* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po,
authorjsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Wed, 15 Dec 2004 22:44:28 +0000 (22:44 +0000)
committerjsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
Wed, 15 Dec 2004 22:44:28 +0000 (22:44 +0000)
sv.po, tr.po: Update.

git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/trunk@92227 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4

12 files changed:
gcc/po/ChangeLog
gcc/po/be.po
gcc/po/ca.po
gcc/po/da.po
gcc/po/de.po
gcc/po/el.po
gcc/po/es.po
gcc/po/fr.po
gcc/po/ja.po
gcc/po/nl.po
gcc/po/sv.po
gcc/po/tr.po

index 889a8a9..c200bfd 100644 (file)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2004-12-15  Joseph S. Myers  <joseph@codesourcery.com>
+
+       * be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po,
+       sv.po, tr.po: Update.
+
 2004-11-27  Joseph S. Myers  <joseph@codesourcery.com>
 
        * gcc.pot: Regenerate.
index 88cdb6e..739518c 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
@@ -14,3977 +14,4381 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
-msgstr ""
+#: attribs.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute directive ignored"
+msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: attribs.c:186
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
-msgstr ""
-
-#: attribs.c:249
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
-msgstr ""
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
+msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+#: attribs.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
+msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:786
+#: builtins.c:923
 #, fuzzy
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:793
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
-msgstr ""
+#: builtins.c:930
+#, fuzzy
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
+msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:800
+#: builtins.c:938
 #, fuzzy
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:807
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
-msgstr ""
+#: builtins.c:945
+#, fuzzy
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
+msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
 
-#: builtins.c:3840
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#: builtins.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "прапушчан аргумент у `__builtin_args_info'"
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+#, fuzzy
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr ""
 "`va_start' выкарыстоўвываецца ў функцыі з нязьменнай\n"
 "           колькасьцю аргументаў"
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr ""
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
 
-#: builtins.c:3969
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
-msgstr ""
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
+
+#: builtins.c:3869
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
 
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr ""
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+#: builtins.c:4036
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr ""
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4160
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4162
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4176
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4178
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
-msgstr ""
-
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
-msgstr ""
+#: builtins.c:4281
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
+msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
+#: builtins.c:5488
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 #, fuzzy
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr ""
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
+
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
 
-#: c-common.c:1140
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
+
+#: c-common.c:831
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-common.c:1160
+#: c-common.c:852
 #, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr ""
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1441
+#: c-common.c:1151
 #, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
+#: c-common.c:1437
+msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1757
-msgid "case label does not reduce to an integer constant"
+#: c-common.c:1480
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1488
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1496
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1505
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1821
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr ""
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr ""
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr ""
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+#: c-common.c:2355
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
-msgid "invalid use of `restrict'"
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-common.c:2934
+#: c-common.c:2756
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: c-common.c:2944
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
-msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+#: c-common.c:2766
+#, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:2950
+#: c-common.c:2772
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+#: c-common.c:2813
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3483
+#: c-common.c:3258
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
-
-#: c-common.c:3669
-#, fuzzy, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
-
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3900
+#: c-common.c:3452
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 msgid "empty range specified"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3981
+#: c-common.c:3537
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 msgid "duplicate case value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3986
+#: c-common.c:3542
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3991
+#: c-common.c:3547
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4016
+#: c-common.c:3596
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:3599
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:3666
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr ""
+
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:3727
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
+msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
+
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4651
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
-msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
+#: c-common.c:4265
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:4654
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
+#: c-common.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to emulate %qs"
+msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
 
-#: c-common.c:4658
+#: c-common.c:4284
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
+msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
+#: c-common.c:4299
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
-msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
+
+#: c-common.c:4309
+#, c-format
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4322
 #, fuzzy, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-common.c:4718
+#: c-common.c:4355
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-common.c:4729
+#: c-common.c:4366
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: c-common.c:4738
+#: c-common.c:4375
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
-msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
+msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4381
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4818
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
+#: c-common.c:4455
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4856
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
+#: c-common.c:4493
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
-msgstr ""
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
+msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: c-common.c:4909
-msgid "visibility arg not a string"
-msgstr ""
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
-msgstr ""
+#: c-common.c:4564
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument not a string"
+msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: c-common.c:4948
-msgid "tls_model arg not a string"
+#: c-common.c:4585
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4654
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument not a string"
+msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
+
+#: c-common.c:4663
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
 #, fuzzy
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5106
+#: c-common.c:4812
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: c-common.c:5169
-#, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
-msgstr ""
+#: c-common.c:4873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5296
+#: c-common.c:4925
 #, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5315
+#: c-common.c:4944
 #, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5323
+#: c-common.c:4952
 #, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+msgid "missing sentinel in function call"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5403
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
+
+#: c-common.c:5086
 #, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5474
-msgid "cleanup arg not an identifier"
+#: c-common.c:5157
+msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5481
+#: c-common.c:5164
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not a function"
-msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
+msgid "cleanup argument not a function"
+msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
 
-#: c-common.c:5842
+#: c-common.c:5202
 #, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s на прыканцы ўводу"
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5848
-#, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s перад %s'%c'"
+#: c-common.c:5213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: c-common.c:5850
-#, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s перад %s'\\x%x'"
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: c-common.c:5854
-#, c-format
-msgid "%s before string constant"
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5856
-#, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
+#: c-common.c:5539
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5858
-#, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s перад \"%s\""
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5860
-#, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s перад знакам '%s'"
+#: c-common.c:5582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
+#: c-common.c:5634
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5637
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+
+#: c-common.c:5640
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
+
+#: c-common.c:5643
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5646
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
 msgstr ""
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr ""
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:371
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+#: c-decl.c:524
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:580
+#: c-decl.c:721
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: c-decl.c:586
+#: c-decl.c:727
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
 
-#: c-decl.c:588
+#: c-decl.c:729
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: c-decl.c:613
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
 #, fuzzy
-msgid "%Junused variable `%D'"
+msgid "%Junused variable %qD"
 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
 
-#: c-decl.c:821
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1008
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:828
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1015
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1051
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1057
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
+#: c-decl.c:1066
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+#: c-decl.c:1079
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:906
+#: c-decl.c:1094
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 
-#: c-decl.c:908
+#: c-decl.c:1096
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:910
+#: c-decl.c:1098
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:945
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+#: c-decl.c:1134
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:950
+#: c-decl.c:1139
 #, fuzzy
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
 #, fuzzy
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "у функцыі \"%s\":"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+
+#: c-decl.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
+#: c-decl.c:1172
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1205
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
 msgstr ""
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
+msgid "%Jredefinition of %qD"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1109
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1326
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1112
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1329
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1359
 #, fuzzy
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1155
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
+#: c-decl.c:1395
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1158
+#: c-decl.c:1401
 #, fuzzy
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+#: c-decl.c:1415
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1183
+#: c-decl.c:1426
 #, fuzzy
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1190
+#: c-decl.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1202
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
+#: c-decl.c:1448
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1208
+#: c-decl.c:1454
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:1221
+#: c-decl.c:1474
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:1230
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:1233
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:1240
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:1243
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:1267
+#: c-decl.c:1498
 #, fuzzy
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
-#: c-decl.c:1586
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+#: c-decl.c:1808
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1588
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+#: c-decl.c:1811
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1590
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
+msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "nested extern declaration of %qD"
+msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
+#: c-decl.c:2067
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
+msgid "nested static declaration of %qD"
+msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:2219
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1908
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
+msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+
+#: c-decl.c:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца"
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
 
-#: c-decl.c:1967
+#: c-decl.c:2329
 #, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2014
-#, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#: c-decl.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate label declaration %qs"
 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
 
-#: c-decl.c:2015
+#: c-decl.c:2407
 #, fuzzy
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
-
-#: c-decl.c:2050
-#, fuzzy
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
+msgid "%Hduplicate label %qD"
 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2052
-#, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "папярэдняе вызначэньне"
+#: c-decl.c:2429
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2054
-#, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+#: c-decl.c:2495
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
+#: c-decl.c:2718
+msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2145
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
+#: c-decl.c:2726
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2383
-msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
+#: c-decl.c:2737
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
+#, fuzzy
+msgid "useless type name in empty declaration"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+
+#: c-decl.c:2773
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
+msgstr "пустое абвяшчэньне"
+
+#: c-decl.c:2779
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
+#: c-decl.c:2785
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
+#: c-decl.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+
+#: c-decl.c:2797
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
+#: c-decl.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
 msgid "empty declaration"
 msgstr "пустое абвяшчэньне"
 
-#: c-decl.c:2440
+#: c-decl.c:2878
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
 
-#: c-decl.c:2442
+#: c-decl.c:2881
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
+msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
 
-#: c-decl.c:2461
+#: c-decl.c:2903
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2531
+#: c-decl.c:2960
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is usually a function"
+msgid "%J%qD is usually a function"
 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
 
-#: c-decl.c:2540
-#, fuzzy, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#: c-decl.c:2974
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
+#: c-decl.c:3005
 #, fuzzy
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+
+#: c-decl.c:3010
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2730
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+#: c-decl.c:3154
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2735
+#: c-decl.c:3159
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
 
-#: c-decl.c:2751
+#: c-decl.c:3175
 #, fuzzy
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
 
-#: c-decl.c:2779
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2789
+#: c-decl.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:2872
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:2983
-msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3165
-msgid "<anonymous>"
+#: c-decl.c:3266
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3182
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3430
+msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3614
+msgid "<anonymous>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+#: c-decl.c:3623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: c-decl.c:3206
-#, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3225
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
-msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
-
-#: c-decl.c:3380
-#, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
-
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
-#, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "паўтарэньне `%s'"
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
+#: c-decl.c:3631
 #, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
+msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3471
+#: c-decl.c:3636
 #, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
+msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:3646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
+msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
+#: c-decl.c:3655
 #, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
+#: c-decl.c:3664
 #, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3520
+#: c-decl.c:3677
 #, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
+#: c-decl.c:3802
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
-#, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3588
+#: c-decl.c:3830
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
-
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
-msgid "duplicate `const'"
+msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "паўтарэнне \"const\""
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
-msgid "duplicate `restrict'"
+#: c-decl.c:3832
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
-msgid "duplicate `volatile'"
+#: c-decl.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
 
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:3855
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<register%>"
+msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3697
+#: c-decl.c:3859
 #, fuzzy
-msgid "function definition declared `__thread'"
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: c-decl.c:3710
+#: c-decl.c:3875
 #, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
 #, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
-msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
+#: c-decl.c:3902
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, fuzzy, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
-msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
+msgstr ""
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3830
+#: c-decl.c:3999
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3836
+#: c-decl.c:4005
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
+msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: c-decl.c:3865
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
+msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: c-decl.c:3885
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3888
+#: c-decl.c:4060
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
+msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
 #, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4038
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4199
+#, fuzzy
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "функцыя не вяртае тып string"
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+#: c-decl.c:4282
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
+msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4270
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:4315
-#, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs declared as a function"
+msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
-#, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid storage class for function %qs"
+msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
+#: c-decl.c:4461
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4388
-msgid "cannot inline function `main'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4489
+#, fuzzy
+msgid "cannot inline function %<main%>"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4442
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
+#: c-decl.c:4546
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4451
-#, fuzzy
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
-msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
+#: c-decl.c:4555
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
+msgstr ""
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 #, fuzzy
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-decl.c:4577
-msgid "parameter has incomplete type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-decl.c:4626
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+#: c-decl.c:4701
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
+
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
+
+#: c-decl.c:4761
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4647
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
 #, fuzzy
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-decl.c:4664
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
+#: c-decl.c:4793
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
 msgstr ""
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr ""
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
+#: c-decl.c:4843
 #, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4785
-#, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:4787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
+#: c-decl.c:4991
 #, fuzzy
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "паÑ\9eÑ\82аÑ\80Ñ\8dнне \"%s\""
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "пеÑ\80анакÑ\96Ñ\80аванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "аб'яднанне"
+#: c-decl.c:5067
+#, fuzzy
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "структура"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4964
-#, c-format
-msgid "%s has no %s"
+#: c-decl.c:5165
+msgid "union has no named members"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "структура"
-
-#: c-decl.c:4966
-msgid "named members"
+#: c-decl.c:5167
+msgid "union has no members"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "члены"
+#: c-decl.c:5172
+msgid "struct has no named members"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5005
-#, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
+#: c-decl.c:5174
+msgid "struct has no members"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5231
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5236
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5036
+#: c-decl.c:5241
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5043
+#: c-decl.c:5248
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr ""
 
-#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: c-decl.c:5238
-msgid "enum defined inside parms"
-msgstr ""
+#. This enum is a named one that has been declared already.
+#: c-decl.c:5425
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
+msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5488
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
+msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5392
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
+#: c-decl.c:5626
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5476
-msgid "return type defaults to `int'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:5710
+#, fuzzy
+msgid "return type defaults to %<int%>"
+msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
 
-#: c-decl.c:5512
+#: c-decl.c:5739
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5518
+#: c-decl.c:5745
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:5525
+#: c-decl.c:5752
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5531
+#: c-decl.c:5758
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
 #, fuzzy
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
 
-#: c-decl.c:5582
+#: c-decl.c:5806
 #, fuzzy
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: c-decl.c:5591
+#: c-decl.c:5815
 #, fuzzy
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5600
+#: c-decl.c:5824
 #, fuzzy
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5610
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
+#: c-decl.c:5834
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5613
+#: c-decl.c:5837
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5908
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5956
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5768
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+#: c-decl.c:5967
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5972
 #, fuzzy
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5781
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5812
+#: c-decl.c:6016
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-decl.c:5818
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
+#: c-decl.c:6022
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
+msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "пустое абвяшчэньне"
 
-#: c-decl.c:5900
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6101
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5908
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6109
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+#: c-decl.c:6403
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6235
-#, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-
-#: c-decl.c:6241
-#, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6435
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6249
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6440
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6252
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6444
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6255
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6448
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6568
-#, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
+#: c-decl.c:6452
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6569
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "папярэдняе вызначэньне"
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "паўтарэньне `%s'"
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
-msgid "format string has invalid operand number"
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:111
-msgid "function does not return string type"
-msgstr "функцыя не вяртае тып string"
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
+#, fuzzy
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:190
-msgid "unrecognized format specifier"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:6787
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:216
-msgid "'...' has invalid operand number"
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
-msgstr "'0' флаг"
-
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
-msgid "field width"
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
-msgid "field width in printf format"
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
-msgid "precision"
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
-msgid "precision in printf format"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:6875
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
-msgid "length modifier"
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
-msgid "length modifier in printf format"
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:636
-msgid "assignment suppression"
+#: c-decl.c:7019
+#, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:636
-msgid "the assignment suppression scanf feature"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:638
-msgid "field width in scanf format"
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:639
-msgid "length modifier in scanf format"
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-decl.c:7106
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:7167
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
+msgid "format string has invalid operand number"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
-msgstr ""
+#: c-format.c:113
+msgid "function does not return string type"
+msgstr "функцыя не вяртае тып string"
+
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
+msgstr "функцыя не вяртае тып string"
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:190
+msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:660
-msgid "field width in strftime format"
+#: c-format.c:202
+#, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:215
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:222
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "' ' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+msgid "the ' ' printf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "'+' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+msgid "the '+' printf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "'#' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+msgid "the '#' printf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "'0' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+msgid "the '0' printf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "'-' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+msgid "the '-' printf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "''' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:350
+msgid "the ''' printf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "'I' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:351
+msgid "the 'I' printf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
+msgid "field width"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
+msgid "field width in printf format"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
+msgid "precision"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
+msgid "precision in printf format"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
+msgid "length modifier"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
+msgid "length modifier in printf format"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "'q' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:418
+msgid "assignment suppression"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:418
+msgid "the assignment suppression scanf feature"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "'a' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:419
+msgid "the 'a' scanf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:420
+msgid "field width in scanf format"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:421
+msgid "length modifier in scanf format"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:422
+msgid "the ''' scanf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:423
+msgid "the 'I' scanf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "'_' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:437
+msgid "the '_' strftime flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:438
+msgid "the '-' strftime flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:439
+msgid "the '0' strftime flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "'^' flag"
+msgstr "'0' флаг"
+
+#: c-format.c:440
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:661
-msgid "`E' modifier"
+#: c-format.c:441
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:442
+msgid "field width in strftime format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:662
-msgid "`O' modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "'E' modifier"
 msgstr "'O' мадыфікатар"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "'O' modifier"
+msgstr "'O' мадыфікатар"
+
+#: c-format.c:444
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:445
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' modifier"
+msgstr "'O' мадыфікатар"
+
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
-msgstr ""
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "'(' flag"
+msgstr "'0' флаг"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
-msgstr ""
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "'!' flag"
+msgstr "'0' флаг"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1107
+#: c-format.c:840
 #, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1023
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 msgid "unterminated format string"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
+#: c-format.c:1400
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2017
+#: c-format.c:1748
 #, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1774
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr ""
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2159
+#: c-format.c:1890
 #, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2309
+#: c-format.c:2072
 #, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2318
+#: c-format.c:2080
 #, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2338
+#: c-format.c:2100
 #, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2348
+#: c-format.c:2111
 #, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-msgid "different type"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
+#: c-format.c:2501
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#: c-format.c:2510
+msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
-msgid "args to be formatted is not '...'"
+#: c-gimplify.c:237
+msgid "statement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2713
-msgid "strftime formats cannot format arguments"
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr ""
+
+#: c-gimplify.c:317
+msgid "continue statement not within loop or switch"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-incpath.c:70
 #, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:282
+#: c-incpath.c:292
+#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:281
-#, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
+#: c-lex.c:307
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
 msgstr ""
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
-msgid "%Hstray '@' in program"
+#: c-lex.c:411
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qs in program"
+msgstr "У праграме"
+
+#: c-lex.c:435
 #, c-format
 msgid "missing terminating %c character"
 msgstr "прапушчан завяршаючы сімвал %c"
 
-#: c-lex.c:395
-#, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
-msgstr ""
+#: c-lex.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qc in program"
+msgstr "У праграме"
 
-#: c-lex.c:397
-#, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:439
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:554
+#: c-lex.c:618
 #, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:620
-#, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
+#: c-lex.c:684
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:766
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+msgstr ""
+
+#: c-objc-common.c:91
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+msgstr ""
+
+#: c-objc-common.c:99
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+msgstr ""
+
+#: c-objc-common.c:114
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:127
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:263
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:267
+msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:271
+msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:141
+#: c-opts.c:144
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
+msgid "no class name specified with %qs"
 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
 
-#: c-opts.c:145
+#: c-opts.c:148
 #, fuzzy, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
+msgid "assertion missing after %qs"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: c-opts.c:150
+#: c-opts.c:153
 #, fuzzy, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
+msgid "macro name missing after %qs"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: c-opts.c:157
+#: c-opts.c:162
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
+msgid "missing path after %qs"
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: c-opts.c:166
+#: c-opts.c:171
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
+msgid "missing filename after %qs"
 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
 
-#: c-opts.c:171
+#: c-opts.c:176
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
+msgid "missing makefile target after %qs"
 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:303
 msgid "-I- specified twice"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:700
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
+msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
 
-#: c-opts.c:820
+#: c-opts.c:655
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 #, fuzzy
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1139
+#: c-opts.c:995
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1223
-#, fuzzy
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "YYDEBUG не вызначан."
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
+#: c-opts.c:1124
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1279
+#: c-opts.c:1134
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1282
+#: c-opts.c:1137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "памылка запісу ў %s"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 msgid "<built-in>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
 msgstr "сінтаксічная памылка"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 #, fuzzy
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "сінтаксічная памылка"
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr ""
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr ""
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
+msgstr ""
+
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
 #, fuzzy
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr ""
-
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
-#, fuzzy
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "пустое абвяшчэнне"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
-
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr ""
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 msgid "label at end of compound statement"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
-
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
-#, fuzzy
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
-
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
-
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
+msgid "parser stack overflow"
 msgstr ""
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr ""
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
+msgstr "сінтаксічная памылка"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
 msgid "parse error"
 msgstr "граматычная памылка"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
-msgid "parser stack overflow"
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
-msgstr ""
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+#, fuzzy
+msgid "parse error: cannot back up"
+msgstr "сінтаксічная памылка"
 
-#: c-pch.c:125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
+#: c-pch.c:130
+#, fuzzy
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
 
-#: c-pch.c:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
 msgstr "не магу запісаць ў %s"
 
-#: c-pch.c:152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
-msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+#: c-pch.c:164
+#, c-format
+msgid "%qs is not a valid output file"
+msgstr ""
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: c-pch.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
 msgstr "не магу прачытаць з %s"
 
-#: c-pch.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
+#: c-pch.c:483
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
 msgstr ""
 
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+#: c-pch.c:489
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
+msgstr ""
 
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
+#: c-pch.c:490
+msgid "use #include instead"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
+
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:289
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
+#: c-pragma.c:98
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pragma.c:111
 #, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+#: c-pragma.c:125
+#, fuzzy
+msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+
+#: c-pragma.c:127
+#, fuzzy
+msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+
+#: c-pragma.c:148
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:340
-#, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr ""
-
-#: c-pch.c:388
-msgid "calling fdopen"
-msgstr ""
-
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
-msgid "reading"
-msgstr ""
-
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
-msgstr ""
-
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
-msgstr ""
-
-#: c-pragma.c:144
-#, fuzzy
-msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
-msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:166
 #, fuzzy
-msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: c-pragma.c:165
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
-msgstr ""
-
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:168
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:183
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+#: c-pragma.c:177
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:185
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+#: c-pragma.c:204
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:194
-#, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
-msgstr ""
-
-#: c-pragma.c:231
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:227
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:278
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
+#: c-pragma.c:260
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
+#: c-pragma.c:389
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
+
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
+
+#: c-pragma.c:429
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:448
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:450
+#: c-pragma.c:457
 #, fuzzy
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
-msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
 
-#: c-semantics.c:697
+#: c-pragma.c:483
 #, fuzzy
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
+#: c-pragma.c:514
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:993
-msgid "will never be executed"
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-pragma.c:596
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:625
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 msgid "invalid use of flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:167
-#, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
-#, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:838
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+#: c-typeck.c:987
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
+#: c-typeck.c:1483
+msgid "%qT has no member named %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1373
+#: c-typeck.c:1519
 #, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
+#: c-typeck.c:1552
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
-#, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid type argument of %qs"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
+msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
-msgid "array subscript is not an integer"
+#: c-typeck.c:1614
+msgid "subscripted value is pointer to function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1503
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
+msgid "array subscript has type %<char%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1667
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-typeck.c:1677
-msgid "called object is not a function"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
+msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-msgid "too many arguments to function"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1852
+#: c-typeck.c:2084
 #, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1855
+#: c-typeck.c:2089
 #, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1858
+#: c-typeck.c:2094
 #, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1861
+#: c-typeck.c:2099
 #, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:2104
 #, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1867
+#: c-typeck.c:2109
 #, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1895
+#: c-typeck.c:2141
 #, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1921
+#: c-typeck.c:2168
 #, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1923
+#: c-typeck.c:2171
 #, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-msgid "too few arguments to function"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2234
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2435
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
+msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2317
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+#: c-typeck.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"++\" і \"--\" для тыпу complex"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2482
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
+#: c-typeck.c:2723
+#, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2514
+#: c-typeck.c:2724
 #, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
+msgid "increment of read-only member %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2648
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
+#: c-typeck.c:2725
+#, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2651
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
+#: c-typeck.c:2729
+#, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2654
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
+#: c-typeck.c:2730
+#, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2669
+#: c-typeck.c:2731
 #, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2673
-#, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#: c-typeck.c:2734
+msgid "assignment of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
+#: c-typeck.c:2735
+msgid "increment of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#: c-typeck.c:2736
+msgid "decrement of read-only location"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2783
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2786
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2791
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
+#: c-typeck.c:2793
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2841
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2885
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr ""
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3150
+#: c-typeck.c:3181
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3193
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3159
+#: c-typeck.c:3202
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr ""
 
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-msgid "invalid lvalue in assignment"
+#: c-typeck.c:3457
+msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr ""
 
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-msgid "assignment"
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
+#, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3435
-msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
-#, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
 #, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3554
+#: c-typeck.c:3590
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
+#: c-typeck.c:3628
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3631
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3633
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3635
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3609
+#: c-typeck.c:3658
 #, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3660
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3662
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3664
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3625
+#: c-typeck.c:3687
 #, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3689
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3690
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3692
+msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3645
+#: c-typeck.c:3713
 #, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
+#: c-typeck.c:3715
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
+#: c-typeck.c:3717
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
+#: c-typeck.c:3719
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3677
+#: c-typeck.c:3726
 #, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr ""
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
-#, fuzzy, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
+#: c-typeck.c:3728
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr ""
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
-#, fuzzy
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+#: c-typeck.c:3730
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr ""
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
+#: c-typeck.c:3732
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
 msgstr ""
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
 #, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3748
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+
+#: c-typeck.c:3754
+msgid "incompatible types in return"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3816
+#: c-typeck.c:3835
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
 #, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(near initialization for %qs)"
+msgstr "ініцыялізацыя"
+
+#: c-typeck.c:4047
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
+#: c-typeck.c:4116
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4161
-msgid "array initialized from non-constant array expression"
+#: c-typeck.c:4140
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "ініцыялізацыя"
+#: c-typeck.c:4210
+msgid "array initialized from non-constant array expression"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4714
+#: c-typeck.c:4750
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4734
+#: c-typeck.c:4770
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4794
+#: c-typeck.c:4830
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4845
+#: c-typeck.c:4887
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4847
+#: c-typeck.c:4889
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4878
+#: c-typeck.c:4916
 msgid "missing initializer"
 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
 
-#: c-typeck.c:4900
+#: c-typeck.c:4938
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5104
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5144
+#: c-typeck.c:5193
 #, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6243
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:6362
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
 
-#: c-typeck.c:6275
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
+msgstr "функцыя не вяртае тып string"
+
+#: c-typeck.c:6383
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
-msgid "modification by `asm'"
+#: c-typeck.c:6390
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+#: c-typeck.c:6447
+msgid "function returns address of local variable"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
+msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
+#: c-typeck.c:6518
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "вяртанне"
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
+msgid "case label not within a switch statement"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6434
-msgid "function returns address of local variable"
+#: c-typeck.c:6557
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
-msgid "switch quantity not an integer"
+#: c-typeck.c:6621
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6499
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
+#: c-typeck.c:6631
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
+
+#: c-typeck.c:6639
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
+msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
+
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
-msgid "case label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6542
-msgid "`default' label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 msgid "division by zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
+msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:6937
+#: c-typeck.c:7304
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
-msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
+#: c-typeck.c:7307
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
+msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:1838
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr "выклікана адсюль"
-
-#: calls.c:2210
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2242
+#: calls.c:1909
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:943
+#: cfghooks.c:185
 #, c-format
-msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
-msgstr ""
-
-#: cfg.c:955
-msgid "verify_flow_info failed"
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1134
+#: cfghooks.c:214
 #, c-format
-msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
+msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1153
-#, c-format
-msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
+#: cfghooks.c:228
+msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1171
+#: cfghooks.c:289
 #, c-format
-msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1179
+#: cfghooks.c:307
 #, c-format
-msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1184
-#, c-format
-msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
-msgstr ""
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: cfgloop.c:1189
-#, c-format
-msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
-msgstr ""
+#: cfghooks.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: cfgloop.c:1195
-#, c-format
-msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
-msgstr ""
+#: cfghooks.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: cfgloop.c:1201
-#, c-format
-msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
-msgstr ""
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfghooks.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfghooks.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfghooks.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfghooks.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfghooks.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfghooks.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfghooks.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: cfgloop.c:1304
+#, c-format
+msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1321
+#, c-format
+msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1338
+#, c-format
+msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1345
+#, c-format
+msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1350
+#, c-format
+msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1355
+#, c-format
+msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1361
+#, c-format
+msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1367
+#, c-format
+msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1400
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1937
+#: cfgrtl.c:1990
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2158
+#: cfgrtl.c:2227
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:161
+#: cgraph.c:231
 msgid "function body not available"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 msgid "function not inlinable"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1046
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:543
+#, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:555
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:602
+#, c-format
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:613
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:797
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1184
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1124
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1148
+#: cgraphunit.c:1410
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1225
+#: cgraphunit.c:1460
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "унутраная памылка"
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
 
-#: collect2.c:894
+#: collect2.c:895
 msgid "no arguments"
 msgstr "няма аргументаў"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
+
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1238
+#: collect2.c:1273
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "%d канструктар(аў) знойдзен(а)\n"
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n"
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[нельга знайсці %s]"
 
-#: collect2.c:1530
-#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
+#: collect2.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find '%s'"
 msgstr "нельга знайсці \"%s\""
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2007
-msgid "cannot find `nm'"
+#: collect2.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'nm'"
 msgstr "нельга знайсці \"nm\""
 
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
 msgstr "канвеер"
 
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2183
-#, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
-
-#: collect2.c:2185
-#, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: collect2.c:2191
-#, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "не знойдзена\n"
-
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr ""
-
-#: collect2.c:2358
-#, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "дрэнная магічная лічба ў файле \"%s\""
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr ""
-
-#: collect2.c:2437
-msgid "cannot find `ldd'"
+#: collect2.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'ldd'"
 msgstr "не магу знайсці \"ldd\""
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2525
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr ""
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -3992,7 +4396,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4000,1619 +4404,962 @@ msgid ""
 ";; %d successes.\n"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 msgid "cannot convert to a pointer type"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:164
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
-msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
-
-#: coverage.c:175
+#: coverage.c:168
 #, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
+msgid "%qs is not a gcov data file"
+msgstr ""
+
+#: coverage.c:179
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:271
+#: coverage.c:275
 #, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
 msgstr ""
 
 #: coverage.c:296
 #, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
+msgid "%qs has overflowed"
 msgstr ""
 
 #: coverage.c:296
 #, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
+msgid "%qs is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:319
+#: coverage.c:333
 #, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+msgid "no coverage for function %qs found."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:329
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
-msgstr "у функцыі \"%s\":"
-
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
 #, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:493
+#: coverage.c:532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: coverage.c:528
+#: coverage.c:567
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error writing `%s'"
+msgid "error writing %qs"
 msgstr "памылка запісу ў %s"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
+#: cppspec.c:106
 #, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
-msgstr ""
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
+#: cse.c:6784
 #, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:808
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
+#: diagnostic.c:168
+#, c-format
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:811
+#: diagnostic.c:228
+#, fuzzy
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
+msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
+
+#: diagnostic.c:237
 #, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:837
-#, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
+#: diagnostic.c:246
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
+
+#: diagnostic.c:537
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:849
+#: diagnostic.c:556
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
+msgid "in %s, at %s:%d"
+msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:859
+#: dominance.c:834
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+msgid "dominator of %d status unknown"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:863
+#: dominance.c:836
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:898
-msgid "converting UCN to source character set"
+#: dominance.c:848
+#, c-format
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:902
-msgid "converting UCN to execution character set"
+#: dwarf2out.c:3388
+#, c-format
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:967
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
+#: emit-rtl.c:1215
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:991
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr ""
+#: emit-rtl.c:2303
+#, fuzzy
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cppcharset.c:1030
-msgid "octal escape sequence out of range"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1098
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1105
-#, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1113
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
-
-#: cppcharset.c:1116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
-
-#: cppcharset.c:1122
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr ""
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
+#: except.c:2577
 #, fuzzy
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
-
-#: cppcharset.c:1247
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: cppcharset.c:1339
-msgid "empty character constant"
-msgstr "пустая сімвальная канстанта"
+#: except.c:2708
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1378
-#, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
+#: explow.c:1355
+msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr ""
 
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
+#: final.c:1061
+msgid "negative insn length"
 msgstr ""
 
-#: cpperror.c:112
-msgid "internal error: "
+#: final.c:2501
+msgid "could not split insn"
 msgstr ""
 
-#: cpperror.c:174
+#: final.c:2851
 #, fuzzy
-msgid "stdout"
-msgstr "структура"
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "нерэчаісная маска"
 
-#: cppexp.c:192
-msgid "too many decimal points in number"
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
-
-#: cppexp.c:218
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#: final.c:3051 final.c:3063
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:227
-msgid "exponent has no digits"
+#: final.c:3110
+#, c-format
+msgid "operand number missing after %%-letter"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:234
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+#: final.c:3113 final.c:3154
+msgid "operand number out of range"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:240
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
-
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
+#: final.c:3173
 #, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr ""
-
-#: cppexp.c:261
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: cppexp.c:283
-msgid "use of C99 long long integer constant"
+#: final.c:3203
+#, c-format
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:290
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:376
-msgid "integer constant is too large for its type"
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
+msgid "invalid expression as operand"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:388
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr ""
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
+#, fuzzy
+msgid "internal consistency failure"
+msgstr "унутраная памылка"
 
-#: cppexp.c:470
-msgid "missing ')' after \"defined\""
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:477
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:485
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
 #, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+msgid "comparison is always %d"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#: fold-const.c:4899
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:531
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
+#: fold-const.c:4904
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:537
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:582
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr ""
+#: function.c:831 varasm.c:1569
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
 
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr "пÑ\80апÑ\83Ñ\88Ñ\87ан Ð¿Ñ\80абел Ð¿Ð°Ñ\81лÑ\8f Ð½Ñ\83маÑ\80а \"%.*s\""
+#: function.c:1442
+#, fuzzy
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+msgstr "немагÑ\87Ñ\8bмÑ\8b Ð°Ð¿Ñ\8dÑ\80аÑ\82аÑ\80 '%s'"
 
-#: cppexp.c:734
-#, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
+#: function.c:3495
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:751
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
+#: function.c:3516
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:754
-msgid "#if with no expression"
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:757
-#, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
-msgstr ""
+#: function.c:4249
+#, fuzzy
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cppexp.c:762
+#: gcc.c:1242
 #, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:788
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr ""
-
-#: cppexp.c:815
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr ""
-
-#: cppexp.c:834
+#: gcc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
-
-#: cppexp.c:926
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr ""
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: cppexp.c:947
-msgid "'?' without following ':'"
-msgstr ""
+#: gcc.c:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr ""
+#: gcc.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: cppexp.c:962
-msgid "missing '(' in expression"
+#: gcc.c:1637
+msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:994
+#: gcc.c:1825
 #, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:999
+#: gcc.c:1934
 #, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr ""
-
-#: cppexp.c:1357
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr ""
-
-#: cppexp.c:1488
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr ""
-
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
-msgstr ""
-
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
+msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
+#, c-format
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:458
-#, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s - гэта блёчная прылада"
+#: gcc.c:2057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
 
-#: cppfiles.c:475
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
 #, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s - вельмі вялікі"
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:510
+#: gcc.c:2109
 #, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:696
+#: gcc.c:2116
 #, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#: gcc.c:2121
+#, c-format
+msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:387
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
+#: gcc.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:391
+#: gcc.c:2136
 #, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
+#, c-format
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+#: gcc.c:2635
+#, c-format
+msgid "system path '%s' is not absolute"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
-msgstr ""
+#: gcc.c:2698
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
+#: gcc.c:2760
+msgid ""
+"\n"
+"Go ahead? (y or n) "
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:418
+#: gcc.c:2885
 #, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
-msgstr ""
-
-#: cpplex.c:410
-msgid "null character(s) ignored"
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:445
-msgid "'$' in identifier or number"
-msgstr ""
+#: gcc.c:2903
+#, c-format
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: cpplex.c:492
+#: gcc.c:3033
 #, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
 
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3034
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Выбары:\n"
 
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
+#: gcc.c:3036
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:919
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "незавершаныя каментарыі"
+#: gcc.c:3037
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
 
-#: cpplex.c:930
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
+#: gcc.c:3038
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
+#: gcc.c:3040
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:937
-msgid "multi-line comment"
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:1201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
 
-#: cpplib.c:218
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:304
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:319
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+#: gcc.c:3046
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:323
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+#: gcc.c:3047
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
+#: gcc.c:3048
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:365
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
+#: gcc.c:3049
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:415
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:490
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:493
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:496
-msgid "macro names must be identifiers"
+#: gcc.c:3056
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:537
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
+#: gcc.c:3057
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:609
-msgid "missing terminating > character"
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:662
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
+msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
 
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:749
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:794
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3063
+#, fuzzy
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
 
-#: cpplib.c:800
-msgid "line number out of range"
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:847
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:947
-#, fuzzy
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+#: gcc.c:3067
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1030
-#, fuzzy, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
-msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
-
-#: cpplib.c:1033
-#, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
+#: gcc.c:3068
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1175
-msgid "#pragma once in main file"
+#: gcc.c:3069
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1198
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+#: gcc.c:3070
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1207
-#, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+#: gcc.c:3071
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+#: gcc.c:3072
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
+#: gcc.c:3073
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
 
-#: cpplib.c:1256
-#, c-format
-msgid "current file is older than %s"
+#: gcc.c:3074
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1370
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+#: gcc.c:3081
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
+#: gcc.c:3201
+#, c-format
+msgid "'-%c' option must have argument"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1453
-msgid "#else after #else"
+#: gcc.c:3223
+#, c-format
+msgid "couldn't run '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
+#. translate_options () has turned --version into -fversion.
+#: gcc.c:3408
+#, c-format
+msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1486
-msgid "#elif after #else"
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
+msgid "(C)"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
+#, c-format
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3512
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
 
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
 
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
 
-#: cpplib.c:1655
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
 
-#: cpplib.c:1657
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
 
-#: cpplib.c:1741
-#, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
 
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
+#: gcc.c:3606
 #, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:221
+#: gcc.c:3615
 #, fuzzy
-msgid "could not determine date and time"
-msgstr "Ð\9dемагÑ\87Ñ\8bма Ð°Ð´Ñ\87Ñ\8bнÑ\96Ñ\86Ñ\8c Ñ\84айл Ð· Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bмÑ\96 %s.\n"
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "аÑ\80гÑ\83менÑ\82 Ð´Ð»Ñ\8f \"-x\" Ð¿Ñ\80апÑ\83Ñ\88Ñ\87ан"
 
-#: cppmacro.c:393
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#: gcc.c:3788
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:476
-#, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+#: gcc.c:3792
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:514
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr ""
+#: gcc.c:4004
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
+
+#: gcc.c:4032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
 
-#: cppmacro.c:519
+#: gcc.c:4093
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:524
+#: gcc.c:4370
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:635
+#: gcc.c:4597
 #, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+msgid "spec '%s' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:738
+#: gcc.c:4663
 #, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr ""
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
+
+#: gcc.c:4736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
+
+#: gcc.c:4933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
+
+#: gcc.c:4964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: cppmacro.c:1245
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5176
 #, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1290
+#: gcc.c:5185
 #, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1298
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
+#: gcc.c:5203
+#, c-format
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1315
-msgid "parameter name missing"
-msgstr ""
+#: gcc.c:5266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
 
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr ""
+#: gcc.c:5345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: cppmacro.c:1334
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr ""
+#: gcc.c:5364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
 
-#: cppmacro.c:1343
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
+#: gcc.c:5412
+msgid "malformed spec function name"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr ""
+#. )
+#: gcc.c:5415
+#, fuzzy
+msgid "no arguments for spec function"
+msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
 
-#: cppmacro.c:1434
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+#: gcc.c:5434
+msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+#: gcc.c:5657
+#, c-format
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1592
+#: gcc.c:5745
 #, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1615
-#, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+#: gcc.c:6171
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
+#: gcc.c:6181
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: cpppch.c:463
+#: gcc.c:6274
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr "адмеÑ\86Ñ\96на `%s' Ð²Ñ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82оÑ\9eвÑ\8bваеÑ\86Ñ\86а, Ð°Ð»Ðµ Ð½Ñ\8f Ð²Ñ\8bзнаÑ\87ана"
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "неÑ\80аÑ\81пазнанÑ\8b Ð²Ñ\8bбаÑ\80 \"-%s\""
 
-#: cpppch.c:475
+#: gcc.c:6280
 #, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
+msgid "install: %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: cpppch.c:516
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
-msgstr ""
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "праграмы: %s\n"
 
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
-msgstr ""
+#: gcc.c:6282
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "бібліятэкі: %s\n"
 
-#: cppspec.c:106
+#: gcc.c:6339
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
 
-#: cppspec.c:128
-msgid "too many input files"
-msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
-
-#: cpptrad.c:744
+#: gcc.c:6355
 #, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
+msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cpptrad.c:911
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr ""
-
-#: cse.c:7069
-#, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ""
-
-#: diagnostic.c:209
-#, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr ""
-
-#: diagnostic.c:281
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
-
-#: diagnostic.c:572
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr ""
-
-#: diagnostic.c:584
-#, fuzzy, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
-
-#: dominance.c:763
-#, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
-msgstr ""
-
-#: dwarf2out.c:3229
-#, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
-msgstr ""
-
-#: emit-rtl.c:1155
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr ""
-
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr ""
-
-#: emit-rtl.c:2327
-#, fuzzy
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
-msgstr ""
-
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr ""
-
-#: errors.c:129
-#, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
-
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr ""
-
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr ""
-
-#: except.c:3084
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr ""
-
-#: explow.c:1319
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr ""
-
-#: expr.c:2998
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr ""
-
-#: expr.c:6386
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
-msgstr ""
-
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr ""
-
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-#, fuzzy
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
-
-#: final.c:1058
-msgid "negative insn length"
-msgstr ""
-
-#: final.c:2429
-msgid "could not split insn"
-msgstr ""
-
-#: final.c:2771
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr ""
-
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr ""
-
-#: final.c:2971 final.c:2983
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr ""
-
-#: final.c:3027
-#, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr ""
-
-#: final.c:3030 final.c:3069
-msgid "operand number out of range"
-msgstr ""
-
-#: final.c:3088
-#, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "нерэчаісны %%-код"
-
-#: final.c:3118
-#, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
-msgstr ""
-
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
-msgstr ""
-
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr ""
-
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr ""
-
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr ""
-
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr ""
-
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
-msgstr ""
-
-#: function.c:884 varasm.c:1408
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-
-#: function.c:3752
-#, fuzzy
-msgid "impossible constraint in `asm'"
-msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
-
-#: function.c:5743
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
-msgstr ""
-
-#: function.c:5750
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr ""
-
-#: function.c:5769
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr ""
-
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr ""
-
-#: function.c:6939
-#, fuzzy
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
-
-#: gcc.c:1191
-#, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:1218
-#, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:1229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
-
-#: gcc.c:1242
-#, fuzzy, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
-
-#: gcc.c:1570
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:1758
-#, c-format
-msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:1860
-#, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
-#, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:1983
-#, fuzzy, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
-
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
-#, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2035
-#, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2042
-#, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2047
-#, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2049
-#, c-format
-msgid ""
-"spec is '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2062
-#, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
-#, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2644
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-
-#: gcc.c:2706
-msgid ""
-"\n"
-"Go ahead? (y or n) "
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2832
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2850
-#, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-
-#: gcc.c:2983
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
-
-#: gcc.c:2984
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Выбары:\n"
-
-#: gcc.c:2986
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2987
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
-
-#: gcc.c:2988
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2990
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2991
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2992
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
-
-#: gcc.c:2993
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2994
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2995
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2996
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2997
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2998
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2999
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3002
-msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3003
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3004
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3005
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3006
-msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3007
-msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3008
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3009
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3010
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3011
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3012
-#, fuzzy
-msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
-
-#: gcc.c:3013
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3014
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3015
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3016
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3017
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3018
-msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3019
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3020
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3021
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3022
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
-
-#: gcc.c:3023
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3030
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3151
-#, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3173
-#, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
-msgstr ""
-
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
-#, c-format
-msgid "%s (GCC) %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
-msgid "(C)"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3362
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3463
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3471
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
-
-#: gcc.c:3478
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
-
-#: gcc.c:3485
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
-
-#: gcc.c:3501
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3515
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3552
+#: gcc.c:6369
 #, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3561
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3738
-msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3742
-msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3954
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
-
-#: gcc.c:3982
+#: gcc.c:6380
 #, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "аÑ\80гÑ\83менÑ\82 Ð´Ð»Ñ\8f \"-%s\" Ð¿Ñ\80апÑ\83Ñ\88Ñ\87ан"
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "веÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f gcc %s\n"
 
-#: gcc.c:4043
+#: gcc.c:6382
 #, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4444
+#: gcc.c:6390
 #, fuzzy
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
-msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
-
-#: gcc.c:4598
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
-
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
-#, c-format
-msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:5111
-#, c-format
-msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr ""
+msgid "no input files"
+msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
 
-#: gcc.c:5129
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
 #, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:5192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-
-#: gcc.c:5271
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
-msgstr "у функцыі \"%s\":"
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме"
 
-#: gcc.c:5290
+#: gcc.c:6470
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
-
-#: gcc.c:5338
-msgid "malformed spec function name"
-msgstr ""
-
-#. )
-#: gcc.c:5341
-#, fuzzy
-msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
-
-#: gcc.c:5360
-msgid "malformed spec function arguments"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:6086
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:6096
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:6189
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
-
-#: gcc.c:6195
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:6196
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "праграмы: %s\n"
-
-#: gcc.c:6197
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "бібліятэкі: %s\n"
-
-#: gcc.c:6254
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
-
-#: gcc.c:6270
-#, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: gcc.c:6284
+#: gcc.c:6607
 #, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6647
 #, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "веÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f gcc %s\n"
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "мова %s Ð½Ðµ Ñ\80аÑ\81пазнана"
 
-#: gcc.c:6297
+#: gcc.c:6718
 #, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgid "%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6305
-#, fuzzy
-msgid "no input files"
-msgstr "нÑ\8fма Ñ\9eваÑ\85одзÑ\8fÑ\87Ñ\8bÑ\85 Ñ\84айлаÑ\9e"
+#: gcc.c:6938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "паÑ\80амеÑ\82Ñ\80 \"%s\" Ñ\96нÑ\96Ñ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96заванÑ\8b"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
+#: gcc.c:7130
 #, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:6330
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6365
-#, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме"
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: gcc.c:6486
+#: gcc.c:7367
 #, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "мова %s не распазнана"
-
-#: gcc.c:6583
-#, fuzzy
-msgid "internal gcc abort"
-msgstr "унутраная памылка"
-
-#: gcov.c:384
-msgid "Internal gcov abort.\n"
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:397
+#: gcov.c:385
 msgid ""
 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:398
+#: gcov.c:386
 msgid ""
 "Print code coverage information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:399
+#: gcov.c:387
 #, fuzzy
 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
 
-#: gcov.c:400
+#: gcov.c:388
 #, fuzzy
 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
 
-#: gcov.c:401
+#: gcov.c:389
 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:402
+#: gcov.c:390
 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:403
+#: gcov.c:391
 msgid ""
 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
 "                                    rather than percentages\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:405
+#: gcov.c:393
 #, fuzzy
 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
 
-#: gcov.c:406
+#: gcov.c:394
 msgid ""
 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
 "                                    source files\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:408
+#: gcov.c:396
 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:409
+#: gcov.c:397
 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:410
+#: gcov.c:398
 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:411
+#: gcov.c:399
 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:412
+#: gcov.c:400
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5622,12 +5369,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
 
-#: gcov.c:422
+#: gcov.c:410
 #, c-format
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:426
+#: gcov.c:414
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
@@ -5635,1632 +5382,1946 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:516
+#: gcov.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
 msgstr "не знойдзена\n"
 
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
 #, fuzzy
 msgid "\n"
 msgstr ":\n"
 
-#: gcov.c:552
+#: gcov.c:540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
+msgid "%s:creating '%s'\n"
 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:556
+#: gcov.c:544
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:561
+#: gcov.c:549
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
 
-#: gcov.c:712
+#: gcov.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
 
-#: gcov.c:718
+#: gcov.c:706
 #, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:731
+#: gcov.c:719
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:783
+#: gcov.c:771
 #, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:977
+#: gcov.c:963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
 
-#: gcov.c:982
+#: gcov.c:968
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
 
-#: gcov.c:995
+#: gcov.c:981
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1001
+#: gcov.c:987
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1027
+#: gcov.c:1013
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
 msgstr "у функцыі \"%s\":"
 
-#: gcov.c:1040
+#: gcov.c:1026
 #, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1063
+#: gcov.c:1045
 #, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1086
+#: gcov.c:1069
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1091
+#: gcov.c:1074
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1099
+#: gcov.c:1082
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1307
+#: gcov.c:1290
 #, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1387
+#: gcov.c:1370
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
-msgstr "як `%D'"
+msgid "%s '%s'\n"
+msgstr "%s: %s: "
 
-#: gcov.c:1390
+#: gcov.c:1373
 #, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1394
-msgid "No executable lines"
+#: gcov.c:1377
+msgid "No executable lines\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1400
+#: gcov.c:1383
 #, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1404
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1410
+#: gcov.c:1393
 msgid "No branches\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1412
+#: gcov.c:1395
 #, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1416
+#: gcov.c:1399
 msgid "No calls\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1557
+#: gcov.c:1540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
 msgstr "%s перад \"%s\""
 
-#: gcov.c:1752
+#: gcov.c:1735
 #, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1757
+#: gcov.c:1740
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1762
+#: gcov.c:1745
 #, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1766
+#: gcov.c:1749
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1771
+#: gcov.c:1754
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
 
-#: gcov.c:1774
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1806
+#: gcov.c:1789
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
 
-#: gcov.c:1816
+#: gcov.c:1799
 #, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
 msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
+#: gcse.c:711
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
-msgstr ""
-
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
+#: gcse.c:6536
 msgid "jump bypassing disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:8097
+#: gcse.c:6597
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:8110
+#: gcse.c:6610
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write PCH file: %m"
 msgstr "не магу запісаць ў %s"
 
-#: ggc-common.c:500
+#: ggc-common.c:487
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't get position in PCH file: %m"
 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
 
-#: ggc-common.c:510
+#: ggc-common.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write padding to PCH file: %m"
 msgstr "не магу запісаць ў %s"
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read PCH file: %m"
 msgstr "не магу прачытаць з %s"
 
-#: ggc-common.c:681
+#: ggc-common.c:573
 msgid "had to relocate PCH"
 msgstr ""
 
-#: ggc-page.c:1325
+#: ggc-page.c:1448
 #, c-format
 msgid "open /dev/zero: %m"
 msgstr ""
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
 #, fuzzy
 msgid "can't write PCH file"
 msgstr "не магу запісаць ў %s"
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
+#: gimple-low.c:203
+msgid "unexpected node"
+msgstr ""
+
+#: gimplify.c:3137
+#, c-format
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr ""
+
+#: gimplify.c:3185
+#, c-format
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
+msgstr ""
+
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot be used in asm here"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: haifa-sched.c:196
+#: haifa-sched.c:182
 #, c-format
 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:166
-msgid "function cannot be inline"
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
+msgstr ""
+
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
+msgstr ""
+
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
+msgstr ""
+
+#: langhooks.c:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function %qs:"
+msgstr "у функцыі \"%s\":"
+
+#: langhooks.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "у функцыі \"%s\":"
+
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:89
+msgid "This switch lacks documentation"
+msgstr ""
+
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:259
+#, c-format
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
+
+#: opts.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+
+#: opts.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
+
+#: opts.c:632
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
+#: opts.c:820
+#, c-format
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
+#: opts.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
+
+#: opts.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
+
+#: opts.c:957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
+
+#: opts.c:1032
+#, c-format
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:176
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
+#: opts.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
+
+#: opts.c:1133
+#, fuzzy
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+
+#: opts.c:1140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
+
+#: opts.c:1156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
+
+#: opts.c:1158
+#, c-format
+msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:179
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
+#: opts.c:1177
+msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
+#: opts.c:1184
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
+#: opts.c:1198
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
+
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
+#: profile.c:284
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+#: profile.c:290
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
+#: profile.c:335
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+#: profile.c:503
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+#: profile.c:524
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+#: protoize.c:582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
 
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
+#: protoize.c:626
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+#: protoize.c:629
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+#: protoize.c:735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:743
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
+
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1138
+#, c-format
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: jump.c:1913
-msgid "%Hwill never be executed"
+#: protoize.c:1286
+#, c-format
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:1307
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+
+#: protoize.c:1891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:1914
+#, c-format
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:1919
+#, c-format
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:1927
+#, c-format
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:1976
+#, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
+
+#: protoize.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
+
+#: protoize.c:2133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
+
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
+
+#: protoize.c:2293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
+
+#: protoize.c:2415
+#, c-format
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:2419
+#, c-format
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
 msgstr ""
 
-#: line-map.c:202
+#: protoize.c:2421
+#, c-format
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:2454
+#, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:2494
+#, c-format
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:2530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:2536
+#, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:2905
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:2920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+
+#: protoize.c:3043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:3064
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:3160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:3335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+
+#: protoize.c:3362
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:3434
+#, c-format
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
+#, c-format
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:3542
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr ""
+
+#: protoize.c:3868
+#, c-format
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr ""
+
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:3884
 #, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
 msgstr ""
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
+#: protoize.c:3887
 #, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
-msgstr ""
-
-#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
-msgid "This switch lacks documentation"
+msgid "%s: function definition not converted\n"
 msgstr ""
 
-#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
+#: protoize.c:3945
 #, c-format
-msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:406
+#: protoize.c:3953
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
 
-#: opts.c:416
+#: protoize.c:3956
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
 
-#: opts.c:463
+#: protoize.c:3966
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
-
-#: opts.c:646
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr ""
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
 
-#: opts.c:1354
+#: protoize.c:4008
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
 
-#: opts.c:1398
+#: protoize.c:4023
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
-
-#: opts.c:1454
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
 
-#: opts.c:1538
-#, c-format
-msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
 
-#: opts.c:1543
+#: protoize.c:4162
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
+msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
 
-#: opts.c:1639
-#, fuzzy
-msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
+#: protoize.c:4170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
 
-#: opts.c:1646
+#: protoize.c:4200
 #, fuzzy, c-format
-msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
 
-#: opts.c:1662
+#: protoize.c:4233
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
 
-#: opts.c:1664
+#: protoize.c:4406
 #, c-format
-msgid "debug output level %s is too high"
-msgstr ""
-
-#: opts.c:1683
-msgid "The following options are language-independent:\n"
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1690
+#: protoize.c:4504
 #, c-format
-msgid ""
-"The %s front end recognizes the following options:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: файл уводу павінен мець суфікс .c: %s\n"
 
-#: opts.c:1704
-msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+#: ra.c:774
+msgid "Didn't find a coloring.\n"
 msgstr ""
 
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:76
+#: reg-stack.c:621
 #, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr ""
 
-#: profile.c:288
-msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
+#: reg-stack.c:631
+#, c-format
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:294
-msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+#: reg-stack.c:654
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:336
-#, c-format
-msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
+#: reg-stack.c:691
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:499
-#, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
+#: reg-stack.c:710
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:526
+#: regclass.c:762
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:534
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
 #, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: унутраная памылка (датэрміновае завяршэньне)\n"
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
 
-#: protoize.c:592
-#, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
+#: regclass.c:787
+msgid "global register variable follows a function definition"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:636
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+#: regclass.c:791
+msgid "register used for two global register variables"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:639
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:745
+#: regrename.c:1876
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:753
+#: regrename.c:1888
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:761
+#: regrename.c:1891
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1148
+#: regrename.c:1903
 #, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1296
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+#: reload.c:1252
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1317
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+#: reload.c:1275
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1646
-#, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
+#: reload.c:3513
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1901
-#, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
+#: reload.c:3679
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1924
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1929
-#, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1937
-#, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
+#: reload1.c:1866
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
+#: reload1.c:1871
 #, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
+#: reload1.c:1873
+msgid "this is the insn:"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2096
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
+#: reload1.c:3864
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2114
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
+
+#: reload1.c:4988
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2127
-#, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2143
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
+#: reload1.c:6607
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
+#: rtl-error.c:128
+#, fuzzy
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
 
-#: protoize.c:2303
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
+#: rtl-error.c:130
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2425
+#: rtl.c:472
 #, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2429
+#: rtl.c:482
 #, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2431
+#: rtl.c:492
 #, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2464
+#: rtl.c:501
 #, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2504
+#: rtl.c:511
 #, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2510
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
-
-#: protoize.c:2540
+#: rtl.c:522
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2546
+#: rtl.c:533
 #, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+#: stmt.c:316
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2915
+#: stmt.c:331
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2930
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
+#: stmt.c:354
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3053
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3170
+#: stmt.c:451
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
+msgid "input operand constraint contains %qc"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3372
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
-msgstr ""
+#: stmt.c:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
 
-#: protoize.c:3444
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
+#: stmt.c:555
+msgid "matching constraint does not allow a register"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
+#: stmt.c:583
 #, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3552
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr ""
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
 
-#: protoize.c:3878
-#, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
+#: stmt.c:680
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3894
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
+#: stmt.c:727
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3897
+#: stmt.c:790
 #, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3955
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
+#: stmt.c:869
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3963
+#: stmt.c:879
 #, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3966
-#, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr ""
+#: stmt.c:1026
+#, fuzzy
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
+msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: protoize.c:3976
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr ""
+#: stmt.c:1031
+#, fuzzy
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
+msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: protoize.c:4018
-#, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
+#: stmt.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: protoize.c:4033
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
+#: stmt.c:1120
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
 
-#: protoize.c:4067
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4172
-#, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
+#: stmt.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand %qs"
+msgstr "нераспазнаны аператар %s"
 
-#: protoize.c:4180
-#, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
+#: stmt.c:1464
+msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4210
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
+#: stor-layout.c:152
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4243
-#, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
-
-#: protoize.c:4416
-#, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4514
-#, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: файл уводу павінен мець суфікс .c: %s\n"
-
-#: ra.c:750
-msgid "Didn't find a coloring.\n"
-msgstr ""
+#: stor-layout.c:458
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: reg-stack.c:665
-#, c-format
-msgid "output constraint %d must specify a single register"
-msgstr ""
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
 
-#: reg-stack.c:675
-#, c-format
-msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+#: stor-layout.c:844
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:698
-msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+#: stor-layout.c:847
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:735
-msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+#: stor-layout.c:863
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:754
-#, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:743
+#: stor-layout.c:1235
 #, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
-#, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: regclass.c:768
-msgid "global register variable follows a function definition"
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:772
-msgid "register used for two global register variables"
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr ""
+#: targhooks.c:96
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
 
-#: regrename.c:1846
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+#: timevar.c:401
+msgid ""
+"\n"
+"Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1858
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+msgid " TOTAL                 :"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1861
+#: timevar.c:479
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1873
+#: tlink.c:381
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
-msgstr ""
-
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr ""
-
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
+msgid "collect: reading %s\n"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
+#: tlink.c:475
+#, c-format
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3687
-msgid "unable to generate reloads for:"
+#: tlink.c:525
+#, c-format
+msgid "collect: recompiling %s\n"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
+#: tlink.c:696
+#, c-format
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+#: tlink.c:705
+#, c-format
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
+#: tlink.c:751
+#, c-format
+msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1878
+#: tlink.c:760
 #, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
+msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1882
+#: toplev.c:465
 #, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
+msgid "%s "
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1884
-msgid "this is the insn:"
+#: toplev.c:467
+#, c-format
+msgid " %s"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr ""
+#: toplev.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
+#: toplev.c:602
 #, fuzzy
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "унутраная памылка"
 
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
+#: toplev.c:622
+#, c-format
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
-msgid "VOIDmode on an output"
+#: toplev.c:625
+#, c-format
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
+#: toplev.c:846
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
 msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:124
+#: toplev.c:872
 #, fuzzy
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "неÑ\80аÑ\81пазнанÑ\8b Ð²Ñ\8bбаÑ\80 \"-%s\""
+msgid "%J%qD defined but not used"
+msgstr "адмеÑ\86Ñ\96на `%D' Ð²Ñ\8bзнаÑ\87ана, Ð°Ð»Ðµ Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82оÑ\9eваеÑ\86Ñ\86а"
 
-#: rtl-error.c:126
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
+#, c-format
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:477
+#: toplev.c:921
 #, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:487
+#: toplev.c:927
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgid "%qs is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:497
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:506
+#: toplev.c:1075
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+msgid ""
+"\n"
+"Target specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:516
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:527
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:538
+#: toplev.c:1119
 #, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:750
+#: toplev.c:1163
 #, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
-msgstr ""
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
+#: toplev.c:1240
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
+"%s%s%s версія %s (%s)\n"
+"%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
+"%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
 
-#: stmt.c:1171
+#: toplev.c:1247
 #, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1193
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
+#: toplev.c:1299
+msgid "options passed: "
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1328
+msgid "options enabled: "
+msgstr "выбары ўключаны:"
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
 
-#: stmt.c:1289
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1369
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
 #, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1393
-msgid "matching constraint does not allow a register"
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
+msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1421
-#, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
+#: toplev.c:1736
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1511
-#, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1519
-#, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
+#: toplev.c:1744
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1568
+#: toplev.c:1757
 #, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1630
+#: toplev.c:1831
 #, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1708
-#, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1718
-#, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+#: toplev.c:1846
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1872
+#: toplev.c:1866
 #, fuzzy
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
-msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: stmt.c:1877
+#: toplev.c:1873
 #, fuzzy
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
-msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: stmt.c:1911
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1878
+#, fuzzy
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
+#: toplev.c:1885
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1975
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "паÑ\9eÑ\82оÑ\80нае Ð°Ð±Ð²Ñ\8fÑ\88Ñ\87Ñ\8dнне Ð¼ÐµÑ\82кÑ\96 \"%s\""
+#: toplev.c:1892
+#, fuzzy
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "аÑ\82Ñ\80Ñ\8bбÑ\83Ñ\82Ñ\8b Ñ\81екÑ\86Ñ\8bÑ\96 Ð½Ðµ Ð¿Ð°Ð´Ñ\82Ñ\80Ñ\8bмлÑ\96ваÑ\8eÑ\86Ñ\86а Ð´Ð»Ñ\8f Ð³Ñ\8dÑ\82ай Ð¼Ñ\8dÑ\82Ñ\8b"
 
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
+#: toplev.c:1898
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+
+#: toplev.c:1904
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2101
-#, fuzzy, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
-msgstr "неÑ\80аÑ\81пазнанÑ\8b Ð°Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82аÑ\80 %s"
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "аÑ\82Ñ\80Ñ\8bбÑ\83Ñ\82Ñ\8b Ñ\81екÑ\86Ñ\8bÑ\96 Ð½Ðµ Ð¿Ð°Ð´Ñ\82Ñ\80Ñ\8bмлÑ\96ваÑ\8eÑ\86Ñ\86а Ð´Ð»Ñ\8f Ð³Ñ\8dÑ\82ай Ð¼Ñ\8dÑ\82Ñ\8b"
 
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
+#: toplev.c:1919
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2314
-msgid "%Hvalue computed is not used"
+#: toplev.c:1925
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:3730
-#, fuzzy
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
+#: toplev.c:2034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "памылка запісу ў %s"
+
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "памылка запісу ў %s"
 
-#: stmt.c:4505
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5133
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5398
-msgid "switch missing default case"
+#: tree-cfg.c:3260
+msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
+#: tree-cfg.c:3316
+msgid "Invalid reference prefix."
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
+#: tree-cfg.c:3381
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:515
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:517
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:883
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:886
-#, fuzzy
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:902
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
+#: tree-cfg.c:3550
+msgid "verify_stmts failed."
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1274
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1276
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+#: tree-cfg.c:3601
+#, c-format
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
+#: tree-cfg.c:3611
+#, c-format
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: targhooks.c:162
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
-
-#: timevar.c:314
+#: tree-cfg.c:3625
 #, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
 msgstr ""
 
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
+#: tree-cfg.c:3635
+#, c-format
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
 msgstr ""
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-msgid " TOTAL                 :"
+#: tree-cfg.c:3652
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
 msgstr ""
 
-#: timevar.c:513
+#: tree-cfg.c:3667
 #, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:377
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
 #, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3688
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3696
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:478
+#: tree-cfg.c:3706
 #, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:654
+#: tree-cfg.c:3735
 #, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:709
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
+#: tree-cfg.c:3774
+msgid ""
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1245
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid " %s"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1310
+#: tree-cfg.c:3815
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "Ð\9dеÑ\80Ñ\8dÑ\87аÑ\96Ñ\81нÑ\8b Ð²Ñ\8bбаÑ\80 \"%s\""
+msgid "Missing edge %i->%i"
+msgstr "Ð\9fÑ\80апÑ\83Ñ\88Ñ\87ан Ñ\96дÑ\8dнÑ\82Ñ\8bÑ\84Ñ\96каÑ\82аÑ\80"
 
-#: toplev.c:1373
-#, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+#: tree-cfg.c:5516
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1376
-#, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1695
-#, fuzzy
-msgid "%J'%F' used but never defined"
-msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr ""
+
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
 
-#: toplev.c:1697
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
+#: tree-dump.c:960
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1722
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' defined but not used"
-msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
+#: tree-inline.c:945
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
+#: tree-inline.c:957
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1763
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
+#: tree-inline.c:971
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1766
-#, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+#: tree-inline.c:982
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
+#: tree-inline.c:989
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1973
-#, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+#: tree-inline.c:1008
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+#: tree-inline.c:1022
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3714
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
+#: tree-inline.c:1044
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
-#, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+#: tree-inline.c:1463
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr "выклікана адсюль"
+
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
+msgstr ""
+
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3813
+#: tree-mudflap.c:1270
 #, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+#: tree-nomudflap.c:51
+#, fuzzy
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: toplev.c:3890
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+#: tree-optimize.c:698
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" %u байт"
+
+#: tree-optimize.c:701
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" больш чым %d байт"
+
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
 msgstr ""
-"%s%s%s версія %s (%s)\n"
-"%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
-"%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
 
-#: toplev.c:3897
+#: tree-outof-ssa.c:2239
 #, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3949
-msgid "options passed: "
+#: tree-outof-ssa.c:2245
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3978
-msgid "options enabled: "
-msgstr "выбары ўключаны:"
-
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
+#: tree-outof-ssa.c:2252
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
+#: tree-outof-ssa.c:2258
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
-msgstr ""
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
+#, fuzzy
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "унутраная памылка"
 
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
-#, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
-msgid "out of memory"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4356
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4374
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4423
+#: tree-ssa.c:170
 #, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4440
-#, fuzzy
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4445
+#: tree-ssa.c:230
 #, fuzzy
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "аÑ\82Ñ\80Ñ\8bбÑ\83Ñ\82Ñ\8b Ñ\81екÑ\86Ñ\8bÑ\96 Ð½Ðµ Ð¿Ð°Ð´Ñ\82Ñ\80Ñ\8bмлÑ\96ваÑ\8eÑ\86Ñ\86а Ð´Ð»Ñ\8f Ð³Ñ\8dÑ\82ай Ð¼Ñ\8dÑ\82Ñ\8b"
+msgid "Missing definition"
+msgstr "Ð\9fÑ\80апÑ\83Ñ\88Ñ\87ан Ñ\96дÑ\8dнÑ\82Ñ\8bÑ\84Ñ\96каÑ\82аÑ\80"
 
-#: toplev.c:4452
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+#: tree-ssa.c:236
+#, c-format
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4459
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-
-#: toplev.c:4465
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+#: tree-ssa.c:244
+#, c-format
+msgid "Definition in block %i follows the use"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4474
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4480
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4582
+#: tree-ssa.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "памÑ\8bлка Ð·Ð°Ð¿Ñ\96Ñ\81Ñ\83 Ñ\9e %s"
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr "аÑ\80гÑ\83менÑ\82 Ð´Ð»Ñ\8f \"%s\" Ð¿Ñ\80апÑ\83Ñ\88Ñ\87ан"
 
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "памылка запісу ў %s"
+#: tree-ssa.c:305
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
+msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:692
+#: tree-ssa.c:317
 #, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
 msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:763
-#, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
+#: tree-ssa.c:395
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
+
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
+msgstr ""
+
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+#: tree-ssa.c:462
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
+#: tree-ssa.c:540
+msgid "verify_name_tags failed"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
+#: tree-ssa.c:605
+#, c-format
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
+#: tree-ssa.c:668
+msgid "verify_ssa failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-optimize.c:190
+#: tree-ssa.c:1329
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" %u байт"
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
+msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+
+#: tree-ssa.c:1354
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
+msgstr ""
+
+#: tree-vectorizer.c:2138
+msgid "no support for reduction/induction"
+msgstr ""
 
-#: tree-optimize.c:193
+#: tree-vectorizer.c:2164
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" больш чым %d байт"
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "непадтрымліваемая версія"
+
+#: tree.c:3258
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr ""
+
+#: tree.c:3266
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr ""
+
+#: tree.c:3286
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
+msgstr ""
 
-#: tree.c:3800
+#: tree.c:4428
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3855
+#: tree.c:4480
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4684
+#: tree.c:5362
 msgid "invalid initializer for bit string"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4736
+#: tree.c:5446
 #, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4749
+#: tree.c:5483
 #, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4762
+#: tree.c:5496
+#, c-format
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: tree.c:5510
 #, c-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4774
+#: tree.c:5522
+#, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: tree.c:5534
 #, c-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:434
+#: varasm.c:476
 msgid "%J%D causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:796
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
+#: varasm.c:910
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:798
+#: varasm.c:912
 #, fuzzy
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
 msgstr "нерэчаісная назва рэгістра `%s'"
 
-#: varasm.c:800
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
+#: varasm.c:914
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:803
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
+#: varasm.c:917
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:813
+#: varasm.c:927
 msgid "global register variable has initial value"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
+#: varasm.c:930
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:848
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
+#: varasm.c:963
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1380
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr ""
+#: varasm.c:1038
+#, fuzzy
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
+
+#: varasm.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: varasm.c:1434
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+#: varasm.c:1592
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1480
+#: varasm.c:1641
 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1505
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
+#: varasm.c:1666
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3790
+#: varasm.c:3736
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3795
+#: varasm.c:3741
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3861
+#: varasm.c:3807
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4080
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr ""
+#: varasm.c:4026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid initial value for member %qs"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4275
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
+#: varasm.c:4221
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4309
-#, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
-msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+#: varasm.c:4255
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:4318
-#, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
-msgstr "пустое абвяшчэнне"
+#: varasm.c:4264
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4440
+#: varasm.c:4389
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4469
+#: varasm.c:4418
 #, fuzzy
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: varray.c:194
+#: varray.c:203
 #, c-format
 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: varray.c:204
+#: varray.c:213
 #, c-format
 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
+#: vec.c:146
+#, c-format
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
+msgstr ""
+
 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
+#: xcoffout.c:187
 #, c-format
 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
 msgstr ""
@@ -7288,6 +7349,10 @@ msgstr ""
 msgid "sorry, unimplemented: "
 msgstr ""
 
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr ""
+
 #: diagnostic.def:6
 msgid "anachronism: "
 msgstr ""
@@ -7300,345 +7365,519 @@ msgstr ""
 msgid "debug: "
 msgstr ""
 
-#: params.def:53
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
+msgstr ""
+
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
+msgstr ""
+
+#: params.def:72
 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
 msgstr ""
 
-#: params.def:65
+#: params.def:84
 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
 msgstr ""
 
-#: params.def:75
+#: params.def:89
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: params.def:94
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:114
 msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
 msgstr ""
 
-#: params.def:86
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:134
 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:97
+#: params.def:145
 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
 msgstr ""
 
-#: params.def:107
+#: params.def:155
 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
 msgstr ""
 
-#: params.def:112
+#: params.def:160
 msgid "The size of function body to be considered large"
 msgstr ""
 
-#: params.def:116
+#: params.def:164
 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:120
+#: params.def:168
 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:127
+#: params.def:175
 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:132
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:144
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:210
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:150
+#: params.def:216
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 
-#: params.def:155
+#: params.def:221
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:160
+#: params.def:226
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:165
+#: params.def:231
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:170
+#: params.def:236
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:175
+#: params.def:241
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 
-#: params.def:180
+#: params.def:246
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:252
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:257
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
+
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
+
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
+msgstr ""
+
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
+msgstr ""
+
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
+msgstr ""
+
+#: params.def:293
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:298
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:303
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:308
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:216
+#: params.def:313
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:317
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:322
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:230
+#: params.def:327
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:237
+#: params.def:334
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:340
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr ""
+
+#: params.def:346
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:248
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
+
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:370
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
+
+#: params.def:382
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:261
+#: params.def:395
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:267
+#: params.def:401
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:275
+#: params.def:409
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:75
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
+
+#: params.def:419
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:424
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:432
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin-c.c:84
 msgid "too many #pragma options align=reset"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:105
+#: config/darwin-c.c:114
 msgid "junk at end of '#pragma options'"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:115
+#: config/darwin-c.c:124
 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:127
+#: config/darwin-c.c:136
 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:145
+#: config/darwin-c.c:154
 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:148
+#: config/darwin-c.c:157
 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1312
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.c:1332
 msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:103
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:137
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:195
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:253
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:152
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:154
+#, fuzzy
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Стварыць код для DLL"
+
+#: config/darwin.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
+
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
+#, fuzzy
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
+
+#: config/lynx.h:137
+#, fuzzy
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
+
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
 msgstr ""
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
 msgstr ""
 
 #: config/windiss.h:37
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231
+#: config/alpha/alpha.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
 
-#: config/alpha/alpha.c:255
+#: config/alpha/alpha.c:278
 #, fuzzy
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: config/alpha/alpha.c:266
+#: config/alpha/alpha.c:289
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:283
+#: config/alpha/alpha.c:306
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:297
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:312
+#: config/alpha/alpha.c:335
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:362
+#: config/alpha/alpha.c:385
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:369
+#: config/alpha/alpha.c:392
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:385
+#: config/alpha/alpha.c:408
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:413
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:417
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:422
+#: config/alpha/alpha.c:445
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:437
+#: config/alpha/alpha.c:460
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5436
+#: config/alpha/alpha.c:4598
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5457
+#: config/alpha/alpha.c:4619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5505
+#: config/alpha/alpha.c:4667
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
 
@@ -7647,14 +7886,22 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
 
@@ -7774,348 +8021,383 @@ msgstr ""
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.c:369
+#: config/arc/arc.c:394
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/arc/arc.c:376
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
-msgstr ""
+#: config/arc/arc.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 #, fuzzy
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:751
+#: config/arm/arm.c:962
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:795
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
+#, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
+
+#: config/arm/arm.c:1081
 #, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:841
+#: config/arm/arm.c:1138
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+
+#: config/arm/arm.c:10558
+msgid "instruction never exectued"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+
+#: config/arm/arm.c:11449
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:527
+#: config/arm/arm.h:384
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:389
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:391
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:533
+#: config/arm/arm.h:393
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:395
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 #, fuzzy
 msgid "invalid insn:"
 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 msgid "incorrect insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 msgid "unknown move insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:4605
+#: config/avr/avr.c:4615
 #, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
 msgstr ""
 
 #: config/avr/avr.h:73
@@ -8154,15 +8436,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify the MCU name"
 msgstr ""
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+#: config/avr/avr.h:766
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr ""
 
@@ -8196,107 +8470,101 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 msgid "mode not QImode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 msgid "invalid indirect memory address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
 msgstr ""
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8331,343 +8599,343 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 msgid "Do not allocate BK register"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 msgid "Enable parallel instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 msgid "Disable parallel instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 msgid "bad register"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 msgid "unexpected operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "нераспазнаны адрас"
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3135
+#: config/cris/cris.c:3077
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3144
+#: config/cris/cris.c:3086
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
@@ -8753,7 +9021,7 @@ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
+#: config/cris/cris.h:1031
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
 
@@ -8761,433 +9029,189 @@ msgstr ""
 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
 msgstr ""
 
-#: config/d30v/d30v.c:218
-#, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:129
-#, fuzzy
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-msgid "bad register extension code"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr ""
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-#, fuzzy
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-#, fuzzy
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-#, fuzzy
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-#, fuzzy
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
-msgstr ""
-
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr ""
-
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr ""
-
-#: config/fr30/fr30.c:451
+#: config/fr30/fr30.c:463
 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:475
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:495
+#: config/fr30/fr30.c:507
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:516
+#: config/fr30/fr30.c:528
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:524
+#: config/fr30/fr30.c:536
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:541
+#: config/fr30/fr30.c:553
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:548
+#: config/fr30/fr30.c:560
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:565
+#: config/fr30/fr30.c:577
 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
+#: config/fr30/fr30.h:64
 msgid "Assume small address space"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:2397
+#: config/frv/frv.c:2513
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2408
+#: config/frv/frv.c:2524
 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2648
+#: config/frv/frv.c:2747
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2693
+#: config/frv/frv.c:2792
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2716
+#: config/frv/frv.c:2815
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2741
+#: config/frv/frv.c:2840
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2749
+#: config/frv/frv.c:2848
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2765
+#: config/frv/frv.c:2864
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2878
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:2926
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 msgid "Bad output_move_single operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
+#: config/frv/frv.c:9618
+msgid "accumulator is not a constant integer"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
+#: config/frv/frv.c:9623
+msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
+#: config/frv/frv.c:9634
+#, c-format
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8910
-msgid "accumulator is not a constant integer"
-msgstr ""
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
 
-#: config/frv/frv.c:8915
-msgid "accumulator number is out of bounds"
+#: config/frv/frv.c:9723
+#, c-format
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8926
-#, fuzzy, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
-msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-
-#: config/frv/frv.c:8986
+#: config/frv/frv.c:9728
 #, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+msgid "constant argument out of range for %qs"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8991
-#, fuzzy, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
-msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
-
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:10125
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:10137
 msgid "this media function is only available on the fr500"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10165
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10184
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10193
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10205
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
 msgstr ""
 
 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
@@ -9199,16 +9223,17 @@ msgstr ""
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 #, fuzzy
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 #, fuzzy
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
@@ -9218,361 +9243,327 @@ msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 #, fuzzy
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr "Не ствараць код для 68851"
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+#, fuzzy
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr "Стварыць код для DLL"
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr "Не ствараць код для 68851"
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 msgid "Use registers for argument passing"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 msgid "Enable the normal mode"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
-msgid "Do not generate H8/300H code"
-msgstr ""
-
-#: config/h8300/h8300.h:161
-msgid "Use H8/300 alignment rules"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370-c.c:55
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr ""
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
+#: config/h8300/h8300.h:176
+msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr ""
 
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
+#: config/h8300/h8300.h:177
+msgid "Use H8/300 alignment rules"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1207
-#, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
-msgstr ""
+#: config/i386/i386.c:1274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
+msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
-msgid "code model `large' not supported yet"
+#: config/i386/i386.c:1277
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1655
+#: config/i386/i386.c:1754
 #, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1661
+#: config/i386/i386.c:1760
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7475
+#: config/i386/i386.c:6522
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
+msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 #, fuzzy
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
 
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:15407
+#: config/i386/i386.c:14489
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr ""
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr ""
-
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr ""
-
-#: config/i386/winnt.c:149
+#: config/i386/winnt.c:74
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:372
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
 #, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr "Стварыць GUI прыдатак"
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr ""
@@ -9581,7 +9572,7 @@ msgstr ""
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 #, fuzzy
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
@@ -9592,168 +9583,166 @@ msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr ""
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:412
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:414
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:428
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:430
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:432
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:427
+#: config/i386/i386.h:434
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -9767,84 +9756,74 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:463
+#: config/i386/i386.h:474
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
 
-#: config/i386/i386.h:467
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr ""
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:482
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:484
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:487
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:489
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:480
+#: config/i386/i386.h:491
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr ""
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:497
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
 
-#: config/i386/i386.h:488
+#: config/i386/i386.h:499
 #, fuzzy
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
 
-#: config/i386/sco5.h:292
+#: config/i386/sco5.h:290
 msgid "Generate ELF output"
 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr ""
@@ -9862,224 +9841,64 @@ msgstr ""
 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr ""
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr ""
-
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr ""
-
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
-msgstr ""
-
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:303
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:305
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr ""
-
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:335
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr ""
-
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1037
+#: config/ia64/ia64.c:492
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1044
+#: config/ia64/ia64.c:499
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1051
+#: config/ia64/ia64.c:506
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4314
+#: config/ia64/ia64.c:3784
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4654
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4681
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4729
+#: config/ia64/ia64.c:4202
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4735
+#: config/ia64/ia64.c:4219
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4741
+#: config/ia64/ia64.c:4236
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4747
+#: config/ia64/ia64.c:4250
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/ia64/ia64.c:4262
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4775
+#: config/ia64/ia64.c:4278
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr ""
@@ -10087,160 +9906,172 @@ msgstr ""
 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
 #. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
+#: config/ia64/ia64.h:182
 msgid "Generate big endian code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
 msgid "Generate little endian code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
 msgstr "Генерыраваць код для Intel ld"
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:217
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.h:219
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
+#: config/ia64/ia64.h:227
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
+#: config/ia64/ia64.h:237
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr ""
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 #, fuzzy
 msgid "bad operand"
 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
 #, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
+msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr ""
@@ -10257,183 +10088,182 @@ msgstr ""
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
+#: config/m32r/m32r.c:190
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
 msgstr "нерэчаісны %%-код"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 msgid "bad address"
 msgstr "дрэнны адрас"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 #, fuzzy
 msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
-#, fuzzy
-msgid "`trap' attribute is already used"
-msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
+msgstr ""
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 msgid "move insn not handled"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 #, fuzzy
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr ""
 
@@ -10441,55 +10271,55 @@ msgstr ""
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 msgid "Min/max instructions not allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr ""
 
@@ -10502,409 +10332,362 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 msgid "Specify the register allocation order"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr ""
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr ""
-
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+#: config/m68k/m68k.c:245
+msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:302
-msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr ""
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr "Ствараць код для 68020"
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr "Ствараць код для 68000"
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 #, fuzzy
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr "Ствараць код для 68030"
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr "Ствараць код для 68040"
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr "Ствараць код для 68060"
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr "Ствараць код для 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5206e"
 msgstr "Ствараць код для 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 528x"
 msgstr "Ствараць код для 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5307"
 msgstr "Ствараць код для 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5407"
 msgstr "Ствараць код для 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr "Ствараць код для 68851"
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr "Не ствараць код для 68851"
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr "Ствараць код для 68302"
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr "Ствараць код для 68332"
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr "Ствараць код для цп32"
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 msgid "Use unaligned memory references"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 msgid "Emit call graph information"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-msgid "bad test"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "непадтрымліваемая версія"
 
-#: config/mips/mips.c:4774
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-msgid "-g option disabled"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+#: config/mips/mips.c:4274
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5624
+#: config/mips/mips.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
+
+#: config/mips/mips.c:4975
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8324
+#: config/mips/mips.c:7561
 #, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9333
+#: config/mips/mips.c:8951
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9355
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9624
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
-
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "не магу запісаць ў %s"
-
-#: config/mips/mips.c:9631
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "не магу прачытаць з %s"
-
-#: config/mips/mips.c:9634
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
-
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
 msgstr ""
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -10912,331 +10695,358 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
+#: config/mips/mips.h:543
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Выкарыстоўваць GNU як"
-
-#: config/mips/mips.h:528
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "Ужываць сімвалічныя назвы рэгістраў"
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
-
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 #, fuzzy
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Вывесці статыстыку капілятара"
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "Не выводзіць статыстыку кампілятара"
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя FP-рэгістры"
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя FP-рэгістры"
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Выкарыстоўваць Irix PIC"
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+#, fuzzy
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:619
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:631
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:633
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:635
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:647
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr ""
+#: config/mips/mips.h:665
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are enabled"
+msgstr "выбары ўключаны:"
+
+#: config/mips/mips.h:667
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr "выбары ўключаны:"
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:782
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
+
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr ""
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
+#: config/mmix/mmix.c:1602
 #, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
 msgstr ""
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr ""
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr ""
@@ -11328,7 +11138,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную fp"
 
@@ -11401,163 +11211,220 @@ msgstr ""
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
 "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
 "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:342
+#: config/pa/pa.c:449
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:454
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:475
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:347
+#: config/pa/pa.c:480
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+msgid "-g option disabled"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 #, fuzzy
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Do not disable FP regs"
 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 msgid "Do not disable space regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 #, fuzzy
 msgid "Disable indexed addressing"
 msgstr "нерэчаісны адрас"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 #, fuzzy
 msgid "Do not disable indexed addressing"
 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 msgid "Use portable calling conventions"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Do not use portable calling conventions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 #, fuzzy
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 #, fuzzy
 msgid "Generate fast indirect calls"
 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for huge switch statements"
 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Always generate long calls"
 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 #, fuzzy
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:335
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:337
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
 msgstr ""
 
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
@@ -11568,7 +11435,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr ""
 
@@ -11596,7 +11463,7 @@ msgstr ""
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr ""
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -11646,7 +11513,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
 #, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -11663,7 +11530,7 @@ msgstr ""
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
 msgstr ""
@@ -11704,242 +11571,289 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 #, fuzzy
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 #, fuzzy
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 #, fuzzy
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
 #, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "%s - вельмі вялікі"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
 #: config/rs6000/aix52.h:31
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr "Стварыць код для DLL"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+#, fuzzy
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr "Стварыць код для DLL"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
 msgstr ""
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
+#: config/rs6000/darwin.h:89
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr ""
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: config/rs6000/darwin.h:95
 #, fuzzy
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr ""
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:106
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: config/rs6000/linux64.h:216
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: config/rs6000/linux64.h:218
 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
 msgstr ""
 
@@ -11950,206 +11864,206 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
 msgid "Use POWER instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
 msgid "Use POWER2 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
 msgid "Do not use POWER instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
 msgid "Use PowerPC instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
 msgid "Use AltiVec instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Do not use AltiVec instructions"
 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
 msgid "Put everything in the regular TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
 msgid "Place floating point constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
 msgid "Generate string instructions for block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
 msgid "Generate load/store with update instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
 msgid "Enable debug output"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
 msgid "Specify ABI to use"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
 msgstr ""
 
@@ -12165,7 +12079,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
 
@@ -12261,16 +12175,6 @@ msgstr ""
 msgid "Use the WindISS simulator"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
-#, fuzzy
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr "Стварыць код для DLL"
-
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
-#, fuzzy
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr "Стварыць код для DLL"
-
 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
 #. on a particular target machine.  You can define a macro
 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
@@ -12279,267 +12183,365 @@ msgstr "Стварыць код для DLL"
 #.
 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
 #. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
 #, c-format
 msgid "bad value for -mcall-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
 #, c-format
 msgid "bad value for -msdata=%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
 #, c-format
 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
 #, c-format
 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
 #, c-format
 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: config/s390/s390.c:926
+#: config/s390/s390.c:1293
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:945
+#: config/s390/s390.c:1312
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:950
+#: config/s390/s390.c:1317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: config/s390/s390.c:952
+#: config/s390/s390.c:1319
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3336
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+#: config/s390/s390.c:1325
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1344
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3384
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3406
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:4046
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3577
+#: config/s390/s390.c:4238
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5304
+#: config/s390/s390.c:6285
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:128
+#: config/s390/s390.h:136
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:129
+#: config/s390/s390.h:137
 #, fuzzy
 msgid "Don't use bras"
 msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
 
-#: config/s390/s390.h:130
+#: config/s390/s390.h:138
 msgid "Additional debug prints"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:131
+#: config/s390/s390.h:139
 msgid "Don't print additional debug prints"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:132
+#: config/s390/s390.h:140
 msgid "64 bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:133
+#: config/s390/s390.h:141
 msgid "31 bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:134
+#: config/s390/s390.h:142
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:135
+#: config/s390/s390.h:143
 msgid "ESA/390 architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:136
+#: config/s390/s390.h:144
 msgid "mvcle use"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:137
+#: config/s390/s390.h:145
 msgid "mvc&ex"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:138
-msgid "enable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:146
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:147
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:140
+#: config/s390/s390.h:148
 #, fuzzy
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/s390/s390.h:141
+#: config/s390/s390.h:149
 #, fuzzy
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: config/sh/sh.c:5978
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:151
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:153
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.c:6197
 #, fuzzy
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
+#: config/sh/sh.c:7166
 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
-msgstr ""
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
+msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
-msgstr ""
+#: config/sh/sh.c:7195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
+msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
+#: config/sh/sh.c:7230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
+msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
+
+#: config/sh/symbian.c:147
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
 #, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
 #. There are no delay slots on SHmedia.
 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
+#: config/sh/sh.h:754
 #, fuzzy
 msgid "Profiling is not supported on this target."
 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
+#: config/sparc/sparc.c:577
 #, c-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
+#: config/sparc/sparc.c:584
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
+#: config/sparc/sparc.c:609
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "нерэчаісны %%Y аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
+#: config/sparc/sparc.c:7391
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "нерэчаісны %%A аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
+#: config/sparc/sparc.c:7401
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "нерэчаісны %%B аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
+#: config/sparc/sparc.c:7440
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
+#: config/sparc/sparc.c:7441
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "нерэчаісны %%C аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
+#: config/sparc/sparc.c:7462
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
+#: config/sparc/sparc.c:7463
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "нерэчаісны %%D аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
+#: config/sparc/sparc.c:7479
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
+#: config/sparc/sparc.c:7493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
+#: config/sparc/sparc.c:7547
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
+#: config/sparc/sparc.c:7550
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr ""
 
@@ -12555,175 +12557,150 @@ msgstr ""
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:626
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:628
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:630
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:632
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:634
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:636
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:638
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:640
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:642
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
+#: config/sparc/sparc.h:644
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
+#: config/sparc/sparc.h:646
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
+#: config/sparc/sparc.h:648
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Аптымізацыя для Cypress працэсараў"
-
-#: config/sparc/sparc.h:584
-#, fuzzy
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў"
-
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
-
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "Аптымізацыя для F934 працэсараў"
-
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:592
-#, fuzzy
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr "Аптымізацыя для SuperSparc працэсараў"
-
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:650
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:652
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:660
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:662
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
+#: config/sparc/sparc.h:664
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
+#: config/sparc/sparc.h:666
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
+#: config/sparc/sparc.h:668
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
+#: config/sparc/sparc.h:713
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
 msgid "Constant halfword load operand out of range."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
 msgid "Constant arithmetic operand out of range."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
 msgid "function_profiler support"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
-msgid "`B' operand is not constant"
-msgstr ""
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand is not constant"
+msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
-msgid "`o' operand is not constant"
-msgstr ""
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
+#, fuzzy
+msgid "'o' operand is not constant"
+msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
 #, c-format
 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
 msgstr ""
 
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
+
 #: config/v850/v850-c.c:67
 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
 msgstr ""
@@ -12781,64 +12758,64 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:142
+#: config/v850/v850.c:163
 #, c-format
 msgid "%s=%s is not numeric"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:149
+#: config/v850/v850.c:170
 #, c-format
 msgid "%s=%s is too large"
 msgstr "%s=%s вельмі вялікі"
 
-#: config/v850/v850.c:301
+#: config/v850/v850.c:336
 msgid "const_double_split got a bad insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:866
+#: config/v850/v850.c:901
 msgid "output_move_single:"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2209
+#: config/v850/v850.c:2243
 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2220
+#: config/v850/v850.c:2254
 #, fuzzy
 msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
+#: config/v850/v850.c:2453
 #, c-format
 msgid "bogus JR construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
 #, c-format
 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2619
+#: config/v850/v850.c:2653
 #, c-format
 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2989
+#: config/v850/v850.c:3023
 #, c-format
 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3011
+#: config/v850/v850.c:3045
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3184
+#: config/v850/v850.c:3218
 #, c-format
 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3206
+#: config/v850/v850.c:3240
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
 msgstr ""
@@ -12923,57 +12900,62 @@ msgstr ""
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+msgid "bad test"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
 msgid "invalid mask"
 msgstr "нерэчаісная маска"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
 msgid "invalid address"
 msgstr "нерэчаісны адрас"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
 #, fuzzy
 msgid "no register in address"
 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr ""
 
@@ -13017,564 +12999,562 @@ msgstr ""
 msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
 msgstr ""
 
-#: ada/misc.c:240
+#: ada/misc.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing argument to \"-%s\""
 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
+#: ada/misc.c:299
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:219
+#: cp/call.c:288
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2238
+#: cp/call.c:2369
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2243
+#: cp/call.c:2374
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2247
+#: cp/call.c:2378
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2251
+#: cp/call.c:2382
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2253
+#: cp/call.c:2384
 msgid "%J%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2255
+#: cp/call.c:2386
 msgid "%J%s %+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2290
+#: cp/call.c:2421
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2478
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
+#: cp/call.c:2890
 #, c-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
+#: cp/call.c:2959
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:2968
+#, fuzzy
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
+msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
+
+#: cp/call.c:3005
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2816
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
+#: cp/call.c:3011
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2849
-#, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
+#: cp/call.c:3015
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2855
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
-msgstr "%s перад знакам \"%s\""
-
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
+#: cp/call.c:3020
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
-msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
-
-#: cp/call.c:2869
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
+#: cp/call.c:3025
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2872
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
-msgstr "%s перад знакам \"%s\""
+#: cp/call.c:3028
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2961
+#: cp/call.c:3118
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
+#: cp/call.c:3195
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3229
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
+#: cp/call.c:3398
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3236
+#: cp/call.c:3405
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
+#: cp/call.c:3700
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
+#: cp/call.c:3753
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
+#: cp/call.c:3755
+msgid "  where cfront would use %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3595
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
+#: cp/call.c:3787
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3841
+#: cp/call.c:4044
 #, fuzzy
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
 
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
+#: cp/call.c:4061
+msgid "%q+#D is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3860
-msgid "`%+#D' is protected"
+#: cp/call.c:4063
+msgid "%q+#D is protected"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3862
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
+#: cp/call.c:4065
+msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3863
+#: cp/call.c:4066
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3947
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
+msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
 
-#: cp/call.c:3949
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
+#: cp/call.c:4156
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4094
+#: cp/call.c:4300
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4097
-#, fuzzy
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
-msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+#: cp/call.c:4303
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4306
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4401
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4427
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4255
-#, fuzzy
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
-msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
-
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+#: cp/call.c:4470
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4471
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
+#: cp/call.c:4675
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4740
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
+#: cp/call.c:4694
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4995
-#, fuzzy
-msgid "call to non-function `%D'"
-msgstr "у функцыі \"%s\":"
+#: cp/call.c:4944
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: cp/call.c:5206
+msgid "call to non-function %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5099
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
+#: cp/call.c:5231
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
-msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
+#: cp/call.c:5310
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
+#: cp/call.c:5328
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+#: cp/call.c:5352
+msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
-msgid "  in call to `%D'"
+#: cp/call.c:5957
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
+msgid "  in call to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5782
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
+#: cp/call.c:6016
+msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5784
+#: cp/call.c:6017
+#, fuzzy
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
+
+#: cp/call.c:6019
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5904
+#: cp/call.c:6140
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5908
+#: cp/call.c:6144
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5909
+#: cp/call.c:6145
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6018
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
+#: cp/call.c:6281
+msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6123
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
+#: cp/call.c:6411
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6127
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
+#: cp/call.c:6415
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
+#: cp/class.c:273
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:762
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
+#: cp/class.c:898
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:763
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
+#: cp/class.c:899
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
+#: cp/class.c:998
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:977
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
+#: cp/class.c:1055
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:979
+#: cp/class.c:1058
 #, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "%qD names constructor"
+msgstr "У канструкцыі"
 
-#: cp/class.c:1034
+#: cp/class.c:1113
 #, fuzzy
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
+msgid "%qD invalid in %qT"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
+#: cp/class.c:1121
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
 #, fuzzy
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
+msgid "%qD invalid in %q#T"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1154
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1162
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1153
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
+#: cp/class.c:1207
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
+#: cp/class.c:1226
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
+#: cp/class.c:1534
+msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+#: cp/class.c:1545
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+#: cp/class.c:1585
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+#: cp/class.c:1923
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
+#: cp/class.c:2379
+msgid "%qD was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2485
-msgid "  by `%D'"
+#: cp/class.c:2380
+msgid "  by %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+#: cp/class.c:2545
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2603
 #, fuzzy
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: cp/class.c:2735
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:2623
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
+msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: cp/class.c:2741
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
+#: cp/class.c:2629
+msgid "negative width in bit-field %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2746
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
+#: cp/class.c:2634
+msgid "zero width for bit-field %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2752
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
+#: cp/class.c:2640
+msgid "width of %qD exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+#: cp/class.c:2649
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2711
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2714
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+#: cp/class.c:2717
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2856
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
+#: cp/class.c:2744
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
+#: cp/class.c:2810
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+#: cp/class.c:2870
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+#: cp/class.c:2875
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
+#: cp/class.c:2884
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3001
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
+msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: cp/class.c:3008
+#: cp/class.c:2896
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2929
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2977
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3099
-msgid "field `%#D' with same name as class"
+#: cp/class.c:2992
+msgid "field %q#D with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3117
-msgid "`%#T' has pointer data members"
+#: cp/class.c:3026
+msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3030
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3032
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3035
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3468
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3580
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3757
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4321
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+#: cp/class.c:4420
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+#: cp/class.c:4432
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4603
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4642
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4665
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4675
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4734
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
-msgid "redefinition of `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %q#T"
+msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
 
-#: cp/class.c:5152
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+#: cp/class.c:5019
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5231
+#: cp/class.c:5114
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5673
-#, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:5530
+#, fuzzy
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+msgstr "мова %s не распазнана"
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+#: cp/class.c:5617
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
+#: cp/class.c:5742
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
+#: cp/class.c:5765
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5935
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:5791
+#, fuzzy
+msgid "assuming pointer to member %qD"
+msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
 
-#: cp/class.c:5938
-#, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+#: cp/class.c:5794
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
 msgid "not enough type information"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6000
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
+#: cp/class.c:5856
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6149
+#: cp/class.c:6006
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr ""
 
@@ -13583,206 +13563,209 @@ msgstr ""
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
-msgid "declaration of `%#D'"
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/cp-lang.c:398
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
+#: cp/class.c:6273
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:88
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/cvt.c:90
+#, fuzzy
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
+#: cp/cvt.c:99
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
-msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
-
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:276
-#, fuzzy
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
-
-#: cp/cvt.c:508
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
+#: cp/cvt.c:499
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:526
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:553
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/cvt.c:544
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/cvt.c:679
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/cvt.c:671
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
+msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
 
-#: cp/cvt.c:691
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:715
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
+#: cp/cvt.c:718
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:762
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
+#: cp/cvt.c:765
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:853
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:856
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:872
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
+#: cp/cvt.c:888
 #, c-format
 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
 msgstr ""
 
 #. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
+#: cp/cvt.c:894
 #, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:900
+#: cp/cvt.c:902
 #, c-format
 msgid "%s has no effect"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1011
+#: cp/cvt.c:1013
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
+#: cp/cvt.c:1086
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
+#: cp/cvt.c:1088
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:372
-msgid "label `%D' used but not defined"
+#: cp/decl.c:368
+#, fuzzy
+msgid "label %qD used but not defined"
 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
 #: cp/decl.c:379
-msgid "label `%D' defined but not used"
+#, fuzzy
+msgid "label %qD defined but not used"
 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
-msgid "previous declaration of `%D'"
+#: cp/decl.c:1138
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %qD"
 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
 
-#: cp/decl.c:1179
+#: cp/decl.c:1187
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:1180
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1187
+#: cp/decl.c:1195
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1197
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
 #, fuzzy
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
+msgid "shadowing %s function %q#D"
 msgstr "у функцыі \"%s\":"
 
-#: cp/decl.c:1219
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
+#: cp/decl.c:1227
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1224
+#: cp/decl.c:1232
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
-msgid "new declaration `%#D'"
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
+#, fuzzy
+msgid "new declaration %q#D"
 msgstr "новае абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1244
+#: cp/decl.c:1285
 #, fuzzy
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1315
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
+#: cp/decl.c:1356
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1318
-msgid "previous declaration of `%#D'"
+#: cp/decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D"
 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1340
-msgid "declaration of template `%#D'"
+#: cp/decl.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "declaration of template %q#D"
 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
 #, fuzzy
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1364
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1404
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration `%#D' here"
+msgid "previous declaration %q#D here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1382
+#: cp/decl.c:1417
 #, fuzzy
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
+msgid "conflicting declaration %q#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1383
+#: cp/decl.c:1418
 #, fuzzy
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
 #. [namespace.alias]
@@ -13790,76 +13773,81 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
 #. the name of any other entity in the same declarative region.
 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
 #. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
+#: cp/decl.c:1471
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1437
+#: cp/decl.c:1472
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1449
-msgid "`%#D' previously defined here"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1484
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously defined here"
+msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 
-#: cp/decl.c:1450
-msgid "`%#D' previously declared here"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1485
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously declared here"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
+#: cp/decl.c:1494
 #, fuzzy
-msgid "prototype for `%#D'"
+msgid "prototype for %q#D"
 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1460
+#: cp/decl.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 
-#: cp/decl.c:1472
+#: cp/decl.c:1507
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1474
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
+msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
 #, fuzzy
-msgid "after previous specification in `%#D'"
+msgid "after previous specification in %q#D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1515
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
+#: cp/decl.c:1550
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1516
+#: cp/decl.c:1551
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1569
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1603
+#, fuzzy
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1663
+#: cp/decl.c:1697
 #, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1665
+#: cp/decl.c:1699
 #, fuzzy, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
+msgid "than previous declaration %qF"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
 #. From [temp.expl.spec]:
@@ -13870,833 +13858,865 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
+msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
+#: cp/decl.c:1931
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1894
+#: cp/decl.c:1933
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1988
-#, fuzzy
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-
-#: cp/decl.c:2151
+#: cp/decl.c:2161
 #, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
-msgid "jump to label `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "jump to label %qD"
+msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
 msgid "jump to case label"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr " адсюль"
 
-#: cp/decl.c:2258
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2267
+#, fuzzy
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
+msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
 msgid "  enters try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
 msgid "  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2361
+#: cp/decl.c:2370
 msgid "  from here"
 msgstr " адсюль"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
+#: cp/decl.c:2381
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2374
+#: cp/decl.c:2383
 #, fuzzy
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
+msgid "  skips initialization of %q#D"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/decl.c:2408
+#: cp/decl.c:2417
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2411
+#: cp/decl.c:2420
 #, fuzzy
-msgid "duplicate label `%D'"
+msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
-msgid "`%D' used without template parameters"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
+#, fuzzy
+msgid "%qD used without template parameters"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
+msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
 
-#: cp/decl.c:3443
-msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+
+#: cp/decl.c:3448
+msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3466
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3470
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3507
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
+#: cp/decl.c:3474
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3545
+#: cp/decl.c:3500
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3571
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:3540
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3579
+#: cp/decl.c:3548
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3586
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
+#: cp/decl.c:3555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
+msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
+
+#: cp/decl.c:3561
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
+#: cp/decl.c:3563
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3590
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
+#: cp/decl.c:3565
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3593
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
+#: cp/decl.c:3571
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
+#: cp/decl.c:3601
 #, fuzzy
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3740
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
+#: cp/decl.c:3723
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3752
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
+#: cp/decl.c:3735
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3785
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
+#: cp/decl.c:3766
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3791
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
+#: cp/decl.c:3772
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3802
-msgid "duplicate initialization of %D"
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3833
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
+#: cp/decl.c:3789
+#, fuzzy
+msgid "duplicate initialization of %qD"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:3822
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3882
+#: cp/decl.c:3871
 #, fuzzy
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
 #, fuzzy
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:3906
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
+#: cp/decl.c:3894
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3956
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
+#: cp/decl.c:3944
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3962
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
+#: cp/decl.c:3950
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3990
+#: cp/decl.c:3979
 #, fuzzy
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4022
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
+#: cp/decl.c:4011
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4027
-msgid "array size missing in `%D'"
+#: cp/decl.c:4016
+#, fuzzy
+msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
 
-#: cp/decl.c:4039
-msgid "zero-size array `%D'"
+#: cp/decl.c:4028
+#, fuzzy
+msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
+#: cp/decl.c:4065
+msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4098
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:4087
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
+msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+#: cp/decl.c:4142
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4154
+#: cp/decl.c:4145
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4180
+#: cp/decl.c:4172
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized const `%D'"
+msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
+#: cp/decl.c:4232
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4251
+#: cp/decl.c:4242
 #, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4323
-#, fuzzy
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
-msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+#: cp/decl.c:4313
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
+#: cp/decl.c:4376
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4404
+#: cp/decl.c:4392
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4408
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
+#: cp/decl.c:4396
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4456
+#: cp/decl.c:4458
 #, fuzzy
-msgid "too many initializers for `%T'"
+msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4494
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
+#: cp/decl.c:4496
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4505
+#: cp/decl.c:4507
 #, fuzzy
-msgid "`%D' has incomplete type"
+msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
+#: cp/decl.c:4561
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
+msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/decl.c:4788
+#: cp/decl.c:4608
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
+msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4805
+#: cp/decl.c:4820
 #, fuzzy
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4859
+#: cp/decl.c:4863
 #, fuzzy
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+#: cp/decl.c:4900
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5406
-msgid "invalid catch parameter"
+#: cp/decl.c:4915
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5520
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
+#: cp/decl.c:5523
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5523
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
+#: cp/decl.c:5525
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
+#: cp/decl.c:5546
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5547
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
+#: cp/decl.c:5548
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5549
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
+#: cp/decl.c:5550
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5552
-msgid "`%D' declared as a friend"
+#: cp/decl.c:5554
+msgid "%qD declared as a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5558
+#: cp/decl.c:5560
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
+msgid "%qD declared with an exception specification"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
+#: cp/decl.c:5643
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
+#: cp/decl.c:5645
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
+#: cp/decl.c:5647
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
+#: cp/decl.c:5651
+#, fuzzy
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "`main' павінна вяртаць `int'"
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
+#: cp/decl.c:5681
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
+#: cp/decl.c:5690
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5713
+#, fuzzy
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
+msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:5732
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5737
+#, fuzzy
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
+msgstr "ініцыялізацыя"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
+#: cp/decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+
+#: cp/decl.c:5775
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5783
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5850
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5834
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
+#: cp/decl.c:6035
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
+#: cp/decl.c:6150
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6112
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
+#: cp/decl.c:6160
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6115
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
+#: cp/decl.c:6164
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6134
+#: cp/decl.c:6184
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
 
-#: cp/decl.c:6136
+#: cp/decl.c:6186
 #, fuzzy
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/decl.c:6172
-msgid "size of array `%D' is negative"
+#: cp/decl.c:6222
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "памер масіва `%D' - адмоўны"
 
-#: cp/decl.c:6174
+#: cp/decl.c:6224
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "адмоўны памер масіва "
 
-#: cp/decl.c:6182
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6232
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
+msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6184
+#: cp/decl.c:6234
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6191
+#: cp/decl.c:6241
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/decl.c:6194
+#: cp/decl.c:6244
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6199
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6249
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
+msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6201
+#: cp/decl.c:6251
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:6223
+#: cp/decl.c:6281
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6317
-msgid "declaration of `%D' as %s"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6356
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as %s"
+msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:6319
+#: cp/decl.c:6358
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+#: cp/decl.c:6370
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6334
+#: cp/decl.c:6374
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6362
+#: cp/decl.c:6409
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6369
+#: cp/decl.c:6419
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6375
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
+#: cp/decl.c:6432
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6377
-msgid "return type specified for `operator %T'"
+#: cp/decl.c:6434
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6400
+#: cp/decl.c:6456
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: cp/decl.c:6460
 #, fuzzy, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
+msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/decl.c:6408
+#: cp/decl.c:6463
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr ""
-
 #: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6683
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
+#: cp/decl.c:6674
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr ""
 
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as non-function"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
+#: cp/decl.c:6763
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6867
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "неаднолькавае абвяшчэньне `%T' і `%T'"
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/decl.c:6898
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
+#: cp/decl.c:6806
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/decl.c:7036
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6897
+#, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:6899
 #, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
+msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7041
+#: cp/decl.c:6901
 #, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7052
+#: cp/decl.c:6903
 #, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7161
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:7003
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7183
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
+#: cp/decl.c:7024
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7192
+#: cp/decl.c:7031
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+#: cp/decl.c:7039
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7208
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7221
+#: cp/decl.c:7050
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7280
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
+
+#: cp/decl.c:7113
 #, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
+msgid "storage class specified for %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7315
-#, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: cp/decl.c:7150
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7327
+#: cp/decl.c:7162
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7492
+#: cp/decl.c:7289
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7495
-#, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
+#: cp/decl.c:7292
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7312
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7519
+#: cp/decl.c:7315
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7524
-#, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+#: cp/decl.c:7320
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7553
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
+#: cp/decl.c:7340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
+#: cp/decl.c:7344
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7562
+#: cp/decl.c:7348
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7564
+#: cp/decl.c:7350
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7585
+#: cp/decl.c:7363
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
 
-#: cp/decl.c:7606
+#: cp/decl.c:7382
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:7611
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7390
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7781
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7446
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
+#: cp/decl.c:7497
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
+#: cp/decl.c:7516
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
-#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
+#: cp/decl.c:7531
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7879
-#, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7570
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7884
-#, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7572
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7890
-#, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
+#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
+#. declarations of constructors within a class definition.
+#: cp/decl.c:7580
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7895
-#, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7588
+#, fuzzy
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7900
-#, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7593
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7913
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
+
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
+
+#: cp/decl.c:7609
+#, fuzzy
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
+#: cp/decl.c:7627
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7942
+#: cp/decl.c:7636
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7988
+#: cp/decl.c:7689
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8051
+#: cp/decl.c:7752
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8056
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7757
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8064
+#: cp/decl.c:7765
 #, fuzzy
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
+#: cp/decl.c:7767
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8070
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
+#: cp/decl.c:7771
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8083
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
+#: cp/decl.c:7784
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8094
+#: cp/decl.c:7795
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8113
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
+#: cp/decl.c:7814
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
-msgid "invalid use of `::'"
+#: cp/decl.c:7884
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:7896
 #, fuzzy
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
+#: cp/decl.c:7908
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:7917
 #, fuzzy
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
+#: cp/decl.c:7926
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8305
+#: cp/decl.c:8006
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' has incomplete type"
+msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:8307
+#: cp/decl.c:8008
 #, fuzzy
-msgid "name `%T' has incomplete type"
+msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/decl.c:8316
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8017
+#, fuzzy
+msgid "  in instantiation of template %qT"
+msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:8326
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl.c:8337
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr ""
 
@@ -14712,93 +14732,83 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8078
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
+msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
+#: cp/decl.c:8080
+msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8435
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
+#: cp/decl.c:8138
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8437
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
+#: cp/decl.c:8140
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
+#: cp/decl.c:8142
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#: cp/decl.c:8153
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8452
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#: cp/decl.c:8156
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8459
+#: cp/decl.c:8164
 #, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
+msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8490
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
+#: cp/decl.c:8195
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr ""
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
+#: cp/decl.c:8202
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+#: cp/decl.c:8231
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8530
-msgid "static member `%D' declared `register'"
+#: cp/decl.c:8238
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
+#: cp/decl.c:8243
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8675
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+#: cp/decl.c:8386
+#, fuzzy
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
 
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8739
-#, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
+#: cp/decl.c:8389
+#, fuzzy
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
+msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
 
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8779
+#: cp/decl.c:8474
 #, fuzzy
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
+#: cp/decl.c:8498
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr ""
 
 #. [class.copy]
@@ -14816,95 +14826,116 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
+#: cp/decl.c:8657
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9090
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
+#: cp/decl.c:8781
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
+msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+
+#: cp/decl.c:8783
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+
+#: cp/decl.c:8803
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
+#: cp/decl.c:8809
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
+#: cp/decl.c:8827
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9148
+#: cp/decl.c:8862
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:8870
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
+#: cp/decl.c:8920
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
+#: cp/decl.c:8924
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9216
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
+#: cp/decl.c:8931
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9218
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
+#: cp/decl.c:8933
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
+#: cp/decl.c:8954
+msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
+#: cp/decl.c:8960
+msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
+#: cp/decl.c:8969
+msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
+msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9266
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
+#: cp/decl.c:8981
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
+#: cp/decl.c:8989
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
+#: cp/decl.c:9003
+msgid "%qD should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot have default arguments"
+msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
+#: cp/decl.c:9072
+#, fuzzy
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+
+#: cp/decl.c:9086
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9369
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
+#: cp/decl.c:9087
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
+
+#: cp/decl.c:9094
+msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9377
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
 #, fuzzy
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
-msgstr "не Ð·Ð½Ð¾Ð¹Ð´Ð·ÐµÐ½ ÐºÐ»Ð°Ñ\81 \"%s\""
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "гÑ\8dÑ\82а Ð¿Ð°Ð¿Ñ\8fÑ\80Ñ\8dднÑ\8fе Ð°Ð±Ð²Ñ\8fÑ\88Ñ\87Ñ\8dнÑ\8cне"
 
-#: cp/decl.c:9383
-msgid "`%T' referred to as enum"
+#: cp/decl.c:9101
+msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr ""
 
 #. If a class template appears as elaborated type specifier
@@ -14914,50 +14945,52 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy
-msgid "template argument required for `%s %T'"
-msgstr "невÑ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82аемÑ\8b Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 \"%s\""
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+msgstr "паÑ\80амеÑ\82Ñ\80 \"%s\" Ñ\96нÑ\96Ñ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96заванÑ\8b"
 
-#: cp/decl.c:9543
+#: cp/decl.c:9279
 #, fuzzy
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: cp/decl.c:9561
+#: cp/decl.c:9298
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
+#: cp/decl.c:9391
+msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9660
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
+#: cp/decl.c:9397
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
+#: cp/decl.c:9405
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9670
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
+#: cp/decl.c:9424
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
+#: cp/decl.c:9457
+msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9750
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9459
+#, fuzzy
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
+msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
 
-#: cp/decl.c:9790
-msgid "multiple definition of `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9529
+#, fuzzy
+msgid "multiple definition of %q#T"
+msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
 
-#: cp/decl.c:9791
+#: cp/decl.c:9530
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
@@ -14966,118 +14999,107 @@ msgstr "папярэдняе вызначэньне"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
+#: cp/decl.c:9667
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10023
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
+#: cp/decl.c:9768
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10043
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
+#: cp/decl.c:9795
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10112
+#: cp/decl.c:9866
 #, fuzzy
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
+msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10259
+#: cp/decl.c:10304
 #, fuzzy
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:10550
-#, fuzzy
-msgid "parameter `%D' declared void"
+msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/decl.c:11016
+#: cp/decl.c:10786
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:10801
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
+msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:11246
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
+#: cp/decl.c:11012
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:143
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-
-#: cp/decl2.c:316
+#: cp/decl2.c:280
 msgid "name missing for member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:416
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
+#: cp/decl2.c:381
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
+#: cp/decl2.c:426
+msgid "deleting array %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:432
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
+#: cp/decl2.c:444
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:486
+#: cp/decl2.c:452
 #, fuzzy
-msgid "deleting `%T' is undefined"
+msgid "deleting %qT is undefined"
 msgstr "метка \"%s\" ужываецца, але не вызначана"
 
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:488
+#, fuzzy
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
+msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/decl2.c:531
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:497
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
 #, fuzzy
-msgid "template declaration of `%#D'"
+msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:556
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
+#: cp/decl2.c:572
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:699
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
+#: cp/decl2.c:677
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:778
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:786
@@ -15088,475 +15110,445 @@ msgstr ""
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
+#: cp/decl2.c:870
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:890
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in %qT"
+msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
 #: cp/decl2.c:936
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1014
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
+msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1024
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
+msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
+msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/decl2.c:1097
+#: cp/decl2.c:1093
 #, fuzzy
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1101
+#: cp/decl2.c:1097
 #, fuzzy
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: cp/decl2.c:1148
+#: cp/decl2.c:1129
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1206
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1213
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1265
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:1249
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1273
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+#: cp/decl2.c:1258
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1299
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:1287
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1307
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+#: cp/decl2.c:1296
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2816
+#: cp/decl2.c:3033
 #, fuzzy
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
+msgid "inline function %qD used but never defined"
 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: cp/decl2.c:2962
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:3178
+#, fuzzy
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
+#: cp/error.c:2365
 #, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
 #: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
 msgstr ""
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
 #: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:575
+#: cp/except.c:576
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
-msgid "`%D' should never be overloaded"
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
+msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:665
+#: cp/except.c:666
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
+#: cp/except.c:810
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
+#: cp/except.c:895
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
+#: cp/except.c:927
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:151
+#: cp/friend.c:152
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: cp/friend.c:206
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
-msgstr ""
+#: cp/friend.c:228
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
 #. [temp.friend]
 #. Friend declarations shall not declare partial
 #. specializations.
-#: cp/friend.c:222
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
+#: cp/friend.c:252
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
 msgstr ""
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+#: cp/friend.c:310
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+
+#: cp/friend.c:315
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+
+#: cp/friend.c:323
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
 msgstr ""
 
 #. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
+#: cp/friend.c:336
 #, fuzzy
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
-msgid "`%#T' is not a template"
-msgstr ""
+#: cp/friend.c:342
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a template"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/friend.c:281
+#: cp/friend.c:364
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: cp/friend.c:291
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/friend.c:373
+#, fuzzy
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
+msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
+#: cp/friend.c:497
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:469
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
+#: cp/friend.c:553
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:472
+#: cp/friend.c:557
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr ""
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
-msgstr ""
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing\n"
+msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:316
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: cp/init.c:373
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
+#: cp/init.c:363
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:375
+#: cp/init.c:369
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
-msgstr "не Ð¼Ð°Ð³Ñ\83 Ñ\96нÑ\96Ñ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96заваÑ\86Ñ\8c Ñ\81Ñ\8fбÑ\80оÑ\9eÑ\81кÑ\83Ñ\8e Ñ\84Ñ\83нкÑ\86Ñ\8bÑ\8e \"%s\""
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+msgstr "пÑ\80апÑ\83Ñ\88Ñ\87ан Ñ\96нÑ\96Ñ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96заÑ\82аÑ\80"
 
-#: cp/init.c:514
-#, fuzzy
-msgid "`%D' will be initialized after"
-msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+#: cp/init.c:372
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:517
-#, fuzzy
-msgid "base `%T' will be initialized after"
-msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
+#: cp/init.c:515
+msgid "%qD will be initialized after"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:518
 #, fuzzy
-msgid "  `%#D'"
-msgstr "як `%D'"
+msgid "base %qT will be initialized after"
+msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
 
-#: cp/init.c:522
-#, fuzzy
-msgid "  base `%T'"
-msgstr "як `%D'"
+#: cp/init.c:521
+msgid "  %q#D"
+msgstr ""
 
 #: cp/init.c:523
-#, fuzzy
-msgid "  when initialized here"
-msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-
-#: cp/init.c:539
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
+msgid "  base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:541
+#: cp/init.c:524
 #, fuzzy
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
+msgid "%J  when initialized here"
+msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
+
+#: cp/init.c:540
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/init.c:608
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
+#: cp/init.c:543
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
+#: cp/init.c:610
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
+#: cp/init.c:667
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:901
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:908
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
+#: cp/init.c:897
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:947
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+#: cp/init.c:904
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
+#: cp/init.c:943
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1009
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
+#: cp/init.c:951
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
+#: cp/init.c:997
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1020
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
+#: cp/init.c:1005
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr ""
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
+#: cp/init.c:1008
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:1088
 #, fuzzy
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: cp/init.c:1310
+#: cp/init.c:1287
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
+msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/init.c:1331
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1340
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+#: cp/init.c:1379
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
+#: cp/init.c:1387
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1460
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/init.c:1487
+#: cp/init.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/init.c:1589
+#: cp/init.c:1535
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1818
+#: cp/init.c:1641
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1824
+#: cp/init.c:1647
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+#: cp/init.c:1679
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1886
+#: cp/init.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "can't find class$"
 msgstr "Не магу знайсці клас \"%s\""
 
-#: cp/init.c:2013
-msgid "invalid type `void' for new"
+#: cp/init.c:1823
+msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2023
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:1833
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/init.c:2042
+#: cp/init.c:1867
 #, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr ""
-
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2092
+#: cp/init.c:1907
 #, fuzzy
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/init.c:2212
+#: cp/init.c:2040
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2686
+#: cp/init.c:2510
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2743
+#: cp/init.c:2563
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2904
+#: cp/init.c:2722
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2907
+#: cp/init.c:2725
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2928
+#: cp/init.c:2746
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3193
+#: cp/init.c:3006
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:99
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr ""
-
-#: cp/lex.c:501
+#: cp/lex.c:436
 #, c-format
 msgid "junk at end of #pragma %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:508
+#: cp/lex.c:443
 #, c-format
 msgid "invalid #pragma %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:516
+#: cp/lex.c:451
 msgid "#pragma vtable no longer supported"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:590
+#: cp/lex.c:530
 #, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:614
+#: cp/lex.c:555
 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:628
+#: cp/lex.c:569
 #, fuzzy
-msgid "`%D' not defined"
+msgid "%qD not defined"
 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
 
-#: cp/lex.c:631
-#, fuzzy
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
-msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-
-#: cp/lex.c:639
+#: cp/lex.c:573
 #, fuzzy
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+msgid "%qD was not declared in this scope"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/lex.c:643
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr ""
-
 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
@@ -15567,46 +15559,45 @@ msgstr ""
 #. Note that we have the exact wording of the following message in
 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
 #. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
+#: cp/lex.c:610
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+#: cp/lex.c:619
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2050
+#: cp/mangle.c:2114
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
+#: cp/mangle.c:2122
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+#: cp/mangle.c:2172
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
+#: cp/mangle.c:2482
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:441
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:650
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-#, fuzzy
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
+#: cp/method.c:656
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:702
+#: cp/name-lookup.c:693
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
@@ -15615,297 +15606,307 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
+#: cp/name-lookup.c:725
 #, fuzzy
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
-#: cp/name-lookup.c:735
-msgid "as `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:726
+#, fuzzy
+msgid "as %qD"
 msgstr "як `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:823
+#: cp/name-lookup.c:814
 #, fuzzy
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:824
+#: cp/name-lookup.c:815
 #, fuzzy
-msgid "previous external decl of `%#D'"
+msgid "previous external decl of %q#D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr ""
-
-#: cp/name-lookup.c:924
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:897
+#, fuzzy
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
+msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/name-lookup.c:925
+#: cp/name-lookup.c:898
 #, fuzzy
-msgid "global declaration `%#D'"
+msgid "global declaration %q#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+#: cp/name-lookup.c:966
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:991
+#: cp/name-lookup.c:972
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: cp/name-lookup.c:998
-#, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
-msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
+#: cp/name-lookup.c:979
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
-msgid "name lookup of `%D' changed"
+#: cp/name-lookup.c:1095
+msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+#: cp/name-lookup.c:1096
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
+#: cp/name-lookup.c:1098
+msgid "  matches this %qD under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
+#: cp/name-lookup.c:1118
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:1126
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
+#: cp/name-lookup.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1250
+#: cp/name-lookup.c:1182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1369
+#: cp/name-lookup.c:1308
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
+#: cp/name-lookup.c:1859
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
+#: cp/name-lookup.c:1874
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
+#: cp/name-lookup.c:1886
 #, fuzzy
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
+#: cp/name-lookup.c:1887
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+#: cp/name-lookup.c:1975
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
+#: cp/name-lookup.c:1982
 #, fuzzy
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-msgid "`%T' is not a namespace"
-msgstr ""
-
-#: cp/name-lookup.c:2164
-msgid "`%D' not declared"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:2018
+#, fuzzy
+msgid "%qD not declared"
+msgstr "YYDEBUG не вызначан."
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
-msgstr ""
-
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already declared in this scope"
+msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#: cp/name-lookup.c:2115
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+#: cp/name-lookup.c:2594
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2902
+#: cp/name-lookup.c:2689
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
+#: cp/name-lookup.c:2696
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2775
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2819
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr ""
 
+#: cp/name-lookup.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
+
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
+#: cp/name-lookup.c:2996
 #, fuzzy
-msgid "unknown namespace `%D'"
+msgid "unknown namespace %qD"
 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
-msgid "namespace `%T' undeclared"
+#: cp/name-lookup.c:3157
+msgid "namespace %qT undeclared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
+#: cp/name-lookup.c:3201
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
+#: cp/name-lookup.c:3208
 #, fuzzy
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
+msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
 
-#: cp/name-lookup.c:3529
+#: cp/name-lookup.c:3342
 #, fuzzy
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
+msgid "use of %qD is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:3343
+#, fuzzy
+msgid "  first declared as %q#D here"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:3345
+#, fuzzy
+msgid "  also declared as %q#D here"
+msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+#: cp/name-lookup.c:3360
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
+#: cp/name-lookup.c:3361
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr " адсюль"
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
+#: cp/name-lookup.c:3362
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
-msgid "invalid use of `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
-msgid "`%D::%D' is not a template"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:3482
+#, fuzzy
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
+msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
-msgid "`%D' is not a function,"
+#: cp/name-lookup.c:4108
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function,"
 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
-msgid "  conflict with `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:4109
+msgid "  conflict with %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
+#: cp/name-lookup.c:4873
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:609
-#, fuzzy
-msgid "invalid token"
-msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
+#: cp/parser.c:1812
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1806
-#, fuzzy
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
-msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:1818
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
+#: cp/parser.c:1821
 #, fuzzy
-msgid "`::%D' has not been declared"
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/parser.c:1811
+#: cp/parser.c:1824
 #, fuzzy
-msgid "`%D' has not been declared"
+msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
+#: cp/parser.c:1827
+msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1816
-msgid "`::%D' %s"
+#: cp/parser.c:1829
+msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1818
-msgid "`%D' %s"
+#: cp/parser.c:1831
+msgid "%qD %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1870
+#: cp/parser.c:1884
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
-msgid "`%T' is not a template"
-msgstr ""
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:1890
+#: cp/parser.c:1903
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
+msgid "%qE is not a template"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:1892
+#: cp/parser.c:1905
 #, fuzzy
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
@@ -15915,220 +15916,264 @@ msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
+#: cp/parser.c:1957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
+#: cp/parser.c:1962
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
+msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:1995
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
+#: cp/parser.c:1993
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:2008
+#, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:2011
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2417
+#: cp/parser.c:2678
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2426
+#: cp/parser.c:2687
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2477
+#: cp/parser.c:2738
 #, fuzzy
-msgid "`this' may not be used in this context"
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: cp/parser.c:2621
-#, fuzzy
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
-msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+#: cp/parser.c:2873
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2986
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
+#: cp/parser.c:3238
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3648
+#: cp/parser.c:3886
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/parser.c:4498
+#: cp/parser.c:4786
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4499
+#: cp/parser.c:4787
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4661
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4995
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4842
+#: cp/parser.c:5177
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5587
+#: cp/parser.c:5932
 #, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6130
+#: cp/parser.c:6476
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
+#: cp/parser.c:6601
+msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6545
+#: cp/parser.c:6920
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6683
+#: cp/parser.c:7052
 #, fuzzy
-msgid "duplicate `friend'"
+msgid "duplicate %<friend%>"
 msgstr "паўтарэньне `%s'"
 
-#: cp/parser.c:6832
+#: cp/parser.c:7221
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/parser.c:7147
+#: cp/parser.c:7534
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7198
+#: cp/parser.c:7585
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:7626
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+#: cp/parser.c:7988
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
+#: cp/parser.c:8358
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
+#: cp/parser.c:8359
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
+#: cp/parser.c:8366
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
-msgid "non-template `%D' used as template"
+#: cp/parser.c:8536
+msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8146
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
+#: cp/parser.c:8537
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
+#: cp/parser.c:9554
+msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9224
+#: cp/parser.c:9677
 msgid "expected type-name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9283
+#: cp/parser.c:9748
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr ""
 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
+#: cp/parser.c:10130
 #, fuzzy
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/parser.c:9986
+#: cp/parser.c:10461
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9988
+#: cp/parser.c:10463
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: cp/parser.c:10121
+#: cp/parser.c:10594
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10591
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
+
+#: cp/parser.c:11045
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a type"
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/parser.c:11341
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:11279
+#, fuzzy
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
+
+#: cp/parser.c:11795
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:11397
+#: cp/parser.c:11855
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11400
+#: cp/parser.c:11858
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12166
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
+#: cp/parser.c:12598
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12179
+#: cp/parser.c:12611
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12190
+#: cp/parser.c:12622
 #, fuzzy
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
+#: cp/parser.c:12914
+msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12491
+#: cp/parser.c:12932
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12522
+#: cp/parser.c:12946
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12694
+#: cp/parser.c:13120
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
+#: cp/parser.c:13393
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:13395
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13790
+#: cp/parser.c:13669
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:14231
 #, fuzzy
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/parser.c:13964
+#: cp/parser.c:14400
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
@@ -16137,147 +16182,158 @@ msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
+#: cp/parser.c:14415
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
+#: cp/parser.c:14676
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
 
-#: cp/parser.c:14651
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "пустое абвяшчэнне"
+
+#: cp/parser.c:15048
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:15063
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
+#: cp/parser.c:15068
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14664
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+#: cp/parser.c:15586
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15149
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
+#: cp/parser.c:15607
+msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15169
-msgid "%D redeclared with different access"
+#: cp/parser.c:15624
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+#: cp/parser.c:15832
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:243
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+#: cp/pt.c:240
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:255
+#: cp/pt.c:252
 #, fuzzy
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
+msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:574
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
+msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/pt.c:649
+#: cp/pt.c:585
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:733
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
+#: cp/pt.c:669
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
-msgid "  from definition of `%#D'"
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
+#, fuzzy
+msgid "  from definition of %q#D"
+msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
+
+#: cp/pt.c:706
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:770
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
+#: cp/pt.c:738
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+#: cp/pt.c:753
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:817
+#: cp/pt.c:765
 #, fuzzy
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
-msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-
-#: cp/pt.c:829
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
-msgstr ""
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
+msgstr "ініцыялізацыя"
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
+#: cp/pt.c:1163
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1220
+#: cp/pt.c:1292
 msgid "%s %+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1269
+#: cp/pt.c:1348
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a function template"
+msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+#: cp/pt.c:1533
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
+#: cp/pt.c:1542
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/pt.c:1661
+#: cp/pt.c:1778
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1667
+#: cp/pt.c:1784
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1673
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/pt.c:1689
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1795
+#, fuzzy
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#: cp/pt.c:1797
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1751
+#: cp/pt.c:1848
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1755
+#: cp/pt.c:1852
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -16289,62 +16345,64 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1936
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1883
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
+msgstr "у функцыі \"%s\":"
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
+#: cp/pt.c:2130
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:2224
+#, fuzzy
+msgid " shadows template parm %q#D"
+msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2523
+#: cp/pt.c:2626
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
+#: cp/pt.c:2630
+msgid "        %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
+#: cp/pt.c:2641
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2564
+#: cp/pt.c:2666
 #, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+#: cp/pt.c:2710
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2693
+#: cp/pt.c:2797
 #, fuzzy
-msgid "no default argument for `%D'"
+msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2842
+#: cp/pt.c:2954
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2845
+#: cp/pt.c:2957
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
+#: cp/pt.c:2965
+msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr ""
 
 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
@@ -16352,3272 +16410,3320 @@ msgstr ""
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
+#: cp/pt.c:2980
 #, fuzzy
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
+msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3061
+#, fuzzy
+msgid "%qD does not declare a template type"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/pt.c:2954
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3067
+#, fuzzy
+msgid "template definition of non-template %q#D"
+msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
+#: cp/pt.c:3109
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3007
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3121
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
+msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3010
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3124
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
+msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3012
+#: cp/pt.c:3126
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a template type"
+msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/pt.c:3113
-msgid "previous declaration `%D'"
+#: cp/pt.c:3227
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %qD"
 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
 
-#: cp/pt.c:3114
+#: cp/pt.c:3228
 #, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3130
+#: cp/pt.c:3248
 #, fuzzy
-msgid "template parameter `%#D'"
+msgid "template parameter %q#D"
 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3131
-msgid "redeclared here as `%#D'"
+#: cp/pt.c:3249
+msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr ""
 
 #. We have in [temp.param]:
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3259
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3142
+#: cp/pt.c:3260
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
+#: cp/pt.c:3370
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#: cp/pt.c:3411
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#: cp/pt.c:3486
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#: cp/pt.c:3536
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#: cp/pt.c:3563
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3332
-#, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+#: cp/pt.c:3576
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3340
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#: cp/pt.c:3618
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3343
-#, fuzzy
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+#: cp/pt.c:3620
+#, c-format
+msgid "try using %qE instead"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3345
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
-msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+#: cp/pt.c:3655
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3710
-#, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
+#: cp/pt.c:3658
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:3827
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+#: cp/pt.c:3845
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3730
+#: cp/pt.c:3849
 #, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
+msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3732
+#: cp/pt.c:3851
 #, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
+msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3744
-msgid "  expected a type, got `%T'"
+#: cp/pt.c:3864
+msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
+#: cp/pt.c:3866
+msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
+#: cp/pt.c:3903
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
+#: cp/pt.c:3939
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3857
+#: cp/pt.c:3978
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3861
+#: cp/pt.c:3982
 #, fuzzy
-msgid "provided for `%D'"
+msgid "provided for %qD"
 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:3889
+#: cp/pt.c:4012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/pt.c:4110
+#: cp/pt.c:4234
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
+#: cp/pt.c:4376
+msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4252
+#: cp/pt.c:4378
 #, fuzzy
-msgid "for template declaration `%D'"
+msgid "for template declaration %qD"
 msgstr "пустое абвяшчэнне"
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+#: cp/pt.c:5018
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5338
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:5457
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:5344
+#: cp/pt.c:5463
 msgid "%s %+#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6382
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
+#: cp/pt.c:6522
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6542
-msgid "invalid parameter type `%T'"
+#: cp/pt.c:6683
+#, fuzzy
+msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
 
-#: cp/pt.c:6544
-msgid "in declaration `%D'"
+#: cp/pt.c:6685
+#, fuzzy
+msgid "in declaration %qD"
 msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
 
-#: cp/pt.c:6618
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
+#: cp/pt.c:6746
+#, fuzzy
+msgid "function returning an array"
+msgstr "функцыя не вяртае тып string"
+
+#: cp/pt.c:6748
+#, fuzzy
+msgid "function returning a function"
+msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+
+#: cp/pt.c:6775
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6758
+#: cp/pt.c:6945
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6772
+#: cp/pt.c:6959
 #, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7011
+#: cp/pt.c:7176
 msgid "forming reference to void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
+#: cp/pt.c:7178
+msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7050
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
+#: cp/pt.c:7215
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7056
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
+#: cp/pt.c:7221
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7142
-msgid "creating array of `%T'"
+#: cp/pt.c:7291
+msgid "creating array of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7148
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
+#: cp/pt.c:7297
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7192
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
+#: cp/pt.c:7341
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7305
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs in template"
+msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/pt.c:7418
+#: cp/pt.c:7555
 #, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7420
-#, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
+#: cp/pt.c:7557
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8589
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:8708
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class or namespace"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/pt.c:8592
+#: cp/pt.c:8711
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
+msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/pt.c:8709
-msgid "`%T' uses anonymous type"
+#: cp/pt.c:8844
+msgid "%qT uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8711
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
+#: cp/pt.c:8846
+msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8719
-#, fuzzy
-msgid "`%T' is a variably modified type"
-msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+#: cp/pt.c:8854
+msgid "%qT is a variably modified type"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8730
+#: cp/pt.c:8865
 #, fuzzy, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
+msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/pt.c:8735
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
+#: cp/pt.c:8870
+msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9252
+#: cp/pt.c:9386
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr ""
-
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
-msgid "no matching template for `%D' found"
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
+msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10666
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10726
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:10703
+#: cp/pt.c:10762
 #, fuzzy
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:10725
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
+#: cp/pt.c:10784
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10782
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10851
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:10791
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
+#: cp/pt.c:10860
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10799
+#: cp/pt.c:10868
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10843
+#: cp/pt.c:10913
 #, fuzzy
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11224
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
+#: cp/pt.c:11278
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11660
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
+#: cp/pt.c:11422
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
 msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:259
+#: cp/pt.c:11701
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+
+#: cp/repo.c:112
 msgid "-frepo must be used with -c"
 msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:346
+#: cp/repo.c:200
 #, c-format
 msgid "mysterious repository information in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:361
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/repo.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create repository information file %qs"
+msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
 
-#: cp/rtti.c:248
+#: cp/rtti.c:243
 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:254
+#: cp/rtti.c:249
 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
+#: cp/rtti.c:321
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
+#: cp/rtti.c:667
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:311
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
+#: cp/search.c:257
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:329
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
+#: cp/search.c:275
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1805
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
+#: cp/search.c:1834
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
-msgid "  overriding `%#D'"
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
+msgid "  overriding %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1810
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
+#: cp/search.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
+
+#: cp/search.c:1855
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1824
-#, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
+#: cp/search.c:1866
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1825
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
+#: cp/search.c:1867
+msgid "  overriding %q#F"
 msgstr ""
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
-msgid "`%#D' cannot be declared"
-msgstr ""
-
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
-msgstr ""
+#: cp/search.c:1960
+#, fuzzy
+msgid "%q#D cannot be declared"
+msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
 
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
+#: cp/search.c:1961
+msgid "  since %q#D declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1092
+#: cp/semantics.c:1157
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
 
-#: cp/semantics.c:1233
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1290
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
 msgid "from this location"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1275
-msgid "object missing in reference to `%D'"
+#: cp/semantics.c:1332
+msgid "object missing in reference to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1718
+#: cp/semantics.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
 
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
+#: cp/semantics.c:1861
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:1799
+#: cp/semantics.c:1893
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1819
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
+#: cp/semantics.c:1913
+msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
+#: cp/semantics.c:2007
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1974
+#: cp/semantics.c:2051
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:1977
+#: cp/semantics.c:2054
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:1981
+#: cp/semantics.c:2058
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:2016
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
+#: cp/semantics.c:2075
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2027
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/semantics.c:2042
-msgid "previous definition of `%#T'"
+#: cp/semantics.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "previous definition of %q#T"
 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
 
-#: cp/semantics.c:2246
+#: cp/semantics.c:2277
 #, fuzzy
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
-msgstr ""
-
-#: cp/semantics.c:2287
-msgid "multiple declarators in template declaration"
+#: cp/semantics.c:2286
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2298
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
+#: cp/semantics.c:2306
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
+#: cp/semantics.c:2309
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
 
-#: cp/semantics.c:2303
-#, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
-msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
+msgid "%qD is not a member of %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:2316
+msgid "%qD is not a member of %qD"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+#: cp/semantics.c:2441
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2572
+#: cp/semantics.c:2585
 #, fuzzy
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
 
-#: cp/semantics.c:2580
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
+#: cp/semantics.c:2593
+msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
+#: cp/semantics.c:2598
+msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr ""
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+#: cp/semantics.c:2604
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2652
+#: cp/semantics.c:2665
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2655
-msgid "  `%#D' declared here"
+#: cp/semantics.c:2668
+msgid "  %q#D declared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2706
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
-msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
-
-#: cp/tree.c:226
+#: cp/semantics.c:2719
 #, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
+msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:532
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
+#: cp/tree.c:525
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1829
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr ""
+#: cp/tree.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/tree.c:1858
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr ""
+#: cp/tree.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/tree.c:1864
+#: cp/tree.c:1794
 #, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1888
+#: cp/tree.c:1818
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1909
+#: cp/tree.c:1839
 #, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1917
+#: cp/tree.c:1847
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1927
+#: cp/tree.c:1857
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1937
+#: cp/tree.c:1867
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
+#: cp/typeck.c:510
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
+#: cp/typeck.c:561
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:562
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
+#: cp/typeck.c:1250
+#, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1234
+#: cp/typeck.c:1283
 #, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1267
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
-msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
-
-#: cp/typeck.c:1272
+#: cp/typeck.c:1288
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
 
-#: cp/typeck.c:1308
+#: cp/typeck.c:1325
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/typeck.c:1494
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1510
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1633
+#: cp/typeck.c:1651
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
-#, fuzzy
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
-msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1844
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1947
-#, fuzzy
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
+#: cp/typeck.c:1850
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1958
-#, fuzzy
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
-msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+#: cp/typeck.c:1969
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:1980
+msgid "%qT is not a base of %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1977
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
+#: cp/typeck.c:1999
+msgid "%qD has no member named %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1992
+#: cp/typeck.c:2014
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member template function"
+msgid "%qD is not a member template function"
 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
 
 #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
 #. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
 
-#: cp/typeck.c:2129
+#: cp/typeck.c:2152
 msgid "invalid type argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2235
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:2257
 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
+#: cp/typeck.c:2268
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2329
+#: cp/typeck.c:2351
 #, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
+msgid "object missing in use of %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2452
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
+msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
+#: cp/typeck.c:2477
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2469
+#: cp/typeck.c:2491
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
+msgid "%qE cannot be used as a function"
 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
 
-#: cp/typeck.c:2562
+#: cp/typeck.c:2570
 #, fuzzy
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
 msgid "at this point in file"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2601
+#: cp/typeck.c:2575
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+
+#: cp/typeck.c:2609
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck.c:2604
+#: cp/typeck.c:2612
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck.c:2668
+#: cp/typeck.c:2676
 #, fuzzy
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
+#: cp/typeck.c:2681
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
+
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
+#: cp/typeck.c:2899
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
+#: cp/typeck.c:2901
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
+#: cp/typeck.c:2935
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
+#: cp/typeck.c:2937
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2999
+#: cp/typeck.c:3017
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3002
+#: cp/typeck.c:3020
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3318
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
+#: cp/typeck.c:3174
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:3196
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3354
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+#: cp/typeck.c:3360
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3419
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
+#: cp/typeck.c:3396
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr ""
 
 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
+#: cp/typeck.c:3475
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3504
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
+#: cp/typeck.c:3533
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3506
+#: cp/typeck.c:3535
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3508
+#: cp/typeck.c:3537
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3520
+#: cp/typeck.c:3549
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3600
+#: cp/typeck.c:3625
 #, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3606
+#: cp/typeck.c:3632
 #, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3628
+#: cp/typeck.c:3655
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3863
+#: cp/typeck.c:3890
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3874
+#: cp/typeck.c:3901
 #, fuzzy
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck.c:3880
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:3907
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
+msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/typeck.c:3905
+#: cp/typeck.c:3932
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3939
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
+#: cp/typeck.c:3967
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
 msgstr ""
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:3996
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
+msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr ""
-
 #: cp/typeck.c:4050
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4078
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+#: cp/typeck.c:4055
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
+#: cp/typeck.c:4083
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4131
+#: cp/typeck.c:4135
 #, fuzzy
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4245
+#: cp/typeck.c:4248
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4258
+#: cp/typeck.c:4261
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4266
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
+#: cp/typeck.c:4269
+#, fuzzy
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
+
+#: cp/typeck.c:4332
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
+#: cp/typeck.c:4355
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
+#: cp/typeck.c:4360
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4426
 #, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4490
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
+#: cp/typeck.c:4502
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4692
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
+msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
+#: cp/typeck.c:4867
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4771
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+#: cp/typeck.c:4926
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+#: cp/typeck.c:4954
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4979
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
+#: cp/typeck.c:5035
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4848
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
+#: cp/typeck.c:5044
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
+#: cp/typeck.c:5066
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4901
+#: cp/typeck.c:5109
 #, fuzzy
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4957
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck.c:5003
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
+msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
 
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5190
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast to function type %qT"
+msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5212
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#: cp/typeck.c:5411
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5285
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
+#: cp/typeck.c:5480
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5292
+#: cp/typeck.c:5487
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5392
+#: cp/typeck.c:5598
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5400
+#: cp/typeck.c:5604
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5428
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
+#: cp/typeck.c:5634
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5498
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5707
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
+#: cp/typeck.c:5871
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
+#: cp/typeck.c:5874
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5668
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
+#: cp/typeck.c:5882
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
+#: cp/typeck.c:5885
+msgid "%s to %qT from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
+#: cp/typeck.c:5894
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
+#: cp/typeck.c:5897
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
+#: cp/typeck.c:5983
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5775
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+#: cp/typeck.c:5986
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
+#, fuzzy
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
+msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: cp/typeck.c:5961
+#: cp/typeck.c:6114
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5968
+#: cp/typeck.c:6121
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5980
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
+#: cp/typeck.c:6133
+msgid "reference to local variable %qD returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5983
-msgid "address of local variable `%D' returned"
+#: cp/typeck.c:6136
+msgid "address of local variable %qD returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6013
+#: cp/typeck.c:6166
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr ""
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
+#: cp/typeck.c:6174
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
+#: cp/typeck.c:6177
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6047
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
+#: cp/typeck.c:6200
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6064
+#: cp/typeck.c:6217
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
+#: cp/typeck.c:6248
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:55
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:52
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck2.c:151
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:292
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:154
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:295
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:157
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:298
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:161
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:302
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:163
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:305
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
+msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
 
-#: cp/typeck2.c:166
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:312
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:315
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
+#: cp/typeck2.c:323
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
+#: cp/typeck2.c:327
+msgid "%J\t%#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
+#: cp/typeck2.c:334
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:581
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:440
+#: cp/typeck2.c:595
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:535
+#: cp/typeck2.c:687
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:590
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:597
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
+#: cp/typeck2.c:742
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:600
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:749
+#, fuzzy
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
+
+#: cp/typeck2.c:752
+#, fuzzy
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:612
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
+#: cp/typeck2.c:764
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
+#: cp/typeck2.c:775
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:687
+#: cp/typeck2.c:841
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:742
+#: cp/typeck2.c:893
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
 #, fuzzy
-msgid "missing initializer for member `%D'"
+msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
 
-#: cp/typeck2.c:875
-msgid "uninitialized const member `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:1012
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const member %qD"
+msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:877
+#: cp/typeck2.c:1014
 #, fuzzy
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/typeck2.c:880
+#: cp/typeck2.c:1016
 #, fuzzy
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
 
-#: cp/typeck2.c:927
+#: cp/typeck2.c:1063
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
+#: cp/typeck2.c:1075
+msgid "no field %qD in union being initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:947
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
+#: cp/typeck2.c:1083
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:983
+#: cp/typeck2.c:1118
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1092
+#: cp/typeck2.c:1232
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1105
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
+msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
+#: cp/typeck2.c:1269
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
+#: cp/typeck2.c:1271
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1154
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:1295
+#, fuzzy
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
+msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:1304
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:1326
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1388
+#: cp/typeck2.c:1549
 #, fuzzy
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
-#: cp/typeck2.c:1391
+#: cp/typeck2.c:1552
 #, fuzzy
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
 
 #. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
+#: cp/cp-tree.h:3843
 #, c-format
 msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:392
-msgid "warning:"
-msgstr "увага:"
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#: fortran/gfortranspec.c:231
+#, c-format
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr ""
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
 
-#: f/com.c:11839
-#, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+#: fortran/gfortranspec.c:379
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11841
-#, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11843
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11844
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
 msgstr ""
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
+#: fortran/trans-array.c:4425
 #, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
+#: fortran/trans-const.c:329
 #, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:13677
+#: fortran/trans-decl.c:1899
 #, fuzzy
-msgid "In statement function"
-msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
+msgid "Function does not return a value"
+msgstr "функцыя не вяртае тып string"
 
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
+#, c-format
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
+#: fortran/trans-decl.c:2012
+#, c-format
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15593
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
+
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
+
+#: fortran/trans-decl.c:2243
+msgid "Function return value not set"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+#: fortran/trans-expr.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Unknown intrinsic op"
+msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
+
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
+msgstr "мова %s не распазнана"
+
+#: fortran/trans-io.c:934
+#, c-format
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+#: fortran/trans-io.c:1309
+#, c-format
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:231
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
+#: fortran/trans-types.c:916
+msgid "Array element size too big"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:369
-msgid "--driver no longer supported"
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:382
+#: java/check-init.c:245
 #, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
-
-#: f/g77spec.c:386
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/implic.c:203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-
-#: f/lex.c:321
-#, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Невядомая ESC-паслядоўнасьць `\\%A' at %0"
+#: java/check-init.c:529
+#, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:349
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
+#: java/check-init.c:941
+#, c-format
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:360
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+#: java/check-init.c:1013
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:388
-#, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:402
-#, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:436
-#, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#: java/class.c:791
+#, c-format
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:590
-msgid "hex escape out of range"
+#: java/class.c:802
+#, c-format
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:643
+#: java/class.c:1097
 #, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
+
+#: java/class.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgstr "абстрактны метад у неабстрактным класе"
+
+#: java/class.c:2362
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:656
-#, fuzzy, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
+#: java/decl.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: f/lex.c:660
+#: java/decl.c:1244
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:662
+#: java/decl.c:1247
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:745
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr ""
+#: java/decl.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
 
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr ""
+#: java/decl.c:1580
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
 
-#: f/lex.c:969
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
+#: java/decl.c:1702
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1108
-msgid "invalid #ident"
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1125
-msgid "undefined or invalid # directive"
+#: java/decl.c:1775
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1180
-msgid "invalid #line"
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
+#, c-format
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1290
-msgid "invalid #-line"
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1383
-#, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#: java/expr.c:1699
+#, c-format
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+#: java/expr.c:1727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
+
+#: java/expr.c:2112
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
+
+#: java/expr.c:2317
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
+
+#: java/expr.c:2346
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr ""
 
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#: java/expr.c:2708
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
+
+#: java/expr.c:2715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr "Прапушчана поле \"%s\" у \"%s\""
+
+#: java/expr.c:2737
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+#: java/expr.c:2742
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
 msgstr ""
 
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#: java/expr.c:2751
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
 msgstr ""
 
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
+#: java/expr.c:2941
+msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr ""
 
-#: f/top.c:244
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
+#: java/expr.c:2995
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr ""
 
-#: f/top.c:248
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#: java/expr.c:3037
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr ""
 
-#: f/top.c:318
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:39
-#, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "пустая сімвальная канстанта"
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignored method '"
+msgstr "у метадзе \"%s\":"
 
-#: f/bad.def:45
-#, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#: java/gjavah.c:893
+#, c-format
+msgid "' marked virtual\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
 
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#: java/gjavah.c:1248
+#, c-format
+msgid "parse error while reading %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+#: java/gjavah.c:2041
+msgid "Not a valid Java .class file."
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2055
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2198
+msgid "class is of array type\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
 
-#: f/bad.def:77
-#, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+#: java/gjavah.c:2322
+#, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2329
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2330
+#, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
+#: java/gjavah.c:2331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
+msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
+
+#: java/gjavah.c:2332
+#, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#: java/gjavah.c:2334
+#, c-format
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:100
-#, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
+#, c-format
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
+#, c-format
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
+msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
+
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
+
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
+msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
+
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2353
+#, c-format
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
+msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+
+#: java/gjavah.c:2356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
+msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
+
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
 
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2480
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:291
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#: java/gjavah.c:2509
+msgid "can't specify both -o and -MD"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "версія gcc %s\n"
+
+#: java/gjavah.c:2526
+#, c-format
+msgid "%s: no such class"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2530
+#, c-format
+msgid "Found in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:433
-#, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr "памылка запісу ў %s"
+
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#: java/jcf-dump.c:885
+#, c-format
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
+msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
+msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
+
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
+#, c-format
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
+
+#: java/jcf-dump.c:1066
+#, c-format
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+#: java/jcf-io.c:536
+#, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+#: java/jcf-parse.c:362
+msgid "bad string constant"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
+#: java/jcf-parse.c:380
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "немагчыма адчыніць %s"
 
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "не магу зачыніць %s"
 
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
 
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "not a valid Java .class file"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
+#, c-format
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+#: java/jcf-parse.c:772
+msgid "error while parsing fields"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-parse.c:775
+msgid "error while parsing methods"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
+#: java/jcf-parse.c:778
+msgid "error while parsing final attributes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
+#: java/jcf-parse.c:795
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
+#: java/jcf-parse.c:869
+msgid "missing Code attribute"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
+#: java/jcf-parse.c:1129
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1144
+msgid "no input file specified"
+msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
 
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
 
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "дрэнны zip/jar файл \"%s\""
 
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
+#: java/jcf-parse.c:1433
+#, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+#: java/jcf-write.c:2656
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
 
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
 
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
 
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
+#: java/jv-scan.c:99
+#, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#: java/jv-scan.c:106
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+#: java/jv-scan.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:109
+#, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#: java/jv-scan.c:213
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
 
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "файл `%s' ня знойдзен"
 
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "граматычная памылка"
 
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s: увага: "
 
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
-msgstr ""
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
 
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
 
-#: f/bad.def:598
-#, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+#: java/jvspec.c:420
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
 
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
+#: java/jvspec.c:429
+msgid "--resource requires -o"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+#: java/jvspec.c:436
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
+#: java/jvspec.c:443
+msgid "cannot specify both -C and -o"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:455
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
 
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
+#: java/jvspec.c:534
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+#: java/lex.c:256
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr ""
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr ""
+#: java/mangle.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "не магу зачыніць %s"
 
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+msgid "Missing term"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr "Прапушчана назва"
 
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
+#: java/parse.y:775
+#, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+#: java/parse.y:841
+#, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+msgid "Missing class name"
+msgstr "Прапушчана назва класа"
 
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+msgid "Missing interface name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:708
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
+#: java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+#: java/parse.y:1014
+msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+msgid "Identifier expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:821
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
-
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
+#: java/parse.y:1109
+msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
 
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+#: java/parse.y:1314
+msgid "Invalid interface type"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+msgid "Invalid expression statement"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
+#: java/parse.y:1629
+msgid "Missing term or ')'"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#: java/parse.y:1676
+msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
+#: java/parse.y:1736
+msgid "Invalid control expression"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+msgid "Invalid update expression"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+#: java/parse.y:1765
+msgid "Invalid init statement"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+msgid "'class' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:2057
+msgid "')' or term expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+#: java/parse.y:2266
+msgid "Field expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:2450
+msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:2453
+msgid "Invalid type expression"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
+#: java/parse.y:2565
+msgid "Invalid reference type"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
+#: java/parse.y:3042
+#, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3283
+#, fuzzy
+msgid "Missing return statement"
+msgstr "Прапушчана назва"
 
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+msgid "Unreachable statement"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3384
+#, c-format
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3513
+#, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1037
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
-
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+#: java/parse.y:3671
+#, c-format
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#: java/parse.y:3713
+msgid "Qualifier must be a reference"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#: java/parse.y:3734
+#, c-format
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1049
-#, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#: java/parse.y:4153
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4717
+#, c-format
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4724
+#, c-format
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4728
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be transient"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1085
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
-
-#: f/bad.def:1088
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
-
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+#: java/parse.y:4731
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be volatile"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1094
-#, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
 msgstr ""
 
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:34
-msgid "In function"
-msgstr "У функцыі"
+#: java/parse.y:5029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:36
-msgid "In program"
-msgstr "У праграме"
-
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
+#: java/parse.y:5157
+#, c-format
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:39
-msgid "In construct"
-msgstr "У канструкцыі"
-
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
+#: java/parse.y:5241
+#, c-format
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
+#: java/parse.y:5275
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/check-init.c:905
+#: java/parse.y:5284
 #, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/check-init.c:977
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
+#: java/parse.y:5470
+#, c-format
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-msgid "internal error - too many interface type"
+#: java/parse.y:6181
+#, c-format
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
 
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+#: java/parse.y:6193
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:761
+#: java/parse.y:6200
 #, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:772
+#: java/parse.y:6206
 #, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:1067
+#: java/parse.y:6213
 #, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/class.c:1324
+#: java/parse.y:6220
 #, fuzzy
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr "абÑ\81Ñ\82Ñ\80акÑ\82нÑ\8b Ð¼ÐµÑ\82ад Ñ\83 Ð½ÐµÐ°Ð±Ñ\81Ñ\82Ñ\80акÑ\82нÑ\8bм класе"
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+msgstr "поле \"%s\" Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð¾Ð¹Ð´Ð·ÐµÐ½Ð° Ñ\9e класе"
 
-#: java/class.c:2141
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+#: java/parse.y:6277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
+
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1059
+#: java/parse.y:6551
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1062
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1361
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
-
-#: java/decl.c:1366
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
-msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
-
-#: java/decl.c:1494
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+#: java/parse.y:6582
+#, c-format
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
+#: java/parse.y:6596
+#, c-format
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1581
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+#: java/parse.y:6619
+#, c-format
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1469
+#: java/parse.y:6817
 #, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1497
+#: java/parse.y:6992
 #, c-format
-msgid "field `%s' not found"
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1658
-msgid "ret instruction not implemented"
+#: java/parse.y:7077
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1815
+#: java/parse.y:7148
 #, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2020
-#, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "не Ð·Ð½Ð¾Ð¹Ð´Ð·ÐµÐ½ ÐºÐ»Ð°Ñ\81 \"%s\""
+#: java/parse.y:7153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package %qs not found in import"
+msgstr "поле \"%s\" Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð¾Ð¹Ð´Ð·ÐµÐ½Ð° Ñ\9e ÐºÐ»Ð°Ñ\81е"
 
-#: java/expr.c:2030
+#: java/parse.y:7250
 #, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
+#: java/parse.y:7395
+#, c-format
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
+#: java/parse.y:7433
+#, c-format
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2352
+#: java/parse.y:9025
 #, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
-
-#: java/expr.c:2358
-#, fuzzy, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr "Прапушчана поле \"%s\" у \"%s\""
-
-#: java/expr.c:2380
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2385
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
+#: java/parse.y:9525
+#, c-format
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2393
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+#: java/parse.y:9579
+#, c-format
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2636
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr "не магу прачытаць з %s"
-
-#: java/expr.c:2808
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr ""
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
 
-#: java/expr.c:2854
+#: java/parse.y:9595
 #, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2892
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
 #, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
 msgstr ""
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-io.c:534
-#, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-msgid "bad string constant"
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:348
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:514
+#: java/parse.y:10024
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "немагчыма адчыніць %s"
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
 
-#: java/jcf-parse.c:519
+#: java/parse.y:10029
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "не магу зачыніць %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:604
-#, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
 msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:615
-msgid "not a valid Java .class file"
+#: java/parse.y:10100
+#, c-format
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:618
-msgid "error while parsing constant pool"
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:621
+#: java/parse.y:10150
 #, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
 msgstr ""
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-msgid "error while parsing fields"
+#: java/parse.y:10371
+#, c-format
+msgid "The class %qs has been deprecated"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:654
-msgid "error while parsing methods"
+#: java/parse.y:10381
+#, c-format
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:657
-msgid "error while parsing final attributes"
+#: java/parse.y:10498
+#, c-format
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:671
+#: java/parse.y:10513
 #, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-msgid "missing Code attribute"
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:981
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:996
-msgid "no input file specified"
-msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
-
-#: java/jcf-parse.c:1025
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "немагÑ\87Ñ\8bма Ð·Ð°Ñ\87Ñ\8bнÑ\96Ñ\86Ñ\8c Ñ\83ваÑ\85одзÑ\8fÑ\87Ñ\8b Ñ\84айл %s"
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "поле \"%s\" Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð¾Ð¹Ð´Ð·ÐµÐ½Ð° Ñ\9e ÐºÐ»Ð°Ñ\81е"
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
+#: java/parse.y:10588
 #, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "дрэнны zip/jar файл \"%s\""
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
+#: java/parse.y:10618
 #, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
+msgid "No method named %qs in scope"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:2602
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:2934
-#, fuzzy
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
+#: java/parse.y:11783
+msgid "Constant expression required"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
+#: java/parse.y:11796
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:11830
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
 
-#: java/jv-scan.c:185
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
 msgstr ""
 
-#: java/jv-scan.c:188
-#, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr "немагÑ\87Ñ\8bма Ð°Ð´Ñ\87Ñ\8bнÑ\96Ñ\86Ñ\8c Ñ\84айл Ñ\83водÑ\83 `%s'"
+#: java/parse.y:12349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing static field %qs"
+msgstr "пÑ\80апÑ\83Ñ\88Ñ\87ана Ð¿Ð¾Ð»Ðµ '%s' Ñ\83 '%s'"
 
-#: java/jv-scan.c:222
+#: java/parse.y:12354
 #, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr "файл `%s' ня знойдзен"
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:421
+#: java/parse.y:12397
 #, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
+msgid "No case for %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:427
-msgid "--resource requires -o"
+#: java/parse.y:12827
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:434
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+#: java/parse.y:12878
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:441
-msgid "cannot specify both -C and -o"
+#: java/parse.y:12881
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:453
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+#: java/parse.y:13345
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "нераспазнаны аператар %s"
+
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:530
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
+#: java/parse.y:13576
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+#: java/parse.y:13657
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
+
+#: java/parse.y:13684
+#, c-format
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/lex.c:303
+#: java/parse.y:13813
 #, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/mangle.c:89
+#: java/parse.y:14294
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr "не магу зачыніць %s"
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
 
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+#: java/parse.y:14524
+#, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
-msgid "Missing term"
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
-msgid "Missing name"
-msgstr "Прапушчана назва"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
+#: java/parse.y:14588
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Прапушчана назва класа"
+#: java/parse.y:14775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
+#: java/parse.y:14862
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
+#: java/parse.y:14931
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-msgid "Missing interface name"
+#: java/parse.y:14935
+msgid "%<return%> inside static initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-msgid "Missing variable initializer"
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
+#: java/parse.y:14948
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
-msgid "Unbalanced ']'"
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
-msgid "Identifier expected"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
+#: java/parse.y:15311
+msgid "%<continue%> must be in loop"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-msgid "Missing formal parameter term"
+#: java/parse.y:15314
+#, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
+#: java/parse.y:15335
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
-msgid "Invalid interface type"
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr ""
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
+#, fuzzy
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "паўтарэнне \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-msgid "Missing term or ')'"
+#: java/parse.y:15449
+msgid "original label is here"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
-msgid "Missing or invalid constant expression"
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-msgid "Invalid control expression"
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-msgid "Invalid update expression"
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-msgid "Invalid init statement"
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
+#: java/parse.y:15879
+#, c-format
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-msgid "'class' expected"
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-msgid "')' or term expected"
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
+#: java/parse.y:15944
+#, c-format
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
-msgid "Field expected"
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-msgid "']' expected, invalid type expression"
+#: java/parse.y:16128
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-msgid "Invalid type expression"
+#: java/typeck.c:547
+msgid "junk at end of signature string"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-msgid "Invalid reference type"
+#: java/verify-glue.c:393
+#, c-format
+msgid "verification failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#: java/verify-glue.c:395
+#, c-format
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
+msgid "bad pc in exception_table"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
+#: java/verify.c:1516
 #, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
 #, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
+msgid "verification error at PC=%d"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
+#: java/parse.h:125
 #, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgid "%s method can't be abstract"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
+#: java/parse.h:129
 #, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
 #, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
+#: java/parse.h:168
 #, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
 #, c-format
-msgid "No case for %s"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
+#: java/parse.h:357
 #, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "нераспазнаны аператар %s"
-
-#: java/typeck.c:530
-msgid "junk at end of signature string"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
 msgstr ""
 
-#: java/verify.c:471
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr ""
-
-#: java/verify.c:1384
+#: java/parse.h:365
 #, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
+#: java/parse.h:370
 #, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:689
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
+#: objc/objc-act.c:753
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
+#: objc/objc-act.c:780
+msgid "method declaration not in @interface context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:951
-#, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
+#: objc/objc-act.c:791
+msgid "method definition not in @implementation context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:998
+#: objc/objc-act.c:901
 #, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1003
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
+msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
+
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1052
+#: objc/objc-act.c:1231
 #, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:1423
+#: objc/objc-act.c:1653
 #, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1439
+#: objc/objc-act.c:1658
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
 
-#: objc/objc-act.c:2179
-#, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
+#: objc/objc-act.c:2330
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2389
+#: objc/objc-act.c:2518
 #, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2505
-#, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
+#: objc/objc-act.c:2638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find class %qs"
 msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:2507
-#, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
+#: objc/objc-act.c:2640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs already exists"
 msgstr "кляс `%s' ужо існуе"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
 #, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
-
-#: objc/objc-act.c:2687
-#, fuzzy, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
+#: objc/objc-act.c:2893
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
+#: objc/objc-act.c:3222
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
+#: objc/objc-act.c:3238
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
+#: objc/objc-act.c:3240
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#: objc/objc-act.c:3293
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
+#: objc/objc-act.c:3340
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3647
+#: objc/objc-act.c:3716
 msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:4256
+#: objc/objc-act.c:4229
 #, fuzzy
-msgid "%J%s `%s'"
-msgstr "як `%D'"
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr "%s: %s: "
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
 msgid "inconsistent instance variable specification"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
+#: objc/objc-act.c:5127
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
+#: objc/objc-act.c:5329
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5721
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
-msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
-
-#: objc/objc-act.c:5809
+#: objc/objc-act.c:5554
 #, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5820
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
-msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5825
+#: objc/objc-act.c:5654
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
-msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
+
+#: objc/objc-act.c:5669
+#, fuzzy
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
+
+#: objc/objc-act.c:5683
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5830
+#: objc/objc-act.c:5697
 msgid "(Messages without a matching method signature"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
+#: objc/objc-act.c:5698
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-#, fuzzy
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr "няма аргументаў"
+#: objc/objc-act.c:5699
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6079
-#, fuzzy, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
-msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
+#: objc/objc-act.c:5930
+#, c-format
+msgid "undeclared selector %qs"
+msgstr ""
 
 #. Historically, a class method that produced objects (factory
 #. method) would assign `self' to the instance that it
@@ -19628,1684 +19734,2069 @@ msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
 #. where this is done unknowingly than to support the above
 #. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
+#: objc/objc-act.c:5972
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6327
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6368
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6398
+#: objc/objc-act.c:6256
 #, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6414
+#: objc/objc-act.c:6267
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
 msgstr ""
 
 #. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
-msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
+#: objc/objc-act.c:6281
+#, c-format
+msgid "type %qs has virtual member functions"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6429
+#: objc/objc-act.c:6282
 #, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6437
+#: objc/objc-act.c:6290
 #, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6439
+#: objc/objc-act.c:6292
 #, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6440
+#: objc/objc-act.c:6293
 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6531
+#: objc/objc-act.c:6383
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
+msgid "instance variable %qs is declared private"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6540
+#: objc/objc-act.c:6392
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6547
+#: objc/objc-act.c:6399
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
+#: objc/objc-act.c:6409
+msgid "static access to object of type %<id%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
 #, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
 #, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6718
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
+msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
-msgid "`@end' missing in implementation context"
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6837
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting super class name %qs"
+msgstr "Прапушчана назва класа"
+
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
+msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
+
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:6977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+
+#. Add a readable method name to the warning.
+#: objc/objc-act.c:7494
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
+#: objc/objc-act.c:7784
 #, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:7122
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
+#: objc/objc-act.c:7832
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
 msgstr ""
 
-#. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-msgid "%J%s `%c%s'"
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+
+#: objc/objc-parse.y:2720
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:7909
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
+#: treelang/tree1.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "паўтарэнне \"%s\""
+
+#: treelang/treetree.c:842
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:7957
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
+#: treelang/treetree.c:846
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
+#: treelang/treetree.c:852
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
+#: treelang/treetree.c:857
+msgid "Address of register variable %qD requested."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
+#: options.c:943
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
+#: options.c:949
 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
+#: options.c:958
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
+#: options.c:961
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "незавершаныя каментарыі"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
+#: options.c:964
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
+#: options.c:967
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
-msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
+#: options.c:973
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
-msgid "Print the name of header files as they are used"
+#: options.c:976
+msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+#: options.c:979
+msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-msgid "Generate make dependencies"
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
+#: options.c:991
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
+#: options.c:1000
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
+#: options.c:1006
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
+#: options.c:1015
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
+#: options.c:1021
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
+#: options.c:1024
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
+#: options.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
+#: options.c:1030
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
+#: options.c:1033
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1039
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
+#: options.c:1042
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
+#: options.c:1048
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
+#: options.c:1051
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
+#: options.c:1054
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
+#: options.c:1057
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
+#: options.c:1060
 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
+#: options.c:1063
 msgid "Synonym for -Wcomment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+#: options.c:1066
+msgid "Warn about implicit conversion"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
+#: options.c:1069
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
+#: options.c:1072
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
+#: options.c:1075
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
+#: options.c:1078
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
+#: options.c:1081
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
+#: options.c:1084
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
+#: options.c:1087
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
+#: options.c:1090
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
+#: options.c:1093
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
+#: options.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
+#: options.c:1099
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1108
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
+#: options.c:1111
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
+#: options.c:1114
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
+#: options.c:1117
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
+#: options.c:1120
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
+#: options.c:1123
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
+#: options.c:1126
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1135
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
+#: options.c:1138
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
+#: options.c:1141
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1144
 msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
+#: options.c:1147
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
+#: options.c:1150
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
+#: options.c:1153
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
+#: options.c:1156
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
+#: options.c:1159
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
+#: options.c:1162
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1165
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
+#: options.c:1168
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
+#: options.c:1171
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
+#: options.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
+#: options.c:1177
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1180
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
+#: options.c:1183
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1186
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
+#: options.c:1189
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
+#: options.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
+#: options.c:1195
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
+#: options.c:1198
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
+#: options.c:1201
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1207
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1210
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
+#: options.c:1213
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1219
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
+#: options.c:1222
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
+#: options.c:1225
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
+#: options.c:1228
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
+#: options.c:1231
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
+#: options.c:1234
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
+#: options.c:1237
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
+#: options.c:1240
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
+#: options.c:1243
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1246
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
+#: options.c:1249
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
+#: options.c:1252
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
+#: options.c:1255
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
+#: options.c:1258
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
+#: options.c:1261
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
+#: options.c:1264
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
+#: options.c:1267 options.c:1270
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
+#: options.c:1273
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
+#: options.c:1276
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1279
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
+#: options.c:1282
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
+#: options.c:1285
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
+#: options.c:1288
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
+#: options.c:1291
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
+#: options.c:1294
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
+#: options.c:1297
 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
+#: options.c:1300
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1303
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
+#: options.c:1306
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1309
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
+#: options.c:1312
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
+#: options.c:1315
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
+#: options.c:1318
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
+#: options.c:1321
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
+#: options.c:1324 options.c:1327
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
+#: options.c:1330
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
+#: options.c:1333
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
+#: options.c:1336
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
+#: options.c:1339
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
+#: options.c:1342
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1345
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
+#: options.c:1348
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
+#: options.c:1351
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
+#: options.c:1363
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1369
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
+#: options.c:1372
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1375
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1378
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1384
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
+#: options.c:1387
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
+#: options.c:1393
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
+#: options.c:1399
 msgid "Align all labels"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
+#: options.c:1405
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
+#: options.c:1414
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
+#: options.c:1417
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
+#: options.c:1420
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
+#: options.c:1423
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
+#: options.c:1426
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1438
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
+#: options.c:1441
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1444
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
+#: options.c:1447
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
+#: options.c:1450
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
+#: options.c:1453
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
+#: options.c:1456
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
+#: options.c:1468
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
+#: options.c:1471
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
+#: options.c:1474
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
+#: options.c:1477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
+#: options.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Стварыць код для DLL"
+
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1486
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
+#: options.c:1492
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
+#: options.c:1495
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
+#: options.c:1498
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
+#: options.c:1501
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
+#: options.c:1504
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
+#: options.c:1507
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
+#: options.c:1510
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
+#: options.c:1513
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
+#: options.c:1516
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
+#: options.c:1519
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "у функцыі \"%s\":"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
+#: options.c:1522
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
+#: options.c:1525
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
+#: options.c:1528
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
+#: options.c:1531
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1543
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
+#: options.c:1546
 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
+#: options.c:1549
+msgid "Display the code tree after parsing."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1552
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
+#: options.c:1558
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
+#: options.c:1561 options.c:1564
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1579
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1582
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
+#: options.c:1588
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
+#: options.c:1591
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
+#: options.c:1594
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1606
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1609
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
+#: options.c:1612
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
+#: options.c:1615
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1624
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
+#: options.c:1627
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
+#: options.c:1630
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1636
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1642
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
+#: options.c:1645
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
+#: options.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
+#: options.c:1651
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
+#: options.c:1654
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1657
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
+#: options.c:1660
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
+#: options.c:1663
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
+#: options.c:1666
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
+#: options.c:1669
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
+#: options.c:1672
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1687
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
+#: options.c:1690
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
+#: options.c:1693
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
+#: options.c:1696
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
+#: options.c:1699
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
+#: options.c:1702
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
+#: options.c:1705
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1711
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
-msgid "Do not generate .size directives"
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#: options.c:1717
+msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#: options.c:1720
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
+#: options.c:1729
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
+#: options.c:1732
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
+#: options.c:1735
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1744
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
+#: options.c:1747
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
+#: options.c:1753
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
+#: options.c:1756
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
+#: options.c:1759
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1762
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1771
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
+#: options.c:1774
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
+#: options.c:1777
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
+#: options.c:1780
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1789
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
+#: options.c:1792
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1810
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1816
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
+#: options.c:1819
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+#: options.c:1825
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+#: options.c:1834
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr ""
+#: options.c:1837
+#, fuzzy
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
+msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
+#: options.c:1840
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
+#: options.c:1843
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
+#: options.c:1846
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
+#: options.c:1849
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
+#: options.c:1852
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1855
 #, fuzzy
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1864
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1870
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1879
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
+#: options.c:1882
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
+#: options.c:1885
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
+#: options.c:1888
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
-msgid "Generate position-independent code if possible"
+#: options.c:1891
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
+#: options.c:1894
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
+#: options.c:1897
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
+#: options.c:1900
 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
+#: options.c:1903
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
+#: options.c:1906
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
+#: options.c:1909
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
+#: options.c:1912
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
+#: options.c:1915
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
+#: options.c:1921
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
+#: options.c:1924
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
+#: options.c:1927
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
+#: options.c:1930
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
+#: options.c:1933
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
+#: options.c:1936
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1939
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1945
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
+#: options.c:1948
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
+#: options.c:1951
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
+#: options.c:1954
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1960
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
+#: options.c:1963
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
+#: options.c:1966
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
+#: options.c:1969
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
+#: options.c:1972
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
+#: options.c:1975
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
+#: options.c:1978
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
+#: options.c:1981
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
+#: options.c:1984
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
+#: options.c:1987
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
+#: options.c:1990
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
+#: options.c:1993
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
+#: options.c:1996
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
+#: options.c:1999
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
+#: options.c:2002
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2008
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
+#: options.c:2011
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
+#: options.c:2014
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
+#: options.c:2017
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
+#: options.c:2023
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
+#: options.c:2026
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
+#: options.c:2029
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
+#: options.c:2032
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2044
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
+#: options.c:2050
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
+#: options.c:2053
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
+#: options.c:2056
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
+#: options.c:2059
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2062
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
+#: options.c:2065
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
+#: options.c:2071
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
+#: options.c:2074
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
+#: options.c:2077
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
+#: options.c:2080
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
-msgid "Perform jump threading optimizations"
+#: options.c:2086
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2092
+msgid "Report the time taken by each compiler pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2095
+msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2098
+msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2101
+msgid "Assume floating-point operations can trap"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2104
+msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2110
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
+
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
+
+#: options.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
+
+#: options.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
+
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2134
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2137
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2140
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
+
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2149
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
+
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
-msgid "Report the time taken by each compiler pass"
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
-msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
-msgstr ""
+#: options.c:2158
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
-msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
+#: options.c:2161
+msgid "Append underscores to externally visible names"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
-msgid "Assume floating-point operations can trap"
+#: options.c:2164
+msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
-msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
-msgid "Compile whole compilation unit at a time"
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
+#: options.c:2173
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
+#: options.c:2176
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
+#: options.c:2179
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
+#: options.c:2182
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
+#: options.c:2185
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
+
+#: options.c:2191
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2197
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2203
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2212
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
+#: options.c:2215
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
+#: options.c:2218
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
+#: options.c:2221
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
+#: options.c:2224
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
+#: options.c:2227
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
+#: options.c:2230
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
+#: options.c:2233
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
+#: options.c:2236
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
+#: options.c:2239
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
+#: options.c:2242
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
+#: options.c:2245
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
+#: options.c:2248
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
+#: options.c:2251
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
+#: options.c:2254
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
+#: options.c:2257
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
+#: options.c:2260
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
+#: options.c:2263
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
+#: options.c:2266
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr "Стварыць код для DLL"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
+#: options.c:2269
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
+#: options.c:2272
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2278
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
+#: options.c:2281
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
+#: options.c:2284
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
+#: options.c:2287
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
+#: options.c:2290
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2293
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
+#: options.c:2296
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
+#: options.c:2299
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
+#: options.c:2302
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
+#: options.c:2314
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
+#: options.c:2317
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
+#: options.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
+#: options.c:2323
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
+#: options.c:2326
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
+#: options.c:2329
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
+#: options.c:2332
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2338
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2344
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
+#: options.c:2347
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
+#: options.c:2350
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
+#: options.c:2353
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
+#: options.c:2359
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2362
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2368
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
+#: options.c:2371
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
+#: options.c:2374
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
+#: options.c:2377
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
+#: options.c:2380
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
+#: options.c:2383
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
+#: options.c:2392
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
+#: options.c:2395
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
+#: options.c:2398
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
+#: options.c:2401
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
+#: options.c:2407
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr "%s: увага: "
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
 msgstr ""
 
-#: f/lang-specs.h:38
+#: config/sh/sh.h:685
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "%s не падтрымлівае %s"
-
-#: config/i386/sco5.h:191
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
-
-#: config/i386/sco5.h:192
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/sco5.h:266
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:222
+#: config/darwin.h:248
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:225
+#: config/darwin.h:250
 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:230
+#: config/darwin.h:255
 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:231
+#: config/darwin.h:256
 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:232
+#: config/darwin.h:257
 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:236
+#: config/darwin.h:262
 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:238
+#: config/darwin.h:264
 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:239
+#: config/darwin.h:265
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+#: config/arm/arm.h:153
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
+#: config/arm/arm.h:155
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:198
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:200
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:202
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:988
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
-
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr ""
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
+#: config/i386/nwld.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
 msgstr ""
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+#: config/i386/sco5.h:189
+#, fuzzy
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
+
+#: config/i386/sco5.h:190
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
 msgstr ""
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr ""
+
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:743
+#: gcc.c:769
 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:915
+#: gcc.c:963
 msgid "-E required when input is from standard input"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s не падтрымлівае %s"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:132
 msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr ""
 
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "unknown C standard `%s'"
 #~ msgstr "невядомы C стандарт `%s'"
 
+#~ msgid "label `%s' used but not defined"
+#~ msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
+
 #~ msgid "label `%s' defined but not used"
 #~ msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
 
@@ -21317,6 +21808,46 @@ msgstr ""
 #~ msgid "a global declaration"
 #~ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
 
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "аб'яднанне"
+
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "структура"
+
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "структура"
+
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "члены"
+
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s на прыканцы ўводу"
+
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s перад %s'%c'"
+
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s перад %s'\\x%x'"
+
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s перад \"%s\""
+
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "%s перад знакам '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "YYDEBUG not defined"
+#~ msgstr "YYDEBUG не вызначан."
+
+#~ msgid "destructor needed for `%#D'"
+#~ msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
+
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "вяртанне"
+
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "дрэнная магічная лічба ў файле \"%s\""
+
 #~ msgid "bad magic number"
 #~ msgstr "дрэнны \"магічны\" нумар"
 
@@ -21324,8 +21855,11 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "дрэнная версія загалоўка"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "missing binary operator"
-#~ msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
+#~ msgid "missing binary operator before '%s'"
+#~ msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
+
+#~ msgid "%s is a block device"
+#~ msgstr "%s - гэта блёчная прылада"
 
 #~ msgid "%s: Not a directory"
 #~ msgstr "%s: не дырэкторыя"
@@ -21334,6 +21868,31 @@ msgstr ""
 #~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
 #~ msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "unspellable token %s"
+#~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
+
+#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+#~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
+
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "пустая сімвальная канстанта"
+
+#~ msgid "character constant too long"
+#~ msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #ident directive"
+#~ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
+#~ msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
+
 #~ msgid "%s:%d: warning: "
 #~ msgstr "%s:%d: увага: "
 
@@ -21346,9 +21905,16 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
 #~ msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "%s: унутраная памылка (датэрміновае завяршэньне)\n"
+
 #~ msgid "floating point overflow"
 #~ msgstr "перапаўненьне плаваючай кропкі"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid option `%s'"
+#~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Language specific options:\n"
@@ -21370,9 +21936,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
 #~ msgstr "\"%s\" : невядомы ці непадтрымліваемы выбар -g"
 
-#~ msgid "invalid --param option: %s"
-#~ msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid character constant in #if"
 #~ msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
@@ -21402,6 +21965,41 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%V"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+#~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
+
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+#~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for memory map1"
+#~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for memory map2"
+#~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for memory map3"
+#~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for memory map4"
+#~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Generate code for a Sun FPA"
 #~ msgstr "Стварыць код для DLL"
 
@@ -21412,12 +22010,21 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%o"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "Ð\9dеÑ\80Ñ\8dÑ\87аÑ\96Ñ\81нÑ\8b Ð²Ñ\8bбаÑ\80 \"%s\""
+#~ msgid "can't rewind temp file"
+#~ msgstr "немагÑ\87Ñ\8bма Ñ\81Ñ\82ваÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\87аÑ\81овÑ\8b Ñ\84айл"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid option `entry%s'"
-#~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
+#~ msgid "can't close temp file"
+#~ msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
+
+#~ msgid "Use GNU as"
+#~ msgstr "Выкарыстоўваць GNU як"
+
+#~ msgid "Use symbolic register names"
+#~ msgstr "Ужываць сімвалічныя назвы рэгістраў"
+
+#~ msgid "Don't use symbolic register names"
+#~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
 
 #~ msgid "Use OSF PIC"
 #~ msgstr "Выкарыстоўваць OSF PIC"
@@ -21431,6 +22038,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Optimize for 4650"
 #~ msgstr "Аптымізаваць для 4650"
 
+#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
+#~ msgstr "Аптымізацыя для Cypress працэсараў"
+
+#~ msgid "Optimize for F934 processors"
+#~ msgstr "Аптымізацыя для F934 працэсараў"
+
+#~ msgid "Optimize for SuperSparc processors"
+#~ msgstr "Аптымізацыя для SuperSparc працэсараў"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
@@ -21440,6 +22056,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "%s for `%T %s' operator"
+#~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
 
@@ -21452,20 +22072,15 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
-#~ msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "field `%D' declared static in union"
-#~ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
-
 #~ msgid "invalid declarator"
 #~ msgstr "нерэчаісны абвяшчальнік"
 
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "неаднолькавае абвяшчэньне `%T' і `%T'"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
@@ -21475,10 +22090,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid data member initialization"
-#~ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
 #~ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
 
@@ -21487,48 +22098,69 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid use of member `%D'"
-#~ msgstr "нÑ\8fвеÑ\80нае Ð²Ñ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82анне \"restict\""
+#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
+#~ msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð°Ð³Ñ\83 Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\81Ñ\86Ñ\96 Ð´Ñ\8dклаÑ\80аÑ\86Ñ\8bÑ\8e Ñ\96нÑ\82Ñ\8dÑ\80Ñ\84ейÑ\81а Ð´Ð»Ñ\8f \"%s\""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "no method `%T::%D'"
-#~ msgstr "у метадзе \"%s\":"
+#~ msgid "%s before `%c'"
+#~ msgstr "%s перад '%c'"
+
+#~ msgid "%s before `\\%o'"
+#~ msgstr "%s перад \"\\%o\""
+
+#~ msgid "%s before `%s' token"
+#~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
+
+#~ msgid "invalid use of `%T'"
+#~ msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%T'"
+
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "увага:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%T'"
-#~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
+#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+#~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
+
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Невядомая ESC-паслядоўнасьць `\\%A' at %0"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
-#~ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
-#~ msgstr "вÑ\8fÑ\80Ñ\82аемÑ\8b Ñ\82Ñ\8bп \"%s\" Ð½Ðµ \"int\""
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "невÑ\8fдомаÑ\8f ESC-паÑ\81лÑ\8fдоÑ\9eнаÑ\81Ñ\86Ñ\8c '\\%c'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "base initializer for `%T'"
-#~ msgstr "не Ð¼Ð°Ð³Ñ\83 Ñ\96нÑ\96Ñ\86Ñ\8bÑ\8fлÑ\96заваÑ\86Ñ\8c Ñ\81Ñ\8fбÑ\80оÑ\9eÑ\81кÑ\83Ñ\8e Ñ\84Ñ\83нкÑ\86Ñ\8bÑ\8e \"%s\""
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "пÑ\83Ñ\81Ñ\82аÑ\8f Ñ\81Ñ\96мвалÑ\8cнаÑ\8f ÐºÐ°Ð½Ñ\81Ñ\82анÑ\82а"
 
-#~ msgid "%s before `%c'"
-#~ msgstr "%s перад '%c'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
 
-#~ msgid "%s before `\\%o'"
-#~ msgstr "%s перад \"\\%o\""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
 
-#~ msgid "%s before `%s' token"
-#~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+#~ msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
-#~ msgstr "нÑ\8fвеÑ\80нае Ð²Ñ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82анне \"restict\""
+#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#~ msgstr "памеÑ\80 Ð¼Ð°Ñ\81Ñ\96ва \"%s\" Ð²ÐµÐ»Ñ\8cмÑ\96 Ð²Ñ\8fлÑ\96кÑ\96"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "forward declaration of `%#T'"
-#~ msgstr "нÑ\8fма Ð¿Ð°Ð¿Ñ\8fÑ\80Ñ\8dднÑ\8fга Ð°Ð±'Ñ\8fÑ\9eленнÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f \"%s\""
+#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
+#~ msgstr "меÑ\82ка \"%s\" Ð²Ñ\8bзнаÑ\87ана, Ð°Ð»Ðµ Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82оÑ\9eваеÑ\86Ñ\86а"
 
-#~ msgid "invalid use of `%T'"
-#~ msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%T'"
+#~ msgid "In function"
+#~ msgstr "У функцыі"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+#~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find class (factory) method"
@@ -21536,11 +22168,3 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "cannot find method"
 #~ msgstr "немагчыма знайсьці мэтад"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
-#~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
-#~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
index d933644..9b43f23 100644 (file)
-# translation of gcc-3.2-ca.po to Catalan
+# translation of gcc-3.4.3-ca.po to Catalan
 # Catalan translation of gcc.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gcc package.
 # Gilles MATEU <mateu.gilles@wanadoo.fr>, 2002.
 # Gilles MATEU <mateu.gilles@wanadoo.fr>, 2003.
 # Gilles MATEU <mateu.gilles@wanadoo.fr>, 2004.
+# Jordi Mas i Hernandez <jmas@softcatala.org>, 2004
+# Antoni Bella Pérez <BELLA5@teleline.es>, 2004
+# Gilles MATEU <gilles@mateu.org>, 2004
+# David Poblador <david@nirvanis.org>, 2004
+#
+#
+#       Aquest fitxer té errades ortogràfiques, sintàtiques, i de traducció greus.
+#       A 31/10/2004 vaig aplicar correccions importants, però s'hauria de revisar
+#       el fitxer completament.
+#
+#       - Proposo a més no traduir les ordres de llenguatge C. Per exemple, no traduir
+#       'case' per 'cas' ni cap altre ordre del llenguatge C.
+#
+#       - Proposo escriure els mots que sigui ordre del llenguatge entre de la següent manera:
+#        «case» (per indicar que es textual)
+#
+#       Cal molta feina en aquest fitxer. Jordi 05/11/2004
 # 
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
+"Project-Id-Version: gcc 3.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-30 00:03+0000\n"
-"Last-Translator: Mateu Gilles <mateu.gilles@wanadoo.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-10 00:42+0000\n"
+"Last-Translator: Mateu Gilles <gilles@mateu.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
+#: attribs.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute directive ignored"
 msgstr "s'ignora la directiva d'atribut \"%s\""
 
-#: attribs.c:186
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
-msgstr "es va especificar el nombre equivocat d'arguments per a l'atribut \"%s\""
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
+msgstr "es va especificar un nombre equivocat d'arguments per a l'atribut \"%s\""
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
 msgstr "l'atribut \"%s\" no s'aplica a tipus"
 
-#: attribs.c:249
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
-msgstr "l'atribut \"%s\" nomes s'aplica a tipus funcions"
-
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
+#: attribs.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
+msgstr "l'atribut \"%s\" només s'aplica a tipus de funcions"
 
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
-msgstr "el desplaçament fora dels límits de la constant de cadena"
+msgstr "desplaçament fora dels límits de la constant de cadena"
 
-#: builtins.c:786
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
-msgstr "el segon argument de \"__builtin_prefetch\" deu ser una constant"
+#: builtins.c:923
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+msgstr "el segon argument de \"__builtin_prefetch\" ha de ser una constant"
 
-#: builtins.c:793
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
-msgstr "segon argument de __builtin_prefetch invalid; s'utilitzara zero"
+#: builtins.c:930
+#, fuzzy
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
+msgstr "el segon argument de __builtin_prefetch no és vàlid; s'utilitzarà zero"
 
-#: builtins.c:800
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
-msgstr "el tercer argument de \"__builtin_prefetch\" deu ser una constant"
+#: builtins.c:938
+#, fuzzy
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
+msgstr "el tercer argument de \"__builtin_prefetch\" ha de ser una constant"
 
-#: builtins.c:807
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
-msgstr "tercer argument de __builtin_prefetch invalid; s'utilitzara zero"
+#: builtins.c:945
+#, fuzzy
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
+msgstr "el tercer argument de __builtin_prefetch no és vàlid; s'utilitzarà zero"
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
-msgstr "l'argument de \"__builtin_args_info\" deu ser constant"
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
+msgstr "l'argument de \"__builtin_args_info\" ha de ser constant"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
-msgstr "l'argument de \"__builtin_args_info\" està fora de rang"
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
+msgstr "l'argument de \"__builtin_args_info\" està fora de límits"
 
-#: builtins.c:3840
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#: builtins.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "falta un argument en \"__builtin_args_info\""
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+#, fuzzy
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "es va usar \"va_start\" en una funció amb arguments fixos"
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+#, fuzzy
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "el segon paràmetre de \"va_start\" no és l'últim argument nomenat"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
-msgstr "es va cridar a \"__builtin_next_arg\" sense un argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
+msgstr "es va cridar a \"__builtin_next_arg\" sense argument"
+
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "massa arguments per a la funció \"va_start\""
 
-#: builtins.c:3969
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
+#: builtins.c:3869
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "massa arguments per a la funció \"va_start\""
 
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "el primer argument per a \"va_arg\" no és del tipus \"va_list\""
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+#, fuzzy
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "\"%s\" es promou a \"%s\" quan passa a través de \"...\""
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
-msgstr "(així que deu passar \"%s\" i no \"%s\" a \"va_arg\")"
+#: builtins.c:4036
+#, fuzzy
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
+msgstr "(així que ha de passar \"%s\" i no \"%s\" a \"va_arg\")"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
-msgstr ""
+msgstr "si s'arriba a aquest codi, el programa avortarà"
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
-msgstr "argument invàlid per a \"__builtin_frame_address\""
+#: builtins.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
+msgstr "argument no vàlid per a \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
-msgstr "argument invàlid per a \"__builtin_return_address\""
+#: builtins.c:4162
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
+msgstr "argument no vàlid per a \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4176
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argument sense suport per a \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4178
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argument sense suport per a \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
-msgstr "el segon argument de \"__builtin_expect\" deu ser una constant"
-
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
-msgstr "el segon argument de _builtin_longjump deu ser 1"
+#: builtins.c:4281
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
+msgstr "el segon argument de \"__builtin_expect\" ha de ser una constant"
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
-msgstr "no se suporta actualment la funció interna \"%s\""
+#: builtins.c:5488
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
+msgstr "el segon argument de _builtin_longjump ha de ser 1"
 
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "el format objectiu no té suport per a infinit"
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr ""
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "massa pocs arguments per a la funció \"%s\""
+
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "massa arguments per a la funció \"%s\""
+
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "arguments que no són de coma flotant per a la funció \"%s\""
 
-#: c-common.c:1140
+#: c-common.c:831
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
-msgstr "no es defineix \"%s\"  fora de l'àmbit de la funció"
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
+msgstr "%Jno es defineix \"%D\"  fora de l'àmbit de la funció"
 
-#: c-common.c:1160
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+#: c-common.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "la longitud de la cadena \"%d\" és major que la longitud `%d\" que es requereix que els compiladors ISO C %d donin suport"
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "desbordament en la constant implícita"
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "desbordament enter en l'expressió"
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "desbordament de coma flotant en l'expressió"
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "desbordament de vector flotant en l'expressió"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "enter gran truncat implícitament al tipus unsigned"
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "enter negatiu truncat implícitament al tipus unsigned"
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "desbordament en la conversió implícita de constant"
 
-#: c-common.c:1441
-#, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+#: c-common.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr "l'operació sobre \"%s\" pot estar indefinida"
 
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
-msgstr "la declaració de l'expressió té tipus de dada incompleta"
-
-#: c-common.c:1757
+#: c-common.c:1437
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
-msgstr "l'etiqueta de \"casi\" no es redueix a una constant entera"
+msgstr "l'etiqueta d'un «case» no es redueix a una constant entera"
+
+#: c-common.c:1480
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1488
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1496
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1505
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1821
 msgid "invalid truth-value expression"
-msgstr "expressió de valor veritable invàlida"
+msgstr "expressió de valor veritable no vàlida"
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
-msgstr "operadors invàlids per al binari %s"
+msgstr "operadors no vàlids per al binari %s"
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
-msgstr "la comparança sempre és falsa a causa del rang limitat del tipus de dades"
+msgstr "la comparança sempre és falsa a causa dels límits limitats del tipus de dades"
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
-msgstr "la comparança sempre és veritable a causa del rang limitat del tipus de dades"
+msgstr "la comparança sempre és certa a causa dels límits limitat del tipus de dades"
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
-msgstr "la comparança d'una expressió unsigned >= 0 sempre és veritable"
+msgstr "la comparança d'una expressió unsigned >= 0 sempre és certa"
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "la comparança d'una expressió unsigned < 0 sempre és falsa"
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "es va usar un punter de tipus \"void *\" en l'aritmètica"
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "es va usar un punter a una funció en l'aritmètica"
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "es va usar un punter a una funció membre en l'aritmètica"
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr "s'usa un valor de tipus struct quan es requereix un escalar"
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr "s'usa un valor de tipus union quan es requereix un escalar"
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr "s'usa un valor de tipus matriu quan es requereix un escalar"
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
+#: c-common.c:2355
 #, fuzzy
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "l'adreça de \"%D\", sempre serà \"true\""
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
-msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de l'assignació usada com valor veritable"
+msgstr "es suggereixen parèntesi al voltant de l'assignació usada com valor veritable"
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
-msgid "invalid use of `restrict'"
-msgstr "ús invàlid de \"restrict\""
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
+msgstr "ús no vàlid de \"restrict\""
 
-#: c-common.c:2934
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
+#: c-common.c:2756
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "aplicació invalida de \"sizeof\" a una expressió de tipus de funció"
 
-#: c-common.c:2944
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
-msgstr "applicació invàlida de \"%s\" a un tipus void"
+#: c-common.c:2766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
+msgstr "applicació no vàlida de \"%s\" a un tipus void"
 
-#: c-common.c:2950
+#: c-common.c:2772
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
-msgstr "aplicació invàlida de \"%s\" a un tipus de dada incompleta"
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
+msgstr "aplicació no vàlida de \"%s\" a un tipus incomplet \"T\" "
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+#: c-common.c:2813
+#, fuzzy
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "\"__alignof\" aplicat a un camp de bits"
 
-#: c-common.c:3483
-#, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
-msgstr "no es pot desactivar la funcio interna \"%s\""
-
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "massa pocs arguments per a la funció \"%s\""
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "massa arguments per a la funció \"%s\""
-
-#: c-common.c:3669
-#, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "arguments que no són de coma flotant per a la funció \"%s\""
+#: c-common.c:3258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
+msgstr "no es pot desactivar la funció interna \"%s\""
 
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
-msgstr "els apuntadores no són permesos com valors casi"
+msgstr "els punters no són permesos com valors d'un «case»"
 
-#: c-common.c:3900
-#, fuzzy
+#: c-common.c:3452
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
-msgstr "ISO C prohibeix un rang d'expressions en les declaracions switch"
+msgstr "les expressions de límits en les declaracions «switch» no són estàndard"
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 msgid "empty range specified"
-msgstr "es va especificar un rang buit"
+msgstr "es va especificar uns límits buides"
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
-msgstr "valor de casi duplicat (o translapat)"
+msgstr "valor d'un «case» duplicat (o sobreposat)"
 
-#: c-common.c:3981
-#, fuzzy
+#
+#: c-common.c:3537
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
-msgstr "aquesta és la primera entrada que translapa aquest valor"
+msgstr "%Jaquesta és la primera entrada que sobreposa aquest valor"
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 msgid "duplicate case value"
-msgstr "valor de casi duplicat"
+msgstr "valor d'un «case» duplicat"
 
-#: c-common.c:3986
-#, fuzzy
+#: c-common.c:3542
 msgid "%Jpreviously used here"
-msgstr "es va usar prèviament aquí"
+msgstr "%Jes va usar prèviament aquí"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
-msgstr "múltiples etiquetes per omissió en un sol switch"
+msgstr "múltiples etiquetes per omissió en un sol «switch»"
 
-#: c-common.c:3991
-#, fuzzy
+#: c-common.c:3547
 msgid "%Jthis is the first default label"
-msgstr "aquesta és la primera etiqueta per omissió"
+msgstr "%Jaquesta és la primera etiqueta per omissió"
+
+#: c-common.c:3596
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr "el valor de «case» \"%ld\" no és un tipus enumerat"
+
+#: c-common.c:3599
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr "el valor de «case» \"%ld\" no és un tipus enumerat"
+
+#: c-common.c:3666
+#, fuzzy
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr "manca el «case» per defecte per a un «switch»"
 
-#: c-common.c:4016
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
 #, fuzzy
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr "el valor d'enumeració \"%s\" no es gestiona en un «switch»"
+
+#: c-common.c:3727
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
-msgstr "SO C prohibeix prendre l'adreça d'una etiqueta"
+msgstr "prendre l'adreça d'una etiqueta no és estàndard"
+
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
+msgstr "es desconeix el mode de màquina \"%s\""
 
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4651
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
-msgstr "es desconeix la manera de màquina \"%s\""
+#: c-common.c:4265
+#, fuzzy
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
+msgstr "s'ignora la directiva d'atribut \"%s\""
 
-#: c-common.c:4654
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "no hi ha tipus de dades per a la manera \"%s\""
+#: c-common.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to emulate %qs"
+msgstr "no es pot emular \"%s\""
 
-#: c-common.c:4658
+#: c-common.c:4284
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
-msgstr "codi d'operant \"%c\" invàlid"
+msgid "invalid pointer mode %qs"
+msgstr "mode de punter \"%s\" no vàlid"
 
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
-#, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
-msgstr "no es pot emular \"%s\""
+#: c-common.c:4299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "no hi ha tipus de dades pel mode \"%s\""
 
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4309
 #, fuzzy, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
-msgstr "\"sigof\" aplicat a un tipus no agregat"
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr "no es pot convertir a un tipus punter"
 
-#: c-common.c:4718
-#, fuzzy
+#: c-common.c:4322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
+msgstr "mode \"%s\" aplicat a un tipus no inadequat"
+
+#: c-common.c:4355
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "l'atribut de secció no pot ser especificat per a les variables locals"
+msgstr "%Jl'atribut de secció no pot ser especificat per a les variables locals"
 
-#: c-common.c:4729
+#: c-common.c:4366
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
-msgstr "la secció de \"%s\" causa conflictes amb la declaració prèvia"
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
+msgstr "%Jla secció de \"%D\" causa conflictes amb la declaració prèvia"
 
-#: c-common.c:4738
+#: c-common.c:4375
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
-msgstr "no es permet un atribut de secció per a \"%s\""
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
+msgstr "%Jno es permet un atribut de secció per a \"%D\""
 
-#: c-common.c:4744
-#, fuzzy
+#: c-common.c:4381
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
-msgstr "atributs de secció no suportats per aquest objectiu"
+msgstr "%Jatributs de secció no suportats per aquest objectiu"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
-msgstr "l'alineació sol-licitada no és una constant"
+msgstr "l'alineació sol·licitada no és una constant"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
-msgstr "l'alineació sol-licitada no és una potència de 2"
+msgstr "l'alineació sol·licitada no és una potència de 2"
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 msgid "requested alignment is too large"
-msgstr "l'alineació sol-licitada és massa gran"
+msgstr "l'alineació sol·licitada és massa gran"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4455
 #, fuzzy
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
-msgstr "l'alineació no pot ser especificada per a \"%s\""
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
+msgstr "%Jl'alineació no pot ser especificada per a \"%D\""
 
-#: c-common.c:4856
+#: c-common.c:4493
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
-msgstr "\"%s\" definit normalment i com un alies"
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
+msgstr "%J\"%D\" definit normalment i com un alies"
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
 msgstr "l'argument d'alies no és una cadena"
 
-#: c-common.c:4909
-msgid "visibility arg not a string"
-msgstr "l'argument de·visibilitat no és una cadena"
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "atribut \"%s\" ignorat per a \"%s\""
+
+#: c-common.c:4564
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument not a string"
+msgstr "l'argument de visibilitat no és una cadena"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
-msgstr "l'argument de visibilitat deu ser \"default\", \"hidden\", \"protected\" o \"internal\""
+#: c-common.c:4585
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
+msgstr "l'argument de visibilitat ha de ser \"default\", \"hidden\", \"protected\" o \"internal\""
 
-#: c-common.c:4948
-msgid "tls_model arg not a string"
+#: c-common.c:4654
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "l'argument tls_model no és una cadena"
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
-msgstr "l'argument de tls_model deu ser \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4663
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+msgstr "l'argument de tls_model ha de ser \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
 #, fuzzy
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
-msgstr "l'atribut \"%s\" s'aplica solament a funcions"
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
+msgstr "%Jl'atribut \"%E\" s'aplica solament a funcions"
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
 #, fuzzy
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
-msgstr "no es pot establir l'atribut \"%s\" després de la definició"
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
+msgstr "%Jno es pot establir l'atribut \"%E\" després de la definició"
 
-#: c-common.c:5106
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+#: c-common.c:4812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
 msgstr "atribut \"%s\" ignorat per a \"%s\""
 
-#: c-common.c:5169
-#, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
-msgstr "tipus de vector invalid per a l'atribut \"%s\""
+#: c-common.c:4873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
+msgstr "tipus de vector no vàlid per a l'atribut \"%s\""
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
-msgstr "no es pot trobar un mode vector amb la grandària i el tipus especificat "
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "un atribut nonnull sense arguments en un que no és prototip"
 
-#: c-common.c:5296
-#, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
-msgstr "un argument nonnull té un nombre d'operadors invàlid (arg %lu)"
+#: c-common.c:4925
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
+msgstr "un argument no null té un nombre d'operadors no vàlid (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5315
-#, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
-msgstr "un argument nonnull amb un nombre d'operants fora de rang (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
+msgstr "argument no \"null\" amb un nombre d'operadors fora de límits (arg %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5323
-#, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
-msgstr "un argument nonnull fa referència a un operant que no és punter (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
+msgstr "un argument no null fa referència a un operand que no és un punter (arg %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5403
-#, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "missing sentinel in function call"
+msgstr "Prohibir la crida a funcions relatives al PC"
+
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "molt pocs arguments per a la funció"
+
+#: c-common.c:5086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "argument null on es requereix un que no sigui null (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5474
-msgid "cleanup arg not an identifier"
-msgstr "l'objecte·cridat·no·és·un identificador"
+#: c-common.c:5157
+#, fuzzy
+msgid "cleanup argument not an identifier"
+msgstr "l'objecte cridat no és un identificador"
 
-#: c-common.c:5481
-msgid "cleanup arg not a function"
+#: c-common.c:5164
+#, fuzzy
+msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "l'objecte cridat no és una funció"
 
-#: c-common.c:5842
-#, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s al final de l'entrada"
+#: c-common.c:5202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr "l'atribut \"%s\" requereix una constant entera com argument"
 
-#: c-common.c:5848
-#, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s abans de %s\"%c\""
+#: c-common.c:5213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "l'atribut \"%s\" nomès s'aplica a funcions"
 
-#: c-common.c:5850
-#, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s abans de %s\"\\x%x\""
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "la init_priority sol·licitada no és una constant entera"
 
-#: c-common.c:5854
-#, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "%s abans d'una constant de cadena"
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5856
-#, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "%s abans d'una constant numèrica"
+#: c-common.c:5539
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hignorant el valor de retorn de \"%D\", declarat amb atributs \"warn_unused_result\""
 
-#: c-common.c:5858
-#, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s abans de \"%s\""
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5860
-#, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s abans l'element \"%s\""
+#: c-common.c:5582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "es va intentar prendre l'adreça del membre de l'estructura de camps de bits \"%s\""
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: c-common.c:5634
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr "l-value no vàlid en l'assignació"
+
+#: c-common.c:5637
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "l-value no vàlid en l'assignació"
+
+#: c-common.c:5640
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "l-value no vàlid en l'assignació"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-common.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr "l-value no vàlid en \"&\" unari"
+
+#: c-common.c:5646
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
+msgstr "lvalue no vàlid en declaració asm"
+
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "valor void no ignorat com deuria ser"
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "es va sol·licitar conversió a tipus no escalar"
 
-#: c-decl.c:371
+#: c-decl.c:524
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
-msgstr "s'assumeix que la matriu \"%s\" té un element"
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
+msgstr "%Js'assumeix que la matriu \"%D\" té un element"
+
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:580
+#: c-decl.c:721
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
-msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
+msgstr "%Js'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: c-decl.c:586
+#: c-decl.c:727
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
-msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
+msgstr "%Jl'etiqueta \"%D\" no s'usa però està definida"
 
-#: c-decl.c:588
+#: c-decl.c:729
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
-msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
+msgstr "%Jl'etiqueta \"%D\" està declarada però no està definida"
 
-#: c-decl.c:613
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
 #, fuzzy
-msgid "%Junused variable `%D'"
+msgid "%Junused variable %qD"
 msgstr "variable \"%s\" sense ús"
 
-#: c-decl.c:821
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
-msgstr "Una llista de paràmetres amb una el·lipse no pot coincidir amb una declaració de nom de llista de paràmetres buida."
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
+msgstr "una llista de paràmetres amb una el·lipse no pot coincidir amb una declaració de nom de llista de paràmetres buida."
 
-#: c-decl.c:828
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "Un tipus d'argument que té una promoció per omissió no pot coincidir amb una declaració de nom de llista de paràmetres buida."
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1051
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1057
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
+msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i l'argument %d no coincideixen"
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
+#: c-decl.c:1079
 #, fuzzy
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
 msgstr "a continuació la definició del no prototip aquí"
 
-#: c-decl.c:906
+#: c-decl.c:1094
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
-msgstr "definició prèvia aquí"
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
+msgstr "%Jdefinició prèvia de \"%D\" aquí"
 
-#: c-decl.c:908
+#: c-decl.c:1096
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
-msgstr "declaració implícita prèvia de \"%s\""
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
+msgstr "%Jdeclaració implícita prèvia de \"%D\" aquí"
 
-#: c-decl.c:910
+#: c-decl.c:1098
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
-msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
+msgstr "%Jdeclaració prèvia de \"%D\" aquí"
 
-#: c-decl.c:945
+#: c-decl.c:1134
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "%J\"%D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
+
+#: c-decl.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
+msgstr "%Jla funció interna \"%D\" no és declarada com funció"
 
-#: c-decl.c:950
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
 #, fuzzy
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
-msgstr "la funció interna \"%s\" no és declarada com funció"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "%Jla declaració de \"%D\" enfosqueix una declaració global"
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
+#: c-decl.c:1151
 #, fuzzy
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "enfosquin la funció interna \"%s\""
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "redeclaració de \"enum %s\""
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
+#: c-decl.c:1172
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
-msgstr "tipus en conflicte per a la funció interna \"%s\""
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
+msgstr "%Jtipus en conflicte per a la funció interna \"%D\""
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
-msgstr "tipus en conflicte per a \"%#D\""
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
+msgstr "%Jtipus en conflicte per a \"%D\""
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
+#: c-decl.c:1205
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
-msgstr "redefinició de \"%s\""
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
+msgstr "%Jtipus en conflicte per a \"%D\""
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
-msgstr "redefinició de \"%s\""
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
+msgstr "%Jredefinició de typedef \"%D\""
 
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
 #, fuzzy
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
-msgstr "la declaració static per a \"%s\" a continuació d'una no static"
+msgid "%Jredefinition of %qD"
+msgstr "%Jredefinició de \"%D\""
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
-msgstr "la declaració no static per a \"%s\" a continuació d'una static"
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
+msgstr "%Jdeclaració \"static\" de \"%D\" a continuació d'una declaració \"non-static\""
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
 #, fuzzy
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
-msgstr "declaració thread-local per a \"%s\" a continuació d'una no thread-local"
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
+msgstr "%Jdeclaració \"non-static\" de \"%D\" a continuació d'una declaració \"static\""
 
-#: c-decl.c:1112
+#: c-decl.c:1326
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
-msgstr "declaració no thread-local per a \"%s\" a continuació d'una thread-local"
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
+msgstr "%Jdeclaració \"thread-local\" de \"%D\" a continuació d'una declaració \"non-thread-local\""
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1329
 #, fuzzy
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
-msgstr "la declaració externa de \"%s\" no coincideix amb la global"
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
+msgstr "%Jdeclaració \"non-thread-local\" de \"%D\" a continuació d'una declaració \"thread-local\""
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1359
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
-msgstr "la declaració de \"%F\" llança excepcions diferents"
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
+msgstr "%Jla declaració externa de \"%D\" no coincideix amb la declaració sense \"linkage\""
 
-#: c-decl.c:1158
+#: c-decl.c:1395
 #, fuzzy
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
-msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" amb l'enllaç %L"
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
+msgstr "%Jla declaració de \"%D\" sense \"linkage\" segueix una declaració \"extern\""
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:1183
+#: c-decl.c:1401
 #, fuzzy
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
-msgstr "declaració prèvia de la funció \"%s\" amb l'atribut noinline"
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
+msgstr "%Jredeclaració de \"%D\" sense \"linkage\""
 
-#: c-decl.c:1190
-#, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
-msgstr "declaració de la variable static \"%s\" en la declaració inicial del cicle \"for\""
+#: c-decl.c:1415
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1202
+#: c-decl.c:1426
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
-msgstr "\"%s\" declarat inline abans de ser cridat"
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
+msgstr "%Jla declaració externa de \"%D\" no coincideix amb la declaració sense \"linkage\""
 
-#: c-decl.c:1208
+#: c-decl.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
-msgstr "\"%s\" declarat inline després de la seva definició"
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
+msgstr "%Jla declaració de \"%D\" sense \"linkage\" segueix una declaració \"extern\""
 
-#: c-decl.c:1221
+#: c-decl.c:1448
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
-msgstr "redefinició de \"struct %s\""
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
+msgstr "%J\"%D\" declarat «inline» abans de ser cridat"
 
-#: c-decl.c:1230
+#: c-decl.c:1454
 #, fuzzy
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
-msgstr "declaració thread-local per a \"%s\" a continuació d'una no thread-local"
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
+msgstr "%J\"%D\" declarat «inline» després de la seva definició"
 
-#: c-decl.c:1233
+#: c-decl.c:1474
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
-msgstr "declaració no thread-local per a \"%s\" a continuació d'una thread-local"
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
+msgstr "%Jredefinició de typedef \"%D\""
 
-#: c-decl.c:1240
+#: c-decl.c:1498
 #, fuzzy
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
-msgstr "la declaració const per a \"%s\" a continuació d'una no const"
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
+msgstr "%Jdeclaració redundant de \"%D\""
 
-#: c-decl.c:1243
+#: c-decl.c:1808
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
-msgstr "la declaració no static per a \"%s\" a continuació d'una static"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
+msgstr "%Jla declaració de \"%D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: c-decl.c:1267
+#: c-decl.c:1811
 #, fuzzy
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
-msgstr "declaració redundant de \"%D\" en el mateix àmbit"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
+msgstr "%Jla declaració de \"%D\" enfosqueix una declaració global"
 
-#: c-decl.c:1586
+#: c-decl.c:1818
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
-msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
+msgstr "%Jla declaració de \"%D\" enfosqueix una declaració local"
 
-#: c-decl.c:1588
-#, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
-msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
+msgstr "%Jla declaració enfosquit és aquí"
 
-#: c-decl.c:1590
+#: c-decl.c:1977
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
-msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
+msgid "nested extern declaration of %qD"
+msgstr "declaració extern niada de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
+#: c-decl.c:2067
 #, fuzzy
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí"
-
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
+msgid "nested static declaration of %qD"
 msgstr "declaració extern niada de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
+msgstr "declaració implícita de la funció \"%s\""
+
+#: c-decl.c:2219
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "declaració prèvia de \"%D\""
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "declaració implícita de la funció \"%#D\""
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
-msgstr "declaració implícita de la funció \"%s\""
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "declaració implícita de la funció \"%#D\""
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
 msgstr "\"%s\" no ha estat declarat aquí (no en una funció)"
 
-#: c-decl.c:1908
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+#: c-decl.c:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
 msgstr "\"%s\" no ha estat declarat aquí (primer us en aquesta funció)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Cada identificador no declarat solament es reporta una vegada"
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "per a cada funció en la qual apareix.)"
 
-#: c-decl.c:1967
-#, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
-msgstr "l'etiqueta %s és referenciada fora de qualsevol funció"
+#: c-decl.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
+msgstr "l'etiqueta %s es referenciada fora de qualsevol funció"
 
-#: c-decl.c:2014
-#, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#: c-decl.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate label declaration %qs"
 msgstr "declaració de l'etiqueta \"%s\" duplicada"
 
-#: c-decl.c:2015
+#: c-decl.c:2407
 #, fuzzy
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "aquesta és una declaració prèvia"
+msgid "%Hduplicate label %qD"
+msgstr "%Hetiqueta duplicada \"%D\""
 
-#: c-decl.c:2050
-#, fuzzy
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
-msgstr "etiqueta duplicada \"%D\""
+#: c-decl.c:2429
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2052
-#, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí"
+#: c-decl.c:2495
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2054
-#, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "es va declarar \"%#D\" prèviament aquí"
+#: c-decl.c:2718
+msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
+msgstr "struct/union sense nom que no defineix cap instància"
 
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
+#: c-decl.c:2726
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2145
+#: c-decl.c:2737
 #, fuzzy
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
-msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
-
-#: c-decl.c:2383
-msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
-msgstr "struct/union sense nom que no defineix cap instància"
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
+msgstr "la declaració no declara res"
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
+#, fuzzy
+msgid "useless type name in empty declaration"
 msgstr "paraules claus inútils o noms de tipus en una declaració buida"
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
-msgstr "es van especificar dos tipus en una declaració buida"
-
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
-msgid "empty declaration"
+#: c-decl.c:2773
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
 msgstr "declaració buida"
 
-#: c-decl.c:2440
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
-msgstr "ISO C90 no dóna suport a \"static\" o qualificadors de tipus dins matrius de declaradors de parametres"
-
-#: c-decl.c:2442
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
-msgstr "ISO C90 no dóna suport a declaradors de parametres \"[*]\""
+#: c-decl.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "es van especificar dos tipus en una declaració buida"
+
+#: c-decl.c:2785
+#, fuzzy
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "es van especificar dos tipus en una declaració buida"
+
+#: c-decl.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
+msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge no vàlids en les declaracions de paràmetres"
+
+#: c-decl.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
+msgstr "paraules claus inútils o noms de tipus en una declaració buida"
+
+#: c-decl.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
+msgstr "qualificadors de tipus duplicats en la declaració %s"
+
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
+msgid "empty declaration"
+msgstr "declaració buida"
+
+#: c-decl.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
+msgstr "ISO C90 no dóna suport a \"static\" o qualificadors de tipus dins matrius de declaradors de paràmetres"
+
+#: c-decl.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
+msgstr "ISO C90 no dóna suport a declaradors de paràmetres \"[*]\""
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
-msgstr "GCC no implementa encara correctament declaradors de parametres \"[*]\""
+#: c-decl.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
+msgstr "GCC no implementa encara correctament declaradors de matrius \"[*]\""
 
-#: c-decl.c:2461
+#: c-decl.c:2903
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
-msgstr "static o calificador de tipus en un declarador abstracte"
+msgstr "static o qualificador de tipus en un declarador abstracte"
 
-#: c-decl.c:2531
+#: c-decl.c:2960
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is usually a function"
-msgstr "\"%s\" generalment és una funció"
+msgid "%J%qD is usually a function"
+msgstr "%J\"%D\" és generalment una funció"
 
-#: c-decl.c:2540
-#, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef \"%s\" té valor inicial (usi __typeof__ en lloc)"
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
+msgstr "typedef \"%D\" està inicialitzat (utilitzi __typeof__ en el seu lloc)"
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
-msgstr "la funció \"%s\" té valor inicial com una variable"
+#: c-decl.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
+msgstr "la funció \"%#D\" està inicialitzada com una variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "el paràmetre \"%s\" té valor inicial"
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "un objecte de grandària variable no pot tenir valor inicial"
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
-msgstr "la variable \"%s\" té assignació de valor inicial, però tipus de dada incompleta"
+#: c-decl.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
+msgstr "la variable \"%#D\" té inicializador però de tipus de dada incompleta"
 
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
-msgstr "alguns elements de la matriu \"%s\" tenen tipus de dada incompleta"
+#: c-decl.c:3010
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
+msgstr "alguns elements de la matriu \"%#D\" tenen tipus de dada incompleta"
 
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
 #, fuzzy
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
-msgstr "ha donat un atribut noinline a la funció inline \"%s\""
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
+msgstr "%Jha donat un atribut «noinline» a la funció «inline» \"%D\""
 
-#: c-decl.c:2730
+#: c-decl.c:3154
 #, fuzzy
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
-msgstr "el inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\""
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
+msgstr "%Jl'inicialitzador no pot determinar la grandària de \"%D\""
 
-#: c-decl.c:2735
+#: c-decl.c:3159
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
-msgstr "falta la grandària de la matriu en \"%D\""
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
+msgstr "%Jfalta la grandària de la matriu en \"%D\""
 
-#: c-decl.c:2751
+#: c-decl.c:3175
 #, fuzzy
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
-msgstr "matriu \"%s\" de grandària zero o negatiu"
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
+msgstr "%Jmatriu \"%D\" de grandària zero o negatiu"
 
-#: c-decl.c:2779
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
 msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
 
-#: c-decl.c:2789
+#: c-decl.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
-msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
+msgstr "%Jla grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
 
-#: c-decl.c:2872
+#: c-decl.c:3266
 #, fuzzy
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
-msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\""
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
+msgstr "%Js'ignora l'especificador \"asm\" per a la variable local \"non-static\" \"%D\""
+
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
+msgstr "no es pot posar objecte amb camp volatile en register"
 
-#: c-decl.c:2983
+#: c-decl.c:3430
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C prohibeix declaracions avançades de paràmetres"
 
-#: c-decl.c:3165
-#, fuzzy
+#: c-decl.c:3614
 msgid "<anonymous>"
-msgstr "<%s anònim>"
+msgstr "<anònim>"
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+#: c-decl.c:3623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "l'amplària del camp de bits \"%s\" no és una constant entera"
 
-#: c-decl.c:3182
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
-msgstr "el camp de bits \"%s\" té un tipus invàlid"
+#: c-decl.c:3646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
+msgstr "el camp de bits \"%s\" té un tipus no vàlid"
 
-#: c-decl.c:3206
+#: c-decl.c:3655
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
-msgstr "l'estil de la directiva de línia és una extenció del GCC"
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
+msgstr "el tipus de camp de bits \"%s\" és una extensió del GCC"
 
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
+#: c-decl.c:3664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "l'amplària de \"%s\" excedeix el seu tipus"
 
-#: c-decl.c:3225
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
+#: c-decl.c:3677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "\"%s\" és més estret que els valors del seu tipus"
 
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
-msgstr "\"long long long\" és massa llarg per a GCC"
-
-#: c-decl.c:3380
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "ISO C90 no dóna suport a \"long long\""
-
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
-#, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "\"%s\" duplicat"
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr "\"__thread\" abans \"extern\""
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr "\"__thread\" abans \"static\""
-
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
-msgstr "dos o més tipus de dades en la declaració de \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
-#, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
-msgstr "\"%s\" falla al ser un typedef o un tipus intern del compilador"
-
-#: c-decl.c:3471
-#, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:3802
+#, fuzzy
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "el tipus de dada per omissió és \"int\" en la declaració de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
-#, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
-msgstr "s'especifica long o short amb char per a \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
-#, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr "s'especifica long o short amb tipus floating per a \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
-msgstr "l'única combinació vàlida és \"long double\""
-
-#: c-decl.c:3520
-#, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
-msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "long, short, signed o unsigned invàlids per a \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
-msgstr "ús invàlid de long, short, signed o unsigned per a \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
-#, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "complex invàlid per a \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3588
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO C90 no té suport per a tipus complexos"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr "ISO C no té suport per a \"complex\" simples que signifiquen \"double complex\""
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ISO C no dóna suport a tipus enters complexos"
-
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
-msgid "duplicate `const'"
+#: c-decl.c:3830
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "\"const\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
-msgid "duplicate `restrict'"
+#: c-decl.c:3832
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "\"restrict\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
-msgid "duplicate `volatile'"
+#: c-decl.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "\"volatile\" duplicat"
 
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr "múltiples classes d'emmagatzematge en la declaració de \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"auto\""
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
+#: c-decl.c:3855
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"register\""
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"typedef\""
 
-#: c-decl.c:3697
-msgid "function definition declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3859
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"__thread\""
 
-#: c-decl.c:3710
-#, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+#: c-decl.c:3875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al camp de l'estructura \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
-#, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al paràmetre \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al nom de tipus"
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+#, fuzzy
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "\"%s\" iniciat i declarat com \"extern\""
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+#, fuzzy
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "\"%s\" té \"extern\" i assignador de valor inicial al mateix temps"
 
-#: c-decl.c:3736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
-msgstr "la declaració del nivell superior de \"%s\" especifica \"auto\""
+#: c-decl.c:3902
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
+msgstr "la declaració al nivell del fitxer de \"%s\" especifica \"auto\""
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
+msgstr "la declaració al nivell del fitxer de \"%s\" especifica \"auto\""
+
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+#, fuzzy
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "la funció niada \"%s\" es va declarar \"extern\""
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+#, fuzzy
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "l'àmbit de la funció \"%s\"  és implícitament acte i declarada \"__thread\""
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
-msgstr "static o qualificador de tipus en un declarador de matriu que no és parametre"
+msgstr "static o qualificador de tipus en un declarador de matriu que no és paràmetre"
 
-#: c-decl.c:3830
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+#: c-decl.c:3999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "declaració de \"%s\" com una matriu de voids"
 
-#: c-decl.c:3836
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+#: c-decl.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "declaració de \"%s\" com una matriu de funcions"
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
-msgstr "ús invàlid de structura amb membres de matriu flexible"
+msgstr "ús no vàlid d'estructura amb membres de matriu flexible"
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" té un tipus no enter"
 
-#: c-decl.c:3865
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C prohibeix la matriu \"%s\" de grandària zero"
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" és negatiu"
 
-#: c-decl.c:3885
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 prohibeix matriu \"%s\" que la seua grandària no pot ser avaluada"
 
-#: c-decl.c:3888
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 prohibeix la matriu \"%s\" de grandària variable"
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" és massa gran"
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
-msgstr "ISO C90 no té suport per a membres de matriu flexibles"
+msgstr "ISO C90 no té suport per a membres de matrius flexibles"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "el tipus array té tipus d'element incomplet"
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "\"%s\" que és declarat com funció retorna una funció"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "\"%s\" que és declarat com funció retorna una matriu"
 
-#: c-decl.c:4038
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr "ISO C prohibeix el tipus qualificat de devolució d'una funció void"
+#: c-decl.c:4199
+#, fuzzy
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "definició no vàlida del tipus qualificat \"%T\""
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
-msgstr "s'ignoren els calificatores de tipus en el tipus de devolució de la funció"
+msgstr "s'ignoren els qualificadors de tipus en el tipus de retorn de la funció"
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C prohibeix els tipus de funció qualificats"
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
-msgstr "modificador de tipus invàlid dintre de la declaració del punter"
+#: c-decl.c:4282
+#, fuzzy
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
+msgstr "%Jla variable \"%D\" és declarada com \"inline\""
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C prohibeix els tipus de funció const o volatile"
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variable o camp \"%s\" declarat void"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
-msgstr "atributs en el declarador de parametres de matriu ignorats"
+msgstr "atributs en el declarador de paràmetres de matriu ignorats"
 
-#: c-decl.c:4270
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr "imodificador de tipus invalid dins d'un declarador de matriu"
+#: c-decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" es va declarar void"
 
-#: c-decl.c:4315
-#, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
-msgstr "el camp \"%s\" es declarat com una funció"
+#: c-decl.c:4409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs declared as a function"
+msgstr "el camp \"%s\" es declara com una funció"
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "el camp \"%s\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
-#, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
-msgstr "classe d'emmagatzematge invàlida per a la funció \"%s\""
-
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
-msgstr "la funció \"no return\" retorna un valor que no és void"
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid storage class for function %qs"
+msgstr "classe d'emmagatzematge no vàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4388
-msgid "cannot inline function `main'"
-msgstr "no es pot fer inline la funció \"main\""
+#: c-decl.c:4461
+#, fuzzy
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
+msgstr "la funció \"no return\" retorna un valor que no és \"void\""
 
-#: c-decl.c:4442
+#: c-decl.c:4489
 #, fuzzy
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
-msgstr "variable o camp \"%s\" declarat void"
+msgid "cannot inline function %<main%>"
+msgstr "no es pot fer «inline» la funció \"main\""
+
+#: c-decl.c:4546
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4451
+#: c-decl.c:4555
 #, fuzzy
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
-msgstr "la variable \"%s\" va ser declarada com \"inline\""
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
+msgstr "%Jla variable \"%D\" és declarada com \"inline\""
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "no es dóna suport a -thread local strorage en aquest objectiu"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+#, fuzzy
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "la declaració de la funció no és un prototip"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "noms de paràmetres (sense tipus) en la declaració de la funció"
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr "el paràmetre \"%s\" té tipus de dada incompleta"
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" té un tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:4577
-msgid "parameter has incomplete type"
-msgstr "el paràmetre té tipus incomplet"
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
+msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" té un tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:4626
+#: c-decl.c:4701
 #, fuzzy
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
-msgstr "el nom de la definició de tipus pot no ser qualificada per a la classe"
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" té un tipus incomplet"
+
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" té un tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:4647
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+#: c-decl.c:4761
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4664
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:4793
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
-msgstr "el paràmetre \"%s\" només té una declaració posterior"
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
+msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" només té una declaració posterior"
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
-msgstr "\"struct %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+#, fuzzy
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
+msgstr "\"%s %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
-#, fuzzy, c-format
+#: c-decl.c:4843
+#, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
-msgstr "struct anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres"
+msgstr "%s anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres"
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "el seu àmbit és solament aquesta definició o declaració, la qual cosa probablement no sigui el que desitja."
 
-#: c-decl.c:4785
-#, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
 msgstr "redefinició de \"union %s\""
 
-#: c-decl.c:4787
-#, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
 msgstr "redefinició de \"struct %s\""
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "la declaració no declara res"
-
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
+#: c-decl.c:4988
 #, fuzzy
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "membre duplicat \"%D\""
-
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
-msgstr "es va definir %s dintre dels paràmetres"
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "redefinició niada de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "unió"
+#: c-decl.c:4991
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "redefinició niada de \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "estructura"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "la declaració no declara res"
 
-#: c-decl.c:4964
-#, c-format
-msgid "%s has no %s"
-msgstr "%s no té %s"
+#: c-decl.c:5067
+#, fuzzy
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr "ISO C no té suport per a structs/unions sense nom"
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "struct"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "%Jmembre duplicat \"%D\""
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "named members"
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy
+msgid "union has no named members"
 msgstr "membres nomenats"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "membres"
+#: c-decl.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "union has no members"
+msgstr "agregat anònim sense membres"
 
-#: c-decl.c:5005
-#, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
-msgstr "redefinició niada de \"%s\""
+#: c-decl.c:5172
+#, fuzzy
+msgid "struct has no named members"
+msgstr "membres nomenats"
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5174
 #, fuzzy
+msgid "struct has no members"
+msgstr "els destructors no prenen paràmetres"
+
+#: c-decl.c:5231
 msgid "%Jflexible array member in union"
-msgstr "membre de matriu flexible en el union"
+msgstr "%Jmembre de matriu flexible en el union"
 
-#: c-decl.c:5031
-#, fuzzy
+#: c-decl.c:5236
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
-msgstr "el membre de matriu flexible no està al final del struct"
+msgstr "%Jel membre de matriu flexible no està al final del struct"
 
-#: c-decl.c:5036
-#, fuzzy
+#: c-decl.c:5241
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
-msgstr "el membre de matriu flexible seria d'altra manera un struct buit"
+msgstr "%Jel membre de matriu flexible seria d'altra manera un struct buit"
 
-#: c-decl.c:5043
-#, fuzzy
+#
+#: c-decl.c:5248
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
-msgstr "ús invàlid de structura amb membres de matriu flexible"
+msgstr "%Jús no vàlid d'estructura amb membres de matriu flexible"
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union no es pot fer transparent"
 
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "redefinició niada de \"%s\""
+
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
+#: c-decl.c:5425
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
 msgstr "redeclaració de \"enum %s\""
 
-#: c-decl.c:5238
-msgid "enum defined inside parms"
-msgstr "enum definit dintre dels paràmetres"
-
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5488
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
-msgstr "els valors d'enumeració excedeixen el rang de l'enter més gran"
+msgstr "els valors d'enumeració excedeixen els límits de l'enter més gran"
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "el valor de enumerator per a \"%s\" no és una constant entera"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "desbordament en valors d'enumeració"
 
-#: c-decl.c:5392
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
-msgstr "ISO C restringeix els valors d'enumeració al rang de \"int\""
+#: c-decl.c:5626
+#, fuzzy
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
+msgstr "ISO C restringeix els valors d'enumeració als límits de \"int\""
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 msgid "return type is an incomplete type"
-msgstr "el tipus de devolució és un tipus de dada incompleta"
+msgstr "el tipus de retorn és un tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:5476
-msgid "return type defaults to `int'"
-msgstr "el tipus de devolució per omissió és \"int\""
+#: c-decl.c:5710
+#, fuzzy
+msgid "return type defaults to %<int%>"
+msgstr "el tipus de retorn per omissió és \"int\""
 
-#: c-decl.c:5512
+#: c-decl.c:5739
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
-msgstr "no hi ha un prototip previ per a \"%s\""
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
+msgstr "%Jno hi ha un prototip previ per a \"%D\""
 
-#: c-decl.c:5518
+#: c-decl.c:5745
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
-msgstr "es va usar \"%s\" sense prototip abans de la seva definició"
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
+msgstr "%Jes va usar \"%D\" sense prototip abans de la seva definició"
 
-#: c-decl.c:5525
+#: c-decl.c:5752
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
-msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%s\""
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
+msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%D\""
 
-#: c-decl.c:5531
+#: c-decl.c:5758
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
-msgstr "es va usar \"%s\" sense prototip abans de la seva definició"
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
+msgstr "%Jes va usar \"%D\" sense declaració abans de la seva definició"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
 #, fuzzy
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
-msgstr "el tipus de devolució de \"%s\" no és \"int\""
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
+msgstr "el tipus de retorn de \"%D\" no és \"int\""
 
-#: c-decl.c:5582
+#: c-decl.c:5806
 #, fuzzy
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
-msgstr "el primer argument de \"%s\" deu ser \"int\""
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
+msgstr "%Jel primer argument de \"%D\" ha de ser \"int\""
 
-#: c-decl.c:5591
+#: c-decl.c:5815
 #, fuzzy
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
-msgstr "el segon argument de \"%s\" deu ser \"char **\""
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
+msgstr "%Jel segon argument de \"%D\" ha de ser \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5600
+#: c-decl.c:5824
 #, fuzzy
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
-msgstr "el tercer argument de \"%s\" deuria ser \"char **\""
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
+msgstr "%Jel tercer argument de \"%D\" ha de ser \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5610
+#: c-decl.c:5834
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
-msgstr "\"%s\" només pren zero o dos arguments"
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
+msgstr "%J\"%D\" només pren zero o dos arguments"
 
-#: c-decl.c:5613
+#: c-decl.c:5837
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
-msgstr "\"%s\" generalment és una funció no estàtica"
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
+msgstr "%J\"%D\" generalment és una funció «non-static»"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
 #, fuzzy
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr "C tradicional rebutja la definició de funcions d'estil ISO·C"
+
+#: c-decl.c:5908
 msgid "%Jparameter name omitted"
-msgstr "es va ometre el nom del paràmetre"
+msgstr "%Jes va ometre el nom del paràmetre"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
 #, fuzzy
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr "%s: no es va convertir la definició de la funció\n"
+
+#: c-decl.c:5956
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
-msgstr "falta el nom del paràmetre de la llista de paràmetres"
+msgstr "%Jfalta el nom del paràmetre de la llista de paràmetres"
 
-#: c-decl.c:5768
+#: c-decl.c:5967
 #, fuzzy
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
-msgstr "\"%D\" declarat com un friend"
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
+msgstr "%J\"%D\" declarat com «non-parameter»"
 
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5972
 #, fuzzy
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
-msgstr "múltiples paràmetres nomenats \"%s\""
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
+msgstr "%Jmúltiples paràmetres nomenats \"%D\""
 
-#: c-decl.c:5781
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
-msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void"
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
+msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" es va declarar void"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
 #, fuzzy
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
-msgstr "el tipus de \"%s\" és \"int\" per omissió"
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
+msgstr "%Jel tipus de \"%D\" és \"int\" per omissió"
 
-#: c-decl.c:5812
+#: c-decl.c:6016
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
-msgstr "el paràmetre té tipus incomplet"
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
+msgstr "%Jel paràmetre \"%D\" té un tipus incomplet"
 
-#: c-decl.c:5818
+#: c-decl.c:6022
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
-msgstr "existeix la declaració per al paràmetre \"%s\" però no hi ha tal paràmetre"
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
+msgstr "%Jexisteix la declaració per al paràmetre \"%D\" però no hi ha tal paràmetre"
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "el nombre d'arguments no coincideixen amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
-#, fuzzy
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 msgid "%Hprototype declaration"
-msgstr "declaració buida"
+msgstr "%Hdeclaració de prototip"
 
-#: c-decl.c:5900
+#: c-decl.c:6101
 #, fuzzy
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
-msgstr "l'argument promogut \"%s\" no coincideix amb el prototip"
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
+msgstr "l'argument promogut \"%D\" no coincideix amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:5908
+#: c-decl.c:6109
 #, fuzzy
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
-msgstr "l'argument \"%s\" no coincideix amb el prototip"
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
+msgstr "l'argument \"%D\" no coincideix amb el prototip"
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 msgid "no return statement in function returning non-void"
-msgstr "no hi ha una declaració de devolució en una funció que retorna non-void"
+msgstr "no hi ha una declaració de retorn en una funció que retorna \"non-void\""
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "aquesta funció pot retornar amb o sense un valor"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
+#: c-decl.c:6403
 #, fuzzy
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
-msgstr "es va usar la declaració inicial del cicle \"for\" fora de la manera C99"
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
+msgstr "es va usar la declaració inicial del cicle \"for\" fora del mode C99"
 
-#: c-decl.c:6235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%Jdeclaració de la variable \"static\" \"%D\" en la declaració inicial del cicle \"for\""
+
+#: c-decl.c:6435
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%Jdeclaració de la variable \"extern\" \"%D\" en la declaració inicial del cicle \"for\""
+
+#: c-decl.c:6440
+#, fuzzy
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"struct %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6444
+#, fuzzy
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6448
+#, fuzzy
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"enum %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:6452
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "declaració de \"%s\" que no és variable en la declaració inicial del cicle \"for\""
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%Jdeclaració de \"%D\" que és \"non-variable\" en la declaració inicial del cicle \"for\""
 
-#: c-decl.c:6252
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "\"%s\" duplicat"
+
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
+#, fuzzy
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+msgstr "dos o més tipus de dades en la declaració de \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
+#, fuzzy
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr "\"long long long\" és massa llarg per a GCC"
+
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6787
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "declaració de la variable static \"%s\" en la declaració inicial del cicle \"for\""
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C90 no dóna suport a \"long long\""
 
-#: c-decl.c:6255
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "declaració de la variable \"extern\" \"%s\" en la declaració inicial del cicle `for\""
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:6568
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "redefinició de \"%s\""
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
 
-#: c-decl.c:6569
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí"
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6875
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "ISO C90 no té suport per a tipus complexos"
+
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
+msgstr "\"%s\" falla al ser un typedef o un tipus intern del compilador"
+
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "\"%s\" no està en l'inici de la declaració"
+
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+msgstr "\"__thread\" abans \"extern\""
+
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
+msgstr "\"__thread\" abans \"static\""
+
+#: c-decl.c:7106
+#, fuzzy
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
+msgstr "múltiples classes d'emmagatzematge en la declaració de \"%s\""
+
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7167
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr "ISO C no té suport per a \"complex\" simples que signifiquen \"double complex\""
+
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr "ISO C no dóna suport a tipus enters complexos"
+
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit"
+
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
 msgid "format string has invalid operand number"
-msgstr "la cadena de format té un nombre d'operadors invàlid"
+msgstr "la cadena de format té un nombre d'operadors no vàlid"
 
-#: c-format.c:111
+#: c-format.c:113
 msgid "function does not return string type"
 msgstr "la funció no retorna un tipus string"
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
 msgstr "l'argument de la cadena de format no és del tipus cadena de text"
 
 #: c-format.c:190
 msgid "unrecognized format specifier"
-msgstr "no es reconeix el especificador de format"
+msgstr "no es reconeix l'especificador de format"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
+#: c-format.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
 msgstr "\"%s\" és un format de tipus de funció no reconegut"
 
-#: c-format.c:216
+#: c-format.c:215
 #, fuzzy
-msgid "'...' has invalid operand number"
-msgstr "la cadena de format té un nombre d'operadors invàlid"
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
+msgstr "\"...\" té un nombre d'operadors no vàlid"
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
-msgstr "l'argument de la cadena de format segueix als arguments que rebran format"
+#: c-format.c:222
+#, fuzzy
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
+msgstr "l'argument de la cadena de format segueix els arguments que rebran format"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "' ' flag"
 msgstr "opció \" \""
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
-msgstr "l'opció de printf \" \""
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "the ' ' printf flag"
+msgstr "l'opció \"'\" de printf"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "'+' flag"
 msgstr "opció \"+\""
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
-msgstr "l'opció \"+\" de printf"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+#, fuzzy
+msgid "the '+' printf flag"
+msgstr "l'opció \"'\" de printf"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "'#' flag"
 msgstr "opció \"#\""
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
-msgstr "l'opció \"#\" de printf"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+#, fuzzy
+msgid "the '#' printf flag"
+msgstr "l'opció \"'\" de printf"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "'0' flag"
 msgstr "opció \"0\""
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
-msgstr "l'opció \"0\" de printf"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+#, fuzzy
+msgid "the '0' printf flag"
+msgstr "l'opció \"'\" de printf"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "'-' flag"
 msgstr "opció \"-\""
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
-msgstr "l'opció \"-\" de printf"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+#, fuzzy
+msgid "the '-' printf flag"
+msgstr "l'opció \"'\" de printf"
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "''' flag"
 msgstr "opció \"'\""
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-format.c:350
+#, fuzzy
+msgid "the ''' printf flag"
 msgstr "l'opció \"'\" de printf"
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
-msgstr "opció \"I\""
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "'I' flag"
+msgstr "opció \"'\""
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-format.c:351
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' printf flag"
 msgstr "l'opció \"I\" de printf"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
 msgstr "amplària de camp"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "amplària de camp en format printf"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision"
 msgstr "precisió"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "precisió en format printf"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
 msgstr "modificador de longitud"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "modificador de longitud en format printf"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "'q' flag"
+msgstr "opció \"'\""
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr "l'opció \"'\" de printf"
+
+#: c-format.c:418
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "supressió de l'assignació"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr "la supressió de l'assignació és una característica de scanf"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
-msgstr "opció \"a\""
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "'a' flag"
+msgstr "opció \"'\""
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
-msgstr "l'opció \"a\" de scanf"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "the 'a' scanf flag"
+msgstr "l'opció \"'\" de scanf"
 
-#: c-format.c:638
+#: c-format.c:420
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "amplària de camp en format scanf"
 
-#: c-format.c:639
+#: c-format.c:421
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "modificador de longitud en format scanf"
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "the ''' scanf flag"
 msgstr "l'opció \"'\" de scanf"
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' scanf flag"
 msgstr "l'opció \"I\" de scanf"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
-msgstr "l'opció \"_\""
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "'_' flag"
+msgstr "opció \"'\""
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "the '_' strftime flag"
 msgstr "l'opció \"_\" de strftime"
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
+#: c-format.c:438
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strftime flag"
 msgstr "l'opció \"-\" de strftime"
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
+#: c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "the '0' strftime flag"
 msgstr "l'opció \"0\" de strftime"
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
-msgstr "opció \"^\""
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "'^' flag"
+msgstr "opció \"'\""
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
+#: c-format.c:440
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr "l'opció \"^\" de strftime"
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr "l'opció \"#\" de strftime"
 
-#: c-format.c:660
+#: c-format.c:442
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "amplària de camp en format strftime"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "`E' modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "'E' modifier"
 msgstr "modificador \"E\""
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr "el modificador \"E\" de strftime"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "`O' modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "'O' modifier"
 msgstr "modificador \"O\""
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr "el modificador \"O\" de strftime"
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:445
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' modifier"
 msgstr "el modificador \"O\""
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character"
 msgstr "caràcter de farciment"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "caràcter de farciment en format strfmon"
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr "l'opció \"^\" de strfmon"
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr "l'opció \"+\" de strfmon"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
-msgstr "opció \"(\""
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "'(' flag"
+msgstr "opció \"'\""
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr "l'opció \"(\" de strfmon"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
-msgstr "opció \"!\""
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "'!' flag"
+msgstr "opció \"'\""
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr "l'opció \"!\" de strfmon"
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr "l'opció \"-\" de strfmon"
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "amplària de camp en format strfmon"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr "precisió esquerra"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "precisió esquerra en format strfmon"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision"
 msgstr "precisió de dreta"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "precisió de dreta en format strfmon"
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "modificador de longitud en format strfmon"
 
-#: c-format.c:1107
-#, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+#: c-format.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut de format \"%s\""
 
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 msgid "missing $ operand number in format"
-msgstr "falta l'operant numèric $ en el format"
+msgstr "falta l'operand numèric $ en el format"
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
-msgstr "%s no té suport per a l'operant de format de nombre %%n$"
+msgstr "%s no té suport per a l'operand amb format de nombre %%n$"
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 msgid "operand number out of range in format"
-msgstr "operant numèric fora de rang en el format"
+msgstr "operand numèric fora de límits en el format"
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "s'usa més d'una vegada l'argument de format %d en el format %s"
 
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr "el nombre de operades especificats per al format no pren arguments"
+
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "no s'usa l'argument de format %d abans d'usar l'argument %d en el format $-style"
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "el format no és una cadena literal, no es va revisar la cadena de format"
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "el format no és una cadena literal i no té arguments de format"
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "el format no és una cadena literal, no es van revisar els tipus d'argument"
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "massa arguments per al format"
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "no es van usar arguments en el format d'estil-$"
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr "cadena de format  %s de longitud zero"
 
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "el format és una cadena de caràcter ampla"
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "constant de format sense acabar"
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
+#: c-format.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
 msgstr "\"\\0\" incrustat en el format"
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr "\"%%\" final espuri en el format"
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "es va repetir %s en el format"
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "falta el caràcter de farciment al final del format strfmon"
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "molt pocs arguments per al format"
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "amplària zero en el format %s"
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "precisió esquerra buida en el format %s"
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr "precisió del camp"
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "precisió buida en el format %s"
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
 msgstr "%s no té suport per al modificador de longitud %s \"%s\""
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "la conversió manca de tipus al final del format"
 
-#: c-format.c:2017
-#, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+#: c-format.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
 msgstr "es desconeix el caràcter de tipus de conversió \"%c\" en el format"
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "es desconeix el caràcter de tipus de conversió 0x%x en el format"
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr "%s no té suport per al format \"%%%c\" %s"
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "es va usar %s amb el format \"%%%c\" %s"
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s no té suport per a %s"
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s no té suport per a %s amb el format \"%%%c\" %s"
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+#, fuzzy
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr "s'ignora %s amb %s i el format \"%%%c\" %s"
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "s'ignora %s amb %s en el format %s"
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+#, fuzzy
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "ús de %s i %s juntament amb el format \"%%%c\" %s"
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "ús de %s i %s junts en el format %s"
 
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "\"%%%c\" només produeix els dos últims dígits de l'any en alguns llocs"
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr "\"%%%c\" només produeix els dos últims dígits de l'any"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+#, fuzzy
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr "no hi ha un \"]\" que tancament per al format \"%%[\""
 
-#: c-format.c:2159
-#, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+#: c-format.c:1890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr "ús del modificador de longitud \"%s\" amb el caràcter de tipus \"%c\""
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
 msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "nombre d'operadors especificat amb assignació suprimida"
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "el nombre de operades especificats per al format no pren arguments"
 
-#: c-format.c:2309
-#, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2072
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr "escrivint a través d'un punter nul (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2318
-#, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr "llegint a través d'un punter nul (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2338
-#, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+#: c-format.c:2100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr "escrivint en un objecte constant (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2348
-#, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+#: c-format.c:2111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr "qualificadores de tipus extra en l'argument de format (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
-msgstr "l'argument de format no és un punter (argument %d)"
-
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
-msgstr "l'argument de format no és un punter a un punter (argument %d)"
-
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
-msgstr "punter"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-msgid "different type"
-msgstr "diferents tipus"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
-msgstr "%s no és del tipus %s (argument %d)"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
-msgstr "format %s, argument %s (argument %d)"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
-msgid "args to be formatted is not '...'"
+#: c-format.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
 msgstr "els arguments que rebran format no són \"...\""
 
-#: c-format.c:2713
+#: c-format.c:2510
 msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr "els formats de strftime no poden donar format als arguments"
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-gimplify.c:237
+#, fuzzy
+msgid "statement with no effect"
+msgstr "%s no té %s"
+
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o «switch»"
+
+#: c-gimplify.c:317
+#, fuzzy
+msgid "continue statement not within loop or switch"
+msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o «switch»"
+
+#: c-incpath.c:70
 #, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorant el directori duplicat \"%s\"\n"
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
-msgstr "  perquè és un directori que no és del sistema que duplica un directori del sistema\n"
+msgstr "  com és un directori que no és del sistema que duplica un directori del sistema\n"
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorant el directori inexistent \"%s\"\n"
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "la recerca de #include  \"...\" s'inicia aquí:\n"
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "la recerca de #include <...> s'inicia aquí:\n"
 
-#: c-incpath.c:282
+#: c-incpath.c:292
+#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Fi de la llista de recerca.\n"
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "encapçalats C mal niats del preprocessador"
 
-#: c-lex.c:281
-#, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
+#: c-lex.c:307
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
 msgstr "ignorant el #pragma %s %s"
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
+#: c-lex.c:411
 #, fuzzy
-msgid "%Hstray '@' in program"
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
+msgstr "%H\"@\" paràsit en el programa"
+
+#: c-lex.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qs in program"
 msgstr "\"%c\" paràsit en el programa"
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:435
 #, c-format
 msgid "missing terminating %c character"
 msgstr "falta caràcter acabant %c"
 
-#: c-lex.c:395
-#, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
+#: c-lex.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qc in program"
 msgstr "\"%c\" paràsit en el programa"
 
-#: c-lex.c:397
-#, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:439
+#, fuzzy
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr "\"\\%o\" paràsit en el programa"
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr "aquesta constant decimal només és unsigned en ISO C90"
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr "aquesta constant decimal serà unsigned en ISO C90 "
 
-#: c-lex.c:554
-#, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+#: c-lex.c:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
 msgstr "la constant entera és massa gran pel tipus \"%s\""
 
-#: c-lex.c:620
-#, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
-msgstr "la constant de coma flotant excedeix el rang de \"%s\""
-
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:684
 #, fuzzy
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
+msgstr "la constant de coma flotant excedeix els límits de \"%s\""
+
+#: c-lex.c:766
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
-msgstr "C tradicional rebutja la concatenació de cadenes"
+msgstr "C tradicional rebutja la concatenació de cadenes constantes"
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:91
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:99
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:114
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:127
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:141
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
-msgstr "no classes especificades amb \"-%s\""
+#: c-objc-common.c:263
+#, fuzzy
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
+msgstr "s'usa un valor de tipus matriu quan es requereix un escalar"
+
+#: c-objc-common.c:267
+#, fuzzy
+msgid "used struct type value where scalar is required"
+msgstr "s'usa un valor de tipus struct quan es requereix un escalar"
+
+#: c-objc-common.c:271
+#, fuzzy
+msgid "used union type value where scalar is required"
+msgstr "s'usa un valor de tipus union quan es requereix un escalar"
 
-#: c-opts.c:145
+#: c-opts.c:144
 #, fuzzy, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
-msgstr "asserció faltant deprés de %s"
+msgid "no class name specified with %qs"
+msgstr "no nom de «class» especificat amb \"%s\""
 
-#: c-opts.c:150
+#: c-opts.c:148
 #, fuzzy, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
-msgstr "nom de macro faltant deprés de %s"
+msgid "assertion missing after %qs"
+msgstr "asserció faltant deprés de \"%s\""
 
-#: c-opts.c:157
+#: c-opts.c:153
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
-msgstr "falta l'objectiu després de \"-%s\""
+msgid "macro name missing after %qs"
+msgstr "nom de macro faltant deprés de \"%s\""
 
-#: c-opts.c:166
+#: c-opts.c:162
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
-msgstr "nom de fitxer faltant deprés de \"-%s\""
+msgid "missing path after %qs"
+msgstr "falta el camí després de \"%s\""
 
 #: c-opts.c:171
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
-msgstr "falta l'objectiu després de \"-%s\""
+msgid "missing filename after %qs"
+msgstr "nom de fitxer faltant deprés de \"%s\""
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing makefile target after %qs"
+msgstr "falta l'objectiu del «makefile» després de \"%s\""
+
+#: c-opts.c:303
 msgid "-I- specified twice"
 msgstr "-I- especificat dues vegades"
 
-#: c-opts.c:700
-#, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
-msgstr "el switch \"%s\" ja no té suport"
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:820
-#, fuzzy
+#: c-opts.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "switch %qs is no longer supported"
+msgstr "el «switch» \"%s\" ja no té suport"
+
+#: c-opts.c:655
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
-msgstr "es va re-nomenar  -fhandle-exceptions a -fexceptions (i ara està activat per defecte)"
+msgstr "es va re-nomenar \"-fhandle-exceptions\" a \"-fexceptions\" (i ara està activat per defecte)"
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "nom de fitxer de sortida especificat dues vegades"
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-y2k sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-extra-args sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-zero-length sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-nonliteral sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-security sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "s'ignora -Wformat-attribute sense -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1139
-#, fuzzy, c-format
+#: c-opts.c:995
+#, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
-msgstr "obrint el fitxer de sortida %s"
+msgstr "obrint el fitxer de sortida %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "massa noms de fitxers. Teclegi %s --help per a informació d'ùs"
 
-#: c-opts.c:1223
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "no es va definir YYDEBUG"
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
-#, fuzzy, c-format
+#: c-opts.c:1124
+#, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
-msgstr "obrint el fitxer de dependències %s"
+msgstr "obrint el fitxer de dependències %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1279
-#, fuzzy, c-format
+#: c-opts.c:1134
+#, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
-msgstr "tancant el fitxer de dependències %s"
+msgstr "tancant el fitxer de dependències %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1282
-#, fuzzy, c-format
+#: c-opts.c:1137
+#, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
-msgstr "a l'escriure a %s"
+msgstr "escrivint la sortida a %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
-msgstr "per a generar dependències deu especificar -M o -MM"
+msgstr "per a generar dependències s'ha d'especificar -M o -MM"
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<built-in>"
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr "<command line>"
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
 msgstr "error sintàctic"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "error sintàctic: no es pot regressar"
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C prohibeix un fitxer font buit"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant"
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr "ISO C prohibeix la definició de dades sense tipus o classe d'emmagatzematge"
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "la definició de dades no té tipus o classe d'emmagatzematge"
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr "ISO C no permet \";\" extra fora d'una funció"
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "C tradicional rebutja l'operador unari mes"
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
-msgstr "\"sizeof\" aplicat a un camp de bits"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+#, fuzzy
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof aplicat a un camp de bits"
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C prohibeix l'omissió del terme mig d'una expressió ?:"
 
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-#, fuzzy
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
+msgstr ""
+
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
-msgstr "ISO C89 prohibeix les literals compostoses"
+msgstr "ISO C90 prohibeix els «compound literals»"
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C prohibeix grups de claus dintre d'expressions"
-
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
-msgstr "el primer argument per a __builtin_choose_expr no és una constant"
-
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr "C tradicional rebutja la definició de funcions d'estil ISO·C"
+msgstr "ISO C prohibeix «braced-groups» dintre d'expressions"
 
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
 #, fuzzy
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "no es pot usar \"::\" en la declaració de paràmetres"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "\"%s\" no està en l'inici de la declaració"
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
+msgstr "el primer argument per a __builtin_choose_expr no és una constant"
 
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
 #, fuzzy
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
-msgstr "\"sizeof\" aplicat a un camp de bits"
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
+msgstr "\"typeof\" aplicat a un camp de bits"
 
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C prohibeix les claus de iniciador buides"
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
-#, fuzzy
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
-msgstr "ISO C89 prohibeix l'especificació de subobjectes a iniciar"
+msgstr "ISO C90 prohibeix l'especificació de «subobject» a iniciar"
 
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
-msgstr "ús obsolet del iniciador designat sense \"=\""
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
+msgstr "ús obsolet de l'iniciador designat sense \"=\""
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
-msgstr "ús obsolet del iniciador designat amb \":\""
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
+msgstr "ús obsolet de l'iniciador designat amb \":\""
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
-msgstr "ISO C prohibeix l'especificació de rangs d'elements a iniciar"
+msgstr "ISO C prohibeix l'especificació de límits d'elements a iniciar"
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C prohibeix les funcions niades"
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
 msgstr "ISO C prohibeix les declaracions posteriors per a tipus \"enum\""
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "coma al final de la llista de numeradors"
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "no hi ha punt i coma al final del struct o union"
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "es va especificar un punt i coma extra en un struct o union"
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr "ISO C no té suport per a structs/unions sense nom"
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C prohibeix declaracions de membres sense membres"
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
-#, fuzzy
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 msgid "label at end of compound statement"
-msgstr "ús depreciada de l'etiqueta al final de la declaració compostosa"
+msgstr "etiqueta al final de la declaració composta"
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
-#, fuzzy
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
-msgstr "ISO C89 prohibeix les declaracions barrejades i codi"
+msgstr "ISO C90 prohibeix les declaracions barrejades amb codi"
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C prohibeix les declaracions etiquetades"
 
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "un grup de claus dintre d'una expressió només es permet dintre d'una funció"
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr "cos buit en una declaració else"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
+msgstr "qualificador %s ignorat en asm"
 
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
 #, fuzzy
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "cos buit en una declaració else"
-
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o switch"
-
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle"
-
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr "ISO C prohibeix \"goto *expr;\""
-
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
 msgstr "ISO C requereix un argument amb nom abans de \"...\""
 
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
-msgstr "\"...\" en una llista d'identificadors d'estil antic"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
+#, fuzzy
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "error d'analitza; també es va excedir la memòria virtual"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
-msgid "parse error"
-msgstr "error d'analitza"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
 msgid "parser stack overflow"
-msgstr "desbordament de la pila del analitzador"
+msgstr "s'ha desbordat la pila de l'analitzador"
 
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
 msgstr "error sintàctic en l'element \"%s\""
 
-#: c-pch.c:125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
-msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer net \"%s\": %s\n"
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
+msgid "parse error"
+msgstr "error d'analitza"
 
-#: c-pch.c:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
-msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "error d'analitza; també es va excedir la memòria virtual"
 
-#: c-pch.c:152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
-msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid"
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+#, fuzzy
+msgid "parse error: cannot back up"
+msgstr "error sintàctic: no es pot regressar"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
-msgstr "no és pot obrir %s"
+#: c-pch.c:130
+#, fuzzy
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
+msgstr "no es pot obtenir el directori actual"
 
-#: c-pch.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
-msgstr "no és pot obrir %s"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
+msgstr "no es pot escriure a %s: %m"
 
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
+#: c-pch.c:164
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
-msgstr "no és pot obrir %s"
+msgid "%qs is not a valid output file"
+msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer de sortida vàlid"
 
-#: c-pch.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
+msgstr "no es pot escriure %s: %m"
 
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "%s no té suport per a %s"
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
+msgstr "no es pot cercar dintre %s: %m"
 
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
-msgstr "%s: no és un fitxer COFF"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
+msgstr "no es pot llegir %s: %m"
 
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:483
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
+msgstr "#pragma map malformat, ignorat"
 
-#: c-pch.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
+#: c-pch.c:489
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:490
+#, fuzzy
+msgid "use #include instead"
+msgstr "#include niat amb massa profunditat"
 
-#: c-pch.c:313
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
-msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "%s:no es pot obrir el fitxer de sortida \"%s\"\n"
 
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:340
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: c-pch.c:388
-#, fuzzy
-msgid "calling fdopen"
-msgstr "fdopen"
-
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
+#: c-pragma.c:98
 #, fuzzy
-msgid "reading"
-msgstr "creant %s"
-
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr "es va trobar un #pragma pack (pop) sense un #pragma pack (push, <n>) coincident"
 
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
+#: c-pragma.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr "es va trobar un #pragma pack (pop, %s) sense un #pragma pack (push, %s, <n>) coincident"
 
-#: c-pragma.c:144
+#: c-pragma.c:125
 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "no es dóna suport a #pragma pack(push[, id], <n>) en aquest objectiu"
 
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:127
 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "no es dóna suport a #pragma pack(pop[, id], <n>) en aquest objectiu"
 
-#: c-pragma.c:165
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:148
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "\"(\" faltant desprès de \"#pragma pack\" - ignorat"
 
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "\"#pragma pack\" malformat - ignorat"
 
-#: c-pragma.c:183
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+#: c-pragma.c:166
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
 msgstr "\"#pragma pack(push[, id], <n>)\" malformat - ignorat"
 
-#: c-pragma.c:185
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+#: c-pragma.c:168
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
 msgstr "\"#pragma pack(pop[, id])\" malformat - ignorat"
 
-#: c-pragma.c:194
-#, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:177
+#, fuzzy
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "acció \"%s\" desconeguda per a \"#pragma pack\" - ignorat"
 
-#: c-pragma.c:231
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+#: c-pragma.c:204
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
 msgstr "escombraries al final de \"#pragma pack\""
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:227
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
-msgstr "l'alineació deu ser una potència petita de dos, no %d"
+msgstr "l'alineació ha de ser una potència petita de dos, no %d"
 
-#: c-pragma.c:278
+#: c-pragma.c:260
 #, fuzzy
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "l'aplicació del #pragma weak \"%s\" després del primer ús resulta en conducta no especificada"
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
+msgstr "%Jl'aplicació del #pragma weak \"%s\" després del primer ús resulta en conducta no especificada"
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr "#pragma weak malformat, ignorat"
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "escombraries al final de \"#pragma weak\""
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr "#pragma redefine_extname malformat, ignorat"
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr "escombraries al final de #pragma redefine_extname"
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
+#: c-pragma.c:389
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "no es dóna suport a   _builtin_eh_return en aquest objectiu"
+
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "#pragma redefine_extname té conflictes amb la declaració"
+
+#: c-pragma.c:429
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
 msgstr "#pragma redefine_extname té conflictes amb la declaració"
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:448
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr "#pragma extern_prefix malformat, ignorat"
 
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr "escombraries al final de #pragma extern_prefix"
 
-#: c-pragma.c:450
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
+#: c-pragma.c:457
+#, fuzzy
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "No es dóna suport a anàlisi de perfil en aquest objectiu."
+
+#: c-pragma.c:483
+#, fuzzy
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
 msgstr "la declaració asm causa conflictes amb el rename previ"
 
-#: c-semantics.c:697
+#: c-pragma.c:514
 #, fuzzy
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "es necessita un destructor per a \"%#D\""
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
+msgstr "#pragma redefine_extname té conflictes amb la declaració"
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
-msgstr "on l'etiqueta casi apareix aquí"
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
-msgstr "(les accions adjuntes de declaracions casi prèvies requereixen destructors en el seu propi àmbit.)"
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
-msgstr "qualificador %s ignorat en asm"
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
+msgstr "\"(\" faltant desprès de \"#pragma %s\" - ignorat"
 
-#: c-semantics.c:993
+#: c-pragma.c:596
 #, fuzzy
-msgid "will never be executed"
-msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
+msgstr "secció #pragma builtin malformada"
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:625
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr "escombraries al final de #pragma %s"
+
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
 msgstr "\"%s\" té un tipus incompleta"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 msgid "invalid use of void expression"
-msgstr "ús invàlid de l'expressió void"
+msgstr "ús no vàlid de l'expressió void"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 msgid "invalid use of flexible array member"
-msgstr "ús invàlid de membres de matriu flexible"
+msgstr "ús no vàlid de membres de matriu flexible"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
-msgstr "ús invàlid de matrius amb límits sense especificar"
+msgstr "ús no vàlid de matrius amb límits sense especificar"
 
-#: c-typeck.c:167
-#, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
-msgstr "ús invàlid del tipus indefinit \"%s %s\""
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
+msgstr "ús no vàlid del tipus indefinit \"%s %s\""
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
-#, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
-msgstr "ús invàlid del typedef incomplet \"%s\""
+#: c-typeck.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
+msgstr "ús no vàlid del typedef incomplet \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "els tipus de funció no són totalment compatibles en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "els tipus no són totalment compatibles"
 
-#: c-typeck.c:838
+#: c-typeck.c:987
 #, fuzzy
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
-msgstr "el tipus de devolució d'una funció no pot ser una funció"
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
+msgstr "el tipus de retorn d'una funció no pot ser una funció"
 
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
-msgstr "aritmètica en apuntador a un tipus incomplet"
+msgstr "aritmètica en punter a un tipus incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
+#: c-typeck.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no member named %qs"
 msgstr "%s no té un membre cridat \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:1373
-#, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+#: c-typeck.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr "petició del membre \"%s\" en alguna cosa que no és estructura o unió"
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "punter dereferènciat a tipus de dada incompleta"
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
+#: c-typeck.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
 msgstr "dereferènciant el punter \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
-#, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
-msgstr "argument de tipus invàlid de \"%s\""
-
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr "falta subindici en la referència de la matriu"
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid type argument of %qs"
+msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
-msgstr "el subindici de matriu té un tipus \"char\""
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
+msgstr "el valor indicat pel subindici no és ni matriu ni punter"
 
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "el subindici de la matriu no és un enter"
 
-#: c-typeck.c:1503
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
+#: c-typeck.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "subscripted value is pointer to function"
+msgstr "passant l'argument del punter a la funció"
+
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
+#, fuzzy
+msgid "array subscript has type %<char%>"
+msgstr "el subindici de matriu té un tipus \"char\""
+
+#: c-typeck.c:1667
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
 msgstr "ISO C prohibeix el subindici d'una matriu \"register\""
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1669
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C90 prohibeix el subindici d'una matriu non-lvalue"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
-msgstr "el subindici és de tipus \"char\""
-
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr "el valor indicat pel subindici no és ni matriu ni punter"
-
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
-msgstr "la declaració local de \"%s\" oculta la variable d'instància"
-
-#: c-typeck.c:1677
-msgid "called object is not a function"
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
 msgstr "l'objecte cridat no és una funció"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "l'element de valor inicial no és constant"
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-msgid "too many arguments to function"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
 msgstr "massa arguments per a la funció"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "el tipus de dada del paràmetre formal %d està incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1852
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s com enter en lloc de coma flotant a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1855
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s com enter en lloc de complex a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1858
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s com complex en lloc de coma flotant a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1861
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s com coma flotant en lloc d'enter a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1864
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s com complex en lloc d'enter a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1867
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s com coma flotant en lloc de complex a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr "%s com \"float\" en lloc de \"double\" a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1895
-#, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+#: c-typeck.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr "%s amb amplària diferent a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1921
-#, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+#: c-typeck.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s com unsigned a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
+#: c-typeck.c:2171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
 msgstr "%s com signed a causa del prototip"
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-msgid "too few arguments to function"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "molt pocs arguments per a la funció"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
-msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de + o - dintre d'un desplaçament"
+msgstr "es suggereixen parèntesi al voltant de + o - dintre d'un desplaçament"
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
-msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de && dintre de ||"
+msgstr "es suggereixen parèntesi al voltant de && dintre de ||"
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
-msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de l'aritmètica per a operada de |"
+msgstr "es suggereixen parèntesi al voltant de l'aritmètica per a operada de |"
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
-msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de |"
+msgstr "es suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de |"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
-msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de l'aritmètica per a operada de  ^"
+msgstr "es suggereixen parèntesi al voltant de l'aritmètica per a operada de  ^"
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
-msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de  ^"
+msgstr "es suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de  ^"
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
-msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de + o - per a operada de &"
+msgstr "es suggereixen parèntesi al voltant de + o - per a operada de &"
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
-msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de &"
+msgstr "es suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de &"
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "les comparances com X<=Y<=Z no tenen el seu significat matemàtic"
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr "es va usar un punter de tipus \"void *\" en la substracció"
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "es va usar un punter a una funció en la substracció"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "argument de tipus erroni per a l'increment unari"
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "argument de tipus erroni per al decrement unari"
 
-#: c-typeck.c:2234
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
+#: c-typeck.c:2435
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
 msgstr "ISO C no té suport de \"~\" per a conjugacions complexes"
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "argument de tipus erroni per a complement de bits"
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "argument de tipus erroni per a abs"
 
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "argument de tipus erroni per a la conjugació"
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "argument de tipus erroni per al signe d'exclamació unari"
 
-#: c-typeck.c:2317
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+#: c-typeck.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr "ISO C no té suport per a \"++\" i \"--\" en tipus complexos"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "argument de tipus erroni per a l'increment"
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "argument de tipus erroni pel decrement"
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "increment de punter a estructura desconeguda"
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "decrement de punter a estructura desconeguda"
 
-#: c-typeck.c:2482
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
-msgstr "l-value invàlid en \"&\" unari"
-
-#: c-typeck.c:2514
-#, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
-msgstr "es va intentar prendre l'adreça del membre de l'estructura de camps de bits \"%s\""
+#: c-typeck.c:2723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
+msgstr "%s del membre de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ISO C prohibeix l'ús d'expressions condicionals com l-values"
+#: c-typeck.c:2724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only member %qs"
+msgstr "%s del membre de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2651
-#, fuzzy
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ISO C prohibeix l'ús d'expressions compostoses com l-valors"
+#: c-typeck.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
+msgstr "%s del membre de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2654
-#, fuzzy
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ISO C prohibeix l'ús d'expressions de conversió com l-valors"
+#: c-typeck.c:2729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s de la variable de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2669
-#, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
-msgstr "%s del membre de només lectura \"%s\""
+#: c-typeck.c:2730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s de la variable de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2673
-#, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#: c-typeck.c:2731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
 msgstr "%s de la variable de només lectura \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
+#: c-typeck.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s de la ubicació de només lectura"
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#: c-typeck.c:2735
+#, fuzzy
+msgid "increment of read-only location"
+msgstr "%s de la ubicació de només lectura"
+
+#: c-typeck.c:2736
+#, fuzzy
+msgid "decrement of read-only location"
+msgstr "%s de la ubicació de només lectura"
+
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "no es pot adquirir l'adreça del camp de bits \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "es va usar la variable de registre global \"%s\" en funcions niades"
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2786
+#, fuzzy
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "es va usar la va variable \"%s\" en funcions niades"
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable de registre global \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
-msgstr "no es pot posar objecte amb camp volatile en register"
-
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable register \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2841
+#, fuzzy
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
+msgstr "els tipus de dades no coincideixen en l'expressió condicional"
+
+#: c-typeck.c:2885
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "tipus signed i unsigned en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C prohibeix una expressió condicional amb només un costat void"
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C prohibeix expressions condicionals entre \"void *\" i punters de funcions"
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "els tipus de dades punters no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "els tipus de dades punters/enters no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "els tipus de dades no coincideixen en l'expressió condicional"
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "l'operador del costat esquerre de l'expressió coma no té efecte"
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "la conversió especifica el tipus matriu"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "la conversió especifica el tipus funció"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'un no escalar al mateix tipus"
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió al tipus union"
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "conversió a tipus union des d'un tipus no presenti en union"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
-msgstr "la conversió afegeix nou qualificadors del tipus de la funció"
+msgstr "la conversió afegeix nous qualificadors del tipus de la funció"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversió descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "la conversió incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació"
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "conversió de punter a enter de grandària diferent"
 
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
-msgstr "la conversió no coincideix amb el tipus de la funció"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "conversió a punter des d'un enter de grandària diferent"
 
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "el càstig de tipus a tipus incomplet pot trencar les regles d'alies estricte"
 
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "el retorn de punters de tipus castigat trencarà les regles d'alies estricte"
 
-#: c-typeck.c:3150
+#: c-typeck.c:3181
 #, fuzzy
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "el retorn de punters de tipus castigat trencarà les regles d'alies estricte"
+
+#: c-typeck.c:3193
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
-msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció"
+msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'un punter de funció a un tipus punter d'objecte"
 
-#: c-typeck.c:3159
-#, fuzzy
+#: c-typeck.c:3202
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
-msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció"
-
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "l-value invàlid en l'assignació"
+msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'un punter d'objecte a un tipus punter de funció"
 
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-msgid "assignment"
-msgstr "assignació"
-
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3457
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "no es pot passar un valor-r a un paràmetre de referència"
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
-#, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s fa un punter de funció qualificat des d'un no qualificat"
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "%s descarta els calificadors del tipus de la destinació del punter"
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s fa un punter de funció qualificat des d'un no qualificat"
+
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s fa un punter de funció qualificat des d'un no qualificat"
+
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+#, fuzzy
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s fa un punter de funció qualificat des d'un no qualificat"
 
-#: c-typeck.c:3554
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
+
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+#, fuzzy
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "la conversió descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
+
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+#, fuzzy
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "la conversió descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
+
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+#, fuzzy
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "la conversió descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
+
+#: c-typeck.c:3590
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'arguments a tipus union"
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
+#: c-typeck.c:3628
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C prohibeix %s entre punters a funció i \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:3609
-#, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
-msgstr "el punter que apunta a  %s difereix en signe"
+#: c-typeck.c:3631
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C prohibeix %s entre punters a funció i \"void *\""
 
-#: c-typeck.c:3625
-#, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
+#: c-typeck.c:3633
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C prohibeix %s entre punters a funció i \"void *\""
+
+#: c-typeck.c:3635
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C prohibeix %s entre punters a funció i \"void *\""
+
+#: c-typeck.c:3658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
+msgstr "el punter que punta a  %s difereix en signe"
+
+#: c-typeck.c:3660
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
+msgstr "el punter que punta a  %s difereix en signe"
+
+#: c-typeck.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
+msgstr "el punter que punta a  %s difereix en signe"
+
+#: c-typeck.c:3664
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+msgstr "el punter que punta a  %s difereix en signe"
+
+#: c-typeck.c:3687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
+msgstr "%s de tipus de punter incompatible"
+
+#: c-typeck.c:3689
+#, fuzzy
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr "%s de tipus de punter incompatible"
+
+#: c-typeck.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
+msgstr "%s de tipus de punter incompatible"
+
+#: c-typeck.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "%s de tipus de punter incompatible"
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
-msgstr "ús invàlid de matriu no lvaluada"
+msgstr "ús no vàlid de matriu no evaluada"
 
-#: c-typeck.c:3645
-#, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
+#: c-typeck.c:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s crea un punter des d'un enter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
+#: c-typeck.c:3715
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s crea un punter des d'un enter sense una conversió"
+
+#: c-typeck.c:3717
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s crea un punter des d'un enter sense una conversió"
+
+#: c-typeck.c:3719
+#, fuzzy
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s crea un punter des d'un enter sense una conversió"
+
+#: c-typeck.c:3726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s crea un enter des d'un punter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
-msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
+#: c-typeck.c:3728
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s crea un enter des d'un punter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
-msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de la cridada indirecta a funció"
+#: c-typeck.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s crea un enter des d'un punter sense una conversió"
 
-#: c-typeck.c:3677
-#, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
-msgstr "tipus incompatibles en %s"
+#: c-typeck.c:3732
+#, fuzzy
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s crea un enter des d'un punter sense una conversió"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
-#, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "passant l'argument de \"%s\""
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "passant l'argument del punter a la funció"
+#: c-typeck.c:3748
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr "tipus incompatibles en %s"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
-msgstr "passant l'argument %d de \"%s\""
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "tipus incompatibles en %s"
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
-msgstr "passant l'argument %d del punter a la funció"
+#: c-typeck.c:3754
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in return"
+msgstr "tipus incompatibles en %s"
 
-#: c-typeck.c:3816
+#: c-typeck.c:3835
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "C tradicional rebutja la iniciació automàtica d'agregats"
 
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
 #, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(prop de l'assignació de valors inicials per a \"%s\")"
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
+#: c-typeck.c:4047
+#, fuzzy
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
+msgstr "matriu de caràcters amb valors inicials assignats d'una cadena ampla"
+
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "matriu de caràcters amb valors inicials assignats d'una cadena ampla"
 
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr "matriu d'enters amb valors inicials assignats d'una cadena no ampla"
+#: c-typeck.c:4116
+#, fuzzy
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
+msgstr "matriu de caràcters amb valors inicials assignats d'una cadena ampla"
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "la cadena de valors inicials per a la matriu de caràcters és massa llarga"
 
-#: c-typeck.c:4161
+#: c-typeck.c:4140
+#, fuzzy
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
+msgstr "matriu de caràcters amb valors inicials assignats d'una cadena ampla"
+
+#: c-typeck.c:4210
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "matriu amb valors inicials assignats d'una expressió matricial que no és constant"
 
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "assignació de valors inicials"
-
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "l'element de valor inicial no és calculable al moment de la càrrega"
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
 msgid "invalid initializer"
-msgstr "valor inicial invàlid"
+msgstr "valor inicial no vàlid"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
-#, fuzzy
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
-msgstr "un objecte de grandària variable de tipus \"%T\" no pot ser inicialitzat"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4714
+#: c-typeck.c:4750
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "grup extra de claus al final dels valors inicials"
 
-#: c-typeck.c:4734
+#: c-typeck.c:4770
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "falten claus al voltant dels valors inicials"
 
-#: c-typeck.c:4794
+#: c-typeck.c:4830
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "claus al voltant del valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:4845
+#: c-typeck.c:4887
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "iniciació d'un membre de matriu flexible en un context niat"
 
-#: c-typeck.c:4847
+#: c-typeck.c:4889
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "iniciació d'un membre de matriu flexible"
 
-#: c-typeck.c:4878
+#: c-typeck.c:4916
 msgid "missing initializer"
 msgstr "falta valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:4900
+#: c-typeck.c:4938
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "valor inicial escalar buidor"
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "elements extres en valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
-msgstr "no es poden niar els designadors d'iniciació"
+msgstr "no es poden niuar els designadors d'iniciació"
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "índex de matriu en valor inicial que no és de matriu"
 
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 msgid "field name not in record or union initializer"
-msgstr "el nom del camp no està en el inicialitzador de record o union"
+msgstr "el nom del camp no està en e l'inicialitzador de record o union"
+
+#: c-typeck.c:5104
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr "l'índex de matriu en el valor inicial excedeix els límits de la matriu"
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "índex de matriu no constant en valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "l'índex de matriu en el valor inicial excedeix els límits de la matriu"
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
-msgstr "rang d'índexs buit en valor inicial"
+msgstr "límits d'índexs buits en valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
-msgstr "el rang d'índexs de la matriu en el valor inicial excedeix els límits de la matriu"
+msgstr "els límits d'índexs de la matriu en el valor inicial excedeixen els límits de la matriu"
 
-#: c-typeck.c:5144
-#, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
+#: c-typeck.c:5193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
 msgstr "camp \"%s\" desconegut especificat en el valor inicial"
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "camp iniciat amb efectes laterals sobreescrits"
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials de matriu de caràcters"
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials de struct"
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "iniciació no estàtica d'un membre de matriu flexible"
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
-msgstr "excés d'elements en valors inicials dunion"
+msgstr "excés d'elements en valors inicials d'union"
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
-msgstr "C tradicional rebutja els valors inicials dunions"
+msgstr "C tradicional rebutja els valors inicials d'unions"
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "excés d'elements en valors inicials de matriu"
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "excés d'elements en valor inicial vectorial"
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "excés d'elements en valor inicial escalar"
 
-#: c-typeck.c:6243
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr "la plantilla asm no és una cadena constant"
-
-#: c-typeck.c:6275
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
-msgstr "lvalue invàlid en declaració asm"
-
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
-msgid "modification by `asm'"
-msgstr "modificació per \"asm\""
+#: c-typeck.c:6362
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr "ISO C prohibeix \"goto *expr;\""
 
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "la funció declarada \"noreturn\" té una declaració \"return\""
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
-msgstr "\"return\" sense valors, en una funció que retorna non-void"
-
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
-msgstr "\"return\" amb valor, en una funció que retorna void"
+#: c-typeck.c:6383
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
+msgstr "\"return\" sense valors, en una funció que retorna \"non-void\""
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "return"
+#: c-typeck.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
+msgstr "\"return\" amb valor, en una funció que retorna \"void\""
 
-#: c-typeck.c:6434
+#: c-typeck.c:6447
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "la funció retorna l'adreça d'una variable local"
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
 msgid "switch quantity not an integer"
-msgstr "la quantitat de switch no és un enter"
+msgstr "la quantitat del «switch» no és un enter"
 
-#: c-typeck.c:6499
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
-msgstr "no es converteix l'expressió de switch \"long\" a \"int\" en ISO C"
+#: c-typeck.c:6518
+#, fuzzy
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
+msgstr "no es converteix l'expressió de «switch» \"long\" a \"int\" en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
 msgid "case label not within a switch statement"
-msgstr "l'etiqueta casi no es troba dintre d'una declaració switch"
+msgstr "l'etiqueta «case» no es troba dintre d'una declaració «switch»"
+
+#: c-typeck.c:6557
+#, fuzzy
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
+msgstr "l'etiqueta \"default\" no està dintre d'una declaració «switch»"
+
+#: c-typeck.c:6621
+#, fuzzy
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+msgstr "%Hsuggereix parèntesis explícits per evitar \"else\" ambigu"
+
+#: c-typeck.c:6631
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "%Hcos buit en una declaració «if»"
+
+#: c-typeck.c:6639
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
+msgstr "cos buit en una declaració else"
 
-#: c-typeck.c:6542
-msgid "`default' label not within a switch statement"
-msgstr "l'etiqueta \"default\" no està dintre d'una declaració switch"
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle"
+
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
+msgstr "la declaració de l'expressió té tipus de dada incompleta"
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 msgid "division by zero"
 msgstr "divisió per zero"
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
-msgstr "el compte de desplaçament a la dreta es negatiu"
+msgstr "el valor de desplaçament a la dreta és negatiu"
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
-msgstr "compte de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus"
+msgstr "valor de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus"
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
-msgstr "el compte de desplaçament a l'esquerra és negativa"
+msgstr "el valor de desplaçament a l'esquerra és negatiu"
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
-msgstr "compte de desplaçament a l'esquerra >= amplària del tipus"
+msgstr "valor de desplaçament a l'esquerra >= amplària del tipus"
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr "compte de desplaçament a la dreta negatiu"
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr "ompte de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus"
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "no és segura la comparança de coma flotant amb == o !="
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció"
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "la comparança de diferents tipus de punter manca d'una conversió"
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "comparança entre punter i enter"
 
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr "ISO C prohibeix la comparança entre punters a funcions"
-
-#: c-typeck.c:6937
+#: c-typeck.c:7304
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "comparança de punters complets i incomplets"
 
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
+#: c-typeck.c:7307
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
+msgstr "ISO C prohibeix la comparança entre punters a funcions"
+
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "comparança ordenada de punter amb l'enter zero"
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "comparança sense ordre en argument de coma no flotant"
-
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "comparança entre signed i unsigned"
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb una constant"
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb unsigned"
 
-#: calls.c:1838
-#, fuzzy
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr "el \"inlining\" va fallar en la cridada a \"%s\""
-
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr "cridat des d'aquí"
-
-#: calls.c:2210
-#, fuzzy
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr "no es poden fer la cridada inline a \"%s\""
-
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2242
+#: calls.c:1909
 msgid "function call has aggregate value"
-msgstr "la cridada a la funció té valor agregat"
+msgstr "la crida a la funció té valor agregat"
 
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr "bb %d en un lloc equivocat"
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
-msgstr "el prev_bb de %d deu ser %d, no %d"
+msgstr "el prev_bb de %d ha de ser %d, no %d"
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Compte erroni del bloc %i %i"
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Freqüència errònia del bloc %i %i"
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Vora duplicada %i->%i"
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Probabilitat errònia de la vora %i->%i %i"
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Compte erroni de la vora %i->%i %i"
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr "verify_flow_info: El bloc bàsic %d succ edge està corrupte"
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt incondicional %i"
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr "el bloc bàsic %d pred edge està corrupte"
 
-#: cfg.c:943
+#: cfghooks.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
+msgstr "el prev_bb de %d ha de ser %d, no %d"
+
+#: cfghooks.c:214
 #, c-format
 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr "les llistes de vora del bloc bàsic %i estan corruptes"
 
-#: cfg.c:955
+#: cfghooks.c:228
 msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr "verify_flow_info fallat"
 
-#: cfgloop.c:1134
+#: cfghooks.c:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
+msgstr "%s no té suport per a l'operand amb format de nombre %%n$"
+
+#: cfghooks.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
+msgstr "%s no té suport per a l'operand amb format de nombre %%n$"
+
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr "no es dóna suport a multilib"
+
+#: cfghooks.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfghooks.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr "%s no té suport per a %s"
+
+#: cfgloop.c:1304
 #, c-format
 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
-msgstr "La grandària del cicle %d deu ser %d, no %d."
+msgstr "La grandària del cicle %d ha de ser %d, no %d."
 
-#: cfgloop.c:1153
+#: cfgloop.c:1321
 #, c-format
 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
 msgstr "Bb %d no pertany al cicle %d."
 
-#: cfgloop.c:1171
+#: cfgloop.c:1338
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
 msgstr "L'encapçalat del cicle %d no té exactament 2 entrades."
 
-#: cfgloop.c:1179
+#: cfgloop.c:1345
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
 msgstr "El forrellat del cicle %d no té exactament 1 successor."
 
-#: cfgloop.c:1184
+#: cfgloop.c:1350
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr "El forrellat del cicle %d no té un encapçalat com successor."
 
-#: cfgloop.c:1189
+#: cfgloop.c:1355
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr "El forrellat del cicle %d no pertany directament a ell."
 
-#: cfgloop.c:1195
+#: cfgloop.c:1361
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr "L'encapçalat del cicle %d no pertany directament a ell."
 
-#: cfgloop.c:1201
-#, fuzzy, c-format
+#: cfgloop.c:1367
+#, c-format
 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
-msgstr "El forrellat del cicle %d no pertany directament a ell."
+msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfgloop.c:1400
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "el insn final %d per al bloc %d no es troba en el fluix insn"
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr "insn %d està en múltiples blocs bàsics (%d i %d)"
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "el cap insn %d per al bloc %d no es troba en el fluix insn"
 
-#: cfgrtl.c:1937
-#, fuzzy
+#: cfgrtl.c:1990
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
-msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB no coincideix amb la configuració %i %i"
+msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB no coincideix amb la configuració %wi %i"
+
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr "Manca la nota REG_EH_REGION al final de bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr "Massa vores de ramificació de sortida de bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr "Vora de caiguda després del salt incondicional %i"
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt condicional %i"
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Bords de cridada per a una insn que no és cridada en bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Vores anormals sense cap propòsit en bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "insn %d està dintre del bloc bàsic %d però block_for_insn és NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "insn %d està dintre del bloc bàsic %d però block_for_insn és %i"
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mancada per al bloc %d"
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el mitjà del bloc bàsic %d"
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "en el bloc bàsic %d:"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "control de fluix insn dintre el bloc bàsic"
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "falta una barrera després del bloc %i"
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Blocs incorrectes per al respatller %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Respatller incorrecte %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "insn erroni en la vora del respatller"
 
-#: cfgrtl.c:2158
-#, fuzzy
+#: cfgrtl.c:2227
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
-msgstr "els blocs bàsics no estan numerats consecutivament"
+msgstr "els blocs bàsics no estan col·locats consecutivament"
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "insn fora del bloc bàsic"
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "return no és seguit per una barrera"
 
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "el nombre de notes bb en la cadena insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 
-#: cgraph.c:161
-#, fuzzy
+#: cgraph.c:231
 msgid "function body not available"
-msgstr "la funció no pot ser inline"
+msgstr "la funció cso no és disponible"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
-#, fuzzy
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
-msgstr "Avisar quan una funció inline no pot ser inline"
+msgstr ""
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
-#, fuzzy
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 msgid "function not considered for inlining"
-msgstr "la funció no pot ser inline"
+msgstr ""
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
-#, fuzzy
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 msgid "function not inlinable"
-msgstr "la funció no pot ser inline"
+msgstr "la funció no pot ser «inline»"
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1046
-msgid "--param large-function-growth limit reached"
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
-msgstr ""
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "tipus múltiples en una declaració"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:543
+#, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr "falta la secció de punters"
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:602
+#, c-format
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:613
+#, fuzzy
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr "verify_flow_info fallat"
+
+#: cgraphunit.c:797
+#, fuzzy
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr "el camp \"%s\" es declara com una funció"
+
+#: cgraphunit.c:1184
+msgid "--param large-function-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
+msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1124
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1148
+#: cgraphunit.c:1410
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1225
+#: cgraphunit.c:1460
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "error intern"
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "abandó en %s, en %s:%d"
 
-#: collect2.c:894
+#: collect2.c:895
 msgid "no arguments"
 msgstr "sense arguments"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "es desconeix el mode de màquina \"%s\""
+
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1238
+#: collect2.c:1273
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2 versió %s"
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "es troba(en) %d constructor(s)\n"
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "es troba(en) %d destructor(s)\n"
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "es troba(en) %d marcs de matriu(es)\n"
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s acabat amb el senyal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s va retornar l'estat de sortida %d"
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[no es pot trobar %s]"
 
-#: collect2.c:1530
-#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
+#: collect2.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find '%s'"
 msgstr "no es pot trobar \"%s\""
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "redirigint sortida estàndard: %s"
 
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Deixant %s]\n"
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3931,86 +4531,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - el nom de sortida és %s, el prefix és %s\n"
 
-#: collect2.c:2007
-msgid "cannot find `nm'"
+#: collect2.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'nm'"
 msgstr "no es pot trobar \"nm\""
 
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "es va trobar la funció init en l'objecte %s"
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "es va trobar la funció fini en l'objecte %s"
 
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2183
-#, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "no es pot obrir el fitxer \"%s\""
-
-#: collect2.c:2185
-#, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr "no es pot avaluar el fitxer \"%s\""
-
-#: collect2.c:2191
-#, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr "no es pot fer mmap al fitxer \"%s\""
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "no trobat\n"
-
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr "no es troba la dependència dinàmica %s"
-
-#: collect2.c:2358
-#, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "nombre màgic erroni en el fitxer \"%s\""
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr "dependències dinàmiques.\n"
-
-#: collect2.c:2437
-msgid "cannot find `ldd'"
+#: collect2.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'ldd'"
 msgstr "no es troba \"ldd\""
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4018,27 +4587,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "sortida de ldd amb constructors/destructors.\n"
 
-#: collect2.c:2525
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr "no es troba la dependència dinàmica %s"
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "no es pot obrir la dependència dinàmica \"%s\""
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: no és un fitxer COFF"
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF"
 
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "no es troba la biblioteca lib%s"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4049,7 +4623,7 @@ msgstr ""
 ";; %d èxits.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4060,3748 +4634,3622 @@ msgstr ""
 ";; Totals del combinador: %d intents, %d substitucions (%d van requerir espai nou),\n"
 ";; %d èxits.\n"
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 msgid "cannot convert to a pointer type"
 msgstr "no es pot convertir a un tipus punter"
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un valor de coma flotant"
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un float"
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "conversió a tipus de dada incompleta"
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "no es pot convertir entre valors vectorials de grandàries diferents"
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un enter"
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un complex"
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un complex"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "no es pot convertir el valor a un vector"
 
-#: coverage.c:164
+#: coverage.c:168
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
-msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid"
+msgid "%qs is not a gcov data file"
+msgstr "\"%s\" no és fitxer de dades gcov"
 
-#: coverage.c:175
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
-msgstr "controlador gcc versió %s executant gcc versió %s\n"
+#: coverage.c:179
+#, fuzzy
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
+msgstr "\"%s\" en versió \"%.4s\", s'espera la versió \"%.4s\""
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:271
-#, fuzzy, c-format
+#: coverage.c:275
+#, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
-msgstr "no es pot usar va_start en una funció d'interrupció"
+msgstr ""
 
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
-msgstr "desbordament de la pila del analitzador"
+msgid "%qs has overflowed"
+msgstr "desbordament de la pila per a \"%s\""
 
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
-msgstr "\"%s\" és depreciat"
+msgid "%qs is corrupted"
+msgstr "\"%s\" és corromput"
 
-#: coverage.c:319
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
-msgstr "no es troba el fitxer %s, s'assumeix que el compte d'execució és zero."
-
-#: coverage.c:329
+#: coverage.c:333
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
-msgstr "classe d'emmagatzematge invàlida per a la funció \"%s\""
+msgid "no coverage for function %qs found."
+msgstr "%s:no es troben funcions\n"
 
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
 #, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:493
-#, fuzzy, c-format
+#: coverage.c:532
+#, c-format
 msgid "cannot open %s"
-msgstr "no és pot obrir %s"
-
-#: coverage.c:528
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing `%s'"
-msgstr "error a l'escriure a %s"
+msgstr "no es pot obrir %s"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
+#: coverage.c:567
 #, fuzzy, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
-msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
-
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
-msgstr ""
+msgid "error writing %qs"
+msgstr "error a l'escriure a \"%s\""
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
+#: cppspec.c:106
 #, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "\"%s\" no es una opció vàlida per el preprocessador"
 
-#: cppcharset.c:808
-#, fuzzy
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
-msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "massa fitxers d'entrada"
 
-#: cppcharset.c:811
+#: cse.c:6784
 #, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
-msgstr "el significat de \"\\%c\" és diferent en C tradicional"
-
-#: cppcharset.c:837
-#, fuzzy, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
-msgstr "universal-character-name incomplet"
-
-#: cppcharset.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida"
-
-#: cppcharset.c:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
-msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
-
-#: cppcharset.c:863
-#, fuzzy, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
-msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador"
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; Processant el bloc de  %d a  %d, %d establerts.\n"
 
-#: cppcharset.c:898
-#, fuzzy
-msgid "converting UCN to source character set"
-msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
+#: diagnostic.c:168
+#, c-format
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgstr "%s:%d: confusió per errors precedentes, abandó\n"
 
-#: cppcharset.c:902
+#: diagnostic.c:228
 #, fuzzy
-msgid "converting UCN to execution character set"
-msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
+msgstr "compilació acabada.\n"
 
-#: cppcharset.c:967
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr "el significat de \"\\x\" és diferent en C tradicional"
+#: diagnostic.c:237
+#, c-format
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"Si us plau, envieu un informe d'error complet,\n"
+"amb la font preprocessada si és oportú.\n"
+"Consulta %s per a les instruccions.\n"
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "es va usar \\x sense dígits hexadecimales a continuació"
+#: diagnostic.c:246
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "compilació acabada.\n"
 
-#: cppcharset.c:991
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "seqüència d'escapi hexadecimal fora de rang"
+#: diagnostic.c:537
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "Error intern del compilador: Error al reportar rutines reentrades.\n"
 
-#: cppcharset.c:1030
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang"
+#: diagnostic.c:556
+#, c-format
+msgid "in %s, at %s:%d"
+msgstr "en %s, en %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:1098
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
-msgstr "el significat de \"\\a\" és diferent en C tradicional"
+#: dominance.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dominator of %d status unknown"
+msgstr "el tipus de \"%E\" és desconegut"
 
-#: cppcharset.c:1105
+#: dominance.c:836
 #, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ISO, \"\\%c\""
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1113
+#: dominance.c:848
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "seqüència d'escapi \"\\%c\" desconeguda"
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1116
+#: dwarf2out.c:3388
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "seqüència d'escapi desconeguda: '\\%03o'"
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s no està implementat\n"
 
-#: cppcharset.c:1122
-#, fuzzy
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang"
+#: emit-rtl.c:1215
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr "No es pot accedir a la part real d'un valor complex en un registre fix"
+
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr "No es pot accedir a la part imaginària d'un valor complex en un registre fix"
 
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
+#: emit-rtl.c:2303
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "constant de caràcter massa gran pel seu tipus"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1247
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "constant de caràcter amb múltiples caràcters"
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1339
-msgid "empty character constant"
-msgstr "constant de caràter buida"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr "ICE:s'usa emit_insn on es necessita emit_jump_insn:\n"
 
-#: cppcharset.c:1378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
-msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\""
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
+#, c-format
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "abandó en %s, en %s:%d"
 
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
-msgstr "avís: "
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr "maneig d'excepcions desactivat, usi -fexceptions per a activar"
 
-#: cpperror.c:112
-msgid "internal error: "
-msgstr "error intern: "
+#: except.c:2577
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "l'argument de \"__builtin_eh_return_regno\" ha de ser constant"
 
-#: cpperror.c:174
-msgid "stdout"
-msgstr "stdout"
+#: except.c:2708
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "no es dóna suport a   _builtin_eh_return en aquest objectiu"
 
-#: cppexp.c:192
-msgid "too many decimal points in number"
-msgstr "massa punts decimals en el nombre"
+#: explow.c:1355
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "no es dóna suport a límits de pila en aquest objectiu"
 
-#: cppexp.c:212
-#, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "dígit \"%c\" invàlid en la constant octal"
+#: final.c:1061
+msgid "negative insn length"
+msgstr "longitud insn negativa"
 
-#: cppexp.c:218
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
-msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99"
+#: final.c:2501
+msgid "could not split insn"
+msgstr "no es pot separar insn"
 
-#: cppexp.c:227
-msgid "exponent has no digits"
-msgstr "exponent no té dígits"
+#: final.c:2851
+#, fuzzy
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "\"asm\" no vàlid: "
 
-#: cppexp.c:234
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
-msgstr "la constant de coma flotant hexadecimal requereixe un exponent"
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
+msgstr "alternatives de dialecte d'ensamblador imbricades"
 
-#: cppexp.c:240
-#, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant"
+#: final.c:3051 final.c:3063
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr "alternativa de dialecte d'ensamblador no terminada"
 
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
+#: final.c:3110
 #, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr "C tradicional rebutja el sufix \"%.*s\""
+msgid "operand number missing after %%-letter"
+msgstr "falta nombre operand després de  %%-letter"
 
-#: cppexp.c:261
+#: final.c:3113 final.c:3154
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "nombre operador fora de límits"
+
+#: final.c:3173
 #, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en constant entera"
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "%%-codi no vàlid"
 
-#: cppexp.c:283
-msgid "use of C99 long long integer constant"
-msgstr "ús d'una constant entera long long C99"
+#: final.c:3203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
+msgstr "l'operand \"%%l\" no és una etiqueta"
 
-#: cppexp.c:290
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
-msgstr "les constants imaginàries són una extensió GCC"
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "constant de coma flotant mal usada"
 
-#: cppexp.c:376
-msgid "integer constant is too large for its type"
-msgstr "la constant entera és massa gran per al seu tipus"
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "expressió no vàlida com a operand"
 
-#: cppexp.c:388
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "la constant entera és tan gran que és unsigned"
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
+#, fuzzy
+msgid "internal consistency failure"
+msgstr "avortament intern de gcc"
 
-#: cppexp.c:470
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "falta \")\" després de \"defined\""
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
+msgstr "Intent d'esborrar insn pròleg/epíleg:"
 
-#: cppexp.c:477
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "l'operador \"defined\" requereix un identificador"
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "la comparança sempre és %d a causa de l'amplària del camp de bit"
 
-#: cppexp.c:485
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
 #, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
-msgstr "(\"%s\" és un element alternatiu per a  \"%s\" en C++)"
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "la comparança sempre és %d"
 
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
-msgstr "aquest ùs de \"defined\" podria ser no portable"
+#: fold-const.c:4899
+#, fuzzy
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr "un \"or\" de proves no equivalents sense coincidència sempre és 1"
 
-#: cppexp.c:531
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
-msgstr "constant de coma flotant en l'expressió del preprocessador"
+#: fold-const.c:4904
+#, fuzzy
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr "un \"and\" de proves equivalents mútuament exclusives sempre és 0"
 
-#: cppexp.c:537
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
-msgstr "nombre imaginari en l'expressió del preprocessador"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:582
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "\"%s\" no és definit"
+#: function.c:831 varasm.c:1569
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "%Jla grandària de la variable \"%D\" és massa gran"
 
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr "operador binari faltant abans de l'element \"%s\""
+#: function.c:1442
+#, fuzzy
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+msgstr "restricció impossible en \"asm\""
 
-#: cppexp.c:734
-#, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
-msgstr "l'element \"%s\" no és vàlid en les expressions del preprocesador"
+#: function.c:3495
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "%Jla variable \"%D\" podria ser apallissada per \"longjmp\" o \"vfork\""
 
-#: cppexp.c:751
+#: function.c:3516
 #, fuzzy
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
-msgstr "expressión void entre \"(\" i \")\""
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "%Jl'argument \"%D\" podria ser apallissat per \"longjmp\" o \"vfork\""
+
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr "la funció retorna un agregat"
 
-#: cppexp.c:754
-msgid "#if with no expression"
-msgstr "#if sense expressió"
+#: function.c:4249
+#, fuzzy
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "%Jparàmetre \"%D\" sense ús"
 
-#: cppexp.c:757
+#: gcc.c:1242
 #, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
-msgstr "l'operador \"%s\" no té operant de dreta"
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "abreujament ambigu %s"
 
-#: cppexp.c:762
+#: gcc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
-msgstr "l'operador \"%s\" no té operant de dreta"
-
-#: cppexp.c:788
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr " \":\" sense \"?\" precedent"
-
-#: cppexp.c:815
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr "pila desequilibrada en #if"
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "Opció \"%s\" incompleta"
 
-#: cppexp.c:834
-#, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "operador \"%u\" impossible"
+#: gcc.c:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "Falten arguments per a l'opció \"%s\""
 
-#: cppexp.c:926
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr "\")\" faltant en l'expressió"
+#: gcc.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "argument estrany per a l'opció \"%s\""
 
-#: cppexp.c:947
-msgid "'?' without following ':'"
-msgstr " \"?\" sense \":\" següent"
+#: gcc.c:1637
+msgid "Using built-in specs.\n"
+msgstr "Usant especificacions internes.\n"
 
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "desbordament d'enter en l'expressió del preprocessador"
+#: gcc.c:1825
+#, c-format
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Canviant l'especificació de  %s a \"%s\"\n"
+"\n"
 
-#: cppexp.c:962
-msgid "missing '(' in expression"
-msgstr "\"(\" faltant en l'expressió"
+#: gcc.c:1934
+#, c-format
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr "Llegint especificacions de  %s\n"
 
-#: cppexp.c:994
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
 #, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "l'operant esquerre de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs sintaxi mal formada de %%include després de %ld caràcters"
 
-#: cppexp.c:999
+#: gcc.c:2057
 #, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "l'operant dret de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "No es pot trobar el fitxer d'especificacions %s\n"
 
-#: cppexp.c:1357
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "operador coma en operant de #if"
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
+#, c-format
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs sintaxi mal formada de %%rename després de %ld caràcters"
 
-#: cppexp.c:1488
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "divisió per zero en #if"
+#: gcc.c:2109
+#, c-format
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgstr "specs l'especificació %s no es va trobar per a ser re-nomenada"
 
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
+#: gcc.c:2116
+#, c-format
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
-msgstr ""
+#: gcc.c:2121
+#, c-format
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "re-nomenada especificació %s a  %s\n"
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+#: gcc.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"la especificació és \"%s\"\n"
+"\n"
 
-#: cppfiles.c:458
+#: gcc.c:2136
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s és un dispositiu de blocs"
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "specs ordre %% desconegut després de %ld caràcters"
 
-#: cppfiles.c:475
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
 #, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s és massa gran"
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgstr "specs fitxer mal format després de  %ld caràcters"
 
-#: cppfiles.c:510
-#, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s és més curt de l'esperat"
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "el fitxer d'especificacions no té especificacions per a enllaçar"
 
-#: cppfiles.c:696
+#: gcc.c:2635
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
-msgstr "no hi ha ruta d'inclusió en la qual es trobi %s"
-
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "Guàrdies múltiples de include poden ser útils per a:\n"
-
-#: cppinit.c:387
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
-msgstr "cppchar_t deu ser d'un tipus unsigned"
-
-#: cppinit.c:391
-#, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
-msgstr "l'aritmètica del preprocesador té una precisió màxima de %lu bits; l'objectiu requereix %lu bits"
-
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
-msgstr "l'aritmètica de CPP deu ser almenys tan precisa com un int de l'objectiu"
+msgid "system path '%s' is not absolute"
+msgstr "la reservació \"%s\" no s'utilitza"
 
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
-msgstr "el char de l'objectiu té menys de 8 bits d'ample"
+#: gcc.c:2698
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe no té suport"
 
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
-msgstr "el wchar_t de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu"
-
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
-msgstr "el int de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu"
-
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
-msgstr "el mitj-enter de CPP és més estret que el caràcter de CPP"
+#: gcc.c:2760
+msgid ""
+"\n"
+"Go ahead? (y or n) "
+msgstr ""
+"\n"
+"Continuar? (s o n) "
 
-#: cppinit.c:418
+#: gcc.c:2885
 #, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
-msgstr "CPP no pot manejar constants de caràcter amples més enllà de %lu bits en aquestobjectiu, però l'objectiu requereix %lu bits"
-
-#: cpplex.c:410
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "caràter(es) nul(s) ignorats"
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"Error intern: %s (programa %s)\n"
+"Per favor envieu un informe complet d'error.\n"
+"Consulta %s per a més instruccions."
 
-#: cpplex.c:445
-#, fuzzy
-msgid "'$' in identifier or number"
-msgstr "caràcter/(es) \"$\" en l'identificador o nombre"
+#: gcc.c:2903
+#, c-format
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: cpplex.c:492
+#: gcc.c:3033
 #, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "intent d'usar \"%s\" enverinat"
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Utilització: %s [opcions] fitxer...\n"
+
+#: gcc.c:3034
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opcions:\n"
 
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr "__VA_ARGS__ solament pot aparèixer en l'expansió d'una macro variadic C99"
+#: gcc.c:3036
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         Sortir amb el codi d'error més alt d'una fase\n"
 
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr "caràcter(es) nul(s) preservats en la literal"
+#: gcc.c:3037
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   Mostra aquesta informació\n"
 
-#: cpplex.c:919
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "comentari sense acabar"
+#: gcc.c:3038
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr ""
+"  --target-help            Mostra opcions de línia d'ordres específiques de\n"
+"                           l'objectiu\n"
 
-#: cpplex.c:930
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
-msgstr "els comentaris d'estil C++ no són permesos en ISO C90"
+#: gcc.c:3040
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "  (Usi \"-v --help\" per a mostrar les opcions de línia d'ordres dels subprocès)\n"
 
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr "(això es reportarà solament una vegada per cada fitxer d'entrada)"
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               Mostra totes les cadenes internes d'especificació\n"
 
-#: cpplex.c:937
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "comentari en múltiples línies"
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             Mostra la versió del compilador\n"
 
-#: cpplex.c:1201
-#, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "Element %s impronunciable"
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             Mostra el processador objectiu del compilador\n"
 
-#: cpplib.c:218
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr "elements extra al final de la directiva #%s"
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr ""
+"  -print-search-dirs       Mostra els directoris en la ruta de recerca del\n"
+"                           compilador\n"
 
-#: cpplib.c:304
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s és una extenció del GCC"
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr ""
+"  -print-libgcc-file-name  Mostra el nom de la biblioteca que acompanya el\n"
+"                           compilador\n"
 
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr "es suggereix no usar #elif en C tradicional"
+#: gcc.c:3046
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<lib>   Mostra la ruta completa a la biblioteca <lib>\n"
 
-#: cpplib.c:319
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "C tradicional ignora #%s amb el # indentat"
+#: gcc.c:3047
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr ""
+"  -print-prog-name=<prog>  Mostra la ruta completa del programa component del\n"
+"                           compilador <prog>\n"
 
-#: cpplib.c:323
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr "es suggereix ocultar #%s del C tradicional amb el # indentat"
+#: gcc.c:3048
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   Mostra el directori arrel per a versoins de libgcc\n"
 
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
+#: gcc.c:3049
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
 msgstr ""
+"  -print-multi-lib         Mostra el mapatge entre les opcions de línia\n"
+"                           d'ordres i els múltiples directoris de la recerca\n"
+"                           de biblioteques\n"
 
-#: cpplib.c:365
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
-msgstr "l'estil de la directiva de línia és una extenció del GCC"
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
+msgstr "  -print-multi-os-directory   Mostra la ruta relativa per a les biblioteques del SO\n"
 
-#: cpplib.c:415
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "directiva de preprocessament #%s invàlida"
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Wa,<options>            Passa <opcions> separades per coma al ensamblador\n"
 
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "\"defined\" no es pot usar com un nom de macro"
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<opcions>            Passa <opcions> separades per coma al preprocesador\n"
 
-#: cpplib.c:490
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr "no es pot usar \"%s\" com un nom de macro perquè és un operador en C++"
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<opcions>            Passa <opcions> separades per coma al enllaçador\n"
 
-#: cpplib.c:493
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr "no es va donar un nom de macro en la directiva #%s"
+#: gcc.c:3056
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Xassembler <arg>        Passa <arg> al ensamblador\n"
 
-#: cpplib.c:496
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "els noms de macro deuen ser identificadors"
+#: gcc.c:3057
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Xpreprocessor <arg>           Passa el  <arg> al preprocesador\n"
 
-#: cpplib.c:537
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "esborrant la definició de \"%s\""
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           Passa el  <arg> al enllaçador\n"
 
-#: cpplib.c:609
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "falta el caràcter de terminació >"
+#: gcc.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
+msgstr "  -o <fitxer>              Col·loca la sortida en el <fitxer>\n"
 
-#: cpplib.c:662
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "#%s espera \"NOM_DE_FITXER\" o <NOM_DE_FITXER>"
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              No esborra els fitxers intermedis\n"
 
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include niat amb massa profunditat"
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    Usa canonades en lloc de fitxers intermedis\n"
 
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr "#include_next en el fitxer font primari"
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    Obté el temps d'execució de cada subprocès\n"
 
-#: cpplib.c:749
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "indicador \"%s\" invàlid en la línia de la directiva"
+#: gcc.c:3063
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr ""
+"  -specs=<file>            Sobreposa les especificacions internes amb el\n"
+"                           contingut de <fitxer>\n"
 
-#: cpplib.c:794
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "\"%s\" desprès de #line no és un enter positiu"
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr ""
+"  -std=<estàndard>         Assumeix qu'els fitxers d'entrada són per a el\n"
+"                           <estàndard>\n"
 
-#: cpplib.c:800
-msgid "line number out of range"
-msgstr "nombre de línia fora de rang"
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr ""
+"  -B <directori>           Agrega el  <directori> a les rutes de recerca del\n"
+"                          compilador\n"
 
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid"
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr ""
+"  -b <màquina>             Executa gcc per a l'objectiu <màquina>,\n"
+"                           si va ser instal·lat\n"
 
-#: cpplib.c:847
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
-msgstr "\"%s\" desprès de # no és un enter positiu"
+#: gcc.c:3067
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+msgstr ""
+"  -V <versió>              Executa el gcc amb nombre de versió <versió>,\n"
+"                           si va ser instal·lat\n"
 
-#: cpplib.c:947
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "directiva #ident invàlida"
+#: gcc.c:3068
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       Mostra els programes invocats pel compilador\n"
 
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
-msgstr "desant \"%s\" com a pragma i espai de noms de pragma"
+#: gcc.c:3069
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+msgstr ""
+"  -###                     Com -v però les opcions i ordres entr \"\" no estan\n"
+"                           executades\n"
 
-#: cpplib.c:1030
-#, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
-msgstr "ja s'ha desat #pragma %s %s"
+#: gcc.c:3070
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr "  -E                       Solament preprocessa; no compila, ensambla o enllaça\n"
 
-#: cpplib.c:1033
-#, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
-msgstr "ja s'ha desat #pragma %s"
+#: gcc.c:3071
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       Solament compila; no ensambla o enllaça\n"
+
+#: gcc.c:3072
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -c                       Compila i ensambla, però no enllaça\n"
 
-#: cpplib.c:1175
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "#pragma una vegada en el fitxer principal"
+#: gcc.c:3073
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <fitxer>              Col·loca la sortida en el <fitxer>\n"
 
-#: cpplib.c:1198
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "directiva #pragma de GCC enverinada invàlida"
+#: gcc.c:3074
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgstr ""
+"  -x <llenguatge>          Especifica el llenguatge dels següents fitxers d''\n"
+"                           entrada. Els llenguatges permesos inclouen: c c++\n"
+"                           assembler none. \"none\" significa revertir a la\n"
+"                           conducta habitual de endevinar el llenguatge basat\n"
+"                           en l'extensió del fitxer\n"
 
-#: cpplib.c:1207
+#: gcc.c:3081
 #, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "enverinant la macro existent \"%s\""
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les opcions que comencen amb -g, -f, -m, -O, -W, o --param es passen\n"
+" automàticament als varis subprocesos invocats per %s. Per passar altres\n"
+" opcions a aquests processos es deuen usar les opcions -W<lletra>\n"
 
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "#pragma system_header ignorat fora del fitxer d'inclusió"
+#: gcc.c:3201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' option must have argument"
+msgstr "l'opció \"-%c\" ha de tenir arguments"
 
-#: cpplib.c:1252
+#: gcc.c:3223
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "no es pot trobar la font %s"
+msgid "couldn't run '%s': %s"
+msgstr "no és pot obrir %s"
 
-#: cpplib.c:1256
+#. translate_options () has turned --version into -fversion.
+#: gcc.c:3408
 #, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "el fitxer actual és més vell que %s"
+msgid "%s (GCC) %s\n"
+msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: cpplib.c:1370
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "_Pragma duu una cadena literal entre parèntesis"
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
+msgid "(C)"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#else sense #if"
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
+#, c-format
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Això és programari lliure; vegi el codi font per a les condicions de còpia.\n"
+"No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o\n"
+"ADEQUACIÓ A UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
 
-#: cpplib.c:1453
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else després de #else"
+#: gcc.c:3512
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-Xlinker\""
 
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#elif sense #if"
+#: gcc.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-Xpreprocessor\""
 
-#: cpplib.c:1486
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif després de #else"
+#: gcc.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-Xassembler\""
 
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#endif sense #if"
+#: gcc.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-I\""
 
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "falta \"(\" abans del predicat"
+#: gcc.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-specs\""
 
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "falta \")\" per a completar la resposta"
+#: gcc.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-specs=\""
 
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "el predicat de la resposta està buidor"
+#: gcc.c:3606
+#, c-format
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1655
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "afirmació sense predicat"
+#: gcc.c:3615
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-B\""
 
-#: cpplib.c:1657
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "el predicat deu ser un identificador"
+#: gcc.c:3788
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "Avís: s'ignora -pipe perquè es va especificar -save-temps"
 
-#: cpplib.c:1741
-#, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr "\"%s\" reafirmat"
+#: gcc.c:3792
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "Avís: s'ignora -pipe perquè es va especificar -time"
 
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
-#, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
-msgstr "macro interna \"%s\" invàlida"
+#: gcc.c:4004
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-x\""
 
-#: cppmacro.c:221
-msgid "could not determine date and time"
-msgstr "no es pot determinar la data i l'hora"
+#: gcc.c:4032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"-%s\""
 
-#: cppmacro.c:393
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "cadena literal invàlida, s'ignora el \"\\\" finals"
+#: gcc.c:4093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
+msgstr "avís: \"-x %s\" després de l'últim fitxer d'entrada no té efecte"
 
-#: cppmacro.c:476
+#: gcc.c:4370
 #, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr "pegar \"%s\" i \"%s\" no dóna un element vàlid de preprocessament"
-
-#: cppmacro.c:514
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ISO C99 requereix que la resta dels arguments sigui usat"
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:519
+#: gcc.c:4597
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr "la macro \"%s\" requereix %u arguments, però sol es proporcionen %u"
+msgid "spec '%s' invalid"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:524
+#: gcc.c:4663
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr "la macro \"%s\" va rebre %u arguments, però solament va prendre %u"
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
 
-#: cppmacro.c:635
-#, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "llista d'arguments sense acabar a l'invocar la macro \"%s\""
+#: gcc.c:4736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "el camp de bits \"%s\" té un tipus no vàlid"
 
-#: cppmacro.c:738
-#, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr "la funció de macro \"%s\" es deu usar amb arguments en C tradicional"
+#: gcc.c:4933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr "el camp de bits \"%s\" té un tipus no vàlid"
 
-#: cppmacro.c:1245
-#, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "paràmetre de macro \"%s\" duplicat"
+#: gcc.c:4964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr "el camp de bits \"%s\" té un tipus no vàlid"
 
-#: cppmacro.c:1290
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5176
 #, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro"
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+msgstr "Falla en spec: \"%%*\" no ha estat iniciat per coincidència de patró"
 
-#: cppmacro.c:1298
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "els paràmetres de macro deuen ser separats per comes"
+#: gcc.c:5185
+#, c-format
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "Avís: ús de l'operador obsolet %%[ en specs"
 
-#: cppmacro.c:1315
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "falta el nom del paràmetre"
+#: gcc.c:5203
+#, c-format
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgstr "Processant l'especificació %c%s%c, el qual és \"%s\"\n"
 
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr "els macros variadic anònims es van introduir en C99"
+#: gcc.c:5266
+#, c-format
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "Falla en spec: Opció d'especificació \"%c\" no reconeguda"
 
-#: cppmacro.c:1334
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ISO C no permet macros variadic nomenats"
+#: gcc.c:5345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "funció d'especificació \"%s\" desconeguda"
 
-#: cppmacro.c:1343
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro"
+#: gcc.c:5364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "error en els arguments per a la funció d'especificació \"%s\""
 
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr "ISO C requereix espais en blanc després del nom de macro"
+#: gcc.c:5412
+msgid "malformed spec function name"
+msgstr "nom de la funció d'especificació malformat"
 
-#: cppmacro.c:1434
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "\"#\" no és seguit per un paràmetre de macro"
+#. )
+#: gcc.c:5415
+msgid "no arguments for spec function"
+msgstr "molt pocs arguments per a la funció spec"
 
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr "\"##\" no pot apareixer en o al final d'una expansió de macro"
+#: gcc.c:5434
+msgid "malformed spec function arguments"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1592
+#: gcc.c:5657
 #, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
-msgstr "l'argument de macro \"%s\" deuria ser convertit a cadena en C traditional"
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1615
+#: gcc.c:5745
 #, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
-msgstr "tipus de hash %d invàlid en cpp_macro_definition"
-
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#: cpppch.c:463
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr "s'usa l'etiqueta \"%s\" però no està definida"
+#: gcc.c:6171
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+msgstr ""
 
-#: cpppch.c:475
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
+#: gcc.c:6181
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: cpppch.c:516
+#: gcc.c:6274
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
-msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit"
-
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
-msgstr ""
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "opció \"-%s\" no reconeguda"
 
-#: cppspec.c:106
+#: gcc.c:6280
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "\"%s\" no es una opció vàlida per el preprocessador"
-
-#: cppspec.c:128
-msgid "too many input files"
-msgstr "massa fitxers d'entrada"
+msgid "install: %s%s\n"
+msgstr "instal·lar: %s%s\n"
 
-#: cpptrad.c:744
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: cpptrad.c:911
-#, fuzzy
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro"
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "programes: %s\n"
 
-#: cse.c:7069
+#: gcc.c:6282
 #, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; Processant el bloc de  %d a  %d, %d establerts.\n"
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "biblioteques: %s\n"
 
-#: diagnostic.c:209
+#: gcc.c:6339
 #, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: confusió per errors precedentes, abandó\n"
-
-#: diagnostic.c:281
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "compilació acabada.\n"
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Per a instruccions de report de bug, si us plau per favor vegi:\n"
 
-#: diagnostic.c:572
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "Error intern del compilador: Error al reportar rutines reentrades.\n"
+#: gcc.c:6355
+#, c-format
+msgid "Configured with: %s\n"
+msgstr "Configurat amb: %s\n"
 
-#: diagnostic.c:584
+#: gcc.c:6369
 #, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr "en %s, en %s:%d"
+msgid "Thread model: %s\n"
+msgstr "Model de fils: %s\n"
 
-#: dominance.c:763
+#: gcc.c:6380
 #, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
-msgstr ""
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "gcc versió %s\n"
 
-#: dwarf2out.c:3229
+#: gcc.c:6382
 #, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s no està implementat\n"
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "controlador gcc versió %s executant gcc versió %s\n"
 
-#: emit-rtl.c:1155
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr "No es pot accedir a la part real d'un valor complex en un registre fix"
+#: gcc.c:6390
+msgid "no input files"
+msgstr "no hi ha fitxers d'entrada"
 
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr "No es pot accedir a la part imaginària d'un valor complex en un registre fix"
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
+#, c-format
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: el compilador %s no està instal·lat en aquest sistema"
 
-#: emit-rtl.c:2327
-#, fuzzy
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "operant invàlid en la instrucció"
+#: gcc.c:6470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr "el paràmetre \"%s\" té valor inicial"
 
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
-msgstr ""
+#: gcc.c:6607
+#, c-format
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr "%s: fitxer d'entrada de l'enllaçador sense ùs perquè no es va fer enllaç"
 
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE:s'usa emit_insn on es necessita emit_jump_insn:\n"
+#: gcc.c:6647
+#, c-format
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "no es reconeix el llenguatge %s"
 
-#: errors.c:129
+#: gcc.c:6718
 #, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "abandó en %s, en %s:%d"
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "maneig d'excepcions desactivat, usi -fexceptions per a activar"
+#: gcc.c:6938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "l'argument de patró %d no és vàlid"
 
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "l'argument de \"__builtin_eh_return_regno\" deu ser constant"
+#: gcc.c:7130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+msgstr "múltiples camps inicialitzats en la unió \"%#T\""
 
-#: except.c:3084
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "no es dóna suport a   _builtin_eh_return en aquest objectiu"
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr "l'argument de patró %d no és vàlid"
 
-#: explow.c:1319
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "no es dóna suport a límits de la pila en aquest objectiu"
+#: gcc.c:7367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+msgstr "múltiples camps inicialitzats en la unió \"%#T\""
 
-#: expr.c:2998
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "les funcions que usen tipus short complex no poden ser inline"
+#: gcov.c:385
+msgid ""
+"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Us: gcov [OPCIO]... FITXERFONT\n"
+"\n"
 
-#: expr.c:6386
-#, fuzzy
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
-msgstr "la grandària del paràmetre previ depèn de \"%s\""
+#: gcov.c:386
+msgid ""
+"Print code coverage information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Escriure les informacions de la covertura del codi.\n"
+"\n"
 
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr "es va regressar un valor en block_exit_expr"
+#: gcov.c:387
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Mostra aquesta informació, i surt\n"
 
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "no es pot prendre l'adreça d'un membre desalineat"
+#: gcov.c:388
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Mostra el numero de versió, i surt\n"
 
-#: final.c:1058
-msgid "negative insn length"
-msgstr "longitud insn negativa"
+#: gcov.c:389
+msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+msgstr ""
 
-#: final.c:2429
-msgid "could not split insn"
-msgstr "no es pot separar insn"
+#: gcov.c:390
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr "  -b, --branch-probabilities      Incloure les probabilitats de brancament en la sortida\n"
 
-#: final.c:2771
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr "\"asm\" invàlid: "
+#: gcov.c:391
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
+msgstr ""
+"  -c, --branch-counts             Dóna el compte de branques preses\n"
+"                                    enlloc de percentatges\n"
 
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr "reunió de dialectes alternatius imbricats"
+#: gcov.c:393
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -n, --no-output                 No crea un fitxer de sortida\n"
 
-#: final.c:2971 final.c:2983
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr "reunió de dialectes alternatius no terminada"
+#: gcov.c:394
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
+msgstr ""
+"  -l, --long-file-names           Usar nom de fitxers de sortida llargs pels\n"
+"                                    fitxers font inclòs\n"
 
-#: final.c:3027
-#, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "falta nombre operant després de  %%-letter"
+#: gcov.c:396
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+msgstr "  -f, --function-summaries        Fer un resum per a cada funció\n"
 
-#: final.c:3030 final.c:3069
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "nombre operant fora de rang"
+#: gcov.c:397
+msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
+msgstr "  -o, --object-directory DIR|FIT   Cerca els fitxers objectes en DIR o el FITxer\n"
+
+#: gcov.c:398
+msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:399
+msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+msgstr ""
 
-#: final.c:3088
+#: gcov.c:400
 #, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "%%-codi invàlid"
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Per a instrucions d'informe de bug, si us plau consulta:\n"
+"%s.\n"
 
-#: final.c:3118
+#: gcov.c:410
 #, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
-msgstr "l'operant \"%%l\" no és una etiqueta"
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "constant de coma flotant mal usada"
+#: gcov.c:414
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Això és programari lliure; vegi el codi font per a les condicions de còpia.\n"
+"No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o\n"
+"ADEQUACIÓ A UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "expressió invàlida com operant"
+#: gcov.c:504
+#, c-format
+msgid "%s:no functions found\n"
+msgstr "%s:no es troben funcions\n"
 
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut \"noreturn\""
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
 
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "la funció \"noreturn\" retorna"
+#: gcov.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:creating '%s'\n"
+msgstr "%s:creant \"%s\"\n"
 
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "el control arriba a el final d'una funció que no és void"
+#: gcov.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
+msgstr "%s:error escrivint al fitxer de sortida \"%s\"\n"
 
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr "Intent d'esborrar insn pròleg/epíleg:"
+#: gcov.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+msgstr "%s:no es pot obrir el fitxer de sortida \"%s\"\n"
 
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
+#: gcov.c:700
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "la comparança sempre és %d a causa de l'amplària del camp de bit"
+msgid "%s:cannot open graph file\n"
+msgstr "%s:no es pot obrir el fitxer de graf\n"
 
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
+#: gcov.c:706
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "la comparança sempre és %d"
-
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "un \"or\" de proves no equivalents sense coincidència sempre és 1"
+msgid "%s:not a gcov graph file\n"
+msgstr "%s:no és un fitxer de graf gcov\n"
 
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "un \"and\" de proves equivalents mútuament exclusives sempre és 0"
+#: gcov.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
+msgstr "%s:versió \"%.4s\", prefereix \"%.4s\"\n"
 
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
-msgstr ""
+#: gcov.c:771
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
+msgstr "%s:no línies per a \"%s\"\n"
 
-#: function.c:884 varasm.c:1408
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "la grandària de la variable \"%s\" és massa gran"
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s:corrupted\n"
+msgstr "%s:corromput\n"
 
-#: function.c:3752
-msgid "impossible constraint in `asm'"
-msgstr "restricció impossible en \"asm\""
+#: gcov.c:963
+#, c-format
+msgid "%s:cannot open data file\n"
+msgstr "%s:no es pot obrir el fitxer de dades\n"
 
-#: function.c:5743
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
-msgstr "\"%s\" es deuria usar sense iniciar en aquesta funció"
+#: gcov.c:968
+#, c-format
+msgid "%s:not a gcov data file\n"
+msgstr "%s:no és un fitxer de dades gcov\n"
 
-#: function.c:5750
-#, fuzzy
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "la variable \"%s\" podria ser sobreescrita per \"longjmp\" o \"vfork\""
+#: gcov.c:981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
+msgstr "%s:versió \"%.4s\", prefereix \"%.4s\"\n"
 
-#: function.c:5769
-#, fuzzy
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "l'argument \"%s\" podria ser sobreescrit per \"longjmp\" o \"vfork\""
+#: gcov.c:987
+#, c-format
+msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
+msgstr ""
 
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "la funció retorna un agregat"
+#: gcov.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
+msgstr "%s:funció \"%u\" desconeguda\n"
 
-#: function.c:6939
-#, fuzzy
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "paràmetre \"%s\" sense ús"
+#: gcov.c:1026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
+msgstr "%s:no línies per a \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:1191
+#: gcov.c:1045
 #, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "abreujament ambigu %s"
+msgid "%s:overflowed\n"
+msgstr "%s:sobreeixit\n"
 
-#: gcc.c:1218
+#: gcov.c:1069
 #, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr "Opció \"%s\" incompleta"
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1229
+#: gcov.c:1074
 #, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "Falten arguments per a l'opció \"%s\""
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1242
+#: gcov.c:1082
 #, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "argument estrany per a l'opció \"%s\""
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1570
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr "Usant especificacions internes.\n"
+#: gcov.c:1290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+msgstr "%s:no línies per a \"%s\"\n"
+
+#: gcov.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s'\n"
+msgstr "%s \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:1758
+#: gcov.c:1373
 #, c-format
-msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Canviant l'especificació de  %s a \"%s\"\n"
-"\n"
+msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+msgstr "Es van executar %s de %d línies\n"
+
+#: gcov.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "No executable lines\n"
+msgstr "No hi ha línies de codi font executable"
 
-#: gcc.c:1860
+#: gcov.c:1383
 #, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "Llegint especificacions de  %s\n"
+msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+msgstr "%s de %d ramificacions executades\n"
 
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs sintaxi mal formada de %%include després de %ld caràcters"
+msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+msgstr "%s de %d ramificacions visitades almenys una vegada\n"
+
+#: gcov.c:1393
+msgid "No branches\n"
+msgstr "No hi ha ramificacions\n"
 
-#: gcc.c:1983
+#: gcov.c:1395
 #, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "No es pot trobar el fitxer d'especificacions %s\n"
+msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+msgstr "%s de %d crides executades\n"
 
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
+#: gcov.c:1399
+msgid "No calls\n"
+msgstr "No hi ha crides\n"
+
+#: gcov.c:1540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+msgstr "%s:no línies per a \"%s\"\n"
+
+#: gcov.c:1735
 #, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs sintaxi mal formada de %%rename després de %ld caràcters"
+msgid "call   %2d returned %s\n"
+msgstr "la crida   %2d retorna %s\n"
 
-#: gcc.c:2035
+#: gcov.c:1740
 #, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "specs l'especificació %s no es va trobar per a ser re-nomenada"
+msgid "call   %2d never executed\n"
+msgstr "la crida   %2d mai s'executa\n"
 
-#: gcc.c:2042
+#: gcov.c:1745
 #, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
-msgstr ""
+msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+msgstr "ramificació %2d presa %s%s\n"
 
-#: gcc.c:2047
+#: gcov.c:1749
 #, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "re-nomenada especificació %s a  %s\n"
+msgid "branch %2d never executed\n"
+msgstr "la ramificació %2d mai s'executa\n"
 
-#: gcc.c:2049
+#: gcov.c:1754
 #, c-format
-msgid ""
-"spec is '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"la especificació és \"%s\"\n"
-"\n"
+msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+msgstr "incondicional %2d va prendre %s\n"
 
-#: gcc.c:2062
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "specs comanda %% desconegut després de %ld caràcters"
+msgid "unconditional %2d never executed\n"
+msgstr "l'incondicional %2d mai s'executa\n"
 
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
+#: gcov.c:1789
 #, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "specs fitxer mal format després de  %ld caràcters"
+msgid "%s:cannot open source file\n"
+msgstr "%s:no es pot obrir el fitxer font\n"
 
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "el fitxer d'especificacions no té especificacions per a enllaçar"
+#: gcov.c:1799
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
+msgstr "%s:el fitxer font és més nou qu'el fitxer graf \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:2644
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe no té suport"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:711
+msgid "GCSE disabled"
+msgstr "GCSE desactivat"
 
-#: gcc.c:2706
-msgid ""
-"\n"
-"Go ahead? (y or n) "
-msgstr ""
-"\n"
-"Continuar? (s o n) "
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:6536
+msgid "jump bypassing disabled"
+msgstr "evitació de salts desactivada"
 
-#: gcc.c:2832
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"Error intern: %s (programa %s)\n"
-"Per favor envieu un informe complet d'error.\n"
-"Consulta %s per a més instruccions."
+#: gcse.c:6597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
+msgstr "GCSE desactivat: %d > 1000 blocs bàsics i %d >= 20 blocs bord/bàsics"
 
-#: gcc.c:2850
-#, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+#: gcse.c:6610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "GCSE desactivat: %d blocs bàsics i %d registres"
 
-#: gcc.c:2983
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Utilització: %s [opcions] fitxer...\n"
+msgid "can't write PCH file: %m"
+msgstr "no es pot escriure el fitxer PCH: %m"
 
-#: gcc.c:2984
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Opcions:\n"
+#: ggc-common.c:487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't get position in PCH file: %m"
+msgstr "no es pot crear el fitxer d'informació de \"repository\" \"%s\""
 
-#: gcc.c:2986
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         Sortir amb el codi d'error més alt d'una fase\n"
+#: ggc-common.c:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write padding to PCH file: %m"
+msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
 
-#: gcc.c:2987
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   Mostra aquesta informació\n"
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
+#, c-format
+msgid "can't read PCH file: %m"
+msgstr "no es pot llegir el fitxer PCH: %m"
 
-#: gcc.c:2988
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+#: ggc-common.c:573
+msgid "had to relocate PCH"
 msgstr ""
-"  --target-help            Mostra opcions de línia de comando específiques de\n"
-"                           l'objectiu\n"
 
-#: gcc.c:2990
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  (Usi \"-v --help\" per a mostrar les opcions de línia de comando dels subprocès)\n"
+#: ggc-page.c:1448
+#, c-format
+msgid "open /dev/zero: %m"
+msgstr "open /dev/zero: %m"
 
-#: gcc.c:2991
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               Mostra totes les cadenes internes d'especificació\n"
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
+msgid "can't write PCH file"
+msgstr "no es pot escriure el fitxer PCH"
 
-#: gcc.c:2992
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             Mostra la versió del compilador\n"
+#: gimple-low.c:203
+#, fuzzy
+msgid "unexpected node"
+msgstr "operand inesperat"
 
-#: gcc.c:2993
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             Mostra el processador objectiu del compilador\n"
+#: gimplify.c:3137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr "lvalue no vàlid en declaració asm"
 
-#: gcc.c:2994
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr ""
-"  -print-search-dirs       Mostra les directoris en la ruta de recerca del\n"
-"                           compilador\n"
+#: gimplify.c:3185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
+msgstr "el nombre de sortida %d no és directament adreçable"
 
-#: gcc.c:2995
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
-"  -print-libgcc-file-name  Mostra el nom de la biblioteca que acompanya el\n"
-"                           compilador\n"
 
-#: gcc.c:2996
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<lib>   Mostra la ruta completa a la biblioteca <lib>\n"
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s cannot be used in asm here"
+msgstr "no es pot usar %s en ensamblador aquí"
 
-#: gcc.c:2997
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr ""
-"  -print-prog-name=<prog>  Mostra la ruta completa del programa component del\n"
-"                           compilador <prog>\n"
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s: %m"
+msgstr "no es pot obrir %s"
 
-#: gcc.c:2998
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   Mostra el directori arrel per a versoins de libgcc\n"
+#: haifa-sched.c:182
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: paràmetre desconegut: %s"
 
-#: gcc.c:2999
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
 msgstr ""
-"  -print-multi-lib         Mostra el mapatge entre les opcions de línia de\n"
-"                           comanda i els múltiples directoris de la recerca\n"
-"                           de biblioteques\n"
 
-#: gcc.c:3002
-msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr "  -print-multi-os-directory   Mostra la ruta relativa per a les biblioteques del SO\n"
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3003
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<options>            Passa <opcions> separades per coma al assemblador\n"
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
+msgstr "En el nivell principal:"
 
-#: gcc.c:3004
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<opcions>            Passa <opcions> separades per coma al preprocesador\n"
+#: langhooks.c:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function %qs:"
+msgstr "en la funció membre \"%s\":"
 
-#: gcc.c:3005
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<opcions>            Passa <opcions> separades per coma al enllaçador\n"
+#: langhooks.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "En la funció \"%s\":"
 
-#: gcc.c:3006
-#, fuzzy
-msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           Passa el  <arg> al enllaçador\n"
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:89
+msgid "This switch lacks documentation"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3007
-#, fuzzy
-msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           Passa el  <arg> al enllaçador\n"
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:259
+#, c-format
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgstr "l'opció de línia d'ordres \"%s\" és vàlida per a %s però no per a %s"
 
-#: gcc.c:3008
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           Passa el  <arg> al enllaçador\n"
+#: opts.c:347
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "falten arguments per a \"%s\""
 
-#: gcc.c:3009
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              No esborra els fitxers intermedis\n"
+#: opts.c:357
+#, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "l'argument per a \"%s\" ha de ser un enter non negatiu"
 
-#: gcc.c:3010
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    Usa canonades en lloc de fitxers intermedis\n"
+#: opts.c:426
+#, c-format
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "opció de línia d'ordres \"%s\" desconeguda"
 
-#: gcc.c:3011
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    Obté el temps d'execució de cada subprocès\n"
+#: opts.c:632
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "no es dóna suport a -Wuninitialized sense -O"
 
-#: gcc.c:3012
-msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
-"  -specs=<file>            Sobreposa les especificacions internes amb el\n"
-"                           contingut de <fitxer>\n"
 
-#: gcc.c:3013
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
 msgstr ""
-"  -std=<estàndard>         Assumeix que les fitxers d'entrada són per a el\n"
-"                           <estàndard>\n"
 
-#: gcc.c:3014
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr ""
-"  -B <directori>           Agrega el  <directori> a les rutes de recerca del\n"
-"                          compilador\n"
+#: opts.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "l'alineació ha de ser una potència petita de dos, no %d"
 
-#: gcc.c:3015
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr ""
-"  -b <màquina>             Executa gcc per a l'objectiu <màquina>,\n"
-"                           si va ser instal·lat\n"
+#: opts.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "no es reconeix el nom de registre \"%s\""
 
-#: gcc.c:3016
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr ""
-"  -V <versió>              Executa el gcc amb nombre de versió <versió>,\n"
-"                           si va ser instal·lat\n"
+#: opts.c:937
+#, c-format
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "no es reconeix el nom de registre \"%s\""
 
-#: gcc.c:3017
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       Mostra els programes invocats pel compilador\n"
+#: opts.c:957
+#, c-format
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "tls-model \"%s\" desconegut"
 
-#: gcc.c:3018
-msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+#: opts.c:1032
+#, c-format
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
-"  -###                     Com -v però les opcions i comandes entr \"\" no estan\n"
-"                           executades\n"
 
-#: gcc.c:3019
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr "  -E                       Solament preprocessa; no compila, assembla o enllaça\n"
+#: opts.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "valor de --param \"%s\" no vàlid"
 
-#: gcc.c:3020
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       Solament compila; no assembla o enllaça\n"
+#: opts.c:1133
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "el sistema objectiu no té suport per a sortides de depuració"
 
-#: gcc.c:3021
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       Compila i assembla, però no enllaça\n"
+#: opts.c:1140
+#, c-format
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "format de depuració \"%s\" en conflicte amb una selecció prèvia"
 
-#: gcc.c:3022
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <fitxer>              Col·loca la sortida en el <fitxer>\n"
+#: opts.c:1156
+#, c-format
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "no es reconeix el nivell de sortida de depuració \"%s\""
 
-#: gcc.c:3023
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+#: opts.c:1158
+#, c-format
+msgid "debug output level %s is too high"
+msgstr "el nivell de sortida de depuració %s és massa alt"
+
+#: opts.c:1177
+msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
-"  -x <llenguatge>          Especifica el llenguatge dels següents fitxers d''\n"
-"                           entrada. Els llenguatges permesos inclouen: c c++\n"
-"                           assembler none. \"none\" significa revertir a la\n"
-"                           conducta habitual de endevinar el llenguatge basat\n"
-"                           en l'extensió del fitxer\n"
 
-#: gcc.c:3030
+#: opts.c:1184
 #, c-format
 msgid ""
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Les opcions que comencen amb -g, -f, -m, -O, -W, o --param es passen\n"
-" automàticament als varis subprocesos invocats per %s. Per passar altres\n"
-" opcions a aquests processos es deuen usar les opcions -W<lletra>\n"
-
-#: gcc.c:3151
-#, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr "l'opció \"-%c\" deu tenir arguments"
 
-#: gcc.c:3173
-#, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
+#: opts.c:1198
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
-#, c-format
-msgid "%s (GCC) %s\n"
-msgstr "%s (GCC) %s\n"
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "el paràmetre \"%s\" no és vàlid"
 
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
-msgid "(C)"
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3362
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
+#: profile.c:284
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
 msgstr ""
-"Això és programari lliure; vegi el codi font per a les condicions de còpia.\n"
-"Aquest és programari lliure; vegeu el codi font per les condicions\n"
-"de còpia.  No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o\n"
-"ADEQUACIÓ A UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
-
-#: gcc.c:3463
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"-Xlinker\""
 
-#: gcc.c:3471
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"-specs\""
+#: profile.c:290
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3478
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"-Xlinker\""
+#: profile.c:335
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
+msgstr "informació de perfil corrupta: el tall des de %i fins a %i excedeix el compte màxim"
 
-#: gcc.c:3485
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"-I\""
+#: profile.c:503
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
+msgstr "informació de perfil corrupta: el nombre d'iteracions pel bloc bàsica %d hauria de ser %i"
 
-#: gcc.c:3501
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"-specs\""
+#: profile.c:524
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+msgstr "informació de perfil corrupta: el nombre d'execicions pel tall %d-%d hauria de ser %i"
 
-#: gcc.c:3515
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"-specs=\""
+#: protoize.c:582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: error escrivint el fitxer \"%s\": %s\n"
 
-#: gcc.c:3552
+#: protoize.c:626
 #, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
-msgstr ""
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: ùs \"%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ nom_fitxer ... ]\"\n"
 
-#: gcc.c:3561
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"-B\""
+#: protoize.c:629
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: ùs \"%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <nom_directori> ] [ nom_fitxer ... ]\"\n"
 
-#: gcc.c:3738
-msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "Avís: s'ignora -pipe perquè es va especificar -save-temps"
+#: protoize.c:735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: avís: no hi ha accés de lectura pel fitxer \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:3742
-msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "Avís: s'ignora -pipe perquè es va especificar -time"
+#: protoize.c:743
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: avís: no hi ha accés d'escriptura pel fitxer \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:3954
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"-x\""
+#: protoize.c:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
+msgstr "%s: avís: no hi ha accés d'escriptura pel directori que conté \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:3982
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1138
 #, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"-%s\""
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgstr "%s: nom de fitxer no vàlid: %s\n"
 
-#: gcc.c:4043
+#: protoize.c:1286
 #, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "avís: \"-x %s\" després de l'últim fitxer d'entrada no té efecte"
-
-#: gcc.c:4444
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
-msgstr "Especificació invàlida!  Bug en cc."
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: no es pot obtenir l'estat: %s\n"
 
-#: gcc.c:4598
+#: protoize.c:1307
 #, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
-
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
-#, c-format
-msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
-msgstr "Falla en spec: \"%%*\" no ha estat iniciat per coincidència de patró"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: error fatal: fitxer d'informació auxiliar corrupte a la línia %d\n"
 
-#: gcc.c:5111
-#, c-format
-msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "Avís: ús de l'operador obsolet %%[ en specs"
+#: protoize.c:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
+msgstr "%s:%d: la declaració de la funció `%s' pren formes diferents\n"
 
-#: gcc.c:5129
-#, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "Processant l'especificació %c%s%c, el qual és \"%s\"\n"
+#: protoize.c:1891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "%s: compilant `%s'\n"
 
-#: gcc.c:5192
+#: protoize.c:1914
 #, c-format
-msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "Falla en spec: Opció d'especificació \"%c\" no reconeguda"
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: esperar: %s\n"
 
-#: gcc.c:5271
+#: protoize.c:1919
 #, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
-msgstr "funció d'especificació \"%s\" desconeguda"
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: el subproces va rebre el senyal fatal %d\n"
 
-#: gcc.c:5290
+#: protoize.c:1927
 #, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "error en els arguments per a la funció d'especificació \"%s\""
-
-#: gcc.c:5338
-msgid "malformed spec function name"
-msgstr "nom de la funció d'especificació malformat"
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s va acabar amb estat %d\n"
 
-#. )
-#: gcc.c:5341
-msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "molt pocs arguments per a la funció spec"
+#: protoize.c:1976
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
+msgstr "%s: avís: falta el fitxer SYSCALLS \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:5360
-msgid "malformed spec function arguments"
-msgstr ""
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no es pot llegir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
 
-#: gcc.c:6086
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
-msgstr ""
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no es pot obtenir l'estat del fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
 
-#: gcc.c:6096
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
-msgstr ""
+#: protoize.c:2086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\" per a lectura: %s\n"
 
-#: gcc.c:6189
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "opció \"-%s\" no reconeguda"
+#: protoize.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: error llegint el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
 
-#: gcc.c:6195
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "instal·lar: %s%s\n"
+#: protoize.c:2117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: error tancant el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
 
-#: gcc.c:6196
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "programes: %s\n"
+#: protoize.c:2133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no es pot esborrar el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
 
-#: gcc.c:6197
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "biblioteques: %s\n"
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no es pot esborrar el fitxer \"%s\": %s\n"
 
-#: gcc.c:6254
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Per a instruccions de report de bug, si us plau per favor vegi:\n"
+#: protoize.c:2293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: avís: no es pot renomenar el fitxer \"%s\" a \"%s\": %s\n"
 
-#: gcc.c:6270
+#: protoize.c:2415
 #, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr "Configurat amb: %s\n"
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr "%s: definicions externes de \"%s\" en conflicte\n"
 
-#: gcc.c:6284
+#: protoize.c:2419
 #, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "Model de fils: %s\n"
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgstr "%s: les declaracions de \"%s\" no es convertiran\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: protoize.c:2421
 #, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "gcc versió %s\n"
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr "%s: llistes de conflictes per a \"%s\" a continuació:\n"
 
-#: gcc.c:6297
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "controlador gcc versió %s executant gcc versió %s\n"
+#: protoize.c:2454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
+msgstr "%s: avís: usant llistes formals de %s(%d) per a la funció \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:6305
-msgid "no input files"
-msgstr "no hi ha fitxers d'entrada"
+#: protoize.c:2494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr "%s: %d: s'usa \"%s\" però falta en SYSCALLS\n"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: fitxer d'entrada de l'enllaçador sense ùs perquè no es va fer enllaç"
+#: protoize.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: avís: no hi ha definició extern per a \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:6330
-#, fuzzy
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
-msgstr "no es pot especificar -o amb -c o -S i múltiples compilacions"
+#: protoize.c:2530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: avís: no hi ha definició static per a \"%s\" en el fitxer \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:2536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: definicions static múltiples de \"%s\" en el fitxer \"%s\"\n"
 
-#: gcc.c:6365
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
 #, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: el compilador %s no està instal·lat en aquest sistema"
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr "%s: %d: avís: codi font massa confús\n"
 
-#: gcc.c:6486
+#: protoize.c:2905
 #, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "no es reconeix el llenguatge %s"
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr "%s: %d: avís: no es va convertir la declaració de la funció varargs\n"
 
-#: gcc.c:6583
-msgid "internal gcc abort"
-msgstr "avortament intern de gcc"
+#: protoize.c:2920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: no es va convertir la declaració de la funció \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:384
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "avortament intern de gcov.\n"
+#: protoize.c:3043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "%s: avís: massa llistes de paràmetres en la declaració de \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:397
+#: protoize.c:3064
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
 msgstr ""
-"Us: gcov [OPCIO]... FITXERFONT\n"
 "\n"
+"%s: avís: molt poques llistes de paràmetres en la declaració de \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:398
+#: protoize.c:3160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: avís: es va trobar \"%s\" però s'esperava \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:3335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: no es va inserir la declaració local per a la funció \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:3362
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Print code coverage information.\n"
 "\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
 msgstr ""
-"Produire les informacions de la covertura del codi.\n"
 "\n"
+"%s: %d: avís: no es pot afegir la declaració per a\"%s\" en la crida de macro\n"
 
-#: gcov.c:399
-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
-msgstr "  -h, --help                      Mostra aquesta informació, i surt\n"
+#: protoize.c:3434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: no es van inserir les declaracions globals pel fitxer \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:400
-msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
-msgstr "  -v, --version                   Mostra el numero de versió, i surt\n"
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: no es va convertir la definició de la funció \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:401
-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3542
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr "%s: %d: avís: no es va convertir la definició de %s\n"
 
-#: gcov.c:402
-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
-msgstr "  -b, --branch-probabilities      Incloure les probabilitats de brancament en la sortida\n"
+#: protoize.c:3868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "%s: es va trobar la definició de \"%s\" en %s(%d)\n"
 
-#: gcov.c:403
-msgid ""
-"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
-"                                    rather than percentages\n"
-msgstr ""
-"  -c, --branch-counts             Dóna el compte de branques pres\n"
-"                                    enlloc de percentatges\n"
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:3884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
+msgstr "%s: %d: avís: \"%s\" va ser exclòs pel preprocessament\n"
 
-#: gcov.c:405
-msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
-msgstr "  -n, --no-output                 No crea un fitxer de sortida\n"
+#: protoize.c:3887
+#, c-format
+msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgstr "%s: no es va convertir la definició de la funció\n"
 
-#: gcov.c:406
-msgid ""
-"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
-"                                    source files\n"
-msgstr ""
-"  -l, --long-file-names           Usar nom de fitxers de sortida llargs per a\n"
-"                                    les fitxers font inclòs\n"
+#: protoize.c:3945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: no es va convertir \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:408
-msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
-msgstr "  -f, --function-summaries        Fer un resum per a cada funció\n"
+#: protoize.c:3953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr "%s: es podria convertir el fitxer \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:409
-msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
-msgstr "  -o, --object-directory DIR|FIT   Cerca les fitxers objectes en DIR o el FITxer\n"
+#: protoize.c:3956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "%s: convertint el fitxer \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:410
-msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no es pot obtenir l'estat del fitxer \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:411
-msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer \"%s\" per a lectura: %s\n"
 
-#: gcov.c:412
-#, c-format
+#: protoize.c:4023
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Per a instrucions d'informe de bug, si us plau consulta:\n"
-"%s.\n"
-
-#: gcov.c:422
-#, c-format
-msgid "gcov (GCC) %s\n"
-msgstr "gcov (GCC) %s\n"
-
-#: gcov.c:426
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Això és programari lliure; vegi el codi font per a les condicions de còpia.\n"
-"Aquest és programari lliure; vegeu el codi font per les condicions\n"
-"de còpia.  No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o\n"
-"ADEQUACIÓ A UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
+"%s: error al llegint el fitxer d'entrada \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:516
+#: protoize.c:4057
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "no es troben cmd_strings"
-
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
-#, fuzzy
-msgid "\n"
-msgstr ":\n"
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer net \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:552
+#: protoize.c:4162
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
-msgstr "creant %s"
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
+msgstr "%s: avís: el fitxer \"%s\" ja havia estat guardat en \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:556
+#: protoize.c:4170
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
-msgstr "Error a l'escriure al fitxer de sortida %s.\n"
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no es pot enllaçar el fitxer \"%s\" a \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:561
+#: protoize.c:4200
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
-msgstr "No es pot obrir el fitxer de sortida %s.\n"
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer de sortida \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:712
+#: protoize.c:4233
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF"
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no es pot canviar el mode del fitxer \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:718
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s: no és un fitxer COFF"
+#: protoize.c:4406
+#, c-format
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgstr "%s: no es pot obtenir el directori de treball: %s\n"
 
-#: gcov.c:731
+#: protoize.c:4504
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: els noms de fitxer d'entrada deuen tenir sufixos .c: %s\n"
+
+#: ra.c:774
+msgid "Didn't find a coloring.\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:783
+#: reg-stack.c:621
 #, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
-msgstr ""
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr "la restricció de sortida %d s'ha d'especificar un sol registre"
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
+#: reg-stack.c:631
 #, c-format
-msgid "%s:corrupted\n"
-msgstr ""
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgstr "la restricció de sortida %d no es pot especificar amb el clobber \"%s\""
 
-#: gcov.c:977
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF"
+#: reg-stack.c:654
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "els registres de sortida deuen ser agrupats en la part superior de la pila"
 
-#: gcov.c:982
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s: no és un fitxer COFF"
+#: reg-stack.c:691
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "els registres extrets implícitament deuen ser agrupats en la part superior de la pila"
 
-#: gcov.c:995
-#, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
-msgstr ""
+#: reg-stack.c:710
+#, fuzzy
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+msgstr "l'operand de sortida %d ha d'usar la restricció \"&\""
 
-#: gcov.c:1001
+#: regclass.c:762
 #, c-format
-msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:1027
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
-msgstr "funció d'especificació \"%s\" desconeguda"
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr "no es pot usar \"%s\" com un registre %s"
 
-#: gcov.c:1040
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
 #, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
-msgstr ""
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "nom de registre desconegut: %s"
 
-#: gcov.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s:overflowed\n"
-msgstr ""
+#: regclass.c:787
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "la variable de registre global segueix a una definició de funció"
 
-#: gcov.c:1086
+#: regclass.c:791
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr "nom de registre usat per dues variables de registre globals"
+
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr "registre de cridada alterada usat per a una variable de registre global"
+
+#: regrename.c:1876
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
-msgstr ""
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erroni per a la cadena buida (%u)"
 
-#: gcov.c:1091
+#: regrename.c:1888
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
-msgstr ""
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: Cicle en la cadena regno (%u)"
 
-#: gcov.c:1099
+#: regrename.c:1891
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
-msgstr ""
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroni (%u)"
 
-#: gcov.c:1307
+#: regrename.c:1903
 #, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
-msgstr ""
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Registre no buit en la cadena (%s %u %i)"
 
-#: gcov.c:1387
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
-msgstr "En %s \"%s\":"
+#: reload.c:1252
+#, fuzzy
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
+msgstr "no es pot recarregar un operador constant enter en \"asm\""
 
-#: gcov.c:1390
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lines executed:%s of %d\n"
-msgstr "es van executar %s de %d línies en %s %s\n"
+#: reload.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
+msgstr "restricció de registres impossible en \"asm\""
 
-#: gcov.c:1394
+#: reload.c:3513
 #, fuzzy
-msgid "No executable lines"
-msgstr "No hi ha línies de codi font executable en %s %s\n"
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
+msgstr "es va usar la restricció \"&\" sense classe de registre"
 
-#: gcov.c:1400
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Branches executed:%s of %d\n"
-msgstr "%s de %d ramificacions executades en %s %s\n"
+#: reload.c:3679
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "no es poden generar recarregues per a:"
 
-#: gcov.c:1404
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr "%s de %d ramificacions visitades almenys una vegada en %s %s\n"
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
+msgstr "restriccions d'operand inconsistents en un \"asm\""
+
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr "la grandària del marc és massa gran per a una revisió fiable de la pila"
 
-#: gcov.c:1410
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr "intenti reduir el nombre de variables locals"
+
+#: reload1.c:1866
 #, fuzzy
-msgid "No branches\n"
-msgstr "No hi ha ramificacions en %s %s\n"
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
+msgstr "no es pot trobar un registre en la classe \"%s\" mentre es recarrega \"asm\"."
 
-#: gcov.c:1412
+#: reload1.c:1871
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Calls executed:%s of %d\n"
-msgstr "%s de %d cridades executades en %s %s\n"
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+msgstr "no es pot trobar un registre per a buidar la classe \"%s\"."
+
+#: reload1.c:1873
+msgid "this is the insn:"
+msgstr "això és el insn:"
 
-#: gcov.c:1416
+#: reload1.c:3864
 #, fuzzy
-msgid "No calls\n"
-msgstr "No hi ha cridades en %s %s\n"
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
+msgstr "l'operand \"asm\" requereix una recarrega impossible"
 
-#: gcov.c:1557
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
-msgstr "%s abans de \"%s\""
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "no es pot trobar un registre de buidat "
 
-#: gcov.c:1752
-#, fuzzy, c-format
-msgid "call   %2d returned %s\n"
-msgstr "la cridada %2d retorna %s\n"
+#: reload1.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr "la restricció de l'operand \"asm\" és incompatible amb la grandària de l'operand"
 
-#: gcov.c:1757
-#, c-format
-msgid "call   %2d never executed\n"
-msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "VOIDmode en una sortida"
+
+#: reload1.c:6607
+#, fuzzy
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
+msgstr "l'operand de sortida és constant en \"asm\""
+
+#: rtl-error.c:128
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "insn no recognoscible:"
+
+#: rtl-error.c:130
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr "insn no satisfà les seves restriccions:"
 
-#: gcov.c:1762
+#: rtl.c:472
 #, fuzzy, c-format
-msgid "branch %2d taken %s%s\n"
-msgstr "ramificació %2d presa %s\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió RTL: accés de elt %d de \"%s\" amb l'últim elt %d en %s, en %s:%d"
 
-#: gcov.c:1766
+#: rtl.c:482
 #, c-format
-msgid "branch %2d never executed\n"
-msgstr "la ramificació %2d mai s'executa\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió RTL: s'esperava el tipus elt %d \"%c\", es té \"%c\" (rtx %s) en %s, en %s:%d"
 
-#: gcov.c:1771
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr "ramificació %2d presa %s\n"
+#: rtl.c:492
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió RTL: s'esperava el tipus elt %d \"%c\" o \"%c\", es té \"%c\" (rtx %s) en %s, en %s:%d"
 
-#: gcov.c:1774
+#: rtl.c:501
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unconditional %2d never executed\n"
-msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisió RTL: s'esperava el codi \"%s\", es té \"%s\" en %s, en %s:%d"
 
-#: gcov.c:1806
+#: rtl.c:511
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF"
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisió RTL: s'esperava el codi \"%s\" o \"%s\", es té \"%s\" en %s, en %s:%d"
+
+#: rtl.c:522
+#, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisió RTL: accés de elt %d de vector amb l'últim elt %d en %s, en %s:%d"
 
-#: gcov.c:1816
+#: rtl.c:533
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
-msgstr "Avís: el fitxer actual %s és més nou que %s\n"
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisió RTL: es va usar %s amb el codi rtx inesperat \"%s\" en %s, en %s:%d"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
-msgid "GCSE disabled"
-msgstr ""
+#: stmt.c:316
+#, fuzzy
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
+msgstr "la restricció d'operand de sortida manca de \"=\""
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
-msgstr ""
+#: stmt.c:331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
+msgstr "la restricció de sortida \"%c\" per a l'operand %d no està al principi"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
+#: stmt.c:354
 #, fuzzy
-msgid "jump bypassing disabled"
-msgstr "opció -g desactivada"
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
+msgstr "la restricció d'operand conté \"+\" o \"=\" mal posicionat"
 
-#: gcse.c:8097
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
-msgstr "GCSE desactivat: %d > 1000 blocs bàsics i %d >= 20 blocs bord/bàsics"
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
+msgstr "restricció \"%%\" utilitzada amb l'últim operand"
 
-#: gcse.c:8110
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "GCSE desactivat: %d blocs bàsics i %d registres"
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr "la restricció coincident no és vàlida en l'operand de sortida"
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
+#: stmt.c:451
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
+msgid "input operand constraint contains %qc"
+msgstr "la restricció d'operand d'entrada conté \"%c\""
 
-#: ggc-common.c:500
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't get position in PCH file: %m"
-msgstr "no es pot crear el fitxer d'informació de \"repository\" \"%s\""
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr "la restricció de coincidència fa referència a un nombre d'operand no vàlid"
 
-#: ggc-common.c:510
+#: stmt.c:531
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "puntuació no vàlida \"%c\" en la restricció"
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
+#: stmt.c:555
+#, fuzzy
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "la restricció coincident no és vàlida en l'operand de sortida"
+
+#: stmt.c:583
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "no es pot llegir dès del fitxer temporal"
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
+msgstr "els qualificadors asm per a la variable \"%s\" generen conflicte amb la lista d'agrupació asm"
 
-#: ggc-common.c:681
-msgid "had to relocate PCH"
-msgstr ""
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "nom de registre \"%s\" desconegut  en \"asm\""
+
+#: stmt.c:680
+#, fuzzy
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
+msgstr "nom de registre desconegut  \"%s\" en \"asm\""
+
+#: stmt.c:727
+#, fuzzy
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
+msgstr "no més de %d operands en \"asm\""
 
-#: ggc-page.c:1325
+#: stmt.c:790
 #, c-format
-msgid "open /dev/zero: %m"
-msgstr ""
+msgid "output number %d not directly addressable"
+msgstr "el nombre de sortida %d no és directament adreçable"
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
+#: stmt.c:869
 #, fuzzy
-msgid "can't write PCH file"
-msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
+msgstr "l'operand asm %d probablement no coincideix amb les restriccions"
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
+#: stmt.c:879
+#, c-format
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "no es pot usar \"%E\" com una funció"
+#: stmt.c:1026
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
+msgstr "l'agrupació asm causa conflictes amb l'operand de sortida"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "no és pot obrir %s"
+#: stmt.c:1031
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
+msgstr "l'agrupació asm causa conflictes amb l'operand d'entrada"
 
-#: haifa-sched.c:196
-#, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: paràmetre desconegut: %s"
+#: stmt.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "massa alternatives en \"asm\""
+
+#: stmt.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
+msgstr "les restriccions d'operands per a \"asm\" difereixen en el nombre d'alternatives"
 
-#: integrate.c:166
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "la funció no pot ser inline"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "nom d'operand asm \"%s\" duplicat"
 
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr "la funció varargs no pot ser inline"
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
+msgstr "falta la clau final per a l'operand nomenat"
 
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr "la funció que usa alloca no pot ser inline"
+#: stmt.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand %qs"
+msgstr "operand nomenat no definit \"%s\""
 
-#: integrate.c:176
+#: stmt.c:1464
 #, fuzzy
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
-msgstr "la funció que usa setjmp no pot ser inline"
+msgid "%Hvalue computed is not used"
+msgstr "l'autòmat \"%s\" no s'utilitza"
 
-#: integrate.c:179
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "la funció que usa setjmp no pot ser inline"
+#: stor-layout.c:152
+#, fuzzy
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
+msgstr "la grandària del tipus no pot ser avaluat explícitament"
 
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "la funció usa __builtin_eh_return"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
+msgstr "tipus de grandària variable declarat fora de qualsevol funció"
 
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr "una funció amb funcions niades no pot ser inline"
+#: stor-layout.c:458
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "la grandària de \"%s\" és de %d octets"
 
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr "una funció amb adreces d'etiquetes usada en iniciadors no pot ser inline"
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "la grandària de \"%s\" és major que %d octets"
 
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr "la funció és massa gran per a ser inline"
+#: stor-layout.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
+msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient per a \"%s\""
 
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr "no hi ha prototip, i s'usen adreces de paràmetre; no pot ser inline"
+#: stor-layout.c:847
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
+msgstr "no és necessari l'atribut packed per a \"%s\""
 
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr "no es dóna suport a funcions inline per a aquest tipus de valor de retorn"
+#: stor-layout.c:863
+#, fuzzy
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
+msgstr "estructura de farcit per a alinear \"%s\""
 
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr "una funció amb valor de retorn de grandària variable no pot ser inline"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr "grandària de l'estructura de farcit pels límits d'alineació"
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr "una funció amb paràmetre de grandària variable no pot ser inline"
+#: stor-layout.c:1235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
+msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient per a \"%s\""
 
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr "una funció amb paràmetre d'unitat transparent no pot ser inline"
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "no és necessari l'atribut packed per a \"%s\""
 
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr "una funció amb salt calculat no pot ser inline"
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient"
 
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr "una funció amb goto no local no pot ser inline"
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
+msgstr "no és necessari l'atribut packed"
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr "una funció amb atribut(s) específic(s) de l'objectiu no pot ser inline"
+#: targhooks.c:96
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "no es dóna suport a _builtin_saveregs en aquest objectiu"
 
-#: jump.c:1913
-#, fuzzy
-msgid "%Hwill never be executed"
-msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
+#: timevar.c:401
+msgid ""
+"\n"
+"Execution times (seconds)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Temps d'execució (segons)\n"
+
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " TOTAL                 :"
 
-#: line-map.c:202
+#: timevar.c:479
 #, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "En el fitxer inclòs dès de %s:%u"
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "temps en %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
+#: tlink.c:381
 #, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
-msgstr ""
-",\n"
-"                 dès de %s:%u"
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "collect: llegint %s\n"
 
-#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
-msgid "This switch lacks documentation"
+#: tlink.c:475
+#, c-format
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
 msgstr ""
 
-#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
-#, fuzzy, c-format
-msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
-msgstr "\"-%c%s%s\" és vàlida per a %s però no per a %s"
+#: tlink.c:525
+#, c-format
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "collect: recompilant %s\n"
 
-#: opts.c:406
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "Falten arguments per a \"-%s\""
+#: tlink.c:696
+#, c-format
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "l'argument per a \"%s\" deu ser una literal sense signe de 2-bit"
+#: tlink.c:705
+#, c-format
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "collect: alterant %s en %s\n"
 
-#: opts.c:463
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "ignorant l'opció de línia de comanda \"%s\""
+#: tlink.c:751
+#, c-format
+msgid "collect: relinking\n"
+msgstr "collect: reenllaçant\n"
 
-#: opts.c:646
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized no té suport sense -O"
+#: tlink.c:760
+#, c-format
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld va retornar l'estat de sortida %d"
 
-#: opts.c:1354
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "no es reconeix el nom de registre \"%s\""
+#: toplev.c:465
+#, c-format
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
+
+#: toplev.c:467
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
 
-#: opts.c:1398
+#: toplev.c:532
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "\"%s\": opció tls-model desconeguda"
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "opció \"%s\" no vàlida"
 
-#: opts.c:1454
+#: toplev.c:602
 #, fuzzy
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
-msgstr "el switch \"%s\" és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls"
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "error intern"
 
-#: opts.c:1538
+#: toplev.c:622
 #, c-format
-msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "valor de paràmetre \"%s\" invàlid"
+#: toplev.c:625
+#, c-format
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:1639
+#: toplev.c:846
 #, fuzzy
-msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "el format objectiu no té suport per a infinit"
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
+msgstr "\"%s\" declarat \"static\" però mai definit"
+
+#: toplev.c:872
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined but not used"
+msgstr "\"%s\" definit però no utilitzat"
 
-#: opts.c:1646
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
 #, fuzzy, c-format
-msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia"
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "\"%s\" és depreciat (declarat a %s:%d)"
+
+#: toplev.c:921
+#, c-format
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "type és depreciat (declarat a %s:%d)"
 
-#: opts.c:1662
+#: toplev.c:927
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "no es reconeix el nom de secció \"%s\""
+msgid "%qs is deprecated"
+msgstr "\"%s\" és depreciat"
 
-#: opts.c:1664
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
+msgstr "type és depreciat"
+
+#: toplev.c:1075
 #, c-format
-msgid "debug output level %s is too high"
+msgid ""
+"\n"
+"Target specific options:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Opcions específiques de l'objectiu:\n"
 
-#: opts.c:1683
-msgid "The following options are language-independent:\n"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23.23s [sense documentar]\n"
 
-#: opts.c:1690
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
 msgid ""
-"The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"A més hi ha opcions específiques de l'objectiu sense documentar.\n"
 
-#: opts.c:1704
-msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1119
+#, c-format
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  Existeixen, però no estan documentades.\n"
 
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:76
+#: toplev.c:1163
 #, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "el paràmetre \"%s\" és invàlid"
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "opció de depuració de gcc no reconeguda: %c"
 
-#: profile.c:288
-msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "opció \"%s\" no vàlida"
+
+#: toplev.c:1240
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
+"%s%s%s versió %s (%s)\n"
+"%s\tcompilat amb GNU C versió %s.\n"
+"%s%s%s versió %s (%s) compilada per a CC.\n"
 
-#: profile.c:294
-msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+#: toplev.c:1247
+#, c-format
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:336
-#, fuzzy, c-format
-msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
-msgstr "informació de profil corrupta:  prob per a %d-%d pensa ser %d"
+#: toplev.c:1299
+msgid "options passed: "
+msgstr "opcions passades: "
 
-#: profile.c:499
-#, fuzzy, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
-msgstr "informació de profil corrupta:  prob per a %d-%d pensa ser %d"
+#: toplev.c:1328
+msgid "options enabled: "
+msgstr "opcions activades: "
 
-#: profile.c:526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
-msgstr "informació de profil corrupta:  prob per a %d-%d pensa ser %d"
+#: toplev.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "no es pot obrir %s per a escriptura"
 
-#: protoize.c:534
-#, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: abandó intern\n"
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:592
-#, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: error a l'escriure al fitxer \"%s\": %s\n"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:636
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
 #, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: ùs \"%s [ -VqfnkN ] [ -i <icadena> ] [ nom_fitxer ... ]\"\n"
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:639
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: ùs \"%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <nom_directori> ] [ nom_fitxer ... ]\"\n"
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
+msgid "out of memory"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:745
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: avís: no hi ha accés de lectura per al fitxer \"%s\"\n"
+#: toplev.c:1736
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "no es dóna suport a la planificació d'instruccions en aquest objectiu"
 
-#: protoize.c:753
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: avís: no hi ha accés d'escriptura per al fitxer \"%s\"\n"
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "aquesta màquina objectiu no té ramificacions alentides"
 
-#: protoize.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr "%s: avís: no hi ha accés d'escriptura per al directori que conté a \"%s\"\n"
+#: toplev.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
+msgstr "no s'ha implementat encara profiling"
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1148
+#: toplev.c:1757
 #, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: nom de fitxer invàlid: %s\n"
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "no es dóna suport a -f%sleading-underscore en aquest objectiu"
 
-#: protoize.c:1296
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: no es pot obtenir l'estat: %s\n"
+#: toplev.c:1831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s"
 
-#: protoize.c:1317
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: error fatal: fitxer d'informació auxiliar corrupte en la línia %d\n"
-
-#: protoize.c:1646
-#, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: la declaració de la funció `%s' pren formes diferents\n"
 
-#: protoize.c:1901
-#, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: compilant `%s'\n"
+#: toplev.c:1846
+#, fuzzy
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
+msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s"
 
-#: protoize.c:1924
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: esperar: %s\n"
+#: toplev.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "no es pot obrir %s"
 
-#: protoize.c:1929
-#, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: el subproces va rebre el senyal fatal %d\n"
+#: toplev.c:1873
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "no es dóna suport a -ffunction-sections en aquest objectiu"
 
-#: protoize.c:1937
-#, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s va acabar amb estat %d\n"
+#: toplev.c:1878
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "no es dóna suport a -fdata-sections en aquest objectiu"
 
-#: protoize.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: avís: falta el fitxer SYSCALLS \"%s\"\n"
+#: toplev.c:1885
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections desactivat; fa impossible l'anàlisi de perfil"
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
-#, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no es pot llegir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
+#: toplev.c:1892
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu"
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no es pot obtenir l'estat del fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
+#: toplev.c:1898
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "no es dóna suport a -fdata-sections en aquest objectiu"
 
-#: protoize.c:2096
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\" per a lectura: %s\n"
+#: toplev.c:1904
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu (prova opcions -march)"
 
-#: protoize.c:2114
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: error al llegir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu (prova opcions -march)"
 
-#: protoize.c:2127
-#, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: error al tancar el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
+#: toplev.c:1919
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays amb -Os"
 
-#: protoize.c:2143
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no es pot esborrar el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n"
+#: toplev.c:1925
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections podria afectar la depuració en alguns objectius"
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no es pot esborrar el fitxer \"%s\": %s\n"
+#: toplev.c:2034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "error a l'escriure a %s"
 
-#: protoize.c:2303
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: avís: no es pot renomenar el fitxer \"%s\" a \"%s\": %s\n"
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "error al tancar %s"
 
-#: protoize.c:2425
-#, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: definicions externes de \"%s\" en conflicte\n"
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+#, fuzzy
+msgid "%Hwill never be executed"
+msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n"
 
-#: protoize.c:2429
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: les declaracions de \"%s\" no es convertiran\n"
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2431
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: llistes de conflictes per a \"%s\" a continuació:\n"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2464
-#, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr "%s: avís: usant llistes formals de %s(%d) per a la funció \"%s\"\n"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2504
-#, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: s'usa \"%s\" però falta en SYSCALLS\n"
+#: tree-cfg.c:3260
+#, fuzzy
+msgid "non-boolean used in condition"
+msgstr "definició del enum \"%T\" en una condició"
 
-#: protoize.c:2510
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: avís: no hi ha definició extern per a \"%s\"\n"
+#: tree-cfg.c:3316
+msgid "Invalid reference prefix."
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2540
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: avís: no hi ha definició static per a \"%s\" en el fitxer \"%s\"\n"
+#: tree-cfg.c:3381
+#, fuzzy
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
+msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid"
 
-#: protoize.c:2546
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: definicions static múltiples de \"%s\" en el fitxer \"%s\"\n"
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: avís: codi font massa confús\n"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2915
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: avís: no es va convertir la declaració de la funció varargs\n"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2930
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: no es va convertir la declaració de la funció \"%s\"\n"
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3053
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "%s: avís: massa llistes de paràmetres en la declaració de \"%s\"\n"
+#: tree-cfg.c:3550
+#, fuzzy
+msgid "verify_stmts failed."
+msgstr "verify_flow_info fallat"
 
-#: protoize.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: avís: molt poques llistes de paràmetres en la declaració de \"%s\"\n"
 
-#: protoize.c:3170
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: avís: es va trobar \"%s\" però s'esperava \"%s\"\n"
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3345
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: no es va inserir la declaració local per a la funció \"%s\"\n"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3372
+#: tree-cfg.c:3601
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: %d: avís: no es pot afegir la declaració per a\"%s\" en la cridada de macro\n"
 
-#: protoize.c:3444
+#: tree-cfg.c:3611
 #, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: no es van inserir les declaracions globals per al fitxer \"%s\"\n"
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: no es va convertir la definició de la funció \"%s\"\n"
+#: tree-cfg.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "control de fluix insn dintre el bloc bàsic"
 
-#: protoize.c:3552
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: avís: no es va convertir la definició de %s\n"
+#: tree-cfg.c:3635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el mitjà del bloc bàsic %d"
 
-#: protoize.c:3878
-#, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: es va trobar la definició de \"%s\" en %s(%d)\n"
+#: tree-cfg.c:3652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
+msgstr "Vora de caiguda després del salt incondicional %i"
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3894
+#: tree-cfg.c:3667
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: avís: \"%s\" va ser exclòs pel preprocessament\n"
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3897
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
 #, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: no es va convertir la definició de la funció\n"
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3955
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: no es va convertir \"%s\"\n"
+#: tree-cfg.c:3688
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3963
-#, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: es podria convertir el fitxer \"%s\"\n"
+#: tree-cfg.c:3696
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3966
+#: tree-cfg.c:3706
 #, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "%s: convertint el fitxer \"%s\"\n"
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3976
+#: tree-cfg.c:3735
 #, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no es pot obtenir l'estat del fitxer \"%s\": %s\n"
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4018
-#, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer \"%s\" per a lectura: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4033
-#, c-format
+#: tree-cfg.c:3774
+#, fuzzy
 msgid ""
-"\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
+msgstr "els trampolins no tenen suport"
+
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: error al llegint el fitxer d'entrada \"%s\": %s\n"
 
-#: protoize.c:4067
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer net \"%s\": %s\n"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4172
+#: tree-cfg.c:3815
 #, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: avís: el fitxer \"%s\" ja havia estat guardat en \"%s\"\n"
+msgid "Missing edge %i->%i"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4180
-#, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no es pot enllaçar el fitxer \"%s\" a \"%s\": %s\n"
+#: tree-cfg.c:5516
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
+msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut \"noreturn\""
 
-#: protoize.c:4210
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer de sortida \"%s\": %s\n"
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
+#, fuzzy
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
+msgstr "la funció \"noreturn\" retorna"
 
-#: protoize.c:4243
-#, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no es pot canviar la manera del fitxer \"%s\": %s\n"
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
+#, fuzzy
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr "el control arriba a el final d'una funció que no és void"
 
-#: protoize.c:4416
-#, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: no es pot obtenir el directori de treball: %s\n"
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "no es pot obrir el fitxer de dump \"%s\""
 
-#: protoize.c:4514
-#, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: els noms de fitxer d'entrada deuen tenir sufixos .c: %s\n"
+#: tree-dump.c:960
+#, fuzzy
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
+msgstr "ignorant l'opció desconeguda \"%.*s\" dintre \"-f%s\""
 
-#: ra.c:750
-msgid "Didn't find a coloring.\n"
+#: tree-inline.c:945
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:665
-#, c-format
-msgid "output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "la restricció de sortida %d deu especificar un sol registre"
-
-#: reg-stack.c:675
-#, c-format
-msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
-msgstr "la restricció de sortida %d no es pot especificar amb el clobber \"%s\""
+#: tree-inline.c:957
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:698
-msgid "output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "els registres de sortida deuen ser agrupats en la part superior de la pila"
+#: tree-inline.c:971
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:735
-msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "els registres extrets implícitament deuen ser agrupats en la part superior de la pila"
+#: tree-inline.c:982
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:754
-#, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
-msgstr "l'operant de sortida %d deu usar la restricció \"&\""
+#: tree-inline.c:989
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:743
-#, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "no es pot usar \"%s\" com un registre %s"
+#: tree-inline.c:1008
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
-#, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "nom de registre desconegut: %s"
+#: tree-inline.c:1022
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:768
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "la variable de registre global segueix a una definició de funció"
+#: tree-inline.c:1044
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:772
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "nom de registre usat per dues variables de registre globals"
+#: tree-inline.c:1463
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "registre de cridada alterada usat per a una variable de registre global"
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
+#, fuzzy
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
+msgstr "el \"inlining\" ha fallat en la cridada a \"%s\""
 
-#: regrename.c:1846
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erroni per a la cadena buida (%u)"
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr "cridat des d'aquí"
 
-#: regrename.c:1858
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: Cicle en la cadena regno (%u)"
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
+msgstr ""
 
-#: regrename.c:1861
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroni (%u)"
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
+msgstr ""
 
-#: regrename.c:1873
+#: tree-mudflap.c:1270
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Registre no buit en la cadena (%s %u %i)"
-
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr "no es pot recarregar operants constants enters en \"asm\""
-
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
-msgstr "restricció de registres impossible en \"asm\""
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
-msgstr "es va usar la restricció \"&\" sense classe de registre"
+#: tree-nomudflap.c:51
+#, fuzzy
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "els trampolins no tenen suport"
 
-#: reload.c:3687
-msgid "unable to generate reloads for:"
-msgstr " no es poden generar recarregues per a:"
+#: tree-optimize.c:698
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "la grandària del valor de retorn de \"%s\" és de %u octets"
 
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr "restriccions de operants inconsistents en un \"asm\""
+#: tree-optimize.c:701
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "la grandària del valor de retorn de \"%s\" és més gran que %d octets"
 
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "la grandària del marc és massa gran per a una revisió fiable de la pila"
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "intenti reduir el nombre de variables locals"
+#: tree-outof-ssa.c:2239
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1878
+#: tree-outof-ssa.c:2245
 #, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
-msgstr "no es pot trobar un registre en la classe \"%s\" mentre es recarrega \"asm\"."
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1882
+#: tree-outof-ssa.c:2252
 #, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
-msgstr "no es pot trobar un registre per a buidar la classe \"%s\"."
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1884
-msgid "this is the insn:"
-msgstr "això és el insn:"
+#: tree-outof-ssa.c:2258
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr "l'operant \"asm\" requereix una recarrega impossible"
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
+#, fuzzy
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr "En la declaració de la funció"
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr "no es pot trobar un registre de buidat "
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "error intern"
 
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "la restricció de l'operant \"asm\" és incompatible amb la grandària de l'operant"
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
+msgstr ""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
-msgid "VOIDmode on an output"
-msgstr "VOIDmode en una sortida"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr "l'operant de sortida és constant en \"asm\""
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
+msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:124
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "insn no recognoscible:"
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
+msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:126
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "insn no satisfà les seves restriccions:"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:477
+#: tree-ssa.c:170
 #, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió RTL: accés de elt %d de \"%s\" amb l'últim elt %d en %s, en %s:%d"
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:487
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió RTL: s'esperava el tipus elt %d \"%c\", es té \"%c\" (rtx %s) en %s, en %s:%d"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:497
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió RTL: s'esperava el tipus elt %d \"%c\" o \"%c\", es té \"%c\" (rtx %s) en %s, en %s:%d"
+#: tree-ssa.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Missing definition"
+msgstr "falta valor inicial"
 
-#: rtl.c:506
+#: tree-ssa.c:236
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisió RTL: s'esperava el codi \"%s\", es té \"%s\" en %s, en %s:%d"
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:516
+#: tree-ssa.c:244
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisió RTL: s'esperava el codi \"%s\" o \"%s\", es té \"%s\" en %s, en %s:%d"
+msgid "Definition in block %i follows the use"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:527
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisió RTL: accés de elt %d de vector amb l'últim elt %d en %s, en %s:%d"
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:538
-#, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisió RTL: es va usar %s amb el codi rtx inesperat \"%s\" en %s, en %s:%d"
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:750
+#: tree-ssa.c:296
 #, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr "el salt a \"%s\" salta de forma invàlida a un contorn d'unió"
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
+#: tree-ssa.c:305
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
-msgstr "es va usar abans l'etiqueta \"%s\" que contenia un contorn d'unió"
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
+msgstr "l'argument \"%d\" no és una constant"
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr "la restricció d'operant de sortida manca de \"=\""
-
-#: stmt.c:1171
+#: tree-ssa.c:317
 #, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "la restricció de sortida \"%c\" per a l'operant %d no està al principi"
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1193
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
-msgstr "la restricció d'operant conté \"+\" o \"=\" mal posicionat"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr "restricció \"%%\" utilitzada amd l'últim operant"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "la restricció coincident no és vàlida en l'operant de sortida"
+#: tree-ssa.c:395
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
+msgstr "verify_flow_info fallat"
 
-#: stmt.c:1289
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
-msgstr "la restricció d'operant d'entrada conté \"%c\""
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "la restricció de coincidència fa referència a un nombre d'operant no vàlid"
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1369
-#, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "puntuació invàlida \"%c\" en la restricció"
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1393
+#: tree-ssa.c:462
 #, fuzzy
-msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "la restricció coincident no és vàlida en l'operant de sortida"
-
-#: stmt.c:1421
-#, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
-msgstr "els qualificadors asm per a la variable \"%s\" generen conflicte amb la lista d'agrupació asm"
-
-#: stmt.c:1511
-#, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "nom de registre desconegut  \"%s\" en \"asm\""
-
-#: stmt.c:1519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
-msgstr "nom de registre desconegut  \"%s\" en \"asm\""
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
+msgstr "verify_flow_info fallat"
 
-#: stmt.c:1568
-#, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
-msgstr "més de %d operants en \"asm\""
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1630
-#, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "el nombre de sortida %d no és directament dirrectionable"
+#: tree-ssa.c:540
+#, fuzzy
+msgid "verify_name_tags failed"
+msgstr "verify_flow_info fallat"
 
-#: stmt.c:1708
+#: tree-ssa.c:605
 #, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
-msgstr "l'operant asm %d probablement no coincideix amb les restriccions"
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1718
-#, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1872
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
-msgstr "l'agrupació asm causa conflictes amb l'operant de sortida"
+#: tree-ssa.c:668
+#, fuzzy
+msgid "verify_ssa failed."
+msgstr "verify_flow_info fallat"
 
-#: stmt.c:1877
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
-msgstr "l'agrupació asm causa conflictes amb l'operant d'entrada"
+#: tree-ssa.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
+msgstr "%J\"%D\" podria ser usat sense iniciar en aquesta funció"
 
-#: stmt.c:1911
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "massa alternatives en \"asm\""
+#: tree-ssa.c:1354
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
+msgstr "%J\"%D\" podria ser usat sense iniciar en aquesta funció"
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr "les restriccions d'operants per a \"asm\" difereixen en el nombre d'alternatives"
+#: tree-vectorizer.c:2138
+#, fuzzy
+msgid "no support for reduction/induction"
+msgstr "No donar suport per a funcions internes 3DNow!"
 
-#: stmt.c:1975
-#, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "nom d'operant asm \"%s\" duplicat"
+#: tree-vectorizer.c:2164
+#, fuzzy
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "combinació sense suport: %s"
 
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
-msgstr "falta la clau final per a l'operant nomenat"
+#: tree.c:3258
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "la definició de la funció \"%s\" està marcada com dllimport"
 
-#: stmt.c:2101
-#, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
-msgstr "operant nomenat no definit \"%s\""
+#: tree.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "la variable \"%s\" està marcada com dllimport"
 
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
+#: tree.c:3286
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2314
-#, fuzzy
-msgid "%Hvalue computed is not used"
-msgstr "l'autòmat \"%s\" no s'utilitza"
+#: tree.c:4428
+msgid "arrays of functions are not meaningful"
+msgstr "les matrius de funcions no tenen significat"
 
-#: stmt.c:3730
-#, fuzzy
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "variable \"%s\" sense ús"
+#: tree.c:4480
+msgid "function return type cannot be function"
+msgstr "el tipus de retorn d'una funció no pot ser una funció"
 
-#: stmt.c:4505
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
-msgstr ""
+#: tree.c:5362
+msgid "invalid initializer for bit string"
+msgstr "assignador no vàlid per a cadena de bits"
 
-#: stmt.c:5133
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
-msgstr "el valor d'enumeració \"%s\" no es maneja en un switch"
+#: tree.c:5446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió d'arbre: s'esperava %s, es té %s en %s, en %s:%d"
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
-msgstr "el valor de casi \"%ld\" no és un tipus enumerat"
+#: tree.c:5483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió d'arbre: s'esperava %s, es té %s en %s, en %s:%d"
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr "el valor de casi \"%ld\" no és un tipus enumerat \"%s\""
+#: tree.c:5496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió d'arbre: s'esperava classe \"%c\", es té \"%c\" (%s) en %s, en %s:%d"
 
-#: stmt.c:5398
-msgid "switch missing default case"
-msgstr "mancada el casi per defecte per a un switch"
+#: tree.c:5510
+#, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
 
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr "la grandària del tipus no pot ser avaluat explícitament"
+#: tree.c:5522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
 
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "tipus de grandària variable declarat fora de qualsevol funció"
+#: tree.c:5534
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
 
-#: stor-layout.c:515
+#: varasm.c:476
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "la grandària de \"%s\" és de %d octets"
+msgid "%J%D causes a section type conflict"
+msgstr "%s causa un conflicte de tipus de secció"
 
-#: stor-layout.c:517
+#: varasm.c:910
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "la grandària de \"%s\" és major que %d octets"
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
+msgstr "no s'especifica nom de registre per a \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:883
+#: varasm.c:912
 #, fuzzy
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
-msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient per a \"%s\""
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
+msgstr "nom de registre no vàlid per a \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:886
+#: varasm.c:914
 #, fuzzy
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "no és necessari l'atribut packed per a \"%s\""
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
+msgstr "el tipus de dades de \"%s\" no és adequat per a un registre"
 
-#: stor-layout.c:902
+#: varasm.c:917
 #, fuzzy
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
-msgstr "estructura de farcit per a alinear \"%s\""
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
+msgstr "el registre especificat per \"%s\" no és adequat per al tipus de dades"
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "grandària de l'estructura de farcit per als límits d'alineació"
+#: varasm.c:927
+msgid "global register variable has initial value"
+msgstr "la variable de registre global té valor inicial"
 
-#: stor-layout.c:1274
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
-msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient per a \"%s\""
+#: varasm.c:930
+#, fuzzy
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
+msgstr "les variables de registre volatile no funcionen com vostè volgués"
 
-#: stor-layout.c:1276
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
-msgstr "no és necessari l'atribut packed per a \"%s\""
+#: varasm.c:963
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
+msgstr "nom de registre donat per a una variable \"%s\" que no és registre"
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient"
+#: varasm.c:1038
+#, fuzzy
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "no es dóna suport a límits de pila en aquest objectiu"
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "no és necessari l'atribut packed"
+#: varasm.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "no es dóna suport a límits de pila en aquest objectiu"
 
-#: targhooks.c:162
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "no es dona suport a _builtin_saveregs en aquest objectiu"
+#: varasm.c:1592
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+msgstr "l'alineació de \"%s\" és massa granda que l'alineació màxima del fitxer objecte. S'usa %d."
 
-#: timevar.c:314
-#, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+#: varasm.c:1641
+msgid "thread-local COMMON data not implemented"
 msgstr ""
 
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Temps d'execució (segons)\n"
+#: varasm.c:1666
+#, fuzzy
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
+msgstr "l'alineació sol·licitada per a %s és massa granda que l'alineació implementada de %d"
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " TOTAL                 :"
+#: varasm.c:3736
+msgid "initializer for integer value is too complicated"
+msgstr "el assignador per a un valor enter és massa complicat"
 
-#: timevar.c:513
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "temps en %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+#: varasm.c:3741
+msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
+msgstr "el assignador per a un valor de coma flotant no és una constant de coma flotant"
 
-#: tlink.c:377
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "collect: llegint %s\n"
+#: varasm.c:3807
+msgid "unknown set constructor type"
+msgstr "conjunt de tipus constructor desconegut"
 
-#: tlink.c:478
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "collect: recompilant %s\n"
+#: varasm.c:4026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid initial value for member %qs"
+msgstr "valor inicial no vàlid per al membre \"%s\""
 
-#: tlink.c:654
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect: alterant %s en %s\n"
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
+msgstr "la declaració feble de \"%s\" ha de precedir la definició"
 
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "collect: reenllaçant\n"
+#: varasm.c:4221
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
+msgstr "la declaració feble de \"%s\" després del primer ús resulta en una conducta no especificada"
 
-#: tlink.c:709
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld va retornar l'estat de sortida %d"
+#: varasm.c:4255
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
+msgstr "la declaració feble de \"%s\" ha de ser pública"
 
-#: toplev.c:1243
-#, c-format
-msgid "%"
-msgstr "%s "
+#: varasm.c:4264
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
+msgstr "no es dóna suport a la declaració feble de \"%s\""
 
-#: toplev.c:1245
-#, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
+msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
+msgstr "només els aliessis febles tenen suport en aquesta configuració"
 
-#: toplev.c:1310
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "opció \"%s\" invàlida"
+#: varasm.c:4389
+msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "les definicions d'alies no tenen suport en aquesta configuració; ignorades"
+
+#: varasm.c:4418
+msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats"
 
-#: toplev.c:1373
+#: varray.c:203
 #, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
+msgstr "matriu virtual %s[%lu]: l'element %lu està fora dels límits en %s, en %s:%d"
+
+#: varray.c:213
+#, c-format
+msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1376
+#: vec.c:146
 #, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1695
+#. Print an error message for unrecognized stab codes.
+#: xcoffout.c:187
+#, c-format
+msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
+msgstr "no hi ha sclass per al stab %s (0x%x)\n"
+
+#.
+#. Local variables:
+#. mode:c
+#. End:
+#.
+#: diagnostic.def:1
 #, fuzzy
-msgid "%J'%F' used but never defined"
-msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit"
+msgid "fatal error: "
+msgstr "error intern: "
 
-#: toplev.c:1697
+#: diagnostic.def:2
 #, fuzzy
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
-msgstr "\"%s\" declarat \"static\" però mai definit"
+msgid "internal compiler error: "
+msgstr "error intern: "
 
-#: toplev.c:1722
+#: diagnostic.def:3
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' defined but not used"
-msgstr "\"%s\" definit però no utilitzat"
+msgid "error: "
+msgstr "error intern: "
 
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "\"%s\" és depreciat (declarat a %s:%d)"
+#: diagnostic.def:4
+#, fuzzy
+msgid "sorry, unimplemented: "
+msgstr "disculpi, no s'ha implementat: #pragma noalign NAME"
 
-#: toplev.c:1763
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "\"%s\" és depreciat"
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr "avís: "
 
-#: toplev.c:1766
-#, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "type és depreciat (declarat a %s:%d)"
+#: diagnostic.def:6
+msgid "anachronism: "
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
-msgstr "type és depreciat"
+#: diagnostic.def:7
+#, fuzzy
+msgid "note: "
+msgstr "nota:"
 
-#: toplev.c:1973
-#, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "el nom de registre \"%s\" no és vàlid per a variable de registre"
+#: diagnostic.def:8
+msgid "debug: "
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3714
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
 msgstr ""
-"\n"
-"Opcions específiques de l'objectiu:\n"
 
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23.23s [sense documentar]\n"
+#: params.def:72
+msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
 
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"A més hi ha opcions específiques de l'objectiu sense documentar.\n"
+#: params.def:84
+msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions quan es fa inlining automàticament"
 
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  Existeixen, però no estan documentades.\n"
+#: params.def:89
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
 
-#: toplev.c:3813
-#, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "opció de depuració de gcc no reconeguda: %c"
+#: params.def:94
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
 
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
-#, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "opció \"%s\" invàlida"
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3890
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
 msgstr ""
-"%s%s%s versió %s (%s)\n"
-"%s\tcompilat amb GNU C versió %s.\n"
-"%s%s%s versió %s (%s) compilada per a CC.\n"
 
-#: toplev.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+#: params.def:114
+msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions pel inliner RTL"
+
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3949
-msgid "options passed: "
-msgstr "opcions passades: "
+#: params.def:134
+msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar l'omplert d'una ranura de retard"
 
-#: toplev.c:3978
-msgid "options enabled: "
-msgstr "options activades: "
+#: params.def:145
+msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar la recerca d'informació de registres en viu exacta"
 
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "no es pot obrir obrir %s per a escriptura"
+#: params.def:155
+msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
+msgstr "La longitud màxima de la llista d'operacions pendents del planificador de tasques"
 
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
+#: params.def:160
+msgid "The size of function body to be considered large"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
+#: params.def:164
+msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
-#, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
+#: params.def:168
+msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
-msgid "out of memory"
-msgstr ""
+#: params.def:175
+msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
+msgstr "La quantitat màxima de memòria a ser assignada per GCSE"
 
-#: toplev.c:4356
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "no es dóna suport a la planificació d'instruccions en aquest objectiu"
+#: params.def:180
+msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
+msgstr "El nombre màxim de passos a realitzar quan es fa GCSE"
 
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "aquesta màquina objectiu no té ramificacions alentides"
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4374
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "no es dóna suport a -f%sleading-underscore en aquest objectiu"
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
-msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s"
+#: params.def:210
+msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
 
-#: toplev.c:4440
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "no es dóna suport a -ffunction-sections en aquest objectiu"
+#: params.def:216
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
 
-#: toplev.c:4445
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "no es dóna suport a -fdata-sections en aquest objectiu"
+#: params.def:221
+msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4452
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
-msgstr "-ffunction-sections desactivat; fa impossible l'anàlisi de perfil"
+#: params.def:226
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar l'omplert d'una ranura de retard"
 
-#: toplev.c:4459
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu"
+#: params.def:231
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
+msgstr "El nombre màxim de passos a realitzar quan es fa GCSE"
 
-#: toplev.c:4465
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
-msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu (prova switches -march)"
+#: params.def:236
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
 
-#: toplev.c:4474
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays amb -Os"
+#: params.def:241
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
 
-#: toplev.c:4480
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
-msgstr "-ffunction-sections podria afectar la depuració en alguns objectius"
+#: params.def:246
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
 
-#: toplev.c:4582
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "error a l'escriure a %s"
+#: params.def:252
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
 
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "error al tancar %s"
+#: params.def:257
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a un sol cicle"
 
-#: tree-dump.c:692
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "no es pot obrir el fitxer de dump \"%s\""
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:763
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
-msgstr "ignorant l'opció desconeguda \"%.*s\" dintre \"-f%s\""
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+#: params.def:293
+msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+#: params.def:298
+msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
+#: params.def:303
+msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
+#: params.def:308
+msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
+#: params.def:313
+msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
-#, fuzzy
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
-msgstr "el \"inlining\" va fallar en la cridada a \"%s\""
+#: params.def:317
+msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
+msgstr ""
 
-#: tree-optimize.c:190
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "la grandària del valor de devolució de \"%s\" és de %u octets"
+#: params.def:322
+msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
+msgstr ""
 
-#: tree-optimize.c:193
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "la grandària del valor de devolució de \"%s\" és més gran que %d octets"
+#: params.def:327
+msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
+msgstr ""
 
-#: tree.c:3800
-msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "les matrius de funcions no tenen significat"
+#: params.def:334
+msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
+msgstr "El nombre màxim de vores d'entrada per a considerar el salt creuat"
 
-#: tree.c:3855
-msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "el tipus de devolució d'una funció no pot ser una funció"
+#: params.def:340
+#, fuzzy
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr "El nombre màxim de vores d'entrada per a considerar el salt creuat"
 
-#: tree.c:4684
-msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "assignador invàlid per a cadena de bits"
+#: params.def:346
+#, fuzzy
+msgid "The maximum length of path considered in cse"
+msgstr "La longitud màxima de la llista d'operacions pendents del planificador de tasques"
 
-#: tree.c:4736
-#, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió d'arbre: s'esperava %s, es té %s en %s, en %s:%d"
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
 
-#: tree.c:4749
-#, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió d'arbre: s'esperava classa \"%c\", es té \"%c\" (%s) en %s, en %s:%d"
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
 
-#: tree.c:4762
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
+#: params.def:370
+#, fuzzy
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr "Realitzar un nombre menor d'optimitzacions costoses"
 
-#: tree.c:4774
-#, fuzzy, c-format
-msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d"
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:434
+#: params.def:382
 #, fuzzy
-msgid "%J%D causes a section type conflict"
-msgstr "%s causa un conflicte de tipus de secció"
+msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
+
+#: params.def:395
+msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
+msgstr ""
+
+#: params.def:401
+msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:796
+#: params.def:409
 #, fuzzy
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
-msgstr "no s'especifica nom de registre per a \"%s\""
+msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
+msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
+
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:798
+#: params.def:419
 #, fuzzy
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
-msgstr "nom de registre invàlid per a \"%s\""
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr "El nombre màxim de vores d'entrada per a considerar el salt creuat"
 
-#: varasm.c:800
+#: params.def:424
 #, fuzzy
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
-msgstr "el tipus de dades de \"%s\" no és adequat per a un registre"
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr "El nombre màxim de vores d'entrada per a considerar el salt creuat"
 
-#: varasm.c:803
+#: params.def:432
 #, fuzzy
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
-msgstr "el registre especificat per \"%s\" no és adequat per al tipus de dades"
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr "el valor de enumerator per a \"%s\" no és una constant entera"
 
-#: varasm.c:813
-msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "la variable de registre global té valor inicial"
+#: config/darwin-c.c:84
+msgid "too many #pragma options align=reset"
+msgstr "massa opcions #pragma align=reset"
 
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
-msgstr "les variables de registre volatile no funcionen com vostè volgués"
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
+msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
+msgstr "\"#pragma opcions\" malformat, ignorant"
 
-#: varasm.c:848
-#, fuzzy
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
-msgstr "nom de registre donat per a una variable \"%s\" que no és registre"
+#: config/darwin-c.c:114
+msgid "junk at end of '#pragma options'"
+msgstr "escombraries al final de \"#pragma opcions\""
 
-#: varasm.c:1380
-#, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
+#: config/darwin-c.c:124
+msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
+msgstr "\"#pragma opcions align={mac68k|power|reset}\" malformat, ignorant"
 
-#: varasm.c:1434
-#, fuzzy
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
-msgstr "l'alineació de \"%s\" és massa granda que l'alineació màxima del fitxer objecte. S'usa %d."
+#: config/darwin-c.c:136
+msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "\"(\" faltant després de '#pragma unused', ignorant"
 
-#: varasm.c:1480
-msgid "thread-local COMMON data not implemented"
+#: config/darwin-c.c:154
+msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "\")\" faltant després de '#pragma unused', ignorant"
+
+#: config/darwin-c.c:157
+msgid "junk at end of '#pragma unused'"
+msgstr "escombraries al final de \"#pragma unused\""
+
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1505
+#: config/darwin.c:1332
 #, fuzzy
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
-msgstr "l'alineació sol·licitada per a %s és massa granda que l'alineació implementada de %d"
-
-#: varasm.c:3790
-msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "el assignador per a un valor enter és massa complicat"
+msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
+msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats"
 
-#: varasm.c:3795
-msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "el assignador per a un valor de coma flotant no és una constant de coma flotant"
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "#pragma align mal format - ignorat"
 
-#: varasm.c:3861
-msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "conjunt de tipus constructor desconegut"
+#: config/sol2-c.c:103
+#, fuzzy
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "#pragma align mal format - ignorat"
 
-#: varasm.c:4080
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "valor inicial invàlid per al membre \"%s\""
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
-msgstr "la declaració feble de \"%s\" deu precedir a la definició"
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr "secció #pragma builtin malformada"
 
-#: varasm.c:4275
+#: config/sol2-c.c:137
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "la declaració feble de \"%s\" després del primer ús resulta en una conducta no especificada"
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr "escombraries al final de #pragma %s"
 
-#: varasm.c:4309
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
-msgstr "la declaració feble de \"%s\" deu ser public"
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr "\"#pragma opcions\" malformat, ignorant"
 
-#: varasm.c:4318
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
-msgstr "no és dona suport a la declaració feble de \"%s\""
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr "secció #pragma builtin malformada"
 
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
-msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "només els aliessis febles tenen suport en aquesta configuració"
+#: config/sol2-c.c:195
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr "escombraries al final de #pragma %s"
 
-#: varasm.c:4440
-msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "les definicions d'alies no tenen suport en aquesta configuració; ignorades"
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr "\"#pragma opcions\" malformat, ignorant"
 
-#: varasm.c:4469
-msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats"
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr "secció #pragma builtin malformada"
 
-#: varray.c:194
-#, c-format
-msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
-msgstr "matriu virtual %s[%lu]: l'element %lu està fora del límit en %s, en %s:%d"
+#: config/sol2-c.c:253
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr "escombraries al final de #pragma %s"
 
-#: varray.c:204
-#, c-format
-msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
 msgstr ""
 
-#. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
-#, c-format
-msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
-msgstr "no hi ha sclass per al stab %s (0x%x)\n"
+#: config/darwin.h:152
+#, fuzzy
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr "sizeof(long double) és 16."
 
-#.
-#. Local variables:
-#. mode:c
-#. End:
-#.
-#: diagnostic.def:1
+#: config/darwin.h:154
 #, fuzzy
-msgid "fatal error: "
-msgstr "error intern: "
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Generar codi per a un Sun Sky board"
 
-#: diagnostic.def:2
+#: config/darwin.h:156
 #, fuzzy
-msgid "internal compiler error: "
-msgstr "error intern: "
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "No generar codi per a una unitat de manipulació de bits"
 
-#: diagnostic.def:3
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
 #, fuzzy
-msgid "error: "
-msgstr "error intern: "
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "les definicions d'alies no tenen suport en aquesta configuració; ignorades"
 
-#: diagnostic.def:4
+#: config/lynx.h:137
 #, fuzzy
-msgid "sorry, unimplemented: "
-msgstr "disculpi, no s'ha implementat: #pragma noalign NAME"
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr "Usar fp de maquinari"
 
-#: diagnostic.def:6
-msgid "anachronism: "
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
 msgstr ""
 
-#: diagnostic.def:7
-#, fuzzy
-msgid "note: "
-msgstr "nota:"
-
-#: diagnostic.def:8
-msgid "debug: "
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
 msgstr ""
 
-#: params.def:53
-msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
+#: config/windiss.h:37
+#, fuzzy
+msgid "profiler support for WindISS"
+msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX"
 
-#: params.def:65
-msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions quan es fa inlining automàticament"
+#: config/alpha/alpha.c:254
+#, c-format
+msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
+msgstr "s'ignora -f%s per a Unicos/Mk (no es dóna suport)"
 
-#: params.def:75
-msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
+#: config/alpha/alpha.c:278
+msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "no es dóna suport a -mieee en Unicos/Mk"
 
-#: params.def:86
-msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar l'omplert d'una ranura de retard"
+#: config/alpha/alpha.c:289
+msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "no es dóna suport a -mieee-with-inexact en Unicos/Mk"
 
-#: params.def:97
-msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar la recerca d'informació de registres en viu exacta"
+#: config/alpha/alpha.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'opció -mtrap-precision"
 
-#: params.def:107
-msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
-msgstr "La longitud màxima de la llista d'operacions pendents del planificador de tasques"
+#: config/alpha/alpha.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'opció -mfp-rounding-mode"
 
-#: params.def:112
-msgid "The size of function body to be considered large"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'opció -mfp-trap-mode"
 
-#: params.def:116
-msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'opció -mtls-size"
 
-#: params.def:120
-msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mcpu"
 
-#: params.def:127
-msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
-msgstr "La quantitat màxima de memòria a ser assignada per GCSE"
+#: config/alpha/alpha.c:385
+msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "no es dóna suport al mode trap en Unicos/Mk"
 
-#: params.def:132
-msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
-msgstr "El nombre màxim de passos a realitzar quan es fa GCSE"
+#: config/alpha/alpha.c:392
+msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
+msgstr "el completat per programari de fp requereix una opció -mtrap-precision=i"
 
-#: params.def:144
-msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
+#: config/alpha/alpha.c:408
+msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
+msgstr "el mode d'arrodoniment no té suport per a floats de VAX"
 
-#: params.def:150
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
+#: config/alpha/alpha.c:413
+msgid "trap mode not supported for VAX floats"
+msgstr "el mode de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX"
 
-#: params.def:155
+#: config/alpha/alpha.c:417
 #, fuzzy
-msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
+msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
+msgstr "el mode de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX"
 
-#: params.def:160
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar l'omplert d'una ranura de retard"
+#: config/alpha/alpha.c:445
+#, c-format
+msgid "L%d cache latency unknown for %s"
+msgstr "latència de cau L%d desconeguda per a %s"
 
-#: params.def:165
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
-msgstr "El nombre màxim de passos a realitzar quan es fa GCSE"
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
+msgstr "valor erroni \"%s\" per a -mmemory-latency"
 
-#: params.def:170
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
+#: config/alpha/alpha.c:4598
+#, c-format
+msgid "invalid %%H value"
+msgstr "valor %%H no vàlid"
 
-#: params.def:175
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
+#: config/alpha/alpha.c:4619
+#, c-format
+msgid "invalid %%J value"
+msgstr "valor %%J no vàlid"
 
-#: params.def:180
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
+#, c-format
+msgid "invalid %%r value"
+msgstr "valor %%r no vàlid"
 
-#: params.def:186
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
+#, c-format
+msgid "invalid %%R value"
+msgstr "valor %%R no vàlid"
 
-#: params.def:191
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining"
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
+#, c-format
+msgid "invalid %%N value"
+msgstr "valor %%N no vàlid"
 
-#: params.def:196
-msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
+#, c-format
+msgid "invalid %%P value"
+msgstr "valor %%P no vàlid"
 
-#: params.def:201
-msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:4667
+#, c-format
+msgid "invalid %%h value"
+msgstr "valor %%h no vàlid"
 
-#: params.def:206
-msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
+#, c-format
+msgid "invalid %%L value"
+msgstr "valor %%L no vàlid"
 
-#: params.def:211
-msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
+#, c-format
+msgid "invalid %%m value"
+msgstr "valor %%m no vàlid"
 
-#: params.def:216
-msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
-msgstr ""
-
-#: params.def:220
-msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
-msgstr ""
-
-#: params.def:225
-msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
-msgstr ""
-
-#: params.def:230
-msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
-msgstr ""
-
-#: params.def:237
-msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
-msgstr "El nombre màxim de vores d'entrada per a considerar el salt creuat"
-
-#: params.def:243
-#, fuzzy
-msgid "The maximum length of path considered in cse"
-msgstr "La longitud màxima de la llista d'operacions pendents del planificador de tasques"
-
-#: params.def:248
-#, fuzzy
-msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL"
-
-#: params.def:261
-msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
-msgstr ""
-
-#: params.def:267
-msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
-msgstr ""
-
-#: params.def:275
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
-msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle"
-
-#: config/darwin-c.c:75
-msgid "too many #pragma options align=reset"
-msgstr "massa opcions #pragma align=reset"
-
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
-msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
-msgstr "\"#pragma opcions\" malformat, ignorant"
-
-#: config/darwin-c.c:105
-msgid "junk at end of '#pragma options'"
-msgstr "escombraries al final de \"#pragma opcions\""
-
-#: config/darwin-c.c:115
-msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
-msgstr "\"#pragma opcions align={mac68k|power|reset}\" malformat, ignorant"
-
-#: config/darwin-c.c:127
-msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
-msgstr "\"(\" faltant després de '#pragma unused', ignorant"
-
-#: config/darwin-c.c:145
-msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
-msgstr "\")\" faltant després de '#pragma unused', ignorant"
-
-#: config/darwin-c.c:148
-msgid "junk at end of '#pragma unused'"
-msgstr "escombraries al final de \"#pragma unused\""
-
-#: config/darwin.c:1312
-#, fuzzy
-msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
-msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats"
-
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v i -p són incompatibles"
-
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v i -mthreads són incompatibles"
-
-#: config/windiss.h:37
-#, fuzzy
-msgid "profiler support for WindISS"
-msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX"
-
-#: config/alpha/alpha.c:231
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
-msgstr "s'ignora -f%s per a Unicos/Mk (no és dona suport)"
-
-#: config/alpha/alpha.c:255
-msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "no és dona suport a -mieee en Unicos/Mk"
-
-#: config/alpha/alpha.c:266
-msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "no és dona suport a -mieee-with-inexact en Unicos/Mk"
-
-#: config/alpha/alpha.c:283
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mtrap-precision"
-
-#: config/alpha/alpha.c:297
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mfp-rounding-mode"
-
-#: config/alpha/alpha.c:312
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mfp-trap-mode"
-
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mtls-size"
-
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mcpu"
-
-#: config/alpha/alpha.c:362
-msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "no és dona suport al mode trap en Unicos/Mk"
-
-#: config/alpha/alpha.c:369
-msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
-msgstr "el completat per programari de fp requereix una opció -mtrap-precision=i"
-
-#: config/alpha/alpha.c:385
-msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
-msgstr "la manera d'arrodoniment no té suport per a floats de VAX"
-
-#: config/alpha/alpha.c:390
-msgid "trap mode not supported for VAX floats"
-msgstr "la manera de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX"
-
-#: config/alpha/alpha.c:394
-#, fuzzy
-msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
-msgstr "la manera de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX"
-
-#: config/alpha/alpha.c:422
-#, c-format
-msgid "L%d cache latency unknown for %s"
-msgstr "latència de cau L%d desconeguda per a %s"
-
-#: config/alpha/alpha.c:437
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
-msgstr "valor erroni \"%s\" per a -mmemory-latency"
-
-#: config/alpha/alpha.c:5436
-#, c-format
-msgid "invalid %%H value"
-msgstr "valor %%H invàlid"
-
-#: config/alpha/alpha.c:5457
-#, c-format
-msgid "invalid %%J value"
-msgstr "valor %%J invàlid"
-
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
-#, c-format
-msgid "invalid %%r value"
-msgstr "valor %%r invàlid"
-
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
-#, c-format
-msgid "invalid %%R value"
-msgstr "valor %%R invàlid"
-
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
-#, c-format
-msgid "invalid %%N value"
-msgstr "valor %%N invàlid"
-
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
-#, c-format
-msgid "invalid %%P value"
-msgstr "valor %%P invàlid"
-
-#: config/alpha/alpha.c:5505
-#, c-format
-msgid "invalid %%h value"
-msgstr "valor %%h invalíd"
-
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
-#, c-format
-msgid "invalid %%L value"
-msgstr "valor %%L invàlid"
-
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
-#, c-format
-msgid "invalid %%m value"
-msgstr "valor %%m invàlid"
-
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
-msgstr "valor %%M invàlid"
+msgstr "valor %%M no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
-msgstr "valor %%U invalíd"
+msgstr "valor %%U no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
-msgstr "valor %%s invalíd"
+msgstr "valor %%s no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
-msgstr "valor %%C invàlid"
+msgstr "valor %%C no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
-msgstr "valor %%E invalíd"
+msgstr "valor %%E no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "reubicació unspec desconeguda"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
-msgstr "codi %%xn invalíd"
+msgstr "codi %%xn no vàlid"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
 
@@ -7810,14 +8258,22 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Usar fp de maquinari"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "No usar fp de maquinari"
 
@@ -7843,7 +8299,7 @@ msgstr "Requerir rutines de biblioteca matem
 
 #: config/alpha/alpha.h:303
 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
-msgstr "Emetre codi que compleixi amb IEEE, sense excepcionsinexactes"
+msgstr "Emetre codi que compleixi amb IEEE, sense excepcions inexactes"
 
 #: config/alpha/alpha.h:305
 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
@@ -7883,11 +8339,11 @@ msgstr "Emetre codi utilitzant directives expl
 
 #: config/alpha/alpha.h:324
 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
-msgstr "Emetre reassignació de 16 bits per a las àreas de dades petites"
+msgstr "Emetre reassignació de 16 bits per a les àrees de dades petites"
 
 #: config/alpha/alpha.h:326
 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
-msgstr "Emetre reassignació de 32 bits per a las àreas de dades petites"
+msgstr "Emetre reassignació de 32 bits per a les àrees de dades petites"
 
 #: config/alpha/alpha.h:328
 #, fuzzy
@@ -7925,11 +8381,11 @@ msgstr "planificat per al CPU donat"
 
 #: config/alpha/alpha.h:368
 msgid "Control the generated fp rounding mode"
-msgstr "Controlar la manera d'arrodoniment generat de fp"
+msgstr "Controlar el mode d'arrodoniment generat de fp"
 
 #: config/alpha/alpha.h:370
 msgid "Control the IEEE trap mode"
-msgstr "Controlar la manera de captura IEEE"
+msgstr "Controlar el mode de captura IEEE"
 
 #: config/alpha/alpha.h:372
 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
@@ -7939,349 +8395,388 @@ msgstr "Controlar la precisi
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "Ajustar la latència esperada de memòria"
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mcpu"
 
-#: config/arc/arc.c:369
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
-msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant"
+#: config/arc/arc.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no es una cadena constant"
 
-#: config/arc/arc.c:376
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
-msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és \"ilink1\" o \"ilink2\""
+#: config/arc/arc.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no es \"ilink1\" o \"ilink2\""
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
-msgstr "operant invàlid per al codi %%R"
+msgstr "operand no vàlid per al codi %%R"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
-msgstr "operant invàlid per al codi %%H/%%L"
+msgstr "operand no vàlid per al codi %%H/%%L"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
-msgstr "operant invàlid per al codi %%U"
+msgstr "operand no vàlid per al codi %%U"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
-msgstr "operant invàlid per al codi %%V"
+msgstr "operand no vàlid per al codi %%V"
 
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 msgid "invalid operand output code"
-msgstr "operant invàlid per al codi de sortida"
+msgstr "operand no vàlid per al codi de sortida"
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
-msgstr "l'interruptor -mcpu=%s genera conflictes amb el switch -march="
+msgstr "l'opció -mcpu=%s genera conflictes amb l'opció -march="
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor %s"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció %s"
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-26"
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr "el CPU objectiu no té suport per a treball intern"
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "el CPU objectiu no té suport les instruccions THUMB"
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
-msgstr "habilitar el suport de rastrejo cap a endarrere només té significat quan es compila per al Thumb"
+msgstr "habilitar el suport de rastrejat cap a endarrere només té significat quan es compila per al Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
-msgstr "habilitar el suport de treball intern de cridades només té significat quan es compila per al Thumb"
+msgstr "habilitar el suport de treball intern de crides només té significat quan es compila per al Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "habilitar el suport de treball intern de cridat només té significat quan es compila per al Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "el treball intern força l'ús de APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check és incompatible amb -mno-apcs-frame"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic i -mapcs-reent són incompatibles"
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "no se suporta el codi APCS que es torna a introduir.Ignorat"
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g amb -mno-apcs-frame no permet una depuració sensible"
 
-#: config/arm/arm.c:751
+#: config/arm/arm.c:962
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "encara no se suporta passar arguments de nombre de coma flotant en registres fp"
 
-#: config/arm/arm.c:795
-#, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
-msgstr "opció d'emulació de coma flotant invàlida: -mfpe-%s"
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "opció \"%s\" no vàlida"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
+msgstr "opció d'emulació de coma flotant no vàlida: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "opció d'emulació de coma flotant no vàlida: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
+msgstr "opció d'emulació de coma flotant no vàlida: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr "El límit de la grandària de l'estructura només pot establir-se a 8 o 32"
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= és inútil sense -fpic"
 
-#: config/arm/arm.c:841
+#: config/arm/arm.c:1138
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "no es pot usar \"%s\" per a registre PIC"
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "l'atribut \"%s\" nomès s'aplica a funcions"
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "Generar instruccions char"
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+#, fuzzy
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr "els tipus de dades no coincideixen en l'expressió condicional"
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "codi d'operand \"%c\" no vàlid"
+
+#: config/arm/arm.c:10558
+#, fuzzy
+msgid "instruction never exectued"
+msgstr "l'incondicional %2d mai s'executa\n"
+
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "\"(\" faltant"
+
+#: config/arm/arm.c:11449
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "no es pot calcular la ubicació real del paràmetre apilat"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 msgid "selector must be an immediate"
-msgstr "el se-lector deu ser un immediat"
+msgstr "el selector ha de ser immediat"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 msgid "mask must be an immediate"
-msgstr "la màscara deu ser un immediat"
+msgstr "la màscara ha de ser immediat"
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "no hi ha registres inferiors disponibles per a emmagatzemar registres superiors"
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
-msgstr "no es poden codificar les Rutines de Serveis d'Interrupció en la manera Thumb"
+msgstr "no es poden codificar les Rutines de Serveis d'Interrupció en el mode Thumb"
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "la variable iniciada \"%s\" està marcada com dllimport"
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 #, fuzzy
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport"
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "Generar marcs de pila que compleixin amb APCS"
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "Emmagatzemar noms de funció en el codi objecte"
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "Usar la versió 32-bit del APCS"
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "Passar els arguments FP en els registres FP"
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr "Generar codi PIC que es torna a introduir"
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "La MMU atraparà els accessos no alineats"
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "Usar cridades a biblioteques per a realitzar les operacions de FP"
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "Usar instruccions de maquinari per a coma flotant"
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Assumir que el CPU destinació està configurat com big endian"
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Assumir que el CPU destinació està configurat com little endian"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Assumir octets big endian ,mots little endian"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
-msgstr "Suport a cridades entre els conjunts d'instruccions Thumb i ARM"
+msgstr "Suport a crides entre els conjunts d'instruccions Thumb i ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
-msgstr "Generar una cridada a avortar si una funció noreturnretorna"
+msgstr "Generar una cridada a avortar si una funció \"noreturn\" retorna"
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció"
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "No carregar el registre PIC en els pròlegs de funció"
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
-msgstr "Generar les cridades insns com cridades indirectes, si és necessari"
+msgstr "Generar les crides insns com crides indirectes, si és necessari"
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "Compilar per al Thumb on per al ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Generar marcs de pila (no-fulles) encara si no és necessari"
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Generar marcs de pila (fulles) encara si no és necessari"
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
-msgstr "Thumb: Assumir que les funcions no static poden ser cridades des de codi ARM"
+msgstr "Thumb: Assumir que les funcions no static poden ser crides des de codi ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb: Assumir que els punters de funció poden anar a codi no informat sobre Thumb"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Especificar el nom del CPU destinació"
 
-#: config/arm/arm.h:527
+#: config/arm/arm.h:384
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Especificar el nom de l'arquitectura destinació"
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
+msgstr "Especifica la versió de l'emulador de nombre de coma flotant"
+
+#: config/arm/arm.h:391
+#, fuzzy
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
 msgstr "Especifica la versió de l'emulador de nombre de coma flotant"
 
-#: config/arm/arm.h:533
+#: config/arm/arm.h:393
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "Especificar l'alineació mínima de bit de les estructures"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:395
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
-msgstr "Especificar el registre a usar per al adreçament PIC"
+msgstr "Especificar el registre a usar per l'adreçament PIC"
+
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr "Especificar un ABI"
+
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr "Ignorar l'atribut dllimport per a les funcions"
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr "canvi de punter gran de marc (%d) amb -mtiny-stack"
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
-msgstr "direcció errònia, no (reg+disp)"
+msgstr "adreça errònia, no (reg+disp)"
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr "error intern del compilador.  Direcció errònia:"
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr "error intern del compilador.  Mode desconegut:"
 
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 msgid "invalid insn:"
-msgstr "insn invàlid:"
+msgstr "insn no vàlid:"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 msgid "incorrect insn:"
 msgstr "insn incorrecte:"
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 msgid "unknown move insn:"
 msgstr "desplaçament insn desconegut:"
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr "desplaçament insn erròni:"
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "error intern del compilador.  Direcció errònia:"
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr "Només les variables iniciades es poden ubicar en l'àrea de memòria del programa."
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr "Només les variables sense inicialitzar es poden col·locar en la secció noinit"
 
-#: config/avr/avr.c:4605
-#, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
-msgstr "MCU \"%s\" només té suport per a ensemblador"
+#: config/avr/avr.c:4615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
+msgstr "MCU \"%s\" només té suport per a ensamblador"
 
 #: config/avr/avr.h:73
 msgid "Assume int to be 8 bit integer"
@@ -8319,15 +8814,7 @@ msgstr "Especificar l'adre
 msgid "Specify the MCU name"
 msgstr "Especificar el nom MCU"
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+#: config/avr/avr.h:766
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "els trampolins no tenen suport"
 
@@ -8361,107 +8848,101 @@ msgstr "\")\" faltant per a \"#pragma %s\" - ignorat"
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr "escombraries al final de \"#pragma %s\""
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr "versió desconeguda de CPU %d, usant 40.\n"
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr "El ISR %s requereix de %d words de variables locals,el màxim és 32767."
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr "ùs de CONST_DOUBLE per a l'adreça"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
-msgstr "c4x_address_cost: Moda d'adreçament invàlid"
+msgstr "c4x_address_cost: Moda d'adreçament no vàlid"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%L"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%N"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%O"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
-msgstr "c4x_print_operand: Operant casi erroni"
+msgstr "c4x_print_operand: Operand «case» erroni"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: post_modify erroni"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: pre_modify erroni"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
-msgstr "c4x_print_operand_address: Operant casi erroni"
+msgstr "c4x_print_operand_address: Operand «case» erroni"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr "c4x_rptb_insert: No es pot trobar l'etiqueta d'inici"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 msgid "mode not QImode"
 msgstr "el moda no és QImode"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 msgid "invalid indirect memory address"
-msgstr "adreça indirecta de memòria invàlida"
+msgstr "adreça indirecta de memòria no vàlida"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
-msgstr "adreça indirecta de memòria (S) invàlida"
+msgstr "adreça indirecta de memòria (S) no vàlida"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr "c4x_valid_operands: error intern"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
-msgstr "c4x_operand_subword: moda invàlid"
+msgstr "c4x_operand_subword: mode no vàlid"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
-msgstr "c4x_operand_subword: operant invàlid"
+msgstr "c4x_operand_subword: operand no vàlid"
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
-msgstr "c4x_operand_subword: autoincrement invàlid"
+msgstr "c4x_operand_subword: autoincrement no vàlid"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
-msgstr "c4x_operand_subword: adreça invàlid"
+msgstr "c4x_operand_subword: adreça no vàlid"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
-msgstr "c4x_operand_subword: adreça no desplaçabla"
+msgstr "c4x_operand_subword: adreça no desplaçada"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
-msgstr "c4x_rptb_rpts_p: etiqueta superiora de bloc de repetició desplaçada\n"
-
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
+msgstr "c4x_rptb_rpts_p: etiqueta superior de bloc de repetició desplaçada\n"
+
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8496,342 +8977,342 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: etiqueta superiora de bloc de repetici
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr "Model de memòria small"
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr "Model de memòria big"
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "Usar instrucció MPYI per a C3x"
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "No usar instrucció MPYI per a C3x"
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr "Usar conversió de coma flotant a enter ràpida però aproximada"
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr "Usar conversió de coma flotant a enter lenta però exacta"
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr "Activar l'ús de la instrucció RTPS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció RTPS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr "Activar l'ús de la instrucció RTPB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció RTPB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr "Generar codi per al CPU C30"
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr "Generar codi per al CPU C31"
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr "Generar codi per al CPU C32"
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr "Generar codi per al CPU C33"
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr "Generar codi per al CPU C40"
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr "Generar codi per al CPU C44"
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr "Emetre codi compatible amb les eines TI"
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr "Emetre codi per a usar les extensions de GAS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "Guardar DP entre ISR en el model de memòria small"
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "No guardar DP entre ISR en el model de memòria small"
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr "Passar els arguments en la pila"
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr "Passar els arguments en els registres"
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr "Activar noves característiques en desenvolupament"
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr "Desactivar noves característiques en desenvolupament"
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr "Usar el registre BK com un registre de propòsit general"
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 msgid "Do not allocate BK register"
 msgstr "No assignar el registre BK"
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr "Activar l'ús de la instrucció DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "Activar la depuració"
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Desactivar la depuració"
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr "Forçar les constants dintre de registres per a millorar l'aixecament"
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr "No forçar les constants en els registres"
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr "Forçar que la generació de RTL emeti 3 operandes insns vàlids"
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
-msgstr "Permetre que la generació de RTL emeti 3 operandes insns invàlids"
+msgstr "Permetre que la generació de RTL emeti 3 operandes insns no vàlids"
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
-msgstr "Permetre comptes diteracions unsigned per a RPTB/DB"
+msgstr "Permetre comptes d'iteracions unsigned per a RPTB/DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
-msgstr "No permetre comptes diteracions unsigned per a RPTB/DB"
+msgstr "No permetre comptes d'iteracions unsigned per a RPTB/DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
-msgstr "Preservar els 40 bits del registre FP entre cridades"
+msgstr "Preservar els 40 bits del registre FP entre crides"
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
-msgstr "Només preservar 32 bits del registre FP entre cridades"
+msgstr "Només preservar 32 bits del registre FP entre crides"
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 msgid "Enable parallel instructions"
 msgstr "Activar les funcions paral·leles"
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 msgid "Disable parallel instructions"
 msgstr "Desactivar les funcions paral·leles"
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "Activar les instruccions MPY||ADD i MPY||SUB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "Desactivar les instruccions MPY||ADD i MPY||SUB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr "Assumir que es poden fer alies dels punters"
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr "Assumir que els punters no tenen alies"
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
-msgstr "Especificar el nombre màxim diteracions per a RPTS"
+msgstr "Especificar el nombre màxim d'iteracions per a RPTS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Seleccionar el CPU per al qual es genera codi"
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr "index-type inesperat en cris_print_index"
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr "base-type inesperat en cris_print_base"
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "marc de pila massa grand: %d bytes"
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr "llista d'alenteixo assignada però sense ús en l'epíleg"
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "el tipus de funció inesperat necessita un ajustament de pila per a _builtin_eh_return"
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"b\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"b\""
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"v\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"v\""
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"P\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"P\""
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"p\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"p\""
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"z\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"z\""
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"H\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"H\""
 
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 msgid "bad register"
 msgstr "registre erroni"
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"e\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"e\""
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"m\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"m\""
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"A\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"A\""
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"D\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"D\""
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
-msgstr "operant invàlid per al modificador \"T\""
+msgstr "operand no vàlid per al modificador \"T\""
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 msgid "invalid operand modifier letter"
-msgstr "lletra de modificador d'operant invàlid"
+msgstr "lletra de modificador d'operand no vàlid"
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "error intern: registre erroni: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
-msgstr "operant multiplicatiu inesperat"
+msgstr "operand multiplicatiu inesperat"
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 msgid "unexpected operand"
-msgstr "operant inesperat"
+msgstr "operand inesperat"
 
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "adreça no reconeguda"
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "error intern: sideeffect-insn afectant el efecte principal"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
-msgstr "error intern: cris_side_effect_mode_ok amb operants erronis"
+msgstr "error intern: cris_side_effect_mode_ok amb operands erronis"
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "suposada constant no reconeguda"
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr "suposada constant no reconeguda en cris_global_pic_symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "no es pot usar -max-stackframe=%d, no està entre 0 i %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "especificació de versió CRIS desconeguda en -march= o -mcpu= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "especificació de versió de cpu de CRIS desconeguda en -mtune= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
-msgstr "no és dona suport a -fPIC i -fpic en aquesta configuració"
+msgstr "no es dóna suport a -fPIC i -fpic en aquesta configuració"
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
-msgstr "aquesta opció particular -g és invàlid amb -maout i -melinux"
+msgstr "aquesta opció particular -g no és vàlid amb -maout i -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "effecte de vora inesperat en l'adreça"
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr "símbol PIC inesperat"
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "el registre PIC no està preparat"
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "expressió d'adreça inesperada"
 
-#: config/cris/cris.c:3135
+#: config/cris/cris.c:3077
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
-msgstr "emetant un operant PIC, però el registre PIC no està preparat"
+msgstr "emetent un operand PIC, però el registre PIC no està preparat"
 
-#: config/cris/cris.c:3144
+#: config/cris/cris.c:3086
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr "NOTE com a addr_const inesperat:"
 
@@ -8859,7 +9340,7 @@ msgstr "Compilar per a ETRAX 100 (CRIS v8)"
 
 #: config/cris/cris.h:377
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
-msgstr "Emetre informació de depuració detallada en el codi assemblador"
+msgstr "Emetre informació de depuració detallada en el codi ensamblador"
 
 #: config/cris/cris.h:380
 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
@@ -8867,7 +9348,7 @@ msgstr "No usar codis de condici
 
 #: config/cris/cris.h:384
 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
-msgstr "No emetre maneres d'adreçament amb assignacions col·laterals"
+msgstr "No emetre modes d'adreçament amb assignacions col·laterals"
 
 #: config/cris/cris.h:387
 msgid "Do not tune stack alignment"
@@ -8916,7 +9397,7 @@ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr "Avisar quan un marc de pila sigui més gran que la grandària especificada"
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
+#: config/cris/cris.h:1031
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "no FUNCTION_PROFILER per a CRIS"
 
@@ -8924,421 +9405,190 @@ msgstr "no FUNCTION_PROFILER per a CRIS"
 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
 msgstr "Juntament amb -fpic i -fPIC, no utilitzar referències GOTPLT"
 
-#: config/d30v/d30v.c:218
-#, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "modes_tieable_p erroni per al registre %s, manera1 %s, manera2 %s"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr "insn erronia per a d30v_print_operand_address:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand_memory_reference:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"f\":"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"A\":"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"M\":"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"F\" o \"T\":"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"B\":"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"E\":"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"R\":"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"s\":"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, casi 0"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr "d30v_emit_comparison"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr "cirdada ad30v_move_2words errònia"
-
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "Activar l'ús de les instruccions condicionals move"
-
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "Desactivar l'ús de les instruccions condicionals move"
-
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "Suport per a depuració d'arguments en el compilador"
-
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "Suport per a depuració de pila en el compilador"
-
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "Suport per a depuració d'adreces de memòria en el compilador"
-
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr "Fer paral·leles les instruccions adjacents talles siés possible."
-
-#: config/d30v/d30v.h:129
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr "No fer paral·leles les instruccions adjacents."
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria externa per omissió"
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria del xip per omissió"
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "Canviar els costos de ramificació dintre del compilador"
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "Canviar el llindar per a la conversió a execució condicional"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr "Grandària de la pila > 32k"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "manera d'adreçar invàlida"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-msgid "bad register extension code"
-msgstr "codi d'extensió de registre erroni"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "desplaçament invàlid en el adreçament de ybase"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "registre invàlid en el adreçament de ybase"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr "operador de desplaçament invàlid en emit_1600_core_shift"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "mode invàlid per a gen_tst_reg"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr "mode invàlid per a la comparança entera en gen_compari_reg"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr "Passar els paràmetres en els registres (per omissió)"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr "No passar els paràmetres en els registres"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "Generar codi per a cridades near"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr "No generar codi per a cridades near"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "Generar codi per a salts near"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr "No generar codi per a salts near"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Generar codi per a una unitat de manipulació de bits"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "No generar codi per a una unitat de manipulació de bits"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr "Generar codi per a memory map1"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr "Generar codi per a memory map2"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr "Generar codi per a memory map3"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr "Generar codi per a memory map4"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
-msgstr "Generar codi extra per a dades inicialitzades"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr "No permetre que el assignador de registres usi registres ybase"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
-msgstr "Generar informació extra de depuració en l'ambit Luxworks"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
-msgstr "Guardar els fitxers temporals en l'ambit Luxworks"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de text"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de dades"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
-msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció bss"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
-msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció constant"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
-msgstr "Especificar un nom alternatiu per a el xip dsp16xx"
-
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "no s'ha implementat encara profiling"
-
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "no s'han implementat encara trampolin"
-
-#: config/fr30/fr30.c:451
+#: config/fr30/fr30.c:463
 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
 msgstr "fr30_print_operand_address: adreça sense manejar"
 
-#: config/fr30/fr30.c:475
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
 msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%p"
 
-#: config/fr30/fr30.c:495
+#: config/fr30/fr30.c:507
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
 msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%b"
 
-#: config/fr30/fr30.c:516
+#: config/fr30/fr30.c:528
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
 msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%B"
 
-#: config/fr30/fr30.c:524
+#: config/fr30/fr30.c:536
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
-msgstr "fr30_print_operand: operant invàlid per al codi %%A"
+msgstr "fr30_print_operand: operand no vàlid per al codi %%A"
 
-#: config/fr30/fr30.c:541
+#: config/fr30/fr30.c:553
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
-msgstr "fr30_print_operand: codi %%x invàlid"
+msgstr "fr30_print_operand: codi %%x no vàlid"
 
-#: config/fr30/fr30.c:548
+#: config/fr30/fr30.c:560
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
-msgstr "fr30_print_operand: codi %%F invàlid"
+msgstr "fr30_print_operand: codi %%F no vàlid"
 
-#: config/fr30/fr30.c:565
+#: config/fr30/fr30.c:577
 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
 msgstr "fr30_print_operand: codi desconegut"
 
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
 msgstr "fr30_print_operand: MEM sense manejar"
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
+#: config/fr30/fr30.h:64
 msgid "Assume small address space"
 msgstr "Assumint espai d'adreces petit"
 
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:2397
+#: config/frv/frv.c:2513
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_address:"
 
-#: config/frv/frv.c:2408
+#: config/frv/frv.c:2524
 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_memory_reference:"
 
-#: config/frv/frv.c:2648
+#: config/frv/frv.c:2747
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand,·bad·const_double"
 
-#: config/frv/frv.c:2693
+#: config/frv/frv.c:2792
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"C\":"
 
-#: config/frv/frv.c:2716
+#: config/frv/frv.c:2815
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"c\":"
 
-#: config/frv/frv.c:2741
+#: config/frv/frv.c:2840
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"e\":"
 
-#: config/frv/frv.c:2749
+#: config/frv/frv.c:2848
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"F\":"
 
-#: config/frv/frv.c:2765
+#: config/frv/frv.c:2864
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"f\":"
 
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"C\":"
+
+#: config/frv/frv.c:2926
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"L\":"
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"M/N\":"
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"O\":"
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"P\":"
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, casi z"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, «case» z"
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
-msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, casi 0"
+msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, «case» 0"
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
 msgstr "frv_print_operand: codi desconegut"
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 msgid "Bad output_move_single operand"
-msgstr "Operant output_move_single erroni"
+msgstr "Operand output_move_single erroni"
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
-msgstr "Operant output_condmove_single erroni"
-
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr ""
+msgstr "Operand output_condmove_single erroni"
 
-#: config/frv/frv.c:8910
+#: config/frv/frv.c:9618
 msgid "accumulator is not a constant integer"
-msgstr "el acumulador no és una constant sentera"
+msgstr "el acumulador no és una constant entera"
 
-#: config/frv/frv.c:8915
+#: config/frv/frv.c:9623
 msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8926
-#, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
 msgstr "acumulador inadequat per a \"%s\""
 
-#: config/frv/frv.c:8986
-#, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "argument de tipus no vàlid"
+
+#: config/frv/frv.c:9723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr "l'atribut \"%s\" espera una constant com argument"
 
-#: config/frv/frv.c:8991
-#, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
-msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\""
+#: config/frv/frv.c:9728
+#, fuzzy, c-format
+msgid "constant argument out of range for %qs"
+msgstr "l'argument constant està fora de límits per a \"%s\""
 
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:10125
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:10137
 msgid "this media function is only available on the fr500"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10165
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10184
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10193
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10205
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
 msgstr ""
 
 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
@@ -9350,15 +9600,16 @@ msgstr ""
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr "es va usar -ms2600 sense -ms"
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "es va usar -mn sense -mh o -ms"
 
@@ -9367,363 +9618,328 @@ msgstr "es va usar -mn sense -mh o -ms"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr "Generar codi H8S"
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr "No generar codi H8S"
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+#, fuzzy
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr "Generar codi H8S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr "No generar codi H8S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr "Generar codi H8S/2600"
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr "No generar codi H8S/2600"
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr "Fer enters de 32 bits d'amplària"
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 msgid "Use registers for argument passing"
 msgstr "Usar registres per a pas de paràmetres"
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr "No usar registres per a pas de paràmetres"
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr "Considerar lent l'accés a la memòria de grandària octet"
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr "Activar la relaxació del enllaçador"
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr "Generar codi H8/300H"
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 msgid "Enable the normal mode"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
+#: config/h8300/h8300.h:176
 msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr "No generar codi H8/300H"
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
+#: config/h8300/h8300.h:177
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
 msgstr "Usar regles d'alineació H8/300"
 
-#: config/i370/i370-c.c:55
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "escombraries al final de #pragma map"
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "#pragma map malformat, ignorat"
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "el nom real és massa llargària - s'ignora l'alies"
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "el nom d'alies és massa llargària - s'ignora l'alies"
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr "error intern--no hi ha salts a continuació de la comparança:"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "Generar instruccions char"
-
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "No generar instruccions char"
-
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC"
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcmodel="
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mcmodel="
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -masm="
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -masm="
 
-#: config/i386/i386.c:1207
-#, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+#: config/i386/i386.c:1274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
 msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode %s bit"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
-msgid "code model `large' not supported yet"
+#: config/i386/i386.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
 msgstr "el model de codi \"large\" not té suport"
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "no està compilat el mode %i-bit"
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "el CPU objectiu no té suport les instruccions THUMB"
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -march="
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -march="
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu="
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mcpu="
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d no està entre 0 i %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops és obsolet, usi -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d no està entre 0 i %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps és obsolet, usi -falign-jumps"
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions és obsolet, usi -falign-functions"
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no està entre %d i 12"
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d no està entre 0 i 5"
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mtls-dialect="
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mtls-dialect="
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr "-malign-double no té sentit en el mode 64 bit"
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
-msgstr "la convenció de cridades -mrtd no té suport en el mode 64 bit"
+msgstr "la convenció de crides -mrtd no té suport en el mode 64 bit"
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "el conjunt d'instruccions SSE està desactivat, usant l'aritmètica 387"
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "el conjunt d'instruccions 387 està desactivat, usant l'aritmètica SSE"
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mfpmath="
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mfpmath="
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:1655
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+#: config/i386/i386.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "l'atribut \"%s\" requereix una constant entera com argument"
 
-#: config/i386/i386.c:1661
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+#: config/i386/i386.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
-msgstr "UNSPEC invàlid com operant"
+msgstr "UNSPEC no vàlid com a operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "els registres estesos no tenen meitats superiors"
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
-msgstr "grandària d'operant sense suport per al registre estès"
+msgstr "mida d'operand sense suport per al registre estès"
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
-msgstr "l'operant no és una constant ni un codi de condició, codi d'operant \"c\" invàlid"
+msgstr "l'operand no és una constant ni un codi de condició, codi d'operand \"c\" no vàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:7475
-#, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
-msgstr "codi d'operant \"%c\" invàlid"
+#: config/i386/i386.c:6522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand code '%c'"
+msgstr "codi d'operand \"%c\" no vàlid"
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 msgid "invalid constraints for operand"
-msgstr "restriccions invàlides per a l'operant"
+msgstr "restriccions no vàlides per a l'operand"
 
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "mode insn desconegut"
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 msgid "shift must be an immediate"
-msgstr "el desplaçament deu ser un immediat"
+msgstr "el desplaçament ha de ser immediat"
 
-#: config/i386/i386.c:15407
+#: config/i386/i386.c:14489
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\""
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-#, fuzzy
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "la definició de la funció \"%s\" està marcada com dllimport"
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-#, fuzzy
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "la variable \"%s\" està marcada com dllimport"
-
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr ""
-
-#: config/i386/winnt.c:149
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+#: config/i386/winnt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr "l'atribut \"%s\" solament aplica a variables"
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr "la funció inline \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut."
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
-msgstr "la funció inline \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut."
+msgstr "la funció «inline» \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut."
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:372
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
-msgstr "\"%s\" és declarat com exportat a i importat d'una DLLal mateix temps"
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgstr "\"%s\" és declarat com exportat a i importat d'una DLL al mateix temps"
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%s causa un conflicte de tipus de secció"
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr "Usar la interfície Cygwin"
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr "Usar la interfície Mingw32"
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr "Crear una aplicació amb interfície gràfica d'usuari (GUI)"
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr "No establir les definicions de Windows"
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr "Establir les definicions de Windows"
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr "Crear una aplicació de consola"
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr "Generar codi per a una DLL"
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr "Ignorar dllimport per a funcions"
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr "Usar suport de fils específic de Mingw"
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr "s'ignora -f%s per a l'objectiu (tot el codi és independent de posició)"
@@ -9732,7 +9948,7 @@ msgstr "s'ignora -f%s per a l'objectiu (tot el codi 
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr "s'ignora -mbnu210 (l'opció és obsoleta)."
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 #, fuzzy
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
 msgstr "-f%s no té suport: ignorat"
@@ -9743,170 +9959,166 @@ msgstr "-f%s no t
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Convenció de cridada alternativa"
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "Usar convenció de cridada normal"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "Alinear alguns dobles en límits de dword"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "Alinear dobles en límits de word"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr "Locals sense valors inicials en .bss"
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr "Locals sense valors inicials en .data"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Usar matemàtica IEEE per a comparances fp"
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "No usar matemàtica IEEE per a comparances fp"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Retornar valors de funcions en registres FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "No retornar valors de funcions en registres FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "No generar sin, cos, sqrt per a FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generar sin, cos, sqrt per a FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Ometre el marc de referència per a les funcions fulles"
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "Habilitar la prova de la pila"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "Alinear destinació de les operacions de cadenes"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "No alinear destinació de les operacions de cadenes"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
-msgstr "Convertir a inline totes les operacions de cadenes conegudes"
+msgstr "Convertir a «inline» totes les operacions de cadenes conegudes"
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 msgid "Do not inline all known string operations"
-msgstr "No convertir a inline totes les operacions de cadenes conegudes"
+msgstr "No convertir a «inline» totes les operacions de cadenes conegudes"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida"
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "No usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Donar suport per a funcions internes 3DNow!"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "No donar suport per a funcions internes 3DNow!"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
-msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX i SSE"
+msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX i SSE i generació de codi"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
-msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX i SSE"
+msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX i SSE i generació de codi"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
-msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2"
+msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2 i generació de codi"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
-msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2"
+msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2 i generació de codi"
 
-#: config/i386/i386.h:405
-#, fuzzy
+#: config/i386/i386.h:412
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
-msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2"
+msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX, SSE, SSE2 i SSE3 i generació de codi"
 
-#: config/i386/i386.h:407
-#, fuzzy
+#: config/i386/i386.h:414
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
-msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2"
+msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX, SSE, SSE2 i SSE3 i generació de codi"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) és 16."
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) és 12."
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "Generar codi 64 bit per a x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "Generar codi 32 bit per a i386"
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:428
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Usar red-zone en el codi x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:430
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "No usar red-zone en el codi x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:432
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:427
+#: config/i386/i386.h:434
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -9920,86 +10132,76 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Codi de planificador per al CPU donat"
 
-#: config/i386/i386.h:463
+#: config/i386/i386.h:474
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "Generar matemàtiques de coma flotant usant el conjunt d'instruccions donat"
 
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Generar codi per al CPU donat"
 
-#: config/i386/i386.h:467
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "Nombre de registres usats per a passar arguments enters"
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "El codi de cicle és alineat a aquesta potència de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:482
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Els objectius de salt són alineats a aquesta potència de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:484
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "Els inicis de les funcions són alineats a aquesta potència de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:487
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Es tracta de mantenir la pila alineada a aquesta potència de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:489
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Les ramificacions són així de cares (1-5, unitats arbitràries)"
 
-#: config/i386/i386.h:480
+#: config/i386/i386.h:491
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Usar el mpdel de codi x86-64 donat"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:497
 msgid "Use given assembler dialect"
-msgstr "Usar el dialecte del ensemblador donat"
+msgstr "Usar el dialecte de l'ensamblador donat"
 
-#: config/i386/i386.h:488
+#: config/i386/i386.h:499
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Usar el dialecte d'emmagatzematge thread-local donat"
 
-#: config/i386/sco5.h:292
+#: config/i386/sco5.h:290
 msgid "Generate ELF output"
 msgstr "Generar sortida ELF"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "no es va definir la variable d'ambient DJGPP"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
-msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer faltant\"%s\""
+msgstr "la variable d'ambient DJGPP punta al fitxer faltant\"%s\""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
-msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer corrupte \"%s\""
+msgstr "la variable d'ambient DJGPP punta al fitxer corrupte \"%s\""
 
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of pairs in braces,
@@ -10007,401 +10209,248 @@ msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer corrupte \"%s\""
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
 #: config/i860/i860.h:60
-#, fuzzy
 msgid "Generate code which uses the FPU"
-msgstr "Generar codi sense registre GP"
+msgstr ""
 
 #: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62
-#, fuzzy
 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
-msgstr "No generar codi per a un Sun FPA"
-
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "disculpi, no s'ha implementar: #pragma align NAME=SIZE"
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "#pragma align mal format - ignorat"
-
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "disculpi, no s'ha implementat: #pragma noalign NAME"
-
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries C"
-
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries K"
-
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 i iC3.0 són incompatibles - usant iC3.0"
-
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "no es dóna suport a l'expressió del límit de la pila"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "Generar codi SA"
-
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "Generar codi SB"
-
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "Generar codi KA"
-
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "Generar codi KB"
-
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "Generar codi JA"
-
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "Generar codi JD"
-
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "Generar codi JF"
-
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
-msgstr "generar codi RP"
-
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "Generar codi MC"
-
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "Generar codi CA"
-
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "Generar codi CF"
-
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Usar coma flotant de programari"
-
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "Usar entrades de funció fulles alternades"
-
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "No usar entrades de funció fulles alternades"
-
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "Realitzar optimització de la cridada de l'extrem"
-
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "No realitzar optimització de la cridada de l'extrem"
-
-#: config/i960/i960.h:303
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Usar maneres de adreçament complexos"
-
-#: config/i960/i960.h:305
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "No usar maneres de adreçament complexos"
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Alinear el codi a límits de 8 octet"
-
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "No alinear el codi a límits de 8 octet"
-
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v2.0"
-
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v3.0"
-
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "Activar la compatibilitat amb el assemblador ic960"
-
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "No permetre accessos sense alinear"
-
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "Permetre accessos sense alinear"
-
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel"
-
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "No presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel"
-
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
-
-#: config/i960/i960.h:335
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "Activar la relaxació del enllaçador"
-
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "Desactivar la relaxació del enllaçador"
+msgstr ""
 
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "secció #pragma builtin malformada"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
-#, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
-msgstr "invàlid argument per a l'atribut \"%s\""
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
+msgstr "no vàlid argument per a l'atribut \"%s\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1037
-#, fuzzy
+#: config/ia64/ia64.c:492
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals"
+msgstr "%Jno es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1044
-#, fuzzy
+#: config/ia64/ia64.c:499
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
-msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia"
+msgstr "%Jl'àrea d'adreça de \"%s\" és en conflicte amb una declaració prèvia"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1051
-#, fuzzy
+#: config/ia64/ia64.c:506
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
-msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals"
+msgstr "%Jno es pot especificar un atribut d'àrea d'adreça per a funcions"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4314
+#: config/ia64/ia64.c:3784
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: codi desconegut"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4654
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
-msgstr "el valor de -mfixed-range deu ser de la forma REG1-REG2"
+msgstr "el valor de -mfixed-range ha de ser de la forma REG1-REG2"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4681
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s és un rang buit"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4729
+#: config/ia64/ia64.c:4202
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "no es pot optimitzar la divisió de coma flotant per a latència i sortida al mateix temps"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4735
+#: config/ia64/ia64.c:4219
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "no es pot optimitzar la divisió entera per a latència i sortida al mateix temps"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4741
+#: config/ia64/ia64.c:4236
 #, fuzzy
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "no es pot optimitzar la divisió entera per a latència i sortida al mateix temps"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4747
+#: config/ia64/ia64.c:4250
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/ia64/ia64.c:4262
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mtls-size="
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mtls-size="
 
-#: config/ia64/ia64.c:4775
+#: config/ia64/ia64.c:4278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu="
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mcpu="
 
 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
 #. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
+#: config/ia64/ia64.h:182
 msgid "Generate big endian code"
 msgstr "Generar codi big endian"
 
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
 msgid "Generate little endian code"
 msgstr "Generar codi little endian"
 
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
-msgstr "Generar codi com de GNU"
+msgstr "Generar codi per a GNU as"
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
-msgstr "Generar codi com de Intel"
+msgstr "Generar codi per a Intel as"
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
-msgstr "Generar codi per a ld de GNU"
+msgstr "Generar codi per a GNU ld"
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
-msgstr "Generar codi per a ld de Intel"
+msgstr "Generar codi per a Intel ld"
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr "Generar codi sense registre GP"
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "Emetre bits de desocupada abans i després de asms estesos amb volatile"
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
-msgstr "No emetre bits de desocupada abans i després de asmsestesos amb volatile"
+msgstr "No emetre bits de desocupada abans i després d'asms extesos amb volatile"
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr "Emetre codi per a Itanium (TM) processador de pas B"
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr "Usar noms de registre in/loc/out"
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "Desactivar l'ús de sdata/scommon/sbss"
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "Activar l'ús de sdata/scommon/sbss"
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
-msgstr "gp és constant (però hi ha save/restore de gp en cridades indirectes)"
+msgstr "gp és constant (però hi ha save/restore de gp en crides indirectes)"
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr "Generar codi self-relocatable"
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
-msgstr "Generar divisió de coma flotant inline, optimitzada per a latència"
+msgstr "Generar divisió de coma flotant «inline», optimitzar per a latència"
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
-msgstr "Generar divisió de coma flotant inline, optimitzada per a sortida"
+msgstr "Generar divisió de coma flotant «inline», optimitzar per a sortida"
+
+#: config/ia64/ia64.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr "No col·locar les constants de coma flotant en TOC"
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:219
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
-msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a latència"
+msgstr "Generar divisió entera «inline», optimitzar per a latència"
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
-msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a sortida"
+msgstr "Generar divisió entera «inline», optimitzar per a sortida"
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
 #, fuzzy
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr "No avisar sobre la divisió entera per zero en temps de compilació"
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
-msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a latència"
+msgstr "Generar arrel quadrada «inline», optimitzar per a latència"
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
-#, fuzzy
+#: config/ia64/ia64.h:227
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
-msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a sortida"
+msgstr "Generar arrel quadrada «inline», optimitzar per a sortida"
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr "No desactivar registres d'espai"
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "Activar la informació de la línia de depuració Dwarf2 a través com de GNU"
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "Desactivar la informació de la línia de depuració Dwarf 2 a través com de GNU"
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
-#, fuzzy
+#: config/ia64/ia64.h:237
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
-msgstr "Desactivar les funcions paral·leles"
+msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Especifica el rang de registres a convertir en fixos"
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 msgid "bad operand"
-msgstr "operant invàlid"
+msgstr "operand no vàlid"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu="
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mcpu="
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
-#, fuzzy, c-format
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
+#, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
-msgstr "%s no té suport per a %s"
+msgstr "El compilador no dóna suport a -march=%s."
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
-#, fuzzy, c-format
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
+#, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
-msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) és menor a zero"
+msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) és menys de zero"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
-msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant"
+msgid "argument %qd is not a constant"
+msgstr "l'argument \"%d\" no és una constant"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, punter nul"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: puntuació desconeguda \"%c\""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
-msgstr "operand invàlid per a %%P"
+msgstr "operand no vàlid per a %%P"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
-msgstr "valor invàlid per a %%p"
+msgstr "valor no vàlid per a %%p"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
-msgstr "ùs invàlid de %%d, %%x, o %%X"
+msgstr "ùs no vàlid de %%d, %%x, o %%X"
 
 #: config/iq2000/iq2000.h:72 config/mn10300/mn10300.h:74
 msgid "No default crt0.o"
@@ -10415,237 +10464,239 @@ msgstr "Usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "No usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "Usar ROM enlloc de RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "No usar ROM enlloc de RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "Posar les constants sense inicialitzar en ROM (necessita -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "No posar les constants sense inicialitzar en ROM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de calendarització"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de generació de codi"
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mmodel"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mmodel"
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -msdata"
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -msdata"
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
-#, fuzzy, c-format
+#: config/m32r/m32r.c:190
+#, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -msdata"
+msgstr "valor erroni (%s) per a -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
-msgstr "invàlid operand per al codi %%s"
+msgstr "no vàlid operand per al codi %%s"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
-msgstr "invàlid operand per al codi %%p"
+msgstr "no vàlid operand per al codi %%p"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr "insn erroni per a \"A\""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
-msgstr "invàlid operand per al codi %%T/%%B"
+msgstr "no vàlid operand per al codi %%T/%%B"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
-msgstr "invàlid operand per al codi %%N"
+msgstr "no vàlid operand per al codi %%N"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr "l'adreça de pre-increment no és un registre"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr "l'adreça de pre-decrement no és un registre"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "l'adreça de post-increment no és un registre"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 msgid "bad address"
 msgstr "adreça erroni"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "lo_sum no és un registre"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "Mostrar estadístiques de tepms de compilació"
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Alinear tots els cicles al límit de 32 octet"
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Només executar una instrucció per cicle"
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Preferir les branques sobre l'execució condicional"
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Grandària del codi: small, medium o large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr " Àrea de dades small: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "No cridar cap funció de neteja de memòria cau"
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr "Especificar una funció de neteja de memòria cau"
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "No cridar cap funció de neteja de memòria cau"
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 #, fuzzy
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr "Especificar una funció de neteja de memòria cau"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "s'ignora -f%s per a 68HC11/68HC12 (sense suport)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
-msgstr ""
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
+msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
-msgid "`trap' attribute is already used"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
 msgstr "l'atribut \"trap\" ja està en ús"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "no es maneja move insn"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 msgid "invalid register in the move instruction"
-msgstr "registre invàlid en la instrucció move"
+msgstr "registre no vàlid en la instrucció move"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 msgid "invalid operand in the instruction"
-msgstr "operant invàlid en la instrucció"
+msgstr "operand no vàlid en la instrucció"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 msgid "invalid register in the instruction"
-msgstr "registre invàlid en la instrucció"
+msgstr "registre no vàlid en la instrucció"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 msgid "operand 1 must be a hard register"
-msgstr "l'operant 1 deu ser un registre fix"
+msgstr "l'operand 1 ha de ser un registre fix"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 msgid "invalid rotate insn"
-msgstr "rotació de insn invàlida"
+msgstr "rotació de insn no vàlida"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr "es van usar els registres IX, IY i Z en el mateix INSN"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "no es pot reemplaçar el registre-z"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
-msgstr "reemplaçament de registre Z invàlid per al insn"
+msgstr "reemplaçament de registre Z no vàlid per al insn"
 
 #. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr "Compilar amb el mode enter de 16-bit"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr "Compilar amb el mode enter de 32-bit"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
-msgstr "Es permet el pre/post decrement increment automatic"
+msgstr "Es permet el pre/post decrement increment automàtic"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
-msgstr "No es permet el pre/post decrement increment automatic"
+msgstr "No es permet el pre/post decrement increment automàtic"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 msgid "Min/max instructions not allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
-msgstr "Usar call i rtc per a cridades i devolucions de funció"
+msgstr "Usar call i rtc per a crides i retorns de funció"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
-msgstr "Usar jsr i rts per a cridades i devolucions de funció"
+msgstr "Usar jsr i rts per a crides i retorns de funció"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "No usar el mode d'adreçament direct per a registres soft"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Usar el mode d'adreçament direct per a registres soft"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr "Compilar per a un 68HC11"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr "Compilar per a un 68HC12"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr "Compilar per a un 68HCS12"
 
@@ -10658,410 +10709,365 @@ msgstr "Compilar per a un 68HCS12"
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 msgid "Specify the register allocation order"
 msgstr "Especificar l'ordre d'assignació de registres"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "Indicar el nombre de registres suaus disponibles"
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d no és entre 1 i %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d no està entre 0 i %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d no és entre 1 i %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d no és entre 1 i %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:302
+#: config/m68k/m68k.c:245
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr " -fPIC actualment no té suport en el 68000 o 68010\n"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+#, fuzzy
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "no es dóna suport a l'expressió del límit de la pila"
+
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr "Generar codi per a un 68020"
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr "Generar codi per a un 68000"
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr "Usar instruccions de camps de bit"
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr "No usar instruccions de camps de bit"
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr "Considerar que el tipus \"int\" és de 16 bits d'amplària"
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr "Considerar que el tipus \"int\" és de 32 bits d'amplària"
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
-msgstr "Generar codi amb cridades a biblioteques per a coma flotant"
+msgstr "Generar codi amb crides a biblioteques per a coma flotant"
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr "Generar codi per a un 68040, sense cap instrucció nova"
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr "Generar codi per a un 68060, sense cap instrucció nova"
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr "Generar codi per a un 68030"
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr "Generar codi per a un 68040"
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr "Generar codi per a un 68060"
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr "Generar codi per a un 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5206e"
 msgstr "Generar codi per a un 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 528x"
 msgstr "Generar codi per a un 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5307"
 msgstr "Generar codi per a un 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5407"
 msgstr "Generar codi per a un 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr "Generar codi per a un 68851"
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr "No generar codi per a un 68851"
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr "Generar codi per a un 68302"
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr "Generar codi per a un 68332"
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr "Generar codi per a un cpu32"
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr "Alinear les variables en un límit de 32-bit"
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr "Alinear les variables en un límit de 16-bit"
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr "Generar codi relatiu al pc"
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr "No permetre referències a memòria sense alinear"
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 msgid "Use unaligned memory references"
 msgstr "Usar referències a memòria sense alinear"
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr "Usar la convenció de cridada diferent usant 'rtd'"
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
-msgstr "opció invàlida \"-mstack-increment=%s\""
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
+msgstr "opció no vàlida \"-mstack-increment=%s\""
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
-msgstr "Constants inline si poden ser fetes en 2 insns o menys"
+msgstr "«inline» constants si pot ser fet en 2 insns o menys"
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
-msgstr "Constants inline si només prenen 1 instrucció"
+msgstr "«inline» constants si només pren 1 instrucció"
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr "Establir l'alineació màxima a 4"
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr "Establir l'alineació màxima a 8"
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr "No usar la instrucció divideix"
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr "No intervenir en immediats de grandàries arbitràries en operacions de bit"
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr "Tractar sempre als camps de bit com de grandària int"
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr "Forçar que les funcions s'alineïn a un límit de 4 octet"
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr "Forçar que les funcions s'alineïn a un límit de 2 octet"
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 msgid "Emit call graph information"
-msgstr "Emetre informació de graf de cridades"
+msgstr "Emetre informació de graf de crides"
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr "Preferir accessos word sobre accés octet"
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr "Generar codi per a M*Core M340"
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "Quantitat màxima per a una sola operació d'increment de pila"
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-msgid "bad test"
-msgstr "prova errònia"
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
-msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mabi="
+msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mabi="
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "s'utilitza -mgp32 amb una ABI de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "s'utilitza -mgp64 amb una ABI de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "combinació sense suport: %s"
 
-#: config/mips/mips.c:4774
-#, fuzzy
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador,"
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-#, fuzzy
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador,"
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "opció -g desactivada"
-
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G és incompatible amb el codi PIC el qual és per omissió"
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic i -mabicalls són incompatibles"
-
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G i -membedded-pic són incompatibles"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4274
+#, fuzzy
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
+msgstr "-frepo ha de ser usat amb -c"
+
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
-msgstr "error intern: es va trobar %%) sense un %%( en el patró del ensemblador"
+msgstr "error intern: es va trobar %%) sense un %%( en el patró de l'ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
-msgstr "error intern: es va trobar %%] sense un %%[ en el patró del ensemblador"
+msgstr "error intern: es va trobar %%] sense un %%[ en el patró de l'ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
-msgstr "error intern: es va trobar %%> sense un %%< en el patró del ensemblador"
+msgstr "error intern: es va trobar %%> sense un %%< en el patró de l'ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
-msgstr "error intern: es va trobar %%} sense un %%{ en el patró del ensemblador"
+msgstr "error intern: es va trobar %%} sense un %%{ en el patró de l'ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: puntuació desconeguda \"%c\""
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND punter nul"
 
-#: config/mips/mips.c:5624
+#: config/mips/mips.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "valor %%j no vàlid"
+
+#: config/mips/mips.c:4975
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8324
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
-msgstr "no es poden manejar cridades inconsistentes a \"%s\""
+#: config/mips/mips.c:7561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
+msgstr "no es poden manejar les crides inconsistents a \"%s\""
 
-#: config/mips/mips.c:9333
+#: config/mips/mips.c:8951
 msgid "the cpu name must be lower case"
-msgstr "el nom de cpu deu estar en minúscules"
+msgstr "el nom de cpu ha de estar en minúscules"
 
-#: config/mips/mips.c:9355
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "valor erroni (%s) per a %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9624
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "no es pot rebobinar el fitxer temporal"
-
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
-
-#: config/mips/mips.c:9631
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "no es pot llegir dès del fitxer temporal"
-
-#: config/mips/mips.c:9634
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
-
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
 msgstr ""
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -11069,333 +11075,371 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "Usar tipus int de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "Usar tipus long de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "Usar tipus long de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Optimitzar les càrregues de les adreces lui/addiu"
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "No optimitzar les càrregues de les adreces lui/addiu"
 
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "Usar l'as de MIPS"
-
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Usar l'as de GNU"
-
-#: config/mips/mips.h:528
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "Usar noms simbòlics de registre"
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "No usar noms simbòlics de registre"
+#: config/mips/mips.h:543
+#, fuzzy
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
+msgstr "Usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
 
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 #, fuzzy
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 #, fuzzy
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "No usar seccions sdata/sbss relatives a GP"
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 #, fuzzy
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Mostrar la sortida d'estadístiques del compilador"
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "No mostrar la sortida d'estadístiques del compilador"
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "No optimitzar els moviments de blocs"
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "Optimitzar els moviments de blocs"
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Usar mips-tfile asm postpass"
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "No usar mips-tfile asm postpass"
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Usar coma flotant de programari"
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Usar coma flotant de maquinari"
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "Usar registres FP de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "Usar registres FP de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "Usar registres generals de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "Usar registres generals de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Usar PIC de Irix"
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "No usar PIC de Irix"
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
-msgstr "Usar cridades indirectes"
+msgstr "Usar crides indirectes"
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
-msgstr "No usar cridades indirectes"
-
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Usar el PIC incrustat"
+msgstr "No usar crides indirectes"
 
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "No usar el PIC incrustat"
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Usar ordre de bit big-endian"
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Usar ordre de bit little-endian"
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Usar únicament una sola FP (32-bit)"
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "No usar únicament una sola FP (32-bit)"
 
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+#, fuzzy
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr "Usar instruccions de maquinari per a coma flotant"
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+#, fuzzy
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr "No usar instruccions MIPS16"
+
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "Usar el acumulador de multiplicació"
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "No usar el acumulador de multiplicació"
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "No generar instruccions multiply/add de curt circuit"
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit"
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+#, fuzzy
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Realitzar optimitzacions de filat de salts"
+
+#: config/mips/mips.h:619
+#, fuzzy
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "No realitzar optimització de la crida de l'extrem"
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Evitar el bug del primer maquinari 4300"
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "No evitar el bug del primer maquinari 4300"
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr "Evitar el bug del primer maquinari 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:631
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr "No evitar el bug del primer maquinari 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:633
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr "Evitar el bug del primer maquinari 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:635
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr "No evitar el bug del primer maquinari 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr "No evitar el bug del primer maquinari 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Atrapar la divisió entera per zero"
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "No atrapar la divisió entera per zero"
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+#, fuzzy
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr "Atrapar la divisió entera per zero"
+
+#: config/mips/mips.h:647
+#, fuzzy
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr "Atrapar la divisió entera per zero"
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Generar codi SA"
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Generar codi SA"
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr "Especificar un ABI"
+#: config/mips/mips.h:665
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are enabled"
+msgstr "opcions activades: "
+
+#: config/mips/mips.h:667
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr "opcions activades: "
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:782
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "Especificar el ISA de MIPS standard"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "anàlisi de perfil de les funcions mips16"
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
 msgstr "-f%s no té suport: ignorat"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "no hi ha tipus de dades pel mode \"%s\""
+
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr "el valor del tipus de la funció és massa gran, necessita %d registres, només es tenen %d registres per a això"
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX"
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr "MMIX intern: L'últim vararg nomenat no conté en un registre"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr "MMIX intern: Esperant un CONS_INT, no això"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr "MMIX intern: registre erroni: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr "MMIX intern: valor erroni per a \"m\", no és un CONST_INT"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr "MMIX intern: Esperant un registre, no això"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr "MMIX intern: Esperant una constant, no això"
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
-#, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
-msgstr "MMIX intern: \"%c\" faltant en mmix_print_operand"
+#: config/mmix/mmix.c:1602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
+msgstr "MMIX intern: «case» \"%c\" faltant en mmix_print_operand"
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
-msgstr "MMIX intern: aquesta operant no es pot dexifrar"
+msgstr "MMIX intern: aquest operand no es pot dexifrar"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr "MMIX intern: adreça no reconeguda"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
 msgstr "el marc de pila no és un múltiple de 8 octets: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr "el marc de pila no és un múltiple de octabyte: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX intern: %s no és un enter desplaçable"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
-msgstr "MMIX intern: Intentant de mostrar una condició invertida de forma invàlida:"
+msgstr "MMIX intern: Intentant de mostrar una condició invertida de forma no vàlida:"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr "MMIX Internal: Quin és el CC per això"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr "MMIX Internal: Quin és el CC per això"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX Internal: Això no és una constant:"
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr "Definir l'adreça d'inici del programa"
@@ -11407,15 +11451,15 @@ msgstr "Definir l'adre
 #. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register.
 #: config/mmix/mmix.h:198
 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
-msgstr "Per a biblioteques intrínsecs: passar els parametres en registres"
+msgstr "Per a biblioteques intrínsiques: passar els paràmetres en registres"
 
 #: config/mmix/mmix.h:201
 msgid "Use register stack for parameters and return value"
-msgstr "Usar registres de pila per a parametres i valors de retorn"
+msgstr "Usar registres de pila per a paràmetres i valors de retorn"
 
 #: config/mmix/mmix.h:203
 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
-msgstr "Usar registres maltractats per a parametres i valors de retorn"
+msgstr "Usar registres maltractats per a paràmetres i valors de retorn"
 
 #: config/mmix/mmix.h:205
 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
@@ -11486,7 +11530,7 @@ msgstr "Evitar el error de multiplicaci
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr "No evitar el error de multiplicació de maquinari"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "No usar el fp de maquinari"
 
@@ -11558,7 +11602,7 @@ msgstr "kludge de \"Classes de registre petites\""
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr "No kludge de \"Classes de registre petites\""
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
@@ -11567,7 +11611,7 @@ msgstr ""
 "opció -mschedule= desconeguda (%s).\n"
 "Les opcions vàlides són 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, i 8000\n"
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
@@ -11576,136 +11620,201 @@ msgstr ""
 "opció -march= desconeguda (%s).\n"
 "Les opcions vàlides són 1.0, 1.1, i 2.0\n"
 
-#: config/pa/pa.c:342
+#: config/pa/pa.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+"opció -march= desconeguda (%s).\n"
+"Les opcions vàlides són 1.0, 1.1, i 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+"opció -march= desconeguda (%s).\n"
+"Les opcions vàlides són 1.0, 1.1, i 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+"opció -march= desconeguda (%s).\n"
+"Les opcions vàlides són 1.0, 1.1, i 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:475
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
 msgstr "La generació de codi PIC no té suport en el model portable de temps d'execució\n"
 
-#: config/pa/pa.c:347
+#: config/pa/pa.c:480
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
-msgstr "La generació de codi PIC no és compatible amb les cridades ràpides indirectes\n"
+msgstr "La generació de codi PIC no és compatible amb les crides ràpides indirectes\n"
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador,"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "opció -g desactivada"
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
 msgstr "Generar definicions cpp per a IO de servidor"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr "Generar definicions cpp per a IO d'estació de treball"
 
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr "Generar codi PA1.1"
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr "Generar codi PA1.0"
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr "Desactivar els registres FP"
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 msgid "Do not disable FP regs"
 msgstr "No desactivar registres FP"
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 msgid "Do not disable space regs"
 msgstr "No desactivar registres d'espai"
 
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 msgid "Disable indexed addressing"
 msgstr "Desactivar adreçament d'index"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 msgid "Do not disable indexed addressing"
 msgstr "No desactivar adreçament indexat"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 msgid "Use portable calling conventions"
 msgstr "Usar convencions de cridada portable"
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 msgid "Do not use portable calling conventions"
 msgstr "No usar convencions de cridada portable"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr "No usa coma flotant de programari"
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
-msgstr "No emetre seqüències load/store llarges"
+msgstr "No emetre seqüències load/store llargues"
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 msgid "Generate fast indirect calls"
-msgstr "Generar cridades indirectes ràpides"
+msgstr "Generar crides indirectes ràpides"
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
-msgstr "No generar cridades indirectes ràpides"
+msgstr "No generar crides indirectes ràpides"
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 msgid "Generate code for huge switch statements"
-msgstr "Generar codi per a declaracions switch grandes"
+msgstr "Generar codi per a declaracions «switch» llargues"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
-msgstr "No generar codi per a declaracions switch grandes"
+msgstr "No generar codi per a declaracions «switch» llargues"
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 msgid "Always generate long calls"
-msgstr "Generar sempre cridades llarges"
+msgstr "Generar sempre crides llargues"
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
 msgstr ""
 
+#: config/pa/pa.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr "Especifica el rang de registres a convertir en fixos"
+
+#: config/pa/pa.h:337
+#, fuzzy
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
+msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de calendarització"
+
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
 msgstr ""
@@ -11714,18 +11823,18 @@ msgstr ""
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr "No usa coma flotant de maquinari"
 
 #. return float result in ac0
 #: config/pdp11/pdp11.h:64
 msgid "Return floating point results in ac0"
-msgstr "Devolució de resultats de coma flotant en ac0"
+msgstr "Retorna els resultats en coma flotant en ac0"
 
 #: config/pdp11/pdp11.h:65
 msgid "Return floating point results in memory"
-msgstr "Devolució de resultats de coma flotant en memoria"
+msgstr "Retorna els resultats en coma flotant en memòria"
 
 #. is 11/40
 #: config/pdp11/pdp11.h:67
@@ -11742,7 +11851,7 @@ msgstr "5Generar codi per a un 11/45"
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr "Generar codi per a un 11/10"
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -11776,11 +11885,11 @@ msgstr "L'objectiu no t
 #. UNIX assembler syntax?
 #: config/pdp11/pdp11.h:98
 msgid "Use UNIX assembler syntax"
-msgstr "Usar sintaxi de l'ensemblador UNIX"
+msgstr "Usar sintaxi de l'ensamblador UNIX"
 
 #: config/pdp11/pdp11.h:99
 msgid "Use DEC assembler syntax"
-msgstr "Usar sintaxi de l'ensemblador DEC"
+msgstr "Usar sintaxi de l'ensamblador DEC"
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:52
 msgid "Segmentation Fault (code)"
@@ -11792,7 +11901,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
 #, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -11809,7 +11918,7 @@ msgstr ""
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
 msgstr ""
@@ -11847,236 +11956,284 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "escombraries al final de #pragma longcall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple no té suport en sistemes little endian"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstringe no té suport en sistemes little endian"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "interruptor -mdebug-%s desconegut"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
-msgstr "interruptor -mlong-double-%s desconegut"
+msgstr "Opció -mlong-double-%s desconegut"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "opció -misel= especificada desconeguda: \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ABI especificada desconeguda: \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "opció no vàlida \"-mshort-data-%s\""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "opció -misel= especificada desconeguda: \"%s\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
-msgstr "l'argument 1 deu ser una literal amb signe de 5-bit"
+msgstr "l'argument 1 ha de ser una literal amb signe de 5-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
-msgstr "l'argument 2 deu ser una literal sense signe de 5-bit"
+msgstr "l'argument 2 ha de ser una literal sense signe de 5-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
-msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate deu ser una constant"
+msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate ha de ser una constant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
-msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate es fora de rang"
+msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate es fora de límits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
-msgstr "l'argument 3 deu ser una literal sense signe de 4-bit"
+msgstr "l'argument 3 ha de ser una literal sense signe de 4-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
-msgstr "l'argument per a \"%s\" deu ser una literal sense signe de 2-bit"
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+msgstr "l'argument per a \"%s\" ha de ser una literal sense signe de 2-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
-msgstr "l'argument per a dss deu ser una literal sense signe de 2-bit"
+msgstr "l'argument per a dss ha de ser una literal sense signe de 2-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
 #, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
-msgstr "l'argument 1 de __builtin__spe_predicate deu ser una constant"
+msgstr "l'argument 1 de __builtin__spe_predicate ha de ser una constant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
-msgstr "l'argument 1 de __builtin_spe_predicate està fora de rang"
+msgstr "l'argument 1 de __builtin_spe_predicate està fora de límits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
-msgstr "valor %%f invàlid"
+msgstr "valor %%f no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
-msgstr "valor %%F invàlid"
+msgstr "valor %%F no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
-msgstr "valor %%G invàlid"
+msgstr "valor %%G no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
-msgstr "valor %%j invàlid"
+msgstr "valor %%j no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
-msgstr "valor %%J invàlid"
+msgstr "valor %%J no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
-msgstr "valor %%k invàlid"
+msgstr "valor %%k no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
-msgstr "valor %%K invàlid"
+msgstr "valor %%K no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
-msgstr "valor %%O invàlid"
+msgstr "valor %%O no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
-msgstr "valor invàlid per a %%q"
+msgstr "valor no vàlid per a %%q"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
-msgstr "valor %%S invàlid"
+msgstr "valor %%S no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
-msgstr "valor %%T invàlid"
+msgstr "valor %%T no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
-msgstr "valor %%u invàlid"
+msgstr "valor %%u no vàlid"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
-msgstr "valor %%v invàlid"
+msgstr "valor %%v no vàlid"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "marc de pila massa grand: %d bytes"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "Passar sempre els arguments de coma flotant en memòria"
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "No passar sempre els arguments de coma flotant en memòria"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
 #: config/rs6000/aix52.h:31
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
 msgstr "Suport per al pas de missatges amb l'Ambient Paral·lel"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
 msgstr "Compilar per a punters de 64-bit"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
 msgstr "Compilar per a punters de 32-bit"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
 msgstr "-maix64 i l'arquitectura POWER són incompatibles"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "es requereix -maix64: càlcul de 64 bits amb adreçament de 32 bits no té suport encara"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr "Generar codi 64 bit per a x86-64"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+#, fuzzy
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr "Generar codi 32 bit per a i386"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
 msgstr ""
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
+#: config/rs6000/darwin.h:89
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr ""
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: config/rs6000/darwin.h:95
 #, fuzzy
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
 msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+#, fuzzy
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada"
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:106
 #, fuzzy
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
 msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: config/rs6000/linux64.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
 msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: config/rs6000/linux64.h:218
 #, fuzzy
 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
 msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció"
@@ -12088,211 +12245,212 @@ msgstr "No moure les instruccions al pr
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
 msgid "Use POWER instruction set"
 msgstr "Usar el conjunt d'instruccions POWER"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
 msgid "Use POWER2 instruction set"
 msgstr "Usar el conjunt d'instruccions POWER2"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
 msgstr "No usar el conjunt d'instruccions POWER2"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
 msgid "Do not use POWER instruction set"
 msgstr "No usar el conjunt d'instruccions POWER"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
 msgid "Use PowerPC instruction set"
 msgstr "Usar el conjunt d'instruccions PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
 msgstr "No usar el conjunt d'instruccions PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "Usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Propòsit General"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "No usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Propòsit General"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "Usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Gràfiques"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "No usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Gràfiques"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "Usar el conjunt d'instruccions PowerPC-64"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "No usar el conjunt d'instruccions PowerPC-64"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
 msgid "Use AltiVec instructions"
 msgstr "Usar instruccions AltiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Do not use AltiVec instructions"
 msgstr "No usar instruccions AltiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "Usar els mnemònics nous per a l'arquitectura PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "Usar els mnemònics vells per a l'arquitectura PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
 msgid "Put everything in the regular TOC"
 msgstr "Col·locar tot en el TOC normal"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
 msgid "Place floating point constants in TOC"
 msgstr "Col·locar les constants de coma flotant en TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
 #, fuzzy
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
 msgstr "No col·locar les constants de coma flotant en TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "Col·locar les constants símbol+desplaçament en TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "No col·locar les constants símbol+desplaçament en TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
 msgstr "Col·locar les adreces variables en el TOC normal"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
 msgstr "Generar múltiples instruccions load/store"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
 msgstr "No generar múltiples instruccions load/store"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
 msgid "Generate string instructions for block moves"
 msgstr "Generar instruccions de cadena per a moviment de blocs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
 msgstr "No generar instruccions de cadena per a moviment de blocs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
 msgid "Generate load/store with update instructions"
 msgstr "Generar load/store amb instruccions d'actualització"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
 msgstr "No generar load/store amb instruccions d'actualització"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "No generar instruccions multiply/add de curt circuit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
 #, fuzzy
 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
 msgstr "No calendaritzar l'inici i el final del procediment"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
 msgstr "Regressar totes les estructures en memòria (per omissió en AIX)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
 msgstr "Regressar les petites estructures en registres (per omissió en SVR4)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Generar instruccions char"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "No generar instruccions char"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Usar característiques i calendaritzar el codi per al CPU donat"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
 msgid "Enable debug output"
 msgstr "Activar la sortida de depuració"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
 msgid "Specify ABI to use"
 msgstr "Especificar el ABI a utilitzar"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
 msgstr "Especificar la grandària de long double (64 o 128 bits)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
 #, fuzzy
 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
 msgstr "Especifica la versió de l'emulador de nombre de coma flotant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
+#, fuzzy
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
-msgstr "Evitar tots els límits de rang en les instruccions de cridades"
+msgstr "Evitar tots els límits de rang en les instruccions de crides"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
 msgstr "Especificar l'alineació mínima de bit de les estructures"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
 msgstr ""
 
@@ -12308,9 +12466,9 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
-msgstr "No es dona suport a RETURN_ADDRESS_OFFSET"
+msgstr "No es dóna suport a RETURN_ADDRESS_OFFSET"
 
 #: config/rs6000/sysv4.h:87
 msgid "Select ABI calling convention"
@@ -12404,16 +12562,6 @@ msgstr "Activar el bit PPC_EMB en els interruptors de l'encap
 msgid "Use the WindISS simulator"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
-#, fuzzy
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr "Generar codi 64 bit per a x86-64"
-
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
-#, fuzzy
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr "Generar codi 32 bit per a i386"
-
 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
 #. on a particular target machine.  You can define a macro
 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
@@ -12422,268 +12570,374 @@ msgstr "Generar codi 32 bit per a i386"
 #.
 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
 #. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
 #, c-format
 msgid "bad value for -mcall-%s"
 msgstr "valor erroni per a -mcall-%s"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
 #, c-format
 msgid "bad value for -msdata=%s"
 msgstr "valor erroni per a -msdata=%s"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable and i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
 #, c-format
 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
 #, c-format
 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-msdata=%s i -mcall-%s són incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable i -mno-minimal-toc són incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable i -mcall-%s són incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
 #, c-format
 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-fPIC i -mcall-%s són incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
-msgstr "-mcall-aixdesc deu ser big endian"
+msgstr "-mcall-aixdesc ha de ser big endian"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
 
-#: config/s390/s390.c:926
+#: config/s390/s390.c:1293
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:945
+#: config/s390/s390.c:1312
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
 msgstr "especificació de versió de cpu de CRIS desconeguda en -mtune= : %s"
 
-#: config/s390/s390.c:950
+#: config/s390/s390.c:1317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
-msgstr "no és dona suport al mode trap en Unicos/Mk"
+msgstr "no es dóna suport al mode trap en Unicos/Mk"
 
-#: config/s390/s390.c:952
+#: config/s390/s390.c:1319
 #, fuzzy
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC"
 
-#: config/s390/s390.c:3336
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
-msgstr "UNSPEC invàlid com operant (1)"
+#: config/s390/s390.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr "valor erroni per a -mcall-%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "valor erroni per a -msdata=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr "valor erroni per a -msdata=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3384
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
-msgstr "UNSPEC invàlid com operant (2)"
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
-msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?"
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3406
+#: config/s390/s390.c:4046
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "No es pot descompondre l'adreça."
 
-#: config/s390/s390.c:3577
+#: config/s390/s390.c:4238
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "UNKNOWN en print_operand !?"
 
-#: config/s390/s390.c:5304
+#: config/s390/s390.c:6285
+#, fuzzy
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
-msgstr "La grandària total de les variables locals excedeix el límit de l'arquitectura."
+msgstr "La grandària total de les variables locals excedeix els límits de l'arquitectura."
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%s\""
 
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
-msgstr "Establir la cadena cap a endarrere"
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
-msgstr "No establir la cadena cap a endarrere (més ràpid, però més difícil de depurar"
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:128
+#: config/s390/s390.h:136
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "Usar bras per a executable < 64k"
 
-#: config/s390/s390.h:129
+#: config/s390/s390.h:137
 msgid "Don't use bras"
 msgstr "No usar bras"
 
-#: config/s390/s390.h:130
+#: config/s390/s390.h:138
 msgid "Additional debug prints"
 msgstr "Impressions addicionals de depuració"
 
-#: config/s390/s390.h:131
+#: config/s390/s390.h:139
 msgid "Don't print additional debug prints"
 msgstr "No imprimir impressions addicionals de depuració"
 
-#: config/s390/s390.h:132
+#: config/s390/s390.h:140
 #, fuzzy
 msgid "64 bit ABI"
 msgstr "Usar el ABI 64 bits"
 
-#: config/s390/s390.h:133
+#: config/s390/s390.h:141
 #, fuzzy
 msgid "31 bit ABI"
 msgstr "Usar el ABI 64 bits"
 
-#: config/s390/s390.h:134
+#: config/s390/s390.h:142
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:135
+#: config/s390/s390.h:143
 msgid "ESA/390 architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:136
+#: config/s390/s390.h:144
 msgid "mvcle use"
 msgstr "ùs de mvcle"
 
-#: config/s390/s390.h:137
+#: config/s390/s390.h:145
 msgid "mvc&ex"
 msgstr "mvc&ex"
 
-#: config/s390/s390.h:138
+#: config/s390/s390.h:146
 #, fuzzy
-msgid "enable tpf OS code"
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
 msgstr "Generar codi SA"
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
-msgstr ""
+#: config/s390/s390.h:147
+#, fuzzy
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
+msgstr "Generar codi SA"
 
-#: config/s390/s390.h:140
+#: config/s390/s390.h:148
 #, fuzzy
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
 msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit"
 
-#: config/s390/s390.h:141
+#: config/s390/s390.h:149
 #, fuzzy
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
 msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit"
 
-#: config/sh/sh.c:5978
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:151
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr "No usar tendència de la pila"
+
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.c:6197
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "no es dóna suport a _builtin_saveregs en aquest subobjectiu"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
+#: config/sh/sh.c:7166
 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "l'atribut \"%s\" aplica solament a funcions d'interrupció"
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+#: config/sh/sh.c:7195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+#: config/sh/sh.c:7230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena entera"
 
+#: config/sh/symbian.c:147
+#, fuzzy
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr "la funció inline \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut."
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+#, fuzzy
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr "la funció «inline» \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut."
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+#, fuzzy
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "la variable \"%s\" està marcada com dllimport"
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
+#, c-format
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisió lang_*: ha fallat en %s, en %s:%d"
+
 #. There are no delay slots on SHmedia.
 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
+#: config/sh/sh.h:754
 msgid "Profiling is not supported on this target."
 msgstr "No es dóna suport a anàlisi de perfil en aquest objectiu."
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
+#: config/sparc/sparc.c:577
 #, c-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
+#: config/sparc/sparc.c:584
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "no es permet -mlong-double-64 amb -m64"
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
+#: config/sparc/sparc.c:609
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= no té suport en sistemes de 32 bit"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
-msgstr "operant %%Y invàlid"
+msgstr "operand %%Y no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
+#: config/sparc/sparc.c:7391
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
-msgstr "operant %%A invàlid"
+msgstr "operand %%A no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
+#: config/sparc/sparc.c:7401
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
-msgstr "operant %%B invàlid"
+msgstr "operand %%B no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
+#: config/sparc/sparc.c:7440
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
-msgstr "operant %%c invàlid"
+msgstr "operand %%c no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
+#: config/sparc/sparc.c:7441
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
-msgstr "operant %%C invàlid"
+msgstr "operand %%C no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
+#: config/sparc/sparc.c:7462
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
-msgstr "operant %%d invàlid"
+msgstr "operand %%d no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
+#: config/sparc/sparc.c:7463
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
-msgstr "operant %%D invàlid"
+msgstr "operand %%D no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
+#: config/sparc/sparc.c:7479
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
-msgstr "operant %%f invàlid"
+msgstr "operand %%f no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
+#: config/sparc/sparc.c:7493
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
-msgstr "operant %%s invàlid"
+msgstr "operand %%s no vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
+#: config/sparc/sparc.c:7547
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
-msgstr "la constant long long no és un operant immediat vàlid"
+msgstr "la constant long long no és un operand immediat vàlid"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
+#: config/sparc/sparc.c:7550
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
-msgstr "la constant de coma flotant no és un operant immediat vàlid"
+msgstr "la constant de coma flotant no és un operand immediat vàlid"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "Usar long doubles de 128 bits"
 
@@ -12699,175 +12953,153 @@ msgstr "Generar codi per a little endian"
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "Usar l'ordre d'octet little-endian per a les dades"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:626
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr "Assumir desalineació de double possible"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:628
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr "Assumir que tots els doubles estan alineats"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:630
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Passar el text pur de -assert al enllaçador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:632
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "No passar el text pur de -assert al enllaçador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "Usar el model pla de finestra de registre"
-
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "No usar el model pla de finestra de registre"
-
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:634
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr "Usar els registres ABI reservats"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:636
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr "No usar els registres ABI reservats"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:638
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Usar instruccions de fp quad de maquinari"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:640
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr "No usar instruccions de fp quad de maquinari"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:642
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr "Compilar per a el ABI de v8plus"
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
+#: config/sparc/sparc.h:644
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr "No compilar per a el ABI de v8plus"
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
+#: config/sparc/sparc.h:646
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Utilitzar el Conjunt d'Instruccions Visuals"
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
+#: config/sparc/sparc.h:648
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "No utilitzar el Conjunt d'Instruccions Visuals"
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Optimitzar per als processadors Cypress"
-
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr "Optimitzar per als processadors SPARCLite"
-
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "Optimitzar per als processadors F930"
-
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "Optimitzar per als processadors F934"
-
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr "Usar el ISA V8 de SPARC"
-
-#: config/sparc/sparc.h:592
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr "Optimitzar per als processadors SuperSPARC"
-
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:650
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "El punters són de 64 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:652
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "El punters són de 32 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "Usar el ABI 32 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "Usar el ABI 64 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use stack bias"
 msgstr "Usar tendència de la pila"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:660
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr "No usar tendència de la pila"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:662
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Usar structs en alineació més forta per a còpies double-word"
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
+#: config/sparc/sparc.h:664
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "No usar structs en alineació més forta per a còpies double-word"
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
+#: config/sparc/sparc.h:666
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
-msgstr "Optimitzar les instruccions de la cridada de l'extrem en el ensemblador i el enllaçador"
+msgstr "Optimitzar les instruccions de la crida extrem en l'ensamblador i l'enllaçador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
+#: config/sparc/sparc.h:668
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
-msgstr "No optimitzar les instruccions de la cridada de l'extrem en el ensemblador i el enllaçador"
+msgstr "No optimitzar les instruccions de la crida extrem en l'ensamblador i l'enllaçador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
+#: config/sparc/sparc.h:713
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr "Usar el model de codi del SPARC donat"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Constant halfword load operand out of range."
-msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\""
+msgstr "l'argument constant està fora de límits per a \"%s\""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
 #, fuzzy
 msgid "Constant arithmetic operand out of range."
-msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\""
+msgstr "l'argument constant està fora de límits per a \"%s\""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "function_profiler support"
 msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
 msgstr "no es pot usar va_start en una funció d'interrupció"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
-msgid "`B' operand is not constant"
-msgstr "l'operant \"B\" no és una constant"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand is not constant"
+msgstr "l'operand \"B\" no és una constant"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
-msgstr "l'operant \"B\" té establerts múltiples bits"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
+msgstr "l'operand \"B\" té establerts múltiples bits"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
-msgid "`o' operand is not constant"
-msgstr "l'operant \"o\" no és una constant"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
+#, fuzzy
+msgid "'o' operand is not constant"
+msgstr "l'operand \"o\" no és una constant"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
 msgstr "xstormy16_print_operand: codi desconegut"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
 #, c-format
 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
-msgstr "la declaració switch de grandària de %lu entrades és massa gran"
+msgstr "la declaració «switch» de grandària %lu entrades és massa gran"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr "l'atribut \"%s\" solament aplica a variables"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
 
 #: config/v850/v850-c.c:67
 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -12926,65 +13158,65 @@ msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endsda"
 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
 msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endzda"
 
-#: config/v850/v850.c:142
+#: config/v850/v850.c:163
 #, c-format
 msgid "%s=%s is not numeric"
 msgstr "%s=%s no és numèric"
 
-#: config/v850/v850.c:149
+#: config/v850/v850.c:170
 #, c-format
 msgid "%s=%s is too large"
 msgstr "%s=%s é massa gran"
 
-#: config/v850/v850.c:301
+#: config/v850/v850.c:336
 msgid "const_double_split got a bad insn:"
 msgstr "const_double_split va rebre un insn erroni:"
 
-#: config/v850/v850.c:866
+#: config/v850/v850.c:901
 msgid "output_move_single:"
 msgstr "output_move_single:"
 
-#: config/v850/v850.c:2209
+#: config/v850/v850.c:2243
 #, fuzzy
 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
 msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals"
 
-#: config/v850/v850.c:2220
+#: config/v850/v850.c:2254
 #, fuzzy
 msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
+#: config/v850/v850.c:2453
 #, c-format
 msgid "bogus JR construction: %d\n"
 msgstr "construcció JR ambigua: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
 #, c-format
 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
 msgstr "quantitat errònia d'eliminació d'espai de pila: %d"
 
-#: config/v850/v850.c:2619
+#: config/v850/v850.c:2653
 #, c-format
 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
 msgstr "construcció JARL ambigua: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:2989
+#: config/v850/v850.c:3023
 #, c-format
 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
 msgstr "construcció DISPOSE ambigua: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:3011
+#: config/v850/v850.c:3045
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3184
+#: config/v850/v850.c:3218
 #, c-format
 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
 msgstr "construcció PREPEARE ambigua: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:3206
+#: config/v850/v850.c:3240
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
 msgstr "Massa espai de pila per a preparar: %d"
@@ -12996,11 +13228,11 @@ msgstr "Massa espai de pila per a preparar: %d"
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
 #: config/v850/v850.h:174
 msgid "Support Green Hills ABI"
-msgstr "Dona suport al ABI Green Hills"
+msgstr "Dóna suport a l'ABI Green Hills"
 
 #: config/v850/v850.h:177
 msgid "Prohibit PC relative function calls"
-msgstr "Prohibir la cridada a funcions relatives al PC"
+msgstr "Prohibir la crida a funcions relatives al PC"
 
 #: config/v850/v850.h:180
 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
@@ -13051,7 +13283,7 @@ msgstr "Refor
 
 #: config/v850/v850.h:210
 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
-msgstr "Usar entrades de 4 octet en les matrius de switch"
+msgstr "Usar entrades de 4 octet en les matrius de «switch»"
 
 #: config/v850/v850.h:236
 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
@@ -13065,56 +13297,61 @@ msgstr "Establir la grand
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea ZDA"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+msgid "bad test"
+msgstr "prova errònia"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr "es requereixen registres booleans per a l'opció de coma flotant"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "%s no té suport en aquesta configuració"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
 #, c-format
 msgid "invalid %%D value"
-msgstr "valor invàlid per a %%D"
+msgstr "valor no vàlid per a %%D"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
 msgid "invalid mask"
-msgstr "màscara invàlida"
+msgstr "màscara no vàlida"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
-msgstr "valor invàlid per a %%x/X"
+msgstr "valor no vàlid per a %%x/X"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
-msgstr "valor %%v invàlid"
+msgstr "valor %%v no vàlid"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
-msgstr "valor %%b invàlid"
+msgstr "valor %%b no vàlid"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
 msgid "invalid address"
-msgstr "adreça invàlida"
+msgstr "adreça no vàlida"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
 msgid "no register in address"
 msgstr "no hi ha registre en l'adreça"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "el desplaçament d'adreça no és una constant"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "només les variables sense inicialitzar es poden col·locar en una secció .bss"
 
@@ -13126,7 +13363,7 @@ msgstr "Usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida"
 #: config/xtensa/xtensa.h:81
 #, fuzzy
 msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
-msgstr "Usar instruccions CALLn directes per a cridades ràpides"
+msgstr "Usar instruccions CALLn directes per a crides ràpides"
 
 #: config/xtensa/xtensa.h:83
 msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
@@ -13158,770 +13395,875 @@ msgstr "Usar instruccions CALLXn indirectes per a programes grans"
 
 #: config/xtensa/xtensa.h:97
 msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
-msgstr "Usar instruccions CALLn directes per a cridades ràpides"
+msgstr "Usar instruccions CALLn directes per a crides ràpides"
 
-#: ada/misc.c:240
+#: ada/misc.c:258
 #, c-format
 msgid "missing argument to \"-%s\""
 msgstr "Falten arguments per a \"-%s\""
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
+#: ada/misc.c:299
+#, fuzzy
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr "\"-gnat\" mal lletrejat com \"-gant\""
 
-#: cp/call.c:219
+#: cp/call.c:288
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr "no es pot cridar un punter a una funció membre aquí"
 
-#: cp/call.c:2238
+#: cp/call.c:2369
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <intern>"
 
-#: cp/call.c:2243
+#: cp/call.c:2374
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T, %T) <intern>"
 
-#: cp/call.c:2247
+#: cp/call.c:2378
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "%s %D(%T) <intern>"
 
-#: cp/call.c:2251
+#: cp/call.c:2382
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr "%s %T <conversió>"
 
-#: cp/call.c:2253
+#: cp/call.c:2384
 msgid "%J%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2255
+#: cp/call.c:2386
 #, fuzzy
 msgid "%J%s %+#D"
 msgstr "%s %+#D"
 
-#: cp/call.c:2290
+#: cp/call.c:2421
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2478
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
+#: cp/call.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
-msgstr "no hi ha una funció coincident per a la cridada a \"%D(%A)\""
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+msgstr "no hi ha una funció coincident per a la crida a \"%D(%A)\""
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
-msgstr "la cridada del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua"
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "la crida del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
+#: cp/call.c:2890
 #, c-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr "la funció punter-a-membre %E no es pot cridar dintre d'un objecte; consideri utilitzar .* o ->*"
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
-msgstr "no hi ha coincidència per a la cridada a \"(%T) (%A)\""
+#: cp/call.c:2959
+#, fuzzy
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
+msgstr "no hi ha coincidència per a la crida a \"(%T) (%A)\""
 
-#: cp/call.c:2816
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
-msgstr "la cridada de \"(%T) (%A)\" és ambigua"
+#: cp/call.c:2968
+#, fuzzy
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
+msgstr "la crida de \"(%T) (%A)\" és ambigua"
 
-#: cp/call.c:2849
-#, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
+#: cp/call.c:3005
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2855
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
+#: cp/call.c:3011
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr "%s per a \"operator%s\" en \"%E%s\""
 
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:3015
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
+msgstr "%s per a \"operator%s\" en \"%E%s\""
 
-#: cp/call.c:2864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
+#: cp/call.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
 msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\""
 
-#: cp/call.c:2869
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:3025
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
+msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\""
 
-#: cp/call.c:2872
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
+#: cp/call.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\""
 
-#: cp/call.c:2961
+#: cp/call.c:3118
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ prohibeix l'omissió del terme mig d'una expressió ?:"
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
+#: cp/call.c:3195
+#, fuzzy
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr "\"%E\" té tipus \"void\" i no és una expressió throw"
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
 msgid "operands to ?: have different types"
-msgstr "els operants de ?: tenen tipus diferents"
+msgstr "els operands de ?: tenen tipus diferents"
 
-#: cp/call.c:3229
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
+#: cp/call.c:3398
+#, fuzzy
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "no coincideix el enumeral en l'expressió condicional: \"%T\" vs \"%T\""
 
-#: cp/call.c:3236
+#: cp/call.c:3405
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "tipus enumeral i no enumeral en l'expressió condicional"
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
+#: cp/call.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr "no es va declarar \"%D(int)\" per al \"%s\" postfix, intentant en el seu lloc l'operador prefix"
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
+#: cp/call.c:3753
+#, fuzzy
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
 msgstr "usant \"%#D\" sintetitzat per a assignació de còpia"
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
+#: cp/call.c:3755
+#, fuzzy
+msgid "  where cfront would use %q#D"
 msgstr "  on cfront podria usar \"%#D\""
 
-#: cp/call.c:3595
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
+#: cp/call.c:3787
+#, fuzzy
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "comparança entre \"%#T\" i \"%#T\""
 
-#: cp/call.c:3841
+#: cp/call.c:4044
 #, fuzzy
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
 msgstr "no hi ha un operador \"operator delete\" adequat per a \"%T\""
 
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
+#: cp/call.c:4061
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is private"
 msgstr "\"%+#D\" és privat"
 
-#: cp/call.c:3860
-msgid "`%+#D' is protected"
+#: cp/call.c:4063
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "\"%+#D\" està protegit"
 
-#: cp/call.c:3862
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
+#: cp/call.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "\"%+#D\" és inaccessible"
 
-#: cp/call.c:3863
+#: cp/call.c:4066
 msgid "within this context"
 msgstr "des d'aquest context"
 
-#: cp/call.c:3947
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "conversió invàlida de \"%T\" a \"%T\""
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
+msgstr "conversió no vàlida de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: cp/call.c:3949
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
+#: cp/call.c:4156
+#, fuzzy
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "  inicialitzant l'argument %P de \"%D\""
 
-#: cp/call.c:4094
+#: cp/call.c:4300
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4303
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "no es pot declarar que el camp \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4306
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4401
+#, fuzzy
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "no es pot passar objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"; la cridada avortarà en temps d'execució"
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
+#: cp/call.c:4427
 #, fuzzy
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr "no es pot passar objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"; la cridada avortarà en temps d'execució"
 
-#: cp/call.c:4255
+#: cp/call.c:4470
 #, fuzzy
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "l'argument per omissió per al paràmetre del tipus \"%T\" té el tipus \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+#: cp/call.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr "passar \"%T\" com l'argument \"this\" de \"%#D\" descarta als qualificadors"
 
-#: cp/call.c:4471
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
+#: cp/call.c:4694
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "\"%T\" no és una base inaccessible de \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4740
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
+#: cp/call.c:4944
+#, fuzzy
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr "no es va poder trobar un camp class$ en el tipus d'interfície java \"%T\""
 
-#: cp/call.c:4995
-msgid "call to non-function `%D'"
+#: cp/call.c:5206
+#, fuzzy
+msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "cridada a \"%D\" que no és funció"
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: cp/call.c:5231
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\" el qual és del tipus no agregat \"%T\""
 
-#: cp/call.c:5099
+#: cp/call.c:5310
 #, fuzzy
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "no es troba una funció coincident per a la cridada a \"%T::%D(%A)%#V\""
 
-#: cp/call.c:5116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
+#: cp/call.c:5328
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "la cridada del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua"
 
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
+#: cp/call.c:5352
+#, fuzzy
+msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr "no es pot cridar a la funció membre \"%D\" sense un objecte"
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+#: cp/call.c:5957
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr "passar \"%T\" escull \"%T\" sobre \"%T\""
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
-msgid "  in call to `%D'"
-msgstr "  en la cridada a \"%D\""
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
+#, fuzzy
+msgid "  in call to %qD"
+msgstr "  en la crida a \"%D\""
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
+#: cp/call.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr "escollint \"%D\" sobre \"%D\""
 
-#: cp/call.c:5782
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
+#: cp/call.c:6017
+#, fuzzy
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "  per a la conversió de \"%T\" a \"%T\""
 
-#: cp/call.c:5784
+#: cp/call.c:6019
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr "  perquè la seqüència de conversió per a l'argument és millor"
 
-#: cp/call.c:5904
+#: cp/call.c:6140
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5908
+#: cp/call.c:6144
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5909
+#: cp/call.c:6145
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6018
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
+#: cp/call.c:6281
+#, fuzzy
+msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\""
 
-#: cp/call.c:6123
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
-msgstr "const_cast invàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: cp/call.c:6411
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
+msgstr "const_cast no vàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/call.c:6127
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
-msgstr "initialització invàlida de reference de tipus \"%T\" a partir d'una expressió de tipus \"%T\""
+#: cp/call.c:6415
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+msgstr "initialització no vàlida de reference de tipus \"%T\" a partir d'una expressió de tipus \"%T\""
 
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
+#: cp/class.c:273
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr "no es pot convertir de la base \"%T\" al tipus derivat \"%T\" a través de la base virtual \"%T\""
 
-#: cp/class.c:762
+#: cp/class.c:898
 #, fuzzy
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: cp/class.c:763
+#: cp/class.c:899
 #, fuzzy
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
+#: cp/class.c:998
+#, fuzzy
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
 msgstr "no es poden sobrecarregar \"%#D\" i \"%#D\""
 
-#: cp/class.c:977
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
+#: cp/class.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
 msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al mètode \"%D\", ignorat"
 
-#: cp/class.c:979
-#, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
+#: cp/class.c:1058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al camp \"%s\", ignorat"
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
+#: cp/class.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "%qD names constructor"
 msgstr "\"%D\" nomena al constructor"
 
-#: cp/class.c:1034
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
-msgstr "\"%D\" invàlid en \"%#T\""
+#: cp/class.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %qT"
+msgstr "\"%D\" no vàlid en \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
+#: cp/class.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
 msgstr "no hi ha membres que coincideixin amb \"%D\" en \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
-msgstr "\"%D\" invàlid en \"%#T\""
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %q#T"
+msgstr "\"%D\" no vàlid en \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
 msgstr "  a causa del mètode local \"%D\" amb el mateix nom"
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
 msgstr "  a causa del membre local \"%D\" amb el mateix nom"
 
-#: cp/class.c:1153
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
+#: cp/class.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
+#: cp/class.c:1226
+#, fuzzy
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr "base \"%#T\" amb només un constructor que no és per omissió en una classe sense un constructor"
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
+#: cp/class.c:1534
+#, fuzzy
+msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr "tots les funcions membres en la classe \"%#T\" són privades"
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+#: cp/class.c:1545
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr "\"%#T\" solament defineix un destructor privat i no té friends"
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+#: cp/class.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr "\"%#T\" solament defineix constructors privats i no té friends"
 
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+#: cp/class.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr "no hi ha un eixafador únic final per a \"%D\" en \"%#T\""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
+#: cp/class.c:2379
+#, fuzzy
+msgid "%qD was hidden"
 msgstr "\"%D\" estava amagat"
 
-#: cp/class.c:2485
-msgid "  by `%D'"
+#: cp/class.c:2380
+#, fuzzy
+msgid "  by %qD"
 msgstr "  per \"%D\""
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
-msgstr "\"%D\" invàlid; un union anònim només pot tenir membres amb dades no estàtiques"
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr "\"%D\" no vàlid; un union anònim només pot tenir membres amb dades no estàtiques"
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
 msgstr "membre privat \"%D\" en union anònima"
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
 msgstr "membre protegit \"%D\" en union anònima"
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+#: cp/class.c:2545
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+#: cp/class.c:2603
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
 msgstr "camp de bits \"%D\" amb tipus no enter"
 
-#: cp/class.c:2735
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
+#: cp/class.c:2623
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
 msgstr "l'amplària del camp de bits \"%D\" no és una constant entera"
 
-#: cp/class.c:2741
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
+#: cp/class.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "negative width in bit-field %qD"
 msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%D\""
 
-#: cp/class.c:2746
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
+#: cp/class.c:2634
+#, fuzzy
+msgid "zero width for bit-field %qD"
 msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%D\""
 
-#: cp/class.c:2752
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
+#: cp/class.c:2640
+#, fuzzy
+msgid "width of %qD exceeds its type"
 msgstr "l'amplària de \"%D\" excedeix el seu tipus"
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+#: cp/class.c:2649
+#, fuzzy
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr "\"%D\" és massa petit per a guardar tots els valors de \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2711
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
 msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb constructor en la union"
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2714
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
 msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb destructor en la union"
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+#: cp/class.c:2717
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb operador d'assignació de còpia en la union"
 
-#: cp/class.c:2856
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
+#: cp/class.c:2744
+#, fuzzy
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "múltiples camps inicialitzats en la unió \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
+#: cp/class.c:2810
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:2870
 #, fuzzy
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
-msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre que no sigui static"
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "\"%D\" ha de ser una funció membre que no sigui static"
 
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:2875
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
+msgstr "\"%D\" ha de ser una funció membre que no sigui static"
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
+#: cp/class.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
 msgstr "el camp \"%D\" en la classe local no pot ser static"
 
-#: cp/class.c:3001
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
-msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de funció"
+#: cp/class.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
+msgstr "el camp \"%D\" és declarat no vàlidament com un tipus de funció"
 
-#: cp/class.c:3008
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de mètode"
+#: cp/class.c:2896
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
+msgstr "el camp \"%D\" és declarat no vàlidament com un tipus de mètode"
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
 msgstr "referència \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor"
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2977
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
 msgstr "membre const \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor"
 
-#: cp/class.c:3099
-msgid "field `%#D' with same name as class"
+#: cp/class.c:2992
+#, fuzzy
+msgid "field %q#D with same name as class"
 msgstr "camp \"%D\" amb el mateix nom que la classe"
 
-#: cp/class.c:3117
-msgid "`%#T' has pointer data members"
+#: cp/class.c:3026
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "\"%#T\" té membres punters a dades"
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3030
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr "  però no s'imposa a \"%T(const %T&)\""
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3032
+#, fuzzy
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  o a \"operator=(cont %T&)\""
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3035
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr "  però no s'imposa a \"operator=(const %T&)\""
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3468
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3580
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3757
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
+#: cp/class.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
 msgstr "es va especificar un inicialitzador per al mètode no virtual \"%D\""
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4321
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "base directa \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa de ambigüitat"
+#: cp/class.c:4420
+#, fuzzy
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "base directa \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa d'ambigüitat"
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "base virtual \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa de ambigüitat"
+#: cp/class.c:4432
+#, fuzzy
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "base virtual \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa d'ambigüitat"
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4603
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4642
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4665
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4675
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4734
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
-msgid "redefinition of `%#T'"
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "redefinició de \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:5152
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+#: cp/class.c:5019
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "\"%#T\" té funcions virtuals però destructors no virtuals"
 
-#: cp/class.c:5231
+#: cp/class.c:5114
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
-msgstr "es va tractar d'acabar struct, però va ser tret a causa derrors previs de decodificació"
+msgstr "es va tractar d'acabar struct, però va ser tret a causa d'errors previs de decodificació"
 
-#: cp/class.c:5673
-#, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
+#: cp/class.c:5530
+#, fuzzy
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "cadena de llenguatge \"\"%s\"\" no reconeguda"
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+#: cp/class.c:5617
+#, fuzzy
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr "no es pot resoldre la funció sobrecarregada \"%D\" basant-se en la conversió al tipus \"%T\""
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
+#: cp/class.c:5742
+#, fuzzy
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr "no hi ha coincidències al convertir la funció \"%D\" al tipus \"%#T\""
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
+#: cp/class.c:5765
+#, fuzzy
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr "la conversió de la funció sobrecarregada \"%D\" al tipus \"%#T\" és ambigua"
 
-#: cp/class.c:5935
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
+#: cp/class.c:5791
+#, fuzzy
+msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "assumint el punter a membre \"%D\""
 
-#: cp/class.c:5938
-#, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+#: cp/class.c:5794
+#, fuzzy
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr "(un punter a membre solament es pot formar amb \"&%E\")"
 
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
 msgid "not enough type information"
 msgstr "no hi ha suficient informació de tipus"
 
-#: cp/class.c:6000
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
+#: cp/class.c:5856
+#, fuzzy
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "l'argument de tipus \"%T\" no coincideix amb \"%T\""
 
-#: cp/class.c:6149
+#: cp/class.c:6006
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "operació invàlida en tipus no instanciat"
+msgstr "operació no vàlida en tipus no instanciat"
 
 #. [basic.scope.class]
 #.
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
-msgid "declaration of `%#D'"
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "la declaració de \"%#D\""
 
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
+#: cp/class.c:6273
+#, fuzzy
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr "canvia el significat de \"%D\" a partir de \"%+#D\""
 
-#: cp/cp-lang.c:398
+#: cp/cvt.c:90
 #, fuzzy
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
-msgstr "no s'ha implementat encara profiling"
-
-#: cp/cvt.c:88
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
 msgstr "no es pot convertir des del tipus de dada incompleta \"%T\" a \"%T\""
 
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
+#: cp/cvt.c:99
+#, fuzzy
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "la conversió de \"%E\" des de \"%T\" a \"%T\" és ambigua"
 
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
-msgstr "convertint de \"%T\" a \"%T\""
-
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
 msgstr "no es pot convertir \"%E\" des del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
 msgstr "el punter a la conversió de membre de \"%T\" a \"%T\" és a través d'una base virtual"
 
-#: cp/cvt.c:276
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "conversió invàlida de \"%T\" a \"%T\""
-
-#: cp/cvt.c:508
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
+#: cp/cvt.c:499
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors"
 
-#: cp/cvt.c:526
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
+#, fuzzy
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" no dereferencia els punters"
 
-#: cp/cvt.c:553
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
+#: cp/cvt.c:544
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
 msgstr "no es pot convertir del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: cp/cvt.c:679
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
+#: cp/cvt.c:671
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
 msgstr "conversió de \"%#T\" a \"%#T\""
 
-#: cp/cvt.c:691
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
 msgstr "es va usar un \"%#T\" on s'esperava un \"%T\""
 
-#: cp/cvt.c:715
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
+#: cp/cvt.c:718
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
 msgstr "es va usar un \"%#T\" on s'esperava un valor de coma flotant"
 
-#: cp/cvt.c:762
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
+#: cp/cvt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
 msgstr "es va sol·licitar la conversió des de \"%T\" al tipus no escalar \"%T\""
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:853
+#, fuzzy
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr "l'objecte de tipus incomplet \"%T\" no es accesará en %s"
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:856
+#, fuzzy
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr "l'objecte de tipus \"%T\" no es accesará en %s"
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:872
+#, fuzzy
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr "l'objecte \"%E\" de tipus incomplet \"%T\" no es accesará en %s"
 
 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
+#: cp/cvt.c:888
 #, c-format
 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
 msgstr "%s no es pot resoldre l'adreça de la funció sobrecarregada"
 
 #. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
-#, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
+#: cp/cvt.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
 msgstr "%s és una referència, no una cridada, a la funció \"%E\""
 
-#: cp/cvt.c:900
+#: cp/cvt.c:902
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no effect"
 msgstr "%s no té %s"
 
-#: cp/cvt.c:1011
+#: cp/cvt.c:1013
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
-msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador"
+msgstr "convertint NULL a un tipus que no és punter"
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
+#: cp/cvt.c:1086
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
 msgstr "conversió de tipus per omissió ambigua des de \"%T\""
 
-#: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
+#: cp/cvt.c:1088
+#, fuzzy
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr "  les conversions candidates inclouen \"%D\" i \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:372
-msgid "label `%D' used but not defined"
+#: cp/decl.c:368
+#, fuzzy
+msgid "label %qD used but not defined"
 msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
 #: cp/decl.c:379
-msgid "label `%D' defined but not used"
+#, fuzzy
+msgid "label %qD defined but not used"
 msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
-msgid "previous declaration of `%D'"
+#: cp/decl.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
+msgstr "\"%s\" va ser declarat \"extern\" i després \"static\""
+
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %qD"
 msgstr "declaració prèvia de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:1179
+#: cp/decl.c:1187
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
-msgstr "funció \"%s\" re declarada com inline"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
+msgstr "funció \"%s\" re declarada com «inline»"
 
-#: cp/decl.c:1180
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
-msgstr "declaració prèvia de la funció \"%s\" amb l'atribut noinline"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
+msgstr "declaració prèvia de la funció \"%s\" amb l'atribut «noinline»"
 
-#: cp/decl.c:1187
+#: cp/decl.c:1195
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
-msgstr "funció \"%s\" re-declarada amb l'atribut noinline"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
+msgstr "funció \"%s\" re-declarada amb l'atribut «noinline»"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1197
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
-msgstr "la declaració prèvia de la funció \"%s\" va ser inline"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
+msgstr "la declaració prèvia de la funció \"%s\" va ser «inline»"
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
+#, fuzzy
+msgid "shadowing %s function %q#D"
 msgstr "enfosquint la funció de biblioteca \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1219
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
+#: cp/decl.c:1227
+#, fuzzy
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
 msgstr "la funció de biblioteca \"%#D\" és redeclarada com \"%#D\" que no és funció"
 
-#: cp/decl.c:1224
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
+#: cp/decl.c:1232
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
 msgstr "causa conflicte amb la declaració interna \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
-msgid "new declaration `%#D'"
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
+#, fuzzy
+msgid "new declaration %q#D"
 msgstr "declaració nova \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1244
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
+#: cp/decl.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
 msgstr "fa ambigua la declaració interna \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1315
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
+#: cp/decl.c:1356
+#, fuzzy
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
 
-#: cp/decl.c:1318
-msgid "previous declaration of `%#D'"
+#: cp/decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D"
 msgstr "declaració prèvia de \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1340
-msgid "declaration of template `%#D'"
+#: cp/decl.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "declaration of template %q#D"
 msgstr "declaració del patró \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
 msgstr "causa conflictes amb la declaració prèvia \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
 msgstr "fa ambigua la declaració antiga \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1364
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
+#: cp/decl.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
 msgstr "la declaració de la funció C \"%#D\" té conflictes amb"
 
-#: cp/decl.c:1366
-msgid "previous declaration `%#D' here"
+#: cp/decl.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %q#D here"
 msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí"
 
-#: cp/decl.c:1382
+#: cp/decl.c:1417
 #, fuzzy
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
+msgid "conflicting declaration %q#D"
 msgstr "declaracions de \"%s\" en conflicte"
 
-#: cp/decl.c:1383
+#: cp/decl.c:1418
 #, fuzzy
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
 msgstr "declaració prèvia com \"%#D\""
 
 #. [namespace.alias]
@@ -13929,73 +14271,82 @@ msgstr "declaraci
 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
 #. the name of any other entity in the same declarative region.
 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
 #. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
+#: cp/decl.c:1471
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
 msgstr "la declaració de la funció C \"%#D\" té conflictes amb"
 
-#: cp/decl.c:1437
+#: cp/decl.c:1472
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
 msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí"
 
-#: cp/decl.c:1449
-msgid "`%#D' previously defined here"
+#: cp/decl.c:1484
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously defined here"
 msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí"
 
-#: cp/decl.c:1450
-msgid "`%#D' previously declared here"
+#: cp/decl.c:1485
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously declared here"
 msgstr "es va declarar \"%#D\" prèviament aquí"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
-msgid "prototype for `%#D'"
+#: cp/decl.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D"
 msgstr "el prototip per a \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1460
+#: cp/decl.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "a continuació la definició del no prototip aquí"
 
-#: cp/decl.c:1472
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+#: cp/decl.c:1507
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
 msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" amb l'enllaç %L"
 
-#: cp/decl.c:1474
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
+#: cp/decl.c:1509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
 msgstr "té conflictes amb la declaració nova amb l'enllaç %L"
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
 msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
-msgid "after previous specification in `%#D'"
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "after previous specification in %q#D"
 msgstr "després de l'especificació prèvia en \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1515
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
-msgstr "es va usar \"%#D\" abans que fora declarat inline"
+#: cp/decl.c:1550
+#, fuzzy
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
+msgstr "es va usar \"%#D\" abans que sigui declarat «inline»"
 
-#: cp/decl.c:1516
+#: cp/decl.c:1551
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
-msgstr "declaració prèvia no inline aquí"
+msgstr "declaració prèvia no «inline» aquí"
 
-#: cp/decl.c:1569
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
+#: cp/decl.c:1603
+#, fuzzy
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
 msgstr "declaració redundant de \"%D\" en el mateix àmbit"
 
-#: cp/decl.c:1663
-#, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
+#: cp/decl.c:1697
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "la declaració de \"%F\" llança excepcions diferents"
 
-#: cp/decl.c:1665
-#, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
+#: cp/decl.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "than previous declaration %qF"
 msgstr "que la declaració prèvia \"%F\""
 
 #. From [temp.expl.spec]:
@@ -14006,812 +14357,940 @@ msgstr "que la declaraci
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
+#: cp/decl.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr "especialització explícita de %D després del primer ús"
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
+#: cp/decl.c:1931
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1894
+#: cp/decl.c:1933
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "causa conflictes amb la declaració prèvia \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:1988
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "declaració implícita de la funció \"%#D\""
-
-#: cp/decl.c:2151
-#, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "l'etiqueta \"%s\" es va referenciar fora de qualsevol funció"
+#: cp/decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
+msgstr "l'etiqueta %s es referenciada fora de qualsevol funció"
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
-msgid "jump to label `%D'"
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "jump to label %qD"
 msgstr "salt a l'etiqueta \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
 msgid "jump to case label"
-msgstr "salt a l'etiqueta case"
+msgstr "salt a l'etiqueta «case»"
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  des d'aquí"
 
-#: cp/decl.c:2258
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
+#: cp/decl.c:2267
+#, fuzzy
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
 msgstr "  creua la inicialització de \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+#, fuzzy
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
 msgstr "  entra en l'àmbit de \"%#D\" que no és POD"
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  entra intent de bloc"
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  entra captura de bloc"
 
-#: cp/decl.c:2361
+#: cp/decl.c:2370
 msgid "  from here"
 msgstr "  des d'aquí"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
+#: cp/decl.c:2381
 #, fuzzy
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  entra captura de bloc"
 
-#: cp/decl.c:2374
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
+#: cp/decl.c:2383
+#, fuzzy
+msgid "  skips initialization of %q#D"
 msgstr "  salta la inicialización de \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:2408
+#: cp/decl.c:2417
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "etiqueta nomenada wchar_t"
 
-#: cp/decl.c:2411
-msgid "duplicate label `%D'"
+#: cp/decl.c:2420
+#, fuzzy
+msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "etiqueta duplicada \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
-msgid "`%D' used without template parameters"
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
+#, fuzzy
+msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "s'usa \"%D\" sense paràmetres de patró"
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+#, fuzzy
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr "no hi ha una patró de classe cridada \"%#T\" en \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr "no hi ha un tipus cridat \"%#T\" en \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:3443
+#: cp/decl.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "els paràmetres del patró no poden ser friends"
+
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "   \"%#D\" declarat aquí"
+
+#: cp/decl.c:3448
 #, fuzzy
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "un union anònim no pot tenir funcions membre"
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb constructor en un agregat anònim"
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3470
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb destructor en un agregat anònim"
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3474
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb operador d'assignació de còpia en un agregat anònim"
 
-#: cp/decl.c:3507
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
-msgstr "redeclaración del tipus intern de C++ \"%T\""
-
-#: cp/decl.c:3545
+#: cp/decl.c:3500
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "tipus múltiples en una declaració"
 
-#: cp/decl.c:3571
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "redeclaració del tipus intern de C++ \"%T\""
+
+#: cp/decl.c:3540
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "falta el nom del tipus en la declaració typedef"
 
-#: cp/decl.c:3579
+#: cp/decl.c:3548
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ prohibeix structs anònims"
 
-#: cp/decl.c:3586
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
+#: cp/decl.c:3555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a funcions"
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
+#: cp/decl.c:3561
+#, fuzzy
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "\"%D\" només pot ser especificat dintre d'una classe"
 
-#: cp/decl.c:3590
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
+#: cp/decl.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a constructors"
 
-#: cp/decl.c:3593
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
+#: cp/decl.c:3565
+#, fuzzy
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a objectes i funcions"
 
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef \"%D\" està inicialitzat (utilitzi __typeof__ en el seu lloc)"
+#: cp/decl.c:3571
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
+msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a objectes i funcions"
+
+#: cp/decl.c:3601
+#, fuzzy
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "declaració friend prèvia de \"%D\""
+
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3740
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
+#: cp/decl.c:3723
+#, fuzzy
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "la funció \"%#D\" està inicialitzada com una variable"
 
-#: cp/decl.c:3752
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
+#: cp/decl.c:3735
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" té \"extern\" i està inicialitzada"
 
-#: cp/decl.c:3785
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
+#: cp/decl.c:3766
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "\"%#D\" no és un membre static de \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:3791
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
+#: cp/decl.c:3772
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ no permet que \"%T::%D\" es defineixi com \"%T::%D\""
 
-#: cp/decl.c:3802
-msgid "duplicate initialization of %D"
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3789
+#, fuzzy
+msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "inicialització duplicada de %D"
 
-#: cp/decl.c:3833
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
+#: cp/decl.c:3822
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" fora de la classe no és una definició"
 
-#: cp/decl.c:3882
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
+#: cp/decl.c:3871
+#, fuzzy
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "la variable \"%#D\" té inicializador però de tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "alguns elements de la matriu \"%#D\" tenen tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:3906
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
+#: cp/decl.c:3894
+#, fuzzy
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "l'agregat \"%#D\" té un tipus incomplet i no es pot definir"
 
-#: cp/decl.c:3956
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
+#: cp/decl.c:3944
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "\"%D\" declarat com referència però no està inicialitzat"
 
-#: cp/decl.c:3962
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
+#: cp/decl.c:3950
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'una llista de inicialitzadors per a inicialitzar la referència \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:3990
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
+#: cp/decl.c:3979
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:4022
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
-msgstr "el inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\""
+#: cp/decl.c:4011
+#, fuzzy
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
+msgstr "l'inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4027
-msgid "array size missing in `%D'"
+#: cp/decl.c:4016
+#, fuzzy
+msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "falta la grandària de la matriu en \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4039
-msgid "zero-size array `%D'"
+#: cp/decl.c:4028
+#, fuzzy
+msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "matriu \"%D\" de grandària zero"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
+#: cp/decl.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4098
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
+#: cp/decl.c:4087
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
-msgstr "perdó: la semàntica de les dades static de la funció inline \"%#D\" és errònia (acabarà amb múltiples còpies)"
+#: cp/decl.c:4142
+#, fuzzy
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+msgstr "perdó: la semàntica de les dades static de la funció «inline» \"%#D\" és errònia (acabarà amb múltiples còpies)"
 
-#: cp/decl.c:4154
+#: cp/decl.c:4145
 #, fuzzy
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
-msgstr "  pot evitar això eliminant el inicializador"
+msgstr "  pot evitar això eliminant l'inicializador"
 
-#: cp/decl.c:4180
-msgid "uninitialized const `%D'"
+#: cp/decl.c:4172
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "const \"%D\" sense inicialitzar"
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
+#: cp/decl.c:4232
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4251
+#: cp/decl.c:4242
 #, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4323
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
+#: cp/decl.c:4313
+#, fuzzy
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
 msgstr "es va utilitzar un inicialitzador entre parèntesis per a inicialitzar \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
-msgstr "el inicialitzador per a \"%T\" deu estar tancat entre parèntesis"
+#: cp/decl.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
+msgstr "l'inicialitzador per a \"%T\" ha d'estar tancat entre parèntesis"
 
-#: cp/decl.c:4404
+#: cp/decl.c:4392
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ no permet inicialitzadors designats"
 
-#: cp/decl.c:4408
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
+#: cp/decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "\"%T\" té una dada membre que no és non-static cridada \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4456
-msgid "too many initializers for `%T'"
+#: cp/decl.c:4458
+#, fuzzy
+msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "massa inicialitzadors per a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:4494
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
+#: cp/decl.c:4496
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "l'objecte de grandària variable \"%D\" no pot ser inicialitzat"
 
-#: cp/decl.c:4505
-msgid "`%D' has incomplete type"
+#: cp/decl.c:4507
+#, fuzzy
+msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "\"%D\" té un tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr "\"%D\" deu ser inicialitzat per un constructor, no per \"{...}\""
+#: cp/decl.c:4561
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
+msgstr "\"%D\" ha de ser inicialitzat per un constructor, no per \"{...}\""
 
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
+#: cp/decl.c:4606
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr "estructura \"%D\" amb membres const sense inicialitzar"
 
-#: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
+#: cp/decl.c:4608
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr "estructura \"%D\" amb membres de referència sense inicialitzar"
 
-#: cp/decl.c:4788
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "assignació (no inicialització) en la declaració"
 
-#: cp/decl.c:4805
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
+#: cp/decl.c:4820
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "no es poden inicialitzar \"%D\" per a l'espai de noms \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:4859
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
+#: cp/decl.c:4863
+#, fuzzy
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "enfosquint la declaració de tipus prèvia de \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
+#: cp/decl.c:4900
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr "\"%D\" no pot ser thread-local perquè és de tipus \"%T\" que no és POD"
 
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+#: cp/decl.c:4915
+#, fuzzy
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr "\"%D\" és thread-local i per tant no es pot inicialitzar dinàmicament"
 
-#: cp/decl.c:5406
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "paràmetre de captura invàlid"
-
-#: cp/decl.c:5520
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
+#: cp/decl.c:5523
+#, fuzzy
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "el destructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre"
 
-#: cp/decl.c:5523
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
+#: cp/decl.c:5525
+#, fuzzy
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "el constructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre"
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
+#: cp/decl.c:5546
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"virtual\""
 
-#: cp/decl.c:5547
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
+#: cp/decl.c:5548
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"inline\""
 
-#: cp/decl.c:5549
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
-msgstr "especificadors de funció \"const\" i \"volatile\" en \"%D\" invàlids en la declaració %s"
+#: cp/decl.c:5550
+#, fuzzy
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
+msgstr "especificadors de funció \"const\" i \"volatile\" en \"%D\" no vàlids en la declaració %s"
 
-#: cp/decl.c:5552
-msgid "`%D' declared as a friend"
+#: cp/decl.c:5554
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a friend"
 msgstr "\"%D\" declarat com un friend"
 
-#: cp/decl.c:5558
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
+#: cp/decl.c:5560
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared with an exception specification"
 msgstr "\"%D\" declarat amb una excepció d'especificació"
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
+#: cp/decl.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "no es pot declarar \"::main\" com template"
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr "no es pot declarar \"::main\" com inline"
+#: cp/decl.c:5645
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
+msgstr "no es pot declarar \"::main\" com «inline»"
 
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
+#: cp/decl.c:5647
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "no es pot declarar \"::main\" com static"
 
-#: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr "\"main\" deu retornar \"int\""
+#: cp/decl.c:5651
+#, fuzzy
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
+msgstr "\"main\" ha de retornar \"int\""
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
+#: cp/decl.c:5681
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr "la funció \"%#D\" que no és local usa un tipus anònim"
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+#, fuzzy
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr "\"%#D\" no es refereix al tipus sense qualificar, així que no s'usa per a l'enllaçat"
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
+#: cp/decl.c:5690
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr "la funció \"%#D\" que no és local utilitza el tipus local \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
+#: cp/decl.c:5713
+#, fuzzy
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr "%sfunció membre \"%D\" no pot tenir el qualificador de mètode \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:5732
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
+#: cp/decl.c:5737
+#, fuzzy
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "definint l'especialització explícita \"%D\" en la declaració friend"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "ús invàlid de l'aneu de patró \"%D\" en la declaració del patró primàri"
+#: cp/decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "ús no vàlid de l'aneu de patró \"%D\" en la declaració del patró primàri"
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5775
+#, fuzzy
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "no es permeten els argument per omissió en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5783
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr "no es permet \"inline\" en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:5834
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
+#: cp/decl.c:5850
+#, fuzzy
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "la definició de \"%D\" declarat implícitament"
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
+#, fuzzy
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "no hi ha una funció membre \"%#D\" declarada en la classe \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr ""
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
+msgstr "la funció \"%#D\" que no és local usa un tipus anònim"
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6035
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
+msgstr "la funció \"%#D\" que no és local utilitza el tipus local \"%T\""
+
+#: cp/decl.c:6150
+#, fuzzy
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització del membre constant \"%D\" del tipus \"%T\" que no és enter"
 
-#: cp/decl.c:6112
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
+#: cp/decl.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización en la classe del membre static \"%D\" que no és constant"
 
-#: cp/decl.c:6115
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
+#: cp/decl.c:6164
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització del membre constant \"%D\" del tipus \"%T\" que no és enter"
 
-#: cp/decl.c:6134
+#: cp/decl.c:6184
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" té un tipus no enter"
 
-#: cp/decl.c:6136
+#: cp/decl.c:6186
 #, fuzzy
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "la grandària de la matriu té un tipus no enter"
 
-#: cp/decl.c:6172
-msgid "size of array `%D' is negative"
+#: cp/decl.c:6222
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" és negatiu"
 
-#: cp/decl.c:6174
+#: cp/decl.c:6224
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "la grandària de la matriu és negatiu"
 
-#: cp/decl.c:6182
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
+#: cp/decl.c:6232
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària zero"
 
-#: cp/decl.c:6184
+#: cp/decl.c:6234
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària zero"
 
-#: cp/decl.c:6191
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
+#: cp/decl.c:6241
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral"
 
-#: cp/decl.c:6194
+#: cp/decl.c:6244
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "la grandària de la matriu no és una expressió constant integral"
 
-#: cp/decl.c:6199
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
+#: cp/decl.c:6249
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària variable"
 
-#: cp/decl.c:6201
+#: cp/decl.c:6251
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària variable"
 
-#: cp/decl.c:6223
+#: cp/decl.c:6281
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "desbordament en la dimensió de la matriu"
 
-#: cp/decl.c:6317
-msgid "declaration of `%D' as %s"
+#: cp/decl.c:6356
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "declaración de \"%D\" com %s"
 
-#: cp/decl.c:6319
+#: cp/decl.c:6358
 #, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "creant %s"
 
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "la declaració de \"%D\" com una matriu multidimensional deu tenir límits per a totes les dimensions excepte la primera"
+#: cp/decl.c:6370
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "la declaració de \"%D\" com una matriu multidimensional ha de tenir límits per a totes les dimensions excepte la primera"
 
-#: cp/decl.c:6334
+#: cp/decl.c:6374
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "una matriu multidimensional deu tenir límits per a totes les dimensions excepte per a la primera"
+msgstr "una matriu multidimensional ha de tenir límits per a totes les dimensions excepte per a la primera"
 
-#: cp/decl.c:6362
+#: cp/decl.c:6409
 msgid "return type specification for constructor invalid"
-msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al constructor és invàlid"
+msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al constructor no és vàlid"
 
-#: cp/decl.c:6369
+#: cp/decl.c:6419
 msgid "return type specification for destructor invalid"
-msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al destructor és invàlid"
+msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al destructor no és vàlid"
 
-#: cp/decl.c:6375
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
+#: cp/decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "l'operador \"%T\" es va declarar per a retornar \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:6377
-msgid "return type specified for `operator %T'"
+#: cp/decl.c:6434
+#, fuzzy
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "es va especificar un tipus de retorn per a \"operator %T\""
 
-#: cp/decl.c:6400
+#: cp/decl.c:6456
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "variable sense nom o camp declarat void"
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: cp/decl.c:6460
 #, fuzzy, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
+msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "variable o camp \"%s\" declarat void"
 
-#: cp/decl.c:6408
+#: cp/decl.c:6463
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "variable o camp declarat void"
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "els destructors deuen ser funcions membre"
-
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr "el destructor \"%T\" deu coincidir amb el nom de la classe \"%T\""
-
 #: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr "falta l'identificador del declarador; utilitzant la paraula reservada \"%D\""
-
-#: cp/decl.c:6683
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat del tipus \"%T\""
 
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
-msgstr "\"%T\" especificat com identificador de declarador"
-
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
-msgstr "  potser vol \"%T\" per a un constructor"
-
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
-#, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "ús invàlid del nom de patró \"%E\" en un declarador"
+#: cp/decl.c:6674
+#, fuzzy
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
+msgstr "falta l'identificador del declarador; utilitzant la paraula reservada \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "la declaració de \"%D\" com una no funció"
 
-#: cp/decl.c:6867
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "`bool' ara és una paraula clau"
-
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr "\"%T\" extra ignorat"
-
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "declaracions múltiples \"%T\" i \"%T\""
+#: cp/decl.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "dos o més tipus de dades en la declaració de \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6898
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
+#: cp/decl.c:6806
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C++ no dóna suport a \"long long\""
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la declaració de \"%s\" sense tipus"
 
-#: cp/decl.c:7036
-#, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "short, signed o unsigned invàlid per a \"%s\""
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "short, signed o unsigned no vàlid per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7041
-#, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "long, short, signed o unsigned no vàlids per a \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "long i short especificats junts per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7052
-#, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
+#: cp/decl.c:6899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with char for %qs"
+msgstr "s'especifica long o short amb char per a \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
+msgstr "s'especifica long o short amb tipus floating per a \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "es van donar junts signed i unsigned per a \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7161
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "ús no vàlid de long, short, signed o unsigned per a \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "complex no vàlid per a \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:7003
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr "no es permeten qualificadors en la declaració de \"operator %T\""
 
-#: cp/decl.c:7183
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7024
+#, fuzzy
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
+msgstr "\"%D\" no es pot declarar virtual, ja que sempre és static"
 
-#: cp/decl.c:7192
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
+#: cp/decl.c:7031
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida"
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge invàlids en les declaracions de paràmetres"
-
-#: cp/decl.c:7208
+#: cp/decl.c:7039
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "declaració typedef invàlida en la declaració de paràmetres"
+msgstr "declaració typedef no vàlida en la declaració de paràmetres"
 
-#: cp/decl.c:7221
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge no vàlids en les declaracions de paràmetres"
+
+#: cp/decl.c:7050
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "declaració de virtual fora de class"
 
-#: cp/decl.c:7280
-#, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "múltiples classes d'emmagatzematge en la declaració de \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:7113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for %s %qs"
 msgstr "classe d'emmagatzematge especificada per %s \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7315
-#, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: cp/decl.c:7150
+#, fuzzy
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "la declaració del nivell superior de \"%s\" especifica \"auto\""
 
-#: cp/decl.c:7327
+#: cp/decl.c:7162
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge invàlids en les declaracions de funcions friend"
+msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge no vàlids en les declaracions de funcions friend"
 
-#: cp/decl.c:7492
+#: cp/decl.c:7289
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "el destructor no pot ser una funció membre de tipus static"
 
-#: cp/decl.c:7495
-#, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
+#: cp/decl.c:7292
+#, fuzzy
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "els destructors no poden ser \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7312
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "el constructor no pot ser una funció membre de tipus static"
 
-#: cp/decl.c:7519
+#: cp/decl.c:7315
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "els constructors no poden ser declarats virtual"
 
-#: cp/decl.c:7524
-#, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
+#: cp/decl.c:7320
+#, fuzzy
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "els constructors no poden ser \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "el especificador de tipus del valor retornat per al constructor és ignorat"
-
-#: cp/decl.c:7553
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
+#: cp/decl.c:7340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "no es pot inicialitzar la funció friend \"%s\""
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
+#: cp/decl.c:7344
 msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "les funcions virtual no poden ser friend"
+msgstr "les funcions virtuals no poden ser friend"
 
-#: cp/decl.c:7562
+#: cp/decl.c:7348
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe"
 
-#: cp/decl.c:7564
-#, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
+#: cp/decl.c:7350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "no es pot definir la funció friend \"%s\" en una definició de classe local"
 
-#: cp/decl.c:7585
+#: cp/decl.c:7363
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "els destructors no poden tenir paràmetres"
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "no es poden declarar referències a \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:7606
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
+#: cp/decl.c:7382
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "no es pot declarar un punter a \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:7611
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
+#: cp/decl.c:7390
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "no es pot declarar un punter al membre \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
+#: cp/decl.c:7446
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
+msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador"
+
+#: cp/decl.c:7497
+#, fuzzy
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
 msgstr "s'ignora la qualificació extra `%T::' en el membre \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7516
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr "no es pot declarar la funció membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:7781
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7531
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr "no es pot declarar el membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7570
+#, fuzzy
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
+msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement"
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7572
+#, fuzzy
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
+msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
+#: cp/decl.c:7580
+#, fuzzy
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr "solament les declaracions de constructors poden ser \"explicit\""
 
-#: cp/decl.c:7879
-#, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7588
+#, fuzzy
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "el no-membre \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7884
-#, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7593
+#, fuzzy
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "el membre non-objecte \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7890
-#, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "la funció \"%s\" no pot ser declarada \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7895
-#, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "static \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7900
-#, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7609
+#, fuzzy
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7913
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador"
-
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
+#: cp/decl.c:7627
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr "ISO C++ prohibeix el tipus niat \"%D\" amb el mateix nom que la classe que ho conté"
 
-#: cp/decl.c:7942
+#: cp/decl.c:7636
 #, fuzzy
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr "el nom de la definició de tipus pot no ser qualificada per a la classe"
 
-#: cp/decl.c:7988
+#: cp/decl.c:7689
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
-msgstr "qualificador de tipus invàlid per al tipus de funció no membre"
+msgstr "qualificador de tipus no vàlid per al tipus de funció no membre"
 
-#: cp/decl.c:8051
+#: cp/decl.c:7752
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "es van especificar qualificadors de tipus en una declaració de classe friend"
 
-#: cp/decl.c:8056
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
+#: cp/decl.c:7757
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "es va especificar \"inline\" per a la declaració de classe friend"
 
-#: cp/decl.c:8064
+#: cp/decl.c:7765
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "els paràmetres del patró no poden ser friends"
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
+#: cp/decl.c:7767
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend class %T::%D\""
 
-#: cp/decl.c:8070
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
+#: cp/decl.c:7771
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend %#T\""
 
-#: cp/decl.c:8083
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
+#: cp/decl.c:7784
+#, fuzzy
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr "tractant fer que la classe \"%T\" sigui un friend d'àmbit global"
 
-#: cp/decl.c:8094
+#: cp/decl.c:7795
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
-msgstr "qualificadors invàlids en el tipus de funció no membre"
+msgstr "qualificadors no vàlids en el tipus de funció no membre"
 
-#: cp/decl.c:8113
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
+#: cp/decl.c:7814
+#, fuzzy
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "el declarador abstracte \"%T\" es va utilitzar com una declaració"
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "no es pot usar \"::\" en la declaració de paràmetres"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
-msgid "invalid use of `::'"
-msgstr "ús invàlid de \"::\""
+#: cp/decl.c:7884
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<::%>"
+msgstr "ús no vàlid de \"::\""
 
-#: cp/decl.c:8196
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
+#: cp/decl.c:7896
+#, fuzzy
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
 msgstr "la funció \"%D\" no pot ser declarada friend"
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
+#: cp/decl.c:7908
+#, fuzzy
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr "no es pot fer \"%D\" en un mètode -- no està en una classe"
 
-#: cp/decl.c:8217
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
+#: cp/decl.c:7917
+#, fuzzy
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "la funció \"%s\" es va declarar virtual dintre d'un union"
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
+#: cp/decl.c:7926
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr "\"%D\" no es pot declarar virtual, ja que sempre és static"
 
-#: cp/decl.c:8305
-msgid "field `%D' has incomplete type"
+#: cp/decl.c:8006
+#, fuzzy
+msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "el camp \"%D\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:8307
-msgid "name `%T' has incomplete type"
+#: cp/decl.c:8008
+#, fuzzy
+msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "el nom \"%T\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:8316
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
+#: cp/decl.c:8017
+#, fuzzy
+msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "  en la instanciació det patró \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:8326
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+#: cp/decl.c:8027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "\"%s\" no és ni funció ni funció membre; no pot ser declarat friend"
 
-#: cp/decl.c:8337
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr "les funcions membres són implícitament friends de la seva classe"
 
@@ -14827,92 +15306,94 @@ msgstr "les funcions membres s
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
+#: cp/decl.c:8078
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización del membre \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
+#: cp/decl.c:8080
+#, fuzzy
+msgid "making %qD static"
 msgstr "fent a \"%D\" static"
 
-#: cp/decl.c:8435
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr "la classe d'emmagatzematge \"auto\" és invàlida per a la funció \"%s\""
+#: cp/decl.c:8138
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
+msgstr "la classe d'emmagatzematge \"auto\" no és vàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8437
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr "la classe d'emmagatzematge \"register\" és invàlida per a la funció \"%s\""
+#: cp/decl.c:8140
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
+msgstr "la classe d'emmagatzematge \"register\" no és vàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
-msgstr "la classe d'emmagatzematge \"__thread\" és invàlida per a la funció \"%s\""
+#: cp/decl.c:8142
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
+msgstr "la classe d'emmagatzematge \"__thread\" no és vàlida per a la funció \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "la classe d'emmagatzematge \"static\" és invàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
+#: cp/decl.c:8153
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "la classe d'emmagatzematge \"inline\" no és vàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
 
-#: cp/decl.c:8452
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "la classe d'emmagatzematge \"inline\" és invàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
+#: cp/decl.c:8156
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "la classe d'emmagatzematge \"inline\" no és vàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
 
-#: cp/decl.c:8459
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
+#: cp/decl.c:8164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "la funció virtual \"%s\" no és classe"
 
-#: cp/decl.c:8490
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
+#: cp/decl.c:8195
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "no es pot declarar que la funció membre \"%D\" tingui enllaçat estàtic"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
+#: cp/decl.c:8202
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "no es pot declarar una funció static dintre d'altra funció"
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+#: cp/decl.c:8231
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr "\"static\" pot no ser utilitzat quan es defineix (oposat a la declaració) una dada membre static"
 
-#: cp/decl.c:8530
-msgid "static member `%D' declared `register'"
+#: cp/decl.c:8238
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "es va declarar el membre static \"%D\" com \"register\""
 
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
+#: cp/decl.c:8243
+#, fuzzy
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr "no es pot declarar explícitament que el membre \"%#D\" tingui un enllaçat extern"
 
-#: cp/decl.c:8675
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+#: cp/decl.c:8386
+#, fuzzy
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "l'argument per omissió de \"%#D\" té tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
+#: cp/decl.c:8389
+#, fuzzy
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr "l'argument per omissió per al paràmetre del tipus \"%T\" té el tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
 msgstr "l'argument per omissió \"%E\" usa la variable local \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:8739
-#, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "constant de cadena invàlida \"%E\""
-
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "constant entera invàlida en la llista de paràmetres, va oblidar proporcionar nom(s) de paràmetre(s)?"
-
-#: cp/decl.c:8779
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar invàlidament com tipus de mètode"
+#: cp/decl.c:8474
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
+msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar no vàlidament com tipus de mètode"
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
+#: cp/decl.c:8498
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr "el paràmetre \"%D\" inclou %s per a la matriu \"%T\" de límit desconegut"
 
 #. [class.copy]
@@ -14930,96 +15411,134 @@ msgstr "el par
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
-msgstr "constructor invàlid; tal vegada va voler dir \"%T (const %T&)\""
+#: cp/decl.c:8657
+#, fuzzy
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
+msgstr "constructor no vàlid; tal vegada va voler dir \"%T (const %T&)\""
+
+#: cp/decl.c:8781
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
+msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/decl.c:9090
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
-msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre que no sigui static"
+#: cp/decl.c:8783
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
+
+#: cp/decl.c:8803
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
+msgstr "\"%D\" ha de ser una funció membre que no sigui static"
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
-msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre no estàtic o una funció no membre"
+#: cp/decl.c:8809
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "\"%D\" ha de ser una funció membre no estàtic o una funció no membre"
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
-msgstr "\"%D\" deu tenir un argument de tipus classe o enumerat"
+#: cp/decl.c:8827
+#, fuzzy
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
+msgstr "\"%D\" ha de tenir un argument de tipus classe o enumerat"
 
-#: cp/decl.c:9148
+#: cp/decl.c:8862
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "la conversió a %s%s mai usarà un operador de conversió de tipus"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:8870
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la sobrecàrrega de l'operador ?:"
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
-msgstr "el postfix \"%D\" deu prendre \"int\" com el seu argument"
+#: cp/decl.c:8920
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
+msgstr "el postfix \"%D\" ha de prendre \"int\" com el seu argument"
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
-msgstr "el postfix \"%D\" deu prendre \"int\" com el seu segon argument"
+#: cp/decl.c:8924
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
+msgstr "el postfix \"%D\" ha de prendre \"int\" com el seu segon argument"
 
-#: cp/decl.c:9216
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
-msgstr "\"%D\" deu prendre zero o un arguments"
+#: cp/decl.c:8931
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
+msgstr "\"%D\" ha de prendre zero o un argument"
 
-#: cp/decl.c:9218
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
-msgstr "\"%D\" deu prendre un o dos arguments"
+#: cp/decl.c:8933
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
+msgstr "\"%D\" ha de prendre un o dos arguments"
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
-msgstr "el prefix \"%D\" deu regressar \"%T\""
+#: cp/decl.c:8954
+#, fuzzy
+msgid "prefix %qD should return %qT"
+msgstr "el prefix \"%D\" ha de regressar \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
-msgstr "el postfix \"%D\" deu regressar \"%T\""
+#: cp/decl.c:8960
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD should return %qT"
+msgstr "el postfix \"%D\" ha de regressar \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
-msgstr "\"%D\" deu prendre \"void\""
+#: cp/decl.c:8969
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take %<void%>"
+msgstr "\"%D\" ha de prendre \"void\""
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
-msgstr "\"%D\" deu prendre un argument exactament"
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly one argument"
+msgstr "\"%D\" ha de prendre un argument exactament"
 
-#: cp/decl.c:9266
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
-msgstr "\"%D\" deu prendre dos arguments exactament"
+#: cp/decl.c:8981
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
+msgstr "\"%D\" ha de prendre dos arguments exactament"
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
+#: cp/decl.c:8989
+#, fuzzy
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr "el \"%D\" definit per l'usuari sempre avalua ambdós arguments"
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
-msgstr "\"%D\" deu regressar per valor"
+#: cp/decl.c:9003
+#, fuzzy
+msgid "%qD should return by value"
+msgstr "\"%D\" ha de regressar per valor"
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr "\"%D\" no pot tenir arguments per omissió"
 
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
+#: cp/decl.c:9072
+#, fuzzy
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+msgstr "usant el paràmetre de tipus patró \"%T\" després de \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:9086
+#, fuzzy
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "usant el nom de definició de tipus \"%D\" després de \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9369
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
-msgstr "usant el paràmetre de tipus patró \"%T\" després de \"%s\""
+#: cp/decl.c:9087
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "declaració prèvia com \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:9377
+#: cp/decl.c:9094
 #, fuzzy
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
+msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
 
-#: cp/decl.c:9383
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
+#, fuzzy
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "%Jaixò és una declaració prèvia"
+
+#: cp/decl.c:9101
 #, fuzzy
-msgid "`%T' referred to as enum"
+msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
 
 #. If a class template appears as elaborated type specifier
@@ -15029,50 +15548,57 @@ msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy
-msgid "template argument required for `%s %T'"
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "es requereix un argument de patró per a \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:9543
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
+#: cp/decl.c:9279
+#, fuzzy
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "ús del enum \"%#D\" sense declaració prèvia"
 
-#: cp/decl.c:9561
+#: cp/decl.c:9298
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "la declaració de \"%D\" com una no funció"
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
-msgstr "union derivada \"%T\" invàlida"
+#: cp/decl.c:9391
+#, fuzzy
+msgid "derived union %qT invalid"
+msgstr "union derivada \"%T\" no vàlida"
 
-#: cp/decl.c:9660
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
-msgstr "el tipus base \"%T\" falla a ser un tipus struct o classe"
+#: cp/decl.c:9397
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
+msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
-msgstr "tipus recursivo \"%T\" sense definir"
+#: cp/decl.c:9405
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
+msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
 
-#: cp/decl.c:9670
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
-msgstr "tipus base duplicat \"%T\" invàlid"
+#: cp/decl.c:9424
+#, fuzzy
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
+msgstr "el tipus base \"%T\" falla a ser un tipus struct o classe"
 
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9457
+#, fuzzy
+msgid "recursive type %qT undefined"
+msgstr "tipus recursivo \"%T\" sense definir"
 
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9459
 #, fuzzy
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
-msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual"
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
+msgstr "tipus base duplicat \"%T\" no vàlid"
 
-#: cp/decl.c:9790
-msgid "multiple definition of `%#T'"
+#: cp/decl.c:9529
+#, fuzzy
+msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "definició múltiple de \"%#T\""
 
-#: cp/decl.c:9791
+#: cp/decl.c:9530
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "definició prèvia aquí"
@@ -15081,579 +15607,606 @@ msgstr "definici
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
+#: cp/decl.c:9667
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10023
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
+#: cp/decl.c:9768
+#, fuzzy
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "el valor de enumerador per a \"%D\" no és una constant entera"
 
-#: cp/decl.c:10043
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
+#: cp/decl.c:9795
+#, fuzzy
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "desbordament en valors d'enumeració en \"%D\""
 
-#: cp/decl.c:10112
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
+#: cp/decl.c:9866
+#, fuzzy
+msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "el tipus de retorn \"%#T\" és un tipus de dada incompleta"
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "el tipus de retorn per a \"main\" va canviar a \"int\""
-
-#: cp/decl.c:10259
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "\"%D\" declarat implícitament abans de la seva definició"
-
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
-msgstr "\"operator=\" deu retornar una referència a \"*this\""
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+#, fuzzy
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+msgstr "\"operator=\" ha de retornar una referència a \"*this\""
 
-#: cp/decl.c:10550
-msgid "parameter `%D' declared void"
+#: cp/decl.c:10304
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void"
 
-#: cp/decl.c:11016
+#: cp/decl.c:10786
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
-msgstr "declaració del patró membre \"%D\" invàlida"
+msgstr "declaració del patró membre \"%D\" no vàlida"
 
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
+#: cp/decl.c:10801
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr "\"%D\" ja es va definir en la classe \"%T\""
 
-#: cp/decl.c:11246
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
+#: cp/decl.c:11012
+#, fuzzy
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "la funció membre static \"%#D\" és declarada amb qualificadors de tipus"
 
-#: cp/decl2.c:143
-#, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "qualificadors de tipus duplicats en la declaració %s"
-
-#: cp/decl2.c:316
+#: cp/decl2.c:280
 msgid "name missing for member function"
 msgstr "falta el nom per a la funció membre"
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
 msgstr "conversió ambigua per a índex de matriu"
 
-#: cp/decl2.c:416
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
-msgstr "tipus invàlids \"%T[%T]\" per a índex de matriu"
+#: cp/decl2.c:381
+#, fuzzy
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
+msgstr "tipus no vàlids \"%T[%T]\" per a índex de matriu"
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
+#: cp/decl2.c:426
+#, fuzzy
+msgid "deleting array %q#D"
 msgstr "esborrant la matriu \"%#D\""
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:432
+#, fuzzy
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
 msgstr "es va donar un argument de tipus \"%#T\" a \"delete\", s'esperava un punter"
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
+#: cp/decl2.c:444
+#, fuzzy
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
 msgstr "no es pot esborrar una funció. Solament els punters a objectes són arguments vàlids per a \"delete\""
 
-#: cp/decl2.c:486
-msgid "deleting `%T' is undefined"
+#: cp/decl2.c:452
+#, fuzzy
+msgid "deleting %qT is undefined"
 msgstr "esborrar \"%T\" està indefinit"
 
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
-msgstr "declaració invàlida del patró membre \"%#D\" en la classe local"
+#: cp/decl2.c:488
+#, fuzzy
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
+msgstr "declaració no vàlida del patró membre \"%#D\" en la classe local"
 
-#: cp/decl2.c:531
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
-msgstr "ús invàlid de \"virtual\" en la declaració de patró de \"%#D\""
+#: cp/decl2.c:497
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+msgstr "ús no vàlid de \"virtual\" en la declaració de patró de \"%#D\""
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
-msgid "template declaration of `%#D'"
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "declaració en patró de \"%#D\""
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
 msgstr "el mètode Java \"%D\" té un tipus de retorn \"%T\" que no és de Java"
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
+#: cp/decl2.c:572
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
 msgstr "el mètode Java \"%D\" té un tipus de paràmetre \"%T\" que no és de Java"
 
-#: cp/decl2.c:699
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
+#: cp/decl2.c:677
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
 msgstr "el prototip per a \"%#D\" no coincideix amb cap altre en la classe \"%T\""
 
 #: cp/decl2.c:778
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
-msgstr "la classe local \"%#T\" no deu tenir el membre static \"%#D\""
+#, fuzzy
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
+msgstr "la classe local \"%#T\" no ha de tenir el membre static \"%#D\""
 
 #: cp/decl2.c:786
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "inicializador invàlid per al membre static amb constructor"
+msgstr "inicializador no vàlid per al membre static amb constructor"
 
 #: cp/decl2.c:789
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(es requereix una inicialització fora de la classe)"
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
+#: cp/decl2.c:870
+#, fuzzy
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr "el membre \"%D\" té conflictes amb el nom de camp de la matriu de funcions virtuals"
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
+#: cp/decl2.c:890
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr "\"%D\" ja està definit en \"%T\""
 
 #: cp/decl2.c:936
 msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "el inicializador del camp no és constant"
+msgstr "l'inicializador del camp no és constant"
 
 #: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr "no es permeten els especificadores \"asm\" en membres de dades no estàtiques"
 
-#: cp/decl2.c:1014
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
+#: cp/decl2.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "no es pot declarar \"%D\" que sigui un tipus de camp de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1024
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
+#: cp/decl2.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "no es pot declarar el camp de bits \"%D\" amb un tipus de funció"
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
+#: cp/decl2.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr "\"%D\" ja està definit en la classe %T"
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
+#: cp/decl2.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
 msgstr "el membre static \"%D\" no pot ser un camp de bits"
 
-#: cp/decl2.c:1097
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
+#: cp/decl2.c:1093
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
 msgstr "es va especificar un inicialitzador per a la funció no-membre \"%D\""
 
-#: cp/decl2.c:1101
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
-msgstr "inicialitzador invàlid per al mètode virtual \"%D\""
+#: cp/decl2.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
+msgstr "inicialitzador no vàlid per al mètode virtual \"%D\""
 
-#: cp/decl2.c:1148
+#: cp/decl2.c:1129
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "struct anònim no es troba dintre d'un tipus nomenat"
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1206
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "els agregats anònims d'abast de nom d'espai deuen ser static"
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1213
 #, fuzzy
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "agregat anònim sense membres"
 
-#: cp/decl2.c:1265
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
-msgstr "\"operator new\" deu retornar el tipus \"%T\""
+#: cp/decl2.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+msgstr "\"operator new\" ha de retornar el tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl2.c:1273
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+#: cp/decl2.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "\"operator new\" pren el tipus \"size_t\" (\"%T\") com primer argument"
 
-#: cp/decl2.c:1299
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
-msgstr "\"operator delete\" deu retornar el tipus \"%T\""
+#: cp/decl2.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+msgstr "\"operator delete\" ha de retornar el tipus \"%T\""
 
-#: cp/decl2.c:1307
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+#: cp/decl2.c:1296
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "\"operator delete\" pren el tipus \"%T\" com primer argument"
 
-#: cp/decl2.c:2816
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
-msgstr "s'usa la funció inline \"%D\" però mai es va definir"
+#: cp/decl2.c:3033
+#, fuzzy
+msgid "inline function %qD used but never defined"
+msgstr "s'usa la funció «inline» \"%D\" però mai es va definir"
 
-#: cp/decl2.c:2962
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
+#: cp/decl2.c:3178
+#, fuzzy
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "falta l'argument per omissió per al paràmetre %P de \"%+#D\""
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
-#, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
+#: cp/error.c:2365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
 msgstr "lletra \"%c\" inesperada en locate_error\n"
 
 #. Can't throw a reference.
 #: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
 msgstr "el tipus \"%T\" no està permès en \"throw\" o \"catch\" de Java"
 
 #: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
+#, fuzzy
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
 msgstr "cridada a \"catch\" o \"throw\" de Java amb \"jthrowable\" sense definir"
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
 #: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
 msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat de \"java::lang::Throwable\""
 
 #: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "barrejant \"catches\" de C++ i Java en una sola unitat de traducció"
 
-#: cp/except.c:575
+#: cp/except.c:576
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr "llançant NULL, que té un tipus integral, no un tipus punter"
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
 #, fuzzy
-msgid "`%D' should never be overloaded"
-msgstr "\"%D\" deu regressar per valor"
+msgid "%qD should never be overloaded"
+msgstr "\"%D\" ha de regressar per valor"
 
-#: cp/except.c:665
+#: cp/except.c:666
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  en expressió thrown"
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
+#: cp/except.c:810
+#, fuzzy
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr "no es pot usar l'expressió \"%E\" del tipus de classe abstracta \"%T\" en les expressions thrown"
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
+#: cp/except.c:895
+#, fuzzy
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada"
 
 #: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr "   per un gestor anterior per a \"%T\""
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
-msgstr "el gestor \"...\" deu ser l'últim gestor per al seu bloc try"
+#: cp/except.c:927
+#, fuzzy
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
+msgstr "el gestor \"...\" ha de ser l'últim gestor per al seu bloc try"
 
-#: cp/friend.c:151
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
+#: cp/friend.c:152
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
 msgstr "\"%D\" ja és un friend de la classe \"%T\""
 
-#: cp/friend.c:206
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
-msgstr "el tipus invàlid \"%T\" va ser declarat \"friend\""
+#: cp/friend.c:228
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "el tipus no vàlid \"%T\" va ser declarat \"friend\""
 
 #. [temp.friend]
 #. Friend declarations shall not declare partial
 #. specializations.
-#: cp/friend.c:222
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
 msgstr "l'especialització parcial \"%T\" es va declarar \"friend\""
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
+#: cp/friend.c:252
+#, fuzzy
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
 msgstr "la classe \"%T\" és implícitament friend amb si mateixa"
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr "el tipus de nom de tipus \"%#T\" es va declarar \"friend\""
+#: cp/friend.c:310
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\""
+
+#: cp/friend.c:315
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr "\"%D\" no és una funció patró membre"
+
+#: cp/friend.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+msgstr "\"%T\" no és una base de \"%T\""
 
 #. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
+#: cp/friend.c:336
+#, fuzzy
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
 msgstr "el tipus de paràmetre de patró \"%T\" es va declarar \"friend\""
 
 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
-msgid "`%#T' is not a template"
+#: cp/friend.c:342
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a template"
 msgstr "\"%#T\" no és un patró"
 
-#: cp/friend.c:281
+#: cp/friend.c:364
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
 msgstr "\"%T\" ja és un friend de \"%T\""
 
-#: cp/friend.c:291
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
+#: cp/friend.c:373
+#, fuzzy
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
 msgstr "\"%T\" ja és un friend de \"%T\""
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
+#: cp/friend.c:497
+#, fuzzy
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
 msgstr "el membre \"%D\" és declarat friend abans que es defineixi el tipus \"%T\""
 
-#: cp/friend.c:469
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
+#: cp/friend.c:553
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
 msgstr "la declaració friend \"%#D\" declara una funció que no és patró"
 
-#: cp/friend.c:472
+#: cp/friend.c:557
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr "(si aquesta no és la seva intenció, asseguri's qu'el patró de la funció ja ha estat declarada i agregui <> aquí després del nom de la funció) -Wno-non-template-friend desactiva aquest avís"
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing\n"
 msgstr "falta l'argument per a `%s'\n"
 
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:316
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "inicialització de la dada membre no vàlida"
 
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
+#: cp/init.c:363
+#, fuzzy
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
 msgstr "l'inicialització per omissió de \"%#D\", el qual té el tipus de referència"
 
-#: cp/init.c:373
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
+#: cp/init.c:369
+#, fuzzy
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
 msgstr "membre referència \"%D\" sense inicialitzar"
 
-#: cp/init.c:375
+#: cp/init.c:372
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
 msgstr "const \"%D\" sense inicialitzar"
 
-#: cp/init.c:514
-msgid "`%D' will be initialized after"
+#: cp/init.c:515
+#, fuzzy
+msgid "%qD will be initialized after"
 msgstr "\"%D\" s'inicialitzarà després"
 
-#: cp/init.c:517
-msgid "base `%T' will be initialized after"
+#: cp/init.c:518
+#, fuzzy
+msgid "base %qT will be initialized after"
 msgstr "la base \"%T\" s'inicialitzarà després"
 
-#: cp/init.c:520
-msgid "  `%#D'"
+#: cp/init.c:521
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D"
 msgstr "  \"#%D\""
 
-#: cp/init.c:522
-msgid "  base `%T'"
+#: cp/init.c:523
+#, fuzzy
+msgid "  base %qT"
 msgstr "  base \"%T\""
 
-#: cp/init.c:523
+#: cp/init.c:524
 #, fuzzy
-msgid "  when initialized here"
+msgid "%J  when initialized here"
 msgstr "\"%D\" s'inicialitzarà després"
 
-#: cp/init.c:539
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
+#: cp/init.c:540
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
 msgstr "es van donar inicialitzacions múltiples per a \"%D\""
 
-#: cp/init.c:541
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
+#: cp/init.c:543
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
 msgstr "es van donar inicialitzacions múltiples per a la base \"%T\""
 
-#: cp/init.c:608
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
+#: cp/init.c:610
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
 msgstr "inicialitzacions per a múltiples membres de \"%T\""
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
-msgstr "la classe base \"%#T\" deu ser inicialitzada explícitament en la còpia del constructor"
+#: cp/init.c:667
+#, fuzzy
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgstr "la classe base \"%#T\" ha de ser inicialitzada explícitament en la còpia del constructor"
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+#, fuzzy
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
 msgstr "la classe \"%T\" no té cap camp cridat \"%D\""
 
-#: cp/init.c:901
+#: cp/init.c:897
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "el camp \"%#D\" és static; l'únic punt d'inicialització és la seva definició"
 
-#: cp/init.c:908
+#: cp/init.c:904
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
 msgstr "\"%#D\" no és un membre static de \"%#T\""
 
-#: cp/init.c:947
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+#: cp/init.c:943
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
 msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual no té una classe base"
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
+#: cp/init.c:951
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
 msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual usa herència múltiple"
 
-#: cp/init.c:1009
+#: cp/init.c:997
 #, fuzzy
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa o virtual de \"%T\""
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
+#: cp/init.c:1005
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa o virtual de \"%T\""
 
-#: cp/init.c:1020
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
+#: cp/init.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
 msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa de \"%T\""
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
+#: cp/init.c:1088
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "inicialitzador de matriu erroni"
 
-#: cp/init.c:1310
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
+#: cp/init.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "\"%T\" no és un tipus agregat"
 
-#: cp/init.c:1331
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr "\"%T\" falla a ser un tipus agregat"
-
-#: cp/init.c:1340
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
-msgstr "el tipus \"%T\" és d'un tipus no agregat"
-
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+#: cp/init.c:1379
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
 msgstr "el tipus qualificat \"%T\" no coincideix amb el nom del destructor \"~%T\""
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
+#: cp/init.c:1387
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
 msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no té al membre \"%D\""
 
-#: cp/init.c:1460
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
+#: cp/init.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
 msgstr "\"%D\" no és un membre de tipus \"%T\""
 
-#: cp/init.c:1487
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
-msgstr "punter invàlid al camp de bit \"%D\""
-
-#: cp/init.c:1589
+#: cp/init.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
-msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\""
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
+msgstr "punter no vàlid al camp de bit \"%D\""
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1535
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
-msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\""
-
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr "new de matriu falla a l'especificar la grandària"
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+msgstr "ús no vàlid del camp no static \"%D\""
 
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "la grandària de la matriu nova deu tenir un tipus integral"
-
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "la matriu de grandària zero no reserva espai"
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+msgstr "ús no vàlid del camp no static \"%D\""
 
-#: cp/init.c:1818
+#: cp/init.c:1641
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "new no pot ser aplicat a un tipus de referència"
 
-#: cp/init.c:1824
+#: cp/init.c:1647
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "new no pot ser aplicat a una funcció de referència"
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+#: cp/init.c:1679
+#, fuzzy
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr "cridada a constructor Java, mentre \"jclass\" està indefinit"
 
-#: cp/init.c:1886
+#: cp/init.c:1695
 msgid "can't find class$"
 msgstr "no es pot trobar class$"
 
-#: cp/init.c:2013
-msgid "invalid type `void' for new"
-msgstr "tipus \"void\" invàlid per a new"
+#: cp/init.c:1823
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %<void%> for new"
+msgstr "tipus \"void\" no vàlid per a new"
 
-#: cp/init.c:2023
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
+#: cp/init.c:1833
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "const sense inicialitzar en \"new\" de \"%#T\""
 
-#: cp/init.c:2042
-#, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
+#: cp/init.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr "cridada a constructor Java amb \"%s\" sense definir"
 
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:2092
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
+#: cp/init.c:1907
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "a petició per al membre \"%D\" és ambigua"
 
-#: cp/init.c:2212
+#: cp/init.c:2040
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització en la matriu new"
 
-#: cp/init.c:2686
+#: cp/init.c:2510
 msgid "initializer ends prematurely"
-msgstr "el inicialitzador acaba prematurament"
+msgstr "l'inicialitzador acaba prematurament"
 
-#: cp/init.c:2743
+#: cp/init.c:2563
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
-msgstr "no es poden inicialitzar matrius multidimensionals amb el inicialitzador"
+msgstr "no es poden inicialitzar matrius multidimensionals amb l'inicialitzador"
 
-#: cp/init.c:2904
+#: cp/init.c:2722
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2907
+#: cp/init.c:2725
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2928
+#: cp/init.c:2746
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "grandària de matriu desconeguda en delete"
 
-#: cp/init.c:3193
+#: cp/init.c:3006
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "el tipus de vector delete no és del tipus punter ni matriu"
 
-#: cp/lex.c:99
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"*\""
-
-#: cp/lex.c:501
+#: cp/lex.c:436
 #, c-format
 msgid "junk at end of #pragma %s"
 msgstr "escombraries al final de #pragma %s"
 
-#: cp/lex.c:508
+#: cp/lex.c:443
 #, c-format
 msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "#pragma %s invàlid"
+msgstr "#pragma %s no vàlid"
 
-#: cp/lex.c:516
+#: cp/lex.c:451
 msgid "#pragma vtable no longer supported"
 msgstr "#pragma vtable ja no té suport"
 
-#: cp/lex.c:590
-#, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+#: cp/lex.c:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
 msgstr "implementació de #pragma per a %s apareix després que el fitxer és inclòs"
 
-#: cp/lex.c:614
+#: cp/lex.c:555
 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
 msgstr "escombraries al final del #pragma GCC java_exceptions"
 
-#: cp/lex.c:628
-msgid "`%D' not defined"
+#: cp/lex.c:569
+#, fuzzy
+msgid "%qD not defined"
 msgstr "\"%D\" no està definit"
 
-#: cp/lex.c:631
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
+#: cp/lex.c:573
+#, fuzzy
+msgid "%qD was not declared in this scope"
 msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/lex.c:639
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr "\"%D\" sense declarar (primer ús en aquesta funció)"
-
-#: cp/lex.c:643
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(Cada identificador sense declarar és reportat només una vegada per a cada funció en el qual apareix.)"
-
 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
@@ -15664,44 +16217,48 @@ msgstr "(Cada identificador sense declarar 
 #. Note that we have the exact wording of the following message in
 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
 #. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
+#: cp/lex.c:610
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+#: cp/lex.c:619
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2050
+#: cp/mangle.c:2114
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
+#: cp/mangle.c:2122
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+#: cp/mangle.c:2172
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
-msgstr "el codi de thunk genèric va fallar per al mètode \"%#D\" que utilitza \"...\""
+#: cp/mangle.c:2482
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+msgstr ""
+
+#: cp/method.c:441
+#, fuzzy
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
+msgstr "el codi de thunk genèric ha fallat per al mètode \"%#D\" que utilitza \"...\""
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:650
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
 msgstr "el membre const \"%#D\" que no és static, no pot usar l'operador d'assignació per omissió"
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:656
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
 msgstr "el membre de referència \"%#D\" que no és static, no pot usar l'operador d'assignació per omissió"
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració"
-
-#: cp/name-lookup.c:702
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
+#: cp/name-lookup.c:693
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "redeclaración de \"wchar_t\" com \"%T\""
 
 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
@@ -15710,440 +16267,499 @@ msgstr "redeclaraci
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
-msgstr "redeclaración invàlida de \"%D\""
+#: cp/name-lookup.c:725
+#, fuzzy
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
+msgstr "redeclaración no vàlida de \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:735
-msgid "as `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:726
+#, fuzzy
+msgid "as %qD"
 msgstr "com \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:823
+#: cp/name-lookup.c:814
 #, fuzzy
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "no coincideixen els tipus amb la declaració externa prèvia"
 
-#: cp/name-lookup.c:824
-msgid "previous external decl of `%#D'"
+#: cp/name-lookup.c:815
+#, fuzzy
+msgid "previous external decl of %q#D"
 msgstr "declaració externa prèvia de \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr "\"%D\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\""
-
-#: cp/name-lookup.c:924
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
+#: cp/name-lookup.c:897
+#, fuzzy
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "la declaració externa de \"%#D\" no coincideix"
 
-#: cp/name-lookup.c:925
-msgid "global declaration `%#D'"
+#: cp/name-lookup.c:898
+#, fuzzy
+msgid "global declaration %q#D"
 msgstr "amb la declaració global \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:966
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "la declaració de \"%s\" obscurece a un membre de \"this\""
 
-#: cp/name-lookup.c:991
+#: cp/name-lookup.c:972
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: cp/name-lookup.c:998
+#: cp/name-lookup.c:979
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
-msgid "name lookup of `%D' changed"
-msgstr "la recerca de nom de \"%D\" va cambiar"
+#: cp/name-lookup.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed"
+msgstr "la recerca de nom de \"%D\" va canviar"
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+#: cp/name-lookup.c:1096
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
+#: cp/name-lookup.c:1098
+msgid "  matches this %qD under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
+msgstr "la recerca de nom de \"%D\" va canviar"
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
+#: cp/name-lookup.c:1118
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:1126
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
+#: cp/name-lookup.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1250
+#: cp/name-lookup.c:1182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1369
+#: cp/name-lookup.c:1308
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
+#: cp/name-lookup.c:1859
+#, fuzzy
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "\"%#D\" amaga el destructor per a \"%#T\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
+#: cp/name-lookup.c:1874
+#, fuzzy
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "\"%#D\" causa conflicte amb la declaració prèvia en ús \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
+#: cp/name-lookup.c:1886
+#, fuzzy
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
 msgstr "la declaració prèvia \"%#D\" que no és funció"
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
+#: cp/name-lookup.c:1887
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "causa conflicte amb la declaració de la funció \"%#D\""
 
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "\"%T\" no és un nom d'espai"
+
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+#: cp/name-lookup.c:1975
+#, fuzzy
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr "una declaració d'ús no pot especificar un identificador de patró. Intenti \"using %D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
+#: cp/name-lookup.c:1982
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "no es permet l'espai de noms \"%D\" en la declaració d'ús"
 
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-msgid "`%T' is not a namespace"
-msgstr "\"%T\" no és un nom d'espai"
-
-#: cp/name-lookup.c:2164
-msgid "`%D' not declared"
+#: cp/name-lookup.c:2018
+#, fuzzy
+msgid "%qD not declared"
 msgstr "no es va declarar \"%D\""
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr "\"%D\" ja es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
+#: cp/name-lookup.c:2115
+#, fuzzy
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr "l'ús de la declaració \"%D\" va introduir el tipus ambigu \"%T\""
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
-msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
-
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+#: cp/name-lookup.c:2594
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2902
+#: cp/name-lookup.c:2689
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr "declaració d'ús per a un no membre en l'àmbit de la classe"
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
+#: cp/name-lookup.c:2696
 #, fuzzy
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr "declaració d'ús per al destructor"
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2775
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "la declaració de \"%D\" no està en un espai de noms al voltant de \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "instanciació explícita de \"%#D\""
+
+#: cp/name-lookup.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr "\"%D\" deuria ser declarat dintre de \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr "no es permet aquí l'alies de l'espai de noms \"%D\", assumint que és \"%D\""
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
-msgid "unknown namespace `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2996
+#, fuzzy
+msgid "unknown namespace %qD"
 msgstr "espai de noms \"%D\" desconegut"
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
-msgid "namespace `%T' undeclared"
+#: cp/name-lookup.c:3157
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qT undeclared"
 msgstr "espai de noms \"%T\" sense declarar"
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
+#: cp/name-lookup.c:3201
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
+#: cp/name-lookup.c:3208
 #, fuzzy
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
+msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "s'ignora la directiva d'atribut \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3529
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
+#: cp/name-lookup.c:3342
+#, fuzzy
+msgid "use of %qD is ambiguous"
 msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
+#: cp/name-lookup.c:3343
+#, fuzzy
+msgid "  first declared as %q#D here"
 msgstr "  declarat inicialment com \"%#D\" aquí"
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
+#: cp/name-lookup.c:3345
+#, fuzzy
+msgid "  also declared as %q#D here"
 msgstr "  també declarat com \"%#D\" aquí"
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+#: cp/name-lookup.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr "\"%D\" denota un tipus ambigu"
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
+#: cp/name-lookup.c:3361
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  primer tipus aquí"
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
+#: cp/name-lookup.c:3362
 #, fuzzy
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "  altre tipus aquí"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
-msgid "invalid use of `%D'"
-msgstr "ús invàlid de \"%D\""
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD"
+msgstr "ús no vàlid de \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
-msgid "`%D::%D' is not a template"
+#: cp/name-lookup.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "\"%D::%D\" no és un patró"
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:3482
+#, fuzzy
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "\"%D\" no declarat en l'espai de noms \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
-msgid "`%D' is not a function,"
+#: cp/name-lookup.c:4108
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function,"
 msgstr "\"%D\" no és una funció,"
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
-msgid "  conflict with `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:4109
+#, fuzzy
+msgid "  conflict with %qD"
 msgstr "  té conflicte amb \"%D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
+#: cp/name-lookup.c:4873
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:609
+#: cp/parser.c:1812
 #, fuzzy
-msgid "invalid token"
-msgstr "codi invàlid"
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/parser.c:1806
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
+#: cp/parser.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
+msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
+
+#: cp/parser.c:1821
 #, fuzzy
-msgid "`::%D' has not been declared"
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/parser.c:1811
+#: cp/parser.c:1824
 #, fuzzy
-msgid "`%D' has not been declared"
+msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
-msgstr ""
+#: cp/parser.c:1827
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> %s"
+msgstr "accés \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:1816
+#: cp/parser.c:1829
 #, fuzzy
-msgid "`::%D' %s"
+msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr "accés \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:1818
+#: cp/parser.c:1831
 #, fuzzy
-msgid "`%D' %s"
+msgid "%qD %s"
 msgstr "accés \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:1870
+#: cp/parser.c:1884
 #, fuzzy
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "new no pot ser aplicat a un tipus de referència"
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
-msgid "`%T' is not a template"
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template"
 msgstr "\"%T\" no és un patró"
 
-#: cp/parser.c:1890
+#: cp/parser.c:1903
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
+msgid "%qE is not a template"
 msgstr "\"%T\" no és un patró"
 
-#: cp/parser.c:1892
+#: cp/parser.c:1905
 #, fuzzy
 msgid "invalid template-id"
-msgstr "rotació de insn invàlida"
+msgstr "rotació de insn no vàlida"
 
 #: cp/parser.c:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "desbordament en la constant implícita"
 
+#: cp/parser.c:1957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "ús no vàlid del nom de patró \"%E\" en un declarador"
+
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
+#: cp/parser.c:1962
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
+msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe"
 
-#: cp/parser.c:1995
+#: cp/parser.c:1993
 #, fuzzy
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr "  (usi \"typename %T::%D\" si això és el que volia)"
 
-#: cp/parser.c:2417
+#: cp/parser.c:2008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe"
+
+#: cp/parser.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe"
+
+#: cp/parser.c:2678
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ prohibeix grups de parèntesis dintre de les expressions"
 
-#: cp/parser.c:2426
+#: cp/parser.c:2687
 #, fuzzy
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "un grup de claus dintre d'una expressió només es permet dintre d'una funció"
 
-#: cp/parser.c:2477
+#: cp/parser.c:2738
 #, fuzzy
-msgid "`this' may not be used in this context"
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/parser.c:2621
+#: cp/parser.c:2873
 #, fuzzy
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/parser.c:2986
+#: cp/parser.c:3238
 #, fuzzy
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador"
 
-#: cp/parser.c:3648
+#: cp/parser.c:3886
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ prohibeix literals composats"
 
-#: cp/parser.c:4498
+#: cp/parser.c:4786
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4499
+#: cp/parser.c:4787
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4661
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "la grandària de la matriu nova ha de tenir un tipus integral"
+
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "la matriu de grandària zero no reserva espai"
+
+#: cp/parser.c:4995
 #, fuzzy
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
-msgstr "la grandària de la matriu nova deu tenir un tipus integral"
+msgstr "la grandària de la matriu nova ha de tenir un tipus integral"
 
-#: cp/parser.c:4842
+#: cp/parser.c:5177
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "ús de la conversió d'estil antic"
 
-#: cp/parser.c:5587
-#, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
-msgstr "l'etiqueta casi \"%E\" no es troba dintre d'una declaració switch"
+#: cp/parser.c:5932
+#, fuzzy, c-format
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
+msgstr "l'etiqueta «case» \"%E\" no es troba dintre d'una declaració «switch»"
 
-#: cp/parser.c:6130
+#: cp/parser.c:6476
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ prohibeix gotos calculats"
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
+#: cp/parser.c:6601
+msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6545
+#: cp/parser.c:6920
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6683
+#: cp/parser.c:7052
 #, fuzzy
-msgid "duplicate `friend'"
+msgid "duplicate %<friend%>"
 msgstr "\"%s\" duplicat"
 
-#: cp/parser.c:6832
+#: cp/parser.c:7221
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "la funció \"%D\" no pot ser declarada friend"
 
-#: cp/parser.c:7147
+#: cp/parser.c:7534
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7198
+#: cp/parser.c:7585
 #, fuzzy
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "inicialitzador de classe base d'estil antic anacrònic"
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:7626
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+#: cp/parser.c:7988
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr "la paraula clau \"export\" no està implementada, i serà ignorada"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
+#: cp/parser.c:8358
 #, fuzzy
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró"
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
+#: cp/parser.c:8359
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
+#: cp/parser.c:8366
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
+#: cp/parser.c:8536
 #, fuzzy
-msgid "non-template `%D' used as template"
+msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "s'usa un no-patró com patró"
 
-#: cp/parser.c:8146
+#: cp/parser.c:8537
 #, fuzzy
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr "identificador de patró \"%D\" en la declaració del patró primari"
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
+#: cp/parser.c:9554
+#, fuzzy
+msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla"
 
-#: cp/parser.c:9224
+#: cp/parser.c:9677
 #, fuzzy
 msgid "expected type-name"
-msgstr "operant inesperat"
+msgstr "operand inesperat"
 
-#: cp/parser.c:9283
+#: cp/parser.c:9748
 #, fuzzy
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe"
@@ -16151,91 +16767,116 @@ msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
+#: cp/parser.c:10130
 #, fuzzy
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "no es permet l'espai de noms \"%D\" en la declaració d'ús"
 
-#: cp/parser.c:9986
+#: cp/parser.c:10461
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9988
+#: cp/parser.c:10463
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "la variable de registre global segueix a una definició de funció"
 
-#: cp/parser.c:10121
+#: cp/parser.c:10594
 #, fuzzy
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
-msgstr "atributs en el declarador de parametres de matriu ignorats"
+msgstr "atributs en el declarador de paràmetres de matriu ignorats"
+
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "el subindici de la matriu no és un enter"
 
-#: cp/parser.c:10591
+#: cp/parser.c:11045
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a type"
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "\"%D::%D\" no és un patró"
 
-#: cp/parser.c:11341
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "ús no vàlid del patró \"%D\""
+
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:11279
+#, fuzzy
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "valor d'un «case» duplicat"
+
+#: cp/parser.c:11795
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "%Hlectura de final de fitxer dintre de l'argument per defecte"
 
-#: cp/parser.c:11397
+#: cp/parser.c:11855
 #, fuzzy
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\""
 
-#: cp/parser.c:11400
+#: cp/parser.c:11858
 #, fuzzy
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\""
 
-#: cp/parser.c:12166
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
+#: cp/parser.c:12598
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr "declaració de \"%D\" en \"%D\" la qual no inclou a \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:12179
+#: cp/parser.c:12611
 #, fuzzy
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr "s'ignora la qualificació extra \"%T::\" en el membre \"%D\""
 
-#: cp/parser.c:12190
+#: cp/parser.c:12622
 #, fuzzy
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\""
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
+#: cp/parser.c:12914
+msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12491
+#: cp/parser.c:12932
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12522
+#: cp/parser.c:12946
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe"
 
-#: cp/parser.c:12694
+#: cp/parser.c:13120
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
+#: cp/parser.c:13393
 #, fuzzy
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla"
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
-msgstr ""
+#: cp/parser.c:13395
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla"
+
+#: cp/parser.c:13669
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "paràmetre de captura no vàlid"
 
-#: cp/parser.c:13790
+#: cp/parser.c:14231
 #, fuzzy
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
 
-#: cp/parser.c:13964
+#: cp/parser.c:14400
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
@@ -16244,149 +16885,174 @@ msgstr "molt poques llistes de par
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
+#: cp/parser.c:14415
 #, fuzzy
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
-msgstr "declarador invàlid"
+msgstr "declarador no vàlid"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
+#: cp/parser.c:14676
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver ja no té suport"
 
-#: cp/parser.c:14651
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "declaració en patró de \"%#D\""
+
+#: cp/parser.c:15048
 #, fuzzy
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
-msgstr "\">>\" deu ser \"> >\" en el nom de classe del patró"
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+msgstr "\">>\" ha de ser \"> >\" en el nom de classe del patró"
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
-msgstr ""
+#: cp/parser.c:15063
+#, fuzzy
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro"
 
-#: cp/parser.c:14664
+#: cp/parser.c:15068
 #, fuzzy
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
 msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro"
 
-#: cp/parser.c:15149
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
+#: cp/parser.c:15586
+#, fuzzy
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "es va usar la marca \"%s\" al nomenar a\"%#T\""
 
-#: cp/parser.c:15169
+#: cp/parser.c:15607
 #, fuzzy
-msgid "%D redeclared with different access"
+msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
 
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+#: cp/parser.c:15624
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:243
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+#: cp/parser.c:15832
+#, fuzzy
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+msgstr "no s'ha implementat encara profiling"
+
+#: cp/pt.c:240
+#, fuzzy
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patró membre"
 
-#: cp/pt.c:255
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
-msgstr "declaració del patró membre \"%D\" invàlida"
+#: cp/pt.c:252
+#, fuzzy
+msgid "invalid member template declaration %qD"
+msgstr "declaració del patró membre \"%D\" no vàlida"
 
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
+#: cp/pt.c:574
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr "especialització explícita en l'àmbit \"%D\" que no és espai de noms"
 
-#: cp/pt.c:649
+#: cp/pt.c:585
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr "les patrons de classe contingudes no són especialitzades explícitament"
 
-#: cp/pt.c:733
+#: cp/pt.c:669
 #, fuzzy
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "especialitzant \"%#T\" en diferents espais de noms"
 
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
-msgid "  from definition of `%#D'"
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
+#, fuzzy
+msgid "  from definition of %q#D"
 msgstr "  de la definició de \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:770
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
+#: cp/pt.c:706
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació"
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+#: cp/pt.c:738
+#, fuzzy
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr "especialitzant \"%#T\" en diferents espais de noms"
 
-#: cp/pt.c:817
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
+#: cp/pt.c:753
+#, fuzzy
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:829
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
+#: cp/pt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "especialització explícita de \"%T\" que no és patró"
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
+#: cp/pt.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr "especialització de %D després de la instanciació"
 
-#: cp/pt.c:1220
+#: cp/pt.c:1292
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s %+#D"
 
-#: cp/pt.c:1269
-msgid "`%D' is not a function template"
+#: cp/pt.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "\"%D\" no és un patró de funció"
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+#: cp/pt.c:1533
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr "l'idenfificador de patró \"%D\" per a \"%+D\" no coincideix amb cap declaració de patró"
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
+#: cp/pt.c:1542
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr "especialització de patró ambigua \"%D\" per a \"%+D\""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "identificador de patró \"%D\" en la declaració del patró primari"
 
-#: cp/pt.c:1661
+#: cp/pt.c:1778
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "es va usar una llista de paràmetres de patró en una instanciació explícita"
 
-#: cp/pt.c:1667
+#: cp/pt.c:1784
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr "es proveeix una definició per a instanciació explícita"
 
-#: cp/pt.c:1673
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
+#: cp/pt.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:1689
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
+#: cp/pt.c:1795
+#, fuzzy
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#: cp/pt.c:1797
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\""
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
-msgstr "especialització parcial \"%D\" del patró de funció"
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1751
+#: cp/pt.c:1848
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr "es va especificar un argument per omissió en l'especialització explícita"
 
-#: cp/pt.c:1755
+#: cp/pt.c:1852
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr "especialització de patró amb enllaç C"
 
@@ -16398,62 +17064,69 @@ msgstr "especialitzaci
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1936
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "especialització de la funció membre especial declarada implícitament"
 
-#: cp/pt.c:1883
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
+#: cp/pt.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "la funció no membre \"%D\" es va declarar en \"%T\""
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
+#: cp/pt.c:2130
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
 msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
+#: cp/pt.c:2224
+#, fuzzy
+msgid " shadows template parm %q#D"
 msgstr " enfosquen el paràmetre de patró \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:2523
+#: cp/pt.c:2626
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr "no s'usen els paràmetres de patró en l'especialització parcial:"
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
+#: cp/pt.c:2630
+#, fuzzy
+msgid "        %qD"
 msgstr "        \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
+#: cp/pt.c:2641
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr "l'especialització parcial \"%T\" no especialitza cap argument de patró"
 
-#: cp/pt.c:2564
-#, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+#: cp/pt.c:2666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr "l'argument de patró \"%E\" involucra el(s) paràmetre(s) de patró"
 
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+#: cp/pt.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr "el tipus \"%T\" de l'argument de patró \"%E\" depèn del(s) paràmetre(s) de patró"
 
-#: cp/pt.c:2693
-msgid "no default argument for `%D'"
+#: cp/pt.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "no hi ha un argument per omissió per a \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:2842
+#: cp/pt.c:2954
 msgid "template with C linkage"
 msgstr "patró amb enllaç C"
 
-#: cp/pt.c:2845
+#: cp/pt.c:2957
 msgid "template class without a name"
 msgstr "classe de patró sense nom"
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
+#: cp/pt.c:2965
 #, fuzzy
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
+msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patró membre"
 
 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
@@ -16461,5063 +17134,7519 @@ msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patr
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
+#: cp/pt.c:2980
 #, fuzzy
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
-msgstr "declaració del patró membre \"%D\" invàlida"
+msgid "invalid template declaration of %qD"
+msgstr "declaració del patró membre \"%D\" no vàlida"
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
+#: cp/pt.c:3061
+#, fuzzy
+msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr "\"%D\" no declara un tipus de patró"
 
-#: cp/pt.c:2954
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
+#: cp/pt.c:3067
+#, fuzzy
+msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "definició de patró de \"%#D\" que no és patró"
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
+#: cp/pt.c:3109
+#, fuzzy
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr "s'esperaven %d nivells de paràmetres de patró per a \"%#D\", es van obtenir %d"
 
-#: cp/pt.c:3007
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
+#: cp/pt.c:3121
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:3010
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
+#: cp/pt.c:3124
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#T\""
 
-#: cp/pt.c:3012
+#: cp/pt.c:3126
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr "  però es requereixen %d"
 
-#: cp/pt.c:3097
-msgid "`%T' is not a template type"
+#: cp/pt.c:3211
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "\"%T\" no és un tipus patró"
 
-#: cp/pt.c:3113
-msgid "previous declaration `%D'"
+#: cp/pt.c:3227
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %qD"
 msgstr "declaració prèvia de \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:3114
+#: cp/pt.c:3228
 #, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "es van usar %d paràmetre%s de patró en lloc de %d"
 
-#: cp/pt.c:3130
-msgid "template parameter `%#D'"
+#: cp/pt.c:3248
+#, fuzzy
+msgid "template parameter %q#D"
 msgstr "paràmetre de patró \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:3131
-msgid "redeclared here as `%#D'"
+#: cp/pt.c:3249
+#, fuzzy
+msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr "redeclarat aquí com \"%#D\""
 
 #. We have in [temp.param]:
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
+#: cp/pt.c:3259
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "redefinició de l'argument per omissió per a \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:3142
+#: cp/pt.c:3260
 #, fuzzy
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "  la definició original apareix aquí"
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid"
+#: cp/pt.c:3370
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
+msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
-msgstr "deu ser l'adreça d'una funció amb enllaç extern"
+#: cp/pt.c:3411
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
+msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
-msgstr "deu ser l'adreça d'un objecte amb enllaç extern"
+#: cp/pt.c:3486
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
+msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
-msgstr "deu ser un punter-a-membre de la forma \"&X::I\""
+#: cp/pt.c:3536
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
+msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "no es pot usar l'adreça de \"%E\" que no és extern com un argument de patró"
+#: cp/pt.c:3576
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic"
+
+#: cp/pt.c:3618
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid"
 
-#: cp/pt.c:3332
+#: cp/pt.c:3620
 #, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "\"%E\" que no és constant no es pot usar com un argument de patró"
+msgid "try using %qE instead"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3340
+#: cp/pt.c:3655
 #, fuzzy
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
-msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró"
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid"
 
-#: cp/pt.c:3343
+#: cp/pt.c:3658
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre"
-
-#: cp/pt.c:3345
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
-msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre"
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit"
 
-#: cp/pt.c:3710
-#, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
+#: cp/pt.c:3827
+#, fuzzy
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr "per a fer referència a un tipus membre d'un paràmetre de patró, usi \"typename %E\""
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+#, fuzzy
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr "no coincideix el tipus/valor en l'argument %d en la llista de paràmetres de patró per a \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+#: cp/pt.c:3845
+#, fuzzy
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr "  s'esperava una constant de tipus \"%T\", es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:3730
+#: cp/pt.c:3849
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
+msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "  s'esperava un patró de classe, es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:3732
-#, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
+#: cp/pt.c:3851
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "  s'esperava un tipus, es va obtenir \"%E\""
 
-#: cp/pt.c:3744
-msgid "  expected a type, got `%T'"
+#: cp/pt.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "  s'esperava un tipus, es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
+#: cp/pt.c:3866
+#, fuzzy
+msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr "  s'esperava un patró de classe, es va obtenir \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
+#: cp/pt.c:3903
+#, fuzzy
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr "  s'esperava un patró de tipus \"%D\", es va obtenir \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
+#: cp/pt.c:3939
+#, fuzzy
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr "no es pot convertir l'argument de patró \"%E\" a \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:3857
+#: cp/pt.c:3978
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr "nombre erroni d'arguments de patró (%d, deuria ser %d)"
 
-#: cp/pt.c:3861
-msgid "provided for `%D'"
+#: cp/pt.c:3982
+#, fuzzy
+msgid "provided for %qD"
 msgstr "proveït per \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:3889
+#: cp/pt.c:4012
 #, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
-msgstr "l'argument de patró %d és invàlid"
+msgstr "l'argument de patró %d no és vàlid"
 
-#: cp/pt.c:4110
+#: cp/pt.c:4234
 msgid "non-template used as template"
 msgstr "s'usa un no-patró com patró"
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
+#: cp/pt.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr "s'usa el tipus \"%T\" que és no-patró com patró"
 
-#: cp/pt.c:4252
-msgid "for template declaration `%D'"
+#: cp/pt.c:4378
+#, fuzzy
+msgid "for template declaration %qD"
 msgstr "per a la declaració de patró \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+#: cp/pt.c:5018
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr "la profunditat d'instanciació del patró excedeix el màxim de %d (usi -ftemplate-depth-NN per a incrementar el màxim) al instanciar \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:5338
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
+#: cp/pt.c:5457
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
 msgstr "instanciació de patró classe ambigua per a \"%#T\""
 
-#: cp/pt.c:5344
+#: cp/pt.c:5463
 msgid "%s %+#T"
 msgstr "%s %+#T"
 
-#: cp/pt.c:6382
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
+#: cp/pt.c:6522
+#, fuzzy
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
 msgstr "instanciació de \"%D\" com tipus \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:6542
-msgid "invalid parameter type `%T'"
-msgstr "tipus de paràmetre \"%T\" invàlid"
+#: cp/pt.c:6683
+#, fuzzy
+msgid "invalid parameter type %qT"
+msgstr "tipus de paràmetre \"%T\" no vàlid"
 
-#: cp/pt.c:6544
-msgid "in declaration `%D'"
+#: cp/pt.c:6685
+#, fuzzy
+msgid "in declaration %qD"
 msgstr "en la declaració \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:6618
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
+#: cp/pt.c:6746
+#, fuzzy
+msgid "function returning an array"
+msgstr "la funció retorna un agregat"
+
+#: cp/pt.c:6748
+#, fuzzy
+msgid "function returning a function"
+msgstr "\"%s\" que és declarat com funció retorna una funció"
+
+#: cp/pt.c:6775
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "creant un punter a funció membre del tipus \"%T\" que no és classe"
 
-#: cp/pt.c:6758
+#: cp/pt.c:6945
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr "creant la matriu amb grandària zero"
 
-#: cp/pt.c:6772
-#, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
+#: cp/pt.c:6959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
 msgstr "creant la matriu amb grandària zero (\"%E\")"
 
-#: cp/pt.c:7011
+#: cp/pt.c:7176
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "formant la referència a void"
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
+#: cp/pt.c:7178
+#, fuzzy
+msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr "formant %s per a referenciar al tipus \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:7050
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
+#: cp/pt.c:7215
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "creant un punter al membre del tipus \"%T\" que no és classe"
 
-#: cp/pt.c:7056
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
+#: cp/pt.c:7221
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "creant un punter al membre de referència de tipus \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:7142
-msgid "creating array of `%T'"
+#: cp/pt.c:7291
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT"
 msgstr "creant la matriu de \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:7148
+#: cp/pt.c:7297
 #, fuzzy
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual no té una classe base"
 
-#: cp/pt.c:7192
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
+#: cp/pt.c:7341
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "\"%T\" no és de tipus classe, struct o union"
 
-#: cp/pt.c:7305
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
+#: cp/pt.c:7430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs in template"
 msgstr "ús de \"%s\" en el patró"
 
-#: cp/pt.c:7418
+#: cp/pt.c:7555
 #, fuzzy, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr "s'usa \"%D\" com un tipus, però no està definit com un tipus."
 
-#: cp/pt.c:7420
-#, fuzzy, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
+#: cp/pt.c:7557
+#, fuzzy
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr "  (usi \"typename %T::%D\" si això és el que volia)"
 
-#: cp/pt.c:8589
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
-msgstr "\"%T\" no és una classa o un espai de noms"
+#: cp/pt.c:8708
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class or namespace"
+msgstr "\"%T\" no és un nom d'espai"
 
-#: cp/pt.c:8592
+#: cp/pt.c:8711
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
-msgstr "\"%T\" no és una classa o un espai de noms"
+msgid "%qD is not a class or namespace"
+msgstr "\"%D\" no és un nom d'espai"
 
-#: cp/pt.c:8709
+#: cp/pt.c:8844
 #, fuzzy
-msgid "`%T' uses anonymous type"
+msgid "%qT uses anonymous type"
 msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa un tipus anònim"
 
-#: cp/pt.c:8711
+#: cp/pt.c:8846
 #, fuzzy
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
+msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa el tipus local \"%T\""
 
-#: cp/pt.c:8719
+#: cp/pt.c:8854
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is a variably modified type"
+msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement"
 
-#: cp/pt.c:8730
+#: cp/pt.c:8865
 #, fuzzy, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
+msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant"
 
-#: cp/pt.c:8735
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
+#: cp/pt.c:8870
+#, fuzzy
+msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr "  tractant d'instanciar \"%D\""
 
-#: cp/pt.c:9252
+#: cp/pt.c:9386
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr "unificació de tipus incomplet"
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "ús de \"%s\" en la unificació de tipus de patró"
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+msgstr "instanciació explícita de \"%#D\" que no és patró"
+
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
+#, fuzzy
+msgid "no matching template for %qD found"
+msgstr "no es troba una patró coincident per a \"%D\""
+
+#: cp/pt.c:10726
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "instanciació explícita de \"%#D\""
+
+#: cp/pt.c:10762
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#D\""
+
+#: cp/pt.c:10784
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"extern\" en instanciacions explícites"
+
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
+#, fuzzy
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+msgstr "classe d'emmagatzematge \"%D\" aplicada a la instanciació d'un patró"
+
+#: cp/pt.c:10851
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+msgstr "instanciació explícita del tipus \"%T\" del tipus no-patró"
+
+#: cp/pt.c:10860
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+msgstr "instanciació explícita de \"%#T\" abans de la definició del patró"
+
+#: cp/pt.c:10868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"%s\" en les instanciacions explícites"
+
+#: cp/pt.c:10913
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#T\""
+
+#: cp/pt.c:11278
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+msgstr "instanciació explícita de \"%D\" però no hi ha una definició disponible"
+
+#: cp/pt.c:11422
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
+msgstr "la profunditat d'instanciació del patró excedeix el màxim de %d (usi -ftemplate-depth-NN per a incrementar el màxim) al instanciar \"%D\""
+
+#: cp/pt.c:11701
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
+
+#: cp/repo.c:112
+msgid "-frepo must be used with -c"
+msgstr "-frepo ha de ser usat amb -c"
+
+#: cp/repo.c:200
+#, c-format
+msgid "mysterious repository information in %s"
+msgstr "informació de \"repository\" misteriosa en %s"
+
+#: cp/repo.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create repository information file %qs"
+msgstr "no es pot crear el fitxer d'informació de \"repository\" \"%s\""
+
+#: cp/rtti.c:243
+msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+msgstr "no es pot usar typeid sense -fno-rtti"
+
+#: cp/rtti.c:249
+msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
+msgstr "ha de fer #include <typeinfo> abans d'usar typeid"
+
+#: cp/rtti.c:321
+#, fuzzy
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
+msgstr "no es pot crear la informació de tipus per al tipus \"%T\" perquè la seva grandària és variable"
+
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+#, fuzzy
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
+msgstr "dynamic_cast de \"%#D\" a \"%#T\" mai podrà tenir èxit"
+
+#: cp/rtti.c:667
+#, fuzzy
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
+msgstr "no es pot fer dynamic_cast \"%E\" (de tipus \"%#T\") al tipus \"%#T\" (%s)"
+
+#: cp/search.c:257
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
+msgstr "\"%T\" és una base ambigua de \"%T\""
+
+#: cp/search.c:275
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
+msgstr "\"%T\" és una base inaccessible de \"%T\""
+
+#: cp/search.c:1834
+#, fuzzy
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
+msgstr "tipus de retorn covariant no vàlid per a \"%#D\""
+
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#D"
+msgstr "  substituint \"%#D\""
+
+#: cp/search.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "tipus de retorn covariant no vàlid per a \"%#D\""
+
+#: cp/search.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
+msgstr "tipus de retorn en conflicte especificats per a \"%#D\""
+
+#: cp/search.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
+msgstr "especificador thrown més flexible per a \"%#F\""
+
+#: cp/search.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#F"
+msgstr "  substituint \"%#F\""
+
+#. A static member function cannot match an inherited
+#. virtual member function.
+#: cp/search.c:1960
+#, fuzzy
+msgid "%q#D cannot be declared"
+msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
+
+#: cp/search.c:1961
+#, fuzzy
+msgid "  since %q#D declared in base class"
+msgstr "  ja que es va declarar \"%#D\" en la classe base"
+
+#: cp/semantics.c:1157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+msgstr "no es pot determinar el tipus de l'operand asm \"%E\""
+
+#: cp/semantics.c:1290
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+msgstr "ús no vàlid del membre \"%D\" en la funció membre static"
+
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
+msgid "from this location"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "object missing in reference to %qD"
+msgstr "falta un objecte en \"%E\""
+
+#: cp/semantics.c:1811
+#, fuzzy
+msgid "arguments to destructor are not allowed"
+msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d"
+
+#: cp/semantics.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+msgstr "\"this\" no està disponible per a funcions membre static"
+
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+msgstr "ús no vàlid de \"this\" en la funció no membre"
+
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+msgstr "ús no vàlid de \"this\" en el nivell principal"
+
+#: cp/semantics.c:1893
+#, fuzzy
+msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+msgstr "qualificadors no vàlids en el tipus de funció no membre"
+
+#: cp/semantics.c:1913
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not of type %qT"
+msgstr "\"%E\" no és de tipus \"%T\""
+
+#: cp/semantics.c:2007
+#, fuzzy
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+msgstr "els paràmetres de tipus patró ha d'usar la paraula clau \"class\" o \"typename\""
+
+#: cp/semantics.c:2051
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
+
+#: cp/semantics.c:2054
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
+
+#: cp/semantics.c:2058
+#, fuzzy
+msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
+
+#: cp/semantics.c:2075
+#, fuzzy
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+msgstr "definició de \"%#T\" dintre d'una llista de paràmetres de patró"
+
+#: cp/semantics.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+msgstr "definició no vàlida del tipus qualificat \"%T\""
+
+#: cp/semantics.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "previous definition of %q#T"
+msgstr "definició prèvia de \"%#T\""
+
+#: cp/semantics.c:2277
+msgid "invalid base-class specification"
+msgstr "especificació de classe base no vàlida"
+
+#: cp/semantics.c:2286
+#, fuzzy
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
+msgstr "la classe base \"%T\" té qualificadors cv"
+
+#: cp/semantics.c:2306
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no es pot utilitzar per a nomenar un àmbit"
+
+#: cp/semantics.c:2309
+#, fuzzy
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu"
+
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qT"
+msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\""
+
+#: cp/semantics.c:2316
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qD"
+msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\""
+
+#: cp/semantics.c:2441
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+msgstr ""
+
+#: cp/semantics.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral"
+
+#: cp/semantics.c:2593
+#, fuzzy
+msgid "use of namespace %qD as expression"
+msgstr "ús de l'espai de noms \"%D\" com una expressió"
+
+#: cp/semantics.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "use of class template %qT as expression"
+msgstr "ús de la plantilla de classe \"%T\" com una expressió"
+
+#. Ambiguous reference to base members.
+#: cp/semantics.c:2604
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "la petició pel membre \"%D\" és ambigua en la xarxa d'herència múltiple"
+
+#: cp/semantics.c:2665
+#, c-format
+msgid "use of %s from containing function"
+msgstr "ús de %s des d'una funció contenidora"
+
+#: cp/semantics.c:2668
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D declared here"
+msgstr "   \"%#D\" declarat aquí"
+
+#: cp/semantics.c:2719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of %qE is unknown"
+msgstr "el tipus de \"%E\" és desconegut"
+
+#: cp/tree.c:525
+#, fuzzy
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
+msgstr "els qualificadors \"%V\" no es poden aplicar a \"%T\""
+
+#: cp/tree.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "l'atribut \"%s\" només es pot aplicar a definicions de classes Java"
+
+#: cp/tree.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe"
+
+#: cp/tree.c:1794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgstr "\"%s\" és obsolet; les vtables de g++ ara són compatibles amb COM per omissió"
+
+#: cp/tree.c:1818
+msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+msgstr "la init_priority sol·licitada no és una constant entera"
+
+#: cp/tree.c:1839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgstr "sol es pot usar l'atribut \"%s\" en definicions de rang de fitxer d'objectes de tipus class"
+
+#: cp/tree.c:1847
+msgid "requested init_priority is out of range"
+msgstr "la init_priority sol·licitada està fora de límits"
+
+#: cp/tree.c:1857
+msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+msgstr "la init_priority sol·licitada està reservada per a ús intern"
+
+#: cp/tree.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+msgstr "l'atribut \"%s\" no té suport en aquesta plataforma"
+
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s entre diferents tipus de punter \"%T\" i \"%T\" manca d'una conversió"
+
+#: cp/typeck.c:510
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ prohibeix %s entre punters de tipus \"void *\" i punters a funcions"
+
+#: cp/typeck.c:561
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s entre diferents tipus de punter \"%T\" i \"%T\" manca d'una conversió"
+
+#: cp/typeck.c:1250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
+msgstr "aplicació no vàlida de \"%s\" a una funció membre"
+
+#: cp/typeck.c:1283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
+msgstr "applicació no vàlida de \"%s\" a un tipus void"
+
+#: cp/typeck.c:1288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'aplicació de \"sizeof\" a una expressió de tipus de funció"
+
+#: cp/typeck.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static member function"
+msgstr "ús no vàlid del membre \"%D\" en la funció membre static"
+
+#: cp/typeck.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
+msgstr "conversió obsoleta d'una constant de cadena a \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
+msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
+msgstr "ús no vàlid del camp no static \"%D\""
+
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
+#, fuzzy
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+msgstr "accés no vàlid a dades del membre que no és static \"%D\" de l'objecte NULL"
+
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:1844
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+msgstr "el tipus qualificat \"%T\" no coincideix amb el nom del destructor \"~%T\""
+
+#: cp/typeck.c:1850
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:1969
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+msgstr "\"%D::%D\" no és un membre de \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a base of %qT"
+msgstr "\"%T\" no és una base de \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "%qD has no member named %qE"
+msgstr "\"%D\" no té un membre cridat \"%E\""
+
+#: cp/typeck.c:2014
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member template function"
+msgstr "\"%D\" no és una funció patró membre"
+
+#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
+#. dereferenced [expr.unary.op]/1
+#: cp/typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
+msgstr "\"%T\" no és de tipus punter-a-objecte"
+
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
+msgstr "ús no vàlid de \"%s\" en punter a membre"
+
+#: cp/typeck.c:2152
+msgid "invalid type argument"
+msgstr "argument de tipus no vàlid"
+
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
+msgstr "falta subindici en la referència de la matriu"
+
+#: cp/typeck.c:2257
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C++ prohibeix el subindici d'una matriu de l-valors"
+
+#: cp/typeck.c:2268
+#, fuzzy
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
+msgstr "es va declarar el subindici de la matriu com \"register\""
+
+#: cp/typeck.c:2351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object missing in use of %qE"
+msgstr "falta un objecte en \"%E\""
+
+#: cp/typeck.c:2452
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la crida \"::main\" dintre del mateix programa"
+
+#: cp/typeck.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
+msgstr "es ha d'usar .* o ->* en la crida a la funció punter-a-membre en \"%E (...)\""
+
+#: cp/typeck.c:2491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE cannot be used as a function"
+msgstr "no es pot usar \"%E\" com una funció"
+
+#: cp/typeck.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
+msgstr "massa arguments per a %s \"%+#D\""
+
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
+msgid "at this point in file"
+msgstr "en aquest punt en el fitxer"
+
+#: cp/typeck.c:2575
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "massa arguments per a la funció"
+
+#: cp/typeck.c:2609
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
+msgstr "el paràmetre \"%s\" té tipus de dada incompleta"
+
+#: cp/typeck.c:2612
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
+msgstr "el paràmetre té tipus incomplet"
+
+#: cp/typeck.c:2676
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
+msgstr "molt pocs arguments per a %s \"%+#D\""
+
+#: cp/typeck.c:2681
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "molt pocs arguments per a la funció"
+
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
+msgstr "assumint la conversió al tipus \"%T\" des de la funció sobrecarregada"
+
+#: cp/typeck.c:2899
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
+msgstr "divisió per zero en \"%E / 0\""
+
+#: cp/typeck.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
+msgstr "divisió per zero en \"%E / 0.\""
+
+#: cp/typeck.c:2935
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
+msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0\""
+
+#: cp/typeck.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
+msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0.\""
+
+#: cp/typeck.c:3017
+#, c-format
+msgid "%s rotate count is negative"
+msgstr "el compte de rotació %s és negatiu"
+
+#: cp/typeck.c:3020
+#, c-format
+msgid "%s rotate count >= width of type"
+msgstr "el compte de rotació %s >= amplària del tipus"
+
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la comparança entre punters i enters"
+
+#: cp/typeck.c:3174
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr "comparança sense ordre en argument de coma no flotant"
+
+#: cp/typeck.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
+msgstr "operadors no vàlids de tipus \"%T\" i \"%T\" per al binari \"%O\""
+
+#: cp/typeck.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
+msgstr "comparança entre els tipus \"%#T\" i \"%#T\""
+
+#: cp/typeck.c:3396
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+msgstr "comparança entre expressions enteres signed i unsigned"
+
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
+#. have already been handled above, and so we don't end up here in
+#. that case.
+#: cp/typeck.c:3475
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "es va usar NULL en l'aritmètica"
+
+#: cp/typeck.c:3533
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter de tipus \"void *\" en la substracció"
+
+#: cp/typeck.c:3535
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a una funció en la substracció"
+
+#: cp/typeck.c:3537
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a un mètode en la substracció"
+
+#: cp/typeck.c:3549
+msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
+msgstr "ús no vàlid d'un punter a un tipus incomplet en aritmètica de punters"
+
+#: cp/typeck.c:3625
+#, c-format
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:3632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgstr "avisar quan el tipus converteix punters a funcions membre"
+
+#: cp/typeck.c:3655
+msgid "taking address of temporary"
+msgstr "prenent l'adreça del temporal"
+
+#: cp/typeck.c:3890
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un enum"
+
+#: cp/typeck.c:3901
+#, fuzzy
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
+msgstr "no es pot %s un punter a un tipus incomplet \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:3907
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
+msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un punter de tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:3932
+msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "s'usa la conversió a un tipus no referenciat com un lvalue"
+
+#: cp/typeck.c:3967
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+msgstr "ús no vàlid de \"--\" en la variable booleana \"%D\""
+
+#. ARM $3.4
+#: cp/typeck.c:3996
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
+msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça de la funció \"::main\""
+
+#. An expression like &memfn.
+#: cp/typeck.c:4050
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre no estàtica sense qualificar per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\""
+
+#: cp/typeck.c:4055
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre límitada per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\""
+
+#: cp/typeck.c:4083
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una conversió a una expressió no lvalue"
+
+#: cp/typeck.c:4135
+#, fuzzy
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
+msgstr "es va intentar prendre l'adreça del membre de l'estructura de camps de bits \"%s\""
+
+#: cp/typeck.c:4248
+msgid "taking address of destructor"
+msgstr "prenent l'adreça del destructor"
+
+#: cp/typeck.c:4261
+msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
+msgstr "prenent l'adreça de l'expressió límitada punter-a-membre"
+
+#: cp/typeck.c:4269
+#, fuzzy
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
+msgstr "no es pot crear un punter al membre referència \"%D\""
+
+#: cp/typeck.c:4332
+#, fuzzy
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
+msgstr "no es pot prendre l'adreça de \"this\" que és una expressió rvalue"
+
+#: cp/typeck.c:4355
+#, fuzzy
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
+msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable register \"%s\""
+
+#: cp/typeck.c:4360
+#, fuzzy
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
+msgstr "es va sol·licitar l'adreça de \"%D\", el qual es va declarar com \"register\""
+
+#: cp/typeck.c:4426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s expression list treated as compound expression"
+msgstr "la llista d'inicialitzadors es tracta com una expressió compostada"
+
+#: cp/typeck.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
+msgstr "static_cast del tipus \"%T\" al tipus \"%T\" proscriu la constància"
+
+#: cp/typeck.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "static_cast no vàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
+msgstr "convertint de \"%T\" a \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:4867
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
+msgstr "reinterpret_cast no vàlid d'una expressió rvalue del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:4926
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
+msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" perd precisió"
+
+#: cp/typeck.c:4954
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
+msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació"
+
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió entre punter a funció i punter a objecte"
+
+#: cp/typeck.c:4979
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "const_cast no vàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5035
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+msgstr "ús no vàlid de const_cast amb tipus \"%T\", que no és un punter, referència, ni un tipus punter-a-dades-membres"
+
+#: cp/typeck.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
+msgstr "ús no vàlid de const_cast amb tipus \"%T\", el qual és un punter o referència a un tipus de funció"
+
+#: cp/typeck.c:5066
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
+msgstr "const_cast no vàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5109
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "const_cast no vàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
+msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus de matriu \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5190
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast to function type %qT"
+msgstr "conversió no vàlida al tipus de funció \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5411
+#, fuzzy
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
+msgstr "  en l'avaluació de \"%Q(%#T, %#T)\""
+
+#: cp/typeck.c:5480
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
+msgstr "tipus incompatible en l'assignació de \"%T\" a \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5487
+msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
+msgstr "ISO C++ prohibeix l'assignació de matrius"
+
+#: cp/typeck.c:5598
+msgid "   in pointer to member function conversion"
+msgstr "   en la conversió del punter a funció membre"
+
+#: cp/typeck.c:5604
+msgid "   in pointer to member conversion"
+msgstr "   en la conversió del punter a membre"
+
+#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
+msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5634
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
+msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5707
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+msgstr "conversió no vàlida del tipus \"%T\" a partir del tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5871
+#, fuzzy
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
+msgstr "passant NULL usat per al no punter %s %P de \"%D\""
+
+#: cp/typeck.c:5874
+#, fuzzy
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
+msgstr "%s al tipus \"%T\" que no és un punter des de NULL"
+
+#: cp/typeck.c:5882
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
+msgstr "passant \"%T\" per a %s %P de \"%D\""
+
+#: cp/typeck.c:5885
+#, fuzzy
+msgid "%s to %qT from %qT"
+msgstr "%s a \"%T\" des de \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5894
+#, fuzzy
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
+msgstr "passant el valor negatiu `%E' per a %s %P de \"%D\""
+
+#: cp/typeck.c:5897
+#, fuzzy
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
+msgstr "%s de valor negatiu `%I' a \"%T\""
+
+#: cp/typeck.c:5983
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" per a l'argument `%P' per a \"%D\""
+
+#: cp/typeck.c:5986
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" en %s"
+
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
+#, fuzzy
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
+msgstr "en el pas de l'argument %P de \"%+D\""
+
+#: cp/typeck.c:6114
+msgid "returning reference to temporary"
+msgstr "retornant la referència al temporal"
+
+#: cp/typeck.c:6121
+msgid "reference to non-lvalue returned"
+msgstr "es va retornar una referència a un non-lvalue"
+
+#: cp/typeck.c:6133
+#, fuzzy
+msgid "reference to local variable %qD returned"
+msgstr "es va retornar una referència a la variable local \"%D\""
+
+#: cp/typeck.c:6136
+#, fuzzy
+msgid "address of local variable %qD returned"
+msgstr "es va retornar l'adreça de la variable local \"%D\""
+
+#: cp/typeck.c:6166
+msgid "returning a value from a destructor"
+msgstr "retornant un valor d'un destructor"
+
+#. If a return statement appears in a handler of the
+#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+#: cp/typeck.c:6174
+msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+msgstr "no es pot retornar d'un gestor d'una function-try-block d'un constructor"
+
+#. You can't return a value from a constructor.
+#: cp/typeck.c:6177
+msgid "returning a value from a constructor"
+msgstr "retornant un valor d'un constructor"
+
+#: cp/typeck.c:6200
+#, fuzzy
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+msgstr "\"return\" sense valors, en una funció que retorna non-void"
+
+#: cp/typeck.c:6217
+#, fuzzy
+msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+msgstr "\"return\" amb valor, en una funció que retorna void"
+
+#: cp/typeck.c:6248
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+msgstr "\"operator new\" no ha de regressar NULL a menys que es declari \"throw()\" (o -fcheck-new estigui en efecte)"
+
+#: cp/typeck2.c:52
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
+msgstr "el tipus \"%T\" no és un tipus base per al tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:292
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "no es pot declarar que la variable \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:295
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "no es pot declarar que el paràmetre \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:298
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "no es pot declarar que el camp \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:302
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
+msgstr "tipus de retorn no vàlid per a la funció membre \"%#D\""
+
+#: cp/typeck2.c:305
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
+msgstr "tipus de retorn no vàlid per a la funció \"%#D\""
+
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "tipus de paràmetre \"%T\" no vàlid"
+
+#: cp/typeck2.c:312
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "tipus de retorn covariant no vàlid per a \"%#D\""
+
+#: cp/typeck2.c:315
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
+msgstr "no es pot assignar un objecte de tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
+msgstr "  perquè les següents funcions virtuals són abstractes:"
+
+#: cp/typeck2.c:327
+#, fuzzy
+msgid "%J\t%#D"
+msgstr "\t%#D"
+
+#: cp/typeck2.c:334
+#, fuzzy
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
+msgstr "  ja que el tipus \"%T\" té funcions virtuals abstractes"
+
+#: cp/typeck2.c:581
+#, fuzzy
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
+msgstr "es va usar la sintaxi de constructor, però no es va declarar un constructor per al tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:595
+msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
+msgstr "no es poden inicialitzar matrius usant aquesta sintaxi"
+
+#: cp/typeck2.c:687
+msgid "initializing array with parameter list"
+msgstr "inicialitzant una matriu amb una llista de paràmetres"
+
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
+msgstr "matriu d'enters amb valors inicials assignats d'una cadena no ampla"
+
+#: cp/typeck2.c:742
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+msgstr "l'inicialitzador per a una variable escalar requereix un element"
+
+#: cp/typeck2.c:749
+#, fuzzy
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
+msgstr "parèntesis al voltant de l'inicialitzador per a \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:752
+#, fuzzy
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
+msgstr "ignorant els inicialitzadors extra per a \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:764
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
+msgstr "un objecte de grandària variable de tipus \"%T\" no pot ser inicialitzat"
+
+#: cp/typeck2.c:775
+#, fuzzy
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
+msgstr "el subobjecte de tipus \"%T\" ha de ser inicialitzat per un constructor, no per \"%E\""
+
+#: cp/typeck2.c:841
+msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
+msgstr "l'agregat té un inicialitzador amb parèntesis parcials"
+
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
+msgid "non-trivial labeled initializers"
+msgstr "inicialitzadors etiquetats com no trivials"
+
+#: cp/typeck2.c:893
+msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+msgstr "inicialitzador no-buit per a una matriu d'elements buits"
+
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "missing initializer for member %qD"
+msgstr "falta e l'inicialitzador pel membre \"%D\""
+
+#: cp/typeck2.c:1012
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const member %qD"
+msgstr "membre const \"%D\" sense inicialitzar"
+
+#: cp/typeck2.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
+msgstr "membre \"%D\" amb camps const sense inicialitzar"
+
+#: cp/typeck2.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
+msgstr "el membre \"%D\" és una referència sense inicialitzar"
+
+#: cp/typeck2.c:1063
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
+msgstr "valor d'índex en lloc del nom del camp en l'inicialitzador d'union"
+
+#: cp/typeck2.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "no field %qD in union being initialized"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+
+#: cp/typeck2.c:1083
+#, fuzzy
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
+msgstr "no es pot inicialitzar el union \"%T\" sense membres nomenats"
+
+#: cp/typeck2.c:1118
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
+msgstr "excés d'elements en l'inicialitzador agregat"
+
+#: cp/typeck2.c:1232
+msgid "circular pointer delegation detected"
+msgstr "es va detectar una delegació de punter circular"
+
+#: cp/typeck2.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
+msgstr "l'operand base de \"->\" té el tipus \"%T\" que no és punter"
+
+#: cp/typeck2.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
+msgstr "el resultat de \"operator->()\" produeix un resultat que no és un punter"
+
+#: cp/typeck2.c:1271
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
+msgstr "l'operand base de \"->\" no és un punter"
+
+#: cp/typeck2.c:1295
+#, fuzzy
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
+msgstr "no es pot usar \"%E\" com un punter membre, perquè és de tipus \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:1304
+#, fuzzy
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "no es pot aplicar el punter a membre \"%E\" a \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
+msgstr "el tipus de membre \"%T::\" és incompatible amb el tipus objecte \"%T\""
+
+#: cp/typeck2.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "cridada a la funció \"%D\" la qual llança el tipus incomplet \"%#T\""
+
+#: cp/typeck2.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "cridada a una funció la qual llança el tipus incomplet \"%#T\""
+
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3843
+#, c-format
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgstr "%s és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls"
+
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
+msgstr ""
+
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
+
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
+msgstr "es va usar la variable de registre global \"%s\" en funcions niades"
+
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
+msgstr "es va usar la va variable \"%s\" en funcions niades"
+
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
+msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable de registre global \"%s\""
+
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
+msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable register \"%s\""
+
+#: fortran/gfortranspec.c:231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
+msgstr "llista d'arguments de sortida desbordada per a \"%s\""
+
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "falta l'argument per a \"%s\""
+
+#: fortran/gfortranspec.c:379
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "no hi ha fitxers d'entrada; incapaç d'escriure fitxers de sortida"
+
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-array.c:4425
+#, c-format
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-const.c:329
+#, c-format
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:1899
+#, fuzzy
+msgid "Function does not return a value"
+msgstr "la funció no retorna un tipus string"
+
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
+#, c-format
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:2012
+#, c-format
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "%Jparàmetre \"%D\" sense ús"
+
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "variable \"%s\" sense ús"
+
+#: fortran/trans-decl.c:2243
+#, fuzzy
+msgid "Function return value not set"
+msgstr "la funció retorna un agregat"
+
+#: fortran/trans-expr.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Unknown intrinsic op"
+msgstr "mode insn desconegut"
+
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
+msgstr "no es reconeix el llenguatge %s"
+
+#: fortran/trans-io.c:934
+#, c-format
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-io.c:1309
+#, c-format
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-types.c:916
+#, fuzzy
+msgid "Array element size too big"
+msgstr "Valor de l'element de la matriu en %0 està fora del rang definit"
+
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
+msgstr ""
+
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
+msgstr ""
+
+#: java/check-init.c:245
+#, c-format
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+
+#: java/check-init.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+
+#: java/check-init.c:941
+#, c-format
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr ""
+
+#: java/check-init.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
+msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
+msgstr ""
+
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr ""
+
+#: java/class.c:791
+#, c-format
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr ""
+
+#: java/class.c:802
+#, c-format
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr ""
+
+#: java/class.c:1097
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr ""
+
+#: java/class.c:1417
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgstr ""
+
+#: java/class.c:2362
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgstr ""
+
+#: java/decl.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració"
+
+#: java/decl.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un paràmetre"
+
+#: java/decl.c:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un símbol de la llista de paràmetres"
+
+#: java/decl.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
+
+#: java/decl.c:1580
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
+
+#: java/decl.c:1702
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr ""
+
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr ""
+
+#: java/decl.c:1775
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
+#, c-format
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:1699
+#, c-format
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:1727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "no es troba la biblioteca lib%s"
+
+#: java/expr.c:2112
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2317
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2346
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2708
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2715
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2737
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2742
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2751
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2941
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2995
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:3037
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr ""
+
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignored method '"
+msgstr "no hi ha un mètode \"%T::%D\""
+
+#: java/gjavah.c:893
+#, c-format
+msgid "' marked virtual\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "no es pot trobar class$"
+
+#: java/gjavah.c:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parse error while reading %s"
+msgstr "error a l'escriure a \"%s\""
+
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
+msgstr "no es pot avaluar el fitxer \"%s\""
+
+#: java/gjavah.c:2041
+msgid "Not a valid Java .class file."
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "escrivint en un objecte constant (argument %d)"
+
+#: java/gjavah.c:2198
+#, fuzzy
+msgid "class is of array type\n"
+msgstr "la conversió especifica el tipus matriu"
+
+#: java/gjavah.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "la conversió especifica el tipus matriu"
+
+#: java/gjavah.c:2322
+#, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Us: gcov [OPCIO]... FITXERFONT\n"
+"\n"
+
+#: java/gjavah.c:2330
+#, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
+msgstr "  -pipe                    Usa canonades en lloc de fitxers intermedis\n"
+
+#: java/gjavah.c:2332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
+msgstr "  -W                      Activar avisos extra\n"
+
+#: java/gjavah.c:2334
+#, c-format
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
+#, c-format
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
+msgstr ""
+"  -B <directori>           Agrega el  <directori> a les rutes de recerca del\n"
+"                          compilador\n"
+
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
+#, c-format
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
+msgstr "  -o <fitxer>              Col·loca la sortida en el <fitxer>\n"
+
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Mostra aquesta informació, i surt\n"
+
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Mostra el numero de versió, i surt\n"
+
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
+msgstr "  -v, --version                   Mostra el numero de versió, i surt\n"
+
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2353
+#, c-format
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Mostra aquesta informació, i surt\n"
+
+#: java/gjavah.c:2356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Mostra aquesta informació, i surt\n"
+
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Per a instrucions d'informe de bug, si us plau consulta:\n"
+"%s.\n"
+
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "no nom de «class» especificat amb \"%s\""
+
+#: java/gjavah.c:2480
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2509
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "Creant %s.\n"
+
+#: java/gjavah.c:2526
+#, c-format
+msgid "%s: no such class"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2530
+#, c-format
+msgid "Found in %s\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
+msgstr "%s abans d'una constant de cadena"
+
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-dump.c:885
+#, c-format
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Us: gcov [OPCIO]... FITXERFONT\n"
+"\n"
+
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
+msgstr "  -W                      Activar avisos extra\n"
+
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
+msgstr "  --help                   Mostra aquesta informació\n"
+
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
+#, c-format
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "no es pot obrir %s"
+
+#: java/jcf-dump.c:1066
+#, c-format
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-io.c:536
+#, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:362
+msgid "bad string constant"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:380
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
+
+#: java/jcf-parse.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
+
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr ""
+
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
+#, c-format
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:772
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:775
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:778
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:795
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:869
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:1129
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:1144
+msgid "no input file specified"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
+
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-parse.c:1433
+#, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-write.c:2656
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-write.c:3028
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr ""
+
+#: java/jcf-write.c:3485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "no es pot obtenir el directori actual"
+
+#: java/jcf-write.c:3518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "no es pot obrir %s per a escriptura"
+
+#: java/jcf-write.c:3538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "no és pot obrir %s"
+
+#: java/jv-scan.c:99
+#, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jv-scan.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Us: gcov [OPCIO]... FITXERFONT\n"
+"\n"
+
+#: java/jv-scan.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jv-scan.c:109
+#, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jv-scan.c:213
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
+msgstr ""
+
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "%s:no es pot obrir el fitxer de sortida \"%s\"\n"
+
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "no es pot trobar \"%s\""
+
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "error intern: "
+
+#: java/jv-scan.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "avís: "
+
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
+msgstr ""
+"Us: gcov [OPCIO]... FITXERFONT\n"
+"\n"
+
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "%s:no es pot obrir el fitxer de sortida \"%s\"\n"
+
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "%s:no es pot obrir el fitxer de sortida \"%s\"\n"
+
+#: java/jvspec.c:420
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
+msgstr ""
+
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid"
+
+#: java/jvspec.c:429
+msgid "--resource requires -o"
+msgstr ""
+
+#: java/jvspec.c:436
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr ""
+
+#: java/jvspec.c:443
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr ""
+
+#: java/jvspec.c:455
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr ""
+
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr ""
+
+#: java/jvspec.c:534
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr ""
+
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr ""
+
+#: java/lex.c:256
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
+msgstr ""
+
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "error intern: registre erroni: %d"
+
+#: java/mangle.c:89
+#, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr ""
+
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr ""
+
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+msgid "Missing term"
+msgstr ""
+
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:775
+#, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgstr "el camp \"%s\" es declara com una funció"
+
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+msgid "Missing class name"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+msgid "Missing interface name"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1014
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+msgid "Identifier expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1109
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+msgid "Missing identifier"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1314
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1629
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1676
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1736
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1765
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+msgid "'class' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:2057
+msgid "')' or term expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:2266
+msgid "Field expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:2450
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:2453
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:2565
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3042
+#, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3283
+#, fuzzy
+msgid "Missing return statement"
+msgstr "Falta l'especificador %A en la declaració en %0"
+
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+msgid "Unreachable statement"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3384
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+msgstr "\"%D\" ja està definit en \"%T\""
+
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
+msgstr "type és depreciat"
+
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3671
+#, c-format
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3713
+#, fuzzy
+msgid "Qualifier must be a reference"
+msgstr "Usar referències a memòria sense alinear"
+
+#: java/parse.y:3734
+#, c-format
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4153
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4717
+#, c-format
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4724
+#, c-format
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4728
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be transient"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4731
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be volatile"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:5029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+msgstr "redefinició de \"struct %s\""
+
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:5157
+#, c-format
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:5241
+#, c-format
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:5275
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:5284
+#, c-format
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:5470
+#, c-format
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6181
+#, c-format
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "el tipus de dada per omissió és \"int\" en la declaració de \"%s\""
+
+#: java/parse.y:6193
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6200
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6206
+#, c-format
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6213
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6220
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "declaració de l'etiqueta \"%s\" duplicada"
+
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6551
+#, c-format
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
+#, c-format
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6582
+#, c-format
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6596
+#, c-format
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6619
+#, c-format
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6817
+#, c-format
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6992
+#, c-format
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:7077
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:7148
+#, c-format
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:7153
+#, c-format
+msgid "Package %qs not found in import"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:7250
+#, c-format
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:7395
+#, c-format
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:7433
+#, c-format
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9025
+#, c-format
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9525
+#, c-format
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9579
+#, c-format
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "variable \"%s\" sense ús"
+
+#: java/parse.y:9595
+#, c-format
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
+#, c-format
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+msgstr "\"%D\" ja es va definir en la classe \"%T\""
+
+#: java/parse.y:10029
+#, c-format
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+msgstr "no es pot usar \"%s\" com un registre %s"
+
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10150
+#, c-format
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10371
+#, c-format
+msgid "The class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10381
+#, c-format
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10498
+#, c-format
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10513
+#, c-format
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "%Hdeclaració de prototip"
+
+#: java/parse.y:10588
+#, c-format
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10618
+#, c-format
+msgid "No method named %qs in scope"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:11783
+#, fuzzy
+msgid "Constant expression required"
+msgstr "desbordament en la constant implícita"
+
+#: java/parse.y:11796
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
+
+#: java/parse.y:11830
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "valor d'un «case» duplicat"
+
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:12349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing static field %qs"
+msgstr "falta el camí després de \"%s\""
+
+#: java/parse.y:12354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr "no es pot avaluar el fitxer \"%s\""
+
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:12397
+#, c-format
+msgid "No case for %s"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:12827
+#, fuzzy
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
+msgstr "l-value no vàlid en l'assignació"
+
+#: java/parse.y:12878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
+
+#: java/parse.y:12881
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:13345
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:13576
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:13657
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr "no vàlid argument per a l'atribut \"%s\""
+
+#: java/parse.y:13684
+#, c-format
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:13813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
+
+#: java/parse.y:14294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "argument de tipus no vàlid de \"%s\""
+
+#: java/parse.y:14524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+msgstr "conversió no vàlida de \"%T\" a \"%T\""
+
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:14588
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
+
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:14775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+msgstr "matriu amb valors inicials assignats d'una expressió matricial que no és constant"
+
+#: java/parse.y:14862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
+
+#: java/parse.y:14931
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
+msgstr "límits d'índexs buits en valor inicial"
+
+#: java/parse.y:14935
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside static initializer"
+msgstr "límits d'índexs buits en valor inicial"
+
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:14948
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+msgstr "retornant un valor d'un constructor"
+
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre"
+
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "aquesta és la ubicació de la definició prèvia"
+
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "No hi ha definició d'etiqueta per a la declaració FORMAT en %0"
+
+#: java/parse.y:15311
+#, fuzzy
+msgid "%<continue%> must be in loop"
+msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle"
+
+#: java/parse.y:15314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
+msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle"
+
+#: java/parse.y:15335
+#, fuzzy
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o «switch»"
+
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
+
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
+#, fuzzy
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "etiqueta duplicada \"%D\""
+
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15449
+#, fuzzy
+msgid "original label is here"
+msgstr "Alinear totes les etiquetes"
+
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15879
+#, c-format
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr "límits d'índexs buits en valor inicial"
+
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:16128
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
+
+#: java/typeck.c:547
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr ""
+
+#: java/verify-glue.c:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed: %s"
+msgstr "verify_flow_info fallat"
+
+#: java/verify-glue.c:395
+#, c-format
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
+msgstr ""
+
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr ""
+
+#: java/verify.c:1516
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgstr ""
+
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
+#, c-format
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.h:125
+#, c-format
+msgid "%s method can't be abstract"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.h:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "els constructors no poden ser \"%s\""
+
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+msgstr "múltiples classes d'emmagatzematge en la declaració de \"%s\""
+
+#: java/parse.h:168
+#, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
+msgstr ""
+
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\""
+
+#: java/parse.h:357
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.h:365
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.h:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
+msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de la crida indirecta a funció"
+
+#: objc/objc-act.c:753
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:780
+#, fuzzy
+msgid "method declaration not in @interface context"
+msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe"
+
+#: objc/objc-act.c:791
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:901
+#, c-format
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
+#, c-format
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:1231
+#, c-format
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
+msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%D\""
+
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
+msgstr "declaració extern niada de \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:1653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant"
+
+#: objc/objc-act.c:1658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
+msgstr "no es pot trobar el fitxer font %s"
+
+#: objc/objc-act.c:2330
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
+msgstr "\"%T\" no és una classa o un espai de noms"
+
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
+msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:2638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find class %qs"
+msgstr "no es pot trobar class$"
+
+#: objc/objc-act.c:2640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs already exists"
+msgstr "ja s'ha desat #pragma %s %s"
+
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
+
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "%Jdeclaració prèvia de \"%D\""
+
+#: objc/objc-act.c:2893
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:3222
+#, fuzzy
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
+msgstr "\"%T\" no és una classa o un espai de noms"
+
+#: objc/objc-act.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
+msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada"
+
+#: objc/objc-act.c:3240
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
+msgstr "   per un gestor anterior per a \"%T\""
+
+#: objc/objc-act.c:3293
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:3340
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:3716
+msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:4229
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr "En %s \"%s\":"
+
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5127
+#, fuzzy
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
+msgstr "no es pot usar \"::\" en la declaració de paràmetres"
+
+#: objc/objc-act.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
+msgstr "múltiples paràmetres nomenats \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:5554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
+msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "tipus de paràmetre \"%T\" no vàlid"
+
+#: objc/objc-act.c:5669
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5683
+#, fuzzy
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
+msgstr "\"%s\" no té suport per a %s"
+
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5697
+msgid "(Messages without a matching method signature"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5698
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5699
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr "sense arguments"
+
+#: objc/objc-act.c:5930
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undeclared selector %qs"
+msgstr "selector \"%s\" sense declarar"
+
+#. Historically, a class method that produced objects (factory
+#. method) would assign `self' to the instance that it
+#. allocated.  This would effectively turn the class method into
+#. an instance method.  Following this assignment, the instance
+#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
+#. violates the simple rule that a class method should not refer
+#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
+#. where this is done unknowingly than to support the above
+#. paradigm.
+#: objc/objc-act.c:5972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
+msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport"
+
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
+msgstr "declaració implícita de la funció \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgstr "declaració implícita de la funció \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:6256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
+msgstr "s'ignora l'especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:6267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
+msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport"
+
+#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
+#: objc/objc-act.c:6281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has virtual member functions"
+msgstr "  ja que el tipus \"%T\" té funcions virtuals abstractes"
+
+#: objc/objc-act.c:6282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
+msgstr "s'ignora l'especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:6290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
+msgstr "el tipus \"%T\" no té destructor"
+
+#: objc/objc-act.c:6292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
+msgstr "el tipus \"%T\" no té destructor"
+
+#: objc/objc-act.c:6293
+msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared private"
+msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport"
+
+#: objc/objc-act.c:6392
+#, c-format
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
+msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport"
+
+#: objc/objc-act.c:6409
+#, fuzzy
+msgid "static access to object of type %<id%>"
+msgstr "no es pot assignar un objecte de tipus \"%T\""
+
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
+#, c-format
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
+#, c-format
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6570
+#, c-format
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting super class name %qs"
+msgstr "tipus en conflicte per a \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
+msgstr "declaració prèvia de \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgstr "declaració de l'etiqueta \"%s\" duplicada"
+
+#: objc/objc-act.c:6977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgstr "declaració implícita de la funció \"%s\""
+
+#. Add a readable method name to the warning.
+#: objc/objc-act.c:7494
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
+msgstr "En %s \"%s\":"
+
+#: objc/objc-act.c:7784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
+msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:7832
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "la declaració local de \"%s\" oculta la variable d'instància"
+
+#: objc/objc-parse.y:2720
+#, fuzzy
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
+msgstr "es va especificar un punt i coma extra en un struct o union"
+
+#: treelang/tree1.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "%Hetiqueta duplicada \"%D\""
+
+#: treelang/treetree.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
+msgstr "es va usar la variable de registre global \"%s\" en funcions niades"
+
+#: treelang/treetree.c:846
+#, fuzzy
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
+msgstr "es va usar la va variable \"%s\" en funcions niades"
+
+#: treelang/treetree.c:852
+#, fuzzy
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
+msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable de registre global \"%s\""
+
+#: treelang/treetree.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Address of register variable %qD requested."
+msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable register \"%s\""
+
+#: options.c:943
+#, fuzzy
+msgid "Display this information"
+msgstr "  --help                  Mostra aquesta informació\n"
+
+#: options.c:949
+msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
+msgstr ""
+
+#: options.c:958
+msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
+msgstr ""
+
+#: options.c:961
+#, fuzzy
+msgid "Do not discard comments"
+msgstr "No desactivar registres d'espai"
+
+#: options.c:964
+msgid "Do not discard comments in macro expansions"
+msgstr ""
+
+#: options.c:967
+msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
+msgstr ""
+
+#: options.c:973
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
+msgstr ""
+
+#: options.c:976
+#, fuzzy
+msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
+msgstr ""
+"  -G <nombre>             Col·locar les dades globals i estàtics més petits que <nombre>\n"
+"                          octets en una secció especial (en alguns objectius)\n"
+
+#: options.c:979
+#, fuzzy
+msgid "Print the name of header files as they are used"
+msgstr "Mostrar els noms de les unitats de programa mentre són compilades"
+
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
+msgstr ""
+
+#: options.c:991
+#, fuzzy
+msgid "Generate make dependencies and compile"
+msgstr "Generar codi little endian"
+
+#: options.c:1000
+msgid "Treat missing header files as generated files"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1006
+msgid "Like -MD but ignore system header files"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1015
+msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1021
+#, fuzzy
+msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
+msgstr "  -O[nombre]              Establir el nivell d'optimització a [nombre]\n"
+
+#: options.c:1024
+#, fuzzy
+msgid "Optimize for space rather than speed"
+msgstr "  -Os                     Optimitzar per a espai en lloc de velocitat\n"
+
+#: options.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate #line directives"
+msgstr "No generar directives .size"
+
+#: options.c:1030
+msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1033
+msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1039
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+msgstr "Avisar sobre la retorn d'estructures, unions o matrius"
+
+#: options.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
+msgstr "Avisar sobre possibles parèntesis faltantes"
+
+#: options.c:1048
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgstr "Avisar per funcions de conversió a tipus incompatibles"
+
+#: options.c:1051
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgstr "Avisar sobre conversió de punters que incrementi l'alineació"
+
+#: options.c:1054
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
+msgstr "Avisar sobre conversions que descarten calificators"
+
+#: options.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
+msgstr "Avisar sobre subindicis el tipus del qual és \"char\""
+
+#: options.c:1060
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1063
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "Warn about implicit conversion"
+msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions"
+
+#: options.c:1069
+#, fuzzy
+msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
+msgstr "No avisar quan tots els ctors/dtors són privats"
+
+#: options.c:1072
+#, fuzzy
+msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
+msgstr "Avisar quan una declaració no especifiqui un tipus"
+
+#: options.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
+msgstr "No anunciar característiques obsoletes del compilador"
+
+#: options.c:1078
+msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
+msgstr "Avisar sobre el ùs de declaracions __attribute__((deprecated))"
+
+#: options.c:1081
+msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
+msgstr "Avisar quan es va desactivar un pas d'optimització"
+
+#: options.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
+msgstr "No avisar sobre la divisió entera per zero en temps de compilació"
+
+#: options.c:1087
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
+msgstr "Avisar violacions de regles d'estil de Effective C++"
+
+#: options.c:1090
+msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1093
+msgid "Treat all warnings as errors"
+msgstr "Tractar tots els avisos com errors"
+
+#: options.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "Make implicit function declarations an error"
+msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions"
+
+#: options.c:1099
+msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
+msgstr "Avisar sobre l'equitat de proves de nombres de coma flotant"
+
+#: options.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
+msgstr "Avisar sobre anomalies amb format de printf/scanf/strftime/strfmon"
+
+#: options.c:1114
+#, fuzzy
+msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
+msgstr "massa arguments per a la funció \"va_start\""
+
+#: options.c:1117
+#, fuzzy
+msgid "Warn about format strings that are not literals"
+msgstr "Avisar sobre l'ús de literals multicaràcters"
+
+#: options.c:1120
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
+msgstr "Avisar sobre possibles problemes de seguretat amb funcions de format"
+
+#: options.c:1123
+#, fuzzy
+msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
+msgstr "No avisar sobre formats de strftime que produeixen dos dígits per a l'any"
+
+#: options.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr "cadena de format  %s de longitud zero"
+
+#: options.c:1135
+msgid "Warn about implicit function declarations"
+msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions"
+
+#: options.c:1138
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
+msgstr "Avisar quan una declaració no especifiqui un tipus"
+
+#: options.c:1141
+#, fuzzy
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
+msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions"
+
+#: options.c:1144
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1147
+msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1150
+msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgstr "Avisar quan una funció «inline» no pot ser «inline»"
+
+#: options.c:1153
+#, fuzzy
+msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
+msgstr "Avisar sobre l'ús de la directiva #import"
+
+#: options.c:1156
+msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
+msgstr "  -Wlarger-than-<nombre>  Avisar si un objecte és més gran que <nombre> octets\n"
+
+#: options.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr "No anunciar característiques obsoletes del compilador"
+
+#: options.c:1165
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
+msgstr "No avisar sobre l'ús de \"long long\" quan s'usi -pedantic"
+
+#: options.c:1168
+#, fuzzy
+msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
+msgstr "Avisar sobre declaracions sospitoses de main"
+
+#: options.c:1171
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
+msgstr "Avisar sobre possibles claus faltantes al voltant d'assignadorsº"
+
+#: options.c:1174
+#, fuzzy
+msgid "Warn about global functions without previous declarations"
+msgstr "Avisar sobre funcions globals sense declaracions prèvies"
+
+#: options.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr "Avisar sobre possibles claus faltantes al voltant d'assignadorsº"
+
+#: options.c:1180
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+msgstr "Avisar per funcions que podrien ser candidates per a atributs de format"
+
+#: options.c:1183
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1186
+#, fuzzy
+msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
+msgstr "Avisar sobre funcions que podrien ser candidates per a l'atribut noreturn"
+
+#: options.c:1189
+#, fuzzy
+msgid "Warn about global functions without prototypes"
+msgstr "Avisar sobre funcions globals sense prototips"
+
+#: options.c:1192
+#, fuzzy
+msgid "Warn about use of multi-character character constants"
+msgstr "Avisar sobre l'ús de literals multicaràcters"
+
+#: options.c:1195
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
+msgstr "Avisar sobre externs que no estan en el nivell de l'abast del fitxer"
+
+#: options.c:1198
+#, fuzzy
+msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
+msgstr "No avisar quan les funcions friend sense patró són declarades dintre d'un patró"
+
+#: options.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "Warn about non-virtual destructors"
+msgstr "Avisar sobre destructors no virtuals"
+
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
+msgstr "Avisar sobre l'ús d' (només algunes per ara) extensions Fortran"
+
+#: options.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
+msgstr "Avisar quan s'usi una conversió d'estil C en un programa"
+
+#: options.c:1213
+#, fuzzy
+msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
+msgstr "Avisar quan no s'usi un paràmetre d'una funció"
+
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1219
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr "Avisar sobre noms de funcions virtual sobrecarregades"
+
+#: options.c:1222
+msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
+msgstr "Avisar quan l'atribut packed no té efecte en la disposició d'un struct"
+
+#: options.c:1225
+#, fuzzy
+msgid "Warn when padding is required to align structure members"
+msgstr "Avisar quan es requereix farcit per a alinear als membres d'un struct"
+
+#: options.c:1228
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possibly missing parentheses"
+msgstr "Avisar sobre possibles parèntesis faltantes"
+
+#: options.c:1231
+#, fuzzy
+msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
+msgstr "avisar quan el tipus converteix punters a funcions membre"
+
+#: options.c:1234
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
+msgstr "Avisar sobre l'aritmètica de punters de funcions"
+
+#: options.c:1237
+#, fuzzy
+msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
+msgstr "Avisar si es detecten comentaris niats"
+
+#: options.c:1240
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
+msgstr "Avisar sobre declaracions múltiples del mateix objecte"
+
+#: options.c:1243
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr "instanciació explícita de \"%#D\" que no és patró"
+#: options.c:1246
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr "Avisar quan el compilador reordeni codi"
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
-msgid "no matching template for `%D' found"
-msgstr "no es troba una patró coincident per a \"%D\""
+#: options.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
+msgstr "Avisar quan el tipus de retorn per defecte d'una funció canvia a int"
 
-#: cp/pt.c:10666
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "instanciació explícita de \"%#D\""
+#: options.c:1252
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10703
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#D\""
+#: options.c:1255
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
+msgstr "Avisar sobre possibles violacions a les regles de seqüència de punt"
 
-#: cp/pt.c:10725
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"extern\" en instanciacions explícites"
+#: options.c:1258
+msgid "Warn when one local variable shadows another"
+msgstr "Avisar quan una variable local enfosque una altra"
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
-msgstr "classe d'emmagatzematge \"%D\" aplicada a la instanciació d'un patró"
+#: options.c:1261
+#, fuzzy
+msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
+msgstr "Avisar sobre comparances signed/unsigned"
 
-#: cp/pt.c:10782
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr "instanciació explícita del tipus \"%T\" del tipus no-patró"
+#: options.c:1264
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
+msgstr "Avisar quan la sobrecàrrega promogui de unsigned a signed"
 
-#: cp/pt.c:10791
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
-msgstr "instanciació explícita de \"%#T\" abans de la definició del patró"
+#: options.c:1267 options.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
+msgstr "Avisar sobre codi que pugui trencar les regles estrictes d'aliessis"
 
-#: cp/pt.c:10799
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"%s\" en les instanciacions explícites"
+#: options.c:1273
+#, fuzzy
+msgid "Warn about unprototyped function declarations"
+msgstr "Avisar sobre declaracions de funció sense prototip"
 
-#: cp/pt.c:10843
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
-msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#T\""
+#: options.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr "Avisar sobre declaracions sospitoses de main"
 
-#: cp/pt.c:11224
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
-msgstr "instanciació explícita de \"%D\" però no hi ha una definició disponible"
+#: options.c:1279
+msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
+msgstr "Avisar sobre «switch» enumerats, sense valor per defecte, que manquin d'un «case»"
 
-#: cp/pt.c:11660
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
-msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
+#: options.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
+msgstr "Avisar sobre «switch» enumerats que manquin d'un \"default:\""
 
-#: cp/repo.c:259
-msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo deu ser usat amb -c"
+#: options.c:1285
+msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
+msgstr "Avisar sobre tots els «switch» enumerats que manquin d'un «case» específic"
 
-#: cp/repo.c:346
-#, c-format
-msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "informació de \"repository\" misteriosa en %s"
+#: options.c:1288
+msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
+msgstr "Avisar quan el comportament de síntesi difereixi de Cfront"
 
-#: cp/repo.c:361
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "no es pot crear el fitxer d'informació de \"repository\" \"%s\""
+#: options.c:1291
+msgid "Do not suppress warnings from system headers"
+msgstr "No suprimir els avisos dels encapçalats del sistema"
 
-#: cp/rtti.c:248
-msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "no es pot usar typeid sense -fno-rtti"
+#: options.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Warn about features not present in traditional C"
+msgstr "es suggereix no usar #elif en C tradicional"
 
-#: cp/rtti.c:254
-msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "deu fer #include <typeinfo> abans d'usar typeid"
+#: options.c:1297
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
-msgstr "no es pot crear la informació de tipus per al tipus \"%T\" perquè la seva grandària és variable"
+#: options.c:1300
+#, fuzzy
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr "Avisar sobre funcions globals sense declaracions prèvies"
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
-msgstr "dynamic_cast de \"%#D\" a \"%#T\" mai podrà tenir èxit"
+#: options.c:1303
+#, fuzzy
+msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
+msgstr "directiva # no definida o no vàlida"
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
-msgstr "no es pot fer dynamic_cast \"%E\" (de tipus \"%#T\") al tipus \"%#T\" (%s)"
+#: options.c:1306
+#, fuzzy
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr "desbordament en la constant implícita"
 
-#: cp/search.c:311
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
-msgstr "\"%T\" és una base ambigua de \"%T\""
+#: options.c:1309
+msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
+msgstr "Avisar sobre variables automàtiques sense iniciar"
 
-#: cp/search.c:329
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
-msgstr "\"%T\" és una base inaccessible de \"%T\""
+#: options.c:1312
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
+msgstr "Avisar sobre pragmas no reconeguts"
 
-#: cp/search.c:1805
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
-msgstr "tipus de retorn covariant invàlid per a \"%#D\""
+#: options.c:1315
+msgid "Warn about code that will never be executed"
+msgstr "Avisar sobre codi que mai s'executarà"
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
-msgid "  overriding `%#D'"
-msgstr "  substituint \"%#D\""
+#: options.c:1318
+msgid "Enable all -Wunused- warnings"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1810
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
-msgstr "tipus de devolució en conflicte especificats per a \"%#D\""
+#: options.c:1321
+msgid "Warn when a function is unused"
+msgstr "Avisar quan no s'usi una funció"
 
-#: cp/search.c:1824
-#, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
-msgstr "especificador thrown més flexible per a \"%#F\""
+#: options.c:1324 options.c:1327
+msgid "Warn when a label is unused"
+msgstr "Avisar quan no s'usi una etiqueta"
 
-#: cp/search.c:1825
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
-msgstr "  substituint \"%#F\""
+#: options.c:1330
+msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgstr ""
 
-#. A static member function cannot match an inherited
-#. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
-msgid "`%#D' cannot be declared"
-msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
+#: options.c:1333
+msgid "Warn when a function parameter is unused"
+msgstr "Avisar quan no s'usi un paràmetre d'una funció"
 
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
-msgstr "  ja que es va declarar \"%#D\" en la classe base"
+#: options.c:1336
+msgid "Warn when an expression value is unused"
+msgstr "Avisar quan no s'usi un valor d'una expressió"
 
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
-msgstr "\"%#D\" necessita un substituent final"
+#: options.c:1339
+msgid "Warn when a variable is unused"
+msgstr "Avisar quan no s'usi una variable"
 
-#: cp/semantics.c:1092
-#, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
-msgstr "no es pot determinar el tipus de l'operant asm \"%E\""
+#: options.c:1342
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr "No avisar sobre l'ús de \"long long\" quan s'usi -pedantic"
 
-#: cp/semantics.c:1233
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
-msgstr "ús invàlid del membre \"%D\" en la funció membre static"
+#: options.c:1345
+msgid "Give strings the type \"array of char\""
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
-msgid "from this location"
+#: options.c:1348
+msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1275
+#: options.c:1351
 #, fuzzy
-msgid "object missing in reference to `%D'"
-msgstr "falta un objecte en \"%E\""
+msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
+msgstr "  -aux-info <fitxer>      Emetre la informació de declaracions en el <fitxer>\n"
 
-#: cp/semantics.c:1718
+#: options.c:1363
 #, fuzzy
-msgid "arguments to destructor are not allowed"
-msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d"
-
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr "\"this\" no està disponible per a funcions membre static"
-
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr "ús invàlid de \"this\" en la funció no membre"
+msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
+msgstr "  -d[lletres]             Activa els bolcats des de passos específics del compilador\n"
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr "ús invàlid de \"this\" en el nivell principal"
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1799
+#: options.c:1369
 #, fuzzy
-msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
-msgstr "qualificadors invàlids en el tipus de funció no membre"
-
-#: cp/semantics.c:1819
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
-msgstr "\"%E\" no és de tipus \"%T\""
+msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
+msgstr "  -dumpbase <fitxer>      Nom base a usar per als bolcats des de passos específics\n"
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
-msgstr "els paràmetres de tipus patró deu usar la paraula clau \"class\" o \"typename\""
+#: options.c:1372
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1974
+#: options.c:1375
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
+msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible"
 
-#: cp/semantics.c:1977
+#: options.c:1378
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
+msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible"
 
-#: cp/semantics.c:1981
+#: options.c:1384
 #, fuzzy
-msgid "invalid default argument for a template template parameter"
-msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró"
+msgid "Enforce class member access control semantics"
+msgstr "No obeir les semàntiques de control d'accés"
 
-#: cp/semantics.c:2016
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
-msgstr "definició de \"%#T\" dintre d'una llista de paràmetres de patró"
+#: options.c:1387
+msgid "Align the start of functions"
+msgstr "Alinear l'inici de les funcions"
 
-#: cp/semantics.c:2027
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
-msgstr "definició invàlida del tipus qualificat \"%T\""
+#: options.c:1393
+msgid "Align labels which are only reached by jumping"
+msgstr "Alinear les etiquetes que solament s'arriben a saltant"
 
-#: cp/semantics.c:2042
-msgid "previous definition of `%#T'"
-msgstr "definició prèvia de \"%#T\""
+#: options.c:1399
+msgid "Align all labels"
+msgstr "Alinear totes les etiquetes"
 
-#: cp/semantics.c:2246
-msgid "invalid base-class specification"
-msgstr "especificació de classe base invàlida"
+#: options.c:1405
+msgid "Align the start of loops"
+msgstr "Alinear l'inici dels cicles"
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
-msgstr "la classe base \"%T\" té qualificadors cv"
+#: options.c:1414
+msgid "Change when template instances are emitted"
+msgstr "Canviar quan s'emetin les instàncies del patró"
+
+#: options.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
+msgstr "Especifica que els arguments poden ser alies de cada altre i dels globals"
 
-#: cp/semantics.c:2287
-msgid "multiple declarators in template declaration"
-msgstr "múltiples declaradors en una declaració de patró"
+#: options.c:1420
+msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
+msgstr "Assumir que els arguments poden ser alies de globals però no de cada altre"
 
-#: cp/semantics.c:2298
+#: options.c:1423
 #, fuzzy
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
-msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no es pot utilitzar per a nomenar un àmbit"
+msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
+msgstr "Assumir que els arguments no poden ser alies de globals o de cada altre"
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\""
+#: options.c:1426
+#, fuzzy
+msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
+msgstr "No reconèixer la paraula clau \"asm\""
 
-#: cp/semantics.c:2303
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1438
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
-msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\""
+msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
+msgstr "Generar matrius de desembolico exactament en cada límit d'instrucció"
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+#: options.c:1441
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2572
+#: options.c:1444
+msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
+msgstr "Generar codi per a revisar els límits abans de matrius"
+
+#: options.c:1447
 #, fuzzy
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral"
+msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
+msgstr "Reemplaçar add,compare,branch per branch en el compte de registres"
 
-#: cp/semantics.c:2580
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
-msgstr "ús de l'espai de noms \"%D\" com una expressió"
+#: options.c:1450
+msgid "Use profiling information for branch probabilities"
+msgstr "Usar la informació d'anàlisi de perfil per a les probabilitats de ramificació"
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
-msgstr "ús de la plantilla de classe \"%T\" com una expressió"
+#: options.c:1453
+msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
+msgstr ""
 
-#. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
-msgstr "la petició pel membre \"%D\" és ambigua en la xarxa d'herència múltiple"
+#: options.c:1456
+msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2652
-#, c-format
-msgid "use of %s from containing function"
-msgstr "ús de %s des d'una funció contenidora"
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2655
-msgid "  `%#D' declared here"
-msgstr "   \"%#D\" declarat aquí"
+#: options.c:1462
+#, fuzzy
+msgid "Recognize built-in functions"
+msgstr "No reconèixer cap funció interna"
 
-#: cp/semantics.c:2706
-#, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
-msgstr "el tipus de \"%E\" és desconegut"
+#: options.c:1468
+#, fuzzy
+msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
+msgstr "  -fcall-saved-<registre> Marca el <registre> com preservat entre funcions\n"
 
-#: cp/tree.c:226
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "non-lvalue dintre %s"
+#: options.c:1471
+#, fuzzy
+msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
+msgstr "  -fcall-used-<registre>  Marca el <registre> com corrupte per a crides de funció\n"
 
-#: cp/tree.c:532
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
-msgstr "els qualificadors \"%V\" no es poden aplicar a \"%T\""
+#: options.c:1474
+#, fuzzy
+msgid "Save registers around function calls"
+msgstr "Permetre guardar registres al voltant de crides de funció"
 
-#: cp/tree.c:1829
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "l'atribut \"%s\" només es pot aplicar a definicions de classes Java"
+#: options.c:1477
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr "Revisar el valor de retorn de new"
 
-#: cp/tree.c:1858
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe"
+#: options.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Generar codi per a una DLL"
 
-#: cp/tree.c:1864
-#, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
-msgstr "\"%s\" és obsolet; les vtables de g++ ara són compatibles amb COM per omissió"
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1888
-msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "la init_priority sol·licitada no és una constant entera"
+#: options.c:1486
+msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
+msgstr "No posar globals sense iniciar en la secció comuna"
 
-#: cp/tree.c:1909
-#, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "sol es pot usar l'atribut \"%s\" en definicions de rang de fitxer d'objectes de tipus class"
+#: options.c:1492
+#, fuzzy
+msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
+msgstr "els operands de ?: tenen tipus diferents"
 
-#: cp/tree.c:1917
-msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "la init_priority sol·licitada està fora de rang"
+#: options.c:1495
+#, fuzzy
+msgid "Reduce the size of object files"
+msgstr "Reduir la grandària dels fitxers objecte"
 
-#: cp/tree.c:1927
-msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "la init_priority sol·licitada està reservada per a ús intern"
+#: options.c:1498
+#, fuzzy
+msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
+msgstr "Fer que les cadenes literals siguin \"char[]\" en lloc de \"const char[]\""
 
-#: cp/tree.c:1937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
-msgstr "l'atribut \"%s\" no té suport en aquesta plataforma"
+#: options.c:1501
+msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisió lang_*: va fallar en %s, en %s:%d"
+#: options.c:1504
+#, fuzzy
+msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
+msgstr "Fer el pas d'optimització de còpia-propagació de registres"
 
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s entre diferents tipus de punter \"%T\" i \"%T\" manca d'una conversió"
+#: options.c:1507
+msgid "Perform cross-jumping optimization"
+msgstr "Realitzar optimitzacions de salts creuats"
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr "ISO C++ prohibeix %s entre punters de tipus \"void *\" i punters a funcions"
+#: options.c:1510
+msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
+msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts als seus objectius"
+
+#: options.c:1513
+msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts condicionals"
 
-#: cp/typeck.c:562
+#: options.c:1516
 #, fuzzy
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s entre diferents tipus de punter \"%T\" i \"%T\" manca d'una conversió"
+msgid "Place data items into their own section"
+msgstr "col·locar els elements de dades en la seva pròpia secció"
+
+#: options.c:1519
+msgid "Inline member functions by default"
+msgstr "Fer que les funcions membre siguin «inline» per omissió"
+
+#: options.c:1522
+msgid "Defer popping functions args from stack until later"
+msgstr "Diferir l'extracció d'arguments de funcions de la pila fins més tard"
 
-#: cp/typeck.c:1234
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
-msgstr "aplicació invàlida de \"%s\" a una funció membre"
+#: options.c:1525
+msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
+msgstr "Intentar emplenar les ranures de retard de les instruccions de ramificació"
 
-#: cp/typeck.c:1267
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
-msgstr "applicació invàlida de \"%s\" a un tipus void"
+#: options.c:1528
+msgid "Delete useless null pointer checks"
+msgstr "Esborrar les revisions de punters nuls sense ús"
 
-#: cp/typeck.c:1272
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'aplicació de \"sizeof\" a una expressió de tipus de funció"
+#: options.c:1531
+#, fuzzy
+msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
+msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indica que tan seguit es ha d'emetre la informació d'ubicació del codi, com prefix, a l'inici dels diagnòstics quan està activat el cort de línia\n"
+
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1308
+#: options.c:1543
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static member function"
-msgstr "ús invàlid del membre \"%D\" en la funció membre static"
+msgid "Permit '$' as an identifier character"
+msgstr "el format és una cadena de caràcter ampla"
 
-#: cp/typeck.c:1494
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
-msgstr "conversió obsoleta d'una constant de cadena a \"%T\""
+#: options.c:1546
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
-msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
+#: options.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "Display the code tree after parsing."
+msgstr "Mostra la versió del compilador"
 
-#: cp/typeck.c:1633
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
-msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\""
+#: options.c:1552
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr "Suprimir la sortida de notes de nombres d'instrucció i nombres de línia en els bolcats de depuració"
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
-msgstr "accés invàlid a dades del membre que no és static \"%D\" de l'objecte NULL"
+#: options.c:1558
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr "Realitzar l'eliminació de DWARF2 duplicats"
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
+#: options.c:1561 options.c:1564
+msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1947
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "\"%D::%D\" no és un membre de \"%T\""
-
-#: cp/typeck.c:1958
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
-msgstr "\"%T\" no és una base de \"%T\""
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1977
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
-msgstr "\"%D\" no té un membre cridat \"%E\""
+#: options.c:1579
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1992
-msgid "`%D' is not a member template function"
-msgstr "\"%D\" no és una funció patró membre"
+#: options.c:1582
+#, fuzzy
+msgid "Generate code to check exception specifications"
+msgstr "No generar codi per a revisar excepcions d'especificacions"
 
-#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
-#. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
-msgstr "\"%T\" no és de tipus punter-a-objecte"
+#: options.c:1588
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Activar el maneig d'excepcions"
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre"
+#: options.c:1591
+msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2129
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "argument de tipus invàlid"
+#: options.c:1594
+msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
+msgstr "Realitzar un nombre menor d'optimitzacions costoses"
 
-#: cp/typeck.c:2235
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C++ prohibeix el subindici d'una matriu de l-valors"
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr "es va declarar el subindici de la matriu com \"register\""
+#: options.c:1606
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2329
-#, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
-msgstr "falta un objecte en \"%E\""
+#: options.c:1609
+msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la cridada \"::main\" dintre del mateix programa"
+#: options.c:1612
+#, fuzzy
+msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
+msgstr "  -ffixed-<registre>      Marca el <registre> com no disponible per al compilador\n"
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
-msgstr "es deu usar .* o ->* en la cridada a la funció punter-a-membre en \"%E (...)\""
+#: options.c:1615
+#, fuzzy
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
+msgstr "Assumir que els punters no tenen alies"
 
-#: cp/typeck.c:2469
-#, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
-msgstr "no es pot usar \"%E\" com una funció"
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2562
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "massa arguments per a %s \"%+#D\""
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
-msgid "at this point in file"
-msgstr "en aquest punt en el fitxer"
+#: options.c:1624
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2601
+#: options.c:1627
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
-msgstr "el paràmetre \"%s\" té tipus de dada incompleta"
+msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
+msgstr "L'àmbit de les variables de la declaració d'inici de for s'estén cap a fora"
 
-#: cp/typeck.c:2604
+#: options.c:1630
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
-msgstr "el paràmetre té tipus incomplet"
+msgid "Copy memory address constants into registers before use"
+msgstr "Copiar les constants d'adreces de memòria en registres abans d'usar-los"
 
-#: cp/typeck.c:2668
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "molt pocs arguments per a %s \"%+#D\""
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
-msgstr "assumint la conversió al tipus \"%T\" des de la funció sobrecarregada"
+#: options.c:1636
+#, fuzzy
+msgid "Copy memory operands into registers before use"
+msgstr "Copiar els operands de memòria en registres abans d'usar-los"
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
-msgstr "divisió per zero en \"%E / 0\""
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
-msgstr "divisió per zero en \"%E / 0.\""
+#: options.c:1642
+#, fuzzy
+msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
+msgstr "Assumir que podrien no existir les biblioteques estàndard i main"
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
-msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0\""
+#: options.c:1645
+msgid "Allow function addresses to be held in registers"
+msgstr "Permetre que les adreces de les funcions es conserven en registres"
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
-msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0.\""
+#: options.c:1648
+#, fuzzy
+msgid "Place each function into its own section"
+msgstr "col·locar cada funció en la seva pròpia secció"
 
-#: cp/typeck.c:2999
-#, c-format
-msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "el compte de rotació %s és negatiu"
+#: options.c:1651
+#, fuzzy
+msgid "Perform global common subexpression elimination"
+msgstr "Realitzar l'eliminació de subexpressions comuns globals"
 
-#: cp/typeck.c:3002
-#, c-format
-msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "el compte de rotació %s >= amplària del tipus"
+#: options.c:1654
+#, fuzzy
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
+msgstr "Realitzar l'eliminació de subexpressions comuns globals"
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
-msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la comparança entre punters i enters"
+#: options.c:1657
+#, fuzzy
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
+msgstr "Realitzar el moviment de càrrega millorada durant l'eliminació de subexpressions globals"
 
-#: cp/typeck.c:3318
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
-msgstr "comparança entre els tipus \"%#T\" i \"%#T\""
+#: options.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
+msgstr "Realitzar el moviment de càrrega millorada durant l'eliminació de subexpressions globals"
 
-#: cp/typeck.c:3354
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "comparança entre expressions enteres signed i unsigned"
+#: options.c:1663
+#, fuzzy
+msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
+msgstr "Realitzar el moviment de guardat després de l'eliminació de subexpressions globals"
 
-#: cp/typeck.c:3419
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
-msgstr "operadors invàlids de tipus \"%T\" i \"%T\" per al binari \"%O\""
+#: options.c:1666
+#, fuzzy
+msgid "Recognize GNU-defined keywords"
+msgstr "No reconèixer les paraules claus definides per GNU"
 
-#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
-#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
-#. have already been handled above, and so we don't end up here in
-#. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
-msgid "NULL used in arithmetic"
-msgstr "es va usar NULL en l'aritmètica"
+#: options.c:1669
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3504
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter de tipus \"void *\" en la substracció"
+#: options.c:1672
+#, fuzzy
+msgid "Enable guessing of branch probabilities"
+msgstr "Activar la predicció de probabilitats de ramificació"
 
-#: cp/typeck.c:3506
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a una funció en la substracció"
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3508
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a un mètode en la substracció"
+#: options.c:1687
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr "Assumir l'ambient normal d'execució C"
 
-#: cp/typeck.c:3520
-msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "ús invàlid d'un punter a un tipus incomplet en aritmètica de punters"
+#: options.c:1690
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr "Activar el suport per a objectes enormes"
 
-#: cp/typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
-msgstr ""
+#: options.c:1693
+msgid "Process #ident directives"
+msgstr "Processar directives #ident"
 
-#: cp/typeck.c:3606
-#, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+#: options.c:1696
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3628
-msgid "taking address of temporary"
-msgstr "prenent l'adreça del temporal"
+#: options.c:1699
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
+msgstr "Realitzar la conversió de salts condicionals a execució condicional"
 
-#: cp/typeck.c:3863
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
-msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un enum"
+#: options.c:1702
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr "Exportar funcions encara si poden ser «inline»"
 
-#: cp/typeck.c:3874
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
-msgstr "no es pot %s un punter a un tipus incomplet \"%T\""
+#: options.c:1705
+#, fuzzy
+msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
+msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons «inline»"
 
-#: cp/typeck.c:3880
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un punter de tipus \"%T\""
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3905
-msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "s'usa la conversió a un tipus no referenciat com un lvalue"
+#: options.c:1711
+#, fuzzy
+msgid "Emit implicit instantiations of templates"
+msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons «inline»"
 
-#: cp/typeck.c:3939
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
-msgstr "ús invàlid de \"--\" en la variable booleana \"%D\""
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+msgstr ""
 
-#. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça de la funció \"::main\""
+#: options.c:1717
+msgid "Do not generate .size directives"
+msgstr "No generar directives .size"
 
-#. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
+#: options.c:1720
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre no estàtica sense qualificar per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\""
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+msgstr "Fer atenció a la paraula clau \"inline\""
 
-#: cp/typeck.c:4050
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre limitada per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\""
+#: options.c:1729
+#, fuzzy
+msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
+msgstr "-finline-limit=<nombre>\tLimita la grandària de funcions «inline» a <nombre>\n"
 
-#: cp/typeck.c:4078
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una conversió a una expressió no lvalue"
+#: options.c:1732
+msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1735
+#, fuzzy
+msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
+msgstr "Instrumentar funcions entrada/sortida amb crides d'anàlisi de perfil"
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4131
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4245
-msgid "taking address of destructor"
-msgstr "prenent l'adreça del destructor"
+#: options.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
+msgstr "Generar codi per a les funcions encara si estan completament «inline»"
 
-#: cp/typeck.c:4258
-msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
-msgstr "prenent l'adreça de l'expressió limitada punter-a-membre"
+#: options.c:1747
+msgid "Emit static const variables even if they are not used"
+msgstr "Emetre variables static const encara si no s'usen"
 
-#: cp/typeck.c:4266
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
-msgstr "no es pot crear un punter al membre referència \"%D\""
+#: options.c:1753
+#, fuzzy
+msgid "Give external symbols a leading underscore"
+msgstr "Els símbols externs tenen un subratllat inicial"
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr "no es pot prendre l'adreça de \"this\" que és una expressió rvalue"
+#: options.c:1756
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop optimizations"
+msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
-msgstr "es va sol·licitar l'adreça de \"%D\", el qual es va declarar com \"register\""
+#: options.c:1759
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
 
-#: cp/typeck.c:4416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s expression list treated as compound expression"
-msgstr "la llista d'inicialitzadors es tracta com una expressió compostada"
+#: options.c:1762
+msgid "Set errno after built-in math functions"
+msgstr "Establir errno després de les funcions matemàtiques internes"
 
-#: cp/typeck.c:4490
-#, fuzzy
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
-msgstr "static_cast del tipus \"%T\" al tipus \"%T\" proscriu la constància"
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4692
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "static_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "reinterpret_cast invàlid d'una expressió rvalue del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: options.c:1771
+#, fuzzy
+msgid "Report on permanent memory allocation"
+msgstr "Reportar l'allotjament en memòria permanent al final de l'execució"
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
-msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" perd precisió"
+#: options.c:1774
+msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
+msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques i variables constants"
 
-#: cp/typeck.c:4771
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió entre entre punter a funció i punter a objecte"
+#: options.c:1777
+msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
+msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques a través de les unitats de compilació"
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "reinterpret_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: options.c:1780
+#, fuzzy
+msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
+msgstr "  -fmessage-length=<nombre> Limita la longitud dels missatges de diagnòstic a <nombre> caràcters per línia. 0 suprimeix el cort de línia\n"
 
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
-msgstr "ús invàlid de const_cast amb tipus \"%T\", que no és punter, referència, ni un tipus punter-a-dades-membres"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
-msgstr "ús invàlid de const_cast amb tipus \"%T\", el qual és un punter o referència a un tipus de funció"
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "const_cast invàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: options.c:1789
+#, fuzzy
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
+msgstr "Forçar que totes les computacions invariantes del cicle siguin fora del cicle"
 
-#: cp/typeck.c:4848
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "const_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
+#: options.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr "No avisar pedantment sobre els usos d'extensions Microsoft"
 
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus de matriu \"%T\""
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4901
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
-msgstr "conversió invàlida al tipus de funció \"%T\""
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4957
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5003
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació"
+#: options.c:1810
+#, fuzzy
+msgid "Use graph-coloring register allocation"
+msgstr "Utilitzar coloració de grafes per a l'allotjament de registres."
 
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
-msgstr "  en l'avaluació de \"%Q(%#T, %#T)\""
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5212
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus no referent usat com lvalue"
+#: options.c:1816
+msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5285
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
-msgstr "tipus incompatible en l'assignació de \"%T\" a \"%T\""
+#: options.c:1819
+msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5292
-msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO C++ prohibeix l'assignació de matrius"
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5392
-msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   en la conversió del punter a funció membre"
+#: options.c:1825
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+msgstr "Suport per a excepcions síncrones no de crides"
 
-#: cp/typeck.c:5400
-msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   en la conversió del punter a membre"
+#: options.c:1834
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+msgstr ""
 
-#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
+#: options.c:1837
 #, fuzzy
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
-msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\""
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
+msgstr "Activar el maneig d'excepcions"
+
+#: options.c:1840
+msgid "When possible do not generate stack frames"
+msgstr "Quan sigui possible no generar marcs de pila"
+
+#: options.c:1843
+msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5428
+#: options.c:1846
 #, fuzzy
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
-msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\""
+msgid "Do the full register move optimization pass"
+msgstr "Fa el pas complet d'optimització de moviment de registres"
 
-#: cp/typeck.c:5498
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
-msgstr "conversió invàlida del tipus \"%T\" a partir del tipus \"%T\""
+#: options.c:1849
+msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
+msgstr "Optimitzar les crides recursives germanades i d'extrem"
 
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
-msgstr "passant NULL usat per al no punter %s %P de \"%D\""
+#: options.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr "(es requereix una inicialització fora de la classe)"
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
-msgstr "%s al tipus \"%T\" que no és punter des de NULL"
+#: options.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "Enable optional diagnostics"
+msgstr "Desactivar els diagnòstics opcionals"
 
-#: cp/typeck.c:5668
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
-msgstr "passant \"%T\" per a %s %P de \"%D\""
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
-msgstr "%s a \"%T\" des de \"%T\""
+#: options.c:1864
+msgid "Pack structure members together without holes"
+msgstr "Empaqueta junts als membres de l'estructura sense forats"
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
-msgstr "passant el valor negatiu `%E' per a %s %P de \"%D\""
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
-msgstr "%s de valor negatiu `%I' a \"%T\""
+#: options.c:1870
+#, fuzzy
+msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
+msgstr "Retornar els agregats \"short\" en memòria, no en registres"
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
-msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" per a l'argument `%P' per a \"%D\""
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5775
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
-msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" en %s"
+#: options.c:1879
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop peeling"
+msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
-msgstr "en el pas de l'argument %P de \"%+D\""
+#: options.c:1882
+msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
+msgstr "Activar les optimitzacions de forats específiques de la màquina"
 
-#: cp/typeck.c:5961
-msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "retornant la referència al temporal"
+#: options.c:1885
+#, fuzzy
+msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
+msgstr "Activa una execució de passada de forats rtl abans de sched2"
 
-#: cp/typeck.c:5968
-msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "es va retornar una referència a un non-lvalue"
+#: options.c:1888
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr "Degradar els errors de concordança a advertiments"
 
-#: cp/typeck.c:5980
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
-msgstr "es va retornar una referència a la variable local \"%D\""
+#: options.c:1891
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
+msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible"
 
-#: cp/typeck.c:5983
-msgid "address of local variable `%D' returned"
-msgstr "es va retornar l'adreça de la variable local \"%D\""
+#: options.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
+msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible"
 
-#: cp/typeck.c:6013
-msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "retornant un valor d'un destructor"
+#: options.c:1897
+msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
+msgstr "Generar instruccions de precarregament, si estan disponibles, per a matrius en cicles"
 
-#. If a return statement appears in a handler of the
-#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
-msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "no es pot retornar d'un gestor d'una function-try-block d'un constructor"
+#: options.c:1900
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
 
-#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
-msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "retornant un valor d'un constructor"
+#: options.c:1903
+msgid "Enable basic program profiling code"
+msgstr "Activar el codi bàsic d'anàlisi de perfil del programa"
 
-#: cp/typeck.c:6047
+#: options.c:1906
 #, fuzzy
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
-msgstr "\"return\" sense valors, en una funció que retorna non-void"
+msgid "Insert arc-based program profiling code"
+msgstr "Inserir codi d'anàlisi de perfil basat en el programa arc"
 
-#: cp/typeck.c:6064
-#, fuzzy
-msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
-msgstr "\"return\" amb valor, en una funció que retorna void"
+#: options.c:1909
+msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
-msgstr "\"operator new\" no deu regressar NULL a menys que es declari \"throw()\" (o -fcheck-new estigui en efecte)"
+#: options.c:1912
+msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:55
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
-msgstr "el tipus \"%T\" no és un tipus base per al tipus \"%T\""
+#: options.c:1915
+msgid "Insert code to profile values of expressions"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:151
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "no es pot declarar que la variable \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
+#: options.c:1921
+msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:154
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "no es pot declarar que el paràmetre \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
+#: options.c:1924
+#, fuzzy
+msgid "Return small aggregates in registers"
+msgstr "Retornar els agregats \"short\" en registres"
 
-#: cp/typeck2.c:157
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "no es pot declarar que el camp \"%D\" sigui de tipus \"%T\""
+#: options.c:1927
+msgid "Enables a register move optimization"
+msgstr "Permet una optimització de moviment de registres"
 
-#: cp/typeck2.c:161
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
-msgstr "tipus de retorn invàlid per a la funció membre \"%#D\""
+#: options.c:1930
+#, fuzzy
+msgid "Perform a register renaming optimization pass"
+msgstr "Fer el pas d'optimització de renomenació de registres"
 
-#: cp/typeck2.c:163
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
-msgstr "tipus de retorn invàlid per a la funció \"%#D\""
+#: options.c:1933
+msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
+msgstr "Reordenar els blocs bàsics per a millorar la ubicació del codi"
 
-#: cp/typeck2.c:166
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
-msgstr "no es pot assignar un objecte de tipus \"%T\""
+#: options.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr "Reordenar els blocs bàsics per a millorar la ubicació del codi"
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  perquè les següents funcions virtual són abstractes:"
+#: options.c:1939
+msgid "Reorder functions to improve code placement"
+msgstr "Reordenar les funcions per a millorar la ubicació del codi"
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
-msgstr "\t%#D"
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
-msgstr "  ja que el tipus \"%T\" té funcions virtuals abstractes"
+#: options.c:1945
+msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
-msgstr "es va usar la sintaxi de constructor, però no es va declarar un constructor per al tipus \"%T\""
+#: options.c:1948
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr "Activar l'instanciació automàtica de patrons"
 
-#: cp/typeck2.c:440
-msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "no es poden inicialitzar matrius usant aquesta sintaxi"
+#: options.c:1951
+#, fuzzy
+msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
+msgstr "Executar un pas CSE abans de les optimitzacions de cicles"
 
-#: cp/typeck2.c:535
-msgid "initializing array with parameter list"
-msgstr "inicialitzant una matriu amb una llista de paràmetres"
+#: options.c:1954
+msgid "Run the loop optimizer twice"
+msgstr "Executar el optimizador de cicles dues vegades"
 
-#: cp/typeck2.c:590
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
-msgstr "el inicialitzador per a una variable escalar requereix un element"
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:597
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
-msgstr "parèntesis al voltant del inicialitzador per a \"%T\""
+#: options.c:1960
+msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:600
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
-msgstr "ignorant els inicialitzadors extra per a \"%T\""
+#: options.c:1963
+#, fuzzy
+msgid "Generate run time type descriptor information"
+msgstr "No generar informació del tipus de descriptor en temps d'execució"
 
-#: cp/typeck2.c:612
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
-msgstr "un objecte de grandària variable de tipus \"%T\" no pot ser inicialitzat"
+#: options.c:1966
+msgid "Enable scheduling across basic blocks"
+msgstr "Activar la calendarització entre blocs bàsics"
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
-msgstr "el subobjecte de tipus \"%T\" deu ser inicialitzat per un constructor, no per \"%E\""
+#: options.c:1969
+msgid "Allow speculative motion of non-loads"
+msgstr "Permetre el moviment especulatiu de cap càrrega"
 
-#: cp/typeck2.c:687
-msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
-msgstr "l'agregat té un inicialitzador amb parèntesis parcials"
+#: options.c:1972
+msgid "Allow speculative motion of some loads"
+msgstr "Permetre el moviment especulatiu d'unes càrregues"
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
-msgid "non-trivial labeled initializers"
-msgstr "inicialitzadors etiquetats com no trivials"
+#: options.c:1975
+msgid "Allow speculative motion of more loads"
+msgstr "Permetre el moviment especulatiu de més càrregues"
 
-#: cp/typeck2.c:742
-msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
-msgstr "inicialitzador no-buit per a una matriu d'elements buits"
+#: options.c:1978
+msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base virtual"
+#: options.c:1981
+msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base"
+#: options.c:1984
+msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte que usa funcions virtuals"
+#: options.c:1987
+msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
-msgid "missing initializer for member `%D'"
-msgstr "falta el inicialitzador pel membre \"%D\""
+#: options.c:1990
+#, fuzzy
+msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
+msgstr "  -fsched-verbose=<nombre> Estableix el nivell de detall del calendaritzador\n"
 
-#: cp/typeck2.c:875
-msgid "uninitialized const member `%D'"
-msgstr "membre const \"%D\" sense inicialitzar"
+#: options.c:1993
+msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:877
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
-msgstr "membre \"%D\" amb camps const sense inicialitzar"
+#: options.c:1996
+msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:880
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
-msgstr "el membre \"%D\" és una referència sense inicialitzar"
+#: options.c:1999
+msgid "Reschedule instructions before register allocation"
+msgstr "Recalendaritzar les instruccions abans de l'allotjament de registres"
 
-#: cp/typeck2.c:927
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "valor d'índex en lloc del nom del camp en el inicialitzador de union"
+#: options.c:2002
+msgid "Reschedule instructions after register allocation"
+msgstr "Recalendaritzar les instruccions després de l'allotjament de registres"
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
-msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:947
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
-msgstr "no es pot inicialitzar el union \"%T\" sense membres nomenats"
+#: options.c:2008
+msgid "Mark data as shared rather than private"
+msgstr "Marcar dades com compartits en lloc de privats"
 
-#: cp/typeck2.c:983
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
-msgstr "excés d'elements en el inicialitzador agregat"
+#: options.c:2011
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr "Usar la mateixa grandària per a double que per a float"
 
-#: cp/typeck2.c:1092
-msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "es va detectar una delegació de punter circular"
+#: options.c:2014
+msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1105
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
-msgstr "l'operant base de \"->\" té el tipus \"%T\" que no és punter"
+#: options.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
+msgstr "Fer de costat el tipus sota wchar_t per \"unsigned short\""
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
-msgstr "el resultat de \"operator->()\" produeix un resultat que no és punter"
+#: options.c:2023
+msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr "l'operant base de \"->\" no és un punter"
+#: options.c:2026
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1154
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
-msgstr "no es pot usar \"%E\" com un punter membre, perquè és de tipus \"%T\""
+#: options.c:2029
+#, fuzzy
+msgid "Make \"char\" signed by default"
+msgstr "Fer que \"char\" sigui signed per omissió"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "no es pot aplicar el punter a membre \"%E\" a \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\""
+#: options.c:2032
+#, fuzzy
+msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
+msgstr "Convertir constants de coma flotant a constants de precisió simple"
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
-msgstr "el tipus de membre \"%T::\" és incompatible amb el tipus objecte \"%T\""
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1388
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "cridada a la funció \"%D\" la qual llança el tipus incomplet \"%#T\""
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1391
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "cridada a una funció la qual llança el tipus incomplet \"%#T\""
+#: options.c:2044
+msgid "Insert stack checking code into the program"
+msgstr "Insereix codi de revisió de la pila en el programa"
 
-#. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
-#, c-format
-msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
-msgstr "%s és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls"
+#: options.c:2050
+msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
-msgstr "nota:"
+#: options.c:2053
+msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:392
-msgid "warning:"
-msgstr "avís:"
+#: options.c:2056
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr "Mostrar les estadístiques acumulades durant la compilació"
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
-msgstr "fatal:"
+#: options.c:2059
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
-msgstr "(continuat):"
+#: options.c:2062
+msgid "Perform strength reduction optimizations"
+msgstr "Realitzar optimitzacions de reducció de força"
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
-msgstr "[REPORTAR error!!] %"
+#: options.c:2065
+msgid "Assume strict aliasing rules apply"
+msgstr "Assumir que s'apliquen les regles estrictes d'alies"
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
-msgstr "[REPORTAR error!!]"
+#: options.c:2071
+msgid "Check for syntax errors, then stop"
+msgstr "Buscar errors de sintaxi, i aleshores detenir-se"
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
-msgstr "l'etiqueta ASSIGNada no entra en \"%A\" a %0 -- utilitzant una similar més ample"
+#: options.c:2074
+msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "cap tipus INTEGER pot guardar un punter en aquesta configuració"
+#: options.c:2077
+#, fuzzy
+msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
+msgstr "Especificar la profunditat màxima d'instanciació de patrons"
 
-#: f/com.c:11839
-#, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "configuració: REAL, INTEGER, i LOGICAL són de %d bits d'amplària,"
+#: options.c:2080
+#, fuzzy
+msgid "Create data files needed by \"gcov\""
+msgstr "Crear fitxers de dades necessàries per a gcov"
 
-#: f/com.c:11841
-#, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "i els punters són de %d bits d'amplària, però g77 encara no treballa"
+#: options.c:2086
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr "Realitzar optimitzacions de filat de salts"
 
-#: f/com.c:11843
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
-msgstr "de forma adequada a menys que tots siguin de 32 bits d'amplària"
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:11844
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
-msgstr "Per favor tingui això presenti abans de reportar errors."
+#: options.c:2092
+#, fuzzy
+msgid "Report the time taken by each compiler pass"
+msgstr "Reportar el temps pres per cada pas del compilador al final de l'execució"
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "configuració: char * guarda %d bits, però ftnlen només %d"
+#: options.c:2095
+msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
+msgstr ""
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
-#, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
+#: options.c:2098
+msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
-"configuració: char * guarda %d bits, però INTEGER només %d --\n"
-" la declaració ASSIGN pot fallar"
 
-#: f/com.c:13677
-msgid "In statement function"
-msgstr "En la declaració de la funció"
+#: options.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Assume floating-point operations can trap"
+msgstr "Les operacions de coma flotant poden capturar"
 
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
-msgstr "Fora de qualsevol unitat de programa:\n"
+#: options.c:2104
+#, fuzzy
+msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+msgstr "Atrapar desbordaments signed en addició / substracció / multiplicació"
 
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
-msgstr "%A des de %B en %0%C"
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:15593
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
-msgstr "En %0, el fitxer INCLUDE %A existeix, però no és llegible"
+#: options.c:2110
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr "Activar les optimitzacions SSA"
 
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
-msgstr "En %0, la \"niació\" de INCLUDE és massa profunda"
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
-msgstr "Dos operadors aritmètics en una fila en %0 i %1 -- usi parèntesi"
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
-msgstr "L'operador en %0 té una preferència menor que aquell en %1 -- usi parèntesi"
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
 
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
-msgstr "Usi .EQV./.NEQV. en lloc de .EQ./.NE en %0 pels operands LOGICAL en %1 i %2"
+#: options.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr "Activar l'eliminació agressiva de codi mort SSA"
 
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
-msgstr "Operant sense suport per a ** en %1 -- es va convertir a INTEGER per omissió"
+#: options.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador"
 
-#: f/g77spec.c:231
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "llista d'arguments de sortida desbordada per a \"%s\""
+#: options.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr "Activar l'eliminació agressiva de codi mort SSA"
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:369
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver ja no té suport"
-
-#: f/g77spec.c:382
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "falta l'argument per a \"%s\""
+#: options.c:2134
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr "Forçar que totes les computacions invariantes del cicle siguin fora del cicle"
 
-#: f/g77spec.c:386
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
-msgstr "no hi ha fitxers d'entrada; incapaç d'escriure fitxers de sortida"
+#: options.c:2137
+#, fuzzy
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr "Enfortir la reducció de totes les variables generals d'inducció de cicle"
 
-#: f/implic.c:203
-#, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "Declaració implícita de \"%A\" en %0"
+#: options.c:2140
+#, fuzzy
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador"
 
-#: f/lex.c:321
-#, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Seqüència d'escapi que no és estàndard ISO \"\\%A\" en %0"
+#: options.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr "Activar les optimitzacions SSA"
 
-#: f/lex.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Seqüència d'escapi desconeguda \"\\%A\" en %0"
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:349
-#, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "Seqüència d'escapi sense acabar \"\\\" en %0"
+#: options.c:2149
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr "Activar les optimitzacions SSA"
 
-#: f/lex.c:360
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
-msgstr "Seqüència d'escapi desconeguda: \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%A en %0"
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:388
-#, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
-msgstr "es va usar \\x en %0 sense dígits hexadecimals a continuació"
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:402
-#, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "escapi Hex en %0 fora de rang"
+#: options.c:2158
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador"
 
-#: f/lex.c:436
-#, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "Seqüència d'escapi en %0 fora de rang per al caràcter"
+#: options.c:2161
+#, fuzzy
+msgid "Append underscores to externally visible names"
+msgstr "Mai agregar un segon subratllat als externs"
 
-#: f/lex.c:590
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "escapi hex fora de rang"
+#: options.c:2164
+#, fuzzy
+msgid "Compile whole compilation unit at a time"
+msgstr "Buidar la unitat de traducció completa a un fitxer"
 
-#: f/lex.c:643
-#, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ANSI, \"\\%c\""
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle per a tots els cicles"
 
-#: f/lex.c:656
-#, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "seqüència d'escapi que no és ISO, \"\\%c\""
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle quan es coneix el compte d'iteració"
 
-#: f/lex.c:660
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "seqüència d'escapi desconeguda, \"\\%c\""
+#: options.c:2173
+#, fuzzy
+msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
+msgstr "Permetre optimitzacions matemàtiques que poden violar els estàndards IEEE o ANSI"
 
-#: f/lex.c:662
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "seqüència d'escapi desconeguda, \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%x"
+#: options.c:2176
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:745
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "directiva mal formada -- cometa sense tancar"
+#: options.c:2179
+msgid "Make \"char\" unsigned by default"
+msgstr "Fer que \"char\" sigui unsigned per omissió"
 
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "el nombre de #-lines per a entrar i sortir dels fitxers no coincideixen"
+#: options.c:2182
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop unswitching"
+msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
 
-#: f/lex.c:969
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "directiva errònia -- falta una cometa que tanqui"
+#: options.c:2185
+msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
+msgstr "Només generar matrius de desembolico per a maneig d'excepcions"
 
-#: f/lex.c:1108
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "#ident invàlid"
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Generar codi per a M*Core M340"
 
-#: f/lex.c:1125
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "directiva # no definida o invàlida"
+#: options.c:2191
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "Usar __cxa_atexit per a registrar destructors"
 
-#: f/lex.c:1180
-msgid "invalid #line"
-msgstr "#line invàlid"
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "usi \"#line ...\" en lloc de \"# ...\" en la primera línia"
+#: options.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr "Realitzar optimització de la crida de l'extrem"
 
-#: f/lex.c:1290
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "#-line invàlid"
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1383
-#, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
-msgstr "Caràcter nul en %0 -- línia ignorada"
+#: options.c:2203
+msgid "Add extra commentary to assembler output"
+msgstr "Agregar comentaris extra a la sortida de l'ensamblador"
 
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
-msgstr "INCLUDE en %0 no és la primera declaració en la línia de codi"
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
 
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "el especificador ASSIGNed FORMAT és massa petit"
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
 
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
-msgstr "SELECT CASE en el tipus CHARACTER (en %0) no té suport -- perdó"
+#: options.c:2212
+#, fuzzy
+msgid "Use expression value profiles in optimizations"
+msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador"
 
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
-msgstr ""
+#: options.c:2215
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr "Descartar funcions virtual sense usar"
 
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN a una variable que és massa petita"
+#: options.c:2218
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr "Implementar vtables usant thunks"
 
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "la variable de l'objectiu ASSIGNed GOTO és massa petita"
+#: options.c:2221
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr "Emetre símbols comuns com símbols febles"
 
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
-msgstr "Símbol local ajustable \"%A\" en %0"
+#: options.c:2224
+msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
+msgstr ""
 
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
-msgstr "inicialitzador de dades en l'ordinador amb \"endianness\" diferent"
+#: options.c:2227
+msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr ""
 
-#: f/top.c:244
-#, fuzzy
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fvxt"
+#: options.c:2230
+msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
+msgstr ""
 
-#: f/top.c:248
-#, fuzzy
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fno-vxt -ff90"
+#: options.c:2233
+msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
+msgstr ""
 
-#: f/top.c:318
-#, fuzzy
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "%s desactivat, usi els interruptors normals de depuració"
-
-#: f/bad.def:39
-#, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
-msgstr "Falta el primer operant binari per a l'operador binari en %0"
-
-#: f/bad.def:42
-#, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "Constant de caràcter de longitud zero en %0"
-
-#: f/bad.def:45
-#, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
-msgstr "Element invàlid en %0 en l'expressió o subexpressió en %1"
-
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
-msgstr "Falta un operant per a l'operador en %1 al final de l'expressió en %0"
-
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
-msgstr "L'etiqueta %A ja es va definir en %1 quan es va redefinir en %0"
-
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Caràcter no reconegut en %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
-msgstr "La definició de l'etiqueta %A en %0 en una declaració buida (per a %1)"
-
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Primer caràcter invàlid en %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Línia massa deixa anar per a %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Caràcter no numèric en %0 en el camp d'etiqueta [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
-msgstr "El nombre d'etiqueta en %0 no està en el rang 1-99999"
-
-#: f/bad.def:77
-#, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
-msgstr "En %0, \"!\" i \"/*\" no són delimitadors de comentari vàlids"
-
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "L'indicador de continuació en %0 deu aparèixer en la columna 6 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Etiqueta en %0 invàlida amb indicador de continuació de línia en %1 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:91
-#, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "La constant de caràcter en %0 no té l'apòstrofe que tanca en %1"
-
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
-msgstr "La constant hollerith en %0 especifica %A més caràcters que els presents en %1"
-
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
-msgstr "Falta el parèntesi que tanca en %0 necessari per a coincidir amb els parèntesis oberts en %1"
-
-#: f/bad.def:100
-#, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "Enter en %0 massa gran"
-
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
-msgstr "El punt en %0 no està seguit de dígits per a un nombre de coma flotant o per \"NOT.\", \"TRUE.\" o \"FALSE.\""
-
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
-msgstr "Falta el punt que tanca entri \".%A\" en %0 i %1"
-
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
-msgstr "Exponent invàlid en %0 per a la constant real en %1; \"%A\" que no és dígit en el camp de l'exponent"
-
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
-msgstr "Falta un valor en %1 per a l'exponent de nombre real en %0"
-
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
-msgstr "S'esperava un operador binari entre les expressions en %0 i en %1"
-
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr "El punt i coma en %0 és un element invàlid"
-
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Coma faltant en la declaració FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Signe espuri en la declaració FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Nombre espuri en la declaració FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Text espuri addicional al nombre en la declaració FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:291
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "Especificador FORMAT no reconegut en %0"
-
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falta(en) parèntesi(s) que tanquen en la declaració FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falta un nombre a continuació del punt en la declaració FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falta un nombre a continuació de \"E\" en la declaració FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:433
-#, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
-msgstr "Coma final espúria precedint al terminador en %0"
-
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "En %0, especifiqui OPERATOR en lloc de ASSIGNMENT per a la declaració INTERFACE que no especifica l'operador d'assignació (=)"
-
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "En %0, especifiqui ASSIGNMENT en lloc de OPERATOR per a la declaració INTERFACE que especifica l'operador d'assignació (=)"
-
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
-msgstr "No es pot especificar =expr-iniciació en %0 a menys que \"::\" aparegui abans que la llista dels objectes"
-
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
-msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la seva definició en %0"
-
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
-msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la referència anterior en %0"
-
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %1 segueix la seva definició en %0"
-
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
-msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 està fora del bloc que conté la definició en %0"
-
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "Les referències de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1"
-
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i la definició de l'etiqueta en %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1"
-
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
-msgstr "La definició d'etiqueta en %0 és invàlida en aquest tipus de declaració"
-
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
-msgstr "La declaració en %0 és invàlida en aquest context"
-
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
-msgstr "La declaració en %0 és invàlida en el context establert per la declaració en %1"
-
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
-msgstr "La declaració en %0 deu especificar el nom de la construcció especificada en %1"
-
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr "El nom de la construcció en %0 és superflu, no es va especificar un nom de construcció en %1"
-
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
-msgstr "El nom de construcció en %0 no és el mateix que el nom de construcció en %1"
-
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
-msgstr "El nom de construcció en %0 no coincideix amb el nom de construcció per a qualsevol construcció DO contenidora"
-
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
-msgstr "Falta la definició d'etiqueta en %0 per a la construcció DO que especifica l'etiqueta en %1"
-
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
-msgstr "La declaració en %0 segueix al bloc ELSE per a la construcció IF en %1"
-
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
-msgstr "No hi ha definició d'etiqueta per a la declaració FORMAT en %0"
+#: options.c:2236
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr "Emetre informació de referència creuada"
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
-msgstr "Segona ocurrència de ELSE WHERE en %0 dintre de WHERE en %1"
-
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
-msgstr "A la declaració END en %0 li falta la paraula clau `%A' requerida per a procediment(s) intern(s) o mòdul(s) units per %1"
-
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
-msgstr "No es permet la declaració MODULE PROCEDURE en %0 perquè INTERFACE en %1 no especifica un nom genèric, operador o assignació"
-
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
-msgstr "El nom de BLOCK DATA en %0 és superflu, no es va especificar un nom en %1"
-
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr "El nom de programa en %0 és superflu, no es va especificar una declaració PROGRAM en %1"
-
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "El nom d'unitat de programa en %0 no és el mateix que el nom en %1"
-
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "El nom de tipus en %0 no és el mateix que el nom en %1"
-
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
-msgstr "Fi del fitxer font abans que comencés el bloc en %0"
-
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
-msgstr "Etiqueta indefinida, primer referenciada en %0"
-
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
-msgstr "La declaració o atribut SAVE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració o atribut SAVE en %0"
-
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
-msgstr "La declaració PUBLIC o PRIVATE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració PUBLIC o PRIVATE en %0"
-
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "La declaració RETURN en %0 és invàlida dintre d'una unitat de programa principal"
-
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "El especificador de retorn alternatiu en %0 és invàlid dintre d'una unitat de programa principal"
-
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
-msgstr "El especificador de retorn alternatiu en %0 és invàlid dintre d'una funció"
-
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
-msgstr "El especificador d'accés o la declaració PRIVATE en %0 és invàlid per a la definició de tipus derivat dintre d'un altre que la part d'especificació d'un mòdul"
-
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
-msgstr "El especificador d'accés en %0 deu seguir immediatament a la declaració de tipus derivat en %1 sense declaracions que intervinguin"
-
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
-msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la definició de tipus derivat que comença en %1"
-
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
-msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la la definició de l'estructura que comença en %1"
-
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr "Falta el nom de l'estructura per a la definició de l'estructura externa en %0"
-
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
-msgstr "Noms de camps en %0 per a la definició de l'estructura exterior -- especifiqui'ls en el seu lloc en una declaració RECORD subsecuents"
-
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
-msgstr "Manca(en) el(s) nom(s) de camp(s) per a la definició de l'estructura en %0 dintre de la definició de l'estructura en %1"
-
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
-msgstr "No es van especificar component en %0 per al mapa que comença en %1"
-
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
-msgstr "Es van especificar zero o un mapa en %0 per a la unió que comença en %1 -- es requereixen almenys dos"
-
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr "Falta el especificador %A en la declaració en %0"
-
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr "Els elements en la llista d'I/O que comença en %0 són invàlids pel I/O dirigit per una llista de noms"
-
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
-msgstr "Especificacions de control d'I/O en conflicte en %0 i %1"
-
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr "No hi ha un especificador UNIT= en la llista de control d'I/O en %0"
-
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
-msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació ADVANCE=\"NO\" en la mateixa llista de control d'I/O"
-
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
-msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació FMT= explícita en la mateixa llista de control d'I/O"
-
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr "Segona ocurrència de CASE DEFAULT en %0 dintre d'un SELECT CASE en %1"
-
-#: f/bad.def:598
-#, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
-msgstr "Valors/rangs casi duplicats o traslapats en %0 i %1"
-
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
-msgstr "Desacord de tipus i/o paràmetre de tipus entre el valor CASE o el valor dintre del rang en %0 i SELECT CASE en %1"
-
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
-msgstr "Especificació de rang en %0 invàlida per a la declaració CASE dintre de la declaració SELECT CASE de tipus lògic"
-
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
-msgstr "Característica Fortran 90 en %0 sense suport"
-
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
-msgstr "Declaració invàlida de/o referència al símbol \"%A\" en %0 [observat inicialment en %1]"
-
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr "Element null en %0 per a la referència de matriu en %1"
-
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "Molt pocs elements (falta %A) per a %0 per a la referència de matriu en %1"
-
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "Massa elements per a %0 per a la referència de matriu en %1"
-
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
-msgstr "Falten dos punts en %0 en la referència de subcadene per a %1"
-
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
-msgstr "ùs invàlid en %0 de l'operador de subcadenes en %1"
-
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
-msgstr "El punt d'inici/fi de la subcadena en %0 està fora del rang definit"
-
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr "Valor de l'element de la matriu en %0 està fora del rang definit"
+#: options.c:2239
+msgid "Put zero initialized data in the bss section"
+msgstr "Posar dades inicialitzades a zero en la secció bss"
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr "L'expressió en %0 té el tipus de dada o rang incorrecte per al seu context"
+#: options.c:2242
+msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
-msgstr "Divisió per 0 (zero) en %0 (IEEE encara no té suport)"
+#: options.c:2245
+msgid "Generate debug information in default format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
 
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
-msgstr "Se sap que el compte de passada %A és 0 (zero) en %0"
+#: options.c:2248
+msgid "Generate debug information in COFF format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format COFF"
 
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
-msgstr "Se sap que el valor final %A mes el compte de passada es desborda en %0"
+#: options.c:2251
+msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF v2"
 
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
-msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en conducta depenent de la implementació a causa de desbordament(s) en càlculs intermedis en %0"
+#: options.c:2254
+msgid "Dump declarations to a .decl file"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
-msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en falta d'iteracions en %0"
+#: options.c:2257
+msgid "Generate debug information in default extended format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió"
 
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
-msgstr "Desacord de tipus entre les expressions en %0 i %1"
+#: options.c:2260
+msgid "Generate debug information in STABS format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format STABS"
 
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
-msgstr "No hi ha especificació per al iterador del DO implícit `%A' en %0"
+#: options.c:2263
+msgid "Generate debug information in extended STABS format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format STABS estès"
 
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
-msgstr "Parèntesis gratuïts al voltant de la construcció amb DO implícit en %0"
+#: options.c:2266
+msgid "Generate debug information in VMS format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format VMS"
 
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr "Especificació de grandària zero invàlida en %0"
+#: options.c:2269
+msgid "Generate debug information in XCOFF format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format XCOFF"
 
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
-msgstr "Matriu de grandària zero en %0"
+#: options.c:2272
+msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
+msgstr "Generar informació de depuració en el format XCOFF estès"
 
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
+#: options.c:2278
+msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:708
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
+#: options.c:2281
+msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
+#: options.c:2284
+msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#: options.c:2287
+msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+#: options.c:2290
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+#: options.c:2293
+msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
+#: options.c:2296
+msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:821
-#, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#: options.c:2299
+msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
+#: options.c:2302
+msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
+#: options.c:2314
+msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
+#: options.c:2317
+msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#: options.c:2320
+msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
+msgstr "-o <fitxer>\tSituar la sortida en el <fitxer>"
 
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
-msgstr ""
+#: options.c:2323
+msgid "Enable function profiling"
+msgstr "Habilitar l'anàlisi de perfil de les funcions"
 
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-msgstr ""
+#: options.c:2326
+msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
+msgstr "Activar els avisos necessaris per a complir strictament amb ISO C"
 
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
+#: options.c:2329
+msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+#: options.c:2332
+msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
-msgstr ""
+#: options.c:2338
+msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
+msgstr "No mostrar les funcions compilades o el temps transcorregut"
 
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
+#: options.c:2344
+msgid "Remap file names when including files"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
+#: options.c:2347
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#: options.c:2350
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#: options.c:2353
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
+msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
+#: options.c:2359
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+#: options.c:2362
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+#: options.c:2368
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
+#: options.c:2371
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: options.c:2374
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: options.c:2377
+msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+#: options.c:2380
+msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
+#: options.c:2383
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: options.c:2392
+msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: options.c:2395
+msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
+#: options.c:2398
+msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
-msgstr ""
+#: options.c:2401
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr "Activar la sortida de depuració verbosa"
 
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+#: options.c:2407
+msgid "Suppress warnings"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
-msgstr ""
+#: config/sh/sh.h:685
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "no es dóna suport a multilib"
 
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#: config/mips/r3900.h:37
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#: config/darwin.h:250
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
-msgstr ""
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no es permet -bundle amb -dynamiclib"
 
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr ""
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no es permet -bundle_loader amb -dynamiclib"
 
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
-msgstr ""
+#: config/darwin.h:257
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no es permet -client_name amb -dynamiclib"
 
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#: config/darwin.h:262
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#: config/darwin.h:264
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1037
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr ""
+#: config/darwin.h:265
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no es permet -private_bundle amb -dynamiclib"
 
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+#: config/arm/arm.h:153
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#: config/arm/arm.h:155
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1049
-#, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "punters -pg o -p i -fomit-frame són incompatibles"
 
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgstr "L'opció -shared no se suporta actualment per a ELF de VAX."
 
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#: config/i386/nwld.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "no es dóna suport a l'expressió del límit de la pila"
 
-#: f/bad.def:1085
-#, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1088
-#, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:189
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "-pg no té suport en aquesta plataforma"
 
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:190
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-p i -pp especificats - tria un"
 
-#: f/bad.def:1094
-#, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-G·i·-static són mútuament exclusius"
 
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:34
-msgid "In function"
-msgstr ""
+#: gcc.c:769
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC no dóna suport a -C o -CC sense usar -E"
 
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
+#: gcc.c:963
+msgid "-E required when input is from standard input"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:36
-msgid "In program"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
-msgstr ""
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "no es dóna suport a multilib"
 
-#: f/info-k.def:39
-msgid "In construct"
+#: config/rs6000/darwin.h:132
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
-msgstr ""
+#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
+#~ msgstr "no se suporta actualment la funció interna \"%s\""
 
-#: java/check-init.c:905
-#, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#~ msgstr "no es pot trobar un mode vector amb la grandària i el tipus especificat "
 
-#: java/check-init.c:977
-#, fuzzy
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
-msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant"
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s al final de l'entrada"
 
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s abans de %s\"%c\""
 
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s abans de %s\"\\x%x\""
 
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "%s abans d'una constant numèrica"
 
-#: java/class.c:761
-#, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s abans de \"%s\""
 
-#: java/class.c:772
-#, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "%s abans l'element \"%s\""
 
-#: java/class.c:1067
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Junused variable `%D'"
+#~ msgstr "%Jvariable \"%D\" sense ús"
 
-#: java/class.c:1324
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
+#~ msgstr "%Jenfosquin la funció interna \"%D\""
 
-#: java/class.c:2141
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
+#~ msgstr "%Jdeclaració \"const\" de \"%D\" a continuació d'una declaració \"non-const\""
 
-#: java/decl.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració"
+#~ msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
+#~ msgstr "%Jdeclaració \"non-const\" de \"%D\" a continuació d'una declaració \"const\""
 
-#: java/decl.c:1059
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un paràmetre"
+#~ msgid "%J`%D' previously defined here"
+#~ msgstr "%Jes va definir \"%D\" prèviament aquí"
 
-#: java/decl.c:1062
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un símbol de la llista de paràmetres"
+#~ msgid "%J`%D' previously declared here"
+#~ msgstr "%Jes va declarar \"%D\" prèviament aquí"
 
-#: java/decl.c:1361
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
+#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#~ msgstr "typedef \"%s\" té valor inicial (usi __typeof__ en lloc)"
 
-#: java/decl.c:1366
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
-msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida"
+#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#~ msgstr "la funció \"%s\" té valor inicial com una variable"
 
-#: java/decl.c:1494
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#~ msgstr "la variable \"%s\" té assignació de valor inicial, però tipus de dada incompleta"
 
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr ""
+#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#~ msgstr "alguns elements de la matriu \"%s\" tenen tipus de dada incompleta"
 
-#: java/decl.c:1581
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+#~ msgstr "%Jno es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\""
 
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr ""
+#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
+#~ msgstr "l'única combinació vàlida és \"long double\""
 
-#: java/expr.c:1469
-#, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
+#~ msgstr "ISO C prohibeix el tipus de retorn de funció void qualificat"
 
-#: java/expr.c:1497
-#, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+#~ msgstr "modificador de tipus no vàlid dintre de la declaració del punter"
 
-#: java/expr.c:1658
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
+#~ msgstr "modificador de tipus no vàlid dins d'un declarador de matriu"
 
-#: java/expr.c:1815
-#, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr ""
+#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
+#~ msgstr "el paràmetre \"%s\" té tipus de dada incompleta"
 
-#: java/expr.c:2020
-#, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "parameter has incomplete type"
+#~ msgstr "el paràmetre té tipus incomplet"
 
-#: java/expr.c:2030
-#, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s defined inside parms"
+#~ msgstr "es va definir %s dintre dels paràmetres"
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr ""
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "unió"
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr ""
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "estructura"
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s has no %s"
+#~ msgstr "%s no té %s"
 
-#: java/expr.c:2352
-#, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "struct"
 
-#: java/expr.c:2358
-#, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "membres"
 
-#: java/expr.c:2380
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
-msgstr ""
+#~ msgid "enum defined inside parms"
+#~ msgstr "enum definit dintre dels paràmetres"
 
-#: java/expr.c:2385
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jredefinition of global '%D'"
+#~ msgstr "%Jredefinició de la «global» \"%D\""
 
-#: java/expr.c:2393
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
-msgstr ""
+#~ msgid "%J'%D' previously defined here"
+#~ msgstr "%Jes va definir \"%D\" prèviament aquí"
 
-#: java/expr.c:2636
-#, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "the ` ' printf flag"
+#~ msgstr "l'opció \" \" de printf"
 
-#: java/expr.c:2808
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr ""
+#~ msgid "the `+' printf flag"
+#~ msgstr "l'opció \"+\" de printf"
 
-#: java/expr.c:2854
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "the `#' printf flag"
+#~ msgstr "l'opció \"#\" de printf"
 
-#: java/expr.c:2892
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
-msgstr ""
+#~ msgid "the `0' printf flag"
+#~ msgstr "l'opció \"0\" de printf"
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr ""
+#~ msgid "the `-' printf flag"
+#~ msgstr "l'opció \"-\" de printf"
 
-#: java/jcf-io.c:534
-#, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "`I' flag"
+#~ msgstr "opció \"I\""
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-msgid "bad string constant"
-msgstr ""
+#~ msgid "`a' flag"
+#~ msgstr "opció \"a\""
 
-#: java/jcf-parse.c:348
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "the `a' scanf flag"
+#~ msgstr "l'opció \"a\" de scanf"
 
-#: java/jcf-parse.c:514
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "no és pot obrir %s"
+#~ msgid "`_' flag"
+#~ msgstr "l'opció \"_\""
 
-#: java/jcf-parse.c:519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "no és pot obrir %s"
+#~ msgid "`^' flag"
+#~ msgstr "opció \"^\""
 
-#: java/jcf-parse.c:604
-#, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "`(' flag"
+#~ msgstr "opció \"(\""
 
-#: java/jcf-parse.c:615
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr ""
+#~ msgid "`!' flag"
+#~ msgstr "opció \"!\""
 
-#: java/jcf-parse.c:618
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
+#~ msgstr "%s no té suport per al format \"%%%c\" %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:621
-#, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "l'argument de format no és un punter (argument %d)"
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "l'argument de format no és un punter a un punter (argument %d)"
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr ""
+#~ msgid "pointer"
+#~ msgstr "punter"
 
-#: java/jcf-parse.c:654
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr ""
+#~ msgid "different type"
+#~ msgstr "diferents tipus"
 
-#: java/jcf-parse.c:657
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
+#~ msgstr "%s no és del tipus %s (argument %d)"
 
-#: java/jcf-parse.c:671
-#, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#~ msgstr "format %s, argument %s (argument %d)"
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr ""
+#~ msgid "YYDEBUG not defined"
+#~ msgstr "no es va definir YYDEBUG"
 
-#: java/jcf-parse.c:981
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
-msgstr ""
+#~ msgid "argument of `asm' is not a constant string"
+#~ msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant"
 
-#: java/jcf-parse.c:996
-msgid "no input file specified"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
+#~ msgstr "ISO C prohibeix la definició de dades sense tipus o classe d'emmagatzematge"
 
-#: java/jcf-parse.c:1025
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
+#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#~ msgstr "\"sizeof\" aplicat a un camp de bits"
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
-#, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "old-style parameter declaration"
+#~ msgstr "declaració de paràmetres d'estil antic"
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
-#, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr ""
+#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
+#~ msgstr "\"...\" en una llista d'identificadors d'estil antic"
 
-#: java/jcf-write.c:2602
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: not for %s"
+#~ msgstr "%s: no per a %s"
 
-#: java/jcf-write.c:2934
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: not a PCH file"
+#~ msgstr "%s: no és un fitxer PCH"
 
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "no es pot obtenir el directori actual"
+#~ msgid "calling fdopen"
+#~ msgstr "cridant fdopen"
 
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "no és pot obrir %s"
+#~ msgid "reading"
+#~ msgstr "llegint %s"
 
-#: java/jv-scan.c:185
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr ""
+#~ msgid "destructor needed for `%D'"
+#~ msgstr "es necessita un \"destructor\" per a \"%D\""
 
-#: java/jv-scan.c:188
-#, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "where case label appears here"
+#~ msgstr "on l'etiqueta «case» apareix aquí"
 
-#: java/jv-scan.c:222
-#, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#~ msgstr "(les accions adjuntes de declaracions «case» prèvies requereixen destructors en el seu propi àmbit.)"
 
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr ""
+#
+#~ msgid "will never be executed"
+#~ msgstr "mai s'executarà"
 
-#: java/jvspec.c:421
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr ""
+#~ msgid "subscript has type `char'"
+#~ msgstr "el subindici és de tipus \"char\""
 
-#: java/jvspec.c:427
-msgid "--resource requires -o"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "l'ús d'expressions condicionals com \"lvalues\" és depreciada"
 
-#: java/jvspec.c:434
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "l'ús d'expressions compostes com \"lvalues\" és depreciada"
 
-#: java/jvspec.c:441
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "l'ús d'expressions de conversió com \"lvalues\" és depreciada"
 
-#: java/jvspec.c:453
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr ""
+#~ msgid "cast does not match function type"
+#~ msgstr "la conversió no coincideix amb el tipus de la funció"
 
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr ""
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "assignació"
 
-#: java/jvspec.c:530
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+#~ msgstr "%s descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter"
 
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr ""
+#~ msgid "passing arg of `%s'"
+#~ msgstr "passant l'argument de \"%s\""
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr ""
+#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
+#~ msgstr "passant l'argument %d de \"%s\""
 
-#: java/lex.c:303
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
-msgstr ""
+#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
+#~ msgstr "passant l'argument %d del punter a la funció"
 
-#: java/mangle.c:89
-#, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "initialization"
+#~ msgstr "assignació de valors inicials"
 
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr ""
+#~ msgid "asm template is not a string constant"
+#~ msgstr "la plantilla asm no és una cadena constant"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
-msgid "Missing term"
-msgstr ""
+#~ msgid "modification by `asm'"
+#~ msgstr "modificació per \"asm\""
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "return"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
-msgid "Missing name"
-msgstr ""
+#~ msgid "shift count is negative"
+#~ msgstr "valor de desplaçament a la dreta negatiu"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "shift count >= width of type"
+#~ msgstr "valor de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
+#~ msgstr "%Jel \"inlining\" ha fallat en la crida a \"%F\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-msgid "Missing class name"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
+#~ msgstr "%Jno es pot fer la crida «inline» a \"%F\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "unable to open file '%s'"
+#~ msgstr "no es pot obrir el fitxer \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
-msgstr ""
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "no es pot fer mmap al fitxer \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-msgid "Missing interface name"
-msgstr ""
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "no trobat\n"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "nombre màgic erroni en el fitxer \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr ""
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "dependències dinàmiques.\n"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+#~ msgstr "no es troba el fitxer %s, s'assumeix que el compte d'execució és zero."
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr ""
+#~ msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
+#~ msgstr "iconv no dóna suport a la conversió de \"%s\" a \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr ""
+#~ msgid "iconv_open"
+#~ msgstr "\"iconv_open\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
-msgid "Identifier expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
+#~ msgstr "\"universal character names\" només són vàlid en C++ i C99"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr ""
+#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+#~ msgstr "el significat de \"\\%c\" és diferent en C tradicional"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "incomplete universal character name %.*s"
+#~ msgstr "\"universal character name\" incomplet %.*s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr ""
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+#~ msgstr "\"universal character\" %.*s no és vàlid en l'identificador"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-msgid "Missing identifier"
-msgstr ""
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+#~ msgstr "\"universal-character\" %.*s no és vàlid a l'inici d'un identificador"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
-msgstr ""
+#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
+#~ msgstr "el significat de \"\\x\" és diferent en C tradicional"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr ""
+#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
+#~ msgstr "es va usar \\x sense dígits hexadecimals a continuació"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "hex escape sequence out of range"
+#~ msgstr "seqüència d'escapament hexadecimal fora de límits"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "octal escape sequence out of range"
+#~ msgstr "seqüència d'escapament octal fora de límits"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+#~ msgstr "el significat de \"\\a\" és diferent en C tradicional"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+#~ msgstr "seqüència d'escapament que no és estàndard ISO, \"\\%c\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+#~ msgstr "seqüència d'escapament \"\\%c\" desconeguda"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "seqüència d'escapament desconeguda: '\\%03o'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "character constant too long for its type"
+#~ msgstr "constant de caràcter massa gran pel seu tipus"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "multi-character character constant"
+#~ msgstr "constant de caràcter amb múltiples caràcters"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "constant de caràcter buida"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "failure to convert %s to %s"
+#~ msgstr "la conversion de %s a %s ha fallat"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "internal error: "
+#~ msgstr "error intern: "
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-msgid "'class' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "stdout"
+#~ msgstr "stdout"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-msgid "')' or term expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "too many decimal points in number"
+#~ msgstr "massa punts decimals en el nombre"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "dígit \"%c\" no vàlid en la constant octal"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
-msgid "Field expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "exponent has no digits"
+#~ msgstr "exponent no té dígits"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+#~ msgstr "la constant de coma flotant hexadecimal requereixe un exponent"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
+#~ msgstr "sufix \"%.*s\" no vàlid en la constant de coma flotant"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr ""
+#~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
+#~ msgstr "C tradicional rebutja el sufix \"%.*s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
+#~ msgstr "sufix \"%.*s\" no vàlid en constant entera"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of C99 long long integer constant"
+#~ msgstr "ús d'una constant entera long long C99"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
-#, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ""
+#~ msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+#~ msgstr "les constants imaginàries són una extensió GCC"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#~ msgid "integer constant is too large for its type"
+#~ msgstr "la constant entera és massa gran per al seu tipus"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+#~ msgstr "la constant entera és tan gran que és unsigned"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
-#, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
+#~ msgstr "falta \")\" després de \"defined\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
-#, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#~ msgstr "l'operador \"defined\" requereix un identificador"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
-#, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+#~ msgstr "(\"%s\" és un element alternatiu per a  \"%s\" en C++)"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
-#, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#~ msgstr "aquest ùs de \"defined\" podria ser no portable"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
-#, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
+#~ msgstr "constant de coma flotant en l'expressió del preprocessador"
 
-#: java/typeck.c:530
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr ""
+#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
+#~ msgstr "nombre imaginari en l'expressió del preprocessador"
 
-#: java/verify.c:471
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"%s\" is not defined"
+#~ msgstr "\"%s\" no és definit"
 
-#: java/verify.c:1384
-#, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
+#~ msgstr "operador binari faltant abans de l'element \"%s\""
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
-#, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
-msgstr ""
+#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
+#~ msgstr "l'element \"%s\" no és vàlid en les expressions del preprocesador"
+
+#~ msgid "missing expression between '(' and ')'"
+#~ msgstr "expressió faltant entre \"(\" i \")\""
 
-#: objc/objc-act.c:689
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr ""
+#~ msgid "#if with no expression"
+#~ msgstr "#if sense expressió"
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr ""
+#~ msgid "operator '%s' has no right operand"
+#~ msgstr "l'operador \"%s\" no té operand a la dreta"
 
-#: objc/objc-act.c:951
-#, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "operator '%s' has no left operand"
+#~ msgstr "l'operador \"%s\" no té operand a l'esquera"
 
-#: objc/objc-act.c:998
-#, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr ""
+#~ msgid " ':' without preceding '?'"
+#~ msgstr " \":\" sense \"?\" precedent"
 
-#: objc/objc-act.c:1003
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr ""
+#~ msgid "unbalanced stack in #if"
+#~ msgstr "pila desequilibrada en #if"
 
-#: objc/objc-act.c:1052
-#, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
-msgstr ""
+#~ msgid "impossible operator '%u'"
+#~ msgstr "operador \"%u\" impossible"
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
-#, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing ')' in expression"
+#~ msgstr "\")\" faltant en l'expressió"
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "'?' without following ':'"
+#~ msgstr " \"?\" sense \":\" següent"
 
-#: objc/objc-act.c:1423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
-msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant"
+#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+#~ msgstr "desbordament d'enter en l'expressió del preprocessador"
 
-#: objc/objc-act.c:1439
-#, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing '(' in expression"
+#~ msgstr "\"(\" faltant en l'expressió"
 
-#: objc/objc-act.c:2179
-#, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "l'operand esquerra de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
 
-#: objc/objc-act.c:2389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr "\"%T\" no és una classa o un espai de noms"
+#~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "l'operand dret de \"%s\" canvia el signe quan és promogut"
 
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
-msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
-msgstr ""
+#~ msgid "comma operator in operand of #if"
+#~ msgstr "operador coma en operand de #if"
 
-#: objc/objc-act.c:2505
-#, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "division by zero in #if"
+#~ msgstr "divisió per zero en #if"
 
-#: objc/objc-act.c:2507
-#, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is a block device"
+#~ msgstr "%s és un dispositiu de blocs"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
-#, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol"
+#~ msgid "%s is too large"
+#~ msgstr "%s és massa gran"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is shorter than expected"
+#~ msgstr "%s és més curt de l'esperat"
 
-#: objc/objc-act.c:2687
-#, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "no include path in which to search for %s"
+#~ msgstr "no hi ha ruta d'inclusió en la qual cercar %s"
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
-msgstr ""
+#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#~ msgstr "Guàrdies múltiples de include poden ser útils per a:\n"
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
-msgstr ""
+#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
+#~ msgstr "cppchar_t ha de ser d'un tipus unsigned"
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
-msgstr ""
+#~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+#~ msgstr "l'aritmètica del preprocesador té una precisió màxima de %lu bits; l'objectiu requereix %lu bits"
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
-msgstr ""
+#~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
+#~ msgstr "l'aritmètica de CPP ha de ser almenys tan precisa com un int de l'objectiu"
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
-msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada"
+#~ msgid "target char is less than 8 bits wide"
+#~ msgstr "el char de l'objectiu té menys de 8 bits d'ample"
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
-msgstr ""
+#~ msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+#~ msgstr "el wchar_t de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu"
 
-#: objc/objc-act.c:3647
-msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
-msgstr ""
+#~ msgid "target int is narrower than target char"
+#~ msgstr "el int de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu"
 
-#: objc/objc-act.c:4256
-#, fuzzy
-msgid "%J%s `%s'"
-msgstr "En %s \"%s\":"
+#~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
+#~ msgstr "el mitj-enter de CPP és més estret que el caràcter de CPP"
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr ""
+#~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
+#~ msgstr "CPP no pot manejar constants de caràcter amples més enllà de %lu bits en aquestobjectiu, però l'objectiu requereix %lu bits"
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "null character(s) ignored"
+#~ msgstr "caràter(es) nul(s) ignorats"
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, fuzzy, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
-msgstr "múltiples paràmetres nomenats \"%s\""
+#~ msgid "'$' in identifier or number"
+#~ msgstr "\"$\" en l'identificador o nombre"
 
-#: objc/objc-act.c:5721
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
-msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%s\""
+#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+#~ msgstr "intent d'usar \"%s\" enverinat"
 
-#: objc/objc-act.c:5809
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+#~ msgstr "__VA_ARGS__ solament pot aparèixer en l'expansió d'una macro variadic C99"
 
-#: objc/objc-act.c:5820
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
-msgstr "\"%s\" no té suport per a %s"
+#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
+#~ msgstr "caràcter(es) nul(s) preservats en la literal"
 
-#: objc/objc-act.c:5825
-#, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "unterminated comment"
+#~ msgstr "comentari sense acabar"
 
-#: objc/objc-act.c:5830
-msgid "(Messages without a matching method signature"
-msgstr ""
+#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
+#~ msgstr "els comentaris d'estil C++ no són permesos en ISO C90"
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
-msgstr ""
+#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
+#~ msgstr "(això es reportarà solament una vegada per cada fitxer d'entrada)"
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-#, fuzzy
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr "sense arguments"
+#~ msgid "multi-line comment"
+#~ msgstr "comentari en múltiples línies"
 
-#: objc/objc-act.c:6079
-#, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
-msgstr "selector \"%s\" sense declarar"
+#~ msgid "unspellable token %s"
+#~ msgstr "Element %s impronunciable"
 
-#. Historically, a class method that produced objects (factory
-#. method) would assign `self' to the instance that it
-#. allocated.  This would effectively turn the class method into
-#. an instance method.  Following this assignment, the instance
-#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
-#. violates the simple rule that a class method should not refer
-#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
-#. where this is done unknowingly than to support the above
-#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr ""
+#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+#~ msgstr "elements extra al final de la directiva #%s"
 
-#: objc/objc-act.c:6327
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
-msgstr "declaració implícita de la funció \"%s\""
+#~ msgid "#%s is a GCC extension"
+#~ msgstr "#%s és una extensió del GCC"
 
-#: objc/objc-act.c:6368
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr ""
+#~ msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+#~ msgstr "es suggereix no usar #elif en C tradicional"
 
-#: objc/objc-act.c:6398
-#, fuzzy, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
-msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\""
+#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+#~ msgstr "C tradicional ignora #%s amb el # indentat"
 
-#: objc/objc-act.c:6414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
-msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport"
+#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+#~ msgstr "es suggereix ocultar #%s del C tradicional amb el # indentat"
 
-#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
-msgstr "  ja que el tipus \"%T\" té funcions virtuals abstractes"
+#~ msgid "style of line directive is a GCC extension"
+#~ msgstr "l'estil de la directiva de línia és una extensió del GCC"
 
-#: objc/objc-act.c:6429
-#, fuzzy, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
-msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\""
+#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+#~ msgstr "directiva de preprocessament #%s no vàlida"
 
-#: objc/objc-act.c:6437
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
-msgstr "el tipus \"%T\" no té destructor"
+#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#~ msgstr "\"defined\" no es pot usar com un nom de macro"
 
-#: objc/objc-act.c:6439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
-msgstr "el tipus \"%T\" no té destructor"
+#~ msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+#~ msgstr "no es pot usar \"%s\" com un nom de macro perquè és un operador en C++"
 
-#: objc/objc-act.c:6440
-msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
-msgstr ""
+#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
+#~ msgstr "no es va donar un nom de macro en la directiva #%s"
 
-#: objc/objc-act.c:6531
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr ""
+#~ msgid "macro names must be identifiers"
+#~ msgstr "els noms de macro deuen ser identificadors"
 
-#: objc/objc-act.c:6540
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
-msgstr ""
+#~ msgid "undefining \"%s\""
+#~ msgstr "esborrant la definició de \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6547
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing terminating > character"
+#~ msgstr "falta el caràcter de terminació >"
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr ""
+#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+#~ msgstr "#%s espera \"NOM_DE_FITXER\" o <NOM_DE_FITXER>"
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "#include_next in primary source file"
+#~ msgstr "#include_next en el fitxer font primari"
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+#~ msgstr "indicador \"%s\" no vàlid en la línia de la directiva"
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+#~ msgstr "\"%s\" desprès de #line no és un enter positiu"
 
-#: objc/objc-act.c:6718
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr ""
+#~ msgid "line number out of range"
+#~ msgstr "nombre de línia fora de límits"
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
-msgid "`@end' missing in implementation context"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
+#~ msgstr "\"%s\" desprès de # no és un enter positiu"
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid #ident directive"
+#~ msgstr "directiva #ident no vàlida"
 
-#: objc/objc-act.c:6837
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+#~ msgstr "desant \"%s\" com a pragma i espai de noms de pragma"
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
-msgstr "declaració prèvia de \"%s\""
+#~ msgid "#pragma %s is already registered"
+#~ msgstr "ja s'ha desat #pragma %s"
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "#pragma once in main file"
+#~ msgstr "#pragma una vegada en el fitxer principal"
 
-#: objc/objc-act.c:7122
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+#~ msgstr "directiva #pragma de GCC enverinada no vàlida"
 
-#. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-#, fuzzy
-msgid "%J%s `%c%s'"
-msgstr "En %s \"%s\":"
+#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+#~ msgstr "enverinant la macro existent \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:7909
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+#~ msgstr "#pragma system_header ignorat fora del fitxer d'inclusió"
 
-#: objc/objc-act.c:7957
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr ""
+#~ msgid "current file is older than %s"
+#~ msgstr "el fitxer actual és més vell que %s"
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+#~ msgstr "_Pragma duu una cadena literal entre parèntesis"
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr ""
+#~ msgid "#else without #if"
+#~ msgstr "#else sense #if"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
-#, fuzzy
-msgid "Display this information"
-msgstr "  --help                  Mostra aquesta informació\n"
+#~ msgid "#else after #else"
+#~ msgstr "#else després de #else"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
-msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
-msgstr ""
+#~ msgid "#elif without #if"
+#~ msgstr "#elif sense #if"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
-msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
-msgstr ""
+#~ msgid "#elif after #else"
+#~ msgstr "#elif després de #else"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Do not discard comments"
-msgstr "No desactivar registres d'espai"
+#~ msgid "#endif without #if"
+#~ msgstr "#endif sense #if"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
-msgid "Do not discard comments in macro expansions"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing '(' after predicate"
+#~ msgstr "falta \"(\" abans del predicat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
-msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing ')' to complete answer"
+#~ msgstr "falta \")\" per a completar la resposta"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
-#, fuzzy
-msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
-msgstr ""
-"  -G <nombre>             Col·locar les dades globals i estàtics més petits que <nombre>\n"
-"                          octets en una secció especial (en alguns objectius)\n"
+#~ msgid "predicate's answer is empty"
+#~ msgstr "el predicat de la resposta està buidor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Print the name of header files as they are used"
-msgstr "Mostrar els noms de les unitats de programa mentre són compilades"
+#~ msgid "assertion without predicate"
+#~ msgstr "afirmació sense predicat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
-msgstr ""
+#~ msgid "predicate must be an identifier"
+#~ msgstr "el predicat ha de ser un identificador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "dependències dinàmiques.\n"
+#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
+#~ msgstr "\"%s\" reafirmat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Generate make dependencies and compile"
-msgstr "Generar codi little endian"
+#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+#~ msgstr "macro interna \"%s\" no vàlida"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr ""
+#~ msgid "could not determine date and time"
+#~ msgstr "no es pot determinar la data i l'hora"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
-msgid "Treat missing header files as generated files"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#~ msgstr "cadena literal no vàlida, s'ignora el \"\\\" finals"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr ""
+#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+#~ msgstr "pegar \"%s\" i \"%s\" no dóna un element vàlid de preprocessament"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
-msgid "Like -MD but ignore system header files"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+#~ msgstr "ISO C99 requereix que la resta dels arguments sigui usat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Generar codi com de Intel"
+#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+#~ msgstr "la macro \"%s\" requereix %u arguments, però sol es proporcionen %u"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
-msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
-msgstr ""
+#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+#~ msgstr "la macro \"%s\" va rebre %u arguments, però solament va prendre %u"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr ""
+#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+#~ msgstr "llista d'arguments sense acabar a l'invocar la macro \"%s\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
-#, fuzzy
-msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
-msgstr "  -O[nombre]              Establir el nivell d'optimització a [nombre]\n"
+#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+#~ msgstr "la funció de macro \"%s\" es ha d'usar amb arguments en C tradicional"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
-#, fuzzy
-msgid "Optimize for space rather than speed"
-msgstr "  -Os                     Optimitzar per a espai en lloc de velocitat\n"
+#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+#~ msgstr "paràmetre de macro \"%s\" duplicat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
-#, fuzzy
-msgid "Do not generate #line directives"
-msgstr "No generar directives .size"
+#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+#~ msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
-msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
-msgstr ""
+#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
+#~ msgstr "els paràmetres de macro deuen ser separats per comes"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
-msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "parameter name missing"
+#~ msgstr "falta el nom del paràmetre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr "Avisar sobre la devolució d'estructures, unions o matrius"
+#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+#~ msgstr "els macros variadic anònims es van introduir en C99"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Activar gairebé tots els missatges d'avís"
+#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+#~ msgstr "ISO C no permet macros variadic nomenats"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "Avisar per funcions de conversió a tipus incompatibles"
+#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
+#~ msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr "Avisar sobre conversió de punters que incrementi l'alineació"
+#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+#~ msgstr "ISO C requereix espais en blanc després del nom de macro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "Avisar sobre conversions que descarten calificators"
+#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+#~ msgstr "\"#\" no és seguit per un paràmetre de macro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
-msgstr "Avisar sobre subindicis el tipus del qual és \"char\""
+#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+#~ msgstr "\"##\" no pot apareixer en o al final d'una expansió de macro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
-msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
-msgstr ""
+#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
+#~ msgstr "l'argument de macro \"%s\" deuria ser convertit a cadena en C traditional"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
-msgid "Synonym for -Wcomment"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+#~ msgstr "tipus de hash %d no vàlid en cpp_macro_definition"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "Avisar sobre la possibilitat de conversió de tipus confuses"
+#~ msgid "syntax error in macro parameter list"
+#~ msgstr "errore sintàctic en la llista de paràmetre de macro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
-msgstr "No avisar quan tots els ctors/dtors són privats"
+#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
+#~ msgstr "les funcions que usen tipus short complex no poden ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
-#, fuzzy
-msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
-msgstr "Avisar quan una declaració no especifiqui un tipus"
+#~ msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
+#~ msgstr "%Jla grandària del paràmetre previ depèn de \"%D\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
-msgstr "No anunciar característiques obsoletes del compilador"
+#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
+#~ msgstr "es va regressar un valor en block_exit_expr"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
-msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
-msgstr "Avisar sobre el ùs de declaracions __attribute__((deprecated))"
+#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
+#~ msgstr "no es pot prendre l'adreça d'un membre desalineat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
-msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr "Avisar quan es va desactivar un pas d'optimització"
+#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+#~ msgstr "Especificació no vàlida!  Bug en cc."
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
-msgstr "No avisar sobre la divisió entera per zero en temps de compilació"
+#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
+#~ msgstr "no es pot especificar -o amb -c o -S i múltiples llenguatges"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Avisar violacions de regles d'estil de Effective C++"
+#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
+#~ msgstr "avortament intern de gcov.\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
-msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
-msgstr ""
+#~ msgid "NULL pointer checks disabled"
+#~ msgstr "verificacions de punters \"NULL\" desactivades"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
-msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr "Tractar tots els avisos com errors"
+#~ msgid "function cannot be inline"
+#~ msgstr "la funció no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Make implicit function declarations an error"
-msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions"
+#~ msgid "varargs function cannot be inline"
+#~ msgstr "la funció varargs no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
-msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
-msgstr ""
+#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
+#~ msgstr "la funció que usa alloca no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
 #, fuzzy
-msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
-msgstr "Avisar sobre l'equitat de proves de nombres de coma flotant"
+#~ msgid "function using longjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "la funció que usa setjmp no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
-msgstr "Avisar sobre anomalies de format de printf/scanf/strftime/strfmon"
+#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "la funció que usa setjmp no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
-#, fuzzy
-msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
-msgstr "massa arguments per a la funció \"va_start\""
+#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
+#~ msgstr "la funció usa __builtin_eh_return"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Warn about format strings that are not literals"
-msgstr "Avisar sobre l'ús de literals multicaràcters"
+#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
+#~ msgstr "una funció amb funcions niades no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr "Avisar sobre possibles problemes de seguretat amb funcions de format"
+#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+#~ msgstr "una funció amb adreces d'etiquetes usada en iniciadors no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
-msgstr "No avisar sobre formats de strftime que produeixen dos dígits per a l'any"
+#~ msgid "function too large to be inline"
+#~ msgstr "la funció és massa gran per a ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions"
+#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+#~ msgstr "no hi ha prototip, i s'usen adreces de paràmetre; no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Avisar quan una declaració no especifiqui un tipus"
+#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
+#~ msgstr "no es dóna suport a funcions «inline» per a aquest tipus de valor de retorn"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
-msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
-msgstr ""
+#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+#~ msgstr "una funció amb valor de retorn de grandària variable no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
-msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
-msgstr ""
+#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "una funció amb paràmetre de grandària variable no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
-msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr "Avisar quan una funció inline no pot ser inline"
+#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "una funció amb paràmetre d'unitat transparent no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
-#, fuzzy
-msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
-msgstr "Avisar sobre l'ús de la directiva #import"
+#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
+#~ msgstr "una funció amb salt calculat no pot ser «inline»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
-msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+#~ msgstr "una funció amb goto no local no pot ser «inline»"
+
+#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+#~ msgstr "una funció amb atribut(s) específic(s) de l'objectiu no pot ser «inline»"
+
+#~ msgid "In file included from %s:%u"
+#~ msgstr "En el fitxer inclòs des de %s:%u"
+
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 from %s:%u"
+#~ msgstr ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 des de %s:%u"
+
+#~ msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
+#~ msgstr "-fwritable-strings és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
-#, fuzzy
-msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
-msgstr "  -Wlarger-than-<nombre>  Avisar si un objecte és més gran que <nombre> octets\n"
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "%s: abandó intern\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
-msgstr "No avisar sobre l'ús de \"long long\" quan s'usi -pedantic"
+#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+#~ msgstr "el salt a \"%s\" salta de forma no vàlida a un contorn d'unió"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
-msgstr "Avisar sobre declaracions sospitoses de main"
+#~ msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
+#~ msgstr "%Jes va usar l'etiqueta \"%D\" abans que contingués un contorn d'unió"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
-msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
-msgstr "Avisar sobre possibles claus faltantes al voltant d'assignadorsº"
+#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+#~ msgstr "el valor de «case» \"%ld\" no és un tipus enumerat \"%s\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Warn about global functions without previous declarations"
-msgstr "Avisar sobre funcions globals sense declaracions prèvies"
+#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+#~ msgstr "el nom de registre \"%s\" no és vàlid per a variable de registre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr "Avisar per funcions que podrien ser candidates per a atributs de format"
+#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v i -p són incompatibles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
-msgstr "Avisar sobre funcions que podrien ser candidates per a l'atribut noreturn"
+#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v i -mthreads són incompatibles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
-#, fuzzy
-msgid "Warn about global functions without prototypes"
-msgstr "Avisar sobre funcions globals sense prototips"
+#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+#~ msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'opció -mcpu"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
-#, fuzzy
-msgid "Warn about use of multi-character character constants"
-msgstr "Avisar sobre l'ús de literals multicaràcters"
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
+#~ msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-32"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
-msgstr "Avisar sobre externs que no estan en el nivell de l'abast del fitxer"
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
+#~ msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-26"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
-#, fuzzy
-msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "No avisar quan les funcions friend sense patró són declarades dintre d'un patró"
+#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+#~ msgstr "el treball intern força l'ús de APCS-32"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
-#, fuzzy
-msgid "Warn about non-virtual destructors"
-msgstr "Avisar sobre destructors no virtuals"
+#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Usar la versió 32-bit del APCS"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
-msgstr "Avisar quan s'usi una conversió d'estil C en un programa"
+#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+#~ msgstr "La MMU atraparà els accessos no alineats"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
-#, fuzzy
-msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
-msgstr "Avisar quan no s'usi un paràmetre d'una funció"
+#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
+#~ msgstr "Usar crides a biblioteques per a realitzar les operacions de FP"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "Avisar sobre noms de funcions virtual sobrecarregades"
+#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+#~ msgstr "modes_tieable_p erroni per al registre %s, mode1 %s, mode2 %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
-msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr "Avisar quan l'atribut packed no té efecte en la disposició d'un struct"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
+#~ msgstr "insn erronia per a d30v_print_operand_address:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Warn when padding is required to align structure members"
-msgstr "Avisar quan es requereix farcit per a alinear als membres d'un struct"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
+#~ msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand_memory_reference:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Warn about possibly missing parentheses"
-msgstr "Avisar sobre possibles parèntesis faltantes"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"f\":"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
-#, fuzzy
-msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
-msgstr "avisar quan el tipus converteix punters a funcions membre"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"A\":"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "Avisar sobre l'aritmètica de punters de funcions"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"M\":"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
-#, fuzzy
-msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr "Avisar si es detecten comentaris niats"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"F\" o \"T\":"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Avisar sobre declaracions múltiples del mateix objecte"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"B\":"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "Avisar quan el compilador reordeni codi"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"E\":"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
-#, fuzzy
-msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
-msgstr "Avisar quan el tipus de devolució per defecte d'una funció canvia a int"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"R\":"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"s\":"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr "Avisar sobre possibles violacions a les regles de seqüència de punt"
+#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
+#~ msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, «case» 0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
-msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr "Avisar quan una variable local enfosque una altra"
+#~ msgid "d30v_emit_comparison"
+#~ msgstr "d30v_emit_comparison"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
-msgstr "Avisar sobre comparances signed/unsigned"
+#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
+#~ msgstr "cirdada ad30v_move_2words errònia"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr "Avisar quan la sobrecàrrega promogui de unsigned a signed"
+#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Activar l'ús de les instruccions condicionals move"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
-#, fuzzy
-msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
-msgstr "Avisar sobre codi que pugui trencar les regles estrictes d'aliessis"
+#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Desactivar l'ús de les instruccions condicionals move"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Warn about unprototyped function declarations"
-msgstr "Avisar sobre declaracions de funció sense prototip"
+#~ msgid "Debug argument support in compiler"
+#~ msgstr "Suport per a depuració d'arguments en el compilador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
-msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
-msgstr "Avisar sobre interruptors enumerats, sense valor per defecte, que manquin d'un casi"
+#~ msgid "Debug stack support in compiler"
+#~ msgstr "Suport per a depuració de pila en el compilador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
-#, fuzzy
-msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
-msgstr "Avisar sobre interruptors enumerats que manquin d'un casi per defecte"
+#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
+#~ msgstr "Suport per a depuració d'adreces de memòria en el compilador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
-msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
-msgstr "Avisar sobre tots els interruptors enumerats que manquin d'un casi específic"
+#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
+#~ msgstr "Fer paral·leles les instruccions adjacents talles siés possible."
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
-msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
-msgstr "Avisar quan el comportament de síntesi difereixi de Cfront"
+#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+#~ msgstr "No fer paral·leles les instruccions adjacents."
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
-msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "No suprimir els avisos dels encapçalats del sistema"
+#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+#~ msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria externa per omissió"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Warn about features not present in traditional C"
-msgstr "es suggereix no usar #elif en C tradicional"
+#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+#~ msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria del xip per omissió"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
-msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
-msgstr ""
+#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
+#~ msgstr "Canviar els costos de ramificació dintre del compilador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
-msgstr "directiva # no definida o invàlida"
+#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
+#~ msgstr "Canviar el llindar per a la conversió a execució condicional"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
-msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
-msgstr "Avisar sobre variables automàtiques sense iniciar"
+#~ msgid "stack size > 32k"
+#~ msgstr "Grandària de la pila > 32k"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "Avisar sobre pragmas no reconeguts"
+#~ msgid "invalid addressing mode"
+#~ msgstr "mode d'adreçament no vàlid"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
-msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr "Avisar sobre codi que mai s'executarà"
+#~ msgid "bad register extension code"
+#~ msgstr "codi d'extensió de registre erroni"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
-msgid "Enable all -Wunused- warnings"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "desplaçament no vàlid en l'adreçament de ybase"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
-msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr "Avisar quan no s'usi una funció"
+#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
+#~ msgstr "registre no vàlid en l'adreçament de ybase"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
-msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr "Avisar quan no s'usi una etiqueta"
+#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+#~ msgstr "operador de desplaçament no vàlid en emit_1600_core_shift"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
-msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "mode no vàlid per a gen_tst_reg"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
-msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr "Avisar quan no s'usi un paràmetre d'una funció"
+#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+#~ msgstr "mode no vàlid per a la comparança entera en gen_compari_reg"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
-msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr "Avisar quan no s'usi un valor d'una expressió"
+#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
+#~ msgstr "Passar els paràmetres en els registres (per omissió)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
-msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr "Avisar quan no s'usi una variable"
+#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
+#~ msgstr "No passar els paràmetres en els registres"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
-msgid "Give strings the type \"array of char\""
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for near calls"
+#~ msgstr "Genera codi per a crides near"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
-msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't generate code for near calls"
+#~ msgstr "No generis codi per a crides near"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
-#, fuzzy
-msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
-msgstr "  -aux-info <fitxer>      Emetre la informació de declaracions en el <fitxer>\n"
+#~ msgid "Generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Genera codi per a salts near"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
-#, fuzzy
-msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
-msgstr "  -d[lletres]             Activa els bolcats des de passos específics del compilador\n"
+#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
+#~ msgstr "No generis codi per a salts near"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
-#, fuzzy
-msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
-msgstr "  -dumpbase <fitxer>      Nom base a usar per als bolcats des de passos específics\n"
+#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+#~ msgstr "Genera codi per a una unitat de manipulació de bits"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
-#, fuzzy
-msgid "Enforce class member access control semantics"
-msgstr "No obeir les semàntiques de control d'accés"
+#~ msgid "Generate code for memory map1"
+#~ msgstr "Generar codi per a memory map1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
-msgid "Align the start of functions"
-msgstr "Alinear l'inici de les funcions"
+#~ msgid "Generate code for memory map2"
+#~ msgstr "Generar codi per a memory map2"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
-msgid "Align labels which are only reached by jumping"
-msgstr "Alinear les etiquetes que solament s'arriben a saltant"
+#~ msgid "Generate code for memory map3"
+#~ msgstr "Generar codi per a memory map3"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
-msgid "Align all labels"
-msgstr "Alinear totes les etiquetes"
+#~ msgid "Generate code for memory map4"
+#~ msgstr "Generar codi per a memory map4"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
-msgid "Align the start of loops"
-msgstr "Alinear l'inici dels cicles"
+#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
+#~ msgstr "Generar codi extra per a dades inicialitzades"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "Canviar quan s'emetin les instàncies del patró"
+#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+#~ msgstr "No permetre que el assignador de registres usi registres ybase"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
-#, fuzzy
-msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
-msgstr "Especifica que els arguments poden ser alies de cada altre i dels globals"
+#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Generar informació extra de depuració en l'ambit Luxworks"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
-msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
-msgstr "Assumir que els arguments poden ser alies de globals però no de cada altre"
+#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Guardar els fitxers temporals en l'ambit Luxworks"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
-#, fuzzy
-msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
-msgstr "Assumir que els arguments no poden ser alies de globals o de cada altre"
+#~ msgid "Specify alternate name for text section"
+#~ msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de text"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
-#, fuzzy
-msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
-msgstr "No reconèixer la paraula clau \"asm\""
+#~ msgid "Specify alternate name for data section"
+#~ msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de dades"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
-msgstr "Generar matrius de desembolico exactament en cada límit d'instrucció"
+#~ msgid "Specify alternate name for bss section"
+#~ msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció bss"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
-msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
-msgstr "Generar codi per a revisar els límits abans de matrius"
+#~ msgid "Specify alternate name for constant section"
+#~ msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció constant"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
-#, fuzzy
-msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
-msgstr "Reemplaçar add,compare,branch per branch en el compte de registres"
+#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+#~ msgstr "Especificar un nom alternatiu per a el xip dsp16xx"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
-msgid "Use profiling information for branch probabilities"
-msgstr "Usar la informació d'anàlisi de perfil per a les probabilitats de ramificació"
+#~ msgid "trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "no s'han implementat encara trampolin"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
-msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
-msgstr ""
+#~ msgid "junk at end of #pragma map"
+#~ msgstr "escombraries al final de #pragma map"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
-msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
-msgstr ""
+#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "el nom real és massa llargària - s'ignora l'alies"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
-#, fuzzy
-msgid "Recognize built-in functions"
-msgstr "No reconèixer cap funció interna"
+#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "el nom d'alies és massa llargària - s'ignora l'alies"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
-#, fuzzy
-msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
-msgstr "  -fcall-saved-<registre> Marca el <registre> com preservat entre funcions\n"
+#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
+#~ msgstr "error intern--no hi ha salts a continuació de la comparança:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
-#, fuzzy
-msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
-msgstr "  -fcall-used-<registre>  Marca el <registre> com corrupte per a cridades de funció\n"
+#~ msgid "Do not generate char instructions"
+#~ msgstr "No generar instruccions char"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
-#, fuzzy
-msgid "Save registers around function calls"
-msgstr "Permetre guardar registres al voltant de cridades de funció"
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+#~ msgstr "disculpi, no s'ha implementar: #pragma align NAME=SIZE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr "Revisar el valor de retorn de new"
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+#~ msgstr "disculpi, no s'ha implementat: #pragma noalign NAME"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
-msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
-msgstr "No posar globals sense iniciar en la secció comuna"
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+#~ msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgstr "els operants de ?: tenen tipus diferents"
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+#~ msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries K"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
-#, fuzzy
-msgid "Reduce the size of object files"
-msgstr "Reduir la grandària dels fitxers objecte"
+#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+#~ msgstr "iC2.0 i iC3.0 són incompatibles - usant iC3.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
-#, fuzzy
-msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
-msgstr "Fer que les cadenes literals siguin \"char[]\" en lloc de \"const char[]\""
+#~ msgid "Generate SA code"
+#~ msgstr "Generar codi SA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
-msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate SB code"
+#~ msgstr "Generar codi SB"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
-msgstr "Fer el pas d'optimització de còpia-propagació de registres"
+#~ msgid "Generate KA code"
+#~ msgstr "Generar codi KA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
-msgid "Perform cross-jumping optimization"
-msgstr "Realitzar optimitzacions de salts creuats"
+#~ msgid "Generate KB code"
+#~ msgstr "Generar codi KB"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
-msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
-msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts als seus objectius"
+#~ msgid "Generate JA code"
+#~ msgstr "Generar codi JA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts condicionals"
+#~ msgid "Generate JD code"
+#~ msgstr "Generar codi JD"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
-#, fuzzy
-msgid "Place data items into their own section"
-msgstr "col·locar els elements de dades en la seva pròpia secció"
+#~ msgid "Generate JF code"
+#~ msgstr "Generar codi JF"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
-#, fuzzy
-msgid "Inline member functions by default"
-msgstr "No fer inline per omissió a les funcions membre"
+#~ msgid "generate RP code"
+#~ msgstr "generar codi RP"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
-msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr "Diferir l'extracció d'arguments de funcions de la pila fins més tard"
+#~ msgid "Generate MC code"
+#~ msgstr "Generar codi MC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
-msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
-msgstr "Intentar emplenar les ranures de retard de les instruccions de ramificació"
+#~ msgid "Generate CA code"
+#~ msgstr "Generar codi CA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
-msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr "Esborrar les revisions de punters nuls sense ús"
+#~ msgid "Generate CF code"
+#~ msgstr "Generar codi CF"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
-#, fuzzy
-msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
-msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indica que tan seguit es deu emetre la informació d'ubicació del codi, com prefix, a l'inici dels diagnòstics quan està activat el cort de línia\n"
+#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "Usar entrades de funció fulles alternades"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Permit '$' as an identifier character"
-msgstr "el format és una cadena de caràcter ampla"
+#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "No usar entrades de funció fulles alternades"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
-msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Usar modes d'adreçament complexos"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
-msgstr "Suprimir la sortida de notes de nombres d'instrucció i nombres de línia en els bolcats de depuració"
+#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
+#~ msgstr "No usar modes d'adreçament complexos"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
-msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
-msgstr "Realitzar l'eliminació de DWARF2 duplicats"
+#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "Alinear el codi a límits de 8 octet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
-msgid "Perform unused type elimination in debug info"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "No alinear el codi a límits de 8 octet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
-#, fuzzy
-msgid "Generate code to check exception specifications"
-msgstr "No generar codi per a revisar excepcions d'especificacions"
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+#~ msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v2.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Activar el maneig d'excepcions"
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+#~ msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v3.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
-msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+#~ msgstr "Activar la compatibilitat amb el ensamblador ic960"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
-msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
-msgstr "Realitzar un nombre menor d'optimitzacions costoses"
+#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "No permetre accessos sense alinear"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
-msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
-msgstr ""
+#~ msgid "Permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "Permetre accessos sense alinear"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
-#, fuzzy
-msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
-msgstr "  -ffixed-<registre>      Marca el <registre> com no disponible per al compilador\n"
+#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr "No guardar floats en els registres"
+#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "No presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
-#, fuzzy
-msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
-msgstr "L'àmbit de les variables de la declaració d'inici de for s'estén cap a fora"
+#~ msgid "Enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Activar la relaxació del enllaçador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
-#, fuzzy
-msgid "Copy memory address constants into registers before use"
-msgstr "Copiar les constants d'adreces de memòria en registres abans d'usar-los"
+#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Desactivar la relaxació del enllaçador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
-#, fuzzy
-msgid "Copy memory operands into registers before use"
-msgstr "Copiar els operants de memòria en registres abans d'usar-los"
+#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-loops=%d no és entre 1 i %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
-#, fuzzy
-msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
-msgstr "Assumir que podrien no existir les biblioteques estàndard i main"
+#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-jumps=%d no és entre 1 i %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
-msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr "Permetre que les adreces de les funcions es conserven en registres"
+#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-functions=%d no és entre 1 i %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
 #, fuzzy
-msgid "Place each function into its own section"
-msgstr "col·locar cada funció en la seva pròpia secció"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as,"
+#~ msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
 #, fuzzy
-msgid "Perform global common subexpression elimination"
-msgstr "Realitzar l'eliminació de subexpressions comuns globals"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
+#~ msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador,"
+
+#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#~ msgstr "-membedded-pic i -mabicalls són incompatibles"
+
+#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#~ msgstr "-G i -membedded-pic són incompatibles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
 #, fuzzy
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
-msgstr "Realitzar el moviment de càrrega millorada durant l'eliminació de subexpressions globals"
+#~ msgid "can't rewind temp file: %m"
+#~ msgstr "no es pot rebobinar el fitxer temporal"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
 #, fuzzy
-msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
-msgstr "Realitzar el moviment de càrrega millorada durant l'eliminació de subexpressions globals"
+#~ msgid "can't write to output file: %m"
+#~ msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
 #, fuzzy
-msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
-msgstr "Realitzar el moviment de guardat després de l'eliminació de subexpressions globals"
+#~ msgid "can't read from temp file: %m"
+#~ msgstr "no es pot llegir des del fitxer temporal"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
 #, fuzzy
-msgid "Recognize GNU-defined keywords"
-msgstr "No reconèixer les paraules claus definides per GNU"
+#~ msgid "can't close temp file: %m"
+#~ msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use MIPS as"
+#~ msgstr "Usar l'as de MIPS"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Enable guessing of branch probabilities"
-msgstr "Activar la predicció de probabilitats de ramificació"
+#~ msgid "Use GNU as"
+#~ msgstr "Usar l'as de GNU"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Assumir l'ambient normal d'execució C"
+#~ msgid "Use symbolic register names"
+#~ msgstr "Usar noms simbòlics de registre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Activar el suport per a objectes enormes"
+#~ msgid "Don't use symbolic register names"
+#~ msgstr "No usar noms simbòlics de registre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
-msgid "Process #ident directives"
-msgstr "Processar directives #ident"
+#~ msgid "Use embedded PIC"
+#~ msgstr "Usar el PIC incrustat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't use embedded PIC"
+#~ msgstr "No usar el PIC incrustat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
-msgstr "Realitzar la conversió de salts condicionals a execució condicional"
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+#~ msgstr "UNSPEC no vàlid com a operand (1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "Exportar funcions encara si poden ser inline"
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+#~ msgstr "UNSPEC no vàlid com a operand (2)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
-msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons inline"
+#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#~ msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
-#, fuzzy
-msgid "Emit implicit instantiations of templates"
-msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons inline"
+#~ msgid "Set backchain"
+#~ msgstr "Establir la cadena cap a endarrere"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
-msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr "No generar directives .size"
+#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#~ msgstr "No establir la cadena cap a endarrere (més ràpid, però més difícil de depurar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
-#, fuzzy
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Parar esment a la paraula clau \"inline\""
+#~ msgid "Use flat register window model"
+#~ msgstr "Usar el model pla de finestra de registre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Integrar les funcions simples en els seus invocators"
+#~ msgid "Do not use flat register window model"
+#~ msgstr "No usar el model pla de finestra de registre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
-#, fuzzy
-msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
-msgstr "  -finline-limit=<nombre> Limita la grandària de funcions inline a <nombre>\n"
+#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
+#~ msgstr "Optimitzar per als processadors Cypress"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
-msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
-msgstr ""
+#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
+#~ msgstr "Optimitzar per als processadors SPARCLite"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
-#, fuzzy
-msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
-msgstr "Instrumentar funcions entrada/sortida amb cridades d'anàlisi de perfil"
+#~ msgid "Optimize for F930 processors"
+#~ msgstr "Optimitzar per als processadors F930"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
-msgstr "Generar codi per a les funcions encara si estan completament inline"
+#~ msgid "Optimize for F934 processors"
+#~ msgstr "Optimitzar per als processadors F934"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
-msgid "Emit static const variables even if they are not used"
-msgstr "Emetre variables static const encara si no s'usen"
+#~ msgid "Use V8 SPARC ISA"
+#~ msgstr "Usar el ISA V8 de SPARC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
-#, fuzzy
-msgid "Give external symbols a leading underscore"
-msgstr "Els símbols externs tenen un subratllat inicial"
+#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
+#~ msgstr "Optimitzar per als processadors SuperSPARC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
-#, fuzzy
-msgid "Perform loop optimizations"
-msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
+#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+#~ msgstr "l'etiqueta \"%s\" es va referenciar fora de qualsevol funció"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
-msgid "Set errno after built-in math functions"
-msgstr "Establir errno després de les funcions matemàtiques internes"
+#~ msgid "destructors must be member functions"
+#~ msgstr "els destructors deuen ser funcions membre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
-#, fuzzy
-msgid "Report on permanent memory allocation"
-msgstr "Reportar l'allotjament en memòria permanent al final de l'execució"
+#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
+#~ msgstr "el destructor \"%T\" ha de coincidir amb el nom de la classe \"%T\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
-msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
-msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques i variables constants"
+#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
+#~ msgstr "\"%T\" especificat com identificador de declarador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
-msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
-msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques a través de les unitats de compilació"
+#~ msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+#~ msgstr "  potser vol \"%T\" per a un constructor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
-#, fuzzy
-msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
-msgstr "  -fmessage-length=<nombre> Limita la longitud dels missatges de diagnòstic a <nombre> caràcters per línia. 0 suprimeix el cort de línia\n"
+#~ msgid "`bool' is now a keyword"
+#~ msgstr "`bool' ara és una paraula clau"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
-msgstr "Forçar que totes les computacions invariantes del cicle siguin fora del cicle"
+#~ msgid "extraneous `%T' ignored"
+#~ msgstr "\"%T\" extra ignorat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
-#, fuzzy
-msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "No avisar pedantment sobre els usos d'extensions Microsoft"
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "declaracions múltiples \"%T\" i \"%T\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
-#, fuzzy
-msgid "Use graph-coloring register allocation"
-msgstr "Utilitzar coloració de grafes per a l'allotjament de registres."
+#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+#~ msgstr "l'especificador de tipus del valor retornat per al constructor és ignorat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
-msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
-msgstr ""
+#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#~ msgstr "la classe d'emmagatzematge \"static\" no és vàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
-msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid string constant `%E'"
+#~ msgstr "constant de cadena no vàlida \"%E\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr "Suport per a excepcions síncrones no de cridades"
+#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+#~ msgstr "constant entera no vàlida en la llista de paràmetres, va oblidar proporcionar nom(s) de paràmetre(s)?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
-msgstr ""
+#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
+#~ msgstr "el tipus de retorn per a \"main\" va canviar a \"int\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle per a tots els cicles"
+#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+#~ msgstr "\"%D\" declarat implícitament abans de la seva definició"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle quan es coneix el compte d'iteració"
+#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+#~ msgstr "el tipus de nom de tipus \"%#T\" es va declarar \"friend\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
-msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr "Quan sigui possible no generar marcs de pila"
+#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+#~ msgstr "\"%T\" falla a ser un tipus agregat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
-msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
-msgstr ""
+#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+#~ msgstr "el tipus \"%T\" és d'un tipus no agregat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
-#, fuzzy
-msgid "Do the full register move optimization pass"
-msgstr "Fa el pas complet d'optimització de moviment de registres"
+#~ msgid "new of array type fails to specify size"
+#~ msgstr "new de matriu falla a l'especificar la grandària"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
-msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr "Optimitzar les cridades recursives germanades i d'extrem"
+#~ msgid "type name expected before `*'"
+#~ msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"*\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Enable optional diagnostics"
-msgstr "Desactivar els diagnòstics opcionals"
+#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+#~ msgstr "\"%D\" sense declarar (primer ús en aquesta funció)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
-msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr "Empaqueta junts als membres de l'estructura sense forats"
+#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+#~ msgstr "(Cada identificador sense declarar és reportat només una vegada per a cada funció en el qual apareix.)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
-#, fuzzy
-msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
-msgstr "Retornar els agregats \"short\" en memòria, no en registres"
+#~ msgid "`%#D' used prior to declaration"
+#~ msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració"
+
+#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+#~ msgstr "\"%D\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\""
+
+#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#~ msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
 #, fuzzy
-msgid "Perform loop peeling"
-msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
+#~ msgid "invalid token"
+#~ msgstr "codi no vàlid"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
-msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
-msgstr "Activar les optimitzacions de forats específiques de la màquina"
+#, fuzzy
+#~ msgid "`::%D' has not been declared"
+#~ msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
 #, fuzzy
-msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
-msgstr "Activa una execució de passada de forats rtl abans de sched2"
+#~ msgid "`%s' is not a template"
+#~ msgstr "\"%T\" no és un patró"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "Degradar els errors de concordança a advertiments"
+#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#~ msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\""
+
+#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#~ msgstr "especialització parcial \"%D\" del patró de funció"
+
+#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#~ msgstr "ha de ser l'adreça d'una funció amb enllaç extern"
+
+#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#~ msgstr "ha de ser l'adreça d'un objecte amb enllaç extern"
+
+#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#~ msgstr "ha de ser un punter-a-membre de la forma \"&X::I\""
+
+#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "no es pot usar l'adreça de \"%E\" que no és extern com un argument de patró"
+
+#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "\"%E\" que no és constant no es pot usar com un argument de patró"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
 #, fuzzy
-msgid "Generate position-independent code if possible"
-msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible"
+#~ msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#~ msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
 #, fuzzy
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
-msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible"
+#~ msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "ús no vàlid de \"%s\" en punter a membre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
-msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
-msgstr "Generar instruccions de precarregament, si estan disponibles, per a matrius en cicles"
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "ús no vàlid de \"%s\" en punter a membre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
-msgid "Treat the input file as already preprocessed"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
+#~ msgstr "ús de \"%s\" en la unificació de tipus de patró"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
-msgid "Enable basic program profiling code"
-msgstr "Activar el codi bàsic d'anàlisi de perfil del programa"
+#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
+#~ msgstr "\"%#D\" necessita un substituent final"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
-#, fuzzy
-msgid "Insert arc-based program profiling code"
-msgstr "Inserir codi d'anàlisi de perfil basat en el programa arc"
+#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
+#~ msgstr "múltiples declaradors en una declaració de patró"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
-msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-lvalue in %s"
+#~ msgstr "non-lvalue dintre %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
-msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+#~ msgstr "reinterpret_cast no vàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
-msgid "Insert code to profile values of expressions"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus no referent usat com lvalue"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
-msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
-msgstr ""
+#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+#~ msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base virtual"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr "Enfortir la reducció de totes les variables generals d'inducció de cicle"
+#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
+#~ msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
-#, fuzzy
-msgid "Return small aggregates in registers"
-msgstr "Retornar els agregats \"short\" en registres"
+#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
+#~ msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte que usa funcions virtuals"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
-msgid "Enables a register move optimization"
-msgstr "Permet una optimització de moviment de registres"
+#~ msgid "note:"
+#~ msgstr "nota:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
-#, fuzzy
-msgid "Perform a register renaming optimization pass"
-msgstr "Fer el pas d'optimització de renomenació de registres"
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "avís:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
-msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
-msgstr "Reordenar els blocs bàsics per a millorar la ubicació del codi"
+#~ msgid "fatal:"
+#~ msgstr "fatal:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
-msgid "Reorder functions to improve code placement"
-msgstr "Reordenar les funcions per a millorar la ubicació del codi"
+#~ msgid "(continued):"
+#~ msgstr "(continuat):"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
-msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
-msgstr ""
+#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#~ msgstr "[REPORTAR error!!] %"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "Activar l'instanciació automàtica de patrons"
+#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
+#~ msgstr "[REPORTAR error!!]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
-msgstr "Executar un pas CSE abans de les optimitzacions de cicles"
+#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#~ msgstr "l'etiqueta ASSIGNada no entra en \"%A\" a %0 -- utilitzant una similar més ample"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
-msgid "Run the loop optimizer twice"
-msgstr "Executar el optimizador de cicles dues vegades"
+#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+#~ msgstr "cap tipus INTEGER pot guardar un punter en aquesta configuració"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
-msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
-msgstr ""
+#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+#~ msgstr "configuració: REAL, INTEGER, i LOGICAL són de %d bits d'amplària,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
-#, fuzzy
-msgid "Generate run time type descriptor information"
-msgstr "No generar informació del tipus de descriptor en temps d'execució"
+#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+#~ msgstr "i els punters són de %d bits d'amplària, però g77 encara no treballa"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
-msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr "Activar la calendarització entre blocs bàsics"
+#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+#~ msgstr "de forma adequada a menys que tots siguin de 32 bits d'amplària"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
-msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr "Permetre el moviment especulatiu de cap càrrega"
+#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+#~ msgstr "Per favor tingui això presenti abans de reportar errors."
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
-msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr "Permetre el moviment especulatiu d'unes càrregues"
+#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+#~ msgstr "configuració: char * guarda %d bits, però ftnlen només %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
-msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr "Permetre el moviment especulatiu de més càrregues"
+#~ msgid ""
+#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+#~ " ASSIGN statement might fail"
+#~ msgstr ""
+#~ "configuració: char * guarda %d bits, però INTEGER només %d --\n"
+#~ " la declaració ASSIGN pot fallar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
-msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
-msgstr ""
+#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
+#~ msgstr "Fora de qualsevol unitat de programa:\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
-msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A from %B at %0%C"
+#~ msgstr "%A des de %B en %0%C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
-msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr ""
+#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
+#~ msgstr "En %0, el fitxer INCLUDE %A existeix, però no és llegible"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
-msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
-msgstr ""
+#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+#~ msgstr "En %0, la \"niació\" de INCLUDE és massa profunda"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
-#, fuzzy
-msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
-msgstr "  -fsched-verbose=<nombre> Estableix el nivell de detall del calendaritzador\n"
+#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "Dos operadors aritmètics en una fila en %0 i %1 -- usi parèntesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
-msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "L'operador en %0 té una preferència menor que aquell en %1 -- usi parèntesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
-msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#~ msgstr "Usi .EQV./.NEQV. en lloc de .EQ./.NE en %0 pels operands LOGICAL en %1 i %2"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
-msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr "Recalendaritzar les instruccions abans de l'allotjament de registres"
+#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#~ msgstr "Operand sense suport per a ** en %1 -- es va convertir a INTEGER per omissió"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
-msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr "Recalendaritzar les instruccions després de l'allotjament de registres"
+#~ msgid "--driver no longer supported"
+#~ msgstr "--driver ja no té suport"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
-msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr "Marcar dades com compartits en lloc de privats"
+#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+#~ msgstr "Declaració implícita de \"%A\" en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "Usar la mateixa grandària per a double que per a float"
+#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Seqüència d'escapament que no és estàndard ISO \"\\%A\" en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
-msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Seqüència d'escapament és desconeguda \"\\%A\" en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
-#, fuzzy
-msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
-msgstr "Fer de costat el tipus sota wchar_t per \"unsigned short\""
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "Seqüència d'escapament sense acabar \"\\\" en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
-msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+#~ msgstr "Seqüència d'escapament és desconeguda: \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%A en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
-msgstr ""
+#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+#~ msgstr "es va usar \\x en %0 sense dígits hexadecimals a continuació"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
-#, fuzzy
-msgid "Make \"char\" signed by default"
-msgstr "Fer que \"char\" sigui signed per omissió"
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "Escapament hex a %0 fora de límits"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
-#, fuzzy
-msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
-msgstr "Convertir constants de coma flotant a constants de precisió simple"
+#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#~ msgstr "Seqüència d'escapament en %0 fora de límits pel caràcter"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
-msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr "Insereix codi de revisió de la pila en el programa"
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "Escapament hex fora de límits"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
-msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+#~ msgstr "seqüència d'escapament que no és estàndard ANSI, \"\\%c\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
-msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "seqüència d'escapament que no és ISO, \"\\%c\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "Mostrar les estadístiques acumulades durant la compilació"
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "seqüència d'escapament és desconeguda, \"\\%c\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
-msgid "Perform strength reduction optimizations"
-msgstr "Realitzar optimitzacions de reducció de força"
+#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+#~ msgstr "seqüència d'escapament és desconeguda, \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%x"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
-msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr "Assumir que s'apliquen les regles estrictes d'alies"
+#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+#~ msgstr "directiva mal formada -- cometa sense tancar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
-msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr "Buscar errors de sintaxi, i aleshores detenir-se"
+#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+#~ msgstr "el nombre de #-lines per a entrar i sortir dels fitxers no coincideixen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
-msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
+#~ msgstr "directiva errònia -- falta una cometa que tanqui"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
-#, fuzzy
-msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
-msgstr "Especificar la profunditat màxima d'instanciació de patrons"
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "#ident no vàlid"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Create data files needed by \"gcov\""
-msgstr "Crear fitxers de dades necessàries per a gcov"
+#~ msgid "undefined or invalid # directive"
+#~ msgstr "directiva # no definida o no vàlida"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
-msgid "Perform jump threading optimizations"
-msgstr "Realitzar optimitzacions de filat de salts"
+#~ msgid "invalid #line"
+#~ msgstr "#line no vàlid"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
-#, fuzzy
-msgid "Report the time taken by each compiler pass"
-msgstr "Reportar el temps pres per cada pas del compilador al final de l'execució"
+#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+#~ msgstr "usi \"#line ...\" en lloc de \"# ...\" en la primera línia"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
-msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "#-line no vàlid"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
-msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
-msgstr ""
+#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#~ msgstr "Caràcter nul en %0 -- línia ignorada"
+
+#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+#~ msgstr "INCLUDE en %0 no és la primera declaració en la línia de codi"
+
+#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#~ msgstr "l'especificador ASSIGNed FORMAT és massa petit"
+
+#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+#~ msgstr "SELECT CASE en el tipus CHARACTER (en %0) no té suport -- perdó"
+
+#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN a una variable que és massa petita"
+
+#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+#~ msgstr "la variable de l'objectiu ASSIGNed GOTO és massa petita"
+
+#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#~ msgstr "Símbol local ajustable \"%A\" en %0"
+
+#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
+#~ msgstr "inicialitzador de dades en l'ordinador amb \"endianness\" diferent"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
 #, fuzzy
-msgid "Assume floating-point operations can trap"
-msgstr "Les operacions de coma flotant poden capturar"
+#~ msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
+#~ msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fvxt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
 #, fuzzy
-msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
-msgstr "Atrapar desbordaments signed en addició / substracció / multiplicació"
+#~ msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#~ msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fno-vxt -ff90"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
 #, fuzzy
-msgid "Compile whole compilation unit at a time"
-msgstr "Buidar la unitat de traducció completa a un fitxer"
+#~ msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+#~ msgstr "%s desactivat, usi els interruptors normals de depuració"
+
+#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#~ msgstr "Falta el primer operand binari per a l'operador binari en %0"
+
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "Constant de caràcter de longitud zero en %0"
+
+#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#~ msgstr "Element no vàlid en %0 en l'expressió o subexpressió en %1"
+
+#~ msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+#~ msgstr "Falta un operand per a l'operador en %1 al final de l'expressió en %0"
+
+#~ msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#~ msgstr "L'etiqueta %A ja es va definir en %1 quan es va redefinir en %0"
+
+#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Caràcter no reconegut en %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
-#, fuzzy
-msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
-msgstr "Permetre optimitzacions matemàtiques que poden violar els estàndards IEEE o ANSI"
+#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+#~ msgstr "La definició de l'etiqueta %A en %0 en una declaració buida (per a %1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Primer caràcter no vàlid en %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
-#, fuzzy
-msgid "Make \"char\" unsigned by default"
-msgstr "Fer que \"char\" sigui unsigned per omissió"
+#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Línia massa deixa anar per a %0 [info -f g77 M LEX]"
+
+#~ msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Caràcter no numèric en %0 en el camp d'etiqueta [info -f g77 M LEX]"
+
+#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
+#~ msgstr "El nombre d'etiqueta en %0 no està en el rang 1-99999"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
 #, fuzzy
-msgid "Perform loop unswitching"
-msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle"
+#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+#~ msgstr "En %0, \"!\" i \"/*\" no són delímitadors de comentari vàlids"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
-msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
-msgstr "Només generar matrius de desembolico per a maneig d'excepcions"
+#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "L'indicador de continuació en %0 ha d'aparèixer en la columna 6 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
-msgstr "Usar __cxa_atexit per a registrar destructors"
+#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Etiqueta en %0 no vàlida amb indicador de continuació de línia en %1 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
-msgid "Add extra commentary to assembler output"
-msgstr "Agregar comentaris extra a la sortida del ensemblador"
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "La constant de caràcter en %0 no té l'apòstrofe que tanca en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Use expression value profiles in optimizations"
-msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador"
+#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#~ msgstr "La constant hollerith en %0 especifica %A més caràcters que els presents en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "Descartar funcions virtual sense usar"
+#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+#~ msgstr "Falta el parèntesi que tanca en %0 necessari per a coincidir amb els parèntesis oberts en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "Implementar vtables usant thunks"
+#~ msgid "Integer at %0 too large"
+#~ msgstr "Enter en %0 massa gran"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "Emetre símbols comuns com símbols febles"
+#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
+#~ msgstr "El punt en %0 no està seguit de dígits per a un nombre de coma flotant o per \"NOT.\", \"TRUE.\" o \"FALSE.\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
-msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
+#~ msgstr "Falta el punt que tanca entri \".%A\" en %0 i %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
-msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+#~ msgstr "Exponent no vàlid en %0 per a la constant real en %1; \"%A\" que no és dígit en el camp de l'exponent"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
-msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+#~ msgstr "Falta un valor en %1 per a l'exponent de nombre real en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
-msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
-msgstr ""
+#~ msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
+#~ msgstr "S'esperava un operador binari entre les expressions en %0 i en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr "Guardar les cadenes en la secció de dades modificables"
+#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
+#~ msgstr "El punt i coma en %0 és un element no vàlid"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Emetre informació de referència creuada"
+#~ msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
-msgid "Put zero initialized data in the bss section"
-msgstr "Posar dades inicialitzades a zero en la secció bss"
+#~ msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Coma faltant en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
-msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Signe espuri en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in default format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
+#~ msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Nombre espuri en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in COFF format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
+#~ msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Text espuri addicional al nombre en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
+#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "Especificador FORMAT no reconegut en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
-#, fuzzy
-msgid "Dump declarations to a .decl file"
-msgstr "la declaració no declara res"
+#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Falta(en) parèntesi(s) que tanquen en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in default extended format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió"
+#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Falta un nombre a continuació del punt en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in STABS format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
+#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Falta un nombre a continuació de \"E\" en la declaració FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in extended STABS format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió"
+#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
+#~ msgstr "Coma final espúria precedint al terminador en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in VMS format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
+#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "En %0, especifiqui OPERATOR en lloc de ASSIGNMENT per a la declaració INTERFACE que no especifica l'operador d'assignació (=)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in XCOFF format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió"
+#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "En %0, especifiqui ASSIGNMENT en lloc de OPERATOR per a la declaració INTERFACE que especifica l'operador d'assignació (=)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
-msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió"
+#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+#~ msgstr "No es pot especificar =expr-iniciació en %0 a menys que \"::\" aparegui abans que la llista dels objectes"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
-msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#~ msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la seva definició en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
-msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
+#~ msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la referència anterior en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
-msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
-msgstr ""
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
+#~ msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %1 segueix la seva definició en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
-msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+#~ msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 està fora del bloc que conté la definició en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
-msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
-msgstr ""
+#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "Les referències de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
-msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i la definició de l'etiqueta en %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
-msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+#~ msgstr "La definició d'etiqueta en %0 no és vàlida en aquest tipus de declaració"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
-msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+#~ msgstr "La declaració en %0 no és vàlida en aquest context"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
-msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
+#~ msgstr "La declaració en %0 no és vàlida en el context establert per la declaració en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
-msgid "Do not search standard system include directories for C++"
-msgstr ""
+#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
+#~ msgstr "La declaració en %0 ha d'especificar el nom de la construcció especificada en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
-#, fuzzy
-msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
-msgstr "  -o <fitxer>            Situar la sortida en el  <fitxer> \n"
+#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
+#~ msgstr "El nom de la construcció en %0 és superflu, no es va especificar un nom de construcció en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
-#, fuzzy
-msgid "Enable function profiling"
-msgstr "anàlisi de perfil de les funcions mips16"
+#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
+#~ msgstr "El nom de construcció en %0 no és el mateix que el nom de construcció en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
-msgstr "  -pedantic               Activar els avisos necessaris per a complir estrictament amb ISO C\n"
+#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
+#~ msgstr "El nom de construcció en %0 no coincideix amb el nom de construcció per a qualsevol construcció DO contenidora"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
-msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
-msgstr ""
+#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
+#~ msgstr "Falta la definició d'etiqueta en %0 per a la construcció DO que especifica l'etiqueta en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
-msgid "Generate C header of platform-specific features"
-msgstr ""
+#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+#~ msgstr "La declaració en %0 segueix al bloc ELSE per a la construcció IF en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
-#, fuzzy
-msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
-msgstr "  -quiet                  No mostrar les funcions compilades o el temps transcorregut\n"
+#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
+#~ msgstr "Segona ocurrència de ELSE WHERE en %0 dintre de WHERE en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
-#, fuzzy
-msgid "Remap file names when including files"
-msgstr "nom de fitxer buit en #%s"
+#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
+#~ msgstr "A la declaració END en %0 li falta la paraula clau `%A' requerida per a procediment(s) intern(s) o mòdul(s) units per %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
+#~ msgstr "No es permet la declaració MODULE PROCEDURE en %0 perquè INTERFACE en %1 no especifica un nom genèric, operador o assignació"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
+#~ msgstr "El nom de BLOCK DATA en %0 és superflu, no es va especificar un nom en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
+#~ msgstr "El nom de programa en %0 és superflu, no es va especificar una declaració PROGRAM en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
-msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "El nom d'unitat de programa en %0 no és el mateix que el nom en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "El nom de tipus en %0 no és el mateix que el nom en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
-msgstr ""
+#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
+#~ msgstr "Fi del fitxer font abans que comencés el bloc en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+#~ msgstr "Etiqueta indefinida, primer referenciada en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
-msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
-msgstr ""
+#~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
+#~ msgstr "La declaració o atribut SAVE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració o atribut SAVE en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
-msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
-msgstr ""
+#~ msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
+#~ msgstr "La declaració PUBLIC o PRIVATE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració PUBLIC o PRIVATE en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
-msgstr ""
+#~ msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "La declaració RETURN en %0 no és vàlida dintre d'una unitat de programa principal"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
-#, fuzzy
-msgid "Enable traditional preprocessing"
-msgstr "Habilitar la prova de la pila"
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "L'especificador de retorn alternatiu en %0 no és vàlid dintre d'una unitat de programa principal"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
-msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
+#~ msgstr "L'especificador de retorn alternatiu en %0 no és vàlid dintre d'una funció"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
-msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
-msgstr ""
+#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#~ msgstr "L'especificador d'accés o la declaració PRIVATE en %0 no és vàlid per a la definició de tipus derivat dintre d'un altre que la part d'especificació d'un mòdul"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
-#, fuzzy
-msgid "Enable verbose output"
-msgstr "Activar la sortida de depuració"
+#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+#~ msgstr "L'especificador d'accés en %0 ha de seguir immediatament a la declaració de tipus derivat en %1 sense declaracions que intervinguin"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-#, fuzzy
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr "  -version                Mostra la versió del compilador\n"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+#~ msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la definició de tipus derivat que comença en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
-msgid "Suppress warnings"
-msgstr ""
+#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+#~ msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la la definició de l'estructura que comença en %1"
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
+#~ msgstr "Falta el nom de l'estructura per a la definició de l'estructura externa en %0"
 
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+#~ msgstr "Noms de camps en %0 per a la definició de l'estructura exterior -- especifiqui'ls en el seu lloc en una declaració RECORD subsecuents"
 
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
+#~ msgstr "Manca(en) el(s) nom(s) de camp(s) per a la definició de l'estructura en %0 dintre de la definició de l'estructura en %1"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
+#~ msgstr "No es van especificar component en %0 per al mapa que comença en %1"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E"
+#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#~ msgstr "Es van especificar zero o un mapa en %0 per a la unió que comença en %1 -- es requereixen almenys dos"
 
-#: config/i386/sco5.h:191
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "-pg no té suport en aquesta plataforma"
+#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
+#~ msgstr "Els elements en la llista d'I/O que comença en %0 són no vàlids pel I/O dirigit per una llista de noms"
 
-#: config/i386/sco5.h:192
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-p i -pp especificats - tria un"
+#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
+#~ msgstr "Especificacions de control d'I/O en conflicte en %0 i %1"
 
-#: config/i386/sco5.h:266
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-G·i·-static són mútuament exclusius"
+#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
+#~ msgstr "No hi ha un especificador UNIT= en la llista de control d'I/O en %0"
 
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s no té suport per a %s"
+#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació ADVANCE=\"NO\" en la mateixa llista de control d'I/O"
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació FMT= explícita en la mateixa llista de control d'I/O"
 
-#: config/darwin.h:222
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "Segona ocurrència de CASE DEFAULT en %0 dintre d'un SELECT CASE en %1"
 
-#: config/darwin.h:225
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+#~ msgstr "Valors o rangs del «case» duplicats o sobreposats en %0 i %1"
 
-#: config/darwin.h:230
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no es permet -bundle amb -dynamiclib"
+#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "Desacord de tipus i/o paràmetre de tipus entre el valor CASE o el valor dintre del rang en %0 i SELECT CASE en %1"
 
-#: config/darwin.h:231
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no es permet -bundle_loader amb -dynamiclib"
+#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
+#~ msgstr "Especificació de rang en %0 no vàlida per a la declaració CASE dintre de la declaració SELECT CASE de tipus lògic"
 
-#: config/darwin.h:232
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no es permet -client_name amb -dynamiclib"
+#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+#~ msgstr "Característica Fortran 90 en %0 sense suport"
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
+#~ msgstr "Declaració no vàlida de/o referència al símbol \"%A\" en %0 [observat inicialment en %1]"
 
-#: config/darwin.h:236
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Element null en %0 per a la referència de matriu en %1"
 
-#: config/darwin.h:238
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Molt pocs elements (falta %A) per a %0 per a la referència de matriu en %1"
 
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no es permet -private_bundle amb -dynamiclib"
+#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Massa elements per a %0 per a la referència de matriu en %1"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgstr "L'opció -shared no se suporta actualment per a ELF de VAX."
+#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#~ msgstr "Falten dos punts en %0 en la referència de subcadene per a %1"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
+#~ msgstr "ùs no vàlid en %0 de l'operador de subcadenes en %1"
 
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr ""
+#~ msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+#~ msgstr "El punt d'inici/fi de la subcadena en %0 està fora del rang definit"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "punters -pg o -p i -fomit-frame són incompatibles"
+#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
+#~ msgstr "L'expressió en %0 té el tipus de dada o rang incorrecte per al seu context"
 
-#: config/arm/arm.h:198
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr ""
+#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
+#~ msgstr "Divisió per 0 (zero) en %0 (IEEE encara no té suport)"
 
-#: config/arm/arm.h:200
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
+#~ msgstr "Se sap que el compte de passada %A és 0 (zero) en %0"
 
-#: config/arm/arm.h:202
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
+#~ msgstr "Se sap que el valor final %A mes el compte de passada es desborda en %0"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
+#~ msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en conducta depenent de la implementació a causa de desbordament(s) en càlculs intermedis en %0"
 
-#: config/mips/mips.h:988
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
+#~ msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en falta d'iteracions en %0"
 
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
+#~ msgstr "Desacord de tipus entre les expressions en %0 i %1"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
+#~ msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
+#~ msgstr "No hi ha especificació per al iterador del DO implícit `%A' en %0"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr ""
+#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+#~ msgstr "Parèntesis gratuïts al voltant de la construcció amb DO implícit en %0"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr ""
+#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
+#~ msgstr "Especificació de grandària zero no vàlida en %0"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Zero-size array at %0"
+#~ msgstr "Matriu de grandària zero en %0"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#~ msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada"
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate make dependencies"
+#~ msgstr "Generar codi little endian"
 
-#: gcc.c:743
 #, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E"
+#~ msgid "Generate phony targets for all headers"
+#~ msgstr "Generar codi com de Intel"
 
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable most warning messages"
+#~ msgstr "Activar gairebé tots els missatges d'avís"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr ""
+#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+#~ msgstr "Avisar sobre la possibilitat de conversió de tipus confuses"
+
+#~ msgid "Do not store floats in registers"
+#~ msgstr "No guardar floats en els registres"
+
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "Integrar les funcions simples en els seus invocators"
+
+#~ msgid "Store strings in writable data section"
+#~ msgstr "Guardar les cadenes en la secció de dades modificables"
+
+#~ msgid "GCC does not support -C without using -E"
+#~ msgstr "GCC no dóna suport a -C sense usar -E"
+
+#~ msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+#~ msgstr "GCC no dóna suport a -CC sense usar -E"
 
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "us depreciada de la concatenació de cadenes literals amb __FUNCTION__"
@@ -21526,7 +24655,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "es va usar un punter a un membre en l'aritmètica"
 
 #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
-#~ msgstr "ISO C++ prohibeix un rang d'expressions en les declaracions switch"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix un rang d'expressions en les declaracions «switch»"
 
 #~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
 #~ msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una etiqueta"
@@ -21552,9 +24681,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
 #~ msgstr "la funció de biblioteca \"%s\" no és declarada com funció"
 
-#~ msgid "conflicting types for `%s'"
-#~ msgstr "tipus en conflicte per a \"%s\""
-
 #~ msgid "redeclaration of `%s'"
 #~ msgstr "re declaració de \"%s\""
 
@@ -21567,9 +24693,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
 #~ msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i el nombre d'arguments no coincideixen"
 
-#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
-#~ msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i l'argument %d no coincideixen"
-
 #~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
 #~ msgstr "qualificators de tipus per a \"%s\" generen conflicte amb la declaració prèvia"
 
@@ -21600,9 +24723,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 #~ msgstr "\"%s\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\""
 
-#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
-#~ msgstr "\"%s\" va ser declarat \"extern\" i després \"static\""
-
 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
 #~ msgstr "\"%s\" és externa localment però estàtica globalment"
 
@@ -21618,9 +24738,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "array size missing in `%s'"
 #~ msgstr "falta la grandària de la matriu en %s"
 
-#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
-#~ msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%s\""
-
 #~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
 #~ msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%s\" no és constant"
 
@@ -21628,13 +24745,13 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ISO C prohibeix l'enfosquiment del paràmetre \"%s\" de typedef"
 
 #~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
-#~ msgstr "el paràmetre \"%s\" apunta a un tipus incomplet"
+#~ msgstr "el paràmetre \"%s\" punta a un tipus incomplet"
 
 #~ msgid "parameter points to incomplete type"
 #~ msgstr "el paràmetre punta a un tipus incomplet"
 
 #~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
-#~ msgstr "\"void\" en la llista de paràmetres deu ser la llista completa"
+#~ msgstr "\"void\" en la llista de paràmetres ha de ser la llista completa"
 
 #~ msgid "`union %s' declared inside parameter list"
 #~ msgstr "\"union %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres"
@@ -21649,7 +24766,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "enum anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres"
 
 #~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
-#~ msgstr "el tipus de camp de bit \"%s\" és invàlid en ISO C"
+#~ msgstr "el tipus de camp de bit \"%s\" no és vàlid en ISO C"
 
 #~ msgid "duplicate member `%s'"
 #~ msgstr "membre duplicat \"%s\""
@@ -21664,13 +24781,13 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "universal-character-name \"\\u%04x\" no és vàlid en l'identificador"
 
 #~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
-#~ msgstr "ignorant els caràcters multibyte invàlids"
+#~ msgstr "ignorant els caràcters multibyte no vàlids"
 
 #~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
 #~ msgstr "opcions de matriu ordenades incorrectament: %s està abans de %s"
 
 #~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
-#~ msgstr "no és dona suport a -Wno-strict-prototypes en  C++"
+#~ msgstr "no es dóna suport a -Wno-strict-prototypes en  C++"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Switches:\n"
@@ -21841,9 +24958,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "string section missing"
 #~ msgstr "falta la secció de cadenes"
 
-#~ msgid "section pointer missing"
-#~ msgstr "falta la secció de punters"
-
 #~ msgid "no symbol table found"
 #~ msgstr "no es troba la matriu de símbols"
 
@@ -21894,7 +25008,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "versió sense suport"
 
 #~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
-#~ msgstr "valor de devolució {de,en}code_mach_o_hdr %d desconegut"
+#~ msgstr "valor de retorn {de,en}code_mach_o_hdr %d desconegut"
 
 #~ msgid "fstat %s"
 #~ msgstr "fstat %s"
@@ -21924,10 +25038,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ISO C++ no permet \"%s\" en #if"
 
 #~ msgid "invalid character '%c' in #if"
-#~ msgstr "caracter invàlid \"%c\" en #if"
+#~ msgstr "caracter no vàlid \"%c\" en #if"
 
 #~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
-#~ msgstr "caracter invàlid \"\\%03o\" en #if"
+#~ msgstr "caracter no vàlid \"\\%03o\" en #if"
 
 #~ msgid "absolute file name in remap_filename"
 #~ msgstr "nom de fitxer absolut en remap_filename"
@@ -21975,10 +25089,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "universal-character-name en l'objectiu EBCDIC"
 
 #~ msgid "universal-character-name out of range"
-#~ msgstr "universal-character-name fora de rang"
+#~ msgstr "universal-character-name fora de límits"
 
 #~ msgid "escape sequence out of range for its type"
-#~ msgstr "seqüència d'escapi fora de rang per a el seu tipus"
+#~ msgstr "seqüència d'escapament fora de límits per a el seu tipus"
 
 #~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
 #~ msgstr "#import és obsolet, usi un embolcall #ifndef en el fitxer d'encapçalat"
@@ -21995,33 +25109,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "\"%s\" re-definit"
 
-#~ msgid "this is the location of the previous definition"
-#~ msgstr "aquesta és la ubicació de la definició prèvia"
-
 #~ msgid "((anonymous))"
 #~ msgstr "((anònim))"
 
 #~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
 #~ msgstr "%s: els avisos són tractats com errors\n"
 
-#~ msgid "At top level:"
-#~ msgstr "En el nivell principal:"
-
-#~ msgid "In member function `%s':"
-#~ msgstr "en la funció membre \"%s\":"
-
-#~ msgid "In function `%s':"
-#~ msgstr "En la funció \"%s\":"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please submit a full bug report,\n"
-#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
-#~ "See %s for instructions.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si us plau, envieu un informe d'error complet,\n"
-#~ "amd la font preprocessada si és oportú.\n"
-#~ "Consulta %s per a les instruccions.\n"
-
 #~ msgid "In file included from %s:%d"
 #~ msgstr "En el fitxer inclòs de  %s:%d"
 
@@ -22072,7 +25165,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ERROR: massa blocs bàsics en la funció %s\n"
 
 #~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: nombre de línies fora de rang en la funció %s\n"
+#~ msgstr "ERROR: nombre de línies fora de límits en la funció %s\n"
 
 #~ msgid "Could not open source file %s.\n"
 #~ msgstr "No es pot obrir el fitxer de codi font %s.\n"
@@ -22080,35 +25173,32 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
 #~ msgstr "EOF inesperat mentre es llegia el fitxer de codi font %s.\n"
 
-#~ msgid "Creating %s.\n"
-#~ msgstr "Creant %s.\n"
-
 #~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
-#~ msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_cpu_unit"
+#~ msgstr "cadena \"%s\" no vàlida en define_cpu_unit"
 
 #~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
-#~ msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_query_cpu_unit"
+#~ msgstr "cadena \"%s\" no vàlida en define_query_cpu_unit"
 
 #~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
-#~ msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_bypass"
+#~ msgstr "cadena \"%s\" no vàlida en define_bypass"
 
 #~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
-#~ msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en exclusion_set"
+#~ msgstr "primera cadena \"%s\" no vàlida en exclusion_set"
 
 #~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
-#~ msgstr "segona cadena \"%s\" invàlida en exclusion_set"
+#~ msgstr "segona cadena \"%s\" no vàlida en exclusion_set"
 
 #~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
-#~ msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en presence_set"
+#~ msgstr "primera cadena \"%s\" no vàlida en presence_set"
 
 #~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
-#~ msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en absence_set"
+#~ msgstr "primera cadena \"%s\" no vàlida en absence_set"
 
 #~ msgid "invalid option `%s' in automata_option"
-#~ msgstr "opció·\"%s\" invàlida en automata_option"
+#~ msgstr "opció·\"%s\" no vàlida en automata_option"
 
 #~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
-#~ msgstr "\"%s\" invàlid en la reservació \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" no vàlid en la reservació \"%s\""
 
 #~ msgid "unit `%s' excludes itself"
 #~ msgstr "la unitat \"%s\" s'exclou a ella mateixa"
@@ -22123,7 +25213,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "l'autòmat \"%s\" no es va declarar"
 
 #~ msgid "`%s' is declared as cpu unit"
-#~ msgstr "\"%s\" es declarat com una unitat de cpu"
+#~ msgstr "\"%s\" es declara com una unitat de cpu"
 
 #~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
 #~ msgstr "\"%s\" està declarat com una reservació de cpu"
@@ -22146,9 +25236,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "unit `%s' is not used"
 #~ msgstr "la unitat \"%s\" no s'utilitza"
 
-#~ msgid "reservation `%s' is not used"
-#~ msgstr "la reservació \"%s\" no s'utilitza"
-
 #~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
 #~ msgstr "cicle en la definició de la reservació \"%s\""
 
@@ -22209,15 +25296,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
 #~ msgstr "Obtenir iniciators globals amb format per a ld de GNU"
 
-#~ msgid "Enable SSA optimizations"
-#~ msgstr "Activar les optimitzacions SSA"
-
 #~ msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
 #~ msgstr "Activar la propagació de les constants condicionals SSA"
 
-#~ msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
-#~ msgstr "Activar l'eliminació agressiva de codi mort SSA"
-
 #~ msgid "Compile just for ISO C90"
 #~ msgstr "Compilar només per a ISO C90"
 
@@ -22257,9 +25338,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
 #~ msgstr "  -w                      Suprimir avisos\n"
 
-#~ msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-#~ msgstr "  -W                      Activar avisos extra\n"
-
 #~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
 #~ msgstr "  -Wunused                Activar avisos sense usar\n"
 
@@ -22303,7 +25381,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "usi -ddwarf-2    per a DWARF v2"
 
 #~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
-#~ msgstr "ignorant l'opció \"%s\" a causa de l'especificació d'un nivell de depuració invàlid"
+#~ msgstr "ignorant l'opció \"%s\" a causa de l'especificació d'un nivell de depuració no vàlid"
 
 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
 #~ msgstr "\"%s\": opció -g desconeguda o sense suport"
@@ -22315,7 +25393,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "falta l'argument per a l'opció -param"
 
 #~ msgid "invalid --param option: %s"
-#~ msgstr "opció de --param invàlida: %s"
+#~ msgstr "opció de --param no vàlida: %s"
 
 #~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
 #~ msgstr "(és vàlida per a %s però no per al llenguatge seleccionat)"
@@ -22347,9 +25425,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Generate code for a Sun FPA"
 #~ msgstr "Generar codi per a un Sun FPA"
 
-#~ msgid "Generate code for a Sun Sky board"
-#~ msgstr "Generar codi per a un Sun Sky board"
-
 #~ msgid "Do not use Sky linkage convention"
 #~ msgstr "No usar la convenció d'enllaç Sky"
 
@@ -22369,16 +25444,16 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "%%R no és seguit per %%B/C/D/E"
 
 #~ msgid "invalid %%Q value"
-#~ msgstr "valor %%Q invàlid"
+#~ msgstr "valor %%Q no vàlid"
 
 #~ msgid "invalid %%o value"
-#~ msgstr "valor invàlid per a %%o"
+#~ msgstr "valor no vàlid per a %%o"
 
 #~ msgid "invalid %%s/S value"
-#~ msgstr "valor invàlid per a %%s/S"
+#~ msgstr "valor no vàlid per a %%s/S"
 
 #~ msgid "invalid %%B value"
-#~ msgstr "valor invàlid per a %%B"
+#~ msgstr "valor no vàlid per a %%B"
 
 #~ msgid "`%%d' operand isn't a register"
 #~ msgstr "l'operand \"%%d\" no és un registre"
@@ -22392,9 +25467,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
 #~ msgstr "-mtrap-large-shift i -mhandle-large-shift no són compatibles"
 
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "opció invàlida \"-mshort-data-%s\""
-
 #~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
 #~ msgstr "-mshort-data-%s és massa gran"
 
@@ -22402,10 +25474,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "-mshort-data-%s i PIC són incompatibles"
 
 #~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
-#~ msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mips"
+#~ msgstr "valor erroni (%s) per a l'opció -mips"
 
 #~ msgid "invalid option `entry%s'"
-#~ msgstr "opció invàlid \"entry%s\""
+#~ msgstr "opció no vàlid \"entry%s\""
 
 #~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
 #~ msgstr "-mentry només té significat amb -mips-16"
@@ -22425,17 +25497,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
 #~ msgstr "Usar pseudo ops mips16 de entrada/sortida"
 
-#~ msgid "Don't use MIPS16 instructions"
-#~ msgstr "No usar instruccions MIPS16"
-
 #~ msgid "invalid %%z value"
-#~ msgstr "valor %%z invàlid"
+#~ msgstr "valor %%z no vàlid"
 
 #~ msgid "invalid %%Z value"
-#~ msgstr "valor %%Z invàlid"
-
-#~ msgid "invalid %%j value"
-#~ msgstr "valor %%j invàlid"
+#~ msgstr "valor %%Z no vàlid"
 
 #~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
 #~ msgstr "no es pot tenir varargs amb -mfp-arg-in-fp-regs"
@@ -22518,9 +25584,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
 #~ msgstr "l'objecte base \"%E\" de la cridada de mètode de l'ambient és del tipus no agregat \"%T\""
 
-#~ msgid "destructors take no parameters"
-#~ msgstr "els destructors no prenen paràmetres"
-
 #~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
 #~ msgstr "el nom del destructor \"%T\" no coincideix amb el tipus \"%T\" de l'expressió"
 
@@ -22555,7 +25618,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ISO C++ prohibeix que el membre \"%D\" tingui el mateix nom que la classe que ho conté"
 
 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
-#~ msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de desplaçament"
+#~ msgstr "el camp \"%D\" és declarat no vàlidament com un tipus de desplaçament"
 
 #~ msgid "field `%D' declared static in union"
 #~ msgstr "el camp \"%D\" és declarat com static en la unió"
@@ -22576,7 +25639,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ISO C++ prohibeix que el membre de dades static \"%D\" tingui el mateix nom que la classe que ho conté"
 
 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
-#~ msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar invàlidament com tipus de desplaçament"
+#~ msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar no vàlidament com tipus de desplaçament"
 
 #~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
 #~ msgstr "\"%s %T\" declara un tipus nou en l'àmbit del nom d'espai"
@@ -22602,9 +25665,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
 #~ msgstr "ús anacrònic de la grandària de la matriu desconeguda en vector delete"
 
-#~ msgid "invalid data member initialization"
-#~ msgstr "inicialització de la dada membre invàlida"
-
 #~ msgid "(use `=' to initialize static data members)"
 #~ msgstr "(usi \"=\" per a inicialitzar membres de dades static)"
 
@@ -22635,17 +25695,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
 #~ msgstr "%s:%d:   instanciat des d'aquí\n"
 
-#~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
-#~ msgstr "declaració friend prèvia de \"%D\""
-
 #~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
 #~ msgstr "no es pot cridar al destructor \"%T::%T\" sense un objecte"
 
 #~ msgid "invalid use of member `%D'"
-#~ msgstr "ús invàlid del membre \"%D\""
-
-#~ msgid "no method `%T::%D'"
-#~ msgstr "no hi ha un mètode \"%T::%D\""
+#~ msgstr "ús no vàlid del membre \"%D\""
 
 #~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
 #~ msgstr "manca objecte en l'ús d'una consctrucció que punta a membres"
@@ -22692,9 +25746,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "definition of class `%T' in condition"
 #~ msgstr "definició de la classe \"%T\" en una condició"
 
-#~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
-#~ msgstr "definició del enum \"%T\" en una condició"
-
 #~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
 #~ msgstr "definició de la matriu \"%#D\" en una condició"
 
@@ -22707,9 +25758,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "initialization of new expression with `='"
 #~ msgstr "inicialització de l'expressió new amb \"=\""
 
-#~ msgid "invalid use of template `%D'"
-#~ msgstr "ús invàlid del patró \"%D\""
-
 #~ msgid "sigof type specifier"
 #~ msgstr "especificador de tipus sigof"
 
@@ -22747,13 +25795,13 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ISO C++ prohibeix declaracions d'etiquetes"
 
 #~ msgid "label must be followed by statement"
-#~ msgstr "l'etiqueta deu ser seguida d'una declaració"
+#~ msgstr "l'etiqueta ha de ser seguida d'una declaració"
 
 #~ msgid "must have at least one catch per try block"
 #~ msgstr "es deu tenir almenys un catch per cada bloc try"
 
 #~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
-#~ msgstr "ISO C++ prohibeix les declaracions compostoses internes per a inicialitzacions"
+#~ msgstr "ISO C++ prohibeix les declaracions compostes internes per a inicialitzacions"
 
 #~ msgid "possibly missing ')'"
 #~ msgstr "possible \")\" faltant"
@@ -22777,10 +25825,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ajustant els punters per a retorns covariants"
 
 #~ msgid "  overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
-#~ msgstr "   substituint a \"%#D\" (deu ser punter o referència a una classe)"
+#~ msgstr "   substituint a \"%#D\" (ha de ser punter o referència a una classe)"
 
 #~ msgid "  overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
-#~ msgstr "  substituint a \"%#D\" (deu ser punter o referència)"
+#~ msgstr "  substituint a \"%#D\" (ha de ser punter o referència)"
 
 #~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
 #~ msgstr "ISO C++ no permet valors de retorn nomenats"
@@ -22813,7 +25861,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "dependència circular en els arguments per omissió de \"%#D\""
 
 #~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
-#~ msgstr "tipus \"%T\" invàlid per a l'argument per omissió de \"%T\""
+#~ msgstr "tipus \"%T\" no vàlid per a l'argument per omissió de \"%T\""
 
 #~ msgid "%s before `%c'"
 #~ msgstr "%s abans de \"%c\""
@@ -22828,10 +25876,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió de \"%#T\" a \"(...)\""
 
 #~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
-#~ msgstr "ús invàlid de \"%s\" en un membre no static"
-
-#~ msgid "sizeof applied to a bit-field"
-#~ msgstr "sizeof aplicat a un camp de bits"
+#~ msgstr "ús no vàlid de \"%s\" en un membre no static"
 
 #~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
 #~ msgstr "el especificador del destructor \"%T::~%T\" deu tenir noms coincidents"
@@ -22870,7 +25915,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Avisar sobre tipus inconsistents de retorn"
 
 #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
-#~ msgstr "Avisar quan una funció és declarada extern i després inline"
+#~ msgstr "Avisar quan una funció és declarada extern i després «inline»"
 
 #~ msgid "directory name must immediately follow -I"
 #~ msgstr "el nom del directori deu seguir immediatament a -I"
@@ -22879,7 +25924,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "ignorant el pragma: %s"
 
 #~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
-#~ msgstr "Imprimeix informació de la versió específica del compilador g77, executa proves internes"
+#~ msgstr "Imprimeix informació de la versió del compilador g77, executa proves internes"
 
 #~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
 #~ msgstr "El programa està escrit en el dialecte típic FORTRAN 66"
@@ -22911,9 +25956,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
 #~ msgstr "El programa està escrit en una forma lliure propera a Fortran-90"
 
-#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-#~ msgstr "Avisar sobre l'ús d' (només algunes per ara) extensions Fortran"
-
 #~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
 #~ msgstr "El programa està escrit en VXT (com Digital) FORTRAN"
 
@@ -22930,7 +25972,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "La matriu faltament dimensionada a (1) és de grandària assumida"
 
 #~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
-#~ msgstr "Coma al final de la cridada al procediment denota un argument null"
+#~ msgstr "Coma al final de la crida al procediment denota un argument null"
 
 #~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
 #~ msgstr "Permet que REAL(Z) i AIMAG(Z) rebin DOUBLE COMPLEX Z"
@@ -22956,9 +25998,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
 #~ msgstr "Desactiva l'agregació de subratllats als externs"
 
-#~ msgid "Never append a second underscore to externals"
-#~ msgstr "Mai agregar un segon subratllat als externs"
-
 #~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
 #~ msgstr "Intrínsecs lletrejats com p.e. SqRt"
 
index 8f9ce6c..7443ef4 100644 (file)
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-03 19:17+0200\n"
 "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -136,3923 +136,4544 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
+#: attribs.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute directive ignored"
 msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
 
-#: attribs.c:186
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
 msgstr "forkert antal parametre angivet til egenskaben '%s'"
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
 msgstr "egenskaben '%s' kan ikke anvendes på typer"
 
-#: attribs.c:249
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+#: attribs.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktionstyper"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
-
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "forskydning udenfor grænserne af konstant streng"
 
-#: builtins.c:786
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:923
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "den anden parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
 
-#: builtins.c:793
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:930
+#, fuzzy
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ugyldig anden parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
 
-#: builtins.c:800
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:938
+#, fuzzy
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
 
-#: builtins.c:807
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:945
+#, fuzzy
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ugyldig tredje parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' skal være konstant"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' er uden for det gyldige interval"
 
-#: builtins.c:3840
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#: builtins.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "manglende parameter i '__builtin_args_info'"
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+#, fuzzy
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "`va_start' benyttet i en funktion med fast antal parametre"
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+#, fuzzy
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "den anden parameter til 'va_start' er ikke den sidste navngivne parameter"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter"
 
-#: builtins.c:3969
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
+
+#: builtins.c:3869
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
 
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+#, fuzzy
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+#: builtins.c:4036
+#, fuzzy
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4162
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4176
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4178
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
+#: builtins.c:4281
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "den anden parameter til '__builtin_expect' skal være en konstant"
 
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
+#: builtins.c:5488
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal være 1"
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
-msgstr "den indbyggede funktion '%s' understøttes i øjeblikket ikke"
-
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'"
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
 
-#: c-common.c:1140
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
+
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
+
+#: c-common.c:831
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
 msgstr "%J'%D' er ikke defineret uden for funktionsvirkefelt"
 
-#: c-common.c:1160
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+#: c-common.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "strenglængden '%d' er større end den længde på '%d' som ISO C%d-oversættere er pålagt at understøtte"
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "overløb i konstant udtryk"
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "vektoroverløb i udtryk"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negativt heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "overløb i underforstået konstant konvertering"
 
-#: c-common.c:1441
-#, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+#: c-common.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr "brug af '%s' er muligvis ikke defineret"
 
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
-msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-
-#: c-common.c:1757
+#: c-common.c:1437
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
+
+#: c-common.c:1488
+#, fuzzy
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
+msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
+
+#: c-common.c:1496
+#, fuzzy
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
+msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
+
+#: c-common.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
+
+#: c-common.c:1821
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ugyldigt sandhedsværdiudtryk"
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ugyldige operander til binær %s"
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand"
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "sammenligning med unsigned udtryk < 0 er altid falsk"
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i udregning"
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning"
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning"
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet"
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
+#: c-common.c:2355
 #, fuzzy
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi"
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
-msgid "invalid use of `restrict'"
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
 
-#: c-common.c:2934
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
+#: c-common.c:2756
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "ugyldig anvendelse af 'sizeof' på en funktionstype"
 
-#: c-common.c:2944
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
+#: c-common.c:2766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
 
-#: c-common.c:2950
+#: c-common.c:2772
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en ufuldstændig type"
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+#: c-common.c:2813
+#, fuzzy
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt"
 
-#: c-common.c:3483
-#, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+#: c-common.c:3258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "kan ikke deaktivere den indbyggede funktion '%s'"
 
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-
-#: c-common.c:3669
-#, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-værdier"
 
-#: c-common.c:3900
+#: c-common.c:3452
 #, fuzzy
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C forbyder intervaludtryk i switch-sætninger"
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 msgid "empty range specified"
 msgstr "tomt interval angivet"
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "case-værdi optræder mere end én gang (måske pga. intervalsammenfald)"
 
-#: c-common.c:3981
+#: c-common.c:3537
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jdette er det første punkt som falder sammen med den værdi"
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
 
-#: c-common.c:3986
+#: c-common.c:3542
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jtidligere benyttet her"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "flere default-etiketter i én switch-konstruktion"
 
-#: c-common.c:3991
+#: c-common.c:3547
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jdette er den første default-etiket"
 
-#: c-common.c:4016
+#: c-common.c:3596
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
+
+#: c-common.c:3599
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
+
+#: c-common.c:3666
+#, fuzzy
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr "switch-konstruktion mangler default"
+
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
+
+#: c-common.c:3727
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "at tage adressen af en etiket følger ikke standarden"
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hignorerer returværdi af funktion erklæret med egenskaben warn_unused_result"
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
 
-#: c-common.c:4651
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
 
-#: c-common.c:4654
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:4658
-#, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
-msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'"
+#: c-common.c:4265
+#, fuzzy
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
+msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
 
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
-#, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
+#: c-common.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "kunne ikke emulere '%s'"
 
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid pointer mode %qs"
+msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'"
+
+#: c-common.c:4299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
+
+#: c-common.c:4309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
+
+#: c-common.c:4322
 #, fuzzy, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "'sigof' benyttet på en type der ikke er sammensat"
 
-#: c-common.c:4718
+#: c-common.c:4355
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
 
-#: c-common.c:4729
+#: c-common.c:4366
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
 msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring"
 
-#: c-common.c:4738
+#: c-common.c:4375
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
 msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4381
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "angivet justering er ikke en konstant"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2"
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "angivet justering er for stor"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4455
 #, fuzzy
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
 msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
 
-#: c-common.c:4856
+#: c-common.c:4493
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
 msgstr "'%s' er defineret både normalt og som et alias"
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
 msgstr "aliasparameter er ikke en streng"
 
-#: c-common.c:4909
-msgid "visibility arg not a string"
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
+
+#: c-common.c:4564
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "synlighedsparameter er ikke en streng"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
+#: c-common.c:4585
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "synlighedsparameter skal være en af \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\""
 
-#: c-common.c:4948
-msgid "tls_model arg not a string"
+#: c-common.c:4654
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "tls_model-parameter er ikke en streng"
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4663
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "tls_model-parameter skal være en af \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\""
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
 #, fuzzy
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
 #, fuzzy
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen"
 
-#: c-common.c:5106
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+#: c-common.c:4812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
 msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
 
-#: c-common.c:5169
-#, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+#: c-common.c:4873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
 msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
-msgstr "ingen vektortilstand med den angivne størrelse og typen kunne findes"
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype"
 
-#: c-common.c:5296
-#, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
+#: c-common.c:4925
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)"
 
-#: c-common.c:5315
-#, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5323
-#, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5403
-#, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "missing sentinel in function call"
+msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
+
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "for få parametre til funktionen"
+
+#: c-common.c:5086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "nulparameter hvor ikke-nul er påkrævet (parameter %lu)"
 
-#: c-common.c:5474
+#: c-common.c:5157
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not an identifier"
+msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "'defined' optræder uden et kaldenavn"
 
-#: c-common.c:5481
+#: c-common.c:5164
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not a function"
+msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
 
-#: c-common.c:5842
-#, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s ved slutning af inddata"
+#: c-common.c:5202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
 
-#: c-common.c:5848
-#, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s før %s'%c'"
+#: c-common.c:5213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
 
-#: c-common.c:5850
-#, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s før %s'\\x%x'"
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:5854
-#, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "%s før strengkonstant"
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5856
-#, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "%s før talkonstant"
+#: c-common.c:5539
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5858
-#, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s før \"%s\""
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hignorerer returværdi af funktion erklæret med egenskaben warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5860
-#, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s før symbolet '%s'"
+#: c-common.c:5582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%s'"
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: c-common.c:5634
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
+
+#: c-common.c:5637
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "ugyldig venstreværdi i forøgelse"
+
+#: c-common.c:5640
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "ugyldig venstreværdi i formindskelse"
+
+#: c-common.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr "ugyldig venstreværdi i unær '&'"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-common.c:5646
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
+msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
+
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "tom værdi er ikke ignoreret som den burde være"
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "konvertering til ikke-skalartype udbedt"
 
-#: c-decl.c:371
+#: c-decl.c:524
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
 msgstr "tabellen '%s' antages kun at have ét element"
 
-#: c-decl.c:580
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:721
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
 msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
 
-#: c-decl.c:586
+#: c-decl.c:727
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
 msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
 
-#: c-decl.c:588
+#: c-decl.c:729
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
 msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
 
-#: c-decl.c:613
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
 #, fuzzy
-msgid "%Junused variable `%D'"
-msgstr "ubrugt variabel '%s'"
+msgid "%Junused variable %qD"
+msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
+
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:821
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "en parameterliste med '...' passer ikke til en erklæring med en tom parameterliste"
 
-#: c-decl.c:828
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "en parametertype med automatisk forfremmelse passer ikke til en erklæring med en tom parameterliste"
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:1051
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
+msgstr "følger definition uden prototype her"
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
+msgstr "følger definition uden prototype her"
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
+msgstr "prototypen for '%s' følger og den %d. parameter passer ikke"
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
+#: c-decl.c:1079
 #, fuzzy
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
 msgstr "følger definition uden prototype her"
 
-#: c-decl.c:906
+#: c-decl.c:1094
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
 msgstr "tidligere definition her"
 
-#: c-decl.c:908
+#: c-decl.c:1096
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
 msgstr "tidligere underforstået erklæring af '%s'"
 
-#: c-decl.c:910
+#: c-decl.c:1098
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
 msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
 
-#: c-decl.c:945
+#: c-decl.c:1134
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
 
-#: c-decl.c:950
+#: c-decl.c:1139
 #, fuzzy
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
 msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
 
-# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
 #, fuzzy
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "skygger for den indbyggede funktion '%s'"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
+
+#: c-decl.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
+#: c-decl.c:1172
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
 msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'"
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
+msgstr "modstridende typer for '%#D'"
+
+#: c-decl.c:1205
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
 msgstr "modstridende typer for '%#D'"
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
 msgstr "omdefinering af '%s'"
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
+msgid "%Jredefinition of %qD"
 msgstr "omdefinering af '%s'"
 
 # anden 'declaration' er underforstået i engelsk original
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
 #, fuzzy
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
 msgstr "static-erklæring af '%s' følger erklæring uden static"
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
 msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1326
 #, fuzzy
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
 msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
 
-#: c-decl.c:1112
+#: c-decl.c:1329
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
 msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1359
 #, fuzzy
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
 msgstr "extern-erklæring af '%s' passer ikke med den globale"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1395
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
 
-#: c-decl.c:1158
+#: c-decl.c:1401
 #, fuzzy
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
 msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+#: c-decl.c:1415
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1183
+#: c-decl.c:1426
 #, fuzzy
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
 
-#: c-decl.c:1190
+#: c-decl.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:1202
+#: c-decl.c:1448
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
 msgstr "'%s' er erklæret inline efter at være blevet kaldt"
 
-#: c-decl.c:1208
+#: c-decl.c:1454
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
 msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition"
 
-#: c-decl.c:1221
+#: c-decl.c:1474
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
 msgstr "omdefinering af '%s'"
 
-#: c-decl.c:1230
-#, fuzzy
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
-msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
-
-#: c-decl.c:1233
-#, fuzzy
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
-msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
-
-#: c-decl.c:1240
-#, fuzzy
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
-msgstr "const-erklæring af '%s' følger ikke-konstant erklæring"
-
-#: c-decl.c:1243
-#, fuzzy
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
-msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
-
-#: c-decl.c:1267
+#: c-decl.c:1498
 #, fuzzy
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
 msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
 
-#: c-decl.c:1586
+#: c-decl.c:1808
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
 msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
 
-#: c-decl.c:1588
+#: c-decl.c:1811
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
 
-#: c-decl.c:1590
+#: c-decl.c:1818
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%Jskygget erklæring er her"
 
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "nested extern declaration of %qD"
 msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
+#: c-decl.c:2067
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
+msgid "nested static declaration of %qD"
+msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
 msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'"
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+#: c-decl.c:2219
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
+
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
+
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
 msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)"
 
-#: c-decl.c:1908
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+#: c-decl.c:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
 msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang"
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "per funktion)"
 
-#: c-decl.c:1967
-#, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
+#: c-decl.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
 msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
 
-#: c-decl.c:2014
-#, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#: c-decl.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate label declaration %qs"
 msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:2015
-#, fuzzy
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "dette er en tidligere erklæring"
-
-#: c-decl.c:2050
+#: c-decl.c:2407
 #, fuzzy
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
+msgid "%Hduplicate label %qD"
 msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:2052
-#, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
-
-#: c-decl.c:2054
-#, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "'%#D' tidligere erklæret her"
-
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
+#: c-decl.c:2429
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2145
+#: c-decl.c:2495
 #, fuzzy
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
 msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol"
 
-#: c-decl.c:2383
+#: c-decl.c:2718
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser"
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
-msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
+#: c-decl.c:2726
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
+msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring"
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
+#: c-decl.c:2737
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
+msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
+
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
+#, fuzzy
+msgid "useless type name in empty declaration"
+msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
+
+#: c-decl.c:2773
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
+msgstr "tom erklæring"
+
+#: c-decl.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "to typer angivet i én tom erklæring"
+
+#: c-decl.c:2785
+#, fuzzy
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
 msgstr "to typer angivet i én tom erklæring"
 
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
+#: c-decl.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
+msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring"
+
+#: c-decl.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
+msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring"
+
+#: c-decl.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
+msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
+
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
 msgid "empty declaration"
 msgstr "tom erklæring"
 
-#: c-decl.c:2440
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+#: c-decl.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'static' eller typemodifikationer i parametertabelerklæringer"
 
-#: c-decl.c:2442
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke tabelerklæringer med '[*]'"
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
 msgstr "GCC understøtter endnu ikke ordentligt tabelerklæringer med '[*]'"
 
-#: c-decl.c:2461
+#: c-decl.c:2903
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static eller typemodifikationer i abstrakt erklæring"
 
-#: c-decl.c:2531
+#: c-decl.c:2960
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is usually a function"
+msgid "%J%qD is usually a function"
 msgstr "'%s' er sædvanligvis en funktion"
 
 # init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: c-decl.c:2540
-#, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
+msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
-msgstr "funktionen '%s' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
+#: c-decl.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
+msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi"
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "et objekt af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
-msgstr "variablen '%s' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
+#: c-decl.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
+msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
-msgstr "elementer i tabellen '%s' er af en ufuldstændig type"
+#: c-decl.c:3010
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
+msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
 #, fuzzy
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
 msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
 
-#: c-decl.c:2730
+#: c-decl.c:3154
 #, fuzzy
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
 
-#: c-decl.c:2735
+#: c-decl.c:3159
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
 msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
 
-#: c-decl.c:2751
+#: c-decl.c:3175
 #, fuzzy
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
 msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'"
 
-#: c-decl.c:2779
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
-msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
+msgstr "%Jlagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
 
-#: c-decl.c:2789
+#: c-decl.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
 msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
 
-#: c-decl.c:2872
+#: c-decl.c:3266
 #, fuzzy
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
 msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
 
-#: c-decl.c:2983
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
+msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
+
+#: c-decl.c:3430
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
 
-#: c-decl.c:3165
+#: c-decl.c:3614
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonym %s>"
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+#: c-decl.c:3623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:3182
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
 
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'"
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+#: c-decl.c:3646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:3206
+#: c-decl.c:3655
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
 
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
+#: c-decl.c:3664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "bredden af '%s' overstiger typen"
 
 # RETMIG: find på et eller andet med præcisionen
-#: c-decl.c:3225
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
+#: c-decl.c:3677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type"
 
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
-msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
-
-#: c-decl.c:3380
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
-#, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr "'__thread' før 'extern'"
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr "'__thread' før 'static'"
-
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
-msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
-#, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
-msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
-
-#: c-decl.c:3471
-#, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:3802
+#, fuzzy
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
 
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
-#, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
-msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'"
-
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
-#, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr "long eller short angivet samtidig med en kommatalstype for '%s'"
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
-msgstr "den eneste gyldige kombination er 'long double'"
-
-#: c-decl.c:3520
-#, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
-msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'"
-
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
-msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet på ugyldig vis for '%s'"
-
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
-#, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-
-#: c-decl.c:3588
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
-msgid "duplicate `const'"
+#: c-decl.c:3830
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "'const' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
-msgid "duplicate `restrict'"
+#: c-decl.c:3832
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
-msgid "duplicate `volatile'"
+#: c-decl.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
+#: c-decl.c:3855
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3697
-msgid "function definition declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3859
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "'__thread' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: c-decl.c:3710
-#, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+#: c-decl.c:3875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
-#, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+#, fuzzy
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+#, fuzzy
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
 
-#: c-decl.c:3736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: c-decl.c:3902
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
+msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
+
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+#, fuzzy
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+#, fuzzy
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
 
-#: c-decl.c:3830
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+#: c-decl.c:3999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
 
-#: c-decl.c:3836
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+#: c-decl.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
 
-#: c-decl.c:3865
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul"
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er negativ"
 
-#: c-decl.c:3885
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
 
-#: c-decl.c:3888
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse"
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
 
-#: c-decl.c:4038
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer"
+#: c-decl.c:4199
+#, fuzzy
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen"
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
-msgstr "ugyldig typemodifikation i erklæring af henvisning"
+#: c-decl.c:4282
+#, fuzzy
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
+msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper"
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
 
-#: c-decl.c:4270
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr "ugyldig typemodifikation i tabelerklæring"
+#: c-decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:4315
-#, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
+#: c-decl.c:4409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
-#, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
 
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
+#: c-decl.c:4461
+#, fuzzy
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi"
 
 # at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt
-#: c-decl.c:4388
-msgid "cannot inline function `main'"
+#: c-decl.c:4489
+#, fuzzy
+msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline"
 
-#: c-decl.c:4442
+#: c-decl.c:4546
 #, fuzzy
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:4451
+#: c-decl.c:4555
 #, fuzzy
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
 msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "trådlokal lagring understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+#, fuzzy
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen"
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
+
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
+msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4577
-msgid "parameter has incomplete type"
+#: c-decl.c:4701
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
+
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
 msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:4626
+#: c-decl.c:4761
 #, fuzzy
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
 
-#: c-decl.c:4647
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
 #, fuzzy
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: c-decl.c:4664
+#: c-decl.c:4793
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
 msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring"
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+#, fuzzy
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "'struct %s' erklæret inde i en parameterliste"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
+#: c-decl.c:4843
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonym struct erklæret inde i en parameterliste"
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erklæring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du ønsker."
 
-#: c-decl.c:4785
-#, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
 msgstr "omdefinering af 'union %s'"
 
-#: c-decl.c:4787
-#, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
 msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
+#: c-decl.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
 
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
+#: c-decl.c:4991
 #, fuzzy
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
 
-# engelsk original forkortet
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
-msgstr "%s defineret inden i parameterliste"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "union"
+#: c-decl.c:5067
+#, fuzzy
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "struktur"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: c-decl.c:4964
-#, c-format
-msgid "%s has no %s"
-msgstr "%s har ingen %s"
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy
+msgid "union has no named members"
+msgstr "navngivne medlemmer"
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "struct"
+#: c-decl.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "union has no members"
+msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "named members"
+#: c-decl.c:5172
+#, fuzzy
+msgid "struct has no named members"
 msgstr "navngivne medlemmer"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "medlemmer"
-
-#: c-decl.c:5005
-#, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
-msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
+#: c-decl.c:5174
+#, fuzzy
+msgid "struct has no members"
+msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre"
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5231
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
 
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5236
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
 
-#: c-decl.c:5036
+#: c-decl.c:5241
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
 
-#: c-decl.c:5043
+#: c-decl.c:5248
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig"
 
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
+
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
+#: c-decl.c:5425
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
 msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
 
-# original forkortet
-#: c-decl.c:5238
-msgid "enum defined inside parms"
-msgstr "enum defineret inden i parameterliste"
-
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5488
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "enum-værdier for store"
 
-#: c-decl.c:5392
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
+#: c-decl.c:5626
+#, fuzzy
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'"
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:5476
-msgid "return type defaults to `int'"
+#: c-decl.c:5710
+#, fuzzy
+msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "returtypen antages at være 'int'"
 
-#: c-decl.c:5512
+#: c-decl.c:5739
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
 msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'"
 
-#: c-decl.c:5518
+#: c-decl.c:5745
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
 msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition"
 
-#: c-decl.c:5525
+#: c-decl.c:5752
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
 msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
 
-#: c-decl.c:5531
+#: c-decl.c:5758
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
 msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
 #, fuzzy
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
 msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
 
-#: c-decl.c:5582
+#: c-decl.c:5806
 #, fuzzy
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
 msgstr "den første parameter til '%s' skal være 'int'"
 
-#: c-decl.c:5591
+#: c-decl.c:5815
 #, fuzzy
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
 msgstr "den anden parameter til '%s' skal være 'char **'"
 
-#: c-decl.c:5600
+#: c-decl.c:5824
 #, fuzzy
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
 msgstr "den tredje parameter til '%s' skal sandsynligvis være 'char **'"
 
-#: c-decl.c:5610
+#: c-decl.c:5834
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
 msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre"
 
-#: c-decl.c:5613
+#: c-decl.c:5837
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
 msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
+#, fuzzy
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
+
+#: c-decl.c:5908
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "parameternavn udeladt"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
+#, fuzzy
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
+
+#: c-decl.c:5956
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste"
 
-#: c-decl.c:5768
+#: c-decl.c:5967
 #, fuzzy
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
 msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
 
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5972
 #, fuzzy
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
 msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
 
-#: c-decl.c:5781
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
 msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
 #, fuzzy
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
 msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'"
 
-#: c-decl.c:5812
+#: c-decl.c:6016
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
 msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-decl.c:5818
+#: c-decl.c:6022
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
 msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter"
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "tom erklæring"
 
-#: c-decl.c:5900
+#: c-decl.c:6101
 #, fuzzy
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:5908
+#: c-decl.c:6109
 #, fuzzy
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "denne funktion kan returnere med eller uden en værdi"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
+#: c-decl.c:6403
 #, fuzzy
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand"
 
-#: c-decl.c:6235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
+
+#: c-decl.c:6435
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
+
+#: c-decl.c:6440
+#, fuzzy
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6444
+#, fuzzy
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6448
+#, fuzzy
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:6452
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
 
-#: c-decl.c:6252
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
+
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
 
-#: c-decl.c:6255
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
 
-#: c-decl.c:6568
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6787
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "omdefinering af '%s'"
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
 
-#: c-decl.c:6569
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
+msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
+
+#: c-decl.c:6875
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
+
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
+msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
+
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
+
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+msgstr "'__thread' før 'extern'"
+
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
+msgstr "'__thread' før 'static'"
+
+#: c-decl.c:7106
+#, fuzzy
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
+msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
+
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7167
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
+
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret"
+
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
 msgid "format string has invalid operand number"
 msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal"
 
-#: c-format.c:111
+#: c-format.c:113
 msgid "function does not return string type"
 msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
 msgstr "formateringsstrengsparameter er ikke af en strengtype"
 
 #: c-format.c:190
 msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr "ukendt formateringsanvisning"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
+#: c-format.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
 msgstr "'%s' er en ukendt formateringsfunktionstype"
 
-#: c-format.c:216
+#: c-format.c:215
 #, fuzzy
-msgid "'...' has invalid operand number"
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
 msgstr "formateringsstrengen har et ugyldigt operandtal"
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
+#: c-format.c:222
+#, fuzzy
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
 msgstr "formateringsstrengsparameter efterfølger parametrene der skal formateres"
 
 # her er der tale om en signalering
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "' ' flag"
 msgstr "' '-flag"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
-msgstr "' '-printf-flaget"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "the ' ' printf flag"
+msgstr "'''-printf-flaget"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "'+' flag"
 msgstr "'+'-flag"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
-msgstr "'+'-printf-flaget"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+#, fuzzy
+msgid "the '+' printf flag"
+msgstr "'''-printf-flaget"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "'#' flag"
 msgstr "'#'-flag"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
-msgstr "'#'-printf-flaget"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+#, fuzzy
+msgid "the '#' printf flag"
+msgstr "'''-printf-flaget"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "'0' flag"
 msgstr "'0'-flag"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
-msgstr "'0'-printf-flaget"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+#, fuzzy
+msgid "the '0' printf flag"
+msgstr "'''-printf-flaget"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "'-' flag"
 msgstr "'-'-flag"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
-msgstr "'-'-printf-flaget"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+#, fuzzy
+msgid "the '-' printf flag"
+msgstr "'''-printf-flaget"
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "''' flag"
 msgstr "'''-flag"
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-format.c:350
+#, fuzzy
+msgid "the ''' printf flag"
 msgstr "'''-printf-flaget"
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
-msgstr "'I'-flag"
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "'I' flag"
+msgstr "'''-flag"
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-format.c:351
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' printf flag"
 msgstr "'I'-printf-flaget"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
 msgstr "feltbredde"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "feltbredde i printf-formatering"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision"
 msgstr "præcision"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "præcision i printf-formatering"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
 msgstr "længdetilpasning"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "længdetilpasning i printf-formatering"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "'q' flag"
+msgstr "'''-flag"
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr "'''-printf-flaget"
+
+#: c-format.c:418
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "tildelingsundertrykkelse"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr "den tildelingsundertrykkende scanf-facilitet"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
-msgstr "'a'-flag"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "'a' flag"
+msgstr "'''-flag"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
-msgstr "'a'-scanf-flaget"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "the 'a' scanf flag"
+msgstr "'''-scanf-flaget"
 
-#: c-format.c:638
+#: c-format.c:420
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "feltbredde i scanf-formatering"
 
-#: c-format.c:639
+#: c-format.c:421
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "længdetilpasning i scanf-formatering"
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "the ''' scanf flag"
 msgstr "'''-scanf-flaget"
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' scanf flag"
 msgstr "'I'-scanf-flaget"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
-msgstr "'_'-flag"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "'_' flag"
+msgstr "'''-flag"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "the '_' strftime flag"
 msgstr "'_'-strftime-flaget"
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
+#: c-format.c:438
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strftime flag"
 msgstr "'-'-strftime-flaget"
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
+#: c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "the '0' strftime flag"
 msgstr "'0'-strftime-flaget"
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
-msgstr "'^'-flag"
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "'^' flag"
+msgstr "'''-flag"
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
+#: c-format.c:440
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr "'^'-strftime-flaget"
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr "'#'-strftime-flaget"
 
-#: c-format.c:660
+#: c-format.c:442
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "feltbredde i strftime-formatering"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "`E' modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "'E' modifier"
 msgstr "'E'-modifikation"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr "'E'-strftime-modifikationen"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "`O' modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "'O' modifier"
 msgstr "'O'-modifikation"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr "'O'-strftime-modifikationen"
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:445
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' modifier"
 msgstr "'O'-modifikation"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character"
 msgstr "udfyldningstegn"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "udfyldningstegn i strfmon-formatering"
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr "'^'-strfmon-flaget"
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr "'+'-strfmon-flaget"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
-msgstr "'('-flag"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "'(' flag"
+msgstr "'''-flag"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr "'('-strfmon-flaget"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
-msgstr "'!'-flag"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "'!' flag"
+msgstr "'''-flag"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr "'!'-strfmon-flaget"
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr "'-'-strfmon-flaget"
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "feltbredde i strfmon-formatering"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr "venstrepræcision"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "venstrepræcision i strfmon-formatering"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision"
 msgstr "højrepræcision"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "højrepræcision i strfmon-formatering"
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "længdemodifikation i strfmon-formatering"
 
-#: c-format.c:1107
-#, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+#: c-format.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
 
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "manglende $-operandnummer i formatering"
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s understøtter ikke %%n$-operandnummerformateringer"
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "operandnummer uden for det gyldige interval"
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "formateringsparameter %d brugt mere end en gang i %s-formatering"
 
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr "operandnummer angiver for formatering der ikke tager mod parametre"
+
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "formateringsparameter %d ubenyttet før den brugte parameter %d i formatering med $"
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "formatering er ikke en strengkonstant, formateringsstrengen er ikke kontrolleret"
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "formatering er ikke en strengkonstant og der er ingen formateringsparametre"
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "formatering er ikke en strengkonstant, parametertyper er ikke kontrolleret"
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "for mange parametre til formatering"
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "ubenyttede parametre i formatering med $"
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr "formateringsstreng %s med længden nul"
 
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "formatering er en bredtegnsstreng"
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
+#: c-format.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
 msgstr "indlejret '\\0' i formatering"
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr "mystisk afsluttende '%%' i formatering"
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "gentaget %s i formatering"
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "mangler fyldtegn i slutningen af strfmon-formatering"
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "for få parametre til formatering"
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "bredde på nul i %s-formatering"
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "tom venstrepræcision i %s-formatering"
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr "feltpræcision"
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "tom præcision i %s-formatering"
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
 msgstr "%s understøtter ikke '%s' %s-længdemodifikationen"
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "konvertering mangler type i slutningen af formatering"
 
-#: c-format.c:2017
-#, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+#: c-format.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
 msgstr "ukendt konverteringstypetegn '%c' i formatering"
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "ukendt konverteringstypetegn 0x%x i formatering"
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr "%s understøtter ikke '%%%c' %s-formateringen"
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s brugt med '%%%c' %s-formatering"
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s understøtter ikke %s"
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s understøtter ikke %s med '%%%c' %s-formateringen"
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+#, fuzzy
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s ignoreret med %s og '%%%c' %s-formatering"
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "%s ignoreret med %s i %s-formatering"
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+#, fuzzy
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "brug af %s og %s sammen med '%%%c' %s-formatering"
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "brug af %s og %s sammen i %s-formatering"
 
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "'%%%c' giver kun de to sidste cifre af året under nogle regionalindstillinger"
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr "'%%%c' giver kun de to sidste cifre af året"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+#, fuzzy
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr "ingen afsluttende '[' til '%%['-formatering"
 
-#: c-format.c:2159
-#, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+#: c-format.c:1890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr "brug af '%s'-længdemodifikation med '%c'-typetegn"
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
 msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "operandnummer angivet med undertrykt tildeling"
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "operandnummer angiver for formatering der ikke tager mod parametre"
 
-#: c-format.c:2309
-#, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2072
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr "skrivning gennem nulhenvisning (parameter %d)"
 
-#: c-format.c:2318
-#, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr "læsning gennem nulhenvisning (parameter %d)"
 
-#: c-format.c:2338
-#, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+#: c-format.c:2100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr "skrivning til konstant objekt (parameter %d)"
 
-#: c-format.c:2348
-#, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+#: c-format.c:2111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr "ekstra typemodifikationer i formateringsparameter (parameter %d)"
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
-msgstr "formateringsparameter er ikke en henvisning (parameter %d)"
-
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
-msgstr "formateringsparameter er ikke en henvisning til en henvisning (parameter %d)"
-
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
-msgstr "henvisning"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-msgid "different type"
-msgstr "anden type"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
-msgstr "%s er ikke af typen %s (parameter %d)"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
-msgstr "%s-formatering, %s-parameter (parameter %d)"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
-msgid "args to be formatted is not '...'"
+#: c-format.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
 msgstr "parametrene der skal formateres, er ikke '...'"
 
-#: c-format.c:2713
+#: c-format.c:2510
 msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr "strftime-formater kan ikke formatere parametre"
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-gimplify.c:237
+#, fuzzy
+msgid "statement with no effect"
+msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
+
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
+
+#: c-gimplify.c:317
+#, fuzzy
+msgid "continue statement not within loop or switch"
+msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
+
+#: c-incpath.c:70
 #, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorerer mere end én angivelse af kataloget \"%s\"\n"
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr "  da det er et ikke-systemkatalog som dublerer et systemkatalog\n"
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorerer det ikke-eksisterende katalog \"%s\"\n"
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "#include \"...\"-søgning begynder her:\n"
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "#include <...>-søgning begynder her:\n"
 
-#: c-incpath.c:282
+#: c-incpath.c:292
+#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Slut på søgningslisten.\n"
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "ugyldigt indlejrede C-inkluderingsfiler fra præprocessoren"
 
-#: c-lex.c:281
-#, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
+#: c-lex.c:307
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
 msgstr "ignorerer #pragma %s %s"
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
+#: c-lex.c:411
 #, fuzzy
-msgid "%Hstray '@' in program"
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
+msgstr "vildfaren '%c' i program"
+
+#: c-lex.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qs in program"
 msgstr "vildfaren '%c' i program"
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:435
 #, c-format
 msgid "missing terminating %c character"
 msgstr "manglende afsluttende '%c'-tegn"
 
-#: c-lex.c:395
-#, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
+#: c-lex.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qc in program"
 msgstr "vildfaren '%c' i program"
 
-#: c-lex.c:397
-#, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:439
+#, fuzzy
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr "vildfaren '\\%o' i program"
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr "denne kommatalskonstant er kun unsigned i ISO C90"
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr "denne kommatalskonstant ville være unsigned i ISO C90"
 
-#: c-lex.c:554
-#, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+#: c-lex.c:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
 msgstr "heltalskonstanten er for stor til typen '%s'"
 
-#: c-lex.c:620
-#, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
+#: c-lex.c:684
+#, fuzzy
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
 msgstr "kommatalskonstant overskrider intervallet for '%s'"
 
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:766
 #, fuzzy
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "traditionel C tillader ikke strengsammensætning"
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:91
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:99
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:114
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:127
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:141
+#: c-objc-common.c:263
+#, fuzzy
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
+msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet"
+
+#: c-objc-common.c:267
+#, fuzzy
+msgid "used struct type value where scalar is required"
+msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
+
+#: c-objc-common.c:271
+#, fuzzy
+msgid "used union type value where scalar is required"
+msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet"
+
+#: c-opts.c:144
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
+msgid "no class name specified with %qs"
 msgstr "intet klassenavn angivet med '-%s'"
 
-#: c-opts.c:145
+#: c-opts.c:148
 #, fuzzy, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
+msgid "assertion missing after %qs"
 msgstr "et postulat mangler efter %s"
 
-#: c-opts.c:150
+#: c-opts.c:153
 #, fuzzy, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
+msgid "macro name missing after %qs"
 msgstr "et makronavn mangler efter %s"
 
-#: c-opts.c:157
+#: c-opts.c:162
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
+msgid "missing path after %qs"
 msgstr "et mål mangler efter '-%s'"
 
-#: c-opts.c:166
+#: c-opts.c:171
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
+msgid "missing filename after %qs"
 msgstr "et filnavn mangler efter '-%s'"
 
-#: c-opts.c:171
+#: c-opts.c:176
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
+msgid "missing makefile target after %qs"
 msgstr "et mål mangler efter '-%s'"
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:303
 msgid "-I- specified twice"
 msgstr "-I- er angivet to gange"
 
-#: c-opts.c:700
-#, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "tilvalget '%s' understøttes ikke længere"
 
-#: c-opts.c:820
+#: c-opts.c:655
 #, fuzzy
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions er blevet omdøbt til -fexceptions (og er nu til som standard)"
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "uddatafilnavnet er angivet to gange"
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute ignoreret uden -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1139
+#: c-opts.c:995
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "åbner uddatafilen %s"
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "for mange filnavne angivet - vejledning i brug kan fås med '%s --help'"
 
-#: c-opts.c:1223
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "YYDEBUG ikke defineret"
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
+#: c-opts.c:1124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "åbner afhængighedsfilen %s"
 
-#: c-opts.c:1279
+#: c-opts.c:1134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "lukker afhængighedsfilen %s"
 
-#: c-opts.c:1282
+#: c-opts.c:1137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "ved skrivning af uddata til %s"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "for at generere afhængigheder skal du angive enten -M eller -MM"
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<indbygget>"
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr "<kommandolinje>"
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
 msgstr "syntaksfejl"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage"
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C forbyder en tom kildefil"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr "ISO C forbyder definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse"
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse"
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr "ISO C tillader ikke ekstra ';' uden for funktioner"
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "traditionel C tillader ikke operatoren unær plus"
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+#, fuzzy
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
 msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt"
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C forbyder udeladelse af den midterste del af et '?:'-udtryk"
 
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
+msgstr ""
+
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter"
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C forbyder sætningsblokke inden i udtryk"
 
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
-msgstr "første parameter til '__builtin_choose_expr' skal være en konstant"
-
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
 #, fuzzy
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
+msgstr "første parameter til '__builtin_choose_expr' skal være en konstant"
 
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
 #, fuzzy
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
 msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt"
 
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C forbyder tom startværdiblok"
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 forbyder angivelse af underobjekt til klargøring"
 
 # RETMIG: hm, gad vide om dette er rigtigt
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
 msgstr "forældet brug af udpeget startværdi uden '='"
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
 msgstr "forældet brug af udpeget startværdi med ':'"
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ISO C forbyder angivelse af interval af elementer til klargøring"
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner"
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
 msgstr "ISO C forbyder forhåndsreferencer til 'enum'-typer"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "komma i slutningen af enum-liste"
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "intet semikolon i slutningen af struct eller union"
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union"
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C forbyder medlemserklæringer uden medlemmer"
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 #, fuzzy
 msgid "label at end of compound statement"
 msgstr "forældet brug af etiket i slutningen af sammensat sætning"
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C89 forbyder blandede erklæringer og kode"
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C forbyder etiketerklæringer"
 
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr "tom krop i en else-sætning"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
+msgstr "%s-modifikation ignoreret ved asm"
 
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
 #, fuzzy
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "tom krop i en else-sætning"
-
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
-
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'"
-
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
 msgstr "ISO C påkræver en navngiven parameter før '...'"
 
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
-msgstr "'...' i gammeldags liste af kaldenavne"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
 #, fuzzy
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
-msgid "parse error"
-msgstr "tolkningsfejl"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "overløb i tolkerens stak"
 
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
 msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
 
-#: c-pch.c:125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
+msgid "parse error"
+msgstr "tolkningsfejl"
+
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
+#, fuzzy
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse"
+
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+#, fuzzy
+msgid "parse error: cannot back up"
+msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage"
+
+#: c-pch.c:130
+#, fuzzy
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
 msgstr "kan ikke oprette kataloget %s"
 
-#: c-pch.c:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
 msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
 
-#: c-pch.c:152
+#: c-pch.c:164
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
+msgid "%qs is not a valid output file"
 msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
 msgstr "kan ikke oprette %s"
 
-#: c-pch.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
 msgstr "kan ikke genåbne %s"
 
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
 msgstr "kan ikke udfolde %s"
 
-#: c-pch.c:253
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
-msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
-
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
-
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
-msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
-
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:483
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
+msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret"
 
-#: c-pch.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
+#: c-pch.c:489
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:490
+#, fuzzy
+msgid "use #include instead"
+msgstr "#include indlejret for dybt"
 
-#: c-pch.c:313
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
-msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
 
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:340
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: c-pch.c:388
-#, fuzzy
-msgid "calling fdopen"
-msgstr "fdopen"
-
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
+#: c-pragma.c:98
 #, fuzzy
-msgid "reading"
-msgstr "opretter %s"
-
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr "'#pragma pack (pop)' mødt uden tilsvarende '#pragma pack (push, <n>)'"
 
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
+#: c-pragma.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr "'#pragma pack(pop, %s)' mødt uden tilsvarende '#pragma pack(push, %s, <n>)'"
 
-#: c-pragma.c:144
+#: c-pragma.c:125
 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:127
 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: c-pragma.c:165
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:148
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "manglende '(' efter '#pragma pack' - ignoreret"
 
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "forkert udformet '#pragma pack' - ignoreret"
 
-#: c-pragma.c:183
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+#: c-pragma.c:166
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
 msgstr "forkert udformet '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignoreret"
 
-#: c-pragma.c:185
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+#: c-pragma.c:168
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
 msgstr "forkert udformet '#pragma pack(pop[, id])' - ignoreret"
 
-#: c-pragma.c:194
-#, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:177
+#, fuzzy
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "ukendt handling '%s' for '#pragma pack' - ignoreret"
 
-#: c-pragma.c:231
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+#: c-pragma.c:204
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
 msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma pack'"
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:227
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d"
 
-#: c-pragma.c:278
+#: c-pragma.c:260
 #, fuzzy
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "anvendelse af #pragma weak '%s' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr "forkert udformet '#pragma weak' - ignoreret"
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma weak'"
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr "forkert udformet '#pragma redefine_extname' - ignoreret"
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma redefine_extname'"
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
+#: c-pragma.c:389
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return understøttes ikke på målarkitekturen"
+
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring"
+
+#: c-pragma.c:429
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
 msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring"
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:448
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr "forkert udformet '#pragma extern_prefix' - ignoreret"
 
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma extern_prefix'"
 
-#: c-pragma.c:450
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
+#: c-pragma.c:457
+#, fuzzy
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
+
+#: c-pragma.c:483
+#, fuzzy
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
 msgstr "asm-erklæring er i konflikt med tidligere omdøbelse"
 
-#: c-semantics.c:697
+#: c-pragma.c:514
 #, fuzzy
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "destruktionsfunktion påkrævet til '%#D'"
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
+msgstr "#pragma redefine_extname er i konflikt med erklæring"
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
-msgstr "hvor case-etiket optræder her"
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
-msgstr "(indesluttede handlinger fra tidligere case-sætninger kræver destruktionsfunktioner i deres eget virkefelt)"
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
-msgstr "%s-modifikation ignoreret ved asm"
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
+msgstr "manglende '(' efter '#pragma %s' - ignoreret"
 
-#: c-semantics.c:993
+#: c-pragma.c:596
 #, fuzzy
-msgid "will never be executed"
-msgstr "kald %2d aldrig udført\n"
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
+msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:625
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
+
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
 msgstr "'%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 msgid "invalid use of flexible array member"
 msgstr "ugyldig brug af fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr "ugyldig brug af tabel uden angivne grænser"
 
-#: c-typeck.c:167
-#, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
 msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
-#, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
+#: c-typeck.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
 msgstr "ugyldig brug af ufuldstændig typedef '%s'"
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "funktionstyper ikke er fuldt ud forenelige i ISO C"
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "typer er ikke helt forenelige"
 
-#: c-typeck.c:838
+#: c-typeck.c:987
 #, fuzzy
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
 msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
 
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type"
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
+#: c-typeck.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no member named %qs"
 msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'"
 
-#: c-typeck.c:1373
-#, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+#: c-typeck.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%s' i noget der hverken er en union eller en struktur"
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "forsøg på at følge en henvisning til en variabel af en ufuldstændig type"
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
+#: c-typeck.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
 msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning"
 
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
-#, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid type argument of %qs"
 msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
-
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
-msgstr "tabelindeks er af typen 'char'"
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
+msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
 
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
 
-#: c-typeck.c:1503
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
+#: c-typeck.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "subscripted value is pointer to function"
+msgstr "videregiver parameter af henvisning til funktion"
+
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
+#, fuzzy
+msgid "array subscript has type %<char%>"
+msgstr "tabelindeks er af typen 'char'"
+
+#: c-typeck.c:1667
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
 msgstr "ISO C forbyder opslag i 'register'-tabel"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1669
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C90 forbyder opslag i tabel der ikke er venstreværdi"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
-msgstr "indeks er af typen 'char'"
-
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel"
-
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
-msgstr "den lokale erklæring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel"
-
-#: c-typeck.c:1677
-msgid "called object is not a function"
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
 msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 #, fuzzy
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "sizeof benyttet på en ufuldstændig type"
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-msgid "too many arguments to function"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
 msgstr "for mange parametre til funktionen"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "typen af den formelle parameter %d er ufuldstændig"
 
-#: c-typeck.c:1852
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s som heltal i stedet for kommatal på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1855
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1858
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s som complex i stedet for kommatal på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1861
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s som kommatal i stedet for heltal på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1864
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s som complex i stedet for heltal på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1867
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s som kommatal i stedet for complex på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr "%s som float i stedet for double på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1895
-#, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+#: c-typeck.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr "%s med anderledes bredde på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1921
-#, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+#: c-typeck.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s som unsigned på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
+#: c-typeck.c:2171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
 msgstr "%s som signed på grund af prototypen"
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-msgid "too few arguments to function"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "for få parametre til funktionen"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation"
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||"
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til |"
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til ^"
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til ^"
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &"
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til &"
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "sammenligninger som 'x <= y <= z' følger ikke den matematiske betydning"
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i subtraktion"
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "henvisning til en funktion benyttet i subtraktion"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "forkert parametertype til unært plus"
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "forkert parametertype til unært minus"
 
-#: c-typeck.c:2234
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
+#: c-typeck.c:2435
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
 msgstr "ISO C understøtter ikke '~' til compleks-konjugering"
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "forkert parametertype til bitkomplement"
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "forkert parametertype til abs"
 
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "forkert parametertype til konjugation"
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "forkert parametertype til unært udråbstegn"
 
-#: c-typeck.c:2317
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+#: c-typeck.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr "ISO C understøtter ikke '++' og '--' for complex-typer"
 
 # man kan ikke stikke en forøgelse (++) en type som parameter, 'type
 # argument' skal opfattes på en anden måde
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "forkert parametertype til forøgelse"
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "forkert parametertype til formindskelse"
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur"
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur"
 
-#: c-typeck.c:2482
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
-msgstr "ugyldig venstreværdi i unær '&'"
-
-#: c-typeck.c:2514
-#, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
-msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%s'"
-
-#: c-typeck.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ISO C forbyder brug af betingede udtryk som venstreværdier"
-
-#: c-typeck.c:2651
-#, fuzzy
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ISO C forbyder brug af sammensatte udtryk som venstreværdier"
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: c-typeck.c:2723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:2654
-#, fuzzy
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ISO C forbyder brug af typeomtvingningsudtryk som venstreværdier"
+# RETMIG: lettere klodset konstruktion
+#: c-typeck.c:2724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only member %qs"
+msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
 
 # RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:2669
-#, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
+#: c-typeck.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
 msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:2673
-#, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#: c-typeck.c:2729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
 msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
+#: c-typeck.c:2730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
+
+#: c-typeck.c:2731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
+msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
+
+#: c-typeck.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s af placering der kun må læses"
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#: c-typeck.c:2735
+#, fuzzy
+msgid "increment of read-only location"
+msgstr "%s af placering der kun må læses"
+
+#: c-typeck.c:2736
+#, fuzzy
+msgid "decrement of read-only location"
+msgstr "%s af placering der kun må læses"
+
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'"
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2786
+#, fuzzy
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
-msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
-
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
 
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2841
+#, fuzzy
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
+msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
+
+#: c-typeck.c:2885
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "signed og unsigned type i betinget udtryk"
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun én tom side"
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning"
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type"
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype"
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "typeomtvingning tilføjer modifikationer til en funktionstype"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "typeomtvingelse forøger den påkrævne justering af måltypen"
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
 
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
-msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse"
 
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "typeomtvingning af ufuldstændig type bryder muligvis strenge aliasregler"
 
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
 
-#: c-typeck.c:3150
+#: c-typeck.c:3181
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
+
+#: c-typeck.c:3193
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
 
-#: c-typeck.c:3159
+#: c-typeck.c:3202
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
 
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-msgid "assignment"
-msgstr "tildeling"
-
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3457
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter"
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
-#, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "%s kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
+
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
+
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+#, fuzzy
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
+
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
+
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+#, fuzzy
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
+
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+#, fuzzy
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
+
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+#, fuzzy
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#: c-typeck.c:3554
+#: c-typeck.c:3590
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype"
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
+#: c-typeck.c:3628
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
 
-#: c-typeck.c:3609
-#, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
+#: c-typeck.c:3631
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
+
+#: c-typeck.c:3633
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
+
+#: c-typeck.c:3635
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
+
+#: c-typeck.c:3658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
 
-#: c-typeck.c:3625
-#, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
+#: c-typeck.c:3660
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
+msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
+
+#: c-typeck.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
+msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
+
+#: c-typeck.c:3664
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
+
+#: c-typeck.c:3687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
+msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
+
+#: c-typeck.c:3689
+#, fuzzy
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
+
+#: c-typeck.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
+#: c-typeck.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "return from incompatible pointer type"
+msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
+
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
 
-#: c-typeck.c:3645
-#, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
+#: c-typeck.c:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
+#: c-typeck.c:3715
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
+
+#: c-typeck.c:3717
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
+
+#: c-typeck.c:3719
+#, fuzzy
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
+
+#: c-typeck.c:3726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
+#: c-typeck.c:3728
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
-msgstr "typen af den %d. parameter i det indirekte funktionskald passer ikke"
+#: c-typeck.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
 
-#: c-typeck.c:3677
-#, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
-msgstr "uforenelige typer i %s"
+#: c-typeck.c:3732
+#, fuzzy
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
-#, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "videregiver parameter til '%s'"
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "videregiver parameter af henvisning til funktion"
+#: c-typeck.c:3748
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr "uforenelige typer i %s"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
-msgstr "videregiver den %d. parameter til '%s'"
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "uforenelige typer i %s"
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
-msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion"
+#: c-typeck.c:3754
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in return"
+msgstr "uforenelige typer i %s"
 
 # 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs.
 # ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erklæres med 'auto')
-#: c-typeck.c:3816
+#: c-typeck.c:3835
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "traditionel C forbyder klargøring af auto-variabler af sammensatte typer"
 
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
 #, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(i nærheden af klargøringen af '%s')"
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
+#: c-typeck.c:4047
+#, fuzzy
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
+msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
+
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
 
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
+#: c-typeck.c:4116
+#, fuzzy
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
+msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang"
 
-#: c-typeck.c:4161
+#: c-typeck.c:4140
+#, fuzzy
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
+msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
+
+#: c-typeck.c:4210
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
 
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "klargøring"
-
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ugyldig startværdi"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
 
-#: c-typeck.c:4714
+#: c-typeck.c:4750
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "overskydende krøllede paranteser ved slutningen af startværdien"
 
-#: c-typeck.c:4734
+#: c-typeck.c:4770
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
 
-#: c-typeck.c:4794
+#: c-typeck.c:4830
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi"
 
 # RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem
-#: c-typeck.c:4845
+#: c-typeck.c:4887
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst"
 
-#: c-typeck.c:4847
+#: c-typeck.c:4889
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-typeck.c:4878
+#: c-typeck.c:4916
 msgid "missing initializer"
 msgstr "manglende startværdi"
 
-#: c-typeck.c:4900
+#: c-typeck.c:4938
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "tom skalarstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "overskydende elementer i skalarstarværdi"
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "klargøringstegn må ikke indlejres"
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "tabelindeks i en startværdi der ikke er en tabel"
 
 # RETMIG: record?
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5104
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
+
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "tabelindeksinterval i startværdi overskrider tabelgrænser"
 
-#: c-typeck.c:5144
-#, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
+#: c-typeck.c:5193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
 msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "for mange elementer i char-tabelstartværdien"
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "for mange elementer i struct-startværdi"
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "ikke-statisk klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "for mange elementer i tabelstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "for mange elementer i vektorstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "for mange elementer i skalarstartværdi"
 
-#: c-typeck.c:6243
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr "asm-sætning er ikke en strengkonstant"
-
-#: c-typeck.c:6275
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
-msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
-msgid "modification by `asm'"
-msgstr "ændring af 'asm'"
+#: c-typeck.c:6362
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'"
 
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning"
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
+#: c-typeck.c:6383
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
 
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
+#: c-typeck.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "returnering"
-
-#: c-typeck.c:6434
+#: c-typeck.c:6447
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
 
-#: c-typeck.c:6499
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
+#: c-typeck.c:6518
+#, fuzzy
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C"
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
 
-#: c-typeck.c:6542
-msgid "`default' label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6557
+#, fuzzy
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:6621
+#, fuzzy
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'"
+
+#: c-typeck.c:6631
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "tom krop i en else-sætning"
+
+#: c-typeck.c:6639
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
+msgstr "tom krop i en else-sætning"
+
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
+
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
+msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
+
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
+msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
+
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 msgid "division by zero"
 msgstr "division med nul"
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "højreskiftsantal er negativ"
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen"
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen"
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr "skifteantal er negativ"
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr "skifteantal er større end bredden af typen"
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
 
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner"
-
-#: c-typeck.c:6937
+#: c-typeck.c:7304
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "sammenligning mellem en fuldstændig og ufuldstændig henvisning"
 
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
+#: c-typeck.c:7307
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
+msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner"
+
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter"
-
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "sammenligning mellem signed og unsigned"
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant"
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned"
 
-#: calls.c:1838
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F'"
-
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr "kaldt herfra"
-
-#: calls.c:2210
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr "%Jkan ikke indlejre kald til '%F'"
-
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2242
+#: calls.c:1909
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
 
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr "basisblok %d ved et forkerte sted"
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
 msgstr "prev_bb for %d bør være %d, ikke %d"
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt antal af blok %i %i"
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt frekvens af blok %i %i"
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Dobbelt kant %i->%i"
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt sandsynlighed for kant %i->%i %i"
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt antal for kant %i->%i %i"
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr "verify_flow_info: Efterfølgende kant til basisblok %d er ødelagt"
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter ubetinget spring %i"
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr "foregående kant til basisblok %d er ødelagt"
 
-#: cfg.c:943
+#: cfghooks.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
+msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
+
+#: cfghooks.c:214
 #, c-format
 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr "kantlister til basisblok %i er ødelagt"
 
-#: cfg.c:955
+#: cfghooks.c:228
 msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
 
-#: cfgloop.c:1134
+#: cfghooks.c:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
+msgstr "%s understøtter ikke %%n$-operandnummerformateringer"
+
+#: cfghooks.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
+msgstr "%s understøtter ikke %%n$-operandnummerformateringer"
+
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfghooks.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
+
+#: cfgloop.c:1304
 #, c-format
 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
 msgstr "Størrelsen af løkke %d burde være %d, ikke %d."
 
-#: cfgloop.c:1153
+#: cfgloop.c:1321
 #, c-format
 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
 msgstr "Basisblok %d hører ikke til løkke %d."
 
-#: cfgloop.c:1171
+#: cfgloop.c:1338
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
 msgstr "Løkke %d's hoved har ikke præcis 2 elementer."
 
-#: cfgloop.c:1179
+#: cfgloop.c:1345
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
 msgstr "Løkke %d's ende har ikke præcis 1 efterfølger."
 
-#: cfgloop.c:1184
+#: cfgloop.c:1350
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr "Løkke %d's ende har ikke hoved som efterfølger."
 
-#: cfgloop.c:1189
+#: cfgloop.c:1355
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr "Løkke %d's ende tilhører ikke direkte løkken."
 
-#: cfgloop.c:1195
+#: cfgloop.c:1361
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr "Løkke %d's hoved tilhører ikke direkte løkken."
 
-#: cfgloop.c:1201
+#: cfgloop.c:1367
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
 msgstr "Løkke %d's ende tilhører ikke direkte løkken."
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfgloop.c:1400
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "slutinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstrømmen"
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr "instruktion %d er i flere basisblokke (%d og %d)"
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "hovedinstruktion %d for blok %d ikke fundet i instruktionsstrømmen"
 
-#: cfgrtl.c:1937
+#: cfgrtl.c:1990
 #, fuzzy
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB passer ikke til konf. %i %i"
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr "Mangler REG_EH_REGION-note i slutningen af basisblok %i"
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr "For mange udgående forgreningskanter fra basisblok %i"
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter betinget spring %i"
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Kaldekanter for ikke-kaldsinstruktion i basisblok %i"
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Unormale kanter uden noget formål i basisblok %i"
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er %i"
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mangler for blok %d"
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d"
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "i basisblok %d:"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "manglende barriere efter blok %i"
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Ukorrekte blokke til fald-gennem %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt fald-gennem %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
 
-#: cfgrtl.c:2158
+#: cfgrtl.c:2227
 #, fuzzy
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "basisblokkene er ikke nummeret i rækkefølge"
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "instruktion uden for basisblok"
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "returnering følges ikke af barriere"
 
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "antallet af basisbloknoter i instruktionskæden (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 
-#: cgraph.c:161
+#: cgraph.c:231
 #, fuzzy
 msgid "function body not available"
 msgstr "funktion kan ikke indbygges"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 #, fuzzy
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "funktion kan ikke indbygges"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "funktion kan ikke indbygges"
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1046
-msgid "--param large-function-growth limit reached"
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "flere typer i én erklæring"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1124
-msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
+#: cgraphunit.c:543
+#, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1148
-msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
+#: cgraphunit.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr "sektionshenvisning mangler"
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1225
-msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "intern fejl"
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:602
+#, c-format
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:613
+#, fuzzy
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
+
+#: cgraphunit.c:797
+#, fuzzy
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
+
+#: cgraphunit.c:1184
+msgid "--param large-function-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
+msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1410
+msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1460
+msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
+msgstr ""
+
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d"
 
-#: collect2.c:894
+#: collect2.c:895
 msgid "no arguments"
 msgstr "ingen parametre"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
+
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1238
+#: collect2.c:1273
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2 version %s"
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "%d konstruktionsfunktion(er) fundet\n"
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "%d destruktionsfunktion(er) fundet\n"
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d rammetabel(ler) fundet\n"
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s returnerede afslutningskoden %d"
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[kan ikke finde %s]"
 
-#: collect2.c:1530
-#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
+#: collect2.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find '%s'"
 msgstr "kan ikke finde '%s'"
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "omdirigerer standard-ud: %s"
 
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Efterlader %s]\n"
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4061,86 +4682,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - uddatanavnet er %s, præfikset er %s\n"
 
-#: collect2.c:2007
-msgid "cannot find `nm'"
+#: collect2.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'nm'"
 msgstr "kan ikke finde 'nm'"
 
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "fejl under kørsel (vha. execv) af %s"
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "klargøringsfunktion fundet i objekt %s"
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "afslutningsfunktion fundet i objekt %s"
 
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2183
-#, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "kunne ikke åbne filen '%s'"
-
-#: collect2.c:2185
-#, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'"
-
-#: collect2.c:2191
-#, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr "kunne ikke indlæse filen '%s'"
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "ikke fundet\n"
-
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr "dynamisk afhængighed %s ikke fundet"
-
-#: collect2.c:2358
-#, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "ugyldigt magisk tal i filen '%s'"
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr "dynamiske afhængigheder.\n"
-
-#: collect2.c:2437
-msgid "cannot find `ldd'"
+#: collect2.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'ldd'"
 msgstr "kan ikke finde 'ldd'"
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4148,27 +4738,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ldd-uddata med konstruktions-/destruktionsfunktioner.\n"
 
-#: collect2.c:2525
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr "dynamisk afhængighed %s ikke fundet"
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "kan ikke åbne den dynamiske afhængighed '%s'"
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil"
 
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4179,7 +4774,7 @@ msgstr ""
 ";; %d vellykkede.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4190,3697 +4785,3612 @@ msgstr ""
 ";; kombineringstotal: %d forsøg, %d udskiftninger (%d kræver ny plads),\n"
 ";; %d succeser.\n"
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 msgid "cannot convert to a pointer type"
 msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr "en henvisningsværdi er angivet hvor der forventedes en kommatalsværdi"
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommatal"
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "konvertering til en ufuldstændig type"
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "kan ikke konvertere vektorværdier af forskellige størrelser"
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et heltal"
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "en henvisningsværdi er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "kan ikke konvertere værdi til en vektor"
 
-#: coverage.c:164
+#: coverage.c:168
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
+msgid "%qs is not a gcov data file"
 msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
 
-#: coverage.c:175
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
+#: coverage.c:179
+#, fuzzy
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
 msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n"
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:271
+#: coverage.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
 msgstr "kan ikke bruge va_start i afbrydelsesfunktion"
 
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
+msgid "%qs has overflowed"
 msgstr "overløb i tolkerens stak"
 
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
+msgid "%qs is corrupted"
 msgstr "'%s' er forældet"
 
-#: coverage.c:319
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
-msgstr "filen %s ikke fundet, antager at kørselstællere er nul"
-
-#: coverage.c:329
+#: coverage.c:333
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
+msgid "no coverage for function %qs found."
 msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
 
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
 #, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:493
+#: coverage.c:532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "kan ikke åbne %s"
 
-#: coverage.c:528
+#: coverage.c:567
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error writing `%s'"
+msgid "error writing %qs"
 msgstr "fejl ved skrivning til %s"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
-#, fuzzy, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
-msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
-
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
-msgstr ""
-
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
+#: cppspec.c:106
 #, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren"
 
-#: cppcharset.c:808
-#, fuzzy
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
-msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "for mange inddatafiler"
 
-#: cppcharset.c:811
+#: cse.c:6784
 #, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
-msgstr "betydningen af '\\%c' er anderledes i traditionel C"
-
-#: cppcharset.c:837
-#, fuzzy, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
-msgstr "ufuldstændigt universelt tegnnavn"
-
-#: cppcharset.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
-
-#: cppcharset.c:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
-msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
-
-#: cppcharset.c:863
-#, fuzzy, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
-msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; Behandler blok fra %d til %d, %d mængder.\n"
 
-#: cppcharset.c:898
-#, fuzzy
-msgid "converting UCN to source character set"
-msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
+#: diagnostic.c:168
+#, c-format
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgstr "%s:%d: forvirret af tidligere fejl, opgiver ævred\n"
 
-#: cppcharset.c:902
+#: diagnostic.c:228
 #, fuzzy
-msgid "converting UCN to execution character set"
-msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
+msgstr "oversættelse afsluttede.\n"
 
-#: cppcharset.c:967
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr "betydningen af '\\x' er anderledes i traditionel C"
+#: diagnostic.c:237
+#, c-format
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"Indsend venligst en komplet fejlrapport med\n"
+"præprocesseret kildekode om nødvendigt.\n"
+"Se %s for instruktioner.\n"
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "\\x angivet uden efterfølgende hexadecimale cifre"
+#: diagnostic.c:246
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "oversættelse afsluttede.\n"
 
-#: cppcharset.c:991
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "den hexadecimale undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
+#: diagnostic.c:537
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "Intern oversætterfejl: fejlrapporteringsrutiner blev kaldt igen.\n"
 
-#: cppcharset.c:1030
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "den oktale undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
+#: diagnostic.c:556
+#, c-format
+msgid "in %s, at %s:%d"
+msgstr "i %s, ved %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:1098
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
-msgstr "betydningen af '\\a' er anderledes i traditionel C"
+#: dominance.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dominator of %d status unknown"
+msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
 
-#: cppcharset.c:1105
+#: dominance.c:836
 #, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "undvigesekvensen '\\%c' er ikke ISO-standard"
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
+msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
 
-#: cppcharset.c:1113
+#: dominance.c:848
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%c'"
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1116
+#: dwarf2out.c:3388
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%03o'"
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n"
+
+#: emit-rtl.c:1215
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr "kan ikke tilgå den reelle del af komplekst tal i et hardwareregister"
+
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr "kan ikke tilgå den imaginære del af komplekst tal i et hardwareregister"
 
-#: cppcharset.c:1122
+#: emit-rtl.c:2303
 #, fuzzy
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr "undvigesekvens er uden for det gyldig interval for tegn"
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
 
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "tegnkonstanten er for lang for dens type"
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1247
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "flerbyte-tegnkonstant"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n"
 
-#: cppcharset.c:1339
-msgid "empty character constant"
-msgstr "tom tegnkonstant"
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
+#, c-format
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:1378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
-msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr "håndtering af undtagelser er slået fra, angiv -fexceptions for at slå dem til"
 
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
-msgstr "advarsel: "
+#: except.c:2577
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant"
 
-#: cpperror.c:112
-msgid "internal error: "
-msgstr "intern fejl: "
+#: except.c:2708
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: cpperror.c:174
-msgid "stdout"
-msgstr "std-ud"
+#: explow.c:1355
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: cppexp.c:192
-msgid "too many decimal points in number"
-msgstr "for mange decimalkommaer i tal"
+#: final.c:1061
+msgid "negative insn length"
+msgstr "negativ instruktionslængde"
 
-#: cppexp.c:212
-#, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
+#: final.c:2501
+msgid "could not split insn"
+msgstr "kunne ikke dele instruktion"
 
-#: cppexp.c:218
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
-msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
+#: final.c:2851
+#, fuzzy
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "ugyldig 'asm': "
 
-#: cppexp.c:227
-msgid "exponent has no digits"
-msgstr "der er ingen cifre i eksponent"
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
+msgstr "indlejrede alternativer for maskinkodedialekter"
 
-#: cppexp.c:234
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
-msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
+#: final.c:3051 final.c:3063
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr "uafsluttet alternativ for maskinkodedialekt"
 
-#: cppexp.c:240
+#: final.c:3110
 #, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
+msgid "operand number missing after %%-letter"
+msgstr "operandtal mangler efter %%-letter"
 
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
-#, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen \"%.*s\""
+#: final.c:3113 final.c:3154
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "operandtal er uden for det gyldige interval"
 
-#: cppexp.c:261
+#: final.c:3173
 #, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i heltalskonstant"
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "ugyldig %%-kode"
 
-#: cppexp.c:283
-msgid "use of C99 long long integer constant"
-msgstr "brug af ISO C99 long long-heltalskonstanter"
+#: final.c:3203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
+msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
 
-#: cppexp.c:290
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
-msgstr "imaginære konstanter er en GCC-udvidelse"
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
 
-#: cppexp.c:376
-msgid "integer constant is too large for its type"
-msgstr "heltalskonstanten er for stor for dens type"
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
 
-#: cppexp.c:388
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "heltalskonstanten er så stor at den er unsigned"
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
+#, fuzzy
+msgid "internal consistency failure"
+msgstr "intern GCC-afbrydelse"
 
-#: cppexp.c:470
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "manglende ')' efter \"defined\""
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
+msgstr "forsøg på at slette indledende/afsluttende instruktion:"
 
-#: cppexp.c:477
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "operatoren \"defined\" kræver et kaldenavn"
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet"
 
-#: cppexp.c:485
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
 #, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
-msgstr "(\"%s\" er et alternativt symbol for \"%s\" i C++)"
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "sammenligning er altid %d"
 
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
-msgstr "denne brug af \"defined\" er muligvis ikke portabel"
+# RETMIG: det giver ikke mening
+#: fold-const.c:4899
+#, fuzzy
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1"
 
-#: cppexp.c:531
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
-msgstr "kommatalskonstant i præprocessorudtryk"
+#: fold-const.c:4904
+#, fuzzy
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
 
-#: cppexp.c:537
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
-msgstr "imaginært tal i præprocessorudtryk"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:582
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
+#: function.c:831 varasm.c:1569
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "størrelsen af variablen '%s' er for stor"
 
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr "manglende binær operator før symbolet \"%s\""
+#: function.c:1442
+#, fuzzy
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+msgstr "umulig begrænsing i 'asm'"
 
-#: cppexp.c:734
-#, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
-msgstr "symbolet \"%s\" er ikke gyldigt i præprocessorudtryk"
+#: function.c:3495
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
 
-#: cppexp.c:751
+#: function.c:3516
 #, fuzzy
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
-msgstr "tomt udtryk mellem '(' og ')'"
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
 
-#: cppexp.c:754
-msgid "#if with no expression"
-msgstr "#if uden noget udtryk"
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
 
-#: cppexp.c:757
-#, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
-msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen højre operand"
+#: function.c:4249
+#, fuzzy
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
 
-#: cppexp.c:762
+#: gcc.c:1242
 #, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
-msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen venstre operand"
-
-#: cppexp.c:788
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr " ':' uden forudgående '?'"
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "tvetydig forkortelse %s"
 
-#: cppexp.c:815
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr "uafbalanceret stak i #if"
+#: gcc.c:1269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "ufuldstændigt tilvalg '%s'"
 
-#: cppexp.c:834
-#, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "umulig operator '%u'"
+#: gcc.c:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
 
-#: cppexp.c:926
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr "manglende ')' i udtryk"
+#: gcc.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "der er en parameter for meget til tilvalget '%s'"
 
-#: cppexp.c:947
-msgid "'?' without following ':'"
-msgstr "'?' uden efterfølgende ':'"
+#: gcc.c:1637
+msgid "Using built-in specs.\n"
+msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n"
 
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "heltallet løber over i præprocessorudtrykket"
+#: gcc.c:1825
+#, c-format
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Sætter specifikation %s til '%s'\n"
+"\n"
 
-#: cppexp.c:962
-msgid "missing '(' in expression"
-msgstr "manglende '(' i udtryk"
+#: gcc.c:1934
+#, c-format
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr "Læser specifikationer fra %s\n"
 
-#: cppexp.c:994
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
 #, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "den venstre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
 
-#: cppexp.c:999
+#: gcc.c:2057
 #, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "den højre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
 
-#: cppexp.c:1357
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "kommeoperator i en operand til #if"
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
+#, c-format
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
 
-#: cppexp.c:1488
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "division med nul i #if"
+#: gcc.c:2109
+#, c-format
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omdøbelse"
 
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
-msgstr ""
+#: gcc.c:2116
+#, c-format
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
+msgstr "%s: forsøg på at omdøbe specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'"
 
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
-msgstr ""
+#: gcc.c:2121
+#, c-format
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "omdøb specifikation %s til %s\n"
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+#: gcc.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"specifikation er '%s'\n"
+"\n"
 
-#: cppfiles.c:458
+#: gcc.c:2136
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s er en blokenhed"
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn"
 
-#: cppfiles.c:475
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
 #, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s er for stor"
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn"
 
-#: cppfiles.c:510
-#, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s er kortere end forventet"
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
 
-#: cppfiles.c:696
+#: gcc.c:2635
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
-msgstr "der er ingen inkluderingssti at finde %s i"
+msgid "system path '%s' is not absolute"
+msgstr "reservering '%s' bliver ikke benyttet"
 
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "Flere inkluderingsvagter kan være nyttige til:\n"
-
-#: cppinit.c:387
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
-msgstr "cppchar_t skal være en unsigned type"
+#: gcc.c:2698
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe understøttes ikke"
 
-#: cppinit.c:391
-#, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
-msgstr "præprocessorberegning har en maksimal præcision på %lu bit; målarkitektur kræver %lu bit"
-
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
-msgstr "CPP-beregning skal være mindst lige så præcis som en målarkitekturs int"
-
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
-msgstr "målarkitekturs char er mindre end 8 bit bred"
-
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
-msgstr "målarkitekturs wchar_t er mindre end målarkitekturs char"
-
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
-msgstr "målarkitekturs int er mindre end målarkitekturs char"
+#: gcc.c:2760
+msgid ""
+"\n"
+"Go ahead? (y or n) "
+msgstr ""
+"\n"
+"Fortsæt, ja (y) eller nej (n)?"
 
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
-msgstr "CPP-halvheltal er mindre end CPP-tegn"
+#: gcc.c:2885
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"Intern fejl: %s (programmet %s)\n"
+"Indsend venligst en komplet fejlrapport.\n"
+"Se %s for instruktioner."
 
-#: cppinit.c:418
+#: gcc.c:2903
 #, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
-msgstr "CPP på denne vært kan ikke håndtere bredtegnkonstanter over %lu bit, men målarkitekturen kræver %lu bit"
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: cpplex.c:410
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "nultegn ignoreret"
+#: gcc.c:3033
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n"
 
-#: cpplex.c:445
-#, fuzzy
-msgid "'$' in identifier or number"
-msgstr "'$'-tegn i kaldenavn eller tal"
+#: gcc.c:3034
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Tilvalg:\n"
 
-#: cpplex.c:492
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "forsøg på at bruge forgiftet \"%s\""
+#: gcc.c:3036
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         Afslut med den højeste fejlkode fra en fase\n"
 
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr "__VA_ARGS__ kan kun optræde i udfoldelsen af en C99-makro med vilkårligt antal parametre"
+#: gcc.c:3037
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   Vis disse oplysninger\n"
 
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr "nultegn bevaret i strengkonstant"
+#: gcc.c:3038
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr "  --target-help            Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n"
 
-#: cpplex.c:919
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "uafsluttet kommentar"
+#: gcc.c:3040
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "  (benyt '-v --help' for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser)\n"
 
-#: cpplex.c:930
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
-msgstr "kommentarer i C++-stil er ikke tilladt i ISO C90"
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge\n"
 
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr "(dette rapporteres kun en enkelt gang per inddatafil)"
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             Vis versionsnummeret af oversætteren\n"
 
-#: cpplex.c:937
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "flerlinjers kommentar"
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             Vis oversætterens målprocessor\n"
 
-#: cpplex.c:1201
-#, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "symbol %s kan ikke staves"
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       Vis katalogerne i oversætterens søgesti\n"
 
-#: cpplib.c:218
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr "ekstra symboler i slutningen af #%s-direktiv"
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  Vis navnet på oversætterens tilhørende bibliotek\n"
 
-#: cpplib.c:304
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s er en GCC-udvidelse"
+#: gcc.c:3046
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<bibl>  Vis den komplette sti til biblioteket <bibl>\n"
 
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
+#: gcc.c:3047
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Vis den komplette sti til oversætterkomponenten <prog>\n"
 
-#: cpplib.c:319
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "traditionel C ignorerer #%s når '#' er indrykket"
+#: gcc.c:3048
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   Vis rodkataloget for versioner af libgcc\n"
 
-#: cpplib.c:323
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr "foreslår at skjule #%s fra traditionel C vha. indrykket '#'"
+#: gcc.c:3049
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
+msgstr ""
+"  -print-multi-lib         Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n"
+"                           flere bibliotekssøgekataloger\n"
 
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
-msgstr "indlejring af et direktiv inden i makroparametre er ikke portabelt"
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
+msgstr "  -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker\n"
 
-#: cpplib.c:365
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
-msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Wa,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til maskinkodeoversætteren\n"
 
-#: cpplib.c:415
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "ugyldigt præprocessordirektiv #%s"
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til præprocessoren\n"
 
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "\"defined\" kan ikke bruges som makronavn"
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til sammenkæderen\n"
 
-#: cpplib.c:490
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
+#: gcc.c:3056
+#, fuzzy
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
 
-#: cpplib.c:493
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr "intet makronavn angivet i direktivet #%s"
+#: gcc.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
 
-#: cpplib.c:496
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "makronavne skal være kaldenavne"
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
 
-#: cpplib.c:537
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "glemmer definitionen af \"%s\""
+#: gcc.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
+msgstr "  -o <fil>                 Anbring uddataene i <fil>\n"
 
-#: cpplib.c:609
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "manglende afsluttende '>'-tegn"
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              Slet ikke midlertidige filer\n"
 
-#: cpplib.c:662
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "#%s forventer \"FILNAVN\" eller <FILNAVN>"
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n"
 
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include indlejret for dybt"
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    Tag tid på udførslen af hver underproces\n"
 
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr "#include_next i den primære kildekodefil"
+#: gcc.c:3063
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr "  -specs=<fil>             Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af <fil>\n"
 
-#: cpplib.c:749
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "ugyldigt flag \"%s\" i linjedirektiv"
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr "  -std=<standard>          Antag at inddatakildekoden er skrevet til <standard>\n"
 
-#: cpplib.c:794
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "\"%s\" efter #line er ikke et positivt heltal"
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr "  -B <katalog>             Tilføj katalog til oversætterens søgestier\n"
 
-#: cpplib.c:800
-msgid "line number out of range"
-msgstr "linjenummer er uden for det gyldige interval"
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr "  -b <maskine>             Kør GCC til målet <maskine>, hvis installeret\n"
 
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
+#: gcc.c:3067
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+msgstr "  -V <version>             Kør GCC med versionsnummeret <version>, hvis installeret\n"
 
-#: cpplib.c:847
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
-msgstr "\"%s\" efter # er ikke et positivt heltal"
+#: gcc.c:3068
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       Vis de programmer der startes af oversætteren\n"
 
-#: cpplib.c:947
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "ugyldigt #ident-direktiv"
+#: gcc.c:3069
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+msgstr ""
+"  -###                     Som '-v', men tilvalg anbringes i anførselstegn\n"
+"                           og kommandoerne udføres ikke\n"
 
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
-msgstr "registrerer \"%s\" som både et pragma og som et pragmanavnerum"
+#: gcc.c:3070
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr "  -E                       Forbehandl kun; oversæt og sammenkæd ikke\n"
 
-#: cpplib.c:1030
-#, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
-msgstr "#pragma %s %s er allerede registreret"
+#: gcc.c:3071
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       Oversæt kun; maskinekodeoversæt og sammenkæd ikke\n"
 
-#: cpplib.c:1033
-#, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
-msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
+#: gcc.c:3072
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -c                       Oversæt, også til maskinkode, men sammenkæd ikke\n"
 
-#: cpplib.c:1175
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
+#: gcc.c:3073
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <fil>                 Anbring uddataene i <fil>\n"
 
-#: cpplib.c:1198
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "ugyldigt #pragma GCC poison-direktiv"
+#: gcc.c:3074
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgstr ""
+"  -x <sprog>               Angiv sproget for de følgende inddatafiler.\n"
+"                           Tilladte sprog inkluderer: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' betyder at standardopførslen med at gætte\n"
+"                           sproget på filendelsen udføres\n"
 
-#: cpplib.c:1207
+#: gcc.c:3081
 #, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "forgifter eksisterende makro \"%s\""
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tilvalg der begynder med -g, -f, -m, -O, -W eller --param bliver automatisk\n"
+" givet videre til de forskellige underprocesser som %s starter. For at\n"
+" videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg på formen\n"
+" '-W<bogstav>' bruges.\n"
 
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "'#pragma system_header' ignoreret uden for inkluderingsfil"
+#: gcc.c:3201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' option must have argument"
+msgstr "tilvalget '-%c' skal have en parameter"
 
-#: cpplib.c:1252
+#: gcc.c:3223
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "kan ikke finde kilden %s"
+msgid "couldn't run '%s': %s"
+msgstr "kunne ikke køre '%s': %s"
 
-#: cpplib.c:1256
+#. translate_options () has turned --version into -fversion.
+#: gcc.c:3408
 #, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "aktuel fil er ældre end %s"
+msgid "%s (GCC) %s\n"
+msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: cpplib.c:1370
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
+msgid "(C)"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#else uden #if"
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
+#, c-format
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
+"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
 
-#: cpplib.c:1453
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else efter #else"
+#: gcc.c:3512
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'"
 
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#elif uden #if"
+#: gcc.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
 
-#: cpplib.c:1486
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif efter #else"
+#: gcc.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'"
 
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#endif uden #if"
+#: gcc.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "der mangler en parameter til '-l'"
 
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "manglende '(' efter udsagn"
+#: gcc.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
 
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "manglende ')' til at fuldføre svar"
+#: gcc.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "der mangler en parameter til '-specs='"
 
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "udsagnets svar et tomt"
+#: gcc.c:3606
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
+msgstr "'-%c' skal være i begyndelsen af kommandolinjen"
 
-#: cpplib.c:1655
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "postulat uden udsagn"
+#: gcc.c:3615
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "der mangler en parameter til '-B'"
 
-#: cpplib.c:1657
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
+#: gcc.c:3788
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet"
 
-#: cpplib.c:1741
-#, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr "\"%s\" genpostuleret"
+#: gcc.c:3792
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -time er angivet"
 
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
-#, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
-msgstr "ugyldig indbygget makro \"%s\""
+#: gcc.c:4004
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "der mangler en parameter til '-x'"
 
-#: cppmacro.c:221
-msgid "could not determine date and time"
-msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
+#: gcc.c:4032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "der mangler en parameter til '-%s'"
 
-#: cppmacro.c:393
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "ugyldig strengkonstant, ignorerer afsluttende '\\'"
+#: gcc.c:4093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
+msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt"
 
-#: cppmacro.c:476
+#: gcc.c:4370
 #, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr "indsættelse af \"%s\" og \"%s\" giver ikke et gyldigt præprocessorsymbol"
-
-#: cppmacro.c:514
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ISO C99 påkræver at restparametrene skal bruges"
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:519
+#: gcc.c:4597
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr "makroen \"%s\" kræver %u parametre, men modtager kun %u"
+msgid "spec '%s' invalid"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:524
+#: gcc.c:4663
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr "makroen \"%s\" bliver viderebragt %u parametre, men tager kun mod %u"
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
 
-#: cppmacro.c:635
-#, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "uafsluttet parameterliste ved kald af makroen \"%s\""
+#: gcc.c:4736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cppmacro.c:738
-#, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr "funktionsagtig makro \"%s\" skal bruges med parametre i traditionel C"
+#: gcc.c:4933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cppmacro.c:1245
-#, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "makroparameternavnet \"%s\" optræder mere end én gang"
+#: gcc.c:4964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cppmacro.c:1290
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5176
 #, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af mønstersøgning"
 
-#: cppmacro.c:1298
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "makroparametre skal være komma-adskilte"
+#: gcc.c:5185
+#, c-format
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "advarsel: forældet '%%['-operator benyttet i specifikationer"
 
-#: cppmacro.c:1315
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "parameternavn mangler"
+#: gcc.c:5203
+#, c-format
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgstr "Behandler specifikation %c%s%c, som er '%s'\n"
 
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr "anonyme makroer med vilkårligt antal parametre blev introduceret i C99"
+#: gcc.c:5266
+#, c-format
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'"
 
-#: cppmacro.c:1334
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ISO C tillader ikke navngivne makroer med vilkårligt antal parametre"
+#: gcc.c:5345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
 
-#: cppmacro.c:1343
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "manglende ')' i makroparameterliste"
+#: gcc.c:5364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'"
 
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr "ISO C påkræver mellemrum efter makronavnet"
+#: gcc.c:5412
+msgid "malformed spec function name"
+msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
 
-#: cppmacro.c:1434
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "'#' efterfølges ikke af en makroparameter"
+#. )
+#: gcc.c:5415
+msgid "no arguments for spec function"
+msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
 
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr "'##' må ikke optræde ved nogen af enderne i en makrokrop"
+#: gcc.c:5434
+msgid "malformed spec function arguments"
+msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
 
-#: cppmacro.c:1592
+#: gcc.c:5657
 #, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
-msgstr "makroparameteren \"%s\" ville blive gjort til en streng i traditionel C"
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1615
+#: gcc.c:5745
 #, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
-msgstr "ugyldig hashtype %d i cpp_macro_definition"
-
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
-msgstr "under skrivning af præoversat inkluderingsfil"
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
+msgstr ""
 
-#: cpppch.c:463
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr "etiketten '%s' er benyttet, men ikke defineret"
+#: gcc.c:6171
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+msgstr ""
 
-#: cpppch.c:475
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
+#: gcc.c:6181
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: cpppch.c:516
+#: gcc.c:6274
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
-msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
-
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
-msgstr "under læsning af præoversat inkluderingsfil"
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
 
-#: cppspec.c:106
+#: gcc.c:6280
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt tilvalg til præprocessoren"
-
-#: cppspec.c:128
-msgid "too many input files"
-msgstr "for mange inddatafiler"
+msgid "install: %s%s\n"
+msgstr "installering: %s%s\n"
 
-#: cpptrad.c:744
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
-msgstr "opdagede rekursion ved udfoldelse af makroen \"%s\""
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "programmer: %s\n"
 
-#: cpptrad.c:911
-#, fuzzy
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
+#: gcc.c:6282
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "biblioteker: %s\n"
 
-#: cse.c:7069
+#: gcc.c:6339
 #, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; Behandler blok fra %d til %d, %d mængder.\n"
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
 
-#: diagnostic.c:209
+#: gcc.c:6355
 #, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: forvirret af tidligere fejl, opgiver ævred\n"
-
-#: diagnostic.c:281
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "oversættelse afsluttede.\n"
-
-#: diagnostic.c:572
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "Intern oversætterfejl: fejlrapporteringsrutiner blev kaldt igen.\n"
+msgid "Configured with: %s\n"
+msgstr "Konfigureret med: %s\n"
 
-#: diagnostic.c:584
+#: gcc.c:6369
 #, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr "i %s, ved %s:%d"
+msgid "Thread model: %s\n"
+msgstr "Trådmodel: %s\n"
 
-#: dominance.c:763
+#: gcc.c:6380
 #, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
-msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "GCC version %s\n"
 
-#: dwarf2out.c:3229
+#: gcc.c:6382
 #, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n"
-
-#: emit-rtl.c:1155
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr "kan ikke tilgå den reelle del af komplekst tal i et hardwareregister"
-
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr "kan ikke tilgå den imaginære del af komplekst tal i et hardwareregister"
-
-#: emit-rtl.c:2327
-#, fuzzy
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
-msgstr ""
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n"
 
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n"
+#: gcc.c:6390
+msgid "no input files"
+msgstr "ingen inddatafiler"
 
-#: errors.c:129
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
 #, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d"
-
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "håndtering af undtagelser er slået fra, angiv -fexceptions for at slå dem til"
-
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant"
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: %s-oversætter ikke installeret på dette system"
 
-#: except.c:3084
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "__builtin_eh_return understøttes ikke på målarkitekturen"
+#: gcc.c:6470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en startværdi"
 
-#: explow.c:1319
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
+#: gcc.c:6607
+#, c-format
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget"
 
-#: expr.c:2998
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "funktioner der benytter short complex-typer, kan ikke indbygges"
+#: gcc.c:6647
+#, c-format
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "sproget %s ikke genkendt"
 
-#: expr.c:6386
-#, fuzzy
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
-msgstr "foregående parameters størrelse afhænger af '%s'"
+#: gcc.c:6718
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr "returnerede værdi i block_exit_expr"
+#: gcc.c:6938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en startværdi"
 
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "kan ikke tage adressen af et ikke-justeret medlem"
+#: gcc.c:7130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
 
-#: final.c:1058
-msgid "negative insn length"
-msgstr "negativ instruktionslængde"
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
 
-#: final.c:2429
-msgid "could not split insn"
-msgstr "kunne ikke dele instruktion"
+#: gcc.c:7367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
 
-#: final.c:2771
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr "ugyldig 'asm': "
+#: gcov.c:385
+msgid ""
+"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n"
+"\n"
 
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr "indlejrede alternativer for maskinkodedialekter"
+#: gcov.c:386
+msgid ""
+"Print code coverage information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Udskriv kodedækningsoplysninger.\n"
+"\n"
 
-#: final.c:2971 final.c:2983
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr "uafsluttet alternativ for maskinkodedialekt"
+#: gcov.c:387
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hjælp og afslut\n"
 
-#: final.c:3027
-#, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "operandtal mangler efter %%-letter"
+#: gcov.c:388
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Udskriv versionsnummeret og afslut\n"
 
-#: final.c:3030 final.c:3069
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "operandtal er uden for det gyldige interval"
+#: gcov.c:389
+msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+msgstr "  -a, --all-blocks                Vis oplysninger for alle basisblokke\n"
 
-#: final.c:3088
-#, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "ugyldig %%-kode"
+#: gcov.c:390
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr "  -b, --branch-probabilities      Medtag forgreningssandsynligheder i uddata\n"
 
-#: final.c:3118
-#, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
-msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
+#: gcov.c:391
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
+msgstr "  -c, --branch-counts             Antal forgreninger taget i stedet for procenter\n"
 
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
+#: gcov.c:393
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -n, --no-output                 Opret ikke en uddatafil\n"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "ugyldigt udtryk som operand"
+#: gcov.c:394
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
+msgstr "  -l, --long-file-names           Brug lange filnavne til inkluderede kildefiler\n"
 
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'"
+#: gcov.c:396
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+msgstr "  -f, --function-summaries        Udskriv sammendrag for hver funktion\n"
 
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "funktion med egenskaben 'noreturn' returnerer"
+#: gcov.c:397
+msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
+msgstr "  -o, --object-directory KAT|FIL  Søg efter objektfiler i KAT eller kaldt FIL\n"
 
-# RETMIG: dette må kunne gøres bedre
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "kontrol når til slutningen af ikke-void funktion"
+#: gcov.c:398
+msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
+msgstr "  -p, --preserve-paths            Bevar alle stinavnskomponenter\n"
 
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr "forsøg på at slette indledende/afsluttende instruktion:"
+#: gcov.c:399
+msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+msgstr "  -u, --unconditional-branches    Vis ubetingede forgreningstal også\n"
 
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
+#: gcov.c:400
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet"
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
+"%s.\n"
 
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
+#: gcov.c:410
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "sammenligning er altid %d"
-
-# RETMIG: det giver ikke mening
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1"
-
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
+#: gcov.c:414
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
+"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
+
+#: gcov.c:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no functions found\n"
+msgstr "ingen cmd_strings fundet"
 
-#: function.c:884 varasm.c:1408
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "størrelsen af variablen '%s' er for stor"
+msgid "\n"
+msgstr ":\n"
 
-#: function.c:3752
-msgid "impossible constraint in `asm'"
-msgstr "umulig begrænsing i 'asm'"
+#: gcov.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:creating '%s'\n"
+msgstr "opretter %s"
 
-#: function.c:5743
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
-msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
+#: gcov.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
+msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n"
 
-#: function.c:5750
-#, fuzzy
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
+#: gcov.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
 
-#: function.c:5769
-#, fuzzy
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
+#: gcov.c:700
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open graph file\n"
+msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil"
 
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
+#: gcov.c:706
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:not a gcov graph file\n"
+msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
 
-#: function.c:6939
-#, fuzzy
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
+#: gcov.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
+msgstr "%s:version `%.4s', foretræk '%.4s'\n"
 
-#: gcc.c:1191
-#, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "tvetydig forkortelse %s"
+#: gcov.c:771
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
+msgstr "%s:allerede set blokke for '%s'\n"
 
-#: gcc.c:1218
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
 #, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr "ufuldstændigt tilvalg '%s'"
+msgid "%s:corrupted\n"
+msgstr "%s:ødelagt\n"
 
-#: gcc.c:1229
+#: gcov.c:963
 #, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
+msgid "%s:cannot open data file\n"
+msgstr "%s: kan ikke åbne datafil\n"
 
-#: gcc.c:1242
-#, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "der er en parameter for meget til tilvalget '%s'"
+#: gcov.c:968
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:not a gcov data file\n"
+msgstr "%s:ikke en gcov-datafil\n"
 
-#: gcc.c:1570
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n"
+#: gcov.c:981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
+msgstr "%s:version `%.4s', foretræk version `%.4s'\n"
 
-#: gcc.c:1758
+#: gcov.c:987
 #, c-format
-msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
-"\n"
+msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
-"Sætter specifikation %s til '%s'\n"
-"\n"
 
-#: gcc.c:1860
-#, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "Læser specifikationer fra %s\n"
+#: gcov.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
+msgstr "%s:ukendt funktion '%u'\n"
+
+#: gcov.c:1026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
+msgstr "%s før '%s'"
+
+#: gcov.c:1045
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:overflowed\n"
+msgstr "%s: overløbsintervalfejl"
 
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
+#: gcov.c:1069
 #, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1983
+#: gcov.c:1074
 #, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n"
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
+#: gcov.c:1082
 #, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn"
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2035
-#, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omdøbelse"
+#: gcov.c:1290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+msgstr "%s før '%s'"
 
-#: gcc.c:2042
-#, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
-msgstr "%s: forsøg på at omdøbe specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'"
+#: gcov.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s'\n"
+msgstr "I %s '%s':"
 
-#: gcc.c:2047
-#, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "omdøb specifikation %s til %s\n"
+#: gcov.c:1373
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+msgstr "%s af %d linjer udført i %s %s\n"
 
-#: gcc.c:2049
-#, c-format
-msgid ""
-"spec is '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"specifikation er '%s'\n"
-"\n"
+#: gcov.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "No executable lines\n"
+msgstr "Ingen kørbare linjer i %s %s\n"
 
-#: gcc.c:2062
-#, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn"
+#: gcov.c:1383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+msgstr "%s af %d forgreninger udført i %s %s\n"
 
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
-#, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn"
+#: gcov.c:1387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+msgstr "%s af %d forgreninger valgt mindst én gang i %s %s\n"
 
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning"
+#: gcov.c:1393
+#, fuzzy
+msgid "No branches\n"
+msgstr "Ingen forgreninger i %s %s\n"
 
-#: gcc.c:2644
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe understøttes ikke"
+#: gcov.c:1395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+msgstr "%s af %d kald udført i %s %s\n"
 
-#: gcc.c:2706
-msgid ""
-"\n"
-"Go ahead? (y or n) "
-msgstr ""
-"\n"
-"Fortsæt, ja (y) eller nej (n)?"
+#: gcov.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "No calls\n"
+msgstr "Ingen kald i %s %s\n"
 
-#: gcc.c:2832
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"Intern fejl: %s (programmet %s)\n"
-"Indsend venligst en komplet fejlrapport.\n"
-"Se %s for instruktioner."
+#: gcov.c:1540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+msgstr "%s før '%s'"
 
-#: gcc.c:2850
-#, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+#: gcov.c:1735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call   %2d returned %s\n"
+msgstr "kald %2d returnerer %s\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcov.c:1740
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n"
+msgid "call   %2d never executed\n"
+msgstr "kald %2d aldrig udført\n"
 
-#: gcc.c:2984
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Tilvalg:\n"
+#: gcov.c:1745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+msgstr "forgrening %2d valgt %s\n"
 
-#: gcc.c:2986
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         Afslut med den højeste fejlkode fra en fase\n"
+#: gcov.c:1749
+#, c-format
+msgid "branch %2d never executed\n"
+msgstr "forgrening %2d aldrig udført\n"
 
-#: gcc.c:2987
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   Vis disse oplysninger\n"
+#: gcov.c:1754
+#, c-format
+msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+msgstr "ubetinget %2d valgt %s\n"
 
-#: gcc.c:2988
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n"
+#: gcov.c:1757
+#, c-format
+msgid "unconditional %2d never executed\n"
+msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n"
 
-#: gcc.c:2990
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  (benyt '-v --help' for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser)\n"
+#: gcov.c:1789
+#, c-format
+msgid "%s:cannot open source file\n"
+msgstr "%s:kan ikke åbne kildefil\n"
 
-#: gcc.c:2991
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge\n"
+#: gcov.c:1799
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
+msgstr "Advarsel: kildefil %s er nyere end %s\n"
 
-#: gcc.c:2992
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             Vis versionsnummeret af oversætteren\n"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:711
+msgid "GCSE disabled"
+msgstr "GCSE deaktiveret"
 
-#: gcc.c:2993
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             Vis oversætterens målprocessor\n"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:6536
+#, fuzzy
+msgid "jump bypassing disabled"
+msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
 
-#: gcc.c:2994
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       Vis katalogerne i oversætterens søgesti\n"
+#: gcse.c:6597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
+msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok"
 
-#: gcc.c:2995
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  Vis navnet på oversætterens tilhørende bibliotek\n"
+#: gcse.c:6610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre"
 
-#: gcc.c:2996
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<bibl>  Vis den komplette sti til biblioteket <bibl>\n"
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write PCH file: %m"
+msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
 
-#: gcc.c:2997
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Vis den komplette sti til oversætterkomponenten <prog>\n"
+#: ggc-common.c:487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't get position in PCH file: %m"
+msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
 
-#: gcc.c:2998
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   Vis rodkataloget for versioner af libgcc\n"
+#: ggc-common.c:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write padding to PCH file: %m"
+msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
 
-#: gcc.c:2999
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read PCH file: %m"
+msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
+
+#: ggc-common.c:573
+msgid "had to relocate PCH"
 msgstr ""
-"  -print-multi-lib         Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n"
-"                           flere bibliotekssøgekataloger\n"
 
-#: gcc.c:3002
-msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr "  -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker\n"
+#: ggc-page.c:1448
+#, c-format
+msgid "open /dev/zero: %m"
+msgstr "åbn /dev/zero: %m"
 
-#: gcc.c:3003
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til maskinkodeoversætteren\n"
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
+#, fuzzy
+msgid "can't write PCH file"
+msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
 
-#: gcc.c:3004
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til præprocessoren\n"
+#: gimple-low.c:203
+#, fuzzy
+msgid "unexpected node"
+msgstr "uventet operand"
 
-#: gcc.c:3005
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<tilvalg>            Videregiv komma-adskilte <tilvalg> til sammenkæderen\n"
+#: gimplify.c:3137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
 
-#: gcc.c:3006
-#, fuzzy
-msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
+#: gimplify.c:3185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
+msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
 
-#: gcc.c:3007
-#, fuzzy
-msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3008
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <para>          Videregiv <para> til sammenkæderen\n"
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
+#, c-format
+msgid "%s cannot be used in asm here"
+msgstr "%s kan ikke bruges i asm her"
 
-#: gcc.c:3009
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              Slet ikke midlertidige filer\n"
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
+#, c-format
+msgid "can't open %s: %m"
+msgstr "kan ikke åbne %s: %m"
 
-#: gcc.c:3010
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n"
+#: haifa-sched.c:182
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: ukendt parameter: %s"
 
-#: gcc.c:3011
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    Tag tid på udførslen af hver underproces\n"
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3012
-msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<fil>             Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af <fil>\n"
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3013
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr "  -std=<standard>          Antag at inddatakildekoden er skrevet til <standard>\n"
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
+msgstr "Ved øverste niveau:"
 
-#: gcc.c:3014
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <katalog>             Tilføj katalog til oversætterens søgestier\n"
+#: langhooks.c:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function %qs:"
+msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
 
-#: gcc.c:3015
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr "  -b <maskine>             Kør GCC til målet <maskine>, hvis installeret\n"
+#: langhooks.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "I funktionen '%s':"
 
-#: gcc.c:3016
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr "  -V <version>             Kør GCC med versionsnummeret <version>, hvis installeret\n"
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:89
+msgid "This switch lacks documentation"
+msgstr "Denne switch mangler dokumentation"
 
-#: gcc.c:3017
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       Vis de programmer der startes af oversætteren\n"
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgstr "'-%s' er gyldigt for %s, men ikke for %s"
 
-#: gcc.c:3018
-msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
-msgstr ""
-"  -###                     Som '-v', men tilvalg anbringes i anførselstegn\n"
-"                           og kommandoerne udføres ikke\n"
+#: opts.c:347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
 
-#: gcc.c:3019
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr "  -E                       Forbehandl kun; oversæt og sammenkæd ikke\n"
+#: opts.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: gcc.c:3020
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       Oversæt kun; maskinekodeoversæt og sammenkæd ikke\n"
+#: opts.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
 
-#: gcc.c:3021
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       Oversæt, også til maskinkode, men sammenkæd ikke\n"
+#: opts.c:632
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized understøttes ikke uden -O"
 
-#: gcc.c:3022
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <fil>                 Anbring uddataene i <fil>\n"
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3023
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
 msgstr ""
-"  -x <sprog>               Angiv sproget for de følgende inddatafiler.\n"
-"                           Tilladte sprog inkluderer: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' betyder at standardopførslen med at gætte\n"
-"                           sproget på filendelsen udføres\n"
 
-#: gcc.c:3030
+#: opts.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d"
+
+#: opts.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "ukendt registernavn '%s'"
+
+#: opts.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "ukendt registernavn '%s'"
+
+#: opts.c:957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
+
+#: opts.c:1032
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tilvalg der begynder med -g, -f, -m, -O, -W eller --param bliver automatisk\n"
-" givet videre til de forskellige underprocesser som %s starter. For at\n"
-" videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg på formen\n"
-" '-W<bogstav>' bruges.\n"
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+msgstr "%s: '--param'-parametre skal være på formen NAVN=VÆRDI"
+
+#: opts.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "ugyldig '--param'-værdi '%s'"
 
-#: gcc.c:3151
+#: opts.c:1133
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "målsystemet understøtter ikke fejlfindingsuddata"
+
+#: opts.c:1140
 #, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr "tilvalget '-%c' skal have en parameter"
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "fejlfindingsformatet \"%s\" er i modstrid med tidligere valg"
 
-#: gcc.c:3173
+#: opts.c:1156
 #, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
-msgstr "kunne ikke køre '%s': %s"
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "ukendt fejlfindingsuddataniveau \"%s\""
 
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
+#: opts.c:1158
 #, c-format
-msgid "%s (GCC) %s\n"
-msgstr "%s (GCC) %s\n"
+msgid "debug output level %s is too high"
+msgstr "fejlfindingsuddataniveau %s er for højt"
 
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
-msgid "(C)"
-msgstr ""
+#: opts.c:1177
+msgid "The following options are language-independent:\n"
+msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
 
-#: gcc.c:3362
+#: opts.c:1184
+#, c-format
 msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
-"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
-
-#: gcc.c:3463
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'"
-
-#: gcc.c:3471
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
+"Forenden %s genkender de følgende tilvalg:\n"
+"\n"
 
-#: gcc.c:3478
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'"
+#: opts.c:1198
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+msgstr "Tilvalget --param genkender følgende som parametre:\n"
 
-#: gcc.c:3485
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "der mangler en parameter til '-l'"
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "ugyldig parameter '%s'"
 
-#: gcc.c:3501
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "der mangler en parameter til '-specs'"
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3515
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "der mangler en parameter til '-specs='"
+#: profile.c:284
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
+msgstr "ødelagt profilinfo: run_max * runs < sum_max"
 
-#: gcc.c:3552
-#, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
-msgstr "'-%c' skal være i begyndelsen af kommandolinjen"
+#: profile.c:290
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+msgstr "ødelagt profilinfo: sum_all er mindre end sum_max"
 
-#: gcc.c:3561
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "der mangler en parameter til '-B'"
+#: profile.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
+msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
 
-#: gcc.c:3738
-msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet"
+#: profile.c:503
+#, fuzzy, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
+msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
 
-#: gcc.c:3742
-msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -time er angivet"
+#: profile.c:524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
 
-#: gcc.c:3954
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "der mangler en parameter til '-x'"
+#: protoize.c:582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:3982
+#: protoize.c:626
 #, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "der mangler en parameter til '-%s'"
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istreng> ] [ filenavn ... ]'\n"
 
-#: gcc.c:4043
+#: protoize.c:629
 #, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt"
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <katalognavn> ] [ filnavn ... ]'\n"
 
-#: gcc.c:4444
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
-msgstr "ugyldig specifikation! Fejl i cc."
+#: protoize.c:735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: advarsel: ingen læseadgang til filen '%s'\n"
 
-#: gcc.c:4598
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+#: protoize.c:743
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til filen '%s'\n"
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
-#, c-format
-msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
-msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af mønstersøgning"
+#: protoize.c:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
+msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til kataloget der indeholder '%s'\n"
 
-#: gcc.c:5111
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1138
 #, c-format
-msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "advarsel: forældet '%%['-operator benyttet i specifikationer"
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n"
 
-#: gcc.c:5129
+#: protoize.c:1286
 #, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "Behandler specifikation %c%s%c, som er '%s'\n"
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n"
 
-#: gcc.c:5192
+#: protoize.c:1307
 #, c-format
-msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: fatal fejl: hjælpeinformationsfilen er beskadiget ved linje %d\n"
+
+#: protoize.c:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
+msgstr "%s:%d: erklæringen af funktionen '%s' antager forskellige former\n"
+
+#: protoize.c:1891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "%s: oversætter '%s'\n"
 
-#: gcc.c:5271
+#: protoize.c:1914
 #, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
-msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'"
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: vent: %s\n"
 
-#: gcc.c:5290
+#: protoize.c:1919
 #, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'"
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: underprocessen modtog fatalt signal %d\n"
 
-#: gcc.c:5338
-msgid "malformed spec function name"
-msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn"
+#: protoize.c:1927
+#, c-format
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s afsluttede med status %d\n"
 
-#. )
-#: gcc.c:5341
-msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
+#: protoize.c:1976
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
+msgstr "%s: advarsel: manglende SYSCALLS-fil '%s'\n"
 
-#: gcc.c:5360
-msgid "malformed spec function arguments"
-msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre"
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke læse hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6086
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
-msgstr ""
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke få status for hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6096
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
-msgstr ""
+#: protoize.c:2086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke åbne hjælpeinformationsfilen '%s' til at læse fra: %s\n"
 
-#: gcc.c:6189
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "ukendt tilvalg '-%s'"
+#: protoize.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: fejl ved læsning af hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6195
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "installering: %s%s\n"
+#: protoize.c:2117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: fejl ved lukning af hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6196
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "programmer: %s\n"
+#: protoize.c:2133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke slette hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6197
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "biblioteker: %s\n"
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke slette filen '%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6254
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
+#: protoize.c:2293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: advarsel: kan ikke omdøbe filen '%s' til '%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6270
+#: protoize.c:2415
 #, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr "Konfigureret med: %s\n"
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr "%s: modstridende eksterne definitioner af '%s'\n"
 
-#: gcc.c:6284
+#: protoize.c:2419
 #, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "Trådmodel: %s\n"
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgstr "%s: erklæringer af '%s' vil ikke blive omdannet\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: protoize.c:2421
 #, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "GCC version %s\n"
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr "%s: modstridene for '%s' følger:\n"
 
-#: gcc.c:6297
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n"
+#: protoize.c:2454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
+msgstr "%s: advarsel: bruger parameterlisten fra %s(%d) til funktionen '%s'\n"
 
-#: gcc.c:6305
-msgid "no input files"
-msgstr "ingen inddatafiler"
+#: protoize.c:2494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr "%s: %d: '%s' benyttet, men mangler i SYSCALLS\n"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget"
+#: protoize.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: advarsel: ingen ekstern definition af '%s'\n"
 
-#: gcc.c:6330
-#, fuzzy
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
-msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser"
+#: protoize.c:2530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: advarsel: ingen statisk definition af '%s' i filen '%s'\n"
 
-#: gcc.c:6365
+#: protoize.c:2536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: flere statiske definitioner af '%s' i filen '%s'\n"
+
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
 #, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: %s-oversætter ikke installeret på dette system"
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr "%s: %d: advarsel: koden er for forvirrende\n"
 
-#: gcc.c:6486
+#: protoize.c:2905
 #, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "sproget %s ikke genkendt"
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr "%s: %d: advarsel: funktionserklæring med variabel parameterliste er ikke omdannet\n"
 
-#: gcc.c:6583
-msgid "internal gcc abort"
-msgstr "intern GCC-afbrydelse"
+#: protoize.c:2920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: erklæringen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n"
 
-#: gcov.c:384
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "Intern gcov afbrydelse.\n"
+#: protoize.c:3043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "%s: advarsel: for mange parameterlister i erklæringen af '%s'\n"
 
-#: gcov.c:397
+#: protoize.c:3064
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
 msgstr ""
-"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n"
 "\n"
+"%s: advarsel: for få parameterlister i erklæringen af '%s'\n"
 
-#: gcov.c:398
-msgid ""
-"Print code coverage information.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Udskriv kodedækningsoplysninger.\n"
-"\n"
+#: protoize.c:3160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: advarsel: fandt '%s', men forventede '%s'\n"
 
-#: gcov.c:399
-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
-msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hjælp og afslut\n"
+#: protoize.c:3335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: den lokale erklæring af funktionen '%s' er ikke indsat\n"
 
-#: gcov.c:400
-msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
-msgstr "  -v, --version                   Udskriv versionsnummeret og afslut\n"
+#: protoize.c:3362
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: %d: advarsel: kan ikke tilføje erklæringen af '%s' i makrokald\n"
 
-#: gcov.c:401
-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
-msgstr "  -a, --all-blocks                Vis oplysninger for alle basisblokke\n"
+#: protoize.c:3434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: globale erklæringer for filen '%s' er ikke indsat\n"
 
-#: gcov.c:402
-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
-msgstr "  -b, --branch-probabilities      Medtag forgreningssandsynligheder i uddata\n"
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: definitionen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n"
 
-#: gcov.c:403
-msgid ""
-"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
-"                                    rather than percentages\n"
-msgstr "  -c, --branch-counts             Antal forgreninger taget i stedet for procenter\n"
+#: protoize.c:3542
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr "%s: %d: advarsel: definitionen af '%s' er ikke omdannet\n"
 
-#: gcov.c:405
-msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
-msgstr "  -n, --no-output                 Opret ikke en uddatafil\n"
+#: protoize.c:3868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "%s: fandt definitionen af '%s' ved %s(%d)\n"
 
-#: gcov.c:406
-msgid ""
-"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
-"                                    source files\n"
-msgstr "  -l, --long-file-names           Brug lange filnavne til inkluderede kildefiler\n"
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:3884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
+msgstr "%s: %d: advarsel: '%s' ekskluderet af forbehandlingen\n"
 
-#: gcov.c:408
-msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
-msgstr "  -f, --function-summaries        Udskriv sammendrag for hver funktion\n"
+#: protoize.c:3887
+#, c-format
+msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
 
-#: gcov.c:409
-msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
-msgstr "  -o, --object-directory KAT|FIL  Søg efter objektfiler i KAT eller kaldt FIL\n"
+#: protoize.c:3945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: '%s' ikke omdannet\n"
 
-#: gcov.c:410
-msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
-msgstr "  -p, --preserve-paths            Bevar alle stinavnskomponenter\n"
+#: protoize.c:3953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr "%s: ville omdanne filen '%s'\n"
 
-#: gcov.c:411
-msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
-msgstr "  -u, --unconditional-branches    Vis ubetingede forgreningstal også\n"
+#: protoize.c:3956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "%s: omdanner filen '%s'\n"
 
-#: gcov.c:412
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
-"%s.\n"
+#: protoize.c:3966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke få status for filen '%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:422
-#, c-format
-msgid "gcov (GCC) %s\n"
-msgstr "gcov (GCC) %s\n"
+#: protoize.c:4008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke åbne filen '%s' til at læse fra: %s\n"
 
-#: gcov.c:426
-#, fuzzy
+#: protoize.c:4023
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
 msgstr ""
-"Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n"
-"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n"
-
-#: gcov.c:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "ingen cmd_strings fundet"
-
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
-#, fuzzy
-msgid "\n"
-msgstr ":\n"
+"\n"
+"%s: fejl ved læsning af inddatafilen '%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:552
+#: protoize.c:4057
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
-msgstr "opretter %s"
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke oprette/åbne oprydningsfilen '%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:556
+#: protoize.c:4162
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
-msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n"
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
+msgstr "%s: advarsel: filen '%s' er allerede gemt i '%s'\n"
 
-#: gcov.c:561
+#: protoize.c:4170
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
-msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke kæde filen '%s' sammen med '%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:712
+#: protoize.c:4200
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil"
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke oprette/åbne uddatafilen '%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:718
+#: protoize.c:4233
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke ændre tilstanden af filen '%s': '%s'\n"
 
-#: gcov.c:731
+#: protoize.c:4406
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
-msgstr "%s:version `%.4s', foretræk '%.4s'\n"
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgstr "%s: kan ikke få fat i arbejdskataloget: %s\n"
 
-#: gcov.c:783
+#: protoize.c:4504
 #, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
-msgstr "%s:allerede set blokke for '%s'\n"
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: inddatafilnavn skal have '.c'-endelser: %s\n"
+
+#: ra.c:774
+msgid "Didn't find a coloring.\n"
+msgstr "Kunne ikke finde en farvning.\n"
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
+#: reg-stack.c:621
 #, c-format
-msgid "%s:corrupted\n"
-msgstr "%s:ødelagt\n"
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr "uddatabegrænsning %d skal angive et enkelt register"
 
-#: gcov.c:977
+#: reg-stack.c:631
 #, c-format
-msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "%s: kan ikke åbne datafil\n"
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgstr "uddatabegrænsning %d kan ikke angives samtidig med overskrivning af \"%s\""
 
-#: gcov.c:982
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s:ikke en gcov-datafil\n"
+#: reg-stack.c:654
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "uddataregistre skal grupperes i toppen af stakken"
 
-#: gcov.c:995
-#, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
-msgstr "%s:version `%.4s', foretræk version `%.4s'\n"
+#: reg-stack.c:691
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "implicit aflæste registre skal grupperes i toppen af stakken"
 
-#: gcov.c:1001
-#, c-format
-msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
-msgstr ""
+#: reg-stack.c:710
+#, fuzzy
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+msgstr "uddataoperand %d skal bruge begrænsningen '&'"
 
-#: gcov.c:1027
+#: regclass.c:762
 #, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
-msgstr "%s:ukendt funktion '%u'\n"
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
 
-#: gcov.c:1040
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
 #, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
-msgstr ""
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "ukendt registernavn: %s"
 
-#: gcov.c:1063
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:overflowed\n"
-msgstr "%s: overløbsintervalfejl"
+#: regclass.c:787
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+
+#: regclass.c:791
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr "register brugt til to globale registervariabler"
 
-#: gcov.c:1086
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr "kaldeoverskrevet register brugt til global registervariabel"
+
+#: regrename.c:1876
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
-msgstr ""
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig next_regno til tom kæde (%u)"
 
-#: gcov.c:1091
+#: regrename.c:1888
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
-msgstr ""
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: Løkke i registertalskæde (%u)"
 
-#: gcov.c:1099
+#: regrename.c:1891
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
-msgstr ""
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)"
 
-#: gcov.c:1307
+#: regrename.c:1903
 #, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
-msgstr ""
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i kæde (%s %u %i)"
 
-#: gcov.c:1387
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
-msgstr "I %s '%s':"
+#: reload.c:1252
+#, fuzzy
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
+msgstr "kan ikke genindlæse heltalskonstantoperand i 'asm'"
 
-#: gcov.c:1390
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Lines executed:%s of %d\n"
-msgstr "%s af %d linjer udført i %s %s\n"
+#: reload.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
+msgstr "umulig registerbegrænsing i 'asm'"
 
-#: gcov.c:1394
+#: reload.c:3513
 #, fuzzy
-msgid "No executable lines"
-msgstr "Ingen kørbare linjer i %s %s\n"
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
+msgstr "'&'-begrænsning brugt uden registerklasse"
 
-#: gcov.c:1400
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Branches executed:%s of %d\n"
-msgstr "%s af %d forgreninger udført i %s %s\n"
+#: reload.c:3679
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "kunne ikke generere genindlæsninger for:"
 
-#: gcov.c:1404
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr "%s af %d forgreninger valgt mindst én gang i %s %s\n"
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
+msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'"
+
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr "rammestørrelse for stor til pålidelig stakkontrol"
 
-#: gcov.c:1410
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr "forsøg at reducere antallet af lokale variable"
+
+#: reload1.c:1866
 #, fuzzy
-msgid "No branches\n"
-msgstr "Ingen forgreninger i %s %s\n"
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
+msgstr "kan ikke finde et register i klassen '%s' ved genindlæsning af 'asm'"
 
-#: gcov.c:1412
+#: reload1.c:1871
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Calls executed:%s of %d\n"
-msgstr "%s af %d kald udført i %s %s\n"
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+msgstr "kan ikke finde et register at bortødsle i klassen '%s'"
+
+#: reload1.c:1873
+msgid "this is the insn:"
+msgstr "dette er instruktionen:"
 
-#: gcov.c:1416
+#: reload1.c:3864
 #, fuzzy
-msgid "No calls\n"
-msgstr "Ingen kald i %s %s\n"
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
+msgstr "'asm'-operand kræver umulig genindlæsning"
 
-#: gcov.c:1557
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
-msgstr "%s før '%s'"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "kunne ikke finde et register at bortødsle"
 
-#: gcov.c:1752
-#, fuzzy, c-format
-msgid "call   %2d returned %s\n"
-msgstr "kald %2d returnerer %s\n"
+#: reload1.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr "'asm'-operandbegrænsning ikke forenelig med operandstørrelse"
 
-#: gcov.c:1757
-#, c-format
-msgid "call   %2d never executed\n"
-msgstr "kald %2d aldrig udført\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "VOID-tilstand ved uddata"
 
-#: gcov.c:1762
+#: reload1.c:6607
+#, fuzzy
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
+msgstr "uddataoperand er konstant i 'asm'"
+
+#: rtl-error.c:128
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "ukendt instruktion:"
+
+#: rtl-error.c:130
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
+
+#: rtl.c:472
 #, fuzzy, c-format
-msgid "branch %2d taken %s%s\n"
-msgstr "forgrening %2d valgt %s\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d fra '%s' med sidste udtrykstræ %d i %s, ved %s:%d"
 
-#: gcov.c:1766
+#: rtl.c:482
 #, c-format
-msgid "branch %2d never executed\n"
-msgstr "forgrening %2d aldrig udført\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstræ %d type '%c', har '%c' (registeroverførselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d"
 
-#: gcov.c:1771
+#: rtl.c:492
 #, c-format
-msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr "ubetinget %2d valgt %s\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstræ %d type '%c' eller '%c', har '%c' (registeroverførselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d"
 
-#: gcov.c:1774
-#, c-format
-msgid "unconditional %2d never executed\n"
-msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n"
+#: rtl.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d"
+
+#: rtl.c:511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s' eller '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d"
 
-#: gcov.c:1806
+#: rtl.c:522
 #, c-format
-msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "%s:kan ikke åbne kildefil\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d af vektor hvis sidste udtrykstræ er %d i %s, ved %s:%d"
 
-#: gcov.c:1816
+#: rtl.c:533
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
-msgstr "Advarsel: kildefil %s er nyere end %s\n"
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-flagskontrol: %s benyttet med uventet rtx-kode '%s' i %s, ved %s:%d"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
-msgid "GCSE disabled"
-msgstr "GCSE deaktiveret"
+#: stmt.c:316
+#, fuzzy
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
+msgstr "uddataoperandbegrænsning mangler '='"
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
-msgstr "NULL-henvisningstjek deaktiveret"
+#: stmt.c:331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
+msgstr "uddatabegrænsning '%c' for operanden %d er ikke ved begyndelsen"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
+#: stmt.c:354
 #, fuzzy
-msgid "jump bypassing disabled"
-msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
+msgstr "operandbegrænsning indeholder forkert placeret '+' eller '='"
 
-#: gcse.c:8097
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
-msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok"
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
+msgstr "'%%'-begrænsning brugt med sidste operand"
 
-#: gcse.c:8110
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre"
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
+#: stmt.c:451
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
+msgid "input operand constraint contains %qc"
+msgstr "inddataoperandbegrænsningen indeholder '%c'"
 
-#: ggc-common.c:500
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't get position in PCH file: %m"
-msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr "begrænsning refererer til et ugyldigt operandtal"
 
-#: ggc-common.c:510
+#: stmt.c:531
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning"
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
+#: stmt.c:555
+#, fuzzy
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
 
-#: ggc-common.c:681
-msgid "had to relocate PCH"
-msgstr ""
+#: stmt.c:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
+msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste"
 
-#: ggc-page.c:1325
-#, c-format
-msgid "open /dev/zero: %m"
-msgstr "åbn /dev/zero: %m"
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
+#: stmt.c:680
 #, fuzzy
-msgid "can't write PCH file"
-msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
+msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
-msgstr ""
+#: stmt.c:727
+#, fuzzy
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
+msgstr "mere end %d operander i 'asm'"
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
+#: stmt.c:790
 #, c-format
-msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "%s kan ikke bruges i asm her"
+msgid "output number %d not directly addressable"
+msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
-#, c-format
-msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "kan ikke åbne %s: %m"
+#: stmt.c:869
+#, fuzzy
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
+msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begrænsninger"
 
-#: haifa-sched.c:196
+#: stmt.c:879
 #, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: ukendt parameter: %s"
-
-#: integrate.c:166
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr "funktion med variabel parameterliste kan ikke indbygges"
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+msgstr ""
 
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr "funktion der bruger alloca, kan ikke indbygges"
+#: stmt.c:1026
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
+msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med uddataoperander"
 
-#: integrate.c:176
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
-msgstr "funktion der bruger longjmp, kan ikke indbygges"
+#: stmt.c:1031
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
+msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med inddataoperander"
 
-#: integrate.c:179
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "funktion der bruger setjmp, kan ikke indbygges"
+#: stmt.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "for mange alternativer i 'asm'"
 
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "funktionen bruger __builtin_eh_return"
+#: stmt.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
+msgstr "operandbegrænsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer"
 
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr "funktion med indlejrede funktioner kan ikke indbygges"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "'asm'-operandnavnet '%s' optræder mere end én gang"
 
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr "funktion hvor etiketadresser benyttes i klargøringer, kan ikke indbygges"
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
+msgstr "manglende afsluttende krøllet parantes til navngiven operand"
 
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr "funktionen er for stor til at blive indbygget"
+#: stmt.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand %qs"
+msgstr "ikkedefineret navngiven operand '%s'"
 
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr "ingen prototype, og parameteradressen benyttes; kan ikke indbygges"
+#: stmt.c:1464
+msgid "%Hvalue computed is not used"
+msgstr "%Hberegnet værdi benyttes ikke"
 
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr "integrerede funktioner understøttes ikke for denne returværditype"
+#: stor-layout.c:152
+#, fuzzy
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
+msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
 
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr "funktioner med returværdier af varierende størrelse kan ikke indbygges"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
+msgstr "en type med en variabel størrelse er erklæret uden for en funktion"
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr "funktioner med parametre af varierende størrelse kan ikke indbygges"
+#: stor-layout.c:458
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er %d byte"
 
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr "funktioner med gennemsigtig union-parameter kan ikke indbygges"
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte"
 
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr "funktioner med beregnede spring kan ikke indbygges"
+#: stor-layout.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
+msgstr "%Jpacked-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%D'"
 
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr "funktioner med ikke-lokale goto'er kan ikke indbygges"
+#: stor-layout.c:847
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
+msgstr "%Jpacked-egenskab er unødvendig for '%D'"
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr "funktioner med målspecifikke egenskaber kan ikke indbygges"
+#: stor-layout.c:863
+#, fuzzy
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
+msgstr "%Judfylder struct for at justere '%D'"
 
-#: jump.c:1913
-msgid "%Hwill never be executed"
-msgstr "%Hvil aldrig blive udført"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr "udfylder struct-størrelse til justeringskant"
 
-#: line-map.c:202
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "I filen inkluderet af %s:%u"
+#: stor-layout.c:1235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
+msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%s'"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
-#, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
-msgstr ""
-",\n"
-"                   af %s:%u"
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "packed-egenskab er unødvendig for '%s'"
 
-#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
-msgid "This switch lacks documentation"
-msgstr "Denne switch mangler dokumentation"
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering"
 
-#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
-#, fuzzy, c-format
-msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
-msgstr "'-%s' er gyldigt for %s, men ikke for %s"
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
+msgstr "packed-egenskab er unødvendig"
 
-#: opts.c:406
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
+#: targhooks.c:96
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne målarkitektur"
 
-#: opts.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
+#: timevar.c:401
+msgid ""
+"\n"
+"Execution times (seconds)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Udførselstid (sekunder)\n"
 
-#: opts.c:463
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " TOTAL                 :"
 
-#: opts.c:646
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized understøttes ikke uden -O"
+#: timevar.c:479
+#, c-format
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "tid i %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 
-#: opts.c:1354
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "ukendt registernavn '%s'"
+#: tlink.c:381
+#, c-format
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "collect: læser %s\n"
 
-#: opts.c:1398
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
+#: tlink.c:475
+#, c-format
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:1454
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
-msgstr "-fwritable-strings er forældet; se dokumentationen for detaljer"
+#: tlink.c:525
+#, c-format
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "collect: genoversætter '%s'\n"
 
-#: opts.c:1538
+#: tlink.c:696
 #, c-format
-msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
-msgstr "%s: '--param'-parametre skal være på formen NAVN=VÆRDI"
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:1543
+# RETMIG: rigtigt?
+#: tlink.c:705
 #, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "ugyldig '--param'-værdi '%s'"
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "collect: presser %s i %s\n"
 
-#: opts.c:1639
-msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "målsystemet understøtter ikke fejlfindingsuddata"
+#: tlink.c:751
+#, c-format
+msgid "collect: relinking\n"
+msgstr "collect: kæder sammen igen\n"
 
-#: opts.c:1646
+#: tlink.c:760
 #, c-format
-msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "fejlfindingsformatet \"%s\" er i modstrid med tidligere valg"
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
 
-#: opts.c:1662
+#: toplev.c:465
 #, c-format
-msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "ukendt fejlfindingsuddataniveau \"%s\""
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
 
-#: opts.c:1664
+#: toplev.c:467
 #, c-format
-msgid "debug output level %s is too high"
-msgstr "fejlfindingsuddataniveau %s er for højt"
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
 
-#: opts.c:1683
-msgid "The following options are language-independent:\n"
-msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
+#: toplev.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "ugyldig tilvalgsparameter '%s'"
+
+#: toplev.c:602
+#, fuzzy
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "intern fejl"
 
-#: opts.c:1690
+#: toplev.c:622
 #, c-format
-msgid ""
-"The %s front end recognizes the following options:\n"
-"\n"
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
-"Forenden %s genkender de følgende tilvalg:\n"
-"\n"
-
-#: opts.c:1704
-msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
-msgstr "Tilvalget --param genkender følgende som parametre:\n"
 
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:76
+#: toplev.c:625
 #, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "ugyldig parameter '%s'"
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgstr ""
 
-#: profile.c:288
-msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
-msgstr "ødelagt profilinfo: run_max * runs < sum_max"
+#: toplev.c:846
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
+msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
 
-#: profile.c:294
-msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
-msgstr "ødelagt profilinfo: sum_all er mindre end sum_max"
+#: toplev.c:872
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined but not used"
+msgstr "%J'%D' defineret, men aldrig brugt"
 
-#: profile.c:336
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
 #, fuzzy, c-format
-msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
-msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
 
-#: profile.c:499
-#, fuzzy, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
-msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
+#: toplev.c:921
+#, c-format
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
 
-#: profile.c:526
+#: toplev.c:927
 #, fuzzy, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
-msgstr "ødelagte profilinfo: sandsynlighed for %d-%d menes at være %d"
+msgid "%qs is deprecated"
+msgstr "'%s' er forældet"
 
-#: protoize.c:534
-#, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: intern afbrydelse\n"
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
+msgstr "type er forældet"
 
-#: protoize.c:592
+#: toplev.c:1075
 #, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
+msgid ""
+"\n"
+"Target specific options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Målspecifikke tilvalg:\n"
 
-#: protoize.c:636
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
 #, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istreng> ] [ filenavn ... ]'\n"
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23s [ikke dokumenteret]\n"
 
-#: protoize.c:639
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: brug '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <katalognavn> ] [ filnavn ... ]'\n"
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Der er også ikke-dokumenterede målspecifikke tilvalg.\n"
 
-#: protoize.c:745
+#: toplev.c:1119
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: ingen læseadgang til filen '%s'\n"
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  De eksisterer, men er ikke dokumenteret.\n"
 
-#: protoize.c:753
+#: toplev.c:1163
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til filen '%s'\n"
-
-#: protoize.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: ingen skriveadgang til kataloget der indeholder '%s'\n"
-
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1148
-#, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: ugyldigt filnavn: %s\n"
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
 
-#: protoize.c:1296
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: kan ikke finde ud af filens status: %s\n"
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
 
-#: protoize.c:1317
+#: toplev.c:1240
 #, c-format
 msgid ""
-"\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: fatal fejl: hjælpeinformationsfilen er beskadiget ved linje %d\n"
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\toversat af GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n"
 
-#: protoize.c:1646
+#: toplev.c:1247
 #, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: erklæringen af funktionen '%s' antager forskellige former\n"
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: protoize.c:1901
-#, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: oversætter '%s'\n"
+#: toplev.c:1299
+msgid "options passed: "
+msgstr "tilvalg overbragt: "
 
-#: protoize.c:1924
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: vent: %s\n"
+#: toplev.c:1328
+msgid "options enabled: "
+msgstr "tilvalg slået til: "
 
-#: protoize.c:1929
-#, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: underprocessen modtog fatalt signal %d\n"
+#: toplev.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
 
-#: protoize.c:1937
-#, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s afsluttede med status %d\n"
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: manglende SYSCALLS-fil '%s'\n"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
-#, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke læse hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
+msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke få status for hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
+msgid "out of memory"
+msgstr "løbet tør for hukommelse"
 
-#: protoize.c:2096
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke åbne hjælpeinformationsfilen '%s' til at læse fra: %s\n"
+#: toplev.c:1736
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "instruktionsplanlægning understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: protoize.c:2114
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: fejl ved læsning af hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "målarkitekturen har ikke forsinkede forgreninger"
 
-#: protoize.c:2127
-#, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: fejl ved lukning af hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
+#: toplev.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
+msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
 
-#: protoize.c:2143
+#: toplev.c:1757
 #, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke slette hjælpeinformationsfilen '%s': %s\n"
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "-f%sleading-underscore understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke slette filen '%s': %s\n"
+#: toplev.c:1831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
 
-#: protoize.c:2303
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: advarsel: kan ikke omdøbe filen '%s' til '%s': %s\n"
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2425
-#, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: modstridende eksterne definitioner af '%s'\n"
+#: toplev.c:1846
+#, fuzzy
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
+msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
 
-#: protoize.c:2429
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: erklæringer af '%s' vil ikke blive omdannet\n"
+#: toplev.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "kan ikke åbne %s: %m"
 
-#: protoize.c:2431
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: modstridene for '%s' følger:\n"
+#: toplev.c:1873
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: protoize.c:2464
-#, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: bruger parameterlisten fra %s(%d) til funktionen '%s'\n"
+#: toplev.c:1878
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: protoize.c:2504
-#, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: '%s' benyttet, men mangler i SYSCALLS\n"
+#: toplev.c:1885
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette gør profilering umulig"
 
-#: protoize.c:2510
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: ingen ekstern definition af '%s'\n"
+#: toplev.c:1892
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: protoize.c:2540
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: ingen statisk definition af '%s' i filen '%s'\n"
+#: toplev.c:1898
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: protoize.c:2546
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: flere statiske definitioner af '%s' i filen '%s'\n"
+#: toplev.c:1904
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen (prøv '-march'-tilvalgene)"
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: koden er for forvirrende\n"
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen (prøv '-march'-tilvalgene)"
 
-#: protoize.c:2915
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: funktionserklæring med variabel parameterliste er ikke omdannet\n"
+#: toplev.c:1919
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke med -Os"
 
-#: protoize.c:2930
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: erklæringen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n"
+#: toplev.c:1925
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections kan have indflydelse på fejlfinding på nogle målarkitekturer"
 
-#: protoize.c:3053
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: for mange parameterlister i erklæringen af '%s'\n"
+#: toplev.c:2034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "fejl ved skrivning til %s"
 
-#: protoize.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: advarsel: for få parameterlister i erklæringen af '%s'\n"
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "fejl ved lukning af %s"
 
-#: protoize.c:3170
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: fandt '%s', men forventede '%s'\n"
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+msgid "%Hwill never be executed"
+msgstr "%Hvil aldrig blive udført"
 
-#: protoize.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: den lokale erklæring af funktionen '%s' er ikke indsat\n"
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3372
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: %d: advarsel: kan ikke tilføje erklæringen af '%s' i makrokald\n"
 
-#: protoize.c:3444
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: globale erklæringer for filen '%s' er ikke indsat\n"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: definitionen af funktionen '%s' er ikke omdannet\n"
+#: tree-cfg.c:3260
+#, fuzzy
+msgid "non-boolean used in condition"
+msgstr "definition af enum '%T' i betingelse"
 
-#: protoize.c:3552
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: definitionen af '%s' er ikke omdannet\n"
+#: tree-cfg.c:3316
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reference prefix."
+msgstr "Ugyldig referencetype"
 
-#: protoize.c:3878
-#, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: fandt definitionen af '%s' ved %s(%d)\n"
+#: tree-cfg.c:3381
+#, fuzzy
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
+msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3894
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: advarsel: '%s' ekskluderet af forbehandlingen\n"
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3955
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: '%s' ikke omdannet\n"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3963
-#, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: ville omdanne filen '%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3966
-#, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "%s: omdanner filen '%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3550
+#, fuzzy
+msgid "verify_stmts failed."
+msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
 
-#: protoize.c:3976
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke få status for filen '%s': %s\n"
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4018
-#, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke åbne filen '%s' til at læse fra: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4033
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: fejl ved læsning af inddatafilen '%s': %s\n"
 
-#: protoize.c:4067
+#: tree-cfg.c:3601
 #, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke oprette/åbne oprydningsfilen '%s': %s\n"
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4172
+#: tree-cfg.c:3611
 #, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: advarsel: filen '%s' er allerede gemt i '%s'\n"
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4180
-#, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke kæde filen '%s' sammen med '%s': %s\n"
+#: tree-cfg.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
 
-#: protoize.c:4210
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke oprette/åbne uddatafilen '%s': %s\n"
+#: tree-cfg.c:3635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d"
 
-#: protoize.c:4243
-#, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke ændre tilstanden af filen '%s': '%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
+msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
 
-#: protoize.c:4416
+#: tree-cfg.c:3667
 #, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke få fat i arbejdskataloget: %s\n"
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4514
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
 #, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: inddatafilnavn skal have '.c'-endelser: %s\n"
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: ra.c:750
-msgid "Didn't find a coloring.\n"
-msgstr "Kunne ikke finde en farvning.\n"
+#: tree-cfg.c:3688
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3696
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:665
+#: tree-cfg.c:3706
 #, c-format
-msgid "output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "uddatabegrænsning %d skal angive et enkelt register"
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:675
+#: tree-cfg.c:3735
 #, c-format
-msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
-msgstr "uddatabegrænsning %d kan ikke angives samtidig med overskrivning af \"%s\""
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:698
-msgid "output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "uddataregistre skal grupperes i toppen af stakken"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:735
-msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "implicit aflæste registre skal grupperes i toppen af stakken"
+#: tree-cfg.c:3774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
+msgstr "trampoliner understøttes ikke"
 
-#: reg-stack.c:754
-#, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
-msgstr "uddataoperand %d skal bruge begrænsningen '&'"
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:743
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
-#, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "ukendt registernavn: %s"
+#: tree-cfg.c:3815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing edge %i->%i"
+msgstr "Manglende kaldenavn"
 
-#: regclass.c:768
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-
-#: regclass.c:772
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "register brugt til to globale registervariabler"
-
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "kaldeoverskrevet register brugt til global registervariabel"
-
-#: regrename.c:1846
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig next_regno til tom kæde (%u)"
-
-#: regrename.c:1858
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: Løkke i registertalskæde (%u)"
+#: tree-cfg.c:5516
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
+msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'"
 
-#: regrename.c:1861
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)"
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
+#, fuzzy
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
+msgstr "funktion med egenskaben 'noreturn' returnerer"
 
-#: regrename.c:1873
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i kæde (%s %u %i)"
+# RETMIG: dette må kunne gøres bedre
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
+#, fuzzy
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr "kontrol når til slutningen af ikke-void funktion"
 
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr "kan ikke genindlæse heltalskonstantoperand i 'asm'"
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
 
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
-msgstr "umulig registerbegrænsing i 'asm'"
+#: tree-dump.c:960
+#, fuzzy
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
+msgstr "ignorerer ukendt tilvalg '%.*s' i '-f%s'"
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
-msgstr "'&'-begrænsning brugt uden registerklasse"
+#: tree-inline.c:945
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:3687
-msgid "unable to generate reloads for:"
-msgstr "kunne ikke generere genindlæsninger for:"
+#: tree-inline.c:957
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'"
+#: tree-inline.c:971
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "rammestørrelse for stor til pålidelig stakkontrol"
+#: tree-inline.c:982
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "forsøg at reducere antallet af lokale variable"
+#: tree-inline.c:989
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1878
-#, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
-msgstr "kan ikke finde et register i klassen '%s' ved genindlæsning af 'asm'"
+#: tree-inline.c:1008
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1882
-#, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
-msgstr "kan ikke finde et register at bortødsle i klassen '%s'"
+#: tree-inline.c:1022
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1884
-msgid "this is the insn:"
-msgstr "dette er instruktionen:"
+#: tree-inline.c:1044
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr "'asm'-operand kræver umulig genindlæsning"
+#: tree-inline.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
+msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr "kunne ikke finde et register at bortødsle"
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
+#, fuzzy
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
+msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F': %s"
 
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "'asm'-operandbegrænsning ikke forenelig med operandstørrelse"
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr "kaldt herfra"
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
-msgid "VOIDmode on an output"
-msgstr "VOID-tilstand ved uddata"
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr "uddataoperand er konstant i 'asm'"
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
+msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:124
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "ukendt instruktion:"
+#: tree-mudflap.c:1270
+#, c-format
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
+msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:126
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "instruktion tilfredsstiller ikke sine begrænsninger:"
+#: tree-nomudflap.c:51
+#, fuzzy
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "-pipe understøttes ikke"
 
-#: rtl.c:477
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d fra '%s' med sidste udtrykstræ %d i %s, ved %s:%d"
+#: tree-optimize.c:698
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er %u byte"
 
-#: rtl.c:487
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstræ %d type '%c', har '%c' (registeroverførselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d"
+#: tree-optimize.c:701
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er større end %wd byte"
 
-#: rtl.c:497
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-kontrol: forventede udtrykstræ %d type '%c' eller '%c', har '%c' (registeroverførselsudtryk %s) i %s, ved %s:%d"
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:506
+#: tree-outof-ssa.c:2239
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d"
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:516
+#: tree-outof-ssa.c:2245
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-kontrol: forventede koden '%s' eller '%s', har '%s' i %s, ved %s:%d"
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:527
+#: tree-outof-ssa.c:2252
 #, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-kontrol: tilgang til udtrykstræ %d af vektor hvis sidste udtrykstræ er %d i %s, ved %s:%d"
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:538
+#: tree-outof-ssa.c:2258
 #, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-flagskontrol: %s benyttet med uventet rtx-kode '%s' i %s, ved %s:%d"
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:750
-#, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr "spring til '%s' rammer på ugyldig vis ind i bindingskontur"
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
+#, fuzzy
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr "I sætningsfunktion"
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
-msgstr "%Jetiket '%D' brugt før indeholdende bindingskontur"
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "intern fejl"
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr "uddataoperandbegrænsning mangler '='"
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1171
-#, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "uddatabegrænsning '%c' for operanden %d er ikke ved begyndelsen"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1193
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
-msgstr "operandbegrænsning indeholder forkert placeret '+' eller '='"
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr "'%%'-begrænsning brugt med sidste operand"
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1289
+#: tree-ssa.c:170
 #, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
-msgstr "inddataoperandbegrænsningen indeholder '%c'"
-
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "begrænsning refererer til et ugyldigt operandtal"
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1369
-#, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1393
+#: tree-ssa.c:230
 #, fuzzy
-msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
+msgid "Missing definition"
+msgstr "Manglende kaldenavn"
 
-#: stmt.c:1421
+#: tree-ssa.c:236
 #, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
-msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste"
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1511
+#: tree-ssa.c:244
 #, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
+msgid "Definition in block %i follows the use"
+msgstr ""
+
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1519
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-ssa.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
-msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr "en parameter mangler efter %s"
 
-#: stmt.c:1568
-#, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
-msgstr "mere end %d operander i 'asm'"
+#: tree-ssa.c:305
+#, fuzzy
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
+msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
 
-#: stmt.c:1630
+#: tree-ssa.c:317
 #, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1708
-#, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
-msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begrænsninger"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1718
-#, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1872
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
-msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med uddataoperander"
+#: tree-ssa.c:395
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
+msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
 
-#: stmt.c:1877
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
-msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med inddataoperander"
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1911
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "for mange alternativer i 'asm'"
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr "operandbegrænsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer"
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1975
-#, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "'asm'-operandnavnet '%s' optræder mere end én gang"
+#: tree-ssa.c:462
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
+msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
 
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
-msgstr "manglende afsluttende krøllet parantes til navngiven operand"
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:2101
-#, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
-msgstr "ikkedefineret navngiven operand '%s'"
+#: tree-ssa.c:540
+#, fuzzy
+msgid "verify_name_tags failed"
+msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
 
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
-msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
+#: tree-ssa.c:605
+#, c-format
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:2314
-msgid "%Hvalue computed is not used"
-msgstr "%Hberegnet værdi benyttes ikke"
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:3730
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
+#: tree-ssa.c:668
+#, fuzzy
+msgid "verify_ssa failed."
+msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
 
-#: stmt.c:4505
+#: tree-ssa.c:1329
 #, fuzzy
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
-msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til før %d"
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
+msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
 
-#: stmt.c:5133
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
-msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
+#: tree-ssa.c:1354
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
+msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
-msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
+#: tree-vectorizer.c:2138
+#, fuzzy
+msgid "no support for reduction/induction"
+msgstr "Understøt ikke indbyggede 3DNow!-funktioner"
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-typen '%s'"
+#: tree-vectorizer.c:2164
+#, fuzzy
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "ikke-understøttet kombination: %s"
 
-#: stmt.c:5398
-msgid "switch missing default case"
-msgstr "switch-konstruktion mangler default"
+#: tree.c:3258
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
 
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
+#: tree.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport"
 
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "en type med en variabel størrelse er erklæret uden for en funktion"
+#: tree.c:3286
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:515
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er %d byte"
+#: tree.c:4428
+msgid "arrays of functions are not meaningful"
+msgstr "en tabel af funktioner giver ikke mening"
 
-#: stor-layout.c:517
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte"
+#: tree.c:4480
+msgid "function return type cannot be function"
+msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
 
-#: stor-layout.c:883
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
-msgstr "%Jpacked-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%D'"
+#: tree.c:5362
+msgid "invalid initializer for bit string"
+msgstr "ugyldig startværdi til bitstreng"
 
-#: stor-layout.c:886
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "%Jpacked-egenskab er unødvendig for '%D'"
+#: tree.c:5446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
 
-#: stor-layout.c:902
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
-msgstr "%Judfylder struct for at justere '%D'"
+#: tree.c:5483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "udfylder struct-størrelse til justeringskant"
+#: tree.c:5496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
 
-#: stor-layout.c:1274
+#: tree.c:5510
 #, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
-msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%s'"
+msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d"
 
-#: stor-layout.c:1276
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
-msgstr "packed-egenskab er unødvendig for '%s'"
+#: tree.c:5522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d"
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering"
+#: tree.c:5534
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
+msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "packed-egenskab er unødvendig"
+#: varasm.c:476
+msgid "%J%D causes a section type conflict"
+msgstr "%J%D forårsager en sektionstypekonflikt"
 
-#: targhooks.c:162
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne målarkitektur"
+#: varasm.c:910
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
+msgstr "%Jregisternavn ikke angivet for '%D'"
 
-#: timevar.c:314
-#, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
-msgstr "kan ikke udføre timevar_pop '%s' når toppen af timevars-stakken er '%s'"
+#: varasm.c:912
+#, fuzzy
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
+msgstr "%Jugyldigt registernavn for '%D'"
 
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Udførselstid (sekunder)\n"
+#: varasm.c:914
+#, fuzzy
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
+msgstr "%Jdatatypen for '%D' passer ikke med et register"
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " TOTAL                 :"
+#: varasm.c:917
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
+msgstr "%Jregisteret som er angivet for '%D' passer ikke med datatypen"
 
-#: timevar.c:513
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "tid i %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+#: varasm.c:927
+msgid "global register variable has initial value"
+msgstr "global registervariabel har en startværdi"
 
-#: tlink.c:377
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "collect: læser %s\n"
+#: varasm.c:930
+#, fuzzy
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
+msgstr "registervariable erklæret volatile virker ikke som du måske ønsker"
 
-#: tlink.c:478
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "collect: genoversætter '%s'\n"
+#: varasm.c:963
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
+msgstr "%Jregisternavn givet for ikke-registervariablen '%D'"
 
-# RETMIG: rigtigt?
-#: tlink.c:654
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect: presser %s i %s\n"
+#: varasm.c:1038
+#, fuzzy
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "collect: kæder sammen igen\n"
+#: varasm.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
 
-#: tlink.c:709
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
+#: varasm.c:1592
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d"
 
-#: toplev.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+#: varasm.c:1641
+msgid "thread-local COMMON data not implemented"
+msgstr "tråd-lokal COMMON-data er ikke implementeret"
 
-#: toplev.c:1245
-#, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+#: varasm.c:1666
+#, fuzzy
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
+msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er større end den implementerede justering på %d"
 
-#: toplev.c:1310
-#, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "ugyldig tilvalgsparameter '%s'"
+#: varasm.c:3736
+msgid "initializer for integer value is too complicated"
+msgstr "startværdien for heltallet er for kompliceret"
 
-#: toplev.c:1373
-#, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
-msgstr ""
+#: varasm.c:3741
+msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
+msgstr "startværdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant"
 
-#: toplev.c:1376
-#, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
-msgstr ""
+#: varasm.c:3807
+msgid "unknown set constructor type"
+msgstr "ukendt mængdekonstruktionstype"
 
-#: toplev.c:1695
-msgid "%J'%F' used but never defined"
-msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret"
+#: varasm.c:4026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid initial value for member %qs"
+msgstr "ugyldig startværdi for medlemmet '%s'"
 
-#: toplev.c:1697
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
-msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
+msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal komme før definitionen"
 
-#: toplev.c:1722
-msgid "%J'%D' defined but not used"
-msgstr "%J'%D' defineret, men aldrig brugt"
+#: varasm.c:4221
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
+msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
 
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+#: varasm.c:4255
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
+msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal være public"
 
-#: toplev.c:1763
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "'%s' er forældet"
+#: varasm.c:4264
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
+msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet"
 
-#: toplev.c:1766
-#, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
+msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
+msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration"
 
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
-msgstr "type er forældet"
+#: varasm.c:4389
+msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
 
-#: toplev.c:1973
+#: varasm.c:4418
+msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
+
+#: varray.c:203
 #, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
+msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
+msgstr "virtuel tabel %s[%lu]: element %lu ude over grænserne i %s, ved %s:%d"
 
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
-msgstr ""
+#: varray.c:213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
 
-#: toplev.c:3714
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
+#: vec.c:146
+#, c-format
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
 msgstr ""
-"\n"
-"Målspecifikke tilvalg:\n"
 
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
+#. Print an error message for unrecognized stab codes.
+#: xcoffout.c:187
 #, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23s [ikke dokumenteret]\n"
-
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Der er også ikke-dokumenterede målspecifikke tilvalg.\n"
+msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
+msgstr "ingen sclass for %s stab (0x%x)\n"
 
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  De eksisterer, men er ikke dokumenteret.\n"
+#.
+#. Local variables:
+#. mode:c
+#. End:
+#.
+#: diagnostic.def:1
+msgid "fatal error: "
+msgstr "fatal fejl: "
 
-#: toplev.c:3813
-#, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
+#: diagnostic.def:2
+msgid "internal compiler error: "
+msgstr "intern oversætterfejl: "
 
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
-#, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "ugyldigt tilvalg '%s'"
+#: diagnostic.def:3
+msgid "error: "
+msgstr "fejl: "
 
-#: toplev.c:3890
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
-msgstr ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\toversat af GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n"
+#: diagnostic.def:4
+msgid "sorry, unimplemented: "
+msgstr "desværre, ikke implementeret: "
 
-#: toplev.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr "advarsel: "
 
-#: toplev.c:3949
-msgid "options passed: "
-msgstr "tilvalg overbragt: "
+#: diagnostic.def:6
+msgid "anachronism: "
+msgstr "anakronisme: "
 
-#: toplev.c:3978
-msgid "options enabled: "
-msgstr "tilvalg slået til: "
+#: diagnostic.def:7
+msgid "note: "
+msgstr "bemærk: "
 
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
+#: diagnostic.def:8
+msgid "debug: "
+msgstr "fejlfinding: "
 
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
-#, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
-msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
-msgid "out of memory"
-msgstr "løbet tør for hukommelse"
+#: params.def:72
+msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
 
-#: toplev.c:4356
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "instruktionsplanlægning understøttes ikke på målarkitekturen"
+#: params.def:84
+msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning"
 
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "målarkitekturen har ikke forsinkede forgreninger"
+#: params.def:89
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
 
-#: toplev.c:4374
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "-f%sleading-underscore understøttes ikke på målarkitekturen"
+#: params.def:94
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
 
-#: toplev.c:4423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
-msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4440
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4445
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
+#: params.def:114
+msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
 
-#: toplev.c:4452
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
-msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette gør profilering umulig"
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4459
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
+#: params.def:134
+msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med"
 
-#: toplev.c:4465
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen (prøv '-march'-tilvalgene)"
+#: params.def:145
+msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes under søgning efter præcis registerinfo"
 
-#: toplev.c:4474
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke med -Os"
+#: params.def:155
+msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
+msgstr "Den maksimale længde af planlæggerens liste over ventende operationer"
 
-#: toplev.c:4480
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
-msgstr "-ffunction-sections kan have indflydelse på fejlfinding på nogle målarkitekturer"
+#: params.def:160
+msgid "The size of function body to be considered large"
+msgstr "Størrelsen af en funktionskrop som anses for stor"
 
-#: toplev.c:4582
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "fejl ved skrivning til %s"
+#: params.def:164
+msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
+msgstr "Maksimal kodevækst forårsaget af indlejring af stor funktion (i procent)"
 
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "fejl ved lukning af %s"
+#: params.def:168
+msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
+msgstr "Hvor meget en oversættelsesenhed kan vokse pga. indlejring (i procent)"
 
-#: tree-dump.c:692
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "kunne ikke åbne dumpningsfilen '%s'"
+#: params.def:175
+msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
+msgstr "Den maksimale mængde hukommelse som skal allokeres af GCSE"
 
-#: tree-dump.c:763
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
-msgstr "ignorerer ukendt tilvalg '%.*s' i '-f%s'"
+#: params.def:180
+msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
+msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE"
 
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
-msgstr ""
+#: params.def:210
+msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
 
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
-msgstr ""
+#: params.def:216
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
 
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
-msgstr ""
+#: params.def:221
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
+msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
 
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
-msgstr ""
-
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
-msgstr ""
-
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
-msgstr ""
-
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
-msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F': %s"
-
-#: tree-optimize.c:190
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er %u byte"
-
-#: tree-optimize.c:193
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "%Jstørrelsen af returtypen til '%D' er større end %wd byte"
-
-#: tree.c:3800
-msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "en tabel af funktioner giver ikke mening"
-
-#: tree.c:3855
-msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-
-#: tree.c:4684
-msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "ugyldig startværdi til bitstreng"
-
-#: tree.c:4736
-#, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-
-#: tree.c:4749
-#, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
-
-#: tree.c:4762
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
-msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d"
-
-#: tree.c:4774
-#, fuzzy, c-format
-msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
-msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
-
-#: varasm.c:434
-msgid "%J%D causes a section type conflict"
-msgstr "%J%D forårsager en sektionstypekonflikt"
-
-#: varasm.c:796
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
-msgstr "%Jregisternavn ikke angivet for '%D'"
-
-#: varasm.c:798
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
-msgstr "%Jugyldigt registernavn for '%D'"
-
-#: varasm.c:800
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
-msgstr "%Jdatatypen for '%D' passer ikke med et register"
-
-#: varasm.c:803
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
-msgstr "%Jregisteret som er angivet for '%D' passer ikke med datatypen"
-
-#: varasm.c:813
-msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "global registervariabel har en startværdi"
-
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
-msgstr "registervariable erklæret volatile virker ikke som du måske ønsker"
-
-#: varasm.c:848
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
-msgstr "%Jregisternavn givet for ikke-registervariablen '%D'"
-
-#: varasm.c:1380
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr "%Jlagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
-
-#: varasm.c:1434
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
-msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d"
-
-#: varasm.c:1480
-msgid "thread-local COMMON data not implemented"
-msgstr "tråd-lokal COMMON-data er ikke implementeret"
-
-#: varasm.c:1505
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
-msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er større end den implementerede justering på %d"
-
-#: varasm.c:3790
-msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "startværdien for heltallet er for kompliceret"
-
-#: varasm.c:3795
-msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "startværdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant"
-
-#: varasm.c:3861
-msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "ukendt mængdekonstruktionstype"
-
-#: varasm.c:4080
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "ugyldig startværdi for medlemmet '%s'"
-
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
-msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal komme før definitionen"
-
-#: varasm.c:4275
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-
-#: varasm.c:4309
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
-msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal være public"
-
-#: varasm.c:4318
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
-msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet"
-
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
-msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration"
-
-#: varasm.c:4440
-msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
-
-#: varasm.c:4469
-msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
-
-#: varray.c:194
-#, c-format
-msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
-msgstr "virtuel tabel %s[%lu]: element %lu ude over grænserne i %s, ved %s:%d"
-
-#: varray.c:204
-#, fuzzy, c-format
-msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "Intern oversætterfejl i %s ved %s:%d."
-
-#. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
-#, c-format
-msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
-msgstr "ingen sclass for %s stab (0x%x)\n"
-
-#.
-#. Local variables:
-#. mode:c
-#. End:
-#.
-#: diagnostic.def:1
-msgid "fatal error: "
-msgstr "fatal fejl: "
-
-#: diagnostic.def:2
-msgid "internal compiler error: "
-msgstr "intern oversætterfejl: "
-
-#: diagnostic.def:3
-msgid "error: "
-msgstr "fejl: "
-
-#: diagnostic.def:4
-msgid "sorry, unimplemented: "
-msgstr "desværre, ikke implementeret: "
-
-#: diagnostic.def:6
-msgid "anachronism: "
-msgstr "anakronisme: "
-
-#: diagnostic.def:7
-msgid "note: "
-msgstr "bemærk: "
-
-#: diagnostic.def:8
-msgid "debug: "
-msgstr "fejlfinding: "
-
-#: params.def:53
-msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
-msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
-
-#: params.def:65
-msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
-msgstr "Det maksimale antal instruktioner ved automatisk indbygning"
-
-#: params.def:75
-msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
-msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
-
-#: params.def:86
-msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
-msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med"
-
-#: params.def:97
-msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
-msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes under søgning efter præcis registerinfo"
-
-#: params.def:107
-msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
-msgstr "Den maksimale længde af planlæggerens liste over ventende operationer"
-
-#: params.def:112
-msgid "The size of function body to be considered large"
-msgstr "Størrelsen af en funktionskrop som anses for stor"
-
-#: params.def:116
-msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
-msgstr "Maksimal kodevækst forårsaget af indlejring af stor funktion (i procent)"
-
-#: params.def:120
-msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
-msgstr "Hvor meget en oversættelsesenhed kan vokse pga. indlejring (i procent)"
-
-#: params.def:127
-msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
-msgstr "Den maksimale mængde hukommelse som skal allokeres af GCSE"
-
-#: params.def:132
-msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
-msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE"
-
-#: params.def:144
-msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
-msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-
-#: params.def:150
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
-msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
-
-#: params.def:155
-#, fuzzy
-msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
-msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
-
-#: params.def:160
+#: params.def:226
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med"
 
-#: params.def:165
+#: params.def:231
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE"
 
-#: params.def:170
+#: params.def:236
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
 
-#: params.def:175
+#: params.def:241
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
 
-#: params.def:180
+#: params.def:246
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
 
-#: params.def:186
+#: params.def:252
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
 
-#: params.def:191
+#: params.def:257
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges"
 
-#: params.def:196
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
+
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
+
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
+msgstr ""
+
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
+msgstr ""
+
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
+msgstr ""
+
+#: params.def:293
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Vælg den andel af det maksimale antal gentagelser af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:298
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Vælg den andel af den maksimale frekvens af udførsler af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:303
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr "Den procendel af funktioner vægtet efter udførselsfrekvens som skal dækkes af sporingsformering; benyttes når profileringsfeedback er tilgængeligt"
 
-#: params.def:211
+#: params.def:308
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Den procendel af funktioner vægtet efter udførselsfrekvens som skal dækkes af sporingsformering; benyttes når profileringsfeedback ikke er tilgængeligt"
 
-#: params.def:216
+#: params.def:313
 #, fuzzy
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr "Maksimal kodevækst forårsaget af haleduplikering (i procent)"
 
-#: params.def:220
+#: params.def:317
 #, fuzzy
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr "Stop omvendt vækst hvis den omvendte sandsynlighed for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent)"
 
-#: params.def:225
+#: params.def:322
 #, fuzzy
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr "Stop fremadrettet vækst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent); benyttes når profileringsfeedback er tilgængeligt"
 
-#: params.def:230
+#: params.def:327
 #, fuzzy
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Stop fremadrettet vækst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent); benyttes når profileringsfeedback ikke er tilgængeligt"
 
-#: params.def:237
+#: params.def:334
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
 
-#: params.def:243
+#: params.def:340
+#, fuzzy
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
+
+#: params.def:346
 #, fuzzy
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr "Den maksimale længde af planlæggerens liste over ventende operationer"
 
-#: params.def:248
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
+
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:370
+#, fuzzy
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr "Udfør et antal mindre, dyre optimeringer"
+
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
+
+#: params.def:382
 #, fuzzy
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren"
 
-#: params.def:261
+#: params.def:395
 #, fuzzy
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr "Minimal heap-udvidelse for at udløse garbage collection, som en procentdel af den totale heap"
 
-#: params.def:267
+#: params.def:401
 #, fuzzy
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr "Minimal heap-størrelse før garbage collection startes, i kilobyte."
 
-#: params.def:275
+#: params.def:409
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke"
 
-#: config/darwin-c.c:75
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
+
+#: params.def:419
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
+
+#: params.def:424
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring"
+
+#: params.def:432
+#, fuzzy
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
+
+#: config/darwin-c.c:84
 msgid "too many #pragma options align=reset"
 msgstr "for mange '#pragma options align=reset'"
 
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
 msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
 
-#: config/darwin-c.c:105
+#: config/darwin-c.c:114
 msgid "junk at end of '#pragma options'"
 msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma options'"
 
-#: config/darwin-c.c:115
+#: config/darwin-c.c:124
 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
 msgstr "forkert udformet '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignorerer"
 
-#: config/darwin-c.c:127
+#: config/darwin-c.c:136
 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "manglende '(' efter '#pragma unused', ignorerer"
 
-#: config/darwin-c.c:145
+#: config/darwin-c.c:154
 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "manglende ')' efter '#pragma unused', ignorerer"
 
-#: config/darwin-c.c:148
+#: config/darwin-c.c:157
 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
 msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma unused'"
 
-#: config/darwin.c:1312
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
 msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v og -p er indbyrdes uforenelige"
-
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v og -mthreads er indbyrdes uforenelige"
-
-#: config/windiss.h:37
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
 #, fuzzy
-msgid "profiler support for WindISS"
-msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
-msgstr "-f%s ignoreret for Unicos/Mk (ikke understøttet)"
+#: config/sol2-c.c:103
+#, fuzzy
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret"
 
-#: config/alpha/alpha.c:255
-msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "-mieee understøttes ikke på Unicos/Mk"
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:266
-msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "-mieee-with-inexact understøttes ikke på Unicos/Mk"
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:283
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
-msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtrap-precision"
+#: config/sol2-c.c:137
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:297
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
-msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-rounding-mode"
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
 
-#: config/alpha/alpha.c:312
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
-msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode"
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
-msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtls-size"
+#: config/sol2-c.c:195
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr "forkert udformet '#pragma options', ignorerer"
+
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
+
+#: config/sol2-c.c:253
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
+
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:152
+#, fuzzy
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr "sizeof(long double) er 16"
+
+#: config/darwin.h:154
+#, fuzzy
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort"
+
+#: config/darwin.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Generér ikke kode til en bit-manipuleringsenhed"
+
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
+#, fuzzy
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
+
+#: config/lynx.h:137
+#, fuzzy
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr "Brug hardwarekommatal"
+
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
+msgstr ""
+
+#: config/windiss.h:37
+#, fuzzy
+msgid "profiler support for WindISS"
+msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
+
+#: config/alpha/alpha.c:254
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
+msgstr "-f%s ignoreret for Unicos/Mk (ikke understøttet)"
+
+#: config/alpha/alpha.c:278
+msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "-mieee understøttes ikke på Unicos/Mk"
+
+#: config/alpha/alpha.c:289
+msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "-mieee-with-inexact understøttes ikke på Unicos/Mk"
+
+#: config/alpha/alpha.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
+msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtrap-precision"
+
+#: config/alpha/alpha.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
+msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-rounding-mode"
+
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
+msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode"
+
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
+msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtls-size"
+
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:362
+#: config/alpha/alpha.c:385
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:369
+#: config/alpha/alpha.c:392
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "kommatalssoftwarefuldførelse kræver -mtrap-precision=i"
 
-#: config/alpha/alpha.c:385
+#: config/alpha/alpha.c:408
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:413
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:417
 #, fuzzy
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.c:422
+#: config/alpha/alpha.c:445
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:437
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5436
+#: config/alpha/alpha.c:4598
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "ugyldig %%H-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5457
+#: config/alpha/alpha.c:4619
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "ugyldig %%J-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "ugyldig %%r-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "ugyldig %%R-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "ugyldig %%N-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "ugyldig %%P-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5505
+#: config/alpha/alpha.c:4667
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "ugyldig %%h-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "ugyldig %%L-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "ugyldig %%m-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "ugyldig %%M-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "ugyldig %%U-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "ugyldig %%s-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "ugyldig %%C-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "ugyldig %%E-værdi"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "ugyldig %%xn-kode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "ugyldig indbygget fcode"
 
@@ -7889,14 +8399,22 @@ msgstr "ugyldig indbygget fcode"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Brug hardwarekommatal"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Brug ikke hardwarekommatal"
 
@@ -8018,346 +8536,385 @@ msgstr "Kontroll
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "Justér den forventede hukommelsesventetid"
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr "Angiv bitstørrelse for umiddelbar TLS-afsæt"
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
 msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
 
-#: config/arc/arc.c:369
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+#: config/arc/arc.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
 msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke en strengkonstant"
 
-#: config/arc/arc.c:376
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+#: config/arc/arc.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
 msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
 msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
 msgstr "ugyldig operand til %%H/%%L-koden"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
 msgstr "ugyldig operand til %%U-koden"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "ugyldig operand til %%V-koden"
 
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s"
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-26"
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr "målprocessoren understøtter ikke interarbejde"
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "aktivering af tilbagesporingsunderstøttelse giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldte objekter giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldere giver kun mening ved oversættelse for en Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "interarbejde tvinger APCS-32 til at blive brugt"
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic og -mapcs-reent er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret"
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g med -mno-apcs-frame giver måske ikke fornuftig fejlanalysering"
 
-#: config/arm/arm.c:751
+#: config/arm/arm.c:962
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "overbringelse af kommatalsparametre i kommatalsregistre er ikke understøttet endnu"
 
-#: config/arm/arm.c:795
-#, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
+msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
 msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
-msgstr "tilvalget -mfpe understøttes ikke af målprocessoren ep9312 - ignoreret."
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr "strukturstørrelsesgrænse kan kun sættes til 8 eller 32"
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic"
 
-#: config/arm/arm.c:841
+#: config/arm/arm.c:1138
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register"
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "Generér char-instruktioner"
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+#, fuzzy
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
+
+#: config/arm/arm.c:10558
+#, fuzzy
+msgid "instruction never exectued"
+msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n"
+
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "manglende startparantes"
+
+#: config/arm/arm.c:11449
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "vælger skal være en umiddelbar værdi"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre"
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%Jvariablen '%D' med startværdi er markeret dllimport"
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%Jstatisk variabel '%D' er markeret dllimport"
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "Generér APCS-overholdende stakrammer"
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "Gem funktionsnavne i objektkode"
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "Benyt 32 bit-udgaven af APCS"
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "Videregiv kommatalsparametre i kommatalsregistre"
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr "Generér genindtrædelig PIC-kode"
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "MMU'en vil aktiveres ved ikke-justerede tilgange"
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "Benyt bibliotekskald til at udføre kommatalsoperationer"
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Antag at målprocessoren er konfigureret som storendet"
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Antag at målprocessoren er konfigureret som lilleendet"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Antag storendede byte og lilleendede word"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Understøt kald mellem Thumb- og ARM-instruktionssættene"
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "Generér et kald til abort hvis en noreturn-funktion returnerer"
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "Indlæs ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser"
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "Generér kaldeinstruktioner som indirekte kald, om nødvendigt"
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "Oversæt til Thymb, ikke til ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Generér (ikke-yderste) stakrammer selv hvis det ikke er nødvendigt"
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Generér (yderste) stakrammer selv hvis det ikke er nødvendigt"
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb: Antag at ikke-statiske funktioner kan kaldes fra ARM-kode"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb: Antag at funktionshenvisninger kan gå til kode der ikke er opmærksom på Thumb"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Angiv navnet på målprocessoren"
 
-#: config/arm/arm.h:527
+#: config/arm/arm.h:384
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Angiv navnet på målarkitekturen"
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
+msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
+
+#: config/arm/arm.h:391
+#, fuzzy
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
 msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
 
-#: config/arm/arm.h:533
+#: config/arm/arm.h:393
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:395
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "Angiv det register der skal bruges til PIC-adressering"
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr "Angiv en ABI"
+
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr "Ignorér dllimport-egenskaben for funktioner"
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr "stor rammehenvisningsændring (%d) med -mtiny-stack"
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
 msgstr "ugyldig adresse, ikke (reg+disp):"
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig adresse:"
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr "intern oversætterfejl - ugyldig tilstand:"
 
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 msgid "invalid insn:"
 msgstr "ugyldig instruktion:"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 msgid "incorrect insn:"
 msgstr "ukorrekt instruktion:"
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 msgid "unknown move insn:"
 msgstr "ukendt flytteinstruktion:"
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr "ugyldig skifteinstruktion:"
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "intern oversætterfejl - ukorrekt skift:"
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr "kun variabler med startværdi kan placeres i programhukommelsesområdet"
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .noinit-sektionen"
 
-#: config/avr/avr.c:4605
-#, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
+#: config/avr/avr.c:4615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
 msgstr "MCU '%s' understøttes kun for maskinkode"
 
 #: config/avr/avr.h:73
@@ -8396,15 +8953,7 @@ msgstr "Angiv den f
 msgid "Specify the MCU name"
 msgstr "Angiv MCU-navnet"
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+#: config/avr/avr.h:766
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "trampoliner understøttes ikke"
 
@@ -8438,107 +8987,101 @@ msgstr "manglende '(' for '#pragma %s' - ignoreret"
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma %s'"
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr "ukendt processorversion %d, bruger 40.\n"
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr "ISR %s kræver %d ord af lokale variable, maks. er 32767"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr "bruger CONST_DOUBLE til adresse"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
 msgstr "c4x_address_cost: Ugyldig adresseringstilstand"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%L-inkonsistens"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%N-inkonsistens"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%O-inkonsistens"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
 msgstr "c4x_print_operand: Ugyldig operand-case"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: Ugyldig post_modify"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: Ugyldig pre_modify"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
 msgstr "c4x_print_operand_address: Ugyldig operand-case"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr "c4x_rptb_insert: Kan ikke finde startetiket"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 msgid "mode not QImode"
 msgstr "tilstand ikke QImode"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 msgid "invalid indirect memory address"
 msgstr "ugyldig indirekte hukommelsesadresse"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
 msgstr "ugyldig indirekte (S) hukommelsesadresse"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr "c4x_valid_operands: Intern fejl"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
 msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig tilstand"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
 msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig operand"
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
 msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig selvforøgelse"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
 msgstr "c4x_operand_subword: ugyldig adresse"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
 msgstr "c4x_operand_subword: adresse kan ikke tilføjes et offset"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Topetiket til gentagelsesblok flyttet\n"
 
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8573,344 +9116,344 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Topetiket til gentagelsesblok flyttet\n"
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr "Lille hukommelsesmodel"
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr "Stor hukommelsesmodel"
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "Benyt MPYI-instruktionen til C3x"
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "Benyt ikke MPYI-instruktionen til C3x"
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr "Benyt hurtig, men approksimativ konvertering fra komma- til heltal"
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr "Benyt langsom, men nøjagtig konvertering fra komma- til heltal"
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr "Aktivér brug af RTPS-instruktionen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr "Deaktivér brug af RTPS-instruktionen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr "Aktivér brug af RTPB-instruktionen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr "Deaktivér brug af RTPB-instruktionen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr "Generér kode til en C30-processor"
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr "Generér kode til en C31-processor"
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr "Generér kode til en C32-processor"
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr "Generér kode til en C33-processor"
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr "Generér kode til en C40-processor"
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr "Generér kode til en C44-processor"
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr "Udsend kode der er kompatibel med TI-værktøjer"
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr "Udsend kode der bruger GAS-udvidelser"
 
 # RETMIG: hvad står ISR for?
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "Gem DP over ISR i lille hukommelsesmodel"
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "Gem ikke DP over ISR i lille hukommelsesmodel"
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr "Overbring parametre på stakken"
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr "Overbring parametre i registre"
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr "Aktivér nye faciliteter under udvikling"
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr "Deaktivér nye faciliteter under udvikling"
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register"
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 msgid "Do not allocate BK register"
 msgstr "Allokér ikke BK-registeret"
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr "Aktivér brug af DB-instruktioner"
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr "Deaktivér brug af DB-instruktioner"
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "Aktivér fejlanalyseringsinfo"
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Deaktivér fejlanalyseringsinfo"
 
 # RETMIG: hvad betyder hoisting? (det har noget med jage indlæsning af dem ud af registre)
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr "Tving konstanter ind i registre for at forbedre hoisting"
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr "Tving ikke konstanter ind i registre"
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr "Tving RTL-generering til at udsende gyldig 3-operandinstruktioner"
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
 msgstr "Tillad RTL-generering at udsende ugyldig 3-operandinstruktioner"
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "Tillad iterationstællere uden fortegn for RPTB/DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "Tillad ikke iterationstællere uden fortegn for RPTB/DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
 msgstr "Bevar alle 40 bit af kommatalsregisteret på tværs af kald"
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
 msgstr "Bevar kun 32 bit af kommatalsregisteret på tværs af kald"
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 msgid "Enable parallel instructions"
 msgstr "Aktivér parallelle instruktioner"
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 msgid "Disable parallel instructions"
 msgstr "Deaktivér parallelle instruktioner"
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "Aktivér instruktionerne MPY||ADD og MPY||SUB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "Deaktivér instruktionerne MPY||ADD og MPY||SUB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr "Antag at henvisninger kan være aliaser"
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr "Antag at henvisninger ikke kan være aliaser"
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
 msgstr "Angiv maksimalt antal iterationer for RPTS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Vælg den processor der skal genereres kode til"
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr "uventet indekstype i cris_print_index"
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr "uventet grundtype in cris_print_base"
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "stakramme for stor: %d byte"
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr "allokeret, men ubenyttet venteliste i afslutning"
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "uventet funktionstype behøver stak justering for __builtin_eh_return"
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'v'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'P'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'z'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'H'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 msgid "bad register"
 msgstr "ugyldigt register"
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'e'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'm'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'A'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'D'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ugyldig operand til 'T'-ændring"
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav"
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "intern fejl: ugyldigt register: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "uventet multiplikativ operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "uventet operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "ukendt adresse"
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "intern fejl: bivirkningsinstruktion påvirker hovedvirkning"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "intern fejl: cris_side_effect_mode_ok med ugyldige operander"
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "ukendt formodet konstant"
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr "ukendt formodet konstant i cris_global_pic_symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d er ikke brugbar mellem 0 og %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -march= eller -mcpu=: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -mtune=: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration"
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "det bestemte '-g'-tilvalg er ugyldigt med -maout og -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr "uventet PIC-symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC-register er ikke sat op"
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "uventet adresseudtryk"
 
-#: config/cris/cris.c:3135
+#: config/cris/cris.c:3077
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "udsender PIC-operand, men PIC-register er ikke sat op"
 
-#: config/cris/cris.c:3144
+#: config/cris/cris.c:3086
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr "uventet NOTE som addr_const:"
 
@@ -8995,7 +9538,7 @@ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr "Advar når en stakramme er større end den angivne størrelse"
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
+#: config/cris/cris.h:1031
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 
@@ -9003,421 +9546,194 @@ msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
 msgstr "Benyt ikke GOTPLT-referencer sammen med -fpic og -fPIC"
 
-#: config/d30v/d30v.c:218
+#: config/fr30/fr30.c:463
+msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
+msgstr "fr30_print_operand_address: ikke-håndteret adresse"
+
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "ugyldig modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
+msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%p'-kode"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand_address:"
+#: config/fr30/fr30.c:507
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
+msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%b'-kode"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand_memory_reference:"
+#: config/fr30/fr30.c:528
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
+msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%B'-kode"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'f'-ændring:"
+#: config/fr30/fr30.c:536
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
+msgstr "fr30_print_operand: ugyldig operand til '%%A'-kode"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'A'-ændring:"
+#: config/fr30/fr30.c:553
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
+msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%x'-kode"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'M'-ændring:"
+#: config/fr30/fr30.c:560
+#, c-format
+msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
+msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%F'-kode"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'F'- eller 'T'-ændring:"
+#: config/fr30/fr30.c:577
+msgid "fr30_print_operand: unknown code"
+msgstr "fr30_print_operand: ukendt kode"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'B'-ændring:"
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
+msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
+msgstr "fr30_print_operand: ikke-håndteret MEM"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'E'-ændring:"
+#: config/fr30/fr30.h:64
+msgid "Assume small address space"
+msgstr "Antag lille adresserum"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'R'-ændring:"
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
+#, c-format
+msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
+msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
 
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 's'-ændring:"
+#: config/frv/frv.c:2513
+msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
+msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_address:"
 
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 0 case"
+#: config/frv/frv.c:2524
+msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
+msgstr "Ugyldigt register til frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr "d30v_emit_comparison"
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
+msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
+msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_memory_reference:"
 
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr "ugyldigt kald af d30v_move_2words"
+#: config/frv/frv.c:2747
+msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
+msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, ugyldig const_double"
 
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
+#: config/frv/frv.c:2792
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
+msgstr "Ugyldig instruktionen til frv_print_operand, 'C'-modifikation:"
 
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "Deaktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
+#: config/frv/frv.c:2815
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
+msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'c'-modifikation:"
 
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "Fejlanalyser parameterunderstøttelse i oversætteren"
+#: config/frv/frv.c:2840
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
+msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'e'-modifikation:"
 
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "Fejlanalyser stakunderstøttelse i oversætteren"
+#: config/frv/frv.c:2848
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
+msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'F'-modifikation:"
 
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "Fejlanalyser hukommelsesadresseunderstøttelse i oversætteren"
+#: config/frv/frv.c:2864
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
+msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'f'-modifikation:"
 
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr "Gør nærliggende korte instruktioner parallelle om muligt"
+#: config/frv/frv.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr "Ugyldig instruktionen til frv_print_operand, 'C'-modifikation:"
 
-#: config/d30v/d30v.h:129
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr "Gør ikke nærliggende korte instruktioner parallelle"
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "Sammenkæd program/data til at være i ekstern hukommelse som standard"
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "Sammenkæd program/data til at være i hukommelsen på chippen som standard"
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "Skift forgreningsomkostningen i oversætteren"
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "Skift tærsklen for konvertering til betinget udførelse"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr "stakstørrelse > 32k"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "ugyldig adresseringstilstand"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-msgid "bad register extension code"
-msgstr "ugyldig registerudvidelseskode"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "ugyldigt afsæt i ybase-adressering"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "ugyldigt register i ybase-adressering"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr "ugyldig skifteoperator i emit_1600_core_shift"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "ugyldig tilstand for gen_tst_reg"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr "ugyldig tilstand for heltalssammenligning i gen_compare_reg"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr "Overbring parametre i registre (standard)"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr "Overbring ikke parametre i registre"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "Generér kode til nære kald"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr "Generér ikke kode til nære kald"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "Generér kode til nære spring"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr "Generér ikke kode til nære spring"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Generér ikke kode til en bit-manipuleringsenhed"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr "Generér kode til memory map1"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr "Generér kode til memory map2"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr "Generér kode til memory map3"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr "Generér kode til memory map4"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
-msgstr "Udsend ekstra kode til data med startværdier"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr "Lad ikke registerallokeringen benytte ybase-registre"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
-msgstr "Udsend ekstra fejlanalyseringsinfo i Luxworks-miljøet"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
-msgstr "Gem midlertidige filer i Luxworks-miljøet"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr "Angiv alternativt navn til tekstsektionen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr "Angiv alternativt navn til datasektionen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
-msgstr "Angiv alternativt navn til bss-sektionen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
-msgstr "Angiv alternativt navn til konstantsektionen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
-msgstr "Angiv alternativt navn til dsp16xx-chippen"
-
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
-
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "trampoliner understøttes ikke endnu"
-
-#: config/fr30/fr30.c:451
-msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
-msgstr "fr30_print_operand_address: ikke-håndteret adresse"
-
-#: config/fr30/fr30.c:475
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
-msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%p'-kode"
-
-#: config/fr30/fr30.c:495
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
-msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%b'-kode"
-
-#: config/fr30/fr30.c:516
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
-msgstr "fr30_print_operand: ukendt '%%B'-kode"
-
-#: config/fr30/fr30.c:524
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
-msgstr "fr30_print_operand: ugyldig operand til '%%A'-kode"
-
-#: config/fr30/fr30.c:541
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
-msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%x'-kode"
-
-#: config/fr30/fr30.c:548
-#, c-format
-msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
-msgstr "fr30_print_operand: ugyldig '%%F'-kode"
-
-#: config/fr30/fr30.c:565
-msgid "fr30_print_operand: unknown code"
-msgstr "fr30_print_operand: ukendt kode"
-
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
-msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
-msgstr "fr30_print_operand: ikke-håndteret MEM"
-
-#: config/fr30/fr30.h:63
-msgid "Assume small address space"
-msgstr "Antag lille adresserum"
-
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
-#, c-format
-msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
-msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
-
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr "-fpic og -gdwarf er indbyrdes uforenelige (-fpic og -g/-gdwarf-2 er i orden)"
-
-#: config/frv/frv.c:2397
-msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
-msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_address:"
-
-#: config/frv/frv.c:2408
-msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
-msgstr "Ugyldigt register til frv_print_operand_memory_reference_reg:"
-
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
-msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
-msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand_memory_reference:"
-
-#: config/frv/frv.c:2648
-msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
-msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, ugyldig const_double"
-
-#: config/frv/frv.c:2693
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
-msgstr "Ugyldig instruktionen til frv_print_operand, 'C'-modifikation:"
-
-#: config/frv/frv.c:2716
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
-msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'c'-modifikation:"
-
-#: config/frv/frv.c:2741
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
-msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'e'-modifikation:"
-
-#: config/frv/frv.c:2749
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
-msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'F'-modifikation:"
-
-#: config/frv/frv.c:2765
-msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'f'-modifikation:"
-
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2926
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
 msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'L'-modifikation:"
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'M/N'-modifikation:"
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
 msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, 'O'-modifikation:"
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr "Ugyldig instruktion til frv_print_operand, P-modifikation:"
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
 msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilfældet z"
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
 msgstr "Ugyldig instruktion i frv_print_operand, tilfældet 0"
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
 msgstr "fr_print_operand: ukendt kode"
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 msgid "Bad output_move_single operand"
 msgstr "Ugyldig output_move_single-operand"
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr "Ugyldig output_move_double-operand"
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
 msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand"
 
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr "frv_registers_update"
-
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
-msgstr "frv_registers_used_p"
-
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr "frv_registers_set_p"
-
-#: config/frv/frv.c:8910
+#: config/frv/frv.c:9618
 msgid "accumulator is not a constant integer"
 msgstr "akkumulator er ikke et konstant heltal"
 
-#: config/frv/frv.c:8915
+#: config/frv/frv.c:9623
 msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval"
 
-#: config/frv/frv.c:8926
-#, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
 msgstr "forkert akkumulator for '%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:8986
-#, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "ugyldig typeparameter"
+
+#: config/frv/frv.c:9723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr "'%s' forventer en konstant parameter"
 
-#: config/frv/frv.c:8991
-#, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9728
+#, fuzzy, c-format
+msgid "constant argument out of range for %qs"
 msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:10125
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
 msgstr "mediafunktioner er ikke tilgængelige medmindre -mmedia benyttes"
 
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:10137
 msgid "this media function is only available on the fr500"
 msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500"
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10165
+#, fuzzy
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
+msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr400"
+
+#: config/frv/frv.c:10184
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
+msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr400"
+
+#: config/frv/frv.c:10193
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
+msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr500"
+
+#: config/frv/frv.c:10205
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
 msgstr "denne mediafunktion er kun tilgængelig på fr400"
 
 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
@@ -9429,15 +9745,16 @@ msgstr "denne mediafunktion er kun tilg
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr "-ms2600 benyttet uden -ms"
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "-mn benyttet uden -mh eller -ms"
 
@@ -9446,359 +9763,324 @@ msgstr "-mn benyttet uden -mh eller -ms"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr "Generér H8S-kode"
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr "Generér ikke H8S-kode"
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+#, fuzzy
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr "Generér H8S-kode"
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr "Generér ikke H8S-kode"
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr "Generér H8S/2600-kode"
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr "Generér ikke H8S/2600-kode"
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr "Gør heltal 32 bit brede"
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 msgid "Use registers for argument passing"
 msgstr "Benyt registre til parameteroverbringning"
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr "Benyt ikke registre til parameteroverbringning"
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr "Betragt tilgang til bytestørrelseshukommelse som langsomt"
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr "Aktivér tolerant sammenkædning"
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr "Generér H8/300H-kode"
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 msgid "Enable the normal mode"
 msgstr "Aktivér den normale tilstand"
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
+#: config/h8300/h8300.h:176
 msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr "Generér ikke H8/300H-kode"
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
+#: config/h8300/h8300.h:177
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
 msgstr "Benyt H8/300-justeringsregler"
 
-#: config/i370/i370-c.c:55
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map"
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "forkert udformet '#pragma map' - ignoreret"
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "rigtigt navn for langt - alias ignoreret"
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "aliasnavn for langt - alias ignoreret"
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr "intern fejl - intet spring efterfølger sammenligning:"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "Generér char-instruktioner"
-
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
-
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel="
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -masm="
 
-#: config/i386/i386.c:1207
-#, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+#: config/i386/i386.c:1274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
 msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i %s bit-tilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
-msgid "code model `large' not supported yet"
+#: config/i386/i386.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
 msgstr "kodemodellen 'large' er ikke understøttet endnu"
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind"
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "den valgte processor understøtter ikke x86-64-instruktionssættet"
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops er forældet, benyt -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 0 og %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps er forældet, benyt -falign-jumps"
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions er forældet, benyt -falign-functions"
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12"
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d er ikke mellem 0 og 5"
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mtls-dialect"
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr "-malign-double giver ikke mening i 64 bit-tilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "kaldekonventionen -mrtd er ikke understøttet i 64 bit-tilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "SSE-instruktionssæt deaktiveret, bruger 387-beregninger"
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "387-instruktionssæt deaktiveret, bruger SSE-beregninger"
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mfpmath="
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/i386/i386.c:1655
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+#: config/i386/i386.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
 
-#: config/i386/i386.c:1661
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+#: config/i386/i386.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "ugyldig UNSPEC som operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele"
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre"
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
 
-#: config/i386/i386.c:7475
-#, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
+#: config/i386/i386.c:6522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
 
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "ukendt instruktionstilstand"
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "skifteværdi skal være en umiddelbar værdi"
 
-#: config/i386/i386.c:15407
-#, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+#: config/i386/i386.c:14489
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-#, fuzzy
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-#, fuzzy
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport"
-
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr ""
-
-#: config/i386/winnt.c:149
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+#: config/i386/winnt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:372
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "'%s' erklæret som både eksporteret til og importeret fra en DLL"
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%s forårsager en sektionstypekonflikt"
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr "Benyt Cygwin-grænsefladen"
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr "Benyt Mingw32-grænsefladen"
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr "Opret grafisk program"
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr "Angiv ikke Windows-definitioner"
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr "Angiv Windows-definitioner"
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr "Opret konsolprogram"
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr "Generér kode til en DLL"
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr "Ignorér dllimport til funktioner"
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr "Benyt Mingw-specifik trådunderstøttelse"
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr "-f%s ignoreret for målarkitekturen (all kode er positionsuafhængigt)"
@@ -9807,7 +10089,7 @@ msgstr "-f%s ignoreret for m
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr "-mbnu210 ignoreres (tilvalget er forældet)"
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 #, fuzzy
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
 msgstr "-f%s er ikke understøttet: ignoreret"
@@ -9818,172 +10100,170 @@ msgstr "-f%s er ikke underst
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Alternativ kaldekonvention"
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "Brug normal kaldekonvention"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "Justér nogle double-variabler til dword-grænserne"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "Justér double-variabler til word-grænserne"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr "Lokale variabler uden startværdi i .bss"
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr "Lokale variabler uden startværdi i .data"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Brug IEEE-matematik til kommatalssammenligninger"
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Brug ikke IEEE-matematik til kommatalssammenligninger"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Returnér ikke værdier fra funktioner i fpu-registre"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generér ikke sin, cos, sqrt til fpu"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generér sin, cos og sqrt til fpu"
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "Aktivér stakprøvning"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "Justér strengoperationernes destination"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "Justér ikke strengoperationernes destination"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "Indbyg alle kendte strengoperationer"
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "Indbyg ikke alle kendte strengoperationer"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udgående parametre"
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Brug ikke push-instruktioner til at gemme udgående parametre"
 
 # shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "Understøt indbyggede MMX-funktioner"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX-funktioner"
 
 # shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Understøt indbyggede 3DNow!-funktioner"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Understøt ikke indbyggede 3DNow!-funktioner"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) er 16"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) er 12"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "Generér 64 bit x86-64-kode"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "Generér 64 bit i386-kode"
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:428
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Benyt rødzone i x86-64-koden"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:430
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Benyt ikke rødzone i x86-64-koden"
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:432
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:427
+#: config/i386/i386.h:434
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -9997,83 +10277,73 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Planlæg koden til en given processor"
 
-#: config/i386/i386.h:463
+#: config/i386/i386.h:474
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "Generér kommatalsmatematik vha. givent instruktionssæt"
 
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Generér kode til en given processor"
 
-#: config/i386/i386.h:467
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre"
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "Løkkekode skal justeres til denne potens af 2"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:482
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Steder der skal springes til, justeres til denne potens af 2"
 
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:484
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "Funktionsbegyndelser justeres til denne potens af 2"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:487
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Forsøg at holde stakken justeret til denne potens af 2"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:489
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Forgreninger koster dette (1-5, vilkårlige enheder)"
 
-#: config/i386/i386.h:480
+#: config/i386/i386.h:491
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Benyt den givne x86-64-kodemodel"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:497
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Benyt den givne maskinkodedialekt"
 
-#: config/i386/i386.h:488
+#: config/i386/i386.h:499
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Benyt den givne tråd-lokale lagringsdialekt"
 
-#: config/i386/sco5.h:292
+#: config/i386/sco5.h:290
 msgid "Generate ELF output"
 msgstr "Generér ELF-uddata"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den manglende fil '%s'"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den ødelagte fil '%s'"
@@ -10091,389 +10361,244 @@ msgstr "Gener
 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
 msgstr "Generér ikke kode som bruger FPU'en"
 
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "desværre, ikke implementeret: #pragma align NAVN=STØRRELSE"
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "forkert udformet '#pragma align' - ignoreret"
+#: config/ia64/ia64-c.c:52
+msgid "malformed #pragma builtin"
+msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
 
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "desværre, ikke implementeret: #pragma noalign NAVN"
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
+msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
 
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "modstridende arkitekturer defineret - bruger C-serien"
+#: config/ia64/ia64.c:492
+#, fuzzy
+msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
+msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
 
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "modstridende arkitekturer defineret - bruger K-serien"
+#: config/ia64/ia64.c:499
+#, fuzzy
+msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
+msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
 
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 og iC3.0 er inkompatible - bruger iC3.0"
+#: config/ia64/ia64.c:506
+#, fuzzy
+msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
+msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
 
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
+#: config/ia64/ia64.c:3784
+msgid "ia64_print_operand: unknown code"
+msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "Generér SA-kode"
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
+msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
+msgstr "værdien af -mfixed-range skal være på formen REG1-REG2"
 
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "Generér SB-kode"
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
+#, c-format
+msgid "%s-%s is an empty range"
+msgstr "%s-%s er et tomt interval"
 
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "Generér KA-kode"
+#: config/ia64/ia64.c:4202
+msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
+msgstr "kan ikke optimere kommatalsdivision for både ventetid og båndbredde"
 
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "Generér KB-kode"
+#: config/ia64/ia64.c:4219
+msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
+msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for både ventetid og båndbredde"
 
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "Generér JA-kode"
+#: config/ia64/ia64.c:4236
+#, fuzzy
+msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
+msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for både ventetid og båndbredde"
 
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "Generér JD-kode"
+#: config/ia64/ia64.c:4250
+msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
+msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "Generér JF-kode"
+#: config/ia64/ia64.c:4262
+#, c-format
+msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
+msgstr "ugyldig værdi (%s) for tilvalget -mtls-size="
 
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
-msgstr "Generér RP-kode"
+#: config/ia64/ia64.c:4278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
+msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
 
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "Generér MC-kode"
+#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
+#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
+#. each command option.
+#: config/ia64/ia64.h:182
+msgid "Generate big endian code"
+msgstr "Generér storendet kode"
 
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "Generér CA-kode"
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
+msgid "Generate little endian code"
+msgstr "Generér lilleendet kode"
 
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "Generér CF-kode"
-
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Benyt softwarekommatal"
-
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "Benyt alternative elementer til yderste funktioner"
-
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "Benyt ikke alternative elementer til yderste funktioner"
-
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "Udfør halekaldsoptimering"
-
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "Udfør ikke halekaldsoptimering"
-
-#: config/i960/i960.h:303
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Benyt komplekse adresseringstilstande"
-
-#: config/i960/i960.h:305
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "Benyt ikke komplekse adresseringstilstande"
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Justér kode til 8 byte-grænser"
-
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Justér ikke kode til 8 byte-grænser"
-
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "Aktivér kompatibilitet med iC960 v2.0"
-
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "Aktivér kompatibilitet med iC960 v3.0"
-
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "Aktivér kompatibilitet med ic960-maskinkodeoversætteren"
-
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "Tillad ikke ikke-justeret adgang"
-
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "Tillad ikke-justeret adgang"
-
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Sammensæt typer som Intels v1.3 gcc"
-
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Sammensæt ikke typer som Intels v1.3 gcc"
-
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "Benyt 64 bit long double"
-
-#: config/i960/i960.h:335
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "Aktivér tolerant sammenkæder"
-
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "Aktivér ikke tolerant sammenkæder"
-
-#: config/ia64/ia64-c.c:52
-msgid "malformed #pragma builtin"
-msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
-
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
-#, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
-msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-
-#: config/ia64/ia64.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-
-#: config/ia64/ia64.c:1044
-#, fuzzy
-msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
-msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-
-#: config/ia64/ia64.c:1051
-#, fuzzy
-msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
-msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-
-#: config/ia64/ia64.c:4314
-msgid "ia64_print_operand: unknown code"
-msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode"
-
-#: config/ia64/ia64.c:4654
-msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
-msgstr "værdien af -mfixed-range skal være på formen REG1-REG2"
-
-#: config/ia64/ia64.c:4681
-#, c-format
-msgid "%s-%s is an empty range"
-msgstr "%s-%s er et tomt interval"
-
-#: config/ia64/ia64.c:4729
-msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
-msgstr "kan ikke optimere kommatalsdivision for både ventetid og båndbredde"
-
-#: config/ia64/ia64.c:4735
-msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
-msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for både ventetid og båndbredde"
-
-#: config/ia64/ia64.c:4741
-#, fuzzy
-msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
-msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for både ventetid og båndbredde"
-
-#: config/ia64/ia64.c:4747
-msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
-msgstr ""
-
-#: config/ia64/ia64.c:4759
-#, c-format
-msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
-msgstr "ugyldig værdi (%s) for tilvalget -mtls-size="
-
-#: config/ia64/ia64.c:4775
-#, fuzzy, c-format
-msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
-msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-
-#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
-#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
-#. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
-msgid "Generate big endian code"
-msgstr "Generér storendet kode"
-
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
-msgid "Generate little endian code"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
-
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
 msgstr "Generér kode til GNU as"
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
 msgstr "Generér kode til Intel as"
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
 msgstr "Generér kode til GNU ld"
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
 msgstr "Generér kode til Intel ld"
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr "Generér kode uden GP-registeret"
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "Udsend stopbit før og efter volatile udvidede asm-sætninger"
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "Udsend ikke stopbit før og efter volatile udvidede asm-sætninger"
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr "Udsend kode for Itanium (TM) processor B-skridt"
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr "Benyt in/loc/out-registernavne"
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "Deaktivér brug af sdata/scommon/sbss"
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "Aktivér brug af sdata/scommon/sbss"
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
 msgstr "gp er konstant (men gem/gendan gp ved indirekte kald)"
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr "Generér selvflyttende kode"
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
 msgstr "Generér indlejrede kommatalsdivisioner, optimér for ventetid"
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
 msgstr "Generér indlejrede kommatalsdivisioner, optimér for båndbredde"
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr "Anbring ikke kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
+
+#: config/ia64/ia64.h:219
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
 msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for ventetid"
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
 msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for båndbredde"
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr "Advar ikke om heltalsdivision på oversættelsestidspunktet med nul"
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
 msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for ventetid"
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
+#: config/ia64/ia64.h:227
 #, fuzzy
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
 msgstr "Generér indlejrede heltalsdivisioner, optimér for båndbredde"
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "Aktivér Dwarf 2-linjefejlanalyseringsinfo via GNU as"
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "Deaktivér Dwarf 2-linjefejlanalyseringsinfo via GNU as"
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
+#: config/ia64/ia64.h:237
 #, fuzzy
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
 msgstr "Deaktivér parallelle instruktioner"
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Angiv interval af registre der skal gøres faste"
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 msgid "bad operand"
 msgstr "ugyldig operand"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
 msgstr "%s understøtter ikke %s"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
 #, fuzzy, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 msgstr "gp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
+msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "ugyldig %%P-operand"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "ugyldig %%p-værdi"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ugyldigt brug af %%d, %%x eller %%X"
@@ -10490,181 +10615,183 @@ msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner"
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "Benyt ikke GP-relative sdata/sbss-sektioner"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "Benyt ikke ROM i stedet for RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "Anbring konstanter uden startværdi i ROM (behøver -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "Anbring ikke konstanter uden startværdi i ROM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Angiv processor til planlægningsformål"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Angiv processor til kodegenereringsformål"
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mmodel"
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -msdata"
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
+#: config/m32r/m32r.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -msdata"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
 msgstr "ugyldig operand til %%s-koden"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
 msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr "ugyldig instruktion for 'A'"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
 msgstr "ugyldig operand til %%T/%%B-koden"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
 msgstr "ugyldig operand til %%N-koden"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr "præfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr "præfiks formindskelsesadresse er ikke et register"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 msgid "bad address"
 msgstr "ugyldig adresse"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "lo_sum ikke af register"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "Vis oversættelsesstatistikker"
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Justér alle løkker til 32 byte-grænserne"
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Udfør kun én instruktion pr. cyklus"
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Foretræk forgrening frem for betinget udførelse"
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Kodestørrelse: small, medium eller large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Område til små data: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "Kald ikke nogen mellemlagertømningsfunktion"
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr "Angiv mellemlagertømningsfunktion"
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "Kald ikke nogen mellemlagertømningsfunktion"
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 #, fuzzy
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr "Angiv mellemlagertømningsfunktion"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "-f%s ignoreret for 68HC11/68HC12 (ikke understøttet)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
 msgstr "egenskaberne 'trap' og 'far' kan ikke bruges på samme tid, ignorerer 'far'"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
-msgid "`trap' attribute is already used"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
 msgstr "egenskaben 'trap' er allerede benyttet"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "flytteinstruktion ikke håndteret"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "ugyldigt register i flytteinstruktionen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "operand 1 skal være et hårdt register"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr "registrene IX, IY og Z benyttet i samme INSN"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "kan ikke udføre Z-registererstatning"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion"
 
@@ -10672,55 +10799,55 @@ msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion"
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr "Oversæt med 16 bit-heltalstilstand"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr "Oversæt med 32 bit-heltalstilstand"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
 msgstr "Selvformindskelse tilladt"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
 msgstr "Selvforøgelse ikke tilladt"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr "Min/max-instruktioner tilladt"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 msgid "Min/max instructions not allowed"
 msgstr "Min/max-instruktioner ikke tilladt"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
 msgstr "Benyt call og rtc til funktionskald og returneringer"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
 msgstr "Benyt jsr og rts til funktionskald og returneringer"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Benyt ikke direkte adresseringstilstand til bløde registre"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Benyt direkte adresseringstilstand til bløde registre"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr "Oversæt til en 68HC11"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr "Oversæt til en 68HC12"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr "Oversæt til en 68HCS12"
 
@@ -10733,412 +10860,366 @@ msgstr "Overs
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 msgid "Specify the register allocation order"
 msgstr "Angiv registerallokeringsordnen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "Angiv antallet af bløde registre der er til rådighed"
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 1 og %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
 
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d er ikke mellem 1 og %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d er ikke mellem 1 og %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:302
+#: config/m68k/m68k.c:245
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "-fPIC understøttes ikke på nuværende tidspunkt på 68000 og 68010\n"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
+
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr "Generér kode til en 68020"
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr "Generér kode til en 68000"
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr "Benyt bitfeltinstruktionerne"
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr "Benyt ikke bitfeltinstruktionerne"
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr "Lad typen 'int' være 16 bit bred"
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr "Lad typen 'int' være 32 bit bred"
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
 msgstr "Generér kode med bibliotekskald for kommatalsoperationer"
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr "Generér kode til en 68040 uden nogen nye instruktioner"
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr "Generér kode til en 68060 uden nogen nye instruktioner"
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr "Generér kode til en 68030"
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr "Generér kode til en 68040"
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr "Generér kode til en 68060"
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr "Generér kode til en 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5206e"
 msgstr "Generér kode til en 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 528x"
 msgstr "Generér kode til en 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5307"
 msgstr "Generér kode til en 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5407"
 msgstr "Generér kode til en 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr "Generér kode til en 68851"
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr "Generér ikke kode til en 68851"
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr "Generér kode til en 68302"
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr "Generér kode til en 68332"
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr "Generér kode til en cpu32"
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr "Justér variabler til 32 bit-grænserne"
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr "Justér variabler til 16 bit-grænserne"
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 #, fuzzy
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr "Deaktivér pladsregistre"
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr "Generér pc-relativ kode"
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr "Benyt ikke ikke-justerede hukommelsesreferencer"
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 msgid "Use unaligned memory references"
 msgstr "Benyt ikke-justerede hukommelsesreferencer"
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr "Benyt anden kaldekonvention vha. 'rtd'"
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
 msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-increment=%s'"
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
 msgstr "Indlejr konstanter hvis det kan gøres med 2 instruktioner eller mindre"
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
 msgstr "Indlejr konstanter hvis det kan gøres med 1 instruktion"
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr "Sæt maksimal justering til 4"
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr "Sæt maksimal justering til 8"
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr "Benyt ikke divisionsinstruktionen"
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr "Benyt ikke vilkårlige størrelsers umiddelbare værdier i bitoperationer"
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr "Behandl altid bitfelter som af størrelsen int"
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr "Tving funktioner til at blive justeret til en 4 byte-grænse"
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr "Tving funktioner til at blive justeret til en 2 byte-grænse"
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 msgid "Emit call graph information"
 msgstr "Udsend kaldegrafinfo"
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr "Foretræk ord-tilgange frem for byte-tilgange"
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr "Generér kode til en M*Core M340"
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "Maksimalt antal for en enkelt stakforøgelsesoperation"
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-msgid "bad test"
-msgstr "ugyldig test"
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mabi="
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr "-mips%d er i konflikt med de andre arkitekturtilvalg som angiver en MIPS%d-processor"
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr "-mgp64 benyttet med en 32 bit-processor"
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "-mgp32 benyttet med et 64 bit-ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "-mgp64 benyttet med et 32 bit-ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "ikke-understøttet kombination: %s"
 
-#: config/mips/mips.c:4774
-#, fuzzy
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-#, fuzzy
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
-
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr "generering af Branch Likely-instruktioner er aktiveret, men ikke understøttet af arkitekturen"
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G er uforenelig med PIC-kode som genereres som standard"
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
-
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G og -membedded-pic er indbyrdes uforenelige"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4274
+#, fuzzy
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
+msgstr "-frepo skal bruges med -c"
+
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%) fundet uden en %%) i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%] fundet uden en %%[ i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%> fundet uden en %%< i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "intern fejl: %%} fundet uden en %%{ i maskinkodeoversættermønster"
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
 
-#: config/mips/mips.c:5624
+#: config/mips/mips.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "ugyldig %%j-værdi"
+
+#: config/mips/mips.c:4975
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8324
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+#: config/mips/mips.c:7561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "kan ikke håndtere inkonsistente kald af '%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:9333
+#: config/mips/mips.c:8951
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "processornavnet skal staves med små bogstaver"
 
-#: config/mips/mips.c:9355
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "ugyldig værdi (%s) for %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9624
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "kan ikke spole midlertidig fil tilbage"
-
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
-
-#: config/mips/mips.c:9631
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
-
-#: config/mips/mips.c:9634
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "kan ikke lukke midlertidig fil"
-
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
 msgstr ""
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -11146,335 +11227,372 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "Benyt 64 bit int-type"
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "Benyt 64 bit long-type"
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "Benyt 32 bit long-type"
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Optimér lui/addiu-adresseindlæsninger"
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Optimér ikke lui/addiu-adresseindlæsninger"
 
-# 'as' står for assembler
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "Benyt MIPS as"
-
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Benyt GNU as"
-
-#: config/mips/mips.h:528
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "Benyt symbolske registernavne"
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "Benyt ikke symbolske registernavne"
+#: config/mips/mips.h:543
+#, fuzzy
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
+msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner"
 
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 #, fuzzy
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner"
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 #, fuzzy
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Benyt ikke GP-relative sdata/sbss-sektioner"
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 #, fuzzy
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Udsend oversættelsesstatistik"
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "Udsend ikke oversættelsesstatistik"
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "Optimér ikke blokflytninger"
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "Optimér blokflytninger"
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Benyt mips-tfile-maskinkodeefterfase"
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Benyt ikke mips-tfile-maskinkodeefterfase"
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Benyt softwarekommatal"
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Benyt hardware-kommatal"
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre"
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "Benyt 32 bit-kommatalsregistre"
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "Benyt 64 bit almene registre"
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "Benyt 32 bit almene registre"
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Benyt Irix PIC"
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Benyt ikke Irix PIC"
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "Benyt indirekte kald"
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "Benyt ikke indirekte kald"
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Benyt indlejret PIC"
-
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "Benyt ikke indlejret PIC"
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Benyt storendet byteordning"
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Benyt lilleendet byteordning"
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Benyt kun enkeltpræcisions (32 bit) kommatal"
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Benyt ikke kun enkeltpræcisions (32 bit) kommatal"
 
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+#, fuzzy
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner"
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+#, fuzzy
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner"
+
 # hvad så det er...
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering"
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "Benyt ikke multiplikationsakkumulering"
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Generér ikke sammensatte gang/addér-instruktioner"
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+#, fuzzy
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer"
+
+#: config/mips/mips.h:619
+#, fuzzy
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Udfør ikke halekaldsoptimering"
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Arbejd ikke rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
+
+#: config/mips/mips.h:631
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr "Arbejd ikke rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
+
+#: config/mips/mips.h:633
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
+
+#: config/mips/mips.h:635
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr "Arbejd ikke rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr "Arbejd ikke rundt om tidlig 4300-hardwarefejl"
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Forårsag undtagelse ved heltalsdivision med nul"
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "Forårsag ikke undtagelse ved heltalsdivision med nul"
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+#, fuzzy
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr "Forårsag undtagelse ved heltalsdivision med nul"
+
+#: config/mips/mips.h:647
+#, fuzzy
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr "Forårsag undtagelse ved heltalsdivision med nul"
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Benyt Branch Likely-instruktioner, overskrivende forvalget for arkitektur"
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Benyt ikke Branch Likely-instruktioner, overskrivende forvalget for arkitektur"
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Generér SA-kode"
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Generér SA-kode"
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr "Angiv en ABI"
+#: config/mips/mips.h:665
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are enabled"
+msgstr "tilvalg slået til: "
+
+#: config/mips/mips.h:667
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr "tilvalg slået til: "
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:782
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "Angiv en Standard MIPS ISA"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
 msgstr "-f%s er ikke understøttet: ignoreret"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
+
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr "for stor funktionsværditype, behøver %d registre, har kun %d registre til dette"
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr "MMIX-intern: Sidst navngivne variabel parameter kan ikke passes i et register"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr "MMIX-intern: Forventede en CONST_INT, ikke dette"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt register: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr "MMIX-intern: Ugyldigt værdi for 'm', ikke en CONST_INT"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr "MMIX-intern: Forventede et register, ikke dette"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr "MMIX-intern: Forventede en konstant, ikke dette"
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
-#, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+#: config/mmix/mmix.c:1602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
 msgstr "MMIX-intern: Mangler '%c'-case i mmix_print_operand"
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
 msgstr "MMIX-intern: Kan ikke dekode denne operand"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en genkendt adresse"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
 msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX-intern: %s er ikke en int der kan skiftes"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
 msgstr "MMIX-intern: Forsøger at udskrive ugyldigt omvendt betingelse:"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en konstant:"
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr "Angiv startadressen for programmet"
@@ -11565,7 +11683,7 @@ msgstr "Arbejd omkring hardware-multiplikationsfejl"
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr "Arbejd ikke omkring hardware-multiplikationsfejl"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal"
 
@@ -11637,7 +11755,7 @@ msgstr "\"Sm
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr "Ingen \"Små registerklasser\"-lapning"
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
@@ -11646,7 +11764,7 @@ msgstr ""
 "ukendt parameter til -mschedule= (%s).\n"
 "Gyldige parametre er 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 og 8000\n"
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
@@ -11655,136 +11773,202 @@ msgstr ""
 "ukendt parameter til -march= (%s).\n"
 "Gyldige parametre er 1.0, 1.1 og 2.0\n"
 
-#: config/pa/pa.c:342
-msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
-msgstr "PIC-kodegenerering er ikke understøttet i den portable kørselsmodel\n"
+#: config/pa/pa.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+"ukendt parameter til -march= (%s).\n"
+"Gyldige parametre er 1.0, 1.1 og 2.0\n"
 
-#: config/pa/pa.c:347
-msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
+#: config/pa/pa.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+"ukendt parameter til -march= (%s).\n"
+"Gyldige parametre er 1.0, 1.1 og 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+"ukendt parameter til -march= (%s).\n"
+"Gyldige parametre er 1.0, 1.1 og 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:475
+msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
+msgstr "PIC-kodegenerering er ikke understøttet i den portable kørselsmodel\n"
+
+#: config/pa/pa.c:480
+msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
 msgstr "PIC-kodegenerering er ikke kompatibel med hurtige indirekte kald\n"
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
 msgstr "Generér CPP-defineringer til server-IO"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr "Generér CPP-defineringer til arbejdsstation-IO"
 
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr "Generér PA1.1-kode"
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr "Generér PA1.0-kode"
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr "Generér PA2.0-kode (kræver binutils 2.10 eller nyere)"
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr "Deaktivér kommatalsregistre"
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 msgid "Do not disable FP regs"
 msgstr "Deaktivér ikke kommatalsregistre"
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr "Deaktivér pladsregistre"
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 msgid "Do not disable space regs"
 msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
 
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr "Anbring spring på kaldeventetidspladser"
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr "Anbring ikke spring på kaldeventetidspladser"
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 msgid "Disable indexed addressing"
 msgstr "Deaktivér indekseret adressering"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 msgid "Do not disable indexed addressing"
 msgstr "Deaktivér ikke indekseret adressering"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 msgid "Use portable calling conventions"
 msgstr "Benyt portable kaldekonventioner"
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 msgid "Do not use portable calling conventions"
 msgstr "Benyt ikke portable kaldekonventioner"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr "Antag at koden bliver oversat af GAS"
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr "Antag ikke at koden bliver oversat af GAS"
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr "Benyt ikke softwarekommatal"
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr "Udsend lange load/store-sekvenser"
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
 msgstr "Udsend ikke lange load/store-sekvenser"
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 msgid "Generate fast indirect calls"
 msgstr "Generér hurtige indirekte kald"
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
 msgstr "Generér ikke hurtige indirekte kald"
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 msgid "Generate code for huge switch statements"
 msgstr "Generér kode til store switch-sætninger"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
 msgstr "Generér ikke kode til store switch-sætninger"
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 msgid "Always generate long calls"
 msgstr "Generér altid lange kalde"
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr "Generér kun lange kalde når det er nødvendigt"
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
 msgstr "Angiv arkitekturen for kodegenerering. Mulige værdier er 1.0, 1.1 og 2.0. 2.0 kræver GAS-snapshot 19990413 eller senere."
 
+#: config/pa/pa.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr "Angiv interval af registre der skal gøres faste"
+
+#: config/pa/pa.h:337
+#, fuzzy
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
+msgstr "Angiv processor til planlægningsformål"
+
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
 msgstr "Antag at kode vil blive sammenkædet med GNU ld"
@@ -11793,7 +11977,7 @@ msgstr "Antag at kode vil blive sammenk
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr "Antag at kode vil blive sammenkædet med HP ld"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal"
 
@@ -11821,7 +12005,7 @@ msgstr "Gener
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr "Generér kode til en 11/10"
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -11871,7 +12055,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
 #, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -11888,7 +12072,7 @@ msgstr ""
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
 msgstr ""
@@ -11926,9795 +12110,13184 @@ msgstr "tal skal enten v
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "ragelse i slutningen af #pragma longcall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple er ikke understøttet på lilleendede systemer"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "Ukendt tilvalg -mlong-double-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
 #, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "ugyldig %%f-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "ugyldig %%F-værdi"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
-#, c-format
-msgid "invalid %%G value"
-msgstr "ugyldig %%G-værdi"
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
+#, c-format
+msgid "invalid %%G value"
+msgstr "ugyldig %%G-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
+#, c-format
+msgid "invalid %%j code"
+msgstr "ugyldig %%j-kode"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
+#, c-format
+msgid "invalid %%J code"
+msgstr "ugyldig %%J-kode"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
+#, c-format
+msgid "invalid %%k value"
+msgstr "ugyldig %%k-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
+#, c-format
+msgid "invalid %%K value"
+msgstr "ugyldig %%K-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
+#, c-format
+msgid "invalid %%O value"
+msgstr "ugyldig %%O-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
+#, c-format
+msgid "invalid %%q value"
+msgstr "ugyldig %%q-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
+#, c-format
+msgid "invalid %%S value"
+msgstr "ugyldig %%S-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
+#, c-format
+msgid "invalid %%T value"
+msgstr "ugyldig %%T-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
+#, c-format
+msgid "invalid %%u value"
+msgstr "ugyldig %%u-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
+#, c-format
+msgid "invalid %%v value"
+msgstr "ugyldig %%v-værdi"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "stakramme for stor"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
+msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
+msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
+msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
+msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
+msgstr "Overbring altid kommatalsparametre i hukommelse"
+
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
+msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
+msgstr "Overbring ikke altid kommatalsparametre i hukommelse"
+
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix52.h:31
+msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
+msgstr "Understøt meddelelsesoverbringelse med Parallel Environment"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgstr "Oversæt for 64 bit-henvisninger"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgstr "Oversæt for 32 bit-henvisninger"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
+msgstr "-maix64 og POWER-arkitekturen er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
+msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
+msgstr "-maix64 påkrævet: 64 bit-beregninger med 32 bit-adressering understøttes endnu ikke"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr "Generér 64 bit x86-64-kode"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+#, fuzzy
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr "Generér 64 bit i386-kode"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
+msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
+msgstr ""
+
+#. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
+#. off.
+#: config/rs6000/darwin.h:89
+msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
+msgstr ""
+
+#. Darwin doesn't support -fpic.
+#: config/rs6000/darwin.h:95
+#, fuzzy
+msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
+msgstr "-pipe understøttes ikke"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+#, fuzzy
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:106
+#, fuzzy
+msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
+msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:216
+#, fuzzy
+msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
+msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:218
+#, fuzzy
+msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
+msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
+
+#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
+#.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
+msgid "Use POWER instruction set"
+msgstr "Benyt POWER-instruktionssættet"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
+msgid "Use POWER2 instruction set"
+msgstr "Benyt POWER2-instruktionssættet"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
+msgid "Do not use POWER2 instruction set"
+msgstr "Benyt ikke POWER2-instruktionssættet"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
+msgid "Do not use POWER instruction set"
+msgstr "Benyt ikke POWER-instruktionssættet"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
+msgid "Use PowerPC instruction set"
+msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
+msgid "Do not use PowerPC instruction set"
+msgstr "Benyt ikke PowerPC-instruktionssættet"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
+msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
+msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC General Purpose-gruppen"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#, fuzzy
+msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
+msgstr "Benyt ikke valgfrie instruktioner fra PowerPC General Purpose-gruppen"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
+msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
+msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC Graphics-gruppen"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#, fuzzy
+msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
+msgstr "Benyt ikke valgfrie instruktioner fra PowerPC Graphics-gruppen"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
+msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
+msgstr "Benyt PowerPC-64-instruktionssættet"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
+msgstr "Benyt ikke PowerPC-64-instruktionssættet"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
+msgid "Use AltiVec instructions"
+msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Do not use AltiVec instructions"
+msgstr "Benyt ikke AltiVec-instruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
+msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
+msgstr "Benyt nye aliaser for PowerPC-arkitekturen"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
+msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
+msgstr "Benyt tidligere aliaser for PowerPC-arkitekturen"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
+msgid "Put everything in the regular TOC"
+msgstr "Anbring alting i den regulære indholdsfortegnelse"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
+msgid "Place floating point constants in TOC"
+msgstr "Anbring kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#, fuzzy
+msgid "Do not place floating point constants in TOC"
+msgstr "Anbring ikke kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
+msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
+msgstr "Anbring symbol+afsæt-konstanter i indholdsfortegnelsen"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
+#, fuzzy
+msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
+msgstr "Anbring ikke symbol+afsæt-konstanter i indholdsfortegnelsen"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
+msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
+msgstr "Anbring variabeladresser i den regulære indholdsfortegnelse"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
+msgid "Generate load/store multiple instructions"
+msgstr "Generér flere indlæsnings-/lagringsinstruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
+msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
+msgstr "Generér ikke flere indlæsnings-/lagringsinstruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
+msgid "Generate string instructions for block moves"
+msgstr "Generér strengoperationer til blokflytninger"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
+msgid "Do not generate string instructions for block moves"
+msgstr "Generér ikke strengoperationer til blokflytninger"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
+msgid "Generate load/store with update instructions"
+msgstr "Generér indlæsning/lagring med opdateringsinstruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
+msgid "Do not generate load/store with update instructions"
+msgstr "Generér ikke indlæsning/lagring med opdateringsinstruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
+msgstr "Generér ikke sammensatte gang/addér-instruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
+#, fuzzy
+msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
+msgstr "Planlæg ikke begyndelsen og slutningen af proceduren"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
+msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
+msgstr "Returnér alle strukturer i hukommelse (SVR4-standard)"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
+msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
+msgstr "Returnér små strukturer i registre (SVR4-standard)"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
+#, fuzzy
+msgid "Generate single field mfcr instruction"
+msgstr "Generér char-instruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
+msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
+msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Benyt faciliteter fra og planlæg koden til en given processor"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
+msgid "Enable debug output"
+msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
+msgid "Select full, part, or no traceback table"
+msgstr "Vælg komplet, partiel eller ingen tilbagesporingstabel"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
+msgid "Specify ABI to use"
+msgstr "Angiv ABI der skal bruges"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
+msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
+msgstr "Angiv størrelsen af long double (64 eller 128 bit)"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
+msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
+msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#, fuzzy
+msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
+msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#, fuzzy
+msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
+msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
+msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
+msgstr "Angiv yes/no hvis VRSAVE-instruktioner skal genereres til AltiVec"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
+msgid "Avoid all range limits on call instructions"
+msgstr "Undgå alle områdegrænser ved kaldeinstruktioner"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
+msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
+msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
+msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
+#, fuzzy
+msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
+msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer"
+
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
+msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
+msgstr ""
+
+#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
+#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
+#. this.
+#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
+#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
+#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
+#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
+#. (mrs)
+#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
+#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
+#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
+#. abi's store the return address.
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
+msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
+msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke understøttet"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:87
+msgid "Select ABI calling convention"
+msgstr "Angiv ABI-kaldekonvention"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:88
+msgid "Select method for sdata handling"
+msgstr "Angiv metode for sdata-håndtering"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:100
+msgid "Align to the base type of the bit-field"
+msgstr "Justér til grundtypen for bitfeltet"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:102
+msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
+msgstr "Justér ikke til grundtypen for bitfeltet"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:104
+msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
+msgstr "Antag ikke at ujusterede tilgange håndteres af systemet"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:106
+msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
+msgstr "Antag at ujusterede tilgange håndteres af systemet"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:108 config/rs6000/sysv4.h:112
+msgid "Produce code relocatable at runtime"
+msgstr "Generér kode som kan flyttes på kørselstidspunktet"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:110 config/rs6000/sysv4.h:114
+msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
+msgstr "Generér ikke kode som kan flyttes på kørselstidspunktet"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:116 config/rs6000/sysv4.h:118
+msgid "Produce little endian code"
+msgstr "Generér lilleendet kode"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
+msgid "Produce big endian code"
+msgstr "Generér storendet kode"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:124
+#: config/rs6000/sysv4.h:125 config/rs6000/sysv4.h:126
+#: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128
+#: config/rs6000/sysv4.h:138 config/rs6000/sysv4.h:139
+#: config/rs6000/sysv4.h:151 config/rs6000/sysv4.h:157
+msgid "no description yet"
+msgstr "ingen beskrivelse endnu"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:129
+msgid "Use EABI"
+msgstr "Benyt EABI"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:130
+msgid "Don't use EABI"
+msgstr "Benyt ikke EABI"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:133
+msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
+msgstr "Tillad ikke bitfelter at krydse ordgrænser"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:135
+msgid "Use alternate register names"
+msgstr "Benyt alternative registernavne"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:137
+msgid "Don't use alternate register names"
+msgstr "Benyt ikke alternative registernavne"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:141
+msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
+msgstr "Sammenkæd med libsim.a, libc.a og sim-crt0.o"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:143
+msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Sammenkæd med libads.a, libc.a og crt0.o"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:145
+msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Sammenkæd med libyk.a, libc.a og crt0.o"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:147
+msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
+msgstr "Sammenkæd med libmvme.a, libc.a og crt0.o"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:149
+msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
+msgstr "Sæt PPC_EMB-bitten i ELF-tilvalgshovedet"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:150
+msgid "Use the WindISS simulator"
+msgstr "Benyt WindISS-simulatoren"
+
+#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
+#. on a particular target machine.  You can define a macro
+#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
+#. defined, is executed once just after all the command options have
+#. been parsed.
+#.
+#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
+#. get control.
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
+#, c-format
+msgid "bad value for -mcall-%s"
+msgstr "ugyldig værdi til -mcall-%s"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
+#, c-format
+msgid "bad value for -msdata=%s"
+msgstr "ugyldig værdi til -msdata=%s"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
+#, c-format
+msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
+#, c-format
+msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
+#, c-format
+msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
+msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable og -mno-minimal-toc er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
+#, c-format
+msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
+#, c-format
+msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-fPIC og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
+msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
+msgstr "-mcall-aixdesc skal være stor-endet"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-m%s not supported in this configuration"
+msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+
+#: config/s390/s390.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
+msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
+msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1317
+#, fuzzy, c-format
+msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
+msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
+
+#: config/s390/s390.c:1319
+#, fuzzy
+msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
+msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
+
+#: config/s390/s390.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr "ugyldig værdi til -mcall-%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "ugyldig værdi til -msdata=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr "ugyldig værdi til -msdata=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:4046
+msgid "Cannot decompose address."
+msgstr "Kan ikke adskille adresse."
+
+#: config/s390/s390.c:4238
+msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
+msgstr "UNKNOWN i print_operand !?"
+
+#: config/s390/s390.c:6285
+msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
+msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen."
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "lagringsstørrelsen af '%s' er ikke kendt"
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:136
+msgid "Use bras for executable < 64k"
+msgstr "Benyt bras til kørbar fil < 64k"
+
+#: config/s390/s390.h:137
+msgid "Don't use bras"
+msgstr "Benyt ikke bras"
+
+#: config/s390/s390.h:138
+msgid "Additional debug prints"
+msgstr "Udskriv ekstra fejlanalyseringsinfo"
+
+#: config/s390/s390.h:139
+msgid "Don't print additional debug prints"
+msgstr "Udskriv ikke ekstra fejlanalyseringsinfo"
+
+#: config/s390/s390.h:140
+#, fuzzy
+msgid "64 bit ABI"
+msgstr "Benyt 64 bit-API"
+
+#: config/s390/s390.h:141
+#, fuzzy
+msgid "31 bit ABI"
+msgstr "Benyt 64 bit-API"
+
+#: config/s390/s390.h:142
+msgid "z/Architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:143
+msgid "ESA/390 architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:144
+msgid "mvcle use"
+msgstr "Benyt mvcle"
+
+#: config/s390/s390.h:145
+msgid "mvc&ex"
+msgstr "mvc&ex"
+
+#: config/s390/s390.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
+msgstr "Generér SA-kode"
+
+#: config/s390/s390.h:147
+#, fuzzy
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
+msgstr "Generér SA-kode"
+
+#: config/s390/s390.h:148
+#, fuzzy
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
+msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
+
+#: config/s390/s390.h:149
+#, fuzzy
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
+msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
+
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:151
+#, fuzzy
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr "Generér ikke stakkontrolleringskode"
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr "Benyt ikke stakafsæt"
+
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.c:6197
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
+msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne undermålarkitektur"
+
+#: config/sh/sh.c:7166
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
+
+#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med afbrydelsesfunktioner"
+
+#. The argument must be a constant string.
+#: config/sh/sh.c:7195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
+msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
+
+#. The argument must be a constant integer.
+#: config/sh/sh.c:7230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
+msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
+
+#: config/sh/symbian.c:147
+#, fuzzy
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+#, fuzzy
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+#, fuzzy
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport"
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
+#, c-format
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
+
+#. There are no delay slots on SHmedia.
+#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
+#. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
+#: config/sh/sh.h:754
+msgid "Profiling is not supported on this target."
+msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
+
+#: config/sparc/sparc.c:577
+#, c-format
+msgid "%s is not supported by this configuration"
+msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+
+#: config/sparc/sparc.c:584
+msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+msgstr "-mlong-double-64 er ikke tilladt med -m64"
+
+#: config/sparc/sparc.c:609
+msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
+msgstr "-mcmodel= understøttes ikke på 32 bit-systemer"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
+#, c-format
+msgid "invalid %%Y operand"
+msgstr "ugyldig %%Y-operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7391
+#, c-format
+msgid "invalid %%A operand"
+msgstr "ugyldig %%A-operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7401
+#, c-format
+msgid "invalid %%B operand"
+msgstr "ugyldig %%B-operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7440
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "ugyldig %%c-operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7441
+#, c-format
+msgid "invalid %%C operand"
+msgstr "ugyldig %%C-operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7462
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "ugyldig %%d-operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7463
+#, c-format
+msgid "invalid %%D operand"
+msgstr "ugyldig %%D-operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7479
+#, c-format
+msgid "invalid %%f operand"
+msgstr "ugyldig %%f-operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7493
+#, c-format
+msgid "invalid %%s operand"
+msgstr "ugyldig %%s-operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7547
+msgid "long long constant not a valid immediate operand"
+msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7550
+msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "Benyt 64 bit long double"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
+msgid "Use 128 bit long doubles"
+msgstr "Benyt 128 bit long double"
+
+#: config/sparc/sp64-elf.h:90
+msgid "Generate code for big endian"
+msgstr "Generér kode til storendet"
+
+#: config/sparc/sp64-elf.h:91
+msgid "Generate code for little endian"
+msgstr "Generér kode til lilleendet"
+
+#: config/sparc/sp86x-elf.h:68
+msgid "Use little-endian byte order for data"
+msgstr "Benyt lilleendet byte-orden til data"
+
+#: config/sparc/sparc.h:626
+msgid "Assume possible double misalignment"
+msgstr "Antag at double-variabler kan være ujusterede"
+
+#: config/sparc/sparc.h:628
+msgid "Assume all doubles are aligned"
+msgstr "Antag at alle double-variabler er justerede"
+
+#: config/sparc/sparc.h:630
+msgid "Pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "Overbring -assert pure-text til sammenkæderen"
+
+#: config/sparc/sparc.h:632
+msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "Overbring ikke -assert pure-text til sammenkæderen"
+
+#: config/sparc/sparc.h:634
+msgid "Use ABI reserved registers"
+msgstr "Benyt ABI-reserverede registre"
+
+#: config/sparc/sparc.h:636
+msgid "Do not use ABI reserved registers"
+msgstr "Benyt ikke ABI-reserverede registre"
+
+#: config/sparc/sparc.h:638
+msgid "Use hardware quad fp instructions"
+msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
+
+#: config/sparc/sparc.h:640
+msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
+msgstr "Benyt ikke hardware quad-kommatalsinstruktioner"
+
+#: config/sparc/sparc.h:642
+msgid "Compile for v8plus ABI"
+msgstr "Oversæt for v8plus-ABI"
+
+#: config/sparc/sparc.h:644
+msgid "Do not compile for v8plus ABI"
+msgstr "Oversæt ikke for v8plus-ABI"
+
+#: config/sparc/sparc.h:646
+msgid "Utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "Benyt Visual Instruction Set"
+
+#: config/sparc/sparc.h:648
+msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "Benyt ikke Visual Instruction Set"
+
+#: config/sparc/sparc.h:650
+msgid "Pointers are 64-bit"
+msgstr "Henvisninger er 64 bit"
+
+#: config/sparc/sparc.h:652
+msgid "Pointers are 32-bit"
+msgstr "Henvisninger er 32 bit"
+
+#: config/sparc/sparc.h:654
+msgid "Use 32-bit ABI"
+msgstr "Benyt 32 bit-API"
+
+#: config/sparc/sparc.h:656
+msgid "Use 64-bit ABI"
+msgstr "Benyt 64 bit-API"
+
+#: config/sparc/sparc.h:658
+msgid "Use stack bias"
+msgstr "Benyt stakafsæt"
+
+#: config/sparc/sparc.h:660
+msgid "Do not use stack bias"
+msgstr "Benyt ikke stakafsæt"
+
+#: config/sparc/sparc.h:662
+msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "Benyt strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier"
+
+#: config/sparc/sparc.h:664
+msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "Benyt ikke strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier"
+
+#: config/sparc/sparc.h:666
+msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+msgstr "Optimér halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen"
+
+#: config/sparc/sparc.h:668
+msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
+msgstr "Optimér ikke halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen"
+
+#: config/sparc/sparc.h:713
+msgid "Use given SPARC code model"
+msgstr "Benyt given SPARC-kodemodel"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
+#, fuzzy
+msgid "Constant halfword load operand out of range."
+msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
+#, fuzzy
+msgid "Constant arithmetic operand out of range."
+msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
+msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
+msgstr ""
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
+#, fuzzy
+msgid "function_profiler support"
+msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
+msgid "cannot use va_start in interrupt function"
+msgstr "kan ikke bruge va_start i afbrydelsesfunktion"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand is not constant"
+msgstr "'B'-operanden er ikke konstant"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
+msgstr "'B'-operanden har flere bit sat"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
+#, fuzzy
+msgid "'o' operand is not constant"
+msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
+msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
+msgstr "xstormy16_print_operand: ukendt kode"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
+#, c-format
+msgid "switch statement of size %lu entries too large"
+msgstr "switch-sætning med %lu elementer er for stor"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
+
+#: config/v850/v850-c.c:67
+msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
+msgstr "'#pragma GHS endXXXX' fundet uden forudgående 'startXXX'"
+
+#: config/v850/v850-c.c:69
+msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
+msgstr "'#pragma GHS endXXXX' passer ikke med forudgående 'startXXX'"
+
+#: config/v850/v850-c.c:94
+msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
+msgstr "kan ikke sætte afbrydelsesegenskaben: ingen aktuel funktion"
+
+#: config/v850/v850-c.c:102
+msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
+msgstr "kan ikke sætte afbrydelsesegenskaben: intet sådant kaldenavn"
+
+#: config/v850/v850-c.c:147
+msgid "junk at end of #pragma ghs section"
+msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs section'"
+
+#: config/v850/v850-c.c:164
+#, c-format
+msgid "unrecognized section name \"%s\""
+msgstr "ukendt sektionsnavn \"%s\""
+
+#: config/v850/v850-c.c:179
+msgid "malformed #pragma ghs section"
+msgstr "forkert udformet '#pragma ghs section'"
+
+#: config/v850/v850-c.c:198
+msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
+msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs interrupt'"
+
+#: config/v850/v850-c.c:209
+msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
+msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs starttda'"
+
+#: config/v850/v850-c.c:220
+msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
+msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startsda'"
+
+#: config/v850/v850-c.c:231
+msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
+msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startzda'"
+
+#: config/v850/v850-c.c:242
+msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
+msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endtda'"
+
+#: config/v850/v850-c.c:253
+msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
+msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endsda'"
+
+#: config/v850/v850-c.c:264
+msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
+msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endzda'"
+
+#: config/v850/v850.c:163
+#, c-format
+msgid "%s=%s is not numeric"
+msgstr "%s=%s er ikke et tal"
+
+#: config/v850/v850.c:170
+#, c-format
+msgid "%s=%s is too large"
+msgstr "%s=%s er for stor"
+
+#: config/v850/v850.c:336
+msgid "const_double_split got a bad insn:"
+msgstr "const_double_split modtog en ugyldig instruktion:"
+
+#: config/v850/v850.c:901
+msgid "output_move_single:"
+msgstr "output_move_single:"
+
+#: config/v850/v850.c:2243
+#, fuzzy
+msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
+msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
+
+#: config/v850/v850.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
+msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
+
+#: config/v850/v850.c:2453
+#, c-format
+msgid "bogus JR construction: %d\n"
+msgstr "falsk JR-konstruktion: %d\n"
+
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
+#, c-format
+msgid "bad amount of stack space removal: %d"
+msgstr "ugyldig størrelse af stakpladsfjernelse: %d"
+
+#: config/v850/v850.c:2653
+#, c-format
+msgid "bogus JARL construction: %d\n"
+msgstr "falsk JARL-konstruktion: %d\n"
+
+#: config/v850/v850.c:3023
+#, c-format
+msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
+msgstr "Falsk DISPOSE-konstruktion: %d\n"
+
+#: config/v850/v850.c:3045
+#, c-format
+msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
+msgstr "For meget stakplads at tage sig af: %d"
+
+#: config/v850/v850.c:3218
+#, c-format
+msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
+msgstr "Falsk PREPARE-konstruktion: %d\n"
+
+#: config/v850/v850.c:3240
+#, c-format
+msgid "Too much stack space to prepare: %d"
+msgstr "For meget stakplads at forberede: %d"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/v850/v850.h:174
+msgid "Support Green Hills ABI"
+msgstr "Understøt Green Hills-ABI"
+
+#: config/v850/v850.h:177
+msgid "Prohibit PC relative function calls"
+msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
+
+#: config/v850/v850.h:180
+msgid "Reuse r30 on a per function basis"
+msgstr "Genbrug r30 på et pr. funktionsgrundlag"
+
+#: config/v850/v850.h:183
+msgid "Use stubs for function prologues"
+msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger"
+
+#: config/v850/v850.h:186
+msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
+msgstr "Samme som: -mep -mprolog-function"
+
+#: config/v850/v850.h:187
+msgid "Enable backend debugging"
+msgstr "Aktivér bagendefejlanalyseringsinfo"
+
+#: config/v850/v850.h:189
+msgid "Compile for the v850 processor"
+msgstr "Oversæt for v850-processoren"
+
+#: config/v850/v850.h:191
+#, fuzzy
+msgid "Compile for v850e1 processor"
+msgstr "Oversæt for v850e-processoren"
+
+#. Make sure that the other bits are cleared.
+#: config/v850/v850.h:193
+msgid "Compile for v850e processor"
+msgstr "Oversæt for v850e-processoren"
+
+#. Make sure that the other bits are cleared.
+#: config/v850/v850.h:195
+msgid "Enable the use of the short load instructions"
+msgstr "Aktivér brug af short load-instruktioner"
+
+#: config/v850/v850.h:198
+msgid "Do not use the callt instruction"
+msgstr "Benyt ikke callt-instruktionen"
+
+#: config/v850/v850.h:205
+msgid "Do not use registers r2 and r5"
+msgstr "Benyt ikke registrene r2 og r5"
+
+#: config/v850/v850.h:207
+msgid "Enforce strict alignment"
+msgstr "Gennemtving streng justering"
+
+#: config/v850/v850.h:210
+msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
+msgstr "Benyt 4 byte-elementer i switch-tabeller"
+
+#: config/v850/v850.h:236
+msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
+msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til TDA-området"
+
+#: config/v850/v850.h:239
+msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
+msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til SDA-området"
+
+#: config/v850/v850.h:242
+msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
+msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til ZDA-området"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+msgid "bad test"
+msgstr "ugyldig test"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
+msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+msgstr "booleske registre er påkrævet til kommatalsindstillingen"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
+msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
+#, c-format
+msgid "invalid %%D value"
+msgstr "ugyldig %%D-værdi"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
+msgid "invalid mask"
+msgstr "ugyldig maske"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%x value"
+msgstr "ugyldig %%x/X-værdi"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%d value"
+msgstr "ugyldig %%V-værdi"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%t/%%b value"
+msgstr "ugyldig %%b-værdi"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
+msgid "invalid address"
+msgstr "ugyldig adresse"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
+msgid "no register in address"
+msgstr "ingen registre i adresse"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
+msgid "address offset not a constant"
+msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
+msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .bss-sektionen"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:79
+#, fuzzy
+msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
+msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udgående parametre"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:81
+#, fuzzy
+msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
+msgstr "Benyt direkte CALLn-instruktioner for hurtige kald"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:83
+msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Deaktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:85
+msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Aktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:87
+msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
+msgstr "Fordel konstanter med kode i tekstsektionen"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:89
+msgid "Put literal pools in a separate literal section"
+msgstr "Anbring konstanter i en adskilt konstantsektion"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:91
+msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
+msgstr "Justér automatisk forgreningsmål for at reducere forgreningsstraffe"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:93
+msgid "Do not automatically align branch targets"
+msgstr "Justér ikke automatisk forgreningsmål"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:95
+msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
+msgstr "Benyt indirekte CALLXn-instruktioner for store programmer"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:97
+msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
+msgstr "Benyt direkte CALLn-instruktioner for hurtige kald"
+
+#: ada/misc.c:258
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"-%s\""
+msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
+
+#: ada/misc.c:299
+#, fuzzy
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
+msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
+
+#: cp/call.c:288
+msgid "unable to call pointer to member function here"
+msgstr "kan ikke kalde henvisning til medlemsfunktion her"
+
+#: cp/call.c:2369
+msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <indbygget>"
+
+#: cp/call.c:2374
+msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T) <indbygget>"
+
+#: cp/call.c:2378
+msgid "%s %D(%T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T) <indbygget>"
+
+#: cp/call.c:2382
+msgid "%s %T <conversion>"
+msgstr "%s %T <konvertering>"
+
+#: cp/call.c:2384
+msgid "%J%s %+#D <near match>"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:2386
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
+
+#: cp/call.c:2421
+#, fuzzy
+msgid "candidates are:"
+msgstr "candidate%s: %+#D"
+
+#: cp/call.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
+
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
+
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
+
+#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
+#. pointer-to-member-function.
+#: cp/call.c:2890
+#, c-format
+msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
+msgstr "henvisning til medlemsfunktionen %E kan ikke kaldes uden et objekt; overvej at benytte .* eller ->*"
+
+#: cp/call.c:2959
+#, fuzzy
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
+msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'"
+
+#: cp/call.c:2968
+#, fuzzy
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
+msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
+
+#: cp/call.c:3005
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/call.c:3011
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
+msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
+
+#: cp/call.c:3015
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
+msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
+
+#: cp/call.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
+msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
+
+#: cp/call.c:3025
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
+msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
+
+#: cp/call.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
+msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
+
+#: cp/call.c:3118
+msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
+msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk"
+
+#: cp/call.c:3195
+#, fuzzy
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
+msgstr "'%E' har typen 'void' og er ikke et throw-udtryk"
+
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
+msgid "operands to ?: have different types"
+msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
+
+#: cp/call.c:3398
+#, fuzzy
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
+msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'"
+
+#: cp/call.c:3405
+msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
+
+#: cp/call.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
+msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
+
+#: cp/call.c:3753
+#, fuzzy
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
+msgstr "bruger syntetiseret '%#D' for kopitildeling"
+
+#: cp/call.c:3755
+#, fuzzy
+msgid "  where cfront would use %q#D"
+msgstr "  hvor cfront ville bruge '%#D'"
+
+#: cp/call.c:3787
+#, fuzzy
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
+msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
+
+#: cp/call.c:4044
+#, fuzzy
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
+msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'"
+
+#: cp/call.c:4061
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is private"
+msgstr "'%+#D' er privat"
+
+#: cp/call.c:4063
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is protected"
+msgstr "'%+#D' er beskyttet"
+
+#: cp/call.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is inaccessible"
+msgstr "'%+#D' er ikke tilgængelig"
+
+#: cp/call.c:4066
+msgid "within this context"
+msgstr "i denne kontekst"
+
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
+msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
+
+#: cp/call.c:4156
+#, fuzzy
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
+msgstr "  ved klargøring af parameteren %P til '%D'"
+
+#: cp/call.c:4300
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
+msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
+
+#: cp/call.c:4303
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
+msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
+
+#: cp/call.c:4306
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
+msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
+
+#: cp/call.c:4401
+#, fuzzy
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
+msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
+
+#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:4427
+#, fuzzy
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
+msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
+
+#: cp/call.c:4470
+#, fuzzy
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
+msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
+
+#: cp/call.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
+msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
+
+#: cp/call.c:4694
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
+
+#: cp/call.c:4944
+#, fuzzy
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
+msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-grænsefladetypen '%T'"
+
+#: cp/call.c:5206
+#, fuzzy
+msgid "call to non-function %qD"
+msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
+
+#: cp/call.c:5231
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-sammensat type '%T'"
+
+#: cp/call.c:5310
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
+
+#: cp/call.c:5328
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
+
+#: cp/call.c:5352
+#, fuzzy
+msgid "cannot call member function %qD without object"
+msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
+
+#: cp/call.c:5957
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'"
+
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
+#, fuzzy
+msgid "  in call to %qD"
+msgstr "  i kald af '%D'"
+
+#: cp/call.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "choosing %qD over %qD"
+msgstr "vælger '%D' frem for '%D'"
+
+#: cp/call.c:6017
+#, fuzzy
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+msgstr "  for konvertering fra '%T' til '%T'"
+
+#: cp/call.c:6019
+msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+msgstr "  fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre"
+
+#: cp/call.c:6140
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte"
+
+#: cp/call.c:6144
+#, fuzzy
+msgid "candidate 1:"
+msgstr "candidate%s: %+#D"
+
+#: cp/call.c:6145
+#, fuzzy
+msgid "candidate 2:"
+msgstr "candidate%s: %+#D"
+
+#: cp/call.c:6281
+#, fuzzy
+msgid "could not convert %qE to %qT"
+msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
+
+#: cp/call.c:6411
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
+msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
+
+#: cp/call.c:6415
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
+
+#: cp/class.c:273
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
+msgstr "kan ikke konvertere fra stamklassen '%T' til den nedarvede type '%T' via den virtuelle stamklasse '%T'"
+
+#: cp/class.c:898
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
+msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+
+#: cp/class.c:899
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
+msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+
+#: cp/class.c:998
+#, fuzzy
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
+msgstr "'%#D' og '%#D' kan ikke flertydiggøres"
+
+#: cp/class.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
+msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til metoden '%D', ignoreret"
+
+#: cp/class.c:1058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
+msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til feltet '%s', ignoreret"
+
+#: cp/class.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "%qD names constructor"
+msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
+
+#: cp/class.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %qT"
+msgstr "'%D' ugyldig i '%T'"
+
+#: cp/class.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
+msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'"
+
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %q#T"
+msgstr "'%D' ugyldig i '%#T'"
+
+#: cp/class.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
+msgstr "  på grund af den lokale metode '%#D' med det samme navn"
+
+#: cp/class.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
+msgstr "  på grund af det lokale medlem '%#D' med det samme navn"
+
+#: cp/class.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+
+#: cp/class.c:1226
+#, fuzzy
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
+msgstr "stamklasse '%T' med kun ikke-standardkonstruktionsfunktion i klasse uden en konstruktionsfunktion"
+
+#: cp/class.c:1534
+#, fuzzy
+msgid "all member functions in class %qT are private"
+msgstr "alle medlemsfunktioner i klassen '%T' er private"
+
+#: cp/class.c:1545
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+msgstr "'%#T' definerer kun en privat destruktionsfunktion og har ingen venner"
+
+#: cp/class.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+msgstr "'%#T' definerer kun private konstruktionsfunktioner og har ingen venner"
+
+# %D er en funktion
+#: cp/class.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+msgstr "ingen unik endelig overskrivning af '%D' i '%T'"
+
+#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
+#: cp/class.c:2379
+#, fuzzy
+msgid "%qD was hidden"
+msgstr "'%D' var skjult"
+
+#: cp/class.c:2380
+#, fuzzy
+msgid "  by %qD"
+msgstr "  af '%D'"
+
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
+
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
+msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
+
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
+
+#: cp/class.c:2545
+#, fuzzy
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+msgstr "vtable-layout for klassen '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'et og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforstået virtuel destruktionsfunktion"
+
+#: cp/class.c:2603
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
+msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
+
+#: cp/class.c:2623
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
+msgstr "bredden af bitfeltet '%D' er ikke en heltalskonstant"
+
+#: cp/class.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "negative width in bit-field %qD"
+msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%D'"
+
+#: cp/class.c:2634
+#, fuzzy
+msgid "zero width for bit-field %qD"
+msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%D'"
+
+#: cp/class.c:2640
+#, fuzzy
+msgid "width of %qD exceeds its type"
+msgstr "bredden af '%D' overstiger typen"
+
+#: cp/class.c:2649
+#, fuzzy
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+msgstr "'%D' er for lille til at indeholde alle værdierne af '%#T'"
+
+#: cp/class.c:2711
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
+msgstr "medlemmet '%#D' med en konstruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
+
+#: cp/class.c:2714
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
+msgstr "medlemmet '%#D' med en destruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
+
+#: cp/class.c:2717
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
+msgstr "medlemmet '%#D' med en kopitildelingsoperator er ikke tilladt i en union"
+
+#: cp/class.c:2744
+#, fuzzy
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
+
+#: cp/class.c:2810
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2870
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
+
+#: cp/class.c:2875
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
+msgstr "feltet '%D' i lokal klasse kan ikke være statisk"
+
+#: cp/class.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
+msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en funktionstype"
+
+#: cp/class.c:2896
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
+msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en medlemsfunktionstype"
+
+#: cp/class.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
+
+#: cp/class.c:2977
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
+
+#: cp/class.c:2992
+#, fuzzy
+msgid "field %q#D with same name as class"
+msgstr "felt '%#D' med samme navn som klassen"
+
+#: cp/class.c:3026
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has pointer data members"
+msgstr "'%#T' har henvisningsdatamedlemmer"
+
+#: cp/class.c:3030
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+msgstr "  men overskriver ikke '%T(const %T&)'"
+
+#: cp/class.c:3032
+#, fuzzy
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+msgstr "  eller 'operator=(const %T&)'"
+
+#: cp/class.c:3035
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+msgstr "  men overskriver ikke 'operator=(const %T&)'"
+
+#: cp/class.c:3468
+#, fuzzy
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+msgstr "afsættet for tom stamklasse '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+
+#: cp/class.c:3580
+#, fuzzy
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+msgstr "klassen '%T' vil blive betragtet som næsten tom i en fremtidig version af GCC"
+
+#: cp/class.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
+msgstr "startværdi angivet for ikke-virtuel medlemsfunktion '%D'"
+
+#: cp/class.c:4321
+#, fuzzy
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "afsættet for virtuel stamklasse '%T' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+
+#: cp/class.c:4420
+#, fuzzy
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
+
+#: cp/class.c:4432
+#, fuzzy
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
+
+#: cp/class.c:4603
+#, fuzzy
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "størrelsen der bliver tildelt '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+
+#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
+#. DECL_MODE.
+#: cp/class.c:4642
+#, fuzzy
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+
+#: cp/class.c:4665
+#, fuzzy
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+
+#: cp/class.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan få stamklasser til at blive placeret andre steder i en fremtidig version af GCC"
+
+#: cp/class.c:4734
+#, fuzzy
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
+msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %q#T"
+msgstr "omdefinering af '%#T'"
+
+#: cp/class.c:5019
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
+msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+
+#: cp/class.c:5114
+msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+msgstr "forsøgte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl"
+
+#: cp/class.c:5530
+#, fuzzy
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt"
+
+#: cp/class.c:5617
+#, fuzzy
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret på konvertering til typen '%T'"
+
+#: cp/class.c:5742
+#, fuzzy
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'"
+
+#: cp/class.c:5765
+#, fuzzy
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig"
+
+#: cp/class.c:5791
+#, fuzzy
+msgid "assuming pointer to member %qD"
+msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'"
+
+#: cp/class.c:5794
+#, fuzzy
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')"
+
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
+msgid "not enough type information"
+msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
+
+#: cp/class.c:5856
+#, fuzzy
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
+msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'"
+
+#: cp/class.c:6006
+msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
+
+#. [basic.scope.class]
+#.
+#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+#. S.
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D"
+msgstr "omerklæring af '%#D'"
+
+#: cp/class.c:6273
+#, fuzzy
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'"
+
+#: cp/cvt.c:90
+#, fuzzy
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
+msgstr "kan ikke konvertere fra ufuldstændig type '%T' til '%T'"
+
+#: cp/cvt.c:99
+#, fuzzy
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
+
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+msgstr "kan ikke konvertere '%E' fra typen '%T' til typen '%T'"
+
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
+msgstr "typekonvertering af henvisning til medlem fra '%T' til '%T' er via virtuel stamklasse"
+
+#: cp/cvt.c:499
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
+msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' forkaster modifikationer"
+
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
+#, fuzzy
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
+msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' følger ikke henvisning"
+
+#: cp/cvt.c:544
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
+
+#: cp/cvt.c:671
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
+msgstr "konvertering fra '%#T' til '%#T'"
+
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
+msgstr "'%#T' benyttet hvor '%T' var forventet"
+
+#: cp/cvt.c:718
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
+msgstr "'%#T' benyttet hvor der forventedes en kommatalsværdi"
+
+#: cp/cvt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
+msgstr "konvertering fra '%T' til en ikke-skalartype '%T' udbedt"
+
+#: cp/cvt.c:853
+#, fuzzy
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "objekt af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
+
+#: cp/cvt.c:856
+#, fuzzy
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "objekt af typen '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
+
+#: cp/cvt.c:872
+#, fuzzy
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
+
+#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
+#. of an overloaded function, and this is not one of them.
+#: cp/cvt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
+
+#. Only warn when there is no &.
+#: cp/cvt.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
+msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'"
+
+#: cp/cvt.c:902
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has no effect"
+msgstr "%s har ingen %s"
+
+#: cp/cvt.c:1013
+msgid "converting NULL to non-pointer type"
+msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
+
+#: cp/cvt.c:1086
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
+msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'"
+
+#: cp/cvt.c:1088
+#, fuzzy
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
+msgstr "  kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'"
+
+#: cp/decl.c:368
+#, fuzzy
+msgid "label %qD used but not defined"
+msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
+
+#: cp/decl.c:379
+#, fuzzy
+msgid "label %qD defined but not used"
+msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
+
+#: cp/decl.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
+msgstr "'%s' blev erklæret 'extern' og derefter 'static'"
+
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %qD"
+msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
+
+#: cp/decl.c:1187
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
+msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline"
+
+#: cp/decl.c:1188
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
+msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
+
+#: cp/decl.c:1195
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
+msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
+
+#: cp/decl.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
+msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' var inline"
+
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
+#, fuzzy
+msgid "shadowing %s function %q#D"
+msgstr "skygger for en %s-funktion '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1227
+#, fuzzy
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
+msgstr "biblioteksfunktionen '%#D' er omerklæret som '%#D' der ikke er en funktion"
+
+#: cp/decl.c:1232
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
+msgstr "strider mod indbygget erklæring '%#D'"
+
+# følges af næste tekst
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
+#, fuzzy
+msgid "new declaration %q#D"
+msgstr "ny erklæring af '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
+msgstr "tvetydiggør indbygget erklæring '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1356
+#, fuzzy
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
+
+#: cp/decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D"
+msgstr "tidligere erklæring af '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "declaration of template %q#D"
+msgstr "erklæring af skabelon '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
+msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
+msgstr "tvetydiggør tidligere erklæring '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
+msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
+
+#: cp/decl.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %q#D here"
+msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
+
+#: cp/decl.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
+
+#: cp/decl.c:1418
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
+msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
+
+#. [namespace.alias]
+#.
+#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
+#. the name of any other entity in the same declarative region.
+#. A namespace-name defined at global scope shall not be
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
+#. of the program.
+#: cp/decl.c:1471
+#, fuzzy
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
+msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
+
+#: cp/decl.c:1472
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
+msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
+
+#: cp/decl.c:1484
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously defined here"
+msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
+
+#: cp/decl.c:1485
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously declared here"
+msgstr "'%#D' tidligere erklæret her"
+
+#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
+#: cp/decl.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D"
+msgstr "prototypen for '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1495
+#, fuzzy
+msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
+msgstr "følger definition uden prototype her"
+
+#: cp/decl.c:1507
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
+msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
+
+#: cp/decl.c:1509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
+msgstr "strider mod ny erklæring af med %L-kædning"
+
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "after previous specification in %q#D"
+msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1550
+#, fuzzy
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
+msgstr "'%#D' blev brugt før erklæring som inline"
+
+#: cp/decl.c:1551
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
+msgstr "tidligere ikke-inline erklæring her"
+
+#: cp/decl.c:1603
+#, fuzzy
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
+msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
+
+#: cp/decl.c:1697
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
+msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
+
+#: cp/decl.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "than previous declaration %qF"
+msgstr "end tidligere erklæring '%F'"
+
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If a template, a member template or the member of a class
+#. template is explicitly specialized then that
+#. specialization shall be declared before the first use of
+#. that specialization that would cause an implicit
+#. instantiation to take place, in every translation unit in
+#. which such a use occurs.
+#: cp/decl.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
+msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug"
+
+#: cp/decl.c:1931
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:1933
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
+msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
+msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
+
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "jump to label %qD"
+msgstr "spring til etiketten '%D' "
+
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
+msgid "jump to case label"
+msgstr "spring til case-etiket"
+
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
+#, fuzzy
+msgid "%H  from here"
+msgstr "  herfra"
+
+#: cp/decl.c:2267
+#, fuzzy
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
+msgstr "  krydser klargøring af '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+#, fuzzy
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
+msgstr "  går ind i virkefelt af ikke-POD '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
+msgid "  enters try block"
+msgstr "  går ind i try-blok"
+
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
+msgid "  enters catch block"
+msgstr "  går ind i catch-blok"
+
+#: cp/decl.c:2370
+msgid "  from here"
+msgstr "  herfra"
+
+#. Can't skip init of __exception_info.
+#: cp/decl.c:2381
+#, fuzzy
+msgid "%J  enters catch block"
+msgstr "  går ind i catch-blok"
+
+#: cp/decl.c:2383
+#, fuzzy
+msgid "  skips initialization of %q#D"
+msgstr "  springer over klargøring af '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:2417
+msgid "label named wchar_t"
+msgstr "etiket med navnet wchar_t"
+
+#: cp/decl.c:2420
+#, fuzzy
+msgid "duplicate label %qD"
+msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
+
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
+#, fuzzy
+msgid "%qD used without template parameters"
+msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
+
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+#, fuzzy
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
+msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'"
+
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
+msgstr "ingen type ved navn '%#T' i '%#T'"
+
+#: cp/decl.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
+
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "  '%#D' erklæret her"
+
+#: cp/decl.c:3448
+#, fuzzy
+msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
+msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
+
+#: cp/decl.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
+
+#: cp/decl.c:3470
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
+
+#: cp/decl.c:3474
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type"
+
+#: cp/decl.c:3500
+msgid "multiple types in one declaration"
+msgstr "flere typer i én erklæring"
+
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "omerklæring af indbygget type i C++ '%T'"
+
+#: cp/decl.c:3540
+msgid "missing type-name in typedef-declaration"
+msgstr "manglende typenavn i typedef-erklæring"
+
+#: cp/decl.c:3548
+msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
+msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer"
+
+#: cp/decl.c:3555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
+msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
+
+#: cp/decl.c:3561
+#, fuzzy
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse"
+
+#: cp/decl.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
+msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner"
+
+#: cp/decl.c:3565
+#, fuzzy
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
+msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
+
+#: cp/decl.c:3571
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
+msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
+
+#: cp/decl.c:3601
+#, fuzzy
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "forhåndserklæring af '%#T'"
+
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3723
+#, fuzzy
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
+msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
+
+#: cp/decl.c:3735
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
+msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
+
+#: cp/decl.c:3766
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
+msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
+
+#: cp/decl.c:3772
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'"
+
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3789
+#, fuzzy
+msgid "duplicate initialization of %qD"
+msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
+
+#: cp/decl.c:3822
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
+msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
+
+#: cp/decl.c:3871
+#, fuzzy
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
+msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
+
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
+msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
+
+#: cp/decl.c:3894
+#, fuzzy
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
+msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldstændig type og kan ikke defineres"
+
+#: cp/decl.c:3944
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
+msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
+
+#: cp/decl.c:3950
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
+msgstr "ISO C++ forbyder brug af en startværdiliste til at klargøre referencen '%D'"
+
+#: cp/decl.c:3979
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
+msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
+
+#: cp/decl.c:4011
+#, fuzzy
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
+msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
+
+#: cp/decl.c:4016
+#, fuzzy
+msgid "array size missing in %qD"
+msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
+
+#: cp/decl.c:4028
+#, fuzzy
+msgid "zero-size array %qD"
+msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
+
+#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
+#. Don't talk about array types here, since we took care of that
+#. message in grokdeclarator.
+#: cp/decl.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't known"
+msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
+
+#: cp/decl.c:4087
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
+msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
+
+#: cp/decl.c:4142
+#, fuzzy
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)"
+
+#: cp/decl.c:4145
+#, fuzzy
+msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
+msgstr "  du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startværdien"
+
+#: cp/decl.c:4172
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const %qD"
+msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
+
+#: cp/decl.c:4232
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:4242
+#, c-format
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:4313
+#, fuzzy
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
+msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
+
+#: cp/decl.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
+msgstr "startværdi for '%T' skal være indesluttet i krøllede paranteser"
+
+#: cp/decl.c:4392
+msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
+
+#: cp/decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
+
+#: cp/decl.c:4458
+#, fuzzy
+msgid "too many initializers for %qT"
+msgstr "for mange startværdier for '%T'"
+
+#: cp/decl.c:4496
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
+msgstr "objektet '%D' af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
+
+#: cp/decl.c:4507
+#, fuzzy
+msgid "%qD has incomplete type"
+msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type"
+
+#: cp/decl.c:4561
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
+msgstr "'%D' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'"
+
+#: cp/decl.c:4606
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
+msgstr "struktur '%D' med konstante medlemmer uden startværdi"
+
+#: cp/decl.c:4608
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
+msgstr "struktur '%D' med referencemedlemmer uden startværdi"
+
+#: cp/decl.c:4803
+msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
+
+#: cp/decl.c:4820
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
+msgstr "kan ikke tildele startværdi til '%D' med navnerummet '%D'"
+
+#: cp/decl.c:4863
+#, fuzzy
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
+msgstr "skygger for tidligere typeerklæring af '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:4900
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
+msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
+
+#: cp/decl.c:4915
+#, fuzzy
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+msgstr "'%D' er trådlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startværdi dynamisk"
+
+#: cp/decl.c:5523
+#, fuzzy
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
+msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
+
+#: cp/decl.c:5525
+#, fuzzy
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
+msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
+
+#: cp/decl.c:5546
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
+msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
+
+#: cp/decl.c:5548
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
+msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
+
+# %s bliver omsat til typen
+#: cp/decl.c:5550
+#, fuzzy
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
+msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
+
+#: cp/decl.c:5554
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a friend"
+msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
+
+#: cp/decl.c:5560
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared with an exception specification"
+msgstr "'%D' erklæret med en undtagelsesspecifikation"
+
+#: cp/decl.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
+msgstr "kan ikke erklære '::main' som en skabelon"
+
+#: cp/decl.c:5645
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
+msgstr "kan ikke erklære '::main' som indlejret"
+
+#: cp/decl.c:5647
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
+msgstr "kan ikke erklære '::main' som statisk"
+
+#: cp/decl.c:5651
+#, fuzzy
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
+msgstr "'main' skal returnere typen 'int'"
+
+#: cp/decl.c:5681
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
+msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
+
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+#, fuzzy
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning"
+
+#: cp/decl.c:5690
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
+msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger lokal type '%T'"
+
+#: cp/decl.c:5713
+#, fuzzy
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
+msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
+
+#: cp/decl.c:5737
+#, fuzzy
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
+msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erklæring"
+
+#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
+#: cp/decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
+
+#: cp/decl.c:5775
+#, fuzzy
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
+msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
+
+#: cp/decl.c:5783
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
+msgstr "'inline' er ikke tilladt i erklæring venneskabelonsspecialisering '%D'"
+
+#: cp/decl.c:5850
+#, fuzzy
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
+msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'"
+
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
+#, fuzzy
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
+msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
+
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
+msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
+
+#: cp/decl.c:6035
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
+msgstr "ikke-lokal variabel '%#D' bruger lokal type '%T'"
+
+#: cp/decl.c:6150
+#, fuzzy
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
+msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
+
+#: cp/decl.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
+msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
+
+#: cp/decl.c:6164
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
+msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type"
+
+#: cp/decl.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
+msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype"
+
+#: cp/decl.c:6186
+#, fuzzy
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
+msgstr "størrelsen af tabel er ikke af en heltalstype"
+
+#: cp/decl.c:6222
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is negative"
+msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er negativ"
+
+#: cp/decl.c:6224
+msgid "size of array is negative"
+msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
+
+#: cp/decl.c:6232
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
+msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med størrelsen nul"
+
+#: cp/decl.c:6234
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
+msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
+
+#: cp/decl.c:6241
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+
+#: cp/decl.c:6244
+msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+
+#: cp/decl.c:6249
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
+msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel størrelse"
+
+#: cp/decl.c:6251
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
+msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
+
+#: cp/decl.c:6281
+msgid "overflow in array dimension"
+msgstr "tabeldimension for stor"
+
+#: cp/decl.c:6356
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as %s"
+msgstr "erklæring af '%D' som %s"
+
+#: cp/decl.c:6358
+#, c-format
+msgid "creating %s"
+msgstr "opretter %s"
+
+#: cp/decl.c:6370
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
+
+#: cp/decl.c:6374
+msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
+
+#: cp/decl.c:6409
+msgid "return type specification for constructor invalid"
+msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt"
+
+#: cp/decl.c:6419
+msgid "return type specification for destructor invalid"
+msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt"
+
+#: cp/decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
+msgstr "operator '%T' erklæret til at returnere '%T'"
+
+#: cp/decl.c:6434
+#, fuzzy
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
+msgstr "returtype angivet for 'operator %T'"
+
+#: cp/decl.c:6456
+msgid "unnamed variable or field declared void"
+msgstr "unavngiven variabel eller felt erklæret void"
+
+#: cp/decl.c:6460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qE declared void"
+msgstr "variabel eller felt erklæret void"
+
+#: cp/decl.c:6463
+msgid "variable or field declared void"
+msgstr "variabel eller felt erklæret void"
+
+#: cp/decl.c:6629
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
+msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
+
+#: cp/decl.c:6674
+#, fuzzy
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
+msgstr "erklærer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'"
+
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as non-function"
+msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
+
+#: cp/decl.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
+
+#: cp/decl.c:6806
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
+
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
+msgstr "ISO C++ forbyder erklæring af '%s' uden en type"
+
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
+
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'"
+
+#: cp/decl.c:6897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
+msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
+
+#: cp/decl.c:6899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with char for %qs"
+msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'"
+
+#: cp/decl.c:6901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
+msgstr "long eller short angivet samtidig med en kommatalstype for '%s'"
+
+#: cp/decl.c:6903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
+msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'"
+
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet på ugyldig vis for '%s'"
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "complex ugyldig for '%s'"
+
+#: cp/decl.c:7003
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
+msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
+
+#: cp/decl.c:7024
+#, fuzzy
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
+msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
+
+#: cp/decl.c:7031
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
+
+#: cp/decl.c:7039
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+msgstr "typedef-erklæringer er ugyldig i parametererklæringer"
+
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer"
+
+#: cp/decl.c:7050
+msgid "virtual outside class declaration"
+msgstr "virtual angivet uden for klasseerklæring"
+
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
+
+#: cp/decl.c:7113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for %s %qs"
+msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
+
+#: cp/decl.c:7150
+#, fuzzy
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
+msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
+
+#: cp/decl.c:7162
+msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
+msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer"
+
+#: cp/decl.c:7289
+msgid "destructor cannot be static member function"
+msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
+
+#: cp/decl.c:7292
+#, fuzzy
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
+msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
+
+#: cp/decl.c:7312
+msgid "constructor cannot be static member function"
+msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
+
+#: cp/decl.c:7315
+msgid "constructors cannot be declared virtual"
+msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual"
+
+#: cp/decl.c:7320
+#, fuzzy
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
+msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
+
+#: cp/decl.c:7340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't initialize friend function %qs"
+msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'"
+
+#. Cannot be both friend and virtual.
+#: cp/decl.c:7344
+msgid "virtual functions cannot be friends"
+msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend"
+
+#: cp/decl.c:7348
+msgid "friend declaration not in class definition"
+msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
+
+#: cp/decl.c:7350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
+msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition"
+
+#: cp/decl.c:7363
+msgid "destructors may not have parameters"
+msgstr "destruktionsfunktioner må ikke have parametre"
+
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
+msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
+
+#: cp/decl.c:7382
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
+msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'"
+
+#: cp/decl.c:7390
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
+msgstr "kan ikke erklære henvisning til medlemmet '%#T'"
+
+#: cp/decl.c:7446
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
+msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
+
+#: cp/decl.c:7497
+#, fuzzy
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
+msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret"
+
+#: cp/decl.c:7516
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
+
+#: cp/decl.c:7531
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
+msgstr "kan ikke erklære medlem '%T::%s' inde i '%T'"
+
+#: cp/decl.c:7570
+#, fuzzy
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
+msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
+
+#: cp/decl.c:7572
+#, fuzzy
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
+msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'"
+
+#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
+#. declarations of constructors within a class definition.
+#: cp/decl.c:7580
+#, fuzzy
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
+msgstr "kun erklæringer af konstruktionsfunktioner kan være 'explicit'"
+
+#: cp/decl.c:7588
+#, fuzzy
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
+
+#: cp/decl.c:7593
+#, fuzzy
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
+
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
+
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "static '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
+
+#: cp/decl.c:7609
+#, fuzzy
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "const '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
+
+#: cp/decl.c:7627
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
+
+#: cp/decl.c:7636
+#, fuzzy
+msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
+msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
+
+#: cp/decl.c:7689
+#, fuzzy
+msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
+msgstr "ugyldig typemodifikation for ikke-medlemsfunktionstype"
+
+#: cp/decl.c:7752
+msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
+msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erklæring"
+
+#: cp/decl.c:7757
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
+msgstr "'inline' angivet for friend class-erklæring"
+
+#: cp/decl.c:7765
+msgid "template parameters cannot be friends"
+msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
+
+#: cp/decl.c:7767
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
+msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'"
+
+#: cp/decl.c:7771
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
+msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'"
+
+#: cp/decl.c:7784
+#, fuzzy
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
+msgstr "forsøg på at gøre klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt"
+
+#: cp/decl.c:7795
+msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
+msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
+
+#: cp/decl.c:7814
+#, fuzzy
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
+msgstr "abstrakt erklærer '%T' benyttet som erklæring"
+
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
+
+#. Something like struct S { int N::j; };
+#: cp/decl.c:7884
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<::%>"
+msgstr "ugyldig brug af '::'"
+
+#: cp/decl.c:7896
+#, fuzzy
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
+msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
+
+#: cp/decl.c:7908
+#, fuzzy
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
+msgstr "kan ikke gøre '%D' til en metode - er ikke i en klasse"
+
+#: cp/decl.c:7917
+#, fuzzy
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
+msgstr "funktionen '%D' erklæret virtual inden i en union"
+
+#: cp/decl.c:7926
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr "'%D' kan ikke erklæres virtual eftersom den altid er statisk"
+
+#: cp/decl.c:8006
+#, fuzzy
+msgid "field %qD has incomplete type"
+msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type"
+
+#: cp/decl.c:8008
+#, fuzzy
+msgid "name %qT has incomplete type"
+msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
+
+#: cp/decl.c:8017
+#, fuzzy
+msgid "  in instantiation of template %qT"
+msgstr "  i instantiering af skabelonen '%T'"
+
+#: cp/decl.c:8027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend"
+
+#: cp/decl.c:8038
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
+
+#. An attempt is being made to initialize a non-static
+#. member.  But, from [class.mem]:
+#.
+#. 4 A member-declarator can contain a
+#. constant-initializer only if it declares a static
+#. member (_class.static_) of integral or enumeration
+#. type, see _class.static.data_.
+#.
+#. This used to be relatively common practice, but
+#. the rest of the compiler does not correctly
+#. handle the initialization unless the member is
+#. static so we make it static below.
+#: cp/decl.c:8078
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
+msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemmet '%D'"
+
+#: cp/decl.c:8080
+#, fuzzy
+msgid "making %qD static"
+msgstr "gør '%D' statisk"
+
+#: cp/decl.c:8138
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
+msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'"
+
+#: cp/decl.c:8140
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
+msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'"
+
+#: cp/decl.c:8142
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
+msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
+
+#: cp/decl.c:8153
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
+
+#: cp/decl.c:8156
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
+
+#: cp/decl.c:8164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual non-class function %qs"
+msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse"
+
+#: cp/decl.c:8195
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
+msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
+
+#. FIXME need arm citation
+#: cp/decl.c:8202
+msgid "cannot declare static function inside another function"
+msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion"
+
+#: cp/decl.c:8231
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem"
+
+#: cp/decl.c:8238
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
+msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
+
+#: cp/decl.c:8243
+#, fuzzy
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
+msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning"
+
+#: cp/decl.c:8386
+#, fuzzy
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
+msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
+
+#: cp/decl.c:8389
+#, fuzzy
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
+msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
+
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
+
+#: cp/decl.c:8474
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
+msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype"
+
+#: cp/decl.c:8498
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
+msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
+
+#. [class.copy]
+#.
+#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
+#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
+#. and either there are no other parameters or else all other
+#. parameters have default arguments.
+#.
+#. We *don't* complain about member template instantiations that
+#. have this form, though; they can occur as we try to decide
+#. what constructor to use during overload resolution.  Since
+#. overload resolution will never prefer such a constructor to
+#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
+#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
+#. existence.  Theoretically, they should never even be
+#. instantiated, but that's hard to forestall.
+#: cp/decl.c:8657
+#, fuzzy
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
+msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'"
+
+#: cp/decl.c:8781
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
+msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+
+#: cp/decl.c:8783
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+
+#: cp/decl.c:8803
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
+msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
+
+#: cp/decl.c:8809
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion"
+
+#: cp/decl.c:8827
+#, fuzzy
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
+msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type"
+
+#: cp/decl.c:8862
+#, c-format
+msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
+msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
+
+#. 13.4.0.3
+#: cp/decl.c:8870
+msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
+msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:"
+
+#: cp/decl.c:8920
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
+msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter"
+
+#: cp/decl.c:8924
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
+msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter"
+
+#: cp/decl.c:8931
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
+msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter"
+
+#: cp/decl.c:8933
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
+msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
+
+#: cp/decl.c:8954
+#, fuzzy
+msgid "prefix %qD should return %qT"
+msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'"
+
+#: cp/decl.c:8960
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD should return %qT"
+msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'"
+
+#: cp/decl.c:8969
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take %<void%>"
+msgstr "'%D' skal tage mod 'void'"
+
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly one argument"
+msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
+
+#: cp/decl.c:8981
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
+msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
+
+#: cp/decl.c:8989
+#, fuzzy
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
+msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
+
+#: cp/decl.c:9003
+#, fuzzy
+msgid "%qD should return by value"
+msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
+
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot have default arguments"
+msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
+
+#: cp/decl.c:9072
+#, fuzzy
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'"
+
+#: cp/decl.c:9086
+#, fuzzy
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
+msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'"
+
+#: cp/decl.c:9087
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:9094
+#, fuzzy
+msgid "%qT referred to as %qs"
+msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
+
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
+#, fuzzy
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "dette er en tidligere erklæring"
+
+#: cp/decl.c:9101
+#, fuzzy
+msgid "%qT referred to as enum"
+msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
+
+#. If a class template appears as elaborated type specifier
+#. without a template header such as:
+#.
+#. template <class T> class C {};
+#. void f(class C);            // No template header here
+#.
+#. then the required template argument is missing.
+#: cp/decl.c:9117
+#, fuzzy
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
+
+#: cp/decl.c:9279
+#, fuzzy
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
+msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring"
+
+#: cp/decl.c:9298
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
+msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
+
+#: cp/decl.c:9391
+#, fuzzy
+msgid "derived union %qT invalid"
+msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig"
+
+#: cp/decl.c:9397
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
+msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+
+#: cp/decl.c:9405
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
+msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+
+#: cp/decl.c:9424
+#, fuzzy
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
+msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type"
+
+#: cp/decl.c:9457
+#, fuzzy
+msgid "recursive type %qT undefined"
+msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret"
+
+#: cp/decl.c:9459
+#, fuzzy
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
+msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang"
+
+#: cp/decl.c:9529
+#, fuzzy
+msgid "multiple definition of %q#T"
+msgstr "flere definitioner af '%#T'"
+
+#: cp/decl.c:9530
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious definition here"
+msgstr "tidligere definition her"
+
+#. DR 377
+#.
+#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
+#. enumeration is ill-formed.
+#: cp/decl.c:9667
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:9768
+#, fuzzy
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
+msgstr "enum-værdi for '%D' er ikke en heltalskonstant"
+
+#: cp/decl.c:9795
+#, fuzzy
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
+msgstr "enum-værdier for store ved '%D'"
+
+#: cp/decl.c:9866
+#, fuzzy
+msgid "return type %q#T is incomplete"
+msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
+
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+#, fuzzy
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'"
+
+#: cp/decl.c:10304
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD declared void"
+msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
+
+#: cp/decl.c:10786
+#, fuzzy
+msgid "invalid member function declaration"
+msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
+
+#: cp/decl.c:10801
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
+msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
+
+#: cp/decl.c:11012
+#, fuzzy
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
+msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erklæret med typemodifikationer"
+
+#: cp/decl2.c:280
+msgid "name missing for member function"
+msgstr "navn mangler for medlemsfunktion"
+
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
+msgid "ambiguous conversion for array subscript"
+msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks"
+
+#: cp/decl2.c:381
+#, fuzzy
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
+msgstr "ugyldige typer '%T[%T]' for tabelopslag"
+
+#: cp/decl2.c:426
+#, fuzzy
+msgid "deleting array %q#D"
+msgstr "benyttelse af delete på tabellen '%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:432
+#, fuzzy
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
+msgstr "parameter af typen '%#T' givet til 'delete', forventede henvisning"
+
+#: cp/decl2.c:444
+#, fuzzy
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
+msgstr "kan ikke udføre delete på en funktion; kun henvisninger til objekter er gyldige som parameter til 'delete'"
+
+#: cp/decl2.c:452
+#, fuzzy
+msgid "deleting %qT is undefined"
+msgstr "benyttelse af delete på '%T' er ikke defineret"
+
+#. 14.5.2.2 [temp.mem]
+#.
+#. A local class shall not have member templates.
+#: cp/decl2.c:488
+#, fuzzy
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
+msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse"
+
+#: cp/decl2.c:497
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+msgstr "ugyldig brug af 'virtual' i skabelonserklæring af '%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "template declaration of %q#D"
+msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
+msgstr "Java-metoden '%D' har har en returtype '%T' som ikke er fra Java"
+
+#: cp/decl2.c:572
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
+msgstr "Java-metoden '%D' har har en parametertype '%T' som ikke er fra Java"
+
+#: cp/decl2.c:677
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
+msgstr "prototypen for '%#D' passer ikke nogen i klassen '%T'"
+
+#: cp/decl2.c:778
+#, fuzzy
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
+msgstr "lokal klasse '%#T' må ikke have det statiske datamedlem '%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:786
+msgid "initializer invalid for static member with constructor"
+msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion"
+
+#: cp/decl2.c:789
+msgid "(an out of class initialization is required)"
+msgstr "(en klargøring uden for klassens erklæring er nødvendig)"
+
+#: cp/decl2.c:870
+#, fuzzy
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
+msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel"
+
+#: cp/decl2.c:890
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in %qT"
+msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
+
+#: cp/decl2.c:936
+msgid "field initializer is not constant"
+msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant"
+
+#: cp/decl2.c:964
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt på ikke-statiske datamedlemmer"
+
+#: cp/decl2.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
+msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype"
+
+#: cp/decl2.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
+msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
+
+#: cp/decl2.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
+msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
+
+#: cp/decl2.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
+msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt"
+
+#: cp/decl2.c:1093
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
+msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
+
+#: cp/decl2.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
+msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
+
+#: cp/decl2.c:1129
+msgid "anonymous struct not inside named type"
+msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type"
+
+#: cp/decl2.c:1206
+msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static"
+
+#: cp/decl2.c:1213
+#, fuzzy
+msgid "anonymous union with no members"
+msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
+
+#: cp/decl2.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
+
+#: cp/decl2.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')"
+
+#: cp/decl2.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
+
+#: cp/decl2.c:1296
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'"
+
+#: cp/decl2.c:3033
+#, fuzzy
+msgid "inline function %qD used but never defined"
+msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
+
+#: cp/decl2.c:3178
+#, fuzzy
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+msgstr "standardparameter mangler for parameter %P  i '%+#D'"
+
+#. damn ICE suppression
+#: cp/error.c:2365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
+msgstr "uventet bogstav '%c' i locate_error\n"
+
+#. Can't throw a reference.
+#: cp/except.c:239
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'"
+
+#: cp/except.c:250
+#, fuzzy
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
+msgstr "kald til Java 'catch' eller 'throw' mens 'jthrowable' ikke er defineret"
+
+#. Thrown object must be a Throwable.
+#: cp/except.c:257
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
+msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'"
+
+#: cp/except.c:320
+msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
+msgstr "blander C++ og Java 'catch' i én oversættelsesenhed"
+
+#: cp/except.c:576
+msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
+msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype"
+
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
+#, fuzzy
+msgid "%qD should never be overloaded"
+msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
+
+#: cp/except.c:666
+msgid "  in thrown expression"
+msgstr "  i kastet udtryk"
+
+#: cp/except.c:810
+#, fuzzy
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
+msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk"
+
+#: cp/except.c:895
+#, fuzzy
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
+msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
+
+#: cp/except.c:897
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
+msgstr "  af tidligere håndtering af '%T'"
+
+#: cp/except.c:927
+#, fuzzy
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
+msgstr "håndteringen '...' skal være den sidste håndtering i try-blokken"
+
+#: cp/friend.c:152
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
+msgstr "'%D' er allerede en ven af klassen '%T'"
+
+#: cp/friend.c:228
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "ugyldig type '%T' erklæret 'friend'"
+
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
+msgstr "partiel specialisering '%T' erklæret 'friend'"
+
+#: cp/friend.c:252
+#, fuzzy
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
+msgstr "klassen '%T' er underforstået ven med sig selv"
+
+#: cp/friend.c:310
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
+
+#: cp/friend.c:315
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
+
+#: cp/friend.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
+
+#. template <class T> friend class T;
+#: cp/friend.c:336
+#, fuzzy
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "skabelonsparametertypen '%T' erklæret 'friend'"
+
+#. template <class T> friend class A; where A is not a template
+#: cp/friend.c:342
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a template"
+msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
+
+#: cp/friend.c:364
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
+msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
+
+#: cp/friend.c:373
+#, fuzzy
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
+msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
+
+#: cp/friend.c:497
+#, fuzzy
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
+msgstr "medlemmet '%D' erklæret som friend før typen '%T' er defineret"
+
+#: cp/friend.c:553
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
+msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
+
+#: cp/friend.c:557
+msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
+msgstr "(hvis dette er hvad du ønsker, så sikr dig at funktionsskabelonen allerede er blevet erklæret og tilføj <> efter funktionsnavnet her) -Wno-non-template-friend deaktiverer denne advarsel"
+
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing\n"
+msgstr "en parameter til '%s' mangler\n"
+
+#: cp/init.c:316
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "'%D' bør blive klargjort i medlemsklargøringslisten"
+
+#: cp/init.c:363
+#, fuzzy
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
+msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype"
+
+#: cp/init.c:369
+#, fuzzy
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi"
+
+#: cp/init.c:372
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:515
+#, fuzzy
+msgid "%qD will be initialized after"
+msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
+
+#: cp/init.c:518
+#, fuzzy
+msgid "base %qT will be initialized after"
+msgstr "stamklasse '%T' vil blive klargjort efter"
+
+#: cp/init.c:521
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D"
+msgstr "  '%#D'"
+
+#: cp/init.c:523
+#, fuzzy
+msgid "  base %qT"
+msgstr "  stamklasse '%T'"
+
+#: cp/init.c:524
+#, fuzzy
+msgid "%J  when initialized here"
+msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
+
+#: cp/init.c:540
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
+msgstr "flere startværdier angivet for '%D'"
+
+#: cp/init.c:543
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
+msgstr "flere startværdier angivet for stamklassen '%T'"
+
+#: cp/init.c:610
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
+msgstr "startværdier for flere medlemmer af '%T'"
+
+#: cp/init.c:667
+#, fuzzy
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgstr "stamklassen '%#T' bør eksplicit blive klargjort i kopikonstruktionsfunktionen"
+
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+#, fuzzy
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
+msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
+
+#: cp/init.c:897
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+msgstr "feltet '%#D' er statisk; det eneste sted det kan klargøres er ved dets definition"
+
+#: cp/init.c:904
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
+msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
+
+#: cp/init.c:943
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
+msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
+
+#: cp/init.c:951
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
+msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som benytter multipel nedarvning"
+
+#: cp/init.c:997
+#, fuzzy
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
+msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
+
+#: cp/init.c:1005
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
+
+#: cp/init.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
+
+#: cp/init.c:1088
+msgid "bad array initializer"
+msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel"
+
+#: cp/init.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an aggregate type"
+msgstr "'%T' er ikke en sammensat type"
+
+#: cp/init.c:1379
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
+msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
+
+#: cp/init.c:1387
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
+msgstr "ufuldstændig type '%T' har ikke medlemmet '%D'"
+
+#: cp/init.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
+msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
+
+#: cp/init.c:1433
+#, fuzzy
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
+msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'"
+
+#: cp/init.c:1535
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
+
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
+
+#: cp/init.c:1641
+msgid "new cannot be applied to a reference type"
+msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+
+#: cp/init.c:1647
+msgid "new cannot be applied to a function type"
+msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
+
+#: cp/init.c:1679
+#, fuzzy
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
+msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret"
+
+#: cp/init.c:1695
+msgid "can't find class$"
+msgstr "kan ikke finde class$"
+
+#: cp/init.c:1823
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %<void%> for new"
+msgstr "ugyldig type 'void' til new"
+
+#: cp/init.c:1833
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
+msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'"
+
+#: cp/init.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
+msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret"
+
+#: cp/init.c:1907
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
+msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt"
+
+#: cp/init.c:2040
+msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
+msgstr "ISO C++ forbyder startværdier i tabel-new"
+
+#: cp/init.c:2510
+msgid "initializer ends prematurely"
+msgstr "startværdien slutter for tidligt"
+
+#: cp/init.c:2563
+msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
+msgstr "kan ikke klargøre multidimensional tabel med startværdi"
+
+#: cp/init.c:2722
+msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2725
+msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:2746
+msgid "unknown array size in delete"
+msgstr "ukendt tabelstørrelse i delete"
+
+#: cp/init.c:3006
+msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
+
+#: cp/lex.c:436
+#, c-format
+msgid "junk at end of #pragma %s"
+msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
+
+#: cp/lex.c:443
+#, c-format
+msgid "invalid #pragma %s"
+msgstr "ugyldig #pragma %s"
+
+#: cp/lex.c:451
+msgid "#pragma vtable no longer supported"
+msgstr "'#pragma vtable' understøttes ikke længere"
+
+#: cp/lex.c:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
+msgstr "'#pragma implementation' til %s optræder efter filen er inkluderet"
+
+#: cp/lex.c:555
+msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
+msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions"
+
+#: cp/lex.c:569
+#, fuzzy
+msgid "%qD not defined"
+msgstr "'%D' er ikke defineret"
+
+#: cp/lex.c:573
+#, fuzzy
+msgid "%qD was not declared in this scope"
+msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+
+#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
+#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
+#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
+#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
+#. name lookup at template definition time; explain to the user what
+#. is going wrong.
+#.
+#. Note that we have the exact wording of the following message in
+#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
+#. be kept in synch.
+#: cp/lex.c:610
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
+msgstr ""
+
+#: cp/lex.c:619
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: cp/mangle.c:2114
+#, fuzzy
+msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
+
+#: cp/mangle.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
+
+#: cp/mangle.c:2172
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+msgstr ""
+
+#: cp/mangle.c:2482
+#, fuzzy
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+
+#: cp/method.c:441
+#, fuzzy
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
+msgstr "generel thunk-kode mislykkes for metoden '%#D' som bruger '...'"
+
+#: cp/method.c:650
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
+
+#: cp/method.c:656
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr "ikke-statisk referencemedlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
+
+#: cp/name-lookup.c:693
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
+msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'"
+
+#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
+#. previous one.
+#.
+#. [basic.start.main]
+#.
+#. This function shall not be overloaded.
+#: cp/name-lookup.c:725
+#, fuzzy
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
+msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:726
+#, fuzzy
+msgid "as %qD"
+msgstr "som '%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:814
+#, fuzzy
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
+msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erklæring"
+
+#: cp/name-lookup.c:815
+#, fuzzy
+msgid "previous external decl of %q#D"
+msgstr "tidligere ekstern erklæring af '%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:897
+#, fuzzy
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
+msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med"
+
+#: cp/name-lookup.c:898
+#, fuzzy
+msgid "global declaration %q#D"
+msgstr "global erklæring '%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
+msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
+
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:966
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
+msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
+
+#: cp/name-lookup.c:972
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
+msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
+
+#: cp/name-lookup.c:979
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
+msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
+
+#: cp/name-lookup.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed"
+msgstr "navneopslag for '%D' ændret"
+
+#: cp/name-lookup.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
+msgstr "  passer med '%D' under ISO-standardreglerne"
+
+#: cp/name-lookup.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "  matches this %qD under old rules"
+msgstr "  passer med '%D' under tidligere regler"
+
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
+msgstr "navneopslaget af '%D' er ændret til ISO 'for'-virkefelt"
+
+#: cp/name-lookup.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
+msgstr "  kan ikke bruge forældet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion"
+
+#: cp/name-lookup.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
+msgstr "  bruger forældet binding til '%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1179
+#, c-format
+msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:1182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %p %d\n"
+msgstr "%s: %s: "
+
+#: cp/name-lookup.c:1308
+msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:1859
+#, fuzzy
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
+msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1874
+#, fuzzy
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
+msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1886
+#, fuzzy
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
+msgstr "tidligere ikke-funktionserklæring '%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1887
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
+msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
+
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
+
+#. 7.3.3/5
+#. A using-declaration shall not name a template-id.
+#: cp/name-lookup.c:1975
+#, fuzzy
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
+msgstr "en using-erklæring kan ikke angive en skabelons-id; prøv 'using %D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1982
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
+msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
+
+#: cp/name-lookup.c:2018
+#, fuzzy
+msgid "%qD not declared"
+msgstr "'%D' ikke erklæret"
+
+#. If the OLD_FN was really declared, the
+#. declarations don't match.
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already declared in this scope"
+msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum"
+
+#: cp/name-lookup.c:2115
+#, fuzzy
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
+msgstr "using-erklæring '%D' introducerede tvetydig type '%T'"
+
+#: cp/name-lookup.c:2594
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2689
+msgid "using-declaration for non-member at class scope"
+msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
+
+#: cp/name-lookup.c:2696
+#, fuzzy
+msgid "using-declaration cannot name destructor"
+msgstr "using-erklæring for destruktionsfunktion"
+
+#: cp/name-lookup.c:2775
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
+
+#. The parser did not find it, so it's not there.
+#: cp/name-lookup.c:2996
+#, fuzzy
+msgid "unknown namespace %qD"
+msgstr "ukendt navnerum '%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:3157
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qT undeclared"
+msgstr "navnerummet '%T' er ikke erklæret"
+
+#: cp/name-lookup.c:3201
+msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:3208
+#, fuzzy
+msgid "%qD attribute directive ignored"
+msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
+
+#: cp/name-lookup.c:3342
+#, fuzzy
+msgid "use of %qD is ambiguous"
+msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
+
+#: cp/name-lookup.c:3343
+#, fuzzy
+msgid "  first declared as %q#D here"
+msgstr "  først erklæret som '%#D' her"
+
+#: cp/name-lookup.c:3345
+#, fuzzy
+msgid "  also declared as %q#D here"
+msgstr "  også erklæret som '%#D' her"
+
+#: cp/name-lookup.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
+msgstr "'%D' angiver en tvetydig type"
+
+#: cp/name-lookup.c:3361
+#, fuzzy
+msgid "%J  first type here"
+msgstr "  første type her"
+
+#: cp/name-lookup.c:3362
+#, fuzzy
+msgid "%J  other type here"
+msgstr "  anden type her"
+
+#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
+#. template arguments.
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD"
+msgstr "ugyldig brug af '%D"
+
+#: cp/name-lookup.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
+msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
+
+#: cp/name-lookup.c:3482
+#, fuzzy
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
+msgstr "'%D' ikke erklæret i navnerummet '%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:4108
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function,"
+msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
+
+#: cp/name-lookup.c:4109
+#, fuzzy
+msgid "  conflict with %qD"
+msgstr "  konflikt med '%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:4873
+msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:4882
+msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:1812
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
+msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+
+#: cp/parser.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
+msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
+
+#: cp/parser.c:1821
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
+msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+
+#: cp/parser.c:1824
+#, fuzzy
+msgid "%qD has not been declared"
+msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+
+#: cp/parser.c:1827
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> %s"
+msgstr "'%D'-tilgang"
+
+#: cp/parser.c:1829
+#, fuzzy
+msgid "%<::%D%> %s"
+msgstr "'%D'-tilgang"
+
+#: cp/parser.c:1831
+#, fuzzy
+msgid "%qD %s"
+msgstr "'%D'-tilgang"
+
+#: cp/parser.c:1884
+#, fuzzy
+msgid "new types may not be defined in a return type"
+msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template"
+msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+
+#: cp/parser.c:1903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is not a template"
+msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+
+#: cp/parser.c:1905
+#, fuzzy
+msgid "invalid template-id"
+msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
+
+#: cp/parser.c:1933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "overløb i konstant udtryk"
+
+#: cp/parser.c:1957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring"
+
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:1962
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE does not name a type"
+msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+
+#: cp/parser.c:1993
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
+
+#: cp/parser.c:2008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+
+#: cp/parser.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+
+#: cp/parser.c:2678
+msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+msgstr "ISO C++ forbyder krøllet parantes-grupper inden i udtryk"
+
+#: cp/parser.c:2687
+#, fuzzy
+msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
+msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
+
+#: cp/parser.c:2738
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
+msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+
+#: cp/parser.c:2873
+#, fuzzy
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+
+#: cp/parser.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
+
+#: cp/parser.c:3886
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter"
+
+#: cp/parser.c:4786
+#, fuzzy
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
+
+#: cp/parser.c:4787
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
+
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "tabel med størrelsen nul reserverer ingen plads"
+
+#: cp/parser.c:4995
+#, fuzzy
+msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
+
+#: cp/parser.c:5177
+msgid "use of old-style cast"
+msgstr "brug af ældre type typeomtvingning"
+
+#: cp/parser.c:5932
+#, fuzzy, c-format
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
+msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
+
+#: cp/parser.c:6476
+msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
+
+#: cp/parser.c:6601
+msgid "extra %<;%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:6920
+msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:7052
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<friend%>"
+msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
+
+#: cp/parser.c:7221
+#, fuzzy
+msgid "class definition may not be declared a friend"
+msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
+
+#: cp/parser.c:7534
+msgid "only constructors take base initializers"
+msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer"
+
+#: cp/parser.c:7585
+#, fuzzy
+msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+msgstr "forældet stamklasseklargøring"
+
+#: cp/parser.c:7626
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+msgstr ""
+
+#. Warn that we do not support `export'.
+#: cp/parser.c:7988
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret"
+
+#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
+#. parsing because we got our argument list.
+#: cp/parser.c:8358
+#, fuzzy
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
+
+#: cp/parser.c:8359
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:8366
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
+msgstr ""
+
+#. Explain what went wrong.
+#: cp/parser.c:8536
+#, fuzzy
+msgid "non-template %qD used as template"
+msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
+
+#: cp/parser.c:8537
+#, fuzzy
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
+
+#: cp/parser.c:9554
+#, fuzzy
+msgid "using %<typename%> outside of template"
+msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
+
+#: cp/parser.c:9677
+#, fuzzy
+msgid "expected type-name"
+msgstr "uventet operand"
+
+#: cp/parser.c:9748
+#, fuzzy
+msgid "type attributes are honored only at type definition"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
+
+#. [namespace.udecl]
+#.
+#. A using declaration shall not name a template-id.
+#: cp/parser.c:10130
+#, fuzzy
+msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
+
+#: cp/parser.c:10461
+msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:10463
+#, fuzzy
+msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+
+#: cp/parser.c:10594
+#, fuzzy
+msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
+
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
-#, c-format
-msgid "invalid %%j code"
-msgstr "ugyldig %%j-kode"
+#: cp/parser.c:11045
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
-#, c-format
-msgid "invalid %%J code"
-msgstr "ugyldig %%J-kode"
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
-#, c-format
-msgid "invalid %%k value"
-msgstr "ugyldig %%k-værdi"
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
-#, c-format
-msgid "invalid %%K value"
-msgstr "ugyldig %%K-værdi"
+#: cp/parser.c:11279
+#, fuzzy
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
-#, c-format
-msgid "invalid %%O value"
-msgstr "ugyldig %%O-værdi"
+#: cp/parser.c:11795
+#, fuzzy
+msgid "file ends in default argument"
+msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
-#, c-format
-msgid "invalid %%q value"
-msgstr "ugyldig %%q-værdi"
+#: cp/parser.c:11855
+#, fuzzy
+msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
+msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
-#, c-format
-msgid "invalid %%S value"
-msgstr "ugyldig %%S-værdi"
+#: cp/parser.c:11858
+#, fuzzy
+msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
-#, c-format
-msgid "invalid %%T value"
-msgstr "ugyldig %%T-værdi"
+#: cp/parser.c:12598
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
-#, c-format
-msgid "invalid %%u value"
-msgstr "ugyldig %%u-værdi"
+#: cp/parser.c:12611
+#, fuzzy
+msgid "extra qualification ignored"
+msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
-#, c-format
-msgid "invalid %%v value"
-msgstr "ugyldig %%v-værdi"
+#: cp/parser.c:12622
+#, fuzzy
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
-msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
-msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
+#: cp/parser.c:12914
+msgid "%Hextra %<;%>"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
-msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
+#: cp/parser.c:12932
+msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
-msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "Overbring altid kommatalsparametre i hukommelse"
+#: cp/parser.c:12946
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration does not name a class or function"
+msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
-msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "Overbring ikke altid kommatalsparametre i hukommelse"
+#: cp/parser.c:13120
+msgid "pure-specifier on function-definition"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
-#: config/rs6000/aix52.h:31
-msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
-msgstr "Understøt meddelelsesoverbringelse med Parallel Environment"
+#: cp/parser.c:13393
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
-msgid "Compile for 64-bit pointers"
-msgstr "Oversæt for 64 bit-henvisninger"
+#: cp/parser.c:13395
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
-msgid "Compile for 32-bit pointers"
-msgstr "Oversæt for 32 bit-henvisninger"
+#: cp/parser.c:13669
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "ugyldig catch-parameter"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
-msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
-msgstr "-maix64 og POWER-arkitekturen er indbyrdes uforenelige"
+#: cp/parser.c:14231
+#, fuzzy
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
+msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
-msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
-msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
+#: cp/parser.c:14400
+#, fuzzy
+msgid "too few template-parameter-lists"
+msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
-msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
-msgstr "-maix64 påkrævet: 64 bit-beregninger med 32 bit-adressering understøttes endnu ikke"
+#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
+#. something like:
+#.
+#. template <class T> template <class U> void S::f();
+#: cp/parser.c:14415
+#, fuzzy
+msgid "too many template-parameter-lists"
+msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
-msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
-msgstr ""
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
+#, fuzzy
+msgid "invalid function declaration"
+msgstr "Ugyldig erklæring"
 
-#. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
-#. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
-msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
-msgstr ""
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:14676
+#, fuzzy
+msgid "named return values are no longer supported"
+msgstr "--driver understøttes ikke længere"
 
-#. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
+
+#: cp/parser.c:15048
 #, fuzzy
-msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
-msgstr "-pipe understøttes ikke"
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: cp/parser.c:15063
 #, fuzzy
-msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
-msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: cp/parser.c:15068
 #, fuzzy
-msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
-msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
+msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: cp/parser.c:15586
 #, fuzzy
-msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
-msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse"
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'"
 
-#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
-#.
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
-msgid "Use POWER instruction set"
-msgstr "Benyt POWER-instruktionssættet"
+#: cp/parser.c:15607
+#, fuzzy
+msgid "%qD redeclared with different access"
+msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
-msgid "Use POWER2 instruction set"
-msgstr "Benyt POWER2-instruktionssættet"
+#: cp/parser.c:15624
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
-msgid "Do not use POWER2 instruction set"
-msgstr "Benyt ikke POWER2-instruktionssættet"
+#: cp/parser.c:15832
+#, fuzzy
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
-msgid "Do not use POWER instruction set"
-msgstr "Benyt ikke POWER-instruktionssættet"
+#: cp/pt.c:240
+#, fuzzy
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
+msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
-msgid "Use PowerPC instruction set"
-msgstr "Benyt PowerPC-instruktionssættet"
+#: cp/pt.c:252
+#, fuzzy
+msgid "invalid member template declaration %qD"
+msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
-msgid "Do not use PowerPC instruction set"
-msgstr "Benyt ikke PowerPC-instruktionssættet"
+#: cp/pt.c:574
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
+msgstr "eksplicit specialisering i virkefeltet '%D' der ikke er et navnerum"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
-msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC General Purpose-gruppen"
+#: cp/pt.c:585
+msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
+msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: cp/pt.c:669
 #, fuzzy
-msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
-msgstr "Benyt ikke valgfrie instruktioner fra PowerPC General Purpose-gruppen"
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
+msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
-msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "Benyt valgfrie instruktioner fra PowerPC Graphics-gruppen"
+# hænger sammen med foregående tekst, derfor ikke 'fra'
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
+#, fuzzy
+msgid "  from definition of %q#D"
+msgstr "  i forhold til definition af '%#D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: cp/pt.c:706
 #, fuzzy
-msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
-msgstr "Benyt ikke valgfrie instruktioner fra PowerPC Graphics-gruppen"
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
+msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
-msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "Benyt PowerPC-64-instruktionssættet"
+#: cp/pt.c:738
+#, fuzzy
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
+msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: cp/pt.c:753
 #, fuzzy
-msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "Benyt ikke PowerPC-64-instruktionssættet"
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
+msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering '%T'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
-msgid "Use AltiVec instructions"
-msgstr "Benyt AltiVec-instruktioner"
+#: cp/pt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
+msgstr "eksplicit specialisering af '%T' der ikke er en skabelon"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: cp/pt.c:1163
 #, fuzzy
-msgid "Do not use AltiVec instructions"
-msgstr "Benyt ikke AltiVec-instruktioner"
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
+msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
-msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "Benyt nye aliaser for PowerPC-arkitekturen"
+#: cp/pt.c:1292
+msgid "%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
-msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
-msgstr "Benyt tidligere aliaser for PowerPC-arkitekturen"
+#: cp/pt.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function template"
+msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
-msgid "Put everything in the regular TOC"
-msgstr "Anbring alting i den regulære indholdsfortegnelse"
+#: cp/pt.c:1533
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
+msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
-msgid "Place floating point constants in TOC"
-msgstr "Anbring kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
+#: cp/pt.c:1542
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
+msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#. This case handles bogus declarations like template <>
+#. template <class T> void f<int>();
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
 #, fuzzy
-msgid "Do not place floating point constants in TOC"
-msgstr "Anbring ikke kommatalskonstanter i indholdsfortegnelsen"
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
-msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "Anbring symbol+afsæt-konstanter i indholdsfortegnelsen"
+#: cp/pt.c:1778
+msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
+msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
-#, fuzzy
-msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
-msgstr "Anbring ikke symbol+afsæt-konstanter i indholdsfortegnelsen"
+#: cp/pt.c:1784
+msgid "definition provided for explicit instantiation"
+msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
-msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
-msgstr "Anbring variabeladresser i den regulære indholdsfortegnelse"
+#: cp/pt.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
-msgid "Generate load/store multiple instructions"
-msgstr "Generér flere indlæsnings-/lagringsinstruktioner"
+#: cp/pt.c:1795
+#, fuzzy
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
-msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
-msgstr "Generér ikke flere indlæsnings-/lagringsinstruktioner"
+#: cp/pt.c:1797
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
+msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
-msgid "Generate string instructions for block moves"
-msgstr "Generér strengoperationer til blokflytninger"
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
-msgid "Do not generate string instructions for block moves"
-msgstr "Generér ikke strengoperationer til blokflytninger"
+#: cp/pt.c:1848
+msgid "default argument specified in explicit specialization"
+msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
-msgid "Generate load/store with update instructions"
-msgstr "Generér indlæsning/lagring med opdateringsinstruktioner"
+#: cp/pt.c:1852
+msgid "template specialization with C linkage"
+msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
-msgid "Do not generate load/store with update instructions"
-msgstr "Generér ikke indlæsning/lagring med opdateringsinstruktioner"
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If such an explicit specialization for the member
+#. of a class template names an implicitly-declared
+#. special member function (clause _special_), the
+#. program is ill-formed.
+#.
+#. Similar language is found in [temp.explicit].
+#: cp/pt.c:1936
+msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
+msgstr "specialisering af underforstået erklæret speciel medlemsfunktion"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: cp/pt.c:1980
 #, fuzzy
-msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "Generér ikke sammensatte gang/addér-instruktioner"
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
+msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erklæret i '%T'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#. There are two many template parameter lists.
+#: cp/pt.c:2130
 #, fuzzy
-msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
-msgstr "Planlæg ikke begyndelsen og slutningen af proceduren"
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
+msgstr "for mange skabelonsparameterlister i erklæringen af '%T'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
-msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
-msgstr "Returnér alle strukturer i hukommelse (SVR4-standard)"
+#: cp/pt.c:2224
+#, fuzzy
+msgid " shadows template parm %q#D"
+msgstr "  skygger for skabelonsparameter '%#D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
-msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
-msgstr "Returnér små strukturer i registre (SVR4-standard)"
+#: cp/pt.c:2626
+msgid "template parameters not used in partial specialization:"
+msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: cp/pt.c:2630
 #, fuzzy
-msgid "Generate single field mfcr instruction"
-msgstr "Generér char-instruktioner"
+msgid "        %qD"
+msgstr "        '%D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: cp/pt.c:2641
 #, fuzzy
-msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
-msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
+msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
-msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
-msgstr "Benyt faciliteter fra og planlæg koden til en given processor"
+# flertalsform unødvendig
+#: cp/pt.c:2666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
-msgid "Enable debug output"
-msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
+# flertalsform unødvendig
+#: cp/pt.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
+msgstr "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
-msgid "Select full, part, or no traceback table"
-msgstr "Vælg komplet, partiel eller ingen tilbagesporingstabel"
+#: cp/pt.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "no default argument for %qD"
+msgstr "ingen standardparameter til '%D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
-msgid "Specify ABI to use"
-msgstr "Angiv ABI der skal bruges"
+#: cp/pt.c:2954
+msgid "template with C linkage"
+msgstr "skabelon med C-kædning"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
-msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
-msgstr "Angiv størrelsen af long double (64 eller 128 bit)"
+#: cp/pt.c:2957
+msgid "template class without a name"
+msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
-msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
-msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres"
+#. [temp.mem]
+#.
+#. A destructor shall not be a member template.
+#: cp/pt.c:2965
+#, fuzzy
+msgid "destructor %qD declared as member template"
+msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#. [basic.stc.dynamic.allocation]
+#.
+#. An allocation function can be a function
+#. template. ... Template allocation functions shall
+#. have two or more parameters.
+#: cp/pt.c:2980
 #, fuzzy
-msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
-msgstr "Angiv yes/no hvis isel-instruktioner skal genereres"
+msgid "invalid template declaration of %qD"
+msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: cp/pt.c:3061
 #, fuzzy
-msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
-msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
+msgid "%qD does not declare a template type"
+msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
-msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
-msgstr "Angiv yes/no hvis VRSAVE-instruktioner skal genereres til AltiVec"
+#: cp/pt.c:3067
+#, fuzzy
+msgid "template definition of non-template %q#D"
+msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
-msgid "Avoid all range limits on call instructions"
-msgstr "Undgå alle områdegrænser ved kaldeinstruktioner"
+#: cp/pt.c:3109
+#, fuzzy
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
+msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
-msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3121
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
+msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
-msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3124
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
+msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
-msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3126
+#, c-format
+msgid "  but %d required"
+msgstr "  men %d påkrævet"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: cp/pt.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
-msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer"
-
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
-msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
-msgstr ""
+msgid "%qT is not a template type"
+msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
 
-#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
-#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
-#. this.
-#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
-#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
-#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
-#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
-#. (mrs)
-#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
-#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
-#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
-#. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
-msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
-msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke understøttet"
+# hænger sammen med næste tekst
+#: cp/pt.c:3227
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %qD"
+msgstr "tidligere erklæring '%D'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:87
-msgid "Select ABI calling convention"
-msgstr "Angiv ABI-kaldekonvention"
+#: cp/pt.c:3228
+#, c-format
+msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
+msgstr "benyttede %d skabelonsparameter%s i stedet for %d"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:88
-msgid "Select method for sdata handling"
-msgstr "Angiv metode for sdata-håndtering"
+#: cp/pt.c:3248
+#, fuzzy
+msgid "template parameter %q#D"
+msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:100
-msgid "Align to the base type of the bit-field"
-msgstr "Justér til grundtypen for bitfeltet"
+#: cp/pt.c:3249
+#, fuzzy
+msgid "redeclared here as %q#D"
+msgstr "omerklæret her som '%#D'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:102
-msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
-msgstr "Justér ikke til grundtypen for bitfeltet"
+#. We have in [temp.param]:
+#.
+#. A template-parameter may not be given default arguments
+#. by two different declarations in the same scope.
+#: cp/pt.c:3259
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:104
-msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
-msgstr "Antag ikke at ujusterede tilgange håndteres af systemet"
+#: cp/pt.c:3260
+#, fuzzy
+msgid "%J  original definition appeared here"
+msgstr "  oprindelig definition er her"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:106
-msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
-msgstr "Antag at ujusterede tilgange håndteres af systemet"
+#: cp/pt.c:3370
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
+msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:108 config/rs6000/sysv4.h:112
-msgid "Produce code relocatable at runtime"
-msgstr "Generér kode som kan flyttes på kørselstidspunktet"
+#: cp/pt.c:3411
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
+msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:110 config/rs6000/sysv4.h:114
-msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
-msgstr "Generér ikke kode som kan flyttes på kørselstidspunktet"
+#: cp/pt.c:3486
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
+msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:116 config/rs6000/sysv4.h:118
-msgid "Produce little endian code"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
+#: cp/pt.c:3536
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
+msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
-msgid "Produce big endian code"
-msgstr "Generér storendet kode"
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:124
-#: config/rs6000/sysv4.h:125 config/rs6000/sysv4.h:126
-#: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128
-#: config/rs6000/sysv4.h:138 config/rs6000/sysv4.h:139
-#: config/rs6000/sysv4.h:151 config/rs6000/sysv4.h:157
-msgid "no description yet"
-msgstr "ingen beskrivelse endnu"
+#: cp/pt.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
+msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:129
-msgid "Use EABI"
-msgstr "Benyt EABI"
+#: cp/pt.c:3576
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:130
-msgid "Don't use EABI"
-msgstr "Benyt ikke EABI"
+#: cp/pt.c:3618
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:133
-msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
-msgstr "Tillad ikke bitfelter at krydse ordgrænser"
+#: cp/pt.c:3620
+#, c-format
+msgid "try using %qE instead"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:135
-msgid "Use alternate register names"
-msgstr "Benyt alternative registernavne"
+#: cp/pt.c:3655
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:137
-msgid "Don't use alternate register names"
-msgstr "Benyt ikke alternative registernavne"
+#: cp/pt.c:3658
+#, fuzzy
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:141
-msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
-msgstr "Sammenkæd med libsim.a, libc.a og sim-crt0.o"
+#: cp/pt.c:3827
+#, fuzzy
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:143
-msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
-msgstr "Sammenkæd med libads.a, libc.a og crt0.o"
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+#, fuzzy
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:145
-msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
-msgstr "Sammenkæd med libyk.a, libc.a og crt0.o"
+#: cp/pt.c:3845
+#, fuzzy
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+msgstr "  forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:147
-msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
-msgstr "Sammenkæd med libmvme.a, libc.a og crt0.o"
+#: cp/pt.c:3849
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a class template, got %qE"
+msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:149
-msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
-msgstr "Sæt PPC_EMB-bitten i ELF-tilvalgshovedet"
+#: cp/pt.c:3851
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a type, got %qE"
+msgstr "  forventede en type, modtog '%E'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:150
-msgid "Use the WindISS simulator"
-msgstr "Benyt WindISS-simulatoren"
+#: cp/pt.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "  expected a type, got %qT"
+msgstr "  forventede en type, modtog '%T'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
+#: cp/pt.c:3866
 #, fuzzy
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr "Generér 64 bit x86-64-kode"
+msgid "  expected a class template, got %qT"
+msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
+
+#: cp/pt.c:3903
+#, fuzzy
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
+msgstr "  forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
+#: cp/pt.c:3939
 #, fuzzy
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr "Generér 64 bit i386-kode"
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
 
-#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
-#. on a particular target machine.  You can define a macro
-#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
-#. defined, is executed once just after all the command options have
-#. been parsed.
-#.
-#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
-#. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: cp/pt.c:3978
 #, c-format
-msgid "bad value for -mcall-%s"
-msgstr "ugyldig værdi til -mcall-%s"
+msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
-#, c-format
-msgid "bad value for -msdata=%s"
-msgstr "ugyldig værdi til -msdata=%s"
+#: cp/pt.c:3982
+#, fuzzy
+msgid "provided for %qD"
+msgstr "angivet for '%D'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
+#: cp/pt.c:4012
 #, c-format
-msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
-msgstr "-mrelocatable og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
+msgid "template argument %d is invalid"
+msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
-#, c-format
-msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
-msgstr "-f%s og -msdata=%s er indbyrdes uforenelige"
+#: cp/pt.c:4234
+msgid "non-template used as template"
+msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
-#, c-format
-msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
-msgstr "-msdata=%s og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
+#: cp/pt.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "non-template type %qT used as a template"
+msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
-msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
-msgstr "-mrelocatable og -mno-minimal-toc er indbyrdes uforenelige"
+#: cp/pt.c:4378
+#, fuzzy
+msgid "for template declaration %qD"
+msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
-#, c-format
-msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
-msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
+#: cp/pt.c:5018
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
-#, c-format
-msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
-msgstr "-fPIC og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
+#: cp/pt.c:5457
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
-msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
-msgstr "-mcall-aixdesc skal være stor-endet"
+#: cp/pt.c:5463
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-m%s not supported in this configuration"
-msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+#: cp/pt.c:6522
+#, fuzzy
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
+msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
 
-#: config/s390/s390.c:926
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
-msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
+#: cp/pt.c:6683
+#, fuzzy
+msgid "invalid parameter type %qT"
+msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
 
-#: config/s390/s390.c:945
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
-msgstr "Ukendt processor: -mcpu=%s"
+#: cp/pt.c:6685
+#, fuzzy
+msgid "in declaration %qD"
+msgstr "i erklæringen '%D'"
 
-#: config/s390/s390.c:950
-#, fuzzy, c-format
-msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
-msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
+#: cp/pt.c:6746
+#, fuzzy
+msgid "function returning an array"
+msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
 
-#: config/s390/s390.c:952
+#: cp/pt.c:6748
 #, fuzzy
-msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
-msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
+msgid "function returning a function"
+msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
 
-#: config/s390/s390.c:3336
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
-msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (1)"
+#: cp/pt.c:6775
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
 
-#: config/s390/s390.c:3384
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
-msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (2)"
+#: cp/pt.c:6945
+msgid "creating array with size zero"
+msgstr "opretter tabel med størrelsen nul"
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
-msgstr "UNKNOWN i s390_output_symbolic_const !?"
+#: cp/pt.c:6959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
+msgstr "opretter tabel med størrelsen nul ('%E')"
 
-#: config/s390/s390.c:3406
-msgid "Cannot decompose address."
-msgstr "Kan ikke adskille adresse."
+#: cp/pt.c:7176
+msgid "forming reference to void"
+msgstr "danner reference til void"
 
-#: config/s390/s390.c:3577
-msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
-msgstr "UNKNOWN i print_operand !?"
+#: cp/pt.c:7178
+#, fuzzy
+msgid "forming %s to reference type %qT"
+msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
 
-#: config/s390/s390.c:5304
-msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
-msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen."
+#: cp/pt.c:7215
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
 
-# RETMIG: hvad er backchain?
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
-msgstr "Sæt backchain"
+#: cp/pt.c:7221
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
-msgstr "Sæt ikke backchain (hurtigere, men sværere at fejlanalysere)"
+#: cp/pt.c:7291
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT"
+msgstr "opretter tabel af '%T'"
 
-#: config/s390/s390.h:128
-msgid "Use bras for executable < 64k"
-msgstr "Benyt bras til kørbar fil < 64k"
+#: cp/pt.c:7297
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
+msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
 
-#: config/s390/s390.h:129
-msgid "Don't use bras"
-msgstr "Benyt ikke bras"
+#: cp/pt.c:7341
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
 
-#: config/s390/s390.h:130
-msgid "Additional debug prints"
-msgstr "Udskriv ekstra fejlanalyseringsinfo"
+#: cp/pt.c:7430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs in template"
+msgstr "brug af '%s' i skabelon"
 
-#: config/s390/s390.h:131
-msgid "Don't print additional debug prints"
-msgstr "Udskriv ikke ekstra fejlanalyseringsinfo"
+#: cp/pt.c:7555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
 
-#: config/s390/s390.h:132
+#: cp/pt.c:7557
 #, fuzzy
-msgid "64 bit ABI"
-msgstr "Benyt 64 bit-API"
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
 
-#: config/s390/s390.h:133
+#: cp/pt.c:8708
 #, fuzzy
-msgid "31 bit ABI"
-msgstr "Benyt 64 bit-API"
+msgid "%qT is not a class or namespace"
+msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
 
-#: config/s390/s390.h:134
-msgid "z/Architecture"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:8711
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a class or namespace"
+msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
 
-#: config/s390/s390.h:135
-msgid "ESA/390 architecture"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:8844
+#, fuzzy
+msgid "%qT uses anonymous type"
+msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
 
-#: config/s390/s390.h:136
-msgid "mvcle use"
-msgstr "Benyt mvcle"
+#: cp/pt.c:8846
+#, fuzzy
+msgid "%qT uses local type %qT"
+msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter lokal type '%T'"
 
-#: config/s390/s390.h:137
-msgid "mvc&ex"
-msgstr "mvc&ex"
+#: cp/pt.c:8854
+#, fuzzy
+msgid "%qT is a variably modified type"
+msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
 
-#: config/s390/s390.h:138
+#: cp/pt.c:8865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integral expression %qE is not constant"
+msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
+
+#: cp/pt.c:8870
 #, fuzzy
-msgid "enable tpf OS code"
-msgstr "Generér SA-kode"
+msgid "  trying to instantiate %qD"
+msgstr "  ved forsøg på at instantiere '%D'"
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:9386
+msgid "incomplete type unification"
+msgstr "ufuldstændig typeforening"
 
-#: config/s390/s390.h:140
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
 #, fuzzy
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
-msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
 
-#: config/s390/s390.h:141
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
 #, fuzzy
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
-msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
+msgid "no matching template for %qD found"
+msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
 
-#: config/sh/sh.c:5978
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
-msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne undermålarkitektur"
+#: cp/pt.c:10726
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
+#: cp/pt.c:10762
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
 
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
-msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med afbrydelsesfunktioner"
+#: cp/pt.c:10784
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
 
-#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
-msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
+#, fuzzy
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
 
-#. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
-msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
+#: cp/pt.c:10851
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
 
-#. There are no delay slots on SHmedia.
-#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
-#. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
-msgid "Profiling is not supported on this target."
-msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
+#: cp/pt.c:10860
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
-#, c-format
-msgid "%s is not supported by this configuration"
-msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+#: cp/pt.c:10868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
-msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
-msgstr "-mlong-double-64 er ikke tilladt med -m64"
+#: cp/pt.c:10913
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
-msgstr "-mcmodel= understøttes ikke på 32 bit-systemer"
+#: cp/pt.c:11278
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
-#, c-format
-msgid "invalid %%Y operand"
-msgstr "ugyldig %%Y-operand"
+#: cp/pt.c:11422
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
+msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
-#, c-format
-msgid "invalid %%A operand"
-msgstr "ugyldig %%A-operand"
+#: cp/pt.c:11701
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
-#, c-format
-msgid "invalid %%B operand"
-msgstr "ugyldig %%B-operand"
+#: cp/repo.c:112
+msgid "-frepo must be used with -c"
+msgstr "-frepo skal bruges med -c"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
+#: cp/repo.c:200
 #, c-format
-msgid "invalid %%c operand"
-msgstr "ugyldig %%c-operand"
+msgid "mysterious repository information in %s"
+msgstr "mystisk info om opbevaringssted i '%s'"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
-#, c-format
-msgid "invalid %%C operand"
-msgstr "ugyldig %%C-operand"
+#: cp/repo.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create repository information file %qs"
+msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
-#, c-format
-msgid "invalid %%d operand"
-msgstr "ugyldig %%d-operand"
+#: cp/rtti.c:243
+msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
-#, c-format
-msgid "invalid %%D operand"
-msgstr "ugyldig %%D-operand"
+#: cp/rtti.c:249
+msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
+msgstr "'#include <typeinfo>' er nødvendig før typeid kan benyttes"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
-#, c-format
-msgid "invalid %%f operand"
-msgstr "ugyldig %%f-operand"
+#: cp/rtti.c:321
+#, fuzzy
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
+msgstr "kan ikke oprette typeinformation for typen '%T' fordi dens størrelse er variabel"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
-#, c-format
-msgid "invalid %%s operand"
-msgstr "ugyldig %%s-operand"
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+#, fuzzy
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
+msgstr "dynamic_cast af '%#D' til '%#T' kan aldrig lykkes"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
-msgid "long long constant not a valid immediate operand"
-msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
+#: cp/rtti.c:667
+#, fuzzy
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
+msgstr "kan ikke anvende dynamic_cast på '%E' (af typen '%#T') til typen '%#T' (%s)"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
-msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
-msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
+#: cp/search.c:257
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
+msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
-msgid "Use 128 bit long doubles"
-msgstr "Benyt 128 bit long double"
+#: cp/search.c:275
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
+msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:90
-msgid "Generate code for big endian"
-msgstr "Generér kode til storendet"
+#: cp/search.c:1834
+#, fuzzy
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
+msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:91
-msgid "Generate code for little endian"
-msgstr "Generér kode til lilleendet"
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#D"
+msgstr "  overskriver '%#D'"
 
-#: config/sparc/sp86x-elf.h:68
-msgid "Use little-endian byte order for data"
-msgstr "Benyt lilleendet byte-orden til data"
+#: cp/search.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
-msgid "Assume possible double misalignment"
-msgstr "Antag at double-variabler kan være ujusterede"
+#: cp/search.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
+msgstr "modstridende returtyper angivet for '%#D'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
-msgid "Assume all doubles are aligned"
-msgstr "Antag at alle double-variabler er justerede"
+#: cp/search.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
+msgstr "løsere throw-angivelse for '%#F'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
-msgid "Pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "Overbring -assert pure-text til sammenkæderen"
+#: cp/search.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#F"
+msgstr "  overskriver '%#F'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
-msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "Overbring ikke -assert pure-text til sammenkæderen"
+#. A static member function cannot match an inherited
+#. virtual member function.
+#: cp/search.c:1960
+#, fuzzy
+msgid "%q#D cannot be declared"
+msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "Benyt flad registervinduesmodel"
+#: cp/search.c:1961
+#, fuzzy
+msgid "  since %q#D declared in base class"
+msgstr "  eftersom '%#D' er erklæret i stamklassen"
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "Benyt ikke flad registervinduesmodel"
+#: cp/semantics.c:1157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+msgstr "typen af asm-operanden '%E' kunne ikke afgøres"
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
-msgid "Use ABI reserved registers"
-msgstr "Benyt ABI-reserverede registre"
+#: cp/semantics.c:1290
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
-msgid "Do not use ABI reserved registers"
-msgstr "Benyt ikke ABI-reserverede registre"
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
+msgid "from this location"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
-msgid "Use hardware quad fp instructions"
-msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner"
+#: cp/semantics.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "object missing in reference to %qD"
+msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
-msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
-msgstr "Benyt ikke hardware quad-kommatalsinstruktioner"
+#: cp/semantics.c:1811
+#, fuzzy
+msgid "arguments to destructor are not allowed"
+msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
-msgid "Compile for v8plus ABI"
-msgstr "Oversæt for v8plus-ABI"
+#: cp/semantics.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner"
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
-msgid "Do not compile for v8plus ABI"
-msgstr "Oversæt ikke for v8plus-ABI"
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion"
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
-msgid "Utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "Benyt Visual Instruction Set"
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+msgstr "ugyldig brug af 'this' ved øverste niveau"
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
-msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "Benyt ikke Visual Instruction Set"
+#: cp/semantics.c:1893
+#, fuzzy
+msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Optimér for Cypress-processorer"
+#: cp/semantics.c:1913
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not of type %qT"
+msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr "Optimér for SPARCLite-processorer"
+#: cp/semantics.c:2007
+#, fuzzy
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "Optimér for F930-processorer"
+#: cp/semantics.c:2051
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "Optimér for F934-processorer"
+#: cp/semantics.c:2054
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr "Benyt V8 SPARC ISA"
+#: cp/semantics.c:2058
+#, fuzzy
+msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
 
-#: config/sparc/sparc.h:592
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr "Optimér for SuperSPARC-processorer"
+#: cp/semantics.c:2075
+#, fuzzy
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
 
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
-msgid "Pointers are 64-bit"
-msgstr "Henvisninger er 64 bit"
+#: cp/semantics.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
-msgid "Pointers are 32-bit"
-msgstr "Henvisninger er 32 bit"
+#: cp/semantics.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "previous definition of %q#T"
+msgstr "tidligere definition af '%#T'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
-msgid "Use 32-bit ABI"
-msgstr "Benyt 32 bit-API"
+#: cp/semantics.c:2277
+msgid "invalid base-class specification"
+msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
-msgid "Use 64-bit ABI"
-msgstr "Benyt 64 bit-API"
+#: cp/semantics.c:2286
+#, fuzzy
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
+msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
-msgid "Use stack bias"
-msgstr "Benyt stakafsæt"
+#: cp/semantics.c:2306
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
-msgid "Do not use stack bias"
-msgstr "Benyt ikke stakafsæt"
+#: cp/semantics.c:2309
+#, fuzzy
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
-msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "Benyt strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier"
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qT"
+msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
-msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "Benyt ikke strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier"
+#: cp/semantics.c:2316
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qD"
+msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
-msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
-msgstr "Optimér halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen"
+#: cp/semantics.c:2441
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
-msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
-msgstr "Optimér ikke halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen"
+#: cp/semantics.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
-msgid "Use given SPARC code model"
-msgstr "Benyt given SPARC-kodemodel"
+#: cp/semantics.c:2593
+#, fuzzy
+msgid "use of namespace %qD as expression"
+msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#: cp/semantics.c:2598
 #, fuzzy
-msgid "Constant halfword load operand out of range."
-msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
+msgid "use of class template %qT as expression"
+msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#. Ambiguous reference to base members.
+#: cp/semantics.c:2604
 #, fuzzy
-msgid "Constant arithmetic operand out of range."
-msgstr "konstant parameter uden for det gyldige interval for '%s'"
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
-msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:2665
+#, c-format
+msgid "use of %s from containing function"
+msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#: cp/semantics.c:2668
 #, fuzzy
-msgid "function_profiler support"
-msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
+msgid "  %q#D declared here"
+msgstr "  '%#D' erklæret her"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
-msgid "cannot use va_start in interrupt function"
-msgstr "kan ikke bruge va_start i afbrydelsesfunktion"
+#: cp/semantics.c:2719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of %qE is unknown"
+msgstr "typen af '%E' er ukendt"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
-msgid "`B' operand is not constant"
-msgstr "'B'-operanden er ikke konstant"
+#: cp/tree.c:525
+#, fuzzy
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
+msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
-msgstr "'B'-operanden har flere bit sat"
+#: cp/tree.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
-msgid "`o' operand is not constant"
-msgstr "'o'-operanden er ikke konstant"
+#: cp/tree.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
-msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
-msgstr "xstormy16_print_operand: ukendt kode"
+#: cp/tree.c:1794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgstr "'%s' er forældet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
-#, c-format
-msgid "switch statement of size %lu entries too large"
-msgstr "switch-sætning med %lu elementer er for stor"
+#: cp/tree.c:1818
+msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
 
-#: config/v850/v850-c.c:67
-msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
-msgstr "'#pragma GHS endXXXX' fundet uden forudgående 'startXXX'"
+#: cp/tree.c:1839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' på filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype"
 
-#: config/v850/v850-c.c:69
-msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
-msgstr "'#pragma GHS endXXXX' passer ikke med forudgående 'startXXX'"
+#: cp/tree.c:1847
+msgid "requested init_priority is out of range"
+msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval"
 
-#: config/v850/v850-c.c:94
-msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
-msgstr "kan ikke sætte afbrydelsesegenskaben: ingen aktuel funktion"
+#: cp/tree.c:1857
+msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug"
 
-#: config/v850/v850-c.c:102
-msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
-msgstr "kan ikke sætte afbrydelsesegenskaben: intet sådant kaldenavn"
+#: cp/tree.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
 
-#: config/v850/v850-c.c:147
-msgid "junk at end of #pragma ghs section"
-msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs section'"
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
 
-#: config/v850/v850-c.c:164
-#, c-format
-msgid "unrecognized section name \"%s\""
-msgstr "ukendt sektionsnavn \"%s\""
+#: cp/typeck.c:510
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion"
 
-#: config/v850/v850-c.c:179
-msgid "malformed #pragma ghs section"
-msgstr "forkert udformet '#pragma ghs section'"
+#: cp/typeck.c:561
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
 
-#: config/v850/v850-c.c:198
-msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
-msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs interrupt'"
+#: cp/typeck.c:1250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
+msgstr "ugyldig brug af '%s' på en medlemsfunktion"
 
-#: config/v850/v850-c.c:209
-msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
-msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs starttda'"
+#: cp/typeck.c:1283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
+msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
 
-#: config/v850/v850-c.c:220
-msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
-msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startsda'"
+#: cp/typeck.c:1288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
+msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' på et udtryk af en funktionstype"
 
-#: config/v850/v850-c.c:231
-msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
-msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs startzda'"
+#: cp/typeck.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static member function"
+msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
 
-#: config/v850/v850-c.c:242
-msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
-msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endtda'"
+#: cp/typeck.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
+msgstr "forældet konvertering fra strengkonstant til '%T'"
 
-#: config/v850/v850-c.c:253
-msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
-msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endsda'"
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
+msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
 
-#: config/v850/v850-c.c:264
-msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
-msgstr "ragelse i slutningen af '#pragma ghs endzda'"
+#: cp/typeck.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
+msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
 
-#: config/v850/v850.c:142
-#, c-format
-msgid "%s=%s is not numeric"
-msgstr "%s=%s er ikke et tal"
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
+#, fuzzy
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt"
 
-#: config/v850/v850.c:149
-#, c-format
-msgid "%s=%s is too large"
-msgstr "%s=%s er for stor"
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
+msgstr "(måske blev 'offsetof'-makroen benyttet forkert)"
+
+#: cp/typeck.c:1844
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
+
+#: cp/typeck.c:1850
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:1969
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+msgstr "'%D::%D' er ikke et medlem af '%T'"
 
-#: config/v850/v850.c:301
-msgid "const_double_split got a bad insn:"
-msgstr "const_double_split modtog en ugyldig instruktion:"
+#: cp/typeck.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a base of %qT"
+msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
 
-#: config/v850/v850.c:866
-msgid "output_move_single:"
-msgstr "output_move_single:"
+#: cp/typeck.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "%qD has no member named %qE"
+msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
 
-#: config/v850/v850.c:2209
+#: cp/typeck.c:2014
 #, fuzzy
-msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
-msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
+msgid "%qD is not a member template function"
+msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
 
-#: config/v850/v850.c:2220
+#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
+#. dereferenced [expr.unary.op]/1
+#: cp/typeck.c:2121
 #, fuzzy
-msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
-msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
+msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
-#, c-format
-msgid "bogus JR construction: %d\n"
-msgstr "falsk JR-konstruktion: %d\n"
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
+msgstr "ugyldig brug af '%s' på henvisning til medlem"
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
-#, c-format
-msgid "bad amount of stack space removal: %d"
-msgstr "ugyldig størrelse af stakpladsfjernelse: %d"
+#: cp/typeck.c:2152
+msgid "invalid type argument"
+msgstr "ugyldig typeparameter"
 
-#: config/v850/v850.c:2619
-#, c-format
-msgid "bogus JARL construction: %d\n"
-msgstr "falsk JARL-konstruktion: %d\n"
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
+msgstr "indeks mangler i tabelopslag"
 
-#: config/v850/v850.c:2989
-#, c-format
-msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
-msgstr "Falsk DISPOSE-konstruktion: %d\n"
+#: cp/typeck.c:2257
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C++ forbyder indeksering af en ikke-venstreværdis tabel"
 
-#: config/v850/v850.c:3011
-#, c-format
-msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
-msgstr "For meget stakplads at tage sig af: %d"
+#: cp/typeck.c:2268
+#, fuzzy
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
+msgstr "indeksering af tabel som er erklæret 'register'"
 
-#: config/v850/v850.c:3184
-#, c-format
-msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
-msgstr "Falsk PREPARE-konstruktion: %d\n"
+#: cp/typeck.c:2351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object missing in use of %qE"
+msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
 
-#: config/v850/v850.c:3206
-#, c-format
-msgid "Too much stack space to prepare: %d"
-msgstr "For meget stakplads at forberede: %d"
+#: cp/typeck.c:2452
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
+msgstr "ISO C++ forbyder kald af '::main' inde fra programmet"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/v850/v850.h:174
-msgid "Support Green Hills ABI"
-msgstr "Understøt Green Hills-ABI"
+#: cp/typeck.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
+msgstr "brug .* eller ->* i kald af henvisning til medlemsfunktion i '%E (...)'"
 
-#: config/v850/v850.h:177
-msgid "Prohibit PC relative function calls"
-msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
+#: cp/typeck.c:2491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE cannot be used as a function"
+msgstr "'%E' kan ikke bruges som en funktion"
 
-#: config/v850/v850.h:180
-msgid "Reuse r30 on a per function basis"
-msgstr "Genbrug r30 på et pr. funktionsgrundlag"
+#: cp/typeck.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
+msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
 
-#: config/v850/v850.h:183
-msgid "Use stubs for function prologues"
-msgstr "Benyt stubbe til funktionsindledninger"
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
+msgid "at this point in file"
+msgstr "ved dette sted i filen"
 
-#: config/v850/v850.h:186
-msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
-msgstr "Samme som: -mep -mprolog-function"
+#: cp/typeck.c:2575
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "for mange parametre til funktionen"
 
-#: config/v850/v850.h:187
-msgid "Enable backend debugging"
-msgstr "Aktivér bagendefejlanalyseringsinfo"
+#: cp/typeck.c:2609
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
+msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: config/v850/v850.h:189
-msgid "Compile for the v850 processor"
-msgstr "Oversæt for v850-processoren"
+#: cp/typeck.c:2612
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
+msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: config/v850/v850.h:191
+#: cp/typeck.c:2676
 #, fuzzy
-msgid "Compile for v850e1 processor"
-msgstr "Oversæt for v850e-processoren"
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
+msgstr "for få parametre til %s '%+#D'"
 
-#. Make sure that the other bits are cleared.
-#: config/v850/v850.h:193
-msgid "Compile for v850e processor"
-msgstr "Oversæt for v850e-processoren"
+#: cp/typeck.c:2681
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "for få parametre til funktionen"
 
-#. Make sure that the other bits are cleared.
-#: config/v850/v850.h:195
-msgid "Enable the use of the short load instructions"
-msgstr "Aktivér brug af short load-instruktioner"
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
+msgstr "antager typeomtvingning til typen '%T' fra flertydig funktion"
 
-#: config/v850/v850.h:198
-msgid "Do not use the callt instruction"
-msgstr "Benyt ikke callt-instruktionen"
+#: cp/typeck.c:2899
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
+msgstr "division med nul i '%E / 0'"
 
-#: config/v850/v850.h:205
-msgid "Do not use registers r2 and r5"
-msgstr "Benyt ikke registrene r2 og r5"
+#: cp/typeck.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
+msgstr "division med nul i '%E / 0.'"
 
-#: config/v850/v850.h:207
-msgid "Enforce strict alignment"
-msgstr "Gennemtving streng justering"
+#: cp/typeck.c:2935
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
+msgstr "division med nul i '%E %% 0'"
 
-#: config/v850/v850.h:210
-msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
-msgstr "Benyt 4 byte-elementer i switch-tabeller"
+#: cp/typeck.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
+msgstr "division med nul i '%E %% 0.'"
 
-#: config/v850/v850.h:236
-msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
-msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til TDA-området"
+#: cp/typeck.c:3017
+#, c-format
+msgid "%s rotate count is negative"
+msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
 
-#: config/v850/v850.h:239
-msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
-msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til SDA-området"
+#: cp/typeck.c:3020
+#, c-format
+msgid "%s rotate count >= width of type"
+msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen"
 
-#: config/v850/v850.h:242
-msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
-msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til ZDA-området"
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
+msgstr "ISO C++ forbyder sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
-msgid "boolean registers required for the floating-point option"
-msgstr "booleske registre er påkrævet til kommatalsindstillingen"
+#: cp/typeck.c:3174
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
-msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
+#: cp/typeck.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
+msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til binær '%O'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
-msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
+msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
-#, c-format
-msgid "invalid %%D value"
-msgstr "ugyldig %%D-værdi"
+#: cp/typeck.c:3396
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
-msgid "invalid mask"
-msgstr "ugyldig maske"
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
+#. have already been handled above, and so we don't end up here in
+#. that case.
+#: cp/typeck.c:3475
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "NULL benyttet i udregning"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid %%x value"
-msgstr "ugyldig %%x/X-værdi"
+#: cp/typeck.c:3533
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
+msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning af typen 'void *' i fratrækning"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
+#: cp/typeck.c:3535
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til funktion i fratrækning"
+
+#: cp/typeck.c:3537
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
+msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlemsfunktion i fratrækning"
+
+#: cp/typeck.c:3549
+msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
+msgstr "ugyldig brug af en henvisning til en ufuldstændig type i henvisningsberegning"
+
+#: cp/typeck.c:3625
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid %%d value"
-msgstr "ugyldig %%V-værdi"
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgstr "ugyldig brug af '%E' til at danne en henvisning til medlemsfunktion; benyt et kaldenavn med klassepræfiks"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
+#: cp/typeck.c:3632
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid %%t/%%b value"
-msgstr "ugyldig %%b-værdi"
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgstr "paranteser omkring '%E' kan ikke bruges til at danne en henvisning til medlemsfunktion"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
-msgid "invalid address"
-msgstr "ugyldig adresse"
+#: cp/typeck.c:3655
+msgid "taking address of temporary"
+msgstr "tager adressen på midlertidig variabel"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
-msgid "no register in address"
-msgstr "ingen registre i adresse"
+#: cp/typeck.c:3890
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
-msgid "address offset not a constant"
-msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant"
+#: cp/typeck.c:3901
+#, fuzzy
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
+msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
-msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
-msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .bss-sektionen"
+#: cp/typeck.c:3907
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
+msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:79
+#: cp/typeck.c:3932
+msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "typeomtvingning til ikke-reference-type benyttet som venstreværdi"
+
+#: cp/typeck.c:3967
 #, fuzzy
-msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
-msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udgående parametre"
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+msgstr "ugyldig brug af '--' på den booleske variabel '%D'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:81
+#. ARM $3.4
+#: cp/typeck.c:3996
 #, fuzzy
-msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
-msgstr "Benyt direkte CALLn-instruktioner for hurtige kald"
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
+msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på funktionen '::main'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:83
-msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Deaktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner"
+#. An expression like &memfn.
+#: cp/typeck.c:4050
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en ikke-modificeret, ikke-statisk medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:85
-msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Aktivér sammensatte gang/addér- og gang/subtrahér-kommatalsinstruktioner"
+#: cp/typeck.c:4055
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en bundet medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:87
-msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
-msgstr "Fordel konstanter med kode i tekstsektionen"
+#: cp/typeck.c:4083
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en typeomtvingning til et udtryk der ikke er en venstreværdi"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:89
-msgid "Put literal pools in a separate literal section"
-msgstr "Anbring konstanter i en adskilt konstantsektion"
+#: cp/typeck.c:4135
+#, fuzzy
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
+msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:91
-msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
-msgstr "Justér automatisk forgreningsmål for at reducere forgreningsstraffe"
+#: cp/typeck.c:4248
+msgid "taking address of destructor"
+msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:93
-msgid "Do not automatically align branch targets"
-msgstr "Justér ikke automatisk forgreningsmål"
+#: cp/typeck.c:4261
+msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
+msgstr "tager adressen på et bundet henvisning til medlem-udtryk"
+
+#: cp/typeck.c:4269
+#, fuzzy
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
+msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'"
+
+#: cp/typeck.c:4332
+#, fuzzy
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
+msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et højreværdiudtryk"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:95
-msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
-msgstr "Benyt indirekte CALLXn-instruktioner for store programmer"
+#: cp/typeck.c:4355
+#, fuzzy
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
+msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:97
-msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
-msgstr "Benyt direkte CALLn-instruktioner for hurtige kald"
+#: cp/typeck.c:4360
+#, fuzzy
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
+msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erklæret 'register'"
 
-#: ada/misc.c:240
-#, c-format
-msgid "missing argument to \"-%s\""
-msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
+#: cp/typeck.c:4426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s expression list treated as compound expression"
+msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
-msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
+#: cp/typeck.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
+msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed"
 
-#: cp/call.c:219
-msgid "unable to call pointer to member function here"
-msgstr "kan ikke kalde henvisning til medlemsfunktion her"
+#: cp/typeck.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:2238
-msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <indbygget>"
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
+msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'"
 
-#: cp/call.c:2243
-msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T) <indbygget>"
+#: cp/typeck.c:4867
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
+msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:2247
-msgid "%s %D(%T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T) <indbygget>"
+#: cp/typeck.c:4926
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
+msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister præcision"
 
-#: cp/call.c:2251
-msgid "%s %T <conversion>"
-msgstr "%s %T <konvertering>"
+#: cp/typeck.c:4954
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
+msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af målets type"
 
-#: cp/call.c:2253
-msgid "%J%s %+#D <near match>"
-msgstr ""
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt"
 
-#: cp/call.c:2255
+#: cp/typeck.c:4979
 #, fuzzy
-msgid "%J%s %+#D"
-msgstr "%s %+#D"
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:2290
+#: cp/typeck.c:5035
 #, fuzzy
-msgid "candidates are:"
-msgstr "candidate%s: %+#D"
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type"
 
-#: cp/call.c:2478
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
+#: cp/typeck.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
+msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion"
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
-msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
+#: cp/typeck.c:5066
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
+msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
-msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
+#: cp/typeck.c:5109
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
-#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
-#, c-format
-msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
-msgstr "henvisning til medlemsfunktionen %E kan ikke kaldes uden et objekt; overvej at benytte .* eller ->*"
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
+msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'"
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
-msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'"
+#: cp/typeck.c:5190
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast to function type %qT"
+msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
 
-#: cp/call.c:2816
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
-msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
+#: cp/typeck.c:5411
+#, fuzzy
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
+msgstr "  i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'"
 
-#: cp/call.c:2849
-#, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5480
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
+msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
 
-#: cp/call.c:2855
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
-msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
+#: cp/typeck.c:5487
+msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
+msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af tabeller"
 
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5598
+msgid "   in pointer to member function conversion"
+msgstr "   i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse"
 
-#: cp/call.c:2864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
-msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
+#: cp/typeck.c:5604
+msgid "   in pointer to member conversion"
+msgstr "   i henvisning til medlem-omdannelse"
 
-#: cp/call.c:2869
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
-msgstr ""
+#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
+msgstr "henvisning til medlem-typeomtvingning via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
 
-#: cp/call.c:2872
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
-msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
+#: cp/typeck.c:5634
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
+msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
 
-#: cp/call.c:2961
-msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
-msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk"
+#: cp/typeck.c:5707
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
-msgstr "'%E' har typen 'void' og er ikke et throw-udtryk"
+# %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning
+#: cp/typeck.c:5871
+#, fuzzy
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
+msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
-msgid "operands to ?: have different types"
-msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
+#: cp/typeck.c:5874
+#, fuzzy
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
+msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL"
 
-#: cp/call.c:3229
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
-msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'"
+#: cp/typeck.c:5882
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
+msgstr "overbringelse af '%T' for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
 
-#: cp/call.c:3236
-msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
-msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
+#: cp/typeck.c:5885
+#, fuzzy
+msgid "%s to %qT from %qT"
+msgstr "%s til '%T' fra '%T'"
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
-msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
+#: cp/typeck.c:5894
+#, fuzzy
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
+msgstr "overbringelse af negativ værdi '%E' for %s %P af '%D'"
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
-msgstr "bruger syntetiseret '%#D' for kopitildeling"
+#: cp/typeck.c:5897
+#, fuzzy
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
+msgstr "%s af negativ værdi '%E' til `%T'"
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
-msgstr "  hvor cfront ville bruge '%#D'"
+#: cp/typeck.c:5983
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
 
-#: cp/call.c:3595
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
-msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
+#: cp/typeck.c:5986
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
 
-#: cp/call.c:3841
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
 #, fuzzy
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
-msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'"
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
+msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
 
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
-msgstr "'%+#D' er privat"
+#: cp/typeck.c:6114
+msgid "returning reference to temporary"
+msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
 
-#: cp/call.c:3860
-msgid "`%+#D' is protected"
-msgstr "'%+#D' er beskyttet"
+#: cp/typeck.c:6121
+msgid "reference to non-lvalue returned"
+msgstr "reference til ikke-venstreværdi returneret"
 
-#: cp/call.c:3862
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
-msgstr "'%+#D' er ikke tilgængelig"
+#: cp/typeck.c:6133
+#, fuzzy
+msgid "reference to local variable %qD returned"
+msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret"
 
-#: cp/call.c:3863
-msgid "within this context"
-msgstr "i denne kontekst"
+#: cp/typeck.c:6136
+#, fuzzy
+msgid "address of local variable %qD returned"
+msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
 
-#: cp/call.c:3947
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
+#: cp/typeck.c:6166
+msgid "returning a value from a destructor"
+msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion"
 
-#: cp/call.c:3949
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
-msgstr "  ved klargøring af parameteren %P til '%D'"
+#. If a return statement appears in a handler of the
+#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+#: cp/typeck.c:6174
+msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+msgstr "kan ikke returnere fra en håndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion"
+
+#. You can't return a value from a constructor.
+#: cp/typeck.c:6177
+msgid "returning a value from a constructor"
+msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/call.c:4094
+#: cp/typeck.c:6200
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
-msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/typeck.c:6217
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
-msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
+msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/typeck.c:6248
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
-msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+msgstr "'operator new' må ikke returnere NULL medmindre den er erklæret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)"
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
+#: cp/typeck2.c:52
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
+msgstr "typen '%T' er ikke en grundtype for typen '%T'"
 
-#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
+#: cp/typeck2.c:292
 #, fuzzy
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "kan ikke erklære variablen '%D' til at være af typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:4255
+#: cp/typeck2.c:295
 #, fuzzy
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
-msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "kan ikke erklære parameteren '%D' til at være af typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
-msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
+#: cp/typeck2.c:298
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:4471
+#: cp/typeck2.c:302
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
-msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
+msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
 
-#: cp/call.c:4740
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
-msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-grænsefladetypen '%T'"
+#: cp/typeck2.c:305
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
+msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
 
-#: cp/call.c:4995
-msgid "call to non-function `%D'"
-msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-sammensat type '%T'"
+#: cp/typeck2.c:312
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
 
-#: cp/call.c:5099
+#: cp/typeck2.c:315
 #, fuzzy
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
-msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
+msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:5116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
-msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
+#: cp/typeck2.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
+msgstr "  eftersom de følgende virtuelle funktioner er abstrakte:"
 
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
-msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
+#: cp/typeck2.c:327
+#, fuzzy
+msgid "%J\t%#D"
+msgstr "\t%#D"
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
-msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'"
+#: cp/typeck2.c:334
+#, fuzzy
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
+msgstr "  eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
-msgid "  in call to `%D'"
-msgstr "  i kald af '%D'"
+#: cp/typeck2.c:581
+#, fuzzy
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
+msgstr "konstruktionsfunktionsyntaks benyttet, men ingen konstruktionsfunktion er erklæret for typen '%T'"
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
-msgstr "vælger '%D' frem for '%D'"
+#: cp/typeck2.c:595
+msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
+msgstr "kan ikke tildele tabeller startværdier med denne syntaks"
 
-#: cp/call.c:5782
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "  for konvertering fra '%T' til '%T'"
+#: cp/typeck2.c:687
+msgid "initializing array with parameter list"
+msgstr "klargør tabel med en parameterliste"
 
-#: cp/call.c:5784
-msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
-msgstr "  fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre"
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
+msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
 
-#: cp/call.c:5904
-#, fuzzy
-msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
-msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte"
+#: cp/typeck2.c:742
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+msgstr "startværdien for en skalarvariabel kan kun bestå af ét element"
 
-#: cp/call.c:5908
+#: cp/typeck2.c:749
 #, fuzzy
-msgid "candidate 1:"
-msgstr "candidate%s: %+#D"
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
+msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
 
-#: cp/call.c:5909
+#: cp/typeck2.c:752
 #, fuzzy
-msgid "candidate 2:"
-msgstr "candidate%s: %+#D"
-
-#: cp/call.c:6018
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
-msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
+msgstr "ignorerer ekstra startværdier for '%T'"
 
-#: cp/call.c:6123
+#: cp/typeck2.c:764
 #, fuzzy
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
-msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
+msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
 
-#: cp/call.c:6127
+#: cp/typeck2.c:775
 #, fuzzy
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
-msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
-msgstr "kan ikke konvertere fra stamklassen '%T' til den nedarvede type '%T' via den virtuelle stamklasse '%T'"
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
+msgstr "underobjekt af typen '%T' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '%E'"
 
-#: cp/class.c:762
-#, fuzzy
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
-msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+#: cp/typeck2.c:841
+msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
+msgstr "sammensat type har delvis indklammet startværdi"
 
-#: cp/class.c:763
-#, fuzzy
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
-msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
+msgid "non-trivial labeled initializers"
+msgstr "ikke-trivielle navngivne startværdier"
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
-msgstr "'%#D' og '%#D' kan ikke flertydiggøres"
+#: cp/typeck2.c:893
+msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+msgstr "en startværdi der ikke er tom, tildeles til en tabel med tomme elementer"
 
-#: cp/class.c:977
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
-msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til metoden '%D', ignoreret"
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "missing initializer for member %qD"
+msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
 
-#: cp/class.c:979
-#, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
-msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til feltet '%s', ignoreret"
+#: cp/typeck2.c:1012
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const member %qD"
+msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
-msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
+#: cp/typeck2.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
+msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startværdi"
 
-#: cp/class.c:1034
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
-msgstr "'%D' ugyldig i '%T'"
+#: cp/typeck2.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
+msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi"
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
-msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'"
+#: cp/typeck2.c:1063
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
+msgstr "indeksværdi i stedet for feltnavn i union-startværdi"
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
-msgstr "'%D' ugyldig i '%#T'"
+#: cp/typeck2.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "no field %qD in union being initialized"
+msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startværdi"
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
-msgstr "  på grund af den lokale metode '%#D' med det samme navn"
+#: cp/typeck2.c:1083
+#, fuzzy
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
+msgstr "union '%T' uden navngivne elementer kan ikke tildeles startværdi"
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
-msgstr "  på grund af det lokale medlem '%#D' med det samme navn"
+#: cp/typeck2.c:1118
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
+msgstr "for mange elementer i startværdi til sammensat type"
 
-#: cp/class.c:1153
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
-msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+#: cp/typeck2.c:1232
+msgid "circular pointer delegation detected"
+msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring"
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
-msgstr "stamklasse '%T' med kun ikke-standardkonstruktionsfunktion i klasse uden en konstruktionsfunktion"
+#: cp/typeck2.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
+msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'"
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
-msgstr "alle medlemsfunktioner i klassen '%T' er private"
+#: cp/typeck2.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
+msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning"
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
-msgstr "'%#T' definerer kun en privat destruktionsfunktion og har ingen venner"
+#: cp/typeck2.c:1271
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
+msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
-msgstr "'%#T' definerer kun private konstruktionsfunktioner og har ingen venner"
+#: cp/typeck2.c:1295
+#, fuzzy
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
+msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'"
 
-# %D er en funktion
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
-msgstr "ingen unik endelig overskrivning af '%D' i '%T'"
+#: cp/typeck2.c:1304
+#, fuzzy
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' på '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'"
 
-#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
-msgstr "'%D' var skjult"
+#: cp/typeck2.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
+msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'"
 
-#: cp/class.c:2485
-msgid "  by `%D'"
-msgstr "  af '%D'"
+#: cp/typeck2.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
-msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
+#: cp/typeck2.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3843
+#, c-format
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgstr "%s er forældet, se venligst dokumentationen for detaljer"
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
-msgstr "vtable-layout for klassen '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'et og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforstået virtuel destruktionsfunktion"
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
 
-#: cp/class.c:2715
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
-msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
+msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
 
-#: cp/class.c:2735
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
-msgstr "bredden af bitfeltet '%D' er ikke en heltalskonstant"
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
+msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
 
-#: cp/class.c:2741
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
-msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%D'"
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
+msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
 
-#: cp/class.c:2746
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
-msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%D'"
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
+msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
 
-#: cp/class.c:2752
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
-msgstr "bredden af '%D' overstiger typen"
+#: fortran/gfortranspec.c:231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
+msgstr "overløb i uddataparameterlist for '%s'"
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
-msgstr "'%D' er for lille til at indeholde alle værdierne af '%#T'"
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "parameter til '%s' mangler"
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
-msgstr "medlemmet '%#D' med en konstruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
+#: fortran/gfortranspec.c:379
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler"
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
-msgstr "medlemmet '%#D' med en destruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
-msgstr "medlemmet '%#D' med en kopitildelingsoperator er ikke tilladt i en union"
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2856
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
-msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
+#: fortran/trans-array.c:4425
+#, c-format
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
-#, fuzzy
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
-msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
+#: fortran/trans-const.c:329
+#, c-format
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
-msgstr "feltet '%D' i lokal klasse kan ikke være statisk"
+#: fortran/trans-decl.c:1899
+#, fuzzy
+msgid "Function does not return a value"
+msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
 
-#: cp/class.c:3001
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
-msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en funktionstype"
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
+#, c-format
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3008
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en medlemsfunktionstype"
+#: fortran/trans-decl.c:2012
+#, c-format
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
 
-#: cp/class.c:3099
-msgid "field `%#D' with same name as class"
-msgstr "felt '%#D' med samme navn som klassen"
+#: fortran/trans-decl.c:2243
+#, fuzzy
+msgid "Function return value not set"
+msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
 
-#: cp/class.c:3117
-msgid "`%#T' has pointer data members"
-msgstr "'%#T' har henvisningsdatamedlemmer"
+#: fortran/trans-expr.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Unknown intrinsic op"
+msgstr "ukendt instruktionstilstand"
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
-msgstr "  men overskriver ikke '%T(const %T&)'"
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
+msgstr "sproget %s ikke genkendt"
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  eller 'operator=(const %T&)'"
+#: fortran/trans-io.c:934
+#, c-format
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  men overskriver ikke 'operator=(const %T&)'"
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
-msgstr "afsættet for tom stamklasse '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+#: fortran/trans-io.c:1309
+#, c-format
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
-msgstr "klassen '%T' vil blive betragtet som næsten tom i en fremtidig version af GCC"
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3757
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
-msgstr "startværdi angivet for ikke-virtuel medlemsfunktion '%D'"
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "afsættet for virtuel stamklasse '%T' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+#: fortran/trans-types.c:916
+#, fuzzy
+msgid "Array element size too big"
+msgstr "Tabelelementværdi ved %0 er uden for det definerede interval"
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "størrelsen der bliver tildelt '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+#: java/check-init.c:245
+#, c-format
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
+msgstr ""
 
-#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
-#. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-#, fuzzy
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+#: java/check-init.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
-msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan få stamklasser til at blive placeret andre steder i en fremtidig version af GCC"
+#: java/check-init.c:941
+#, c-format
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr "intern fejl i check-init: trækode ikke implementeret: %s"
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
-msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+#: java/check-init.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
-msgid "redefinition of `%#T'"
-msgstr "omdefinering af '%#T'"
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
+msgstr "ugyldig metodesignatur"
 
-#: cp/class.c:5152
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
-msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr "forkert placeret ConstantValue-egenskab (ikke i noget felt)"
 
-#: cp/class.c:5231
-msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
-msgstr "forsøgte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl"
+#: java/class.c:791
+#, c-format
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
 
-#: cp/class.c:5673
+#: java/class.c:802
 #, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt"
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr "ConstantValue-egenskaben for feltet '%s' har forkert type"
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
-msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret på konvertering til typen '%T'"
+#: java/class.c:1097
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
-msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'"
+#: java/class.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
-msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig"
+#: java/class.c:2362
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode"
 
-#: cp/class.c:5935
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
-msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'"
+#: java/decl.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "'%#D' benyttet før erklæring"
 
-#: cp/class.c:5938
-#, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
-msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')"
+#: java/decl.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter"
 
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
-msgid "not enough type information"
-msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
+#: java/decl.c:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "erklæring af '%s' skygger for et symbol fra parameterlisten"
 
-#: cp/class.c:6000
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
-msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'"
+#: java/decl.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
 
-#: cp/class.c:6149
-msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
+#: java/decl.c:1580
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
 
-#. [basic.scope.class]
-#.
-#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
-#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
-#. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
-msgid "declaration of `%#D'"
-msgstr "omerklæring af '%#D'"
+#: java/decl.c:1702
+#, fuzzy
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr "I %s: overlappende variabel- og undtagelsesintervaller ved %d"
 
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
-msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'"
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr "ugyldig type i parameterfejlanalyseringsinfo"
 
-#: cp/cp-lang.c:398
+#: java/decl.c:1775
 #, fuzzy
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
-msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+msgstr "ugyldig PC-interval for fejlanalyseringsinfo for lokal '%s'"
 
-#: cp/cvt.c:88
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
-msgstr "kan ikke konvertere fra ufuldstændig type '%T' til '%T'"
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "konvertering af '%E' fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
 
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
-msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'"
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr "stakunderløb - dup*-operation"
 
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "kan ikke konvertere '%E' fra typen '%T' til typen '%T'"
+#: java/expr.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
+msgstr "reference '%s' er tvetydig: den optræder i grænsefladen '%s' og grænsefladen '%s'"
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
-msgstr "typekonvertering af henvisning til medlem fra '%T' til '%T' er via virtuel stamklasse"
+#: java/expr.c:1727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "feltet '%s' ikke fundet"
 
-#: cp/cvt.c:276
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
+#: java/expr.c:2112
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "metoden '%s' ikke fundet i klassen"
 
-#: cp/cvt.c:508
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
-msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' forkaster modifikationer"
+#: java/expr.c:2317
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
 
-#: cp/cvt.c:526
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
-msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' følger ikke henvisning"
+#: java/expr.c:2346
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr "klassen '%s' har ingen metode ved navn '%s' der passer med signaturen '%s'"
 
-#: cp/cvt.c:553
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
-msgstr "kan ikke konvertere typen '%T' til typen '%T'"
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr "invokestatic på en ikke-statisk metode"
 
-#: cp/cvt.c:679
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
-msgstr "konvertering fra '%#T' til '%#T'"
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr "invokestatic på en abstrakt metode"
 
-#: cp/cvt.c:691
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
-msgstr "'%#T' benyttet hvor '%T' var forventet"
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr "invoke[non-static] på en statisk metode"
 
-#: cp/cvt.c:715
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
-msgstr "'%#T' benyttet hvor der forventedes en kommatalsværdi"
+#: java/expr.c:2708
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
 
-#: cp/cvt.c:762
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
-msgstr "konvertering fra '%T' til en ikke-skalartype '%T' udbedt"
+#: java/expr.c:2715
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr "signatur passer ikke med feltet '%s' i '%s'"
+
+#: java/expr.c:2737
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i feltets klasse"
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "objekt af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
+#: java/expr.c:2742
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
+msgstr "tildeling til endeligt statisk felt '%s' er ikke i klassens klargøring"
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "objekt af typen '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
+#: java/expr.c:2751
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "objektet '%E' af den ufuldstændige type '%T' vil ikke blive tilgået i %s"
+#: java/expr.c:2941
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel"
 
-#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
-#. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
+#: java/expr.c:2995
 #, c-format
-msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
-msgstr "%s kan ikke finde adressen af flertydiggjort funktion"
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til før %d"
 
-#. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
+#: java/expr.c:3037
 #, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
-msgstr "%s er en reference til og ikke et kald af funktionen '%E'"
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til slutningen af metoden"
 
-#: cp/cvt.c:900
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has no effect"
-msgstr "%s har ingen %s"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr "ukendt bred underinstruktion"
 
-#: cp/cvt.c:1011
-msgid "converting NULL to non-pointer type"
-msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
+msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
-msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'"
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignored method '"
+msgstr "ingen metode ved navn '%T::%D'"
 
-#: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
-msgstr "  kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'"
+#: java/gjavah.c:893
+#, c-format
+msgid "' marked virtual\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:372
-msgid "label `%D' used but not defined"
-msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
+#: java/gjavah.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "kan ikke finde klassen '%s'"
 
-#: cp/decl.c:379
-msgid "label `%D' defined but not used"
-msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
+#: java/gjavah.c:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parse error while reading %s"
+msgstr "fejl ved tolkning af felter"
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
-msgid "previous declaration of `%D'"
-msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
+msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'"
 
-#: cp/decl.c:1179
+#: java/gjavah.c:2041
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
-msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline"
+msgid "Not a valid Java .class file."
+msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
 
-#: cp/decl.c:1180
-#, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
-msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline"
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "fejl ved tolkning af konstant område"
 
-#: cp/decl.c:1187
+#: java/gjavah.c:2055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "fejl i konstantområdelement nr. %d\n"
+
+#: java/gjavah.c:2198
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
-msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
+msgid "class is of array type\n"
+msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: java/gjavah.c:2206
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
-msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' var inline"
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
-msgstr "skygger for en %s-funktion '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2322
+#, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1219
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
-msgstr "biblioteksfunktionen '%#D' er omerklæret som '%#D' der ikke er en funktion"
+#: java/gjavah.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n"
+"\n"
 
-#: cp/decl.c:1224
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
-msgstr "strider mod indbygget erklæring '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2330
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
+msgstr "Generér C-inkluderingsfil med platformspecifikke faciliteter"
 
-# følges af næste tekst
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
-msgid "new declaration `%#D'"
-msgstr "ny erklæring af '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
+msgstr "  -pipe                    Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n"
 
-#: cp/decl.c:1244
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
-msgstr "tvetydiggør indbygget erklæring '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
+msgstr "  -W                      Aktivér ekstra advarsler\n"
 
-#: cp/decl.c:1315
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
+#: java/gjavah.c:2334
+#, c-format
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1318
-msgid "previous declaration of `%#D'"
-msgstr "tidligere erklæring af '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1340
-msgid "declaration of template `%#D'"
-msgstr "erklæring af skabelon '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
-msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
-msgstr "tvetydiggør tidligere erklæring '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
+#, c-format
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1364
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
-msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
+msgstr "  -B <katalog>             Tilføj katalog til oversætterens søgestier\n"
 
-#: cp/decl.c:1366
-msgid "previous declaration `%#D' here"
-msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
+#, c-format
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1382
-#, fuzzy
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
-msgstr "modstridende erklæringer af '%s'"
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1383
-#, fuzzy
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
-msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
+msgstr ""
 
-#. [namespace.alias]
-#.
-#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
-#. the name of any other entity in the same declarative region.
-#. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
-#. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
-#, fuzzy
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
-msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod"
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
+msgstr "  -o <fil>                 Anbring uddataene i <fil>\n"
 
-#: cp/decl.c:1437
-#, fuzzy
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
-msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her"
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1449
-msgid "`%#D' previously defined here"
-msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hjælp og afslut\n"
 
-#: cp/decl.c:1450
-msgid "`%#D' previously declared here"
-msgstr "'%#D' tidligere erklæret her"
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Udskriv versionsnummeret og afslut\n"
 
-#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
-msgid "prototype for `%#D'"
-msgstr "prototypen for '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
+msgstr "  -v, --version                   Udskriv versionsnummeret og afslut\n"
 
-#: cp/decl.c:1460
-#, fuzzy
-msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
-msgstr "følger definition uden prototype her"
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1472
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
-msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning"
+#: java/gjavah.c:2353
+#, c-format
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1474
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
-msgstr "strider mod ny erklæring af med %L-kædning"
+#: java/gjavah.c:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hjælp og afslut\n"
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
-msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Udskriv denne hjælp og afslut\n"
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
-msgid "after previous specification in `%#D'"
-msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n"
+"%s.\n"
 
-#: cp/decl.c:1515
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
-msgstr "'%#D' blev brugt før erklæring som inline"
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "intet klassenavn angivet med '-%s'"
 
-#: cp/decl.c:1516
+#: java/gjavah.c:2480
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
-msgstr "tidligere ikke-inline erklæring her"
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
+msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
 
-#: cp/decl.c:1569
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
-msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
+#: java/gjavah.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/decl.c:1663
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "Opretter %s.\n"
+
+#: java/gjavah.c:2526
 #, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
-msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
+msgid "%s: no such class"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1665
+#: java/gjavah.c:2530
 #, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
-msgstr "end tidligere erklæring '%F'"
+msgid "Found in %s\n"
+msgstr ""
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If a template, a member template or the member of a class
-#. template is explicitly specialized then that
-#. specialization shall be declared before the first use of
-#. that specialization that would cause an implicit
-#. instantiation to take place, in every translation unit in
-#. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
-msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug"
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
+msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
+msgstr "fejl ved tolkning af konstant område"
 
-#: cp/decl.c:1894
-#, fuzzy
-msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
-msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr "fejl i konstantområdelement nr. %d\n"
 
-#: cp/decl.c:1988
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'"
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
+msgstr "fejl ved tolkning af felter"
+
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
 
-#: cp/decl.c:2151
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
+msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber"
+
+#: java/jcf-dump.c:885
 #, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
-msgid "jump to label `%D'"
-msgstr "spring til etiketten '%D' "
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n"
+"\n"
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
-msgid "jump to case label"
-msgstr "spring til case-etiket"
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
-#, fuzzy
-msgid "%H  from here"
-msgstr "  herfra"
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
+msgstr "  -W                      Aktivér ekstra advarsler\n"
 
-#: cp/decl.c:2258
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
-msgstr "  krydser klargøring af '%#D'"
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
+msgstr "  --help                   Vis disse oplysninger\n"
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
-msgstr "  går ind i virkefelt af ikke-POD '%#D'"
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
+#, c-format
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
-msgid "  enters try block"
-msgstr "  går ind i try-blok"
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "kan ikke åbne %s"
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
-msgid "  enters catch block"
-msgstr "  går ind i catch-blok"
+#: java/jcf-dump.c:1066
+#, c-format
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2361
-msgid "  from here"
-msgstr "  herfra"
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
+msgstr "ugyldig indbygget fcode"
 
-#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
-#, fuzzy
-msgid "%J  enters catch block"
-msgstr "  går ind i catch-blok"
+#: java/jcf-io.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
+msgstr "kildekodefilen for klassen '%s' er nyere end dens tilsvarende klassefil; kildekodefilen '%s' benyttet i stedet"
 
-#: cp/decl.c:2374
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
-msgstr "  springer over klargøring af '%#D'"
+#: java/jcf-parse.c:362
+msgid "bad string constant"
+msgstr "ugyldig strengkonstant"
+
+#: java/jcf-parse.c:380
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "ugyldig værdikonstanttype %d, indeks %d"
+
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "kan ikke genåbne %s"
 
-#: cp/decl.c:2408
-msgid "label named wchar_t"
-msgstr "etiket med navnet wchar_t"
+#: java/jcf-parse.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "kan ikke lukke %s"
 
-#: cp/decl.c:2411
-msgid "duplicate label `%D'"
-msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
-msgid "`%D' used without template parameters"
-msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'"
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
+#, c-format
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "læser klassen %s for anden gang fra %s"
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "ingen type ved navn '%#T' i '%#T'"
+#: java/jcf-parse.c:772
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "fejl ved tolkning af felter"
 
-#: cp/decl.c:3443
-#, fuzzy
-msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
-msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
+#: java/jcf-parse.c:775
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
+#: java/jcf-parse.c:778
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber"
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
+#: java/jcf-parse.c:795
+#, fuzzy
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "det 'java.lang.Object' som blev fundet i '%s' havde ikke den specielle nullængdes egenskab 'gnu.gcj.gcj-compiled'. Dette betyder som regel at din klassesti er angivet forkert. Prøv 'info gcj \"Input Options\"' for at se en infoside der beskriver hvordan man angiver klassestien"
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type"
+#: java/jcf-parse.c:869
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "manglende Code-egenskab"
 
-#: cp/decl.c:3507
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
-msgstr "omerklæring af indbygget type i C++ '%T'"
+#: java/jcf-parse.c:1129
+#, fuzzy
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr "kildekodefil angivet to gange i kommandolinjen og vil kun blive oversat én gang"
 
-#: cp/decl.c:3545
-msgid "multiple types in one declaration"
-msgstr "flere typer i én erklæring"
+#: java/jcf-parse.c:1144
+msgid "no input file specified"
+msgstr "ingen inddatafiler angivet"
 
-#: cp/decl.c:3571
-msgid "missing type-name in typedef-declaration"
-msgstr "manglende typenavn i typedef-erklæring"
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s"
 
-#: cp/decl.c:3579
-msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
-msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer"
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "ødelagt zip/jar-fil %s"
 
-#: cp/decl.c:3586
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
-msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
+#: java/jcf-parse.c:1433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "fejl ved tolkning af felter"
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
-msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse"
+#: java/jcf-write.c:2656
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "intern fejl i generate_bytecode_insn - trækode er ikke implementeret: %s"
 
-#: cp/decl.c:3590
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
-msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner"
+#: java/jcf-write.c:3028
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "typen af startværdien for feltet passer ikke"
 
-#: cp/decl.c:3593
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
-msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
+#: java/jcf-write.c:3485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "kan ikke oprette kataloget %s"
 
-# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
+#: java/jcf-write.c:3518
+#, c-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
 
-#: cp/decl.c:3740
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
-msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
+#: java/jcf-write.c:3538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "kan ikke oprette %s"
 
-#: cp/decl.c:3752
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
-msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
+#: java/jv-scan.c:99
+#, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3785
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
-msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
+#: java/jv-scan.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n"
+"\n"
 
-#: cp/decl.c:3791
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'"
+#: java/jv-scan.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3802
-msgid "duplicate initialization of %D"
-msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3833
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
-msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
+#: java/jv-scan.c:109
+#, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3882
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
-msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
-msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3906
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
-msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldstændig type og kan ikke defineres"
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3956
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
-msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3962
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
-msgstr "ISO C++ forbyder brug af en startværdiliste til at klargøre referencen '%D'"
+#: java/jv-scan.c:213
+#, fuzzy
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
+msgstr "kun én af '--print-main', '--list-class' og '--complexity' tilladt"
 
-#: cp/decl.c:3990
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
-msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
 
-#: cp/decl.c:4022
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
-msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "filen '%s' blev ikke fundet"
 
-#: cp/decl.c:4027
-msgid "array size missing in `%D'"
-msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "fejl: "
 
-#: cp/decl.c:4039
-msgid "zero-size array `%D'"
-msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
+#: java/jv-scan.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s:%d: advarsel: "
 
-#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
-#. Don't talk about array types here, since we took care of that
-#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
-msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
+msgstr ""
+"Brug: gcov [TILVALG]... KILDEFIL\n"
+"\n"
 
-#: cp/decl.c:4098
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
-msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
-msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)"
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n"
 
-#: cp/decl.c:4154
+#: java/jvspec.c:420
 #, fuzzy
-msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
-msgstr "  du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startværdien"
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
+msgstr "kan ikke angive '-D' uden '--main'\n"
 
-#: cp/decl.c:4180
-msgid "uninitialized const `%D'"
-msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:429
+msgid "--resource requires -o"
+msgstr "--resource påkræver -o"
 
-#: cp/decl.c:4251
-#, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:436
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "advarsel: allerede oversatte .class-filer ignoreret med -C"
 
-#: cp/decl.c:4323
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
-msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'"
+#: java/jvspec.c:443
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
-msgstr "startværdi for '%T' skal være indesluttet i krøllede paranteser"
+#: java/jvspec.c:455
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
 
-#: cp/decl.c:4404
-msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
-msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr "brug af @FILE med flere filer er ikke implementeret"
 
-#: cp/decl.c:4408
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
-msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
+#: java/jvspec.c:534
+#, fuzzy
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
+msgstr "kan ikke angive 'main'-klassen når der ikke sammenkædes"
 
-#: cp/decl.c:4456
-msgid "too many initializers for `%T'"
-msgstr "for mange startværdier for '%T'"
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "kan ikke udføre afhængighedsfølgning med inddata fra standard-ind"
 
-#: cp/decl.c:4494
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
-msgstr "objektet '%D' af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "kunne ikke bestemme målnavn for afhængighedsfølgning"
 
-#: cp/decl.c:4505
-msgid "`%D' has incomplete type"
-msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type"
+#: java/lex.c:256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
+msgstr ""
+"ukendt kodning: '%s'\n"
+"Dette betyder muligvis at kodningen fra dine regionaldata ikke\n"
+"understøttes af dit systems iconv(3)-implementering. Hvis du \n"
+"ikke ønske at bruge en bestemt kodning for dine inddatafiler, \n"
+"så prøv tilvalget '--encoding=UTF-8'"
 
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr "'%D' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'"
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
 
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
-msgstr "struktur '%D' med konstante medlemmer uden startværdi"
+#: java/mangle.c:89
+#, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "kan ikke sammensætte %s"
 
-#: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
-msgstr "struktur '%D' med referencemedlemmer uden startværdi"
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
 
-#: cp/decl.c:4788
-msgid "assignment (not initialization) in declaration"
-msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+msgid "Missing term"
+msgstr "Manglende term"
 
-#: cp/decl.c:4805
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
-msgstr "kan ikke tildele startværdi til '%D' med navnerummet '%D'"
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
+msgstr "';' forventet"
 
-#: cp/decl.c:4859
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
-msgstr "skygger for tidligere typeerklæring af '%#D'"
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr "Manglende navn"
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
-msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
+#: java/parse.y:775
+#, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
-msgstr "'%D' er trådlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startværdi dynamisk"
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr "'*' forventet"
 
-#: cp/decl.c:5406
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "ugyldig catch-parameter"
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
 
-#: cp/decl.c:5520
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
+#: java/parse.y:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
 
-#: cp/decl.c:5523
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+msgid "Missing class name"
+msgstr "Manglende klassenavn"
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
-msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
+msgstr "'{' forventet"
 
-#: cp/decl.c:5547
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
-msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
+msgstr "Manglende superklassenavn"
 
-# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:5549
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
-msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+msgid "Missing interface name"
+msgstr "Manglende grænsefladenavn"
 
-#: cp/decl.c:5552
-msgid "`%D' declared as a friend"
-msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
+#: java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr "Manglende variabelstartværdi"
 
-#: cp/decl.c:5558
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
-msgstr "'%D' erklæret med en undtagelsesspecifikation"
+#: java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "Ugyldig erklæring"
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
-msgstr "kan ikke erklære '::main' som en skabelon"
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
+msgstr "']' forventet"
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr "kan ikke erklære '::main' som indlejret"
+#: java/parse.y:1014
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "Uafbalanceret ']'"
 
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr "kan ikke erklære '::main' som statisk"
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr "Ugyldig metodeerklæring, metodenavn påkrævet"
 
-#: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr "'main' skal returnere typen 'int'"
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Kaldenavn forventet"
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
-msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
+
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
-msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning"
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
+msgstr "')' forventet"
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger lokal type '%T'"
+#: java/parse.y:1109
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "Manglende formel parameterterm"
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
-msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "Manglende kaldenavn"
 
-#: cp/decl.c:5732
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
-msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erklæring"
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
+msgstr "Manglende klassetypeterm"
 
-#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
+#: java/parse.y:1314
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "'inline' er ikke tilladt i erklæring venneskabelonsspecialisering '%D'"
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5834
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
-msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'"
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
+msgstr "':' forventet"
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
-msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "ikke-lokal variabel '%#D' bruger lokal type '%T'"
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
+msgstr "'(' forventet"
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
-msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
+#: java/parse.y:1629
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr "Manglende term eller ')'"
 
-#: cp/decl.c:6112
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
-msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
+#: java/parse.y:1676
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
 
-#: cp/decl.c:6115
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
-msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type"
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
 
-#: cp/decl.c:6134
-#, fuzzy
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
-msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype"
+#: java/parse.y:1736
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
 
-#: cp/decl.c:6136
-#, fuzzy
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
-msgstr "størrelsen af tabel er ikke af en heltalstype"
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "Ugyldigt opdateringsudtryk"
 
-#: cp/decl.c:6172
-msgid "size of array `%D' is negative"
-msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er negativ"
+#: java/parse.y:1765
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
 
-#: cp/decl.c:6174
-msgid "size of array is negative"
-msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
 
-#: cp/decl.c:6182
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
-msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med størrelsen nul"
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr "'class' eller 'this' forventet"
 
-#: cp/decl.c:6184
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
-msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+msgid "'class' expected"
+msgstr "'class' forventet"
 
-#: cp/decl.c:6191
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
-msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+#: java/parse.y:2057
+msgid "')' or term expected"
+msgstr "')' eller term forventet"
 
-#: cp/decl.c:6194
-msgid "size of array is not an integral constant-expression"
-msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
+msgstr "'[' forventet"
 
-#: cp/decl.c:6199
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
-msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel størrelse"
+#: java/parse.y:2266
+msgid "Field expected"
+msgstr "Felt forventet"
 
-#: cp/decl.c:6201
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
-msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr "Manglende term og ']' forventet"
 
-#: cp/decl.c:6223
-msgid "overflow in array dimension"
-msgstr "tabeldimension for stor"
+#: java/parse.y:2450
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
 
-#: cp/decl.c:6317
-msgid "declaration of `%D' as %s"
-msgstr "erklæring af '%D' som %s"
+#: java/parse.y:2453
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "Ugyldigt typeudtryk"
 
-#: cp/decl.c:6319
-#, c-format
-msgid "creating %s"
-msgstr "opretter %s"
+#: java/parse.y:2565
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "Ugyldig referencetype"
 
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr "Konstruktionsfunktionskald skal være det første i en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:6334
-msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner"
 
-#: cp/decl.c:6362
-msgid "return type specification for constructor invalid"
-msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt"
+#: java/parse.y:3042
+#, fuzzy, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ": '%s' JDK1.1(TM)-facilitet"
 
-#: cp/decl.c:6369
-msgid "return type specification for destructor invalid"
-msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt"
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: cp/decl.c:6375
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
-msgstr "operator '%T' erklæret til at returnere '%T'"
+#: java/parse.y:3283
+#, fuzzy
+msgid "Missing return statement"
+msgstr "Manglende navn"
 
-#: cp/decl.c:6377
-msgid "return type specified for `operator %T'"
-msgstr "returtype angivet for 'operator %T'"
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+#, fuzzy
+msgid "Unreachable statement"
+msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
 
-#: cp/decl.c:6400
-msgid "unnamed variable or field declared void"
-msgstr "unavngiven variabel eller felt erklæret void"
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: java/parse.y:3384
 #, fuzzy, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
-msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
 
-#: cp/decl.c:6408
-msgid "variable or field declared void"
-msgstr "variabel eller felt erklæret void"
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "destruktionsfunktioner skal være medlemmer"
+#: java/parse.y:3513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
+msgstr "type er forældet"
 
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr "destruktionsfunktion '%T' skal passe til klassenavnet '%T'"
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr "erklærer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'"
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6683
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
-msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+msgstr ""
 
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
-msgstr "'%T' angivet som erklærer-id"
+#: java/parse.y:3671
+#, c-format
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
-msgstr "  måske ønsker du '%T' for en konstruktionsfunktion"
+#: java/parse.y:3713
+#, fuzzy
+msgid "Qualifier must be a reference"
+msgstr "Benyt ikke-justerede hukommelsesreferencer"
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
+#: java/parse.y:3734
 #, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring"
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
-msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6867
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "'bool' er et reserveret ord"
+#: java/parse.y:4153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
 
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr "overflødig '%T' ignoreret"
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "flere erklæringer '%T' og '%T'"
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6898
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
+#: java/parse.y:4717
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
-msgstr "ISO C++ forbyder erklæring af '%s' uden en type"
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7036
+#: java/parse.y:4724
 #, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7041
+#: java/parse.y:4728
 #, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
-msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
+msgid "method %qs can't be transient"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7052
+#: java/parse.y:4731
 #, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'"
+msgid "method %qs can't be volatile"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7161
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
-msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7183
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
-msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7192
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
-msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer"
+#: java/parse.y:5029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
 
-#: cp/decl.c:7208
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "typedef-erklæringer er ugyldig i parametererklæringer"
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7221
-msgid "virtual outside class declaration"
-msgstr "virtual angivet uden for klasseerklæring"
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7280
+#: java/parse.y:5157
 #, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7315
+#: java/parse.y:5241
 #, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
-msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-
-#: cp/decl.c:7327
-msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer"
-
-#: cp/decl.c:7492
-msgid "destructor cannot be static member function"
-msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7495
+#: java/parse.y:5275
 #, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
-msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7516
-msgid "constructor cannot be static member function"
-msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
+#: java/parse.y:5284
+#, c-format
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7519
-msgid "constructors cannot be declared virtual"
-msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual"
+#: java/parse.y:5470
+#, c-format
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7524
+#: java/parse.y:6181
 #, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
-msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "angivelse af typen af returværdien til konstruktionsfunktionen ignoreret"
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
 
-#: cp/decl.c:7553
+#: java/parse.y:6193
 #, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+msgstr ""
 
-#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
-msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend"
+#: java/parse.y:6200
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7562
-msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
+#: java/parse.y:6206
+#, c-format
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7564
+#: java/parse.y:6213
 #, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
-msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7585
-msgid "destructors may not have parameters"
-msgstr "destruktionsfunktioner må ikke have parametre"
+#: java/parse.y:6220
+#, fuzzy
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
-msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
+#: java/parse.y:6277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
 
-#: cp/decl.c:7606
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
-msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'"
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7611
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
-msgstr "kan ikke erklære henvisning til medlemmet '%#T'"
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
-msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret"
+#: java/parse.y:6551
+#, c-format
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
+#, c-format
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7781
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "kan ikke erklære medlem '%T::%s' inde i '%T'"
+#: java/parse.y:6582
+#, c-format
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
-msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
+#: java/parse.y:6596
+#, c-format
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
-msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'"
+#: java/parse.y:6619
+#, c-format
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
-#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
-msgstr "kun erklæringer af konstruktionsfunktioner kan være 'explicit'"
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7879
+#: java/parse.y:6817
 #, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7884
+#: java/parse.y:6992
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
+msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
+
+#: java/parse.y:7077
 #, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr "ugyldigt udformet .zip-arkiv i CLASSPATH: %s"
+
+#: java/parse.y:7148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr "Kan ikke finde standardpakken '%s'. Kontrollér CLASSPATH-miljøvariablen og tilgangen til arkiverne"
 
-#: cp/decl.c:7890
-#, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
+#: java/parse.y:7153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package %qs not found in import"
+msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: java/parse.y:7250
 #, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "static '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7900
+#: java/parse.y:7395
 #, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "const '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7913
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
+#: java/parse.y:7433
+#, c-format
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7942
-#, fuzzy
-msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
-msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
+#: java/parse.y:9025
+#, c-format
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7988
-#, fuzzy
-msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
-msgstr "ugyldig typemodifikation for ikke-medlemsfunktionstype"
+#: java/parse.y:9525
+#, c-format
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8051
-msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
-msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erklæring"
+#: java/parse.y:9579
+#, c-format
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8056
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
-msgstr "'inline' angivet for friend class-erklæring"
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
 
-#: cp/decl.c:8064
-msgid "template parameters cannot be friends"
-msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
+#: java/parse.y:9595
+#, c-format
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
-msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'"
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
+#, c-format
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8070
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
-msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'"
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8083
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
-msgstr "forsøg på at gøre klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt"
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8094
-msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
-msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8113
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
-msgstr "abstrakt erklærer '%T' benyttet som erklæring"
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
+#: java/parse.y:10024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
 
-#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
-msgid "invalid use of `::'"
-msgstr "ugyldig brug af '::'"
+#: java/parse.y:10029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
 
-#: cp/decl.c:8196
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
-msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
+#: java/parse.y:10100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
-msgstr "kan ikke gøre '%D' til en metode - er ikke i en klasse"
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
-msgstr "funktionen '%D' erklæret virtual inden i en union"
+#: java/parse.y:10150
+#, c-format
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
-msgstr "'%D' kan ikke erklæres virtual eftersom den altid er statisk"
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8305
-msgid "field `%D' has incomplete type"
-msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type"
+#: java/parse.y:10371
+#, c-format
+msgid "The class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8307
-msgid "name `%T' has incomplete type"
-msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
+#: java/parse.y:10381
+#, c-format
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8316
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
-msgstr "  i instantiering af skabelonen '%T'"
+#: java/parse.y:10498
+#, c-format
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8326
+#: java/parse.y:10513
 #, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend"
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8337
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
+msgstr ""
 
-#. An attempt is being made to initialize a non-static
-#. member.  But, from [class.mem]:
-#.
-#. 4 A member-declarator can contain a
-#. constant-initializer only if it declares a static
-#. member (_class.static_) of integral or enumeration
-#. type, see _class.static.data_.
-#.
-#. This used to be relatively common practice, but
-#. the rest of the compiler does not correctly
-#. handle the initialization unless the member is
-#. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
-msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemmet '%D'"
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
-msgstr "gør '%D' statisk"
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "tom erklæring"
 
-#: cp/decl.c:8435
+#: java/parse.y:10588
 #, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'"
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8437
+#: java/parse.y:10618
 #, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'"
+msgid "No method named %qs in scope"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
-msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "lagringsklassen 'static' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8452
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
+#: java/parse.y:11783
+#, fuzzy
+msgid "Constant expression required"
+msgstr "overløb i konstant udtryk"
 
-#: cp/decl.c:8459
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse"
+#: java/parse.y:11796
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
 
-#: cp/decl.c:8490
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
-msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
+#: java/parse.y:11830
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
 
-#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
-msgid "cannot declare static function inside another function"
-msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion"
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
-msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem"
+#: java/parse.y:12349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing static field %qs"
+msgstr "manglende statisk felt '%s'"
 
-#: cp/decl.c:8530
-msgid "static member `%D' declared `register'"
-msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
+#: java/parse.y:12354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr "ikke et statisk felt '%s'"
 
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
-msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning"
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8675
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
-msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
+#: java/parse.y:12397
+#, c-format
+msgid "No case for %s"
+msgstr "Ingen case for %s"
 
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
-msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
+#: java/parse.y:12827
+#, fuzzy
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
+msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
 
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
-msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
+#: java/parse.y:12878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
 
-#: cp/decl.c:8739
+#: java/parse.y:12881
 #, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'"
-
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "ugyldig heltalskonstant i parameterlisten, måske mangler parameternavnet?"
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8779
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype"
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
-msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
+#: java/parse.y:13345
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "ikke-registreret operator %s"
 
-#. [class.copy]
-#.
-#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
-#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
-#. and either there are no other parameters or else all other
-#. parameters have default arguments.
-#.
-#. We *don't* complain about member template instantiations that
-#. have this form, though; they can occur as we try to decide
-#. what constructor to use during overload resolution.  Since
-#. overload resolution will never prefer such a constructor to
-#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
-#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
-#. existence.  Theoretically, they should never even be
-#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
-msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'"
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9090
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
-msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
+#: java/parse.y:13576
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
-msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion"
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
-msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type"
+#: java/parse.y:13657
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
 
-#: cp/decl.c:9148
+#: java/parse.y:13684
 #, c-format
-msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
-msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+msgstr ""
 
-#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
-msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
-msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:"
+#: java/parse.y:13813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
-msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter"
+#: java/parse.y:14294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
-msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter"
+#: java/parse.y:14524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
 
-#: cp/decl.c:9216
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
-msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter"
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9218
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
-msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
-msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'"
+#: java/parse.y:14588
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
-msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'"
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
-msgstr "'%D' skal tage mod 'void'"
+#: java/parse.y:14775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
-msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
+#: java/parse.y:14862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
 
-#: cp/decl.c:9266
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
-msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
+#: java/parse.y:14931
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
+msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
-msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
+#: java/parse.y:14935
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside static initializer"
+msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
-msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
-msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
+#: java/parse.y:14948
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
-msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'"
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9369
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
-msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'"
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
 
-#: cp/decl.c:9377
-#, fuzzy
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
-msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "den foregående definition er her"
 
-#: cp/decl.c:9383
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
+
+#: java/parse.y:15311
 #, fuzzy
-msgid "`%T' referred to as enum"
-msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
+msgid "%<continue%> must be in loop"
+msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
 
-#. If a class template appears as elaborated type specifier
-#. without a template header such as:
-#.
-#. template <class T> class C {};
-#. void f(class C);            // No template header here
-#.
-#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
+#: java/parse.y:15314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
+msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
+
+#: java/parse.y:15335
 #, fuzzy
-msgid "template argument required for `%s %T'"
-msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
 
-#: cp/decl.c:9543
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
-msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring"
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9561
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
-msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
-msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig"
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9660
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
-msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type"
+#: java/parse.y:15449
+#, fuzzy
+msgid "original label is here"
+msgstr "Justér alle etiketter"
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
-msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret"
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9670
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
-msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang"
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9750
-#, fuzzy
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
-msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9790
-msgid "multiple definition of `%#T'"
-msgstr "flere definitioner af '%#T'"
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9791
-#, fuzzy
-msgid "%Jprevious definition here"
-msgstr "tidligere definition her"
+#: java/parse.y:15879
+#, c-format
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr ""
 
-#. DR 377
-#.
-#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
-#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10023
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
-msgstr "enum-værdi for '%D' er ikke en heltalskonstant"
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10043
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
-msgstr "enum-værdier for store ved '%D'"
+#: java/parse.y:15944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
 
-#: cp/decl.c:10112
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
-msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "returtype for 'main' ændret til 'int'"
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10259
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "'%s' er underforstået erklæret efter dens definition"
+#: java/parse.y:16128
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
 
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
-msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'"
+#: java/typeck.c:547
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "ragelse i slutningen signaturstreng"
 
-#: cp/decl.c:10550
-msgid "parameter `%D' declared void"
-msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
+#: java/verify-glue.c:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed: %s"
+msgstr "verifikationsfejl ved PC=%d"
 
-#: cp/decl.c:11016
-#, fuzzy
-msgid "invalid member function declaration"
-msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
+#: java/verify-glue.c:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
+msgstr "verifikationsfejl ved PC=%d"
 
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
-msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr "ugyldig pc i exception_table"
 
-#: cp/decl.c:11246
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
-msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erklæret med typemodifikationer"
+#: java/verify.c:1516
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgstr "ukendt kode %d@pc=%d under verifikation"
 
-#: cp/decl2.c:143
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
 #, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr "verifikationsfejl ved PC=%d"
 
-#: cp/decl2.c:316
-msgid "name missing for member function"
-msgstr "navn mangler for medlemsfunktion"
+#: java/parse.h:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s method can't be abstract"
+msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
-msgid "ambiguous conversion for array subscript"
-msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks"
+#: java/parse.h:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
 
-#: cp/decl2.c:416
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
-msgstr "ugyldige typer '%T[%T]' for tabelopslag"
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr "benyttelse af delete på tabellen '%#D'"
+#: java/parse.h:168
+#, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
-msgstr "parameter af typen '%#T' givet til 'delete', forventede henvisning"
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
-msgstr "kan ikke udføre delete på en funktion; kun henvisninger til objekter er gyldige som parameter til 'delete'"
+#: java/parse.h:357
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:486
-msgid "deleting `%T' is undefined"
-msgstr "benyttelse af delete på '%T' er ikke defineret"
+#: java/parse.h:365
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#. 14.5.2.2 [temp.mem]
-#.
-#. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
-msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse"
+#: java/parse.h:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
+msgstr "typen af den %d. parameter i det indirekte funktionskald passer ikke"
 
-#: cp/decl2.c:531
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
-msgstr "ugyldig brug af 'virtual' i skabelonserklæring af '%#D'"
+#: objc/objc-act.c:753
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
+msgstr "'@end' skal optræde i en implementationskontekst"
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
-msgid "template declaration of `%#D'"
-msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
+#: objc/objc-act.c:780
+#, fuzzy
+msgid "method declaration not in @interface context"
+msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
-msgstr "Java-metoden '%D' har har en returtype '%T' som ikke er fra Java"
+#: objc/objc-act.c:791
+#, fuzzy
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
-msgstr "Java-metoden '%D' har har en parametertype '%T' som ikke er fra Java"
+#: objc/objc-act.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
+msgstr "objekt overholder ikke protokollen '%s'"
 
-#: cp/decl2.c:699
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
-msgstr "prototypen for '%#D' passer ikke nogen i klassen '%T'"
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
+msgstr "klassen '%s' implementerer ikke protokollen '%s'"
 
-#: cp/decl2.c:778
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
-msgstr "lokal klasse '%#T' må ikke have det statiske datamedlem '%#D'"
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
+msgstr "statisk allokerede objekter understøttes ikke"
 
-#: cp/decl2.c:786
-msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion"
+#: objc/objc-act.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
+msgstr "protokollen '%s' har cirkulær afhængighed"
 
-#: cp/decl2.c:789
-msgid "(an out of class initialization is required)"
-msgstr "(en klargøring uden for klassens erklæring er nødvendig)"
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
+msgstr "kan ikke finde protokolerklæringen af '%s'"
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
-msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel"
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
+msgstr "kan ikke finde grænsefladeerklæringen af '%s'"
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
-msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
+#: objc/objc-act.c:1653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
 
-#: cp/decl2.c:936
-msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant"
+#: objc/objc-act.c:1658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
+msgstr "kan ikke finde referencemærket for klassen '%s'"
 
-#: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
-msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt på ikke-statiske datamedlemmer"
+#: objc/objc-act.c:2330
+#, fuzzy
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
+msgstr "opretter vælger for ikke-eksisterende metode '%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1014
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
-msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype"
+#: objc/objc-act.c:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
+msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
 
-#: cp/decl2.c:1024
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
-msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
+msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
-msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
+#: objc/objc-act.c:2638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find class %qs"
+msgstr "kan ikke finde klassen '%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt"
+#: objc/objc-act.c:2640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs already exists"
+msgstr "klassen '%s' eksisterer allerede"
 
-#: cp/decl2.c:1097
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
-msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol"
 
-#: cp/decl2.c:1101
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
-msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
 
-#: cp/decl2.c:1148
-msgid "anonymous struct not inside named type"
-msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type"
+#: objc/objc-act.c:2893
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1224
-msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
-msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static"
+#: objc/objc-act.c:3222
+#, fuzzy
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
+msgstr "statisk allokerede objekter understøttes ikke"
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: objc/objc-act.c:3238
 #, fuzzy
-msgid "anonymous union with no members"
-msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
+msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
 
-#: cp/decl2.c:1265
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
-msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
+#: objc/objc-act.c:3240
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
+msgstr "  af tidligere håndtering af '%T'"
 
-#: cp/decl2.c:1273
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
-msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')"
+#: objc/objc-act.c:3293
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1299
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
-msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
+#: objc/objc-act.c:3340
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1307
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
-msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'"
+#: objc/objc-act.c:3716
+msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2816
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
-msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
+#: objc/objc-act.c:4229
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr "I %s '%s':"
 
-#: cp/decl2.c:2962
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
-msgstr "standardparameter mangler for parameter %P  i '%+#D'"
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse"
 
-#. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
-#, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
-msgstr "uventet bogstav '%c' i locate_error\n"
+#: objc/objc-act.c:5127
+#, fuzzy
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
+msgstr "kan ikke benytte et objekt som parameter til en metode\n"
 
-#. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
-msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'"
+#: objc/objc-act.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
+msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
 
-#: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
-msgstr "kald til Java 'catch' eller 'throw' mens 'jthrowable' ikke er defineret"
+#: objc/objc-act.c:5554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
+msgstr "ingen superklasse erklæret i grænsefladen for '%s'"
 
-#. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
-msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'"
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:320
-msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
-msgstr "blander C++ og Java 'catch' i én oversættelsesenhed"
+#: objc/objc-act.c:5654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "ugyldig modtagertype '%s'"
 
-#: cp/except.c:575
-msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
-msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype"
+#: objc/objc-act.c:5669
+#, fuzzy
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr "metoden '%s' er ikke implementeret af protokollen"
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
+#: objc/objc-act.c:5683
 #, fuzzy
-msgid "`%D' should never be overloaded"
-msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
+msgstr "'%s' svarer ikke på '%s'"
 
-#: cp/except.c:665
-msgid "  in thrown expression"
-msgstr "  i kastet udtryk"
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
-msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk"
+#: objc/objc-act.c:5697
+msgid "(Messages without a matching method signature"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
-msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
+#: objc/objc-act.c:5698
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
-msgstr "  af tidligere håndtering af '%T'"
+#: objc/objc-act.c:5699
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr "ingen parametre"
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
-msgstr "håndteringen '...' skal være den sidste håndtering i try-blokken"
+#: objc/objc-act.c:5930
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undeclared selector %qs"
+msgstr "uerklæret vælger '%s'"
 
-#: cp/friend.c:151
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
-msgstr "'%D' er allerede en ven af klassen '%T'"
+#. Historically, a class method that produced objects (factory
+#. method) would assign `self' to the instance that it
+#. allocated.  This would effectively turn the class method into
+#. an instance method.  Following this assignment, the instance
+#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
+#. violates the simple rule that a class method should not refer
+#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
+#. where this is done unknowingly than to support the above
+#. paradigm.
+#: objc/objc-act.c:5972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
+msgstr "instansvariablen '%s' tilgået i klassemetode"
 
-#: cp/friend.c:206
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
-msgstr "ugyldig type '%T' erklæret 'friend'"
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
+msgstr "mere end én erklæring af klassemetoden '%s'"
 
-#. [temp.friend]
-#. Friend declarations shall not declare partial
-#. specializations.
-#: cp/friend.c:222
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
-msgstr "partiel specialisering '%T' erklæret 'friend'"
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgstr "mere end én grænsefladeerklæring af kategorien '%s(%s)'"
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
-msgstr "klassen '%T' er underforstået ven med sig selv"
+#: objc/objc-act.c:6256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
+msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr "typename-type '%#T' erklæret 'friend'"
+#: objc/objc-act.c:6267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
+msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
 
-#. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
-msgstr "skabelonsparametertypen '%T' erklæret 'friend'"
+#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
+#: objc/objc-act.c:6281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has virtual member functions"
+msgstr "  eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
 
-#. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
-msgid "`%#T' is not a template"
-msgstr "'%#T' er ikke en skabelon"
+#: objc/objc-act.c:6282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
+msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
 
-#: cp/friend.c:281
-#, fuzzy
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
-msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
+#: objc/objc-act.c:6290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
+msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
 
-#: cp/friend.c:291
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
-msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'"
+#: objc/objc-act.c:6292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
+msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
-msgstr "medlemmet '%D' erklæret som friend før typen '%T' er defineret"
+#: objc/objc-act.c:6293
+msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:6383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared private"
+msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+
+#: objc/objc-act.c:6392
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
+msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
 
-#: cp/friend.c:469
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
-msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
+#: objc/objc-act.c:6399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
+msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
 
-#: cp/friend.c:472
-msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
-msgstr "(hvis dette er hvad du ønsker, så sikr dig at funktionsskabelonen allerede er blevet erklæret og tilføj <> efter funktionsnavnet her) -Wno-non-template-friend deaktiverer denne advarsel"
+#: objc/objc-act.c:6409
+#, fuzzy
+msgid "static access to object of type %<id%>"
+msgstr "statisk tilgang til objekt af typen 'id'"
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
-msgstr "en parameter til '%s' mangler\n"
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
+msgstr "ufuldstændig implementering af klassen '%s'"
 
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
-msgstr "'%D' bør blive klargjort i medlemsklargøringslisten"
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
+msgstr "ufuldstændig implementering af kategorien '%s'"
 
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
-msgstr "standardklargøring af '%#D' som er af en referencetype"
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+#, fuzzy
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
+msgstr "metodedefinitionen for '%c%s' ikke fundet"
 
-#: cp/init.c:373
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
-msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi"
+#: objc/objc-act.c:6570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
+msgstr "%s '%s' implementerer ikke helt protokollen '%s'"
 
-#: cp/init.c:375
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
-msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
+msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst"
 
-#: cp/init.c:514
-msgid "`%D' will be initialized after"
-msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr "kan ikke grænsefladeerklæringen af '%s', superklasse til '%s'"
 
-#: cp/init.c:517
-msgid "base `%T' will be initialized after"
-msgstr "stamklasse '%T' vil blive klargjort efter"
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
+msgstr "omimplementering af klassen '%s'"
 
-#: cp/init.c:520
-msgid "  `%#D'"
-msgstr "  '%#D'"
+#: objc/objc-act.c:6699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting super class name %qs"
+msgstr "modstridende superklassenavn '%s'"
 
-#: cp/init.c:522
-msgid "  base `%T'"
-msgstr "  stamklasse '%T'"
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
+msgstr "'%s' er tidligere erklæret"
 
-#: cp/init.c:523
-#, fuzzy
-msgid "  when initialized here"
-msgstr "'%D' vil blive klargjort efter"
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgstr "mere end én grænsefladeerklæring af klassen '%s'"
 
-#: cp/init.c:539
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
-msgstr "flere startværdier angivet for '%D'"
+#: objc/objc-act.c:6977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgstr "mere end én erklæring af protokollen '%s'"
 
-#: cp/init.c:541
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
-msgstr "flere startværdier angivet for stamklassen '%T'"
+#. Add a readable method name to the warning.
+#: objc/objc-act.c:7494
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
+msgstr "I %s '%s':"
 
-#: cp/init.c:608
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
-msgstr "startværdier for flere medlemmer af '%T'"
+#: objc/objc-act.c:7784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
+msgstr "ingen superklasse erklæret i grænsefladen for '%s'"
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
-msgstr "stamklassen '%#T' bør eksplicit blive klargjort i kopikonstruktionsfunktionen"
+#: objc/objc-act.c:7832
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
+msgstr "[super ...] skal optræde i en metodekontekst"
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
-msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'"
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "den lokale erklæring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel"
 
-#: cp/init.c:901
+#: objc/objc-parse.y:2720
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
-msgstr "feltet '%#D' er statisk; det eneste sted det kan klargøres er ved dets definition"
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
+msgstr "ekstra semikolon angivet i struct eller union"
 
-#: cp/init.c:908
+#: treelang/tree1.c:278
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
-msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-
-#: cp/init.c:947
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
-msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
-msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som benytter multipel nedarvning"
+#: treelang/treetree.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
+msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
 
-#: cp/init.c:1009
+#: treelang/treetree.c:846
 #, fuzzy
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
-msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
+msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
-msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
+#: treelang/treetree.c:852
+#, fuzzy
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
+msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
 
-#: cp/init.c:1020
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
-msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
+#: treelang/treetree.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Address of register variable %qD requested."
+msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
-msgid "bad array initializer"
-msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel"
+#: options.c:943
+#, fuzzy
+msgid "Display this information"
+msgstr "  --help                  Vis disse oplysninger\n"
 
-#: cp/init.c:1310
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
-msgstr "'%T' er ikke en sammensat type"
+#: options.c:949
+msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1331
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr "'%T' er ikke en sammensat typedef"
+#: options.c:958
+msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1340
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
-msgstr "typen '%T' er ikke en sammensat type"
+#: options.c:961
+#, fuzzy
+msgid "Do not discard comments"
+msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
 
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
-msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'"
+#: options.c:964
+msgid "Do not discard comments in macro expansions"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
-msgstr "ufuldstændig type '%T' har ikke medlemmet '%D'"
+#: options.c:967
+msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1460
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
-msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
+#: options.c:973
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1487
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
-msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'"
+#: options.c:976
+#, fuzzy
+msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
+msgstr "  -G <str>                Anbring globale og statiske data mindre end <tal> byte i en specialsektion (på nogle målarkitekturer)\n"
 
-#: cp/init.c:1589
+#: options.c:979
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
-msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
+msgid "Print the name of header files as they are used"
+msgstr "Udskriv navne på programenheder efterhånden som de oversættes"
+
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
+#: options.c:991
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
-msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
+msgid "Generate make dependencies and compile"
+msgstr "Generér lilleendet kode"
 
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr "new virkende på en tabeltype mangler at angive størrelsen"
+#: options.c:1000
+msgid "Treat missing header files as generated files"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
+#: options.c:1006
+msgid "Like -MD but ignore system header files"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "tabel med størrelsen nul reserverer ingen plads"
+#: options.c:1015
+msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1818
-msgid "new cannot be applied to a reference type"
-msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+#: options.c:1021
+#, fuzzy
+msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
+msgstr "  -O[tal]                 Sæt optimeringsniveauet til [tal]\n"
 
-#: cp/init.c:1824
-msgid "new cannot be applied to a function type"
-msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
+#: options.c:1024
+#, fuzzy
+msgid "Optimize for space rather than speed"
+msgstr "  -Os                     Optimér mht. plads i stedet for hastighed\n"
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
-msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret"
+#: options.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate #line directives"
+msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
 
-#: cp/init.c:1886
-msgid "can't find class$"
-msgstr "kan ikke finde class$"
+#: options.c:1030
+msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2013
-msgid "invalid type `void' for new"
-msgstr "ugyldig type 'void' til new"
+#: options.c:1033
+#, fuzzy
+msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
 
-#: cp/init.c:2023
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
-msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'"
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2042
-#, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret"
+#: options.c:1039
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+msgstr "Advar om returnering af struct, union og tabeller"
 
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
+#: options.c:1042
 #, fuzzy
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
-msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'"
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
+msgstr "Advar om mulige manglende paranteser"
 
-#: cp/init.c:2092
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
-msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt"
+#: options.c:1048
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
 
-#: cp/init.c:2212
-msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
-msgstr "ISO C++ forbyder startværdier i tabel-new"
+#: options.c:1051
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som forøger justeringen"
 
-#: cp/init.c:2686
-msgid "initializer ends prematurely"
-msgstr "startværdien slutter for tidligt"
+#: options.c:1054
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
+msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer"
 
-#: cp/init.c:2743
-msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
-msgstr "kan ikke klargøre multidimensional tabel med startværdi"
+#: options.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
+msgstr "Advar som tabelindeksering hvis type er 'char'"
 
-#: cp/init.c:2904
-msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
+#: options.c:1060
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2907
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: options.c:1063
+msgid "Synonym for -Wcomment"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2928
-msgid "unknown array size in delete"
-msgstr "ukendt tabelstørrelse i delete"
-
-#: cp/init.c:3193
-msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
-msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
-
-#: cp/lex.c:99
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "der forventedes et typenavn før '*'"
-
-#: cp/lex.c:501
-#, c-format
-msgid "junk at end of #pragma %s"
-msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
-
-#: cp/lex.c:508
-#, c-format
-msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "ugyldig #pragma %s"
+#: options.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "Warn about implicit conversion"
+msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
 
-#: cp/lex.c:516
-msgid "#pragma vtable no longer supported"
-msgstr "'#pragma vtable' understøttes ikke længere"
+#: options.c:1069
+#, fuzzy
+msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
+msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
 
-#: cp/lex.c:590
-#, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
-msgstr "'#pragma implementation' til %s optræder efter filen er inkluderet"
+#: options.c:1072
+#, fuzzy
+msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
+msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
 
-#: cp/lex.c:614
-msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
-msgstr "ragelse i slutningen af #pragma GCC java_exceptions"
+#: options.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
+msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
 
-#: cp/lex.c:628
-msgid "`%D' not defined"
-msgstr "'%D' er ikke defineret"
+#: options.c:1078
+msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
+msgstr "Advar om brug af __attribute__((deprecated))-erklæringer"
 
-#: cp/lex.c:631
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
-msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+#: options.c:1081
+msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
+msgstr "Advar når en optimeringsfase deaktiveres"
 
-#: cp/lex.c:639
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr "'%D' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
+#: options.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
+msgstr "Advar ikke om heltalsdivision på oversættelsestidspunktet med nul"
 
-# dækkende, og pænere end original i praktisk brug
-#: cp/lex.c:643
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang per funktion)"
+#: options.c:1087
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
+msgstr "Advar om overtrædelser af stilreglerne fra Effective C++"
 
-#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
-#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
-#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
-#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
-#. name lookup at template definition time; explain to the user what
-#. is going wrong.
-#.
-#. Note that we have the exact wording of the following message in
-#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
-#. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
+#: options.c:1090
+msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
-msgstr ""
+#: options.c:1093
+msgid "Treat all warnings as errors"
+msgstr "Behandl alle advarsler som fejl"
 
-#: cp/mangle.c:2050
+#: options.c:1096
 #, fuzzy
-msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
-msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
+msgid "Make implicit function declarations an error"
+msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
+#: options.c:1099
+msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
-msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC"
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
-msgstr "generel thunk-kode mislykkes for metoden '%#D' som bruger '...'"
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
+#: options.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
+msgstr "Advar om lighedssammenligninger mellem kommatal"
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr "ikke-statisk referencemedlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren"
+#: options.c:1111
+#, fuzzy
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
+msgstr "Advar om printf/scanf/strftime/strfmon-formateringsanormaliteter"
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr "'%#D' benyttet før erklæring"
+#: options.c:1114
+#, fuzzy
+msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
+msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
 
-#: cp/name-lookup.c:702
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
-msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'"
+#: options.c:1117
+#, fuzzy
+msgid "Warn about format strings that are not literals"
+msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
 
-#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
-#. previous one.
-#.
-#. [basic.start.main]
-#.
-#. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
-msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
+#: options.c:1120
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
+msgstr "Advar om mulige sikkerhedsproblemer i forbindelse med formateringsfunktioner"
 
-#: cp/name-lookup.c:735
-msgid "as `%D'"
-msgstr "som '%D'"
+#: options.c:1123
+#, fuzzy
+msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
+msgstr "Advar ikke om strftime-formateringer med 2-cifres år"
 
-#: cp/name-lookup.c:823
+#: options.c:1126
 #, fuzzy
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
-msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erklæring"
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr "formateringsstreng %s med længden nul"
 
-#: cp/name-lookup.c:824
-msgid "previous external decl of `%#D'"
-msgstr "tidligere ekstern erklæring af '%#D'"
+#: options.c:1135
+msgid "Warn about implicit function declarations"
+msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr "'%D' blev tidligere underforstået erklæret til at returnere 'int'"
+#: options.c:1138
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
+msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
 
-#: cp/name-lookup.c:924
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
-msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med"
+#: options.c:1141
+#, fuzzy
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
+msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
 
-#: cp/name-lookup.c:925
-msgid "global declaration `%#D'"
-msgstr "global erklæring '%#D'"
+#: options.c:1144
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
-#, fuzzy
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
-msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
+#: options.c:1147
+msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
+msgstr ""
 
-#. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
+#: options.c:1150
+msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
+
+#: options.c:1153
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
-msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
+msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
+msgstr "Advar om brug af #import-direktivet"
 
-#: cp/name-lookup.c:991
+#: options.c:1156
+msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1159
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
-msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
+msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
+msgstr "  -Wlarger-than-<tal>     Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:998
+#: options.c:1162
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
-msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr "Advar om funktionserklæringer uden prototype"
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
-msgid "name lookup of `%D' changed"
-msgstr "navneopslag for '%D' ændret"
+#: options.c:1165
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
+msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' når -pedantic benyttes"
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
-msgstr "  passer med '%D' under ISO-standardreglerne"
+#: options.c:1168
+#, fuzzy
+msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
+msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
-msgstr "  passer med '%D' under tidligere regler"
+#: options.c:1171
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
+msgstr "Advar om mulige manglende krøllede paranteser omkring startværdier"
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr "navneopslaget af '%D' er ændret til ISO 'for'-virkefelt"
+#: options.c:1174
+#, fuzzy
+msgid "Warn about global functions without previous declarations"
+msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer"
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
-msgstr "  kan ikke bruge forældet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion"
+#: options.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr "Advar om mulige manglende krøllede paranteser omkring startværdier"
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
-msgstr "  bruger forældet binding til '%D'"
+#: options.c:1180
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
-#, c-format
-msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
+#: options.c:1183
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1250
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %s %p %d\n"
-msgstr "%s: %s: "
-
-#: cp/name-lookup.c:1369
-msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
-msgstr ""
+#: options.c:1186
+#, fuzzy
+msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
+msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn"
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
-msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'"
+#: options.c:1189
+#, fuzzy
+msgid "Warn about global functions without prototypes"
+msgstr "Advar om globale funktioner uden prototyper"
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
-msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
+#: options.c:1192
+#, fuzzy
+msgid "Warn about use of multi-character character constants"
+msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
-msgstr "tidligere ikke-funktionserklæring '%#D'"
+#: options.c:1195
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
+msgstr "Advar om extern-erklæringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet"
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
-msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
+#: options.c:1198
+#, fuzzy
+msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
+msgstr "Advar ikke når ikke-skabelonsvennefunktioner erklæres inde i en skabelon"
 
-#. 7.3.3/5
-#. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
-msgstr "en using-erklæring kan ikke angive en skabelons-id; prøv 'using %D'"
+#: options.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "Warn about non-virtual destructors"
+msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner"
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
-msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
+msgstr ""
 
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-msgid "`%T' is not a namespace"
-msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
+#: options.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
+msgstr "Advar om brug af (i øjeblikket kun nogle få) Fortran-udvidelser"
 
-#: cp/name-lookup.c:2164
-msgid "`%D' not declared"
-msgstr "'%D' ikke erklæret"
+#: options.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
+msgstr "Advar hvis en typeomtvingning i C-stil benyttes"
 
-#. If the OLD_FN was really declared, the
-#. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
-msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum"
+#: options.c:1213
+#, fuzzy
+msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
+msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
 
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
-msgstr "using-erklæring '%D' introducerede tvetydig type '%T'"
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede"
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
-msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
+#: options.c:1219
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr "Advar om flertydige virtuelle funktionsnavne"
 
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
-msgstr ""
+#: options.c:1222
+msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
+msgstr "Advar når packed-egenskaben ikke har nogen effekt på struct-layoutet"
 
-#: cp/name-lookup.c:2902
-msgid "using-declaration for non-member at class scope"
-msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
+#: options.c:1225
+#, fuzzy
+msgid "Warn when padding is required to align structure members"
+msgstr "Advar når udfyldning er påkrævet for at justere struct-medlemmer"
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
+#: options.c:1228
 #, fuzzy
-msgid "using-declaration cannot name destructor"
-msgstr "using-erklæring for destruktionsfunktion"
+msgid "Warn about possibly missing parentheses"
+msgstr "Advar om mulige manglende paranteser"
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
-msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
+#: options.c:1231
+#, fuzzy
+msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
+msgstr "Advar ikke ved typeomdannelse af henvisninger til medlemsfunktioner"
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
-msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'"
+#: options.c:1234
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
+msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger"
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
-msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
+#: options.c:1237
+#, fuzzy
+msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
+msgstr "Advar ikk hvis nedarvede metoder ikke implementeres"
 
-#. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
-msgid "unknown namespace `%D'"
-msgstr "ukendt navnerum '%D'"
+#: options.c:1240
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
+msgstr "Advar om flere erklæring af det samme objekt"
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
-msgid "namespace `%T' undeclared"
-msgstr "navnerummet '%T' er ikke erklæret"
+#: options.c:1243
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "Advar hvis modifikationer angives når det ikke er nødvendigt"
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
-msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
-msgstr ""
+#: options.c:1246
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr "Advar når oversætteren ændrer på ordenen af kode"
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
+#: options.c:1249
 #, fuzzy
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
-msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
+msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
+msgstr "Advar når en funktions returtype antages at være int"
 
-#: cp/name-lookup.c:3529
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
-msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
+#: options.c:1252
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
+msgstr "Advar hvis en vælger har flere metoder"
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
-msgstr "  først erklæret som '%#D' her"
+#: options.c:1255
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
+msgstr "Advar om mulige brud på sekvenspunktreglerne"
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
-msgstr "  også erklæret som '%#D' her"
+#: options.c:1258
+msgid "Warn when one local variable shadows another"
+msgstr "Advar når en lokal variabel skygger for en anden"
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
-msgstr "'%D' angiver en tvetydig type"
+#: options.c:1261
+#, fuzzy
+msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
+msgstr "Advar om sammenligninger mellem typer med og uden fortegn"
+
+#: options.c:1264
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
+msgstr "Advar når flertydiggørelse forfremmer fra unsigned til signed"
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
+#: options.c:1267 options.c:1270
 #, fuzzy
-msgid "%J  first type here"
-msgstr "  første type her"
+msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
+msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler"
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
+#: options.c:1273
 #, fuzzy
-msgid "%J  other type here"
-msgstr "  anden type her"
+msgid "Warn about unprototyped function declarations"
+msgstr "Advar om funktionserklæringer uden prototype"
 
-#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
-#. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
-msgid "invalid use of `%D'"
-msgstr "ugyldig brug af '%D"
+#: options.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
-msgid "`%D::%D' is not a template"
-msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
+#: options.c:1279
+msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
+msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler et tilfælde og ikke har default"
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
-msgstr "'%D' ikke erklæret i navnerummet '%D'"
+#: options.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
+msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler default"
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
-msgid "`%D' is not a function,"
-msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
+#: options.c:1285
+msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
+msgstr "Advar om alle switch-sætninger over enum-typer som mangler et bestemt tilfælde"
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
-msgid "  conflict with `%D'"
-msgstr "  konflikt med '%D'"
+#: options.c:1288
+msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
+msgstr "Advar når synteseopførslen adskiller sig fra Cfront"
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
-msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
-msgstr ""
+#: options.c:1291
+msgid "Do not suppress warnings from system headers"
+msgstr "Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler"
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
-msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+#: options.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Warn about features not present in traditional C"
+msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
+
+#: options.c:1297
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:609
+#: options.c:1300
 #, fuzzy
-msgid "invalid token"
-msgstr "ugyldig kode"
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer"
 
-#: cp/parser.c:1806
+#: options.c:1303
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
-msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
+msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
+#: options.c:1306
 #, fuzzy
-msgid "`::%D' has not been declared"
-msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr "overløb i konstant udtryk"
 
-#: cp/parser.c:1811
-#, fuzzy
-msgid "`%D' has not been declared"
-msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+#: options.c:1309
+msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
+msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler"
+
+#: options.c:1312
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
+msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
+
+#: options.c:1315
+msgid "Warn about code that will never be executed"
+msgstr "Advar om kode som aldrig bliver udført"
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
+#: options.c:1318
+msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1816
-#, fuzzy
-msgid "`::%D' %s"
-msgstr "'%D'-tilgang"
+#: options.c:1321
+msgid "Warn when a function is unused"
+msgstr "Advar når en funktion ikke benyttes"
 
-#: cp/parser.c:1818
-#, fuzzy
-msgid "`%D' %s"
-msgstr "'%D'-tilgang"
+#: options.c:1324 options.c:1327
+msgid "Warn when a label is unused"
+msgstr "Advar når en etiket ikke benyttes"
 
-#: cp/parser.c:1870
-#, fuzzy
-msgid "new types may not be defined in a return type"
-msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
+#: options.c:1330
+msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
-msgid "`%T' is not a template"
-msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+#: options.c:1333
+msgid "Warn when a function parameter is unused"
+msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
 
-#: cp/parser.c:1890
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
-msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+#: options.c:1336
+msgid "Warn when an expression value is unused"
+msgstr "Advar når værdien af et udtryk ikke benyttes"
+
+#: options.c:1339
+msgid "Warn when a variable is unused"
+msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
 
-#: cp/parser.c:1892
+#: options.c:1342
 #, fuzzy
-msgid "invalid template-id"
-msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' når -pedantic benyttes"
 
-#: cp/parser.c:1933
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "overløb i konstant udtryk"
+#: options.c:1345
+msgid "Give strings the type \"array of char\""
+msgstr ""
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
-msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+#: options.c:1348
+msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1351
+#, fuzzy
+msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
+msgstr "  -aux-info <fil>         Udskriv erklæringsoplysninger til <fil>\n"
 
-#: cp/parser.c:1995
+#: options.c:1363
 #, fuzzy
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
-msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
-
-#: cp/parser.c:2417
-msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C++ forbyder krøllet parantes-grupper inden i udtryk"
+msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
+msgstr "  -d[bogstaver]           Aktivér dump fra specifikke faser i oversætteren\n"
 
-#: cp/parser.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
-msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2477
+#: options.c:1369
 #, fuzzy
-msgid "`this' may not be used in this context"
-msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
+msgstr "  -dumpbase <fil>         Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n"
 
-#: cp/parser.c:2621
+#: options.c:1372
 #, fuzzy
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
-msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
 
-#: cp/parser.c:2986
+#: options.c:1375
 #, fuzzy
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
-msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
+msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
 
-#: cp/parser.c:3648
+#: options.c:1378
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
-msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter"
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
+msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
 
-#: cp/parser.c:4498
+#: options.c:1384
 #, fuzzy
-msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
-msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
+msgid "Enforce class member access control semantics"
+msgstr "Adlyd ikke tilgangskontrolsemantikker"
 
-#: cp/parser.c:4499
-msgid "try removing the parentheses around the type-id"
-msgstr ""
+#: options.c:1387
+msgid "Align the start of functions"
+msgstr "Justér begyndelsen af funktioner"
 
-#: cp/parser.c:4661
-#, fuzzy
-msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
-msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
+#: options.c:1393
+msgid "Align labels which are only reached by jumping"
+msgstr "Justér etiketter som kun nås ved spring"
 
-#: cp/parser.c:4842
-msgid "use of old-style cast"
-msgstr "brug af ældre type typeomtvingning"
+#: options.c:1399
+msgid "Align all labels"
+msgstr "Justér alle etiketter"
 
-#: cp/parser.c:5587
-#, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
-msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
+#: options.c:1405
+msgid "Align the start of loops"
+msgstr "Justér begyndelsen af løkker"
 
-#: cp/parser.c:6130
-msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
-msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
+#: options.c:1414
+msgid "Change when template instances are emitted"
+msgstr "Skift hvornår skabelonsinstanser udsendes"
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
-msgstr ""
+#: options.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
+msgstr "Angiv at parametre kan være aliaser for hinanden og for globale variable"
 
-#: cp/parser.c:6545
-msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
-msgstr ""
+#: options.c:1420
+msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
+msgstr "Antag at parametre kan være aliaser for globale variable, men ikke for hinanden"
 
-#: cp/parser.c:6683
+#: options.c:1423
 #, fuzzy
-msgid "duplicate `friend'"
-msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
+msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
+msgstr "Antag at parametre ikke er aliaser for hinanden eller for globale variable"
 
-#: cp/parser.c:6832
+#: options.c:1426
 #, fuzzy
-msgid "class definition may not be declared a friend"
-msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
+msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
+msgstr "Genkend ikke det reserverede ord 'asm'"
 
-#: cp/parser.c:7147
-msgid "only constructors take base initializers"
-msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer"
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7198
+#: options.c:1438
 #, fuzzy
-msgid "anachronistic old-style base class initializer"
-msgstr "forældet stamklasseklargøring"
+msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
+msgstr "Generér afvindingstabeller eksakt for hver instruktionsgrænse"
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
-msgstr ""
+#: options.c:1441
+#, fuzzy
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+msgstr "Erstat systemsti"
 
-#. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
-msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret"
+#: options.c:1444
+msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
+msgstr "Generér kode til at kontrollere grænserne før tabeller indekseres"
 
-#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
-#. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
+# RETMIG: rigtig?
+#: options.c:1447
 #, fuzzy
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
-msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
+msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
+msgstr "Erstat tilføj,sammenlign,forgrening med forgrening på tælleregister"
+
+#: options.c:1450
+msgid "Use profiling information for branch probabilities"
+msgstr "Benyt profileringsoplysninger til forgreningssandsynligheder"
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
+#: options.c:1453
+msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
+#: options.c:1456
+msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
-#, fuzzy
-msgid "non-template `%D' used as template"
-msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8146
+#: options.c:1462
 #, fuzzy
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
-msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
+msgid "Recognize built-in functions"
+msgstr "Genkend ikke nogen indbyggede funktioner"
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
-msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
+#: options.c:1468
+#, fuzzy
+msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
+msgstr "  -fcall-saved-<register> Markér <register> som værende bevaret over funktioner\n"
 
-#: cp/parser.c:9224
+#: options.c:1471
 #, fuzzy
-msgid "expected type-name"
-msgstr "uventet operand"
+msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
+msgstr "  -fcall-used-<register>  Markér <register> som værende benyttet af funktionskald\n"
 
-#: cp/parser.c:9283
+#: options.c:1474
 #, fuzzy
-msgid "type attributes are honored only at type definition"
-msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
+msgid "Save registers around function calls"
+msgstr "Aktivér gemning af registrer omkring funktionskald"
 
-#. [namespace.udecl]
-#.
-#. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
+#: options.c:1477
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr "Kontrollér returværdien for new"
+
+#: options.c:1480
 #, fuzzy
-msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
-msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Generér kode til en DLL"
 
-#: cp/parser.c:9986
-msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9988
+#: options.c:1486
+msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
+msgstr "Anbring ikke uklargjorte globale variabler i den fælles sektion"
+
+#: options.c:1492
 #, fuzzy
-msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
-msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
+msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
+msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
 
-#: cp/parser.c:10121
+#: options.c:1495
 #, fuzzy
-msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
-msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
+msgid "Reduce the size of object files"
+msgstr "Reducér størrelsen af objektfiler"
 
-#: cp/parser.c:10591
+#: options.c:1498
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a type"
-msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
+msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
+msgstr "Gør strengkonstanter til 'char[]' i stedet for 'const char[]'"
+
+#: options.c:1501
+msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11341
+#: options.c:1504
 #, fuzzy
-msgid "file ends in default argument"
-msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
+msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
+msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
+
+#: options.c:1507
+msgid "Perform cross-jumping optimization"
+msgstr "Udfør krydsspringsoptimering"
+
+# RETMIG: hvad er CSE?
+#: options.c:1510
+msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
+msgstr "Ved kørsel af CSE følg spring til deres mål"
+
+#: options.c:1513
+msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+msgstr "Ved kørsel af CSE følg betingede spring"
 
-#: cp/parser.c:11397
+#: options.c:1516
 #, fuzzy
-msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
-msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
+msgid "Place data items into their own section"
+msgstr "placér dataelementer i deres egen sektion"
 
-#: cp/parser.c:11400
+#: options.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
-msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
+msgid "Inline member functions by default"
+msgstr "Integrér ikke medlemsfunktioner som standard"
 
-#: cp/parser.c:12166
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
-msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
+#: options.c:1522
+msgid "Defer popping functions args from stack until later"
+msgstr "Vent med fjernelse af funktionsparametre fra stakken til senere"
+
+#: options.c:1525
+msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
+msgstr "Forsøg at udfylde ventepladser med forgreningsinstruktioner"
+
+#: options.c:1528
+msgid "Delete useless null pointer checks"
+msgstr "Fjern ubrugelige nul-henvisningstjek"
 
-#: cp/parser.c:12179
+#: options.c:1531
 #, fuzzy
-msgid "extra qualification ignored"
-msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret"
+msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
+msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indikerer hvor ofte kildeplaceringsoplysninger skal udsendes som præfiks til begyndelsen af meddelelserne ved linjeombrydning\n"
+
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12190
+#: options.c:1543
 #, fuzzy
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
-msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
+msgid "Permit '$' as an identifier character"
+msgstr "formatering er en bredtegnsstreng"
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
+#: options.c:1546
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12491
-msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
+#: options.c:1549
+msgid "Display the code tree after parsing."
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12522
-#, fuzzy
-msgid "friend declaration does not name a class or function"
-msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
+#: options.c:1552
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump"
 
-#: cp/parser.c:12694
-msgid "pure-specifier on function-definition"
+#: options.c:1558
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr "Udfør DWARF2-eliminering af dubletter"
+
+#: options.c:1561 options.c:1564
+msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
-#, fuzzy
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
-msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13790
+#: options.c:1579
 #, fuzzy
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
-msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr "Vælg inddatakodning (standardværdi kommer fra regionalindstillinger)"
 
-#: cp/parser.c:13964
+#: options.c:1582
 #, fuzzy
-msgid "too few template-parameter-lists"
-msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
+msgid "Generate code to check exception specifications"
+msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
 
-#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
-#. something like:
-#.
-#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
-#, fuzzy
-msgid "too many template-parameter-lists"
-msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
+#: options.c:1588
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering"
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
-#, fuzzy
-msgid "invalid function declaration"
-msgstr "Ugyldig erklæring"
+#: options.c:1591
+msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr ""
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
-#, fuzzy
-msgid "named return values are no longer supported"
-msgstr "--driver understøttes ikke længere"
+#: options.c:1594
+msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
+msgstr "Udfør et antal mindre, dyre optimeringer"
 
-#: cp/parser.c:14651
-#, fuzzy
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
-msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
+#: options.c:1606
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14664
+#: options.c:1609
 #, fuzzy
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
-msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
+msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
+msgstr "Antag at ingen NaN eller +-Inf bliver genereret"
 
-#: cp/parser.c:15149
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
-msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'"
+#: options.c:1612
+#, fuzzy
+msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
+msgstr "  -ffixed-<register>      Markér <register> som værende utilgængeligt for oversætteren\n"
 
-#: cp/parser.c:15169
+#: options.c:1615
 #, fuzzy
-msgid "%D redeclared with different access"
-msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
+msgstr "Antag at henvisninger ikke kan være aliaser"
 
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:243
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
-msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-
-#: cp/pt.c:255
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
-msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
-msgstr "eksplicit specialisering i virkefeltet '%D' der ikke er et navnerum"
-
-#: cp/pt.c:649
-msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
-msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede"
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:733
+#: options.c:1624
 #, fuzzy
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
-msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
+msgstr "Kontrollér tildelingsordenen for heltalsregistrene"
 
-# hænger sammen med foregående tekst, derfor ikke 'fra'
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
-msgid "  from definition of `%#D'"
-msgstr "  i forhold til definition af '%#D'"
+#: options.c:1627
+#, fuzzy
+msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
+msgstr "Udvid virkefeltet for variabler i for-klargøringssætninger"
 
-#: cp/pt.c:770
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
-msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering"
+#: options.c:1630
+#, fuzzy
+msgid "Copy memory address constants into registers before use"
+msgstr "Kopiér hukommelsesadressekonstanter ind i registre før brug"
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
-msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr "Kontrollér altid for ikke-GCJ-genererede klassearkiver"
 
-#: cp/pt.c:817
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
-msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering '%T'"
+#: options.c:1636
+#, fuzzy
+msgid "Copy memory operands into registers before use"
+msgstr "Kopiér hukommelsesoperander ind i registre før brug"
 
-#: cp/pt.c:829
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
-msgstr "eksplicit specialisering af '%T' der ikke er en skabelon"
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
-msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering"
+#: options.c:1642
+#, fuzzy
+msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
+msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer"
 
-#: cp/pt.c:1220
-msgid "%s %+#D"
-msgstr "%s %+#D"
+#: options.c:1645
+msgid "Allow function addresses to be held in registers"
+msgstr "Tillad funktionsadresser at blive opbevaret i registre"
 
-#: cp/pt.c:1269
-msgid "`%D' is not a function template"
-msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
+#: options.c:1648
+#, fuzzy
+msgid "Place each function into its own section"
+msgstr "placér hver funktion i dens egen sektion"
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
-msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
+#: options.c:1651
+#, fuzzy
+msgid "Perform global common subexpression elimination"
+msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk"
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
-msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'"
+#: options.c:1654
+#, fuzzy
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
+msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk"
 
-#. This case handles bogus declarations like template <>
-#. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
+#: options.c:1657
+#, fuzzy
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
+msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk"
 
-#: cp/pt.c:1661
-msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
-msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering"
+#: options.c:1660
+#, fuzzy
+msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
+msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk"
 
-#: cp/pt.c:1667
-msgid "definition provided for explicit instantiation"
-msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering"
+#: options.c:1663
+#, fuzzy
+msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
+msgstr "Udfør lagringsbevægelse efter eliminering af fælles underudtryk"
 
-#: cp/pt.c:1673
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
+#: options.c:1666
+#, fuzzy
+msgid "Recognize GNU-defined keywords"
+msgstr "Genkend ikke GNU-definerede reserverede ord"
 
-#: cp/pt.c:1689
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
+#: options.c:1669
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr "Generér kode til GNU-kørselmiljø"
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
-msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
+#: options.c:1672
+#, fuzzy
+msgid "Enable guessing of branch probabilities"
+msgstr "Aktivér gæt af forgreningssandsynligheder"
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
-msgstr "partiel specialisering '%D' af funktionsskabelon"
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1751
-msgid "default argument specified in explicit specialization"
-msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
+#: options.c:1687
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
 
-#: cp/pt.c:1755
-msgid "template specialization with C linkage"
-msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning"
+#: options.c:1690
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr "Aktivér understøttelse af enorme objekter"
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If such an explicit specialization for the member
-#. of a class template names an implicitly-declared
-#. special member function (clause _special_), the
-#. program is ill-formed.
-#.
-#. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
-msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
-msgstr "specialisering af underforstået erklæret speciel medlemsfunktion"
+#: options.c:1693
+msgid "Process #ident directives"
+msgstr "Behandl #ident-direktiver"
 
-#: cp/pt.c:1883
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
-msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erklæret i '%T'"
+#: options.c:1696
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
+msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til forgreningsløse ækvivalenter"
 
-#. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
-msgstr "for mange skabelonsparameterlister i erklæringen af '%T'"
+#: options.c:1699
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
+msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
-msgstr "  skygger for skabelonsparameter '%#D'"
+#: options.c:1702
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr "Eksportér funktioner også selvom de kan integreres"
 
-#: cp/pt.c:2523
-msgid "template parameters not used in partial specialization:"
-msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
+#: options.c:1705
+#, fuzzy
+msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
+msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
-msgstr "        '%D'"
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
-msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre"
+#: options.c:1711
+#, fuzzy
+msgid "Emit implicit instantiations of templates"
+msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
 
-# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:2564
-#, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
-msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+msgstr "Benyt afsætstabeller til virtuelle metodekald"
 
-# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
-msgstr "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter"
+#: options.c:1717
+msgid "Do not generate .size directives"
+msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
 
-#: cp/pt.c:2693
-msgid "no default argument for `%D'"
-msgstr "ingen standardparameter til '%D'"
+#: options.c:1720
+#, fuzzy
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+msgstr "Læg mærke til 'inline'-nøgleordet"
 
-#: cp/pt.c:2842
-msgid "template with C linkage"
-msgstr "skabelon med C-kædning"
+#: options.c:1729
+#, fuzzy
+msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
+msgstr "  -finline-limit=<str>    Begræns størrelsen af inlie funktion til <str>\n"
 
-#: cp/pt.c:2845
-msgid "template class without a name"
-msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
+#: options.c:1732
+msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
+msgstr ""
 
-#. [temp.mem]
-#.
-#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
+#: options.c:1735
 #, fuzzy
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
-msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
+msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
+msgstr "Instrumentér funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald"
 
-#. [basic.stc.dynamic.allocation]
-#.
-#. An allocation function can be a function
-#. template. ... Template allocation functions shall
-#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
-#, fuzzy
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
-msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
-msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr "Antag at indfødte funktioner er implementeret vha. JNI"
 
-#: cp/pt.c:2954
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
-msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'"
+#: options.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
+msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt"
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
-msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d"
+#: options.c:1747
+msgid "Emit static const variables even if they are not used"
+msgstr "Konstruér statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges"
 
-#: cp/pt.c:3007
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
-msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
+#: options.c:1753
+#, fuzzy
+msgid "Give external symbols a leading underscore"
+msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg"
 
-#: cp/pt.c:3010
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
-msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'"
+#: options.c:1756
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop optimizations"
+msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
 
-#: cp/pt.c:3012
-#, c-format
-msgid "  but %d required"
-msgstr "  men %d påkrævet"
+#: options.c:1759
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
 
-#: cp/pt.c:3097
-msgid "`%T' is not a template type"
-msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
+#: options.c:1762
+msgid "Set errno after built-in math functions"
+msgstr "Sæt errno efter indbyggede matematikfunktioner"
 
-# hænger sammen med næste tekst
-#: cp/pt.c:3113
-msgid "previous declaration `%D'"
-msgstr "tidligere erklæring '%D'"
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3114
-#, c-format
-msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
-msgstr "benyttede %d skabelonsparameter%s i stedet for %d"
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3130
-msgid "template parameter `%#D'"
-msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
+#: options.c:1771
+#, fuzzy
+msgid "Report on permanent memory allocation"
+msgstr "Rapportér om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af kørslen"
 
-#: cp/pt.c:3131
-msgid "redeclared here as `%#D'"
-msgstr "omerklæret her som '%#D'"
+#: options.c:1774
+msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
+msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter og konstante variabler"
 
-#. We have in [temp.param]:
-#.
-#. A template-parameter may not be given default arguments
-#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
-msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
+#: options.c:1777
+msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
+msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
 
-#: cp/pt.c:3142
+#: options.c:1780
 #, fuzzy
-msgid "%J  original definition appeared here"
-msgstr "  oprindelig definition er her"
+msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
+msgstr "  -fmessage-length=<antal>  Begræns længden af diagnosticeringmeddelelser til længden <antal> tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n"
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
-msgstr "den skal være adressen af en funktion med ekstern kædning"
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
-msgstr "den skal være adressen af et objekt med ekstern kædning"
+#: options.c:1789
+#, fuzzy
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
+msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
-msgstr "den skal være en henvisning til medlem på formen '&X::Y'"
+#: options.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr "Udsend ikke pedantiske advarsler om brug af Microsoft-udvidelser"
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
-msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "adresse på ikke-ekstern '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3332
-#, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "ikke-konstant '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3340
+#: options.c:1810
 #, fuzzy
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
-msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
+msgid "Use graph-coloring register allocation"
+msgstr "Allokér registre vha. graffarvning"
+
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3343
+#: options.c:1816
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
+msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
+msgstr "Generér kode til NeXT-kørselmiljø"
 
-#: cp/pt.c:3345
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
-msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
+#: options.c:1819
+msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3710
-#, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
-msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
-msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
+#: options.c:1825
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+msgstr "Understøt synkrone ikke-kaldende undtagelser"
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
-msgstr "  forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
+#: options.c:1834
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3730
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
-msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
+#: options.c:1837
+#, fuzzy
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
+msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering"
 
-#: cp/pt.c:3732
-#, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
-msgstr "  forventede en type, modtog '%E'"
+#: options.c:1840
+msgid "When possible do not generate stack frames"
+msgstr "Generér ikke stakrammer når det kan undgås"
 
-#: cp/pt.c:3744
-msgid "  expected a type, got `%T'"
-msgstr "  forventede en type, modtog '%T'"
+#: options.c:1843
+msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
-msgstr "  forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
+#: options.c:1846
+#, fuzzy
+msgid "Do the full register move optimization pass"
+msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
-msgstr "  forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
+#: options.c:1849
+msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
+msgstr "Optimér søskende- og halerekursive kald"
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
-msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
+#: options.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr "Optimér aldrig statiske klassers klargøringskode"
 
-#: cp/pt.c:3857
-#, c-format
-msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
-msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
+#: options.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "Enable optional diagnostics"
+msgstr "Deaktivér valgfrie diagnosticeringer"
 
-#: cp/pt.c:3861
-msgid "provided for `%D'"
-msgstr "angivet for '%D'"
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3889
-#, c-format
-msgid "template argument %d is invalid"
-msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
+#: options.c:1864
+msgid "Pack structure members together without holes"
+msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum"
 
-#: cp/pt.c:4110
-msgid "non-template used as template"
-msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
-msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
+#: options.c:1870
+#, fuzzy
+msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
+msgstr "Returnér små sammensatte værdier i hukommelsen, ikke i registre"
 
-#: cp/pt.c:4252
-msgid "for template declaration `%D'"
-msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
-msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
+#: options.c:1879
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop peeling"
+msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
 
-#: cp/pt.c:5338
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
-msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
+#: options.c:1882
+msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
+msgstr "Aktivér maskinspecifikke kighulsoptimeringer"
 
-#: cp/pt.c:5344
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
+#: options.c:1885
+#, fuzzy
+msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
+msgstr "Aktivér en RTL-kikhulsfase før sched2"
+
+#: options.c:1888
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr "Nedgradér standardoverholdelsesfejl til advarsler"
+
+#: options.c:1891
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
+msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
 
-#: cp/pt.c:6382
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
-msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
+#: options.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
+msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
 
-#: cp/pt.c:6542
-msgid "invalid parameter type `%T'"
-msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
+#: options.c:1897
+msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
+msgstr "Generér præhentningsinstruktioner, hvis tilgængelige, for tabeller i løkker"
 
-#: cp/pt.c:6544
-msgid "in declaration `%D'"
-msgstr "i erklæringen '%D'"
+#: options.c:1900
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6618
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
-msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
+#: options.c:1903
+msgid "Enable basic program profiling code"
+msgstr "Aktivér basal programprofileringskode"
 
-#: cp/pt.c:6758
-msgid "creating array with size zero"
-msgstr "opretter tabel med størrelsen nul"
+#: options.c:1906
+#, fuzzy
+msgid "Insert arc-based program profiling code"
+msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode"
 
-#: cp/pt.c:6772
-#, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
-msgstr "opretter tabel med størrelsen nul ('%E')"
+#: options.c:1909
+msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7011
-msgid "forming reference to void"
-msgstr "danner reference til void"
+#: options.c:1912
+msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
-msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
+#: options.c:1915
+msgid "Insert code to profile values of expressions"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7050
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
-msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
+#: options.c:1921
+msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7056
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
-msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
+#: options.c:1924
+#, fuzzy
+msgid "Return small aggregates in registers"
+msgstr "Returnér små sammensatte værdier i registre"
 
-#: cp/pt.c:7142
-msgid "creating array of `%T'"
-msgstr "opretter tabel af '%T'"
+#: options.c:1927
+msgid "Enables a register move optimization"
+msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering"
 
-#: cp/pt.c:7148
+#: options.c:1930
 #, fuzzy
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
-msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
+msgid "Perform a register renaming optimization pass"
+msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
 
-#: cp/pt.c:7192
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
-msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
+#: options.c:1933
+msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
+msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
 
-#: cp/pt.c:7305
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr "brug af '%s' i skabelon"
+#: options.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
 
-#: cp/pt.c:7418
-#, fuzzy, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
-msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
+#: options.c:1939
+msgid "Reorder functions to improve code placement"
+msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering"
 
-#: cp/pt.c:7420
-#, fuzzy, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
-msgstr "  (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8589
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
-msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
+#: options.c:1945
+msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8592
-#, fuzzy
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
-msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
+#: options.c:1948
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
 
-#: cp/pt.c:8709
+#: options.c:1951
 #, fuzzy
-msgid "`%T' uses anonymous type"
-msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
+msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
+msgstr "Kør CSE-fase efter løkkeoptimeringer"
 
-#: cp/pt.c:8711
-#, fuzzy
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
-msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter lokal type '%T'"
+#: options.c:1954
+msgid "Run the loop optimizer twice"
+msgstr "Kør løkkeoptimeringen to gange"
 
-#: cp/pt.c:8719
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1960
+msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1963
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is a variably modified type"
-msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
+msgid "Generate run time type descriptor information"
+msgstr "Generér ikke typebeskrivelsesoplysninger til kørselstidspunktet"
 
-#: cp/pt.c:8730
-#, fuzzy, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
-msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
+#: options.c:1966
+msgid "Enable scheduling across basic blocks"
+msgstr "Aktivér planlægning over basisblokke"
 
-#: cp/pt.c:8735
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
-msgstr "  ved forsøg på at instantiere '%D'"
+#: options.c:1969
+msgid "Allow speculative motion of non-loads"
+msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af ikke-indlæsninger"
 
-#: cp/pt.c:9252
-msgid "incomplete type unification"
-msgstr "ufuldstændig typeforening"
+#: options.c:1972
+msgid "Allow speculative motion of some loads"
+msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af nogle indlæsninger"
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "brug af '%s' i skabelonstypeforening"
+#: options.c:1975
+msgid "Allow speculative motion of more loads"
+msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af flere indlæsninger"
 
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
+#: options.c:1978
+msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
-msgid "no matching template for `%D' found"
-msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
+#: options.c:1981
+msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10666
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
+#: options.c:1984
+msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10703
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
+#: options.c:1987
+msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10725
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
+#: options.c:1990
+#, fuzzy
+msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
+msgstr "  -fsched-verbose=<tal>    Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n"
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
-msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
+#: options.c:1993
+msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10782
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
+#: options.c:1996
+msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10791
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
-msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
+#: options.c:1999
+msgid "Reschedule instructions before register allocation"
+msgstr "Omplanlæg instruktioner før registerallokering"
 
-#: cp/pt.c:10799
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
+#: options.c:2002
+msgid "Reschedule instructions after register allocation"
+msgstr "Omplanlæg instruktioner efter registerallokering"
 
-#: cp/pt.c:10843
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
-msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11224
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
-msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
+#: options.c:2008
+msgid "Mark data as shared rather than private"
+msgstr "Markér data som delt snarere end privat"
 
-#: cp/pt.c:11660
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
-msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
+#: options.c:2011
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr "Benyt den samme størrelse til double som til float"
 
-#: cp/repo.c:259
-msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo skal bruges med -c"
+#: options.c:2014
+msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
+msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:346
-#, c-format
-msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "mystisk info om opbevaringssted i '%s'"
+#: options.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
+msgstr "Overskriv den underliggende type af wchar_t til 'unsigned short'"
 
-#: cp/repo.c:361
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
+#: options.c:2023
+msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
+msgstr "Deaktivér optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er"
 
-#: cp/rtti.c:248
-msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "kan ikke bruge typeid med -fno-rtti"
+#: options.c:2026
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:254
-msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "'#include <typeinfo>' er nødvendig før typeid kan benyttes"
+#: options.c:2029
+#, fuzzy
+msgid "Make \"char\" signed by default"
+msgstr "Lad 'char' være med fortegn som standard"
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
-msgstr "kan ikke oprette typeinformation for typen '%T' fordi dens størrelse er variabel"
+#: options.c:2032
+#, fuzzy
+msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
+msgstr "Konvertér kommatalskonstanter til enkeltpræcisionskonstanter"
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
-msgstr "dynamic_cast af '%#D' til '%#T' kan aldrig lykkes"
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
-msgstr "kan ikke anvende dynamic_cast på '%E' (af typen '%#T') til typen '%#T' (%s)"
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:311
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
-msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'"
+#: options.c:2044
+msgid "Insert stack checking code into the program"
+msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
 
-#: cp/search.c:329
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
-msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
+#: options.c:2050
+msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1805
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
-msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'"
+#: options.c:2053
+msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
-msgid "  overriding `%#D'"
-msgstr "  overskriver '%#D'"
+#: options.c:2056
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr "Vis statistik som indsamles under oversættelsen"
 
-#: cp/search.c:1810
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
-msgstr "modstridende returtyper angivet for '%#D'"
+#: options.c:2059
+#, fuzzy
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr "Deaktivér tildelingstjek for lagringer i objekttabeller"
 
-#: cp/search.c:1824
-#, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
-msgstr "løsere throw-angivelse for '%#F'"
+#: options.c:2062
+msgid "Perform strength reduction optimizations"
+msgstr "Udfør styrkereduceringsoptimeringer"
 
-#: cp/search.c:1825
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
-msgstr "  overskriver '%#F'"
+#: options.c:2065
+msgid "Assume strict aliasing rules apply"
+msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes"
 
-#. A static member function cannot match an inherited
-#. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
-msgid "`%#D' cannot be declared"
-msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
+#: options.c:2071
+msgid "Check for syntax errors, then stop"
+msgstr "Kontrollér syntaks og stop derefter"
 
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
-msgstr "  eftersom '%#D' er erklæret i stamklassen"
+#: options.c:2074
+msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
-msgstr "'%#D' behøver en endelig overskrivning"
+#: options.c:2077
+#, fuzzy
+msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
+msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
 
-#: cp/semantics.c:1092
-#, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
-msgstr "typen af asm-operanden '%E' kunne ikke afgøres"
+#: options.c:2080
+#, fuzzy
+msgid "Create data files needed by \"gcov\""
+msgstr "Opret datafiler som gcov har brug for"
 
-#: cp/semantics.c:1233
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
-msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
+#: options.c:2086
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer"
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
-msgid "from this location"
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1275
+#: options.c:2092
 #, fuzzy
-msgid "object missing in reference to `%D'"
-msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
+msgid "Report the time taken by each compiler pass"
+msgstr "Rapportér den tid det tager for hver oversættelsesfase ved afslutningen af kørslen"
 
-#: cp/semantics.c:1718
+#: options.c:2095
 #, fuzzy
-msgid "arguments to destructor are not allowed"
-msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
+msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
+msgstr "  -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tråd-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n"
 
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner"
+#: options.c:2098
+msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
+msgstr "Udfør superbloksformering vha. haleduplikering"
 
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion"
+#: options.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Assume floating-point operations can trap"
+msgstr "Kommatalsoperationer kan fange"
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr "ugyldig brug af 'this' ved øverste niveau"
+#: options.c:2104
+#, fuzzy
+msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+msgstr "Opsæt fælde for overløb med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation"
+
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1799
+#: options.c:2110
 #, fuzzy
-msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
-msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
 
-#: cp/semantics.c:1819
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
-msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
-msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'"
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1974
+#: options.c:2122
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
 
-#: cp/semantics.c:1977
+#: options.c:2125
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
 
-#: cp/semantics.c:1981
+#: options.c:2128
 #, fuzzy
-msgid "invalid default argument for a template template parameter"
-msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
 
-#: cp/semantics.c:2016
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
-msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2027
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
-msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
+#: options.c:2134
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
 
-#: cp/semantics.c:2042
-msgid "previous definition of `%#T'"
-msgstr "tidligere definition af '%#T'"
+#: options.c:2137
+#, fuzzy
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler"
 
-#: cp/semantics.c:2246
-msgid "invalid base-class specification"
-msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
+#: options.c:2140
+#, fuzzy
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
-msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer"
+#: options.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
+
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2149
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
+
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2287
-msgid "multiple declarators in template declaration"
-msgstr "flere erklærerer i skabelonserklæring"
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2298
+#: options.c:2158
 #, fuzzy
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
-msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
+#: options.c:2161
+#, fuzzy
+msgid "Append underscores to externally visible names"
+msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable"
 
-#: cp/semantics.c:2303
+#: options.c:2164
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
-msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
+msgid "Compile whole compilation unit at a time"
+msgstr "Anbring hele oversættelsesenheden i en fil"
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
-msgstr ""
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker"
 
-#: cp/semantics.c:2572
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr "Udfør løkkeudrulning når iterationsantallet er kendt"
+
+#: options.c:2173
 #, fuzzy
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
+msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
+msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtræde IEEE- eller ANSI-standarderne"
 
-#: cp/semantics.c:2580
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
-msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk"
+#: options.c:2176
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
-msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
+#: options.c:2179
+#, fuzzy
+msgid "Make \"char\" unsigned by default"
+msgstr "Lad 'char' være uden fortegn som standard"
 
-#. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
-msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet"
+#: options.c:2182
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop unswitching"
+msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
 
-#: cp/semantics.c:2652
-#, c-format
-msgid "use of %s from containing function"
-msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
+#: options.c:2185
+msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
+msgstr "Generér blot afvindingstabeller for undtagelseshåndtering"
 
-#: cp/semantics.c:2655
-msgid "  `%#D' declared here"
-msgstr "  '%#D' erklæret her"
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Generér kode til en C300"
 
-#: cp/semantics.c:2706
-#, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
-msgstr "typen af '%E' er ukendt"
+#: options.c:2191
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "Benyt __cxa_atexit til at registrere destruktionsfunktioner"
 
-#: cp/tree.c:226
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "ikke-venstreværdi i %s"
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:532
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
-msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
+#: options.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr "Udfør halekaldsoptimering"
 
-#: cp/tree.c:1829
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner"
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1858
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
+#: options.c:2203
+msgid "Add extra commentary to assembler output"
+msgstr "Tilføj ekstra kommentarer til menneskeligt læsbar maskinkodeuddata"
 
-#: cp/tree.c:1864
-#, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
-msgstr "'%s' er forældet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard"
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1888
-msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1909
-#, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' på filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype"
+#: options.c:2212
+#, fuzzy
+msgid "Use expression value profiles in optimizations"
+msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
 
-#: cp/tree.c:1917
-msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval"
+#: options.c:2215
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner"
 
-#: cp/tree.c:1927
-msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug"
+#: options.c:2218
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr "Implementér virtuelle tabeller vha. thunk-kode"
 
-#: cp/tree.c:1937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
-msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
+#: options.c:2221
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr "Udsend almindelige symboler som svage symboler"
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
+#: options.c:2224
+msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
+#: options.c:2227
+msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr "ISO C++ forbyder %s mellem henvisning af typen 'void *' og henvisning til funktion"
+#: options.c:2230
+msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:562
-#, fuzzy
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse"
+#: options.c:2233
+msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1234
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
-msgstr "ugyldig brug af '%s' på en medlemsfunktion"
+#: options.c:2236
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr "Udsend krydsreferenceoplysninger"
 
-#: cp/typeck.c:1267
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
-msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
+#: options.c:2239
+msgid "Put zero initialized data in the bss section"
+msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen"
 
-#: cp/typeck.c:1272
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
-msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' på et udtryk af en funktionstype"
+#: options.c:2242
+msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1308
+#: options.c:2245
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static member function"
-msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion"
+msgid "Generate debug information in default format"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: cp/typeck.c:1494
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
-msgstr "forældet konvertering fra strengkonstant til '%T'"
+#: options.c:2248
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in COFF format"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
-msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
+#: options.c:2251
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: cp/typeck.c:1633
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
-msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
+#: options.c:2254
+#, fuzzy
+msgid "Dump declarations to a .decl file"
+msgstr "Udskriv erklæringer i en .decl-fil"
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
-msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt"
+#: options.c:2257
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in default extended format"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
-msgstr "(måske blev 'offsetof'-makroen benyttet forkert)"
+#: options.c:2260
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in STABS format"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
-msgstr ""
+#: options.c:2263
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in extended STABS format"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
 
-#: cp/typeck.c:1947
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "'%D::%D' er ikke et medlem af '%T'"
+#: options.c:2266
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in VMS format"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: cp/typeck.c:1958
+#: options.c:2269
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
-msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
+msgid "Generate debug information in XCOFF format"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
 
-#: cp/typeck.c:1977
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
-msgstr "'%D' har intet medlem ved navn '%E'"
+#: options.c:2272
+#, fuzzy
+msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
+msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
 
-#: cp/typeck.c:1992
-msgid "`%D' is not a member template function"
-msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
+msgstr ""
 
-#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
-#. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
-msgstr "'%T' er ikke af en henvisning til objekt-type"
+#: options.c:2278
+msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr "ugyldig brug af '%s' på henvisning til medlem"
+#: options.c:2281
+msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2129
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "ugyldig typeparameter"
+#: options.c:2284
+msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2235
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C++ forbyder indeksering af en ikke-venstreværdis tabel"
+#: options.c:2287
+msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr "indeksering af tabel som er erklæret 'register'"
+#: options.c:2290
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2329
-#, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
-msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
+#: options.c:2293
+msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr "ISO C++ forbyder kald af '::main' inde fra programmet"
+#: options.c:2296
+msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
-msgstr "brug .* eller ->* i kald af henvisning til medlemsfunktion i '%E (...)'"
+#: options.c:2299
+msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2469
-#, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
-msgstr "'%E' kan ikke bruges som en funktion"
+#: options.c:2302
+msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2562
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
+#: options.c:2314
+msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
-msgid "at this point in file"
-msgstr "ved dette sted i filen"
+#: options.c:2317
+msgid "Do not search standard system include directories for C++"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2601
+#: options.c:2320
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
-msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
+msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
+msgstr "  -o <fil>                Anbring uddata i <fil>\n"
 
-#: cp/typeck.c:2604
+#: options.c:2323
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
-msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
+msgid "Enable function profiling"
+msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
 
-#: cp/typeck.c:2668
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "for få parametre til %s '%+#D'"
+#: options.c:2326
+#, fuzzy
+msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
+msgstr "  -pedantic               Udsend advarsler som er nødvendige for streng overholdelse af ISO C\n"
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
-msgstr "antager typeomtvingning til typen '%T' fra flertydig funktion"
+#: options.c:2329
+msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
-msgstr "division med nul i '%E / 0'"
+#: options.c:2332
+#, fuzzy
+msgid "Generate C header of platform-specific features"
+msgstr "Generér C-inkluderingsfil med platformspecifikke faciliteter"
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
-msgstr "division med nul i '%E / 0.'"
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
-msgstr "division med nul i '%E %% 0'"
+#: options.c:2338
+#, fuzzy
+msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
+msgstr "  -quiet                  Vis ikke funktioner der oversættes eller forløbet tid\n"
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
-msgstr "division med nul i '%E %% 0.'"
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2999
-#, c-format
-msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "%s-roteringsantal er negativt"
+#: options.c:2344
+#, fuzzy
+msgid "Remap file names when including files"
+msgstr "tomt filnavn i #%s"
 
-#: cp/typeck.c:3002
-#, c-format
-msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen"
+#: options.c:2347
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
-msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO C++ forbyder sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
+#: options.c:2350
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3318
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
-msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'"
+#: options.c:2353
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3354
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk"
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
+msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3419
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
-msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til binær '%O'"
+#: options.c:2359
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
+msgstr ""
 
-#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
-#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
-#. have already been handled above, and so we don't end up here in
-#. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
-msgid "NULL used in arithmetic"
-msgstr "NULL benyttet i udregning"
+#: options.c:2362
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3504
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning af typen 'void *' i fratrækning"
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3506
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til funktion i fratrækning"
+#: options.c:2368
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3508
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlemsfunktion i fratrækning"
+#: options.c:2371
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3520
-msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "ugyldig brug af en henvisning til en ufuldstændig type i henvisningsberegning"
+#: options.c:2374
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
-msgstr "ugyldig brug af '%E' til at danne en henvisning til medlemsfunktion; benyt et kaldenavn med klassepræfiks"
+#: options.c:2377
+msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3606
-#, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
-msgstr "paranteser omkring '%E' kan ikke bruges til at danne en henvisning til medlemsfunktion"
+#: options.c:2380
+msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3628
-msgid "taking address of temporary"
-msgstr "tager adressen på midlertidig variabel"
+#: options.c:2383
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3863
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
-msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum"
+#: options.c:2392
+#, fuzzy
+msgid "Enable traditional preprocessing"
+msgstr "Aktivér stakprøvning"
 
-#: cp/typeck.c:3874
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
-msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'"
+#: options.c:2395
+msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3880
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
-msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'"
+#: options.c:2398
+msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3905
-msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "typeomtvingning til ikke-reference-type benyttet som venstreværdi"
+#: options.c:2401
+#, fuzzy
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
 
-#: cp/typeck.c:3939
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
-msgstr "ugyldig brug af '--' på den booleske variabel '%D'"
+#: options.c:2407
+#, fuzzy
+msgid "Suppress warnings"
+msgstr "%s: advarsel: "
 
-#. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på funktionen '::main'"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
 
-#. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
+#: config/sh/sh.h:685
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en ikke-modificeret, ikke-statisk medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
 
-#: cp/typeck.c:4050
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en bundet medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float understøttes ikke"
 
-#: cp/typeck.c:4078
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en typeomtvingning til et udtryk der ikke er en venstreværdi"
+#: config/mips/r3900.h:37
+#, fuzzy
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
-msgstr "unær '&'"
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib"
 
-#: cp/typeck.c:4131
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
-msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'"
+#: config/darwin.h:250
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib"
 
-#: cp/typeck.c:4245
-msgid "taking address of destructor"
-msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
 
-#: cp/typeck.c:4258
-msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
-msgstr "tager adressen på et bundet henvisning til medlem-udtryk"
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib"
 
-#: cp/typeck.c:4266
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
-msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'"
+#: config/darwin.h:257
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et højreværdiudtryk"
+#: config/darwin.h:262
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
-msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erklæret 'register'"
+#: config/darwin.h:264
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib"
 
-#: cp/typeck.c:4416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s expression list treated as compound expression"
-msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
+#: config/darwin.h:265
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
 
-#: cp/typeck.c:4490
-#, fuzzy
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
-msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed"
+#: config/arm/arm.h:153
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
 
-#: cp/typeck.c:4692
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
+#: config/arm/arm.h:155
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
-msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister præcision"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/typeck.c:4771
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ugyldig reinterpret_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
-msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type"
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
-msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion"
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg eller -p og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/typeck.c:4848
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
 
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
-msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'"
+#: config/i386/nwld.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
 
-#: cp/typeck.c:4901
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
-msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
 
-#: cp/typeck.c:4957
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
+#: config/i386/sco5.h:189
+#, fuzzy
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
 
-#: cp/typeck.c:5003
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af målets type"
+#: config/i386/sco5.h:190
+#, fuzzy
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-I- er angivet to gange"
 
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
-msgstr "  i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'"
+#: config/i386/sco5.h:264
+#, fuzzy
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/typeck.c:5212
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en ikke-reference-type benyttet som venstreværdi"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige"
 
-#: cp/typeck.c:5285
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
-msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
 
-#: cp/typeck.c:5292
-msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af tabeller"
+#: gcc.c:769
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
 
-#: cp/typeck.c:5392
-msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse"
+#: gcc.c:963
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
 
-#: cp/typeck.c:5400
-msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   i henvisning til medlem-omdannelse"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
+msgstr ""
 
-#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
-#, fuzzy
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
-msgstr "henvisning til medlem-typeomtvingning via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5428
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
 #, fuzzy
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
-msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
 
-#: cp/typeck.c:5498
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
-msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
+#: config/rs6000/darwin.h:132
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 
-# %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
-msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
-msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL"
+#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
+#~ msgstr "den indbyggede funktion '%s' understøttes i øjeblikket ikke"
 
-#: cp/typeck.c:5668
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
-msgstr "overbringelse af '%T' for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
+#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
+#~ msgstr "henvisning til et medlem benyttet i udregning"
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
-msgstr "%s til '%T' fra '%T'"
+#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
+#~ msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter"
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
-msgstr "overbringelse af negativ værdi '%E' for %s %P af '%D'"
+#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#~ msgstr "ingen vektortilstand med den angivne størrelse og typen kunne findes"
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
-msgstr "%s af negativ værdi '%E' til `%T'"
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s ved slutning af inddata"
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
-msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s før %s'%c'"
 
-#: cp/typeck.c:5775
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
-msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s før %s'\\x%x'"
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
-msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
+#~ msgid "%s before string constant"
+#~ msgstr "%s før strengkonstant"
 
-#: cp/typeck.c:5961
-msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "%s før talkonstant"
 
-#: cp/typeck.c:5968
-msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "reference til ikke-venstreværdi returneret"
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s før \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5980
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
-msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret"
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "%s før symbolet '%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5983
-msgid "address of local variable `%D' returned"
-msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%Junused variable `%D'"
+#~ msgstr "ubrugt variabel '%s'"
 
-#: cp/typeck.c:6013
-msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion"
+# shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden
+#, fuzzy
+#~ msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
+#~ msgstr "skygger for den indbyggede funktion '%s'"
 
-#. If a return statement appears in a handler of the
-#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
-msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "kan ikke returnere fra en håndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
+#~ msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring"
 
-#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
-msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
+#~ msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring"
 
-#: cp/typeck.c:6047
 #, fuzzy
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
-msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
+#~ msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
+#~ msgstr "const-erklæring af '%s' følger ikke-konstant erklæring"
 
-#: cp/typeck.c:6064
 #, fuzzy
-msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
-msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
+#~ msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
+#~ msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring"
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
-msgstr "'operator new' må ikke returnere NULL medmindre den er erklæret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%J`%D' previously defined here"
+#~ msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
 
-#: cp/typeck2.c:55
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
-msgstr "typen '%T' er ikke en grundtype for typen '%T'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%J`%D' previously declared here"
+#~ msgstr "'%#D' tidligere erklæret her"
 
-#: cp/typeck2.c:151
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "kan ikke erklære variablen '%D' til at være af typen '%T'"
+# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
+#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#~ msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
 
-#: cp/typeck2.c:154
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "kan ikke erklære parameteren '%D' til at være af typen '%T'"
+#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#~ msgstr "funktionen '%s' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
 
-#: cp/typeck2.c:157
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
+#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#~ msgstr "variablen '%s' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/typeck2.c:161
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
-msgstr "ugyldig returtype for medlemsfunktionen '%#D'"
+#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#~ msgstr "elementer i tabellen '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/typeck2.c:163
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
-msgstr "ugyldig returtype for funktionen '%#D'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+#~ msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
 
-#: cp/typeck2.c:166
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
-msgstr "kan ikke allokere et objekt af typen '%T'"
+#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
+#~ msgstr "den eneste gyldige kombination er 'long double'"
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  eftersom de følgende virtuelle funktioner er abstrakte:"
+#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
+#~ msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer"
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
-msgstr "\t%#D"
+#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+#~ msgstr "ugyldig typemodifikation i erklæring af henvisning"
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
-msgstr "  eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
+#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
+#~ msgstr "ugyldig typemodifikation i tabelerklæring"
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
-msgstr "konstruktionsfunktionsyntaks benyttet, men ingen konstruktionsfunktion er erklæret for typen '%T'"
+#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
+#~ msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/typeck2.c:440
-msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "kan ikke tildele tabeller startværdier med denne syntaks"
+#~ msgid "parameter has incomplete type"
+#~ msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
 
-#: cp/typeck2.c:535
-msgid "initializing array with parameter list"
-msgstr "klargør tabel med en parameterliste"
+# engelsk original forkortet
+#~ msgid "%s defined inside parms"
+#~ msgstr "%s defineret inden i parameterliste"
 
-#: cp/typeck2.c:590
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
-msgstr "startværdien for en skalarvariabel kan kun bestå af ét element"
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "union"
 
-#: cp/typeck2.c:597
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
-msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "struktur"
 
-#: cp/typeck2.c:600
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
-msgstr "ignorerer ekstra startværdier for '%T'"
+#~ msgid "%s has no %s"
+#~ msgstr "%s har ingen %s"
 
-#: cp/typeck2.c:612
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
-msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "struct"
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
-msgstr "underobjekt af typen '%T' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '%E'"
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "medlemmer"
 
-#: cp/typeck2.c:687
-msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
-msgstr "sammensat type har delvis indklammet startværdi"
+# original forkortet
+#~ msgid "enum defined inside parms"
+#~ msgstr "enum defineret inden i parameterliste"
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
-msgid "non-trivial labeled initializers"
-msgstr "ikke-trivielle navngivne startværdier"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%Jredefinition of global '%D'"
+#~ msgstr "omdefinering af '%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:742
-msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
-msgstr "en startværdi der ikke er tom, tildeles til en tabel med tomme elementer"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%J'%D' previously defined here"
+#~ msgstr "'%#D' tidligere defineret her"
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "klargøringsliste for objekt af en klasse med virtuelle stamklasser"
+#~ msgid "the ` ' printf flag"
+#~ msgstr "' '-printf-flaget"
 
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "klargøringsliste for objekt af en klasse med stamklasser"
+#~ msgid "the `+' printf flag"
+#~ msgstr "'+'-printf-flaget"
 
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "klargøringsliste for objekt med virtuelle funktioner"
+#~ msgid "the `#' printf flag"
+#~ msgstr "'#'-printf-flaget"
 
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
-msgid "missing initializer for member `%D'"
-msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
+#~ msgid "the `0' printf flag"
+#~ msgstr "'0'-printf-flaget"
 
-#: cp/typeck2.c:875
-msgid "uninitialized const member `%D'"
-msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
+#~ msgid "the `-' printf flag"
+#~ msgstr "'-'-printf-flaget"
+
+#~ msgid "`I' flag"
+#~ msgstr "'I'-flag"
+
+#~ msgid "`a' flag"
+#~ msgstr "'a'-flag"
+
+#~ msgid "the `a' scanf flag"
+#~ msgstr "'a'-scanf-flaget"
+
+#~ msgid "`_' flag"
+#~ msgstr "'_'-flag"
+
+#~ msgid "`^' flag"
+#~ msgstr "'^'-flag"
+
+#~ msgid "`(' flag"
+#~ msgstr "'('-flag"
+
+#~ msgid "`!' flag"
+#~ msgstr "'!'-flag"
 
-#: cp/typeck2.c:877
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
-msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startværdi"
+#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
+#~ msgstr "%s understøtter ikke '%%%c' %s-formateringen"
 
-#: cp/typeck2.c:880
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
-msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi"
+#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "formateringsparameter er ikke en henvisning (parameter %d)"
 
-#: cp/typeck2.c:927
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "indeksværdi i stedet for feltnavn i union-startværdi"
+#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "formateringsparameter er ikke en henvisning til en henvisning (parameter %d)"
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
-msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startværdi"
+#~ msgid "pointer"
+#~ msgstr "henvisning"
 
-#: cp/typeck2.c:947
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
-msgstr "union '%T' uden navngivne elementer kan ikke tildeles startværdi"
+#~ msgid "different type"
+#~ msgstr "anden type"
 
-#: cp/typeck2.c:983
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
-msgstr "for mange elementer i startværdi til sammensat type"
+#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
+#~ msgstr "%s er ikke af typen %s (parameter %d)"
 
-#: cp/typeck2.c:1092
-msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring"
+#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#~ msgstr "%s-formatering, %s-parameter (parameter %d)"
 
-#: cp/typeck2.c:1105
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
-msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'"
+#~ msgid "YYDEBUG not defined"
+#~ msgstr "YYDEBUG ikke defineret"
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
-msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning"
+#~ msgid "argument of `asm' is not a constant string"
+#~ msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
+#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
+#~ msgstr "ISO C forbyder definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse"
 
-#: cp/typeck2.c:1154
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
-msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'"
+#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#~ msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' på '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "old-style parameter declaration"
+#~ msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
-msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'"
+#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
+#~ msgstr "'...' i gammeldags liste af kaldenavne"
 
-#: cp/typeck2.c:1388
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: not compatible with this GCC version"
+#~ msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI"
 
-#: cp/typeck2.c:1391
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: not for %s"
+#~ msgstr "%s understøtter ikke %s"
 
-#. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
-#, c-format
-msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
-msgstr "%s er forældet, se venligst dokumentationen for detaljer"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: not a PCH file"
+#~ msgstr "%s: ikke en COFF-fil"
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
-msgstr "bemærk:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "calling fdopen"
+#~ msgstr "fdopen"
 
-#: f/bad.c:392
-msgid "warning:"
-msgstr "advarsel: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "reading"
+#~ msgstr "opretter %s"
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
-msgstr "fatal:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "destructor needed for `%D'"
+#~ msgstr "destruktionsfunktion påkrævet til '%#D'"
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
-msgstr "(fortsat):"
+#~ msgid "where case label appears here"
+#~ msgstr "hvor case-etiket optræder her"
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
-msgstr "[RAPPORTER FEJL!] %"
+#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#~ msgstr "(indesluttede handlinger fra tidligere case-sætninger kræver destruktionsfunktioner i deres eget virkefelt)"
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
-msgstr "[RAPPORTER FEJL!]"
+#, fuzzy
+#~ msgid "will never be executed"
+#~ msgstr "kald %2d aldrig udført\n"
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
-msgstr "ASSIGN'et etiket kan ikke passe i '%A' ved %0 - bruger bredere søskende"
+#~ msgid "subscript has type `char'"
+#~ msgstr "indeks er af typen 'char'"
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "ingen INTEGER-type kan opbevare en henvisning i denne konfiguration"
+#, fuzzy
+#~ msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "ISO C forbyder brug af betingede udtryk som venstreværdier"
 
-#: f/com.c:11839
-#, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "konfiguration: REAL, INTEGER og LOGICAL er %d bit brede,"
+#, fuzzy
+#~ msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "ISO C forbyder brug af sammensatte udtryk som venstreværdier"
 
-#: f/com.c:11841
-#, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "og henvisninger er %d bit brede, men g77 virker endnu ikke"
+#, fuzzy
+#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "ISO C forbyder brug af typeomtvingningsudtryk som venstreværdier"
 
-#: f/com.c:11843
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
-msgstr "ordentligt medmindre de alle er 32 bit brede"
+#~ msgid "cast does not match function type"
+#~ msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype"
 
-#: f/com.c:11844
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
-msgstr "Husk venligst på dette før du rapporterer fejl."
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "tildeling"
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "konfiguration: char * holder %d bit, men ftnlen kun %d"
+#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+#~ msgstr "%s kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
-#, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
-msgstr "konfiguration: char * holder %d bit, men INTEGER kun %d - ASSIGN-sætning kan mislykkes"
+#~ msgid "passing arg of `%s'"
+#~ msgstr "videregiver parameter til '%s'"
 
-#: f/com.c:13677
-msgid "In statement function"
-msgstr "I sætningsfunktion"
+#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
+#~ msgstr "videregiver den %d. parameter til '%s'"
 
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
-msgstr "Uden for nogen programenhed:\n"
+#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
+#~ msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion"
 
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
-msgstr "%A fra %B ved %0%C"
+#~ msgid "initialization"
+#~ msgstr "klargøring"
 
-#: f/com.c:15593
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
-msgstr "Ved %0 eksisterer INCLUDE-filen %A, men kan ikke læses"
+#~ msgid "asm template is not a string constant"
+#~ msgstr "asm-sætning er ikke en strengkonstant"
 
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
-msgstr "Ved %0 er INCLUDE-indlejring for dyb"
+#~ msgid "modification by `asm'"
+#~ msgstr "ændring af 'asm'"
 
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
-msgstr "To aritmetiske operatorer efter hinanden ved %0 og %1 - benyt paranteser"
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "returnering"
 
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
-msgstr "Operatoren ved %0 har lavere prioritet end den ved %1 - benyt paranteser"
+#~ msgid "shift count is negative"
+#~ msgstr "skifteantal er negativ"
 
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
-msgstr "Benyt .EQV./.NEQV. i stedet for .EQ./.NE. ved %0 for LOGICAL-operander ved %1 og %2"
+#~ msgid "shift count >= width of type"
+#~ msgstr "skifteantal er større end bredden af typen"
 
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
-msgstr "Ikke-understøttet operand for ** ved %1 - konverterer til standard-INTEGER"
+#~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
+#~ msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F'"
 
-#: f/g77spec.c:231
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "overløb i uddataparameterlist for '%s'"
+#~ msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
+#~ msgstr "%Jkan ikke indlejre kald til '%F'"
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "unable to open file '%s'"
+#~ msgstr "kunne ikke åbne filen '%s'"
 
-#: f/g77spec.c:369
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver understøttes ikke længere"
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "kunne ikke indlæse filen '%s'"
 
-#: f/g77spec.c:382
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "parameter til '%s' mangler"
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "ikke fundet\n"
 
-#: f/g77spec.c:386
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
-msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler"
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "ugyldigt magisk tal i filen '%s'"
 
-#: f/implic.c:203
-#, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "Implicit erklæring af '%A' ved %0"
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "dynamiske afhængigheder.\n"
 
-#: f/lex.c:321
-#, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Undvigesekvensen '\\%A' ved %0 følger ikke ISO C-standarden"
+#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+#~ msgstr "filen %s ikke fundet, antager at kørselstællere er nul"
 
-#: f/lex.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Ukendt undvigesekvens '\\%A' ved %0"
+#, fuzzy
+#~ msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
+#~ msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
 
-#: f/lex.c:349
-#, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "Uafsluttet undvigsekvens '\\' ved %0"
+#, fuzzy
+#~ msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
+#~ msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
 
-#: f/lex.c:360
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
-msgstr "Ukendt undvigesekvens '\\' efterfulgt af tegnkode 0x%A ved %0"
+#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+#~ msgstr "betydningen af '\\%c' er anderledes i traditionel C"
 
-#: f/lex.c:388
-#, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
-msgstr "\\x angivet ved %0 uden efterfølgende hexadecimale cifre"
+#, fuzzy
+#~ msgid "incomplete universal character name %.*s"
+#~ msgstr "ufuldstændigt universelt tegnnavn"
 
-#: f/lex.c:402
-#, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "Hexadecimal undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldige interval"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%.*s is not a valid universal character"
+#~ msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
 
-#: f/lex.c:436
-#, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "Undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldig interval for tegn"
+#, fuzzy
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+#~ msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
 
-#: f/lex.c:590
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "hexadecimal undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
+#, fuzzy
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+#~ msgstr "universelt tegn '\\U%08x' er ikke gyldigt i kaldenavne"
 
-#: f/lex.c:643
-#, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "undvigesekvensen '\\%c' følger ikke ANSI-standarden"
+#, fuzzy
+#~ msgid "converting UCN to source character set"
+#~ msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
 
-#: f/lex.c:656
-#, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "undvigesekvensen '\\%c' følger ikke ISO-standarden"
+#, fuzzy
+#~ msgid "converting UCN to execution character set"
+#~ msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype"
 
-#: f/lex.c:660
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "ukendt undvigesekvens '\\%c'"
+#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
+#~ msgstr "betydningen af '\\x' er anderledes i traditionel C"
 
-#: f/lex.c:662
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "ukendt undvigesekvens: '\\' efterfulgt af tegnkoden 0x%x"
+#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
+#~ msgstr "\\x angivet uden efterfølgende hexadecimale cifre"
 
-#: f/lex.c:745
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anførselstegn"
+#~ msgid "hex escape sequence out of range"
+#~ msgstr "den hexadecimale undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
 
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "#-linjer til at træde ind og ud af filer passer ikke"
+#~ msgid "octal escape sequence out of range"
+#~ msgstr "den oktale undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
 
-#: f/lex.c:969
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anførselstegn"
+#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+#~ msgstr "betydningen af '\\a' er anderledes i traditionel C"
 
-#: f/lex.c:1108
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "ugyldig #ident"
+#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+#~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' er ikke ISO-standard"
 
-#: f/lex.c:1125
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
+#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+#~ msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%c'"
 
-#: f/lex.c:1180
-msgid "invalid #line"
-msgstr "ugyldig #line"
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "ukendt undvigesekvensen '\\%03o'"
 
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "benyt '#line ...' i stedet for '# ...' i første linje"
+#, fuzzy
+#~ msgid "converting escape sequence to execution character set"
+#~ msgstr "undvigesekvens er uden for det gyldig interval for tegn"
 
-#: f/lex.c:1290
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "ugyldig #-linje"
-
-#: f/lex.c:1383
-#, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
-msgstr "Nultegn ved %0 - linje ignoreret"
-
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
-msgstr "INCLUDE ved %0 er ikke den eneste sætning på kildekodelinjen"
-
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "ASSIGN'et FORMAT-angivelse er for lille"
-
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
-msgstr "SELECT CASE på CHARACTER-type (ved %0) er ikke understøttet - desværre"
-
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
-msgstr "SELECT (ved %0) har ens tilfælde -- tjek heltalsoverløb af CASEs"
-
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN til variabel der er for lille"
-
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "ASSIGN'et GOTO-målvariabel er for lille"
-
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
-msgstr "Lokalt justerbart symbol '%A' ved %0"
-
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
-msgstr "datastartværdi på vært med anden endethed"
-
-#: f/top.c:244
-#, fuzzy
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "%s er ikke længere understøttet - prøv -fvxt"
-
-#: f/top.c:248
-#, fuzzy
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "%s er ikke længere understøttet - prøv -fno-vxt -ff90"
-
-#: f/top.c:318
-#, fuzzy
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "%s deaktiveret, benyt normale fejlanalyseringstilvalg"
-
-#: f/bad.def:39
-#, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
-msgstr "Manglende første operand for binær operator ved %0"
-
-#: f/bad.def:42
-#, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
-
-#: f/bad.def:45
-#, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
-msgstr "Ugyldigt symbol ved %0 i udtryk eller underudtryk ved %1"
-
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
-msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
-
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
-msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
-
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Ukendt tegn ved %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
-msgstr "Etiketdefinition %A ved %0 i tom sætning (ved %1)"
-
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Ugyldig første tegn ved %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Linje for lang ved %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Tegn der ikke er tal ved %0 i etiketfelt [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
-msgstr "Etiketnummer ved %0 er ikke i intervallet 1-99999"
-
-#: f/bad.def:77
-#, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
-msgstr "Ved %0 er '!' og '/*' ikke gyldige kommentarafgrænsninger"
-
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Fortsættelsesindikator ved %0 skal optræde i kolonne 6 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Etiket ved %0 er ugyldig med fortsættelseslinjeindikator ved %1 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:91
-#, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "Tenkonstant ved %0 har ingen afsluttende apostrof ved %1"
-
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
-msgstr "Hollerith-konstant ved %0 angiver %A flere tegn end der optræder ved %1"
-
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
-msgstr "Afsluttende parantes ved %0 behøves for at svare til åben parantes ved %1"
-
-#: f/bad.def:100
-#, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "Heltal ved %0 for stort"
-
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
-msgstr "Punktum ved %0 efterfølges ikke af cifre til kommatal eller af 'NOT.', 'TRUE.' eller 'FALSE.'"
-
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
-msgstr "Manglende afsluttende punktum mellem '.%A' ved %0 og %1"
-
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
-msgstr "Ugyldig eksponent ved %0 for reel konstant ved %1; ikke-ciffer '%A' i eksponentfelt"
-
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
-msgstr "Manglende værdi ved %1 for reel eksponent ved %0"
-
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
-msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
-
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr "Semikolon ved %0 er et ugyldigt symbol"
-
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Mystisk fortegn i FORMAT-sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Mystisk tekstafsluttende tal i FORMAT-sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:291
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "Ukendt FORMAT-angivelse ved %0"
-
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Manglende afsluttende parantes i FORMAT-sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Manglende tal efter punktum i FORMAT-sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Manglende tal efter 'E' i FORMAT-sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:433
-#, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
-msgstr "Mystisk afsluttende komma før afslutningssymbol ved %0"
-
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "Angiv OPERATOR i stedet for ASSIGNMENT ved %0 for INTERFACE-sætning der ikke angiver tildelingsoperatoren (=)"
-
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "Angiv ASSIGNMENT i stedet for OPERATOR ved %0 for INTERFACE-sætning der angiver tildelingsoperatoren (=)"
-
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
-msgstr "Kan ikke angive =klargøringsudtryk ved %0 medmindre '::' optræder før listen af objekter"
-
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
-msgstr "Reference til etiket ved %1 er inkonsistent med dens definition ved %0"
-
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
-msgstr "Reference til etiket ved %1 er inkonsistent med tidligere reference ved %0"
-
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr "DO-sætningsreference til etiket ved %1 følger dens definition ved %0"
-
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
-msgstr "Reference til etiket ved %1 er uden for blok der indeholder definitionen ved %0"
-
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "DO-sætningsreferencer til etiket ved %0 og %2 adskilt af uafsluttet blok der begynder ved %1"
-
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "DO-sætningsreference til etiket ved %0 og etiketdefinition ved %2 adskilt af uafsluttet blok der begynder ved %1"
-
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
-msgstr "Etiketdefinition ved %0 er ugyldig ved denne slags sætning"
-
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
-msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
-
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
-msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
-msgstr "Sætning ved %0 skal angive konstruktionsnavn angivet ved %1"
-
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 er overflødigt, intet kontruktionsnavn angivet ved %1"
-
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
-msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 er ikke det samme som konstruktionsnavn ved %1"
-
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
-msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 passer ikke med konstruktionsnavn for nogen indeholdende DO-konstruktioner"
-
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
-msgstr "Etiketdefinition mangler ved %0 for DO-konstruktion der angiver etiket ved %1"
-
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
-msgstr "Sætning ved %0 følger ELSE-blok for IF-konstruktion ved %1"
-
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
-msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
+#~ msgid "character constant too long for its type"
+#~ msgstr "tegnkonstanten er for lang for dens type"
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
-msgstr "Anden forekomst af ELSE WHERE ved %0 inden i WHERE ved %1"
-
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
-msgstr "END-sætning ved %0 mangler nøgleordet '%A' som er påkrævet for interne eller modul-procedurer afgrænset af %1"
-
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
-msgstr "MODULE PROCEDURE-sætning ved %0 er ikke tilladt da INTERFACE ved %1 ikke angiver generisk navn, operator eller tildeling"
-
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
-msgstr "BLOCK DATA-navn ved %0 er overflødigt, intet navn angivet ved %1"
-
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr "Programnavn ved %0 er overflødigt, ingen PROGRAM-sætning angivet ved %1"
-
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "Programenhedsnavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1"
-
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "Typenavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1"
-
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
-msgstr "Slutning på kildekodefil før slutning af blok begyndt ved %0"
-
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
-msgstr "Ikke-defineret etiket, første reference er ved %0"
-
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
-msgstr "SAVE-sætning eller -egenskab ved %1 kan ikke angives sammen med SAVE-sætning eller -egenskab ved %0"
-
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
-msgstr "PUBLIC- eller PRIVATE-sætning ved %1 kan ikke angives sammen med PUBLIC- eller PRIVATE-sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
-msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
-
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
-msgstr "Tilgangsangivelse eller PRIVATE-sætning ved %0 er ugyldig for nedarvet typedefinition som ikke er i specifikationsdelen af et modul"
-
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
-msgstr "Tilgangsangivelse ved %0 skal umiddelbart følge nedarvet type-sætning ved %1 uden nogen mellemliggende sætninger"
-
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
-msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for nedarvet typedefinition begyndende ved %1"
-
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
-msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for strukturdefinition begyndende ved %1"
-
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr "Manglende strukturnavn for ydre strukturdefinition ved %0"
-
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
-msgstr "Feltnavne ved %0 for ydre strukturdefinition - angiv dem i en efterfølgende RECORD-sætning i stedet"
-
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
-msgstr "Manglende feltnavne for strukturdefinition ved %0 inden i strukturdefinition ved %1"
-
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
-msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for map begyndende ved %1"
-
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
-msgstr "Nul eller en map angivet ved %0 for union begyndende ved %1 - mindst to er påkrævet"
-
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr "Elementer i I/O-liste begyndende ved %0 er ugyldigt for navnlistedirigeret I/O"
-
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
-msgstr "Modstridende I/O-kontrolangivelser ved %0 og %1"
-
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr "Inge UNIT=-angivelse i I/O-kontrolliste ved %0"
-
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
-msgstr "Specifikation ved %0 kræver ADVANCE='NO'-specifikation i samme I/O-kontrolliste"
-
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
-msgstr "Specifikation ved %0 kræver eksplicit FMT=-specifikation i samme I/O-kontrolliste"
-
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr "Anden forekomst af CASE DEFAULT ved %0 inden i SELECT CASE ved %1"
-
-#: f/bad.def:598
-#, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
-msgstr "CASE-værdi optræder mere end én gang eller intervaller overlapper ved %0 og %1"
-
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
-msgstr "Type og/eller form for type-parameter konflikt mellem CASE-værdi eller værdi i interval ved %0 og SELECT CASE ved %1"
-
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
-msgstr "Intervalangivelse ved %0 er ugyldig for CASE-sætning inden i SELECT CASE-sætning med logisk type"
-
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
-msgstr "Fortran 90-facilitet ved %0 er ikke understøttet"
-
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
-msgstr "Ugyldig erklæring af reference til symbolet '%A' ved %0 (først set ved %1)"
-
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
-
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "For få elementer (%A mangler) ved %0 for tabelreference ved %1"
-
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "For mange elementer ved %0 for tabelreference ved %1"
-
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
-msgstr "Manglende kolon ved %0 i understrengsreference for %1"
-
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
-msgstr "Ugyldig brug ved %0 af understrengsoperator på %1"
-
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
-msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
-
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr "Tabelelementværdi ved %0 er uden for det definerede interval"
+#~ msgid "multi-character character constant"
+#~ msgstr "flerbyte-tegnkonstant"
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr "Udtryk ved %0 har forkert datatype eller rang for dets kontekst"
-
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
-msgstr "Division med nul ved %0 (IEEE understøttes ikke endnu)"
-
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
-msgstr "%A-skridttæller vides at være nul ved %0"
-
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
-msgstr "%A-slutværdi plus skridttæller vides at forårsage overløb ved %0"
-
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
-msgstr "%A-begyndelses-, slut- og skridttæller-værdier vides at resultere i implementeringsafhængig opførsel pga. overløb i mellemregninger ved %0"
-
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
-msgstr "%A-begyndelses-, slut- og skridttæller-værdier vides at resultere i at der ikke foretages nogen iterationer ved %0"
-
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
-msgstr "Typekonflikt mellem udtryk ved %0 og %1"
-
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
-msgstr "Ingen angivelse af underforstået DO-iterator '%A' ved %0"
-
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
-msgstr "Ekstra paranteser omkring underforstået DO-konstruktion ved %0"
-
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr "Nulstørrelses angivelse ugyldig ved %0"
-
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
-msgstr "Nulstørrelsestabel ved %0"
-
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
-msgstr "Målarkitekturen understøtter ikke den form for kompleks enhed der er angivet ved %0"
-
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
-msgstr "Målarkitekturen understøtter ikke DOUBLE COMPLEX, som angivet ved %0"
-
-#: f/bad.def:708
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
-msgstr "Forsøg at opløfte konstant nul til en potens af %0"
-
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
-msgstr "Reference til generisk indbygget '%A' ved %0 kunne være for at danne %B eller %C"
-
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
-msgstr "Tvetydig brug af indbygget '%A' ved %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
-
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
-msgstr "Indbygget '%A' refereret til som %B ved %0, som %C ved %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
-
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
-msgstr "Samme navn '%A' benyttet for %B ved %0 og %C ved %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
-
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
-msgstr "Eksplicit typeerklæring for indbygget '%A' er i modstrid med kald ved %0"
-
-#: f/bad.def:821
-#, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr "Kunne ikke åbne INCLUDE-filen '%A' ved %0"
-
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "Nulparameter ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
-
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
-msgstr "Nulparameter ved %0 for procedurekald ved %1"
-
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "%A for få parametre (begyndende ved dummy-parameter '%B') ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
-
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "%A for mange parametre ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
-
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
-msgstr "Tabel angivet ved %1 for dummy-parameter '%A' i sætningsfunktionsreference ved %1"
-
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-msgstr "Ikke-understøttet FORMAT-angivelse ved %0"
-
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
-msgstr "Variabel-udtryks FORMAT-angivelse ved %0 - ikke-understøttet"
-
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
-msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
-msgstr "Forsøg på at angive anden startværdi for '%A' ved %0"
-
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
-msgstr "For få startværdier i klargøringsliste for '%A' ved %0"
-
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
-msgstr "For mange startværdier i klargøringsliste ved %0"
-
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
-msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
-msgstr "Tabelindeks nr. %B er uden for det gyldig interval ved klargøring af '%A' i sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr "Underforstået do-løkkeskridttæller på nul for iterationsvariablen '%A' i sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr "Underforstået do-løkkegentagelsestæller på nul for iterationsvariablen '%A' i sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
-msgstr "Ikke et heltalskonstantudtryk i underforstået do-løkke i sætning ved %0"
-
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
-msgstr "Forsøg på at angive anden startvædi for element af '%A' ved %0"
-
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
-msgstr "Forsøg på at anvende EQUIVALENCE mellem de almene områder '%A' og '%B' ved %0"
-
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
-msgstr "Kan ikke placere '%A' som angivet af EQUIVALENCE pga. justeringsrestriktioner"
-
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
-msgstr "Forkerte EQUIVALENCE-krav for placering af '%A' ved både %C og %D bytes afstand fra '%B'"
-
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Tabel- eller understrengsspecifikation for '%A' er uden for det gyldige interval i EQUIVALENCE-sætning"
-
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Understreng af ikke-CHARACTER enhed '%A' i EQUIVALENCE-sætning"
-
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Tabelreference til skalar variabel '%A' i EQUIVALENCE-sætning"
-
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr "Tabelindeks nr. %B er uden for det gyldige interval for EQUIVALENCE '%A'"
-
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr "Forsøg på at udvide COMMON-område over dets begyndelsespunkt vha. EQUIVALENCE '%A'"
-
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "For få elementer i reference til tabllen '%A' i EQUIVALENCE-sætning"
-
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "For mange elementer i reference til tabllen '%A' i EQUIVALENCE-sætning"
-
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
-msgstr "Blandede CHARACTER- og ikke-CHARACTER-typer vha. COMMON/EQUIVALENCE - f.eks. '%A' og '%B'"
-
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
-msgstr "Returværdi `%A' for FUNCTION ved %0 refereres ikke i underprogram"
-
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
-msgstr "Almen blok '%A' er SAVEd, eksplicit eller implicit, ved %0, men ikke ved %1"
-
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
-msgstr "Almen blok '%A' er %B %D i længde ved %0, men %C %E ved %1"
-
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
-msgstr "Tom almen tildelt startværdi ved %0"
-
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
-msgstr "Indbygget '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret INTRINSIC"
-
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
-
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
-msgstr "Tegn '%A' (f.eks.) er et stort bogstav i symbolnavn ved %0"
-
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr "Tegn '%A' (f.eks.) er et lille bogstav i symbolnavn ved %0"
-
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
-msgstr "Tegn '%A' følges ikke af lille bogstav i symbolnavn ved %0"
-
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr "Begyndelsestegn '%A' er et lille bogstav i symbolnavn ved %0"
-
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
-msgstr "NAMELIST er ikke tilstrækkeligt understøttet af kørselsbiblioteket for kildefiler med store/små bogstaver bevaret"
-
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
-msgstr "Indlejret %%-konstruktion (%%VAL, %%REF eller %%DESCR) ved %0"
-
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
-msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig  i BLOCK DATA-programenhed ved %1"
-
-#: f/bad.def:1037
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr "Fjerner tegn på den højre side af tegnkonstant ved %0"
-
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
-msgstr "Fjerner tegn på den højre side af hollerith-konstant ved %0"
-
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
-msgstr "Fjerner data der ikke er nul, på den venstre side af numerisk konstant ved %0"
-
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
-msgstr "Fjerner data der ikke er nul, på den venstre side af typeløs konstant ved %0"
-
-#: f/bad.def:1049
-#, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
-msgstr "Typeløs konstant ved %0 er for stor"
-
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
-msgstr "Førstekolonne og-tegnsfortsættelse ved %0"
-
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "Globalt navn '%A' defineret ved %0 er allerede defineret ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "Globalt navn '%A' er %B ved %0, men er %C ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "Globalt navn '%A' ved %0 har anden type ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "For %B parameter overbragt til '%A' ved %0 mod definitionen ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "For %B parametre til '%A' ved %0 mod kald ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "Parameter nr. %B for '%A' er %C ved %0, men er %D ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1085
-#, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at håndtere"
-
-#: f/bad.def:1088
-#, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
-msgstr "Indbygget '%A', kaldt ved %0, vides ikke være år 2000-sikker [info -f g77 M Y2KBAD]"
-
-#: f/bad.def:1094
-#, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr "Intern oversætterfejl - kan ikke udføre operation"
-
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
-msgstr "I ukendt ting"
-
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
-msgstr "I enheden"
-
-#: f/info-k.def:34
-msgid "In function"
-msgstr "I funktionen"
-
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
-msgstr "I underrutinen"
-
-#: f/info-k.def:36
-msgid "In program"
-msgstr "I programmet"
-
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
-msgstr "I blokdataenheden"
-
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
-msgstr "I den almene blok"
-
-#: f/info-k.def:39
-msgid "In construct"
-msgstr "I konstruktionen"
-
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
-msgstr "I navnelisten"
-
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
-msgstr "I et eller andet"
-
-#: java/check-init.c:905
-#, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr "intern fejl i check-init: trækode ikke implementeret: %s"
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "tom tegnkonstant"
 
-#: java/check-init.c:977
 #, fuzzy
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+#~ msgid "failure to convert %s to %s"
+#~ msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
 
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr "intern fejl - for mange grænsefladetyper"
+#~ msgid "internal error: "
+#~ msgstr "intern fejl: "
 
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
-msgstr "ugyldig metodesignatur"
+#~ msgid "stdout"
+#~ msgstr "std-ud"
 
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr "forkert placeret ConstantValue-egenskab (ikke i noget felt)"
+#~ msgid "too many decimal points in number"
+#~ msgstr "for mange decimalkommaer i tal"
 
-#: java/class.c:761
-#, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
 
-#: java/class.c:772
-#, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
-msgstr "ConstantValue-egenskaben for feltet '%s' har forkert type"
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
 
-#: java/class.c:1067
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
+#~ msgid "exponent has no digits"
+#~ msgstr "der er ingen cifre i eksponent"
 
-#: java/class.c:1324
-#, fuzzy
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
+#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+#~ msgstr "hexadecimal kommatalskonstant skal have en eksponent"
 
-#: java/class.c:2141
-#, fuzzy
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
-msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode"
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
+#~ msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i kommatalskonstant"
 
-#: java/decl.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "'%#D' benyttet før erklæring"
+#~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
+#~ msgstr "traditionel C tillader ikke endelsen \"%.*s\""
 
-#: java/decl.c:1059
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter"
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
+#~ msgstr "ugyldig endelse \"%.*s\" i heltalskonstant"
 
-#: java/decl.c:1062
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "erklæring af '%s' skygger for et symbol fra parameterlisten"
+#~ msgid "use of C99 long long integer constant"
+#~ msgstr "brug af ISO C99 long long-heltalskonstanter"
 
-#: java/decl.c:1361
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
+#~ msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+#~ msgstr "imaginære konstanter er en GCC-udvidelse"
 
-#: java/decl.c:1366
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
-msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
+#~ msgid "integer constant is too large for its type"
+#~ msgstr "heltalskonstanten er for stor for dens type"
 
-#: java/decl.c:1494
-#, fuzzy
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr "I %s: overlappende variabel- og undtagelsesintervaller ved %d"
+#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+#~ msgstr "heltalskonstanten er så stor at den er unsigned"
 
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr "ugyldig type i parameterfejlanalyseringsinfo"
+#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
+#~ msgstr "manglende ')' efter \"defined\""
 
-#: java/decl.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
-msgstr "ugyldig PC-interval for fejlanalyseringsinfo for lokal '%s'"
+#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#~ msgstr "operatoren \"defined\" kræver et kaldenavn"
 
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr "stakunderløb - dup*-operation"
+#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+#~ msgstr "(\"%s\" er et alternativt symbol for \"%s\" i C++)"
 
-#: java/expr.c:1469
-#, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr "reference '%s' er tvetydig: den optræder i grænsefladen '%s' og grænsefladen '%s'"
+#~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#~ msgstr "denne brug af \"defined\" er muligvis ikke portabel"
 
-#: java/expr.c:1497
-#, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr "feltet '%s' ikke fundet"
+#~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
+#~ msgstr "kommatalskonstant i præprocessorudtryk"
 
-#: java/expr.c:1658
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
+#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
+#~ msgstr "imaginært tal i præprocessorudtryk"
 
-#: java/expr.c:1815
-#, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "metoden '%s' ikke fundet i klassen"
+#~ msgid "\"%s\" is not defined"
+#~ msgstr "\"%s\" er ikke defineret"
 
-#: java/expr.c:2020
-#, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
+#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
+#~ msgstr "manglende binær operator før symbolet \"%s\""
 
-#: java/expr.c:2030
-#, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr "klassen '%s' har ingen metode ved navn '%s' der passer med signaturen '%s'"
+#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
+#~ msgstr "symbolet \"%s\" er ikke gyldigt i præprocessorudtryk"
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr "invokestatic på en ikke-statisk metode"
+#~ msgid "void expression between '(' and ')'"
+#~ msgstr "tomt udtryk mellem '(' og ')'"
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr "invokestatic på en abstrakt metode"
+#~ msgid "#if with no expression"
+#~ msgstr "#if uden noget udtryk"
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr "invoke[non-static] på en statisk metode"
+#~ msgid "operator '%s' has no right operand"
+#~ msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen højre operand"
 
-#: java/expr.c:2352
-#, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
+#~ msgid " ':' without preceding '?'"
+#~ msgstr " ':' uden forudgående '?'"
 
-#: java/expr.c:2358
-#, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr "signatur passer ikke med feltet '%s' i '%s'"
+#~ msgid "unbalanced stack in #if"
+#~ msgstr "uafbalanceret stak i #if"
 
-#: java/expr.c:2380
-#, fuzzy
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
-msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i feltets klasse"
+#~ msgid "impossible operator '%u'"
+#~ msgstr "umulig operator '%u'"
 
-#: java/expr.c:2385
-#, fuzzy
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
-msgstr "tildeling til endeligt statisk felt '%s' er ikke i klassens klargøring"
+#~ msgid "missing ')' in expression"
+#~ msgstr "manglende ')' i udtryk"
 
-#: java/expr.c:2393
-#, fuzzy
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
-msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i konstruktionsfunktion"
+#~ msgid "'?' without following ':'"
+#~ msgstr "'?' uden efterfølgende ':'"
 
-#: java/expr.c:2636
-#, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr "kan ikke udfolde %s"
+#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+#~ msgstr "heltallet løber over i præprocessorudtrykket"
 
-#: java/expr.c:2808
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel"
+#~ msgid "missing '(' in expression"
+#~ msgstr "manglende '(' i udtryk"
 
-#: java/expr.c:2854
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
-msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til før %d"
+#~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "den venstre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
 
-#: java/expr.c:2892
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
-msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til slutningen af metoden"
+#~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "den højre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse"
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr "ukendt bred underinstruktion"
+#~ msgid "comma operator in operand of #if"
+#~ msgstr "kommeoperator i en operand til #if"
 
-#: java/jcf-io.c:534
-#, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
-msgstr "kildekodefilen for klassen '%s' er nyere end dens tilsvarende klassefil; kildekodefilen '%s' benyttet i stedet"
+#~ msgid "division by zero in #if"
+#~ msgstr "division med nul i #if"
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-msgid "bad string constant"
-msgstr "ugyldig strengkonstant"
+#~ msgid "%s is a block device"
+#~ msgstr "%s er en blokenhed"
 
-#: java/jcf-parse.c:348
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "ugyldig værdikonstanttype %d, indeks %d"
+#~ msgid "%s is too large"
+#~ msgstr "%s er for stor"
 
-#: java/jcf-parse.c:514
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "kan ikke genåbne %s"
+#~ msgid "%s is shorter than expected"
+#~ msgstr "%s er kortere end forventet"
 
-#: java/jcf-parse.c:519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "kan ikke lukke %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "no include path in which to search for %s"
+#~ msgstr "der er ingen inkluderingssti at finde %s i"
 
-#: java/jcf-parse.c:604
-#, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
+#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#~ msgstr "Flere inkluderingsvagter kan være nyttige til:\n"
 
-#: java/jcf-parse.c:615
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
+#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
+#~ msgstr "cppchar_t skal være en unsigned type"
 
-#: java/jcf-parse.c:618
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "fejl ved tolkning af konstant område"
+#~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+#~ msgstr "præprocessorberegning har en maksimal præcision på %lu bit; målarkitektur kræver %lu bit"
 
-#: java/jcf-parse.c:621
-#, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr "fejl i konstantområdelement nr. %d\n"
+#~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
+#~ msgstr "CPP-beregning skal være mindst lige så præcis som en målarkitekturs int"
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "læser klassen %s for anden gang fra %s"
+#~ msgid "target char is less than 8 bits wide"
+#~ msgstr "målarkitekturs char er mindre end 8 bit bred"
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "fejl ved tolkning af felter"
+#~ msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+#~ msgstr "målarkitekturs wchar_t er mindre end målarkitekturs char"
 
-#: java/jcf-parse.c:654
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
+#~ msgid "target int is narrower than target char"
+#~ msgstr "målarkitekturs int er mindre end målarkitekturs char"
 
-#: java/jcf-parse.c:657
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber"
+#~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
+#~ msgstr "CPP-halvheltal er mindre end CPP-tegn"
 
-#: java/jcf-parse.c:671
-#, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr "det 'java.lang.Object' som blev fundet i '%s' havde ikke den specielle nullængdes egenskab 'gnu.gcj.gcj-compiled'. Dette betyder som regel at din klassesti er angivet forkert. Prøv 'info gcj \"Input Options\"' for at se en infoside der beskriver hvordan man angiver klassestien"
+#~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
+#~ msgstr "CPP på denne vært kan ikke håndtere bredtegnkonstanter over %lu bit, men målarkitekturen kræver %lu bit"
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "manglende Code-egenskab"
+#~ msgid "null character(s) ignored"
+#~ msgstr "nultegn ignoreret"
 
-#: java/jcf-parse.c:981
 #, fuzzy
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
-msgstr "kildekodefil angivet to gange i kommandolinjen og vil kun blive oversat én gang"
-
-#: java/jcf-parse.c:996
-msgid "no input file specified"
-msgstr "ingen inddatafiler angivet"
+#~ msgid "'$' in identifier or number"
+#~ msgstr "'$'-tegn i kaldenavn eller tal"
 
-#: java/jcf-parse.c:1025
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s"
+#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+#~ msgstr "forsøg på at bruge forgiftet \"%s\""
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
-#, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "ødelagt zip/jar-fil %s"
+#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+#~ msgstr "__VA_ARGS__ kan kun optræde i udfoldelsen af en C99-makro med vilkårligt antal parametre"
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "fejl ved tolkning af felter"
+#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
+#~ msgstr "nultegn bevaret i strengkonstant"
 
-#: java/jcf-write.c:2602
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "intern fejl i generate_bytecode_insn - trækode er ikke implementeret: %s"
+#~ msgid "unterminated comment"
+#~ msgstr "uafsluttet kommentar"
 
-#: java/jcf-write.c:2934
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "typen af startværdien for feltet passer ikke"
+#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
+#~ msgstr "kommentarer i C++-stil er ikke tilladt i ISO C90"
 
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "kan ikke oprette kataloget %s"
+#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
+#~ msgstr "(dette rapporteres kun en enkelt gang per inddatafil)"
 
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "kan ikke oprette %s"
+#~ msgid "multi-line comment"
+#~ msgstr "flerlinjers kommentar"
 
-#: java/jv-scan.c:185
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr "kun én af '--print-main', '--list-class' og '--complexity' tilladt"
+#~ msgid "unspellable token %s"
+#~ msgstr "symbol %s kan ikke staves"
 
-#: java/jv-scan.c:188
-#, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
+#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+#~ msgstr "ekstra symboler i slutningen af #%s-direktiv"
 
-#: java/jv-scan.c:222
-#, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr "filen '%s' blev ikke fundet"
+#~ msgid "#%s is a GCC extension"
+#~ msgstr "#%s er en GCC-udvidelse"
 
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr "kan ikke angive '-D' uden '--main'\n"
+#~ msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+#~ msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
 
-#: java/jvspec.c:421
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
+#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+#~ msgstr "traditionel C ignorerer #%s når '#' er indrykket"
 
-#: java/jvspec.c:427
-msgid "--resource requires -o"
-msgstr "--resource påkræver -o"
+#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+#~ msgstr "foreslår at skjule #%s fra traditionel C vha. indrykket '#'"
 
-#: java/jvspec.c:434
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "advarsel: allerede oversatte .class-filer ignoreret med -C"
+#~ msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
+#~ msgstr "indlejring af et direktiv inden i makroparametre er ikke portabelt"
 
-#: java/jvspec.c:441
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
+#~ msgid "style of line directive is a GCC extension"
+#~ msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
 
-#: java/jvspec.c:453
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "kan ikke oprette midlertidig fil"
+#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+#~ msgstr "ugyldigt præprocessordirektiv #%s"
 
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr "brug af @FILE med flere filer er ikke implementeret"
+#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#~ msgstr "\"defined\" kan ikke bruges som makronavn"
 
-#: java/jvspec.c:530
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr "kan ikke angive 'main'-klassen når der ikke sammenkædes"
+#~ msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+#~ msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
 
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "kan ikke udføre afhængighedsfølgning med inddata fra standard-ind"
+#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
+#~ msgstr "intet makronavn angivet i direktivet #%s"
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "kunne ikke bestemme målnavn for afhængighedsfølgning"
+#~ msgid "macro names must be identifiers"
+#~ msgstr "makronavne skal være kaldenavne"
 
-#: java/lex.c:303
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
-msgstr ""
-"ukendt kodning: '%s'\n"
-"Dette betyder muligvis at kodningen fra dine regionaldata ikke\n"
-"understøttes af dit systems iconv(3)-implementering. Hvis du \n"
-"ikke ønske at bruge en bestemt kodning for dine inddatafiler, \n"
-"så prøv tilvalget '--encoding=UTF-8'"
+#~ msgid "undefining \"%s\""
+#~ msgstr "glemmer definitionen af \"%s\""
 
-#: java/mangle.c:89
-#, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr "kan ikke sammensætte %s"
+#~ msgid "missing terminating > character"
+#~ msgstr "manglende afsluttende '>'-tegn"
 
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
+#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+#~ msgstr "#%s forventer \"FILNAVN\" eller <FILNAVN>"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
-msgid "Missing term"
-msgstr "Manglende term"
+#~ msgid "#include_next in primary source file"
+#~ msgstr "#include_next i den primære kildekodefil"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
-msgstr "';' forventet"
+#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+#~ msgstr "ugyldigt flag \"%s\" i linjedirektiv"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
-msgid "Missing name"
-msgstr "Manglende navn"
+#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+#~ msgstr "\"%s\" efter #line er ikke et positivt heltal"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
-msgstr "'*' forventet"
+#~ msgid "line number out of range"
+#~ msgstr "linjenummer er uden for det gyldige interval"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
+#~ msgid "\"%s\" is not a valid filename"
+#~ msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Manglende klassenavn"
+#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
+#~ msgstr "\"%s\" efter # er ikke et positivt heltal"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
-msgstr "'{' forventet"
+#~ msgid "invalid #ident directive"
+#~ msgstr "ugyldigt #ident-direktiv"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "Manglende superklassenavn"
+#~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+#~ msgstr "registrerer \"%s\" som både et pragma og som et pragmanavnerum"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "Manglende grænsefladenavn"
+#~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
+#~ msgstr "#pragma %s %s er allerede registreret"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Manglende variabelstartværdi"
+#~ msgid "#pragma %s is already registered"
+#~ msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Ugyldig erklæring"
+#~ msgid "#pragma once in main file"
+#~ msgstr "'#pragma once' i hovedfil"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
-msgstr "']' forventet"
+#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+#~ msgstr "ugyldigt #pragma GCC poison-direktiv"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "Uafbalanceret ']'"
+#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+#~ msgstr "forgifter eksisterende makro \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Ugyldig metodeerklæring, metodenavn påkrævet"
+#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+#~ msgstr "'#pragma system_header' ignoreret uden for inkluderingsfil"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Kaldenavn forventet"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find source file %s"
+#~ msgstr "kan ikke finde kilden %s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
+#~ msgid "current file is older than %s"
+#~ msgstr "aktuel fil er ældre end %s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' forventet"
+#~ msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+#~ msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Manglende formel parameterterm"
+#~ msgid "#else without #if"
+#~ msgstr "#else uden #if"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Manglende kaldenavn"
+#~ msgid "#else after #else"
+#~ msgstr "#else efter #else"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "Manglende klassetypeterm"
+#~ msgid "#elif without #if"
+#~ msgstr "#elif uden #if"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
+#~ msgid "#elif after #else"
+#~ msgstr "#elif efter #else"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
-msgstr "':' forventet"
+#~ msgid "#endif without #if"
+#~ msgstr "#endif uden #if"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
+#~ msgid "missing '(' after predicate"
+#~ msgstr "manglende '(' efter udsagn"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
-msgstr "'(' forventet"
+#~ msgid "missing ')' to complete answer"
+#~ msgstr "manglende ')' til at fuldføre svar"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Manglende term eller ')'"
+#~ msgid "predicate's answer is empty"
+#~ msgstr "udsagnets svar et tomt"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
+#~ msgid "assertion without predicate"
+#~ msgstr "postulat uden udsagn"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
+#~ msgid "predicate must be an identifier"
+#~ msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
+#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
+#~ msgstr "\"%s\" genpostuleret"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Ugyldigt opdateringsudtryk"
+#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+#~ msgstr "ugyldig indbygget makro \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
+#~ msgid "could not determine date and time"
+#~ msgstr "kunne ikke bestemme dato og tid"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
+#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#~ msgstr "ugyldig strengkonstant, ignorerer afsluttende '\\'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "'class' eller 'this' forventet"
+#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+#~ msgstr "indsættelse af \"%s\" og \"%s\" giver ikke et gyldigt præprocessorsymbol"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-msgid "'class' expected"
-msgstr "'class' forventet"
+#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+#~ msgstr "ISO C99 påkræver at restparametrene skal bruges"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "')' eller term forventet"
+#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+#~ msgstr "makroen \"%s\" kræver %u parametre, men modtager kun %u"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
-msgstr "'[' forventet"
+#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+#~ msgstr "makroen \"%s\" bliver viderebragt %u parametre, men tager kun mod %u"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
-msgid "Field expected"
-msgstr "Felt forventet"
+#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+#~ msgstr "uafsluttet parameterliste ved kald af makroen \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Manglende term og ']' forventet"
+#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+#~ msgstr "funktionsagtig makro \"%s\" skal bruges med parametre i traditionel C"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
+#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+#~ msgstr "makroparameternavnet \"%s\" optræder mere end én gang"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Ugyldigt typeudtryk"
+#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+#~ msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Ugyldig referencetype"
+#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
+#~ msgstr "makroparametre skal være komma-adskilte"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "Konstruktionsfunktionskald skal være det første i en konstruktionsfunktion"
+#~ msgid "parameter name missing"
+#~ msgstr "parameternavn mangler"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner"
+#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+#~ msgstr "anonyme makroer med vilkårligt antal parametre blev introduceret i C99"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
-#, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": '%s' JDK1.1(TM)-facilitet"
+#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+#~ msgstr "ISO C tillader ikke navngivne makroer med vilkårligt antal parametre"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
+#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
+#~ msgstr "manglende ')' i makroparameterliste"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "ugyldigt udformet .zip-arkiv i CLASSPATH: %s"
+#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+#~ msgstr "ISO C påkræver mellemrum efter makronavnet"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
-#, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "Kan ikke finde standardpakken '%s'. Kontrollér CLASSPATH-miljøvariablen og tilgangen til arkiverne"
+#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+#~ msgstr "'#' efterfølges ikke af en makroparameter"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
-#, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr "manglende statisk felt '%s'"
+#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+#~ msgstr "'##' må ikke optræde ved nogen af enderne i en makrokrop"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
-#, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr "ikke et statisk felt '%s'"
+#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
+#~ msgstr "makroparameteren \"%s\" ville blive gjort til en streng i traditionel C"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
-#, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "Ingen case for %s"
+#~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+#~ msgstr "ugyldig hashtype %d i cpp_macro_definition"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
-#, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "ikke-registreret operator %s"
+#~ msgid "while writing precompiled header"
+#~ msgstr "under skrivning af præoversat inkluderingsfil"
 
-#: java/typeck.c:530
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "ragelse i slutningen signaturstreng"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
+#~ msgstr "etiketten '%s' er benyttet, men ikke defineret"
 
-#: java/verify.c:471
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr "ugyldig pc i exception_table"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: not used because `%s' is defined"
+#~ msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret"
 
-#: java/verify.c:1384
-#, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
-msgstr "ukendt kode %d@pc=%d under verifikation"
+#~ msgid "while reading precompiled header"
+#~ msgstr "under læsning af præoversat inkluderingsfil"
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
-#, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
-msgstr "verifikationsfejl ved PC=%d"
+#~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
+#~ msgstr "opdagede rekursion ved udfoldelse af makroen \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:689
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr "objekt overholder ikke protokollen '%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error in macro parameter list"
+#~ msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr "klassen '%s' implementerer ikke protokollen '%s'"
+#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
+#~ msgstr "funktioner der benytter short complex-typer, kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:951
-#, fuzzy, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
-msgstr "statisk allokerede objekter understøttes ikke"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
+#~ msgstr "foregående parameters størrelse afhænger af '%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:998
-#, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr "uventet type for 'id' (%s)"
+#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
+#~ msgstr "returnerede værdi i block_exit_expr"
 
-#: objc/objc-act.c:1003
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr "typen 'id' er ikke defineret, importér venligst <objc/objc.h>"
+#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
+#~ msgstr "kan ikke tage adressen af et ikke-justeret medlem"
 
-#: objc/objc-act.c:1052
-#, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
-msgstr "protokollen '%s' har cirkulær afhængighed"
+#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+#~ msgstr "ugyldig specifikation! Fejl i cc."
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
-#, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr "kan ikke finde protokolerklæringen af '%s'"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
+#~ msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser"
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr "kan ikke finde grænsefladeerklæringen af '%s'"
+#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
+#~ msgstr "Intern gcov afbrydelse.\n"
 
-#: objc/objc-act.c:1423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
-msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
+#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
-#: objc/objc-act.c:1439
-#, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
-msgstr "kan ikke finde referencemærket for klassen '%s'"
+#~ msgid "NULL pointer checks disabled"
+#~ msgstr "NULL-henvisningstjek deaktiveret"
 
-#: objc/objc-act.c:2179
-#, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
-msgstr "opretter vælger for ikke-eksisterende metode '%s'"
+#~ msgid "function cannot be inline"
+#~ msgstr "funktion kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:2389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr "'%s' er et ugyldigt klassenavn"
+#~ msgid "varargs function cannot be inline"
+#~ msgstr "funktion med variabel parameterliste kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
-msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
-msgstr ""
+#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
+#~ msgstr "funktion der bruger alloca, kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:2505
-#, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
-msgstr "kan ikke finde klassen '%s'"
+#~ msgid "function using longjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "funktion der bruger longjmp, kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:2507
-#, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
-msgstr "klassen '%s' eksisterer allerede"
+#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "funktion der bruger setjmp, kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
-#, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol"
+#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
+#~ msgstr "funktionen bruger __builtin_eh_return"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr "kan ikke grænsefladeerklæringen af '%s', superklasse til '%s'"
+#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
+#~ msgstr "funktion med indlejrede funktioner kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:2687
-#, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "cirkulær nedarvning i interface-erklæringen af '%s'"
+#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+#~ msgstr "funktion hvor etiketadresser benyttes i klargøringer, kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
-msgstr ""
+#~ msgid "function too large to be inline"
+#~ msgstr "funktionen er for stor til at blive indbygget"
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
-msgstr ""
+#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+#~ msgstr "ingen prototype, og parameteradressen benyttes; kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
-msgstr ""
+#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
+#~ msgstr "integrerede funktioner understøttes ikke for denne returværditype"
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+#~ msgstr "funktioner med returværdier af varierende størrelse kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
-msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
+#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "funktioner med parametre af varierende størrelse kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "funktioner med gennemsigtig union-parameter kan ikke indbygges"
 
-#: objc/objc-act.c:3647
-msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
+#~ msgstr "funktioner med beregnede spring kan ikke indbygges"
+
+#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+#~ msgstr "funktioner med ikke-lokale goto'er kan ikke indbygges"
+
+#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+#~ msgstr "funktioner med målspecifikke egenskaber kan ikke indbygges"
+
+#~ msgid "In file included from %s:%u"
+#~ msgstr "I filen inkluderet af %s:%u"
+
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 from %s:%u"
+#~ msgstr ""
+#~ ",\n"
+#~ "                   af %s:%u"
+
+#~ msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
+#~ msgstr "-fwritable-strings er forældet; se dokumentationen for detaljer"
+
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "%s: intern afbrydelse\n"
+
+#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+#~ msgstr "spring til '%s' rammer på ugyldig vis ind i bindingskontur"
+
+#~ msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
+#~ msgstr "%Jetiket '%D' brugt før indeholdende bindingskontur"
 
-#: objc/objc-act.c:4256
 #, fuzzy
-msgid "%J%s `%s'"
-msgstr "I %s '%s':"
+#~ msgid "read-write constraint does not allow a register"
+#~ msgstr "hexadecimal tegnkonstant kan ikke være i en byte"
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr "inkonsistent instansvariabelangivelse"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
+#~ msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til før %d"
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
-msgstr "kan ikke benytte et objekt som parameter til en metode\n"
+#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+#~ msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-typen '%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, fuzzy, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
-msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
+#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+#~ msgstr "kan ikke udføre timevar_pop '%s' når toppen af timevars-stakken er '%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:5721
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
-msgstr "ingen superklasse erklæret i grænsefladen for '%s'"
+#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+#~ msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel"
 
-#: objc/objc-act.c:5809
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr "ugyldig modtagertype '%s'"
+#~ msgid "invalid option `%s'"
+#~ msgstr "ugyldigt tilvalg '%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:5820
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
-msgstr "'%s' svarer ikke på '%s'"
+#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v og -p er indbyrdes uforenelige"
 
-#: objc/objc-act.c:5825
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
-msgstr "metoden '%s' er ikke implementeret af protokollen"
+#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v og -mthreads er indbyrdes uforenelige"
 
-#: objc/objc-act.c:5830
-msgid "(Messages without a matching method signature"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+#~ msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
-msgstr ""
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
+#~ msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-32"
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-#, fuzzy
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr "ingen parametre"
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
+#~ msgstr "målprocessoren understøtter ikke APCS-26"
 
-#: objc/objc-act.c:6079
-#, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
-msgstr "uerklæret vælger '%s'"
+#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+#~ msgstr "interarbejde tvinger APCS-32 til at blive brugt"
 
-#. Historically, a class method that produced objects (factory
-#. method) would assign `self' to the instance that it
-#. allocated.  This would effectively turn the class method into
-#. an instance method.  Following this assignment, the instance
-#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
-#. violates the simple rule that a class method should not refer
-#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
-#. where this is done unknowingly than to support the above
-#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr "instansvariablen '%s' tilgået i klassemetode"
+#~ msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#~ msgstr "tilvalget -mfpe understøttes ikke af målprocessoren ep9312 - ignoreret."
 
-#: objc/objc-act.c:6327
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
-msgstr "mere end én erklæring af klassemetoden '%s'"
+#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Benyt 32 bit-udgaven af APCS"
 
-#: objc/objc-act.c:6368
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr "mere end én grænsefladeerklæring af kategorien '%s(%s)'"
+#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Benyt 26 bit-udgaven af APCS"
 
-#: objc/objc-act.c:6398
-#, fuzzy, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
-msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
+#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+#~ msgstr "MMU'en vil aktiveres ved ikke-justerede tilgange"
 
-#: objc/objc-act.c:6414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
-msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
+#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
+#~ msgstr "Benyt bibliotekskald til at udføre kommatalsoperationer"
 
-#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
-msgstr "  eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner"
+#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+#~ msgstr "ugyldig modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
 
-#: objc/objc-act.c:6429
-#, fuzzy, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
-msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand_address:"
 
-#: objc/objc-act.c:6437
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
-msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand_memory_reference:"
 
-#: objc/objc-act.c:6439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
-msgstr "typen '%T' har ingen destruktionsfunktion"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'f'-ændring:"
 
-#: objc/objc-act.c:6440
-msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'A'-ændring:"
 
-#: objc/objc-act.c:6531
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'M'-ændring:"
 
-#: objc/objc-act.c:6540
-#, fuzzy, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
-msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret privat"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'F'- eller 'T'-ændring:"
 
-#: objc/objc-act.c:6547
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr "instansvariablen '%s' er erklæret '%s'"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'B'-ændring:"
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr "statisk tilgang til objekt af typen 'id'"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'E'-ændring:"
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr "ufuldstændig implementering af klassen '%s'"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 'R'-ændring:"
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr "ufuldstændig implementering af kategorien '%s'"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 's'-ændring:"
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
-msgstr "metodedefinitionen for '%c%s' ikke fundet"
+#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
+#~ msgstr "ugyldig instruktion til d30v_print_operand, 0 case"
+
+#~ msgid "d30v_emit_comparison"
+#~ msgstr "d30v_emit_comparison"
 
-#: objc/objc-act.c:6718
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr "%s '%s' implementerer ikke helt protokollen '%s'"
+#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
+#~ msgstr "ugyldigt kald af d30v_move_2words"
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
-msgid "`@end' missing in implementation context"
-msgstr "'@end' mangler i implementationskontekst"
+#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Aktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr "omimplementering af klassen '%s'"
+#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Deaktivér brug af betingede flytteinstruktioner"
 
-#: objc/objc-act.c:6837
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr "modstridende superklassenavn '%s'"
+#~ msgid "Debug argument support in compiler"
+#~ msgstr "Fejlanalyser parameterunderstøttelse i oversætteren"
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
-msgstr "'%s' er tidligere erklæret"
+#~ msgid "Debug stack support in compiler"
+#~ msgstr "Fejlanalyser stakunderstøttelse i oversætteren"
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr "mere end én grænsefladeerklæring af klassen '%s'"
+#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
+#~ msgstr "Fejlanalyser hukommelsesadresseunderstøttelse i oversætteren"
 
-#: objc/objc-act.c:7122
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr "mere end én erklæring af protokollen '%s'"
+#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
+#~ msgstr "Gør nærliggende korte instruktioner parallelle om muligt"
 
-#. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-#, fuzzy
-msgid "%J%s `%c%s'"
-msgstr "I %s '%s':"
+#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+#~ msgstr "Gør ikke nærliggende korte instruktioner parallelle"
 
-#: objc/objc-act.c:7909
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr "ingen superklasse erklæret i grænsefladen for '%s'"
+#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+#~ msgstr "Sammenkæd program/data til at være i ekstern hukommelse som standard"
 
-#: objc/objc-act.c:7957
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr "[super ...] skal optræde i en metodekontekst"
+#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+#~ msgstr "Sammenkæd program/data til at være i hukommelsen på chippen som standard"
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr "'@end' skal optræde i en implementationskontekst"
+#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
+#~ msgstr "Skift forgreningsomkostningen i oversætteren"
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst"
+#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
+#~ msgstr "Skift tærsklen for konvertering til betinget udførelse"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
-#, fuzzy
-msgid "Display this information"
-msgstr "  --help                  Vis disse oplysninger\n"
+#~ msgid "stack size > 32k"
+#~ msgstr "stakstørrelse > 32k"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
-msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid addressing mode"
+#~ msgstr "ugyldig adresseringstilstand"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
-msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad register extension code"
+#~ msgstr "ugyldig registerudvidelseskode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Do not discard comments"
-msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre"
+#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "ugyldigt afsæt i ybase-adressering"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
-msgid "Do not discard comments in macro expansions"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
+#~ msgstr "ugyldigt register i ybase-adressering"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
-msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+#~ msgstr "ugyldig skifteoperator i emit_1600_core_shift"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
-#, fuzzy
-msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
-msgstr "  -G <str>                Anbring globale og statiske data mindre end <tal> byte i en specialsektion (på nogle målarkitekturer)\n"
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "ugyldig tilstand for gen_tst_reg"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Print the name of header files as they are used"
-msgstr "Udskriv navne på programenheder efterhånden som de oversættes"
+#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+#~ msgstr "ugyldig tilstand for heltalssammenligning i gen_compare_reg"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
+#~ msgstr "Overbring parametre i registre (standard)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
+#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
+#~ msgstr "Overbring ikke parametre i registre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Generate make dependencies and compile"
-msgstr "Generér lilleendet kode"
+#~ msgid "Generate code for near calls"
+#~ msgstr "Generér kode til nære kald"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't generate code for near calls"
+#~ msgstr "Generér ikke kode til nære kald"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
-msgid "Treat missing header files as generated files"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Generér kode til nære spring"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Generér ikke kode til nære spring"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
-msgid "Like -MD but ignore system header files"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+#~ msgstr "Generér kode til en bit-manipuleringsenhed"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Generér kode til Intel as"
+#~ msgid "Generate code for memory map1"
+#~ msgstr "Generér kode til memory map1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
-msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for memory map2"
+#~ msgstr "Generér kode til memory map2"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for memory map3"
+#~ msgstr "Generér kode til memory map3"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
-#, fuzzy
-msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
-msgstr "  -O[tal]                 Sæt optimeringsniveauet til [tal]\n"
+#~ msgid "Generate code for memory map4"
+#~ msgstr "Generér kode til memory map4"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
-#, fuzzy
-msgid "Optimize for space rather than speed"
-msgstr "  -Os                     Optimér mht. plads i stedet for hastighed\n"
+#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
+#~ msgstr "Udsend ekstra kode til data med startværdier"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
-#, fuzzy
-msgid "Do not generate #line directives"
-msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
+#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+#~ msgstr "Lad ikke registerallokeringen benytte ybase-registre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
-msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Udsend ekstra fejlanalyseringsinfo i Luxworks-miljøet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
-#, fuzzy
-msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
-msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
+#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Gem midlertidige filer i Luxworks-miljøet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr "Advar om returnering af struct, union og tabeller"
+#~ msgid "Specify alternate name for text section"
+#~ msgstr "Angiv alternativt navn til tekstsektionen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder"
+#~ msgid "Specify alternate name for data section"
+#~ msgstr "Angiv alternativt navn til datasektionen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer"
+#~ msgid "Specify alternate name for bss section"
+#~ msgstr "Angiv alternativt navn til bss-sektionen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som forøger justeringen"
+#~ msgid "Specify alternate name for constant section"
+#~ msgstr "Angiv alternativt navn til konstantsektionen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer"
+#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+#~ msgstr "Angiv alternativt navn til dsp16xx-chippen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
-msgstr "Advar som tabelindeksering hvis type er 'char'"
+#~ msgid "trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "trampoliner understøttes ikke endnu"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
-msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
-msgstr ""
+#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
+#~ msgstr "-fpic og -gdwarf er indbyrdes uforenelige (-fpic og -g/-gdwarf-2 er i orden)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
-msgid "Synonym for -Wcomment"
-msgstr ""
+#~ msgid "frv_registers_update"
+#~ msgstr "frv_registers_update"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "Advar om typekonverteringer der kan være forvirrende"
+#~ msgid "frv_registers_used_p"
+#~ msgstr "frv_registers_used_p"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
-msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private"
+#~ msgid "frv_registers_set_p"
+#~ msgstr "frv_registers_set_p"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
-#, fuzzy
-msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
-msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
+#~ msgid "junk at end of #pragma map"
+#~ msgstr "ragelse i slutningen af #pragma map"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
-msgstr "Annoncér ikke forældelse af oversætterfaciliteter"
+#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "rigtigt navn for langt - alias ignoreret"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
-msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
-msgstr "Advar om brug af __attribute__((deprecated))-erklæringer"
+#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "aliasnavn for langt - alias ignoreret"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
-msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr "Advar når en optimeringsfase deaktiveres"
+#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
+#~ msgstr "intern fejl - intet spring efterfølger sammenligning:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
-msgstr "Advar ikke om heltalsdivision på oversættelsestidspunktet med nul"
+#~ msgid "Do not generate char instructions"
+#~ msgstr "Generér ikke char-instruktioner"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Advar om overtrædelser af stilreglerne fra Effective C++"
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+#~ msgstr "desværre, ikke implementeret: #pragma align NAVN=STØRRELSE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
-msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
-msgstr ""
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+#~ msgstr "desværre, ikke implementeret: #pragma noalign NAVN"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
-msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr "Behandl alle advarsler som fejl"
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+#~ msgstr "modstridende arkitekturer defineret - bruger C-serien"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Make implicit function declarations an error"
-msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+#~ msgstr "modstridende arkitekturer defineret - bruger K-serien"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
-msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
-msgstr ""
+#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+#~ msgstr "iC2.0 og iC3.0 er inkompatible - bruger iC3.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
-#, fuzzy
-msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
-msgstr "Advar om lighedssammenligninger mellem kommatal"
+#~ msgid "Generate SA code"
+#~ msgstr "Generér SA-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
-msgstr "Advar om printf/scanf/strftime/strfmon-formateringsanormaliteter"
+#~ msgid "Generate SB code"
+#~ msgstr "Generér SB-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
-#, fuzzy
-msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
-msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
+#~ msgid "Generate KA code"
+#~ msgstr "Generér KA-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Warn about format strings that are not literals"
-msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
+#~ msgid "Generate KB code"
+#~ msgstr "Generér KB-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr "Advar om mulige sikkerhedsproblemer i forbindelse med formateringsfunktioner"
+#~ msgid "Generate JA code"
+#~ msgstr "Generér JA-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
-msgstr "Advar ikke om strftime-formateringer med 2-cifres år"
+#~ msgid "Generate JD code"
+#~ msgstr "Generér JD-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer"
+#~ msgid "Generate JF code"
+#~ msgstr "Generér JF-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type"
+#~ msgid "generate RP code"
+#~ msgstr "Generér RP-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
-msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate MC code"
+#~ msgstr "Generér MC-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
-msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate CA code"
+#~ msgstr "Generér CA-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
-msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
+#~ msgid "Generate CF code"
+#~ msgstr "Generér CF-kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
-#, fuzzy
-msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
-msgstr "Advar om brug af #import-direktivet"
+#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "Benyt alternative elementer til yderste funktioner"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
-msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "Benyt ikke alternative elementer til yderste funktioner"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
-#, fuzzy
-msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
-msgstr "  -Wlarger-than-<tal>     Advar hvis et objekt er større end <tal> byte\n"
+#~ msgid "Use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Benyt komplekse adresseringstilstande"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
-msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' når -pedantic benyttes"
+#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Benyt ikke komplekse adresseringstilstande"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
-msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main"
+#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "Justér kode til 8 byte-grænser"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
-msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
-msgstr "Advar om mulige manglende krøllede paranteser omkring startværdier"
+#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "Justér ikke kode til 8 byte-grænser"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Warn about global functions without previous declarations"
-msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer"
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+#~ msgstr "Aktivér kompatibilitet med iC960 v2.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+#~ msgstr "Aktivér kompatibilitet med iC960 v3.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
-msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn"
+#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+#~ msgstr "Aktivér kompatibilitet med ic960-maskinkodeoversætteren"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
-#, fuzzy
-msgid "Warn about global functions without prototypes"
-msgstr "Advar om globale funktioner uden prototyper"
+#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "Tillad ikke ikke-justeret adgang"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
-#, fuzzy
-msgid "Warn about use of multi-character character constants"
-msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter"
+#~ msgid "Permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "Tillad ikke-justeret adgang"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
-msgstr "Advar om extern-erklæringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet"
+#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Sammensæt typer som Intels v1.3 gcc"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
-#, fuzzy
-msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "Advar ikke når ikke-skabelonsvennefunktioner erklæres inde i en skabelon"
+#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Sammensæt ikke typer som Intels v1.3 gcc"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
-#, fuzzy
-msgid "Warn about non-virtual destructors"
-msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner"
+#~ msgid "Enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Aktivér tolerant sammenkæder"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
-msgstr "Advar hvis en typeomtvingning i C-stil benyttes"
+#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Aktivér ikke tolerant sammenkæder"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
-#, fuzzy
-msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
-msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
+#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 1 og %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "Advar om flertydige virtuelle funktionsnavne"
+#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-jumps=%d er ikke mellem 1 og %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
-msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr "Advar når packed-egenskaben ikke har nogen effekt på struct-layoutet"
+#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-functions=%d er ikke mellem 1 og %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
 #, fuzzy
-msgid "Warn when padding is required to align structure members"
-msgstr "Advar når udfyldning er påkrævet for at justere struct-medlemmer"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as,"
+#~ msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
 #, fuzzy
-msgid "Warn about possibly missing parentheses"
-msgstr "Advar om mulige manglende paranteser"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
+#~ msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
-#, fuzzy
-msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
-msgstr "Advar ikke ved typeomdannelse af henvisninger til medlemsfunktioner"
+#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#~ msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger"
+#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#~ msgstr "-G og -membedded-pic er indbyrdes uforenelige"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
 #, fuzzy
-msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr "Advar ikk hvis nedarvede metoder ikke implementeres"
+#~ msgid "can't rewind temp file: %m"
+#~ msgstr "kan ikke spole midlertidig fil tilbage"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Advar om flere erklæring af det samme objekt"
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't write to output file: %m"
+#~ msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "Advar når oversætteren ændrer på ordenen af kode"
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't read from temp file: %m"
+#~ msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
 #, fuzzy
-msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
-msgstr "Advar når en funktions returtype antages at være int"
+#~ msgid "can't close temp file: %m"
+#~ msgstr "kan ikke lukke midlertidig fil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr "Advar hvis en vælger har flere metoder"
+# 'as' står for assembler
+#~ msgid "Use MIPS as"
+#~ msgstr "Benyt MIPS as"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr "Advar om mulige brud på sekvenspunktreglerne"
+#~ msgid "Use GNU as"
+#~ msgstr "Benyt GNU as"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
-msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr "Advar når en lokal variabel skygger for en anden"
+#~ msgid "Use symbolic register names"
+#~ msgstr "Benyt symbolske registernavne"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
-msgstr "Advar om sammenligninger mellem typer med og uden fortegn"
+#~ msgid "Don't use symbolic register names"
+#~ msgstr "Benyt ikke symbolske registernavne"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr "Advar når flertydiggørelse forfremmer fra unsigned til signed"
+#~ msgid "Use embedded PIC"
+#~ msgstr "Benyt indlejret PIC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
-#, fuzzy
-msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
-msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler"
+#~ msgid "Don't use embedded PIC"
+#~ msgstr "Benyt ikke indlejret PIC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Warn about unprototyped function declarations"
-msgstr "Advar om funktionserklæringer uden prototype"
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+#~ msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
-msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
-msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler et tilfælde og ikke har default"
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+#~ msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (2)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
-#, fuzzy
-msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
-msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler default"
+#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#~ msgstr "UNKNOWN i s390_output_symbolic_const !?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
-msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
-msgstr "Advar om alle switch-sætninger over enum-typer som mangler et bestemt tilfælde"
+# RETMIG: hvad er backchain?
+#~ msgid "Set backchain"
+#~ msgstr "Sæt backchain"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
-msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
-msgstr "Advar når synteseopførslen adskiller sig fra Cfront"
+#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#~ msgstr "Sæt ikke backchain (hurtigere, men sværere at fejlanalysere)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
-msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler"
+#~ msgid "Use flat register window model"
+#~ msgstr "Benyt flad registervinduesmodel"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Warn about features not present in traditional C"
-msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C"
+#~ msgid "Do not use flat register window model"
+#~ msgstr "Benyt ikke flad registervinduesmodel"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
-msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
-msgstr ""
+#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
+#~ msgstr "Optimér for Cypress-processorer"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
-msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
+#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
+#~ msgstr "Optimér for SPARCLite-processorer"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
-msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
-msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler"
+#~ msgid "Optimize for F930 processors"
+#~ msgstr "Optimér for F930-processorer"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "Advar om ukendte pragmaer"
+#~ msgid "Optimize for F934 processors"
+#~ msgstr "Optimér for F934-processorer"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
-msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr "Advar om kode som aldrig bliver udført"
+#~ msgid "Use V8 SPARC ISA"
+#~ msgstr "Benyt V8 SPARC ISA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
-msgid "Enable all -Wunused- warnings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
+#~ msgstr "Optimér for SuperSPARC-processorer"
+
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "enum-værdien '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
-msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr "Advar når en funktion ikke benyttes"
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
+#~ msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som enum og som ikke-enum)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
-msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr "Advar når en etiket ikke benyttes"
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "den indlejrede type '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
-msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
-msgstr ""
+#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
+#~ msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som type og som ikke-type)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
-msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes"
+#~ msgid "duplicate member `%D'"
+#~ msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
-msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr "Advar når værdien af et udtryk ikke benyttes"
+#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ forbyder medlemmet '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
-msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes"
+#~ msgid "field `%D' declared static in union"
+#~ msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
-msgid "Give strings the type \"array of char\""
-msgstr ""
+#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+#~ msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
-msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "destructors must be member functions"
+#~ msgstr "destruktionsfunktioner skal være medlemmer"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
-#, fuzzy
-msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
-msgstr "  -aux-info <fil>         Udskriv erklæringsoplysninger til <fil>\n"
+#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
+#~ msgstr "destruktionsfunktion '%T' skal passe til klassenavnet '%T'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
-#, fuzzy
-msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
-msgstr "  -d[bogstaver]           Aktivér dump fra specifikke faser i oversætteren\n"
+#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
+#~ msgstr "'%T' angivet som erklærer-id"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
-#, fuzzy
-msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
-msgstr "  -dumpbase <fil>         Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n"
+#~ msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+#~ msgstr "  måske ønsker du '%T' for en konstruktionsfunktion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
-#, fuzzy
-msgid "Enforce class member access control semantics"
-msgstr "Adlyd ikke tilgangskontrolsemantikker"
+#~ msgid "`bool' is now a keyword"
+#~ msgstr "'bool' er et reserveret ord"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
-msgid "Align the start of functions"
-msgstr "Justér begyndelsen af funktioner"
+#~ msgid "extraneous `%T' ignored"
+#~ msgstr "overflødig '%T' ignoreret"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
-msgid "Align labels which are only reached by jumping"
-msgstr "Justér etiketter som kun nås ved spring"
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "flere erklæringer '%T' og '%T'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
-msgid "Align all labels"
-msgstr "Justér alle etiketter"
+#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+#~ msgstr "angivelse af typen af returværdien til konstruktionsfunktionen ignoreret"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
-msgid "Align the start of loops"
-msgstr "Justér begyndelsen af løkker"
+#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
+#~ msgstr "ISO C++ forbyder statisk datamedlem '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "Skift hvornår skabelonsinstanser udsendes"
+#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#~ msgstr "lagringsklassen 'static' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
-#, fuzzy
-msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
-msgstr "Angiv at parametre kan være aliaser for hinanden og for globale variable"
+#~ msgid "invalid string constant `%E'"
+#~ msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
-msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
-msgstr "Antag at parametre kan være aliaser for globale variable, men ikke for hinanden"
+#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+#~ msgstr "ugyldig heltalskonstant i parameterlisten, måske mangler parameternavnet?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
-#, fuzzy
-msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
-msgstr "Antag at parametre ikke er aliaser for hinanden eller for globale variable"
+#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
+#~ msgstr "returtype for 'main' ændret til 'int'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
-#, fuzzy
-msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
-msgstr "Genkend ikke det reserverede ord 'asm'"
+#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+#~ msgstr "'%s' er underforstået erklæret efter dens definition"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
-msgstr "Generér afvindingstabeller eksakt for hver instruktionsgrænse"
+#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
+#~ msgstr "forældet brug af tabelstørrelse i tabelformen af delete"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
-msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
-msgstr "Generér kode til at kontrollere grænserne før tabeller indekseres"
+#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+#~ msgstr "typename-type '%#T' erklæret 'friend'"
 
-# RETMIG: rigtig?
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
-#, fuzzy
-msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
-msgstr "Erstat tilføj,sammenlign,forgrening med forgrening på tælleregister"
+#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+#~ msgstr "'%T' er ikke en sammensat typedef"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
-msgid "Use profiling information for branch probabilities"
-msgstr "Benyt profileringsoplysninger til forgreningssandsynligheder"
+#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+#~ msgstr "typen '%T' er ikke en sammensat type"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
-msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
-msgstr ""
+#~ msgid "new of array type fails to specify size"
+#~ msgstr "new virkende på en tabeltype mangler at angive størrelsen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
-msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
+#~ msgstr "ISO C++ forbyder sammensat startværditildeling ved new"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
-#, fuzzy
-msgid "Recognize built-in functions"
-msgstr "Genkend ikke nogen indbyggede funktioner"
+#~ msgid "type name expected before `*'"
+#~ msgstr "der forventedes et typenavn før '*'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
-#, fuzzy
-msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
-msgstr "  -fcall-saved-<register> Markér <register> som værende bevaret over funktioner\n"
+#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+#~ msgstr "'%D' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
-#, fuzzy
-msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
-msgstr "  -fcall-used-<register>  Markér <register> som værende benyttet af funktionskald\n"
+# dækkende, og pænere end original i praktisk brug
+#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+#~ msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang per funktion)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
-#, fuzzy
-msgid "Save registers around function calls"
-msgstr "Aktivér gemning af registrer omkring funktionskald"
+#~ msgid "`%#D' used prior to declaration"
+#~ msgstr "'%#D' benyttet før erklæring"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr "Kontrollér returværdien for new"
+#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+#~ msgstr "'%D' blev tidligere underforstået erklæret til at returnere 'int'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
-msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
-msgstr "Anbring ikke uklargjorte globale variabler i den fælles sektion"
+#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#~ msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
 #, fuzzy
-msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
+#~ msgid "invalid token"
+#~ msgstr "ugyldig kode"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
 #, fuzzy
-msgid "Reduce the size of object files"
-msgstr "Reducér størrelsen af objektfiler"
+#~ msgid "`::%D' has not been declared"
+#~ msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
 #, fuzzy
-msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
-msgstr "Gør strengkonstanter til 'char[]' i stedet for 'const char[]'"
+#~ msgid "`%s' is not a template"
+#~ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
-msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
-msgstr ""
+#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#~ msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
-msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering"
+#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#~ msgstr "partiel specialisering '%D' af funktionsskabelon"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
-msgid "Perform cross-jumping optimization"
-msgstr "Udfør krydsspringsoptimering"
+#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#~ msgstr "den skal være adressen af en funktion med ekstern kædning"
 
-# RETMIG: hvad er CSE?
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
-msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
-msgstr "Ved kørsel af CSE følg spring til deres mål"
+#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#~ msgstr "den skal være adressen af et objekt med ekstern kædning"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr "Ved kørsel af CSE følg betingede spring"
+#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#~ msgstr "den skal være en henvisning til medlem på formen '&X::Y'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
-#, fuzzy
-msgid "Place data items into their own section"
-msgstr "placér dataelementer i deres egen sektion"
+#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "adresse på ikke-ekstern '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
+
+#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "ikke-konstant '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
 #, fuzzy
-msgid "Inline member functions by default"
-msgstr "Integrér ikke medlemsfunktioner som standard"
+#~ msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#~ msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
-msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr "Vent med fjernelse af funktionsparametre fra stakken til senere"
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
-msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
-msgstr "Forsøg at udfylde ventepladser med forgreningsinstruktioner"
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
-msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr "Fjern ubrugelige nul-henvisningstjek"
+#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
+#~ msgstr "brug af '%s' i skabelonstypeforening"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
-#, fuzzy
-msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
-msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indikerer hvor ofte kildeplaceringsoplysninger skal udsendes som præfiks til begyndelsen af meddelelserne ved linjeombrydning\n"
+#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
+#~ msgstr "'%#D' behøver en endelig overskrivning"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Permit '$' as an identifier character"
-msgstr "formatering er en bredtegnsstreng"
+#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
+#~ msgstr "flere erklærerer i skabelonserklæring"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
-msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-lvalue in %s"
+#~ msgstr "ikke-venstreværdi i %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
-msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump"
+#~ msgid "unary `&'"
+#~ msgstr "unær '&'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
-msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
-msgstr "Udfør DWARF2-eliminering af dubletter"
+#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+#~ msgstr "ugyldig reinterpret_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
-msgid "Perform unused type elimination in debug info"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#~ msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en ikke-reference-type benyttet som venstreværdi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
-#, fuzzy
-msgid "Generate code to check exception specifications"
-msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer"
+#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+#~ msgstr "klargøringsliste for objekt af en klasse med virtuelle stamklasser"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering"
+#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
+#~ msgstr "klargøringsliste for objekt af en klasse med stamklasser"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
-msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr ""
+#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
+#~ msgstr "klargøringsliste for objekt med virtuelle funktioner"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
-msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
-msgstr "Udfør et antal mindre, dyre optimeringer"
+#~ msgid "note:"
+#~ msgstr "bemærk:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
-#, fuzzy
-msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
-msgstr "Antag at ingen NaN eller +-Inf bliver genereret"
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "advarsel: "
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
-#, fuzzy
-msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
-msgstr "  -ffixed-<register>      Markér <register> som værende utilgængeligt for oversætteren\n"
+#~ msgid "fatal:"
+#~ msgstr "fatal:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr "Lagr ikke kommatal i registre"
+#~ msgid "(continued):"
+#~ msgstr "(fortsat):"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
-#, fuzzy
-msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
-msgstr "Udvid virkefeltet for variabler i for-klargøringssætninger"
+#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#~ msgstr "[RAPPORTER FEJL!] %"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
-#, fuzzy
-msgid "Copy memory address constants into registers before use"
-msgstr "Kopiér hukommelsesadressekonstanter ind i registre før brug"
+#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
+#~ msgstr "[RAPPORTER FEJL!]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
-#, fuzzy
-msgid "Copy memory operands into registers before use"
-msgstr "Kopiér hukommelsesoperander ind i registre før brug"
+#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#~ msgstr "ASSIGN'et etiket kan ikke passe i '%A' ved %0 - bruger bredere søskende"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
-#, fuzzy
-msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
-msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer"
+#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+#~ msgstr "ingen INTEGER-type kan opbevare en henvisning i denne konfiguration"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
-msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr "Tillad funktionsadresser at blive opbevaret i registre"
+#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+#~ msgstr "konfiguration: REAL, INTEGER og LOGICAL er %d bit brede,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
-#, fuzzy
-msgid "Place each function into its own section"
-msgstr "placér hver funktion i dens egen sektion"
+#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+#~ msgstr "og henvisninger er %d bit brede, men g77 virker endnu ikke"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
-#, fuzzy
-msgid "Perform global common subexpression elimination"
-msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk"
+#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+#~ msgstr "ordentligt medmindre de alle er 32 bit brede"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
-#, fuzzy
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
-msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk"
+#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+#~ msgstr "Husk venligst på dette før du rapporterer fejl."
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
-#, fuzzy
-msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
-msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk"
+#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+#~ msgstr "konfiguration: char * holder %d bit, men ftnlen kun %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
-#, fuzzy
-msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
-msgstr "Udfør lagringsbevægelse efter eliminering af fælles underudtryk"
+#~ msgid ""
+#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+#~ " ASSIGN statement might fail"
+#~ msgstr "konfiguration: char * holder %d bit, men INTEGER kun %d - ASSIGN-sætning kan mislykkes"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
-#, fuzzy
-msgid "Recognize GNU-defined keywords"
-msgstr "Genkend ikke GNU-definerede reserverede ord"
+#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
+#~ msgstr "Uden for nogen programenhed:\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr "Generér kode til GNU-kørselmiljø"
+#~ msgid "%A from %B at %0%C"
+#~ msgstr "%A fra %B ved %0%C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Enable guessing of branch probabilities"
-msgstr "Aktivér gæt af forgreningssandsynligheder"
+#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
+#~ msgstr "Ved %0 eksisterer INCLUDE-filen %A, men kan ikke læses"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø"
+#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+#~ msgstr "Ved %0 er INCLUDE-indlejring for dyb"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Aktivér understøttelse af enorme objekter"
+#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "To aritmetiske operatorer efter hinanden ved %0 og %1 - benyt paranteser"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
-msgid "Process #ident directives"
-msgstr "Behandl #ident-direktiver"
+#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "Operatoren ved %0 har lavere prioritet end den ved %1 - benyt paranteser"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
-msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til forgreningsløse ækvivalenter"
+#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#~ msgstr "Benyt .EQV./.NEQV. i stedet for .EQ./.NE. ved %0 for LOGICAL-operander ved %1 og %2"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
-msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel"
+#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#~ msgstr "Ikke-understøttet operand for ** ved %1 - konverterer til standard-INTEGER"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "Eksportér funktioner også selvom de kan integreres"
+#~ msgid "--driver no longer supported"
+#~ msgstr "--driver understøttes ikke længere"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
-msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
+#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+#~ msgstr "Implicit erklæring af '%A' ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
-#, fuzzy
-msgid "Emit implicit instantiations of templates"
-msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner"
+#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Undvigesekvensen '\\%A' ved %0 følger ikke ISO C-standarden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
-msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr "Generér ikke .size-direktiver"
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Ukendt undvigesekvens '\\%A' ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
-#, fuzzy
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Læg mærke til 'inline'-nøgleordet"
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "Uafsluttet undvigsekvens '\\' ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+#~ msgstr "Ukendt undvigesekvens '\\' efterfulgt af tegnkode 0x%A ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
-#, fuzzy
-msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
-msgstr "  -finline-limit=<str>    Begræns størrelsen af inlie funktion til <str>\n"
+#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+#~ msgstr "\\x angivet ved %0 uden efterfølgende hexadecimale cifre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
-msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
-msgstr ""
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "Hexadecimal undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldige interval"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
-#, fuzzy
-msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
-msgstr "Instrumentér funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald"
+#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#~ msgstr "Undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldig interval for tegn"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
-msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt"
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "hexadecimal undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
-msgid "Emit static const variables even if they are not used"
-msgstr "Konstruér statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges"
+#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+#~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' følger ikke ANSI-standarden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
-#, fuzzy
-msgid "Give external symbols a leading underscore"
-msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg"
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' følger ikke ISO-standarden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
-#, fuzzy
-msgid "Perform loop optimizations"
-msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "ukendt undvigesekvens '\\%c'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
-msgid "Set errno after built-in math functions"
-msgstr "Sæt errno efter indbyggede matematikfunktioner"
+#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+#~ msgstr "ukendt undvigesekvens: '\\' efterfulgt af tegnkoden 0x%x"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
-#, fuzzy
-msgid "Report on permanent memory allocation"
-msgstr "Rapportér om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af kørslen"
+#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+#~ msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anførselstegn"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
-msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
-msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter og konstante variabler"
+#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+#~ msgstr "#-linjer til at træde ind og ud af filer passer ikke"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
-msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
-msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder"
+#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
+#~ msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anførselstegn"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
-#, fuzzy
-msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
-msgstr "  -fmessage-length=<antal>  Begræns længden af diagnosticeringmeddelelser til længden <antal> tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n"
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "ugyldig #ident"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
-msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker"
+#~ msgid "undefined or invalid # directive"
+#~ msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
-#, fuzzy
-msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "Udsend ikke pedantiske advarsler om brug af Microsoft-udvidelser"
+#~ msgid "invalid #line"
+#~ msgstr "ugyldig #line"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
-#, fuzzy
-msgid "Use graph-coloring register allocation"
-msgstr "Allokér registre vha. graffarvning"
+#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+#~ msgstr "benyt '#line ...' i stedet for '# ...' i første linje"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
-msgstr "Generér kode til NeXT-kørselmiljø"
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "ugyldig #-linje"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
-msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
-msgstr ""
+#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#~ msgstr "Nultegn ved %0 - linje ignoreret"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr "Understøt synkrone ikke-kaldende undtagelser"
+#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+#~ msgstr "INCLUDE ved %0 er ikke den eneste sætning på kildekodelinjen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
-msgstr ""
+#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN'et FORMAT-angivelse er for lille"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker"
+#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+#~ msgstr "SELECT CASE på CHARACTER-type (ved %0) er ikke understøttet - desværre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "Udfør løkkeudrulning når iterationsantallet er kendt"
+#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
+#~ msgstr "SELECT (ved %0) har ens tilfælde -- tjek heltalsoverløb af CASEs"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
-msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr "Generér ikke stakrammer når det kan undgås"
+#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN til variabel der er for lille"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
-msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
-msgstr ""
+#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN'et GOTO-målvariabel er for lille"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
-#, fuzzy
-msgid "Do the full register move optimization pass"
-msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering"
+#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#~ msgstr "Lokalt justerbart symbol '%A' ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
-msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr "Optimér søskende- og halerekursive kald"
+#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
+#~ msgstr "datastartværdi på vært med anden endethed"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
 #, fuzzy
-msgid "Enable optional diagnostics"
-msgstr "Deaktivér valgfrie diagnosticeringer"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
-msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum"
+#~ msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
+#~ msgstr "%s er ikke længere understøttet - prøv -fvxt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
 #, fuzzy
-msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
-msgstr "Returnér små sammensatte værdier i hukommelsen, ikke i registre"
+#~ msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#~ msgstr "%s er ikke længere understøttet - prøv -fno-vxt -ff90"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
 #, fuzzy
-msgid "Perform loop peeling"
-msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
+#~ msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+#~ msgstr "%s deaktiveret, benyt normale fejlanalyseringstilvalg"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
-msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
-msgstr "Aktivér maskinspecifikke kighulsoptimeringer"
+#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#~ msgstr "Manglende første operand for binær operator ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
-#, fuzzy
-msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
-msgstr "Aktivér en RTL-kikhulsfase før sched2"
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "Nedgradér standardoverholdelsesfejl til advarsler"
+#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#~ msgstr "Ugyldigt symbol ved %0 i udtryk eller underudtryk ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
-#, fuzzy
-msgid "Generate position-independent code if possible"
-msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
+#~ msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+#~ msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
-#, fuzzy
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
-msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt"
+#~ msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#~ msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
-msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
-msgstr "Generér præhentningsinstruktioner, hvis tilgængelige, for tabeller i løkker"
+#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Ukendt tegn ved %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
-msgid "Treat the input file as already preprocessed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+#~ msgstr "Etiketdefinition %A ved %0 i tom sætning (ved %1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
-msgid "Enable basic program profiling code"
-msgstr "Aktivér basal programprofileringskode"
+#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Ugyldig første tegn ved %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
-#, fuzzy
-msgid "Insert arc-based program profiling code"
-msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode"
+#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Linje for lang ved %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
-msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Tegn der ikke er tal ved %0 i etiketfelt [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
-msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
+#~ msgstr "Etiketnummer ved %0 er ikke i intervallet 1-99999"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
-msgid "Insert code to profile values of expressions"
-msgstr ""
+#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+#~ msgstr "Ved %0 er '!' og '/*' ikke gyldige kommentarafgrænsninger"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
-msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Fortsættelsesindikator ved %0 skal optræde i kolonne 6 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler"
+#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Etiket ved %0 er ugyldig med fortsættelseslinjeindikator ved %1 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
-#, fuzzy
-msgid "Return small aggregates in registers"
-msgstr "Returnér små sammensatte værdier i registre"
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "Tenkonstant ved %0 har ingen afsluttende apostrof ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
-msgid "Enables a register move optimization"
-msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering"
+#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#~ msgstr "Hollerith-konstant ved %0 angiver %A flere tegn end der optræder ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
-#, fuzzy
-msgid "Perform a register renaming optimization pass"
-msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering"
+#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+#~ msgstr "Afsluttende parantes ved %0 behøves for at svare til åben parantes ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
-msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
-msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering"
+#~ msgid "Integer at %0 too large"
+#~ msgstr "Heltal ved %0 for stort"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
-msgid "Reorder functions to improve code placement"
-msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering"
+#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
+#~ msgstr "Punktum ved %0 efterfølges ikke af cifre til kommatal eller af 'NOT.', 'TRUE.' eller 'FALSE.'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
-msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
+#~ msgstr "Manglende afsluttende punktum mellem '.%A' ved %0 og %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering"
+#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+#~ msgstr "Ugyldig eksponent ved %0 for reel konstant ved %1; ikke-ciffer '%A' i eksponentfelt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
-msgstr "Kør CSE-fase efter løkkeoptimeringer"
+#~ msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+#~ msgstr "Manglende værdi ved %1 for reel eksponent ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
-msgid "Run the loop optimizer twice"
-msgstr "Kør løkkeoptimeringen to gange"
+#~ msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
+#~ msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
-msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
-msgstr ""
+#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
+#~ msgstr "Semikolon ved %0 er et ugyldigt symbol"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
-#, fuzzy
-msgid "Generate run time type descriptor information"
-msgstr "Generér ikke typebeskrivelsesoplysninger til kørselstidspunktet"
+#~ msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
-msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr "Aktivér planlægning over basisblokke"
+#~ msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
-msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af ikke-indlæsninger"
+#~ msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Mystisk fortegn i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
-msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af nogle indlæsninger"
+#~ msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
-msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af flere indlæsninger"
+#~ msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Mystisk tekstafsluttende tal i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
-msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "Ukendt FORMAT-angivelse ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
-msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Manglende afsluttende parantes i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
-msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Manglende tal efter punktum i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
-msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Manglende tal efter 'E' i FORMAT-sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
-#, fuzzy
-msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
-msgstr "  -fsched-verbose=<tal>    Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n"
+#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
+#~ msgstr "Mystisk afsluttende komma før afslutningssymbol ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
-msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
-msgstr ""
+#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "Angiv OPERATOR i stedet for ASSIGNMENT ved %0 for INTERFACE-sætning der ikke angiver tildelingsoperatoren (=)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
-msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
-msgstr ""
+#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "Angiv ASSIGNMENT i stedet for OPERATOR ved %0 for INTERFACE-sætning der angiver tildelingsoperatoren (=)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
-msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr "Omplanlæg instruktioner før registerallokering"
+#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+#~ msgstr "Kan ikke angive =klargøringsudtryk ved %0 medmindre '::' optræder før listen af objekter"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
-msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr "Omplanlæg instruktioner efter registerallokering"
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#~ msgstr "Reference til etiket ved %1 er inkonsistent med dens definition ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
-msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr "Markér data som delt snarere end privat"
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
+#~ msgstr "Reference til etiket ved %1 er inkonsistent med tidligere reference ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "Benyt den samme størrelse til double som til float"
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
+#~ msgstr "DO-sætningsreference til etiket ved %1 følger dens definition ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
-msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+#~ msgstr "Reference til etiket ved %1 er uden for blok der indeholder definitionen ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
-#, fuzzy
-msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
-msgstr "Overskriv den underliggende type af wchar_t til 'unsigned short'"
+#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "DO-sætningsreferencer til etiket ved %0 og %2 adskilt af uafsluttet blok der begynder ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
-msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
-msgstr "Deaktivér optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er"
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "DO-sætningsreference til etiket ved %0 og etiketdefinition ved %2 adskilt af uafsluttet blok der begynder ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+#~ msgstr "Etiketdefinition ved %0 er ugyldig ved denne slags sætning"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
-#, fuzzy
-msgid "Make \"char\" signed by default"
-msgstr "Lad 'char' være med fortegn som standard"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+#~ msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i denne kontekst"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
-#, fuzzy
-msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
-msgstr "Konvertér kommatalskonstanter til enkeltpræcisionskonstanter"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
+#~ msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
-msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet"
+#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
+#~ msgstr "Sætning ved %0 skal angive konstruktionsnavn angivet ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
-msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
+#~ msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 er overflødigt, intet kontruktionsnavn angivet ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
-msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
+#~ msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 er ikke det samme som konstruktionsnavn ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "Vis statistik som indsamles under oversættelsen"
+#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
+#~ msgstr "Kontruktionsnavn ved %0 passer ikke med konstruktionsnavn for nogen indeholdende DO-konstruktioner"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
-msgid "Perform strength reduction optimizations"
-msgstr "Udfør styrkereduceringsoptimeringer"
+#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
+#~ msgstr "Etiketdefinition mangler ved %0 for DO-konstruktion der angiver etiket ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
-msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes"
+#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+#~ msgstr "Sætning ved %0 følger ELSE-blok for IF-konstruktion ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
-msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr "Kontrollér syntaks og stop derefter"
+#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
+#~ msgstr "Anden forekomst af ELSE WHERE ved %0 inden i WHERE ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
-msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
-msgstr ""
+#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
+#~ msgstr "END-sætning ved %0 mangler nøgleordet '%A' som er påkrævet for interne eller modul-procedurer afgrænset af %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
-#, fuzzy
-msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
-msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde"
+#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
+#~ msgstr "MODULE PROCEDURE-sætning ved %0 er ikke tilladt da INTERFACE ved %1 ikke angiver generisk navn, operator eller tildeling"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
-#, fuzzy
-msgid "Create data files needed by \"gcov\""
-msgstr "Opret datafiler som gcov har brug for"
+#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
+#~ msgstr "BLOCK DATA-navn ved %0 er overflødigt, intet navn angivet ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
-msgid "Perform jump threading optimizations"
-msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer"
+#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
+#~ msgstr "Programnavn ved %0 er overflødigt, ingen PROGRAM-sætning angivet ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
-#, fuzzy
-msgid "Report the time taken by each compiler pass"
-msgstr "Rapportér den tid det tager for hver oversættelsesfase ved afslutningen af kørslen"
+#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "Programenhedsnavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
-#, fuzzy
-msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
-msgstr "  -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tråd-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n"
+#~ msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "Typenavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
-msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
-msgstr "Udfør superbloksformering vha. haleduplikering"
+#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
+#~ msgstr "Slutning på kildekodefil før slutning af blok begyndt ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
-#, fuzzy
-msgid "Assume floating-point operations can trap"
-msgstr "Kommatalsoperationer kan fange"
+#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+#~ msgstr "Ikke-defineret etiket, første reference er ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
-#, fuzzy
-msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
-msgstr "Opsæt fælde for overløb med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation"
+#~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
+#~ msgstr "SAVE-sætning eller -egenskab ved %1 kan ikke angives sammen med SAVE-sætning eller -egenskab ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
-#, fuzzy
-msgid "Compile whole compilation unit at a time"
-msgstr "Anbring hele oversættelsesenheden i en fil"
+#~ msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
+#~ msgstr "PUBLIC- eller PRIVATE-sætning ved %1 kan ikke angives sammen med PUBLIC- eller PRIVATE-sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
-#, fuzzy
-msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
-msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtræde IEEE- eller ANSI-standarderne"
+#~ msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
-msgstr ""
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
-#, fuzzy
-msgid "Make \"char\" unsigned by default"
-msgstr "Lad 'char' være uden fortegn som standard"
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
+#~ msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
-#, fuzzy
-msgid "Perform loop unswitching"
-msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne"
+#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#~ msgstr "Tilgangsangivelse eller PRIVATE-sætning ved %0 er ugyldig for nedarvet typedefinition som ikke er i specifikationsdelen af et modul"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
-msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
-msgstr "Generér blot afvindingstabeller for undtagelseshåndtering"
+#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+#~ msgstr "Tilgangsangivelse ved %0 skal umiddelbart følge nedarvet type-sætning ved %1 uden nogen mellemliggende sætninger"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
-msgstr "Benyt __cxa_atexit til at registrere destruktionsfunktioner"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+#~ msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for nedarvet typedefinition begyndende ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
-msgid "Add extra commentary to assembler output"
-msgstr "Tilføj ekstra kommentarer til menneskeligt læsbar maskinkodeuddata"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+#~ msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for strukturdefinition begyndende ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Use expression value profiles in optimizations"
-msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer"
+#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
+#~ msgstr "Manglende strukturnavn for ydre strukturdefinition ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner"
+#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+#~ msgstr "Feltnavne ved %0 for ydre strukturdefinition - angiv dem i en efterfølgende RECORD-sætning i stedet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "Implementér virtuelle tabeller vha. thunk-kode"
+#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
+#~ msgstr "Manglende feltnavne for strukturdefinition ved %0 inden i strukturdefinition ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "Udsend almindelige symboler som svage symboler"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
+#~ msgstr "Ingen komponenter angivet ved %0 for map begyndende ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
-msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
-msgstr ""
+#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#~ msgstr "Nul eller en map angivet ved %0 for union begyndende ved %1 - mindst to er påkrævet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
-msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+#~ msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
-msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
-msgstr ""
+#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
+#~ msgstr "Elementer i I/O-liste begyndende ved %0 er ugyldigt for navnlistedirigeret I/O"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
-msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
-msgstr ""
+#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
+#~ msgstr "Modstridende I/O-kontrolangivelser ved %0 og %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr "Gem strenge i en skrivbar datasektion"
+#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
+#~ msgstr "Inge UNIT=-angivelse i I/O-kontrolliste ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Udsend krydsreferenceoplysninger"
+#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "Specifikation ved %0 kræver ADVANCE='NO'-specifikation i samme I/O-kontrolliste"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
-msgid "Put zero initialized data in the bss section"
-msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen"
+#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "Specifikation ved %0 kræver eksplicit FMT=-specifikation i samme I/O-kontrolliste"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
-msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "Anden forekomst af CASE DEFAULT ved %0 inden i SELECT CASE ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in default format"
-msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
+#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+#~ msgstr "CASE-værdi optræder mere end én gang eller intervaller overlapper ved %0 og %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in COFF format"
-msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
+#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "Type og/eller form for type-parameter konflikt mellem CASE-værdi eller værdi i interval ved %0 og SELECT CASE ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
-msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
+#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
+#~ msgstr "Intervalangivelse ved %0 er ugyldig for CASE-sætning inden i SELECT CASE-sætning med logisk type"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
-#, fuzzy
-msgid "Dump declarations to a .decl file"
-msgstr "Udskriv erklæringer i en .decl-fil"
+#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+#~ msgstr "Fortran 90-facilitet ved %0 er ikke understøttet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in default extended format"
-msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
+#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
+#~ msgstr "Ugyldig erklæring af reference til symbolet '%A' ved %0 (først set ved %1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in STABS format"
-msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
+#~ msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Nulelement ved %0 for tabelreference ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in extended STABS format"
-msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
+#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "For få elementer (%A mangler) ved %0 for tabelreference ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in VMS format"
-msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
+#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "For mange elementer ved %0 for tabelreference ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in XCOFF format"
-msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat"
+#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#~ msgstr "Manglende kolon ved %0 i understrengsreference for %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
-#, fuzzy
-msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
-msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat"
+#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
+#~ msgstr "Ugyldig brug ved %0 af understrengsoperator på %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
-msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+#~ msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
-msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
+#~ msgstr "Udtryk ved %0 har forkert datatype eller rang for dets kontekst"
+
+#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
+#~ msgstr "Division med nul ved %0 (IEEE understøttes ikke endnu)"
+
+#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
+#~ msgstr "%A-skridttæller vides at være nul ved %0"
+
+#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
+#~ msgstr "%A-slutværdi plus skridttæller vides at forårsage overløb ved %0"
+
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
+#~ msgstr "%A-begyndelses-, slut- og skridttæller-værdier vides at resultere i implementeringsafhængig opførsel pga. overløb i mellemregninger ved %0"
+
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
+#~ msgstr "%A-begyndelses-, slut- og skridttæller-værdier vides at resultere i at der ikke foretages nogen iterationer ved %0"
+
+#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
+#~ msgstr "Typekonflikt mellem udtryk ved %0 og %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
-msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
-msgstr ""
+#~ msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
+#~ msgstr "Ingen angivelse af underforstået DO-iterator '%A' ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
-msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
-msgstr ""
+#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+#~ msgstr "Ekstra paranteser omkring underforstået DO-konstruktion ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
-msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
-msgstr ""
+#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
+#~ msgstr "Nulstørrelses angivelse ugyldig ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
-msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Zero-size array at %0"
+#~ msgstr "Nulstørrelsestabel ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
-msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+#~ msgstr "Målarkitekturen understøtter ikke den form for kompleks enhed der er angivet ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
-msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
+#~ msgstr "Målarkitekturen understøtter ikke DOUBLE COMPLEX, som angivet ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
-msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
+#~ msgstr "Forsøg at opløfte konstant nul til en potens af %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
-msgid "Do not search standard system include directories for C++"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
+#~ msgstr "Reference til generisk indbygget '%A' ved %0 kunne være for at danne %B eller %C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
-#, fuzzy
-msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
-msgstr "  -o <fil>                Anbring uddata i <fil>\n"
+#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#~ msgstr "Tvetydig brug af indbygget '%A' ved %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
-#, fuzzy
-msgid "Enable function profiling"
-msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
+#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+#~ msgstr "Indbygget '%A' refereret til som %B ved %0, som %C ved %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
-msgstr "  -pedantic               Udsend advarsler som er nødvendige for streng overholdelse af ISO C\n"
+#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+#~ msgstr "Samme navn '%A' benyttet for %B ved %0 og %C ved %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
-msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
-msgstr ""
+#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
+#~ msgstr "Eksplicit typeerklæring for indbygget '%A' er i modstrid med kald ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
-#, fuzzy
-msgid "Generate C header of platform-specific features"
-msgstr "Generér C-inkluderingsfil med platformspecifikke faciliteter"
+#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#~ msgstr "Kunne ikke åbne INCLUDE-filen '%A' ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
-#, fuzzy
-msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
-msgstr "  -quiet                  Vis ikke funktioner der oversættes eller forløbet tid\n"
+#~ msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "Nulparameter ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
-#, fuzzy
-msgid "Remap file names when including files"
-msgstr "tomt filnavn i #%s"
+#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
+#~ msgstr "Nulparameter ved %0 for procedurekald ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "%A for få parametre (begyndende ved dummy-parameter '%B') ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "%A for mange parametre ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
+#~ msgstr "Tabel angivet ved %1 for dummy-parameter '%A' i sætningsfunktionsreference ved %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
-msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "Ikke-understøttet FORMAT-angivelse ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
+#~ msgstr "Variabel-udtryks FORMAT-angivelse ved %0 - ikke-understøttet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+#~ msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
+#~ msgstr "Forsøg på at angive anden startværdi for '%A' ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
-msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
-msgstr ""
+#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
+#~ msgstr "For få startværdier i klargøringsliste for '%A' ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
-msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
-msgstr ""
+#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
+#~ msgstr "For mange startværdier i klargøringsliste ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
-msgstr ""
+#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
+#~ msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
-#, fuzzy
-msgid "Enable traditional preprocessing"
-msgstr "Aktivér stakprøvning"
+#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "Tabelindeks nr. %B er uden for det gyldig interval ved klargøring af '%A' i sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
-msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "Underforstået do-løkkeskridttæller på nul for iterationsvariablen '%A' i sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
-msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
-msgstr ""
+#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "Underforstået do-løkkegentagelsestæller på nul for iterationsvariablen '%A' i sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
-#, fuzzy
-msgid "Enable verbose output"
-msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata"
+#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
+#~ msgstr "Ikke et heltalskonstantudtryk i underforstået do-løkke i sætning ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-#, fuzzy
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr "  -version                Udskriv oversætterens version\n"
+#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
+#~ msgstr "Forsøg på at angive anden startvædi for element af '%A' ved %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Suppress warnings"
-msgstr "%s: advarsel: "
+#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+#~ msgstr "Forsøg på at anvende EQUIVALENCE mellem de almene områder '%A' og '%B' ved %0"
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige"
+#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+#~ msgstr "Kan ikke placere '%A' som angivet af EQUIVALENCE pga. justeringsrestriktioner"
 
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
+#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+#~ msgstr "Forkerte EQUIVALENCE-krav for placering af '%A' ved både %C og %D bytes afstand fra '%B'"
 
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "'-p' understøttes ikke; brug '-pg' og gprof(1)"
+#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Tabel- eller understrengsspecifikation for '%A' er uden for det gyldige interval i EQUIVALENCE-sætning"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E"
+#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Understreng af ikke-CHARACTER enhed '%A' i EQUIVALENCE-sætning"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
+#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Tabelreference til skalar variabel '%A' i EQUIVALENCE-sætning"
 
-#: config/i386/sco5.h:191
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
+#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+#~ msgstr "Tabelindeks nr. %B er uden for det gyldige interval for EQUIVALENCE '%A'"
 
-#: config/i386/sco5.h:192
-#, fuzzy
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-I- er angivet to gange"
+#~ msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
+#~ msgstr "Forsøg på at udvide COMMON-område over dets begyndelsespunkt vha. EQUIVALENCE '%A'"
 
-#: config/i386/sco5.h:266
-#, fuzzy
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
+#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "For få elementer i reference til tabllen '%A' i EQUIVALENCE-sætning"
 
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
+#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "For mange elementer i reference til tabllen '%A' i EQUIVALENCE-sætning"
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
+#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
+#~ msgstr "Blandede CHARACTER- og ikke-CHARACTER-typer vha. COMMON/EQUIVALENCE - f.eks. '%A' og '%B'"
 
-#: config/darwin.h:222
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib"
+#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
+#~ msgstr "Returværdi `%A' for FUNCTION ved %0 refereres ikke i underprogram"
 
-#: config/darwin.h:225
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib"
+#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+#~ msgstr "Almen blok '%A' er SAVEd, eksplicit eller implicit, ved %0, men ikke ved %1"
 
-#: config/darwin.h:230
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
+#~ msgstr "Almen blok '%A' er %B %D i længde ved %0, men %C %E ved %1"
 
-#: config/darwin.h:231
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#~ msgid "Blank common initialized at %0"
+#~ msgstr "Tom almen tildelt startværdi ved %0"
 
-#: config/darwin.h:232
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
+#~ msgstr "Indbygget '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret INTRINSIC"
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_cpusubtype_ALL er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#~ msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
 
-#: config/darwin.h:236
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "Tegn '%A' (f.eks.) er et stort bogstav i symbolnavn ved %0"
 
-#: config/darwin.h:238
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "Tegn '%A' (f.eks.) er et lille bogstav i symbolnavn ved %0"
 
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
+#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+#~ msgstr "Tegn '%A' følges ikke af lille bogstav i symbolnavn ved %0"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
+#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "Begyndelsestegn '%A' er et lille bogstav i symbolnavn ved %0"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
+#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+#~ msgstr "NAMELIST er ikke tilstrækkeligt understøttet af kørselsbiblioteket for kildefiler med store/små bogstaver bevaret"
 
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
+#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#~ msgstr "Indlejret %%-konstruktion (%%VAL, %%REF eller %%DESCR) ved %0"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg eller -p og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#~ msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig  i BLOCK DATA-programenhed ved %1"
 
-#: config/arm/arm.h:198
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
+#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+#~ msgstr "Fjerner tegn på den højre side af tegnkonstant ved %0"
 
-#: config/arm/arm.h:200
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
+#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+#~ msgstr "Fjerner tegn på den højre side af hollerith-konstant ved %0"
 
-#: config/arm/arm.h:202
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
+#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#~ msgstr "Fjerner data der ikke er nul, på den venstre side af numerisk konstant ved %0"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
+#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#~ msgstr "Fjerner data der ikke er nul, på den venstre side af typeløs konstant ved %0"
 
-#: config/mips/mips.h:988
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe understøttes ikke"
+#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#~ msgstr "Typeløs konstant ved %0 er for stor"
 
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
+#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#~ msgstr "Førstekolonne og-tegnsfortsættelse ved %0"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
+#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Globalt navn '%A' defineret ved %0 er allerede defineret ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float understøttes ikke"
+#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Globalt navn '%A' er %B ved %0, men er %C ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
+#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Globalt navn '%A' ved %0 har anden type ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige"
+#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "For %B parameter overbragt til '%A' ved %0 mod definitionen ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
+#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "For %B parametre til '%A' ved %0 mod kald ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
+#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Parameter nr. %B for '%A' er %C ved %0, men er %D ved %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: gcc.c:743
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
+#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#~ msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at håndtere"
 
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
+#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
+#~ msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
+#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+#~ msgstr "Indbygget '%A', kaldt ved %0, vides ikke være år 2000-sikker [info -f g77 M Y2KBAD]"
 
-#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
-#~ msgstr "henvisning til et medlem benyttet i udregning"
+#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+#~ msgstr "Intern oversætterfejl - kan ikke udføre operation"
 
-#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-#~ msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter"
+#~ msgid "In unknown kind"
+#~ msgstr "I ukendt ting"
 
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgid "In entity"
+#~ msgstr "I enheden"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "read-write constraint does not allow a register"
-#~ msgstr "hexadecimal tegnkonstant kan ikke være i en byte"
+#~ msgid "In function"
+#~ msgstr "I funktionen"
 
-#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
-#~ msgstr "Benyt 26 bit-udgaven af APCS"
+#~ msgid "In subroutine"
+#~ msgstr "I underrutinen"
 
-#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
-#~ msgstr "enum-værdien '%D' optræder mere end én gang"
+#~ msgid "In program"
+#~ msgstr "I programmet"
 
-#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
-#~ msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som enum og som ikke-enum)"
+#~ msgid "In block-data unit"
+#~ msgstr "I blokdataenheden"
 
-#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
-#~ msgstr "den indlejrede type '%D' optræder mere end én gang"
+#~ msgid "In common block"
+#~ msgstr "I den almene blok"
 
-#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
-#~ msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som type og som ikke-type)"
+#~ msgid "In construct"
+#~ msgstr "I konstruktionen"
 
-#~ msgid "duplicate member `%D'"
-#~ msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
+#~ msgid "In namelist"
+#~ msgstr "I navnelisten"
 
-#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
-#~ msgstr "ISO C++ forbyder medlemmet '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
+#~ msgid "In anything"
+#~ msgstr "I et eller andet"
 
-#~ msgid "field `%D' declared static in union"
-#~ msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union"
+#~ msgid "internal error - too many interface type"
+#~ msgstr "intern fejl - for mange grænsefladetyper"
 
-#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
-#~ msgstr "ISO C++ forbyder statisk datamedlem '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
+#~ msgid "can't expand %s"
+#~ msgstr "kan ikke udfolde %s"
 
-#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
-#~ msgstr "forældet brug af tabelstørrelse i tabelformen af delete"
+#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+#~ msgstr "uventet type for 'id' (%s)"
 
-#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
-#~ msgstr "ISO C++ forbyder sammensat startværditildeling ved new"
+#~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+#~ msgstr "typen 'id' er ikke defineret, importér venligst <objc/objc.h>"
+
+#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+#~ msgstr "cirkulær nedarvning i interface-erklæringen af '%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
-#~ msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
+#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#~ msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
 
-#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-#~ msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet"
+#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+#~ msgstr "Advar om typekonverteringer der kan være forvirrende"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
 #~ msgstr "Deaktivér advarsler om interprocedurale problemer"
 
-#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
-#~ msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede"
-
-#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-#~ msgstr "Advar hvis modifikationer angives når det ikke er nødvendigt"
-
 #~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
 #~ msgstr "Advar om konstruktioner med overraskende betydninger"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-#~ msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
 #~ msgstr "Behandl lokale variable og COMMON-blokke som om de var nævnt i SAVE-sætninger"
 
@@ -21735,10 +25308,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
 #~ msgstr "Skjul libU77-indbyggede med dårlige grænseflader"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-#~ msgstr "Erstat systemsti"
-
 #~ msgid "Program written in strict mixed-case"
 #~ msgstr "Program skrives med streng blanding af store/små bogstaver"
 
@@ -21769,10 +25338,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgstr "Lad forenden emulere COMPLEX-beregninger for at undgå fejl"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-#~ msgstr "Vælg inddatakodning (standardværdi kommer fra regionalindstillinger)"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "f2c-compatible code can be generated"
 #~ msgstr "f2c-kompatibel kode behøver ikke at blive genereret"
 
@@ -21824,8 +25389,8 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
 #~ msgstr "Ikke-understøttet; påvirker kodegenerering af tabeller"
 
-#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-#~ msgstr "Kontrollér altid for ikke-GCJ-genererede klassearkiver"
+#~ msgid "Do not store floats in registers"
+#~ msgstr "Lagr ikke kommatal i registre"
 
 #~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
 #~ msgstr "Generér kode for at tjekke indekserings- og understrengsgrænser"
@@ -21850,9 +25415,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
 #~ msgstr "Skjul g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede"
 
-#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-#~ msgstr "Benyt afsætstabeller til virtuelle metodekald"
-
 #~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
 #~ msgstr "Klargør lokale variable og tabeller til nul"
 
@@ -21869,9 +25431,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Intrinsics in uppercase"
 #~ msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver"
 
-#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-#~ msgstr "Antag at indfødte funktioner er implementeret vha. JNI"
-
 #~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
 #~ msgstr "Der skelnes ikke mellem små og store bogstaver i sprognøgleord"
 
@@ -21902,13 +25461,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgstr "Tag i det mindste et skridt gennem hver DO-løkke"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-#~ msgstr "Optimér aldrig statiske klassers klargøringskode"
-
-#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-#~ msgstr "Advar om brug af (i øjeblikket kun nogle få) Fortran-udvidelser"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Allow appending a second underscore to externals"
 #~ msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable"
 
@@ -21926,10 +25478,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
 #~ msgstr "Konvertér det meste kildekode til store bogstaver internt"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-#~ msgstr "Deaktivér tildelingstjek for lagringer i objekttabeller"
-
 #~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
 #~ msgstr "Symbolnavne staves med en blanding af store og små bogstaver"
 
@@ -21971,10 +25519,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
 #~ msgstr "Tillad INTEGER og LOGICAL på hinandens plads"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Append underscores to externals"
-#~ msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable"
-
 #~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
 #~ msgstr "Slet libU77-indbyggede"
 
@@ -22008,6 +25552,9 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
 #~ msgstr "Skjul VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede "
 
+#~ msgid "Store strings in writable data section"
+#~ msgstr "Gem strenge i en skrivbar datasektion"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Print internal debugging-related information"
 #~ msgstr "Udskriv intern fejlanalyseringsrelateret info"
@@ -22015,6 +25562,23 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
 #~ msgstr "Behandl begyndelsesværdier på 0 som værdier forskellig fra nul"
 
+#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#~ msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
+
+#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
+#~ msgstr "-force_cpusubtype_ALL er ikke tilladt med -dynamiclib"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GCC does not support -C without using -E"
+#~ msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+#~ msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
+
+#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#~ msgstr "'-p' understøttes ikke; brug '-pg' og gprof(1)"
+
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "sammensætning af strengkonstanter med __FUNCTION__ er forældet"
 
@@ -22060,9 +25624,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
 #~ msgstr "prototypen for '%s' følger og antallet af parametre passer ikke"
 
-#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
-#~ msgstr "prototypen for '%s' følger og den %d. parameter passer ikke"
-
 #~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
 #~ msgstr "typemodifikationer for '%s' strider mod tidligere erklæring"
 
@@ -22093,9 +25654,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 #~ msgstr "'%s' blev tidligere underforstået erklæret til at returnere 'int'"
 
-#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
-#~ msgstr "'%s' blev erklæret 'extern' og derefter 'static'"
-
 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
 #~ msgstr "'%s' er lokalt ekstern, men globalt statisk"
 
@@ -22111,9 +25669,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "array size missing in `%s'"
 #~ msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%s'"
 
-#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
-#~ msgstr "lagringsstørrelsen af '%s' er ikke kendt"
-
 #~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
 #~ msgstr "lagringsstørrelsen af '%s' er ikke konstant"
 
@@ -22336,9 +25891,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "string section missing"
 #~ msgstr "strengsektion mangler"
 
-#~ msgid "section pointer missing"
-#~ msgstr "sektionshenvisning mangler"
-
 #~ msgid "no symbol table found"
 #~ msgstr "ingen symboltabel fundet"
 
@@ -22493,33 +26045,12 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "\"%s\" omdefineret"
 
-#~ msgid "this is the location of the previous definition"
-#~ msgstr "den foregående definition er her"
-
 #~ msgid "((anonymous))"
 #~ msgstr "((anonym))"
 
 #~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
 #~ msgstr "%s: advarsler bliver opfattet som fejl\n"
 
-#~ msgid "At top level:"
-#~ msgstr "Ved øverste niveau:"
-
-#~ msgid "In member function `%s':"
-#~ msgstr "I medlemsfunktionen '%s':"
-
-#~ msgid "In function `%s':"
-#~ msgstr "I funktionen '%s':"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please submit a full bug report,\n"
-#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
-#~ "See %s for instructions.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indsend venligst en komplet fejlrapport med\n"
-#~ "præprocesseret kildekode om nødvendigt.\n"
-#~ "Se %s for instruktioner.\n"
-
 #~ msgid "In file included from %s:%d"
 #~ msgstr "I filen inkluderet af %s:%d"
 
@@ -22585,9 +26116,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
 #~ msgstr "Stødt på slutningen af kildefilen %s tidligere end forventet.\n"
 
-#~ msgid "Creating %s.\n"
-#~ msgstr "Opretter %s.\n"
-
 #~ msgid "Name `%s' contains quotes"
 #~ msgstr "Navnet '%s' indeholder citationstegn"
 
@@ -22696,9 +26224,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "unit `%s' is not used"
 #~ msgstr "enhed '%s' bliver ikke benyttet"
 
-#~ msgid "reservation `%s' is not used"
-#~ msgstr "reservering '%s' bliver ikke benyttet"
-
 #~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
 #~ msgstr "cyklus i definering af reservering '%s'"
 
@@ -22768,18 +26293,15 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
 #~ msgstr "Betragt alle hukommelsesferencer til statiske data som volatile"
 
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere"
+
 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
 #~ msgstr "Udskriv GNU ld-formaterede globale startværdier"
 
-#~ msgid "Enable SSA optimizations"
-#~ msgstr "Aktivér SSA-optimeringer"
-
 #~ msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
 #~ msgstr "Aktivér betinget konstant SSA-propagering"
 
-#~ msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
-#~ msgstr "Aktivér aggressiv SSA-eliminering af ubrugt kode"
-
 #~ msgid "Compile just for ISO C90"
 #~ msgstr "Oversæt kun til ISO C90"
 
@@ -22798,6 +26320,9 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
 #~ msgstr "Benyt den mindst mulige størrelse heltal til enum-værdier"
 
+#~ msgid "Enable most warning messages"
+#~ msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder"
+
 #~ msgid "Warn if nested comments are detected"
 #~ msgstr "Advar hvis indlejrede kommentarer mødes"
 
@@ -22822,15 +26347,15 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
 #~ msgstr "  -w                      Undertryk advarsler\n"
 
-#~ msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-#~ msgstr "  -W                      Aktivér ekstra advarsler\n"
-
 #~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
 #~ msgstr "  -Wunused                Aktivér ubrugthedsadvarsler\n"
 
 #~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
 #~ msgstr "  -p                      Aktivér funktionsprofilering\n"
 
+#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
+#~ msgstr "  -version                Udskriv oversætterens version\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Language specific options:\n"
@@ -22916,9 +26441,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
 #~ msgstr "Generér ikke kode til en Sun FPA"
 
-#~ msgid "Generate code for a Sun Sky board"
-#~ msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort"
-
 #~ msgid "Do not use Sky linkage convention"
 #~ msgstr "Benyt ikke Sky-kædningskonventionen"
 
@@ -22961,9 +26483,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
 #~ msgstr "-mtrap-large-shift og -mhandle-large-shift er indbyrdes uforenelige"
 
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'"
-
 #~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
 #~ msgstr "-mshort-data-%s er for stor"
 
@@ -22994,18 +26513,12 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
 #~ msgstr "Benyt MIPS16-indtrædelse-/afslutningspseudooperationer"
 
-#~ msgid "Don't use MIPS16 instructions"
-#~ msgstr "Benyt ikke MIPS16-instruktioner"
-
 #~ msgid "invalid %%z value"
 #~ msgstr "ugyldig %%z-værdi"
 
 #~ msgid "invalid %%Z value"
 #~ msgstr "ugyldig %%Z-værdi"
 
-#~ msgid "invalid %%j value"
-#~ msgstr "ugyldig %%j-værdi"
-
 #~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
 #~ msgstr "kan ikke have variable parameterlister med -mfp-arg-in-fp-regs"
 
@@ -23087,9 +26600,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
 #~ msgstr "stamobjektet '%E' fra metodekald forsynet med virkefelt er af en ikke-sammensat type '%T'"
 
-#~ msgid "destructors take no parameters"
-#~ msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre"
-
 #~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
 #~ msgstr "destruktionsfunktionsnavn '~T' passer ikke med typen '%T' for udtrykket"
 
@@ -23210,9 +26720,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "invalid use of member `%D'"
 #~ msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D'"
 
-#~ msgid "no method `%T::%D'"
-#~ msgstr "ingen metode ved navn '%T::%D'"
-
 #~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
 #~ msgstr "der mangler et objekt i henvisning til medlem-konstruktion"
 
@@ -23264,9 +26771,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "definition of class `%T' in condition"
 #~ msgstr "definition af klassen '%T' i betingelse"
 
-#~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
-#~ msgstr "definition af enum '%T' i betingelse"
-
 #~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
 #~ msgstr "definition af tabel '%#D' i betingelse"
 
@@ -23405,9 +26909,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
 #~ msgstr "ugyldig brug af '%s' på et ikke-statisk medlem"
 
-#~ msgid "sizeof applied to a bit-field"
-#~ msgstr "'sizeof' benyttet på et bitfelt"
-
 #~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
 #~ msgstr "destruktionsangivelse '%T::~%T' skal have ens navne"
 
@@ -23447,6 +26948,9 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
 #~ msgstr "Advar når en funktion erklæret extern erklæres inline"
 
+#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
+#~ msgstr "Annoncér ikke forældelse af oversætterfaciliteter"
+
 #~ msgid "directory name must immediately follow -I"
 #~ msgstr "et katalognavn skal følge umiddelbart efter -I"
 
@@ -23534,9 +27038,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
 #~ msgstr "vælg enten m340 eller m210, ikke begge"
 
-#~ msgid "-c or -S required for Ada"
-#~ msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
-
 #~ msgid "-static not valid with -mcoff"
 #~ msgstr "-static er ikke gyldig sammen med -mcoff"
 
@@ -23570,9 +27071,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "type of external `%s' is not global"
 #~ msgstr "typen af den eksterne '%s' er ikke global"
 
-#~ msgid "typedef `%s' is initialized"
-#~ msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en startværdi"
-
 #~ msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed"
 #~ msgstr "unavngivne felter af andre typer end struct eller union er ikke tilladt"
 
@@ -23678,18 +27176,12 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'"
 #~ msgstr "kompleks heltalskonstant er for bred til 'complex int'"
 
-#~ msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type"
-#~ msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-
 #~ msgid "missing white space after number '%.*s'"
 #~ msgstr "manglende mellemrum efter tallet '%.*s'"
 
 #~ msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
 #~ msgstr "ISO C tillader ikke brug af 'varargs.h'"
 
-#~ msgid "storage class specifier in array declarator"
-#~ msgstr "lagringsklasseanvisning i tabelerklæring"
-
 #~ msgid "sizeof applied to a function type"
 #~ msgstr "sizeof benyttet på en funktionstype"
 
@@ -23726,6 +27218,9 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "missing binary operator"
 #~ msgstr "manglende binær operator"
 
+#~ msgid "operator '%s' has no left operand"
+#~ msgstr "operatoren '%s' har ikke nogen venstre operand"
+
 #~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
 #~ msgstr "skifter søgeorden for systemkataloget \"%s\""
 
@@ -23738,9 +27233,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "I/O error on output"
 #~ msgstr "I/O-fejl på uddata"
 
-#~ msgid "argument missing after %s"
-#~ msgstr "en parameter mangler efter %s"
-
 #~ msgid "number missing after %s"
 #~ msgstr "et tal mangler efter %s"
 
@@ -23793,12 +27285,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "directives may not be used inside a macro argument"
 #~ msgstr "direktiver må ikke optræde inden i en makroparameter"
 
-#~ msgid "invalid option %s"
-#~ msgstr "ugyldigt tilvalg %s"
-
-#~ msgid "%s:%d: warning: "
-#~ msgstr "%s:%d: advarsel: "
-
 #~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 #~ msgstr "Copyright © 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
@@ -24132,9 +27618,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Emit stack checking code"
 #~ msgstr "Generér stakkontrolleringskode"
 
-#~ msgid "Do not emit stack checking code"
-#~ msgstr "Generér ikke stakkontrolleringskode"
-
 #~ msgid "Work around storem hardware bug"
 #~ msgstr "Arbejd rundt om storem-hardwarefejl"
 
@@ -24165,9 +27648,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Generate code for the C400"
 #~ msgstr "Generér kode til en C400"
 
-#~ msgid "Generate code for the C300"
-#~ msgstr "Generér kode til en C300"
-
 #~ msgid "Generate code for c1"
 #~ msgstr "Generér kode til en c1"
 
@@ -24291,9 +27771,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "Optimize for 4650"
 #~ msgstr "Optimér for 4650"
 
-#~ msgid "stack frame too big"
-#~ msgstr "stakramme for stor"
-
 #~ msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs"
 #~ msgstr "hverken variable parametre eller standardparametre mmix_setup_incoming_varargs"
 
@@ -24447,9 +27924,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
 #~ msgstr "ugyldig brug af en ikke-defineret type '%#T'"
 
-#~ msgid "forward declaration of `%#T'"
-#~ msgstr "forhåndserklæring af '%#T'"
-
 #~ msgid "invalid use of `%T'"
 #~ msgstr "ugyldig brug af '%T'"
 
@@ -24579,12 +28053,6 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 #~ msgid "wrong type argument to %s"
 #~ msgstr "forkert parametertype til %s"
 
-#~ msgid "invalid lvalue in increment"
-#~ msgstr "ugyldig venstreværdi i forøgelse"
-
-#~ msgid "invalid lvalue in decrement"
-#~ msgstr "ugyldig venstreværdi i formindskelse"
-
 #~ msgid "increment"
 #~ msgstr "forøgelse"
 
@@ -25091,6 +28559,3 @@ msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
 
 #~ msgid "profiling does not support code models other than medlow"
 #~ msgstr "profilgenerering understøtter ikke andre kodemodeller end medlow"
-
-#~ msgid "Control allocation order of integer registers"
-#~ msgstr "Kontrollér tildelingsordenen for heltalsregistrene"
index bb8806f..911aa9e 100644 (file)
@@ -8,3783 +8,4512 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-06 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-13 12:52+0100\n"
 "Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
+#: attribs.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute directive ignored"
 msgstr "Attribut-Anweisung »%s« wird ignoriert"
 
-#: attribs.c:186
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
 msgstr "falsche Anzahl an Argumenten für das Attribut »%s« angegeben"
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
 msgstr "Attribut »%s« kann nicht auf Typen angewandt werden"
 
-#: attribs.c:249
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+#: attribs.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
 msgstr "Attribut »%s« kann nur auf Funktionstypen angewandt werden"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "Attribut »%s« wird ignoriert"
-
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "Adressabstand ist außerhalb der Grenzen der konstanten Zeichenkette"
 
-#: builtins.c:786
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:923
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "zweites Argument für »__builtin_prefetch« muss eine Konstante sein"
 
-#: builtins.c:793
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:930
+#, fuzzy
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ungültiges zweites Argument für »__builtin_prefetch«; es wird Null verwendet"
 
-#: builtins.c:800
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:938
+#, fuzzy
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "drittes Argument für »__builtin_prefetch« muss eine Konstante sein"
 
-#: builtins.c:807
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:945
+#, fuzzy
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ungültiges drittes Argument für »__builtin_prefetch«; es wird Null verwendet"
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "Argument von »__builtin_args_info« muss konstant sein"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "Argument von »__builtin_args_info« außerhalb des Wertebereichs"
 
-#: builtins.c:3840
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#: builtins.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "fehlendes Argument in »__builtin_args_info«"
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+#, fuzzy
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "»va_start« in Funktion mit fester Parameterzahl verwendet"
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+#, fuzzy
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "zweiter Parameter von »va_start« ist nicht letztgenanntes Argument"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "»__builtin_next_arg« ohne Argument gerufen"
 
-#: builtins.c:3969
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "zu viele Argumente für »va_start«"
+
+#: builtins.c:3869
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "zu viele Argumente für »va_start«"
 
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "erstes Argument für »va_arg« nicht vom Typ »va_list«"
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+#, fuzzy
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "»%s« auf »%s« gesetzt beim Durchlaufen von »...«"
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+#: builtins.c:4036
+#, fuzzy
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(Sie sollten also »%s« statt »%s« an »va_arg« übergeben)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "Wenn dieser Code erreicht wird, wird das Programm abgebrochen."
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "ungültiges Argument für »__builtin_frame_address«"
 
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4162
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "ungültiges Argument für »__builtin_return_address«"
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4176
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "nicht unterstütztes Argument für »__builtin_frame_address«"
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4178
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "nicht unterstütztes Argument für »__builtin_return_address«"
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
+#: builtins.c:4281
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "zweites Argument für »__builtin_expect« muss eine Konstante sein"
 
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
+#: builtins.c:5488
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "zweites Argument für __builtin_longjmp muss 1 sein"
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
-msgstr "eingebaute Funktion »%s« gegenwärtig nicht unterstützt"
-
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "Zielformat unterstützt nicht »unendlich«"
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr "%Hes wird empfohlen, explizite geschweifte Klammern zu setzen, um mehrdeutiges »else« zu vermeiden"
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "zu wenig Argumente für Funktion »%s«"
+
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "zu viele Argumente für Funktion »%s«"
 
-#: c-common.c:1140
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "Nicht-Gleitkomma-Argument für Funktion »%s«"
+
+#: c-common.c:831
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
 msgstr "%J»%D« ist außerhalb des Funktionsgültigkeitsbereiches nicht definiert"
 
-#: c-common.c:1160
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+#: c-common.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "Zeichenkettenlänge »%d« ist größer als die Länge »%d«, die von ISO-C%d-Compilern unterstützt werden muss"
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "Überlauf in Konstanten-Ausdruck"
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "Ganzzahlüberlauf in Ausdruck"
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "Gleitkommaüberlauf in Ausdruck"
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "Vektorüberlauf in Ausdruck"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "große Ganzzahl implizit auf vorzeichenlosen Typen abgeschnitten"
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negative Ganzzahl implizit in vorzeichenlosen Typen konvertiert"
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "Überlauf in impliziter Konstantenkonvertierung"
 
-#: c-common.c:1441
-#, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+#: c-common.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr "Operation auf »%s« könnte undefiniert sein"
 
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
-msgstr "Ausdrucksanweisung hat unvollständigen Typ"
-
-#: c-common.c:1757
+#: c-common.c:1437
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-Marke reduziert nicht auf Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1480
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1488
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1496
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1505
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1821
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ungültiger Wahrheitswert-Ausdruck"
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ungültige Operanden für binäres %s"
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "Vergleich ist durch beschränkten Wertebereich des Datentyps stets »unwahr«"
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "Vergleich ist durch beschränkten Wertebereich des Datentyps stets »wahr«"
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "Vergleich eines vorzeichenlosen Ausdrucks >= 0 ist stets »wahr«"
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "Vergleich eines vorzeichenlosen Ausdrucks < 0 ist stets »unwahr«"
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "Zeiger auf Typen »void *« in Arithmetik verwendet"
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "Zeiger auf Funktion in Arithmetik verwendet"
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "Zeiger auf Elementfunktion in Arithmetik verwendet"
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr "Wert eines struct-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr "Wert eines union-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr "Wert eines array-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+#: c-common.c:2355
+#, fuzzy
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "die Adresse von »%D« wird immer zu »wahr« auswerten"
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "um Zuweisung, die als Wahrheitswert verwendet wird, werden Klammern vorgeschlagen"
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
-msgid "invalid use of `restrict'"
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "ungültige Verwendung von »restrict«"
 
-#: c-common.c:2934
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
+#: c-common.c:2756
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "ungültige Anwendung von »sizeof« auf einen Funktionstypen"
 
-#: c-common.c:2944
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
+#: c-common.c:2766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "ungültige Anwendung von »%s« auf einen void-Typen"
 
-#: c-common.c:2950
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
+#: c-common.c:2772
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "ungültige Anwendung von »%s« auf unvollständigen Typen »%T«"
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+#: c-common.c:2813
+#, fuzzy
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "»__alignof« auf Bitfeld angewandt"
 
-#: c-common.c:3483
-#, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+#: c-common.c:3258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "kann eingebaute Funktion »%s« nicht abschalten"
 
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "zu wenig Argumente für Funktion »%s«"
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "zu viele Argumente für Funktion »%s«"
-
-#: c-common.c:3669
-#, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "Nicht-Gleitkomma-Argument für Funktion »%s«"
-
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "Zeiger sind nicht als case-Werte zugelassen"
 
-#: c-common.c:3900
+#: c-common.c:3452
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "Wertebereichsausdrücke in switch-Anweisungen sind nicht standardkonform"
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 msgid "empty range specified"
 msgstr "leerer Wertebereich angegeben"
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "doppelte (oder sich überschneidende) case-Werte"
 
-#: c-common.c:3981
+#: c-common.c:3537
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jdies ist der erste Eintrag, der diesen Wert überschneidet"
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "doppelter case-Wert"
 
-#: c-common.c:3986
+#: c-common.c:3542
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jbereits hier verwendet"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "mehrere Standardmarken in einem »switch«"
 
-#: c-common.c:3991
+#: c-common.c:3547
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jdies ist die erste Standardmarke"
 
-#: c-common.c:4016
+#: c-common.c:3596
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr "case-Wert »%ld« nicht in Aufzählungstyp"
+
+#: c-common.c:3599
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr "case-Wert »%ld« nicht in Aufzählungstyp"
+
+#: c-common.c:3666
+#, fuzzy
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr "die Standardfallbehandlung in switch fehlt"
+
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr "Aufzählungswert »%s« wird nicht von switch behandelt"
+
+#: c-common.c:3727
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "das Ermitteln der Adresse einer Marke ist nicht standardkonform"
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hder Rückgabewert von »%D« mit dem Attribut warn_unused_result wird ignoriert"
-
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hder Rückgabewert der Funktion, die mit dem Attribut warn_unused_result deklariert wurde, wird ignoriert"
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "Attribut »%s« wird ignoriert"
 
-#: c-common.c:4651
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "unbekannter Maschinenzustand »%s«"
 
-#: c-common.c:4654
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "kein Datentyp für Zustand »%s«"
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:4658
-#, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
-msgstr "ungültiger Zeigermodus »%s«"
+#: c-common.c:4265
+#, fuzzy
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
+msgstr "Attribut-Anweisung »%s« wird ignoriert"
 
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
-#, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
+#: c-common.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "»%s« kann nicht emuliert werden"
 
-#: c-common.c:4686
-#, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
+#: c-common.c:4284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid pointer mode %qs"
+msgstr "ungültiger Zeigermodus »%s«"
+
+#: c-common.c:4299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "kein Datentyp für Zustand »%s«"
+
+#: c-common.c:4309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr "kann nicht in Zeigertyp konvertieren"
+
+#: c-common.c:4322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "Modus »%s« auf unpassenden Typen angewendet"
 
-#: c-common.c:4718
+#: c-common.c:4355
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%JAbschnitts-Attribut kann nicht für lokale Variablen angegeben werden"
 
-#: c-common.c:4729
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
+#: c-common.c:4366
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
 msgstr "%JAbschnitt von »%D« in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
 
-#: c-common.c:4738
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
+#: c-common.c:4375
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
 msgstr "%JAbschnitts-Attribute nicht erlaubt für »%D«"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4381
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%JAbschnitts-Attribute werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "verlangte Ausrichtung ist keine Konstante"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "verlangte Ausrichtung ist keine Zweierpotenz"
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "verlangte Ausrichtung ist zu groß"
 
-#: c-common.c:4818
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
+#: c-common.c:4455
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
 msgstr "%Jfür »%D« darf keine Ausrichtung angegeben werden"
 
-#: c-common.c:4856
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
+#: c-common.c:4493
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J»%D« sowohl normal als auch als Alias definiert"
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
 msgstr "Alias-Argument ist keine Zeichenkette"
 
-#: c-common.c:4909
-msgid "visibility arg not a string"
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "Attribut »%s« ignoriert für »%s«"
+
+#: c-common.c:4564
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "Sichtbarkeitsargument ist keine Zeichenkette"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
+#: c-common.c:4585
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "Sichtbarkeitsargument muss »default«, »hidden«, »protected« oder »internal« sein"
 
-#: c-common.c:4948
-msgid "tls_model arg not a string"
+#: c-common.c:4654
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "Argument für tls_model ist keine Zeichenkette"
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4663
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "Argument für tls_model muss »local-exec«, »initial-exec«, »local-dynamic« oder »global-dynamic« sein"
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
+#, fuzzy
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "%JAttribut »%E« kann nur auf Funktionen angewandt werden"
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
+#, fuzzy
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "%JAttribut »%E« kann nicht nach der Definition gesetzt werden"
 
-#: c-common.c:5106
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+#: c-common.c:4812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
 msgstr "Attribut »%s« ignoriert für »%s«"
 
-#: c-common.c:5169
-#, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+#: c-common.c:4873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
 msgstr "ungültiger Vektortyp für Attribut »%s«"
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
-msgstr "Vektorzustand mit der angegebenen Größe und dem angegebenen Typ konnte nicht gefunden werden"
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "Nicht-Null-Attribut ohne Argumente für einen Nicht-Prototyp"
 
-#: c-common.c:5296
-#, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
+#: c-common.c:4925
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "Nicht-Null-Argument hat ungültige Operandenzahl (Argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5315
-#, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "Nicht-Null-Argument mit Operandenzahl außerhalb des Wertebereiches (Argument %lu, Operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5323
-#, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "Nicht-Null-Argument referenziert Nicht-Zeiger-Operanden (Argument %lu, Operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5403
-#, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "missing sentinel in function call"
+msgstr "PC-relative Funktionsaufrufe verbieten"
+
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "zu wenige Argumente für Funktion"
+
+#: c-common.c:5086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "Null-Argument, wo Nicht-Null erwartet (Argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5474
-msgid "cleanup arg not an identifier"
+#: c-common.c:5157
+#, fuzzy
+msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "Argument für cleanup ist kein Bezeichner"
 
-#: c-common.c:5481
-msgid "cleanup arg not a function"
+#: c-common.c:5164
+#, fuzzy
+msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "Argument für cleanup ist keine Funktion"
 
-#: c-common.c:5842
-#, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s am Ende der Eingabe"
+#: c-common.c:5202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr "Attribut »%s« benötigt eine Ganzzahlkonstante als Argument"
 
-#: c-common.c:5848
-#, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s vor %s'%c'"
+#: c-common.c:5213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "Attribut »%s« gilt nur für Funktionen"
 
-#: c-common.c:5850
-#, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s vor %s'\\x%x'"
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "angefordertes init_priority ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-common.c:5854
-#, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "%s vor Zeichenkettenkonstante"
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5856
-#, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "%s vor numerischer Konstante"
+#: c-common.c:5539
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hder Rückgabewert von »%D« mit dem Attribut warn_unused_result wird ignoriert"
 
-#: c-common.c:5858
-#, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s vor \"%s\""
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hder Rückgabewert der Funktion, die mit dem Attribut warn_unused_result deklariert wurde, wird ignoriert"
 
-#: c-common.c:5860
-#, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s vor »%s«-Zeichen"
+#: c-common.c:5582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "Versuch, die Adresse des Bitfeld-Elementes »%s« einer Struktur zu verwenden"
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: c-common.c:5634
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr "ungültiger L-Wert in Zuweisung"
+
+#: c-common.c:5637
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "ungültiger L-Wert in Zuweisung"
+
+#: c-common.c:5640
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "ungültiger L-Wert in Zuweisung"
+
+#: c-common.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr "ungültiger L-Wert in unärem »&«"
+
+#: c-common.c:5646
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
+msgstr "ungültiger L-Wert in asm-Anweisung"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void-Wert nicht ignoriert wie es sein sollte"
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "Konvertierung zu Nicht-Skalar-Typ verlangt"
 
-#: c-decl.c:371
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+#: c-decl.c:524
+#, fuzzy
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
 msgstr "%JFeld »%D« als einelementig betrachtet"
 
-#: c-decl.c:580
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:721
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
 msgstr "%JMarke »%D« verwendet, aber nicht definiert"
 
-#: c-decl.c:586
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+#: c-decl.c:727
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
 msgstr "%JMarke »%D« definiert aber nicht verwendet"
 
-#: c-decl.c:588
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
+#: c-decl.c:729
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
 msgstr "%JMarke »%D« deklariert, aber nicht definiert"
 
-#: c-decl.c:613
-msgid "%Junused variable `%D'"
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
+#, fuzzy
+msgid "%Junused variable %qD"
 msgstr "%JVariable »%D« wird nicht verwendet"
 
-#: c-decl.c:821
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "eine Parameterliste mit Auslassung passt nicht zu einer leeren Parameternamenslistendeklaration"
 
-#: c-decl.c:828
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "ein Argumenttyp mit Standard-Promotion passt nicht zu leerer Parameternamenslistendeklaration"
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1051
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
 msgstr "%JPrototyp für »%D« deklariert mehr Argumente als vorherige Definition im alten Stil"
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
 msgstr "%JPrototyp für »%D« deklariert weniger Argumente als vorherige Definition im alten Stil"
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
+#: c-decl.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
 msgstr "%JPrototyp für »%D« deklariert Argument %d mit inkompatiblem Typen"
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+#: c-decl.c:1079
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
 msgstr "%JPrototyp für »%D« folgt einer Nicht-Prototyp-Definition"
 
-#: c-decl.c:906
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1094
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
 msgstr "%Jvorherige Definition von »%D« war hier"
 
-#: c-decl.c:908
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
 msgstr "%Jvorherige implizite Deklaration von »%D« war hier"
 
-#: c-decl.c:910
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
 msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« war hier"
 
-#: c-decl.c:945
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+#: c-decl.c:1134
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "%J»%D« redeklariert als andere Symbolart"
 
-#: c-decl.c:950
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+#: c-decl.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
 msgstr "%Jeingebaute Funktion »%D« als Nicht-Funktion deklariert"
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "%Jeingebaute Funktion »%D« überdeckt"
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "%JDeklaration von »%D« überdeckt eine globale Deklaration"
+
+#: c-decl.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "Redeklaration von »enum %s«"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
+#: c-decl.c:1172
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
 msgstr "%Jin Konflikt stehende Typen für eingebaute Funktion »%D«"
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
+msgstr "%Jin Konflikt stehende Typen für »%D«"
+
+#: c-decl.c:1205
+#, fuzzy
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
 msgstr "%Jin Konflikt stehende Typen für »%D«"
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
 msgstr "%JRedefinition des typedef »%D«"
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of %qD"
 msgstr "%JRedefinition von »%D«"
 
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
 msgstr "%Jstatische Deklaration von »%D« folgt Nicht-statischer Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
 msgstr "%JNicht-statische-Deklaration von »%D« folgt statischer Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1109
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
 msgstr "%JThread-lokale Deklaration von »%D« folgt nicht-Thread-lokaler Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1112
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
 msgstr "%JNicht-Thread-lokale Deklaration von »%D« folgt Thread-lokaler Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1152
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+#: c-decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
 msgstr "%Jextern-Deklaration von »%D« folgt Deklaration ohne Bindung"
 
-#: c-decl.c:1155
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
+#: c-decl.c:1395
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "%JDeklaration von »%D« ohne Bindung folgt einer externen Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1158
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
+#: c-decl.c:1401
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
 msgstr "%JRedeklarationen von »%D« ohne Bindung"
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+#: c-decl.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr "%JRedeklaration von »%D« mit anderer Sichtbarkeit (alte Sichtbarkeit beibehalten)"
 
-#: c-decl.c:1183
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+#: c-decl.c:1426
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "%Jinline-Deklaration von »%D« folgt Deklaration mit Attribut noinline"
 
-#: c-decl.c:1190
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+#: c-decl.c:1433
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "%JDeklaration von »%D« mit Attribut noinline folgt inline-Deklaration "
 
-#: c-decl.c:1202
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
+#: c-decl.c:1448
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
 msgstr "%J»%D« als inline deklariert nachdem es aufgerufen wurde"
 
-#: c-decl.c:1208
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
+#: c-decl.c:1454
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
 msgstr "%J»%D« nach der Definition als inline deklariert"
 
-#: c-decl.c:1221
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+#: c-decl.c:1474
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
 msgstr "%JRedefinition des Parameters »%D«"
 
-#: c-decl.c:1230
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
-msgstr "%J»volatile«-Deklaration von »%D« folgt nicht-»volatile«-Deklaration"
-
-#: c-decl.c:1233
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
-msgstr "%JNicht-»volatile«-Deklaration von »%D« folgt »volatile«-Deklaration"
-
-#: c-decl.c:1240
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
-msgstr "%Jconst-Deklaration für »%D« folgt Nicht-const Deklaration"
-
-#: c-decl.c:1243
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
-msgstr "%JNicht-const-Deklaration von »%D« folgt const-Deklaration"
-
-#: c-decl.c:1267
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
+#: c-decl.c:1498
+#, fuzzy
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
 msgstr "%Jredundante Redeklaration von »%D«"
 
-#: c-decl.c:1586
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+#: c-decl.c:1808
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
 msgstr "%JDeklaration von »%D« überdeckt einen Parameter"
 
-#: c-decl.c:1588
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+#: c-decl.c:1811
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "%JDeklaration von »%D« überdeckt eine globale Deklaration"
 
-#: c-decl.c:1590
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+#: c-decl.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "%JDeklaration von »%D« überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%Jverdeckte Deklaration ist hier"
 
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "nested extern declaration of %qD"
 msgstr "geschachtelte extern-Deklaration von »%s«"
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D«"
+#: c-decl.c:2067
+#, fuzzy
+msgid "nested static declaration of %qD"
+msgstr "geschachtelte extern-Deklaration von »%s«"
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
 msgstr "implizite Deklaration der Funktion »%s«"
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+#: c-decl.c:2219
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "implizite Deklaration der Funktion »%#D«"
+
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "implizite Deklaration der Funktion »%#D«"
+
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
 msgstr "»%s« ist hier nicht deklariert (nicht in einer Funktion)"
 
-#: c-decl.c:1908
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+#: c-decl.c:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
 msgstr "»%s« nicht deklariert (erste Benutzung in dieser Funktion)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Jeder nicht deklarierte Bezeichner wird nur einmal aufgeführt"
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "für jede Funktion in der er auftritt.)"
 
-#: c-decl.c:1967
-#, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
+#: c-decl.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
 msgstr "Marke %s außerhalb einer Funktion referenziert"
 
-#: c-decl.c:2014
-#, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#: c-decl.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate label declaration %qs"
 msgstr "doppelte Markendeklaration »%s«"
 
-#: c-decl.c:2015
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "%Jdies ist eine vorherige Deklaration"
-
-#: c-decl.c:2050
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
+#: c-decl.c:2407
+#, fuzzy
+msgid "%Hduplicate label %qD"
 msgstr "%Hdoppelte Marke »%D«"
 
-#: c-decl.c:2052
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "%J»%D« bereits hier definiert"
-
-#: c-decl.c:2054
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "%J»%D« bereits hier deklariert"
-
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
+#: c-decl.c:2429
+#, fuzzy
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
 msgstr "%Htraditionelles C bietet keinen separaten Namespace für Marken an, Bezeichner »%s« steht in Konflikt"
 
-#: c-decl.c:2145
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
+#: c-decl.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
 msgstr "%H»%s« definiert als falsche Symbolart"
 
-#: c-decl.c:2383
+#: c-decl.c:2718
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "unbenannte struct/union, die keine Instanzen definiert"
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
+#: c-decl.c:2726
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:2737
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
+msgstr "Deklaration deklariert nichts"
+
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
+#, fuzzy
+msgid "useless type name in empty declaration"
 msgstr "nutzloses Schlüsselwort oder Typenname in leerer Deklaration"
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
+#: c-decl.c:2773
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
+msgstr "leere Deklaration"
+
+#: c-decl.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "zwei Typen in einer leeren Deklaration angegeben"
+
+#: c-decl.c:2785
+#, fuzzy
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
 msgstr "zwei Typen in einer leeren Deklaration angegeben"
 
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
+#: c-decl.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
+msgstr "Speicherklassenangaben sind in Parameterdeklarationen ungültig"
+
+#: c-decl.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
+msgstr "nutzloses Schlüsselwort oder Typenname in leerer Deklaration"
+
+#: c-decl.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
+msgstr "doppelte Typqualifizierer in Deklaration von %s"
+
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
 msgid "empty declaration"
 msgstr "leere Deklaration"
 
-#: c-decl.c:2440
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+#: c-decl.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt kein »static« oder Typkennzeichner in Parameterfelddeklaratoren"
 
-#: c-decl.c:2442
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht »[*]«-Felddeklaratoren"
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
 msgstr "GCC implementiert noch keine richtigen »[*]«-Felddeklaratoren"
 
-#: c-decl.c:2461
+#: c-decl.c:2903
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static oder Typkennzeichner in abstraktem Deklarator"
 
-#: c-decl.c:2531
-msgid "%J'%D' is usually a function"
+#: c-decl.c:2960
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD is usually a function"
 msgstr "%J»%D« ist üblicherweise eine Funktion"
 
-#: c-decl.c:2540
-#, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef »%s« ist initialisiert (benutzen Sie stattdessen __typeof__)"
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
+msgstr "typedef »%D« ist initialisiert (stattdessen lieber __typeof__ verwenden)"
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
-msgstr "Funktion »%s« ist wie eine Variable initialisiert"
+#: c-decl.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
+msgstr "Funktion »%#D« ist wie eine Variable initialisiert"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "Parameter »%s« ist initialisiert"
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "Objekt variabler Größe darf nicht initialisiert werden"
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
-msgstr "Variable »%s« hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
+#: c-decl.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
+msgstr "Variable »%#D« hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
 
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
-msgstr "Elemente des Feldes »%s« haben unvollständigen Typ"
+#: c-decl.c:3010
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
+msgstr "Elemente des Feldes »%#D« haben unvollständigen Typ"
 
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
 msgstr "%Jinline-Funktion »%D« wurde das Attribut »noinline« gegeben"
 
-#: c-decl.c:2730
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+#: c-decl.c:3154
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "%JInitialisierung scheitert an Größenbestimmung von »%D«"
 
-#: c-decl.c:2735
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
+#: c-decl.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
 msgstr "%JFeldgröße in »%D« fehlt"
 
-#: c-decl.c:2751
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+#: c-decl.c:3175
+#, fuzzy
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
 msgstr "%JFeldgröße von »%D« ist null oder negativ"
 
-#: c-decl.c:2779
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
 msgstr "%JSpeichergröße von »%D« ist unbekannt"
 
-#: c-decl.c:2789
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
+#: c-decl.c:3211
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
 msgstr "%JSpeichergröße von »%D« ist nicht konstant"
 
-#: c-decl.c:2872
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
+#: c-decl.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
 msgstr "%Jasm-Symbol für nicht-statische lokale Variable »%D« wird ignoriert"
 
-#: c-decl.c:2983
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
+msgstr "kann kein Objekt mit volatile-Feld in Register laden"
+
+#: c-decl.c:3430
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO-C verbietet Vorwärtsdeklaration für Parameter"
 
-#: c-decl.c:3165
+#: c-decl.c:3614
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonym>"
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+#: c-decl.c:3623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "Breite des Bitfeldes »%s« ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-decl.c:3182
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "negative Breite in Bitfeld »%s«"
 
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "Breite null für Bitfeld »%s«"
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+#: c-decl.c:3646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "Bitfeld »%s« hat ungültigen Typen"
 
-#: c-decl.c:3206
-#, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
+#: c-decl.c:3655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "der Typ des Bitfeldes »%s« ist eine Erweiterung des GCC"
 
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
+#: c-decl.c:3664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "Breite von »%s« überschreitet dessen Typen"
 
-#: c-decl.c:3225
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
+#: c-decl.c:3677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "»%s« ist schmaler als die Werte seines Typs"
 
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
-msgstr "»long long long« ist für GCC zu lang"
-
-#: c-decl.c:3380
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht »long long«"
-
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
-#, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "doppeltes »%s«"
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr "»__thread« vor »extern«"
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr "»__thread« vor »static«"
-
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
-msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration von »%s«"
-
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
-#, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
-msgstr "»%s« ist kein typedef oder eingebauter Typ"
-
-#: c-decl.c:3471
-#, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:3802
+#, fuzzy
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "»int« ist Standardtyp in Deklaration von »%s«"
 
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr "sowohl »long« als auch »short« für »%s« angegeben"
-
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
-#, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
-msgstr "»long« oder »short« mit »char« für »%s« angegeben"
-
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
-#, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr "»long« oder »short« mit Gleitkommatyp für »%s« angegeben"
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
-msgstr "die einzig gültige Kombination ist »long double«"
-
-#: c-decl.c:3520
-#, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
-msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
-
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "long, short, signed oder unsigned ist ungültig für »%s«"
-
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
-msgstr "long, short, signed oder unsigned ungültig verwendet für »%s«"
-
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
-#, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "complex ungültig für »%s«"
-
-#: c-decl.c:3588
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht komplexe Typen"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr "ISO-C unterstützt nicht »double complex« bedeutendes »complex«"
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ISO-C unterstützt keine komplexen Ganzzahltypen"
-
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
-msgid "duplicate `const'"
+#: c-decl.c:3830
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "doppeltes »const«"
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
-msgid "duplicate `restrict'"
+#: c-decl.c:3832
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "doppeltes »restrict«"
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
-msgid "duplicate `volatile'"
+#: c-decl.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "doppeltes »volatile«"
 
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration von »%s«"
-
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »auto«"
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
+#: c-decl.c:3855
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »register«"
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »typedef«"
 
-#: c-decl.c:3697
-msgid "function definition declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3859
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »__thread«"
 
-#: c-decl.c:3710
-#, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+#: c-decl.c:3875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld »%s« angegeben"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
-#, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "Speicherklasse für Parameter »%s« angegeben"
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "Speicherklasse für Typnamen angegeben"
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+#, fuzzy
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "»%s« initialisiert und als »extern« deklariert"
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+#, fuzzy
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "»%s« hat sowohl »extern« als auch Initialisierung"
 
-#: c-decl.c:3736
-#, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: c-decl.c:3902
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "Deklaration von »%s« in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert »auto«"
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
+msgstr "Deklaration von »%s« in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert »auto«"
+
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+#, fuzzy
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "geschachtelte Funktion »%s« als »extern« deklariert"
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+#, fuzzy
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich »%s« ist implizit auto und deklarierte »__thread«"
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "»static« oder Typkennzeichner in Nicht-Parameter-Felddeklarator"
 
-#: c-decl.c:3830
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+#: c-decl.c:3999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "Deklaration von »%s« als Feld von voids"
 
-#: c-decl.c:3836
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+#: c-decl.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "Deklaration von »%s« als Feld von Funtionen"
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Feldelement"
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "Feldgröße von »%s« hat Nicht-Ganzzahltyp"
 
-#: c-decl.c:3865
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO-C verbietet Feld »%s« der Größe null"
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "Feldgröße von »%s« ist negativ"
 
-#: c-decl.c:3885
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO-C90 verbietet Feld »%s«, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
 
-#: c-decl.c:3888
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO-C90 verbietet Feld »%s« variabler Größe"
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "Feldgröße von »%s« ist zu groß"
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO-C90 unterstützt keine flexiblen Felder als Elemente"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "Feldtyp hat unvollständigen Elementtypen"
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "»%s« als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "»%s« als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert"
 
-#: c-decl.c:4038
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr "ISO-C verbietet qualifiziertes void als Funktions-Rückgabetypen"
+#: c-decl.c:4199
+#, fuzzy
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "ungültige Definition des qualifizierten Typen »%T«"
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "Typkennzeichner an Funktions-Rückgabewert ignoriert"
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO-C verbietet qualifizierte Funktionstypen"
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
-msgstr "ungültiger Typmodifizierer innerhalb Zeigerdeklarator"
+#: c-decl.c:4282
+#, fuzzy
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
+msgstr "%JVariable »%D« als »inline« deklariert"
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO-C verbietet const- oder volatile-Funktionstypen"
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "Variable oder Feld »%s« als »void« deklariert"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "Attribute in Parameterfelddeklarator ignoriert"
 
-#: c-decl.c:4270
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr "ungültiger Typmodifizierer in Felddeklarator"
+#: c-decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "%JParameter »%D« als void deklariert"
 
-#: c-decl.c:4315
-#, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
+#: c-decl.c:4409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "Feld »%s« als Funktion deklariert"
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "Feld »%s« hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
-#, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "ungültige Speicherklasse für Funktion »%s«"
 
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
+#: c-decl.c:4461
+#, fuzzy
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "»noreturn«-Funktion gibt nicht-void-Wert zurück"
 
-#: c-decl.c:4388
-msgid "cannot inline function `main'"
+#: c-decl.c:4489
+#, fuzzy
+msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "»main« ist nicht als »inline« möglich"
 
-#: c-decl.c:4442
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
+#: c-decl.c:4546
+#, fuzzy
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "als »extern« redeklarierte Variable war bereits als »static« deklariert"
 
-#: c-decl.c:4451
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
+#: c-decl.c:4555
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
 msgstr "%JVariable »%D« als »inline« deklariert"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "Thread-lokaler Speicher wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+#, fuzzy
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "Funktionsdeklaration ist kein Prototyp"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "Parameternamen (ohne Typen) in Funktionsdeklaration"
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr "Parameter »%s« hat unvollständigen Typen"
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "%JParameter \"%D\" hat unvollständigen Typen"
+
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
+msgstr "%JParameter \"%D\" hat unvollständigen Typen"
+
+#: c-decl.c:4701
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "%JParameter \"%D\" hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:4577
-msgid "parameter has incomplete type"
-msgstr "Parameter hat unvollständigen Typen"
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgstr "%JParameter \"%D\" hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:4626
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+#: c-decl.c:4761
+#, fuzzy
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "\"void\" kann als einziger Parameter nicht qualifiziert werden"
 
-#: c-decl.c:4647
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "\"void\" muss der einzige Parameter sein"
 
-#: c-decl.c:4664
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
+#: c-decl.c:4793
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
 msgstr "%JParameter »%D« hat nur eine Vorwärtsdeklaration"
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+#, fuzzy
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "\"%s %s\" innerhalb Parameterliste deklariert"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
+#: c-decl.c:4843
 #, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonymes %s innerhalb Parameterliste deklariert"
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "sein Gültigkeitsbereich umfasst nur diese Definition bzw. Deklaration, was Sie wahrscheinlich nicht wollten"
 
-#: c-decl.c:4785
-#, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
 msgstr "Redefinition von »union %s«"
 
-#: c-decl.c:4787
-#, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
 msgstr "Redefinition von »struct %s«"
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "Deklaration deklariert nichts"
+#: c-decl.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "Verschachtelte Redefinition von »%s«"
 
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "%Jdoppeltes Element »%D«"
+#: c-decl.c:4991
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "Verschachtelte Redefinition von »%s«"
 
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
-msgstr "%s innerhalb Parameter definiert"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "Deklaration deklariert nichts"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "Union"
+#: c-decl.c:5067
+#, fuzzy
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr "ISO-C unterstützt keine namenlosen structs/unions"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "Struktur"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "%Jdoppeltes Element »%D«"
 
-#: c-decl.c:4964
-#, c-format
-msgid "%s has no %s"
-msgstr "%s hat kein %s"
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy
+msgid "union has no named members"
+msgstr "benannte Elemente"
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "struct"
+#: c-decl.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "union has no members"
+msgstr "anonyme Union ohne Element"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "named members"
+#: c-decl.c:5172
+#, fuzzy
+msgid "struct has no named members"
 msgstr "benannte Elemente"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "Elemente"
-
-#: c-decl.c:5005
-#, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
-msgstr "Verschachtelte Redefinition von »%s«"
+#: c-decl.c:5174
+#, fuzzy
+msgid "struct has no members"
+msgstr "%s hat kein Element namens »%s«"
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5231
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%Jflexibles Feldelement in Union"
 
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5236
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jflexibles Feld-Element nicht am Ende von struct"
 
-#: c-decl.c:5036
+#: c-decl.c:5241
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jflexibles Feld-Element in ansonsten leerem struct"
 
-#: c-decl.c:5043
+#: c-decl.c:5248
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%Jungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Feld-Element"
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union kann nicht transparent gemacht werden"
 
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "Verschachtelte Redefinition von »%s«"
+
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
+#: c-decl.c:5425
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
 msgstr "Redeklaration von »enum %s«"
 
-#: c-decl.c:5238
-msgid "enum defined inside parms"
-msgstr "enum innerhalb von Parametern definiert"
-
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5488
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "Aufzählungswerte überschreiten Wertebereich des größten Ganzzahltypen"
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "Aufzählungswert für »%s« ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten"
 
-#: c-decl.c:5392
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
+#: c-decl.c:5626
+#, fuzzy
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO-C beschränkt Aufzählungswerte auf Bereich von »int«"
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "Rückgabetyp ist unvollständig"
 
-#: c-decl.c:5476
-msgid "return type defaults to `int'"
+#: c-decl.c:5710
+#, fuzzy
+msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "Rückgabetyp ist auf »int« voreingestellt"
 
-#: c-decl.c:5512
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
+#: c-decl.c:5739
+#, fuzzy
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
 msgstr "%Jkein vorheriger Prototyp für »%D«"
 
-#: c-decl.c:5518
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
+#: c-decl.c:5745
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%J»%D« wurde vor seiner Definition ohne Prototyp verwendet"
 
-#: c-decl.c:5525
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
+#: c-decl.c:5752
+#, fuzzy
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
 msgstr "%Jkeine vorherige Deklaration für »%D«"
 
-#: c-decl.c:5531
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
+#: c-decl.c:5758
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%J»%D« wurde vor seiner Definition ohne Deklaration verwendet"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
+#, fuzzy
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
 msgstr "%JRückgabetyp von »%D« ist nicht »int«"
 
-#: c-decl.c:5582
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
+#: c-decl.c:5806
+#, fuzzy
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
 msgstr "%Jerstes Argument von »%D« sollte »int« sein"
 
-#: c-decl.c:5591
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
+#: c-decl.c:5815
+#, fuzzy
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
 msgstr "%Jzweites Argument von »%D« sollte »char **« sein"
 
-#: c-decl.c:5600
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
+#: c-decl.c:5824
+#, fuzzy
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
 msgstr "%Jdrittes Argument von »%D« sollte wahrscheinlich »char **« sein"
 
-#: c-decl.c:5610
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
+#: c-decl.c:5834
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J»%D« benötigt entweder null oder zwei Argumente"
 
-#: c-decl.c:5613
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
+#: c-decl.c:5837
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
 msgstr "%J»%D« ist normalerweise eine Nicht-static-Funktion"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%JParameterdeklarationen alten Stils in Prototyp-Funktionsdeklaration"
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
+#, fuzzy
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr "traditionelles C weist Funktionsdefinitionen im ISO-C-Stil zurück"
+
+#: c-decl.c:5908
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%JParametername ausgelassen"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
+#, fuzzy
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr "reiner Spezifizierer bei Funktionsdefinition"
+
+#: c-decl.c:5956
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%JParametername fehlt in Parameterliste"
 
-#: c-decl.c:5768
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+#: c-decl.c:5967
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
 msgstr "%J\"%D\" als Nicht-Parameter deklariert"
 
-#: c-decl.c:5773
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
+#: c-decl.c:5972
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
 msgstr "%Jmehrere Parameter wurden »%D« genannt"
 
-#: c-decl.c:5781
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
+#: c-decl.c:5980
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
 msgstr "%JParameter »%D« als void deklariert"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
+#, fuzzy
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
 msgstr "%JTyp von »%D« ist auf »int« voreingestellt"
 
-#: c-decl.c:5812
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
+#: c-decl.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
 msgstr "%JParameter \"%D\" hat unvollständigen Typen"
 
-#: c-decl.c:5818
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
+#: c-decl.c:6022
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
 msgstr "%Jnicht vorhandener Parameter »%D« deklariert"
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum Prototypen"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%HPrototyp-Deklaration"
 
-#: c-decl.c:5900
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6101
+#, fuzzy
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "weitergegebenes Argument »%D« passt nicht zum Prototypen"
 
-#: c-decl.c:5908
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6109
+#, fuzzy
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "Argument »%D« passt nicht zum Prototypen"
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "keine return-Anweisung in nicht void zurückgebender Funktion"
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "diese Funktion kann mit oder ohne Wert zurückkehren"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+#: c-decl.c:6403
+#, fuzzy
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "Anfangsdeklaration in »for«-Schleife außerhalb C99-Modus verwendet"
 
-#: c-decl.c:6235
-#, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%JDeklaration der »static«-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife"
+
+#: c-decl.c:6435
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%JDeklaration der »extern«-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife"
+
+#: c-decl.c:6440
+#, fuzzy
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "»struct %s« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife deklariert"
 
-#: c-decl.c:6238
-#, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6444
+#, fuzzy
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "»union %s« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife deklariert"
 
-#: c-decl.c:6241
-#, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6448
+#, fuzzy
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "»enum %s« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife deklariert"
 
-#: c-decl.c:6249
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6452
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%JDeklaration der Nicht-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife"
 
-#: c-decl.c:6252
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "%JDeklaration der »static«-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife"
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "doppeltes »%s«"
 
-#: c-decl.c:6255
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "%JDeklaration der »extern«-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife"
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
+#, fuzzy
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration von »%s«"
+
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
+#, fuzzy
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr "»long long long« ist für GCC zu lang"
+
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6787
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht »long long«"
+
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »long« als auch »short« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »long« als auch »short« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »long« als auch »short« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »long« als auch »short« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »long« als auch »short« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben"
+
+#: c-decl.c:6875
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht komplexe Typen"
+
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
+msgstr "»%s« ist kein typedef oder eingebauter Typ"
+
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "»%s« ist nicht am Beginn einer Deklaration"
+
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+msgstr "»__thread« vor »extern«"
+
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
+msgstr "»__thread« vor »static«"
+
+#: c-decl.c:7106
+#, fuzzy
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
+msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration von »%s«"
+
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7167
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr "ISO-C unterstützt nicht »double complex« bedeutendes »complex«"
 
-#: c-decl.c:6568
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "%JRedefinition des globalen »%D«"
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr "ISO-C unterstützt keine komplexen Ganzzahltypen"
 
-#: c-decl.c:6569
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "%J»%D« bereits hier verwendet"
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr "%J»%F« verwendet, aber nirgendwo definiert"
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
 msgid "format string has invalid operand number"
 msgstr "Formatzeichenkette hat ungültige Operandenzahl"
 
-#: c-format.c:111
+#: c-format.c:113
 msgid "function does not return string type"
 msgstr "Funktion gibt keinen Zeichenkettentypen zurück"
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
 msgstr "Format-Zeichenkettenargument ist kein Zeichenkettentyp"
 
 #: c-format.c:190
 msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr "unerkannte Formatangabe"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
+#: c-format.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
 msgstr "»%s« ist ein nicht erkannter Formatfunktionstyp"
 
-#: c-format.c:216
-msgid "'...' has invalid operand number"
+#: c-format.c:215
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
 msgstr "»...« hat ungültige Operandenzahl"
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
+#: c-format.c:222
+#, fuzzy
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
 msgstr "Format-Zeichenkettenargument folgt den zu formatierenden Argumenten"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "' ' flag"
 msgstr "» «-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
-msgstr "das » «-printf-Kennzeichen"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "the ' ' printf flag"
+msgstr "das »'«-printf-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "'+' flag"
 msgstr "»+«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
-msgstr "das »+«-printf-Kennzeichen"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+#, fuzzy
+msgid "the '+' printf flag"
+msgstr "das »'«-printf-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "'#' flag"
 msgstr "»#«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
-msgstr "das »#«-printf-Kennzeichen"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+#, fuzzy
+msgid "the '#' printf flag"
+msgstr "das »'«-printf-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "'0' flag"
 msgstr "»0«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
-msgstr "das »0«-printf-Kennzeichen"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+#, fuzzy
+msgid "the '0' printf flag"
+msgstr "das »'«-printf-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "'-' flag"
 msgstr "»-«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
-msgstr "das »-«-printf-Kennzeichen"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+#, fuzzy
+msgid "the '-' printf flag"
+msgstr "das »'«-printf-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "''' flag"
 msgstr "»'«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-format.c:350
+#, fuzzy
+msgid "the ''' printf flag"
 msgstr "das »'«-printf-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
-msgstr "»I«-Kennzeichen"
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "'I' flag"
+msgstr "»'«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-format.c:351
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' printf flag"
 msgstr "das »I«-printf-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
 msgstr "Feldbreite"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "Feldbreite im printf-Format"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision"
 msgstr "Genauigkeit"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "Genauigkeit im printf-Format"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
 msgstr "Längenmodifizierer"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "Längenmodifizierer im printf-Format"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "'q' flag"
+msgstr "»'«-Kennzeichen"
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr "das »'«-printf-Kennzeichen"
+
+#: c-format.c:418
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "Zuweisungsunterdrückung"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr "das scanf-Merkmal der Zuweisungsunterdrückung"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
-msgstr "»a«-Kennzeichen"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "'a' flag"
+msgstr "»'«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
-msgstr "das »a«-scanf-Kennzeichen"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "the 'a' scanf flag"
+msgstr "das »'«-scanf-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:638
+#: c-format.c:420
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "Feldbreite im scanf-Format"
 
-#: c-format.c:639
+#: c-format.c:421
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "Längenmodifizierer im scanf-Format"
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "the ''' scanf flag"
 msgstr "das »'«-scanf-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' scanf flag"
 msgstr "das »I«-scanf-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
-msgstr "»_«-Kennzeichen"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "'_' flag"
+msgstr "»'«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "the '_' strftime flag"
 msgstr "das »_«-strftime-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
+#: c-format.c:438
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strftime flag"
 msgstr "das »-«-strftime-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
+#: c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "the '0' strftime flag"
 msgstr "das »0«-strftime-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
-msgstr "»^«-Kennzeichen"
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "'^' flag"
+msgstr "»'«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
+#: c-format.c:440
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr "das »^«-strftime-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr "das »#«-strftime-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:660
+#: c-format.c:442
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "Feldbreite im strftime-Format"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "`E' modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "'E' modifier"
 msgstr "»E«-Modifizierer"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr "der »E«-strftime-Modifizierer"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "`O' modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "'O' modifier"
 msgstr "»O«-Modifizierer"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr "der »O«-strftime-Modifizierer"
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:445
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' modifier"
 msgstr "der »O«-Modifizierer"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character"
 msgstr "Füllzeichen"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "Füllzeichen im strfmon-Format"
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr "das »^«-strfmon-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr "das »+«-strfmon-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
-msgstr "»(«-Kennzeichen"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "'(' flag"
+msgstr "»'«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr "das »(«-strfmon-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
-msgstr "»!«-Kennzeichen"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "'!' flag"
+msgstr "»'«-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr "das »!«-strfmon-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr "das »-«-strfmon-Kennzeichen"
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "Feldbreite im strfmon-Format"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr "linke Präzision"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "linke Präzision im strfmon-Format"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision"
 msgstr "rechte Präzision"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "rechte Präzision im strfmon-Format"
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "Längenmodifizierer im strfmon-Format"
 
-#: c-format.c:1107
-#, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+#: c-format.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr "Funktion könnte möglicher Kandidat für Formatattribut »%s« sein"
 
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "fehlende $-Operandennummer im Format"
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s unterstützt nicht %%n$-Operandennummerformate"
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "Operandennummer außerhalb des Wertebereiches im Format"
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "Formatargument %d mehr als einmal im %s-Format verwendet"
 
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr "Operandennummer für Format ohne Argumente angegeben"
+
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "Formatargument %d nicht verwendet vor benutztem Argument %d im $-Stil-Format"
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "Format ist kein Zeichenkettenliteral, Formatzeichenkette ungeprüft"
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "Format ist kein Zeichenkettenliteral, und keine Formatargumente"
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "Format ist kein Zeichenkettenliteral, Argumenttypen ungeprüft"
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "zu viele Argumente für Format"
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "unbenutzte Argumente in $-Stil-Format"
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr "Format-Zeichenkette %s der Länge null"
 
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "Format ist »wide character«-Zeichenkette"
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "unbeendete Formatzeichenkette"
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
+#: c-format.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
 msgstr "eingebettetes »\\0« im Format"
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr "störendes letztes »%%« im Format"
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "wiederholtes %s im Format"
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "fehlendes Füllzeichen am Ende des strfmon-Formates"
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "zu wenig Argumente für Format"
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "Breite null im Format %s"
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "leere linke Präzision im Format %s"
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr "Feldpräzision"
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "fehlende Präzision im Format %s"
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
 msgstr "%s unterstützt nicht den Längenmodifizierer »%s« %s"
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "Konvertierung fehlt der Typ am Ende des Formates"
 
-#: c-format.c:2017
-#, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+#: c-format.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
 msgstr "unbekanntes Konvertierungstyp-Zeichen »%c« im Format"
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "unbekanntes Konvertierungstyp-Zeichen 0x%x im Format"
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr "%s unterstützt nicht das Format »%%%c« %s"
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "%s unterstützt nicht das Format »%%%s%c« %s"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s verwendet mit Format »%%%c« %s"
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s unterstützt nicht %s"
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s unterstützt nicht %s mit dem Format »%%%c« %s"
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+#, fuzzy
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s ignoriert mit %s und Format »%%%c« %s"
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "%s ignoriert mit %s im Format %s"
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+#, fuzzy
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "Verwendung von %s und %s zusammen mit Format »%%%c« %s"
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "Verwendung von %s und %s zusammen im Format %s"
 
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "»%%%c« liefert in manchen Locales nur die letzten 2 Ziffern des Jahres"
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr "»%%%c« liefert nur die letzten 2 Ziffern des Jahres"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+#, fuzzy
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr "kein schließendes »]« für »%%[«-Format"
 
-#: c-format.c:2159
-#, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+#: c-format.c:1890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr "Verwendung des »%s«-Längenmodifizierers mit »%c«-Typ-Zeichen"
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
 msgstr "%s unterstützt nicht das Format »%%%s%c« %s"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "Operandennummer mit unterdrückter Zuweisung angegeben"
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "Operandennummer für Format ohne Argumente angegeben"
 
-#: c-format.c:2309
-#, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2072
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr "Schreiben mit Null-Zeiger (Argument %d)"
 
-#: c-format.c:2318
-#, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr "Lesen mit Null-Zeiger (Argument %d)"
 
-#: c-format.c:2338
-#, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+#: c-format.c:2100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr "Schreiben in konstantes Objekt (Argument %d)"
 
-#: c-format.c:2348
-#, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+#: c-format.c:2111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr "zusätzliche Typqualifizierer in Format-Argument (Argument %d)"
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
-msgstr "Format-Argument ist kein Zeiger (Argument %d)"
-
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
-msgstr "Format-Argument ist kein Zeiger auf einen Zeiger (Argument %d)"
-
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
-msgstr "Zeiger"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-msgid "different type"
-msgstr "anderer Typ"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
-msgstr "%s ist nicht vom Typ %s (Argument %d)"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
-msgstr "%s Format, %s Argument (Argument %d)"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
-msgid "args to be formatted is not '...'"
+#: c-format.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
 msgstr "zu formatierendes Argument ist nicht »...«"
 
-#: c-format.c:2713
+#: c-format.c:2510
 msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr "strftime-Formate können keine Argumente formatieren"
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-gimplify.c:237
+#, fuzzy
+msgid "statement with no effect"
+msgstr "%HAnweisung ohne Effekt"
+
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«"
+
+#: c-gimplify.c:317
+#, fuzzy
+msgid "continue statement not within loop or switch"
+msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«"
+
+#: c-incpath.c:70
 #, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "doppeltes Verzeichnis »%s« wird ignoriert\n"
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr "  da es ein Nicht-Systemverzeichnis ist, das ein Systemverzeichnis dupliziert\n"
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "nicht vorhandenes Verzeichnis »%s« wird ignoriert\n"
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "#include \"...\" - Suche beginnt hier:\n"
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "#include <...> - Suche beginnt hier:\n"
 
-#: c-incpath.c:282
+#: c-incpath.c:292
+#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Ende der Suchliste.\n"
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "schlecht geschachtelte C-Header vom Präprozessor"
 
-#: c-lex.c:281
-#, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
+#: c-lex.c:307
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
 msgstr "ignoriere #pragma %s %s"
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
-msgid "%Hstray '@' in program"
+#: c-lex.c:411
+#, fuzzy
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
 msgstr "%Hverirrtes »@« im Programm"
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qs in program"
+msgstr "verirrtes »%c« im Programm"
+
+#: c-lex.c:435
 #, c-format
 msgid "missing terminating %c character"
 msgstr "fehlendes abschließendes Zeichen %c"
 
-#: c-lex.c:395
-#, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
+#: c-lex.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qc in program"
 msgstr "verirrtes »%c« im Programm"
 
-#: c-lex.c:397
-#, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:439
+#, fuzzy
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr "verirrtes »\\%o« im Programm"
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr "diese Dezimalkonstante ist nur in ISO-C90 vorzeichenlos"
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr "diese Dezimalkonstante wäre in ISO-C90 vorzeichenlos"
 
-#: c-lex.c:554
-#, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+#: c-lex.c:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
 msgstr "Ganzzahlkonstante ist zu groß für »%s«-Typ"
 
-#: c-lex.c:620
-#, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
+#: c-lex.c:684
+#, fuzzy
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
 msgstr "Gleitkommakonstante überschreitet Wertebereich von »%s«"
 
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:766
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "traditionelles C weist Stringkonstantenverkettung zurück"
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr "%JFunktion »%F« kann nie inline sein, da sie mit -fno-inline unterdrückt wird"
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:91
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
 msgstr "%JFunktion »%F« kann nie inline sein, da sie nicht in diese Übersetzungseinheit gebunden wird"
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:99
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
 msgstr "%JFunktion »%F« kann nie inline sein, da sie mit inline in Konflikt stehende Attribute hat"
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:114
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr "%JFunktion »%F« kann nie inline sein, da sie noch offene Größen hat"
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:127
+#, fuzzy
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr "%Jdie geschachtelte Funktion »%F« kann nie inline sein, da sie möglicherweise gespeicherte, noch offene Größen hat"
 
-#: c-opts.c:141
-#, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
+#: c-objc-common.c:263
+#, fuzzy
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
+msgstr "Wert eines array-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
+
+#: c-objc-common.c:267
+#, fuzzy
+msgid "used struct type value where scalar is required"
+msgstr "Wert eines struct-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
+
+#: c-objc-common.c:271
+#, fuzzy
+msgid "used union type value where scalar is required"
+msgstr "Wert eines union-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet"
+
+#: c-opts.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no class name specified with %qs"
 msgstr "kein Klassenname mit \"%s\" angegeben"
 
-#: c-opts.c:145
-#, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
+#: c-opts.c:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assertion missing after %qs"
 msgstr "Behauptung fehlt hinter \"%s\""
 
-#: c-opts.c:150
-#, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
+#: c-opts.c:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "macro name missing after %qs"
 msgstr "Makroname fehlt hinter \"%s\""
 
-#: c-opts.c:157
-#, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
+#: c-opts.c:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing path after %qs"
 msgstr "fehlender Pfad hinter \"%s\""
 
-#: c-opts.c:166
-#, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
+#: c-opts.c:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing filename after %qs"
 msgstr "fehlender Dateiname hinter \"%s\""
 
-#: c-opts.c:171
-#, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
+#: c-opts.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing makefile target after %qs"
 msgstr "fehlendes Makefile-Ziel hinter \"%s\""
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:303
 msgid "-I- specified twice"
 msgstr "-I- doppelt angegeben"
 
-#: c-opts.c:700
-#, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "Option »%s« wird nicht mehr unterstützt"
 
-#: c-opts.c:820
+#: c-opts.c:655
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions wurde in -fexceptions umbenannt (und ist nun voreingestellt)"
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "Ausgabedatei doppelt angegeben"
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute wird ohne -Wformat ignoriert"
 
-#: c-opts.c:1139
+#: c-opts.c:995
 #, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "Ausgabedatei »%s« wird geöffnet: %m"
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "zu viele Dateinamen angegeben. Geben sie »%s --help« für Hilfe ein"
 
-#: c-opts.c:1223
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "YYDEBUG ist nicht definiert"
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
+#: c-opts.c:1124
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "Abhängigkeitsdatei »%s« wird geöffnet: %m"
 
-#: c-opts.c:1279
+#: c-opts.c:1134
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "Abhängigkeitsdatei »%s« wird geschlossen: %m"
 
-#: c-opts.c:1282
+#: c-opts.c:1137
 #, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "beim Schreiben der Ausgabe nach %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "um Abhängigkeiten zu erzeugen, müssen Sie entweder -M oder -MM angeben"
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<eingebaut>"
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr "<Kommandozeile>"
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr "zu spät für »#«-Direktive, um Debug-Verzeichnis festzulegen"
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
 msgstr "Syntaxfehler"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "Syntaxfehler: es kann nicht zurückgesetzt werden"
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO-C erlaubt keine leeren Quelldateien"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr "Argument von »asm« ist keine konstante Zeichenkette"
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr "ISO-C verbietet Datendefinition ohne Typ und Speicherklasse"
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "Datendefinition hat keinen Typ oder Speicherklasse"
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr "ISO-C erlaubt kein extra »;« außerhalb einer Funktion"
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "traditionelles C weist den unären Plus-Operator zurück"
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+#, fuzzy
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
 msgstr "»sizeof«-Operator auf ein Bitfeld angewandt"
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO-C verbietet das Weglassen des mittleren Terms eines ?:-Ausdruckes"
 
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
+msgstr ""
+
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO-C90 verbietet zusammengesetzte Literale"
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO-C verbietet geklammerte Gruppen innerhalb von Ausdrücken"
 
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
 msgstr "das erste Argument für __builtin_choose_expr ist keine Konstante"
 
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr "traditionelles C weist Funktionsdefinitionen im ISO-C-Stil zurück"
-
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "Parameterdeklaration alten Stils"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "»%s« ist nicht am Beginn einer Deklaration"
-
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
+#, fuzzy
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
 msgstr "»typeof« auf ein Bitfeld angewandt"
 
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO-C verbietet leere Initialisierungsklammern"
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO-C90 verbietet die Angabe von zu initialisierenden Unterobjekten"
 
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
 msgstr "veraltete Verwendung einer bestimmten Initialisierung ohne »=«"
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
 msgstr "veraltete Verwendung einer bestimmten Initialisierung mit »:«"
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ISO-C verbietet die Angabe eines zu initialisierenden Wertebereiches"
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO-C verbietet verschachtelte Funktionen"
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
 msgstr "ISO-C verbietet Vorwärts-Referenzen auf »enum«-Typen"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "Komma am Ende der Aufzählungsliste"
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "kein Semikolon am Ende von »struct« oder »union«"
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "zusätzliches Semikolon in »struct« oder »union« angegeben"
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr "ISO-C unterstützt keine namenlosen structs/unions"
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO-C verbietet Elementdeklarationen ohne Elemente"
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 msgid "label at end of compound statement"
 msgstr "Marke am Ende einer Verbundanweisung"
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO-C90 verbietet gemischte Deklarationen und Code"
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO-C verbietet Markendeklarationen"
 
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "geklammerte Gruppe innerhalb eines Ausdrucks nur in Funktion erlaubt"
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr "leerer Körper in einer else-Anweisung"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
+msgstr "%s-Qualifizierer für asm ignoriert"
 
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "%Hleerer Körper in einer if-Anweisung"
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
+#, fuzzy
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
+msgstr "ISO-C erfordert ein benanntes Argument vor »...«"
 
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«"
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
+#, fuzzy
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "Syntaxfehler; auch virtueller Speicher verbraucht"
 
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife"
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
+msgid "parser stack overflow"
+msgstr "Parser-Keller-Überlauf"
 
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr "ISO-C verbietet »goto *expr;«"
-
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
-msgstr "ISO-C erfordert ein benanntes Argument vor »...«"
-
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
-msgstr "»...« in einer Bezeichnerliste alten Stils"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "Syntaxfehler; auch virtueller Speicher verbraucht"
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
+msgstr "Syntaxfehler beim Token »%s«"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
 msgid "parse error"
 msgstr "Fehler beim Parsen"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
-msgid "parser stack overflow"
-msgstr "Parser-Keller-Überlauf"
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "Syntaxfehler; auch virtueller Speicher verbraucht"
 
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
-msgstr "Syntaxfehler beim Token »%s«"
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+#, fuzzy
+msgid "parse error: cannot back up"
+msgstr "Syntaxfehler: es kann nicht zurückgesetzt werden"
 
-#: c-pch.c:125
-#, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
+#: c-pch.c:130
+#, fuzzy
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
 msgstr "der vorkompilierte Header »%s« kann nicht erzeugt werden: %m"
 
-#: c-pch.c:146
-#, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
 msgstr "in %s kann nicht geschrieben werden: %m"
 
-#: c-pch.c:152
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
+#: c-pch.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not a valid output file"
 msgstr "»%s« ist keine gültige Ausgabedatei"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
 msgstr "%s kann nicht geschrieben werden: %m"
 
-#: c-pch.c:187
-#, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
 msgstr "in %s kann nicht positioniert werden: %m"
 
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
-#, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
 msgstr "%s kann nicht gelesen werden: %m"
 
-#: c-pch.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
-msgstr "%s: nicht kompatibel mit dieser Version des GCC"
-
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "%s: nicht für %s"
-
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
-msgstr "%s: keine PCH-Datei"
-
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
-msgstr "%s: auf Rechner »%.*s« erzeugt, aber auf Rechner »%s« verwendet"
-
-#: c-pch.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
-msgstr "%s: für das Ziel »%.*s« erzeugt, aber für das Ziel »%s« verwendet"
+#: c-pch.c:483
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
+msgstr "Falsch geformtes #pragma map, ignoriert"
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
-msgstr "%s: durch Version »%.*s« erzeugt, aber dies ist Version »%s«"
+#: c-pch.c:489
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
+msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
-#, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
-msgstr "%s: mit anderen Marken erzeugt"
+#: c-pch.c:490
+#, fuzzy
+msgid "use #include instead"
+msgstr "#include ist zu tief geschachtelt"
 
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
-msgstr "%s: mit -g%s erzeugt, aber mit -g%s verwendet"
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "%s: Ausgabedatei %s konnte nicht geöffnet werden\n"
 
-#: c-pch.c:340
-#, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
-msgstr "%s: Textsegment trat an anderer Adresse auf"
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+msgstr "verwenden Sie -Winvalid-pch für mehr Informationen"
 
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: c-pch.c:388
-msgid "calling fdopen"
-msgstr "fdopen wird aufgerufen"
-
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
-msgid "reading"
-msgstr "Lesen"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
+msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
+#: c-pragma.c:98
+#, fuzzy
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr "#pragma pack (pop) gefunden ohne passendes #pragma pack (push, <n>)"
 
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
+#: c-pragma.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr "#pragma pack(pop, %s) gefunden ohne passendes #pragma pack(push, %s, <n>)"
 
-#: c-pragma.c:144
+#: c-pragma.c:125
 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
 
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:127
 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
 
-#: c-pragma.c:165
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:148
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "fehlendes »(« hinter »#pragma pack« - ignoriert"
 
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "falsch geformtes »#pragma pack« - ignoriert"
 
-#: c-pragma.c:183
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+#: c-pragma.c:166
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
 msgstr "falsch geformtes »#pragma pack(push[, id], <n>)« - ignoriert"
 
-#: c-pragma.c:185
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+#: c-pragma.c:168
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
 msgstr "falsch geformtes »#pragma pack(pop[, id])« - ignoriert"
 
-#: c-pragma.c:194
-#, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:177
+#, fuzzy
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "unbekannte Aktion »%s« für »#pragma pack« - ignoriert"
 
-#: c-pragma.c:231
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+#: c-pragma.c:204
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
 msgstr "Ausschuss am Ende von »#pragma pack«"
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:227
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "Ausrichtung muss eine kleine Zweierpotenz sein, nicht %d"
 
-#: c-pragma.c:278
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
+#: c-pragma.c:260
+#, fuzzy
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "%JAnwendung von #pragma weak »%D« nach erster Benutzung führt zu nicht spezifiziertem Verhalten"
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr "falsch geformtes #pragma weak, ignoriert"
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma weak"
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr "falsch geformtes #pragma redefine_extname, ignoriert"
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma redefine_extname"
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
+#: c-pragma.c:389
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return für dieses Ziel nicht unterstützt"
+
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "#pragma redefine_extname steht in Konflikt mit Deklaration"
+
+#: c-pragma.c:429
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
 msgstr "#pragma redefine_extname steht in Konflikt mit Deklaration"
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:448
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr "falsch geformtes #pragma extern_prefix, ignoriert"
 
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma extern_prefix"
 
-#: c-pragma.c:450
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
+#: c-pragma.c:457
+#, fuzzy
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "Profiling wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
+
+#: c-pragma.c:483
+#, fuzzy
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
 msgstr "asm-Deklaration steht in Konflikt mit vorheriger Umbenennung"
 
-#: c-semantics.c:697
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "Destruktor für »%D« benötigt"
+#: c-pragma.c:514
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
+msgstr "#pragma redefine_extname steht in Konflikt mit Deklaration"
+
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
-msgstr "wobei die case-Marke hier auftritt"
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
-msgstr "(schließen Sie Aktionen vorheriger case-Anweisungen, die Destruktoren benötigen, in ihrem eigenen Gültigkeitsbereich ein)"
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
+msgstr "»(« hinter »#pragma %s« fehlt - ignoriert"
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
-msgstr "%s-Qualifizierer für asm ignoriert"
+#: c-pragma.c:596
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
+msgstr "Falsch geformtes #pragma builtin"
 
-#: c-semantics.c:993
-msgid "will never be executed"
-msgstr "wird niemals ausgeführt"
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:625
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma %s"
+
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
 msgstr "»%s« hat unvollständigen Typ"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "falsche Benutzung eines void-Ausdruckes"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 msgid "invalid use of flexible array member"
 msgstr "falsche Benutzung eines flexiblen Feldelements"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr "falsche Benutzung eines Feldes mit unbekannten Grenzen"
 
-#: c-typeck.c:167
-#, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
 msgstr "falsche Benutzung des undefinierten Typs »%s %s«"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
-#, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
+#: c-typeck.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
 msgstr "falsche Benutzung des unvollständigen typedef »%s«"
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "Funktionstypen nicht wirklich kompatibel in ISO-C"
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "Typen nicht sehr kompatibel"
 
-#: c-typeck.c:838
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+#: c-typeck.c:987
+#, fuzzy
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
 msgstr "Funktionsrückgabetypen nicht kompatibel wegen »volatile«"
 
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "Arithmetik mit Zeiger auf unvollständigen Typen"
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
+#: c-typeck.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no member named %qs"
 msgstr "%s hat kein Element namens »%s«"
 
-#: c-typeck.c:1373
-#, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+#: c-typeck.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr "Anfrage nach Element »%s« in etwas, was keine Struktur oder Variante ist"
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "Dereferenzierung eines Zeigers auf unvollständigen Typen"
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
+#: c-typeck.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
 msgstr "Dereferenzierung eines »void *«-Zeigers"
 
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
-#, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid type argument of %qs"
 msgstr "falsches Typ-Argument von »%s«"
 
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr "Index fehlt in Feldreferenz"
-
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
-msgstr "Feldindex hat Typ »char«"
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
+msgstr "indizierter Wert ist weder ein Feld noch ein Zeiger"
 
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "Feldindex ist keine Ganzzahl"
 
-#: c-typeck.c:1503
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
+#: c-typeck.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "subscripted value is pointer to function"
+msgstr "Verarbeiten des Zeigerargumentes an Funktion"
+
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
+#, fuzzy
+msgid "array subscript has type %<char%>"
+msgstr "Feldindex hat Typ »char«"
+
+#: c-typeck.c:1667
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
 msgstr "ISO-C verbietet, ein »register«-Array zu indizieren"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1669
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO-C90 verbietet, ein Nicht-L-Wert-Feld zu indizieren"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
-msgstr "Index hat Typ »char«"
-
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr "indizierter Wert ist weder ein Feld noch ein Zeiger"
-
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
-msgstr "lokale Deklaration von »%s« verdeckt Instanzvariable"
-
-#: c-typeck.c:1677
-msgid "called object is not a function"
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
 msgstr "gerufenes Objekt ist keine Funktion"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "Funktion über nicht kompatiblen Typen aufgerufen"
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "Initialisierungselement ist nicht konstant"
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-msgid "too many arguments to function"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
 msgstr "zu viele Argumente für Funktion"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "Typ des formalen Parameters %d ist unvollständig"
 
-#: c-typeck.c:1852
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s als Ganzzahl statt Gleitkomma aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1855
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s als Ganzzahl statt komplex aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1858
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s als komplex statt Gleitkomma aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1861
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s als Gleitkomma statt Ganzzahl aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1864
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s als komplex statt Ganzzahl aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1867
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s als Gleitkomma statt komplex aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr "%s als »float« statt »double« aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1895
-#, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+#: c-typeck.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr "%s mit anderer Breite aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1921
-#, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+#: c-typeck.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s als vorzeichenlos aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
+#: c-typeck.c:2171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
 msgstr "%s als vorzeichenbehaftet aufgrund des Prototyps"
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-msgid "too few arguments to function"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "zu wenige Argumente für Funktion"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "Klammern um + oder - innerhalb von Schiebeoperation empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "Klammern um && innerhalb von || empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von | empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von | empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von ^ empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von ^ empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "Klammern um + oder - in Operand von & empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von & empfohlen"
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "Vergleiche wie X<=Y<=Z haben nicht ihre mathematische Bedeutung"
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr "Zeiger des Typs »void *« in Subtraktion verwendet"
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "Zeiger auf eine Funktion in Subtraktion verwendet"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "Argument falschen Typs für unäres Plus"
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "Argument falschen Typs für unäres Minus"
 
-#: c-typeck.c:2234
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
+#: c-typeck.c:2435
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
 msgstr "ISO-C unterstützt nicht »~« für komplexe Konjugation"
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "Argument falschen Typs für Bit-Komplement"
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "Argument falschen Typs für abs"
 
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "Argument falschen Typs für Konjugation"
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "Argument falschen Typs für unäres Ausrufungszeichen"
 
-#: c-typeck.c:2317
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+#: c-typeck.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr "ISO-C unterstützt kein »++« und »--« für komplexe Typen"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "Argument falschen Typs für Inkrementierung"
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "Argument falschen Typs für Dekrementierung"
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "Erhöhung eines Zeigers auf unbekannte Struktur"
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "Verminderung eines Zeigers auf unbekannte Struktur"
 
-#: c-typeck.c:2482
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
-msgstr "ungültiger L-Wert in unärem »&«"
-
-#: c-typeck.c:2514
-#, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
-msgstr "Versuch, die Adresse des Bitfeld-Elementes »%s« einer Struktur zu verwenden"
+#: c-typeck.c:2723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
+msgstr "%s des schreibgeschützten Elementes »%s«"
 
-#: c-typeck.c:2648
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "die Verwendung bedingter Ausdrücke als L-Werte ist veraltet"
+#: c-typeck.c:2724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only member %qs"
+msgstr "%s des schreibgeschützten Elementes »%s«"
 
-#: c-typeck.c:2651
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "Verwendung zusammengesetzter Ausdrücke als L-Werte ist veraltet"
+#: c-typeck.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
+msgstr "%s des schreibgeschützten Elementes »%s«"
 
-#: c-typeck.c:2654
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "Verwendung von cast-Ausdrücken als L-Werte ist veraltet"
+#: c-typeck.c:2729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s der schreibgeschützten Variable »%s«"
 
-#: c-typeck.c:2669
-#, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
-msgstr "%s des schreibgeschützten Elementes »%s«"
+#: c-typeck.c:2730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s der schreibgeschützten Variable »%s«"
 
-#: c-typeck.c:2673
-#, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#: c-typeck.c:2731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
 msgstr "%s der schreibgeschützten Variable »%s«"
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
+#: c-typeck.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s der schreibgeschützten Speicherstelle"
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#: c-typeck.c:2735
+#, fuzzy
+msgid "increment of read-only location"
+msgstr "%s der schreibgeschützten Speicherstelle"
+
+#: c-typeck.c:2736
+#, fuzzy
+msgid "decrement of read-only location"
+msgstr "%s der schreibgeschützten Speicherstelle"
+
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "die Adresse des Bit-Feldes »%s« kann nicht ermittelt werden"
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "globale Register-Variable »%s« in verschachtelter Funktion verwendet"
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2786
+#, fuzzy
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "Register-Variable »%s« in verschachtelter Funktion verwendet"
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "Adresse der globalen Variable »%s« angefordert"
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
-msgstr "kann kein Objekt mit volatile-Feld in Register laden"
-
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "Adresse der Register-Variablen »%s« angefordert"
 
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2841
+#, fuzzy
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
+msgstr "Typ passt nicht in bedingtem Ausdruck"
+
+#: c-typeck.c:2885
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "Vorzeichenloser und -behafteter Typ in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO-C verbietet bedingten Ausdruck mit nur einer void-Seite"
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO-C verbietet bedingten Ausdruck zwischen »void *« und Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Zeigertyp passt nicht in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Zeiger-/Ganzzahltyp passt nicht in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "Typ passt nicht in bedingtem Ausdruck"
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "linker Operand des Komma-Ausdrucks hat keinen Effekt"
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "Typkonvertierung gibt Feldtyp an"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "Typkonvertierung gibt Funktionstyp an"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO-C verbietet Typkonvertierung von Nicht-Skalar auf selben Typen"
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO-C verbietet Typkonvertierung auf union-Typ"
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "Typkonvertierung in union-Typ von nicht in union vorhandenem Typen"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "Typkonvertierung fügt neue Typqualifizierer zu Funktionstyp hinzu"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "Typkonvertierung streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltyp"
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "Typkonvertierung erfordert Ausrichtung des Zieltyps"
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "Typkonvertierung von Zeiger auf Ganzzahl anderer Breite"
 
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
-msgstr "Typkonvertierung passt nicht zum Funktionstypen"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "Typkonvertierung in Zeiger von Ganzzahl anderer Breite"
 
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "Type-Punning auf unvollständigen Typen kann strict-aliasing-Regeln verletzen"
 
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "Dereferenzierung eines Type-Pun-Zeigers verletzt strict-aliasing-Regeln"
 
-#: c-typeck.c:3150
+#: c-typeck.c:3181
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "Dereferenzierung eines Type-Pun-Zeigers verletzt strict-aliasing-Regeln"
+
+#: c-typeck.c:3193
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO-C verbietet Konvertierung von Funktionszeigern in Objektzeigertyp"
 
-#: c-typeck.c:3159
+#: c-typeck.c:3202
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO-C verbietet Konvertierung von Objektzeigertypen in Funktionszeigertyp"
 
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "ungültiger L-Wert in Zuweisung"
-
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-msgid "assignment"
-msgstr "Zuweisung"
-
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3457
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "kann R-Wert nicht an Referenzparameter übergeben"
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
-#, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "%s streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltypen"
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:3554
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger"
+
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+#, fuzzy
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger"
+
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "Umwandlung von »%T« in »%T« entfernt Kennzeichner von Zeiger-Ziel-Typ"
+
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+#, fuzzy
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "Typkonvertierung streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltyp"
+
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+#, fuzzy
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "Typkonvertierung streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltyp"
+
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+#, fuzzy
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "Typkonvertierung streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltyp"
+
+#: c-typeck.c:3590
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO-C verbietet Argumentkonvertierung in union-Typ"
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
+#: c-typeck.c:3628
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO-C verbietet %s zwischen Funktionszeiger und »void *«"
 
-#: c-typeck.c:3609
-#, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
+#: c-typeck.c:3631
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO-C verbietet %s zwischen Funktionszeiger und »void *«"
+
+#: c-typeck.c:3633
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO-C verbietet %s zwischen Funktionszeiger und »void *«"
+
+#: c-typeck.c:3635
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO-C verbietet %s zwischen Funktionszeiger und »void *«"
+
+#: c-typeck.c:3658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "Zeigerziele in %s unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
 
-#: c-typeck.c:3625
-#, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
+#: c-typeck.c:3660
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
+msgstr "Zeigerziele in %s unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
+
+#: c-typeck.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
+msgstr "Zeigerziele in %s unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
+
+#: c-typeck.c:3664
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+msgstr "Zeigerziele in %s unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz"
+
+#: c-typeck.c:3687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
+msgstr "%s von inkompatiblem Zeigertyp"
+
+#: c-typeck.c:3689
+#, fuzzy
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr "%s von inkompatiblem Zeigertyp"
+
+#: c-typeck.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
+msgstr "%s von inkompatiblem Zeigertyp"
+
+#: c-typeck.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "%s von inkompatiblem Zeigertyp"
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "ungültige Verwendung eines Nicht-L-Wert-Feldes"
 
-#: c-typeck.c:3645
-#, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
+#: c-typeck.c:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s erzeugt Zeiger von Ganzzahl ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
+#: c-typeck.c:3715
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s erzeugt Zeiger von Ganzzahl ohne Typkonvertierung"
+
+#: c-typeck.c:3717
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s erzeugt Zeiger von Ganzzahl ohne Typkonvertierung"
+
+#: c-typeck.c:3719
+#, fuzzy
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s erzeugt Zeiger von Ganzzahl ohne Typkonvertierung"
+
+#: c-typeck.c:3726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s erzeugt Ganzzahl von Zeiger ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
-msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«"
+#: c-typeck.c:3728
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s erzeugt Ganzzahl von Zeiger ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
-msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d eines indirekten Funktionsaufrufes"
+#: c-typeck.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s erzeugt Ganzzahl von Zeiger ohne Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:3677
-#, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
-msgstr "inkompatible Typen in %s"
+#: c-typeck.c:3732
+#, fuzzy
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s erzeugt Ganzzahl von Zeiger ohne Typkonvertierung"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
-#, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "Verarbeiten des Argumentes von »%s«"
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«"
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "Verarbeiten des Zeigerargumentes an Funktion"
+#: c-typeck.c:3748
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr "inkompatible Typen in %s"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
-msgstr "Verarbeiten des Argumentes %d von »%s«"
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "inkompatible Typen in %s"
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
-msgstr "Verarbeiten des Argumentes %d von Zeiger auf Funktion"
+#: c-typeck.c:3754
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in return"
+msgstr "inkompatible Typen in %s"
 
-#: c-typeck.c:3816
+#: c-typeck.c:3835
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "traditionelles C lehnt automatische Gesamt-Initialisierung ab"
 
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
 #, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(nahe der Initialisierung für »%s«)"
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
+#: c-typeck.c:4047
+#, fuzzy
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
+msgstr "char-Feld mit wide-Zeichenkette initialisiert"
+
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "char-Feld mit wide-Zeichenkette initialisiert"
 
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr "int-Feld mit Nicht-wide-Zeichenkette initialisiert"
+#: c-typeck.c:4116
+#, fuzzy
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
+msgstr "char-Feld mit wide-Zeichenkette initialisiert"
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "Initialisierungs-Zeichenkette für char-Feld ist zu lang"
 
-#: c-typeck.c:4161
+#: c-typeck.c:4140
+#, fuzzy
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
+msgstr "char-Feld mit wide-Zeichenkette initialisiert"
+
+#: c-typeck.c:4210
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "Feld mit nicht konstantem Feldausdruck initialisiert"
 
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "Initialisierung"
-
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "Initialisierungs-Element ist zur Lade-Zeit nicht berechenbar"
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ungültige Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "opake Vektortypen können nicht initialisiert werden"
 
-#: c-typeck.c:4714
+#: c-typeck.c:4750
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "zusätzliche geschweifte Klammern am Ende der Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4734
+#: c-typeck.c:4770
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "geschweifte Klammern fehlen um Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4794
+#: c-typeck.c:4830
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "geschweifte Klammern um Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4845
+#: c-typeck.c:4887
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "Initialisierung eines flexiblen Feld-Elements in geschachteltem Kontext"
 
-#: c-typeck.c:4847
+#: c-typeck.c:4889
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "Initialisierung eines flexiblen Feld-Elements"
 
-#: c-typeck.c:4878
+#: c-typeck.c:4916
 msgid "missing initializer"
 msgstr "fehlende Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4900
+#: c-typeck.c:4938
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "leere Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "zusätzliche Elemente in Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "Initialisierungs-Bezeichner dürfen nicht geschachtelt werden"
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "Feldindex in Nicht-Feld-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "Feldname nicht in Datensatz- oder union-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5104
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr "Feldindex in Initialisierung überschreitet Feldgrenzen"
+
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "nichtkonstanter Feldindex in Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "Feldindex in Initialisierung überschreitet Feldgrenzen"
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "leerer Indexbereich in Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "Feldindexbereich in Initialisierung überschreitet Feldgrenzen"
 
-#: c-typeck.c:5144
-#, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
+#: c-typeck.c:5193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
 msgstr "unbekanntes Feld »%s« in Initialisierung angegeben"
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "initialisiertes Feld mit Seiteneffekten überschrieben"
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in char-Feld-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in struct-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "nicht-statische Initialisierung eines flexiblen Feldelements"
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in union-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "traditionelles C lehnt Initialisierung von unions ab"
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in Feldinitialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in Vektorinitialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "Elementüberschreitung in Skalar-Initialisierung"
 
-#: c-typeck.c:6243
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr "asm-Template ist keine Zeichenkettenkonstante"
-
-#: c-typeck.c:6275
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
-msgstr "ungültiger L-Wert in asm-Anweisung"
-
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
-msgid "modification by `asm'"
-msgstr "Modifizierung durch »asm«"
+#: c-typeck.c:6362
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr "ISO-C verbietet »goto *expr;«"
 
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "als »noreturn« deklarierte Funktion hat »return«-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
+#: c-typeck.c:6383
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "»return« ohne Wert in nicht void zurückgebender Funktion"
 
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
+#: c-typeck.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "»return« mit Wert in void zurückgebender Funktion"
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "return"
-
-#: c-typeck.c:6434
+#: c-typeck.c:6447
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "Funktion liefert Adresse einer lokalen Variablen zurück"
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-Größe keine Ganzzahl"
 
-#: c-typeck.c:6499
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
+#: c-typeck.c:6518
+#, fuzzy
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "»long« switch-Ausdruck nicht nach »int« konvertiert in ISO C"
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:6542
-msgid "`default' label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6557
+#, fuzzy
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "»default«-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung"
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:6621
+#, fuzzy
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+msgstr "%Hes wird empfohlen, explizite geschweifte Klammern zu setzen, um mehrdeutiges »else« zu vermeiden"
+
+#: c-typeck.c:6631
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "%Hleerer Körper in einer if-Anweisung"
+
+#: c-typeck.c:6639
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
+msgstr "leerer Körper in einer else-Anweisung"
+
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife"
+
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
+msgstr "%HAnweisung ohne Effekt"
+
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
+msgstr "Ausdrucksanweisung hat unvollständigen Typ"
+
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 msgid "division by zero"
 msgstr "Teilung durch Null"
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "Rechts-Schiebe-Weite ist negativ"
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "Rechts-Schiebe-Weite >= Breite des Typs"
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "Links-Schiebe-Weite ist negativ"
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "Links-Schiebe-Weite >= Breite des Typs"
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr "Schiebeweite ist negativ"
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr "Schiebeweite >= Breite des Typs"
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "Vergleich von Gleitkomma mit == oder != ist unsicher"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO-C verbietet Vergleich von »void *« mit Funktionszeiger"
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "in Vergleich verschiedener Zeigertypen fehlt Typkonvertierung"
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "Vergleich zwischen Zeiger und Ganzzahl"
 
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr "ISO-C verbietet geordnete Vergleiche zwischen Zeigern auf Funktionen"
-
-#: c-typeck.c:6937
+#: c-typeck.c:7304
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "Vergleich von vollständigen und unvollständigen Zeigern"
 
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
+#: c-typeck.c:7307
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
+msgstr "ISO-C verbietet geordnete Vergleiche zwischen Zeigern auf Funktionen"
+
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "geordneter Vergleich von Zeiger mit Ganzzahlnull"
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "ungeordneter Vergleich mit Nicht-Gleitkomma-Argument"
-
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "Vergleich zwischen vorzeichenbehaftet und vorzeichenlos"
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit Konstante"
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit unsigned"
 
-#: calls.c:1838
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr "%J»inline« beim Aufruf von »%F« gescheitert"
-
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr "von hier aufgerufen"
-
-#: calls.c:2210
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr "%JAufruf von »%F« kann nicht »inline« erfolgen"
-
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "Rückgabewert von »%D«, das mit dem Attribut warn_unused_result definiert wurde, wird ignoriert"
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "Rückgabewert der mit dem Attribut warn_unused_result definierten Funktion wird ignoriert"
-
-#: calls.c:2242
+#: calls.c:1909
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "Funktionsaufruf hat zusammengesetzten Wert"
 
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr "bb %d an falscher Stelle"
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
 msgstr "prev_bb von %d sollte %d sein, nicht %d"
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Falsche Blockzahl %i %i"
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Falsche Blockfrequenz %i %i"
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Doppelte Kante %i->%i"
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Falsche Wahrscheinlichkeit der Kante %i->%i %i"
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Falsche Kantenzahl %i->%i %i"
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr "verify_flow_info: Nachfolgekante des Basis-Blocks %d ist beschädigt"
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr "Falsche Summe der Zweig-Kanten nach unbedingtem Sprung %i"
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr "Vorgänger des Basis-Blocks %d ist beschädigt"
 
-#: cfg.c:943
+#: cfghooks.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
+msgstr "Herrscher über %d sollte %d sein, nicht %d"
+
+#: cfghooks.c:214
 #, c-format
 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr "Kantenlisten des Basis-Blockes %i sind beschädigt"
 
-#: cfg.c:955
+#: cfghooks.c:228
 msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr "verify_flow_info gescheitert"
 
-#: cfgloop.c:1134
+#: cfghooks.c:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
+msgstr "%s unterstützt nicht %%n$-Operandennummerformate"
+
+#: cfghooks.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
+msgstr "%s unterstützt nicht %%n$-Operandennummerformate"
+
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr "unterstützt nicht multilib"
+
+#: cfghooks.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfghooks.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr "%s unterstützt nicht %s"
+
+#: cfgloop.c:1304
 #, c-format
 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
 msgstr "Größe der Schleife %d sollte %d sein, nicht %d"
 
-#: cfgloop.c:1153
+#: cfgloop.c:1321
 #, c-format
 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
 msgstr "Bb %d gehört nicht zur Schleife %d."
 
-#: cfgloop.c:1171
+#: cfgloop.c:1338
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
 msgstr "Kopf der Schleife %d hat nicht genau 2 Einträge."
 
-#: cfgloop.c:1179
+#: cfgloop.c:1345
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
 msgstr "Falle der Schleife %d hat nicht genau einen Nachfolger."
 
-#: cfgloop.c:1184
+#: cfgloop.c:1350
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr "Falle der Schleife %d hat nicht den Kopf als Nachfolger."
 
-#: cfgloop.c:1189
+#: cfgloop.c:1355
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr "Falle der Schleife %d gehört nicht direkt zu ihr."
 
-#: cfgloop.c:1195
+#: cfgloop.c:1361
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr "Kopf der Schleife %d gehört nicht direkt zu ihr."
 
-#: cfgloop.c:1201
+#: cfgloop.c:1367
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
 msgstr "Falle der Schleife %d ist als Teil einer irreduziblen Region markiert."
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfgloop.c:1400
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr "Basisblock %d sollte als irreduzibel markiert werden."
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr "Basisblock %d sollte nicht als irreduzibel markiert werden."
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr "Kante von %d nach %d sollte als irreduzibel markiert werden."
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr "Kante von %d nach %d sollte nicht als irreduzibel markiert werden."
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "Ende-Befehl %d für Block %d nicht im Befehlsstrom gefunden"
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr "Befehl %d ist in mehreren Basisblöcken (%d und %d)"
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "Kopf-Befehl %d für Block %d nicht im Befehlsstrom gefunden"
 
-#: cfgrtl.c:1937
+#: cfgrtl.c:1990
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB passt nicht zu cfg %wi %i"
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr "Fehlender Vermerk von REG_EH_REGION am Ende vom bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr "Zu viele abgehende Zweig-Kanten vom bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr "Fallthru-Kante nach unbedingtem Sprung %i"
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Falsche Summe der Zweig-Kanten nach bedingtem Sprung %i"
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Ruf-Kanten für Nicht-Aufruf-Befehl im bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Abnormale Kanten ohne Grund in bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "Befehl %d innerhalb des Basis-Blockes %d, aber block_for_insn ist NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "Befehl %d innerhalb des Basis-Blockes %d, aber block_for_insn ist %i"
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK fehlt für Block %d"
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in der Mitte des Basis-Blocks %d"
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "im Basis-Block %d:"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "Flusskontrollbefehl innerhalb eines Basis-Blockes"
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "fehlende Sperre nach Block %i"
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Falsche Blöcke für »fallthru« %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Falsches »fallthru« %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "falscher Befehl in »fallthru«-Kante"
 
-#: cfgrtl.c:2158
+#: cfgrtl.c:2227
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "Basis-Blöcke sind nicht fortlaufend"
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "Befehl außerhalb eines Basis-Blockes"
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "»return« nicht gefolgt von Sperre"
 
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "Anzahl der bb-Vermerke in Befehlskette (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 
-#: cgraph.c:161
+#: cgraph.c:231
 msgid "function body not available"
 msgstr "Funktionskörper nicht verfügbar"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "redefinierte »extern inline«-Funktionen kommen nicht als »inline« in Betracht"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "Funktion kommt nicht für »inline« in Betracht"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "Funktion kann nicht »inline« sein"
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr "%D nach Referenzierung in Assemblierung umbenannt"
 
-#: cgraphunit.c:1046
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "mehrere Typen in einer Deklaration"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:543
+#, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr "Abschnittszeiger fehlt"
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:602
+#, c-format
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:613
+#, fuzzy
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr "verify_flow_info gescheitert"
+
+#: cgraphunit.c:797
+#, fuzzy
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr "Feld »%s« als Funktion deklariert"
+
+#: cgraphunit.c:1184
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "--param large-function-growth: Limit erreicht"
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
-msgstr "--param large-function-growth: Limit bei »inline« des Aufrufers erreicht"
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
+msgstr "rekursives inline"
 
-#: cgraphunit.c:1124
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "--param max-inline-insns-single: Limit erreicht"
 
-#: cgraphunit.c:1148
+#: cgraphunit.c:1410
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr "--param max-inline-insns-single: Limit nach »inline« im Aufgerufenen erreicht"
 
-#: cgraphunit.c:1225
+#: cgraphunit.c:1460
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "--param inline-unit-growth: Limit erreicht"
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
-msgstr "rekursives inline"
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "interner Fehler"
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "Abbruch in %s, bei %s:%d"
 
-#: collect2.c:894
+#: collect2.c:895
 msgid "no arguments"
 msgstr "Keine Argumente"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "unbekannter Maschinenzustand »%s«"
+
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1238
+#: collect2.c:1273
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2-Version %s"
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "%d Konstruktor(en) gefunden\n"
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "%d Destruktor(en) gefunden\n"
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d Rahmentabelle(n) gefunden\n"
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s mit Signal %d [%s]%s beendet"
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s gab Ende-Status %d zurück"
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[kann %s nicht finden]"
 
-#: collect2.c:1530
-#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
+#: collect2.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find '%s'"
 msgstr "kann »%s« nicht finden"
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "leite Standardausgabe um: %s"
 
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Verlasse %s]\n"
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3793,86 +4522,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - Ausgabename ist %s, Präfix ist %s\n"
 
-#: collect2.c:2007
-msgid "cannot find `nm'"
+#: collect2.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'nm'"
 msgstr "kann »nm« nicht finden"
 
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
 msgstr "Pipe"
 
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "init-Funktion im Objekt %s gefunden"
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fini-Funktion im Objekt %s gefunden"
 
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2183
-#, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "kann Datei »%s« nicht öffnen"
-
-#: collect2.c:2185
-#, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr "kann Dateistatus für »%s« nicht ermitteln"
-
-#: collect2.c:2191
-#, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr "kann mmap nicht auf Datei »%s« anwenden"
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "nicht gefunden\n"
-
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr "dynamische Abhängigkeit %s nicht gefunden"
-
-#: collect2.c:2358
-#, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "Falsche magische Zahl in Datei »%s«"
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr "dynamische Abhängigkeiten.\n"
-
-#: collect2.c:2437
-msgid "cannot find `ldd'"
+#: collect2.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'ldd'"
 msgstr "kann »ldd« nicht finden"
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -3880,27 +4578,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ausgabe von ldd mit Konstruktoren/Destruktoren.\n"
 
-#: collect2.c:2525
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr "dynamische Abhängigkeit %s nicht gefunden"
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "kann dynamische Abhängigkeit »%s« nicht öffnen"
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: keine COFF-Datei"
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "kann %s nicht als COFF-Datei öffnen"
 
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "Bibliothek lib%s nicht gefunden"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -3911,7 +4614,7 @@ msgstr ""
 ";; %d Erfolge.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3922,3667 +4625,3610 @@ msgstr ""
 ";; Kombinierer-Gesamtwerte: %d Versuche, %d Ersetzungen (%d benötigten neuen Platz),\n"
 ";; %d Erfolge.\n"
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 msgid "cannot convert to a pointer type"
 msgstr "kann nicht in Zeigertyp konvertieren"
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr "Zeigerwert verwendet, wo Gleitkommawert erwartet wurde"
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr "zusammengesetzten Wert verwendet, wo Gleitkomma erwartet wurde"
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "Konvertierung in unvollständigen Typen"
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "kann nicht zwischen Vektorwerten verschiedener Größen konvertieren"
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "zusammengesetzter Wert verwendet, wo Ganzzahl erwartet wurde"
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "Zeigerwert verwendet, wo »complex« erwartet wurde"
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "zusammengesetzer Wert verwendet, wo »complex« erwartet wurde"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "kann Wert nicht in Vektor konvertieren"
 
-#: coverage.c:164
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
+#: coverage.c:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not a gcov data file"
 msgstr "»%s« ist keine gcov-Datei"
 
-#: coverage.c:175
-#, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
+#: coverage.c:179
+#, fuzzy
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
 msgstr "»%s« hat Version »%.4s«, Version »%.4s« erwartet"
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr "Überdeckung passt nicht für Funktion %u beim Lesen der Ausführungszähler."
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr "Prüfsumme ist %x statt %x"
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr "Zahl der Zähler ist %d statt %d"
 
-#: coverage.c:271
+#: coverage.c:275
 #, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
 msgstr "separate %s Zähler für die Funktion %u können nicht verschmolzen werden"
 
 #: coverage.c:296
-#, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has overflowed"
 msgstr "»%s« übergelaufen"
 
 #: coverage.c:296
-#, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is corrupted"
 msgstr "»%s« ist beschädigt"
 
-#: coverage.c:319
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
-msgstr "Datei %s nicht gefunden, Ausführungszähler als null angenommen"
-
-#: coverage.c:329
-#, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
+#: coverage.c:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no coverage for function %qs found."
 msgstr "keine Überdeckung für Funktion »%s« gefunden."
 
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
-#, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr "Überdeckung passt nicht bei Funktion »%s« beim Lesen des Zählers »%s«."
 
-#: coverage.c:493
+#: coverage.c:532
 #, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« zu öffnen"
 
-#: coverage.c:528
-#, c-format
-msgid "error writing `%s'"
+#: coverage.c:567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing %qs"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei »%s«"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
-#, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
-msgstr "Konvertierung von %s nach %s wird von iconv nicht unterstützt"
-
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
-msgstr "iconv_open"
-
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
+#: cppspec.c:106
 #, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
-msgstr "keine Implementation für iconv, es kann nicht von %s nach %s konvertiert werden"
-
-#: cppcharset.c:808
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
-msgstr "universelle Zeichennamen sind nur in C++ und C99 gültig"
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "»%s« ist keine gültige Präprozessoroption"
 
-#: cppcharset.c:811
-#, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
-msgstr "die Bedeutung von '\\%c' ist in traditionellem C anders"
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "zu viele Eingabedateien"
 
-#: cppcharset.c:837
+#: cse.c:6784
 #, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
-msgstr "unvollständiger Universal-Zeichenname %.*s"
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; Bearbeite Block von %d bis %d, %d Sets.\n"
 
-#: cppcharset.c:849
+#: diagnostic.c:168
 #, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "»%.*s« ist kein gültiges universelles Zeichen"
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgstr "%s:%d: durch frühere Fehler verwirrt, Abbruch\n"
 
-#: cppcharset.c:859
-#, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
-msgstr "universelles Zeichen %.*s ist nicht gültig in Bezeichner"
+#: diagnostic.c:228
+#, fuzzy
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
+msgstr "Kompilierung beendet.\n"
 
-#: cppcharset.c:863
+#: diagnostic.c:237
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
-msgstr "universelles Zeichen %.*s ist nicht gültig am Anfang eines Bezeichners"
-
-#: cppcharset.c:898
-msgid "converting UCN to source character set"
-msgstr "UCN wird in Quellzeichensatz konvertiert"
-
-#: cppcharset.c:902
-msgid "converting UCN to execution character set"
-msgstr "UCN wird in Ausführungszeichensatz konvertiert"
-
-#: cppcharset.c:967
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr "die Bedeutung von '\\x' ist in traditionellem C anders"
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"Bitte senden Sie einen vollständigen Fehlerbericht auf Englisch ein;\n"
+"bearbeiten Sie die Quellen zunächst mit einem Präprozessor, wenn es\n"
+"dienlich ist.\n"
+"Fehler in der deutschen Übersetzung sind an de@li.org zu melden.\n"
+"\n"
+"Gehen Sie gemäß den Hinweisen in %s vor.\n"
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "\\x ohne folgende Hex-Ziffern verwendet"
+#: diagnostic.c:246
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "Kompilierung beendet.\n"
 
-#: cppcharset.c:991
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "Hex-Fluchtsequenz außerhalb des Wertebereiches"
+#: diagnostic.c:537
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "Interner Compilerfehler: Fehlerbehandlungsroutinen doppelt betreten.\n"
 
-#: cppcharset.c:1030
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "Oktal-Fluchtsequenz außerhalb des Wertebereiches"
+#: diagnostic.c:556
+#, c-format
+msgid "in %s, at %s:%d"
+msgstr "in %s, bei %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:1098
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
-msgstr "die Bedeutung von '\\a' ist in traditionellem C anders"
+#: dominance.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dominator of %d status unknown"
+msgstr "Herrscher über %d sollte %d sein, nicht %d"
 
-#: cppcharset.c:1105
+#: dominance.c:836
 #, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "nicht-ISO-standardkonforme Fluchtsequenz '\\%c'"
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
+msgstr "Herrscher über %d sollte %d sein, nicht %d"
 
-#: cppcharset.c:1113
+#: dominance.c:848
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "unbekannte Fluchtsequenz '\\%c'"
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1116
+#: dwarf2out.c:3388
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "unbekannte Fluchtsequenz: '\\%03o'"
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s nicht implementiert\n"
+
+#: emit-rtl.c:1215
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr "kann nicht auf Realteil des komplexen Wertes im festen Register zugreifen"
 
-#: cppcharset.c:1122
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr "Fluchtsequenz wird in Zeichensatz der Ausführung konvertiert"
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr "kann nicht auf Imaginärteil des komplexen Wertes im festen Register zugreifen"
 
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
-msgstr "Konvertierung in Zeichensatz der Ausführung"
+#: emit-rtl.c:2303
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr "ungültige gemeinsame rtl-Benutzung in Befehl gefunden"
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "Zeichenkonstante zu lang für ihren Typ"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
+msgstr "Gemeinsames rtx"
 
-#: cppcharset.c:1247
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "Zeichenkonstante mit mehreren Zeichen"
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1339
-msgid "empty character constant"
-msgstr "Leere Zeichenkonstante"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr "ICE: emit_insn verwendet, wo emit_jump_insn erforderlich:\n"
 
-#: cppcharset.c:1378
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
 #, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
-msgstr "Fehler beim Konvertieren von %s in %s"
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "Abbruch in %s, bei %s:%d"
 
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
-msgstr "Warnung: "
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr "Ausnahmebehandlung ausgeschaltet, benutzen Sie -fexeptions zum Anschalten"
 
-#: cpperror.c:112
-msgid "internal error: "
-msgstr "interner Fehler: "
+#: except.c:2577
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "Argument für »__builtin_eh_return_regno« muss konstant sein"
+
+#: except.c:2708
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: cpperror.c:174
-msgid "stdout"
-msgstr "Standardausgabe"
+#: explow.c:1355
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "Kellergrenzen nicht für dieses Ziel unterstützt"
 
-#: cppexp.c:192
-msgid "too many decimal points in number"
-msgstr "zu viele Dezimalpunkte in Zahl"
+#: final.c:1061
+msgid "negative insn length"
+msgstr "negative Befehlslänge"
 
-#: cppexp.c:212
-#, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "ungültige Ziffer »%c« in Oktal-Konstante"
+#: final.c:2501
+msgid "could not split insn"
+msgstr "Befehl kann nicht aufgeteilt werden"
 
-#: cppexp.c:218
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
-msgstr "Verwendung von hexadezimaler C99-Gleitkommakonstante"
+#: final.c:2851
+#, fuzzy
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "ungültiges »asm«: "
 
-#: cppexp.c:227
-msgid "exponent has no digits"
-msgstr "Exponent hat keine Ziffern"
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
+msgstr "geschachtelte Assemblerdialekt-Alternativen"
 
-#: cppexp.c:234
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
-msgstr "hexadezimale Gleitkommakonstanten benötigen Exponenten"
+#: final.c:3051 final.c:3063
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr "unbeendete Assemblerdialekt-Alternative"
 
-#: cppexp.c:240
+#: final.c:3110
 #, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Gleitkommakonstante"
+msgid "operand number missing after %%-letter"
+msgstr "Operandenzahl fehlt hinter %%-Buchstabe"
 
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
-#, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr "traditionelles C lehnt den Suffix »%.*s« ab"
+#: final.c:3113 final.c:3154
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "Operandenzahl außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: cppexp.c:261
+#: final.c:3173
 #, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Ganzzahlkonstante"
-
-#: cppexp.c:283
-msgid "use of C99 long long integer constant"
-msgstr "C99 long long Ganzzahlkonstante verwendet"
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "ungültiger %%-Code"
 
-#: cppexp.c:290
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
-msgstr "imaginäre Konstanten sind eine GCC-Erweiterung"
+#: final.c:3203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
+msgstr "»%%l«-Operand ist keine Marke"
 
-#: cppexp.c:376
-msgid "integer constant is too large for its type"
-msgstr "Ganzzahlkonstante ist zu groß für ihren Typ"
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "Gleitkommakonstante falsch benutzt"
 
-#: cppexp.c:388
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "Ganzzahlkonstante ist so groß, dass sie vorzeichenlos ist"
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "ungültiger Ausdruck als Operand"
 
-#: cppexp.c:470
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "fehlendes ')' hinter »defined«"
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
+#, fuzzy
+msgid "internal consistency failure"
+msgstr "interner Abbruch des gcc"
 
-#: cppexp.c:477
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "Operator »defined« erfordert einen Bezeichner"
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
+msgstr "Versuch, Prolog/Epilog-Befehl zu löschen"
 
-#: cppexp.c:485
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
 #, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
-msgstr "(»%s« ist ein alternatives Token für »%s« in C++)"
-
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
-msgstr "diese Verwendung von »defined« könnte nicht portierbar sein"
-
-#: cppexp.c:531
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
-msgstr "Gleitkommakonstante in Präprozessorausdruck"
-
-#: cppexp.c:537
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
-msgstr "imaginäre Zahl in Präprozessorausdruck"
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "Vergleich ist immer %d wegen Breite des Bitfeldes"
 
-#: cppexp.c:582
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "»%s« ist nicht definiert"
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "Vergleich ist immer %d"
 
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr "fehlender binärer Operator vor Token »%s«"
+#: fold-const.c:4899
+#, fuzzy
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr "»oder« nicht passender Ungleichheits-Tests ist immer 1"
 
-#: cppexp.c:734
-#, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
-msgstr "Token »%s« ist nicht gültig in Präprozessorausdrücken"
+#: fold-const.c:4904
+#, fuzzy
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr "»und« gegenseitig ausschließender Gleichheits-Tests ist immer 0"
 
-#: cppexp.c:751
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
-msgstr "fehlender Ausdruck zwischen '(' und ')'"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
+msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert"
 
-#: cppexp.c:754
-msgid "#if with no expression"
-msgstr "#if ohne Ausdruck"
+#: function.c:831 varasm.c:1569
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "%JGröße der Variable »%D« ist zu hoch"
 
-#: cppexp.c:757
-#, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
-msgstr "Operator »%s« hat keinen rechten Operanden"
+#: function.c:1442
+#, fuzzy
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+msgstr "unmögliche Bedingung in »asm«"
 
-#: cppexp.c:762
-#, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
-msgstr "Operator »%s« hat keinen linken Operanden"
+#: function.c:3495
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "%JVariable »%D« könnte von »longjmp« oder »vfork« zerstört werden"
+
+#: function.c:3516
+#, fuzzy
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "%JArgument »%D« könnte von »longjmp« oder »vfork« zerstört werden"
 
-#: cppexp.c:788
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr " ':' ohne vorangehendes '?'"
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr "Funktion gibt Aggregat zurück"
 
-#: cppexp.c:815
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr "unausgeglichener Keller in #if"
+#: function.c:4249
+#, fuzzy
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "%Jnicht benutzter Parameter »%D«"
 
-#: cppexp.c:834
+#: gcc.c:1242
 #, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "unmöglicher Operator '%u'"
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "mehrdeutige Abkürzung %s"
 
-#: cppexp.c:926
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr "fehlendes ')' in Ausdruck"
+#: gcc.c:1269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "unvollständige »%s«-Option"
 
-#: cppexp.c:947
-msgid "'?' without following ':'"
-msgstr "'?' ohne folgendes ':'"
+#: gcc.c:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "fehlendes Argument für »%s«-Option"
 
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "Ganzzahlüberlauf in Präprozessorausdruck"
+#: gcc.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "zusätzliches (belangloses) Argument für »%s«-Option"
 
-#: cppexp.c:962
-msgid "missing '(' in expression"
-msgstr "fehlendes '(' in Ausdruck"
+#: gcc.c:1637
+msgid "Using built-in specs.\n"
+msgstr "Benutze eingebaute Spezifikationen.\n"
 
-#: cppexp.c:994
+#: gcc.c:1825
 #, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "der linke Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Setze Spezifikation %s auf '%s'\n"
+"\n"
 
-#: cppexp.c:999
+#: gcc.c:1934
 #, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "der rechte Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
-
-#: cppexp.c:1357
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "Kommaoperator in Operand von #if"
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr "Lese Spezifikationen von %s\n"
 
-#: cppexp.c:1488
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "Division durch null in #if"
-
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
-msgstr "NULL-Verzeichnis in find_file"
-
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
-msgstr "ein oder mehrere PCH-Dateien wurden gefunden, aber sie sind ungültig"
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
+#, c-format
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "falsche %%include-Syntax für Spezifikationen nach %ld Zeichen"
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
-msgstr "verwenden Sie -Winvalid-pch für mehr Informationen"
+#: gcc.c:2057
+#, c-format
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "konnte Spezifikationsdatei %s nicht finden\n"
 
-#: cppfiles.c:458
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s ist ein Block-Gerät"
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "falsche %%rename-Syntax für Spezifikationen nach %ld Zeichen"
 
-#: cppfiles.c:475
+#: gcc.c:2109
 #, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s ist zu groß"
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgstr "keine %s-Spezifikation zum Umbenennen gefunden"
 
-#: cppfiles.c:510
+#: gcc.c:2116
 #, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s ist kürzer als erwartet"
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
+msgstr "%s: Versuch, Spezifikation »%s« in bereits definierte Spezifikation »%s« umzubenennen"
 
-#: cppfiles.c:696
+#: gcc.c:2121
 #, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
-msgstr "kein Include-Pfad, um %s zu finden"
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "benenne Spezifikation %s nach %s um\n"
 
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "Mehrere Include-Wächter könnten nützlich sein für:\n"
+#: gcc.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Spezifikation ist '%s'\n"
+"\n"
 
-#: cppinit.c:387
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
-msgstr "cppchar_t muss ein vorzeichenloser Typ sein"
+#: gcc.c:2136
+#, c-format
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "Spezifikation: unbekannter %%-Befehl nach %ld Zeichen"
 
-#: cppinit.c:391
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
 #, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
-msgstr "Präprozessorarithmetik hat maximale Präzision von %lu Bits; Ziel erfordert %lu Bits"
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgstr "Fehler in Spezifikationsdatei nach %ld Zeichen"
+
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "Spezifikationsdatei hat keine Spezifikation zum Binden"
 
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
-msgstr "CPP-Arithmetik muss mindestens so genau wie das Ziel int sein"
+#: gcc.c:2635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "system path '%s' is not absolute"
+msgstr "Reservierung »%s« ist unbenutzt"
 
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
-msgstr "Ziel-char ist weniger als 8 Bits breit"
+#: gcc.c:2698
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe wird nicht unterstützt"
 
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
-msgstr "Ziel-wchar_t ist schmaler als Ziel char"
+# can we use j/n here, too?
+# 2002-04-23 18:57:43 CEST -ke-
+#: gcc.c:2760
+msgid ""
+"\n"
+"Go ahead? (y or n) "
+msgstr ""
+"\n"
+"Fortfahren? (y oder n) "
 
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
-msgstr "Ziel-int ist schmaler als Ziel-char"
+#: gcc.c:2885
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"Interner Fehler: %s (Programm %s)\n"
+"Bitte senden Sie einen vollständigen Fehlerbericht\n"
+"auf Englisch ein; Fehler in der deutschen Übersetzung\n"
+"sind an de@li.org zu melden.\n"
+"Gehen Sie gemäß den Hinweisen in %s vor."
 
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
-msgstr "CPP Halb-Ganzzahl ist schmaler als CPP-Zeichen"
+#: gcc.c:2903
+#, c-format
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: cppinit.c:418
+#: gcc.c:3033
 #, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
-msgstr "CPP kann auf diesem Computer keine Wide-Zeichenkonstanten über %lu Bits Breite behandeln, das Ziel benötigt %lu Bits"
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Aufruf: %s [Optionen] Datei...\n"
 
-#: cpplex.c:410
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "Null-Zeichen ignoriert"
+#: gcc.c:3034
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Optionen:\n"
 
-#: cpplex.c:445
-msgid "'$' in identifier or number"
-msgstr "'$' in Bezeichner oder Zahl"
+#: gcc.c:3036
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         Ende mit höchstem Rückgabe-Code einer Phase\n"
 
-#: cpplex.c:492
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "Versuch, schlechtes »%s« zu verwenden"
+#: gcc.c:3037
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   Diese Informationen anzeigen\n"
 
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr "__VA_ARGS__ kann nur in Erweiterung eines variadischen C99-Makros auftreten"
+#: gcc.c:3038
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr "  --target-help            Zielspezifische Kommandozeilenoptionen anzeigen\n"
 
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr "Null-Zeichen im Literal erhalten"
+#: gcc.c:3040
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "  ('-v --help' zum Anzeigen der Kommandozeilenoptionen von Subprozessen verwenden)\n"
 
-#: cpplex.c:919
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "nicht beendeter Kommentar"
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               Alle eingebauten Spezifikationszeichenketten anzeigen\n"
 
-#: cpplex.c:930
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
-msgstr "C++-Stil-Kommentare sind in ISO-C90 nicht erlaubt"
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             Compilerversion anzeigen\n"
 
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr "(dies wird nur einmal pro Eingabedatei gemeldet)"
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             Zielprozessor des Compilers anzeigen\n"
 
-#: cpplex.c:937
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "mehrzeiliger Kommentar"
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       Verzeichnisse im Suchpfad des Compilers anzeigen\n"
 
-#: cpplex.c:1201
-#, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "nicht buchstabierbares Token %s"
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  Name der Begleitbibliothek des Compilers anzeigen\n"
 
-#: cpplib.c:218
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr "mehrere Token am Ende der Direktive #%s"
+#: gcc.c:3046
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<lib>   Vollen Pfad zur Bibliothek <lib> anzeigen\n"
 
-#: cpplib.c:304
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s ist eine Erweiterung des GCC"
+#: gcc.c:3047
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Vollen Pfad zur Compilerkomponente <prog> anzeigen\n"
 
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr "es wird empfohlen, in traditionellem C nicht #elif zu verwenden"
+#: gcc.c:3048
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   Wurzelverzeichnis für Versionen von libgcc anzeigen\n"
 
-#: cpplib.c:319
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "traditionelles C ignoriert #%s mit eingerücktem #"
+#: gcc.c:3049
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
+msgstr ""
+"  -print-multi-lib         Abbildung zwischen Kommandozeilenoptionen und\n"
+"                           mehreren Suchverzeichnissen für Bibliotheken anzeigen\n"
 
-#: cpplib.c:323
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr "es wird empfohlen, #%s vor traditionellem C mit # zu verbergen"
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
+msgstr ""
+"  -print-multi-os-directory Relativen Pfad zu Betriebssystembibliotheken\n"
+"                            anzeigen\n"
 
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
-msgstr "das Einbetten einer Direktive innerhalb von Makroargumenten ist nicht portierbar"
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Wa,<Optionen>           Komma-getrennte <Optionen> an Assembler übergeben\n"
 
-#: cpplib.c:365
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
-msgstr "der Stil der line-Direktive ist eine Erweiterung des GCC"
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<Optionen>           Komma-getrennte <Optionen> an Präprozessor übergeben\n"
 
-#: cpplib.c:415
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "ungültige Präprozessordirektive #%s"
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<Optionen>           Komma-getrennte <Optionen> an Linker übergeben\n"
 
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "»defined« kann nicht als Makroname verwendet werden"
+#: gcc.c:3056
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Xassembler <arg>        <arg> an den Assembler übergeben\n"
 
-#: cpplib.c:490
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr "»%s« kann nicht als Makroname verwendet werden, da es ein Operator in C++ ist"
+#: gcc.c:3057
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     <arg> an den Präprozessor übergeben\n"
 
-#: cpplib.c:493
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr "kein Makroname in Direktive #%s angegeben"
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> an den Linker übergeben\n"
 
-#: cpplib.c:496
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "Makronamen müssen Bezeichner sein"
+#: gcc.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
+msgstr "  -o <Datei>               Ausgabe in <Datei> schreiben\n"
 
-#: cpplib.c:537
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "un-definiere »%s«"
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              Temporäre Dateien nicht löschen\n"
 
-#: cpplib.c:609
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "fehlendes abschließendes »>«-Zeichen"
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    Pipes statt temporärer Dateien verwenden\n"
 
-#: cpplib.c:662
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "#%s erwartet \"DATEINAME\" oder <DATEINAME>"
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    Zeit für Ausführung jedes Subprozesses stoppen\n"
 
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include ist zu tief geschachtelt"
+#: gcc.c:3063
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr ""
+"  -specs=<Datei>           Eingebaute Spezifikationen mit Inhalt der <Datei>\n"
+"                           überschreiben\n"
 
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr "#include_next in erster Quelldatei"
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr "  -std=<Standard>          Annehmen, dass die Eingabequellen für <Standard> sind\n"
 
-#: cpplib.c:749
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "ungültiges Flag »%s« in line-Direktive"
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr "  -B <Verzeichnis>         <Verzeichnis> zum Suchpfad des Compilers hinzufügen\n"
 
-#: cpplib.c:794
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "»%s« hinter #line ist keine positive Ganzzahl"
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr ""
+"  -b <Maschine>            GCC für die Ziel-<Maschine> laufen lassen, falls\n"
+"                           installiert\n"
 
-#: cpplib.c:800
-msgid "line number out of range"
-msgstr "Zeilennummer ist außerhalb des Wertebereiches"
+#: gcc.c:3067
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+msgstr "  -V <Version>             GCC <Version> laufen lassen, falls installiert\n"
 
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "»%s« ist kein gültiger Dateiname"
+#: gcc.c:3068
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       Vom Compiler aufgerufene Programme anzeigen\n"
 
-#: cpplib.c:847
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
-msgstr "»%s« hinter # ist keine positive Ganzzahl"
+#: gcc.c:3069
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+msgstr ""
+"  -###                     Wie -v, aber mit zitierten Optionen und nicht\n"
+"                           ausgeführten Befehlen\n"
 
-#: cpplib.c:947
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "ungültige #ident-Direktive"
+#: gcc.c:3070
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr ""
+"  -E                       Nur Präprozessor, kein Compiler, Assembler oder\n"
+"                           Binder\n"
 
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
-msgstr "registriere »%s« sowohl als Pragma als auch als Pragma-Namespace"
+#: gcc.c:3071
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       Nur kompilieren, nicht assemblieren oder binden\n"
 
-#: cpplib.c:1030
-#, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
-msgstr "#pragma %s %s ist bereits registriert"
+#: gcc.c:3072
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -c                       Nur kompilieren und assemblieren, aber nicht binden\n"
 
-#: cpplib.c:1033
+#: gcc.c:3073
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <Datei>               Ausgabe in <Datei> schreiben\n"
+
+#: gcc.c:3074
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgstr ""
+"  -x <Sprache>             Sprache der folgenden Eingabedateien angeben\n"
+"                           Zulässige Sprachen sind: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' bedeutet den Rückfall auf das Standard-\n"
+"                           verhalten, die Sprache aufgrund der Dateinamens-\n"
+"                           erweiterung zu vermuten\n"
+
+#: gcc.c:3081
 #, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
-msgstr "#pragma %s ist bereits registriert"
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Optionen, die mit -g, -f, -m, -O, -W, oder --param beginnen, werden automatisch\n"
+" an die verschiedenen Subprozesse, die von %s aufgerufen werden, übergeben.\n"
+" Um andere Optionen an diese Prozesse zu übergeben, müssen die Optionen\n"
+" -W<Buchstabe> verwendet werden.\n"
 
-#: cpplib.c:1175
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "#pragma once in Hauptdatei"
+#: gcc.c:3201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' option must have argument"
+msgstr "Die Option »-%c« muss ein Argument haben"
 
-#: cpplib.c:1198
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "ungültige #pragma GCC Direktive"
+#: gcc.c:3223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't run '%s': %s"
+msgstr "konnte »%s« nicht ausführen: %s"
 
-#: cpplib.c:1207
+#. translate_options () has turned --version into -fversion.
+#: gcc.c:3408
 #, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "schlechtes existierendes Makro »%s«"
+msgid "%s (GCC) %s\n"
+msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "#pragma system_header außerhalb include-Datei ignoriert"
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
+msgid "(C)"
+msgstr "(C)"
 
-#: cpplib.c:1252
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
 #, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "Quelldatei %s kann nicht gefunden werden"
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Dies ist freie Software; die Kopierbedingungen stehen in den Quellen. Es\n"
+"gibt KEINE Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n"
+"\n"
 
-#: cpplib.c:1256
-#, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "aktuelle Datei ist älter als %s"
+#: gcc.c:3512
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "Argument für »-Xlinker« fehlt"
+
+#: gcc.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "Argument für »-Xpreprocessor« fehlt"
 
-#: cpplib.c:1370
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "_Pragma nimmt ein geklammertes Zeichenkettenliteral"
+#: gcc.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "Argument für »-Xassembler« fehlt"
 
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#else ohne #if"
+#: gcc.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "Argument für »-l« fehlt"
 
-#: cpplib.c:1453
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else hinter #else"
+#: gcc.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "Argument für »-specs« fehlt"
 
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#elif ohne #if"
+#: gcc.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "Argument für »-specs=« fehlt"
 
-#: cpplib.c:1486
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif hinter #else"
+#: gcc.c:3606
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
+msgstr "»-%c« muss am Anfang der Kommandozeile stehen"
 
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#endif ohne #if"
+#: gcc.c:3615
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "Argument für »-B« fehlt"
 
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "fehlendes '(' hinter Prädikat"
+#: gcc.c:3788
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "Warnung: -pipe ignoriert, da -save-temps angegeben"
 
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "fehlendes ')', um Antwort abzuschließen"
+#: gcc.c:3792
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "Warnung: -pipe ignoriert, da -time angegeben"
 
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "Prädikatantwort ist leer"
+#: gcc.c:4004
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "Argument für »-x« fehlt"
 
-#: cpplib.c:1655
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "Behauptung ohne Prädikat"
+#: gcc.c:4032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "Argument für »-%s« fehlt"
 
-#: cpplib.c:1657
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "Prädikat muss ein Bezeichner sein"
+#: gcc.c:4093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
+msgstr "Warnung: »-x %s« hinter letzter Eingabedatei hat keine Wirkung"
 
-#: cpplib.c:1741
+#: gcc.c:4370
 #, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr "»%s« wieder behauptet"
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
+#: gcc.c:4597
 #, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
-msgstr "ungültiges eingebautes Makro »%s«"
-
-#: cppmacro.c:221
-msgid "could not determine date and time"
-msgstr "Datum und Zeit konnten nicht bestimmt werden"
-
-#: cppmacro.c:393
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "ungültiges Zeichenkettenliteral, ignoriere abschließendes '\\'"
+msgid "spec '%s' invalid"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:476
+#: gcc.c:4663
 #, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr "das Einfügen von »%s« und »%s« ergibt kein gültiges Präprozessor-Token"
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
 
-#: cppmacro.c:514
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ISO-C99 erfordert, dass Restargumente verwendet werden"
+#: gcc.c:4736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "Bitfeld »%s« hat ungültigen Typen"
 
-#: cppmacro.c:519
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr "Makro »%s« erfordert %u Argumente, aber nur %u wurden angegeben"
+#: gcc.c:4933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr "Bitfeld »%s« hat ungültigen Typen"
 
-#: cppmacro.c:524
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr "dem Makro »%s« wurden %u Argumente übergeben, aber es nimmt nur %u"
+#: gcc.c:4964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr "Bitfeld »%s« hat ungültigen Typen"
 
-#: cppmacro.c:635
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5176
 #, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "unvollendete Argumentliste beim Makroaufruf »%s«"
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+msgstr "Spezifikationsfehler: »%%*« wurde nicht durch Mustererkennung initialisiert"
 
-#: cppmacro.c:738
+#: gcc.c:5185
 #, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr "funktionsähnliches Makro »%s« muss mit Argumenten in traditionellem C verwendet werden"
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "Warnung: Verwendung des veralteten Operators %%[ in Spezifikation"
 
-#: cppmacro.c:1245
+#: gcc.c:5203
 #, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "doppelter Makroparameter »%s«"
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgstr "Verarbeite Spezifikation %c%s%c, welche »%s« ist\n"
 
-#: cppmacro.c:1290
+#: gcc.c:5266
 #, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "»%s« darf nicht in Makroparameterliste auftreten"
-
-#: cppmacro.c:1298
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "Makroparameter müssen mit Komma getrennt sein"
-
-#: cppmacro.c:1315
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "Parametername fehlt"
-
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr "anonyme variadische Makros wurden in C99 eingeführt"
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "Spezifikationsfehler: nicht erkannte Option »%c«"
 
-#: cppmacro.c:1334
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ISO-C erlaubt keine benannten variadischen Makros"
+#: gcc.c:5345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "unbekannte Spezifikationsfunktion »%s«"
 
-#: cppmacro.c:1343
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "fehlendes ')' in Makroparameterliste"
+#: gcc.c:5364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "Fehler in Argumenten für Spezifikationsfunktion »%s«"
 
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr "ISO-C erfordert Whitespace hinter Makroname"
+#: gcc.c:5412
+msgid "malformed spec function name"
+msgstr "schlechter Name für Spezifikationsfunktion"
 
-#: cppmacro.c:1434
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "'#' wird nicht von einem Makroparameter gefolgt"
+#. )
+#: gcc.c:5415
+msgid "no arguments for spec function"
+msgstr "keine Argumente für Spezifikationsfunktion"
 
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr "'##' kann nicht an den Enden einer Makroexpansion auftreten"
+#: gcc.c:5434
+msgid "malformed spec function arguments"
+msgstr "schlechte Argumente für Spezifikationsfunktion"
 
-#: cppmacro.c:1592
+#: gcc.c:5657
 #, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
-msgstr "Makroargument »%s« würde in traditionellem C zum String gewandelt werden"
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1615
+#: gcc.c:5745
 #, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
-msgstr "ungültiger Hash-Typ %d in cpp_macro_definition"
-
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
-msgstr "beim Schreiben des vorkompilierten Headers"
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
+msgstr ""
 
-#: cpppch.c:463
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr "%s: nicht verwendet, da »%.*s« nicht definiert"
+#: gcc.c:6171
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 
-#: cpppch.c:475
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
-msgstr "%s: nicht verwendet, da »%.*s« als »%s« statt als »%.*s« definiert wurde"
+#: gcc.c:6181
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 
-#: cpppch.c:516
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
-msgstr "%s: nicht verwendet, da »%s« definiert ist"
+#: gcc.c:6274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "nicht erkannte Option »-%s«"
 
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
-msgstr "beim Lesen des vorkompilierten Headers"
+#: gcc.c:6280
+#, c-format
+msgid "install: %s%s\n"
+msgstr "installiere: %s%s\n"
 
-#: cppspec.c:106
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "»%s« ist keine gültige Präprozessoroption"
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "Programme: %s\n"
 
-#: cppspec.c:128
-msgid "too many input files"
-msgstr "zu viele Eingabedateien"
+#: gcc.c:6282
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "Bibliotheken: %s\n"
 
-#: cpptrad.c:744
+#: gcc.c:6339
 #, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
-msgstr "Rekursion bei Expansion des Makros »%s« entdeckt"
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Zum Einsenden von Fehlerberichten (auf Englisch) lesen Sie bitte die\n"
+"folgenden Hinweise; Fehler in der deutschen Übersetzung sind an de@li.org\n"
+"zu melden:\n"
 
-#: cpptrad.c:911
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste"
+#: gcc.c:6355
+#, c-format
+msgid "Configured with: %s\n"
+msgstr "Konfiguriert mit: %s\n"
 
-#: cse.c:7069
+#: gcc.c:6369
 #, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; Bearbeite Block von %d bis %d, %d Sets.\n"
+msgid "Thread model: %s\n"
+msgstr "Thread-Modell: %s\n"
 
-#: diagnostic.c:209
+#: gcc.c:6380
 #, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: durch frühere Fehler verwirrt, Abbruch\n"
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "gcc-Version %s\n"
 
-#: diagnostic.c:281
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "Kompilierung beendet.\n"
+#: gcc.c:6382
+#, c-format
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "gcc-Treiberversion %s führt gcc Version %s aus\n"
 
-#: diagnostic.c:572
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "Interner Compilerfehler: Fehlerbehandlungsroutinen doppelt betreten.\n"
+#: gcc.c:6390
+msgid "no input files"
+msgstr "keine Eingabedateien"
 
-#: diagnostic.c:584
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
 #, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr "in %s, bei %s:%d"
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: %s-Compiler ist auf diesem System nicht installiert"
+
+#: gcc.c:6470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr "Parameter »%s« ist initialisiert"
 
-#: dominance.c:763
+#: gcc.c:6607
 #, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
-msgstr "Herrscher über %d sollte %d sein, nicht %d"
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr "%s: Eingabedateien des Binders unbenutzt, da keine Bindung geschieht"
 
-#: dwarf2out.c:3229
+#: gcc.c:6647
 #, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s nicht implementiert\n"
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "Sprache %s nicht erkannt"
 
-#: emit-rtl.c:1155
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr "kann nicht auf Realteil des komplexen Wertes im festen Register zugreifen"
+#: gcc.c:6718
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr "kann nicht auf Imaginärteil des komplexen Wertes im festen Register zugreifen"
+#: gcc.c:6938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "Templateargument %d ist ungültig"
 
-#: emit-rtl.c:2327
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "ungültige gemeinsame rtl-Benutzung in Befehl gefunden"
+#: gcc.c:7130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+msgstr "in Union »%T« werden mehrere Felder initialisiert"
 
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
-msgstr "Gemeinsames rtx"
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr "Templateargument %d ist ungültig"
 
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE: emit_insn verwendet, wo emit_jump_insn erforderlich:\n"
+#: gcc.c:7367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+msgstr "in Union »%T« werden mehrere Felder initialisiert"
 
-#: errors.c:129
-#, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "Abbruch in %s, bei %s:%d"
+#: gcov.c:385
+msgid ""
+"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aufruf: gcov [OPTION]... QUELLDATEI\n"
+"\n"
 
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "Ausnahmebehandlung ausgeschaltet, benutzen Sie -fexeptions zum Anschalten"
+#: gcov.c:386
+msgid ""
+"Print code coverage information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Information zur Code-Überdeckung ausgeben.\n"
+"\n"
 
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "Argument für »__builtin_eh_return_regno« muss konstant sein"
+#: gcov.c:387
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Diese Hilfe anzeigen\n"
 
-#: except.c:3084
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "__builtin_eh_return für dieses Ziel nicht unterstützt"
+#: gcov.c:388
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Versionsnummer anzeigen\n"
 
-#: explow.c:1319
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "Kellergrenzen nicht für dieses Ziel unterstützt"
+#: gcov.c:389
+msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+msgstr "  -a, --all-blocks                Informationen für jeden Basisblock zeigen\n"
 
-#: expr.c:2998
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "Funktion, die komplexe »short«-Typen verwendet, kann nicht »inline« sein"
+#: gcov.c:390
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr "  -b, --branch-probabilities      Zweigwahrscheinlichkeiten in Ausgabe aufnehmen\n"
 
-#: expr.c:6386
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
-msgstr "%Jvorherige Parametergröße hängt von »%D« ab"
+#: gcov.c:391
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
+msgstr "  -c, --branch-counts             Angegebene Zweigzahlen statt Anteilen nehmen\n"
 
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr "zurückgelieferter Wert in block_exit_expr"
+#: gcov.c:393
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -n, --no-output                 Keine Ausgabedatei erzeugen\n"
 
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "die Adresse eines nicht ausgerichteten Elements kann nicht ermittelt werden"
+#: gcov.c:394
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
+msgstr ""
+"  -l, --long-file-names           Lange Dateinamen für Ausgabedateien für\n"
+"                                    eingefügte Quelldateien verwenden\n"
 
-#: final.c:1058
-msgid "negative insn length"
-msgstr "negative Befehlslänge"
+#: gcov.c:396
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+msgstr "  -f, --function-summaries        Ausgabezusammenfassungen für jede Funktion\n"
 
-#: final.c:2429
-msgid "could not split insn"
-msgstr "Befehl kann nicht aufgeteilt werden"
+#: gcov.c:397
+msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
+msgstr ""
+"  -o, --object-directory DIR|FILE In DIR oder aufgerufener Datei FILE nach\n"
+"                                  Objektdateien suchen\n"
 
-#: final.c:2771
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr "ungültiges »asm«: "
+#: gcov.c:398
+msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
+msgstr "  -p, --preserve-paths            Alle Pfadnamenskomponenten bewahren\n"
 
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr "geschachtelte Assemblerdialekt-Alternativen"
+#: gcov.c:399
+msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+msgstr "  -u, --unconditional-branches    Auch unbedingte Zweigzähler zeigen\n"
 
-#: final.c:2971 final.c:2983
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr "unbeendete Assemblerdialekt-Alternative"
+#: gcov.c:400
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Zum Einsenden von Fehlerberichten (auf Englisch) lesen Sie bitte die Hinweise in:\n"
+"%s.\n"
+"Fehler in der deutschen Übersetzung sind an de@li.org zu melden.\n"
 
-#: final.c:3027
+#: gcov.c:410
 #, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "Operandenzahl fehlt hinter %%-Buchstabe"
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: final.c:3030 final.c:3069
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "Operandenzahl außerhalb des Wertebereiches"
+#: gcov.c:414
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Dies ist freie Software; die Kopierbedingungen stehen in den Quellen. Es\n"
+"gibt KEINE Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n"
+"\n"
 
-#: final.c:3088
+#: gcov.c:504
 #, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "ungültiger %%-Code"
+msgid "%s:no functions found\n"
+msgstr "%s: keine Funktionen gefunden\n"
 
-#: final.c:3118
-#, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
-msgstr "»%%l«-Operand ist keine Marke"
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
 
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "Gleitkommakonstante falsch benutzt"
+#: gcov.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:creating '%s'\n"
+msgstr "%s: Erzeugen von »%s«\n"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "ungültiger Ausdruck als Operand"
+#: gcov.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
+msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Ausgabedatei »%s«\n"
 
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "Funktion könnte möglicher Kandidat für Attribut »noreturn« sein"
+#: gcov.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+msgstr "%s: Ausgabedatei %s konnte nicht geöffnet werden\n"
 
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "»noreturn«-Funktion kehrt zurück"
+#: gcov.c:700
+#, c-format
+msgid "%s:cannot open graph file\n"
+msgstr "%s: Graph-Datei kann nicht geöffnet werden\n"
 
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "Kontrollfluss erreicht Ende einer Nicht-void-Funktion"
+#: gcov.c:706
+#, c-format
+msgid "%s:not a gcov graph file\n"
+msgstr "%s: keine gcov-Graph-Datei\n"
 
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr "Versuch, Prolog/Epilog-Befehl zu löschen"
+#: gcov.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
+msgstr "%s: Version »%.4s«, aber »%.4s« wird bevorzugt\n"
+
+#: gcov.c:771
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
+msgstr "%s: bereits gesehene Blöcke für »%s«\n"
 
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "Vergleich ist immer %d wegen Breite des Bitfeldes"
+msgid "%s:corrupted\n"
+msgstr "%s: beschädigt\n"
 
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
+#: gcov.c:963
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "Vergleich ist immer %d"
+msgid "%s:cannot open data file\n"
+msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden\n"
 
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "»oder« nicht passender Ungleichheits-Tests ist immer 1"
+#: gcov.c:968
+#, c-format
+msgid "%s:not a gcov data file\n"
+msgstr "%s: keine gcov-Datei\n"
 
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "»und« gegenseitig ausschließender Gleichheits-Tests ist immer 0"
+#: gcov.c:981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
+msgstr "%s: Version »%.4s«, aber Version »%.4s« wird bevorzugt\n"
 
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
-msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert"
+#: gcov.c:987
+#, c-format
+msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
+msgstr "%s: Marke passt nicht zur Graph-Datei\n"
 
-#: function.c:884 varasm.c:1408
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "%JGröße der Variable »%D« ist zu hoch"
+#: gcov.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
+msgstr "%s: unbekannte Funktion »%u«\n"
 
-#: function.c:3752
-msgid "impossible constraint in `asm'"
-msgstr "unmögliche Bedingung in »asm«"
+#: gcov.c:1026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
+msgstr "%s: Profil passt nicht für `%s'\n"
 
-#: function.c:5743
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
-msgstr "%J»%D« könnte in dieser Funktion uninitialisiert bleiben"
+#: gcov.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s:overflowed\n"
+msgstr "%s: übergelaufen\n"
 
-#: function.c:5750
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "%JVariable »%D« könnte von »longjmp« oder »vfork« zerstört werden"
+#: gcov.c:1069
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
+msgstr "%s: Eintrag und/oder Exit-Blöcke fehlen in »%s«\n"
 
-#: function.c:5769
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "%JArgument »%D« könnte von »longjmp« oder »vfork« zerstört werden"
+#: gcov.c:1074
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
+msgstr "%s: »%s« hat Bögen zum Eintrittsblock\n"
 
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "Funktion gibt Aggregat zurück"
+#: gcov.c:1082
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
+msgstr "%s: »%s« hat Bögen vom Eintrittsblock\n"
 
-#: function.c:6939
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "%Jnicht benutzter Parameter »%D«"
+#: gcov.c:1290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+msgstr "%s: Graph ist für »%s« unlösbar\n"
 
-#: gcc.c:1191
-#, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "mehrdeutige Abkürzung %s"
+#: gcov.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s'\n"
+msgstr "%s: »%s«\n"
 
-#: gcc.c:1218
+#: gcov.c:1373
 #, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr "unvollständige »%s«-Option"
+msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+msgstr "%s von %d Zeilen ausgeführt\n"
 
-#: gcc.c:1229
-#, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "fehlendes Argument für »%s«-Option"
+#: gcov.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "No executable lines\n"
+msgstr "Keine ausführbaren Zeilen"
 
-#: gcc.c:1242
+#: gcov.c:1383
 #, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "zusätzliches (belangloses) Argument für »%s«-Option"
-
-#: gcc.c:1570
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr "Benutze eingebaute Spezifikationen.\n"
+msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+msgstr "%s von %d Zweigen ausgeführt\n"
 
-#: gcc.c:1758
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
-msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Setze Spezifikation %s auf '%s'\n"
-"\n"
+msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+msgstr "%s von %d Zweigen mindestens einmal genommen\n"
 
-#: gcc.c:1860
-#, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "Lese Spezifikationen von %s\n"
+#: gcov.c:1393
+msgid "No branches\n"
+msgstr "Keine Zweige\n"
 
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
+#: gcov.c:1395
 #, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "falsche %%include-Syntax für Spezifikationen nach %ld Zeichen"
+msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+msgstr "%s von %d Aufruf(en) ausgeführt\n"
 
-#: gcc.c:1983
-#, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "konnte Spezifikationsdatei %s nicht finden\n"
+#: gcov.c:1399
+msgid "No calls\n"
+msgstr "Keine Aufrufe\n"
 
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
+#: gcov.c:1540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+msgstr "%s: keine Zeilen für »%s«\n"
+
+#: gcov.c:1735
 #, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "falsche %%rename-Syntax für Spezifikationen nach %ld Zeichen"
+msgid "call   %2d returned %s\n"
+msgstr "Aufruf %2d gab %s zurück\n"
 
-#: gcc.c:2035
+#: gcov.c:1740
 #, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "keine %s-Spezifikation zum Umbenennen gefunden"
+msgid "call   %2d never executed\n"
+msgstr "Aufruf %2d niemals ausgeführt\n"
 
-#: gcc.c:2042
+#: gcov.c:1745
 #, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
-msgstr "%s: Versuch, Spezifikation »%s« in bereits definierte Spezifikation »%s« umzubenennen"
+msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+msgstr "Zweig %2d wurde genommen: %s%s\n"
 
-#: gcc.c:2047
+#: gcov.c:1749
 #, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "benenne Spezifikation %s nach %s um\n"
+msgid "branch %2d never executed\n"
+msgstr "Zweig %2d niemals ausgeführt\n"
 
-#: gcc.c:2049
+#: gcov.c:1754
 #, c-format
-msgid ""
-"spec is '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Spezifikation ist '%s'\n"
-"\n"
+msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+msgstr "unbedingtes %2d, genommen: %s\n"
 
-#: gcc.c:2062
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "Spezifikation: unbekannter %%-Befehl nach %ld Zeichen"
+msgid "unconditional %2d never executed\n"
+msgstr "unbedingtes %2d niemals ausgeführt\n"
 
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
+#: gcov.c:1789
 #, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "Fehler in Spezifikationsdatei nach %ld Zeichen"
+msgid "%s:cannot open source file\n"
+msgstr "%s: Quelldatei kann nicht geöffnet werden\n"
 
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "Spezifikationsdatei hat keine Spezifikation zum Binden"
+#: gcov.c:1799
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
+msgstr "%s: Quelldatei ist neuer als Graph-Datei »%s«\n"
 
-#: gcc.c:2644
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe wird nicht unterstützt"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:711
+msgid "GCSE disabled"
+msgstr "GCSE ausgeschaltet"
 
-# can we use j/n here, too?
-# 2002-04-23 18:57:43 CEST -ke-
-#: gcc.c:2706
-msgid ""
-"\n"
-"Go ahead? (y or n) "
-msgstr ""
-"\n"
-"Fortfahren? (y oder n) "
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:6536
+msgid "jump bypassing disabled"
+msgstr "Sprungumgehungen ausgeschaltet"
 
-#: gcc.c:2832
+#: gcse.c:6597
 #, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"Interner Fehler: %s (Programm %s)\n"
-"Bitte senden Sie einen vollständigen Fehlerbericht\n"
-"auf Englisch ein; Fehler in der deutschen Übersetzung\n"
-"sind an de@li.org zu melden.\n"
-"Gehen Sie gemäß den Hinweisen in %s vor."
+msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
+msgstr "%s: %d Basis-Blöcke und %d Kanten/Basis-Blöcke"
 
-#: gcc.c:2850
+#: gcse.c:6610
 #, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "%s: %d Basis-Blöcke und %d Register"
 
-#: gcc.c:2983
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Aufruf: %s [Optionen] Datei...\n"
+msgid "can't write PCH file: %m"
+msgstr "PCH-Datei kann nicht geschrieben werden: %m"
 
-#: gcc.c:2984
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Optionen:\n"
+#: ggc-common.c:487
+#, c-format
+msgid "can't get position in PCH file: %m"
+msgstr "Position in PCH-Datei kann nicht ermittelt werden: %m"
 
-#: gcc.c:2986
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         Ende mit höchstem Rückgabe-Code einer Phase\n"
+#: ggc-common.c:497
+#, c-format
+msgid "can't write padding to PCH file: %m"
+msgstr "Auffüllung für PCH-Datei kann nicht geschrieben werden: %m"
 
-#: gcc.c:2987
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   Diese Informationen anzeigen\n"
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
+#, c-format
+msgid "can't read PCH file: %m"
+msgstr "PCH-Datei kann nicht gelesen werden: %m"
 
-#: gcc.c:2988
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            Zielspezifische Kommandozeilenoptionen anzeigen\n"
+#: ggc-common.c:573
+msgid "had to relocate PCH"
+msgstr "PCH musste verschoben werden"
 
-#: gcc.c:2990
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  ('-v --help' zum Anzeigen der Kommandozeilenoptionen von Subprozessen verwenden)\n"
+#: ggc-page.c:1448
+#, c-format
+msgid "open /dev/zero: %m"
+msgstr "/dev/zero öffnen: %m"
 
-#: gcc.c:2991
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               Alle eingebauten Spezifikationszeichenketten anzeigen\n"
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
+msgid "can't write PCH file"
+msgstr "PCH-Datei kann nicht geschrieben werden"
 
-#: gcc.c:2992
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             Compilerversion anzeigen\n"
+#: gimple-low.c:203
+#, fuzzy
+msgid "unexpected node"
+msgstr "unerwarteter Operand"
 
-#: gcc.c:2993
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             Zielprozessor des Compilers anzeigen\n"
+#: gimplify.c:3137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr "ungültiger L-Wert in asm-Anweisung"
 
-#: gcc.c:2994
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       Verzeichnisse im Suchpfad des Compilers anzeigen\n"
+#: gimplify.c:3185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
+msgstr "Ausgabezahl %d nicht direkt adressierbar"
 
-#: gcc.c:2995
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  Name der Begleitbibliothek des Compilers anzeigen\n"
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2996
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<lib>   Vollen Pfad zur Bibliothek <lib> anzeigen\n"
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
+#, c-format
+msgid "%s cannot be used in asm here"
+msgstr "%s kann nicht hier in »asm« verwendet werden"
 
-#: gcc.c:2997
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Vollen Pfad zur Compilerkomponente <prog> anzeigen\n"
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
+#, c-format
+msgid "can't open %s: %m"
+msgstr "%s kann nicht geöffnet werden: %m"
 
-#: gcc.c:2998
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   Wurzelverzeichnis für Versionen von libgcc anzeigen\n"
+#: haifa-sched.c:182
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: unbekannter Parameter: %s"
 
-#: gcc.c:2999
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
 msgstr ""
-"  -print-multi-lib         Abbildung zwischen Kommandozeilenoptionen und\n"
-"                           mehreren Suchverzeichnissen für Bibliotheken anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:3002
-msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
 msgstr ""
-"  -print-multi-os-directory Relativen Pfad zu Betriebssystembibliotheken\n"
-"                            anzeigen\n"
 
-#: gcc.c:3003
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<Optionen>           Komma-getrennte <Optionen> an Assembler übergeben\n"
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
+msgstr "Auf höchster Ebene:"
 
-#: gcc.c:3004
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<Optionen>           Komma-getrennte <Optionen> an Präprozessor übergeben\n"
+#: langhooks.c:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function %qs:"
+msgstr "In Funktion »%s«:"
 
-#: gcc.c:3005
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<Optionen>           Komma-getrennte <Optionen> an Linker übergeben\n"
+#: langhooks.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "In Funktion »%s«:"
 
-#: gcc.c:3006
-msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Xassembler <arg>        <arg> an den Assembler übergeben\n"
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:89
+msgid "This switch lacks documentation"
+msgstr "Dieser Schalter ist undokumentiert"
 
-#: gcc.c:3007
-msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     <arg> an den Präprozessor übergeben\n"
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:259
+#, c-format
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgstr "Kommandozeilenoption \"%s\" ist gültig für %s, aber nicht für %s"
 
-#: gcc.c:3008
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> an den Linker übergeben\n"
+#: opts.c:347
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "fehlendes Argument für »%s«"
 
-#: gcc.c:3009
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              Temporäre Dateien nicht löschen\n"
+#: opts.c:357
+#, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "Argument von »%s« sollte eine nicht-negative Ganzzahl sein"
 
-#: gcc.c:3010
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    Pipes statt temporärer Dateien verwenden\n"
+#: opts.c:426
+#, c-format
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption »%s«"
 
-#: gcc.c:3011
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    Zeit für Ausführung jedes Subprozesses stoppen\n"
+#: opts.c:632
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized wird nicht ohne -O unterstützt"
 
-#: gcc.c:3012
-msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
-"  -specs=<Datei>           Eingebaute Spezifikationen mit Inhalt der <Datei>\n"
-"                           überschreiben\n"
-
-#: gcc.c:3013
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr "  -std=<Standard>          Annehmen, dass die Eingabequellen für <Standard> sind\n"
 
-#: gcc.c:3014
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <Verzeichnis>         <Verzeichnis> zum Suchpfad des Compilers hinzufügen\n"
-
-#: gcc.c:3015
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
 msgstr ""
-"  -b <Maschine>            GCC für die Ziel-<Maschine> laufen lassen, falls\n"
-"                           installiert\n"
 
-#: gcc.c:3016
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr "  -V <Version>             GCC <Version> laufen lassen, falls installiert\n"
+#: opts.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "Ausrichtung muss eine kleine Zweierpotenz sein, nicht %d"
 
-#: gcc.c:3017
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       Vom Compiler aufgerufene Programme anzeigen\n"
+#: opts.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "unbekannter Registername: \"%s\""
 
-#: gcc.c:3018
-msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
-msgstr ""
-"  -###                     Wie -v, aber mit zitierten Optionen und nicht\n"
-"                           ausgeführten Befehlen\n"
+#: opts.c:937
+#, c-format
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "unbekannter Registername: \"%s\""
 
-#: gcc.c:3019
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr ""
-"  -E                       Nur Präprozessor, kein Compiler, Assembler oder\n"
-"                           Binder\n"
+#: opts.c:957
+#, c-format
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "unbekanntes tls-Modell »%s«"
 
-#: gcc.c:3020
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       Nur kompilieren, nicht assemblieren oder binden\n"
+#: opts.c:1032
+#, c-format
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+msgstr "%s: »--param«-Argumente sollten von der Form NAME=VALUE sein"
 
-#: gcc.c:3021
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       Nur kompilieren und assemblieren, aber nicht binden\n"
+#: opts.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "ungültiger Wert für --param: »%s«"
 
-#: gcc.c:3022
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <Datei>               Ausgabe in <Datei> schreiben\n"
+#: opts.c:1133
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "Zielsystem unterstützt keine Testausgaben"
 
-#: gcc.c:3023
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
-msgstr ""
-"  -x <Sprache>             Sprache der folgenden Eingabedateien angeben\n"
-"                           Zulässige Sprachen sind: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' bedeutet den Rückfall auf das Standard-\n"
-"                           verhalten, die Sprache aufgrund der Dateinamens-\n"
-"                           erweiterung zu vermuten\n"
+#: opts.c:1140
+#, c-format
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "Testformat »%s« steht in Konflikt mit vorheriger Auswahl"
 
-#: gcc.c:3030
+#: opts.c:1156
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Optionen, die mit -g, -f, -m, -O, -W, oder --param beginnen, werden automatisch\n"
-" an die verschiedenen Subprozesse, die von %s aufgerufen werden, übergeben.\n"
-" Um andere Optionen an diese Prozesse zu übergeben, müssen die Optionen\n"
-" -W<Buchstabe> verwendet werden.\n"
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "Testausgabestufe »%s« nicht erkannt"
 
-#: gcc.c:3151
+#: opts.c:1158
 #, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr "Die Option »-%c« muss ein Argument haben"
+msgid "debug output level %s is too high"
+msgstr "Testausgabestufe »%s« ist zu groß"
 
-#: gcc.c:3173
-#, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
-msgstr "konnte »%s« nicht ausführen: %s"
+#: opts.c:1177
+msgid "The following options are language-independent:\n"
+msgstr "Die folgenden Optionen sind sprach-unabhängig:\n"
 
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
+#: opts.c:1184
 #, c-format
-msgid "%s (GCC) %s\n"
-msgstr "%s (GCC) %s\n"
-
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
-msgid "(C)"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3362
 msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Dies ist freie Software; die Kopierbedingungen stehen in den Quellen. Es\n"
-"gibt KEINE Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n"
+"Das %s-Frontend erkennt die folgenden Optionen:\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:3463
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "Argument für »-Xlinker« fehlt"
-
-#: gcc.c:3471
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "Argument für »-Xpreprocessor« fehlt"
+#: opts.c:1198
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+msgstr "Die Option »--param« erkennt die folgenden Parameter:\n"
 
-#: gcc.c:3478
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "Argument für »-Xassembler« fehlt"
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "ungültiger Parameter »%s«"
 
-#: gcc.c:3485
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "Argument für »-l« fehlt"
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+msgstr "Ladeoptimierung für Zweig-Zielregister ist nicht dafür vorgesehen, mehrfach zu laufen"
 
-#: gcc.c:3501
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "Argument für »-specs« fehlt"
+#: profile.c:284
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
+msgstr "beschädigte Profilinformation: run_max * runs < sum_max"
 
-#: gcc.c:3515
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "Argument für »-specs=« fehlt"
+#: profile.c:290
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+msgstr "beschädigte Profilinformation: sum_all ist kleiner als sum_max"
 
-#: gcc.c:3552
+#: profile.c:335
 #, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
-msgstr "»-%c« muss am Anfang der Kommandozeile stehen"
-
-#: gcc.c:3561
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "Argument für »-B« fehlt"
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
+msgstr "Info zum beschädigten Profil: Kante von %i nach %i überschreitet Höchstzahl"
 
-#: gcc.c:3738
-msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "Warnung: -pipe ignoriert, da -save-temps angegeben"
+#: profile.c:503
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
+msgstr "Info zum beschädigten Profil: Anzahl der Durchläufe des Basisblocks %d sollte %i sein"
 
-#: gcc.c:3742
-msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "Warnung: -pipe ignoriert, da -time angegeben"
+#: profile.c:524
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+msgstr "Info zum beschädigten Profil: Anzahl der Ausführungen der Kante »%d-%d« sollte %i sein"
 
-#: gcc.c:3954
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "Argument für »-x« fehlt"
+#: protoize.c:582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Datei »%s«: %s\n"
 
-#: gcc.c:3982
+#: protoize.c:626
 #, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "Argument für »-%s« fehlt"
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: Aufruf '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ Dateiname ... ]'\n"
 
-#: gcc.c:4043
+#: protoize.c:629
 #, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "Warnung: »-x %s« hinter letzter Eingabedatei hat keine Wirkung"
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: Aufruf '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <VerzName> ] [ Dateiname ... ]'\n"
 
-#: gcc.c:4444
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
-msgstr "ungültige Spezifikation!  Fehler in cc"
+#: protoize.c:735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: Warnung: kein Leserecht für Datei »%s«\n"
 
-#: gcc.c:4598
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+#: protoize.c:743
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: Warnung: kein Schreibrecht für Datei »%s«\n"
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
-#, c-format
-msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
-msgstr "Spezifikationsfehler: »%%*« wurde nicht durch Mustererkennung initialisiert"
+#: protoize.c:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
+msgstr "%s: Warnung: kein Schreibrecht für Verzeichnis von »%s«\n"
 
-#: gcc.c:5111
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1138
 #, c-format
-msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "Warnung: Verwendung des veralteten Operators %%[ in Spezifikation"
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgstr "%s: ungültiger Dateiname: %s\n"
 
-#: gcc.c:5129
+#: protoize.c:1286
 #, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "Verarbeite Spezifikation %c%s%c, welche »%s« ist\n"
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: kann Status nicht ermitteln: %s\n"
 
-#: gcc.c:5192
+#: protoize.c:1307
 #, c-format
-msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "Spezifikationsfehler: nicht erkannte Option »%c«"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: kritischer Fehler: Datei mit Hilfsinformationen beschädigt in Zeile %d\n"
+
+#: protoize.c:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
+msgstr "%s:%d: Deklaration der Funktion »%s« nimmt verschiedene Formen an\n"
+
+#: protoize.c:1891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "%s: »%s« wird kompiliert\n"
 
-#: gcc.c:5271
+#: protoize.c:1914
 #, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
-msgstr "unbekannte Spezifikationsfunktion »%s«"
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: warten: %s\n"
 
-#: gcc.c:5290
+#: protoize.c:1919
 #, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "Fehler in Argumenten für Spezifikationsfunktion »%s«"
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: Subprozess empfing kritischen Fehler %d\n"
 
-#: gcc.c:5338
-msgid "malformed spec function name"
-msgstr "schlechter Name für Spezifikationsfunktion"
+#: protoize.c:1927
+#, c-format
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s beendet mit Status %d\n"
 
-#. )
-#: gcc.c:5341
-msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "keine Argumente für Spezifikationsfunktion"
+#: protoize.c:1976
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
+msgstr "%s: Warnung: SYSCALLS-Datei »%s« fehlt\n"
 
-#: gcc.c:5360
-msgid "malformed spec function arguments"
-msgstr "schlechte Argumente für Spezifikationsfunktion"
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Datei mit Hilfsinformationen »%s« kann nicht gelesen werden: %s\n"
 
-#: gcc.c:6086
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
-msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Status der Datei mit Hilfsinformationen »%s« kann nicht ermittelt werden: %s\n"
 
-#: gcc.c:6096
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
-msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+#: protoize.c:2086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: Datei mit Hilfsinformationen »%s« kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %s\n"
 
-#: gcc.c:6189
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "nicht erkannte Option »-%s«"
+#: protoize.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Fehler beim Lesen der Datei mit Hilfsinformationen »%s«: %s\n"
 
-#: gcc.c:6195
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "installiere: %s%s\n"
+#: protoize.c:2117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Fehler beim Schließen der Datei mit Hilfsinformationen »%s«: %s\n"
 
-#: gcc.c:6196
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "Programme: %s\n"
+#: protoize.c:2133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Fehler beim Löschen der Datei mit Hilfsinformationen »%s«: %s\n"
 
-#: gcc.c:6197
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "Bibliotheken: %s\n"
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Fehler beim Löschen der Datei »%s«: %s\n"
 
-#: gcc.c:6254
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zum Einsenden von Fehlerberichten (auf Englisch) lesen Sie bitte die\n"
-"folgenden Hinweise; Fehler in der deutschen Übersetzung sind an de@li.org\n"
-"zu melden:\n"
+#: protoize.c:2293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Warnung: Fehler beim Umbenennen der Datei »%s« in »%s«: %s\n"
 
-#: gcc.c:6270
+#: protoize.c:2415
 #, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr "Konfiguriert mit: %s\n"
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr "%s: externe Definitionen von »%s« stehen in Konflikt\n"
 
-#: gcc.c:6284
+#: protoize.c:2419
 #, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "Thread-Modell: %s\n"
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgstr "%s: Deklarationen von »%s« werden nicht konvertiert\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: protoize.c:2421
 #, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "gcc-Version %s\n"
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr "%s: Konfliktliste für »%s« folgt:\n"
 
-#: gcc.c:6297
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "gcc-Treiberversion %s führt gcc Version %s aus\n"
+#: protoize.c:2454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
+msgstr "%s: Warnung: Formalliste von %s(%d) für Funktion »%s« verwendet\n"
 
-#: gcc.c:6305
-msgid "no input files"
-msgstr "keine Eingabedateien"
+#: protoize.c:2494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr "%s: %d: »%s« verwendet, fehlt jedoch in SYSCALLS\n"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: Eingabedateien des Binders unbenutzt, da keine Bindung geschieht"
+#: protoize.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: Warnung: keine externe Definition für »%s«\n"
+
+#: protoize.c:2530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: Warnung: keine statische Definition für »%s« in Datei »%s«\n"
 
-#: gcc.c:6330
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
-msgstr "-o kann nicht mit -c oder -S und mehreren Sprachen angegeben werden"
+#: protoize.c:2536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: mehrere statische Definitionen von »%s« in Datei »%s«\n"
 
-#: gcc.c:6365
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
 #, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: %s-Compiler ist auf diesem System nicht installiert"
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr "%s: %d: Warnung: Quelle zu verworren\n"
 
-#: gcc.c:6486
+#: protoize.c:2905
 #, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "Sprache %s nicht erkannt"
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr "%s: %d: Warnung: Funktionsdeklaration mit variablen Argumenten nicht konvertiert\n"
 
-#: gcc.c:6583
-msgid "internal gcc abort"
-msgstr "interner Abbruch des gcc"
+#: protoize.c:2920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: Deklaration der Funktion »%s« nicht konvertiert\n"
 
-#: gcov.c:384
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "Interner gcov-Abbruch.\n"
+#: protoize.c:3043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "%s: Warnung: zu viele Parameterlisten in Deklaration von »%s«\n"
 
-#: gcov.c:397
+#: protoize.c:3064
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
 msgstr ""
-"Aufruf: gcov [OPTION]... QUELLDATEI\n"
 "\n"
+"%s: Warnung: zu wenige Parameterlisten in Deklaration von »%s«\n"
 
-#: gcov.c:398
+#: protoize.c:3160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: Warnung: »%s« gefunden, aber »%s« erwartet\n"
+
+#: protoize.c:3335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: lokale Deklaration für Funktion »%s« nicht eingefügt\n"
+
+#: protoize.c:3362
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Print code coverage information.\n"
 "\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
 msgstr ""
-"Information zur Code-Überdeckung ausgeben.\n"
 "\n"
+"%s: %d: Warnung: kann Deklaration von »%s« nicht zu Makro-Aufruf hinzufügen\n"
 
-#: gcov.c:399
-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
-msgstr "  -h, --help                      Diese Hilfe anzeigen\n"
+#: protoize.c:3434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: globale Deklarationen für Datei »%s« wurden nicht eingefügt\n"
 
-#: gcov.c:400
-msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
-msgstr "  -v, --version                   Versionsnummer anzeigen\n"
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: Definition der Funktion »%s« nicht konvertiert\n"
 
-#: gcov.c:401
-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
-msgstr "  -a, --all-blocks                Informationen für jeden Basisblock zeigen\n"
+#: protoize.c:3542
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr "%s: %d: Warnung: Definition von %s nicht konvertiert\n"
 
-#: gcov.c:402
-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
-msgstr "  -b, --branch-probabilities      Zweigwahrscheinlichkeiten in Ausgabe aufnehmen\n"
+#: protoize.c:3868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "%s: Definition von »%s« an Stelle %s(%d) gefunden\n"
 
-#: gcov.c:403
-msgid ""
-"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
-"                                    rather than percentages\n"
-msgstr "  -c, --branch-counts             Angegebene Zweigzahlen statt Anteilen nehmen\n"
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:3884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
+msgstr "%s: %d: Warnung: »%s« durch Präprozessor ausgeschlossen\n"
 
-#: gcov.c:405
-msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
-msgstr "  -n, --no-output                 Keine Ausgabedatei erzeugen\n"
+#: protoize.c:3887
+#, c-format
+msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgstr "%s: Funktionsdefinition nicht konvertiert\n"
 
-#: gcov.c:406
-msgid ""
-"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
-"                                    source files\n"
-msgstr ""
-"  -l, --long-file-names           Lange Dateinamen für Ausgabedateien für\n"
-"                                    eingefügte Quelldateien verwenden\n"
+#: protoize.c:3945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: »%s« nicht konvertiert\n"
 
-#: gcov.c:408
-msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
-msgstr "  -f, --function-summaries        Ausgabezusammenfassungen für jede Funktion\n"
+#: protoize.c:3953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr "%s: würde Datei »%s« konvertieren\n"
 
-#: gcov.c:409
-msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
-msgstr ""
-"  -o, --object-directory DIR|FILE In DIR oder aufgerufener Datei FILE nach\n"
-"                                  Objektdateien suchen\n"
+#: protoize.c:3956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "%s: Datei »%s« wird konvertiert\n"
 
-#: gcov.c:410
-msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
-msgstr "  -p, --preserve-paths            Alle Pfadnamenskomponenten bewahren\n"
+#: protoize.c:3966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Status der Datei »%s« kann nicht ermittelt werden: %s\n"
 
-#: gcov.c:411
-msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
-msgstr "  -u, --unconditional-branches    Auch unbedingte Zweigzähler zeigen\n"
+#: protoize.c:4008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: Datei »%s« kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n"
 
-#: gcov.c:412
-#, c-format
+#: protoize.c:4023
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Zum Einsenden von Fehlerberichten (auf Englisch) lesen Sie bitte die Hinweise in:\n"
-"%s.\n"
-"Fehler in der deutschen Übersetzung sind an de@li.org zu melden.\n"
-
-#: gcov.c:422
-#, c-format
-msgid "gcov (GCC) %s\n"
-msgstr "gcov (GCC) %s\n"
-
-#: gcov.c:426
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Dies ist freie Software; die Kopierbedingungen stehen in den Quellen. Es\n"
-"gibt KEINE Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n"
-"\n"
-
-#: gcov.c:516
-#, c-format
-msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "%s: keine Funktionen gefunden\n"
+"%s: Fehler beim Lesen der Eingabedatei »%s«: %s\n"
 
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
+#: protoize.c:4057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: die leere Datei »%s« kann nicht erzeugt oder geöffnet werden: %s\n"
 
-#: gcov.c:552
-#, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
-msgstr "%s: Erzeugen von »%s«\n"
+#: protoize.c:4162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
+msgstr "%s: Warnung: Datei »%s« bereits in »%s« gesichert\n"
 
-#: gcov.c:556
-#, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
-msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Ausgabedatei »%s«\n"
+#: protoize.c:4170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: die Datei »%s« kann nicht mit »%s« verbunden werden (Link): %s\n"
 
-#: gcov.c:561
-#, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
-msgstr "%s: Ausgabedatei %s konnte nicht geöffnet werden\n"
+#: protoize.c:4200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: die Ausgabedatei »%s« kann nicht erzeugt oder geöffnet werden: %s\n"
 
-#: gcov.c:712
-#, c-format
-msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "%s: Graph-Datei kann nicht geöffnet werden\n"
+#: protoize.c:4233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Rechte der Datei »%s« können nicht geändert werden: %s\n"
 
-#: gcov.c:718
+#: protoize.c:4406
 #, c-format
-msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s: keine gcov-Graph-Datei\n"
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgstr "%s: aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden: %s\n"
 
-#: gcov.c:731
+#: protoize.c:4504
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
-msgstr "%s: Version »%.4s«, aber »%.4s« wird bevorzugt\n"
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: Namen der Eingabedateien müssen Suffix ».c« haben: %s\n"
 
-#: gcov.c:783
-#, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
-msgstr "%s: bereits gesehene Blöcke für »%s«\n"
+#: ra.c:774
+msgid "Didn't find a coloring.\n"
+msgstr "Färbung konnte nicht gefunden werden.\n"
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
+#: reg-stack.c:621
 #, c-format
-msgid "%s:corrupted\n"
-msgstr "%s: beschädigt\n"
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr "Ausgabebedingung %d muss ein einzelnes Register angeben"
 
-#: gcov.c:977
+#: reg-stack.c:631
 #, c-format
-msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden\n"
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgstr "Ausgabebedingung %d kann nicht zusammen mit »%s« angegeben werden"
 
-#: gcov.c:982
-#, c-format
-msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s: keine gcov-Datei\n"
+#: reg-stack.c:654
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "Ausgaberegister müssen oben auf dem Stack gruppiert werden"
 
-#: gcov.c:995
-#, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
-msgstr "%s: Version »%.4s«, aber Version »%.4s« wird bevorzugt\n"
+#: reg-stack.c:691
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "implizit geholte (»pop«) Register müssen oben auf dem Stack gruppiert werden"
 
-#: gcov.c:1001
-#, c-format
-msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
-msgstr "%s: Marke passt nicht zur Graph-Datei\n"
+#: reg-stack.c:710
+#, fuzzy
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+msgstr "Ausgabeoperand %d muss »&«-Bedingung benutzen"
 
-#: gcov.c:1027
+#: regclass.c:762
 #, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
-msgstr "%s: unbekannte Funktion »%u«\n"
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr "»%s« kann nicht als ein %s-Register verwendet werden"
 
-#: gcov.c:1040
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
 #, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
-msgstr "%s: Profil passt nicht für `%s'\n"
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "unbekannter Registername: %s"
 
-#: gcov.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s:overflowed\n"
-msgstr "%s: übergelaufen\n"
+#: regclass.c:787
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "globale Registervariable folgt einer Funktionsdefinition"
 
-#: gcov.c:1086
-#, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
-msgstr "%s: Eintrag und/oder Exit-Blöcke fehlen in »%s«\n"
+#: regclass.c:791
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr "Register für zwei globale Registervariablen verwendet"
 
-#: gcov.c:1091
-#, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
-msgstr "%s: »%s« hat Bögen zum Eintrittsblock\n"
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr "für Ruf vorgesehenes Register wurde für globale Registervariable verwendet"
 
-#: gcov.c:1099
+#: regrename.c:1876
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
-msgstr "%s: »%s« hat Bögen vom Eintrittsblock\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Falsches next_regno für leere Kette (%u)"
 
-#: gcov.c:1307
+#: regrename.c:1888
 #, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
-msgstr "%s: Graph ist für »%s« unlösbar\n"
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: Zyklus in regno-Kette (%u)"
 
-#: gcov.c:1387
+#: regrename.c:1891
 #, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
-msgstr "%s: »%s«\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Falsches oldest_regno (%u)"
 
-#: gcov.c:1390
+#: regrename.c:1903
 #, c-format
-msgid "Lines executed:%s of %d\n"
-msgstr "%s von %d Zeilen ausgeführt\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Nicht leeres Register in Kette (%s %u %i)"
 
-#: gcov.c:1394
-msgid "No executable lines"
-msgstr "Keine ausführbaren Zeilen"
+#: reload.c:1252
+#, fuzzy
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
+msgstr "Ganzzahlkonstantenoperand kann in »asm« nicht neu geladen werden"
 
-#: gcov.c:1400
-#, c-format
-msgid "Branches executed:%s of %d\n"
-msgstr "%s von %d Zweigen ausgeführt\n"
+#: reload.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
+msgstr "unmögliche Registerbedingung in »asm«"
 
-#: gcov.c:1404
-#, c-format
-msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr "%s von %d Zweigen mindestens einmal genommen\n"
+#: reload.c:3513
+#, fuzzy
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
+msgstr "»&«-Bedingung ohne Registerklasse verwendet"
 
-#: gcov.c:1410
-msgid "No branches\n"
-msgstr "Keine Zweige\n"
+#: reload.c:3679
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "Neuladungen konnten nicht generiert werden für:"
 
-#: gcov.c:1412
-#, c-format
-msgid "Calls executed:%s of %d\n"
-msgstr "%s von %d Aufruf(en) ausgeführt\n"
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
+msgstr "inkonsistente Operandenbedingungen in einem »asm«"
 
-#: gcov.c:1416
-msgid "No calls\n"
-msgstr "Keine Aufrufe\n"
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr "Rahmengröße zu groß für zuverlässige Kellerüberprüfung"
 
-#: gcov.c:1557
-#, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
-msgstr "%s: keine Zeilen für »%s«\n"
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr "versuchen Sie, die Anzahl der lokalen Variablen zu verringern"
 
-#: gcov.c:1752
-#, c-format
-msgid "call   %2d returned %s\n"
-msgstr "Aufruf %2d gab %s zurück\n"
+#: reload1.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
+msgstr "in der Klasse »%s« konnte während des Neuladens von »asm« kein Register gefunden werden"
 
-#: gcov.c:1757
-#, c-format
-msgid "call   %2d never executed\n"
-msgstr "Aufruf %2d niemals ausgeführt\n"
+#: reload1.c:1871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+msgstr "in Klasse »%s« konnte kein Register für Überlauf gefunden werden"
 
-#: gcov.c:1762
-#, c-format
-msgid "branch %2d taken %s%s\n"
-msgstr "Zweig %2d wurde genommen: %s%s\n"
+#: reload1.c:1873
+msgid "this is the insn:"
+msgstr "dies ist der Befehl:"
 
-#: gcov.c:1766
-#, c-format
-msgid "branch %2d never executed\n"
-msgstr "Zweig %2d niemals ausgeführt\n"
+#: reload1.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
+msgstr "»asm«-Operand erfordert unmögliches Neuladen"
 
-#: gcov.c:1771
-#, c-format
-msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr "unbedingtes %2d, genommen: %s\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "es konnte kein Überlaufregister gefunden werden"
 
-#: gcov.c:1774
-#, c-format
-msgid "unconditional %2d never executed\n"
-msgstr "unbedingtes %2d niemals ausgeführt\n"
+#: reload1.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr "»asm«-Operandenbedingung inkompatibel mit Operandengröße"
 
-#: gcov.c:1806
-#, c-format
-msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "%s: Quelldatei kann nicht geöffnet werden\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "VOIDmode bei einer Ausgabe"
 
-#: gcov.c:1816
-#, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
-msgstr "%s: Quelldatei ist neuer als Graph-Datei »%s«\n"
+#: reload1.c:6607
+#, fuzzy
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
+msgstr "Ausgabeoperand ist in »asm« konstant"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
-msgid "GCSE disabled"
-msgstr "GCSE ausgeschaltet"
+#: rtl-error.c:128
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "unerkennbarer Befehl:"
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
-msgstr "NULL-Zeiger Tests ausgeschaltet"
+#: rtl-error.c:130
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr "Befehl erfüllt nicht seine Bedingungen:"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
-msgid "jump bypassing disabled"
-msgstr "Sprungumgehungen ausgeschaltet"
+#: rtl.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-Überprüfung: Zugriff von Elt %d von »%s« mit letztem Elt %d in %s, bei %s:%d"
 
-#: gcse.c:8097
+#: rtl.c:482
 #, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
-msgstr "%s: %d Basis-Blöcke und %d Kanten/Basis-Blöcke"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-Überprüfung: Elt-%d-Typ %c erwartet, haben Typ %c (rtx %s) in %s, bei %s:%d"
 
-#: gcse.c:8110
+#: rtl.c:492
 #, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "%s: %d Basis-Blöcke und %d Register"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-Überprüfung: Elt-%d-Typ %c oder %c erwartet, haben Typ %c (rtx %s) in %s, bei %s:%d"
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
-#, c-format
-msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "PCH-Datei kann nicht geschrieben werden: %m"
+#: rtl.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-Überprüfung: Code »%s« erwartet, haben »%s« in %s, bei %s:%d"
 
-#: ggc-common.c:500
-#, c-format
-msgid "can't get position in PCH file: %m"
-msgstr "Position in PCH-Datei kann nicht ermittelt werden: %m"
+#: rtl.c:511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-Überprüfung: Code »%s« oder »%s« erwartet, haben »%s« in %s, bei %s:%d"
 
-#: ggc-common.c:510
+#: rtl.c:522
 #, c-format
-msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "Auffüllung für PCH-Datei kann nicht geschrieben werden: %m"
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-Überprüfung: Zugriff von Elt %d von Vektor mit letztem Elt %d in %s, bei %s:%d"
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
-#, c-format
-msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "PCH-Datei kann nicht gelesen werden: %m"
+#: rtl.c:533
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL-Kennzeichenüberprüfung: %s mit unerwartetem RTX-Code »%s« in %s bei %s:%d verwendet"
 
-#: ggc-common.c:681
-msgid "had to relocate PCH"
-msgstr "PCH musste verschoben werden"
+#: stmt.c:316
+#, fuzzy
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
+msgstr "Bedingung des Ausgabeoperanden erfordert »=«"
 
-#: ggc-page.c:1325
-#, c-format
-msgid "open /dev/zero: %m"
-msgstr "/dev/zero öffnen: %m"
+#: stmt.c:331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
+msgstr "Ausgabebedingung »%c« für Operand %d steht nicht am Anfang"
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
-msgid "can't write PCH file"
-msgstr "PCH-Datei kann nicht geschrieben werden"
+#: stmt.c:354
+#, fuzzy
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
+msgstr "Operandenbedingung enthält falsch positioniertes »+« oder »=«"
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
-msgstr "Das Erzeugen von PCH-Dateien wird bei Verwendung von ggc-simple.c nicht unterstützt"
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
+msgstr "»%%«-Bedingung mit letztem Operanden verwendet"
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
-#, c-format
-msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "%s kann nicht hier in »asm« verwendet werden"
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr "dazu passende Bedingung in Ausgabeoperanden ungültig"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
-#, c-format
-msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "%s kann nicht geöffnet werden: %m"
+#: stmt.c:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "input operand constraint contains %qc"
+msgstr "Bedingung für Eingabeoperanden enthält »%c«"
 
-#: haifa-sched.c:196
-#, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: unbekannter Parameter: %s"
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr "dazu passende Bedingung referenziert ungültige Operandennummer"
 
-#: integrate.c:166
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "Funktion kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "ungültiges Zeichen »%c« in Bedingung"
 
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr "Varargs-Funktion kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:555
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "dazu passende Bedingung erlaubt kein Register"
 
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr "alloca benutzende Funktion kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
+msgstr "asm-Spezifizierer für Variable »%s« steht in Konflikt mit asm-Konflikt-Liste"
 
-#: integrate.c:176
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
-msgstr "longjmp benutzende Funktion kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "unbekannter Registername »%s« in »asm«"
 
-#: integrate.c:179
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "setjmp benutzende Funktion kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:680
+#, fuzzy
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
+msgstr "PIC-Register »%s« wird in »asm« zerstört"
 
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "Funktion verwendet __builtin_eh_return"
+#: stmt.c:727
+#, fuzzy
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
+msgstr "mehr als %d Operanden in »asm«"
 
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr "Funktion mit geschachtelten Funktionen kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:790
+#, c-format
+msgid "output number %d not directly addressable"
+msgstr "Ausgabezahl %d nicht direkt adressierbar"
 
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr "Funktion mit Markenadressen in Initialisierungen kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:869
+#, fuzzy
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
+msgstr "asm-Operand %d passt wahrscheinlich nicht zu den Bedingungen"
 
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr "Funktion zu groß um »inline« sein zu können"
+#: stmt.c:879
+#, c-format
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+msgstr "die Verwendung einer Speichereingabe ohne L-Wert in asm-Operand %d ist veraltet"
 
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr "kein Prototyp, und Parameteradresse verwendet; kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:1026
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
+msgstr "asm-Konflikt mit Ausgabeoperand"
 
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr "»inline«-Funktionen für diesen Rückgabetyp nicht unterstützt"
+#: stmt.c:1031
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
+msgstr "asm-Konflikt mit Eingabeoperand"
 
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr "Funktion mit Rückgabetyp variabler Größe kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "zu viele Alternativen in »asm«"
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr "Funktion mit Parameter variabler Größe kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
+msgstr "Operandenbedingungen für »asm« unterscheiden sich in der Anzahl der Alternativen"
 
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr "Funktion mit transparentem Einheiten-Parameter kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "doppelter asm-Operandenname »%s«"
 
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr "Funktion mit berechnetem Sprung kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
+msgstr "schließende geschweifte Klammer für benannten Operanden fehlt"
 
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr "Funktion mit nichtlokalem Goto kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand %qs"
+msgstr "benannter Operand »%s« ist nicht definiert"
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr "Funktion mit zielspezifischen Attributen kann nicht »inline« sein"
+#: stmt.c:1464
+msgid "%Hvalue computed is not used"
+msgstr "%Hberechneter Wert ist unbenutzt"
 
-#: jump.c:1913
-msgid "%Hwill never be executed"
-msgstr "%Hwird niemals ausgeführt"
+#: stor-layout.c:152
+#, fuzzy
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
+msgstr "die Typgröße kann nicht explizit ausgewertet werden"
 
-#: line-map.c:202
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "In Datei, eingefügt von %s:%u"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
+msgstr "Typ mit variabler Größe wurde außerhalb einer Funktion definiert"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
-#, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
-msgstr ""
-",\n"
-"                    von %s:%u"
+#: stor-layout.c:458
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "%JGröße von »%Ds« ist %d Bytes"
 
-#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
-msgid "This switch lacks documentation"
-msgstr "Dieser Schalter ist undokumentiert"
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "%JGröße von »%D« übertrifft %d Bytes"
 
-#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
-#, c-format
-msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
-msgstr "Kommandozeilenoption \"%s\" ist gültig für %s, aber nicht für %s"
+#: stor-layout.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
+msgstr "%Jgepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für »%D«"
 
-#: opts.c:406
-#, c-format
-msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "fehlendes Argument für »%s«"
+#: stor-layout.c:847
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
+msgstr "%Jgepacktes Attribut ist unnötig für »%D«"
 
-#: opts.c:416
-#, c-format
-msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "Argument von »%s« sollte eine nicht-negative Ganzzahl sein"
+#: stor-layout.c:863
+#, fuzzy
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
+msgstr "%Jstruct wird aufgefüllt, um »%D« auszurichten"
 
-#: opts.c:463
-#, c-format
-msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption »%s«"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr "struct wird bis zur Ausrichtungsgrenze aufgefüllt"
 
-#: opts.c:646
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized wird nicht ohne -O unterstützt"
+#: stor-layout.c:1235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
+msgstr "gepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für »%s«"
 
-#: opts.c:1354
-#, c-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "unbekannter Registername: \"%s\""
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig für »%s«"
 
-#: opts.c:1398
-#, c-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "unbekanntes tls-Modell »%s«"
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+msgstr "gepacktes Attribut führt zu ineffizienter Ausrichtung"
 
-#: opts.c:1454
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
-msgstr "-fwritable-strings veraltet, schauen Sie in die Dokumentation für Details"
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
+msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig"
 
-#: opts.c:1538
-#, c-format
-msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
-msgstr "%s: »--param«-Argumente sollten von der Form NAME=VALUE sein"
+#: targhooks.c:96
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "__builtin_saveregs wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
 
-#: opts.c:1543
-#, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "ungültiger Wert für --param: »%s«"
+#: timevar.c:401
+msgid ""
+"\n"
+"Execution times (seconds)\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ausführungszeiten (Sekunden)\n"
 
-#: opts.c:1639
-msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "Zielsystem unterstützt keine Testausgaben"
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " GESAMT                :"
 
-#: opts.c:1646
+#: timevar.c:479
 #, c-format
-msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "Testformat »%s« steht in Konflikt mit vorheriger Auswahl"
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "Zeit in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 
-#: opts.c:1662
+#: tlink.c:381
 #, c-format
-msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "Testausgabestufe »%s« nicht erkannt"
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "sammeln: %s lesen\n"
 
-#: opts.c:1664
+#: tlink.c:475
 #, c-format
-msgid "debug output level %s is too high"
-msgstr "Testausgabestufe »%s« ist zu groß"
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:1683
-msgid "The following options are language-independent:\n"
-msgstr "Die folgenden Optionen sind sprach-unabhängig:\n"
+#: tlink.c:525
+#, c-format
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "sammeln: %s neu kompilieren\n"
 
-#: opts.c:1690
+#: tlink.c:696
 #, c-format
-msgid ""
-"The %s front end recognizes the following options:\n"
-"\n"
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
 msgstr ""
-"Das %s-Frontend erkennt die folgenden Optionen:\n"
-"\n"
 
-#: opts.c:1704
-msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
-msgstr "Die Option »--param« erkennt die folgenden Parameter:\n"
-
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:76
+#: tlink.c:705
 #, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "ungültiger Parameter »%s«"
-
-#: profile.c:288
-msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
-msgstr "beschädigte Profilinformation: run_max * runs < sum_max"
-
-#: profile.c:294
-msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
-msgstr "beschädigte Profilinformation: sum_all ist kleiner als sum_max"
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "sammeln: %s wird in %s eingestellt\n"
 
-#: profile.c:336
+#: tlink.c:751
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
-msgstr "Info zum beschädigten Profil: Kante von %i nach %i überschreitet Höchstzahl"
+msgid "collect: relinking\n"
+msgstr "sammeln: neu binden\n"
 
-#: profile.c:499
+#: tlink.c:760
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
-msgstr "Info zum beschädigten Profil: Anzahl der Durchläufe des Basisblocks %d sollte %i sein"
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld gab %d als Ende-Status zurück"
 
-#: profile.c:526
+#: toplev.c:465
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
-msgstr "Info zum beschädigten Profil: Anzahl der Ausführungen der Kante »%d-%d« sollte %i sein"
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
 
-#: protoize.c:534
+#: toplev.c:467
 #, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: interner Abbruch\n"
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
 
-#: protoize.c:592
-#, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Datei »%s«: %s\n"
+#: toplev.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "ungültiges Optionsargument »%s«"
 
-#: protoize.c:636
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: Aufruf '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ Dateiname ... ]'\n"
+#: toplev.c:602
+#, fuzzy
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "interner Fehler"
 
-#: protoize.c:639
+#: toplev.c:622
 #, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: Aufruf '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <VerzName> ] [ Dateiname ... ]'\n"
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+msgstr "Kern-Dateigrößenlimit wird geholt: %m"
 
-#: protoize.c:745
+#: toplev.c:625
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: Warnung: kein Leserecht für Datei »%s«\n"
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgstr "Kern-Dateigrößenlimit wird gesetzt: %m"
 
-#: protoize.c:753
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: Warnung: kein Schreibrecht für Datei »%s«\n"
+#: toplev.c:846
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
+msgstr "%J»%F« als »static« deklariert, aber nirgendwo definiert"
 
-#: protoize.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr "%s: Warnung: kein Schreibrecht für Verzeichnis von »%s«\n"
+#: toplev.c:872
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined but not used"
+msgstr "%J»%D« definiert, aber nicht verwendet"
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1148
-#, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: ungültiger Dateiname: %s\n"
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "»%s« ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
 
-#: protoize.c:1296
+#: toplev.c:921
 #, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: kann Status nicht ermitteln: %s\n"
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "Typ ist veraltet (in %s:%d deklariert)"
+
+#: toplev.c:927
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is deprecated"
+msgstr "»%s« ist veraltet"
+
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
+msgstr "Typ ist veraltet"
 
-#: protoize.c:1317
+#: toplev.c:1075
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+"Target specific options:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"%s: kritischer Fehler: Datei mit Hilfsinformationen beschädigt in Zeile %d\n"
+"Zielspezifische Optionen:\n"
 
-#: protoize.c:1646
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
 #, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: Deklaration der Funktion »%s« nimmt verschiedene Formen an\n"
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23s [undokumentiert]\n"
 
-#: protoize.c:1901
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: »%s« wird kompiliert\n"
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Es gibt auch undokumentierte zielspezifische Optionen.\n"
 
-#: protoize.c:1924
+#: toplev.c:1119
 #, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: warten: %s\n"
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  Es gibt sie, aber sie sind nicht dokumentiert.\n"
 
-#: protoize.c:1929
+#: toplev.c:1163
 #, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: Subprozess empfing kritischen Fehler %d\n"
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "gcc-Debuggingoption nicht erkannt: %c"
 
-#: protoize.c:1937
-#, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s beendet mit Status %d\n"
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "ungültige Option »%s«"
 
-#: protoize.c:1986
+#: toplev.c:1240
 #, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: Warnung: SYSCALLS-Datei »%s« fehlt\n"
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+msgstr ""
+"%s%s%s Version %s (%s)\n"
+"%s\tkompiliert von GNU-C-Version %s.\n"
+"%s%s%s Version %s (%s) kompiliert von CC.\n"
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
+#: toplev.c:1247
 #, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Datei mit Hilfsinformationen »%s« kann nicht gelesen werden: %s\n"
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgstr "%s%sGGC-Heuristik: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Status der Datei mit Hilfsinformationen »%s« kann nicht ermittelt werden: %s\n"
+#: toplev.c:1299
+msgid "options passed: "
+msgstr "angegebene Optionen: "
 
-#: protoize.c:2096
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: Datei mit Hilfsinformationen »%s« kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %s\n"
+#: toplev.c:1328
+msgid "options enabled: "
+msgstr "angeschaltete Optionen: "
 
-#: protoize.c:2114
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Fehler beim Lesen der Datei mit Hilfsinformationen »%s«: %s\n"
+#: toplev.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "Datei »%s« kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %m"
 
-#: protoize.c:2127
-#, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Fehler beim Schließen der Datei mit Hilfsinformationen »%s«: %s\n"
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
+msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpic verwendet"
 
-#: protoize.c:2143
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Fehler beim Löschen der Datei mit Hilfsinformationen »%s«: %s\n"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
+msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpie verwendet"
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Fehler beim Löschen der Datei »%s«: %s\n"
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
+msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von »-m%s« verwendet"
 
-#: protoize.c:2303
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Warnung: Fehler beim Umbenennen der Datei »%s« in »%s«: %s\n"
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
+msgid "out of memory"
+msgstr "Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus"
 
-#: protoize.c:2425
-#, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: externe Definitionen von »%s« stehen in Konflikt\n"
+#: toplev.c:1736
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "Befehlsplanung wird von dieser Zielmaschine nicht unterstützt"
 
-#: protoize.c:2429
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: Deklarationen von »%s« werden nicht konvertiert\n"
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "diese Zielmaschine hat keine verzögerten Zweige"
 
-#: protoize.c:2431
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: Konfliktliste für »%s« folgt:\n"
+#: toplev.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
+msgstr "Profiling noch nicht implementiert"
 
-#: protoize.c:2464
+#: toplev.c:1757
 #, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr "%s: Warnung: Formalliste von %s(%d) für Funktion »%s« verwendet\n"
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "-f%sleading-underscore wird auf dieser Zielmaschine nicht unterstützt"
 
-#: protoize.c:2504
+#: toplev.c:1831
 #, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: »%s« verwendet, fehlt jedoch in SYSCALLS\n"
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgstr "Zielsystem unterstützt nicht das Testformat \"%s\""
 
-#: protoize.c:2510
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: Warnung: keine externe Definition für »%s«\n"
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2540
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: Warnung: keine statische Definition für »%s« in Datei »%s«\n"
+#: toplev.c:1846
+#, fuzzy
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
+msgstr "Zielsystem unterstützt nicht das Testformat \"%s\""
 
-#: protoize.c:2546
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: mehrere statische Definitionen von »%s« in Datei »%s«\n"
+#: toplev.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "%s kann nicht geöffnet werden: %m"
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: Warnung: Quelle zu verworren\n"
+#: toplev.c:1873
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "-ffunction-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: protoize.c:2915
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: Warnung: Funktionsdeklaration mit variablen Argumenten nicht konvertiert\n"
+#: toplev.c:1878
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: protoize.c:2930
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: Deklaration der Funktion »%s« nicht konvertiert\n"
+#: toplev.c:1885
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections ausgeschaltet; das macht Profiling unmöglich"
 
-#: protoize.c:3053
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "%s: Warnung: zu viele Parameterlisten in Deklaration von »%s«\n"
+#: toplev.c:1892
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: protoize.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: Warnung: zu wenige Parameterlisten in Deklaration von »%s«\n"
+#: toplev.c:1898
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
 
-#: protoize.c:3170
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: Warnung: »%s« gefunden, aber »%s« erwartet\n"
+#: toplev.c:1904
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt (versuchen Sie die »-march«-Schalter)"
 
-#: protoize.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: lokale Deklaration für Funktion »%s« nicht eingefügt\n"
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt (versuchen Sie die »-march«-Schalter)"
 
-#: protoize.c:3372
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: %d: Warnung: kann Deklaration von »%s« nicht zu Makro-Aufruf hinzufügen\n"
+#: toplev.c:1919
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird nicht mit -Os unterstützt"
 
-#: protoize.c:3444
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: globale Deklarationen für Datei »%s« wurden nicht eingefügt\n"
+#: toplev.c:1925
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections kann für verschiedene Ziele die Fehlersuche beeinträchtigen"
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
+#: toplev.c:2034
 #, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: Definition der Funktion »%s« nicht konvertiert\n"
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei %s: %m"
 
-#: protoize.c:3552
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: Warnung: Definition von %s nicht konvertiert\n"
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %m"
 
-#: protoize.c:3878
-#, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: Definition von »%s« an Stelle %s(%d) gefunden\n"
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+msgid "%Hwill never be executed"
+msgstr "%Hwird niemals ausgeführt"
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3894
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: Warnung: »%s« durch Präprozessor ausgeschlossen\n"
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: Funktionsdefinition nicht konvertiert\n"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3955
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: »%s« nicht konvertiert\n"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3963
-#, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: würde Datei »%s« konvertieren\n"
+#: tree-cfg.c:3260
+msgid "non-boolean used in condition"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3966
-#, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "%s: Datei »%s« wird konvertiert\n"
+#: tree-cfg.c:3316
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reference prefix."
+msgstr "Ungültiger Referenztyp"
 
-#: protoize.c:3976
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Status der Datei »%s« kann nicht ermittelt werden: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3381
+#, fuzzy
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
+msgstr "Ungültige Init-Anweisung"
 
-#: protoize.c:4018
-#, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: Datei »%s« kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4033
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: Fehler beim Lesen der Eingabedatei »%s«: %s\n"
 
-#: protoize.c:4067
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: die leere Datei »%s« kann nicht erzeugt oder geöffnet werden: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4172
-#, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: Warnung: Datei »%s« bereits in »%s« gesichert\n"
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4180
-#, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: die Datei »%s« kann nicht mit »%s« verbunden werden (Link): %s\n"
+#: tree-cfg.c:3550
+#, fuzzy
+msgid "verify_stmts failed."
+msgstr "verify_flow_info gescheitert"
 
-#: protoize.c:4210
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: die Ausgabedatei »%s« kann nicht erzeugt oder geöffnet werden: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4243
-#, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Rechte der Datei »%s« können nicht geändert werden: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4416
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden: %s\n"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4514
+#: tree-cfg.c:3601
 #, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: Namen der Eingabedateien müssen Suffix ».c« haben: %s\n"
-
-#: ra.c:750
-msgid "Didn't find a coloring.\n"
-msgstr "Färbung konnte nicht gefunden werden.\n"
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:665
+#: tree-cfg.c:3611
 #, c-format
-msgid "output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "Ausgabebedingung %d muss ein einzelnes Register angeben"
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:675
-#, c-format
-msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
-msgstr "Ausgabebedingung %d kann nicht zusammen mit »%s« angegeben werden"
+#: tree-cfg.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "Flusskontrollbefehl innerhalb eines Basis-Blockes"
 
-#: reg-stack.c:698
-msgid "output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "Ausgaberegister müssen oben auf dem Stack gruppiert werden"
+#: tree-cfg.c:3635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in der Mitte des Basis-Blocks %d"
 
-#: reg-stack.c:735
-msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "implizit geholte (»pop«) Register müssen oben auf dem Stack gruppiert werden"
+#: tree-cfg.c:3652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
+msgstr "Fallthru-Kante nach unbedingtem Sprung %i"
 
-#: reg-stack.c:754
+#: tree-cfg.c:3667
 #, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
-msgstr "Ausgabeoperand %d muss »&«-Bedingung benutzen"
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:743
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
 #, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "»%s« kann nicht als ein %s-Register verwendet werden"
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3688
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
+#: tree-cfg.c:3696
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3706
 #, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "unbekannter Registername: %s"
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:768
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "globale Registervariable folgt einer Funktionsdefinition"
+#: tree-cfg.c:3735
+#, c-format
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:772
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "Register für zwei globale Registervariablen verwendet"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "für Ruf vorgesehenes Register wurde für globale Registervariable verwendet"
+#: tree-cfg.c:3774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
+msgstr "Keine Trampoline unterstützt"
 
-#: regrename.c:1846
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Falsches next_regno für leere Kette (%u)"
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: regrename.c:1858
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: Zyklus in regno-Kette (%u)"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: regrename.c:1861
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Falsches oldest_regno (%u)"
+#: tree-cfg.c:3815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing edge %i->%i"
+msgstr "Fehlender Bezeichner"
 
-#: regrename.c:1873
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Nicht leeres Register in Kette (%s %u %i)"
+#: tree-cfg.c:5516
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
+msgstr "Funktion könnte möglicher Kandidat für Attribut »noreturn« sein"
 
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr "Ganzzahlkonstantenoperand kann in »asm« nicht neu geladen werden"
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
+#, fuzzy
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
+msgstr "»noreturn«-Funktion kehrt zurück"
 
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
-msgstr "unmögliche Registerbedingung in »asm«"
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
+#, fuzzy
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr "Kontrollfluss erreicht Ende einer Nicht-void-Funktion"
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
-msgstr "»&«-Bedingung ohne Registerklasse verwendet"
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "Abzugsdatei »%s« konnte nicht geöffnet werden"
 
-#: reload.c:3687
-msgid "unable to generate reloads for:"
-msgstr "Neuladungen konnten nicht generiert werden für:"
+#: tree-dump.c:960
+#, fuzzy
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
+msgstr "unbekannte Option »%.*s« in »-fdump-%s« wird ignoriert"
 
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr "inkonsistente Operandenbedingungen in einem »asm«"
+#: tree-inline.c:945
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie alloca verwendet (zum Aufheben: Attribut »always_inline« verwenden)"
 
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "Rahmengröße zu groß für zuverlässige Kellerüberprüfung"
+#: tree-inline.c:957
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
+msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie setjmp verwendet"
 
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "versuchen Sie, die Anzahl der lokalen Variablen zu verringern"
+#: tree-inline.c:971
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
+msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie eine variable Argumentliste verwendet"
 
-#: reload1.c:1878
-#, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
-msgstr "in der Klasse »%s« konnte während des Neuladens von »asm« kein Register gefunden werden"
+#: tree-inline.c:982
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie »setjmp-longjmp«-Ausnahmebehandlung verwendet"
 
-#: reload1.c:1882
-#, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
-msgstr "in Klasse »%s« konnte kein Register für Überlauf gefunden werden"
+#: tree-inline.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
+msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie ein nichtlokales »goto« enthält"
 
-#: reload1.c:1884
-msgid "this is the insn:"
-msgstr "dies ist der Befehl:"
+#: tree-inline.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
+msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie ein berechnetes »goto« enthält"
 
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr "»asm«-Operand erfordert unmögliches Neuladen"
+#: tree-inline.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
+msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie ein nichtlokales »goto« enthält"
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr "es konnte kein Überlaufregister gefunden werden"
+#: tree-inline.c:1044
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
+msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie Variablen variabler Größe verwendet"
 
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "»asm«-Operandenbedingung inkompatibel mit Operandengröße"
+#: tree-inline.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
+msgstr "redefinierte »extern inline«-Funktionen kommen nicht als »inline« in Betracht"
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
-msgid "VOIDmode on an output"
-msgstr "VOIDmode bei einer Ausgabe"
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
+#, fuzzy
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
+msgstr "%J»inline« beim Aufruf von »%F« gescheitert: %s"
 
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr "Ausgabeoperand ist in »asm« konstant"
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr "von hier aufgerufen"
 
-#: rtl-error.c:124
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "unerkennbarer Befehl:"
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
+msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:126
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "Befehl erfüllt nicht seine Bedingungen:"
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:477
+#: tree-mudflap.c:1270
 #, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-Überprüfung: Zugriff von Elt %d von »%s« mit letztem Elt %d in %s, bei %s:%d"
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:487
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-Überprüfung: Elt-%d-Typ %c erwartet, haben Typ %c (rtx %s) in %s, bei %s:%d"
+#: tree-nomudflap.c:51
+#, fuzzy
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "-pipe wird nicht unterstützt"
 
-#: rtl.c:497
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-Überprüfung: Elt-%d-Typ %c oder %c erwartet, haben Typ %c (rtx %s) in %s, bei %s:%d"
+#: tree-optimize.c:698
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "%JGröße des Rückgabewertes von »%D« ist %u Bytes"
 
-#: rtl.c:506
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-Überprüfung: Code »%s« erwartet, haben »%s« in %s, bei %s:%d"
+#: tree-optimize.c:701
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "%JGröße des Rückgabewertes von »%D« ist größer als %wd Bytes"
 
-#: rtl.c:516
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-Überprüfung: Code »%s« oder »%s« erwartet, haben »%s« in %s, bei %s:%d"
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:527
+#: tree-outof-ssa.c:2239
 #, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-Überprüfung: Zugriff von Elt %d von Vektor mit letztem Elt %d in %s, bei %s:%d"
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:538
+#: tree-outof-ssa.c:2245
 #, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL-Kennzeichenüberprüfung: %s mit unerwartetem RTX-Code »%s« in %s bei %s:%d verwendet"
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:750
+#: tree-outof-ssa.c:2252
 #, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr "Sprung zu »%s« springt ungültig in bindenden Querschnitt"
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
-msgstr "%JMarke »%D« verwendet vor enthaltendem bindenden Querschnitt"
+#: tree-outof-ssa.c:2258
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr "Bedingung des Ausgabeoperanden erfordert »=«"
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
+#, fuzzy
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr "In Anweisungsfunktion"
 
-#: stmt.c:1171
-#, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "Ausgabebedingung »%c« für Operand %d steht nicht am Anfang"
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "interner Fehler"
 
-#: stmt.c:1193
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
-msgstr "Operandenbedingung enthält falsch positioniertes »+« oder »=«"
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr "»%%«-Bedingung mit letztem Operanden verwendet"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "dazu passende Bedingung in Ausgabeoperanden ungültig"
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1289
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
-msgstr "Bedingung für Eingabeoperanden enthält »%c«"
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "dazu passende Bedingung referenziert ungültige Operandennummer"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1369
+#: tree-ssa.c:170
 #, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "ungültiges Zeichen »%c« in Bedingung"
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1393
-msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "dazu passende Bedingung erlaubt kein Register"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1421
-#, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
-msgstr "asm-Spezifizierer für Variable »%s« steht in Konflikt mit asm-Konflikt-Liste"
+#: tree-ssa.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Missing definition"
+msgstr "Fehlender Bezeichner"
 
-#: stmt.c:1511
+#: tree-ssa.c:236
 #, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "unbekannter Registername »%s« in »asm«"
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1519
+#: tree-ssa.c:244
 #, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
-msgstr "PIC-Register »%s« wird in »asm« zerstört"
+msgid "Definition in block %i follows the use"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1568
-#, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
-msgstr "mehr als %d Operanden in »asm«"
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1630
-#, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "Ausgabezahl %d nicht direkt adressierbar"
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1708
+#: tree-ssa.c:296
 #, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
-msgstr "asm-Operand %d passt wahrscheinlich nicht zu den Bedingungen"
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-ssa.c:305
+#, fuzzy
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
+msgstr "Argument »%d« ist keine Konstante"
 
-#: stmt.c:1718
+#: tree-ssa.c:317
 #, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
-msgstr "die Verwendung einer Speichereingabe ohne L-Wert in asm-Operand %d ist veraltet"
-
-#: stmt.c:1872
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
-msgstr "asm-Konflikt mit Ausgabeoperand"
-
-#: stmt.c:1877
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
-msgstr "asm-Konflikt mit Eingabeoperand"
-
-#: stmt.c:1911
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "zu viele Alternativen in »asm«"
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr "Operandenbedingungen für »asm« unterscheiden sich in der Anzahl der Alternativen"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1975
-#, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "doppelter asm-Operandenname »%s«"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
-msgstr "schließende geschweifte Klammer für benannten Operanden fehlt"
+#: tree-ssa.c:395
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
+msgstr "verify_flow_info gescheitert"
 
-#: stmt.c:2101
-#, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
-msgstr "benannter Operand »%s« ist nicht definiert"
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
-msgstr "%HAnweisung ohne Effekt"
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:2314
-msgid "%Hvalue computed is not used"
-msgstr "%Hberechneter Wert ist unbenutzt"
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:3730
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "%JVariable »%D« wird nicht verwendet"
+#: tree-ssa.c:462
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
+msgstr "verify_flow_info gescheitert"
 
-#: stmt.c:4505
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
-msgstr "%Hunerreichbarer Code am Anfang von %s"
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:5133
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
-msgstr "Aufzählungswert »%s« wird nicht von switch behandelt"
+#: tree-ssa.c:540
+#, fuzzy
+msgid "verify_name_tags failed"
+msgstr "verify_flow_info gescheitert"
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
+#: tree-ssa.c:605
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
-msgstr "case-Wert »%ld« nicht in Aufzählungstyp"
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr "case-Wert »%ld« nicht in Aufzählungstyp »%s«"
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:5398
-msgid "switch missing default case"
-msgstr "die Standardfallbehandlung in switch fehlt"
+#: tree-ssa.c:668
+#, fuzzy
+msgid "verify_ssa failed."
+msgstr "verify_flow_info gescheitert"
 
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr "die Typgröße kann nicht explizit ausgewertet werden"
+#: tree-ssa.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
+msgstr "%J»%D« könnte in dieser Funktion uninitialisiert bleiben"
 
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "Typ mit variabler Größe wurde außerhalb einer Funktion definiert"
+#: tree-ssa.c:1354
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
+msgstr "%J»%D« könnte in dieser Funktion uninitialisiert bleiben"
 
-#: stor-layout.c:515
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "%JGröße von »%Ds« ist %d Bytes"
+#: tree-vectorizer.c:2138
+#, fuzzy
+msgid "no support for reduction/induction"
+msgstr "Eingebaute 3DNow!-Funktionen nicht unterstützen"
 
-#: stor-layout.c:517
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "%JGröße von »%D« übertrifft %d Bytes"
+#: tree-vectorizer.c:2164
+#, fuzzy
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "nicht unterstützte Kombination: %s"
 
-#: stor-layout.c:883
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
-msgstr "%Jgepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für »%D«"
+#: tree.c:3258
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%JFunktionsdefinition von »%D« ist als »dllimport« markiert"
 
-#: stor-layout.c:886
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "%Jgepacktes Attribut ist unnötig für »%D«"
+#: tree.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%JVariablendefinition von »%d« ist als dllimport markiert."
 
-#: stor-layout.c:902
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
-msgstr "%Jstruct wird aufgefüllt, um »%D« auszurichten"
+#: tree.c:3286
+#, fuzzy
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
+msgstr "%Jfür Symbol »%D« wird wegen des Attributes »%s« externe Bindung benötigt"
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "struct wird bis zur Ausrichtungsgrenze aufgefüllt"
+#: tree.c:4428
+msgid "arrays of functions are not meaningful"
+msgstr "Felder von Funktionen sind sinnlos"
 
-#: stor-layout.c:1274
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
-msgstr "gepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für »%s«"
+#: tree.c:4480
+msgid "function return type cannot be function"
+msgstr "Rückgabetyp der Funktion kann keine Funktion sein"
 
-#: stor-layout.c:1276
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
-msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig für »%s«"
+#: tree.c:5362
+msgid "invalid initializer for bit string"
+msgstr "ungültige Initialisierung für Bitstring"
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "gepacktes Attribut führt zu ineffizienter Ausrichtung"
+#: tree.c:5446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "Baumprüfung: %s erwartet, haben %s in %s, bei %s:%d"
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig"
+#: tree.c:5483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "Baumprüfung: %s erwartet, haben %s in %s, bei %s:%d"
 
-#: targhooks.c:162
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "__builtin_saveregs wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
+#: tree.c:5496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "Baumprüfung: Klasse %c erwartet, haben '%c' (%s) in %s, bei %s:%d"
 
-#: timevar.c:314
+#: tree.c:5510
 #, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
-msgstr "timevar_pop '%s' kann nicht ausgeführt werden, wenn am Anfang des timevars-Stacks '%s' steht"
-
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ausführungszeiten (Sekunden)\n"
+msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "Baumprüfung: auf Elt %d von tree_vec mit %d Elts in %s bei %s:%d zugegriffen"
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " GESAMT                :"
+#: tree.c:5522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "Baumprüfung: auf Elt %d von tree_vec mit %d Elts in %s bei %s:%d zugegriffen"
 
-#: timevar.c:513
+#: tree.c:5534
 #, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "Zeit in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
+msgstr "Baumprüfung: auf Operand %d von %s mit %d Operanden in %s bei %s:%d zugegriffen"
 
-#: tlink.c:377
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "sammeln: %s lesen\n"
+#: varasm.c:476
+msgid "%J%D causes a section type conflict"
+msgstr "%J%D löst einen Abschnittstypkonflikt aus"
 
-#: tlink.c:478
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "sammeln: %s neu kompilieren\n"
+#: varasm.c:910
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
+msgstr "%Jfür »%D« wurde kein Registername angegeben"
 
-#: tlink.c:654
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "sammeln: %s wird in %s eingestellt\n"
+#: varasm.c:912
+#, fuzzy
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
+msgstr "%Jungültiger Registername für »%D«"
 
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "sammeln: neu binden\n"
+#: varasm.c:914
+#, fuzzy
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
+msgstr "%JDatentyp von »%D« eignet sich nicht für Register"
 
-#: tlink.c:709
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld gab %d als Ende-Status zurück"
+#: varasm.c:917
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
+msgstr "%Jfür »%D« angegebenes Register eignet sich nicht für Datentyp"
 
-#: toplev.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+#: varasm.c:927
+msgid "global register variable has initial value"
+msgstr "globle Registervariable hat Anfangswert"
 
-#: toplev.c:1245
-#, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+#: varasm.c:930
+#, fuzzy
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
+msgstr "»volatile«-Registervariablen funktionieren oft nicht so wie erhofft"
 
-#: toplev.c:1310
-#, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "ungültiges Optionsargument »%s«"
+#: varasm.c:963
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
+msgstr "%JRegistername für Nicht-Registervariable »%D« verwendet"
 
-#: toplev.c:1373
-#, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
-msgstr "Kern-Dateigrößenlimit wird geholt: %m"
+#: varasm.c:1038
+#, fuzzy
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "Kellergrenzen nicht für dieses Ziel unterstützt"
 
-#: toplev.c:1376
-#, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
-msgstr "Kern-Dateigrößenlimit wird gesetzt: %m"
+#: varasm.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "Kellergrenzen nicht für dieses Ziel unterstützt"
 
-#: toplev.c:1695
-msgid "%J'%F' used but never defined"
-msgstr "%J»%F« verwendet, aber nirgendwo definiert"
+#: varasm.c:1592
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+msgstr "%JAusrichtung von »%D ist größer als maximale Objektdateiausrichtung. %d verwendet«"
 
-#: toplev.c:1697
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
-msgstr "%J»%F« als »static« deklariert, aber nirgendwo definiert"
+#: varasm.c:1641
+msgid "thread-local COMMON data not implemented"
+msgstr "Thread-lokale COMMON-Daten nicht implementiert"
 
-#: toplev.c:1722
-msgid "%J'%D' defined but not used"
-msgstr "%J»%D« definiert, aber nicht verwendet"
+#: varasm.c:1666
+#, fuzzy
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
+msgstr "%Jangeforderte Ausrichtung für »%D« ist größer als die implementierte Ausrichtung von %d"
 
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "»%s« ist veraltet (deklariert bei %s:%d)"
+#: varasm.c:3736
+msgid "initializer for integer value is too complicated"
+msgstr "Initialisierung für Ganzzahlwert ist zu kompliziert"
 
-#: toplev.c:1763
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "»%s« ist veraltet"
+#: varasm.c:3741
+msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
+msgstr "Initialisierung für Gleitkommawert ist keine Gleitkommakonstante"
 
-#: toplev.c:1766
-#, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "Typ ist veraltet (in %s:%d deklariert)"
+#: varasm.c:3807
+msgid "unknown set constructor type"
+msgstr "unbekannter Mengenkonstruktortyp"
 
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
-msgstr "Typ ist veraltet"
+#: varasm.c:4026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid initial value for member %qs"
+msgstr "ungültiger Anfangswert für Element »%s«"
 
-#: toplev.c:1973
-#, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "ungültiger Registername »%s« für Registervariable"
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
+msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« muss der Definition vorangehen"
 
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
-msgstr "Ladeoptimierung für Zweig-Zielregister ist nicht dafür vorgesehen, mehrfach zu laufen"
+#: varasm.c:4221
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
+msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« nach erster Benutzung führt zu undefiniertem Verhalten"
 
-#: toplev.c:3714
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zielspezifische Optionen:\n"
+#: varasm.c:4255
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
+msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« muss öffentlich sein"
 
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
-#, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23s [undokumentiert]\n"
+#: varasm.c:4264
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
+msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« wird nicht unterstützt"
 
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Es gibt auch undokumentierte zielspezifische Optionen.\n"
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
+msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
+msgstr "in dieser Konfiguration werden nur schwache Aliase unterstützt"
 
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  Es gibt sie, aber sie sind nicht dokumentiert.\n"
+#: varasm.c:4389
+msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "Alias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
 
-#: toplev.c:3813
+#: varasm.c:4418
+msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "Sichtbarkeitsattribute werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
+
+#: varray.c:203
 #, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "gcc-Debuggingoption nicht erkannt: %c"
+msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
+msgstr "virtuelles Feld %s[%lu]: Element %lu außerhalb der Grenzen in %s, bei %s:%d"
 
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
+#: varray.c:213
 #, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "ungültige Option »%s«"
+msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "Unterlauf im virtuellen Feld %s in %s bei %s:%d"
 
-#: toplev.c:3890
+#: vec.c:146
 #, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
 msgstr ""
-"%s%s%s Version %s (%s)\n"
-"%s\tkompiliert von GNU-C-Version %s.\n"
-"%s%s%s Version %s (%s) kompiliert von CC.\n"
 
-#: toplev.c:3897
+#. Print an error message for unrecognized stab codes.
+#: xcoffout.c:187
 #, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-msgstr "%s%sGGC-Heuristik: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
+msgstr "kein »sclass« für %s Stab (0x%x)\n"
 
-#: toplev.c:3949
-msgid "options passed: "
-msgstr "angegebene Optionen: "
+#.
+#. Local variables:
+#. mode:c
+#. End:
+#.
+#: diagnostic.def:1
+msgid "fatal error: "
+msgstr "schwerwiegender Fehler: "
 
-#: toplev.c:3978
-msgid "options enabled: "
-msgstr "angeschaltete Optionen: "
+#: diagnostic.def:2
+msgid "internal compiler error: "
+msgstr "interner Compiler-Fehler: "
 
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "Datei »%s« kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %m"
+#: diagnostic.def:3
+msgid "error: "
+msgstr "Fehler: "
 
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
-msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpic verwendet"
+#: diagnostic.def:4
+msgid "sorry, unimplemented: "
+msgstr "nicht implementiert: "
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
-msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpie verwendet"
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr "Warnung: "
 
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
-#, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
-msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von »-m%s« verwendet"
+#: diagnostic.def:6
+msgid "anachronism: "
+msgstr "Anachronismus: "
 
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
-msgid "out of memory"
-msgstr "Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus"
+#: diagnostic.def:7
+msgid "note: "
+msgstr "Anmerkung: "
 
-#: toplev.c:4356
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "Befehlsplanung wird von dieser Zielmaschine nicht unterstützt"
+#: diagnostic.def:8
+msgid "debug: "
+msgstr "zur Fehlersuche: "
 
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "diese Zielmaschine hat keine verzögerten Zweige"
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4374
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "-f%sleading-underscore wird auf dieser Zielmaschine nicht unterstützt"
-
-#: toplev.c:4423
-#, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
-msgstr "Zielsystem unterstützt nicht das Testformat \"%s\""
-
-#: toplev.c:4440
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "-ffunction-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-
-#: toplev.c:4445
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "-fdata-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-
-#: toplev.c:4452
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
-msgstr "-ffunction-sections ausgeschaltet; das macht Profiling unmöglich"
-
-#: toplev.c:4459
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
-
-#: toplev.c:4465
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt (versuchen Sie die »-march«-Schalter)"
-
-#: toplev.c:4474
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird nicht mit -Os unterstützt"
-
-#: toplev.c:4480
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
-msgstr "-ffunction-sections kann für verschiedene Ziele die Fehlersuche beeinträchtigen"
-
-#: toplev.c:4582
-#, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei %s: %m"
-
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %m"
-
-#: tree-dump.c:692
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "Abzugsdatei »%s« konnte nicht geöffnet werden"
-
-#: tree-dump.c:763
-#, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
-msgstr "unbekannte Option »%.*s« in »-fdump-%s« wird ignoriert"
-
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
-msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie alloca verwendet (zum Aufheben: Attribut »always_inline« verwenden)"
-
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
-msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie setjmp verwendet"
-
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
-msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie eine variable Argumentliste verwendet"
-
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
-msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie »setjmp-longjmp«-Ausnahmebehandlung verwendet"
-
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
-msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie eine geschachtelte Funktion enthält"
-
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
-msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie ein berechnetes »goto« enthält"
-
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
-msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie ein nichtlokales »goto« enthält"
-
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
-msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie Variablen variabler Größe verwendet"
-
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
-msgstr "%J»inline« beim Aufruf von »%F« gescheitert: %s"
-
-#: tree-optimize.c:190
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "%JGröße des Rückgabewertes von »%D« ist %u Bytes"
-
-#: tree-optimize.c:193
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "%JGröße des Rückgabewertes von »%D« ist größer als %wd Bytes"
-
-#: tree.c:3800
-msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "Felder von Funktionen sind sinnlos"
-
-#: tree.c:3855
-msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "Rückgabetyp der Funktion kann keine Funktion sein"
-
-#: tree.c:4684
-msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "ungültige Initialisierung für Bitstring"
-
-#: tree.c:4736
-#, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "Baumprüfung: %s erwartet, haben %s in %s, bei %s:%d"
-
-#: tree.c:4749
-#, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "Baumprüfung: Klasse %c erwartet, haben '%c' (%s) in %s, bei %s:%d"
-
-#: tree.c:4762
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
-msgstr "Baumprüfung: auf Elt %d von tree_vec mit %d Elts in %s bei %s:%d zugegriffen"
-
-#: tree.c:4774
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
-msgstr "Baumprüfung: auf Operand %d von %s mit %d Operanden in %s bei %s:%d zugegriffen"
-
-#: varasm.c:434
-msgid "%J%D causes a section type conflict"
-msgstr "%J%D löst einen Abschnittstypkonflikt aus"
-
-#: varasm.c:796
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
-msgstr "%Jfür »%D« wurde kein Registername angegeben"
-
-#: varasm.c:798
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
-msgstr "%Jungültiger Registername für »%D«"
-
-#: varasm.c:800
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
-msgstr "%JDatentyp von »%D« eignet sich nicht für Register"
-
-#: varasm.c:803
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
-msgstr "%Jfür »%D« angegebenes Register eignet sich nicht für Datentyp"
-
-#: varasm.c:813
-msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "globle Registervariable hat Anfangswert"
-
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
-msgstr "»volatile«-Registervariablen funktionieren oft nicht so wie erhofft"
-
-#: varasm.c:848
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
-msgstr "%JRegistername für Nicht-Registervariable »%D« verwendet"
-
-#: varasm.c:1380
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr "%JSpeichergröße von »%D« ist unbekannt"
-
-#: varasm.c:1434
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
-msgstr "%JAusrichtung von »%D ist größer als maximale Objektdateiausrichtung. %d verwendet«"
-
-#: varasm.c:1480
-msgid "thread-local COMMON data not implemented"
-msgstr "Thread-lokale COMMON-Daten nicht implementiert"
-
-#: varasm.c:1505
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
-msgstr "%Jangeforderte Ausrichtung für »%D« ist größer als die implementierte Ausrichtung von %d"
-
-#: varasm.c:3790
-msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "Initialisierung für Ganzzahlwert ist zu kompliziert"
-
-#: varasm.c:3795
-msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "Initialisierung für Gleitkommawert ist keine Gleitkommakonstante"
-
-#: varasm.c:3861
-msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "unbekannter Mengenkonstruktortyp"
-
-#: varasm.c:4080
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "ungültiger Anfangswert für Element »%s«"
-
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
-msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« muss der Definition vorangehen"
-
-#: varasm.c:4275
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« nach erster Benutzung führt zu undefiniertem Verhalten"
-
-#: varasm.c:4309
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
-msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« muss öffentlich sein"
-
-#: varasm.c:4318
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
-msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« wird nicht unterstützt"
-
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
-msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "in dieser Konfiguration werden nur schwache Aliase unterstützt"
-
-#: varasm.c:4440
-msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "Alias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
-
-#: varasm.c:4469
-msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "Sichtbarkeitsattribute werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
-
-#: varray.c:194
-#, c-format
-msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
-msgstr "virtuelles Feld %s[%lu]: Element %lu außerhalb der Grenzen in %s, bei %s:%d"
-
-#: varray.c:204
-#, c-format
-msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "Unterlauf im virtuellen Feld %s in %s bei %s:%d"
-
-#. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
-#, c-format
-msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
-msgstr "kein »sclass« für %s Stab (0x%x)\n"
-
-#.
-#. Local variables:
-#. mode:c
-#. End:
-#.
-#: diagnostic.def:1
-msgid "fatal error: "
-msgstr "schwerwiegender Fehler: "
-
-#: diagnostic.def:2
-msgid "internal compiler error: "
-msgstr "interner Compiler-Fehler: "
-
-#: diagnostic.def:3
-msgid "error: "
-msgstr "Fehler: "
-
-#: diagnostic.def:4
-msgid "sorry, unimplemented: "
-msgstr "nicht implementiert: "
-
-#: diagnostic.def:6
-msgid "anachronism: "
-msgstr "Anachronismus: "
-
-#: diagnostic.def:7
-msgid "note: "
-msgstr "Anmerkung: "
-
-#: diagnostic.def:8
-msgid "debug: "
-msgstr "zur Fehlersuche: "
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
+msgstr ""
 
-#: params.def:53
+#: params.def:72
 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
 msgstr "Die Höchstzahl der Anweisungen in einer einzelnen für »inline« geeigneten Funktion"
 
-#: params.def:65
+#: params.def:84
 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
 msgstr "Die Höchstzahl der Anweisungen für automatisches »inline«"
 
-#: params.def:75
+#: params.def:89
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr "Die Höchstzahl der Anweisungen in einer einzelnen für »inline« geeigneten Funktion"
+
+#: params.def:94
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr "Die Höchstzahl der Anweisungen in einer einzelnen für »inline« geeigneten Funktion"
+
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:114
 msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
 msgstr "Die Höchstzahl der Anweisungen für RTL »inline«"
 
-#: params.def:86
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:134
 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
 msgstr "Die Höchstzahl der zu betrachtenden Anweisungen um Verzögerungsschlitz zu füllen"
 
-#: params.def:97
+#: params.def:145
 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
 msgstr "Die Höchstzahl der zu betrachtenden Anweisungen um richtige aktive Registerinformationen zu finden"
 
-#: params.def:107
+#: params.def:155
 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
 msgstr "Die Maximallänge der Liste der anhängigen geplanten Operationen"
 
-#: params.def:112
+#: params.def:160
 msgid "The size of function body to be considered large"
 msgstr "Die Größe eines als groß angesehenen Funktionskörpers"
 
-#: params.def:116
+#: params.def:164
 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
 msgstr "Maximales Wachstum durch »inline« einer großen Funktion (in Prozent)"
 
-#: params.def:120
+#: params.def:168
 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
 msgstr "um wie viel eine Übersetzungseinheit durch »inline« wachsen kann (in Prozent)"
 
-#: params.def:127
+#: params.def:175
 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
 msgstr "Maximalbetrag des von GCSE zu belegenden Speichers"
 
-#: params.def:132
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr "Die Höchstzahl der Durchläufe für GCSE"
 
-#: params.def:144
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:210
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der zum Aufrollen von Schleifen zu betrachtenden Anweisungen"
 
-#: params.def:150
+#: params.def:216
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr "Die Höchstzahl der zum Aufrollen von Schleifen im Mittel zu betrachtenden Anweisungen"
 
-#: params.def:155
+#: params.def:221
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der Iterationen zum Aufrollen in einzelner Schleife"
 
-#: params.def:160
+#: params.def:226
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der Befehle einer geschälten Schleife"
 
-#: params.def:165
+#: params.def:231
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der Schälvorgänge einer einzelnen Schleife"
 
-#: params.def:170
+#: params.def:236
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der Befehle einer vollständig geschälten Schleife"
 
-#: params.def:175
+#: params.def:241
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr "Die Höchstzahl der Schälvorgänge einer einzelnen Schleife, die vollständig geschält wird"
 
-#: params.def:180
+#: params.def:246
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr "Die Höchstzahl der Befehle einer geschälten Schleife, die nur einmal rollt"
 
-#: params.def:186
+#: params.def:252
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der Befehle einer ungeschalteten Schleife"
 
-#: params.def:191
+#: params.def:257
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr "Die Höchstzahl der Abschaltungen in einer einzelnen Schleife"
 
-#: params.def:196
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
+
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
+
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
+msgstr ""
+
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
+msgstr ""
+
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
+msgstr ""
+
+#: params.def:293
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Auswahl des Anteils an der Anzahl der Wiederholungen des Basisblocks im Programm, vorausgesetzt, der Basisblock muss als »heiß« angesehen werden"
 
-#: params.def:201
+#: params.def:298
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Auswahl des Anteils an der Höchstfrequenz der Ausführungen des Basisblocks im Programm, vorausgesetzt, der Basisblock muss als »heiß« angesehen werden"
 
-#: params.def:206
+#: params.def:303
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr "Prozentsatz der Funktion, gewichtet nach Ausführungsfrequenz, die bei Verfolgungsentwurf abgedeckt werden muss. Verwendet, wenn Profil-Rückmeldung verfügbar ist"
 
-#: params.def:211
+#: params.def:308
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Prozentsatz der Funktion, gewichtet nach Ausführungsfrequenz, die bei Verfolgungsentwurf abgedeckt werden muss. Verwendet, wenn Profil-Rückmeldung nicht verfügbar ist"
 
-#: params.def:216
+#: params.def:313
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr "Maximaler Code-Zuwachs durch Ende-Vervielfältigung (in Prozent)"
 
-#: params.def:220
+#: params.def:317
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr "Umgekehrtes Wachstum anhalten, wenn die umgekehrte Wahrscheinlichkeit der besten Kante weniger als dieser Schwellwert ist (in Prozent)"
 
-#: params.def:225
+#: params.def:322
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr "Vorwärtswachstum anhalten, wenn die Wahrscheinlichkeit der besten Kante weniger als dieser Schwellwert ist. Verwendet, wenn Profil-Rückmeldung verfügbar ist"
 
-#: params.def:230
+#: params.def:327
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Vorwärtswachstum anhalten, wenn die Wahrscheinlichkeit der besten Kante weniger als dieser Schwellwert ist. Verwendet, wenn Profil-Rückmeldung nicht verfügbar ist"
 
-#: params.def:237
+#: params.def:334
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr "Höchstzahl der zu betrachtenden eingehenden Kanten für Kreuzsprung"
 
-#: params.def:243
+#: params.def:340
+#, fuzzy
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr "Höchstzahl der zu betrachtenden eingehenden Kanten für Kreuzsprung"
+
+#: params.def:346
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr "Größte Länge des betrachteten Pfades in cse"
 
-#: params.def:248
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
+
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:370
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
+
+#: params.def:382
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr "Höchstzahl der Speicherstellen, die von csellib aufgezeichnet werden"
 
-#: params.def:261
+#: params.def:395
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr "Minimale Heaperweiterung, die Speicherbereinigung anstößt, als Prozentsatz der Gesamtgröße des Heap"
 
-#: params.def:267
+#: params.def:401
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr "Kleinste Heapgröße vor Speicherbereinigungsbeginn, in Kilobytes"
 
-#: params.def:275
+#: params.def:409
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr "Höchstzahl der rückwärts zu suchenden Anweisungen, wenn nach äquivalentem Neuladen gesucht wird"
 
-#: config/darwin-c.c:75
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
+
+#: params.def:419
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr "Höchstzahl der zu betrachtenden eingehenden Kanten für Kreuzsprung"
+
+#: params.def:424
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr "Höchstzahl der zu betrachtenden eingehenden Kanten für Kreuzsprung"
+
+#: params.def:432
+#, fuzzy
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr "Aufzählungswert für »%s« ist keine Ganzzahlkonstante"
+
+#: config/darwin-c.c:84
 msgid "too many #pragma options align=reset"
 msgstr "zu viele #pragma-Optionen align=reset"
 
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
 msgstr "Falsch geformte '#pragma options', ignoriert"
 
-#: config/darwin-c.c:105
+#: config/darwin-c.c:114
 msgid "junk at end of '#pragma options'"
 msgstr "Ausschuss am Ende von '#pragma options'"
 
-#: config/darwin-c.c:115
+#: config/darwin-c.c:124
 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
 msgstr "Falsch geformte '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoriert"
 
-#: config/darwin-c.c:127
+#: config/darwin-c.c:136
 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "Fehlendes '(' hinter '#pragma unused', ignoriert"
 
-#: config/darwin-c.c:145
+#: config/darwin-c.c:154
 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "Fehlendes ')' hinter '#pragma unused', ignoriert"
 
-#: config/darwin-c.c:148
+#: config/darwin-c.c:157
 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
 msgstr "Ausschuss am Ende von '#pragma unused'"
 
-#: config/darwin.c:1312
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.c:1332
 msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
 msgstr "interne und geschützte Sichtbarkeitsattribute werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v und -p sind unverträglich"
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "Falsch geformtes #pragma align - ignoriert"
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v und -mthreads sind unverträglich"
+#: config/sol2-c.c:103
+#, fuzzy
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "Falsch geformtes #pragma align - ignoriert"
 
-#: config/windiss.h:37
-msgid "profiler support for WindISS"
-msgstr "Profilerunterstützung für WindISS"
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231
-#, c-format
-msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
-msgstr "-f%s für Unicos/Mk (nicht unterstützt) ignoriert"
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr "Falsch geformtes #pragma builtin"
 
-#: config/alpha/alpha.c:255
-msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "-mieee für Unicos/Mk nicht unterstützt"
+#: config/sol2-c.c:137
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:266
-msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "-mieee-with-inexact für Unicos/Mk nicht unterstützt"
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr "Falsch geformte '#pragma options', ignoriert"
+
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr "Falsch geformtes #pragma builtin"
+
+#: config/sol2-c.c:195
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma %s"
+
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr "Falsch geformte '#pragma options', ignoriert"
+
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr "Falsch geformtes #pragma builtin"
+
+#: config/sol2-c.c:253
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma %s"
+
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:152
+#, fuzzy
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr "sizeof(long double) ist 16"
+
+#: config/darwin.h:154
+#, fuzzy
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Code für ausführbare Dateien (NICHT Shared Libraries) erzeugen"
 
-#: config/alpha/alpha.c:283
+#: config/darwin.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Keinen Code für eine Bitverarbeitungseinheit erzeugen"
+
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
+#, fuzzy
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "Alias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert"
+
+#: config/lynx.h:137
+#, fuzzy
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr "ID-basierte Shared Library einschalten"
+
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
+msgstr ""
+
+#: config/windiss.h:37
+msgid "profiler support for WindISS"
+msgstr "Profilerunterstützung für WindISS"
+
+#: config/alpha/alpha.c:254
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
+msgstr "-f%s für Unicos/Mk (nicht unterstützt) ignoriert"
+
+#: config/alpha/alpha.c:278
+msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "-mieee für Unicos/Mk nicht unterstützt"
+
+#: config/alpha/alpha.c:289
+msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
+msgstr "-mieee-with-inexact für Unicos/Mk nicht unterstützt"
+
+#: config/alpha/alpha.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "falscher Wert »%s« für Schalter -mtrap-precision"
 
-#: config/alpha/alpha.c:297
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "Falscher Wert »%s« für Schalter -mfp-rounding-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:312
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "Falscher Wert »%s« für Schalter -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "Falscher Wert »%s« für Schalter -mtls-size"
 
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "Falscher Wert »%s für Schalter -mcpu«"
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
+msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:362
+#: config/alpha/alpha.c:385
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "Trap-Modus für Unicos/Mk nicht unterstützt"
 
-#: config/alpha/alpha.c:369
+#: config/alpha/alpha.c:392
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "FP-Software-Vervollständigung benötigt -mtrap-precision=i"
 
-#: config/alpha/alpha.c:385
+#: config/alpha/alpha.c:408
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "Rundungsmodus für VAX-Floats nicht unterstützt"
 
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:413
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "Trap-Modus für VAX-Floats nicht unterstützt"
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:417
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "128-bit long double nicht unterstützt für VAX floats"
 
-#: config/alpha/alpha.c:422
+#: config/alpha/alpha.c:445
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d Cache-Wartezeit unbekannt für %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:437
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "Falscher Wert »%s« für -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5436
+#: config/alpha/alpha.c:4598
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "Ungültiger %%H-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5457
+#: config/alpha/alpha.c:4619
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "Ungültiger %%J-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "Ungültiger %%r-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "Ungültiger %%R-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "Ungültiger %%N-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "Ungültiger %%P-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5505
+#: config/alpha/alpha.c:4667
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "Ungültiger %%h-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "Ungültiger %%L-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "Ungültiger %%m-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "Ungültiger %%M-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "Ungültiger %%U-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "Ungültiger %%s-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "Ungültiger %%C-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "Ungültiger %%E-Wert"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "Unbekanntes relocation unspec"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "Ungültiger %%xn-Code"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "Falscher eingebauter fcode"
 
@@ -7591,14 +8237,22 @@ msgstr "Falscher eingebauter fcode"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Hardware-FP verwenden"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Hardware-FP nicht verwenden"
 
@@ -7717,346 +8371,385 @@ msgstr "Die Präzision der FP-Ausnahmen steuern"
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "Die erwartete Speicher-Wartezeit abstimmen"
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr "Bit-Breite des unmittelbaren TLS-Versatzes angeben"
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mcpu"
 
-#: config/arc/arc.c:369
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+#: config/arc/arc.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
 msgstr "Argument des Attributes »%s« ist keine Zeichenkettenkonstante"
 
-#: config/arc/arc.c:376
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+#: config/arc/arc.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
 msgstr "Argument des Attributes »%s« ist nicht \"ilink1\" oder \"ilink2\""
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
 msgstr "Ungültiger Operand für %%R-Code"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
 msgstr "Ungültiger Operand für %%H/%%L-Code"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
 msgstr "Ungültiger Operand für %%U-Code"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "Ungültiger Operand für %%V-Code"
 
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "Ungültiger Operanden-Ausgabecode"
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "Schalter -mcpu=%s steht in Konflikt mit dem Schalter -march="
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter %s"
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "Ziel-CPU unterstützt nicht APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "Ziel-CPU unterstützt nicht APCS-26"
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr "Ziel-CPU unterstützt keine Zusammenarbeit"
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "Ziel-CPU unterstützt keine THUMB-Befehle"
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr "Zukünftige Ausgaben des GCC werden nicht -mapcs-26 unterstützen"
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "Das Aktivieren der Ablaufverfolgung ist nur bei der Übersetzung für THUMB sinnvoll"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "Das Aktivieren der Unterstützung der Aufgerufenen-Zusammenarbeit ist nur bei der Übersetzung für THUMB sinnvoll"
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "Das Aktivieren der Unterstützung der Aufrufer-Zusammenarbeit ist nur bei der Übersetzung für THUMB sinnvoll"
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "Zusammenarbeit erzwingt die Verwendung von APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check inkompatibel mit -mno-apcs-frame"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic und -mapcs-reent sind inkompatibel"
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "wieder einsprungsfähiger APCS Code nicht unterstützt. Ignoriert."
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g mit -mno-apcs-frame könnte vernünftige Fehlersuche verhindern"
 
-#: config/arm/arm.c:751
+#: config/arm/arm.c:962
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "Die Übergabe von Fließkommaargumenten in FP-Registern wird noch nicht unterstützt"
 
-#: config/arm/arm.c:795
-#, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "ungültige Option »%s«"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
+msgstr "Ungültige Option für Fließkommaemulation: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "Ungültige Option für Fließkommaemulation: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
 msgstr "Ungültige Option für Fließkommaemulation: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
-msgstr "Schalter -mfpe wird von der Ziel-CPU ep9312 nicht unterstützt. Ignoriert."
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr "Grenze für Strukturgrößen kann nur auf 8 oder 32 gesetzt werden"
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= ist ohne -fpic nutzlos"
 
-#: config/arm/arm.c:841
+#: config/arm/arm.c:1138
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "»%s« kann nicht für PIC-Register verwendet werden"
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "Attribut »%s« gilt nur für Funktionen"
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "Zeichenbefehle erzeugen"
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+#, fuzzy
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr "ret-Befehl nicht implementiert"
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "ungültiger Operandencode »%c«"
+
+#: config/arm/arm.c:10558
+#, fuzzy
+msgid "instruction never exectued"
+msgstr "unbedingtes %2d niemals ausgeführt\n"
+
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "öffnende Klammer fehlt"
+
+#: config/arm/arm.c:11449
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "Wirkliche Stelle des gestapelten Parameters kann nicht berechnet werden"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "Wähler muss »immediate« sein"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "Maske muss »immediate« sein"
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "keine unteren Register für das Hervorholen der hohen Register verfügbar"
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "Interrupt-Dienst-Routinen können nicht im »Thumb«-Modus codiert werden"
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%Jinitialisierte Variable »%D« ist als »dllimport« markiert"
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%Jstatische Variable »%D« ist als »dllimport« markiert"
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "APCS-konforme Stapelrahmen erzeugen"
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "Funktionsnamen im Objektcode speichern"
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "32-Bit-Version des APCS verwenden"
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "FP-Argumente an FP-Register übergeben"
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr "Wiedereinsprungsfähigen PIC-Code erzeugen"
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "Die MMU wird nicht ausgerichtete Zugriffe abfangen"
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "Bibliotheksaufrufe für die Ausführung von FP-Operationen verwenden"
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "Hardware-Fließkommabefehle verwenden"
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Ziel-CPU als »big endian«-konfiguriert annehmen"
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Ziel-CPU als »little endian«-konfiguriert annehmen"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "»big endian« Bytes und »little endian« Wörter annehmen"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Aufrufe zwischen Thumb- und ARM-Befehlssätzen unterstützen"
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "Aufruf zum  Abbruch erzeugen, wenn eine »noreturn«-Funktion zurückkehrt"
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "Keine Anweisungen in einen Funktionsprolog verschieben"
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "PIC-Register nicht in Funktionsprolog verschieben"
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "Falls nötig, Aufruf-Befehle als indirekte Aufrufe erzeugen"
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "Für Thumb statt ARM übersetzen"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Nicht-Blatt-Stapelrahmen erzeugen, auch wenn nicht erforderlich"
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Blatt-Stapelrahmen erzeugen, auch wenn nicht erforderlich"
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb: Annahme, dass nichtstatische Funktionen von ARM-Code aus aufgerufen werden können"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb: Annahme, dass Funktionszeiger an nicht Thumb unterstützenden Code übergeben werden können"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr "Cirrus: NOPs einbauen, um ungültige Befehlskombinationen zu vermeiden"
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr "Cirrus: Keine ungültigen Befehlskombinationen mit NOPs aufbrechen"
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Namen der Ziel-CPU angeben"
 
-#: config/arm/arm.h:527
+#: config/arm/arm.h:384
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Namen der Ziel-Architektur angeben"
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
 msgstr "Version des Fließkommaemulators angeben"
 
-#: config/arm/arm.h:533
+#: config/arm/arm.h:391
+#, fuzzy
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
+msgstr "yes/no angeben; je nachdem, ob Fließkomma in den GPRs verwendet wird"
+
+#: config/arm/arm.h:393
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "Kleinste Bitausrichtung von Strukturen angeben"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:395
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "Für PIC-Adressierung zu verwendendes Register angeben"
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr "ABI angeben"
+
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr "Attribut dllimport für Funktionen ignorieren"
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr "Wechsel großer Rahmenzeiger (%d) mit -mtiny-stack"
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
 msgstr "Falsche Adresse, nicht (reg+disp):"
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr "Interner Compiler-Fehler. Falsche Adresse:"
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr "Interner Compiler-Fehler. Unbekannter Modus:"
 
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 msgid "invalid insn:"
 msgstr "Ungültiger Befehl:"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 msgid "incorrect insn:"
 msgstr "Falscher Befehl:"
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 msgid "unknown move insn:"
 msgstr "Falscher Kopierbefehl:"
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr "Falscher Schiebe-Befehl:"
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "Interner Compiler-Fehler. Falsche Verschiebung:"
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr "Nur initialisierte Variablen können im Programmspeicherbereich platziert werden"
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr "Nur uninitialisierte Variablen können im .noinit-Bereich platziert werden"
 
-#: config/avr/avr.c:4605
-#, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
+#: config/avr/avr.c:4615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
 msgstr "MCU »%s« nur für Assemblierung unterstützt"
 
 #: config/avr/avr.h:73
@@ -8095,15 +8788,7 @@ msgstr "Anfängliche Stapeladresse angeben"
 msgid "Specify the MCU name"
 msgstr "MCU-Namen angeben"
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+#: config/avr/avr.h:766
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "Keine Trampoline unterstützt"
 
@@ -8137,107 +8822,101 @@ msgstr "»)« für »#pragma %s« fehlt - ignoriert"
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr "Ausschuss am Ende von »#pragma %s«"
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr "unbekannte CPU-Version %d, verwende 40.\n"
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr "ISR %s benötigt %d Wörter lokaler Variablen, höchstens 32767"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr "CONST_DOUBLE für Adresse verwendet"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
 msgstr "c4x_address_cost: Ungültiger Adressierungsmodus"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%L-Inkonsistenz"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%N-Inkonsistenz"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%O-Inkonsistenz"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
 msgstr "c4x_print_operand: Falscher Operandenfall"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: Falsches post_modify"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: Falsches pre_modify"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
 msgstr "c4x_print_operand_address: Falscher Operandenfall"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr "c4x_rptb_insert: Anfangsmarke kann nicht gefunden werden"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 msgid "mode not QImode"
 msgstr "Modus ist nicht QImode"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 msgid "invalid indirect memory address"
 msgstr "ungültige indirekte Speicheradresse"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
 msgstr "ungültige indirekte (S) Speicheradresse"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr "c4x_valid_operands: Interner Fehler"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
 msgstr "c4x_operand_subword: ungültiger Modus"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
 msgstr "c4x_operand_subword: ungültiger Operand"
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
 msgstr "c4x_operand_subword: ungültige automatische Erhöhung"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
 msgstr "c4x_operand_subword: ungültige Adresse"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
 msgstr "c4x_operand_subword: Adresse nicht versetzbar"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Anfangsmarke des Wiederholungsblocks bewegt\n"
 
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8272,342 +8951,342 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Anfangsmarke des Wiederholungsblocks bewegt\n"
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr "Kleines Speichermodell"
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr "Großes Speichermodell"
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "MPYI-Befehle für C3x verwenden"
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "Keine MPYI-Befehle für C3x verwenden"
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr "Schnelle aber nur angenäherte Fließkomma-zu-Ganzzahl-Umwandlung verwenden"
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr "Langsame aber genaue Fließkomma-zu-Ganzzahl-Umwandlung verwenden"
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr "Verwendung des RTPS-Befehls einschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr "Verwendung des RTPS-Befehls ausschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr "Verwendung des RTPB-Befehls einschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr "Verwendung des RTPB-Befehls ausschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr "Code für C30-CPU erzeugen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr "Code für C31-CPU erzeugen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr "Code für C32-CPU erzeugen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr "Code für C33-CPU erzeugen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr "Code für C40-CPU erzeugen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr "Code für C44-CPU erzeugen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr "Mit TI-Werkzeugen kompatiblen Code erzeugen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr "GAS-Erweiterungen verwendenden Code erzeugen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "DP während ISR im kleinen Speichermodell sichern"
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "Nicht DP während ISR im kleinen Speichermodell sichern"
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr "Argumente über den Stapel übergeben"
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr "Argumente über Register übergeben"
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr "In Entwicklung befindliche neue Eigenschaften einschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr "In Entwicklung befindliche neue Eigenschaften ausschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr "Das BK-Register als Mehrzweckregister verwenden"
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 msgid "Do not allocate BK register"
 msgstr "Nicht das BK-Register belegen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr "Verwendung des DB-Befehls einschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr "Verwendung des DB-Befehls ausschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "Modus für Fehlersuche einschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Modus für Fehlersuche ausschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr "Konstanten in Register zwingen, um das Setzen von Marken zu verbessern"
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr "Konstanten nicht in Register zwingen"
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr "RTL-Erzeugung zwingen, gültige 3-Operanden-Befehle zu generieren"
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
 msgstr "RTL-Erzeugung mit ungültigen 3-Operanden-Befehlen erlauben"
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "Vorzeichenlose Wiederholungszähler für RPTB/DB erlauben"
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "Vorzeichenlose Iterationszähler für RPTB/DB verbieten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
 msgstr "Alle 40 Bit des FP-Registers über Aufrufe hinweg erhalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
 msgstr "Nur 32 Bit des FP-Registers über Aufrufe hinweg erhalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 msgid "Enable parallel instructions"
 msgstr "Parallele Befehle einschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 msgid "Disable parallel instructions"
 msgstr "Parallele Befehle ausschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "MPY||ADD- und MPY||SUB-Befehle einschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "MPY||ADD- und MPY||SUB-Befehle ausschalten"
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr "Annehmen, dass Zeiger mit anderem Namen verwendet werden können"
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr "Annehmen, dass Zeiger nicht mit anderem Namen verwendet werden können"
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
 msgstr "Höchstzahl der Iterationen für RPTS angeben"
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "CPU auswählen, für die Code erzeugt werden soll"
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr "unerwarteter Indextyp in cris_print_index"
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr "unerwarteter Basistyp in cris_print_index"
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "Stapelrahmen zu groß: %d Bytes"
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr "zugewiesene aber unbenutzte Verzögerungsliste in Epilog"
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "Unerwarteter Funktionstyp benötigt Stapelausrichtung für __builtin_eh_return"
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »b«"
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »v«"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »P«"
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »p«"
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »z«"
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »H«"
 
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 msgid "bad register"
 msgstr "falsches Register"
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »e«"
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »m«"
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »A«"
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »D«"
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizierer »T«"
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ungültiger Operand für Modifizier-Buchstaben"
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "interner Fehler: falsches Register: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "unerwarteter multiplikativer Operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "unerwarteter Operand"
 
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "unerkannte Adresse"
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "interner Fehler: Seiteneffekt-Befehl wirkt sich auf Haupteffekt aus"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "interner Fehler: cris_side_effect_mode_ok mit falschen Operanden"
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "unerkannte vermutete Konstante"
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr "unerkannte vermutete Konstante in cris_global_pic_symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d ist nicht verwendbar, nicht zwischen 0 und %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "unbekannte CRIS-Versionsangabe in -march= oder -mcpu= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "unbekannte CRIS-CPU-Versionsangabe in -mtune= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC und -fpic werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "diese spezielle Option -g ist mit -maout und -melinux ungültig"
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "unerwartete Seiteneffekte in Adresse"
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr "unerwartetes PIC-Symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC-Register ist nicht vorbereitet"
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "unerwarteter Adressausdruck"
 
-#: config/cris/cris.c:3135
+#: config/cris/cris.c:3077
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC-Operand wird ausgegeben, aber PIC-Register ist nicht vorbereitet"
 
-#: config/cris/cris.c:3144
+#: config/cris/cris.c:3086
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr "unerwartetes NOTE als addr_const:"
 
@@ -8691,7 +9370,7 @@ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr "Warnen, wenn ein Stapelrahmen größer als die angegebene Größe ist"
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
+#: config/cris/cris.h:1031
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "kein FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 
@@ -8699,441 +9378,215 @@ msgstr "kein FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
 msgstr "Keine GOTPLT-Referenzen zusammen mit -fpic und -fPIC verwenden"
 
-#: config/d30v/d30v.c:218
-#, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "Falsches modes_tieable_p für Register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr "Falscher Befehl für d30v_print_operand_address:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr "Falscher Befehl für d30v_print_operand_memory_reference:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "Falscher Befehl für d30v_print_operand, Modifizierer »f«:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr "Falscher Befehl für d30v_print_operand, Modifizierer »A«:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr "Falscher Befehl für d30v_print_operand, Modifizierer »M«:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr "Falscher Befehl für print_operand, Modifizierer »F« oder »T«"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr "Falscher Befehl für print_operand, Modifizierer »B«:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr "Falscher Befehl für print_operand, Modifizierer »E«:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr "Falscher Befehl für print_operand, Modifizierer »R«:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr "Falscher Befehl für print_operand, Modifizierer »s«:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr "Falscher Befehl in d30v_print_operand, Fall 0"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr "d30v_emit_comparison"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr "Falscher Aufruf von d30v_move_2words"
-
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "Verwendung bedingter Kopierbefehle einschalten"
-
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "Verwendung bedingter Kopierbefehle ausschalten"
-
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "Fehlersuche in Argumentunterstützung des Compilers"
-
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "Fehlersuche in Stapelunterstützung des Compilers"
-
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "Fehlersuche in Speicheradressunterstützung des Compilers"
-
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr "Aufeinanderfolgende kurze Befehle parallelisieren, wenn möglich"
-
-#: config/d30v/d30v.h:129
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr "Aufeinanderfolgende kurze Befehle nicht parallelisieren"
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "Programme/Daten voreinstellen, in externen Speicher zu binden"
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "Programme/Daten voreinstellen, in Speicher auf dem Chip zu binden"
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "Verzweigungskosten innerhalb des Compilers ändern"
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "Schwellwert für Konvertierung in bedingte Ausführung ändern"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr "Stapelgröße > 32k"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "ungültiger Adressierungsmodus"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-msgid "bad register extension code"
-msgstr "falscher Registererweiterungsmodus"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "ungültiger Versatz in ybase-Adressierung"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "ungültiges Register in ybase-Adressierung"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr "ungültiger Schiebeoperator in emit_1600_core_shift"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "ungültiger Modus für gen_tst_reg"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr "ungültiger Modus für Ganzzahlvergleich in gen_compare_reg"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr "Parameter über Register übergeben (Voreinstellung)"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr "Parameter nicht über Register übergeben"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "Code für nahe Aufrufe erzeugen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr "Keinen Code für nahe Aufrufe erzeugen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "Code für nahe Sprünge erzeugen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr "Keinen Code für nahe Sprünge erzeugen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Code für eine Bitverarbeitungseinheit erzeugen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Keinen Code für eine Bitverarbeitungseinheit erzeugen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr "Code für memory map1 erzeugen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr "Code für memory map2 erzeugen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr "Code für memory map3 erzeugen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr "Code für memory map4 erzeugen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
-msgstr "Zusatzcode für vorbelegte Daten ausgeben"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr "Die Speicherzuteilung keine ybase-Register verwenden lassen"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
-msgstr "Zusätzliche Informationen zur Fehlersuche in Luxworks-Umgebung ausgeben"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
-msgstr "Temporäre Dateien in Luxworks-Umgebung sichern"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr "Anderen Namen für Text-Abschnitt angeben"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr "Anderen Namen für Daten-Abschnitt angeben"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
-msgstr "Anderen Namen für bss-Abschnitt angeben"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
-msgstr "Anderen Namen für Konstanten-Abschnitt angeben"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
-msgstr "Anderen Namen für dsp16xx-Chip angeben"
-
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "Profiling noch nicht implementiert"
-
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "Trampoline noch nicht implementiert"
-
-#: config/fr30/fr30.c:451
+#: config/fr30/fr30.c:463
 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
 msgstr "fr30_print_operand_address: unbehandelte Adresse"
 
-#: config/fr30/fr30.c:475
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
 msgstr "fr30_print_operand: nicht erkannter Code %%p"
 
-#: config/fr30/fr30.c:495
+#: config/fr30/fr30.c:507
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
 msgstr "fr30_print_operand: nicht erkannter Code %%b"
 
-#: config/fr30/fr30.c:516
+#: config/fr30/fr30.c:528
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
 msgstr "fr30_print_operand: nicht erkannter Code %%B"
 
-#: config/fr30/fr30.c:524
+#: config/fr30/fr30.c:536
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
 msgstr "fr30_print_operand: ungültiger Operand für Code %%A"
 
-#: config/fr30/fr30.c:541
+#: config/fr30/fr30.c:553
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
 msgstr "fr30_print_operand: ungültiger Code %%x"
 
-#: config/fr30/fr30.c:548
+#: config/fr30/fr30.c:560
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
 msgstr "fr30_print_operand: ungültiger Code %%F"
 
-#: config/fr30/fr30.c:565
+#: config/fr30/fr30.c:577
 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
 msgstr "fr30_print_operand: unbekannter Code"
 
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
 msgstr "fr30_print_operand: unbehandeltes MEM"
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
+#: config/fr30/fr30.h:64
 msgid "Assume small address space"
 msgstr "Kleinen Adressraum annehmen"
 
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
 msgstr "Unbekannte CPU: -mcpu=%s"
 
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr "-fpic und -gdwarf sind nicht verträglich (-fpic und -g/-gdwarf-2 sind in Ordnung)"
-
-#: config/frv/frv.c:2397
+#: config/frv/frv.c:2513
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand_address:"
 
-#: config/frv/frv.c:2408
+#: config/frv/frv.c:2524
 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 msgstr "Falsches Register für frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand_memory_references"
 
-#: config/frv/frv.c:2648
+#: config/frv/frv.c:2747
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
 msgstr "Falscher Befehl in frv_print_operand, falsches const_double"
 
-#: config/frv/frv.c:2693
+#: config/frv/frv.c:2792
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Modifizierer »C«:"
 
-#: config/frv/frv.c:2716
+#: config/frv/frv.c:2815
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Modifizierer »c«: "
 
-#: config/frv/frv.c:2741
+#: config/frv/frv.c:2840
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Modifizierer »e«:"
 
-#: config/frv/frv.c:2749
+#: config/frv/frv.c:2848
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Modifizierer »F«:"
 
-#: config/frv/frv.c:2765
+#: config/frv/frv.c:2864
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Modifizierer »f«:"
 
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Modifizierer »C«:"
+
+#: config/frv/frv.c:2926
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Modifizierer »L«:"
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Modifizierer »M/N«:"
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Modifizierer »O«:"
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Modifizierer »P«:"
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Fall »z«:"
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
 msgstr "Falscher Befehl für frv_print_operand, Fall 0:"
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
 msgstr "frv_print_operand: unbekannter Code"
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 msgid "Bad output_move_single operand"
 msgstr "Falscher Operand für output_mode_single"
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr "Falscher Operand für output_move_double"
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
 msgstr "Falscher Operand für output_condmove_single"
 
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr "frv_registers_update"
-
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
-msgstr "frv_registers_used_p"
-
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr "frv_registers_set_p"
-
-#: config/frv/frv.c:8910
+#: config/frv/frv.c:9618
 msgid "accumulator is not a constant integer"
 msgstr "Akkumulator ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: config/frv/frv.c:8915
+#: config/frv/frv.c:9623
 msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr "Akkumulatorzahl außerhalb der Grenzen"
 
-#: config/frv/frv.c:8926
-#, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
 msgstr "unpassender Akkumulator für »%s«"
 
-#: config/frv/frv.c:8986
-#, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "ungültiges Typargument"
+
+#: config/frv/frv.c:9723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr "»%s« erwartet ein konstantes Argument"
 
-#: config/frv/frv.c:8991
-#, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9728
+#, fuzzy, c-format
+msgid "constant argument out of range for %qs"
 msgstr "Konstantes Argument außerhalb des Wertebereiches für »%s«"
 
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:10125
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
 msgstr "Medienfunktionen sind ohne -mmedia nicht verfügbar"
 
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:10137
 msgid "this media function is only available on the fr500"
 msgstr "diese Medienfunktion ist nur auf dem fr500 verfügbar"
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10165
+#, fuzzy
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
 msgstr "diese Medienfunktion ist nur auf dem fr400 verfügbar"
 
-#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
-#. particular machine description choice.  Every machine description should
-#. define `TARGET_VERSION'.  For example:
+#: config/frv/frv.c:10184
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
+msgstr "diese Medienfunktion ist nur auf dem fr400 verfügbar"
+
+#: config/frv/frv.c:10193
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
+msgstr "diese Medienfunktion ist nur auf dem fr500 verfügbar"
+
+#: config/frv/frv.c:10205
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
+msgstr "diese Medienfunktion ist nur auf dem fr400 verfügbar"
+
+#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
+#. particular machine description choice.  Every machine description should
+#. define `TARGET_VERSION'.  For example:
 #.
 #. #ifdef MOTOROLA
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr "-ms2600 ohne -ms verwendet"
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "-mn ohne -mh oder -ms verwendet"
 
@@ -9142,355 +9595,322 @@ msgstr "-mn ohne -mh oder -ms verwendet"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr "H8S-Code erzeugen"
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr "Keinen H8S-Code erzeugen"
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+#, fuzzy
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr "H8S-Code erzeugen"
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr "Keinen H8S-Code erzeugen"
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr "H8S/2600-Code erzeugen"
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr "Keinen H8S/2600-Code erzeugen"
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr "Ganzzahlen 32 Bit breit machen"
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 msgid "Use registers for argument passing"
 msgstr "Register zur Argumentübergabe verwenden"
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr "Keine Register zur Argumentübergabe verwenden"
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr "Zugriff auf Speicher in Bytegröße als langsam betrachten"
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr "Binderlockerung einschalten"
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr "H8/300H-Code erzeugen"
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 msgid "Enable the normal mode"
 msgstr "Normalen Modus einschalten"
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
+#: config/h8300/h8300.h:176
 msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr "Keinen H8/300H-Code erzeugen"
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
+#: config/h8300/h8300.h:177
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
 msgstr "H8/300-Ausrichtungsregeln verwenden"
 
-#: config/i370/i370-c.c:55
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma map"
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "Falsch geformtes #pragma map, ignoriert"
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "Realname ist zu lang - Alias ignoriert"
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "Aliasname ist zu lang - Alias ignoriert"
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr "interner Fehler -- kein Sprung nach Vergleich:"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "Zeichenbefehle erzeugen"
-
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "Keine Zeichenbefehle erzeugen"
-
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "Codemodell %s wird im PIC-Modus nicht unterstützt"
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mcmodel="
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -masm="
 
-#: config/i386/i386.c:1207
-#, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+#: config/i386/i386.c:1274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
 msgstr "Codemodell »%s« wird im %s-Bit-Modus nicht unterstützt"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
-msgid "code model `large' not supported yet"
+#: config/i386/i386.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
 msgstr "Codemodell »large« wird noch nicht unterstützt"
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "%i-Bit-Modus nicht einkompiliert"
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "Die ausgewählte CPU unterstützt nicht den x86-64 Befehlssatz"
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -march="
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mtune="
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ist nicht zwischen 0 und %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops ist veraltet, Ersatz: -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d ist nicht zwischen 0 und %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps ist veraltet, Ersatz: -falign-jumps"
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions ist veraltet, Ersatz: -falign-functions"
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d ist nicht zwischen %d und 12"
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d ist nicht zwischen 0 und 5"
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mtls-dialect="
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr "-malign-double ist im 64-Bit-Modus sinnlos"
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "Aufrufkonvention -mrtd wird im 64-Bit-Modus nicht unterstützt"
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "SSE-Befehlssatz ausgeschaltet, es wird 387-Arithmetik verwendet"
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "387-Befehlssatz ausgeschaltet, es wird SSE-Arithmetik verwendet"
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mfpmath="
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "Attribute fastcall und stdcall sind nicht verträglich"
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "Attribute fastcall und regparm sind nicht verträglich"
 
-#: config/i386/i386.c:1655
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+#: config/i386/i386.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "Attribut »%s« benötigt eine Ganzzahlkonstante als Argument"
 
-#: config/i386/i386.c:1661
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+#: config/i386/i386.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "Argument für Attribut »%s« ist größer als %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "SSE-Vektorargument ohne eingeschaltetes SSE ändert das ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "MMX-Vektorargument ohne eingeschaltetes MMX ändert das ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "SSE-Vektorrückgabe ohne eingeschaltetes SSE ändert das ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "ungültiges UNSPEC als Operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "erweiterte Register haben keine oberen Hälften"
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "nicht unterstützte Operandengröße für erweitertes Register"
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "Operand ist weder eine Konstante noch ein Bedingungscode, ungültiger Operandencode »c«"
 
-#: config/i386/i386.c:7475
-#, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
+#: config/i386/i386.c:6522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "ungültiger Operandencode »%c«"
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ungültige Bedingungen für Operand"
 
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "unbekannter Befehlsmodus"
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr "Wahl muss auf Ganzzahlkonstante im Bereich 0..%i fallen"
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "Verschiebung muss direkt angegeben werden"
 
-#: config/i386/i386.c:15407
-#, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+#: config/i386/i386.c:14489
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "»%s«-inkompatibles Attribut wird ignoriert"
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "%JFunktionsdefinition von »%D« ist als »dllimport« markiert"
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "%JVariablendefinition von »%d« ist als dllimport markiert."
-
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr "%Jfür Symbol »%D« wird wegen des Attributes »%s« externe Bindung benötigt"
-
-#: config/i386/winnt.c:149
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+#: config/i386/winnt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr "Attribut »%s« bezieht sich nur auf Variablen"
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr "%JFunktion »%D« wurde nach vorheriger Deklaration als »dllimport« definiert: Attribut ignoriert"
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "%J»inline«-Funktion »%D« ist als »dllimport« deklariert: Attribut ignoriert."
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr "%JDefinition des statischen Datenelementes »%D« einer »dllimport«-ierten Klasse."
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr "%Jinkonsistente dll-Bindung für »%D«, dllexport angenommen."
 
-#: config/i386/winnt.c:372
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "»%s« sowohl als »exportiert in« als auch als »importiert aus DLL« deklariert"
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr "%JFehler in Redeklaration von »%D«: »dllimport«-iertem Symbol fehlt externe Bindung"
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J»%D« nach Referenzierung mit dllimport-Bindung lokal definiert"
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J»%D« ohne Attribut »dllimport« redeklariert, nachdem es mit dllimport-Bindung referenziert wurde"
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%J»%D« ruft Abschnittstypenkonflikt hervor"
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr "Cygwin-Schnittstelle verwenden"
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr "Mingw32-Schnittstelle verwenden"
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr "GUI-Anwendung erzeugen"
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr "Keine Windows-defines setzen"
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr "Windows-defines setzen"
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr "Konsolenanwendung erzeugen"
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr "Code für DLL erzeugen"
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr "dllimport für Funktionen erzeugen"
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr "Mingw-spezifische Thread-Unterstützung verwenden"
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr "-f%s für Ziel ignoriert (der gesamte Code ist positionsunabhängig)"
@@ -9499,7 +9919,7 @@ msgstr "-f%s für Ziel ignoriert (der gesamte Code ist positionsunabhängig)"
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr "-mbnu210 wird ignoriert (veraltete Option)"
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
 msgstr "MS-Bitfelder nicht unterstützt für objc"
 
@@ -9509,168 +9929,166 @@ msgstr "MS-Bitfelder nicht unterstützt für objc"
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Alternative Aufrufkonvention"
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "Normale Aufrufkonvention verwenden"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "Mehrere Doubles auf DWord-Grenze ausrichten"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "Doubles auf Wortgrenze ausrichten"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr "Nicht initialisierte lokale Symbole in .bss"
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr "Nicht initialisierte lokale Symbole in .data"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "IEEE-Arithmetik für Fließkommavergleiche verwenden"
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Keine IEEE-Arithmetik für Fließkommavergleiche verwenden"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Funktionswerte über FPU-Register zurück geben"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Funktionswerte nicht über FPU-Register zurück geben"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "sin, cos und sqrt nicht für FPU erzeugen"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "sin, cos und sqrt für FPU erzeugen"
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Rahmenzeiger in Blattfunktionen auslassen"
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "Stapelsondierung einschalten"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "Ziel der Zeichenkettenoperationen ausrichten"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "Ziel der Zeichenkettenoperationen nicht ausrichten"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "Alle bekannten Zeichenkettenoperationen einbetten (inline)"
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "Bekannte Zeichenkettenoperationen nicht einbetten (inline)"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "push-Befehle verwenden, um ausgehende Argumente zu sichern"
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Keine push-Befehle verwenden, um ausgehende Argumente zu sichern"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "Eingebaute MMX-Funktionen unterstützen"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "Eingebaute MMX-Funktionen nicht unterstützen"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Eingebaute 3DNow!-Funktionen unterstützen"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Eingebaute 3DNow!-Funktionen nicht unterstützen"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Eingebaute MMX- und SSE-Funktionen und Codeerzeugung unterstützen"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Eingebaute MMX- und SSE-Funktionen und Codeerzeugung nicht unterstützen"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Eingebaute MMX-, SSE- und SSE2-Funktionen und Codeerzeugung unterstützen"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Eingebaute MMX-, SSE- und SSE2-Funktionen und Codeerzeugung nicht unterstützen"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:412
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Eingebaute MMX-, SSE-, SSE2 und SSE3-Funktionen und Codeerzeugung unterstützen"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:414
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Eingebaute MMX-, SSE-, SSE2 und SSE3-Funktionen und Codeerzeugung nicht unterstützen"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) ist 16"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) ist 12"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "64-Bit-x86-64-Code erzeugen"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "32-Bit-i386-Code erzeugen"
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr "MS-Bitfeld-Anordnung verwenden"
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr "Standard-GCC-Bitfeld-Anordnung verwenden"
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:428
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Rote Zone in x86-64-Code verwenden"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:430
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Rote Zone in x86-64-Code nicht verwenden"
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:432
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr "Direkte Referenzen gegen %gs beim Zugriff auf TLS-Daten verwenden"
 
-#: config/i386/i386.h:427
+#: config/i386/i386.h:434
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr "Keine direkten Referenzen gegen %gs beim Zugriff auf TLS-Daten verwenden"
@@ -9684,83 +10102,73 @@ msgstr "Keine direkten Referenzen gegen %gs beim Zugriff auf TLS-Daten verwenden
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Code für die gegebene CPU planen"
 
-#: config/i386/i386.h:463
+#: config/i386/i386.h:474
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "Fließkommaarithmetik mit gegebenem Befehlssatz erzeugen"
 
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Code für die gegebene CPU erzeugen"
 
-#: config/i386/i386.h:467
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "Anzahl der zur Übergabe von Ganzzahlargumenten verwendeten Register"
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "Schleifen zu dieser Zweierpotenz ausrichten"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:482
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Sprungziele werden zu dieser Zweierpotenz ausgerichtet"
 
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:484
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "Funktionsanfänge werden zu dieser Zweierpotenz ausgerichtet"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:487
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Versuch, den Stapel zu dieser Zweierpotenz auszurichten"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:489
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Verzweigungen sind so teuer wie hier angegeben (1-5, beliebige Einheit)"
 
-#: config/i386/i386.h:480
+#: config/i386/i386.h:491
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Gegebenes x86-64-Codemodell verwenden"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:497
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Gegebenen Assemblerdialekt verwenden"
 
-#: config/i386/i386.h:488
+#: config/i386/i386.h:499
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Gegebenen Thread-lokalen Speicherdialekt verwenden"
 
-#: config/i386/sco5.h:292
+#: config/i386/sco5.h:290
 msgid "Generate ELF output"
 msgstr "ELF-Ausgabe erzeugen"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "Umgebungsvariable DJGPP nicht definiert"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "Umgebungsvariable DJGPP zeigt auf fehlende Datei »%s«"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "Umgebungsvariable DJGPP zeigt auf kaputte Datei »%s«"
@@ -9778,222 +10186,62 @@ msgstr "FPU verwendenden Code erzeugen"
 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
 msgstr "Keinen FPU verwendenden Code erzeugen"
 
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "Entschuldigung, nicht implementiert: #pragma align NAME=SIZE"
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "Falsch geformtes #pragma align - ignoriert"
-
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "Entschuldigung, nicht implementiert: #pragma noalign NAME"
-
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "in Konflikt stehende Architekturen definiert - C-Serie wird verwendet"
-
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "in Konflikt stehende Architekturen definiert - K-Serie wird verwendet"
-
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 und iC3.0 sind unverträglich - iC3.0 wird verwendet"
-
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "Ausdruck der Stapelgrenze wird nicht unterstützt"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "SA-Code erzeugen"
-
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "SB-Code erzeugen"
-
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "KA-Code erzeugen"
-
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "KB-Code erzeugen"
-
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "JA-Code erzeugen"
-
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "JD-Code erzeugen"
-
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "JF-Code erzeugen"
-
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
-msgstr "RP-Code erzeugen"
-
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "MC-Code erzeugen"
-
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "CA-Code erzeugen"
-
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "CF-Code erzeugen"
-
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Software-Fließkomma verwenden"
-
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "Alternative Blattfunktionseinträge verwenden"
-
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "Keine alternativen Blattfunktionseinträge verwenden"
-
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "End-Aufruf-Optimierung durchführen"
-
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "Keine End-Aufruf-Optimierung durchführen"
-
-#: config/i960/i960.h:303
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Komplexe Adressierungsmodi verwenden"
-
-#: config/i960/i960.h:305
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "Keine komplexen Adressierungsmodi verwenden"
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Code auf 8-Byte-Grenzen ausrichten"
-
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Code nicht auf 8-Byte-Grenzen ausrichten"
-
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "Verträglichkeit mit iC960 v2.0 einschalten"
-
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "Verträglichkeit mit iC960 v3.0 einschalten"
-
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "Verträglichkeit mit ic960-Assembler einschalten"
-
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "Keine unausgerichteten Zugriffe erlauben"
-
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "Unausgerichtete Zugriffe erlauben"
-
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Typen wie bei Intel's gcc v1.3 anordnen"
-
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Typen nicht wie bei Intel's gcc v1.3 anordnen"
-
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "64-Bit long doubles verwenden"
-
-#: config/i960/i960.h:335
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "Binderlockerung einschalten"
-
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "Binderlockerung nicht einschalten"
-
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "Falsch geformtes #pragma builtin"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
-#, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "ungültiges Argument für Attribut »%s«"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1037
+#: config/ia64/ia64.c:492
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jfür lokale Variablen kann kein Adressbereichsattribut angegeben werden"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1044
+#: config/ia64/ia64.c:499
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%JAdressbereich von »%s« in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1051
+#: config/ia64/ia64.c:506
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%JAdressbereichsattribut kann nicht für Funktionen angegeben werden"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4314
+#: config/ia64/ia64.c:3784
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: unbekannter Code"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4654
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "Wert von -mfixed-range muss die Form REG1-REG2 haben"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4681
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s ist ein leerer Bereich"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4729
+#: config/ia64/ia64.c:4202
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "Fließkommadivision kann nicht gleichzeitig auf Wartezeit und Durchsatz optimiert werden"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4735
+#: config/ia64/ia64.c:4219
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "Ganzzahldivision kann nicht gleichzeitig auf Wartezeit und Durchsatz optimiert werden"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4741
+#: config/ia64/ia64.c:4236
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "Quadratwurzel kann nicht gleichzeitig auf Wartezeit und Durchsatz optimiert werden"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4747
+#: config/ia64/ia64.c:4250
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr "noch nicht implementiert: Wartezeit-optimierte eingebettete Quadratwurzel"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/ia64/ia64.c:4262
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mtls-size="
 
-#: config/ia64/ia64.c:4775
+#: config/ia64/ia64.c:4278
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -tune="
@@ -10001,159 +10249,174 @@ msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -tune="
 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
 #. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
+#: config/ia64/ia64.h:182
 msgid "Generate big endian code"
 msgstr "Big-Endian-Code erzeugen"
 
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
 msgid "Generate little endian code"
 msgstr "Little-Endian-Code erzeugen"
 
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
 msgstr "Code für GNU as erzeugen"
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
 msgstr "Code für Intel as erzeugen"
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
 msgstr "Code für GNU ld erzeugen"
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
 msgstr "Code für Intel ld erzeugen"
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr "Code ohne GP-Register erzeugen"
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "Vor und nach flüchtig erweiterten asms Stop-Bits ausgeben"
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "Keine Stop-Bits vor und nach flüchtig erweiterten asms ausgeben"
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr "Code für Itanium (TM) B step ausgeben"
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr "in/loc/out-Registernamen ausgeben"
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "Verwendung von sdata/scommon/sbss ausschalten"
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "Verwendung von sdata/scommon/sbss einschalten"
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
 msgstr "gp ist konstant (aber gp wird bei indirekten Aufrufen gesichert/wiederhergestellt)"
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr "Selbstverschiebbaren Code erzeugen"
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
 msgstr "Eingebettete Fließkommadivision erzeugen, auf Wartezeit optimieren"
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
 msgstr "Eingebettete Fließkommadivision erzeugen, auf Durchsatz optimieren"
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr "Fließkommakonstanten nicht ins TOC legen"
+
+#: config/ia64/ia64.h:219
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
 msgstr "Eingebettete Ganzzahldivision erzeugen, auf Wartezeit optimieren"
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
 msgstr "Eingebettete Ganzzahldivision erzeugen, auf Durchsatz optimieren"
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr "Indizierte Adressierung nicht ausschalten"
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
 msgstr "Eingebettete Quadratwurzel erzeugen, auf Wartezeit optimieren"
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
+#: config/ia64/ia64.h:227
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
 msgstr "Eingebettete Quadratwurzel erzeugen, auf Durchsatz optimieren"
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr "Leerregister nicht ausschalten"
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "Dwarf 2 Zeilenfehlersuchinfo über GNU as einschalten"
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "Dwarf 2 Zeilenfehlersuchinfo über GNU as ausschalten"
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr "Frühere Stop-Bit-Platzierung für bessere Planung einschalten"
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
+#: config/ia64/ia64.h:237
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
 msgstr "Frühere Stop-Bit-Platzierung ausschalten"
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Bereich der zu fixierenden Register angeben"
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 msgid "bad operand"
 msgstr "Falscher Operand"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mcpu="
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
 #, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
 msgstr "Der Compiler unterstützt nicht -march=%s."
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
 #, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 msgstr "gp_offset (%ld) oder end_offset (%ld) ist kleiner als null."
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
-#, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "Argument »%d« ist keine Konstante"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, Null-Zeiger"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: Unbekanntes Zeichen '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND Null-Zeiger"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "unbekannter Operand für %%P"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "unbekannter Wert für %%p"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ungültige Verwendung von %%d, %%x oder %%X"
@@ -10170,179 +10433,181 @@ msgstr "Relative GP sdata/sbss-Abschnitte verwenden"
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "Relative GP sdata/sbss-Abschnitte nicht verwenden"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "ROM statt RAM verwenden"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "Nicht ROM statt RAM verwenden"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "Uninitialisierte Konstanten im ROM ablegen (benötigt -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "Keine uninitialisierte Konstanten im ROM ablegen"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "CPU für Planzwecke angeben"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "CPU für Codeerzeugungszwecke angeben"
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
 msgstr "falscher Wert (%s) für Schalter -mmodel"
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
 msgstr "falscher Wert (%s) für Schalter -msdata"
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
+#: config/m32r/m32r.c:190
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 msgstr "falscher Wert (%s) für -flush-trap=n (0<=n<=15)"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
 msgstr "ungültiger Operand für Code %%s"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
 msgstr "ungültiger Operand für Code %%p"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr "falscher Befehl für 'A'"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
 msgstr "ungültiger Operand für Code %%T/%%B"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
 msgstr "ungültiger Operand für Code %%N"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr "Pre-Increment-Adresse ist kein Register"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr "Pre-Decrement-Adresse ist kein Register"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "Post-Increment-Adresse ist kein Register"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 msgid "bad address"
 msgstr "Falsche Adresse"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "lo_sum nicht von einem Register"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "Übersetzungszeitstatistik anzeigen"
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Alle Schleifen auf 32-Byte-Grenzen ausrichten"
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Nur einen Befehl pro Durchgang ausgeben"
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Zweige gegenüber bedingter Ausführung bevorzugen"
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Code-Größe: klein, mittel, groß"
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Kleiner Datenbereich: keiner, sdata, verwenden"
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "Keine Funktionen zum Entleeren des Zwischenspeichers aufrufen"
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr "Funktion zum Entleeren des Zwischenspeichers angeben"
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "Keine Abfangfunktion zum Entleeren des Zwischenspeichers aufrufen"
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr "Abfangfunktionsnummer zum Entleeren des Zwischenspeichers angeben"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "-f%s für 68HC11/68HC12 ignoriert (nicht unterstützt)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
 msgstr "Attribute »trap« und »far« sind unverträglich, »far« wird ignoriert"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
-msgid "`trap' attribute is already used"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
 msgstr "Attribut »trap« wird bereits verwendet"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "Kopierbefehl nicht behandelt"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "ungültiges Register in Kopierbefehl"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "ungültiger Operand in Befehl"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "ungültiges Register in Befehl"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "erster Operand muss ein hartes Register sein"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "ungültiger Rotierbefehl"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr "Register IX, IY und Z im selben Befehl verwendet"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "Z-Register kann nicht ausgetauscht werden"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "ungültiger Z-Register-Ersatz für Befehl"
 
@@ -10350,55 +10615,55 @@ msgstr "ungültiger Z-Register-Ersatz für Befehl"
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr "Mit 16-Bit-Ganzzahlmodus übersetzen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr "Mit 32-Bit-Ganzzahlmodus übersetzen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
 msgstr "Auto-Pre-/Post-Decrement-Increment erlaubt"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
 msgstr "Auto-Pre-/Post-Decrement-Increment nicht erlaubt"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr "Min/Max-Befehle erlaubt"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 msgid "Min/max instructions not allowed"
 msgstr "Min/Max-Befehle nicht erlaubt"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
 msgstr "Aufruf und RTC für Funktionsaufrufe und Rückgaben verwenden"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
 msgstr "JSR und RTS für Funktionsaufrufe und Rückgaben verwenden"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Modus zur direkten Adressierung für Soft-Register nicht verwenden"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Modus zur direkten Adressierung für Soft-Register verwenden"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr "Für 68HC11 übersetzen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr "Für 68HC12 übersetzen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr "Für 68HCS12 übersetzen"
 
@@ -10411,404 +10676,360 @@ msgstr "Für 68HCS12 übersetzen"
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 msgid "Specify the register allocation order"
 msgstr "Reihenfolge der Registerbelegung angeben"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "Anzahl der verfügbaren Soft-Register anzeigen"
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d ist nicht zwischen 1 und %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr "-mshared-library-id= ohne -mid-shared-library angegeben"
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mshared-library-id=%d ist nicht zwischen 0 und %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "-msep-data und -mid-shared-library können nicht zusammen angegeben werden"
 
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d ist nicht zwischen 1 und %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d ist nicht zwischen 1 und %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:302
+#: config/m68k/m68k.c:245
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "-fPIC wird derzeit nicht für 68000 oder 68010 unterstützt\n"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "Ausdruck der Stapelgrenze wird nicht unterstützt"
+
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr "Code für 68020 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr "Code für 68000 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr "Bit-Feld-Befehle verwenden"
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr "Bit-Feld-Befehle nicht verwenden"
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr "Typ »int« als 16 Bit breit ansehen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr "Typ »int« als 32 Bit breit ansehen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
 msgstr "Code mit Funktionsaufrufen für Fließkommaarithmetik erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr "Code für einen 68040 ohne neue Befehle erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr "Code für einen 68060 ohne neue Befehle erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr "Code für einen 68030 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr "Code für einen 68040 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr "Code für einen 68060 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr "Code für einen 520X erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 msgid "Generate code for a 5206e"
 msgstr "Code für einen 5206e erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 msgid "Generate code for a 528x"
 msgstr "Code für einen 528x erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 msgid "Generate code for a 5307"
 msgstr "Code für einen 5307 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 msgid "Generate code for a 5407"
 msgstr "Code für einen 5407 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr "Code für einen 68851 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr "Code für einen 68851 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr "Code für einen 68302 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr "Code für einen 68332 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr "Code für eine cpu32 erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr "Variablen auf 32-Bit-Grenzen ausrichten"
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr "Variablen auf 16-Bit-Grenzen ausrichten"
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr "Gesondertes Datensegment einschalten"
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr "Gesondertes Datensegment ausschalten"
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr "ID-basierte Shared Library einschalten"
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr "ID-basierte Shared Library ausschalten"
 
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr "PC-relativen Code erzeugen"
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr "Keine unausgerichteten Speicherreferenzen verwenden"
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 msgid "Use unaligned memory references"
 msgstr "Unausgerichtete Speicherreferenzen verwenden"
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr "Andere Aufrufkonvention mit 'RTD' verwenden"
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr "ID der zu bauenden Shared Library"
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
 msgstr "ungültige Option »-mstack-increment=%s«"
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
 msgstr "Konstanten einbetten, wenn es mit 2 Befehlen oder weniger geht"
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
 msgstr "Konstanten einbetten, wenn es mit nur 1 Befehl geht"
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr "Höchste Ausrichtung auf 4 setzen"
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr "Höchste Ausrichtung auf 8 setzen"
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr "Divisionsbefehl nicht verwenden"
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr "Keine Direktwerte beliebiger Größen in Bit-Operationen zulassen"
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr "Bit-Feld immer mit int-Größe behandeln"
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr "Funktionen auf 4-Byte-Grenzen zwingen"
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr "Funktionen auf 2-Byte-Grenzen zwingen"
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 msgid "Emit call graph information"
 msgstr "Informationen zum Aufrufgraph ausgeben"
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr "Wortzugriffe bevorzugen (statt Bytezugriffen)"
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr "Code für M*Core M340 erzeugen"
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "Größter Betrag für einzelne Stapelvergrößerungsoperation"
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-msgid "bad test"
-msgstr "Falscher Test"
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für Schalter -mabi="
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr "-mips%s steht in Konflikt mit den anderen Architekturoptionen, die einen MIPS%d-Prozessor angeben"
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "-march=%s ist mit dem ausgewählten ABI unverträglich"
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr "-mgp64 mit einem 32-Bit-Prozessor verwendet"
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "-mgp32 mit einem 64-Bit-ABI verwendet"
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "-mgp64 mit einem 32-Bit-ABI verwendet"
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "nicht unterstützte Kombination: %s"
 
-#: config/mips/mips.c:4774
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr "-g wird nur mit GNU as unterstützt,"
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr "-g wird nur mit GNU as mit -mabi=32 unterstützt,"
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "Option -g ausgeschaltet"
-
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr "Erzeugung von »Branch Likely«-Befehlen eingeschaltet, aber nicht unterstützt durch Architektur"
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G ist mit PIC-Code unverträglich, was Standard ist"
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic und -mabicalls sind unverträglich"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G und -membedded-pic sind unverträglich"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
-msgstr "nicht-PIC n64 mit expliziten Auslagerungen"
+#: config/mips/mips.c:4274
+#, fuzzy
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
+msgstr "-frepo muss mit -c verwendet werden"
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr "mips_debugger_offset mit nicht-Stapel/Rahmen/Argument-Zeiger aufgerufen"
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "interner Fehler: %%) ohne %%( in Assemblermuster gefunden"
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "interner Fehler: %%] ohne %%[ in Assemblermuster gefunden"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "interner Fehler: %%> ohne %%< in Assemblermuster gefunden"
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "interner Fehler: %%} ohne %%{ in Assemblermuster gefunden"
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: unbekanntes Zeichen '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Befehl für %%C"
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Befehl für %%N"
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Befehl für %%F"
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Befehl für %%W"
 
-#: config/mips/mips.c:5624
+#: config/mips/mips.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "ungültiger %%x-Wert"
+
+#: config/mips/mips.c:4975
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr "PRINT_OPERAND, ungültiger Operand für Auslagerung"
 
-#: config/mips/mips.c:8324
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+#: config/mips/mips.c:7561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "inkonsistente Aufrufe von »%s« nicht behandeln"
 
-#: config/mips/mips.c:9333
+#: config/mips/mips.c:8951
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "CPU-Name muss klein geschrieben sein"
 
-#: config/mips/mips.c:9355
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "Falscher Wert (%s) für %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9624
-#, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "temporäre Datei konnte nicht zurückgesetzt werden: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "in die Ausgabedatei kann nicht geschrieben werden: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9631
-#, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "von der temporären Datei kann nicht gelesen werden: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9634
-#, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "die temporäre Datei kann nicht geschlossen werden: %m"
-
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
 msgstr "Wie -mabi=32, nur heikler"
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -10816,328 +11037,366 @@ msgstr "Wie -mabi=32, nur heikler"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "64-Bit-»int«-Typ verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "64-Bit-»long«-Typ verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "32-Bit-»long«-Typ verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "lui/addiu-Adressladebefehle optimieren"
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "lui/addiu-Adressladebefehle nicht optimieren"
 
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "MIPS as verwenden"
-
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "GNU as verwenden"
-
-#: config/mips/mips.h:528
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "Symbolische Registernamen verwenden"
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "Keine symbolischen Registernamen verwenden"
+#: config/mips/mips.h:543
+#, fuzzy
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
+msgstr "GP-relative sdata/sbss-Abschnitte verwenden (jetzt ignoriert)"
 
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "GP-relative sdata/sbss-Abschnitte verwenden (jetzt ignoriert)"
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "GP-relative sdata/sbss-Abschnitte nicht verwenden (jetzt ignoriert)"
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Compiler-Statistik ausgeben (jetzt ignoriert)"
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "Compiler-Statistik nicht ausgeben"
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "Blockkopierbefehle nicht optimieren"
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "Blockkopierbefehle optimieren"
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "mips-tfile asm Nachbearbeitung verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "mips-tfile asm Nachbearbeitung nicht verwenden"
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Software-Fließkomma verwenden"
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Hardware-Fließkomma verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "64-Bit-Fließkomma-Register verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "32-Bit-Fließkomma-Register verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "Allgemeine Register in 64 Bit Breite verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "Allgemeine Register in 32 Bit Breite verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Irix PIC verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Irix PIC nicht verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "Indirekte Aufrufe verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "Keine indirekten Aufrufe verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Eingebetteten PIC verwenden"
-
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "Keinen eingebetteten PIC verwenden"
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Big-Endian Byte-Reihenfolge verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Little-Endian Byte-Reihenfolge verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Nur single (32-bit) Fließkomma verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Nicht nur single (32-bit) Fließkomma verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+#, fuzzy
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr "Hardware-Fließkommabefehle verwenden"
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+#, fuzzy
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr "POWER-Befehlssatz verwenden"
+
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "Multiplizier-Zwischenspeicher verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "Keinen Multiplizier-Zwischenspeicher verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Keine verschmolzenen Multiplizier-/Addier-Befehle erzeugen"
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Verschmolzene Multiplizier-/Addier-Befehle erzeugen"
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+#, fuzzy
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "End-Aufruf-Optimierung durchführen"
+
+#: config/mips/mips.h:619
+#, fuzzy
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Keine End-Aufruf-Optimierung durchführen"
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Frühen 4300-Hardware-Bug umgehen"
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Frühen 4300-Hardware-Bug nicht umgehen"
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr "Fehler früher SB-1 Revision 2 Kerne umgehen"
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr "Fehler früher SB-1 Revision 2 Kerne nicht umgehen"
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr "Frühen 4300-Hardware-Bug umgehen"
+
+#: config/mips/mips.h:631
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr "Frühen 4300-Hardware-Bug nicht umgehen"
+
+#: config/mips/mips.h:633
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr "Frühen 4300-Hardware-Bug umgehen"
+
+#: config/mips/mips.h:635
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr "Frühen 4300-Hardware-Bug nicht umgehen"
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr "Frühen 4300-Hardware-Bug nicht umgehen"
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Ganzzahldivision durch Null abfangen"
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "Ganzzahldivision durch Null nicht abfangen"
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+#, fuzzy
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr "Ganzzahldivision durch Null abfangen"
+
+#: config/mips/mips.h:647
+#, fuzzy
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr "Ganzzahldivision durch Null abfangen"
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "»Branch Likely«-Befehle verwenden, Standard für die Architektur aufheben"
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Nicht »Branch Likely«-Befehle verwenden, Standard für die Architektur aufheben"
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr "%reloc()-Assebmleroperatoren im NewABI-Stil verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr "Assemblermakros statt Auslagerungsoperatoren verwenden"
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "mips16-Code erzeugen"
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Code im normalen Modus erzeugen"
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr "Beschränkungen für GOT-Größe aufheben"
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr "Beschränkungen für GOT-Größe nicht aufheben"
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr "ABI angeben"
+#: config/mips/mips.h:665
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are enabled"
+msgstr "angeschaltete Optionen: "
+
+#: config/mips/mips.h:667
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr "angeschaltete Optionen: "
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:782
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "Standard MIPS ISA angeben"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "Profiling für mips16-Funktionen"
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
 msgstr "-f%s nicht unterstützt: ignoriert"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "kein Datentyp für Zustand »%s«"
+
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr "zu großer Funktionswerttyp, benötigt %d Register, aber nur %d stehen zur Verfügung"
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr "function_profiler-Unterstützung für MMIX"
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr "MMIX-intern: Letzte benannte Vararg würde nicht in ein Register passen"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr "MMIX-intern: CONST_INT erwartet, aber nicht dies"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr "MMIX-intern: Falsches Register: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr "MMIX-intern: Falscher Wert für 'm', kein CONST_INT"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr "MMIX-intern: Register erwartet, aber nicht dies"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr "MMIX-intern: Konstante erwartet, aber nicht dies"
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
-#, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+#: config/mmix/mmix.c:1602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
 msgstr "MMIX-intern: Fall »%c« fehlt in mmix_print_operand"
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
 msgstr "MMIX-internal: Dieser Operand kann nicht dekodiert werden"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr "MMIX-intern: Diese Adresse wird nicht erkannt"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
 msgstr "Stapelrahmen ist kein Vielfaches von 8 Bytes: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr "Stapelrahmen ist kein Vielfaches eines Octabytes: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX-intern: %s ist kein schiebbares int"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
 msgstr "MMIX-intern: Versuch, ungültig umgekehrte Bedingung auszugeben:"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr "MMIX-intern: Was ist der CC davon?"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr "MMIX-intern: Was ist der CC davon?"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX-intern: Dies ist keine Konstante:"
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr "Start-Adresse des Programmes setzen"
@@ -11227,7 +11486,7 @@ msgstr "Hardware-Multiplikationsfehler umgehen"
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr "Hardware-Multiplikationsfehler nicht umgehen"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Nicht Hardware-Fließkommaarithmetik verwenden"
 
@@ -11299,7 +11558,7 @@ msgstr "»Kleine Registerklassen«-Kludge"
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr "Keine »Kleine Registerklassen«-Kludge"
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
@@ -11308,7 +11567,7 @@ msgstr ""
 "Unbekannte Option für -mschedule= (%s).\n"
 "Gültige Optionen sind 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, und 8000\n"
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
@@ -11317,136 +11576,202 @@ msgstr ""
 "Unbekannte Option für -march= (%s).\n"
 "Gültige Optionen sind 1.0, 1.1, und 2.0\n"
 
-#: config/pa/pa.c:342
+#: config/pa/pa.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+"Unbekannte Option für -march= (%s).\n"
+"Gültige Optionen sind 1.0, 1.1, und 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+"Unbekannte Option für -march= (%s).\n"
+"Gültige Optionen sind 1.0, 1.1, und 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+"Unbekannte Option für -march= (%s).\n"
+"Gültige Optionen sind 1.0, 1.1, und 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:475
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
 msgstr "PIC-Code-Generierung wird im portierbaren Laufzeitmodell nicht unterstützt\n"
 
-#: config/pa/pa.c:347
+#: config/pa/pa.c:480
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
 msgstr "PIC-Code-Generierung ist mit schnellen indirekten Aufrufen unverträglich\n"
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr "-g wird nur bei der Verwendung von GAS auf diesem Prozessor unterstützt"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "Option -g ausgeschaltet"
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
 msgstr "cpp-Defines für Server-IO erzeugen"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr "cpp-Defines für Workstation-IO erzeugen"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr "PA1.1-Code erzeugen"
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr "PA1.0-Code erzeugen"
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr "PA2.0-Code erzeugen (erfordert binutils 2.10 oder neuer)"
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr "Fließkommaregister ausschalten"
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 msgid "Do not disable FP regs"
 msgstr "Fließkommaregister nicht ausschalten"
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr "Leerregister ausschalten"
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 msgid "Do not disable space regs"
 msgstr "Leerregister nicht ausschalten"
 
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr "Sprünge in Aurufverzögerungsschlitze stecken"
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr "Keine Sprünge in Aurufverzögerungsschlitze stecken"
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 msgid "Disable indexed addressing"
 msgstr "Indizierte Adressierung ausschalten"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 msgid "Do not disable indexed addressing"
 msgstr "Indizierte Adressierung nicht ausschalten"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 msgid "Use portable calling conventions"
 msgstr "Portierbare Aufrufkonventionen verwenden"
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 msgid "Do not use portable calling conventions"
 msgstr "Keine portierbaren Aufrufkonventionen verwenden"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr "Code als mit GAS assembliert annehmen"
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr "Code nicht als mit GAS assembliert annehmen"
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr "Software-Fließkomma nicht verwenden"
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr "Lange Laden/Speichern-Folgen ausgeben"
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
 msgstr "Keine langen Laden/Speichern-Folgen ausgeben"
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 msgid "Generate fast indirect calls"
 msgstr "Schnelle indirekte Aufrufe erzeugen"
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
 msgstr "Keine schnellen indirekten Aufrufe erzeugen"
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 msgid "Generate code for huge switch statements"
 msgstr "Code für große switch-Anweisungen erzeugen"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
 msgstr "Keinen Code für große switch-Anweisungen erzeugen"
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 msgid "Always generate long calls"
 msgstr "Immer weite Rufe erzeugen"
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr "Weite Rufe nur bei Bedarf erzeugen"
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr "Binder-Optimierungen einschalten"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
 msgstr "Architektur für Codegenerierung angeben. Die Werte sind 1.0, 1.1, und 2.0. 2.0 benötigt die gas-Momentaufnahme 19990413 oder neuer."
 
+#: config/pa/pa.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr "Bereich der zu fixierenden Register angeben"
+
+#: config/pa/pa.h:337
+#, fuzzy
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
+msgstr "CPU für Planzwecke angeben"
+
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
 msgstr "Code als später mit GNU ld gebunden annehmen"
@@ -11455,7 +11780,7 @@ msgstr "Code als später mit GNU ld gebunden annehmen"
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr "Code als später mit HP ld gebunden annehmen"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr "Hardware-Fließkomma nicht verwenden"
 
@@ -11483,7 +11808,7 @@ msgstr "Code für 11/45 erzeugen"
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr "Code für 11/10 erzeugen"
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -11532,8 +11857,8 @@ msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr "Stapelspeicher aufgebraucht.\n"
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
-#, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr "»%s« in der Shell könnte diese Beschränkung erhöhen.\n"
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -11550,7 +11875,7 @@ msgstr "Während des Setzens des Signalstapels: %m"
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr "Während des Setzens des Signalhandlers: %m"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
 msgstr "Abbildung von pch_address_space konnte nicht aufgehoben werden: %m\n"
@@ -11588,233 +11913,280 @@ msgstr "Zahl muss 0 oder 1 sein"
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma longcall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple wird auf »little endian«-Systemen nicht unterstützt"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring wird auf »little endian«-Systemen nicht unterstützt"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "unbekannter Schalter -mdebug-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "unbekanntes Argument »%s« für -mtraceback; »full«, »partial« oder »none« erwartet"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "Unbekannter Schalter -mlong-double-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr "AltiVec- und E500-Befehle können nicht koexistieren"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "unbekannte Option für -m%s= angegeben: »%s«"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr "nicht für ABI konfiguriert: »%s«"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "unbekanntes ABI angegeben: »%s«"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "ungültige Bedingungen für Operand"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "unbekannte Option -malign-XXXXX angegeben: »%s«"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr "Wert kann nicht in Vektorregister zurückgegeben werden, da AltiVec-Befehle ausgeschaltet sind; -maltivec schaltet sie ein."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr "Argument kann nicht in Vektorregister übergegeben werden, da AltiVec-Befehle ausgeschaltet sind; -maltivec schaltet sie ein."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "Argument 1 muss ein vorzeichenbehaftetes 5-Bit-Symbol sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "Argument 2 muss ein vorzeichenloses 5-Bit-Symbol sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "Argument 1 von __builtin_altivec_predicate muss eine Konstante sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "Argument 1 von __builtin_altivec_predicate ist außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "Argument 3 muss ein vorzeichenloses 4-Bit-Symbol sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "Argument für »%s« muss ein vorzeichenloses 2-Bit-Symbol sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "Argument für dss muss ein vorzeichenloses 2-Bit-Symbol sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
-#, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
-msgstr ""
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
+msgstr "ungültige Parameterkombination für intrinsisches »%s« AltiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "Argument 1 von __builtin_spe_predicate muss eine Konstante sein"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "Argument 1 von __builtin_spe_predicate ist außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "ungültiger %%f-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "ungültiger %%F-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "ungültiger %%G-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "ungültiger %%j-Code"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "ungültiger %%J-Code"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "ungültiger %%k-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "ungültiger %%K-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ungültiger %%O-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "ungültiger %%q-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "ungültiger %%S-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "ungültiger %%T-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "ungültiger %%u-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "ungültiger %%v-Wert"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "Stapelrahmen zu groß: %d Bytes"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "kein Profiling von 64-bit-Code für dieses ABI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
-msgstr ""
+msgstr "Verwendung von »long« in AltiVec-Typen ist veraltet; »int« verwenden"
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "Fließkommaargumente immer über Speicher übergeben"
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "Fließkommaargumente nicht immer über Speicher übergeben"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
 #: config/rs6000/aix52.h:31
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
 msgstr "Message Passing mit paralleler Umgebung unterstützen"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
 msgstr "Für 64-Bit-Zeiger kompilieren"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
 msgstr "Für 32-Bit-Zeiger kompilieren"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
 msgstr "-maix64 und die Architektur POWER sind unverträglich"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 setzt eingeschaltete PowerPC64-Architektur voraus"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "-maix64 benötigt: 64-Bit-Berechnung mit 32-Bit-Adressierung noch nicht unterstützt"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr "64-Bit-Code erzeugen"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr "32-Bit-Code erzeugen"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
 msgstr "Code für ausführbare Dateien (NICHT Shared Libraries) erzeugen"
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
+#: config/rs6000/darwin.h:89
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr "-mdynamic-no-pic hebt -fpic oder -fPIC auf"
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: config/rs6000/darwin.h:95
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
 msgstr "-fpic wird nicht unterstützt; -fPIC angenommen"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+#, fuzzy
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr "-maix64 setzt eingeschaltete PowerPC64-Architektur voraus"
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "-m%s wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:106
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
 msgstr "-m64 benötigt eine PowerPC64-CPU"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: config/rs6000/linux64.h:216
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
 msgstr "mcount für Profiling vor Funktionsprolog aufrufen"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: config/rs6000/linux64.h:218
 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
 msgstr "mcount für Profiling nach Funktionsprolog aufrufen"
 
@@ -11825,199 +12197,199 @@ msgstr "mcount für Profiling nach Funktionsprolog aufrufen"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
 msgid "Use POWER instruction set"
 msgstr "POWER-Befehlssatz verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
 msgid "Use POWER2 instruction set"
 msgstr "POWER2-Befehlssatz verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
 msgstr "POWER2-Befehlssatz nicht verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
 msgid "Do not use POWER instruction set"
 msgstr "POWER-Befehlssatz nicht verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
 msgid "Use PowerPC instruction set"
 msgstr "PowerPC-Befehlssatz verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
 msgstr "PowerPC-Befehlssatz nicht verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "Optionale Befehle der PowerPC-Mehrzweck-Gruppe verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "Optionale Befehle der PowerPC-Mehrzweck-Gruppe nicht verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "Optionale Befehle der PowerPC-Grafik-Gruppe verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "Optionale Befehle der PowerPC-Grafik-Gruppe nicht verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "PowerPC-64-Befehlssatz verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "PowerPC-64-Befehlssatz nicht verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
 msgid "Use AltiVec instructions"
 msgstr "AltiVec-Befehle verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
 msgid "Do not use AltiVec instructions"
 msgstr "AltiVec-Befehle nicht verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "Neue Mnemonics für PowerPC-Architektur verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "Alte Mnemonics für PowerPC-Architektur verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
 msgid "Put everything in the regular TOC"
 msgstr "Alles in reguläres TOC legen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
 msgid "Place floating point constants in TOC"
 msgstr "Fließkommakonstanten ins TOC legen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
 msgstr "Fließkommakonstanten nicht ins TOC legen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "Symbol+Offset-Konstanten ins TOC legen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "Symbol+Offset-Konstanten nicht ins TOC legen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
 msgstr "Variablenadressen ins normale TOC legen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
 msgstr "Laden/Speichern mehrerer Befehle erzeugen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
 msgstr "Kein Laden/Speichern mehrerer Befehle erzeugen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
 msgid "Generate string instructions for block moves"
 msgstr "Zeichenkettenbefehle für Blockkopieroperationen erzeugen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
 msgstr "Keine Zeichenkettenbefehle für Blockkopieroperationen erzeugen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
 msgid "Generate load/store with update instructions"
 msgstr "Laden/Speichern mit Aktualisierungsbefehlen erzeugen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
 msgstr "Kein Laden/Speichern mit Aktualisierungsbefehlen erzeugen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Keine verschmolzenen Multiplizier/Addier-Befehle erzeugen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
 msgstr "Anfang und Ende der Prozedur nicht planen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
 msgstr "Alle Strukturen über Speicher zurückgeben (AIX-Standard)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
 msgstr "Kleine Strukturen über Register zurückgeben (SVR4-Standard)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
 msgid "Generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Einzelfeld-mfcr-Befehl erzeugen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Keinen Einzelfeld-mfcr-Befehl erzeugen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Eigenschaften und Programmplanung für gegebene CPU verwenden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
 msgid "Enable debug output"
 msgstr "Ausgaben zur Fehlersuche einschalten"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
 msgstr "Voll-, Teil- oder keine Traceback-Tabelle"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
 msgid "Specify ABI to use"
 msgstr "Zu verwendendes ABI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
 msgstr "Größe von »long double« angeben (64 oder 128 Bits)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
 msgstr "yes/no angeben; je nachdem, ob isel-Befehle erzeugt werden sollen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
 msgstr "yes/no angeben; je nachdem, ob SPE SIMD-Befehle erzeugt werden sollen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
 msgstr "yes/no angeben; je nachdem, ob Fließkomma in den GPRs verwendet wird"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
 msgstr "yes/no angeben; je nachdem, ob VRSAVE-Befehle für AltiVec erzeugt werden sollen"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
 msgstr "Alle Bereichsgrenzen bei Aufrufbefehlen vermeiden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
-msgstr ""
+msgstr "Vor der Verwendung des veralteten AltiVec-Typen »vector long ...«"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
 msgstr "Feststellen, welche Abhängigkeiten zwischen Befehlen als teuer angesehen werden"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr "Angeben, welches Schema zum Einfügen von nops nach der Planung angewendet werden soll"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
 msgstr "Ausrichtung der Strukturfelder default/natural angeben"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
 msgstr "Planungspriorität für Verteilschlitz-beschränkte Befehle angeben"
 
@@ -12033,7 +12405,7 @@ msgstr "Planungspriorität für Verteilschlitz-beschränkte Befehle angeben"
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET nicht unterstützt"
 
@@ -12125,8833 +12497,12347 @@ msgstr "Mit libmvme.a, libc.a und crt0.o binden"
 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
 msgstr "PPC_EMB-Bit im ELF-Flags-Header setzen"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:150
-msgid "Use the WindISS simulator"
-msgstr "WindISS-Simulator verwenden"
+#: config/rs6000/sysv4.h:150
+msgid "Use the WindISS simulator"
+msgstr "WindISS-Simulator verwenden"
+
+#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
+#. on a particular target machine.  You can define a macro
+#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
+#. defined, is executed once just after all the command options have
+#. been parsed.
+#.
+#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
+#. get control.
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
+#, c-format
+msgid "bad value for -mcall-%s"
+msgstr "Falscher Wert für -mcall-%s"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
+#, c-format
+msgid "bad value for -msdata=%s"
+msgstr "Falscher Wert für -msdata=%s"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
+#, c-format
+msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable und -msdata=%s sind unverträglich"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
+#, c-format
+msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
+msgstr "-f%s und -msdata=%s sind unverträglich"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
+#, c-format
+msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-msdata=%s und -mcall-%s sind unverträglich"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
+msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable und -mno-minimal-toc sind unverträglich"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
+#, c-format
+msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable und -mcall-%s sind unverträglich"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
+#, c-format
+msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
+msgstr "-fPIC und -mcall-%s sind unverträglich"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
+msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
+msgstr "-mcall-aixdesc muss »big endian« sein"
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
+#, c-format
+msgid "-m%s not supported in this configuration"
+msgstr "-m%s wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+
+#: config/s390/s390.c:1293
+#, c-format
+msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
+msgstr "Unbekannte CPU verwendet in -march=%s."
+
+#: config/s390/s390.c:1312
+#, c-format
+msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
+msgstr "Unbekannte CPU verwendet in -mtune=%s."
+
+#: config/s390/s390.c:1317
+#, c-format
+msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
+msgstr "z/Architektur-Modus nicht unterstützt auf %s."
+
+#: config/s390/s390.c:1319
+msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
+msgstr "64-Bit-ABI nicht unterstützt im ESA/390-Modus"
+
+#: config/s390/s390.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr "Falscher Wert für -mcall-%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "Falscher Wert für -msdata=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr "Falscher Wert für -msdata=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:4046
+msgid "Cannot decompose address."
+msgstr "Adresse kann nicht zerlegt werden."
+
+#: config/s390/s390.c:4238
+msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
+msgstr "UNKNOWN in print_operand !?"
+
+#: config/s390/s390.c:6285
+msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
+msgstr "Gesamtgröße der lokalen Variablen übersteigt Grenze der Architektur."
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "Speichergröße von »%D« ist unbekannt"
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:136
+msgid "Use bras for executable < 64k"
+msgstr "bras für ausführbare Datei < 64k verwenden"
+
+#: config/s390/s390.h:137
+msgid "Don't use bras"
+msgstr "bras nicht verwenden"
+
+#: config/s390/s390.h:138
+msgid "Additional debug prints"
+msgstr "Zusätzliche Fehlerprotokollausdrucke"
+
+#: config/s390/s390.h:139
+msgid "Don't print additional debug prints"
+msgstr "Keine zusätzlichen Fehlerprotokollausdrucke"
+
+#: config/s390/s390.h:140
+msgid "64 bit ABI"
+msgstr "64-Bit-ABI"
+
+#: config/s390/s390.h:141
+msgid "31 bit ABI"
+msgstr "31-Bit-ABI"
+
+#: config/s390/s390.h:142
+msgid "z/Architecture"
+msgstr "z/Architektur"
+
+#: config/s390/s390.h:143
+msgid "ESA/390 architecture"
+msgstr "ESA/390-Architektur"
+
+#: config/s390/s390.h:144
+msgid "mvcle use"
+msgstr "mvcle-Verwendung"
+
+#: config/s390/s390.h:145
+msgid "mvc&ex"
+msgstr "mvc&ex"
+
+#: config/s390/s390.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
+msgstr "tpf-OS-Code einschalten"
+
+#: config/s390/s390.h:147
+#, fuzzy
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
+msgstr "tpf-OS-Code ausschalten"
+
+#: config/s390/s390.h:148
+#, fuzzy
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
+msgstr "verschmolzene Multiplikations/Additions-Befehle ausschalten"
+
+#: config/s390/s390.h:149
+#, fuzzy
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
+msgstr "verschmolzene Multiplikations/Additions-Befehle einschalten"
+
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:151
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr "Nicht Stapelversatz verwenden"
+
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.c:6197
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
+msgstr "__builtin_saveregs wird für dieses Teilziel nicht unterstützt"
+
+#: config/sh/sh.c:7166
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr "Attribut interrupt_handler ist mit-m5-compact unverträglich"
+
+#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
+msgstr "Attribut »%s« bezieht sich nur auf Unterbrechungsfunktionen"
+
+#. The argument must be a constant string.
+#: config/sh/sh.c:7195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
+msgstr "Attributargument »%s« ist keine Zeichenkettenkonstante"
+
+#. The argument must be a constant integer.
+#: config/sh/sh.c:7230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
+msgstr "Attributargument »%s« ist keine Ganzzahlkonstante"
+
+#: config/sh/symbian.c:147
+#, fuzzy
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr "%JFunktion »%D« wurde nach vorheriger Deklaration als »dllimport« definiert: Attribut ignoriert"
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+#, fuzzy
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr "%J»inline«-Funktion »%D« ist als »dllimport« deklariert: Attribut ignoriert."
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+#, fuzzy
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr "%JDefinition des statischen Datenelementes »%D« einer »dllimport«-ierten Klasse."
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+#, fuzzy
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr "%JFehler in Redeklaration von »%D«: »dllimport«-iertem Symbol fehlt externe Bindung"
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+#, fuzzy
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr "%J»%D« nach Referenzierung mit dllimport-Bindung lokal definiert"
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+#, fuzzy
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%JVariablendefinition von »%d« ist als dllimport markiert."
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+#, fuzzy
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr "%Jfür Symbol »%D« wird wegen des Attributes »%s« externe Bindung benötigt"
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
+#, c-format
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr "Überprüfung von lang_*: in %s, bei %s:%d gescheitert"
+
+#. There are no delay slots on SHmedia.
+#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
+#. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
+#: config/sh/sh.h:754
+msgid "Profiling is not supported on this target."
+msgstr "Profiling wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
+
+#: config/sparc/sparc.c:577
+#, c-format
+msgid "%s is not supported by this configuration"
+msgstr "%s wird von dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+
+#: config/sparc/sparc.c:584
+msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
+msgstr "-mlong-double-64 ist mit -m64 nicht erlaubt"
+
+#: config/sparc/sparc.c:609
+msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
+msgstr "-mcmodel= wird auf 32-Bit-Systemen nicht unterstützt"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
+#, c-format
+msgid "invalid %%Y operand"
+msgstr "ungültiger %%Y-Operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7391
+#, c-format
+msgid "invalid %%A operand"
+msgstr "ungültiger %%A-Operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7401
+#, c-format
+msgid "invalid %%B operand"
+msgstr "ungültiger %%B-Operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7440
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "ungültiger %%c-Operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7441
+#, c-format
+msgid "invalid %%C operand"
+msgstr "ungültiger %%C-Operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7462
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "ungültiger %%d-Operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7463
+#, c-format
+msgid "invalid %%D operand"
+msgstr "ungültiger %%D-Operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7479
+#, c-format
+msgid "invalid %%f operand"
+msgstr "ungültiger %%f-Operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7493
+#, c-format
+msgid "invalid %%s operand"
+msgstr "ungültiger %%s-Operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7547
+msgid "long long constant not a valid immediate operand"
+msgstr "»long long«-Konstante ist kein gültiger direkter Operand"
+
+#: config/sparc/sparc.c:7550
+msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
+msgstr "Fließkommakonstante ist kein gültiger direkter Operand"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "64-Bit long doubles verwenden"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
+msgid "Use 128 bit long doubles"
+msgstr "128-Bit-»long double«s verwenden"
+
+#: config/sparc/sp64-elf.h:90
+msgid "Generate code for big endian"
+msgstr "Code für »big endian« erzeugen"
+
+#: config/sparc/sp64-elf.h:91
+msgid "Generate code for little endian"
+msgstr "Code für »little endian« erzeugen"
+
+#: config/sparc/sp86x-elf.h:68
+msgid "Use little-endian byte order for data"
+msgstr "»little-endian« Bytereihenfolge für Daten verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:626
+msgid "Assume possible double misalignment"
+msgstr "Mögliche doppelte Fehlausrichtung annehmen"
+
+#: config/sparc/sparc.h:628
+msgid "Assume all doubles are aligned"
+msgstr "Annehmen, dass alle doubles ausgerichtet sind"
+
+#: config/sparc/sparc.h:630
+msgid "Pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "-assert pure-text an Binder übergeben"
+
+#: config/sparc/sparc.h:632
+msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
+msgstr "Nicht -assert pure-text an Binder übergeben"
+
+#: config/sparc/sparc.h:634
+msgid "Use ABI reserved registers"
+msgstr "ABI-reservierte Register verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:636
+msgid "Do not use ABI reserved registers"
+msgstr "Nicht ABI-reservierte Register verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:638
+msgid "Use hardware quad fp instructions"
+msgstr "Hardware-Vierfach-Fließkommabefehle verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:640
+msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
+msgstr "Hardware-Vierfach-Fließkommabefehle nicht verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:642
+msgid "Compile for v8plus ABI"
+msgstr "Für v8plus-ABI-übersetzen"
+
+#: config/sparc/sparc.h:644
+msgid "Do not compile for v8plus ABI"
+msgstr "Nicht für v8plus-ABI-übersetzen"
+
+#: config/sparc/sparc.h:646
+msgid "Utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "Visuellen Befehlssatz verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:648
+msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
+msgstr "Nicht visuellen Befehlssatz verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:650
+msgid "Pointers are 64-bit"
+msgstr "Zeiger sind 64 Bit"
+
+#: config/sparc/sparc.h:652
+msgid "Pointers are 32-bit"
+msgstr "Zeiger sind 32 Bit"
+
+#: config/sparc/sparc.h:654
+msgid "Use 32-bit ABI"
+msgstr "32-Bit-ABI verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:656
+msgid "Use 64-bit ABI"
+msgstr "64-Bit-ABI verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:658
+msgid "Use stack bias"
+msgstr "Stapelversatz verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:660
+msgid "Do not use stack bias"
+msgstr "Nicht Stapelversatz verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:662
+msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "Bei stärkerer Ausrichtung für Doppelwort-Kopien Structs verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:664
+msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
+msgstr "Bei stärkerer Ausrichtung für Doppelwort-Kopien keine Structs verwenden"
+
+#: config/sparc/sparc.h:666
+msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
+msgstr "Ende-Aufruf-Befehle in Assembler und Binder optimieren"
+
+#: config/sparc/sparc.h:668
+msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
+msgstr "Ende-Aufruf-Befehle in Assembler und Binder nicht optimieren"
+
+#: config/sparc/sparc.h:713
+msgid "Use given SPARC code model"
+msgstr "Gegebenes SPARC-Code-Modell verwenden"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
+msgid "Constant halfword load operand out of range."
+msgstr "Konstanter Halbwort-Lade-Operand außerhalb des Wertebereiches."
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
+msgid "Constant arithmetic operand out of range."
+msgstr "Konstanter arithmetischer Operand außerhalb des Wertebereiches."
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
+msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
+msgstr "Lokale Variablenspeicheranforderungen überschreiten Kapazität."
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
+msgid "function_profiler support"
+msgstr "function_profiler-Unterstützung"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
+msgid "cannot use va_start in interrupt function"
+msgstr "va_start in Unterbrechungsfunktion kann nicht verwendet werden"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand is not constant"
+msgstr "»B«-Operand ist nicht konstant"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
+msgstr "»B«-Operand hat mehrere gesetzte Bits"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
+#, fuzzy
+msgid "'o' operand is not constant"
+msgstr "»o«-Operand ist nicht konstant"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
+msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
+msgstr "xstormy16_print_operand: unbekannter Code"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
+#, c-format
+msgid "switch statement of size %lu entries too large"
+msgstr "switch-Anweisung der Größe %lu Einträge zu groß"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr "Attribut »%s« bezieht sich nur auf Variablen"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
+
+#: config/v850/v850-c.c:67
+msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
+msgstr "#pragma GHS endXXXX ohne vorheriges startXXX gefunden"
+
+#: config/v850/v850-c.c:69
+msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
+msgstr "#pragma GHS endXXX passt nicht zum vorherigen startXXX"
+
+#: config/v850/v850-c.c:94
+msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
+msgstr "Unterbrechungsattribut kann nicht gesetzt werden; keine aktuelle Funktion"
+
+#: config/v850/v850-c.c:102
+msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
+msgstr "Unterbrechungsattribut kann nicht gesetzt werden: kein solcher Bezeichner"
+
+#: config/v850/v850-c.c:147
+msgid "junk at end of #pragma ghs section"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs section"
+
+#: config/v850/v850-c.c:164
+#, c-format
+msgid "unrecognized section name \"%s\""
+msgstr "nicht erkannter Abschnittsname »%s«"
+
+#: config/v850/v850-c.c:179
+msgid "malformed #pragma ghs section"
+msgstr "falsch geformtes #pragma ghs section"
+
+#: config/v850/v850-c.c:198
+msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs interrupt"
+
+#: config/v850/v850-c.c:209
+msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs starttda"
+
+#: config/v850/v850-c.c:220
+msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs startsda"
+
+#: config/v850/v850-c.c:231
+msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs startzda"
+
+#: config/v850/v850-c.c:242
+msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs endtda"
+
+#: config/v850/v850-c.c:253
+msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs endsda"
+
+#: config/v850/v850-c.c:264
+msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs endzda"
+
+#: config/v850/v850.c:163
+#, c-format
+msgid "%s=%s is not numeric"
+msgstr "%s=%s ist nicht numerisch"
+
+#: config/v850/v850.c:170
+#, c-format
+msgid "%s=%s is too large"
+msgstr "%s=%s ist zu groß"
+
+#: config/v850/v850.c:336
+msgid "const_double_split got a bad insn:"
+msgstr "const_double_split bekam einen falschen Befehl:"
+
+#: config/v850/v850.c:901
+msgid "output_move_single:"
+msgstr "output_move_single:"
+
+#: config/v850/v850.c:2243
+msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
+msgstr "%JDatenabschnittsattribute können nicht für lokale Variablen angegeben werden"
+
+#: config/v850/v850.c:2254
+msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
+msgstr "%JDatenabschnitt von »%D« in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
+
+#: config/v850/v850.c:2453
+#, c-format
+msgid "bogus JR construction: %d\n"
+msgstr "nur simulierte JR-Konstruktion: %d\n"
+
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
+#, c-format
+msgid "bad amount of stack space removal: %d"
+msgstr "Falscher Betrag der Stapelspeicherentfernung: %d"
+
+#: config/v850/v850.c:2653
+#, c-format
+msgid "bogus JARL construction: %d\n"
+msgstr "nur simulierte JARL-Konstruktion: %d\n"
+
+#: config/v850/v850.c:3023
+#, c-format
+msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
+msgstr "nur simulierte DISPOSE-Konstruktion: %d\n"
+
+#: config/v850/v850.c:3045
+#, c-format
+msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
+msgstr "Zu viel Stapelspeicher zu entsorgen: %dd"
+
+#: config/v850/v850.c:3218
+#, c-format
+msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
+msgstr "nur simulierte PREPARE-Konstruktion: %d\n"
+
+#: config/v850/v850.c:3240
+#, c-format
+msgid "Too much stack space to prepare: %d"
+msgstr "Zu viel Stapelspeicher vorzubereiten: %d"
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/v850/v850.h:174
+msgid "Support Green Hills ABI"
+msgstr "Green Hills ABI unterstützen"
+
+#: config/v850/v850.h:177
+msgid "Prohibit PC relative function calls"
+msgstr "PC-relative Funktionsaufrufe verbieten"
+
+#: config/v850/v850.h:180
+msgid "Reuse r30 on a per function basis"
+msgstr "r30 auf Funktionsbasis wiederverwenden"
+
+#: config/v850/v850.h:183
+msgid "Use stubs for function prologues"
+msgstr "Stubs für Funktionsprologe verwenden"
+
+#: config/v850/v850.h:186
+msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
+msgstr "Das gleiche wie: -mep -mprolog-function"
+
+#: config/v850/v850.h:187
+msgid "Enable backend debugging"
+msgstr "Backend-Fehlersuche einschalten"
+
+#: config/v850/v850.h:189
+msgid "Compile for the v850 processor"
+msgstr "Für v850-Prozessor übersetzen"
+
+#: config/v850/v850.h:191
+msgid "Compile for v850e1 processor"
+msgstr "Für v850e1-Prozessor übersetzen"
+
+#. Make sure that the other bits are cleared.
+#: config/v850/v850.h:193
+msgid "Compile for v850e processor"
+msgstr "Für v850e-Prozessor übersetzen"
+
+#. Make sure that the other bits are cleared.
+#: config/v850/v850.h:195
+msgid "Enable the use of the short load instructions"
+msgstr "Verwendung der kurzen Ladebefehle einschalten"
+
+#: config/v850/v850.h:198
+msgid "Do not use the callt instruction"
+msgstr "Den callt-Befehl nicht verwenden"
+
+#: config/v850/v850.h:205
+msgid "Do not use registers r2 and r5"
+msgstr "Die Register r2 und r5 nicht verwenden"
+
+#: config/v850/v850.h:207
+msgid "Enforce strict alignment"
+msgstr "Genaue Ausrichtung erzwingen"
+
+#: config/v850/v850.h:210
+msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
+msgstr "4-Byte-Einträge in switch-Tabellen verwenden"
+
+#: config/v850/v850.h:236
+msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
+msgstr "Maximalgröße der für den TDA-Bereich geeigneten Daten setzen"
+
+#: config/v850/v850.h:239
+msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
+msgstr "Maximalgröße der für den SDA-Bereich geeigneten Daten setzen"
+
+#: config/v850/v850.h:242
+msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
+msgstr "Maximalgröße der für den ZDA-Bereich geeigneten Daten setzen"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+msgid "bad test"
+msgstr "Falscher Test"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
+msgid "boolean registers required for the floating-point option"
+msgstr "Boolsche Register für die Fließkommaoption benötigt"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
+#, c-format
+msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
+msgstr "-f%s wird mit CONST16-Befehlen nicht unterstützt"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
+msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+msgstr "PIC wird benötigt, wird aber nicht mit CONST16-Befehlen unterstützt"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
+#, c-format
+msgid "invalid %%D value"
+msgstr "ungültiger %%D-Wert"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
+msgid "invalid mask"
+msgstr "ungültige Maske"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#, c-format
+msgid "invalid %%x value"
+msgstr "ungültiger %%x-Wert"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
+#, c-format
+msgid "invalid %%d value"
+msgstr "ungültiger %%x-Wert"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
+#, c-format
+msgid "invalid %%t/%%b value"
+msgstr "ungültiger %%t/%%b-Wert"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
+msgid "invalid address"
+msgstr "ungültige Adresse"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
+msgid "no register in address"
+msgstr "Kein Register in Adresse"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
+msgid "address offset not a constant"
+msgstr "Adressversatz ist keine Konstante"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
+msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+msgstr "Nur uninitialisierte Variablen können in einem .bss-Abschnitt platziert werden"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:79
+msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
+msgstr "CONST16-Befehle zum Laden von Konstanten verwenden"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:81
+msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
+msgstr "PC-relativen L32R-Befehl zum Laden von Konstanten verwenden"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:83
+msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Verschmolzene Multplizier/Addier- und Multiplizier/Subtrahier-Befehle für Fließkomma ausschalten"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:85
+msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Verschmolzene Multplizier/Addier- und Multiplizier/Subtrahier-Befehle für Fließkomma einschalten"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:87
+msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
+msgstr "Code in Zeichen-Daten im Text-Abschnitt einstreuen"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:89
+msgid "Put literal pools in a separate literal section"
+msgstr "Zeichendaten in gesonderten Zeichenabschnitt legen"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:91
+msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
+msgstr "Zweigziele automatisch ausrichten, um Strafzyklen für Verzweigung zu verringern"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:93
+msgid "Do not automatically align branch targets"
+msgstr "Verzweigungsziele nicht automatisch ausrichten"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:95
+msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
+msgstr "Indirekte CALLXn-Befehle für große Programme verwenden"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:97
+msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
+msgstr "Direkte CALLn-Befehle für schnelle Aufrufe verwenden"
+
+#: ada/misc.c:258
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"-%s\""
+msgstr "fehlendes Argument für »-%s«"
+
+#: ada/misc.c:299
+#, fuzzy
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
+msgstr "»-gnat« falsch buchstabiert als »-gant«"
+
+#: cp/call.c:288
+msgid "unable to call pointer to member function here"
+msgstr "Zeiger auf Elementfunktion kann hier nicht aufgerufen werden"
+
+#: cp/call.c:2369
+msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <eingebaut>"
+
+#: cp/call.c:2374
+msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T) <eingebaut>"
+
+#: cp/call.c:2378
+msgid "%s %D(%T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T) <eingebaut>"
+
+#: cp/call.c:2382
+msgid "%s %T <conversion>"
+msgstr "%s %T <Umformung>"
+
+#: cp/call.c:2384
+msgid "%J%s %+#D <near match>"
+msgstr "%J%s %+#D <nahe Übereinstimmung>"
+
+#: cp/call.c:2386
+msgid "%J%s %+#D"
+msgstr "%J%s %+#D"
+
+#: cp/call.c:2421
+msgid "candidates are:"
+msgstr "Kandidaten sind:"
+
+#: cp/call.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "Umformung von »%T« in »%T« ist nicht eindeutig"
+
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von »%D(%A)«"
+
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "Aufruf des überladenen »%D(%A)« ist nicht eindeutig"
+
+#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
+#. pointer-to-member-function.
+#: cp/call.c:2890
+#, c-format
+msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
+msgstr "Zeiger auf Elementfunktion %E kann nicht ohne Objekt aufgerufen werden; Beispiele: .* oder ->*"
+
+#: cp/call.c:2959
+#, fuzzy
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
+msgstr "keine Übereinstimmung für Aufruf von »(%T) (%A)«"
+
+#: cp/call.c:2968
+#, fuzzy
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
+msgstr "Aufruf von »(%T) (%A)« ist nicht eindeutig"
+
+#: cp/call.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
+msgstr "%s für ternären »operator?:« in »%E ? %E : %E«"
+
+#: cp/call.c:3011
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
+msgstr "%s für »operator%s« in »%E%s«"
+
+#: cp/call.c:3015
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
+msgstr "%s für »operator[]« in »%E[%E]«"
+
+#: cp/call.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
+msgstr "%s für »%s« in »%s %E«"
+
+#: cp/call.c:3025
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
+msgstr "%s für »operator%s« in »%E %s %E«"
+
+#: cp/call.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
+msgstr "%s für »operator%s« in »%s%E«"
+
+#: cp/call.c:3118
+msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
+msgstr "ISO-C++ verbietet das Auslassen des mittleren Terms eines »?:«-Ausdruckes"
+
+#: cp/call.c:3195
+#, fuzzy
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
+msgstr "»%E« hat den Typ »void« und ist kein throw-Ausdruck"
+
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
+msgid "operands to ?: have different types"
+msgstr "Operanden für ?: haben verschiedene Typen"
+
+#: cp/call.c:3398
+#, fuzzy
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
+msgstr "Aufzählungsfehler in bedingtem Ausdruck: »%T« vs. »%T«"
+
+#: cp/call.c:3405
+msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+msgstr "Aufzählungs- und Nicht-Aufzählungstyp in bedingtem Ausdruck"
+
+#: cp/call.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
+msgstr "kein »%D(int)« für Suffix »%s« deklariert, stattdessen wird Präfixoperator versucht"
+
+#: cp/call.c:3753
+#, fuzzy
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
+msgstr "künstlich erstelltes »%#D« für Kopierzuweisung"
+
+#: cp/call.c:3755
+#, fuzzy
+msgid "  where cfront would use %q#D"
+msgstr "  wobei cfront »%#D« verwenden würde"
+
+#: cp/call.c:3787
+#, fuzzy
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
+msgstr "Vergleich zwischen »%#T« und »%#T«"
+
+#: cp/call.c:4044
+#, fuzzy
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
+msgstr "kein geeignetes »operator %s« für »%T«"
+
+#: cp/call.c:4061
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is private"
+msgstr "»%+#D« ist privat"
+
+#: cp/call.c:4063
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is protected"
+msgstr "»%+#D« ist geschützt"
+
+#: cp/call.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is inaccessible"
+msgstr "»%+#D« ist unzugänglich"
+
+#: cp/call.c:4066
+msgid "within this context"
+msgstr "in diesem Zusammenhang"
+
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
+msgstr "ungültige Umwandlung von »%T« in »%T«"
+
+#: cp/call.c:4156
+#, fuzzy
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
+msgstr "  Argument %P von »%D« wird initialisiert"
+
+#: cp/call.c:4300
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
+msgstr "das Bitfeld »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden"
+
+#: cp/call.c:4303
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
+msgstr "das gepackte Feld »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden"
+
+#: cp/call.c:4306
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
+msgstr "der R-Wert »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden"
+
+#: cp/call.c:4401
+#, fuzzy
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
+msgstr "Objekte des Nicht-POD-Typs »%#T« können nicht über »...« übergeben werden; Aufruf wird zur Laufzeit abbrechen"
+
+#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:4427
+#, fuzzy
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
+msgstr "Objekte des Nicht-POD-Typs »%#T« können nicht über »...« empfangen werden; Aufruf wird zur Laufzeit abbrechen"
+
+#: cp/call.c:4470
+#, fuzzy
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
+msgstr "das Standardargument für den Parameter %d von »%D« wurde noch nicht gelesen"
+
+#: cp/call.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
+msgstr "Die Übergabe von »%T« als »this«-Argument von »%#D« streicht Qualifizierer"
+
+#: cp/call.c:4694
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+msgstr "»%T« ist keine erreichbare Basis von »%T«"
+
+#: cp/call.c:4944
+#, fuzzy
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
+msgstr "class$-Feld konnte nicht im Java-Schnittstellentyp »%T« gefunden werden"
+
+#: cp/call.c:5206
+#, fuzzy
+msgid "call to non-function %qD"
+msgstr "Aufruf der Nicht-Funktion »%D«"
+
+#: cp/call.c:5231
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "Anforderung des Elements »%D« in »%E«, das vom Nicht-Aggregattyp »%T« ist"
+
+#: cp/call.c:5310
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von »%T::%s(%A)%#V«"
+
+#: cp/call.c:5328
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "Aufruf des überladenen »%s(%A)« ist mehrdeutig"
+
+#: cp/call.c:5352
+#, fuzzy
+msgid "cannot call member function %qD without object"
+msgstr "Elementfunktion »%D« kann nicht ohne Objekt aufgerufen werden"
+
+#: cp/call.c:5957
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+msgstr "Übergabe von »%T« wählt »%T« (statt »%T«)"
+
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
+#, fuzzy
+msgid "  in call to %qD"
+msgstr "  in Aufruf von »%D«"
+
+#: cp/call.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "choosing %qD over %qD"
+msgstr "Wahl von »%D« (statt »%D«)"
+
+#: cp/call.c:6017
+#, fuzzy
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+msgstr "  für Umwandlung von »%T« in »%T«"
+
+#: cp/call.c:6019
+msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+msgstr "  denn die Umwandlungsfolge für das Argument ist besser"
+
+#: cp/call.c:6140
+msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+msgstr "ISO C++ besagt, dass diese mehrdeutig sind, auch wenn die schlechteste Umwandlung für das erste besser ist als die schlechteste Umwandlung für das zweite:"
+
+#: cp/call.c:6144
+msgid "candidate 1:"
+msgstr "Kandidat 1:"
+
+#: cp/call.c:6145
+msgid "candidate 2:"
+msgstr "Kandidat 2:"
+
+#: cp/call.c:6281
+#, fuzzy
+msgid "could not convert %qE to %qT"
+msgstr "»%E« konnte nicht nach »%T« konvertiert werden"
+
+#: cp/call.c:6411
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
+msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs »%T« von temporärem Wert des Typs »%T«"
+
+#: cp/call.c:6415
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs »%T« von Ausdruck des Typs »%T"
+
+#: cp/class.c:273
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
+msgstr "Es kann nicht von Basis »%T« in abgeleiteten Typ »%T« über virtuelle Basis »%T« gewandelt werden"
+
+#: cp/class.c:898
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
+msgstr "Java-Klasse »%T« kann keinen impliziten nicht-trivialen Destruktor haben"
+
+#: cp/class.c:899
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
+msgstr "Java-Klasse »%T« kann keinen Destruktor haben"
+
+#: cp/class.c:998
+#, fuzzy
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
+msgstr "»%#D« und »%#D« können nicht überladen werden"
+
+#: cp/class.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
+msgstr "Zugriffsangaben für Methode »%D« stehen in Konflikt, ignoriert"
+
+#: cp/class.c:1058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
+msgstr "Zugriffsangaben für Feld »%s« stehen in Konflikt, ignoriert"
+
+#: cp/class.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "%qD names constructor"
+msgstr "»%D« benennt Konstruktor"
+
+#: cp/class.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %qT"
+msgstr "»%D« ungültig in »%T«"
+
+#: cp/class.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
+msgstr "kein Element passt zu »%D« in »%#T«"
+
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %q#T"
+msgstr "»%D« ungültig in »%#T«"
+
+#: cp/class.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
+msgstr "  wegen lokaler Methode »%#D« mit gleichem Namen"
+
+#: cp/class.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
+msgstr "  wegen lokalem Element »%#D« mit gleichem Namen"
+
+#: cp/class.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+msgstr "Basisklasse »%#T« hat nicht-virtuellen Destruktor"
+
+#: cp/class.c:1226
+#, fuzzy
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
+msgstr "Basis »%T« ohne Standard-Konstruktor in Klasse ohne Konstruktor"
+
+#: cp/class.c:1534
+#, fuzzy
+msgid "all member functions in class %qT are private"
+msgstr "alle Elementfunktionen in Klasse »%T« sind privat"
+
+#: cp/class.c:1545
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+msgstr "»%#T« definiert nur einen privaten Destruktor und hat keine »friends«"
+
+#: cp/class.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+msgstr "»%#T« definiert nur private Konstruktoren und hat keine »friends«"
+
+#: cp/class.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+msgstr "»%D« wurde nicht eindeutig und endgültig in »%T« überschrieben"
+
+#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
+#: cp/class.c:2379
+#, fuzzy
+msgid "%qD was hidden"
+msgstr "»%D« war versteckt"
+
+#: cp/class.c:2380
+#, fuzzy
+msgid "  by %qD"
+msgstr "  von »%D«"
+
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr "»%#D« ungültig; eine anonyme Union kann nur nicht-statische Datentypen haben"
+
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
+msgstr "privates Element »%#D« in anonymer Union"
+
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+msgstr "geschütztes Element »%#D« in anonymer Union"
+
+#: cp/class.c:2545
+#, fuzzy
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+msgstr "vtable-Anordnung für Klasse »%T« könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen durch implizite virtuelle Destruktoren ändern"
+
+#: cp/class.c:2603
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
+msgstr "Bit-Feld »%#D« ohne eingebauten Typ"
+
+#: cp/class.c:2623
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
+msgstr "Breite des Bitfeldes »%D« ist keine Ganzzahlkonstante"
+
+#: cp/class.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "negative width in bit-field %qD"
+msgstr "negative Breite in Bitfeld »%D«"
+
+#: cp/class.c:2634
+#, fuzzy
+msgid "zero width for bit-field %qD"
+msgstr "Breite null für Bitfeld »%D«"
+
+#: cp/class.c:2640
+#, fuzzy
+msgid "width of %qD exceeds its type"
+msgstr "Breite von »%D« übersteigt seinen Typen"
+
+#: cp/class.c:2649
+#, fuzzy
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+msgstr "»%D« ist zu klein um alle Werte von »%#T« aufzunehmen"
+
+#: cp/class.c:2711
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
+msgstr "Element »%#D« mit Konstruktor nicht erlaubt in Union"
+
+#: cp/class.c:2714
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
+msgstr "Element »%#D« mit Destruktor nicht erlaubt in Union"
+
+#: cp/class.c:2717
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
+msgstr "Element »%#D« mit Zuweisungsoperator ist nicht erlaubt in Union"
+
+#: cp/class.c:2744
+#, fuzzy
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+msgstr "in Union »%T« werden mehrere Felder initialisiert"
+
+#: cp/class.c:2810
+#, fuzzy
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
+msgstr "»gepackt«-Attribut für ungepacktes nicht-POD-Feld »%#D« wird ignoriert"
+
+#: cp/class.c:2870
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "»%D« kann nicht static sein, da es ein Union-Element ist"
+
+#: cp/class.c:2875
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
+msgstr "»%D« darf keinen Referenztyp »%T« haben, da es ein Element einer Union ist"
+
+#: cp/class.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
+msgstr "Feld »%D« in lokaler Klasse kann nicht statisch sein"
+
+#: cp/class.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
+msgstr "Feld »%D« deklarierte ungültigerweise einen Funktionstypen"
+
+#: cp/class.c:2896
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
+msgstr "Feld »%D« deklarierte ungültigerweise einen Methodentypen"
+
+#: cp/class.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+msgstr "nicht-statische Referenz »%#D« in Klasse ohne Konstruktor"
+
+#: cp/class.c:2977
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+msgstr "nicht-statisches const-Element »%#D« in Klasse ohne einen Konstruktor"
+
+#: cp/class.c:2992
+#, fuzzy
+msgid "field %q#D with same name as class"
+msgstr "Feld »%#D« mit gleichem Namen wie die Klasse"
+
+#: cp/class.c:3026
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has pointer data members"
+msgstr "»%#T« hat Zeigertypen als Elemente"
+
+#: cp/class.c:3030
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+msgstr "  aber überschreibt nicht »%T(const %T&)«"
+
+#: cp/class.c:3032
+#, fuzzy
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+msgstr "  oder »operator=(const %T&)«"
+
+#: cp/class.c:3035
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+msgstr "  aber überschreibt nicht »operator=(const %T&)«"
+
+#: cp/class.c:3468
+#, fuzzy
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+msgstr "Versatz der leeren Basis »%T« könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+
+#: cp/class.c:3580
+#, fuzzy
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+msgstr "Klasse »%T« wird in zukünftigen GCC-Versionen als fast leer betrachtet werden"
+
+#: cp/class.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
+msgstr "Initialisierung für nicht-virtuelle Methode »%D« angegeben"
+
+#: cp/class.c:4321
+#, fuzzy
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "Versatz der virtuellen Basis »%T« ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+
+#: cp/class.c:4420
+#, fuzzy
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "direkte Basis »%T« ist in »%T« durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
+
+#: cp/class.c:4432
+#, fuzzy
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "virtuelle Basis »%T« ist in »%T« durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
+
+#: cp/class.c:4603
+#, fuzzy
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "»%T« zugewiesene Größe könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+
+#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
+#. DECL_MODE.
+#: cp/class.c:4642
+#, fuzzy
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "der Versatz von »%D« könnte ABI-unverträglich sein und sich in einer zukünftigen GCC-Version ändern"
+
+#: cp/class.c:4665
+#, fuzzy
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "Versatz von »%D« ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+
+#: cp/class.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+msgstr "»%D« enthält leere Klassen, die in zukünftigen GCC-Versionen die Basisklassen an andere Orte verschieben können"
+
+#: cp/class.c:4734
+#, fuzzy
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
+msgstr "die Anordnung der von der leeren Klasse »%T« abgeleiteten Klassen könnte sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %q#T"
+msgstr "Redefinition von »%#T«"
+
+#: cp/class.c:5019
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
+msgstr "»%#T« hat virtuelle Funktionen aber nicht-virtuellen Destruktor"
+
+#: cp/class.c:5114
+msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+msgstr "struct konnte wegen Syntaxfehlern nicht beendet werden"
+
+#: cp/class.c:5530
+#, fuzzy
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+msgstr "Sprachen-Zeichenkette »\"%s\"« nicht erkannt"
+
+#: cp/class.c:5617
+#, fuzzy
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+msgstr "überladene Funktion »%D« konnte nicht durch Umwandlung in Typ »%T« aufgelöst werden"
+
+#: cp/class.c:5742
+#, fuzzy
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+msgstr "bei der Umwandlung der Funktion »%D« in den Typ »%#T« gab es keine Übereinstimmungen"
+
+#: cp/class.c:5765
+#, fuzzy
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+msgstr "Umwandung der überladenen Funktion »%D« in den Typ »%#T« ist mehrdeutig"
+
+#: cp/class.c:5791
+#, fuzzy
+msgid "assuming pointer to member %qD"
+msgstr "Zeiger auf Element »%D« wird angenommen"
+
+#: cp/class.c:5794
+#, fuzzy
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+msgstr "(ein Zeiger auf ein Element kann nur mit »&%E« erzeugt werden)"
+
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
+msgid "not enough type information"
+msgstr "zu wenig Typinformationen"
+
+#: cp/class.c:5856
+#, fuzzy
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
+msgstr "Argument des Typs »%T« passt nicht zu »%T«"
+
+#: cp/class.c:6006
+msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+msgstr "ungültige Operation auf nicht instanziierten Typen"
+
+#. [basic.scope.class]
+#.
+#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+#. S.
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D"
+msgstr "Deklaration von »%#D«"
+
+#: cp/class.c:6273
+#, fuzzy
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+msgstr "verändert die Bedeutung von »%D« von »%+#D«"
+
+#: cp/cvt.c:90
+#, fuzzy
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
+msgstr "unvollständiger Typ »%T« kann nicht nach »%T« umgewandelt werden"
+
+#: cp/cvt.c:99
+#, fuzzy
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "Umwandlung von »%E« von »%T« nach »%T« ist mehrdeutig"
+
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+msgstr "»%E« kann nicht vom Typ »%T« in den Typ »%T« umgewandelt werden"
+
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
+msgstr "Umwandlung von Zeiger auf Element von »%T« nach »%T« geschieht über virtuelle Basis"
+
+#: cp/cvt.c:499
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
+msgstr "Umwandlung von »%T« in »%T« löscht Qualifizierer"
+
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
+#, fuzzy
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
+msgstr "Umwandlung von »%T« in »%T« dereferenziert nicht den Zeiger"
+
+#: cp/cvt.c:544
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+msgstr "Typ »%T« kann nicht in den Typ »%T« umgewandelt werden"
+
+#: cp/cvt.c:671
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
+msgstr "Umwandlung von »%#T« nach »%#T«"
+
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
+msgstr "»%#T« verwendet, wo »%T« erwartet wurde"
+
+#: cp/cvt.c:718
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
+msgstr "»%#T« verwendet, wo ein Fließkommawert erwartet wurde"
+
+#: cp/cvt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
+msgstr "Umwandlung von »%T« in nicht-skalaren Typen »%T« angefordert"
+
+#: cp/cvt.c:853
+#, fuzzy
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "auf Objekt unvollständigen Typs »%T« wird in %s nicht zugegriffen"
+
+#: cp/cvt.c:856
+#, fuzzy
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "auf Objekt des Typs »%T« wird in %s nicht zugegriffen"
+
+#: cp/cvt.c:872
+#, fuzzy
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "auf Objekt »%E« des unvollständigen Typs »%T« wird in %s nicht zugegriffen"
+
+#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
+#. of an overloaded function, and this is not one of them.
+#: cp/cvt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+msgstr "%s kann die Adresse der überladenen Funktion nicht auflösen"
+
+#. Only warn when there is no &.
+#: cp/cvt.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
+msgstr "%s ist eine Referenz, kein Aufruf, zur Funktion »%E«"
+
+#: cp/cvt.c:902
+#, c-format
+msgid "%s has no effect"
+msgstr "%s hat keinen Effekt"
+
+#: cp/cvt.c:1013
+msgid "converting NULL to non-pointer type"
+msgstr "Umwandlung von NULL in Nicht-Zeiger-Typ"
+
+#: cp/cvt.c:1086
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
+msgstr "mehrdeutige Standard-Typumwandlung von »%T«"
+
+#: cp/cvt.c:1088
+#, fuzzy
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
+msgstr "  in Frage kommende Umwandlungen beziehen »%D« und »%D« ein"
+
+#: cp/decl.c:368
+#, fuzzy
+msgid "label %qD used but not defined"
+msgstr "Marke »%D« verwendet, aber nicht definiert"
+
+#: cp/decl.c:379
+#, fuzzy
+msgid "label %qD defined but not used"
+msgstr "Marke »%D« definiert, aber nicht verwendet"
+
+#: cp/decl.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
+msgstr "»%s« wurde »extern« deklariert und später »static«"
+
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %qD"
+msgstr "vorherige Deklaration von »%D«"
+
+#: cp/decl.c:1187
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
+msgstr "%JFunktion »%D« als inline redeklariert"
+
+#: cp/decl.c:1188
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
+msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« mit Attribut noinline"
+
+#: cp/decl.c:1195
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
+msgstr "%JFunktion »%D« mit Attribut noinline redeklariert"
+
+#: cp/decl.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
+msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« war inline"
+
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
+#, fuzzy
+msgid "shadowing %s function %q#D"
+msgstr "überschatten der %s Funktion »%#D«"
+
+#: cp/decl.c:1227
+#, fuzzy
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
+msgstr "Bibliotheksfunktion »%#D« als Nicht-Funktion »%#D« redeklariert"
+
+#: cp/decl.c:1232
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
+msgstr "steht mit eingebauter Deklaration »%#D« in Konflikt"
+
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
+#, fuzzy
+msgid "new declaration %q#D"
+msgstr "neue Deklaration »%#D«"
+
+#: cp/decl.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
+msgstr "macht eingebaute Deklaration »%#D« mehrdeutig"
+
+#: cp/decl.c:1356
+#, fuzzy
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "»%#D« als andere Symbolart redeklariert"
+
+#: cp/decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D"
+msgstr "vorherige Deklaration von »%#D«"
+
+#: cp/decl.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "declaration of template %q#D"
+msgstr "Deklaration des Templates »%#D«"
+
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
+msgstr "steht mit der vorherigen Deklaration »%#D« in Konflikt"
+
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
+msgstr "macht alte Deklaration »%#D« mehrdeutig"
+
+#: cp/decl.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
+msgstr "Deklaration der C-Funktion »%#D« steht in Konflikt mit"
+
+#: cp/decl.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %q#D here"
+msgstr "vorherige Deklaration »%#D« hier"
+
+#: cp/decl.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgstr "in Konflikt stehende Deklaration »%#D«"
+
+#: cp/decl.c:1418
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
+msgstr "»%D« hat eine vorherige Deklaration als »%#D«"
+
+#. [namespace.alias]
+#.
+#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
+#. the name of any other entity in the same declarative region.
+#. A namespace-name defined at global scope shall not be
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
+#. of the program.
+#: cp/decl.c:1471
+#, fuzzy
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
+msgstr "Deklaration von »namespace %D« steht in Konflikt mit"
+
+#: cp/decl.c:1472
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
+msgstr "vorherige Deklaration von »namespace %D« hier"
+
+#: cp/decl.c:1484
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously defined here"
+msgstr "»%#D« wurde vorher hier definiert"
+
+#: cp/decl.c:1485
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously declared here"
+msgstr "»%#D« wurde vorher hier deklariert"
+
+#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
+#: cp/decl.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D"
+msgstr "Prototyp für »%#D«"
+
+#: cp/decl.c:1495
+msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
+msgstr "%Jfolgt Nicht-Prototyp-Definition hier"
+
+#: cp/decl.c:1507
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
+msgstr "vorherige Deklaration von »%#D« mit %L-Bindung"
+
+#: cp/decl.c:1509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
+msgstr "steht mit neuer Deklaration mit %L-Bindung in Konflikt"
+
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+msgstr "Standardargument für Parameter %d von »%#D« angegeben"
+
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "after previous specification in %q#D"
+msgstr "nach vorheriger Spezifikation in »%#D«"
+
+#: cp/decl.c:1550
+#, fuzzy
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
+msgstr "»%#D« wurde verwendet, bevor es »inline« deklariert wurde"
+
+#: cp/decl.c:1551
+msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
+msgstr "%Jvorherige Nicht-inline-Deklaration hier"
+
+#: cp/decl.c:1603
+#, fuzzy
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
+msgstr "redundante Redeklaration von »%D« im selben Gültigkeitsbereich"
+
+#: cp/decl.c:1697
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
+msgstr "Deklaration von »%F« wirft andere Ausnahmen"
+
+#: cp/decl.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "than previous declaration %qF"
+msgstr "als vorherige Deklaration »%F«"
+
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If a template, a member template or the member of a class
+#. template is explicitly specialized then that
+#. specialization shall be declared before the first use of
+#. that specialization that would cause an implicit
+#. instantiation to take place, in every translation unit in
+#. which such a use occurs.
+#: cp/decl.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
+msgstr "explizite Spezialisierung von %D nach erster Benutzung"
+
+#: cp/decl.c:1931
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
+msgstr "%J»%D«: Sichtbarkeitsattribut ignoriert, da es"
+
+#: cp/decl.c:1933
+msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
+msgstr "%Jin Konflikt mit vorheriger Deklaration (hier) steht"
+
+#: cp/decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
+msgstr "Marke %s außerhalb einer Funktion referenziert"
+
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "jump to label %qD"
+msgstr "Sprung zur Marke »%D«"
+
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
+msgid "jump to case label"
+msgstr "Sprung zur case-Marke"
+
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
+msgid "%H  from here"
+msgstr "%H  von hier"
+
+#: cp/decl.c:2267
+#, fuzzy
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
+msgstr "  überkreuzt Initialisierung von »%#D«"
+
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+#, fuzzy
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
+msgstr "  tritt in Gültigkeitsbereich des nicht-POD »%#D« ein"
+
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
+msgid "  enters try block"
+msgstr "  tritt in try-Block ein"
+
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
+msgid "  enters catch block"
+msgstr "  tritt in catch-Block ein"
+
+#: cp/decl.c:2370
+msgid "  from here"
+msgstr "  von hier"
+
+#. Can't skip init of __exception_info.
+#: cp/decl.c:2381
+msgid "%J  enters catch block"
+msgstr "%J  tritt in catch-Block ein"
+
+#: cp/decl.c:2383
+#, fuzzy
+msgid "  skips initialization of %q#D"
+msgstr "  überspringt Initialisierung von »%#D«"
+
+#: cp/decl.c:2417
+msgid "label named wchar_t"
+msgstr "Marke wurde wchar_t genannt"
+
+#: cp/decl.c:2420
+#, fuzzy
+msgid "duplicate label %qD"
+msgstr "doppelte Marke »%D«"
+
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
+#, fuzzy
+msgid "%qD used without template parameters"
+msgstr "»%D« ohne Template-Parameter verwendet"
+
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+#, fuzzy
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
+msgstr "kein Klassentemplate namens »%#T« in »%#T«"
+
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
+msgstr "kein Typ namens »%#T« in »%#T«"
+
+#: cp/decl.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "Template-Parameter können keine »friends« sein"
+
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "  »%#D« hier deklariert"
+
+#: cp/decl.c:3448
+msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
+msgstr "%Jeine anonyme Union kann keine Funktionselemente haben"
+
+#: cp/decl.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "Element »%#D« mit Konstruktor in anonymem Aggregat nicht erlaubt"
+
+#: cp/decl.c:3470
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "Element »%#D« mit Destruktor in anonymem Aggregat nicht erlaubt"
+
+#: cp/decl.c:3474
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "Element »%#D« mit Zuweisungsoperator ist in anonymem Aggregt nicht erlaubt"
+
+#: cp/decl.c:3500
+msgid "multiple types in one declaration"
+msgstr "mehrere Typen in einer Deklaration"
+
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "Redeklaration des eingebauten C++-Typs »%T«"
+
+#: cp/decl.c:3540
+msgid "missing type-name in typedef-declaration"
+msgstr "fehlender Typname in typedef-Deklaration"
+
+#: cp/decl.c:3548
+msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
+msgstr "ISO-C++ verbietet anonyme structs"
+
+#: cp/decl.c:3555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
+msgstr "»%D« kann nur für Funktionen angegeben werden"
+
+#: cp/decl.c:3561
+#, fuzzy
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+msgstr "»%D« kann nur innerhalb einer Klasse angegeben werden"
+
+#: cp/decl.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
+msgstr "»%D« kann nur für Konstruktoren angegeben werden"
+
+#: cp/decl.c:3565
+#, fuzzy
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
+msgstr "»%D« kann nur für Objekte und Funktionen angegeben werden"
+
+#: cp/decl.c:3571
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
+msgstr "»%D« kann nur für Objekte und Funktionen angegeben werden"
+
+#: cp/decl.c:3601
+#, fuzzy
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "macht alte Deklaration »%#D« mehrdeutig"
+
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3723
+#, fuzzy
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
+msgstr "Funktion »%#D« ist wie eine Variable initialisiert"
+
+#: cp/decl.c:3735
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
+msgstr "Deklaration von »%#D« hat »extern« und ist initialisiert"
+
+#: cp/decl.c:3766
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
+msgstr "»%#D« ist kein statisches Element von »%#T«"
+
+#: cp/decl.c:3772
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
+msgstr "ISO-C++ erlaubt nicht, »%T::%D« als »%T::%D« zu definieren"
+
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3789
+#, fuzzy
+msgid "duplicate initialization of %qD"
+msgstr "doppelte Initialisierung von %D"
+
+#: cp/decl.c:3822
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
+msgstr "Deklaration von »%#D« außerhalb einer Klasse ist keine Definition"
+
+#: cp/decl.c:3871
+#, fuzzy
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
+msgstr "Variable »%#D« hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
+
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
+msgstr "Elemente des Feldes »%#D« haben unvollständigen Typ"
+
+#: cp/decl.c:3894
+#, fuzzy
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
+msgstr "Aggregat »%#D« hat unvollständigen Typ und kann nicht definiert werden"
+
+#: cp/decl.c:3944
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
+msgstr "»%D« als Referenz deklariert, aber nicht initialisiert"
+
+#: cp/decl.c:3950
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
+msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung einer Initialisierungsliste zur Initialisierung der Referenz »%D«"
+
+#: cp/decl.c:3979
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
+msgstr "»%T« kann nicht von »%T« initialisiert werden"
+
+#: cp/decl.c:4011
+#, fuzzy
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
+msgstr "Initialisierung gibt nicht die Größe von »%D« an"
+
+#: cp/decl.c:4016
+#, fuzzy
+msgid "array size missing in %qD"
+msgstr "Feldgröße fehlt in »%D«"
+
+#: cp/decl.c:4028
+#, fuzzy
+msgid "zero-size array %qD"
+msgstr "Feld »%D« der Größe null"
+
+#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
+#. Don't talk about array types here, since we took care of that
+#. message in grokdeclarator.
+#: cp/decl.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't known"
+msgstr "Speichergröße von »%D« ist unbekannt"
+
+#: cp/decl.c:4087
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
+msgstr "Speichergröße von »%D« ist nicht konstant"
+
+#: cp/decl.c:4142
+#, fuzzy
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+msgstr "Entschuldigung: Semantik der statischen Daten »%#D« der inline-Funktion ist falsch (mehrere Kopien wären die Folge)"
+
+#: cp/decl.c:4145
+msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
+msgstr "%J  dies kann durch das Löschen des Initialisierers umgangen werden"
+
+#: cp/decl.c:4172
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const %qD"
+msgstr "nicht initialisiertes const »%D«"
+
+#: cp/decl.c:4232
+#, fuzzy
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
+msgstr "Name »%D« in benannter Initialisierung im GNU-Stil für ein Feld verwendet"
+
+#: cp/decl.c:4242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
+msgstr "Bestimmte Initialisierung »%E« größer als Feldgröße"
+
+#: cp/decl.c:4313
+#, fuzzy
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
+msgstr "geklammerter Initialisierer zur Initialisierung von »%T« verwendet"
+
+#: cp/decl.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
+msgstr "Initialisierung für »%T« muss geklammert sein"
+
+#: cp/decl.c:4392
+msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+msgstr "ISO-C++ erlaubt keine benannten Initialisierungen"
+
+#: cp/decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+msgstr "»%T« hat kein nicht-statisches Datenelement namens »%D«"
+
+#: cp/decl.c:4458
+#, fuzzy
+msgid "too many initializers for %qT"
+msgstr "zu viele Initialisierer für »%T«"
+
+#: cp/decl.c:4496
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
+msgstr "Objekt »%D« variabler Größe kann nicht initialisiert werden"
+
+#: cp/decl.c:4507
+#, fuzzy
+msgid "%qD has incomplete type"
+msgstr "»%D« hat unvollständigen Typen"
+
+#: cp/decl.c:4561
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
+msgstr "»%D« muss mit Konstruktor initialisiert werden, nicht mit »{...}«"
+
+#: cp/decl.c:4606
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
+msgstr "Struktur »%D« mit nicht initialisierten const-Elementen"
+
+#: cp/decl.c:4608
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
+msgstr "Struktur »%D« mit nicht initialisierten Referenzelementen"
+
+#: cp/decl.c:4803
+msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+msgstr "Zuweisung (nicht Initialisierung) in Deklaration"
+
+#: cp/decl.c:4820
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
+msgstr "»%D« kann nicht zu Namespace »%D« initialisiert werden"
+
+#: cp/decl.c:4863
+#, fuzzy
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
+msgstr "vorherige Typdeklaration von »%#D« wird überschattet"
+
+#: cp/decl.c:4900
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
+msgstr "»%D« kann nicht Thread-lokal sein, weil es Nicht-POD-Typen »%T« hat"
+
+#: cp/decl.c:4915
+#, fuzzy
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+msgstr "»%D« ist Thread-lokal und kann damit nicht dynamisch initialisiert werden"
+
+#: cp/decl.c:5523
+#, fuzzy
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
+msgstr "Destruktor für fremde Klasse »%T« kann kein Element sein"
+
+#: cp/decl.c:5525
+#, fuzzy
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
+msgstr "Konstruktor für fremde Klasse »%T« kann kein Element sein"
+
+#: cp/decl.c:5546
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
+msgstr "»%D« als »virtuelles« %s deklariert"
+
+#: cp/decl.c:5548
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
+msgstr "»%D« als »inline« %s deklariert"
+
+#: cp/decl.c:5550
+#, fuzzy
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
+msgstr "Funktionsspezifizierer »const« und »volatile« an »%D« ungültig in %d-Deklaration"
+
+#: cp/decl.c:5554
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a friend"
+msgstr "»%D« als »friend« deklariert"
+
+#: cp/decl.c:5560
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared with an exception specification"
+msgstr "»%D« mit Ausnahmespezifikation deklariert"
+
+#: cp/decl.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
+msgstr "»::main« kann nicht als Template deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:5645
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
+msgstr "»::main« kann nicht inline deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:5647
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
+msgstr "»::main« kann nicht statisch deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:5651
+#, fuzzy
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
+msgstr "»main« muss »int« zurückgeben"
+
+#: cp/decl.c:5681
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
+msgstr "nicht lokale Funktion »%#D« verwendet anonymen Typen"
+
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+#, fuzzy
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+msgstr "»%#D« verweist nicht auf den unqualifizierten Typen, also wird es nicht zum Binden verwendet"
+
+#: cp/decl.c:5690
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
+msgstr "nicht lokale Funktion »%#D« verwendet lokalen Typen »%T«"
+
+#: cp/decl.c:5713
+#, fuzzy
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
+msgstr "%sElementfunktion »%D« kann nicht den Methodenqualifizierer »%T« haben"
+
+#: cp/decl.c:5737
+#, fuzzy
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
+msgstr "Definition der expliziten Spezialisierung »%D« in friend-Deklaration"
+
+#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
+#: cp/decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "ungültige Verwendung der Template-ID »%D« in Deklaration des ursprünglichen Templates"
+
+#: cp/decl.c:5775
+#, fuzzy
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
+msgstr "Standardargumente sind nicht in Deklaration der friend-Template-Spezialisierung »%D« erlaubt"
+
+#: cp/decl.c:5783
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
+msgstr "»inline« ist nicht in Deklaration der friend-Template-Spezialisierung »%D« erlaubt"
+
+#: cp/decl.c:5850
+#, fuzzy
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
+msgstr "Definition des implizit deklarierten »%D«"
+
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
+#, fuzzy
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
+msgstr "keine Elementfunktion »%#D« in Klasse »%T« deklariert"
+
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
+msgstr "nicht lokale Funktion »%#D« verwendet anonymen Typen"
+
+#: cp/decl.c:6035
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
+msgstr "nicht-lokale Variable »%#D« verwendet lokalen Typen »%T«"
+
+#: cp/decl.c:6150
+#, fuzzy
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
+msgstr "ungültige Initialisierung des statischen Datenelements vom nicht eingebauten Typen »%T«"
+
+#: cp/decl.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung des nicht konstanten statischen Elements »%D« in der Klasse"
+
+#: cp/decl.c:6164
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung der Elementkonstante »%D« vom nicht eingebauten Typen »%T«"
+
+#: cp/decl.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
+msgstr "Feldgröße von »%D« hat nicht-ganzzahligen Typen »%T«"
+
+#: cp/decl.c:6186
+#, fuzzy
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
+msgstr "Feldgröße hat nicht-ganzzahligen Typen »%T«"
+
+#: cp/decl.c:6222
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is negative"
+msgstr "Größe des Feldes »%D« ist negativ"
+
+#: cp/decl.c:6224
+msgid "size of array is negative"
+msgstr "Größe des Feldes ist negativ"
+
+#: cp/decl.c:6232
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Feld »%D« der Größe null"
+
+#: cp/decl.c:6234
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Feld der Größe null"
+
+#: cp/decl.c:6241
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+msgstr "Größe des Feldes »%D« ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
+
+#: cp/decl.c:6244
+msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+msgstr "Größe des Feldes ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
+
+#: cp/decl.c:6249
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Feld »%D« variabler Größe"
+
+#: cp/decl.c:6251
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Feld variabler Größe"
+
+#: cp/decl.c:6281
+msgid "overflow in array dimension"
+msgstr "Überlauf in Feldgröße"
+
+#: cp/decl.c:6356
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as %s"
+msgstr "Deklaration von »%D« als %s"
+
+#: cp/decl.c:6358
+#, c-format
+msgid "creating %s"
+msgstr "Erzeugen von %s"
+
+#: cp/decl.c:6370
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "Deklaration von »%D« als multidimensionales Feld muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
+
+#: cp/decl.c:6374
+msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr " multidimensionales Feld muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
+
+#: cp/decl.c:6409
+msgid "return type specification for constructor invalid"
+msgstr "Angabe des Rückgabetyps für Konstruktor ist ungültig"
+
+#: cp/decl.c:6419
+msgid "return type specification for destructor invalid"
+msgstr "Angabe des Rückgabetyps für Destruktor ist ungültig"
+
+#: cp/decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
+msgstr "Operator »%T« ist deklariert, »%T« zurückzugeben"
+
+#: cp/decl.c:6434
+#, fuzzy
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
+msgstr "Rückgabetyp für »operator %T« angegeben"
+
+#: cp/decl.c:6456
+msgid "unnamed variable or field declared void"
+msgstr "unbenannte Variable oder Feld als »void« deklariert"
+
+#: cp/decl.c:6460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qE declared void"
+msgstr "Variable oder Feld »%E« als »void« deklariert"
+
+#: cp/decl.c:6463
+msgid "variable or field declared void"
+msgstr "Variable oder Feld als »void« deklariert"
+
+#: cp/decl.c:6629
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
+msgstr "Typ »%T« ist nicht vom Typ »%T« abgeleitet"
+
+#: cp/decl.c:6674
+#, fuzzy
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
+msgstr "Deklarator-ID fehlt: reserviertes Wort »%D« wird verwendet"
+
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as non-function"
+msgstr "Deklaration von »%D« als Nicht-Funktion"
+
+#: cp/decl.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration von »%s«"
+
+#: cp/decl.c:6806
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO-C++ unterstützt nicht »long long«"
+
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Deklaration von »%s« ohne Typ"
+
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "»short«, »signed« oder »unsigned« ungültig für »%s«"
+
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "long, short, signed oder unsigned ist ungültig für »%s«"
+
+#: cp/decl.c:6897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
+msgstr "»long« und »short« für »%s« gleichzeitig angegeben"
+
+#: cp/decl.c:6899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with char for %qs"
+msgstr "»long« oder »short« mit »char« für »%s« angegeben"
+
+#: cp/decl.c:6901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
+msgstr "»long« oder »short« mit Gleitkommatyp für »%s« angegeben"
+
+#: cp/decl.c:6903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
+msgstr "»signed« und »unsigned« für »%s« gleichzeitig angegeben"
+
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "long, short, signed oder unsigned ungültig verwendet für »%s«"
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "complex ungültig für »%s«"
+
+#: cp/decl.c:7003
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
+msgstr "Qualifizierer sind bei Deklaration von »operator %T« nicht erlaubt"
+
+#: cp/decl.c:7024
+#, fuzzy
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
+msgstr "Element »%D« kann nicht gleichzeitig virtuell und statisch deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:7031
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+msgstr "»%T::%D« ist kein gültiger Deklarator"
+
+#: cp/decl.c:7039
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+msgstr "»typedef«-Deklaration in Parameterdeklaration ungültig"
+
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "Speicherklassenangaben sind in Parameterdeklarationen ungültig"
+
+#: cp/decl.c:7050
+msgid "virtual outside class declaration"
+msgstr "virtuelle Deklaration einer äußeren Klasse"
+
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration von »%s«"
+
+#: cp/decl.c:7113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for %s %qs"
+msgstr "Speicherklasse für %s »%s« angegeben"
+
+#: cp/decl.c:7150
+#, fuzzy
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
+msgstr "Deklaration höchster Ebene von »%s« gibt »auto« an"
+
+#: cp/decl.c:7162
+msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
+msgstr "Speicherklassenangaben sind in friend-Funktionsdeklarationen ungültig"
+
+#: cp/decl.c:7289
+msgid "destructor cannot be static member function"
+msgstr "Destruktor kann keine statische Elementfunktion sein"
+
+#: cp/decl.c:7292
+#, fuzzy
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
+msgstr "Destruktoren dürfen nicht »%s« sein"
+
+#: cp/decl.c:7312
+msgid "constructor cannot be static member function"
+msgstr "Konstruktor kann keine statische Elementfunktion sein"
+
+#: cp/decl.c:7315
+msgid "constructors cannot be declared virtual"
+msgstr "Konstruktoren können nicht als virtuell deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:7320
+#, fuzzy
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
+msgstr "Konstruktoren dürfen nicht »%s« sein"
+
+#: cp/decl.c:7340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't initialize friend function %qs"
+msgstr "friend-Funktion »%s« kann nicht initialisiert werden"
+
+#. Cannot be both friend and virtual.
+#: cp/decl.c:7344
+msgid "virtual functions cannot be friends"
+msgstr "virtuelle Funktionen können keine friends sein"
+
+#: cp/decl.c:7348
+msgid "friend declaration not in class definition"
+msgstr "friend-Deklaration nicht in Klassendefinition"
+
+#: cp/decl.c:7350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
+msgstr "friend-Funktion »%s« kann nicht in einer lokalen Klassendefinition definiert werden"
+
+#: cp/decl.c:7363
+msgid "destructors may not have parameters"
+msgstr "Destruktoren dürfen keine Parameter haben"
+
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
+msgstr "Referenz auf »%#T« kann nicht definiert werden"
+
+#: cp/decl.c:7382
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
+msgstr "Zeiger auf »%#T« kann nicht deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:7390
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
+msgstr "Zeiger auf Element von »%#T« kann nicht deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:7446
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
+msgstr "Template-ID »%D« als Deklarator verwendet"
+
+#: cp/decl.c:7497
+#, fuzzy
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
+msgstr "zusätzliche Qualifizierung »%T::« an Element »%s« ignoriert"
+
+#: cp/decl.c:7516
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "Elementfunktion »%T::%s« kann nicht in »%T« deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:7531
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
+msgstr "Element »%T::%s« kann nicht in »%T« deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:7570
+#, fuzzy
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
+msgstr "Datenelement darf nicht variabel modifizierten Typ »%T« haben"
+
+#: cp/decl.c:7572
+#, fuzzy
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
+msgstr "Parameter darf nicht variabel modifizierten Typ »%T« haben"
+
+#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
+#. declarations of constructors within a class definition.
+#: cp/decl.c:7580
+#, fuzzy
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
+msgstr "nur Deklarationen von Konstruktoren können »explicit« sein"
+
+#: cp/decl.c:7588
+#, fuzzy
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "Nicht-Element »%s« kann nicht als »mutable« deklariert sein"
+
+#: cp/decl.c:7593
+#, fuzzy
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "Nicht-Objekt-Element »%s« kann nicht als »mutable« deklariert sein"
+
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "Funktion »%s« kann nicht als »mutable« deklariert sein"
+
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "statisches »%s« kann nicht als »mutable« deklariert sein"
+
+#: cp/decl.c:7609
+#, fuzzy
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "Konstante »%s« kann nicht als »mutable« deklariert sein"
+
+#: cp/decl.c:7627
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO-C++ verbietet geschachtelten Typen »%D« mit gleichem Namen wie umschließende Klasse"
+
+#: cp/decl.c:7636
+msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
+msgstr "%Jtypedef-Name darf kein Spezifizierer mit geschachteltem Namen sein"
+
+#: cp/decl.c:7689
+msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
+msgstr "%Jungültiger Typkennzeichner für Nicht-Element-Funktionstyp"
+
+#: cp/decl.c:7752
+msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
+msgstr "Typkennzeichner für friend-Klassen-Deklaration angegeben"
+
+#: cp/decl.c:7757
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
+msgstr "»inline« für friend-Klassen-Deklaration angegeben"
+
+#: cp/decl.c:7765
+msgid "template parameters cannot be friends"
+msgstr "Template-Parameter können keine »friends« sein"
+
+#: cp/decl.c:7767
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
+msgstr "friend-Deklaration erfordert Klassenschlüssel, z.B. »friend class %T::%D«"
+
+#: cp/decl.c:7771
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
+msgstr "friend-Deklaration erfordert Klassenschlüssel, z.B. »friend %#T«"
+
+#: cp/decl.c:7784
+#, fuzzy
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
+msgstr "Versuch, die Klasse »%T« zu einem »friend« des globalen Gültigkeitsbereiches zu machen"
+
+#: cp/decl.c:7795
+msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
+msgstr "ungültige Qualifizierer an Nicht-Element-Funktionstyp"
+
+#: cp/decl.c:7814
+#, fuzzy
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
+msgstr "abstrakter Deklarator »%T« als Deklaration verwendet"
+
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+msgstr "»::« kann nicht in Parameterdeklaration verwendet werden"
+
+#. Something like struct S { int N::j; };
+#: cp/decl.c:7884
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<::%>"
+msgstr "ungültige Verwendung von »::«"
+
+#: cp/decl.c:7896
+#, fuzzy
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
+msgstr "Funktion »%D« kann nicht als »friend« deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:7908
+#, fuzzy
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
+msgstr "»%D« kann nicht zur Methode gemacht werden -- nicht in einer Klasse"
+
+#: cp/decl.c:7917
+#, fuzzy
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
+msgstr "Funktion »%D« als virtuell innerhalb einer Union deklariert"
+
+#: cp/decl.c:7926
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr "»%D« kann nicht als virtuell deklariert werden, da es immer statisch ist"
+
+#: cp/decl.c:8006
+#, fuzzy
+msgid "field %qD has incomplete type"
+msgstr "Feld »%D« hat unvollständigen Typen"
+
+#: cp/decl.c:8008
+#, fuzzy
+msgid "name %qT has incomplete type"
+msgstr "Name »%T« hat unvollständigen Typen"
+
+#: cp/decl.c:8017
+#, fuzzy
+msgid "  in instantiation of template %qT"
+msgstr "  in Instanziierung des Templates »%T«"
+
+#: cp/decl.c:8027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "»%s« ist weder eine Funktion noch Elementfunktion; kann nicht als »friend« deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:8038
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "Elementfunktionen sind implizite »friends« ihrer Klasse"
+
+#. An attempt is being made to initialize a non-static
+#. member.  But, from [class.mem]:
+#.
+#. 4 A member-declarator can contain a
+#. constant-initializer only if it declares a static
+#. member (_class.static_) of integral or enumeration
+#. type, see _class.static.data_.
+#.
+#. This used to be relatively common practice, but
+#. the rest of the compiler does not correctly
+#. handle the initialization unless the member is
+#. static so we make it static below.
+#: cp/decl.c:8078
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung des Elementes »%D«"
+
+#: cp/decl.c:8080
+#, fuzzy
+msgid "making %qD static"
+msgstr "»%D« wird statisch gemacht"
+
+#: cp/decl.c:8138
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
+msgstr "Speicherklasse »auto« ungültig für Funktion »%s«"
+
+#: cp/decl.c:8140
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
+msgstr "Speicherklasse »register« ungültig für Funktion »%s«"
+
+#: cp/decl.c:8142
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
+msgstr "Speicherklasse »__thread« ungültig für Funktion »%s«"
+
+#: cp/decl.c:8153
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "Speicherklasse »inline« ungültig für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion »%s«"
+
+#: cp/decl.c:8156
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "Speicherklasse »inline« ungültig für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion »%s«"
+
+#: cp/decl.c:8164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual non-class function %qs"
+msgstr "virtuelle Nicht-Klassen-Funktion »%s«"
+
+#: cp/decl.c:8195
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
+msgstr "Elementfunktion »%D« kann nicht deklariert werden, statische Bindung zu haben"
+
+#. FIXME need arm citation
+#: cp/decl.c:8202
+msgid "cannot declare static function inside another function"
+msgstr "statische Funktion innerhalb anderer Funktion kann nicht deklariert werden"
+
+#: cp/decl.c:8231
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+msgstr "»static« darf nicht bei der Definition (im Gegensatz zu Deklaration) eines statischen Datenelementes verwendet werden"
+
+#: cp/decl.c:8238
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
+msgstr "statisches Element »%D« als »register« deklariert"
+
+#: cp/decl.c:8243
+#, fuzzy
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
+msgstr "Element »%#D« kann nicht explizit deklariert werden, externe Bindung zu haben"
+
+#: cp/decl.c:8386
+#, fuzzy
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
+msgstr "Standardargument für »%#D« hat Typ »%T«"
+
+#: cp/decl.c:8389
+#, fuzzy
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
+msgstr "Standardargument für Parameter des Typs »%T« hat Typ »%T«"
+
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgstr "Standardargument »%E« verwendet lokale Variable »%D«"
+
+#: cp/decl.c:8474
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
+msgstr "Parameter »%D« deklariert ungültigerweise Methodentyp"
+
+#: cp/decl.c:8498
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
+msgstr "Parameter »%D« bezieht %s in Feld mit unbekannter Grenze »%T« ein"
+
+#. [class.copy]
+#.
+#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
+#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
+#. and either there are no other parameters or else all other
+#. parameters have default arguments.
+#.
+#. We *don't* complain about member template instantiations that
+#. have this form, though; they can occur as we try to decide
+#. what constructor to use during overload resolution.  Since
+#. overload resolution will never prefer such a constructor to
+#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
+#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
+#. existence.  Theoretically, they should never even be
+#. instantiated, but that's hard to forestall.
+#: cp/decl.c:8657
+#, fuzzy
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
+msgstr "ungültiger Konstruktor; wahrscheinlich war »%T (const %T&)« gemeint"
+
+#: cp/decl.c:8781
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
+msgstr "»%D« wurde in diesem Gültigkeitsbereich nicht definiert"
+
+#: cp/decl.c:8783
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "»%D« wurde nicht deklariert"
+
+#: cp/decl.c:8803
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
+msgstr "»%D« muss eine nichtstatische Elementfunktion sein"
+
+#: cp/decl.c:8809
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "»%D« muss entweder eine nichtstatische Elementfunktion oder eine Nicht-Element-Funktion sein"
+
+#: cp/decl.c:8827
+#, fuzzy
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
+msgstr "»%D« muss ein Argument von einem Klassen- oder Aufzählungstyp haben"
+
+#: cp/decl.c:8862
+#, c-format
+msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
+msgstr "Umwandlung in %s%s wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
+
+#. 13.4.0.3
+#: cp/decl.c:8870
+msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Überladen des Operators ?:"
+
+#: cp/decl.c:8920
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
+msgstr "Suffix-»%D« muss »int« als sein Argument nehmen"
+
+#: cp/decl.c:8924
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
+msgstr "Suffix-»%D« muss »int« als sein zweites Argument nehmen"
+
+#: cp/decl.c:8931
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
+msgstr "»%D« muss entweder null oder ein Argument nehmen"
+
+#: cp/decl.c:8933
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
+msgstr "»%D« muss entweder ein oder zwei Argumente nehmen"
+
+#: cp/decl.c:8954
+#, fuzzy
+msgid "prefix %qD should return %qT"
+msgstr "Präfix-»%D« sollte »%T« zurückgeben"
+
+#: cp/decl.c:8960
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD should return %qT"
+msgstr "Suffix-»%D« sollte »%T« zurückgeben"
+
+#: cp/decl.c:8969
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take %<void%>"
+msgstr "»%D« muss »void« nehmen"
+
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly one argument"
+msgstr "»%D« muss genau ein Argument nehmen"
+
+#: cp/decl.c:8981
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
+msgstr "»%D« muss genau zwei Argumente nehmen"
+
+#: cp/decl.c:8989
+#, fuzzy
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
+msgstr "benutzerdefiniertes »%D« wertet immer beide Argumente aus"
+
+#: cp/decl.c:9003
+#, fuzzy
+msgid "%qD should return by value"
+msgstr "»%D« sollte Wert zurückgeben"
+
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot have default arguments"
+msgstr "»%D« kann keine Standardargumente haben"
+
+#: cp/decl.c:9072
+#, fuzzy
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+msgstr "Templatetyp-Parameter »%T« wird nach »%s« verwendet"
+
+#: cp/decl.c:9086
+#, fuzzy
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
+msgstr "typedef-Name »%D« wird nach »%s« verwendet"
+
+#: cp/decl.c:9087
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "»%D« hat eine vorherige Deklaration als »%#D«"
+
+#: cp/decl.c:9094
+#, fuzzy
+msgid "%qT referred to as %qs"
+msgstr "»%T« als »%s« verwendet"
+
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
+#, fuzzy
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "%Jdies ist eine vorherige Deklaration"
+
+#: cp/decl.c:9101
+#, fuzzy
+msgid "%qT referred to as enum"
+msgstr "»%T« als enum verwendet"
+
+#. If a class template appears as elaborated type specifier
+#. without a template header such as:
+#.
+#. template <class T> class C {};
+#. void f(class C);            // No template header here
+#.
+#. then the required template argument is missing.
+#: cp/decl.c:9117
+#, fuzzy
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+msgstr "Template-Argument für »%s %T« benötigt"
+
+#: cp/decl.c:9279
+#, fuzzy
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
+msgstr "Verwendung des enum »%#D« ohne vorherige Deklaration"
+
+#: cp/decl.c:9298
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
+msgstr "Redeklaration von »%T« als Nicht-Template"
+
+#: cp/decl.c:9391
+#, fuzzy
+msgid "derived union %qT invalid"
+msgstr "abgeleitete Union »%T« ist ungültig"
+
+#: cp/decl.c:9397
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
+msgstr "Java-Klasse »%T« kann nicht mehrere Basen haben"
+
+#: cp/decl.c:9405
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
+msgstr "Java-Klasse »%T« kann keine virtuellen Basen haben"
+
+#: cp/decl.c:9424
+#, fuzzy
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
+msgstr "Basistyp »%T« ist kein struct- oder Klassentyp"
+
+#: cp/decl.c:9457
+#, fuzzy
+msgid "recursive type %qT undefined"
+msgstr "rekursiver Typ »%T« nicht definiert"
+
+#: cp/decl.c:9459
+#, fuzzy
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
+msgstr "doppelter Basistyp »%T« ungültig"
+
+#: cp/decl.c:9529
+#, fuzzy
+msgid "multiple definition of %q#T"
+msgstr "mehrfache Definition von »%#T«"
+
+#: cp/decl.c:9530
+msgid "%Jprevious definition here"
+msgstr "%Jvorherige Definition hier"
+
+#. DR 377
+#.
+#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
+#. enumeration is ill-formed.
+#: cp/decl.c:9667
+#, fuzzy
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
+msgstr "kein Ganzzahltyp kann alle Aufzählungswerte für »%T« darstellen"
+
+#: cp/decl.c:9768
+#, fuzzy
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
+msgstr "Aufzählungswert für »%D« ist keine Ganzzahlkonstante"
+
+#: cp/decl.c:9795
+#, fuzzy
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
+msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten bei »%D«"
+
+#: cp/decl.c:9866
+#, fuzzy
+msgid "return type %q#T is incomplete"
+msgstr "Rückgabetyp »%#T« ist unvollständig"
+
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+#, fuzzy
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+msgstr "»operator=« sollte eine Referenz auf »*this« zurück geben"
+
+#: cp/decl.c:10304
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD declared void"
+msgstr "Parameter »%D« leer definiert"
+
+#: cp/decl.c:10786
+msgid "invalid member function declaration"
+msgstr "ungültige Elementfunktionsdeklaration"
+
+#: cp/decl.c:10801
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
+msgstr "»%D« ist bereits in Klasse »%T« definiert"
+
+#: cp/decl.c:11012
+#, fuzzy
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
+msgstr "statische Elementfunktion »%#D« mit Typqualifizierern deklariert"
+
+#: cp/decl2.c:280
+msgid "name missing for member function"
+msgstr "Name der Elementfunktion fehlt"
+
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
+msgid "ambiguous conversion for array subscript"
+msgstr "mehrdeutige Umwandlung für Feldindex"
+
+#: cp/decl2.c:381
+#, fuzzy
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
+msgstr "ungültige Typen »%T[%T]« für Feldindex"
+
+#: cp/decl2.c:426
+#, fuzzy
+msgid "deleting array %q#D"
+msgstr "Feld »%#D« wird gelöscht"
+
+#: cp/decl2.c:432
+#, fuzzy
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
+msgstr "Argument vom Typ »%#T« wurde »delete« übergeben, Zeiger erwartet"
+
+#: cp/decl2.c:444
+#, fuzzy
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
+msgstr "Funktion kann nicht gelöscht werden. Nur Zeiger auf Objekte sind gültige Argumente für »delete«"
+
+#: cp/decl2.c:452
+#, fuzzy
+msgid "deleting %qT is undefined"
+msgstr "Löschen von »%T« ist nicht definiert"
+
+#. 14.5.2.2 [temp.mem]
+#.
+#. A local class shall not have member templates.
+#: cp/decl2.c:488
+#, fuzzy
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
+msgstr "ungültige Deklaration des Elementtemplates »%#D« in lokaler Klasse"
+
+#: cp/decl2.c:497
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+msgstr "ungültige Verwendung von »virtual« in Templatedeklaration von »%#D«"
+
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "template declaration of %q#D"
+msgstr "Templatedeklaration von »%#D«"
+
+#: cp/decl2.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
+msgstr "Java-Methode »%D« hat Nicht-Java-Rückgabetyp »%T«"
+
+#: cp/decl2.c:572
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
+msgstr "Java-Methode »%D« hat Nicht-Java-Parametertyp »%T«"
+
+#: cp/decl2.c:677
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
+msgstr "Prototyp für »%#D« passt zu nichts in Klasse »%T«"
+
+#: cp/decl2.c:778
+#, fuzzy
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
+msgstr "lokale Klasse »%#T« sollte nicht statische Datenelemente »%#D« haben"
+
+#: cp/decl2.c:786
+msgid "initializer invalid for static member with constructor"
+msgstr "Initialisierung ungültig für statisches Element mit Konstruktor"
+
+#: cp/decl2.c:789
+msgid "(an out of class initialization is required)"
+msgstr "(eine Initialisierung außerhalb der Klasse ist erforderlich)"
+
+#: cp/decl2.c:870
+#, fuzzy
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
+msgstr "Element »%D« steht in Konflikt mit Feldname in virtueller Funktionstabelle"
+
+#: cp/decl2.c:890
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in %qT"
+msgstr "»%D« ist bereits in »%T« definiert"
+
+#: cp/decl2.c:936
+msgid "field initializer is not constant"
+msgstr "Feldinitialisierung ist nicht konstant"
+
+#: cp/decl2.c:964
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgstr "»asm«-Symbole sind an nicht statischen Datenelementen nicht erlaubt"
+
+#: cp/decl2.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
+msgstr "»%D« kann nicht mit Bitfeldtyp deklariert werden"
+
+#: cp/decl2.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
+msgstr "Bitfeld »%D« kann nicht mit Funktionstyp deklariert werden"
+
+#: cp/decl2.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
+msgstr "»%D« ist bereits in der Klasse %T definiert"
+
+#: cp/decl2.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
+msgstr "statisches Element »%D« kann kein Bitfeld sein"
+
+#: cp/decl2.c:1093
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
+msgstr "Initialisierung für Nicht-Element-Funktion »%D« angegeben"
+
+#: cp/decl2.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
+msgstr "ungültige Initialisierung für virtuelle Methode »%D«"
+
+#: cp/decl2.c:1129
+msgid "anonymous struct not inside named type"
+msgstr "anonymes struct nicht innerhalb eines benannten Typs"
+
+#: cp/decl2.c:1206
+msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+msgstr "anonymes Aggregat im Gültigkeitsbereich eines Namespace muss statisch sein"
+
+#: cp/decl2.c:1213
+msgid "anonymous union with no members"
+msgstr "anonyme Union ohne Element"
+
+#: cp/decl2.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+msgstr "»operator new« muss Typ »%T« zurück geben"
+
+#: cp/decl2.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+msgstr "»operator new« nimmt Typ »size_t« (»%T«) als ersten Parameter"
+
+#: cp/decl2.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+msgstr "»operator delete« muss Typ »%T« zurück geben"
+
+#: cp/decl2.c:1296
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+msgstr "»operator delete« nimmt Typ »%T« als ersten Parameter"
+
+#: cp/decl2.c:3033
+#, fuzzy
+msgid "inline function %qD used but never defined"
+msgstr "inline-Funktion »%D« verwendet, aber nirgendwo definiert"
+
+#: cp/decl2.c:3178
+#, fuzzy
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+msgstr "Standardargument fehlt für Parameter %P von »%+#D«"
+
+#. damn ICE suppression
+#: cp/error.c:2365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
+msgstr "unerwarteter Buchstabe »%c« in locate_error\n"
+
+#. Can't throw a reference.
+#: cp/except.c:239
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgstr "Typ »%T« ist in Javas »throw« oder »catch« nicht erlaubt"
+
+#: cp/except.c:250
+#, fuzzy
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
+msgstr "Aufruf von Javas »catch« oder »throw« mit »jthrowable« ist nicht definiert"
+
+#. Thrown object must be a Throwable.
+#: cp/except.c:257
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
+msgstr "Typ »%T« ist nicht von »java::lang::Throwable« abgeleitet"
+
+#: cp/except.c:320
+msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
+msgstr "Mischen von »catch« in C++ und Java in einzelner Übersetzungseinheit"
+
+#: cp/except.c:576
+msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
+msgstr "wirft NULL, was ganzzahlig, aber kein Zeigertyp ist"
+
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
+#, fuzzy
+msgid "%qD should never be overloaded"
+msgstr "»%D« sollte niemals überladen werden"
+
+#: cp/except.c:666
+msgid "  in thrown expression"
+msgstr "  in geworfenem Ausdruck"
+
+#: cp/except.c:810
+#, fuzzy
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
+msgstr "Ausdruck »%E« von abstraktem Klassentyp »%T« kann nicht in throw-Ausdruck verwendet werden"
+
+#: cp/except.c:895
+#, fuzzy
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
+msgstr "Ausnahme des Typs »%T« wird gefangen werden"
+
+#: cp/except.c:897
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
+msgstr "   von früherem Behandler für »%T«"
+
+#: cp/except.c:927
+#, fuzzy
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
+msgstr "»...«-Behandler muss der letzte Behandler für seinen »try«-Block sein"
+
+#: cp/friend.c:152
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
+msgstr "»%D« ist bereits ein »friend« der Klasse »%T«"
+
+#: cp/friend.c:228
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "ungültiger Typ »%T« als »friend« deklariert"
+
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
+msgstr "Teilspezialisierung »%T« als »friend« deklariert"
+
+#: cp/friend.c:252
+#, fuzzy
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
+msgstr "Klasse »%T« ist implizit »friend« von ihr selbst"
+
+#: cp/friend.c:310
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "»%D« ist kein Element von »%T«"
+
+#: cp/friend.c:315
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr "»%D« ist keine Elementtemplatefunktion"
+
+#: cp/friend.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+msgstr "»%T« ist keine Basis von »%T«"
+
+#. template <class T> friend class T;
+#: cp/friend.c:336
+#, fuzzy
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "Template-Parameter-Typ »%T« als »friend« deklariert"
+
+#. template <class T> friend class A; where A is not a template
+#: cp/friend.c:342
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a template"
+msgstr "»%#T« ist kein Template"
+
+#: cp/friend.c:364
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
+msgstr "»%D« ist bereits ein »friend« von »%T«"
+
+#: cp/friend.c:373
+#, fuzzy
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
+msgstr "»%T« ist bereits ein »friend« von »%T«"
+
+#: cp/friend.c:497
+#, fuzzy
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
+msgstr "Element »%D« als »friend« deklariert, bevor Typ »%T« definiert wurde"
+
+#: cp/friend.c:553
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
+msgstr "»friend«-Deklaration »%#D« deklariert eine Nicht-Template-Funktion"
+
+#: cp/friend.c:557
+msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
+msgstr "(wenn das nicht beabsichtigt war, sollte sicher gestellt werden, dass das Funktions-Template bereits deklariert wurde, und <> hier hinter Funktionsnamen einfügen) -Wno-non-template-friend schaltet diese Warnung aus)"
+
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing\n"
+msgstr "Argument für »%s« fehlt\n"
+
+#: cp/init.c:316
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "»%D« sollte in Elementinitialisierungsliste initialisiert werden"
+
+#: cp/init.c:363
+#, fuzzy
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
+msgstr "Standardinitialisierung von »%#D«, das Referenztyp hat"
+
+#: cp/init.c:369
+#, fuzzy
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+msgstr "nicht initialisiertes Referenzelement »%D«"
+
+#: cp/init.c:372
+#, fuzzy
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+msgstr "nicht initialisiertes Element »%D« mit »const«-Typ »%T«"
+
+#: cp/init.c:515
+#, fuzzy
+msgid "%qD will be initialized after"
+msgstr "»%D« wird initialisiert nach"
+
+#: cp/init.c:518
+#, fuzzy
+msgid "base %qT will be initialized after"
+msgstr "Basis »%T« wird initialisiert nach"
+
+#: cp/init.c:521
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D"
+msgstr "  »%#D«"
+
+#: cp/init.c:523
+#, fuzzy
+msgid "  base %qT"
+msgstr "  Basis »%T«"
+
+#: cp/init.c:524
+#, fuzzy
+msgid "%J  when initialized here"
+msgstr "  während es hier initialisiert wurde"
+
+#: cp/init.c:540
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
+msgstr "mehrere Initialisierungen für »%D« angegeben"
+
+#: cp/init.c:543
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
+msgstr "mehrere Initialisierungen für Basis »%T« angegeben"
+
+#: cp/init.c:610
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
+msgstr "Initialisierungen für mehrere Elemente von »%T«"
+
+#: cp/init.c:667
+#, fuzzy
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgstr "Basisklasse »%#T« sollte explizit im Kopierkonstruktor initialisiert werden"
+
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+#, fuzzy
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
+msgstr "Klasse »%T« hat keinen Feldnamen »%D«"
+
+#: cp/init.c:897
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+msgstr "»%#D« ist ein statisches Datenelement; es kann nur bei seiner Definition initialisiert werden"
+
+#: cp/init.c:904
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
+msgstr "»%#D« ist kein Nicht-static-Datenelement von »%T«"
+
+#: cp/init.c:943
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
+msgstr "unbenannte Initialisierung für »%T«, das keine Basisklassen hat"
+
+#: cp/init.c:951
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
+msgstr "unbenannte Initialisierung für »%T«, das Mehrfachvererbung verwendet"
+
+#: cp/init.c:997
+#, fuzzy
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
+msgstr "»%D« ist sowohl eine direkte Basis als auch eine indirekte virtuelle Basis"
+
+#: cp/init.c:1005
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgstr "Typ »%D« ist keine direkte oder virtuelle Basis von »%T«"
+
+#: cp/init.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgstr "Typ »%D« ist keine direkte Basis von »%T«"
+
+#: cp/init.c:1088
+msgid "bad array initializer"
+msgstr "schlechte Feldinitialisierung"
+
+#: cp/init.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an aggregate type"
+msgstr "»%T« ist kein Aggregattyp"
+
+#: cp/init.c:1379
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
+msgstr "qualifizierter Typ »%T« passt nicht zum Destruktornamen »~%T«"
+
+#: cp/init.c:1387
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
+msgstr "unvollständiger Typ »%T« hat kein Element »%D«"
+
+#: cp/init.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
+msgstr "»%D« ist kein Element vom Typ »%T«"
+
+#: cp/init.c:1433
+#, fuzzy
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
+msgstr "ungültiger Zeiger auf Bitfeld »%D«"
+
+#: cp/init.c:1535
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+msgstr "ungültige Verwendung der nicht-statischen Elementfunktion »%D«"
+
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+msgstr "ungültige Verwendung des nicht-statischen Datenelementes »%D«"
+
+#: cp/init.c:1641
+msgid "new cannot be applied to a reference type"
+msgstr "»new« kann nicht auf Referenztyp angewendet werden"
+
+#: cp/init.c:1647
+msgid "new cannot be applied to a function type"
+msgstr "»new« kann nicht auf Funktionstyp angewendet werden"
+
+#: cp/init.c:1679
+#, fuzzy
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
+msgstr "Aufruf von Java-Konstruktor, wobei »jclass« nicht definiert ist"
+
+#: cp/init.c:1695
+msgid "can't find class$"
+msgstr "class$ kann nicht gefunden werden"
+
+#: cp/init.c:1823
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %<void%> for new"
+msgstr "ungültiger Typ »void« für »new«"
+
+#: cp/init.c:1833
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
+msgstr "nicht initialisierte Konstante in »new« von »%#T«"
+
+#: cp/init.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
+msgstr "Aufruf von Java-Konstruktor mit »%s« ist nicht definiert"
+
+#: cp/init.c:1907
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
+msgstr "Abfrage des Elementes »%D« ist mehrdeutig"
+
+#: cp/init.c:2040
+msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung eines Feldes mit »new«"
+
+#: cp/init.c:2510
+msgid "initializer ends prematurely"
+msgstr "Initialisierung endet vorzeitig"
+
+#: cp/init.c:2563
+msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
+msgstr "mehrdimensionales Feld kann nicht initialisiert werden"
+
+#: cp/init.c:2722
+msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
+msgstr "mögliches Problem bei Aufruf des »delete«-Operators erkannt"
+
+#: cp/init.c:2725
+msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+msgstr "weder der Destruktor noch der klassenspezifische Operator »delete« wird aufgerufen, auch wenn sie bei der Klassendefinition deklariert werden"
+
+#: cp/init.c:2746
+msgid "unknown array size in delete"
+msgstr "unbekannte Feldgröße in »delete«"
+
+#: cp/init.c:3006
+msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+msgstr "Typ für Vektor-»delete« ist weder Zeiger- noch Feldtyp"
+
+#: cp/lex.c:436
+#, c-format
+msgid "junk at end of #pragma %s"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma %s"
+
+#: cp/lex.c:443
+#, c-format
+msgid "invalid #pragma %s"
+msgstr "ungültiges #pragma %s"
+
+#: cp/lex.c:451
+msgid "#pragma vtable no longer supported"
+msgstr "#pragma vtable wird nicht mehr unterstützt"
+
+#: cp/lex.c:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
+msgstr "#pragma Implementation für %s erscheint, nachdem Datei eingebunden wurde"
+
+#: cp/lex.c:555
+msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
+msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma GCC java_exceptions"
+
+#: cp/lex.c:569
+#, fuzzy
+msgid "%qD not defined"
+msgstr "»%D« nicht definiert"
+
+#: cp/lex.c:573
+#, fuzzy
+msgid "%qD was not declared in this scope"
+msgstr "»%D« wurde in diesem Gültigkeitsbereich nicht definiert"
+
+#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
+#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
+#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
+#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
+#. name lookup at template definition time; explain to the user what
+#. is going wrong.
+#.
+#. Note that we have the exact wording of the following message in
+#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
+#. be kept in synch.
+#: cp/lex.c:610
+#, fuzzy
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
+msgstr "es gibt keine Argumente für »%D«, die von einem Templateparameter abhängen, weshalb eine Deklaration von »%D« verfügbar sein muss"
+
+#: cp/lex.c:619
+#, fuzzy
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+msgstr "(mit »-fpermissive« wird G++ den Code akzeptieren, aber die Verwendung eines nicht deklarierten Namens ist veraltet)"
+
+#: cp/mangle.c:2114
+msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr "call_expr kann wegen eines Fehlers im C++-ABI nicht verarbeitet werden"
+
+#: cp/mangle.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr "call_expr kann wegen eines Fehlers im C++-ABI nicht verarbeitet werden"
+
+#: cp/mangle.c:2172
+#, fuzzy
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+msgstr "ausgelassener mittlerer Operand für Operator »?:« kann nicht verarbeitet werden"
+
+#: cp/mangle.c:2482
+#, fuzzy
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+msgstr "der verarbeitete Name von »%D« wird sich in einer zukünftigen Version des GCC ändern"
+
+#: cp/method.c:441
+#, fuzzy
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
+msgstr "allgemeiner Thunk-Code für Methode »%#D« mit »...« scheitert"
+
+#: cp/method.c:650
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr "nicht-statisches konstantes Element »%#D«, Standard-Zuweisungsoperator kann nicht verwendet werden"
+
+#: cp/method.c:656
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr "nicht-statisches Referenzelement »%#D«,  Standard-Zuweisungsoperator kann nicht verwendet werden"
+
+#: cp/name-lookup.c:693
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
+msgstr "Redeklaration von »wchar_t« als »%T«"
+
+#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
+#. previous one.
+#.
+#. [basic.start.main]
+#.
+#. This function shall not be overloaded.
+#: cp/name-lookup.c:725
+#, fuzzy
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
+msgstr "ungültige Redeklaration von »%D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:726
+#, fuzzy
+msgid "as %qD"
+msgstr "als »%D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:814
+#, fuzzy
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
+msgstr "Typen passen nicht zu vorheriger externer Deklaration von »%#D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:815
+#, fuzzy
+msgid "previous external decl of %q#D"
+msgstr "vorherige externe Deklaration von »%#D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:897
+#, fuzzy
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
+msgstr "externe Deklaration von »%#D« passt nicht"
+
+#: cp/name-lookup.c:898
+#, fuzzy
+msgid "global declaration %q#D"
+msgstr "globale Deklaration von »%#D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
+msgstr "Deklaration von »%#D« überdeckt einen Parameter"
+
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:966
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
+msgstr "Deklaration von »%D« überdeckt ein Element von 'this'"
+
+#: cp/name-lookup.c:972
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
+msgstr "Deklaration von »%D« überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
+
+#: cp/name-lookup.c:979
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
+msgstr "Deklaration von »%D« überdeckt eine globale Deklaration"
+
+#: cp/name-lookup.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed"
+msgstr "Suche nach »%D« hat sich geändert"
+
+#: cp/name-lookup.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
+msgstr "  passt nach ISO-Standardregeln zu diesem »%D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "  matches this %qD under old rules"
+msgstr "  passt nach den alten Regeln zu diesem »%D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
+msgstr "Namenssuche von »%D« hat sich für neue ISO-Regeln zum »for«-Gültigkeitsbereich geändert"
+
+#: cp/name-lookup.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
+msgstr "  veraltete Bindung bei »%D« kann nicht verwendet werden, weil es einen Destruktor hat"
+
+#: cp/name-lookup.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
+msgstr "  bei »%D« wird veraltete Bindung verwendet"
+
+#: cp/name-lookup.c:1179
+#, c-format
+msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
+msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1182
+#, c-format
+msgid "%s %s %p %d\n"
+msgstr "%s %s %p %d\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1308
+msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1859
+#, fuzzy
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
+msgstr "»%#D« verdeckt Konstruktor für »%#T«"
+
+#: cp/name-lookup.c:1874
+#, fuzzy
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
+msgstr "»%#D« steht mit vorheriger »using«-Deklaration »%#D« in Konflikt"
+
+#: cp/name-lookup.c:1886
+#, fuzzy
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
+msgstr "vorherige Deklaration »%#D« einer Nicht-Funktion"
+
+#: cp/name-lookup.c:1887
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
+msgstr "steht mit Funktionsdeklaration »%#D« in Konflikt"
+
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "»%T« ist kein Namensbereich"
+
+#. 7.3.3/5
+#. A using-declaration shall not name a template-id.
+#: cp/name-lookup.c:1975
+#, fuzzy
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
+msgstr "eine »using«-Deklaration kann keine Template-ID angeben. Stattdessen »using %D« versuchen"
+
+#: cp/name-lookup.c:1982
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
+msgstr "namespace »%D« in »using«-Deklaration nicht erlaubt"
+
+#: cp/name-lookup.c:2018
+#, fuzzy
+msgid "%qD not declared"
+msgstr "»%D« nicht deklariert"
+
+#. If the OLD_FN was really declared, the
+#. declarations don't match.
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already declared in this scope"
+msgstr "»%D« wurde in diesem Gültigkeitsbereich bereits deklariert"
+
+#: cp/name-lookup.c:2115
+#, fuzzy
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
+msgstr "»using«-Deklaration »%D« führte mehrdeutigen Typen »%T« ein"
+
+#: cp/name-lookup.c:2594
+#, fuzzy
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr "»%D« hat den gleichen Namen wie die Klasse, in der es deklariert wurde"
+
+#: cp/name-lookup.c:2689
+msgid "using-declaration for non-member at class scope"
+msgstr "»using«-Deklaration für Nicht-Element im Gültigkeitsbereich der Klasse"
+
+#: cp/name-lookup.c:2696
+msgid "using-declaration cannot name destructor"
+msgstr "»using«-Deklaration kann nicht den Destruktor benennen"
+
+#: cp/name-lookup.c:2775
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+msgstr "Deklaration von »%D« nicht in einem Namensbereich um »%D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "explizite Instanziierung von »%#D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+msgstr "»%D« sollte innerhalb von »%D« deklariert werden"
+
+#: cp/name-lookup.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+msgstr "Namensbereich-Alias »%D« ist hier nicht erlaubt, »%D« angenommen"
+
+#. The parser did not find it, so it's not there.
+#: cp/name-lookup.c:2996
+#, fuzzy
+msgid "unknown namespace %qD"
+msgstr "unbekannter Namensbereich »%D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:3157
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qT undeclared"
+msgstr "Namensbereich »%T« nicht deklariert"
+
+#: cp/name-lookup.c:3201
+msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+msgstr "starkes »using« ist nur im Gültigkeitsbereich des Namensbereiches sinnvoll"
+
+#: cp/name-lookup.c:3208
+#, fuzzy
+msgid "%qD attribute directive ignored"
+msgstr "Attribut-Anweisung »%D« wird ignoriert"
+
+#: cp/name-lookup.c:3342
+#, fuzzy
+msgid "use of %qD is ambiguous"
+msgstr "Verwendung von »%D« ist mehrdeutig"
+
+#: cp/name-lookup.c:3343
+#, fuzzy
+msgid "  first declared as %q#D here"
+msgstr "  zuerst hier deklariert as »%#D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:3345
+#, fuzzy
+msgid "  also declared as %q#D here"
+msgstr "  auch hier deklariert als »%#D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
+msgstr "»%D« bezeichnet einen mehrdeutigen Typen"
+
+#: cp/name-lookup.c:3361
+msgid "%J  first type here"
+msgstr "%J  erster Typ hier"
+
+#: cp/name-lookup.c:3362
+msgid "%J  other type here"
+msgstr "%J  anderer Typ hier"
+
+#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
+#. template arguments.
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD"
+msgstr "ungültige Verwendung von »%D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
+msgstr "»%D::%D« ist kein Template"
+
+#: cp/name-lookup.c:3482
+#, fuzzy
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
+msgstr "»%D« nicht deklariert in Namensbereich »%D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:4108
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function,"
+msgstr "»%D« ist keine Funktion"
+
+#: cp/name-lookup.c:4109
+#, fuzzy
+msgid "  conflict with %qD"
+msgstr "  Konflikt mit »%D«"
+
+#: cp/name-lookup.c:4873
+msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+msgstr "XXX Eintritt in pop_everything ()\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:4882
+msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+msgstr "XXX pop_everything () wird verlassen\n"
+
+#: cp/parser.c:1812
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr "»%D::%D« wurde nicht deklariert"
+
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
+msgstr "»%D::%D« wurde nicht deklariert"
+
+#: cp/parser.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
+msgstr "Abfrage des Elementes »%D« in »%E«, das vom Nicht-Klassentyp »%T« ist"
+
+#: cp/parser.c:1821
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
+msgstr "»%D::%D« wurde nicht deklariert"
+
+#: cp/parser.c:1824
+#, fuzzy
+msgid "%qD has not been declared"
+msgstr "»%D« wurde nicht deklariert"
+
+#: cp/parser.c:1827
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> %s"
+msgstr "»%D::%D« %s"
+
+#: cp/parser.c:1829
+#, fuzzy
+msgid "%<::%D%> %s"
+msgstr "»%D::%D« %s"
+
+#: cp/parser.c:1831
+#, fuzzy
+msgid "%qD %s"
+msgstr "»%D« %s"
+
+#: cp/parser.c:1884
+msgid "new types may not be defined in a return type"
+msgstr "neue Typen dürfen nicht in einem Rückgabetyp definiert werden"
+
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template"
+msgstr "»%T« ist kein Template"
+
+#: cp/parser.c:1903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is not a template"
+msgstr "»%T« ist kein Template"
+
+#: cp/parser.c:1905
+msgid "invalid template-id"
+msgstr "ungültige Template-ID"
+
+#: cp/parser.c:1933
+#, c-format
+msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "%s kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+
+#: cp/parser.c:1957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "ungültige Verwendung des Template-Namens »%E« in einem Deklarator"
+
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:1962
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE does not name a type"
+msgstr "»%s« bezeichnet keinen Typ"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr "64-Bit-Code erzeugen"
+#: cp/parser.c:1993
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+msgstr "(vielleicht war »typename %T::%s« beabsichtigt)"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr "32-Bit-Code erzeugen"
+#: cp/parser.c:2008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+msgstr "»%s« bezeichnet keinen Typ"
 
-#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
-#. on a particular target machine.  You can define a macro
-#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
-#. defined, is executed once just after all the command options have
-#. been parsed.
-#.
-#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
-#. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
-#, c-format
-msgid "bad value for -mcall-%s"
-msgstr "Falscher Wert für -mcall-%s"
+#: cp/parser.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+msgstr "»%s« bezeichnet keinen Typ"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
-#, c-format
-msgid "bad value for -msdata=%s"
-msgstr "Falscher Wert für -msdata=%s"
+#: cp/parser.c:2678
+msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Gruppen in geschweiften Klammern innerhalb von Ausdrücken"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
-#, c-format
-msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
-msgstr "-mrelocatable und -msdata=%s sind unverträglich"
+#: cp/parser.c:2687
+msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
+msgstr "Anweisungs-Ausdrücke sind nur innerhalb von Funktionen erlaubt"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
-#, c-format
-msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
-msgstr "-f%s und -msdata=%s sind unverträglich"
+#: cp/parser.c:2738
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
+msgstr "»this« darf in diesem Kontext nicht verwendet werden"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
-#, c-format
-msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
-msgstr "-msdata=%s und -mcall-%s sind unverträglich"
+#: cp/parser.c:2873
+#, fuzzy
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+msgstr "lokale Variable »%D« darf in diesem Kontext nicht auftauchen"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
-msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
-msgstr "-mrelocatable und -mno-minimal-toc sind unverträglich"
+#: cp/parser.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+msgstr "typedef-Name »%D« als Destruktor-Deklarator verwendet"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
-#, c-format
-msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
-msgstr "-mrelocatable und -mcall-%s sind unverträglich"
+#: cp/parser.c:3886
+msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+msgstr "ISO-C++ verbietet zusammengesetzte Literale"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
-#, c-format
-msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
-msgstr "-fPIC und -mcall-%s sind unverträglich"
+#: cp/parser.c:4786
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr "Feldgrenze hinter geklammerter type-id ist verboten"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
-msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
-msgstr "-mcall-aixdesc muss »big endian« sein"
+#: cp/parser.c:4787
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr "Klammern um die Type-ID sollten entfernt werden"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
-#, c-format
-msgid "-m%s not supported in this configuration"
-msgstr "-m%s wird in dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "Größe des Feldes bei »new« muss Ganzzahltyp haben"
 
-#: config/s390/s390.c:926
-#, c-format
-msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
-msgstr "Unbekannte CPU verwendet in -march=%s."
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "Feld der Größe Null belegt keinen Platz"
 
-#: config/s390/s390.c:945
-#, c-format
-msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
-msgstr "Unbekannte CPU verwendet in -mtune=%s."
+#: cp/parser.c:4995
+msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+msgstr "Ausdruck in new-Deklarator muss Ganzzahl- oder Aufzählungstyp haben"
 
-#: config/s390/s390.c:950
-#, c-format
-msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
-msgstr "z/Architektur-Modus nicht unterstützt auf %s."
+#: cp/parser.c:5177
+msgid "use of old-style cast"
+msgstr "Verwendung einer Typumwandlung im alten Stil"
 
-#: config/s390/s390.c:952
-msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
-msgstr "64-Bit-ABI nicht unterstützt im ESA/390-Modus"
+#: cp/parser.c:5932
+#, fuzzy, c-format
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
+msgstr "»case«-Marke »%E« nicht innerhalb einer »switch«-Anweisung"
 
-#: config/s390/s390.c:3336
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
-msgstr "ungültiges UNSPEC als Operand (1)"
+#: cp/parser.c:6476
+msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+msgstr "ISO-C++ verbietet berechnete Gotos"
 
-#: config/s390/s390.c:3384
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
-msgstr "ungültiges UNSPEC als Operand (2)"
+#: cp/parser.c:6601
+#, fuzzy
+msgid "extra %<;%>"
+msgstr "zusätzliches »;«"
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
-msgstr "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#: cp/parser.c:6920
+msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+msgstr "Vermischung von Deklarationen und Funktionsdefinitionen ist verboten"
 
-#: config/s390/s390.c:3406
-msgid "Cannot decompose address."
-msgstr "Adresse kann nicht zerlegt werden."
+#: cp/parser.c:7052
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<friend%>"
+msgstr "doppeltes »friend«"
 
-#: config/s390/s390.c:3577
-msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
-msgstr "UNKNOWN in print_operand !?"
+#: cp/parser.c:7221
+msgid "class definition may not be declared a friend"
+msgstr "Klassendefinition darf nicht als »friend« deklariert sein"
 
-#: config/s390/s390.c:5304
-msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
-msgstr "Gesamtgröße der lokalen Variablen übersteigt Grenze der Architektur."
+#: cp/parser.c:7534
+msgid "only constructors take base initializers"
+msgstr "nur Konstruktoren nehmen Basisinitialisierungen"
 
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
-msgstr "Rückwärtskette setzen"
+#: cp/parser.c:7585
+msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+msgstr "anachronistische Basisklasseninitialisierung im alten Stil"
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
-msgstr "Rückwärtskette setzen (schneller, aber schwerer von Fehlern zu befreien)"
+#: cp/parser.c:7626
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+msgstr "Schlüsselwort »typename« in diesem Kontext nicht erlaubt (eine qualifizierte Elementinitialisierung ist implizit ein Typ)"
 
-#: config/s390/s390.h:128
-msgid "Use bras for executable < 64k"
-msgstr "bras für ausführbare Datei < 64k verwenden"
+#. Warn that we do not support `export'.
+#: cp/parser.c:7988
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+msgstr "Schlüsselwort »export« nicht implementiert, und wird ignoriert"
 
-#: config/s390/s390.h:129
-msgid "Don't use bras"
-msgstr "bras nicht verwenden"
+#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
+#. parsing because we got our argument list.
+#: cp/parser.c:8358
+#, fuzzy
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+msgstr "»<::« kann keine Templateargumentliste einleiten"
 
-#: config/s390/s390.h:130
-msgid "Additional debug prints"
-msgstr "Zusätzliche Fehlerprotokollausdrucke"
+#: cp/parser.c:8359
+#, fuzzy
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+msgstr "»<:« ist ein andere Schreibweise für »[«. Leerraum zwischen »<« und »::« einfügen"
 
-#: config/s390/s390.h:131
-msgid "Don't print additional debug prints"
-msgstr "Keine zusätzlichen Fehlerprotokollausdrucke"
+#: cp/parser.c:8366
+#, fuzzy
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
+msgstr "(»-fpermissive« wird den Code akzeptieren)"
 
-#: config/s390/s390.h:132
-msgid "64 bit ABI"
-msgstr "64-Bit-ABI"
+#. Explain what went wrong.
+#: cp/parser.c:8536
+#, fuzzy
+msgid "non-template %qD used as template"
+msgstr "Nicht-Template »%D« als Template verwendet"
+
+#: cp/parser.c:8537
+#, fuzzy
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+msgstr "»%T::template %D« verwenden, um dies als Template zu kennzeichnen"
+
+#: cp/parser.c:9554
+#, fuzzy
+msgid "using %<typename%> outside of template"
+msgstr "»typename« außerhalb des Templates verwendet"
+
+#: cp/parser.c:9677
+msgid "expected type-name"
+msgstr "Typname erwartet"
 
-#: config/s390/s390.h:133
-msgid "31 bit ABI"
-msgstr "31-Bit-ABI"
+#: cp/parser.c:9748
+msgid "type attributes are honored only at type definition"
+msgstr "Typattribute werden nur bei Typdefinition beachtet"
 
-#: config/s390/s390.h:134
-msgid "z/Architecture"
-msgstr "z/Architektur"
+#. [namespace.udecl]
+#.
+#. A using declaration shall not name a template-id.
+#: cp/parser.c:10130
+msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+msgstr "eine Template-ID darf nicht in »using«-Deklaration auftreten"
 
-#: config/s390/s390.h:135
-msgid "ESA/390 architecture"
-msgstr "ESA/390-Architektur"
+#: cp/parser.c:10461
+msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+msgstr "asm-Spezifikation ist bei Funktionsdefinition nicht erlaubt"
 
-#: config/s390/s390.h:136
-msgid "mvcle use"
-msgstr "mvcle-Verwendung"
+#: cp/parser.c:10463
+msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgstr "bei einer Funktionsdefinition sind keine Attribute erlaubt"
 
-#: config/s390/s390.h:137
-msgid "mvc&ex"
-msgstr "mvc&ex"
+#: cp/parser.c:10594
+msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+msgstr "Attribute hinter geklammerter Initialisierung werden ignoriert"
 
-#: config/s390/s390.h:138
-msgid "enable tpf OS code"
-msgstr "tpf-OS-Code einschalten"
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "Feldindex ist keine Ganzzahl"
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
-msgstr "tpf-OS-Code ausschalten"
+#: cp/parser.c:11045
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+msgstr "»%T::%D« ist kein Typ"
 
-#: config/s390/s390.h:140
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
-msgstr "verschmolzene Multiplikations/Additions-Befehle ausschalten"
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "ungültige Benutzung des nicht-statischen Datenelements »%E«"
 
-#: config/s390/s390.h:141
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
-msgstr "verschmolzene Multiplikations/Additions-Befehle einschalten"
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:5978
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
-msgstr "__builtin_saveregs wird für dieses Teilziel nicht unterstützt"
+#: cp/parser.c:11279
+#, fuzzy
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "doppelter case-Wert"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr "Attribut interrupt_handler ist mit-m5-compact unverträglich"
+#: cp/parser.c:11795
+msgid "file ends in default argument"
+msgstr "Datei endet in Standardargument"
 
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
-msgstr "Attribut »%s« bezieht sich nur auf Unterbrechungsfunktionen"
+#: cp/parser.c:11855
+msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
+msgstr "veraltete Verwendung des Standardarguments für Parameter einer Nicht-Funktion"
 
-#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
-msgstr "Attributargument »%s« ist keine Zeichenkettenkonstante"
+#: cp/parser.c:11858
+msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+msgstr "Standardargumente sind nur für Funktionsparameter zugelassen"
 
-#. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
-msgstr "Attributargument »%s« ist keine Ganzzahlkonstante"
+#: cp/parser.c:12598
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+msgstr "Deklaration von »%D« in »%D«, das nicht »%D« einschließt"
 
-#. There are no delay slots on SHmedia.
-#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
-#. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
-msgid "Profiling is not supported on this target."
-msgstr "Profiling wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
+#: cp/parser.c:12611
+msgid "extra qualification ignored"
+msgstr "zusätzliche Qualifizierung ignoriert"
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
-#, c-format
-msgid "%s is not supported by this configuration"
-msgstr "%s wird von dieser Konfiguration nicht unterstützt"
+#: cp/parser.c:12622
+#, fuzzy
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+msgstr "einer expliziten Spezialisierung muss »template <>« vorausgehen"
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
-msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
-msgstr "-mlong-double-64 ist mit -m64 nicht erlaubt"
+#: cp/parser.c:12914
+#, fuzzy
+msgid "%Hextra %<;%>"
+msgstr "zusätzliches »;«"
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
-msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
-msgstr "-mcmodel= wird auf 32-Bit-Systemen nicht unterstützt"
+#: cp/parser.c:12932
+msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
+msgstr "ein Klassenschlüssel muss bei Deklaration als »friend« verwendet werden"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
-#, c-format
-msgid "invalid %%Y operand"
-msgstr "ungültiger %%Y-Operand"
+#: cp/parser.c:12946
+msgid "friend declaration does not name a class or function"
+msgstr "»friend«-Deklaration benennt keine Klasse oder Funktion"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
-#, c-format
-msgid "invalid %%A operand"
-msgstr "ungültiger %%A-Operand"
+#: cp/parser.c:13120
+msgid "pure-specifier on function-definition"
+msgstr "reiner Spezifizierer bei Funktionsdefinition"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
-#, c-format
-msgid "invalid %%B operand"
-msgstr "ungültiger %%B-Operand"
+#: cp/parser.c:13393
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+msgstr "Schlüsselwort »typename« nicht außerhalb von Templates erlaubt"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
-#, c-format
-msgid "invalid %%c operand"
-msgstr "ungültiger %%c-Operand"
+#: cp/parser.c:13395
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+msgstr "Schlüsselwort »typename« nicht erlaubt in diesem Kontext (die Basisklasse ist implizit ein Typ)"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
-#, c-format
-msgid "invalid %%C operand"
-msgstr "ungültiger %%C-Operand"
+#: cp/parser.c:13669
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "ungültiger catch-Parameter"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
-#, c-format
-msgid "invalid %%d operand"
-msgstr "ungültiger %%d-Operand"
+#: cp/parser.c:14231
+#, fuzzy
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
+msgstr "Referenz auf »%D« ist mehrdeutig"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
-#, c-format
-msgid "invalid %%D operand"
-msgstr "ungültiger %%D-Operand"
+#: cp/parser.c:14400
+msgid "too few template-parameter-lists"
+msgstr "zu wenige Templateparameterlisten"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
-#, c-format
-msgid "invalid %%f operand"
-msgstr "ungültiger %%f-Operand"
+#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
+#. something like:
+#.
+#. template <class T> template <class U> void S::f();
+#: cp/parser.c:14415
+msgid "too many template-parameter-lists"
+msgstr "zu viele Templateparameterlisten"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
-#, c-format
-msgid "invalid %%s operand"
-msgstr "ungültiger %%s-Operand"
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
+msgid "invalid function declaration"
+msgstr "ungültige Funktionsdeklaration"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
-msgid "long long constant not a valid immediate operand"
-msgstr "»long long«-Konstante ist kein gültiger direkter Operand"
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:14676
+msgid "named return values are no longer supported"
+msgstr "benannte Rückgabewerte werden nicht mehr unterstützt"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
-msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
-msgstr "Fließkommakonstante ist kein gültiger direkter Operand"
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "Templatedeklaration von »%#D«"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
-msgid "Use 128 bit long doubles"
-msgstr "128-Bit-»long double«s verwenden"
+#: cp/parser.c:15048
+#, fuzzy
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+msgstr "»>>« sollte innerhalb einer geschachtelten Templateargumentliste »> >« sein"
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:90
-msgid "Generate code for big endian"
-msgstr "Code für »big endian« erzeugen"
+#: cp/parser.c:15063
+#, fuzzy
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+msgstr "falsches »>>«; »>« verwenden, um eine Templateargumentliste zu beenden"
 
-#: config/sparc/sp64-elf.h:91
-msgid "Generate code for little endian"
-msgstr "Code für »little endian« erzeugen"
+#: cp/parser.c:15068
+#, fuzzy
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
+msgstr "fehlendes '>', um Templateargumentliste zu beenden"
 
-#: config/sparc/sp86x-elf.h:68
-msgid "Use little-endian byte order for data"
-msgstr "»little-endian« Bytereihenfolge für Daten verwenden"
+#: cp/parser.c:15586
+#, fuzzy
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+msgstr "Markierung »%s« bei Benennung von »%#T« verwendet"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
-msgid "Assume possible double misalignment"
-msgstr "Mögliche doppelte Fehlausrichtung annehmen"
+#: cp/parser.c:15607
+#, fuzzy
+msgid "%qD redeclared with different access"
+msgstr "%D mit anderem Zugriff redeklariert"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
-msgid "Assume all doubles are aligned"
-msgstr "Annehmen, dass alle doubles ausgerichtet sind"
+#: cp/parser.c:15624
+#, fuzzy
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+msgstr "»template« (zur Erklärung) ist nur innerhalb von Templates erlaubt"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
-msgid "Pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "-assert pure-text an Binder übergeben"
+#: cp/parser.c:15832
+#, fuzzy
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+msgstr "Optimierungen zwischen Modulen noch nicht implementiert"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
-msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
-msgstr "Nicht -assert pure-text an Binder übergeben"
+#: cp/pt.c:240
+#, fuzzy
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
+msgstr "Datenelement »%D« kann kein Elementtemplate sein"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "Flaches Registerfenster-Modell verwenden"
+#: cp/pt.c:252
+#, fuzzy
+msgid "invalid member template declaration %qD"
+msgstr "ungültige Elementtemplatedeklaration »%D«"
 
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "Nicht flaches Registerfenster-Modell verwenden"
+#: cp/pt.c:574
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
+msgstr "explizite Spezialisierung in Gültigkeitsbereich des Nicht-Namensbereiches »%D«"
 
-#: config/sparc/sparc.h:565
-msgid "Use ABI reserved registers"
-msgstr "ABI-reservierte Register verwenden"
+#: cp/pt.c:585
+msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
+msgstr "einschließende Klassentemplates werden nicht explizit spezialisiert"
+
+#: cp/pt.c:669
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
+msgstr "Spezialisierung von »%D« in anderem Namensbereich"
+
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
+#, fuzzy
+msgid "  from definition of %q#D"
+msgstr "  aus Definition von »%#D«"
+
+#: cp/pt.c:706
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
+msgstr "Spezialisierung von »%T« hinter Instanziierung"
+
+#: cp/pt.c:738
+#, fuzzy
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
+msgstr "»%#T« wird in anderem Namensbereich spezialisiert"
+
+#: cp/pt.c:753
+#, fuzzy
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
+msgstr "Spezialisierung »%T« hinter Instanziierung »%T«"
+
+#: cp/pt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
+msgstr "explizite Spezialisierung des Nicht-Templates »%T«"
+
+#: cp/pt.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
+msgstr "Spezialisierung von »%D« nach Instanziierung"
+
+#: cp/pt.c:1292
+msgid "%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
-msgid "Do not use ABI reserved registers"
-msgstr "Nicht ABI-reservierte Register verwenden"
+#: cp/pt.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function template"
+msgstr "»%D« ist kein Funktionstemplate"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
-msgid "Use hardware quad fp instructions"
-msgstr "Hardware-Vierfach-Fließkommabefehle verwenden"
+#: cp/pt.c:1533
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
+msgstr "Template-ID »%D« für »%+D« passt zu keiner Templatedeklaration"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
-msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
-msgstr "Hardware-Vierfach-Fließkommabefehle nicht verwenden"
+#: cp/pt.c:1542
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
+msgstr "mehrdeutige Templatespezialisierung »%D« für »%+D«"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
-msgid "Compile for v8plus ABI"
-msgstr "Für v8plus-ABI-übersetzen"
+#. This case handles bogus declarations like template <>
+#. template <class T> void f<int>();
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "Template-ID »%D« in Deklaration des ersten Templates"
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
-msgid "Do not compile for v8plus ABI"
-msgstr "Nicht für v8plus-ABI-übersetzen"
+#: cp/pt.c:1778
+msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
+msgstr "Templateparameterliste in expliziter Instanziierung verwendet"
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
-msgid "Utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "Visuellen Befehlssatz verwenden"
+#: cp/pt.c:1784
+msgid "definition provided for explicit instantiation"
+msgstr "Definition für explizite Instanziierung angegeben"
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
-msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "Nicht visuellen Befehlssatz verwenden"
+#: cp/pt.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "zu viele Templateparameterlisten in Deklaration von »%D«"
+
+#: cp/pt.c:1795
+#, fuzzy
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "zu wenige Templateparameterlisten in Deklaration von »%D«"
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Für Cypress-Prozessoren optimieren"
+#: cp/pt.c:1797
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
+msgstr "einer expliziten Spezialisierung muss »template <>« vorausgehen"
 
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr "Für SPARCLite-Prozessoren optimieren"
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
+msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "Für F930-Prozessoren optimieren"
+#: cp/pt.c:1848
+msgid "default argument specified in explicit specialization"
+msgstr "Standardargument in expliziter Spezialisierung angegeben"
 
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "F934-Prozessoren optimieren"
+#: cp/pt.c:1852
+msgid "template specialization with C linkage"
+msgstr "Templatespezialisierung mit C-Bindung angegeben"
 
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr "V8 SPARC ISA verwenden"
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If such an explicit specialization for the member
+#. of a class template names an implicitly-declared
+#. special member function (clause _special_), the
+#. program is ill-formed.
+#.
+#. Similar language is found in [temp.explicit].
+#: cp/pt.c:1936
+msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
+msgstr "Spezialisierung der implizit deklarierten speziellen Elementfunktion"
 
-#: config/sparc/sparc.h:592
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr "Für SuperSPARC-Prozessoren optimieren"
+#: cp/pt.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
+msgstr "keine Elementfunktion »%D« in »%T« deklariert"
 
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
-msgid "Pointers are 64-bit"
-msgstr "Zeiger sind 64 Bit"
+#. There are two many template parameter lists.
+#: cp/pt.c:2130
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
+msgstr "zu viele Templateparameterlisten in Deklaration von »%T«"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
-msgid "Pointers are 32-bit"
-msgstr "Zeiger sind 32 Bit"
+#: cp/pt.c:2224
+#, fuzzy
+msgid " shadows template parm %q#D"
+msgstr " überdeckt Templateparameter »%#D«"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
-msgid "Use 32-bit ABI"
-msgstr "32-Bit-ABI verwenden"
+#: cp/pt.c:2626
+msgid "template parameters not used in partial specialization:"
+msgstr "nicht in partieller Spezialisierung verwendete Templateparameter:"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
-msgid "Use 64-bit ABI"
-msgstr "64-Bit-ABI verwenden"
+#: cp/pt.c:2630
+#, fuzzy
+msgid "        %qD"
+msgstr "        »%D«"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
-msgid "Use stack bias"
-msgstr "Stapelversatz verwenden"
+#: cp/pt.c:2641
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
+msgstr "partielle Spezialisierung »%T« spezialisiert keine Templateargumente"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
-msgid "Do not use stack bias"
-msgstr "Nicht Stapelversatz verwenden"
+#: cp/pt.c:2666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+msgstr "Templateargument »%E« betrifft Templateparameter"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
-msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "Bei stärkerer Ausrichtung für Doppelwort-Kopien Structs verwenden"
+#: cp/pt.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
+msgstr "Typ »%T« des Templatearguments »%E« hängt von Templateparameter(n) ab"
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
-msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
-msgstr "Bei stärkerer Ausrichtung für Doppelwort-Kopien keine Structs verwenden"
+#: cp/pt.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "no default argument for %qD"
+msgstr "kein Standard-Argument für »%D«"
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
-msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
-msgstr "Ende-Aufruf-Befehle in Assembler und Binder optimieren"
+#: cp/pt.c:2954
+msgid "template with C linkage"
+msgstr "Template mit C-Bindung"
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
-msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
-msgstr "Ende-Aufruf-Befehle in Assembler und Binder nicht optimieren"
+#: cp/pt.c:2957
+msgid "template class without a name"
+msgstr "Templateklasse ohne Namen"
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
-msgid "Use given SPARC code model"
-msgstr "Gegebenes SPARC-Code-Modell verwenden"
+#. [temp.mem]
+#.
+#. A destructor shall not be a member template.
+#: cp/pt.c:2965
+#, fuzzy
+msgid "destructor %qD declared as member template"
+msgstr "Destruktor »%D« als Element-Template deklariert"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
-msgid "Constant halfword load operand out of range."
-msgstr "Konstanter Halbwort-Lade-Operand außerhalb des Wertebereiches."
+#. [basic.stc.dynamic.allocation]
+#.
+#. An allocation function can be a function
+#. template. ... Template allocation functions shall
+#. have two or more parameters.
+#: cp/pt.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "invalid template declaration of %qD"
+msgstr "ungültige Templatedeklaration von »%D«"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
-msgid "Constant arithmetic operand out of range."
-msgstr "Konstanter arithmetischer Operand außerhalb des Wertebereiches."
+#: cp/pt.c:3061
+#, fuzzy
+msgid "%qD does not declare a template type"
+msgstr "»%D« deklariert keinen Template-Typen"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
-msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
-msgstr "Lokale Variablenspeicheranforderungen überschreiten Kapazität."
+#: cp/pt.c:3067
+#, fuzzy
+msgid "template definition of non-template %q#D"
+msgstr "Template-Definition eines Nicht-Templates »%#D«"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
-msgid "function_profiler support"
-msgstr "function_profiler-Unterstützung"
+#: cp/pt.c:3109
+#, fuzzy
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
+msgstr "%d Ebenen von Template-Parametern für »%#D« erwartet, %d erhalten"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
-msgid "cannot use va_start in interrupt function"
-msgstr "va_start in Unterbrechungsfunktion kann nicht verwendet werden"
+#: cp/pt.c:3121
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
+msgstr "%d Template-Parameter für »%#D« erhalten"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
-msgid "`B' operand is not constant"
-msgstr "»B«-Operand ist nicht konstant"
+#: cp/pt.c:3124
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
+msgstr "%d Template-Parameter für »%#T« erhalten"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
-msgstr "»B«-Operand hat mehrere gesetzte Bits"
+#: cp/pt.c:3126
+#, c-format
+msgid "  but %d required"
+msgstr "  aber %d benötigt"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
-msgid "`o' operand is not constant"
-msgstr "»o«-Operand ist nicht konstant"
+#: cp/pt.c:3211
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template type"
+msgstr "»%T« ist kein Template-Typ"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
-msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
-msgstr "xstormy16_print_operand: unbekannter Code"
+#: cp/pt.c:3227
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %qD"
+msgstr "vorherige Deklaration »%D«"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#: cp/pt.c:3228
 #, c-format
-msgid "switch statement of size %lu entries too large"
-msgstr "switch-Anweisung der Größe %lu Einträge zu groß"
+msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
+msgstr "%d Template-Parameter%.0s statt %d verwendet"
 
-#: config/v850/v850-c.c:67
-msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
-msgstr "#pragma GHS endXXXX ohne vorheriges startXXX gefunden"
+#: cp/pt.c:3248
+#, fuzzy
+msgid "template parameter %q#D"
+msgstr "Template-Parameter »%#D«"
 
-#: config/v850/v850-c.c:69
-msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
-msgstr "#pragma GHS endXXX passt nicht zum vorherigen startXXX"
+#: cp/pt.c:3249
+#, fuzzy
+msgid "redeclared here as %q#D"
+msgstr "hier als »%#D« redeklariert"
 
-#: config/v850/v850-c.c:94
-msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
-msgstr "Unterbrechungsattribut kann nicht gesetzt werden; keine aktuelle Funktion"
+#. We have in [temp.param]:
+#.
+#. A template-parameter may not be given default arguments
+#. by two different declarations in the same scope.
+#: cp/pt.c:3259
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+msgstr "Redefinition des Standardarguments für »%#D«"
 
-#: config/v850/v850-c.c:102
-msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
-msgstr "Unterbrechungsattribut kann nicht gesetzt werden: kein solcher Bezeichner"
+#: cp/pt.c:3260
+msgid "%J  original definition appeared here"
+msgstr "%J  ursprüngliche Definition trat hier auf"
 
-#: config/v850/v850-c.c:147
-msgid "junk at end of #pragma ghs section"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs section"
+#: cp/pt.c:3370
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
+msgstr "Zeichenkettensymbol %E ist kein gültiges Templateargument, weil es die Adresse eines Objektes mit statischer Bindung ist"
 
-#: config/v850/v850-c.c:164
-#, c-format
-msgid "unrecognized section name \"%s\""
-msgstr "nicht erkannter Abschnittsname »%s«"
+#: cp/pt.c:3411
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
+msgstr "Zeichenkettensymbol %E ist kein gültiges Templateargument, weil es die Adresse eines Objektes mit statischer Bindung ist"
 
-#: config/v850/v850-c.c:179
-msgid "malformed #pragma ghs section"
-msgstr "falsch geformtes #pragma ghs section"
+#: cp/pt.c:3486
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
+msgstr "Zeichenkettensymbol %E ist kein gültiges Templateargument, weil es die Adresse eines Objektes mit statischer Bindung ist"
 
-#: config/v850/v850-c.c:198
-msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs interrupt"
+#: cp/pt.c:3536
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
+msgstr "Zeichenkettensymbol %E ist kein gültiges Templateargument, weil es die Adresse eines Objektes mit statischer Bindung ist"
 
-#: config/v850/v850-c.c:209
-msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs starttda"
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:220
-msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs startsda"
+#: cp/pt.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
+msgstr "Zeichenkettensymbol %E ist kein gültiges Templateargument, weil es die Adresse eines Objektes mit statischer Bindung ist"
 
-#: config/v850/v850-c.c:231
-msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs startzda"
+#: cp/pt.c:3576
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+msgstr "Zeichenkettensymbol %E ist kein gültiges Templateargument, weil es die Adresse eines Objektes mit statischer Bindung ist"
 
-#: config/v850/v850-c.c:242
-msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs endtda"
+#: cp/pt.c:3618
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+msgstr "»%E« ist kein gültiges Templateargument"
 
-#: config/v850/v850-c.c:253
-msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs endsda"
+#: cp/pt.c:3620
+#, c-format
+msgid "try using %qE instead"
+msgstr ""
 
-#: config/v850/v850-c.c:264
-msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
-msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma ghs endzda"
+#: cp/pt.c:3655
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr "»%E« ist kein gültiges Templateargument"
 
-#: config/v850/v850.c:142
-#, c-format
-msgid "%s=%s is not numeric"
-msgstr "%s=%s ist nicht numerisch"
+#: cp/pt.c:3658
+#, fuzzy
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+msgstr "»this« darf in diesem Kontext nicht verwendet werden"
 
-#: config/v850/v850.c:149
-#, c-format
-msgid "%s=%s is too large"
-msgstr "%s=%s ist zu groß"
+#: cp/pt.c:3827
+#, fuzzy
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+msgstr "um auf ein Typelement eines Templateparameters zu verweisen, »typename %E« verwenden"
 
-#: config/v850/v850.c:301
-msgid "const_double_split got a bad insn:"
-msgstr "const_double_split bekam einen falschen Befehl:"
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+#, fuzzy
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+msgstr "Typ/Wert des Arguments %d passt nicht in Template-Parameterliste für »%D«"
 
-#: config/v850/v850.c:866
-msgid "output_move_single:"
-msgstr "output_move_single:"
+#: cp/pt.c:3845
+#, fuzzy
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+msgstr "  Konstante des Typs »%T« erwartet, »%T« erhalten"
 
-#: config/v850/v850.c:2209
-msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
-msgstr "%JDatenabschnittsattribute können nicht für lokale Variablen angegeben werden"
+#: cp/pt.c:3849
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a class template, got %qE"
+msgstr "  Klassentemplate erwartet, »%E« erhalten"
 
-#: config/v850/v850.c:2220
-msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
-msgstr "%JDatenabschnitt von »%D« in Konflikt mit vorheriger Deklaration"
+#: cp/pt.c:3851
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a type, got %qE"
+msgstr "  einen Typ erwartet, »%E« erhalten"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
-#, c-format
-msgid "bogus JR construction: %d\n"
-msgstr "nur simulierte JR-Konstruktion: %d\n"
+#: cp/pt.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "  expected a type, got %qT"
+msgstr "  einen Typ erwartet, »%T« erhalten"
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
-#, c-format
-msgid "bad amount of stack space removal: %d"
-msgstr "Falscher Betrag der Stapelspeicherentfernung: %d"
+#: cp/pt.c:3866
+#, fuzzy
+msgid "  expected a class template, got %qT"
+msgstr "  Klassentemplate erwartet, »%T« erhalten"
 
-#: config/v850/v850.c:2619
-#, c-format
-msgid "bogus JARL construction: %d\n"
-msgstr "nur simulierte JARL-Konstruktion: %d\n"
+#: cp/pt.c:3903
+#, fuzzy
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
+msgstr "  ein Template des Typs »%D« erwartet, »%D« erhalten"
 
-#: config/v850/v850.c:2989
-#, c-format
-msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
-msgstr "nur simulierte DISPOSE-Konstruktion: %d\n"
+#: cp/pt.c:3939
+#, fuzzy
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+msgstr "Templateargument »%E« konnte nicht in »%T« umgewandelt werden"
 
-#: config/v850/v850.c:3011
+#: cp/pt.c:3978
 #, c-format
-msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
-msgstr "Zu viel Stapelspeicher zu entsorgen: %dd"
+msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+msgstr "falsche Anzahl der Templateargumente (%d, sollte %d sein)"
 
-#: config/v850/v850.c:3184
-#, c-format
-msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
-msgstr "nur simulierte PREPARE-Konstruktion: %d\n"
+#: cp/pt.c:3982
+#, fuzzy
+msgid "provided for %qD"
+msgstr "für »%D« bereitgestellt"
 
-#: config/v850/v850.c:3206
+#: cp/pt.c:4012
 #, c-format
-msgid "Too much stack space to prepare: %d"
-msgstr "Zu viel Stapelspeicher vorzubereiten: %d"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/v850/v850.h:174
-msgid "Support Green Hills ABI"
-msgstr "Green Hills ABI unterstützen"
+msgid "template argument %d is invalid"
+msgstr "Templateargument %d ist ungültig"
 
-#: config/v850/v850.h:177
-msgid "Prohibit PC relative function calls"
-msgstr "PC-relative Funktionsaufrufe verbieten"
+#: cp/pt.c:4234
+msgid "non-template used as template"
+msgstr "Nicht-Template als Template verwendet"
 
-#: config/v850/v850.h:180
-msgid "Reuse r30 on a per function basis"
-msgstr "r30 auf Funktionsbasis wiederverwenden"
+#: cp/pt.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "non-template type %qT used as a template"
+msgstr "Nicht-Template-Typ »%T« als Template verwendet"
 
-#: config/v850/v850.h:183
-msgid "Use stubs for function prologues"
-msgstr "Stubs für Funktionsprologe verwenden"
+#: cp/pt.c:4378
+#, fuzzy
+msgid "for template declaration %qD"
+msgstr "Für Template-Deklaration »%D«"
 
-#: config/v850/v850.h:186
-msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
-msgstr "Das gleiche wie: -mep -mprolog-function"
+#: cp/pt.c:5018
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (-ftemplate-depth-NN verwenden, um dies zu erhöhen) bei Instanziierung von »%D«"
 
-#: config/v850/v850.h:187
-msgid "Enable backend debugging"
-msgstr "Backend-Fehlersuche einschalten"
+#: cp/pt.c:5457
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "mehrdeutige Klassentemplate-Instanziierung für »%#T«"
 
-#: config/v850/v850.h:189
-msgid "Compile for the v850 processor"
-msgstr "Für v850-Prozessor übersetzen"
+#: cp/pt.c:5463
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
 
-#: config/v850/v850.h:191
-msgid "Compile for v850e1 processor"
-msgstr "Für v850e1-Prozessor übersetzen"
+#: cp/pt.c:6522
+#, fuzzy
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
+msgstr "Instanziierung von »%D« als Typ »%T«"
 
-#. Make sure that the other bits are cleared.
-#: config/v850/v850.h:193
-msgid "Compile for v850e processor"
-msgstr "Für v850e-Prozessor übersetzen"
+#: cp/pt.c:6683
+#, fuzzy
+msgid "invalid parameter type %qT"
+msgstr "ungültiger Parametertyp »%T«"
 
-#. Make sure that the other bits are cleared.
-#: config/v850/v850.h:195
-msgid "Enable the use of the short load instructions"
-msgstr "Verwendung der kurzen Ladebefehle einschalten"
+#: cp/pt.c:6685
+#, fuzzy
+msgid "in declaration %qD"
+msgstr "in Deklaration »%D«"
 
-#: config/v850/v850.h:198
-msgid "Do not use the callt instruction"
-msgstr "Den callt-Befehl nicht verwenden"
+#: cp/pt.c:6746
+#, fuzzy
+msgid "function returning an array"
+msgstr "Funktion gibt Aggregat zurück"
 
-#: config/v850/v850.h:205
-msgid "Do not use registers r2 and r5"
-msgstr "Die Register r2 und r5 nicht verwenden"
+#: cp/pt.c:6748
+#, fuzzy
+msgid "function returning a function"
+msgstr "»%s« als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
 
-#: config/v850/v850.h:207
-msgid "Enforce strict alignment"
-msgstr "Genaue Ausrichtung erzwingen"
+#: cp/pt.c:6775
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+msgstr "Erzeugung eines Zeigers auf Elementfunktion des Nicht-Klassentyps »%T«"
 
-#: config/v850/v850.h:210
-msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
-msgstr "4-Byte-Einträge in switch-Tabellen verwenden"
+#: cp/pt.c:6945
+msgid "creating array with size zero"
+msgstr "Feld der Größe null wird erzeugt"
 
-#: config/v850/v850.h:236
-msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
-msgstr "Maximalgröße der für den TDA-Bereich geeigneten Daten setzen"
+#: cp/pt.c:6959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
+msgstr "Feld der Größe null (»%E«) wird erzeugt"
 
-#: config/v850/v850.h:239
-msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
-msgstr "Maximalgröße der für den SDA-Bereich geeigneten Daten setzen"
+#: cp/pt.c:7176
+msgid "forming reference to void"
+msgstr "Referenz auf »void« wird gebildet"
 
-#: config/v850/v850.h:242
-msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
-msgstr "Maximalgröße der für den ZDA-Bereich geeigneten Daten setzen"
+#: cp/pt.c:7178
+#, fuzzy
+msgid "forming %s to reference type %qT"
+msgstr "%s wird in Referenztyp »%T« umgeformt"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
-msgid "boolean registers required for the floating-point option"
-msgstr "Boolsche Register für die Fließkommaoption benötigt"
+#: cp/pt.c:7215
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+msgstr "Zeiger auf Element des Nicht-Klassentypen »%T« wird erzeugt"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
-#, c-format
-msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
-msgstr "-f%s wird mit CONST16-Befehlen nicht unterstützt"
+#: cp/pt.c:7221
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+msgstr "Zeiger auf Elementreferenztyp »%T« wird erzeugt"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
-msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
-msgstr "PIC wird benötigt, wird aber nicht mit CONST16-Befehlen unterstützt"
+#: cp/pt.c:7291
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT"
+msgstr "Feld von »%T« wird erzeugt"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
-#, c-format
-msgid "invalid %%D value"
-msgstr "ungültiger %%D-Wert"
+#: cp/pt.c:7297
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
+msgstr "Feld von »%T« wird erzeugt, was ein abstrakter Klassentyp ist"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
-msgid "invalid mask"
-msgstr "ungültige Maske"
+#: cp/pt.c:7341
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+msgstr "»%T« ist kein Klassen-, Struktur- oder Union-Typ"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
-#, c-format
-msgid "invalid %%x value"
-msgstr "ungültiger %%x-Wert"
+#: cp/pt.c:7430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs in template"
+msgstr "Verwendung von »%s« in Template"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
-#, c-format
-msgid "invalid %%d value"
-msgstr "ungültiger %%x-Wert"
+#: cp/pt.c:7555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgstr "Abhängigenname »%E« wird als Nicht-Typ erkannt, aber die Instanziierung liefert Typ"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
-#, c-format
-msgid "invalid %%t/%%b value"
-msgstr "ungültiger %%t/%%b-Wert"
+#: cp/pt.c:7557
+#, fuzzy
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+msgstr "»typename %E« sagen, wenn ein Typ gemeint ist"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
-msgid "invalid address"
-msgstr "ungültige Adresse"
+#: cp/pt.c:8708
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class or namespace"
+msgstr "»%T« ist keine Klasse oder Namensbereich"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
-msgid "no register in address"
-msgstr "Kein Register in Adresse"
+#: cp/pt.c:8711
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a class or namespace"
+msgstr "»%D« ist keine Klasse oder Namensbereich"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
-msgid "address offset not a constant"
-msgstr "Adressversatz ist keine Konstante"
+#: cp/pt.c:8844
+#, fuzzy
+msgid "%qT uses anonymous type"
+msgstr "»%T« verwendet anonymen Typen"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
-msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
-msgstr "Nur uninitialisierte Variablen können in einem .bss-Abschnitt platziert werden"
+#: cp/pt.c:8846
+#, fuzzy
+msgid "%qT uses local type %qT"
+msgstr "»%T« verwendet lokalen Typen »%T«"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:79
-msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
-msgstr "CONST16-Befehle zum Laden von Konstanten verwenden"
+#: cp/pt.c:8854
+#, fuzzy
+msgid "%qT is a variably modified type"
+msgstr "»%T« ist ein variabel modifizierter Typ"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:81
-msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
-msgstr "PC-relativen L32R-Befehl zum Laden von Konstanten verwenden"
+#: cp/pt.c:8865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integral expression %qE is not constant"
+msgstr "Integralausdruck »%E« ist nicht konstant"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:83
-msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Verschmolzene Multplizier/Addier- und Multiplizier/Subtrahier-Befehle für Fließkomma ausschalten"
+#: cp/pt.c:8870
+#, fuzzy
+msgid "  trying to instantiate %qD"
+msgstr "  Versuch, »%D« zu instanziieren"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:85
-msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Verschmolzene Multplizier/Addier- und Multiplizier/Subtrahier-Befehle für Fließkomma einschalten"
+#: cp/pt.c:9386
+msgid "incomplete type unification"
+msgstr "unvollständige Typvereinigung"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:87
-msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
-msgstr "Code in Zeichen-Daten im Text-Abschnitt einstreuen"
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templates »%#D«"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:89
-msgid "Put literal pools in a separate literal section"
-msgstr "Zeichendaten in gesonderten Zeichenabschnitt legen"
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
+#, fuzzy
+msgid "no matching template for %qD found"
+msgstr "kein passendes Template für »%D« gefunden"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:91
-msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
-msgstr "Zweigziele automatisch ausrichten, um Strafzyklen für Verzweigung zu verringern"
+#: cp/pt.c:10726
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "explizite Instanziierung von »%#D«"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:93
-msgid "Do not automatically align branch targets"
-msgstr "Verzweigungsziele nicht automatisch ausrichten"
+#: cp/pt.c:10762
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "doppelte explizite Instanziierung von »%#D«"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:95
-msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
-msgstr "Indirekte CALLXn-Befehle für große Programme verwenden"
+#: cp/pt.c:10784
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung von »extern« bei expliziten Instanziierungen"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:97
-msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
-msgstr "Direkte CALLn-Befehle für schnelle Aufrufe verwenden"
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
+#, fuzzy
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+msgstr "Speicherklasse »%D« auf Templateinstanziierung angewendet"
 
-#: ada/misc.c:240
-#, c-format
-msgid "missing argument to \"-%s\""
-msgstr "fehlendes Argument für »-%s«"
+#: cp/pt.c:10851
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templatetyps »%T«"
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
-msgstr "»-gnat« falsch buchstabiert als »-gant«"
+#: cp/pt.c:10860
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+msgstr "explizite Instanziierung von »%#T« vor Definition des Templates"
 
-#: cp/call.c:219
-msgid "unable to call pointer to member function here"
-msgstr "Zeiger auf Elementfunktion kann hier nicht aufgerufen werden"
+#: cp/pt.c:10868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung von »%s« bei expliziten Instanziierungen"
 
-#: cp/call.c:2238
-msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <eingebaut>"
+#: cp/pt.c:10913
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+msgstr "doppelte explizite Instanziierung von »%#T«"
 
-#: cp/call.c:2243
-msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T) <eingebaut>"
+#: cp/pt.c:11278
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+msgstr "explizite Instanziierung von »%D«, aber keine Definition verfügbar"
 
-#: cp/call.c:2247
-msgid "%s %D(%T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T) <eingebaut>"
+#: cp/pt.c:11422
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
+msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (-ftemplate-depth-NN verwenden, um dies zu erhöhen) bei Instanziierung von »%D«"
 
-#: cp/call.c:2251
-msgid "%s %T <conversion>"
-msgstr "%s %T <Umformung>"
+#: cp/pt.c:11701
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "»%#T« ist kein gültiger Typ für einen Templatekonstanten-Parameter"
 
-#: cp/call.c:2253
-msgid "%J%s %+#D <near match>"
-msgstr "%J%s %+#D <nahe Übereinstimmung>"
+#: cp/repo.c:112
+msgid "-frepo must be used with -c"
+msgstr "-frepo muss mit -c verwendet werden"
 
-#: cp/call.c:2255
-msgid "%J%s %+#D"
-msgstr "%J%s %+#D"
+#: cp/repo.c:200
+#, c-format
+msgid "mysterious repository information in %s"
+msgstr "rätselhafte Repository-Information in %s"
 
-#: cp/call.c:2290
-msgid "candidates are:"
-msgstr "Kandidaten sind:"
+#: cp/repo.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create repository information file %qs"
+msgstr "Repository-Informationsdatei »%s« kann nicht erzeugt werden"
 
-#: cp/call.c:2478
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "Umformung von »%T« in »%T« ist nicht eindeutig"
+#: cp/rtti.c:243
+msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+msgstr "typeid kann nicht mit -fno-rtti verwendet werden"
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
-msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von »%D(%A)«"
+#: cp/rtti.c:249
+msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
+msgstr "vor Verwendung von typeid muss #include <typeinfo> angegeben werden"
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
-msgstr "Aufruf des überladenen »%D(%A)« ist nicht eindeutig"
+#: cp/rtti.c:321
+#, fuzzy
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
+msgstr "für Typ »%T« kann keine Typinformation erzeugt werden, weil seine Größe variabel ist"
 
-#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
-#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
-#, c-format
-msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
-msgstr "Zeiger auf Elementfunktion %E kann nicht ohne Objekt aufgerufen werden; Beispiele: .* oder ->*"
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+#, fuzzy
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
+msgstr "dynamic_cast von »%#D« nach »%#T« kann nie erfolgreich sein"
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
-msgstr "keine Übereinstimmung für Aufruf von »(%T) (%A)«"
+#: cp/rtti.c:667
+#, fuzzy
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
+msgstr "dynamic_cast »%E« (des Typs »%#T«) in Typ »%#T« (%s) kann nicht vorgenommen werden"
 
-#: cp/call.c:2816
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
-msgstr "Aufruf von »(%T) (%A)« ist nicht eindeutig"
+#: cp/search.c:257
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
+msgstr "»%T« ist mehrdeutige Basis von »%T«"
 
-#: cp/call.c:2849
-#, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
-msgstr "%s für ternären »operator?:« in »%E ? %E : %E«"
+#: cp/search.c:275
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
+msgstr "»%T« ist eine nicht erreichbare Basis von »%T«"
 
-#: cp/call.c:2855
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
-msgstr "%s für »operator%s« in »%E%s«"
+#: cp/search.c:1834
+#, fuzzy
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
+msgstr "ungültiger kovarianter Rückgabetyp für »%#D«"
 
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
-msgstr "%s für »operator[]« in »%E[%E]«"
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#D"
+msgstr "  »%#D« wird überschrieben"
 
-#: cp/call.c:2864
-#, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
-msgstr "%s für »%s« in »%s %E«"
+#: cp/search.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "ungültiger kovarianter Rückgabetyp für »%#D«"
 
-#: cp/call.c:2869
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
-msgstr "%s für »operator%s« in »%E %s %E«"
+#: cp/search.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
+msgstr "in Konflikt stehende Rückgabetypen für »%#D« angegeben"
 
-#: cp/call.c:2872
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
-msgstr "%s für »operator%s« in »%s%E«"
+#: cp/search.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
+msgstr "loser »throw«-Spezifizierer für »%#F«"
 
-#: cp/call.c:2961
-msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
-msgstr "ISO-C++ verbietet das Auslassen des mittleren Terms eines »?:«-Ausdruckes"
+#: cp/search.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#F"
+msgstr "  »%#F« wird überschrieben"
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
-msgstr "»%E« hat den Typ »void« und ist kein throw-Ausdruck"
+#. A static member function cannot match an inherited
+#. virtual member function.
+#: cp/search.c:1960
+#, fuzzy
+msgid "%q#D cannot be declared"
+msgstr "»%#D« kann nicht deklariert werden"
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
-msgid "operands to ?: have different types"
-msgstr "Operanden für ?: haben verschiedene Typen"
+#: cp/search.c:1961
+#, fuzzy
+msgid "  since %q#D declared in base class"
+msgstr "  denn »%#D« ist in Basisklasse deklariert"
 
-#: cp/call.c:3229
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
-msgstr "Aufzählungsfehler in bedingtem Ausdruck: »%T« vs. »%T«"
+#: cp/semantics.c:1157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+msgstr "Typ des asm-Operanden »%E« konnte nicht ermittelt werden"
 
-#: cp/call.c:3236
-msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
-msgstr "Aufzählungs- und Nicht-Aufzählungstyp in bedingtem Ausdruck"
+#: cp/semantics.c:1290
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+msgstr "ungültige Verwendung des Elementes »%D« in statischer Elementfunktion"
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
-msgstr "kein »%D(int)« für Suffix »%s« deklariert, stattdessen wird Präfixoperator versucht"
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
+msgid "from this location"
+msgstr "von dieser Stelle"
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
-msgstr "künstlich erstelltes »%#D« für Kopierzuweisung"
+#: cp/semantics.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "object missing in reference to %qD"
+msgstr "Objekt fehlt in Referenz auf »%D«"
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
-msgstr "  wobei cfront »%#D« verwenden würde"
+#: cp/semantics.c:1811
+msgid "arguments to destructor are not allowed"
+msgstr "Argumente für Destruktor sind nicht erlaubt"
 
-#: cp/call.c:3595
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
-msgstr "Vergleich zwischen »%#T« und »%#T«"
+#: cp/semantics.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+msgstr "»this« ist für statische Elementfunktionen nicht verfügbar"
 
-#: cp/call.c:3841
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
-msgstr "kein geeignetes »operator %s« für »%T«"
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+msgstr "ungültige Verwendung von »this« in Nicht-Element-Funktion"
 
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
-msgstr "»%+#D« ist privat"
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+msgstr "ungültige Verwendung von »this« auf höchster Ebene"
 
-#: cp/call.c:3860
-msgid "`%+#D' is protected"
-msgstr "»%+#D« ist geschützt"
+#: cp/semantics.c:1893
+msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+msgstr "ungültiger angegebener Gültigkeitsbereich in Pseudodestruktor-Name"
 
-#: cp/call.c:3862
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
-msgstr "»%+#D« ist unzugänglich"
+#: cp/semantics.c:1913
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not of type %qT"
+msgstr "»%E« ist nicht vom Typ »%T«"
 
-#: cp/call.c:3863
-msgid "within this context"
-msgstr "in diesem Zusammenhang"
+#: cp/semantics.c:2007
+#, fuzzy
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+msgstr "Templatetypparameter müssen das Schlüsselwort »class« oder »typename« verwenden"
 
-#: cp/call.c:3947
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "Ungültige Umformung von »%T« in »%T«"
+#: cp/semantics.c:2051
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "ungültige Verwendung des Typs »%T« als Standardwert für einen Template-Templateparameter"
 
-#: cp/call.c:3949
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
-msgstr "  Argument %P von »%D« wird initialisiert"
+#: cp/semantics.c:2054
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "ungültige Verwendung von »%D« als Standardwert für einen Template-Templateparameter"
 
-#: cp/call.c:4094
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
-msgstr "das Bitfeld »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden"
+#: cp/semantics.c:2058
+msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+msgstr "ungültiges Standardargument für einen Template-Templateparameter"
 
-#: cp/call.c:4097
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
-msgstr "das gepackte Feld »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden"
+#: cp/semantics.c:2075
+#, fuzzy
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+msgstr "Definition von »%#T« in Templateparameterliste"
 
-#: cp/call.c:4100
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
-msgstr "der R-Wert »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden"
+#: cp/semantics.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+msgstr "ungültige Definition des qualifizierten Typen »%T«"
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "Objekte des Nicht-POD-Typs »%#T« können nicht über »...« übergeben werden; Aufruf wird zur Laufzeit abbrechen"
+#: cp/semantics.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "previous definition of %q#T"
+msgstr "vorherige Definition von »%#T«"
 
-#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "Objekte des Nicht-POD-Typs »%#T« können nicht über »...« empfangen werden; Aufruf wird zur Laufzeit abbrechen"
+#: cp/semantics.c:2277
+msgid "invalid base-class specification"
+msgstr "ungültige Spezifizierung der Basisklasse"
 
-#: cp/call.c:4255
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
-msgstr "das Standardargument für den Parameter %d von »%D« wurde noch nicht gelesen"
+#: cp/semantics.c:2286
+#, fuzzy
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
+msgstr "Basisklasse »%T« hat CV-Kennzeichner"
 
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
-msgstr "Die Übergabe von »%T« als »this«-Argument von »%#D« streicht Qualifizierer"
+#: cp/semantics.c:2306
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+msgstr "unvollständiger Typ »%T« in geschachtelter Namensangabe verwendet"
 
-#: cp/call.c:4471
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
-msgstr "»%T« ist keine erreichbare Basis von »%T«"
+#: cp/semantics.c:2309
+#, fuzzy
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "Referenz auf »%D« ist mehrdeutig"
 
-#: cp/call.c:4740
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
-msgstr "class$-Feld konnte nicht im Java-Schnittstellentyp »%T« gefunden werden"
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qT"
+msgstr "»%D« ist kein Element von »%T«"
 
-#: cp/call.c:4995
-msgid "call to non-function `%D'"
-msgstr "Aufruf der Nicht-Funktion »%D«"
+#: cp/semantics.c:2316
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qD"
+msgstr "»%D« ist kein Element von »%D«"
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "Anforderung des Elements »%D« in »%E«, das vom Nicht-Aggregattyp »%T« ist"
+#: cp/semantics.c:2441
+#, fuzzy
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+msgstr "Templateparameter »%D« vom Typ »%T« ist in ganzzahligem Konstantenausdruck nicht erlaubt, da er nicht Ganzzahl- oder Aufzählungstyp hat"
 
-#: cp/call.c:5099
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
-msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von »%T::%s(%A)%#V«"
+#: cp/semantics.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "»%D« kann nicht in Konstanten-Ausdruck auftreten"
 
-#: cp/call.c:5116
-#, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
-msgstr "Aufruf des überladenen »%s(%A)« ist mehrdeutig"
+#: cp/semantics.c:2593
+#, fuzzy
+msgid "use of namespace %qD as expression"
+msgstr "Verwendung des Namespace »%D« als Ausdruck"
 
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
-msgstr "Elementfunktion »%D« kann nicht ohne Objekt aufgerufen werden"
+#: cp/semantics.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "use of class template %qT as expression"
+msgstr "Verwendung des Klassentemplates »%T« als Ausdruck"
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
-msgstr "Übergabe von »%T« wählt »%T« (statt »%T«)"
+#. Ambiguous reference to base members.
+#: cp/semantics.c:2604
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "Abfrage des Elementes »%D« ist im Gitter der Mehrfachvererbung mehrdeutig"
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
-msgid "  in call to `%D'"
-msgstr "  in Aufruf von »%D«"
+#: cp/semantics.c:2665
+#, c-format
+msgid "use of %s from containing function"
+msgstr "Verwendung von %s von enthaltener Funktion aus"
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
-msgstr "Wahl von »%D« (statt »%D«)"
+#: cp/semantics.c:2668
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D declared here"
+msgstr "  »%#D« hier deklariert"
 
-#: cp/call.c:5782
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "  für Umwandlung von »%T« in »%T«"
+#: cp/semantics.c:2719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of %qE is unknown"
+msgstr "Typ von »%E« ist unbekannt"
 
-#: cp/call.c:5784
-msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
-msgstr "  denn die Umwandlungsfolge für das Argument ist besser"
+#: cp/tree.c:525
+#, fuzzy
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
+msgstr "»%V«-Qualifizierer können nicht auf »%T« angewendet werden"
+
+#: cp/tree.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "Attribut »%s« kann nur auf Java-Klassendefinitionen angewendet werden"
 
-#: cp/call.c:5904
-msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
-msgstr "ISO C++ besagt, dass diese mehrdeutig sind, auch wenn die schlechteste Umwandlung für das erste besser ist als die schlechteste Umwandlung für das zweite:"
+#: cp/tree.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "Attribut »%s« kann nur auf Klassendefinitionen angewendet werden"
 
-#: cp/call.c:5908
-msgid "candidate 1:"
-msgstr "Kandidat 1:"
+#: cp/tree.c:1794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgstr "»%s« ist veraltet; g++-vtables sind jetzt standardmäßig COM-verträglich"
 
-#: cp/call.c:5909
-msgid "candidate 2:"
-msgstr "Kandidat 2:"
+#: cp/tree.c:1818
+msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+msgstr "angefordertes init_priority ist keine Ganzzahlkonstante"
 
-#: cp/call.c:6018
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
-msgstr "»%E« konnte nicht nach »%T« konvertiert werden"
+#: cp/tree.c:1839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgstr "nur Attribut »%s« kann für Definitionen von Objekten eines Klassentyps im Datei-Gültigkeitsbereich verwendet werden"
 
-#: cp/call.c:6123
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
-msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs »%T« von temporärem Wert des Typs »%T«"
+#: cp/tree.c:1847
+msgid "requested init_priority is out of range"
+msgstr "angefordertes init_priority ist außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: cp/call.c:6127
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
-msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs »%T« von Ausdruck des Typs »%T"
+#: cp/tree.c:1857
+msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+msgstr "angefordertes init_priority ist für interne Verwendung reserviert"
 
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
-msgstr "Es kann nicht von Basis »%T« in abgeleiteten Typ »%T« über virtuelle Basis »%T« gewandelt werden"
+#: cp/tree.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+msgstr "Attribut »%s« wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
 
-#: cp/class.c:762
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
-msgstr "Java-Klasse »%T« kann keinen impliziten nicht-trivialen Destruktor haben"
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s zwischen den verschiedenen Zeigertypen »%T« und »%T« benötigt Umwandlung"
 
-#: cp/class.c:763
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
-msgstr "Java-Klasse »%T« kann keinen Destruktor haben"
+#: cp/typeck.c:510
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
+msgstr "ISO-C++ verbietet %s zwischen Zeiger des Typs »void *« und Zeiger auf Funktion"
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
-msgstr "»%#D« und »%#D« können nicht überladen werden"
+#: cp/typeck.c:561
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s zwischen verschiedenen Zeiger-auf-Element-Typen »%T« und »%T« fehlt eine Typkonvertierung"
 
-#: cp/class.c:977
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
-msgstr "Zugriffsangaben für Methode »%D« stehen in Konflikt, ignoriert"
+#: cp/typeck.c:1250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
+msgstr "ungültige Anwendung von »%s« auf Elementfunktion"
 
-#: cp/class.c:979
-#, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
-msgstr "Zugriffsangaben für Feld »%s« stehen in Konflikt, ignoriert"
+#: cp/typeck.c:1283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
+msgstr "ungültige Anwendung von »%s« auf ein Bitfeld"
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
-msgstr "»%D« benennt Konstruktor"
+#: cp/typeck.c:1288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Anwendung von »%s« auf einen Ausdruck mit Funktionstyp"
 
-#: cp/class.c:1034
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
-msgstr "»%D« ungültig in »%T«"
+#: cp/typeck.c:1325
+msgid "invalid use of non-static member function"
+msgstr "falsche Benutzung einer nicht-statischen Elementfunktion"
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
-msgstr "kein Element passt zu »%D« in »%#T«"
+#: cp/typeck.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
+msgstr "veraltete Konvertierung von Zeichenkettenkonstante in »%T«"
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
-msgstr "»%D« ungültig in »%#T«"
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
+msgstr "Abfrage des Elementes »%D« in »%E«, das vom Nicht-Klassentyp »%T« ist"
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
-msgstr "  wegen lokaler Methode »%#D« mit gleichem Namen"
+#: cp/typeck.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
+msgstr "ungültige Benutzung des nicht-statischen Datenelements »%E«"
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
-msgstr "  wegen lokalem Element »%#D« mit gleichem Namen"
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
+#, fuzzy
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+msgstr "ungültiger Zugriff auf nicht-statisches Datenelement »%D« des NULL-Objektes"
 
-#: cp/class.c:1153
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
-msgstr "Basisklasse »%#T« hat nicht-virtuellen Destruktor"
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
+msgstr "(vielleicht wurde das Makro »offsetof« falsch verwendet)"
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
-msgstr "Basis »%T« ohne Standard-Konstruktor in Klasse ohne Konstruktor"
+#: cp/typeck.c:1844
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+msgstr "qualifizierter Typ »%T« passt nicht zum Destruktornamen »~%T«"
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
-msgstr "alle Elementfunktionen in Klasse »%T« sind privat"
+#: cp/typeck.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
+msgstr "der zerstörte Typ ist »%T«, aber der Destruktor verweist auf »%T«"
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
-msgstr "»%#T« definiert nur einen privaten Destruktor und hat keine »friends«"
+#: cp/typeck.c:1969
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+msgstr "»%D::%D« ist kein Element von »%T«"
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
-msgstr "»%#T« definiert nur private Konstruktoren und hat keine »friends«"
+#: cp/typeck.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a base of %qT"
+msgstr "»%T« ist keine Basis von »%T«"
 
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
-msgstr "»%D« wurde nicht eindeutig und endgültig in »%T« überschrieben"
+#: cp/typeck.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "%qD has no member named %qE"
+msgstr "»%D« hat kein Element namens »%E«"
 
-#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
-msgstr "»%D« war versteckt"
+#: cp/typeck.c:2014
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member template function"
+msgstr "»%D« ist keine Elementtemplatefunktion"
 
-#: cp/class.c:2485
-msgid "  by `%D'"
-msgstr "  von »%D«"
+#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
+#. dereferenced [expr.unary.op]/1
+#: cp/typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
+msgstr "»%T« ist kein Zeiger auf Objekt"
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
-msgstr "»%#D« ungültig; eine anonyme Union kann nur nicht-statische Datentypen haben"
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
+msgstr "ungültige Verwendung von »%s« bei Zeiger auf Element"
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "privates Element »%#D« in anonymer Union"
+#: cp/typeck.c:2152
+msgid "invalid type argument"
+msgstr "ungültiges Typargument"
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "geschütztes Element »%#D« in anonymer Union"
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
+msgstr "Index fehlt in Feldreferenz"
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
-msgstr "vtable-Anordnung für Klasse »%T« könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen durch implizite virtuelle Destruktoren ändern"
+#: cp/typeck.c:2257
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Indizierung eines Nicht-L-Wert-Feldes"
 
-#: cp/class.c:2715
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
-msgstr "Bit-Feld »%#D« ohne eingebauten Typ"
+#: cp/typeck.c:2268
+#, fuzzy
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
+msgstr "Indizierung eines als »register« deklarierten Feldes"
 
-#: cp/class.c:2735
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
-msgstr "Breite des Bitfeldes »%D« ist keine Ganzzahlkonstante"
+#: cp/typeck.c:2351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object missing in use of %qE"
+msgstr "bei Verwendung von »%E« fehlt Objekt"
 
-#: cp/class.c:2741
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
-msgstr "negative Breite in Bitfeld »%D«"
+#: cp/typeck.c:2452
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
+msgstr "ISO-C++ verbietet den Aufruf von »::main« vom Programm aus"
 
-#: cp/class.c:2746
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
-msgstr "Breite null für Bitfeld »%D«"
+#: cp/typeck.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
+msgstr ".* oder ->* muss verwendet werden, um Zeiger auf Element in »%E (...)« aufzurufen"
 
-#: cp/class.c:2752
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
-msgstr "Breite von »%D« übersteigt seinen Typen"
+#: cp/typeck.c:2491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE cannot be used as a function"
+msgstr "»%E« kann nicht als Funktion verwendet werden"
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
-msgstr "»%D« ist zu klein um alle Werte von »%#T« aufzunehmen"
+#: cp/typeck.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
+msgstr "zu viele Argumente für %s »%+#D«"
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
-msgstr "Element »%#D« mit Konstruktor nicht erlaubt in Union"
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
+msgid "at this point in file"
+msgstr "an dieser Stelle in der Datei"
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
-msgstr "Element »%#D« mit Destruktor nicht erlaubt in Union"
+#: cp/typeck.c:2575
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "zu viele Argumente für Funktion"
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
-msgstr "Element »%#D« mit Zuweisungsoperator ist nicht erlaubt in Union"
+#: cp/typeck.c:2609
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
+msgstr "Parameter %P von »%D« hat unvollständigen Typen »%T«"
 
-#: cp/class.c:2856
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
-msgstr "in Union »%T« werden mehrere Felder initialisiert"
+#: cp/typeck.c:2612
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
+msgstr "Parameter %P hat unvollständigen Typen »%T«"
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
-msgstr "»gepackt«-Attribut für ungepacktes nicht-POD-Feld »%#D« wird ignoriert"
+#: cp/typeck.c:2676
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
+msgstr "zu wenige Argumente für %s »%+#D«"
 
-#: cp/class.c:2982
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
-msgstr "»%D« kann nicht static sein, da es ein Union-Element ist"
+#: cp/typeck.c:2681
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "zu wenige Argumente für Funktion"
 
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
-msgstr "»%D« darf keinen Referenztyp »%T« haben, da es ein Element einer Union ist"
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
+msgstr "Umwandlung in Typ »%T« von überladener Funktion wird angenommen"
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
-msgstr "Feld »%D« in lokaler Klasse kann nicht statisch sein"
+#: cp/typeck.c:2899
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
+msgstr "Division durch Null in »%E / 0«"
 
-#: cp/class.c:3001
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
-msgstr "Feld »%D« deklarierte ungültigerweise einen Funktionstypen"
+#: cp/typeck.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
+msgstr "Division durch Null in »%E / 0.«"
 
-#: cp/class.c:3008
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "Feld »%D« deklarierte ungültigerweise einen Methodentypen"
+#: cp/typeck.c:2935
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
+msgstr "Division durch Null in »%E %% 0«"
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "nicht-statische Referenz »%#D« in Klasse ohne Konstruktor"
+#: cp/typeck.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
+msgstr "Division durch Null in »%E %% 0.«"
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "nicht-statisches const-Element »%#D« in Klasse ohne einen Konstruktor"
+#: cp/typeck.c:3017
+#, c-format
+msgid "%s rotate count is negative"
+msgstr "Rotationszähler %s ist negativ"
 
-#: cp/class.c:3099
-msgid "field `%#D' with same name as class"
-msgstr "Feld »%#D« mit gleichem Namen wie die Klasse"
+#: cp/typeck.c:3020
+#, c-format
+msgid "%s rotate count >= width of type"
+msgstr "Rotationszähler %s >= Breite des Typs"
 
-#: cp/class.c:3117
-msgid "`%#T' has pointer data members"
-msgstr "»%#T« hat Zeigertypen als Elemente"
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Vergleich zwischen Zeiger und Ganzzahl"
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
-msgstr "  aber überschreibt nicht »%T(const %T&)«"
+#: cp/typeck.c:3174
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr "ungeordneter Vergleich mit Nicht-Gleitkomma-Argument"
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  oder »operator=(const %T&)«"
+#: cp/typeck.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
+msgstr "ungültige Operanden der Typen »%T« und »%T« für binäres »%O«"
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  aber überschreibt nicht »operator=(const %T&)«"
+#: cp/typeck.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
+msgstr "Vergleich zwischen den Typen »%#T« und »%#T«"
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
-msgstr "Versatz der leeren Basis »%T« könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+#: cp/typeck.c:3396
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+msgstr "Vergleich zwischen vorzeichenbehafteten und vorzeichenlosen Ganzzahlausdrücken"
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
-msgstr "Klasse »%T« wird in zukünftigen GCC-Versionen als fast leer betrachtet werden"
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
+#. have already been handled above, and so we don't end up here in
+#. that case.
+#: cp/typeck.c:3475
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "NULL in Arithmetik verwendet"
 
-#: cp/class.c:3757
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
-msgstr "Initialisierung für nicht-virtuelle Methode »%D« angegeben"
+#: cp/typeck.c:3533
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
+msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung eines Zeigers des Typs »void *« in Subtraktion"
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "Versatz der virtuellen Basis »%T« ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+#: cp/typeck.c:3535
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung eines Zeigers auf eine Funktion in Subtraktion"
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "direkte Basis »%T« ist in »%T« durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
+#: cp/typeck.c:3537
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
+msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung eines Zeigers auf Methode in Subtraktion"
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "virtuelle Basis »%T« ist in »%T« durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
+#: cp/typeck.c:3549
+msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
+msgstr "ungültige Verwendung eines Zeigers auf einen unvollständigen Typen in Zeigerarithmetik"
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "»%T« zugewiesene Größe könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+#: cp/typeck.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgstr "ungültige Verwendung von »%E« um Zeiger auf Elementfunktion zu erzeugen. Qualifizierer-ID sollte verwendet werden"
 
-#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
-#. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "der Versatz von »%D« könnte ABI-unverträglich sein und sich in einer zukünftigen GCC-Version ändern"
+#: cp/typeck.c:3632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgstr "Klammern um »%E« können nicht verwendet werden, einen Zeiger auf Elementfunktion zu erzeugen"
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "Versatz von »%D« ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+#: cp/typeck.c:3655
+msgid "taking address of temporary"
+msgstr "Adresse eines temporären Wertes wird ermittelt"
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
-msgstr "»%D« enthält leere Klassen, die in zukünftigen GCC-Versionen die Basisklassen an andere Orte verschieben können"
+#: cp/typeck.c:3890
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+msgstr "ISO-C++ verbietet %s einer Aufzählung"
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
-msgstr "die Anordnung der von der leeren Klasse »%T« abgeleiteten Klassen könnte sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
+#: cp/typeck.c:3901
+#, fuzzy
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
+msgstr "Fehler bei %s eines Zeigers auf unvollständigen Typen »%T«"
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
-msgid "redefinition of `%#T'"
-msgstr "Redefinition von »%#T«"
+#: cp/typeck.c:3907
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
+msgstr "ISO-C++ verbietet %s eines Zeigers vom Typ »%T«"
 
-#: cp/class.c:5152
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
-msgstr "»%#T« hat virtuelle Funktionen aber nicht-virtuellen Destruktor"
+#: cp/typeck.c:3932
+msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "Umwandlung in als L-Wert verwendeten Nicht-Referenz-Typ"
 
-#: cp/class.c:5231
-msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
-msgstr "struct konnte wegen Syntaxfehlern nicht beendet werden"
+#: cp/typeck.c:3967
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+msgstr "ungültige Verwendung der boolschen Variable »%D«"
 
-#: cp/class.c:5673
-#, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr "Sprachen-Zeichenkette »\"%s\"« nicht erkannt"
+#. ARM $3.4
+#: cp/typeck.c:3996
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
+msgstr "ISO-C++ verbietet das Ermitteln der Adresse der Funktion »::main«"
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
-msgstr "überladene Funktion »%D« konnte nicht durch Umwandlung in Typ »%T« aufgelöst werden"
+#. An expression like &memfn.
+#: cp/typeck.c:4050
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO-C++ verbietet das Ermitteln der Adresse einer nicht qualifizierten oder geklammerten nicht-statischen Elementfunktion, um einen Zeiger auf Elementfunktion zu erzeugen. Stattdessen »&%T::%D« verwenden"
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
-msgstr "bei der Umwandlung der Funktion »%D« in den Typ »%#T« gab es keine Übereinstimmungen"
+#: cp/typeck.c:4055
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO-C++ verbietet das Ermitteln der Adresse einer gebundenen Elementfunktion, um einen Zeiger auf Elementfunktion zu erzeugen. Stattdessen »&%T::%D« verwenden"
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
-msgstr "Umwandung der überladenen Funktion »%D« in den Typ »%#T« ist mehrdeutig"
+#: cp/typeck.c:4083
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ISO-C++ verbietet das Ermitteln der Adresse einer Umwandlung in einen Nicht-L-Wert-Ausdruck"
 
-#: cp/class.c:5935
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
-msgstr "Zeiger auf Element »%D« wird angenommen"
+#: cp/typeck.c:4135
+#, fuzzy
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
+msgstr "Versuch, die Adresse des Bitfeldstrukturelements »%D« zu ermitteln"
 
-#: cp/class.c:5938
-#, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
-msgstr "(ein Zeiger auf ein Element kann nur mit »&%E« erzeugt werden)"
+#: cp/typeck.c:4248
+msgid "taking address of destructor"
+msgstr "Adresse des Destruktors wird ermittelt"
 
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
-msgid "not enough type information"
-msgstr "zu wenig Typinformationen"
+#: cp/typeck.c:4261
+msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
+msgstr "Adresse des gebundenen Zeiger-auf-Element-Ausdrucks wird ermittelt"
 
-#: cp/class.c:6000
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
-msgstr "Argument des Typs »%T« passt nicht zu »%T«"
+#: cp/typeck.c:4269
+#, fuzzy
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
+msgstr "Zeiger auf Referenzelement »%D« kann nicht erzeugt werden"
 
-#: cp/class.c:6149
-msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "ungültige Operation auf nicht instanziierten Typen"
+#: cp/typeck.c:4332
+#, fuzzy
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
+msgstr "Adresse von »this« kann nicht ermittelt werden, das ein R-Wert-Ausdruck ist"
 
-#. [basic.scope.class]
-#.
-#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
-#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
-#. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
-msgid "declaration of `%#D'"
-msgstr "Deklaration von »%#D«"
+#: cp/typeck.c:4355
+#, fuzzy
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
+msgstr "Adresse der Register-Variablen »%s« angefordert"
 
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
-msgstr "verändert die Bedeutung von »%D« von »%+#D«"
+#: cp/typeck.c:4360
+#, fuzzy
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
+msgstr "Adresse für »%D« angefordert, was als »register« deklariert ist"
 
-#: cp/cp-lang.c:398
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
-msgstr "Optimierungen zwischen Modulen noch nicht implementiert"
+#: cp/typeck.c:4426
+#, c-format
+msgid "%s expression list treated as compound expression"
+msgstr "%s Ausdrucksliste als zusammengesetzten Ausdruck behandelt"
 
-#: cp/cvt.c:88
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
-msgstr "unvollständiger Typ »%T« kann nicht nach »%T« umgewandelt werden"
+#: cp/typeck.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
+msgstr "%s vom Typ »%T« in Typ »%T« entfernt Konstantheit"
 
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "Umwandlung von »%E« von »%T« nach »%T« ist mehrdeutig"
+#: cp/typeck.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ungültiges static_cast vom Typ »%T« in den Typ »%T«"
 
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
 msgstr "Umwandlung von »%T« nach »%T«"
 
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "»%E« kann nicht vom Typ »%T« in den Typ »%T« umgewandelt werden"
+#: cp/typeck.c:4867
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
+msgstr "ungültiges reinterpret_cast eines R-Wert-Ausdrucks des Typs »%T« in Typ »%T«"
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
-msgstr "Umwandlung von Zeiger auf Element von »%T« nach »%T« geschieht über virtuelle Basis"
+#: cp/typeck.c:4926
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
+msgstr "reinterpret_cast von »%T« nach »%T« verliert Genauigkeit"
 
-#: cp/cvt.c:276
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "ungültige Umwandlung von »%T« in »%T«"
+#: cp/typeck.c:4954
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
+msgstr "Umwandlung von »%T« in »%T« erhöht erforderliche Ausrichtung des Zieltyps"
 
-#: cp/cvt.c:508
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
-msgstr "Umwandlung von »%T« in »%T« löscht Qualifizierer"
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Umwandlung zwischen Zeiger auf Funktion und Zeiger auf Objekt"
 
-#: cp/cvt.c:526
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
-msgstr "Umwandlung von »%T« in »%T« dereferenziert nicht den Zeiger"
+#: cp/typeck.c:4979
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ungültiges const_cast von Typ »%T« in Typ »%T«"
 
-#: cp/cvt.c:553
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
-msgstr "Typ »%T« kann nicht in den Typ »%T« umgewandelt werden"
+#: cp/typeck.c:5035
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+msgstr "ungültige Verwendung von const_cast mit Typ »%T«, das weder Zeiger, Referenz, noch vom Typ eines Zeigers auf Datenelement ist"
 
-#: cp/cvt.c:679
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
-msgstr "Umwandlung von »%#T« nach »%#T«"
+#: cp/typeck.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
+msgstr "ungültige Verwendung von const_cast mit Typ »%T«, das ein Zeiger oder Referenz auf Funktionstyp ist"
 
-#: cp/cvt.c:691
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
-msgstr "»%#T« verwendet, wo »%T« erwartet wurde"
+#: cp/typeck.c:5066
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
+msgstr "ungültiges const_cast eines R-Wertes des Typs »%T« in Typ »%T«"
 
-#: cp/cvt.c:715
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
-msgstr "»%#T« verwendet, wo ein Fließkommawert erwartet wurde"
+#: cp/typeck.c:5109
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ungültiges const_cast von Typ »%T« in Typ »%T«"
 
-#: cp/cvt.c:762
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
-msgstr "Umwandlung von »%T« in nicht-skalaren Typen »%T« angefordert"
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Umwandlung in Feldtyp »%T«"
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "auf Objekt unvollständigen Typs »%T« wird in %s nicht zugegriffen"
+#: cp/typeck.c:5190
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast to function type %qT"
+msgstr "ungültige Umwandlung in Funktionstyp »%T«"
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "auf Objekt des Typs »%T« wird in %s nicht zugegriffen"
+#: cp/typeck.c:5411
+#, fuzzy
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
+msgstr "  in Auswertung von »%Q(%#T, %#T)«"
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "auf Objekt »%E« des unvollständigen Typs »%T« wird in %s nicht zugegriffen"
+#: cp/typeck.c:5480
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
+msgstr "unverträgliche Typen in Zuweisung von »%T« an »%T«"
 
-#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
-#. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
-#, c-format
-msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
-msgstr "%s kann die Adresse der überladenen Funktion nicht auflösen"
+#: cp/typeck.c:5487
+msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
+msgstr "ISO-C++ verbietet Zuweisung von Feldern"
 
-#. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
-#, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
-msgstr "%s ist eine Referenz, kein Aufruf, zur Funktion »%E«"
+#: cp/typeck.c:5598
+msgid "   in pointer to member function conversion"
+msgstr "   in Umwandlung in Zeiger auf Elementfunktion"
 
-#: cp/cvt.c:900
-#, c-format
-msgid "%s has no effect"
-msgstr "%s hat keinen Effekt"
+#: cp/typeck.c:5604
+msgid "   in pointer to member conversion"
+msgstr "   in Umwandlung in Zeiger auf Element"
 
-#: cp/cvt.c:1011
-msgid "converting NULL to non-pointer type"
-msgstr "Umwandlung von NULL in Nicht-Zeiger-Typ"
+#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
+msgstr "Typumwandlung von Zeiger in Element über virtuelle Basis »%T«"
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
-msgstr "mehrdeutige Standard-Typumwandlung von »%T«"
+#: cp/typeck.c:5634
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
+msgstr "Umwandlung von Zeiger in Element über virtuelle Basis »%T«"
 
-#: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
-msgstr "  in Frage kommende Umwandlungen beziehen »%D« und »%D« ein"
+#: cp/typeck.c:5707
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+msgstr "ungültige Umwandlung in Typ »%T« von Typ »%T«"
 
-#: cp/decl.c:372
-msgid "label `%D' used but not defined"
-msgstr "Marke »%D« verwendet, aber nicht definiert"
+#: cp/typeck.c:5871
+#, fuzzy
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
+msgstr "Übergabe von NULL für Nicht-Zeiger %s %P von `%D' verwendet"
 
-#: cp/decl.c:379
-msgid "label `%D' defined but not used"
-msgstr "Marke »%D« definiert, aber nicht verwendet"
+#: cp/typeck.c:5874
+#, fuzzy
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
+msgstr "%s in Nicht-Zeiger-Typ »%T« von NULL"
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
-msgid "previous declaration of `%D'"
-msgstr "vorherige Deklaration von »%D«"
+#: cp/typeck.c:5882
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
+msgstr "Übergabe von »%T« für %s %P von »%D«"
 
-#: cp/decl.c:1179
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
-msgstr "%JFunktion »%D« als inline redeklariert"
+#: cp/typeck.c:5885
+#, fuzzy
+msgid "%s to %qT from %qT"
+msgstr "%s nach »%T« von »%T«"
 
-#: cp/decl.c:1180
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
-msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« mit Attribut noinline"
+#: cp/typeck.c:5894
+#, fuzzy
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
+msgstr "Übergabe des negativen Werts »%E« für %s %P von »%D«"
 
-#: cp/decl.c:1187
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
-msgstr "%JFunktion »%D« mit Attribut noinline redeklariert"
+#: cp/typeck.c:5897
+#, fuzzy
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
+msgstr "%s vom negativen Wert »%E« nach »%T«"
 
-#: cp/decl.c:1189
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
-msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« war inline"
+#: cp/typeck.c:5983
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+msgstr "»%T« kann nicht nach »%T« für Argument »%P« nach »%D« umgewandelt werden"
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
-msgstr "überschatten der %s Funktion »%#D«"
+#: cp/typeck.c:5986
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+msgstr "»%T« kann nicht nach »%T« in %s umgewandelt werden"
 
-#: cp/decl.c:1219
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
-msgstr "Bibliotheksfunktion »%#D« als Nicht-Funktion »%#D« redeklariert"
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
+#, fuzzy
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
+msgstr "bei Übergabe des Arguments %P von »%+D«"
 
-#: cp/decl.c:1224
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
-msgstr "steht mit eingebauter Deklaration »%#D« in Konflikt"
+#: cp/typeck.c:6114
+msgid "returning reference to temporary"
+msgstr "Referenz auf temporären Wert wird zurückgegeben"
 
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
-msgid "new declaration `%#D'"
-msgstr "neue Deklaration »%#D«"
+#: cp/typeck.c:6121
+msgid "reference to non-lvalue returned"
+msgstr "Referenz auf Nicht-L-Wert zurückgegeben"
 
-#: cp/decl.c:1244
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
-msgstr "macht eingebaute Deklaration »%#D« mehrdeutig"
+#: cp/typeck.c:6133
+#, fuzzy
+msgid "reference to local variable %qD returned"
+msgstr "Referenz auf lokale Variable »%D« zurückgegeben"
 
-#: cp/decl.c:1315
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "»%#D« als andere Symbolart redeklariert"
+#: cp/typeck.c:6136
+#, fuzzy
+msgid "address of local variable %qD returned"
+msgstr "Adresse der lokalen Variable »%D« zurückgegeben"
 
-#: cp/decl.c:1318
-msgid "previous declaration of `%#D'"
-msgstr "vorherige Deklaration von »%#D«"
+#: cp/typeck.c:6166
+msgid "returning a value from a destructor"
+msgstr "Wert von Destruktor zurückgegeben"
 
-#: cp/decl.c:1340
-msgid "declaration of template `%#D'"
-msgstr "Deklaration des Templates »%#D«"
+#. If a return statement appears in a handler of the
+#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+#: cp/typeck.c:6174
+msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+msgstr "vom Behandler eines Funktions-try-Blocks eines Konstruktors kann nicht zurückgekehrt werden"
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
-msgstr "steht mit der vorherigen Deklaration »%#D« in Konflikt"
+#. You can't return a value from a constructor.
+#: cp/typeck.c:6177
+msgid "returning a value from a constructor"
+msgstr "Rückgabe eines Wertes von einem Konstruktor"
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
-msgstr "macht alte Deklaration »%#D« mehrdeutig"
+#: cp/typeck.c:6200
+#, fuzzy
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+msgstr "Return-Anweisung ohne Wert, in »%T« zurückgebender Funktion"
 
-#: cp/decl.c:1364
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
-msgstr "Deklaration der C-Funktion »%#D« steht in Konflikt mit"
+#: cp/typeck.c:6217
+msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+msgstr "Return-Anweisung mit Wert in »void« zurückgebender Funktion"
 
-#: cp/decl.c:1366
-msgid "previous declaration `%#D' here"
-msgstr "vorherige Deklaration »%#D« hier"
+#: cp/typeck.c:6248
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+msgstr "»operator new« darf nicht NULL zurückgeben, außer es ist mit »throw()« deklariert (oder -fcheck-new ist eingeschaltet)"
 
-#: cp/decl.c:1382
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
-msgstr "in Konflikt stehende Deklaration »%#D«"
+#: cp/typeck2.c:52
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
+msgstr "Typ »%T« ist kein Basistyp für Typ »%T«"
 
-#: cp/decl.c:1383
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
-msgstr "»%D« hat eine vorherige Deklaration als »%#D«"
+#: cp/typeck2.c:292
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "Variable »%D« kann nicht als vom Typ »%T« deklariert werden"
 
-#. [namespace.alias]
-#.
-#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
-#. the name of any other entity in the same declarative region.
-#. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
-#. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
-msgstr "Deklaration von »namespace %D« steht in Konflikt mit"
+#: cp/typeck2.c:295
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "Parameter »%D« kann nicht als vom Typ »%T« deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:1437
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
-msgstr "vorherige Deklaration von »namespace %D« hier"
+#: cp/typeck2.c:298
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "Feld »%D« kann nicht als vom Typ »%T« deklariert werden"
 
-#: cp/decl.c:1449
-msgid "`%#D' previously defined here"
-msgstr "»%#D« wurde vorher hier definiert"
+#: cp/typeck2.c:302
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
+msgstr "ungültiger Rückgabetyp für Elementfunktion »%#D«"
 
-#: cp/decl.c:1450
-msgid "`%#D' previously declared here"
-msgstr "»%#D« wurde vorher hier deklariert"
+#: cp/typeck2.c:305
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
+msgstr "ungültiger Rückgabetyp für Funktion »%#D«"
 
-#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
-msgid "prototype for `%#D'"
-msgstr "Prototyp für »%#D«"
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "ungültiger Parametertyp »%T«"
 
-#: cp/decl.c:1460
-msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
-msgstr "%Jfolgt Nicht-Prototyp-Definition hier"
+#: cp/typeck2.c:312
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "ungültiger kovarianter Rückgabetyp für »%#D«"
 
-#: cp/decl.c:1472
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
-msgstr "vorherige Deklaration von »%#D« mit %L-Bindung"
+#: cp/typeck2.c:315
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
+msgstr "es kann kein Objekt des Typs »%T« belegt werden"
 
-#: cp/decl.c:1474
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
-msgstr "steht mit neuer Deklaration mit %L-Bindung in Konflikt"
+#: cp/typeck2.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
+msgstr "  denn die folgenden virtuellen Funktionen sind abstrakt:"
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
-msgstr "Standardargument für Parameter %d von »%#D« angegeben"
+#: cp/typeck2.c:327
+#, fuzzy
+msgid "%J\t%#D"
+msgstr "\t%#D"
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
-msgid "after previous specification in `%#D'"
-msgstr "nach vorheriger Spezifikation in »%#D«"
+#: cp/typeck2.c:334
+#, fuzzy
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
+msgstr "  denn der Typ »%T« hat abstrakte virtuelle Funktionen"
 
-#: cp/decl.c:1515
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
-msgstr "»%#D« wurde verwendet, bevor es »inline« deklariert wurde"
+#: cp/typeck2.c:581
+#, fuzzy
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
+msgstr "Konstruktorsyntax verwendet, aber kein Konstruktor für Typ »%T« deklariert"
 
-#: cp/decl.c:1516
-msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
-msgstr "%Jvorherige Nicht-inline-Deklaration hier"
+#: cp/typeck2.c:595
+msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
+msgstr "mit dieser Syntax können keine Felder initialisiert werden"
 
-#: cp/decl.c:1569
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
-msgstr "redundante Redeklaration von »%D« im selben Gültigkeitsbereich"
+#: cp/typeck2.c:687
+msgid "initializing array with parameter list"
+msgstr "Feld wird mit Parameterliste initialisiert"
 
-#: cp/decl.c:1663
-#, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
-msgstr "Deklaration von »%F« wirft andere Ausnahmen"
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
+msgstr "int-Feld mit Nicht-wide-Zeichenkette initialisiert"
 
-#: cp/decl.c:1665
-#, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
-msgstr "als vorherige Deklaration »%F«"
+#: cp/typeck2.c:742
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+msgstr "Initialisierung für skalare Variable benötigt ein Element"
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If a template, a member template or the member of a class
-#. template is explicitly specialized then that
-#. specialization shall be declared before the first use of
-#. that specialization that would cause an implicit
-#. instantiation to take place, in every translation unit in
-#. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
-msgstr "explizite Spezialisierung von %D nach erster Benutzung"
+#: cp/typeck2.c:749
+#, fuzzy
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
+msgstr "geschweifte Klammern um skalare Initialisierung für »%T«"
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
-msgstr "%J»%D«: Sichtbarkeitsattribut ignoriert, da es"
+#: cp/typeck2.c:752
+#, fuzzy
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
+msgstr "zusätzliche Initialisierung für »%T« wird ignoriert"
 
-#: cp/decl.c:1894
-msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
-msgstr "%Jin Konflikt mit vorheriger Deklaration (hier) steht"
+#: cp/typeck2.c:764
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
+msgstr "Objekt variabler Größe vom Typ »%T« könnte nicht initialisiert sein"
 
-#: cp/decl.c:1988
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "implizite Deklaration der Funktion »%#D«"
+#: cp/typeck2.c:775
+#, fuzzy
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
+msgstr "Unterobjekt vom Typ »%T« muss vom Konstruktor initialisiert werden, nicht von »%E«"
 
-#: cp/decl.c:2151
-#, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "Marke »%s« außerhalb jeder Funktion referenziert"
+#: cp/typeck2.c:841
+msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
+msgstr "Aggregat hat teilweise eckig geklammerte Initialisierung"
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
-msgid "jump to label `%D'"
-msgstr "Sprung zur Marke »%D«"
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
+msgid "non-trivial labeled initializers"
+msgstr "nicht-trivial markierte Initialisierungen"
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
-msgid "jump to case label"
-msgstr "Sprung zur case-Marke"
+#: cp/typeck2.c:893
+msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+msgstr "nicht-leere Initialisierung für Feld leerer Elemente"
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
-msgid "%H  from here"
-msgstr "%H  von hier"
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "missing initializer for member %qD"
+msgstr "Initialisierung für Element »%D« fehlt"
 
-#: cp/decl.c:2258
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
-msgstr "  überkreuzt Initialisierung von »%#D«"
+#: cp/typeck2.c:1012
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const member %qD"
+msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element »%D«"
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
-msgstr "  tritt in Gültigkeitsbereich des nicht-POD »%#D« ein"
+#: cp/typeck2.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
+msgstr "Element »%D« mit nicht initialisierten konstanten Feldern"
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
-msgid "  enters try block"
-msgstr "  tritt in try-Block ein"
+#: cp/typeck2.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
+msgstr "Feld »%D« ist nicht initialisierte Referenz"
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
-msgid "  enters catch block"
-msgstr "  tritt in catch-Block ein"
+#: cp/typeck2.c:1063
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
+msgstr "Indexwert statt Feldname in Union-Initialisierung"
 
-#: cp/decl.c:2361
-msgid "  from here"
-msgstr "  von hier"
+#: cp/typeck2.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "no field %qD in union being initialized"
+msgstr "kein Feld »%D« in initialisierter Union"
 
-#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
-msgid "%J  enters catch block"
-msgstr "%J  tritt in catch-Block ein"
+#: cp/typeck2.c:1083
+#, fuzzy
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
+msgstr "Union »%T« ohne benannte Elemente kann nicht initialisiert werden"
 
-#: cp/decl.c:2374
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
-msgstr "  überspringt Initialisierung von »%#D«"
+#: cp/typeck2.c:1118
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
+msgstr "überschüssige Elemente in Aggregatinitialisierung"
 
-#: cp/decl.c:2408
-msgid "label named wchar_t"
-msgstr "Marke wurde wchar_t genannt"
+#: cp/typeck2.c:1232
+msgid "circular pointer delegation detected"
+msgstr "ringförmige Zeigerdelegation erkannt"
 
-#: cp/decl.c:2411
-msgid "duplicate label `%D'"
-msgstr "doppelte Marke »%D«"
+#: cp/typeck2.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
+msgstr "Basisoperand von »->« hat Nicht-Zeiger-Typ »%T«"
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
-msgid "`%D' used without template parameters"
-msgstr "»%D« ohne Template-Parameter verwendet"
+#: cp/typeck2.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
+msgstr "Ergebnis von »operator->()« ergibt Nicht-Zeiger-Ergebnis"
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "kein Klassentemplate namens »%#T« in »%#T«"
+#: cp/typeck2.c:1271
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
+msgstr "Basisoperand von »->« ist kein Zeiger"
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "kein Typ namens »%#T« in »%#T«"
+#: cp/typeck2.c:1295
+#, fuzzy
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
+msgstr "»%E« kannt nicht als Elementzeiger verwendet werden, da es vom Typ »%T« ist"
 
-#: cp/decl.c:3443
-msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
-msgstr "%Jeine anonyme Union kann keine Funktionselemente haben"
+#: cp/typeck2.c:1304
+#, fuzzy
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "Elementzeiger »%E« kann nicht auf »%E« angewandt werden, da letzteres vom Nicht-Aggregat-Typ »%T« ist"
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "Element »%#D« mit Konstruktor in anonymem Aggregat nicht erlaubt"
+#: cp/typeck2.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
+msgstr "Elementtyp »%T::« mit Objekttyp »%T« inkompatibel"
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "Element »%#D« mit Destruktor in anonymem Aggregat nicht erlaubt"
+#: cp/typeck2.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "Aufruf der Funktion »%D«, die unvollständigen Typen »%#T« wirft"
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "Element »%#D« mit Zuweisungsoperator ist in anonymem Aggregt nicht erlaubt"
+#: cp/typeck2.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "Aufruf einer Funktion, die unvollständigen Typen »%#T« wirft"
 
-#: cp/decl.c:3507
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
-msgstr "Redeklaration des eingebauten C++-Typs »%T«"
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3843
+#, c-format
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgstr "%s ist veraltet, siehe Dokumentation für Details"
 
-#: cp/decl.c:3545
-msgid "multiple types in one declaration"
-msgstr "mehrere Typen in einer Deklaration"
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3571
-msgid "missing type-name in typedef-declaration"
-msgstr "fehlender Typname in typedef-Deklaration"
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "Ausgabedatei »%s« kann nicht geöffnet werden"
 
-#: cp/decl.c:3579
-msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
-msgstr "ISO-C++ verbietet anonyme structs"
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
+msgstr "globale Register-Variable »%s« in verschachtelter Funktion verwendet"
 
-#: cp/decl.c:3586
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
-msgstr "»%D« kann nur für Funktionen angegeben werden"
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
+msgstr "Register-Variable »%s« in verschachtelter Funktion verwendet"
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
-msgstr "»%D« kann nur innerhalb einer Klasse angegeben werden"
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
+msgstr "Adresse der globalen Variable »%s« angefordert"
 
-#: cp/decl.c:3590
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
-msgstr "»%D« kann nur für Konstruktoren angegeben werden"
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
+msgstr "Adresse der Register-Variablen »%s« angefordert"
 
-#: cp/decl.c:3593
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
-msgstr "»%D« kann nur für Objekte und Funktionen angegeben werden"
+#: fortran/gfortranspec.c:231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
+msgstr "übergelaufene Ausgabeargumentliste für »%s«"
 
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef »%D« ist initialisiert (stattdessen lieber __typeof__ verwenden)"
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "Argument für »%s« fehlt"
 
-#: cp/decl.c:3740
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
-msgstr "Funktion »%#D« ist wie eine Variable initialisiert"
+#: fortran/gfortranspec.c:379
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "keine Eingabedateien; es werden keine Ausgabedateien geschrieben"
 
-#: cp/decl.c:3752
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
-msgstr "Deklaration von »%#D« hat »extern« und ist initialisiert"
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3785
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
-msgstr "»%#D« ist kein statisches Element von »%#T«"
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3791
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
-msgstr "ISO-C++ erlaubt nicht, »%T::%D« als »%T::%D« zu definieren"
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3802
-msgid "duplicate initialization of %D"
-msgstr "doppelte Initialisierung von %D"
+#: fortran/trans-array.c:4425
+#, c-format
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3833
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
-msgstr "Deklaration von »%#D« außerhalb einer Klasse ist keine Definition"
+#: fortran/trans-const.c:329
+#, c-format
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3882
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
-msgstr "Variable »%#D« hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
-msgstr "Elemente des Feldes »%#D« haben unvollständigen Typ"
+#: fortran/trans-decl.c:1899
+#, fuzzy
+msgid "Function does not return a value"
+msgstr "Funktion gibt keinen Zeichenkettentypen zurück"
 
-#: cp/decl.c:3906
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
-msgstr "Aggregat »%#D« hat unvollständigen Typ und kann nicht definiert werden"
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
+#, c-format
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3956
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
-msgstr "»%D« als Referenz deklariert, aber nicht initialisiert"
+#: fortran/trans-decl.c:2012
+#, c-format
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3962
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung einer Initialisierungsliste zur Initialisierung der Referenz »%D«"
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "%Jnicht benutzter Parameter »%D«"
 
-#: cp/decl.c:3990
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
-msgstr "»%T« kann nicht von »%T« initialisiert werden"
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "%JVariable »%D« wird nicht verwendet"
 
-#: cp/decl.c:4022
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
-msgstr "Initialisierung gibt nicht die Größe von »%D« an"
+#: fortran/trans-decl.c:2243
+#, fuzzy
+msgid "Function return value not set"
+msgstr "Funktion gibt Aggregat zurück"
 
-#: cp/decl.c:4027
-msgid "array size missing in `%D'"
-msgstr "Feldgröße fehlt in »%D«"
+#: fortran/trans-expr.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Unknown intrinsic op"
+msgstr "unbekannter Befehlsmodus"
 
-#: cp/decl.c:4039
-msgid "zero-size array `%D'"
-msgstr "Feld »%D« der Größe null"
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
+msgstr "Sprache %s nicht erkannt"
 
-#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
-#. Don't talk about array types here, since we took care of that
-#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
-msgstr "Speichergröße von »%D« ist unbekannt"
+#: fortran/trans-io.c:934
+#, c-format
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4098
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
-msgstr "Speichergröße von »%D« ist nicht konstant"
+#: fortran/trans-io.c:1309
+#, c-format
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
-msgstr "Entschuldigung: Semantik der statischen Daten »%#D« der inline-Funktion ist falsch (mehrere Kopien wären die Folge)"
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4154
-msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
-msgstr "%J  dies kann durch das Löschen des Initialisierers umgangen werden"
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4180
-msgid "uninitialized const `%D'"
-msgstr "nicht initialisiertes const »%D«"
+#: fortran/trans-types.c:916
+#, fuzzy
+msgid "Array element size too big"
+msgstr "Wert des Feldelementes bei %0 außerhalb des definierten Bereiches"
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
-msgstr "Name »%D« in benannter Initialisierung im GNU-Stil für ein Feld verwendet"
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
+msgstr ""
+
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4251
+#: java/check-init.c:245
 #, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4323
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
-msgstr "geklammerter Initialisierer zur Initialisierung von »%T« verwendet"
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "%Jletztes Feld »%D« könnte nicht initialisiert worden sein"
 
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
-msgstr "Initialisierung für »%T« muss geklammert sein"
+#: java/check-init.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "%Jletztes Feld »%D« könnte nicht initialisiert worden sein"
 
-#: cp/decl.c:4404
-msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
-msgstr "ISO-C++ erlaubt keine benannten Initialisierungen"
+#: java/check-init.c:941
+#, c-format
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr "interner Fehler in check-init: Baumcode nicht implementiert: %s"
 
-#: cp/decl.c:4408
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
-msgstr "»%T« hat kein nicht-statisches Datenelement namens »%D«"
+#: java/check-init.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
+msgstr "%Jletztes Feld »%D« könnte nicht initialisiert worden sein"
 
-#: cp/decl.c:4456
-msgid "too many initializers for `%T'"
-msgstr "zu viele Initialisierer für »%T«"
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
+msgstr "Schlechte Methodensignatur"
 
-#: cp/decl.c:4494
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
-msgstr "Objekt »%D« variabler Größe kann nicht initialisiert werden"
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr "schlecht platziertes ConstantValue-Attribut (in keinem Feld)"
 
-#: cp/decl.c:4505
-msgid "`%D' has incomplete type"
-msgstr "»%D« hat unvollständigen Typen"
+#: java/class.c:791
+#, c-format
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr "doppeltes ConstantValue-Attribut für Feld »%s«"
 
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr "»%D« muss mit Konstruktor initialisiert werden, nicht mit »{...}«"
+#: java/class.c:802
+#, c-format
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr "ConstantValue-Attribut für Feld »%s« hat falschen Typ"
 
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
-msgstr "Struktur »%D« mit nicht initialisierten const-Elementen"
+#: java/class.c:1097
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr "Feld »%s« nicht in Klasse gefunden"
 
-#: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
-msgstr "Struktur »%D« mit nicht initialisierten Referenzelementen"
+#: java/class.c:1417
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgstr "%Jabstrakte Methode in nicht-abstrakter Klasse"
 
-#: cp/decl.c:4788
-msgid "assignment (not initialization) in declaration"
-msgstr "Zuweisung (nicht Initialisierung) in Deklaration"
+#: java/class.c:2362
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgstr "%Jnicht-statische Methode »%D« überschreibt statische Methode"
 
-#: cp/decl.c:4805
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
-msgstr "»%D« kann nicht zu Namespace »%D« initialisiert werden"
+#: java/decl.c:1203
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "%J»%D« bereits vor Deklaration benutzt"
 
-#: cp/decl.c:4859
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
-msgstr "vorherige Typdeklaration von »%#D« wird überschattet"
+#: java/decl.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter"
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
-msgstr "»%D« kann nicht Thread-lokal sein, weil es Nicht-POD-Typen »%T« hat"
+#: java/decl.c:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt ein Symbol aus der Parameterliste"
 
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
-msgstr "»%D« ist Thread-lokal und kann damit nicht dynamisch initialisiert werden"
+#: java/decl.c:1575
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "%JMarke »%D« verwendet, aber nicht definiert"
 
-#: cp/decl.c:5406
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "ungültiger catch-Parameter"
+#: java/decl.c:1580
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "%JMarke »%D« definiert, aber nicht verwendet"
 
-#: cp/decl.c:5520
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "Destruktor für fremde Klasse »%T« kann kein Element sein"
+#: java/decl.c:1702
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr "%JIn %D: überlappende Variablen- und Ausnahmebereiche bei %d"
 
-#: cp/decl.c:5523
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "Konstruktor für fremde Klasse »%T« kann kein Element sein"
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr "schlechter Typ in Parameter-Debug-Info"
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
-msgstr "»%D« als »virtuelles« %s deklariert"
+#: java/decl.c:1775
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+msgstr "%Jschlechter PC-Bereich für Debuginfo für lokales »%D«"
 
-#: cp/decl.c:5547
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
-msgstr "»%D« als »inline« %s deklariert"
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5549
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
-msgstr "Funktionsspezifizierer »const« und »volatile« an »%D« ungültig in %d-Deklaration"
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgstr "-march=%s ist mit dem ausgewählten ABI unverträglich"
 
-#: cp/decl.c:5552
-msgid "`%D' declared as a friend"
-msgstr "»%D« als »friend« deklariert"
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr "Stapelunterlauf - dup*-Operation"
 
-#: cp/decl.c:5558
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
-msgstr "»%D« mit Ausnahmespezifikation deklariert"
+#: java/expr.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
+msgstr "Referenz »%s« ist mehrdeutig: erscheint in den Schnittstellen »%s« und »%s«"
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
-msgstr "»::main« kann nicht als Template deklariert werden"
+#: java/expr.c:1727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "Feld »%s« nicht gefunden"
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr "»::main« kann nicht inline deklariert werden"
+#: java/expr.c:2112
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "Methode »%s« nicht gefunden in Klasse"
 
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr "»::main« kann nicht statisch deklariert werden"
+#: java/expr.c:2317
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "Suche nach Klasse »%s« gescheitert"
 
-#: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr "»main« muss »int« zurückgeben"
+#: java/expr.c:2346
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr "Klasse »%s« hat keine Methode namens »%s«, die zur Signatur »%s« passt"
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
-msgstr "nicht lokale Funktion »%#D« verwendet anonymen Typen"
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr "invokestatic an nichtstatischer Methode"
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
-msgstr "»%#D« verweist nicht auf den unqualifizierten Typen, also wird es nicht zum Binden verwendet"
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr "invokestatic an abstrakter Methode"
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "nicht lokale Funktion »%#D« verwendet lokalen Typen »%T«"
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr "invoke[non-static] an statischer Methode"
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
-msgstr "%sElementfunktion »%D« kann nicht den Methodenqualifizierer »%T« haben"
+#: java/expr.c:2708
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "Feld »%s« fehlt in »%s«"
 
-#: cp/decl.c:5732
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
-msgstr "Definition der expliziten Spezialisierung »%D« in friend-Deklaration"
+#: java/expr.c:2715
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr "unpassende Signatur für Feld »%s« in »%s«"
 
-#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "ungültige Verwendung der Template-ID »%D« in Deklaration des ursprünglichen Templates"
+#: java/expr.c:2737
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgstr "%JZuweisung an final-Feld »%D« nicht in Klasse des Feldes"
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "Standardargumente sind nicht in Deklaration der friend-Template-Spezialisierung »%D« erlaubt"
+#: java/expr.c:2742
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
+msgstr "%JZuweisung an »final static«-Feld »%D« nicht in Klasseninitialisierung"
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "»inline« ist nicht in Deklaration der friend-Template-Spezialisierung »%D« erlaubt"
+#: java/expr.c:2751
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+msgstr "%JZuweisung an final-Feld »%D« nicht in Konstruktor"
 
-#: cp/decl.c:5834
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
-msgstr "Definition des implizit deklarierten »%D«"
+#: java/expr.c:2941
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "ungültiges PC in Zeilennummerntabelle"
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
-msgstr "keine Elementfunktion »%#D« in Klasse »%T« deklariert"
+#: java/expr.c:2995
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr "unerreichbarer Bytecode von %d bis vor %d"
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "nicht-lokale Variable »%#D« verwendet lokalen Typen »%T«"
+#: java/expr.c:3037
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr "unerreichbarer Bytecode von %d bis an's Ende der Methode"
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
-msgstr "ungültige Initialisierung des statischen Datenelements vom nicht eingebauten Typen »%T«"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr "nicht erkannter breiter Teilbefehl"
 
-#: cp/decl.c:6112
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung des nicht konstanten statischen Elements »%D« in der Klasse"
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6115
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung der Elementkonstante »%D« vom nicht eingebauten Typen »%T«"
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, c-format
+msgid "ignored method '"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6134
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
-msgstr "Feldgröße von »%D« hat nicht-ganzzahligen Typen »%T«"
+#: java/gjavah.c:893
+#, c-format
+msgid "' marked virtual\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6136
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
-msgstr "Feldgröße hat nicht-ganzzahligen Typen »%T«"
+#: java/gjavah.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "Klasse »%s« kann nicht gefunden werden"
 
-#: cp/decl.c:6172
-msgid "size of array `%D' is negative"
-msgstr "Größe des Feldes »%D« ist negativ"
+#: java/gjavah.c:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parse error while reading %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen von %s aus ZIP-Datei"
 
-#: cp/decl.c:6174
-msgid "size of array is negative"
-msgstr "Größe des Feldes ist negativ"
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
+msgstr "kann Dateistatus für »%s« nicht ermitteln"
 
-#: cp/decl.c:6182
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Feld »%D« der Größe null"
+#: java/gjavah.c:2041
+#, fuzzy
+msgid "Not a valid Java .class file."
+msgstr "keine gültige Java-.class-Datei"
 
-#: cp/decl.c:6184
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Feld der Größe null"
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "Fehler beim Analysieren der Konstantenbasis"
 
-#: cp/decl.c:6191
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
-msgstr "Größe des Feldes »%D« ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
+#: java/gjavah.c:2055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "Fehler im Konstantenbasiseintrag #%d\n"
 
-#: cp/decl.c:6194
-msgid "size of array is not an integral constant-expression"
-msgstr "Größe des Feldes ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
+#: java/gjavah.c:2198
+#, fuzzy
+msgid "class is of array type\n"
+msgstr "Typkonvertierung gibt Feldtyp an"
 
-#: cp/decl.c:6199
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Feld »%D« variabler Größe"
+#: java/gjavah.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "Typkonvertierung gibt Feldtyp an"
 
-#: cp/decl.c:6201
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Feld variabler Größe"
+#: java/gjavah.c:2322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
+msgstr "verwenden Sie -Winvalid-pch für mehr Informationen"
 
-#: cp/decl.c:6223
-msgid "overflow in array dimension"
-msgstr "Überlauf in Feldgröße"
+#: java/gjavah.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aufruf: gcov [OPTION]... QUELLDATEI\n"
+"\n"
 
-#: cp/decl.c:6317
-msgid "declaration of `%D' as %s"
-msgstr "Deklaration von »%D« als %s"
+#: java/gjavah.c:2330
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
+msgstr "C-Header mit Plattform-spezifischen Merkmalen erzeugen"
 
-#: cp/decl.c:6319
-#, c-format
-msgid "creating %s"
-msgstr "Erzeugen von %s"
+#: java/gjavah.c:2331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
+msgstr "  -pipe                    Pipes statt temporärer Dateien verwenden\n"
 
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "Deklaration von »%D« als multidimensionales Feld muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
+#: java/gjavah.c:2332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
+msgstr "  -pipe                    Pipes statt temporärer Dateien verwenden\n"
 
-#: cp/decl.c:6334
-msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr " multidimensionales Feld muss für alle Dimensionen außer der ersten Grenzen haben"
+#: java/gjavah.c:2334
+#, c-format
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6362
-msgid "return type specification for constructor invalid"
-msgstr "Angabe des Rückgabetyps für Konstruktor ist ungültig"
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6369
-msgid "return type specification for destructor invalid"
-msgstr "Angabe des Rückgabetyps für Destruktor ist ungültig"
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6375
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
-msgstr "Operator »%T« ist deklariert, »%T« zurückzugeben"
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6377
-msgid "return type specified for `operator %T'"
-msgstr "Rückgabetyp für »operator %T« angegeben"
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
+#, c-format
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6400
-msgid "unnamed variable or field declared void"
-msgstr "unbenannte Variable oder Feld als »void« deklariert"
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
+msgstr "  -B <Verzeichnis>         <Verzeichnis> zum Suchpfad des Compilers hinzufügen\n"
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
 #, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
-msgstr "Variable oder Feld »%E« als »void« deklariert"
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6408
-msgid "variable or field declared void"
-msgstr "Variable oder Feld als »void« deklariert"
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "Destruktoren müssen Elementfunktionen sein"
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
+msgstr "  -o <Datei>               Ausgabe in <Datei> schreiben\n"
 
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr "Destruktor »%T« muss zu Klassenname »%T« passen"
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr "Deklarator-ID fehlt: reserviertes Wort »%D« wird verwendet"
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Diese Hilfe anzeigen\n"
 
-#: cp/decl.c:6683
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
-msgstr "Typ »%T« ist nicht vom Typ »%T« abgeleitet"
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Versionsnummer anzeigen\n"
 
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
-msgstr "»%T« als Deklarator-ID angegeben"
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
+msgstr "  -v, --version                   Versionsnummer anzeigen\n"
 
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
-msgstr "  vielleicht wollen Sie »%T« als Konstruktor"
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
+#: java/gjavah.c:2353
 #, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "ungültige Verwendung des Template-Namens »%E« in einem Deklarator"
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
-msgstr "Deklaration von »%D« als Nicht-Funktion"
+#: java/gjavah.c:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Diese Hilfe anzeigen\n"
 
-#: cp/decl.c:6867
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "»bool« ist jetzt ein Schlüsselwort"
+#: java/gjavah.c:2356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Diese Hilfe anzeigen\n"
 
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr "belangloses »%T« ignoriert"
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Zum Einsenden von Fehlerberichten (auf Englisch) lesen Sie bitte die Hinweise in:\n"
+"%s.\n"
+"Fehler in der deutschen Übersetzung sind an de@li.org zu melden.\n"
 
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "mehrfache Deklarationen »%T« und »%T«"
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "kein Klassenname mit \"%s\" angegeben"
 
-#: cp/decl.c:6898
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr "ISO-C++ unterstützt nicht »long long«"
+#: java/gjavah.c:2480
+#, fuzzy
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
+msgstr "ret-Befehl nicht implementiert"
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Deklaration von »%s« ohne Typ"
+#: java/gjavah.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "-C und -o können nicht zusammen angegeben werden"
 
-#: cp/decl.c:7036
-#, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "»short«, »signed« oder »unsigned« ungültig für »%s«"
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "Erzeuge %s.\n"
 
-#: cp/decl.c:7041
+#: java/gjavah.c:2526
 #, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
-msgstr "»long« und »short« für »%s« gleichzeitig angegeben"
+msgid "%s: no such class"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7052
+#: java/gjavah.c:2530
 #, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr "»signed« und »unsigned« für »%s« gleichzeitig angegeben"
+msgid "Found in %s\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7161
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
-msgstr "Qualifizierer sind bei Deklaration von »operator %T« nicht erlaubt"
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
+msgstr "keine gültige Java-.class-Datei"
 
-#: cp/decl.c:7183
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
-msgstr "Element »%D« kann nicht gleichzeitig virtuell und statisch deklariert werden"
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
+msgstr "Fehler beim Analysieren der Konstantenbasis"
 
-#: cp/decl.c:7192
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
-msgstr "»%T::%D« ist kein gültiger Deklarator"
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr "Fehler im Konstantenbasiseintrag #%d\n"
+
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
+msgstr "Fehler bei der Analyse der Felder"
+
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr "Fehler beim Analysieren der Methoden"
+
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
+msgstr "Fehler beim Analysieren der final-Attribute"
+
+#: java/jcf-dump.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
+msgstr "verwenden Sie -Winvalid-pch für mehr Informationen"
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "Speicherklassenangaben sind in Parameterdeklarationen ungültig"
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aufruf: gcov [OPTION]... QUELLDATEI\n"
+"\n"
 
-#: cp/decl.c:7208
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "»typedef«-Deklaration in Parameterdeklaration ungültig"
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7221
-msgid "virtual outside class declaration"
-msgstr "virtuelle Deklaration einer äußeren Klasse"
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
+msgstr "  -c                       Nur kompilieren und assemblieren, aber nicht binden\n"
 
-#: cp/decl.c:7280
-#, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr "Speicherklasse für %s »%s« angegeben"
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
+msgstr "  --help                   Diese Informationen anzeigen\n"
 
-#: cp/decl.c:7315
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
 #, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
-msgstr "Deklaration höchster Ebene von »%s« gibt »auto« an"
-
-#: cp/decl.c:7327
-msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "Speicherklassenangaben sind in friend-Funktionsdeklarationen ungültig"
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7492
-msgid "destructor cannot be static member function"
-msgstr "Destruktor kann keine statische Elementfunktion sein"
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« zu öffnen"
 
-#: cp/decl.c:7495
+#: java/jcf-dump.c:1066
 #, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
-msgstr "Destruktoren dürfen nicht »%s« sein"
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7516
-msgid "constructor cannot be static member function"
-msgstr "Konstruktor kann keine statische Elementfunktion sein"
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
+msgstr "Falscher eingebauter fcode"
 
-#: cp/decl.c:7519
-msgid "constructors cannot be declared virtual"
-msgstr "Konstruktoren können nicht als virtuell deklariert werden"
+#: java/jcf-io.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
+msgstr "Quelldatei für Klasse »%s« ist neuer als die dazu passende Klassendatei. Stattdessen wurde Quelldatei »%s« verwendet"
 
-#: cp/decl.c:7524
+#: java/jcf-parse.c:362
+msgid "bad string constant"
+msgstr "Schlechte Zeichenkettenkonstante"
+
+#: java/jcf-parse.c:380
 #, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
-msgstr "Konstruktoren dürfen nicht »%s« sein"
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "Schlechter Wertekonstantentyp %d, Index %d"
 
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "Typangabe des Rückgabewerts für Konstruktor ignoriert"
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« erneut zu öffnen: %m"
 
-#: cp/decl.c:7553
+#: java/jcf-parse.c:566
 #, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr "friend-Funktion »%s« kann nicht initialisiert werden"
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« zu schließen: %m"
 
-#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
-msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "virtuelle Funktionen können keine friends sein"
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "Datei für Klasse %s kann nicht gefunden werden"
 
-#: cp/decl.c:7562
-msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "friend-Deklaration nicht in Klassendefinition"
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "keine gültige Java-.class-Datei"
 
-#: cp/decl.c:7564
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
 #, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
-msgstr "friend-Funktion »%s« kann nicht in einer lokalen Klassendefinition definiert werden"
-
-#: cp/decl.c:7585
-msgid "destructors may not have parameters"
-msgstr "Destruktoren dürfen keine Parameter haben"
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "Lesen der Klasse %s zu zweiten Mal von %s"
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
-msgstr "Referenz auf »%#T« kann nicht definiert werden"
+#: java/jcf-parse.c:772
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "Fehler bei der Analyse der Felder"
 
-#: cp/decl.c:7606
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
-msgstr "Zeiger auf »%#T« kann nicht deklariert werden"
+#: java/jcf-parse.c:775
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "Fehler beim Analysieren der Methoden"
 
-#: cp/decl.c:7611
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
-msgstr "Zeiger auf Element von »%#T« kann nicht deklariert werden"
+#: java/jcf-parse.c:778
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "Fehler beim Analysieren der final-Attribute"
 
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
-msgstr "zusätzliche Qualifizierung »%T::« an Element »%s« ignoriert"
+#: java/jcf-parse.c:795
+#, fuzzy
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "das in »%s« gefundene »java.lang.Object« hatte nicht das spezielle Attribut »gnu.gcj.gcj-compiled« der Länge Null. Dies bedeutet allgemein, dass der Classpath falsch gesetzt ist. »info gcj \"Input Options\"« verwenden, um die Info-Seiten zu sehen, die das Setzen des Classpath beschreiben"
 
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "Elementfunktion »%T::%s« kann nicht in »%T« deklariert werden"
+#: java/jcf-parse.c:869
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "fehlendes Code-Attribut"
 
-#: cp/decl.c:7781
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "Element »%T::%s« kann nicht in »%T« deklariert werden"
+#: java/jcf-parse.c:1129
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr "%HQuelldatei zweimal auf Kommandozeile gesehen; wird nur einmal kompiliert"
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
-msgstr "Datenelement darf nicht variabel modifizierten Typ »%T« haben"
+#: java/jcf-parse.c:1144
+msgid "no input file specified"
+msgstr "keine Eingabedatei angegeben"
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
-msgstr "Parameter darf nicht variabel modifizierten Typ »%T« haben"
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "die Eingabedatei »%s« kann nicht geschlossen werden: %m"
 
-#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
-#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
-msgstr "nur Deklarationen von Konstruktoren können »explicit« sein"
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "schlechte ZIP/JAR-Datei %s"
 
-#: cp/decl.c:7879
+#: java/jcf-parse.c:1433
 #, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "Nicht-Element »%s« kann nicht als »mutable« deklariert sein"
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "Fehler beim Lesen von %s aus ZIP-Datei"
 
-#: cp/decl.c:7884
+#: java/jcf-write.c:2656
 #, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "Nicht-Objekt-Element »%s« kann nicht als »mutable« deklariert sein"
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "interner Fehler in generate_bytecode_insn - Baumcode nicht implementiert: %s"
+
+#: java/jcf-write.c:3028
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "Typ der Feldinitialisierung passt nicht"
 
-#: cp/decl.c:7890
+#: java/jcf-write.c:3485
 #, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "Funktion »%s« kann nicht als »mutable« deklariert sein"
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "das Verzeichnis %s kann nicht erzeugt werden: %m"
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: java/jcf-write.c:3518
 #, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "statisches »%s« kann nicht als »mutable« deklariert sein"
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "Datei »%s« kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %m"
 
-#: cp/decl.c:7900
+#: java/jcf-write.c:3538
 #, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "Konstante »%s« kann nicht als »mutable« deklariert sein"
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "Es ist nicht möglich, %s zu erzeugen: %m"
 
-#: cp/decl.c:7913
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr "Template-ID »%D« als Deklarator verwendet"
+#: java/jv-scan.c:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
+msgstr "verwenden Sie -Winvalid-pch für mehr Informationen"
 
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO-C++ verbietet geschachtelten Typen »%D« mit gleichem Namen wie umschließende Klasse"
+#: java/jv-scan.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aufruf: gcov [OPTION]... QUELLDATEI\n"
+"\n"
 
-#: cp/decl.c:7942
-msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
-msgstr "%Jtypedef-Name darf kein Spezifizierer mit geschachteltem Namen sein"
+#: java/jv-scan.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7988
-msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
-msgstr "%Jungültiger Typkennzeichner für Nicht-Element-Funktionstyp"
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8051
-msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
-msgstr "Typkennzeichner für friend-Klassen-Deklaration angegeben"
+#: java/jv-scan.c:109
+#, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8056
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
-msgstr "»inline« für friend-Klassen-Deklaration angegeben"
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8064
-msgid "template parameters cannot be friends"
-msgstr "Template-Parameter können keine »friends« sein"
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
-msgstr "friend-Deklaration erfordert Klassenschlüssel, z.B. »friend class %T::%D«"
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8070
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
-msgstr "friend-Deklaration erfordert Klassenschlüssel, z.B. »friend %#T«"
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8083
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
-msgstr "Versuch, die Klasse »%T« zu einem »friend« des globalen Gültigkeitsbereiches zu machen"
+#: java/jv-scan.c:213
+#, fuzzy
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
+msgstr "nur eines von »--print-main«, »--list-class« und »--complexity« erlaubt"
 
-#: cp/decl.c:8094
-msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
-msgstr "ungültige Qualifizierer an Nicht-Element-Funktionstyp"
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "Ausgabedatei »%s« kann nicht geöffnet werden"
 
-#: cp/decl.c:8113
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
-msgstr "abstrakter Deklarator »%T« als Deklaration verwendet"
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "Datei »%s« nicht gefunden"
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr "»::« kann nicht in Parameterdeklaration verwendet werden"
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "Fehler: "
 
-#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
-msgid "invalid use of `::'"
-msgstr "ungültige Verwendung von »::«"
+#: java/jv-scan.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "Warnung: "
 
-#: cp/decl.c:8196
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
-msgstr "Funktion »%D« kann nicht als »friend« deklariert werden"
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
+msgstr ""
+"Aufruf: gcov [OPTION]... QUELLDATEI\n"
+"\n"
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
-msgstr "»%D« kann nicht zur Methode gemacht werden -- nicht in einer Klasse"
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "%s: Ausgabedatei %s konnte nicht geöffnet werden\n"
 
-#: cp/decl.c:8217
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
-msgstr "Funktion »%D« als virtuell innerhalb einer Union deklariert"
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "%s: Ausgabedatei %s konnte nicht geöffnet werden\n"
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
-msgstr "»%D« kann nicht als virtuell deklariert werden, da es immer statisch ist"
+#: java/jvspec.c:420
+#, fuzzy
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
+msgstr "»-D« kann nicht ohne »--main« angegeben werden\n"
 
-#: cp/decl.c:8305
-msgid "field `%D' has incomplete type"
-msgstr "Feld »%D« hat unvollständigen Typen"
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "»%s« ist kein gültiger Klassenname"
 
-#: cp/decl.c:8307
-msgid "name `%T' has incomplete type"
-msgstr "Name »%T« hat unvollständigen Typen"
+#: java/jvspec.c:429
+msgid "--resource requires -o"
+msgstr "--resource erfordert -o"
 
-#: cp/decl.c:8316
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
-msgstr "  in Instanziierung des Templates »%T«"
+#: java/jvspec.c:436
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "Warnung: bereits kompilierte .class-Dateien mit -C ignoriert"
 
-#: cp/decl.c:8326
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr "»%s« ist weder eine Funktion noch Elementfunktion; kann nicht als »friend« deklariert werden"
+#: java/jvspec.c:443
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "-C und -o können nicht zusammen angegeben werden"
 
-#: cp/decl.c:8337
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "Elementfunktionen sind implizite »friends« ihrer Klasse"
+#: java/jvspec.c:455
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "temporäre Datei konnte nicht angelegt werden"
 
-#. An attempt is being made to initialize a non-static
-#. member.  But, from [class.mem]:
-#.
-#. 4 A member-declarator can contain a
-#. constant-initializer only if it declares a static
-#. member (_class.static_) of integral or enumeration
-#. type, see _class.static.data_.
-#.
-#. This used to be relatively common practice, but
-#. the rest of the compiler does not correctly
-#. handle the initialization unless the member is
-#. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Initialisierung des Elementes »%D«"
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr "Verwendung von @FILE mit mehreren Dateien ist nicht implementiert"
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
-msgstr "»%D« wird statisch gemacht"
+#: java/jvspec.c:534
+#, fuzzy
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
+msgstr "»main«-Klasse kann ohne Binden nicht angegeben werden"
 
-#: cp/decl.c:8435
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr "Speicherklasse »auto« ungültig für Funktion »%s«"
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "Abhängigkeiten-Verfolgung kann bei Eingabe von stdin nicht durchgeführt werden"
 
-#: cp/decl.c:8437
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr "Speicherklasse »register« ungültig für Funktion »%s«"
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "Zielname für Abhängigkeiten-Verfolgung konnte nicht ermittelt werden"
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
-msgstr "Speicherklasse »__thread« ungültig für Funktion »%s«"
+#: java/lex.c:256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
+msgstr ""
+"unbekannte Codierung: »%s«\n"
+"Dies kann bedeuten, dass die locale-Kodierung nicht von der\n"
+"iconv(3)-Implementierung des Systems unterstützt wird. Falls\n"
+"nicht versucht wird, eine bestimmte Codierung der Eingabedatei\n"
+"zu benutzen, kann die Option »--encoding=UTF-8« verwendet werden"
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "Speicherklasse »static« ungültig für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion »%s«"
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "interner Fehler - ungültiger UTF-8-Name"
 
-#: cp/decl.c:8452
+#: java/mangle.c:89
 #, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "Speicherklasse »inline« ungültig für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion »%s«"
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "%s kann nicht verarbeitet werden"
 
-#: cp/decl.c:8459
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr "virtuelle Nicht-Klassen-Funktion »%s«"
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "interner Fehler - ungültiger UTF-8-Name"
+
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+msgid "Missing term"
+msgstr "Fehlender Term"
 
-#: cp/decl.c:8490
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
-msgstr "Elementfunktion »%D« kann nicht deklariert werden, statische Bindung zu haben"
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
+msgstr "»;« erwartet"
 
-#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
-msgid "cannot declare static function inside another function"
-msgstr "statische Funktion innerhalb anderer Funktion kann nicht deklariert werden"
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr "Fehlender Name"
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
-msgstr "»static« darf nicht bei der Definition (im Gegensatz zu Deklaration) eines statischen Datenelementes verwendet werden"
+#: java/parse.y:775
+#, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8530
-msgid "static member `%D' declared `register'"
-msgstr "statisches Element »%D« als »register« deklariert"
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr "»*« erwartet"
 
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
-msgstr "Element »%#D« kann nicht explizit deklariert werden, externe Bindung zu haben"
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr "Klassen- oder Schnittstellendeklaration erwartet"
 
-#: cp/decl.c:8675
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
-msgstr "Standardargument für »%#D« hat Typ »%T«"
+#: java/parse.y:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgstr "Feld »%s« als Funktion deklariert"
 
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
-msgstr "Standardargument für Parameter des Typs »%T« hat Typ »%T«"
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+msgid "Missing class name"
+msgstr "Fehlender Klassenname"
 
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
-msgstr "Standardargument »%E« verwendet lokale Variable »%D«"
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
+msgstr "»{« erwartet"
 
-#: cp/decl.c:8739
-#, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "ungültige Zeichenkettenkonstante »%E«"
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
+msgstr "Fehlender Superklassenname"
 
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "ungültige Ganzzahlkonstante in Parameterliste; vergessen, den Parameternamen anzugeben?"
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+msgid "Missing interface name"
+msgstr "Fehlender Schnittstellenname"
 
-#: cp/decl.c:8779
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "Parameter »%D« deklariert ungültigerweise Methodentyp"
+#: java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr "Fehlende Variableninitialisierung"
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
-msgstr "Parameter »%D« bezieht %s in Feld mit unbekannter Grenze »%T« ein"
+#: java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "Ungültige Deklaration"
 
-#. [class.copy]
-#.
-#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
-#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
-#. and either there are no other parameters or else all other
-#. parameters have default arguments.
-#.
-#. We *don't* complain about member template instantiations that
-#. have this form, though; they can occur as we try to decide
-#. what constructor to use during overload resolution.  Since
-#. overload resolution will never prefer such a constructor to
-#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
-#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
-#. existence.  Theoretically, they should never even be
-#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
-msgstr "ungültiger Konstruktor; wahrscheinlich war »%T (const %T&)« gemeint"
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
+msgstr "»]« erwartet"
 
-#: cp/decl.c:9090
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
-msgstr "»%D« muss eine nichtstatische Elementfunktion sein"
+#: java/parse.y:1014
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "Unsymmetrisches »]«"
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
-msgstr "»%D« muss entweder eine nichtstatische Elementfunktion oder eine Nicht-Element-Funktion sein"
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr "Ungültige Methodendeklaration, Methodenname erforderlich"
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
-msgstr "»%D« muss ein Argument von einem Klassen- oder Aufzählungstyp haben"
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Bezeichner erforderlich"
 
-#: cp/decl.c:9148
-#, c-format
-msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
-msgstr "Umwandlung in %s%s wird nie einen Typumwandlungsoperator verwenden"
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr "Ungültige Methodendeklaration, Rückgabetyp erforderlich"
 
-#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
-msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Überladen des Operators ?:"
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
-msgstr "Suffix-»%D« muss »int« als sein Argument nehmen"
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
+msgstr "»)« erwartet"
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
-msgstr "Suffix-»%D« muss »int« als sein zweites Argument nehmen"
+#: java/parse.y:1109
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "Fehlender Term für formalen Parameter"
 
-#: cp/decl.c:9216
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
-msgstr "»%D« muss entweder null oder ein Argument nehmen"
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "Fehlender Bezeichner"
 
-#: cp/decl.c:9218
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
-msgstr "»%D« muss entweder ein oder zwei Argumente nehmen"
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
+msgstr "Fehlender Term für Klassentyp"
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
-msgstr "Präfix-»%D« sollte »%T« zurückgeben"
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
-msgstr "Suffix-»%D« sollte »%T« zurückgeben"
+#: java/parse.y:1314
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "Ungültiger Schnittstellentyp"
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
-msgstr "»%D« muss »void« nehmen"
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
-msgstr "»%D« muss genau ein Argument nehmen"
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
+msgstr "»:« erwartet"
 
-#: cp/decl.c:9266
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
-msgstr "»%D« muss genau zwei Argumente nehmen"
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "Ungültiger Ausdruck"
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
-msgstr "benutzerdefiniertes »%D« wertet immer beide Argumente aus"
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
+msgstr "»(« erwartet"
+
+#: java/parse.y:1629
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr "Fehlender Term oder »)«"
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
-msgstr "»%D« sollte Wert zurückgeben"
+#: java/parse.y:1676
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "Fehlender oder ungültiger Konstantenausdruck"
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
-msgstr "»%D« kann keine Standardargumente haben"
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr "Fehlender Term und »)« erwartet"
 
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
-msgstr "typedef-Name »%D« wird nach »%s« verwendet"
+#: java/parse.y:1736
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "Ungültiger Steuerausdruck"
 
-#: cp/decl.c:9369
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
-msgstr "Templatetyp-Parameter »%T« wird nach »%s« verwendet"
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "Ungültiger Aktualisierungsausdruck"
 
-#: cp/decl.c:9377
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
-msgstr "»%T« als »%s« verwendet"
+#: java/parse.y:1765
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "Ungültige Init-Anweisung"
 
-#: cp/decl.c:9383
-msgid "`%T' referred to as enum"
-msgstr "»%T« als enum verwendet"
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr "Fehlender Term oder »)« erwartet"
 
-#. If a class template appears as elaborated type specifier
-#. without a template header such as:
-#.
-#. template <class T> class C {};
-#. void f(class C);            // No template header here
-#.
-#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
-msgid "template argument required for `%s %T'"
-msgstr "Template-Argument für »%s %T« benötigt"
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr "»class« oder »this« erwartet"
 
-#: cp/decl.c:9543
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
-msgstr "Verwendung des enum »%#D« ohne vorherige Deklaration"
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+msgid "'class' expected"
+msgstr "»class« erwartet"
 
-#: cp/decl.c:9561
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
-msgstr "Redeklaration von »%T« als Nicht-Template"
+#: java/parse.y:2057
+msgid "')' or term expected"
+msgstr "»)« oder Term erwartet"
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
-msgstr "abgeleitete Union »%T« ist ungültig"
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
+msgstr "»[« erwartet"
 
-#: cp/decl.c:9660
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
-msgstr "Basistyp »%T« ist kein struct- oder Klassentyp"
+#: java/parse.y:2266
+msgid "Field expected"
+msgstr "Feld erwartet"
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
-msgstr "rekursiver Typ »%T« nicht definiert"
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr "Fehlender Term und »]« erwartet"
 
-#: cp/decl.c:9670
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
-msgstr "doppelter Basistyp »%T« ungültig"
+#: java/parse.y:2450
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "»]« erwartet, ungültiger Typausdruck"
 
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
-msgstr "Java-Klasse »%T« kann nicht mehrere Basen haben"
+#: java/parse.y:2453
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "Ungültiger Typausdruck"
 
-#: cp/decl.c:9750
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
-msgstr "Java-Klasse »%T« kann keine virtuellen Basen haben"
+#: java/parse.y:2565
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "Ungültiger Referenztyp"
 
-#: cp/decl.c:9790
-msgid "multiple definition of `%#T'"
-msgstr "mehrfache Definition von »%#T«"
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr "Konstruktoraufruf muss das erste in einem Konstruktor sein"
 
-#: cp/decl.c:9791
-msgid "%Jprevious definition here"
-msgstr "%Jvorherige Definition hier"
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr "Nur Konstruktoren dürfen Konstruktoren aufrufen"
 
-#. DR 377
-#.
-#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
-#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
-msgstr "kein Ganzzahltyp kann alle Aufzählungswerte für »%T« darstellen"
+#: java/parse.y:3042
+#, fuzzy, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ": `%s' JDK1.1(TM)-Fähigkeit"
 
-#: cp/decl.c:10023
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
-msgstr "Aufzählungswert für »%D« ist keine Ganzzahlkonstante"
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: cp/decl.c:10043
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
-msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten bei »%D«"
+#: java/parse.y:3283
+#, fuzzy
+msgid "Missing return statement"
+msgstr "Fehlender Name"
 
-#: cp/decl.c:10112
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
-msgstr "Rückgabetyp »%#T« ist unvollständig"
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+#, fuzzy
+msgid "Unreachable statement"
+msgstr "Gesondertes Datensegment einschalten"
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "Rückgabetyp für »main« zu »int« geändert"
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10259
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "»%D« vor seiner Definition implizit deklariert"
+#: java/parse.y:3384
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+msgstr "»%D« ist bereits in »%T« definiert"
 
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
-msgstr "»operator=« sollte eine Referenz auf »*this« zurück geben"
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10550
-msgid "parameter `%D' declared void"
-msgstr "Parameter »%D« leer definiert"
+#: java/parse.y:3513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
+msgstr "Typ ist veraltet"
 
-#: cp/decl.c:11016
-msgid "invalid member function declaration"
-msgstr "ungültige Elementfunktionsdeklaration"
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
-msgstr "»%D« ist bereits in Klasse »%T« definiert"
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11246
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
-msgstr "statische Elementfunktion »%#D« mit Typqualifizierern deklariert"
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:143
+#: java/parse.y:3671
 #, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "doppelte Typqualifizierer in Deklaration von %s"
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:316
-msgid "name missing for member function"
-msgstr "Name der Elementfunktion fehlt"
+#: java/parse.y:3713
+#, fuzzy
+msgid "Qualifier must be a reference"
+msgstr "Unausgerichtete Speicherreferenzen verwenden"
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
-msgid "ambiguous conversion for array subscript"
-msgstr "mehrdeutige Umwandlung für Feldindex"
+#: java/parse.y:3734
+#, c-format
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:416
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
-msgstr "ungültige Typen »%T[%T]« für Feldindex"
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr "Feld »%#D« wird gelöscht"
+#: java/parse.y:4153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+msgstr "Element »%D« kann nicht gleichzeitig virtuell und statisch deklariert werden"
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
-msgstr "Argument vom Typ »%#T« wurde »delete« übergeben, Zeiger erwartet"
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
-msgstr "Funktion kann nicht gelöscht werden. Nur Zeiger auf Objekte sind gültige Argumente für »delete«"
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:486
-msgid "deleting `%T' is undefined"
-msgstr "Löschen von »%T« ist nicht definiert"
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
+msgstr ""
 
-#. 14.5.2.2 [temp.mem]
-#.
-#. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
-msgstr "ungültige Deklaration des Elementtemplates »%#D« in lokaler Klasse"
+#: java/parse.y:4717
+#, c-format
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:531
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
-msgstr "ungültige Verwendung von »virtual« in Templatedeklaration von »%#D«"
+#: java/parse.y:4724
+#, c-format
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
-msgid "template declaration of `%#D'"
-msgstr "Templatedeklaration von »%#D«"
+#: java/parse.y:4728
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be transient"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
-msgstr "Java-Methode »%D« hat Nicht-Java-Rückgabetyp »%T«"
+#: java/parse.y:4731
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be volatile"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
-msgstr "Java-Methode »%D« hat Nicht-Java-Parametertyp »%T«"
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:699
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
-msgstr "Prototyp für »%#D« passt zu nichts in Klasse »%T«"
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:778
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
-msgstr "lokale Klasse »%#T« sollte nicht statische Datenelemente »%#D« haben"
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:786
-msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "Initialisierung ungültig für statisches Element mit Konstruktor"
+#: java/parse.y:5029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+msgstr "Redefinition von »struct %s«"
 
-#: cp/decl2.c:789
-msgid "(an out of class initialization is required)"
-msgstr "(eine Initialisierung außerhalb der Klasse ist erforderlich)"
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
-msgstr "Element »%D« steht in Konflikt mit Feldname in virtueller Funktionstabelle"
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
-msgstr "»%D« ist bereits in »%T« definiert"
+#: java/parse.y:5157
+#, c-format
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:936
-msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "Feldinitialisierung ist nicht konstant"
+#: java/parse.y:5241
+#, c-format
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
-msgstr "»asm«-Symbole sind an nicht statischen Datenelementen nicht erlaubt"
+#: java/parse.y:5275
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1014
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
-msgstr "»%D« kann nicht mit Bitfeldtyp deklariert werden"
+#: java/parse.y:5284
+#, c-format
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1024
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
-msgstr "Bitfeld »%D« kann nicht mit Funktionstyp deklariert werden"
+#: java/parse.y:5470
+#, c-format
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
-msgstr "»%D« ist bereits in der Klasse %T definiert"
+#: java/parse.y:6181
+#, c-format
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr "statisches Element »%D« kann kein Bitfeld sein"
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "»int« ist Standardtyp in Deklaration von »%s«"
 
-#: cp/decl2.c:1097
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
-msgstr "Initialisierung für Nicht-Element-Funktion »%D« angegeben"
+#: java/parse.y:6193
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1101
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
-msgstr "ungültige Initialisierung für virtuelle Methode »%D«"
+#: java/parse.y:6200
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1148
-msgid "anonymous struct not inside named type"
-msgstr "anonymes struct nicht innerhalb eines benannten Typs"
+#: java/parse.y:6206
+#, c-format
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1224
-msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
-msgstr "anonymes Aggregat im Gültigkeitsbereich eines Namespace muss statisch sein"
+#: java/parse.y:6213
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1231
-msgid "anonymous union with no members"
-msgstr "anonyme Union ohne Element"
+#: java/parse.y:6220
+#, fuzzy
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+msgstr "Feld »%s« nicht in Klasse gefunden"
 
-#: cp/decl2.c:1265
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
-msgstr "»operator new« muss Typ »%T« zurück geben"
+#: java/parse.y:6277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "doppelte Markendeklaration »%s«"
 
-#: cp/decl2.c:1273
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
-msgstr "»operator new« nimmt Typ »size_t« (»%T«) als ersten Parameter"
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1299
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
-msgstr "»operator delete« muss Typ »%T« zurück geben"
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1307
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
-msgstr "»operator delete« nimmt Typ »%T« als ersten Parameter"
+#: java/parse.y:6551
+#, c-format
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2816
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
-msgstr "inline-Funktion »%D« verwendet, aber nirgendwo definiert"
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
+#, c-format
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2962
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
-msgstr "Standardargument fehlt für Parameter %P von »%+#D«"
+#: java/parse.y:6582
+#, c-format
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
+#: java/parse.y:6596
 #, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
-msgstr "unerwarteter Buchstabe »%c« in locate_error\n"
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
+msgstr ""
 
-#. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
-msgstr "Typ »%T« ist in Javas »throw« oder »catch« nicht erlaubt"
+#: java/parse.y:6619
+#, c-format
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
-msgstr "Aufruf von Javas »catch« oder »throw« mit »jthrowable« ist nicht definiert"
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
+msgstr ""
 
-#. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
-msgstr "Typ »%T« ist nicht von »java::lang::Throwable« abgeleitet"
+#: java/parse.y:6817
+#, c-format
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:320
-msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
-msgstr "Mischen von »catch« in C++ und Java in einzelner Übersetzungseinheit"
+#: java/parse.y:6992
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
+msgstr "Klassen- oder Schnittstellendeklaration erwartet"
 
-#: cp/except.c:575
-msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
-msgstr "wirft NULL, was ganzzahlig, aber kein Zeigertyp ist"
+#: java/parse.y:7077
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr "falsch geformtes ZIP-Archiv in CLASSPATH: %s"
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
-msgid "`%D' should never be overloaded"
-msgstr "»%D« sollte niemals überladen werden"
+#: java/parse.y:7148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr "Standardpaket »%s« kann nicht gefunden werden. CLASSPATH-Umgebungsvariable und die Zugriffsrechte auf die Archive prüfen"
 
-#: cp/except.c:665
-msgid "  in thrown expression"
-msgstr "  in geworfenem Ausdruck"
+#: java/parse.y:7153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package %qs not found in import"
+msgstr "Feld »%s« nicht in Klasse gefunden"
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
-msgstr "Ausdruck »%E« von abstraktem Klassentyp »%T« kann nicht in throw-Ausdruck verwendet werden"
+#: java/parse.y:7250
+#, c-format
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
-msgstr "Ausnahme des Typs »%T« wird gefangen werden"
+#: java/parse.y:7395
+#, c-format
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
-msgstr "   von früherem Behandler für »%T«"
+#: java/parse.y:7433
+#, c-format
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
+msgstr ""
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
-msgstr "»...«-Behandler muss der letzte Behandler für seinen »try«-Block sein"
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:151
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
-msgstr "»%D« ist bereits ein »friend« der Klasse »%T«"
+#: java/parse.y:9025
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+msgstr "kein geeignetes oder mehrdeutiges »%D« in Klasse »%T« gefunden"
 
-#: cp/friend.c:206
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
-msgstr "ungültiger Typ »%T« als »friend« deklariert"
+#: java/parse.y:9525
+#, c-format
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#. [temp.friend]
-#. Friend declarations shall not declare partial
-#. specializations.
-#: cp/friend.c:222
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
-msgstr "Teilspezialisierung »%T« als »friend« deklariert"
+#: java/parse.y:9579
+#, c-format
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
-msgstr "Klasse »%T« ist implizit »friend« von ihr selbst"
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "%JVariable »%D« wird nicht verwendet"
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr "»typename«-Typ »%#T« als »friend« deklariert"
+#: java/parse.y:9595
+#, c-format
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
-msgstr "Template-Parameter-Typ »%T« als »friend« deklariert"
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
+#, c-format
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
+msgstr ""
 
-#. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
-msgid "`%#T' is not a template"
-msgstr "»%#T« ist kein Template"
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:281
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
-msgstr "»%D« ist bereits ein »friend« von »%T«"
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:291
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
-msgstr "»%T« ist bereits ein »friend« von »%T«"
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
-msgstr "Element »%D« als »friend« deklariert, bevor Typ »%T« definiert wurde"
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:469
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
-msgstr "»friend«-Deklaration »%#D« deklariert eine Nicht-Template-Funktion"
+#: java/parse.y:10024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+msgstr "»%D« ist bereits in Klasse »%T« definiert"
 
-#: cp/friend.c:472
-msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:10029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+msgstr "Datei für Klasse %s kann nicht gefunden werden"
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
+#: java/parse.y:10100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+msgstr "»%s« kann nicht als ein %s-Register verwendet werden"
+
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
+#: java/parse.y:10150
+#, c-format
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:373
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
+#: java/parse.y:10371
+#, c-format
+msgid "The class %qs has been deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:375
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+#: java/parse.y:10381
+#, c-format
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:514
-msgid "`%D' will be initialized after"
+#: java/parse.y:10498
+#, c-format
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:517
-msgid "base `%T' will be initialized after"
+#: java/parse.y:10513
+#, c-format
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:520
-msgid "  `%#D'"
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:522
-msgid "  base `%T'"
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:523
-msgid "  when initialized here"
-msgstr "  während es hier initialisiert wurde"
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "%HPrototyp-Deklaration"
 
-#: cp/init.c:539
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
+#: java/parse.y:10588
+#, c-format
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:541
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
+#: java/parse.y:10618
+#, c-format
+msgid "No method named %qs in scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:608
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:11783
+#, fuzzy
+msgid "Constant expression required"
+msgstr "Überlauf in Konstanten-Ausdruck"
 
-#: cp/init.c:901
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:11796
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«"
 
-#: cp/init.c:908
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
-msgstr "»%#D« ist kein Nicht-static-Datenelement von »%T«"
+#: java/parse.y:11830
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "doppelter case-Wert"
 
-#: cp/init.c:947
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:12349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing static field %qs"
+msgstr "statisches Feld »%s« fehlt"
 
-#: cp/init.c:1009
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:12354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr "»%s« ist kein statisches Feld"
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1020
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:12397
+#, c-format
+msgid "No case for %s"
+msgstr "Kein Fall für »%s«"
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
-msgid "bad array initializer"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:12827
+#, fuzzy
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
+msgstr "ungültiger L-Wert in Zuweisung"
 
-#: cp/init.c:1310
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:12878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«"
 
-#: cp/init.c:1331
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+#: java/parse.y:12881
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1340
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+#: java/parse.y:13345
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "nicht registrierter Operator %s"
+
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
+#: java/parse.y:13576
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1460
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1487
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
+#: java/parse.y:13657
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr "ungültiges Argument für Attribut »%s«"
+
+#: java/parse.y:13684
+#, c-format
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1589
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
-msgstr "ungültige Verwendung der Nicht-static-Elementfunktion »%D«"
+#: java/parse.y:13813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«"
+
+#: java/parse.y:14294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "falsches Typ-Argument von »%s«"
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
-msgstr "ungültige Verwendung des Nicht-static-Datenelementes »%D«"
+#: java/parse.y:14524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+msgstr "Ungültige Umformung von »%T« in »%T«"
 
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
+#: java/parse.y:14588
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«"
+
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1818
-msgid "new cannot be applied to a reference type"
+#: java/parse.y:14775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+msgstr "Feld mit nicht konstantem Feldausdruck initialisiert"
+
+#: java/parse.y:14862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«"
+
+#: java/parse.y:14931
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
+msgstr "leerer Indexbereich in Initialisierung"
+
+#: java/parse.y:14935
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside static initializer"
+msgstr "leerer Indexbereich in Initialisierung"
+
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1824
-msgid "new cannot be applied to a function type"
+#: java/parse.y:14948
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+msgstr "Rückgabe eines Wertes von einem Konstruktor"
+
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "Deklaration von »%D« überdeckt eine globale Deklaration"
+
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "dies ist die Stelle der vorherigen Definition"
+
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "Keine Markendefinition für FORMAT-Anweisung bei %0"
+
+#: java/parse.y:15311
+#, fuzzy
+msgid "%<continue%> must be in loop"
+msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife"
+
+#: java/parse.y:15314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
+msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife"
+
+#: java/parse.y:15335
+#, fuzzy
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«"
+
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1886
-msgid "can't find class$"
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2013
-msgid "invalid type `void' for new"
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
+#, fuzzy
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "doppelte Marke »%D«"
+
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2023
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
+#: java/parse.y:15449
+msgid "original label is here"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2042
-#, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
-msgstr "kein geeignetes oder mehrdeutiges »%D« in Klasse »%T« gefunden"
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2092
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2212
-msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2686
-msgid "initializer ends prematurely"
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2743
-msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2904
-msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
+#: java/parse.y:15879
+#, c-format
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2907
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2928
-msgid "unknown array size in delete"
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3193
-msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+#: java/parse.y:15944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr "leerer Indexbereich in Initialisierung"
+
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:99
-msgid "type name expected before `*'"
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:501
+#: java/parse.y:16128
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«"
+
+#: java/typeck.c:547
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "Ausschuss am Ende der Signaturzeichenketten"
+
+#: java/verify-glue.c:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed: %s"
+msgstr "Prüffehler bei PC=%d"
+
+#: java/verify-glue.c:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
+msgstr "Prüffehler bei PC=%d"
+
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr "schlechtes PC in execution_table"
+
+#: java/verify.c:1516
 #, c-format
-msgid "junk at end of #pragma %s"
-msgstr ""
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgstr "unbekannter Opcode %d@pc=%d bei Überprüfung"
 
-#: cp/lex.c:508
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
 #, c-format
-msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr ""
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr "Prüffehler bei PC=%d"
 
-#: cp/lex.c:516
-msgid "#pragma vtable no longer supported"
-msgstr ""
+#: java/parse.h:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s method can't be abstract"
+msgstr "%Jabstrakte Methode in nicht-abstrakter Klasse"
+
+#: java/parse.h:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "Konstruktoren dürfen nicht »%s« sein"
+
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration von »%s«"
 
-#: cp/lex.c:590
+#: java/parse.h:168
 #, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:614
-msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
-msgstr ""
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«"
 
-#: cp/lex.c:628
-msgid "`%D' not defined"
+#: java/parse.h:357
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:631
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
+#: java/parse.h:365
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:639
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr ""
+#: java/parse.h:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
+msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d eines indirekten Funktionsaufrufes"
 
-#: cp/lex.c:643
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:753
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
+msgstr "»@end« muss in einem Implementationskontext auftreten"
+
+#: objc/objc-act.c:780
+#, fuzzy
+msgid "method declaration not in @interface context"
+msgstr "Methodendefinition nicht im Klassenkontext"
+
+#: objc/objc-act.c:791
+#, fuzzy
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr "Methodendefinition nicht im Klassenkontext"
+
+#: objc/objc-act.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
+msgstr "Objekt entspricht nicht dem Protokoll »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
+msgstr "Klasse »%s« implementiert nicht das Protokoll »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
+msgstr "statisch reservierte Instanz der Objective-C-Klasse »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
+msgstr "Protokoll »%s« hat ringförmige Abhängigkeit"
+
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
+msgstr "Protokolldeklaration für »%s« kann nicht gefunden werden"
+
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
+msgstr "Schnittstellendeklaration für »%s« kann nicht gefunden werden"
+
+#: objc/objc-act.c:1653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgstr "die Schnittstelle »%s« hat nicht die Form einer konstanten Zeichenkette"
 
-#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
-#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
-#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
-#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
-#. name lookup at template definition time; explain to the user what
-#. is going wrong.
-#.
-#. Note that we have the exact wording of the following message in
-#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
-#. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:1658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
+msgstr "Referenzmarke für Klasse »%s« kann nicht gefunden werden"
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:2330
+#, fuzzy
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
+msgstr "Für nicht existierende Methode %s wird Selektor erzeugt"
 
-#: cp/mangle.c:2050
-msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
+msgstr "»%s« ist kein Klassenname oder Alias in Objective-C"
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
+msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+msgstr "Objective-C-Deklarationen dürfen nur im globalen Gültigkeitsbereich erscheinen"
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:2638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find class %qs"
+msgstr "Klasse »%s« kann nicht gefunden werden"
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:2640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs already exists"
+msgstr "Klasse »%s« existiert bereits"
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "»%s« als andere Symbolart redeklariert"
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D«"
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:2893
+#, fuzzy
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
+msgstr "»-fobjc-exceptions« verwenden, um Syntax für Objective-C-Ausnahmen einzuschalten"
 
-#: cp/name-lookup.c:702
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:3222
+#, fuzzy
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
+msgstr "»@catch«-Parameter ist kein bekannter Objective-C-Klassentyp"
 
-#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
-#. previous one.
-#.
-#. [basic.start.main]
-#.
-#. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
+msgstr "Ausnahme des Typs »%T« wird gefangen werden"
 
-#: cp/name-lookup.c:735
-msgid "as `%D'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:3240
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
+msgstr "   von früherem Behandler für »%T«"
 
-#: cp/name-lookup.c:823
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
-msgstr "Typen passen nicht zu vorheriger externer Deklaration von »%#D«"
+#: objc/objc-act.c:3293
+#, fuzzy
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
+msgstr "»@try« ohne »@catch« oder »@finally«"
 
-#: cp/name-lookup.c:824
-msgid "previous external decl of `%#D'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:3340
+#, fuzzy
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
+msgstr "»@throw;« (rethrow) außerhalb von »@catch«-Block verwendet"
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:3716
+msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
+msgstr "%JTyp »%D« hat keine bekannte Größe"
+
+#: objc/objc-act.c:4229
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr "%J%s: »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr "widersprüchliche Spezifikation von Instanzvariable"
+
+#: objc/objc-act.c:5127
+#, fuzzy
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
+msgstr "ein Objekt kann nicht als Parameter für eine Methode verwendet werden\n"
+
+#: objc/objc-act.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
+msgstr "mehrere %s namens »%c%s« gefunden"
+
+#: objc/objc-act.c:5554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
+msgstr "keine Superklasse im @interface für »%s« deklariert"
 
-#: cp/name-lookup.c:924
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:925
-msgid "global declaration `%#D'"
+#: objc/objc-act.c:5654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "ungültiger Empfängertyp »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:5669
+#, fuzzy
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr "»%c%s« nicht von Protokoll(en) implementiert"
+
+#: objc/objc-act.c:5683
+#, fuzzy
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
+msgstr "»%s« antwortet möglicherweise nicht auf »%c%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
-msgstr "Deklaration von »%#D« überdeckt einen Parameter"
+#: objc/objc-act.c:5697
+msgid "(Messages without a matching method signature"
+msgstr "(Nachrichten ohne passende Methodensignatur"
 
-#. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
-msgstr "Deklaration von »%D« überdeckt ein Element von 'this'"
+#: objc/objc-act.c:5698
+#, fuzzy
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
+msgstr "werden als »id« zurückgebend angenommen und akzeptieren"
 
-#: cp/name-lookup.c:991
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
-msgstr "Deklaration von »%D« überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
+#: objc/objc-act.c:5699
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr "»...« als Argumente.)"
 
-#: cp/name-lookup.c:998
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
-msgstr "Deklaration von »%D« überdeckt eine globale Deklaration"
+#: objc/objc-act.c:5930
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undeclared selector %qs"
+msgstr "nicht deklarierter Selektor »%s«"
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
-msgid "name lookup of `%D' changed"
-msgstr ""
+#. Historically, a class method that produced objects (factory
+#. method) would assign `self' to the instance that it
+#. allocated.  This would effectively turn the class method into
+#. an instance method.  Following this assignment, the instance
+#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
+#. violates the simple rule that a class method should not refer
+#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
+#. where this is done unknowingly than to support the above
+#. paradigm.
+#: objc/objc-act.c:5972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
+msgstr "in Klassenmethode wird auf Instanzvariable »%s« zugegriffen"
+
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
+msgstr "doppelte Deklaration der Methode »%c%s«"
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgstr "doppelte Schnittstellendeklaration für Kategorie »%s(%s)«"
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
+msgstr "unzulässiger Referenztyp für Instanzvariable »%s« angegeben"
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
+msgstr "Instanzvariable »%s« hat unbekannte Größe"
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
-msgstr ""
+#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
+#: objc/objc-act.c:6281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has virtual member functions"
+msgstr "der Typ »%s« hat virtuelle Elementfunktionen"
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
+msgstr "unzulässiger Aggregattyp »%s« für Instanzvariable »%s« angegeben"
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
-#, c-format
-msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
+msgstr "Typ »%s« hat einen benutzerdefinierten Konstruktor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1250
-#, c-format
-msgid "%s %s %p %d\n"
-msgstr "%s %s %p %d\n"
+#: objc/objc-act.c:6292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
+msgstr "Typ »%s« hat einen benutzerdefinierten Destruktor"
 
-#: cp/name-lookup.c:1369
-msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+#: objc/objc-act.c:6293
+msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
+msgstr "C++-Konstruktoren und -Destruktoren werden für Objective-C-Felder nicht aufgerufen"
+
+#: objc/objc-act.c:6383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared private"
+msgstr "Instanzvariable »%s« ist als »private« deklariert"
+
+#: objc/objc-act.c:6392
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
+msgstr "Instanzvariable »%s« ist »%s«; dies wird zukünftig ein schwerer Fehler sein"
+
+#: objc/objc-act.c:6399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
+msgstr "Instanzvariable »%s« ist als »%s« deklariert"
+
+#: objc/objc-act.c:6409
+#, fuzzy
+msgid "static access to object of type %<id%>"
+msgstr "statischer Zugriff auf Objekt des Typs »id«"
+
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
+msgstr "unvollständige Implementierung der Klasse »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
+msgstr "unvollständige Implementierung der Kategorie »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+#, fuzzy
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
+msgstr "Methodendefinition für »%c%s« nicht gefunden"
+
+#: objc/objc-act.c:6570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
+msgstr "%s »%s« implementiert das »%s«-Protokoll nicht vollständig"
+
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
+msgstr "»@end« fehlt in Implementationskontext"
+
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr "Schnittstellendeklaration für »%s«, Superklasse von »%s«, kann nicht gefunden werden"
+
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
+msgstr "Reimplementation der Klasse »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:6699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting super class name %qs"
+msgstr "in Konflikt stehender Superklassenname »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
+msgstr "vorherige Deklaration von »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgstr "doppelte Schnittstellendeklaration für Klasse »%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:6977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgstr "Doppelte Deklaration für Protokoll »%s«"
+
+#. Add a readable method name to the warning.
+#: objc/objc-act.c:7494
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
+msgstr "%J%s »%c%s«"
+
+#: objc/objc-act.c:7784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
+msgstr "keine Superklasse in Schnittstelle für »%s« deklariert"
+
+#: objc/objc-act.c:7832
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
+msgstr "[super ...] muss in einem Methodenkontext auftreten"
+
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "lokale Deklaration von »%s« verdeckt Instanzvariable"
+
+#: objc/objc-parse.y:2720
+#, fuzzy
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
+msgstr "zusätzliches Semikolon in »struct« oder »union« angegeben"
+
+#: treelang/tree1.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "%Hdoppelte Marke »%D«"
+
+#: treelang/treetree.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
+msgstr "globale Register-Variable »%s« in verschachtelter Funktion verwendet"
+
+#: treelang/treetree.c:846
+#, fuzzy
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
+msgstr "Register-Variable »%s« in verschachtelter Funktion verwendet"
+
+#: treelang/treetree.c:852
+#, fuzzy
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
+msgstr "Adresse der globalen Variable »%s« angefordert"
+
+#: treelang/treetree.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Address of register variable %qD requested."
+msgstr "Adresse der Register-Variablen »%s« angefordert"
+
+#: options.c:943
+msgid "Display this information"
+msgstr "Diese Informationen anzeigen"
+
+#: options.c:949
+msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
+msgstr "--param <param>=<value>\tParameter <param> auf <value> setzen. Siehe unten für komplette Parameterliste"
+
+#: options.c:958
+msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
+#: options.c:961
+msgid "Do not discard comments"
+msgstr "Kommentare nicht verwerfen"
+
+#: options.c:964
+msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
+#: options.c:967
+msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
+#: options.c:973
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
+#: options.c:976
+msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 
-#. 7.3.3/5
-#. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+#: options.c:979
+msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
 msgstr ""
 
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-msgid "`%T' is not a namespace"
+#: options.c:991
+msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2164
-msgid "`%D' not declared"
+#: options.c:1000
+msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#. If the OLD_FN was really declared, the
-#. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
+#: options.c:1006
+msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
+#: options.c:1015
+msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#: options.c:1021
+msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+#: options.c:1024
+msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2902
-msgid "using-declaration for non-member at class scope"
+#: options.c:1027
+msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
-msgid "using-declaration cannot name destructor"
+#: options.c:1030
+msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+#: options.c:1033
+msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+#: options.c:1039
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr ""
 
-#. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
-msgid "unknown namespace `%D'"
+#: options.c:1042
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
-msgid "namespace `%T' undeclared"
+#: options.c:1048
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
-msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+#: options.c:1051
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
-msgstr "Attribut-Anweisung »%D« wird ignoriert"
-
-#: cp/name-lookup.c:3529
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
+#: options.c:1054
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
-msgstr ""
+#: options.c:1057
+msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
+msgstr "Vor Indizes mit Typ \"char\" warnen"
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
+#: options.c:1060
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+#: options.c:1063
+msgid "Synonym for -Wcomment"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
-msgid "%J  first type here"
-msgstr ""
+#: options.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "Warn about implicit conversion"
+msgstr "Überlauf in impliziter Konstantenkonvertierung"
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
-msgid "%J  other type here"
+#: options.c:1069
+msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr ""
 
-#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
-#. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
-msgid "invalid use of `%D'"
+#: options.c:1072
+msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
-msgid "`%D::%D' is not a template"
+#: options.c:1075
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
+#: options.c:1078
+msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
-msgid "`%D' is not a function,"
+#: options.c:1081
+msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
-msgid "  conflict with `%D'"
+#: options.c:1084
+msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
-msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+#: options.c:1087
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
-msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+#: options.c:1090
+msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:609
-msgid "invalid token"
-msgstr "ungültiges Token"
-
-#: cp/parser.c:1806
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
-msgstr "»%D::%D« wurde nicht deklariert"
-
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
-msgid "`::%D' has not been declared"
-msgstr "»::%D« wurde nicht deklariert"
+#: options.c:1093
+msgid "Treat all warnings as errors"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1811
-msgid "`%D' has not been declared"
-msgstr "»%D« wurde nicht deklariert"
+#: options.c:1096
+msgid "Make implicit function declarations an error"
+msgstr "Fehler bei impliziten Funktionsdeklaration erzeugen"
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
+#: options.c:1099
+msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1816
-msgid "`::%D' %s"
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1818
-msgid "`%D' %s"
-msgstr "»%D« %s"
-
-#: cp/parser.c:1870
-msgid "new types may not be defined in a return type"
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
-msgid "`%T' is not a template"
+#: options.c:1108
+msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1890
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
-msgstr "»%s« ist kein Template"
-
-#: cp/parser.c:1892
-msgid "invalid template-id"
-msgstr "ungültige Template-ID"
+#: options.c:1111
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1933
-#, c-format
-msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "%s kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten"
+#: options.c:1114
+msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
+msgstr "Bei zu vielen Argumenten für eine Funktion (anhand Formatzeichenkette) warnen"
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
-#, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
-msgstr "»%s« bezeichnet keinen Typ"
+#: options.c:1117
+msgid "Warn about format strings that are not literals"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1995
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
+#: options.c:1120
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2417
-msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+#: options.c:1123
+msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2426
-msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
-msgstr "Anweisungs-Ausdrücke sind nur innerhalb von Funktionen erlaubt"
+#: options.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr "Format-Zeichenkette %s der Länge null"
 
-#: cp/parser.c:2477
-msgid "`this' may not be used in this context"
+#: options.c:1135
+msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2621
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
+#: options.c:1138
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2986
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
+#: options.c:1141
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3648
-msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
-msgstr "ISO-C++ verbietet zusammengesetzte Literale"
-
-#: cp/parser.c:4498
-msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
-msgstr "Feldgrenze hinter geklammerter type-id ist verboten"
-
-#: cp/parser.c:4499
-msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+#: options.c:1144
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4661
-msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+#: options.c:1147
+msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4842
-msgid "use of old-style cast"
+#: options.c:1150
+msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5587
-#, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+#: options.c:1153
+msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6130
-msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+#: options.c:1156
+msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
+#: options.c:1159
+msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6545
-msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+#: options.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr "Vor Funktionsdeklarationen ohne Prototyp warnen"
+
+#: options.c:1165
+msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6683
-msgid "duplicate `friend'"
-msgstr "doppeltes »friend«"
+#: options.c:1168
+msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
+msgstr "Vor verdächtigen Deklarationen von \"main\" warnen"
 
-#: cp/parser.c:6832
-msgid "class definition may not be declared a friend"
+#: options.c:1171
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7147
-msgid "only constructors take base initializers"
-msgstr ""
+#: options.c:1174
+msgid "Warn about global functions without previous declarations"
+msgstr "Vor globalen Funktionen ohne vorherige Deklaration warnen"
 
-#: cp/parser.c:7198
-msgid "anachronistic old-style base class initializer"
-msgstr ""
+#: options.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr "Elementüberschreitung in struct-Initialisierung"
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+#: options.c:1180
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr ""
 
-#. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+#: options.c:1183
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
 msgstr ""
 
-#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
-#. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
-msgstr ""
+#: options.c:1186
+msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
+msgstr "Vor Funktionen, die Kandidaten für __attribute__((noreturn)) sind, warnen"
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
+#: options.c:1189
+msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
-msgstr ""
+#: options.c:1192
+msgid "Warn about use of multi-character character constants"
+msgstr "Bei Verwendung von Zeichenkonstanten mit mehreren Zeichen warnen"
 
-#. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
-msgid "non-template `%D' used as template"
-msgstr ""
+#: options.c:1195
+msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
+msgstr "Vor \"extern\"-Deklarationen außerhalb des Dateisichtbarkeitsbereiches warnen"
 
-#: cp/parser.c:8146
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
+#: options.c:1198
+msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
+#: options.c:1201
+msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9224
-msgid "expected type-name"
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9283
-msgid "type attributes are honored only at type definition"
+#: options.c:1207
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
 msgstr ""
 
-#. [namespace.udecl]
-#.
-#. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
-msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+#: options.c:1210
+msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9986
-msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+#: options.c:1213
+msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9988
-msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
-msgstr "bei einer Funktionsdefinition sind keine Attribute erlaubt"
-
-#: cp/parser.c:10121
-msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
-msgstr "Attribute hinter geklammerter Initialisierung werden ignoriert"
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10591
-msgid "`%T::%D' is not a type"
-msgstr "»%T::%D« ist kein Typ"
+#: options.c:1219
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11341
-msgid "file ends in default argument"
+#: options.c:1222
+msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11397
-msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
+#: options.c:1225
+msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11400
-msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+#: options.c:1228
+msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12166
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
+#: options.c:1231
+msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12179
-msgid "extra qualification ignored"
+#: options.c:1234
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12190
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
+#: options.c:1237
+msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
+#: options.c:1240
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12491
-msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
+#: options.c:1243
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12522
-msgid "friend declaration does not name a class or function"
-msgstr "»friend«-Deklaration benennt keine Klasse oder Funktion"
+#: options.c:1246
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12694
-msgid "pure-specifier on function-definition"
+#: options.c:1249
+msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
+#: options.c:1252
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+#: options.c:1255
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13790
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
+#: options.c:1258
+msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13964
-msgid "too few template-parameter-lists"
+#: options.c:1261
+msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr ""
 
-#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
-#. something like:
-#.
-#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
-msgid "too many template-parameter-lists"
+#: options.c:1264
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr ""
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
-msgid "invalid function declaration"
-msgstr "ungültige Funktionsdeklaration"
+#: options.c:1267 options.c:1270
+msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
+msgstr "Vor Code warnen, der strict-aliasing-Regeln verletzen könnte"
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
-msgid "named return values are no longer supported"
-msgstr "benannte Rückgabewerte werden nicht mehr unterstützt"
+#: options.c:1273
+msgid "Warn about unprototyped function declarations"
+msgstr "Vor Funktionsdeklarationen ohne Prototyp warnen"
 
-#: cp/parser.c:14651
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
-msgstr ""
+#: options.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr "Vor verdächtigen Deklarationen von \"main\" warnen"
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
+#: options.c:1279
+msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14664
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
-msgstr "fehlendes '>', um Templateargumentliste zu beenden"
-
-#: cp/parser.c:15149
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
+#: options.c:1282
+msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15169
-msgid "%D redeclared with different access"
-msgstr "%D mit anderem Zugriff redeklariert"
-
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+#: options.c:1285
+msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:243
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+#: options.c:1288
+msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:255
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
+#: options.c:1291
+msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
+#: options.c:1294
+msgid "Warn about features not present in traditional C"
+msgstr "Vor Sprachmerkmalen, die in traditionellem C nicht verfügbar sind, warnen"
+
+#: options.c:1297
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:649
-msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
+#: options.c:1300
+#, fuzzy
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr "Vor globalen Funktionen ohne vorherige Deklaration warnen"
+
+#: options.c:1303
+msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:733
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
-msgstr "Spezialisierung von »%D« in anderem Namespace"
+#: options.c:1306
+#, fuzzy
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr "Überlauf in Konstanten-Ausdruck"
 
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
-msgid "  from definition of `%#D'"
+#: options.c:1309
+msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:770
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
+#: options.c:1312
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+#: options.c:1315
+msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:817
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
+#: options.c:1318
+msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:829
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
+#: options.c:1321
+msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
+#: options.c:1324 options.c:1327
+msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1220
-msgid "%s %+#D"
+#: options.c:1330
+msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1269
-msgid "`%D' is not a function template"
+#: options.c:1333
+msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+#: options.c:1336
+msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
+#: options.c:1339
+msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr ""
 
-#. This case handles bogus declarations like template <>
-#. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
+#: options.c:1342
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1661
-msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
+#: options.c:1345
+msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1667
-msgid "definition provided for explicit instantiation"
+#: options.c:1348
+msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1673
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
+#: options.c:1351
+msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1689
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
+#: options.c:1363
+msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#: options.c:1369
+msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1751
-msgid "default argument specified in explicit specialization"
+#: options.c:1372
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1755
-msgid "template specialization with C linkage"
+#: options.c:1375
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
 msgstr ""
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If such an explicit specialization for the member
-#. of a class template names an implicitly-declared
-#. special member function (clause _special_), the
-#. program is ill-formed.
-#.
-#. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
-msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
+#: options.c:1378
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1883
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
+#: options.c:1384
+msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr ""
 
-#. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
+#: options.c:1387
+msgid "Align the start of functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
+#: options.c:1393
+msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2523
-msgid "template parameters not used in partial specialization:"
+#: options.c:1399
+msgid "Align all labels"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
+#: options.c:1405
+msgid "Align the start of loops"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
+#: options.c:1414
+msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2564
-#, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+#: options.c:1417
+msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+#: options.c:1420
+msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2693
-msgid "no default argument for `%D'"
+#: options.c:1423
+msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2842
-msgid "template with C linkage"
-msgstr "Template mit C-Bindung"
+#: options.c:1426
+msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2845
-msgid "template class without a name"
-msgstr "Templateklasse ohne Namen"
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
 
-#. [temp.mem]
-#.
-#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
-msgstr "Destruktor »%D« als Element-Template deklariert"
+#: options.c:1438
+msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
+msgstr ""
 
-#. [basic.stc.dynamic.allocation]
-#.
-#. An allocation function can be a function
-#. template. ... Template allocation functions shall
-#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
-msgstr "ungültige Templatedeklaration von »%D«"
+#: options.c:1441
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
-msgstr "»%D« deklariert keinen Template-Typen"
+#: options.c:1444
+msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2954
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
-msgstr "Template-Definition eines Nicht-Templates »%#D«"
+#: options.c:1447
+msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
-msgstr "%d Ebenen von Template-Parametern für »%#D« erwartet, %d erhalten"
+#: options.c:1450
+msgid "Use profiling information for branch probabilities"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3007
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
-msgstr "%d Template-Parameter für »%#D« erhalten"
+#: options.c:1453
+msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3010
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
-msgstr "%d Template-Parameter für »%#T« erhalten"
+#: options.c:1456
+msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3012
-#, c-format
-msgid "  but %d required"
-msgstr "  aber %d benötigt"
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3097
-msgid "`%T' is not a template type"
-msgstr "»%T« ist kein Template-Typ"
+#: options.c:1462
+msgid "Recognize built-in functions"
+msgstr "Eingebaute Funktionen erkennen"
 
-#: cp/pt.c:3113
-msgid "previous declaration `%D'"
-msgstr "vorherige Deklaration »%D«"
+#: options.c:1468
+msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3114
-#, c-format
-msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
-msgstr "%d Template-Parameter%.0s statt %d verwendet"
+#: options.c:1471
+msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3130
-msgid "template parameter `%#D'"
-msgstr "Template-Parameter »%#D«"
+#: options.c:1474
+msgid "Save registers around function calls"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3131
-msgid "redeclared here as `%#D'"
-msgstr "hier als »%#D« redeklariert"
+#: options.c:1477
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr ""
 
-#. We have in [temp.param]:
-#.
-#. A template-parameter may not be given default arguments
-#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
-msgstr "Redefinition des Standardarguments für »%#D«"
+#: options.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Code für DLL erzeugen"
 
-#: cp/pt.c:3142
-msgid "%J  original definition appeared here"
-msgstr "%J  ursprüngliche Definition trat hier auf"
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "»%E« ist kein gültiges Templateargument"
+#: options.c:1486
+msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
-msgstr "es muss die Adresse einer Funktion mit externer Bindung sein"
+#: options.c:1492
+msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
-msgstr "es muss die Adresse eines Objektes mit externer Bindung sein"
+#: options.c:1495
+msgid "Reduce the size of object files"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
-msgstr "es muss ein Zeiger auf ein Element der Form »&X::Y« sein"
+#: options.c:1498
+msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
-msgstr "Zeichenkettensymbol %E ist kein gültiges Templateargument, weil es die Adresse eines Objektes mit statischer Bindung ist"
+#: options.c:1501
+msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "Adresse des nicht externen »%E« kann nicht als Template-Argument verwendet werden"
+#: options.c:1504
+msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3332
-#, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "Nicht-Konstante »%E« kann nicht als Template-Argument verwendet werden"
+#: options.c:1507
+msgid "Perform cross-jumping optimization"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3340
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
-msgstr "Typ »%T« kann nicht als Wert für Nicht-Typ-Templateparameter verwendet werden"
+#: options.c:1510
+msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3343
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr "ungültige Verwendung von »%D« als ein Nicht-Typ-Templateargument"
+#: options.c:1513
+msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3345
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
-msgstr "ungültige Verwendung von »%E« als ein Nicht-Typ-Templateargument"
+#: options.c:1516
+msgid "Place data items into their own section"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3710
-#, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
-msgstr "um auf ein Typelement eines Templateparameters zu verweisen, »typename %E« verwenden"
+#: options.c:1519
+msgid "Inline member functions by default"
+msgstr "Standardmäßig »inline«-Elementfunktionen"
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
-msgstr "Typ/Wert des Arguments %d passt nicht in Template-Parameterliste für »%D«"
+#: options.c:1522
+msgid "Defer popping functions args from stack until later"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
-msgstr "  Konstante des Typs »%T« erwartet, »%T« erhalten"
+#: options.c:1525
+msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3730
-#, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
-msgstr "  Klassentemplate erwartet, »%E« erhalten"
+#: options.c:1528
+msgid "Delete useless null pointer checks"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3732
-#, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
-msgstr "  einen Typ erwartet, »%E« erhalten"
+#: options.c:1531
+msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3744
-msgid "  expected a type, got `%T'"
-msgstr "  einen Typ erwartet, »%T« erhalten"
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
-msgstr "  Klassentemplate erwartet, »%T« erhalten"
+#: options.c:1543
+msgid "Permit '$' as an identifier character"
+msgstr "'$' als Bezeichnerzeichen zulassen"
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
-msgstr "  ein Template des Typs »%D« erwartet, »%D« erhalten"
+#: options.c:1546
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
-msgstr "Templateargument »%E« konnte nicht in »%T« umgewandelt werden"
+#: options.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "Display the code tree after parsing."
+msgstr "Compiler-Version anzeigen"
 
-#: cp/pt.c:3857
-#, c-format
-msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
-msgstr "falsche Anzahl der Templateargumente (%d, sollte %d sein)"
+#: options.c:1552
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3861
-msgid "provided for `%D'"
-msgstr "für »%D« bereitgestellt"
+#: options.c:1558
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3889
-#, c-format
-msgid "template argument %d is invalid"
-msgstr "Templateargument %d ist ungültig"
+#: options.c:1561 options.c:1564
+msgid "Perform unused type elimination in debug info"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4110
-msgid "non-template used as template"
-msgstr "Nicht-Template als Template verwendet"
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
-msgstr "Nicht-Template-Typ »%T« als Template verwendet"
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4252
-msgid "for template declaration `%D'"
-msgstr "Für Template-Deklaration »%D«"
+#: options.c:1579
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
-msgstr "Instanziierungstiefe für Templates überschreitet Höchstwert %d (-ftemplate-depth-NN verwenden, um dies zu erhöhen) bei Instanziierung von »%D«"
+#: options.c:1582
+msgid "Generate code to check exception specifications"
+msgstr "Code zur Überprüfung von Exception-Spezifikationen erzeugen"
 
-#: cp/pt.c:5338
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
-msgstr "mehrdeutige Klassentemplate-Instanziierung für »%#T«"
+#: options.c:1588
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5344
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
+#: options.c:1591
+msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6382
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
-msgstr "Instanziierung von »%D« als Typ »%T«"
+#: options.c:1594
+msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6542
-msgid "invalid parameter type `%T'"
-msgstr "ungültiger Parametertyp »%T«"
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6544
-msgid "in declaration `%D'"
-msgstr "in Deklaration »%D«"
+#: options.c:1606
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6618
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
-msgstr "Erzeugung eines Zeigers auf Elementfunktion des Nicht-Klassentyps »%T«"
+#: options.c:1609
+msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6758
-msgid "creating array with size zero"
-msgstr "Feld der Größe null wird erzeugt"
+#: options.c:1612
+msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6772
-#, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
-msgstr "Feld der Größe null (»%E«) wird erzeugt"
+#: options.c:1615
+#, fuzzy
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
+msgstr "Annehmen, dass Zeiger nicht mit anderem Namen verwendet werden können"
 
-#: cp/pt.c:7011
-msgid "forming reference to void"
-msgstr "Referenz auf »void« wird gebildet"
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
-msgstr "%s wird in Referenztyp »%T« umgeformt"
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7050
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
-msgstr "Zeiger auf Element des Nicht-Klassentypen »%T« wird erzeugt"
+#: options.c:1624
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7056
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
-msgstr "Zeiger auf Elementreferenztyp »%T« wird erzeugt"
+#: options.c:1627
+msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7142
-msgid "creating array of `%T'"
-msgstr "Feld von »%T« wird erzeugt"
+#: options.c:1630
+msgid "Copy memory address constants into registers before use"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7148
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
-msgstr "Feld von »%T« wird erzeugt, was ein abstrakter Klassentyp ist"
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7192
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
-msgstr "»%T« ist kein Klassen-, Struktur- oder Union-Typ"
+#: options.c:1636
+msgid "Copy memory operands into registers before use"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7305
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr "Verwendung von »%s« in Template"
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7418
-#, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
-msgstr "Abhängigenname »%E« wird als Nicht-Typ erkannt, aber die Instanziierung liefert Typ"
+#: options.c:1642
+msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7420
-#, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
-msgstr "»typename %E« sagen, wenn ein Typ gemeint ist"
+#: options.c:1645
+msgid "Allow function addresses to be held in registers"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8589
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
-msgstr "»%T« ist keine Klasse oder Namensbereich"
+#: options.c:1648
+msgid "Place each function into its own section"
+msgstr "Jede Funktion in ihren eigenen Abschnitt platzieren"
 
-#: cp/pt.c:8592
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
-msgstr "»%D« ist keine Klasse oder Namensbereich"
+#: options.c:1651
+msgid "Perform global common subexpression elimination"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8709
-msgid "`%T' uses anonymous type"
-msgstr "»%T« verwendet anonymen Typen"
+#: options.c:1654
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8711
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
-msgstr "»%T« verwendet lokalen Typen »%T«"
+#: options.c:1657
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8719
-msgid "`%T' is a variably modified type"
-msgstr "»%T« ist ein variabel modifizierter Typ"
+#: options.c:1660
+msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8730
-#, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
-msgstr "Integralausdruck »%E« ist nicht konstant"
+#: options.c:1663
+msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8735
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
-msgstr "  Versuch, »%D« zu instanziieren"
+#: options.c:1666
+msgid "Recognize GNU-defined keywords"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9252
-msgid "incomplete type unification"
-msgstr "unvollständige Typvereinigung"
+#: options.c:1669
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr "Code für die GNU-Laufzeitumgebung erzeugen"
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "Verwendung von »%s« in Templatetyp-Vereinigung"
+#: options.c:1672
+msgid "Enable guessing of branch probabilities"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templates »%#D«"
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
-msgid "no matching template for `%D' found"
-msgstr "kein passendes Template für »%D« gefunden"
+#: options.c:1687
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10666
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "explizite Instanziierung von »%#D«"
+#: options.c:1690
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10703
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "doppelte explizite Instanziierung von »%#D«"
+#: options.c:1693
+msgid "Process #ident directives"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10725
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung von »extern« bei expliziten Instanziierungen"
+#: options.c:1696
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
-msgstr "Speicherklasse »%D« auf Templateinstanziierung angewendet"
+#: options.c:1699
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10782
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr "explizite Instanziierung des Nicht-Templatetyps »%T«"
+#: options.c:1702
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10791
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
-msgstr "explizite Instanziierung von »%#T« vor Definition des Templates"
+#: options.c:1705
+msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10799
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung von »%s« bei expliziten Instanziierungen"
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10843
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
-msgstr "doppelte explizite Instanziierung von »%#T«"
+#: options.c:1711
+msgid "Emit implicit instantiations of templates"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11224
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
-msgstr "explizite Instanziierung von »%D«, aber keine Definition verfügbar"
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11660
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
-msgstr "»%#T« ist kein gültiger Typ für einen Templatekonstanten-Parameter"
+#: options.c:1717
+msgid "Do not generate .size directives"
+msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:259
-msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo muss mit -c verwendet werden"
+#: options.c:1720
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:346
-#, c-format
-msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "rätselhafte Repository-Information in %s"
+#: options.c:1729
+msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
+msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:361
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "Repository-Informationsdatei »%s« kann nicht erzeugt werden"
+#: options.c:1732
+msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1735
+msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:248
-msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "typeid kann nicht mit -fno-rtti verwendet werden"
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:254
-msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "vor Verwendung von typeid muss #include <typeinfo> angegeben werden"
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
-msgstr "für Typ »%T« kann keine Typinformation erzeugt werden, weil seine Größe variabel ist"
+#: options.c:1744
+msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
-msgstr "dynamic_cast von »%#D« nach »%#T« kann nie erfolgreich sein"
+#: options.c:1747
+msgid "Emit static const variables even if they are not used"
+msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
-msgstr "dynamic_cast »%E« (des Typs »%#T«) in Typ »%#T« (%s) kann nicht vorgenommen werden"
+#: options.c:1753
+msgid "Give external symbols a leading underscore"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:311
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
-msgstr "»%T« ist mehrdeutige Basis von »%T«"
+#: options.c:1756
+msgid "Perform loop optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:329
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
-msgstr "»%T« ist eine nicht erreichbare Basis von »%T«"
+#: options.c:1759
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1805
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
-msgstr "ungültiger kovarianter Rückgabetyp für »%#D«"
+#: options.c:1762
+msgid "Set errno after built-in math functions"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
-msgid "  overriding `%#D'"
-msgstr "  »%#D« wird überschrieben"
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1810
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
-msgstr "in Konflikt stehende Rückgabetypen für »%#D« angegeben"
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1824
-#, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
-msgstr "loser »throw«-Spezifizierer für »%#F«"
+#: options.c:1771
+msgid "Report on permanent memory allocation"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1825
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
-msgstr "  »%#F« wird überschrieben"
+#: options.c:1774
+msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
+msgstr ""
 
-#. A static member function cannot match an inherited
-#. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
-msgid "`%#D' cannot be declared"
-msgstr "»%#D« kann nicht deklariert werden"
+#: options.c:1777
+msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
-msgstr "  denn »%#D« ist in Basisklasse deklariert"
+#: options.c:1780
+msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
-msgstr "»%#D« muss ein endgültiger Überschreiber sein"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1092
-#, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
-msgstr "Typ des asm-Operanden »%E« konnte nicht ermittelt werden"
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1233
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
-msgstr "ungültige Verwendung des Elementes »%D« in statischer Elementfunktion"
+#: options.c:1789
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
-msgid "from this location"
-msgstr "von dieser Stelle"
+#: options.c:1792
+msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1275
-msgid "object missing in reference to `%D'"
-msgstr "Objekt fehlt in Referenz auf »%D«"
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1718
-msgid "arguments to destructor are not allowed"
-msgstr "Argumente für Destruktor sind nicht erlaubt"
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr "»this« ist für statische Elementfunktionen nicht verfügbar"
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr "ungültige Verwendung von »this« in Nicht-Element-Funktion"
+#: options.c:1810
+msgid "Use graph-coloring register allocation"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr "ungültige Verwendung von »this« auf höchster Ebene"
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1799
-msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
-msgstr "ungültiger angegebener Gültigkeitsbereich in Pseudodestruktor-Name"
+#: options.c:1816
+msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
+msgstr "Code für die NeXT (Apple Mac OS X) Laufzeitumgebung erzeugen"
 
-#: cp/semantics.c:1819
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
-msgstr "»%E« ist nicht vom Typ »%T«"
+#: options.c:1819
+msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
-msgstr "Templatetypparameter müssen das Schlüsselwort »class« oder »typename« verwenden"
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1974
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "ungültige Verwendung des Typs »%T« als Standardwert für einen Template-Templateparameter"
+#: options.c:1825
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1977
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "ungültige Verwendung von »%D« als Standardwert für einen Template-Templateparameter"
+#: options.c:1834
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1981
-msgid "invalid default argument for a template template parameter"
-msgstr "ungültiges Standardargument für einen Template-Templateparameter"
+#: options.c:1837
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2016
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
-msgstr "Definition von »%#T« in Templateparameterliste"
+#: options.c:1840
+msgid "When possible do not generate stack frames"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2027
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
-msgstr "ungültige Definition des qualifizierten Typen »%T«"
+#: options.c:1843
+msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2042
-msgid "previous definition of `%#T'"
-msgstr "vorherige Definition von »%#T«"
+#: options.c:1846
+msgid "Do the full register move optimization pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2246
-msgid "invalid base-class specification"
-msgstr "ungültige Spezifizierung der Basisklasse"
+#: options.c:1849
+msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
-msgstr "Basisklasse »%T« hat CV-Kennzeichner"
+#: options.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr "(eine Initialisierung außerhalb der Klasse ist erforderlich)"
 
-#: cp/semantics.c:2287
-msgid "multiple declarators in template declaration"
-msgstr "mehrere Deklarationen in Templatedeklaration"
+#: options.c:1855
+msgid "Enable optional diagnostics"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2298
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
-msgstr "unvollständiger Typ »%T« in geschachtelter Namensangabe verwendet"
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "»%D« ist kein Element von »%T«"
+#: options.c:1864
+msgid "Pack structure members together without holes"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2303
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
-msgstr "»%D« ist kein Element von »%D«"
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
-msgstr "Templateparameter »%D« vom Typ »%T« ist in ganzzahligem Konstantenausdruck nicht erlaubt, da er nicht Ganzzahl- oder Aufzählungstyp hat"
+#: options.c:1870
+msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2572
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "»%D« kann nicht in Konstanten-Ausdruck auftreten"
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2580
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
-msgstr "Verwendung des Namespace »%D« als Ausdruck"
+#: options.c:1879
+msgid "Perform loop peeling"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
-msgstr "Verwendung des Klassentemplates »%T« als Ausdruck"
+#: options.c:1882
+msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
+msgstr ""
 
-#. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
-msgstr "Abfrage des Elementes »%D« ist im Gitter der Mehrfachvererbung mehrdeutig"
+#: options.c:1885
+msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2652
-#, c-format
-msgid "use of %s from containing function"
-msgstr "Verwendung von %s von enthaltener Funktion aus"
+#: options.c:1888
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2655
-msgid "  `%#D' declared here"
-msgstr "  »%#D« hier deklariert"
+#: options.c:1891
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2706
-#, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
-msgstr "Typ von »%E« ist unbekannt"
+#: options.c:1894
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:226
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "Nicht-L-Wert in %s"
+#: options.c:1897
+msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:532
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
-msgstr "»%V«-Qualifizierer können nicht auf »%T« angewendet werden"
+#: options.c:1900
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1829
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "Attribut »%s« kann nur auf Java-Klassendefinitionen angewendet werden"
+#: options.c:1903
+msgid "Enable basic program profiling code"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1858
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "Attribut »%s« kann nur auf Klassendefinitionen angewendet werden"
+#: options.c:1906
+msgid "Insert arc-based program profiling code"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1864
-#, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
-msgstr "»%s« ist veraltet; g++-vtables sind jetzt standardmäßig COM-verträglich"
+#: options.c:1909
+msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1888
-msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "angefordertes init_priority ist keine Ganzzahlkonstante"
+#: options.c:1912
+msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1909
-#, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "nur Attribut »%s« kann für Definitionen von Objekten eines Klassentyps im Datei-Gültigkeitsbereich verwendet werden"
+#: options.c:1915
+msgid "Insert code to profile values of expressions"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1917
-msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "angefordertes init_priority ist außerhalb des Wertebereiches"
+#: options.c:1921
+msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1927
-msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "angefordertes init_priority ist für interne Verwendung reserviert"
+#: options.c:1924
+msgid "Return small aggregates in registers"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
-msgstr "Attribut »%s« wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
+#: options.c:1927
+msgid "Enables a register move optimization"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr "Überprüfung von lang_*: in %s, bei %s:%d gescheitert"
+#: options.c:1930
+msgid "Perform a register renaming optimization pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s zwischen den verschiedenen Zeigertypen »%T« und »%T« benötigt Umwandlung"
+#: options.c:1933
+msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr "ISO-C++ verbietet %s zwischen Zeiger des Typs »void *« und Zeiger auf Funktion"
+#: options.c:1936
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:562
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s zwischen verschiedenen Zeiger-auf-Element-Typen »%T« und »%T« fehlt eine Typkonvertierung"
+#: options.c:1939
+msgid "Reorder functions to improve code placement"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1234
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
-msgstr "ungültige Anwendung von »%s« auf Elementfunktion"
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1267
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
-msgstr "ungültige Anwendung von »%s« auf ein Bitfeld"
+#: options.c:1945
+msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1272
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Anwendung von »%s« auf einen Ausdruck mit Funktionstyp"
+#: options.c:1948
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1308
-msgid "invalid use of non-static member function"
-msgstr "falsche Benutzung einer nicht-statischen Elementfunktion"
+#: options.c:1951
+msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1494
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
-msgstr "veraltete Konvertierung von Zeichenkettenkonstante in »%T«"
+#: options.c:1954
+msgid "Run the loop optimizer twice"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
-msgstr "Abfrage des Elementes »%D« in »%E«, das vom Nicht-Klassentyp »%T« ist"
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1633
-#, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
-msgstr "ungültige Benutzung des nicht-statischen Datenelements »%E«"
+#: options.c:1960
+msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
-msgstr "ungültiger Zugriff auf nicht-statisches Datenelement »%D« des NULL-Objektes"
+#: options.c:1963
+msgid "Generate run time type descriptor information"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
-msgstr "(vielleicht wurde das Makro »offsetof« falsch verwendet)"
+#: options.c:1966
+msgid "Enable scheduling across basic blocks"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
-msgstr "der zerstörte Typ ist »%T«, aber der Destruktor verweist auf »%T«"
+#: options.c:1969
+msgid "Allow speculative motion of non-loads"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1947
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "»%D::%D« ist kein Element von »%T«"
+#: options.c:1972
+msgid "Allow speculative motion of some loads"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1958
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
-msgstr "»%T« ist keine Basis von »%T«"
+#: options.c:1975
+msgid "Allow speculative motion of more loads"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1977
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
-msgstr "»%D« hat kein Element namens »%E«"
+#: options.c:1978
+msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1992
-msgid "`%D' is not a member template function"
-msgstr "»%D« ist keine Elementtemplatefunktion"
+#: options.c:1981
+msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
-#. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
-msgstr "»%T« ist kein Zeiger auf Objekt"
+#: options.c:1984
+msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr "ungültige Verwendung von »%s« bei Zeiger auf Element"
+#: options.c:1987
+msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2129
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "ungültiges Typargument"
+#: options.c:1990
+msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2235
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Indizierung eines Nicht-L-Wert-Feldes"
+#: options.c:1993
+msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr "Indizierung eines als »register« deklarierten Feldes"
+#: options.c:1996
+msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2329
-#, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
-msgstr "bei Verwendung von »%E« fehlt Objekt"
+#: options.c:1999
+msgid "Reschedule instructions before register allocation"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr "ISO-C++ verbietet den Aufruf von »::main« vom Programm aus"
+#: options.c:2002
+msgid "Reschedule instructions after register allocation"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
-msgstr ".* oder ->* muss verwendet werden, um Zeiger auf Element in »%E (...)« aufzurufen"
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2469
-#, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
-msgstr "»%E« kann nicht als Funktion verwendet werden"
+#: options.c:2008
+msgid "Mark data as shared rather than private"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2562
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "zu viele Argumente für %s »%+#D«"
+#: options.c:2011
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
-msgid "at this point in file"
-msgstr "an dieser Stelle in der Datei"
+#: options.c:2014
+msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2601
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
-msgstr "Parameter %P von »%D« hat unvollständigen Typen »%T«"
+#: options.c:2017
+msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2604
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
-msgstr "Parameter %P hat unvollständigen Typen »%T«"
+#: options.c:2023
+msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2668
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "zu wenige Argumente für %s »%+#D«"
+#: options.c:2026
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
-msgstr "Umwandlung in Typ »%T« von überladener Funktion wird angenommen"
+#: options.c:2029
+msgid "Make \"char\" signed by default"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
-msgstr "Division durch Null in »%E / 0«"
+#: options.c:2032
+msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
+msgstr "Fließkommakonstanten in Konstanten einfacher Genauigkeit konvertieren"
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
-msgstr "Division durch Null in »%E / 0.«"
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
-msgstr "Division durch Null in »%E %% 0«"
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
-msgstr "Division durch Null in »%E %% 0.«"
+#: options.c:2044
+msgid "Insert stack checking code into the program"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2999
-#, c-format
-msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "Rotationszähler %s ist negativ"
+#: options.c:2050
+msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3002
-#, c-format
-msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "Rotationszähler %s >= Breite des Typs"
+#: options.c:2053
+msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
-msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Vergleich zwischen Zeiger und Ganzzahl"
+#: options.c:2056
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3318
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
-msgstr "Vergleich zwischen den Typen »%#T« und »%#T«"
+#: options.c:2059
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3354
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "Vergleich zwischen vorzeichenbehafteten und vorzeichenlosen Ganzzahlausdrücken"
+#: options.c:2062
+msgid "Perform strength reduction optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3419
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
-msgstr "ungültige Operanden der Typen »%T« und »%T« für binäres »%O«"
+#: options.c:2065
+msgid "Assume strict aliasing rules apply"
+msgstr ""
 
-#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
-#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
-#. have already been handled above, and so we don't end up here in
-#. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
-msgid "NULL used in arithmetic"
-msgstr "NULL in Arithmetik verwendet"
+#: options.c:2071
+msgid "Check for syntax errors, then stop"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3504
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung eines Zeigers des Typs »void *« in Subtraktion"
+#: options.c:2074
+msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3506
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung eines Zeigers auf eine Funktion in Subtraktion"
+#: options.c:2077
+msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3508
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO-C++ verbietet die Verwendung eines Zeigers auf Methode in Subtraktion"
+#: options.c:2080
+msgid "Create data files needed by \"gcov\""
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3520
-msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "ungültige Verwendung eines Zeigers auf einen unvollständigen Typen in Zeigerarithmetik"
+#: options.c:2086
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
-msgstr "ungültige Verwendung von »%E« um Zeiger auf Elementfunktion zu erzeugen. Qualifizierer-ID sollte verwendet werden"
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3606
-#, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
-msgstr "Klammern um »%E« können nicht verwendet werden, einen Zeiger auf Elementfunktion zu erzeugen"
+#: options.c:2092
+msgid "Report the time taken by each compiler pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3628
-msgid "taking address of temporary"
-msgstr "Adresse eines temporären Wertes wird ermittelt"
+#: options.c:2095
+msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3863
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
-msgstr "ISO-C++ verbietet %s einer Aufzählung"
+#: options.c:2098
+msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3874
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
-msgstr "Fehler bei %s eines Zeigers auf unvollständigen Typen »%T«"
+#: options.c:2101
+msgid "Assume floating-point operations can trap"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3880
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet %s eines Zeigers vom Typ »%T«"
+#: options.c:2104
+msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3905
-msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "Umwandlung in als L-Wert verwendeten Nicht-Referenz-Typ"
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3939
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
-msgstr "ungültige Verwendung der boolschen Variable »%D«"
+#: options.c:2110
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr "Binder-Optimierungen einschalten"
 
-#. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet das Ermitteln der Adresse der Funktion »::main«"
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
 
-#. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet das Ermitteln der Adresse einer nicht qualifizierten oder geklammerten nicht-statischen Elementfunktion, um einen Zeiger auf Elementfunktion zu erzeugen. Stattdessen »&%T::%D« verwenden"
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4050
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet das Ermitteln der Adresse einer gebundenen Elementfunktion, um einen Zeiger auf Elementfunktion zu erzeugen. Stattdessen »&%T::%D« verwenden"
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4078
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO-C++ verbietet das Ermitteln der Adresse einer Umwandlung in einen Nicht-L-Wert-Ausdruck"
+#: options.c:2122
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
-msgstr "einstelliges »&«"
+#: options.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr "Binder-Optimierungen einschalten"
 
-#: cp/typeck.c:4131
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
-msgstr "Versuch, die Adresse des Bitfeldstrukturelements »%D« zu ermitteln"
+#: options.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr "Binder-Optimierungen einschalten"
 
-#: cp/typeck.c:4245
-msgid "taking address of destructor"
-msgstr "Adresse des Destruktors wird ermittelt"
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4258
-msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
-msgstr "Adresse des gebundenen Zeiger-auf-Element-Ausdrucks wird ermittelt"
+#: options.c:2134
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4266
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
-msgstr "Zeiger auf Referenzelement »%D« kann nicht erzeugt werden"
+#: options.c:2137
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr "Adresse von »this« kann nicht ermittelt werden, das ein R-Wert-Ausdruck ist"
+#: options.c:2140
+#, fuzzy
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr "Binder-Optimierungen einschalten"
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
-msgstr "Adresse für »%D« angefordert, was als »register« deklariert ist"
+#: options.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr "Binder-Optimierungen einschalten"
 
-#: cp/typeck.c:4416
-#, c-format
-msgid "%s expression list treated as compound expression"
-msgstr "%s Ausdrucksliste als zusammengesetzten Ausdruck behandelt"
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4490
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
-msgstr "%s vom Typ »%T« in Typ »%T« entfernt Konstantheit"
+#: options.c:2149
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr "Binder-Optimierungen einschalten"
 
-#: cp/typeck.c:4692
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ungültiges static_cast vom Typ »%T« in den Typ »%T«"
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ungültiges reinterpret_cast eines R-Wert-Ausdrucks des Typs »%T« in Typ »%T«"
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
-msgstr "reinterpret_cast von »%T« nach »%T« verliert Genauigkeit"
+#: options.c:2158
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr "Binder-Optimierungen einschalten"
 
-#: cp/typeck.c:4771
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Umwandlung zwischen Zeiger auf Funktion und Zeiger auf Objekt"
+#: options.c:2161
+msgid "Append underscores to externally visible names"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ungültiges reinterpret_cast vom Typ »%T« in Typ »%T«"
+#: options.c:2164
+msgid "Compile whole compilation unit at a time"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
-msgstr "ungültige Verwendung von const_cast mit Typ »%T«, das weder Zeiger, Referenz, noch vom Typ eines Zeigers auf Datenelement ist"
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
-msgstr "ungültige Verwendung von const_cast mit Typ »%T«, das ein Zeiger oder Referenz auf Funktionstyp ist"
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ungültiges const_cast eines R-Wertes des Typs »%T« in Typ »%T«"
+#: options.c:2173
+msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4848
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ungültiges const_cast von Typ »%T« in Typ »%T«"
+#: options.c:2176
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Umwandlung in Feldtyp »%T«"
+#: options.c:2179
+msgid "Make \"char\" unsigned by default"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4901
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
-msgstr "ungültige Umwandlung in Funktionstyp »%T«"
+#: options.c:2182
+msgid "Perform loop unswitching"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4957
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "Umwandlung von »%T« in »%T« entfernt Kennzeichner von Zeiger-Ziel-Typ"
+#: options.c:2185
+msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5003
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr "Umwandlung von »%T« in »%T« erhöht erforderliche Ausrichtung des Zieltyps"
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Code für M*Core M340 erzeugen"
 
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
-msgstr "  in Auswertung von »%Q(%#T, %#T)«"
+#: options.c:2191
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5212
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Umwandlung in als L-Wert verwendeten Nicht-Referenz-Typ"
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5285
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
-msgstr "unverträgliche Typen in Zuweisung von »%T« an »%T«"
+#: options.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr "End-Aufruf-Optimierung durchführen"
 
-#: cp/typeck.c:5292
-msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO-C++ verbietet Zuweisung von Feldern"
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5392
-msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   in Umwandlung in Zeiger auf Elementfunktion"
+#: options.c:2203
+msgid "Add extra commentary to assembler output"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5400
-msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   in Umwandlung in Zeiger auf Element"
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
 
-#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
-msgstr "Typumwandlung von Zeiger in Element über virtuelle Basis »%T«"
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5428
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
-msgstr "Umwandlung von Zeiger in Element über virtuelle Basis »%T«"
+#: options.c:2212
+msgid "Use expression value profiles in optimizations"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5498
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
-msgstr "ungültige Umwandlung in Typ »%T« von Typ »%T«"
+#: options.c:2215
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
-msgstr "Übergabe von NULL für Nicht-Zeiger %s %P von `%D' verwendet"
+#: options.c:2218
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
-msgstr "%s in Nicht-Zeiger-Typ »%T« von NULL"
+#: options.c:2221
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5668
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
-msgstr "Übergabe von »%T« für %s %P von »%D«"
+#: options.c:2224
+msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
-msgstr "%s nach »%T« von »%T«"
+#: options.c:2227
+msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
-msgstr "Übergabe des negativen Werts »%E« für %s %P von »%D«"
+#: options.c:2230
+msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
-msgstr "%s vom negativen Wert »%E« nach »%T«"
+#: options.c:2233
+msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
-msgstr "»%T« kann nicht nach »%T« für Argument »%P« nach »%D« umgewandelt werden"
+#: options.c:2236
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5775
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
-msgstr "»%T« kann nicht nach »%T« in %s umgewandelt werden"
+#: options.c:2239
+msgid "Put zero initialized data in the bss section"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
-msgstr "bei Übergabe des Arguments %P von »%+D«"
+#: options.c:2242
+msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5961
-msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "Referenz auf temporären Wert wird zurückgegeben"
+#: options.c:2245
+msgid "Generate debug information in default format"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5968
-msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "Referenz auf Nicht-L-Wert zurückgegeben"
+#: options.c:2248
+msgid "Generate debug information in COFF format"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5980
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
-msgstr "Referenz auf lokale Variable »%D« zurückgegeben"
+#: options.c:2251
+msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5983
-msgid "address of local variable `%D' returned"
-msgstr "Adresse der lokalen Variable »%D« zurückgegeben"
+#: options.c:2254
+msgid "Dump declarations to a .decl file"
+msgstr "Deklaration in .decl-Datei ausgeben"
 
-#: cp/typeck.c:6013
-msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "Wert von Destruktor zurückgegeben"
+#: options.c:2257
+msgid "Generate debug information in default extended format"
+msgstr ""
 
-#. If a return statement appears in a handler of the
-#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
-msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "vom Behandler eines Funktions-try-Blocks eines Konstruktors kann nicht zurückgekehrt werden"
+#: options.c:2260
+msgid "Generate debug information in STABS format"
+msgstr ""
 
-#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
-msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "Rückgabe eines Wertes von einem Konstruktor"
+#: options.c:2263
+msgid "Generate debug information in extended STABS format"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6047
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
-msgstr "Return-Anweisung ohne Wert, in »%T« zurückgebender Funktion"
+#: options.c:2266
+msgid "Generate debug information in VMS format"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6064
-msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
-msgstr "Return-Anweisung mit Wert in »void« zurückgebender Funktion"
+#: options.c:2269
+msgid "Generate debug information in XCOFF format"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
-msgstr "»operator new« darf nicht NULL zurückgeben, außer es ist mit »throw()« deklariert (oder -fcheck-new ist eingeschaltet)"
+#: options.c:2272
+msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:55
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
-msgstr "Typ »%T« ist kein Basistyp für Typ »%T«"
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:151
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "Variable »%D« kann nicht als vom Typ »%T« deklariert werden"
+#: options.c:2278
+msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:154
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "Parameter »%D« kann nicht als vom Typ »%T« deklariert werden"
+#: options.c:2281
+msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:157
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "Feld »%D« kann nicht als vom Typ »%T« deklariert werden"
+#: options.c:2284
+msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:161
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
-msgstr "ungültiger Rückgabetyp für Elementfunktion »%#D«"
+#: options.c:2287
+msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:163
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
-msgstr "ungültiger Rückgabetyp für Funktion »%#D«"
+#: options.c:2290
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:166
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
-msgstr "es kann kein Objekt des Typs »%T« belegt werden"
+#: options.c:2293
+msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  denn die folgenden virtuellen Funktionen sind abstrakt:"
+#: options.c:2296
+msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
-msgstr "\t%#D"
+#: options.c:2299
+msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
-msgstr "  denn der Typ »%T« hat abstrakte virtuelle Funktionen"
+#: options.c:2302
+msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
-msgstr "Konstruktorsyntax verwendet, aber kein Konstruktor für Typ »%T« deklariert"
+#: options.c:2314
+msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:440
-msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "mit dieser Syntax können keine Felder initialisiert werden"
+#: options.c:2317
+msgid "Do not search standard system include directories for C++"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:535
-msgid "initializing array with parameter list"
-msgstr "Feld wird mit Parameterliste initialisiert"
+#: options.c:2320
+msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
+msgstr "-o <Datei>\tAusgabe in <Datei> schreiben"
 
-#: cp/typeck2.c:590
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
-msgstr "Initialisierung für skalare Variable benötigt ein Element"
+#: options.c:2323
+msgid "Enable function profiling"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:597
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
-msgstr "geschweifte Klammern um skalare Initialisierung für »%T«"
+#: options.c:2326
+msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:600
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
-msgstr "zusätzliche Initialisierung für »%T« wird ignoriert"
+#: options.c:2329
+msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:612
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
-msgstr "Objekt variabler Größe vom Typ »%T« könnte nicht initialisiert sein"
+#: options.c:2332
+msgid "Generate C header of platform-specific features"
+msgstr "C-Header mit Plattform-spezifischen Merkmalen erzeugen"
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
-msgstr "Unterobjekt vom Typ »%T« muss vom Konstruktor initialisiert werden, nicht von »%E«"
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:687
-msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
-msgstr "Aggregat hat teilweise eckig geklammerte Initialisierung"
+#: options.c:2338
+msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
-msgid "non-trivial labeled initializers"
-msgstr "nicht-trivial markierte Initialisierungen"
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:742
-msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
-msgstr "nicht-leere Initialisierung für Feld leerer Elemente"
+#: options.c:2344
+msgid "Remap file names when including files"
+msgstr "Dateinamen beim Einfügen von Dateien neu abbilden"
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "Initialisierungliste für Objekt einer Klasse mit virtuellen Basisklassen"
+#: options.c:2347
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "Initialisierungliste für Objekt einer Klasse mit Basisklassen"
+#: options.c:2350
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "Initialisierungliste für virtuelle Funktionen verwendendes Objekt"
+#: options.c:2353
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
-msgid "missing initializer for member `%D'"
-msgstr "Initialisierung für Element »%D« fehlt"
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
+msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:875
-msgid "uninitialized const member `%D'"
-msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element »%D«"
+#: options.c:2359
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:877
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
-msgstr "Element »%D« mit nicht initialisierten konstanten Feldern"
+#: options.c:2362
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:880
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
-msgstr "Feld »%D« ist nicht initialisierte Referenz"
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:927
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "Indexwert statt Feldname in Union-Initialisierung"
+#: options.c:2368
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
-msgstr "kein Feld »%D« in initialisierter Union"
+#: options.c:2371
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:947
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
-msgstr "Union »%T« ohne benannte Elemente kann nicht initialisiert werden"
+#: options.c:2374
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:983
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
-msgstr "überschüssige Elemente in Aggregatinitialisierung"
+#: options.c:2377
+msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1092
-msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "ringförmige Zeigerdelegation erkannt"
+#: options.c:2380
+msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1105
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
-msgstr "Basisoperand von »->« hat Nicht-Zeiger-Typ »%T«"
+#: options.c:2383
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
-msgstr "Ergebnis von »operator->()« ergibt Nicht-Zeiger-Ergebnis"
+#: options.c:2392
+msgid "Enable traditional preprocessing"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr "Basisoperand von »->« ist kein Zeiger"
+#: options.c:2395
+msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1154
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
-msgstr "»%E« kannt nicht als Elementzeiger verwendet werden, da es vom Typ »%T« ist"
+#: options.c:2398
+msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "Elementzeiger »%E« kann nicht auf »%E« angewandt werden, da letzteres vom Nicht-Aggregat-Typ »%T« ist"
+#: options.c:2401
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
-msgstr "Elementtyp »%T::« mit Objekttyp »%T« inkompatibel"
+#: options.c:2407
+msgid "Suppress warnings"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1388
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "Aufruf der Funktion »%D«, die unvollständigen Typen »%#T« wirft"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB und -EL können nicht gleichzeitig verwendet werden"
 
-#: cp/typeck2.c:1391
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "Aufruf einer Funktion, die unvollständigen Typen »%#T« wirft"
+#: config/sh/sh.h:685
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "unterstützt nicht multilib"
 
-#. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
-#, c-format
-msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
-msgstr "%s ist veraltet, siehe Dokumentation für Details"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float nicht unterstützt"
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
-msgstr "beachte:"
+#: config/mips/r3900.h:37
+#, fuzzy
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float und -msoft-float können nicht zusammen angegeben werden"
 
-#: f/bad.c:392
-msgid "warning:"
-msgstr "Warnung:"
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-current_version ist nur mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
-msgstr "schwerwiegend:"
+#: config/darwin.h:250
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-install_name ist nur mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
-msgstr "(Fortsetzung:)"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
-msgstr "[Fehler zurückmelden!!] %"
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle_loader ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
-msgstr "[Fehler zurückmelden!!]"
+#: config/darwin.h:257
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-client_name ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
-msgstr "ASSIGN-Marke passt nicht in »%A« bei %0 -- breiteren Geschwistertypen verwenden"
+#: config/darwin.h:262
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-force_flat_namespace ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "kein INTEGER-Typ kann in dieser Konfiguration einen Zeiger aufnehmen"
+#: config/darwin.h:264
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-keep_private_externs ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
 
-#: f/com.c:11839
-#, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "Konfiguration: REAL, INTEGER, und LOGICAL sind %d Bit breit,"
+#: config/darwin.h:265
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-private_bundle ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
 
-#: f/com.c:11841
-#, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "und Zeiger sind %d Bit breit, aber g77 funktioniert noch nicht"
+#: config/arm/arm.h:153
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float und -mhard_float dürfen nicht zusammen verwendet werden"
 
-#: f/com.c:11843
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
-msgstr "geeignet, außer sie sind alle 32 Bit breit"
+#: config/arm/arm.h:155
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian und -mlittle-endian dürfen nicht zusammen verwendet werden"
 
-#: f/com.c:11844
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
-msgstr "Bitte bedenken Sie dies, wenn Sie einen Fehlerbericht einsenden."
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni und -femit-class-files sind unverträglich"
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "Konfiguration: char * nimmt %d Bits auf, aber ftnlen nur %d"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni und -femit-class-file sind unverträglich"
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
-#, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
-msgstr ""
-"Konfiguration: char * nimmt %d Bit auf, aber INTEGER nur %d -- \n"
-" ASSIGN-Anweisung kann scheitern"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file sollte zusammen mit -fsyntax-only verwendet werden"
 
-#: f/com.c:13677
-msgid "In statement function"
-msgstr "In Anweisungsfunktion"
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared und mdll sind unverträglich"
 
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
-msgstr "Außerhalb jeder Programmeinheit:\n"
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 und -m64 können nicht zusammen angegeben werden"
 
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
-msgstr "%A von %B bei %0%C"
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg oder -p und -fomit-frame-pointer sind unverträglich"
 
-#: f/com.c:15593
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
-msgstr "Bei %0, INCLUDE-Datei %A existiert, aber nicht lesbar"
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg und -fomit-frame-pointer sind unverträglich"
 
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
-msgstr "bei %0, zu tiefe INCLUDE-Schachtelung"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgstr "Die Option -shared wird derzeit nicht für VAX ELF unterstützt."
 
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
-msgstr "Zwei arithmetische Operatoren in einer Zeile bei %0 und %1 -- Klammern verwenden"
+#: config/i386/nwld.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "Ausdruck der Stapelgrenze wird nicht unterstützt"
 
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
-msgstr "Operator bei %0 hat geringeren Vorrang als der bei %1 -- Klammern verwenden"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "Profiling wird mit -mg nicht unterstützt\n"
 
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
-msgstr ".EQV./.NEQV. statt .EQ./.NE. bei %0 für LOGICAL-Operanden bei %1 und %2 verwenden"
+#: config/i386/sco5.h:189
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "-pg wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
 
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
-msgstr "Nicht unterstützter Operand für ** bei %1 -- Umwandlung in Standard-INTEGER"
+#: config/i386/sco5.h:190
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-p und -pp angegeben - eines wählen"
 
-#: f/g77spec.c:231
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "übergelaufene Ausgabeargumentliste für »%s«"
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-G und -static schließen sich gegenseitig aus"
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
-msgstr ""
-"GNU Fortran kommt OHNE GARANTIE, im vom Gesetz zulässigen Ausmaß.\n"
-"Sie dürfen Kopien von GNU Fortran unter\n"
-"den Bedingungen der GNU General Public License weitergeben.\n"
-"Für weitere Informationen hierüber, siehe die Datei COPYING\n"
-"oder geben Sie »info -f g77 Copying« ein.\n"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin und mno-win32 sind unverträglich"
 
-#: f/g77spec.c:369
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver wird nicht mehr unterstützt"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "der m210 hat keine Little-Endian-Unterstützung"
 
-#: f/g77spec.c:382
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "Argument für »%s« fehlt"
+#: gcc.c:769
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC unterstützt nicht -C oder -CC ohne -E"
 
-#: f/g77spec.c:386
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
-msgstr "keine Eingabedateien; es werden keine Ausgabedateien geschrieben"
+#: gcc.c:963
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "-E benötigt, wenn die Eingabe von der Standardeingabe kommt"
 
-#: f/implic.c:203
-#, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "Implizite Deklaration von »%A« bei %0"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:321
-#, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Nicht-ISO-C-standardkonforme Fluchtsequenz »\\%A« bei %0"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Unbekannte Fluchtsequenz »\\%A« bei %0"
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "unterstützt nicht multilib"
 
-#: f/lex.c:349
-#, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "Nicht beendete Fluchtsequenz »\\« bei %0"
+#: config/rs6000/darwin.h:132
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " in Konflikt stehende Codeerzeugungsschalter verwendet"
 
-#: f/lex.c:360
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
-msgstr "Unbekannte Fluchtsequenz »\\« gefolgt von Zeichencode 0x%A bei %0"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:388
-#, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
-msgstr "\\x bei %0 ohne folgende Hexadezimalziffern verwendet"
+#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
+#~ msgstr "eingebaute Funktion »%s« gegenwärtig nicht unterstützt"
 
-#: f/lex.c:402
-#, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "Hexadezimal-Escape bei %0 außerhalb des Wertebereiches"
+#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#~ msgstr "Vektorzustand mit der angegebenen Größe und dem angegebenen Typ konnte nicht gefunden werden"
 
-#: f/lex.c:436
-#, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "Fluchtsequenz bei %0 außerhalb des Wertebereiches für Zeichen"
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s am Ende der Eingabe"
 
-#: f/lex.c:590
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "Hexadezimalescape außerhalb des Wertebereiches"
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s vor %s'%c'"
 
-#: f/lex.c:643
-#, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "Nicht-ANSI-Standard-Fluchtsequenz, »\\%c«"
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s vor %s'\\x%x'"
 
-#: f/lex.c:656
-#, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "Nicht-ISO-Fluchtsequenz »\\%c«"
+#~ msgid "%s before string constant"
+#~ msgstr "%s vor Zeichenkettenkonstante"
 
-#: f/lex.c:660
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "unbekannte Fluchtsequenz »\\%c«"
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "%s vor numerischer Konstante"
 
-#: f/lex.c:662
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "unbekannte Fluchtsequenz: »\\« gefolgt von Zeichencode 0x%x"
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s vor \"%s\""
 
-#: f/lex.c:745
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "falsch geformte Anweisung -- kein schließendes Anführungszeichen"
-
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "#-Zeichen zum Betreten und Verlassen von Dateien passen nicht"
-
-#: f/lex.c:969
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "Falsche Direktive -- schließendes Anführungszeichen fehlt"
-
-#: f/lex.c:1108
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "ungültiges #ident"
-
-#: f/lex.c:1125
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "nicht definierte oder ungültige #-Anweisung"
-
-#: f/lex.c:1180
-msgid "invalid #line"
-msgstr "ungültiges #line"
-
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "»#line ...« statt »# ...« in erster Zeile verwenden"
-
-#: f/lex.c:1290
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "ungültige #-Zeile"
-
-#: f/lex.c:1383
-#, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
-msgstr "Nullzeichen bei %0 -- Zeile ignoriert"
-
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
-msgstr "INCLUDE bei %0 ist nicht die einzige Anweisung in der Quelltextzeile"
-
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "ASSIGN-Symbol von FORMAT ist zu klein"
-
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
-msgstr "SELECT CASE on CHARACTER type (bei %0) nicht unterstützt"
-
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
-msgstr "SELECT (bei %0) hat mehrere Fälle -- Ganzzahlüberlauf der CASE(s) prüfen"
-
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN an Variable, die zu klein ist"
-
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "ASSIGN GOTO-Ziel-Variable ist zu klein"
-
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
-msgstr "Lokales einstallbares Symbol »%A« bei %0"
-
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
-msgstr "Dateninitialisierung auf Rechner mit anderer Byte-Reihenfolge"
-
-#: f/top.c:244
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "-fvxt-not-f90 wird nicht mehr unterstützt -- -fvxt probieren"
-
-#: f/top.c:248
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "-ff90-not-vxt wird nicht mehr unterstützt -- -fno-vxt -ff90 probieren"
-
-#: f/top.c:318
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "-fdebug-kludge ist ausgeschaltet, normale Fehlersuchoptionen verwenden"
-
-#: f/bad.def:39
-#, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
-msgstr "Erster Operand für binären Operator bei %0 fehlt"
-
-#: f/bad.def:42
-#, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "Zeichenkonstante bei %0 hat Länge Null"
-
-#: f/bad.def:45
-#, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
-msgstr "Ungültiges Zeichen bei %0 in Ausdruck oder Teilausdruck bei %1"
-
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
-msgstr "Operand für Operator bei %1 am Ende des Ausdrucks bei %0 fehlt"
-
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
-msgstr "Marke %A ist bereits bei %1 bei Redefinition bei %0 definiert"
-
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Nicht erkanntes Zeichen bei %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
-msgstr "Markendefinition %A bei %0 an leerer Anweisung (von %1)"
-
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Ungültiges erstes Zeichen bei %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Zeile zu lang bei %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Nicht-numerisches Zeichen bei %0 in Markenfeld [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
-msgstr "Markenzahl bei %0 nicht im Wertebereich 1-99999"
-
-#: f/bad.def:77
-#, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
-msgstr "Bei %0 sind '!' und  '/*' keine gültigen Kommentarbegrenzungen"
-
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Fortsetzungsanzeiger bei %0 muss in Spalte 6 auftreten [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Marke bei %0 ist ohne Fortsetzungszeilenanzeiger bei %1 ungültig [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:91
-#, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "Zeichenkonstante bei %0 hat kein schließendes Hochkomma bei %1"
-
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
-msgstr "Hollerithkonstante bei %0 gab %A mehr Zeichen an als bei %1 vorhanden"
-
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
-msgstr "Schließende Klammer bei %0 benötigt, um öffnende Klammer bei %1 zu schließen"
-
-#: f/bad.def:100
-#, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "Ganzzahl bei %0 zu groß"
-
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
-msgstr "Punkt bei %0 wird nicht von Ziffern für Fließkommazahlen oder von »NOT.«, »TRUE.« oder »FALSE.« gefolgt"
-
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
-msgstr "Schließ-Punkt zwischen ».%A« bei %0 und %1 fehlt"
-
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
-msgstr "Ungültiger Exponent bei %0 für Real-Konstante bei %1; Nichtziffer »%A« in Exponentenfeld"
-
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
-msgstr "Wert bei %1 für Real-Zahl-Exponent bei %0 fehlt"
-
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
-msgstr "Erwarteter Binäroperator zwischen Ausdrücken bei %0 und %1"
-
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr "Semikolon bei %0 ist ungültiges Symbol"
-
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Zusätzliches Komma in FORTRAN-Anweisung bei %0"
-
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Komma in FORTRAN-Anweisung bei %0 fehlt"
-
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falsches Vorzeichen in FORMAT-Anweisung bei %0"
-
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falsche Zahl in FORMAT-Anweisung bei %0"
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "%s vor »%s«-Zeichen"
 
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falscher Text hinter Zahl in FORMAT-Anweisung bei %0"
+#~ msgid "%Junused variable `%D'"
+#~ msgstr "%JVariable »%D« wird nicht verwendet"
 
-#: f/bad.def:291
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "Nicht erkannte FORMAT-Angabe bei %0"
+#~ msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
+#~ msgstr "%Jeingebaute Funktion »%D« überdeckt"
 
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Schließende Klammer(n) in FORMAT-Anweisung bei %0 fehlt"
+#~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
+#~ msgstr "%J»volatile«-Deklaration von »%D« folgt nicht-»volatile«-Deklaration"
 
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Zahl hinter Punkt in FORMAT-Anweisung bei %0 fehlt"
+#~ msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
+#~ msgstr "%JNicht-»volatile«-Deklaration von »%D« folgt »volatile«-Deklaration"
 
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Zahl hinter »E« in FORMAT-Anweisung bei %0 fehlt"
+#~ msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
+#~ msgstr "%Jconst-Deklaration für »%D« folgt Nicht-const Deklaration"
 
-#: f/bad.def:433
-#, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
-msgstr "Falsche folgende Kommas vor Endezeichen bei %0"
+#~ msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
+#~ msgstr "%JNicht-const-Deklaration von »%D« folgt const-Deklaration"
 
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "Bei %0, OPERATOR statt ASSIGNMENT für nicht den Zuweisungsoperator (=) angebende INTERFACE-Anweisung angeben"
+#~ msgid "%J`%D' previously defined here"
+#~ msgstr "%J»%D« bereits hier definiert"
 
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "Bei %0, OPERATOR statt ASSIGNMENT für den Zuweisungsoperator (=) angebende INTERFACE-Anweisung angeben"
+#~ msgid "%J`%D' previously declared here"
+#~ msgstr "%J»%D« bereits hier deklariert"
 
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
-msgstr "=initialization-expr bei %0 kann nicht angegeben werden, außer »::« tritt vor der Liste der Objekte auf"
+#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#~ msgstr "typedef »%s« ist initialisiert (benutzen Sie stattdessen __typeof__)"
 
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
-msgstr "Referenz auf Marke bei %1 mit seiner Definition bei %0 inkonsistent"
+#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#~ msgstr "Funktion »%s« ist wie eine Variable initialisiert"
 
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
-msgstr "Referenz zur Marke bei %1 widerspricht früherer Referenz bei %0"
+#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#~ msgstr "Variable »%s« hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ"
 
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#~ msgstr "Elemente des Feldes »%s« haben unvollständigen Typ"
 
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+#~ msgstr "%JSpeichergröße von »%D« ist unbekannt"
 
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
+#~ msgstr "die einzig gültige Kombination ist »long double«"
 
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
+#~ msgstr "ISO-C verbietet qualifiziertes void als Funktions-Rückgabetypen"
 
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+#~ msgstr "ungültiger Typmodifizierer innerhalb Zeigerdeklarator"
 
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
+#~ msgstr "ungültiger Typmodifizierer in Felddeklarator"
 
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
+#~ msgstr "Parameter »%s« hat unvollständigen Typen"
 
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "parameter has incomplete type"
+#~ msgstr "Parameter hat unvollständigen Typen"
 
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s defined inside parms"
+#~ msgstr "%s innerhalb Parameter definiert"
 
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "Union"
 
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
-msgstr ""
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "Struktur"
 
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s has no %s"
+#~ msgstr "%s hat kein %s"
 
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "struct"
 
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "Elemente"
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "enum defined inside parms"
+#~ msgstr "enum innerhalb von Parametern definiert"
 
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jredefinition of global '%D'"
+#~ msgstr "%JRedefinition des globalen »%D«"
 
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
-msgstr ""
+#~ msgid "%J'%D' previously defined here"
+#~ msgstr "%J»%D« bereits hier verwendet"
 
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "the ` ' printf flag"
+#~ msgstr "das » «-printf-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "the `+' printf flag"
+#~ msgstr "das »+«-printf-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "the `#' printf flag"
+#~ msgstr "das »#«-printf-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "the `0' printf flag"
+#~ msgstr "das »0«-printf-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "the `-' printf flag"
+#~ msgstr "das »-«-printf-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "`I' flag"
+#~ msgstr "»I«-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "`a' flag"
+#~ msgstr "»a«-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "the `a' scanf flag"
+#~ msgstr "das »a«-scanf-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr ""
+#~ msgid "`_' flag"
+#~ msgstr "»_«-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr ""
+#~ msgid "`^' flag"
+#~ msgstr "»^«-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
-msgstr ""
+#~ msgid "`(' flag"
+#~ msgstr "»(«-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
-msgstr ""
+#~ msgid "`!' flag"
+#~ msgstr "»!«-Kennzeichen"
 
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
+#~ msgstr "%s unterstützt nicht das Format »%%%c« %s"
 
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "Format-Argument ist kein Zeiger (Argument %d)"
 
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "Format-Argument ist kein Zeiger auf einen Zeiger (Argument %d)"
 
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "pointer"
+#~ msgstr "Zeiger"
 
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "different type"
+#~ msgstr "anderer Typ"
 
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
+#~ msgstr "%s ist nicht vom Typ %s (Argument %d)"
 
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#~ msgstr "%s Format, %s Argument (Argument %d)"
 
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
-msgstr ""
+#~ msgid "YYDEBUG not defined"
+#~ msgstr "YYDEBUG ist nicht definiert"
 
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "argument of `asm' is not a constant string"
+#~ msgstr "Argument von »asm« ist keine konstante Zeichenkette"
 
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
+#~ msgstr "ISO-C verbietet Datendefinition ohne Typ und Speicherklasse"
 
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "old-style parameter declaration"
+#~ msgstr "Parameterdeklaration alten Stils"
+
+#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
+#~ msgstr "»...« in einer Bezeichnerliste alten Stils"
 
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: not compatible with this GCC version"
+#~ msgstr "%s: nicht kompatibel mit dieser Version des GCC"
 
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: not for %s"
+#~ msgstr "%s: nicht für %s"
 
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: not a PCH file"
+#~ msgstr "%s: keine PCH-Datei"
 
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
+#~ msgstr "%s: auf Rechner »%.*s« erzeugt, aber auf Rechner »%s« verwendet"
 
-#: f/bad.def:598
-#, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
+#~ msgstr "%s: für das Ziel »%.*s« erzeugt, aber für das Ziel »%s« verwendet"
 
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
+#~ msgstr "%s: durch Version »%.*s« erzeugt, aber dies ist Version »%s«"
 
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: created using different flags"
+#~ msgstr "%s: mit anderen Marken erzeugt"
 
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+#~ msgstr "%s: mit -g%s erzeugt, aber mit -g%s verwendet"
 
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: had text segment at different address"
+#~ msgstr "%s: Textsegment trat an anderer Adresse auf"
 
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "calling fdopen"
+#~ msgstr "fdopen wird aufgerufen"
 
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "reading"
+#~ msgstr "Lesen"
 
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "destructor needed for `%D'"
+#~ msgstr "Destruktor für »%D« benötigt"
 
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "where case label appears here"
+#~ msgstr "wobei die case-Marke hier auftritt"
 
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#~ msgstr "(schließen Sie Aktionen vorheriger case-Anweisungen, die Destruktoren benötigen, in ihrem eigenen Gültigkeitsbereich ein)"
 
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
-msgstr ""
+#~ msgid "will never be executed"
+#~ msgstr "wird niemals ausgeführt"
 
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr ""
+#~ msgid "subscript has type `char'"
+#~ msgstr "Index hat Typ »char«"
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "die Verwendung bedingter Ausdrücke als L-Werte ist veraltet"
 
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "Verwendung zusammengesetzter Ausdrücke als L-Werte ist veraltet"
 
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "Verwendung von cast-Ausdrücken als L-Werte ist veraltet"
 
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "cast does not match function type"
+#~ msgstr "Typkonvertierung passt nicht zum Funktionstypen"
 
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "Zuweisung"
 
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+#~ msgstr "%s streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltypen"
 
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "passing arg of `%s'"
+#~ msgstr "Verarbeiten des Argumentes von »%s«"
 
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
+#~ msgstr "Verarbeiten des Argumentes %d von »%s«"
 
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
+#~ msgstr "Verarbeiten des Argumentes %d von Zeiger auf Funktion"
 
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "initialization"
+#~ msgstr "Initialisierung"
 
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "asm template is not a string constant"
+#~ msgstr "asm-Template ist keine Zeichenkettenkonstante"
 
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "modification by `asm'"
+#~ msgstr "Modifizierung durch »asm«"
 
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "return"
 
-#: f/bad.def:708
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "shift count is negative"
+#~ msgstr "Schiebeweite ist negativ"
 
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
-msgstr ""
+#~ msgid "shift count >= width of type"
+#~ msgstr "Schiebeweite >= Breite des Typs"
 
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
+#~ msgstr "%J»inline« beim Aufruf von »%F« gescheitert"
 
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
+#~ msgstr "%JAufruf von »%F« kann nicht »inline« erfolgen"
 
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
-msgstr ""
+#~ msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
+#~ msgstr "Rückgabewert von »%D«, das mit dem Attribut warn_unused_result definiert wurde, wird ignoriert"
 
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+#~ msgstr "Rückgabewert der mit dem Attribut warn_unused_result definierten Funktion wird ignoriert"
 
-#: f/bad.def:821
-#, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+#~ msgstr "--param large-function-growth: Limit bei »inline« des Aufrufers erreicht"
 
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "unable to open file '%s'"
+#~ msgstr "kann Datei »%s« nicht öffnen"
 
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "kann mmap nicht auf Datei »%s« anwenden"
 
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "nicht gefunden\n"
 
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "Falsche magische Zahl in Datei »%s«"
 
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "dynamische Abhängigkeiten.\n"
 
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+#~ msgstr "Datei %s nicht gefunden, Ausführungszähler als null angenommen"
 
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
-msgstr ""
+#~ msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
+#~ msgstr "Konvertierung von %s nach %s wird von iconv nicht unterstützt"
 
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "iconv_open"
+#~ msgstr "iconv_open"
 
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
+#~ msgstr "keine Implementation für iconv, es kann nicht von %s nach %s konvertiert werden"
 
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
+#~ msgstr "universelle Zeichennamen sind nur in C++ und C99 gültig"
 
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+#~ msgstr "die Bedeutung von '\\%c' ist in traditionellem C anders"
 
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "incomplete universal character name %.*s"
+#~ msgstr "unvollständiger Universal-Zeichenname %.*s"
 
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "%.*s is not a valid universal character"
+#~ msgstr "»%.*s« ist kein gültiges universelles Zeichen"
 
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+#~ msgstr "universelles Zeichen %.*s ist nicht gültig in Bezeichner"
 
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+#~ msgstr "universelles Zeichen %.*s ist nicht gültig am Anfang eines Bezeichners"
 
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "converting UCN to source character set"
+#~ msgstr "UCN wird in Quellzeichensatz konvertiert"
 
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "converting UCN to execution character set"
+#~ msgstr "UCN wird in Ausführungszeichensatz konvertiert"
 
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
+#~ msgstr "die Bedeutung von '\\x' ist in traditionellem C anders"
 
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
-msgstr ""
+#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
+#~ msgstr "\\x ohne folgende Hex-Ziffern verwendet"
 
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
-msgstr ""
+#~ msgid "hex escape sequence out of range"
+#~ msgstr "Hex-Fluchtsequenz außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "octal escape sequence out of range"
+#~ msgstr "Oktal-Fluchtsequenz außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+#~ msgstr "die Bedeutung von '\\a' ist in traditionellem C anders"
 
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+#~ msgstr "nicht-ISO-standardkonforme Fluchtsequenz '\\%c'"
 
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr ""
+#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+#~ msgstr "unbekannte Fluchtsequenz '\\%c'"
 
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr ""
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "unbekannte Fluchtsequenz: '\\%03o'"
 
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "converting escape sequence to execution character set"
+#~ msgstr "Fluchtsequenz wird in Zeichensatz der Ausführung konvertiert"
 
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "converting to execution character set"
+#~ msgstr "Konvertierung in Zeichensatz der Ausführung"
 
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
-msgstr ""
+#~ msgid "character constant too long for its type"
+#~ msgstr "Zeichenkonstante zu lang für ihren Typ"
 
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
-msgstr ""
+#~ msgid "multi-character character constant"
+#~ msgstr "Zeichenkonstante mit mehreren Zeichen"
 
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "Leere Zeichenkonstante"
 
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "failure to convert %s to %s"
+#~ msgstr "Fehler beim Konvertieren von %s in %s"
 
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "internal error: "
+#~ msgstr "interner Fehler: "
 
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
-msgstr ""
+#~ msgid "stdout"
+#~ msgstr "Standardausgabe"
 
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-msgstr ""
+#~ msgid "too many decimal points in number"
+#~ msgstr "zu viele Dezimalpunkte in Zahl"
 
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "ungültige Ziffer »%c« in Oktal-Konstante"
 
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "Verwendung von hexadezimaler C99-Gleitkommakonstante"
 
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "exponent has no digits"
+#~ msgstr "Exponent hat keine Ziffern"
 
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+#~ msgstr "hexadezimale Gleitkommakonstanten benötigen Exponenten"
 
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
+#~ msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Gleitkommakonstante"
 
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
+#~ msgstr "traditionelles C lehnt den Suffix »%.*s« ab"
 
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
+#~ msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Ganzzahlkonstante"
 
-#: f/bad.def:1037
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of C99 long long integer constant"
+#~ msgstr "C99 long long Ganzzahlkonstante verwendet"
 
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+#~ msgstr "imaginäre Konstanten sind eine GCC-Erweiterung"
 
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "integer constant is too large for its type"
+#~ msgstr "Ganzzahlkonstante ist zu groß für ihren Typ"
 
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+#~ msgstr "Ganzzahlkonstante ist so groß, dass sie vorzeichenlos ist"
 
-#: f/bad.def:1049
-#, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
+#~ msgstr "fehlendes ')' hinter »defined«"
 
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
-msgstr ""
+#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#~ msgstr "Operator »defined« erfordert einen Bezeichner"
 
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+#~ msgstr "(»%s« ist ein alternatives Token für »%s« in C++)"
 
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#~ msgstr "diese Verwendung von »defined« könnte nicht portierbar sein"
 
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
+#~ msgstr "Gleitkommakonstante in Präprozessorausdruck"
 
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
+#~ msgstr "imaginäre Zahl in Präprozessorausdruck"
 
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"%s\" is not defined"
+#~ msgstr "»%s« ist nicht definiert"
 
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
+#~ msgstr "fehlender binärer Operator vor Token »%s«"
 
-#: f/bad.def:1085
-#, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
+#~ msgstr "Token »%s« ist nicht gültig in Präprozessorausdrücken"
 
-#: f/bad.def:1088
-#, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing expression between '(' and ')'"
+#~ msgstr "fehlender Ausdruck zwischen '(' und ')'"
 
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
-msgstr ""
+#~ msgid "#if with no expression"
+#~ msgstr "#if ohne Ausdruck"
 
-#: f/bad.def:1094
-#, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr ""
+#~ msgid "operator '%s' has no right operand"
+#~ msgstr "Operator »%s« hat keinen rechten Operanden"
 
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
-msgstr ""
+#~ msgid "operator '%s' has no left operand"
+#~ msgstr "Operator »%s« hat keinen linken Operanden"
 
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
-msgstr ""
+#~ msgid " ':' without preceding '?'"
+#~ msgstr " ':' ohne vorangehendes '?'"
 
-#: f/info-k.def:34
-msgid "In function"
-msgstr ""
+#~ msgid "unbalanced stack in #if"
+#~ msgstr "unausgeglichener Keller in #if"
 
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
-msgstr ""
+#~ msgid "impossible operator '%u'"
+#~ msgstr "unmöglicher Operator '%u'"
 
-#: f/info-k.def:36
-msgid "In program"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing ')' in expression"
+#~ msgstr "fehlendes ')' in Ausdruck"
 
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
-msgstr ""
+#~ msgid "'?' without following ':'"
+#~ msgstr "'?' ohne folgendes ':'"
 
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
-msgstr ""
+#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+#~ msgstr "Ganzzahlüberlauf in Präprozessorausdruck"
 
-#: f/info-k.def:39
-msgid "In construct"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing '(' in expression"
+#~ msgstr "fehlendes '(' in Ausdruck"
 
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
-msgstr ""
+#~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "der linke Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
 
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
-msgstr ""
+#~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "der rechte Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen"
 
-#: java/check-init.c:905
-#, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "comma operator in operand of #if"
+#~ msgstr "Kommaoperator in Operand von #if"
 
-#: java/check-init.c:977
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
-msgstr "%Jletztes Feld »%D« könnte nicht initialisiert worden sein"
+#~ msgid "division by zero in #if"
+#~ msgstr "Division durch null in #if"
 
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr ""
+#~ msgid "NULL directory in find_file"
+#~ msgstr "NULL-Verzeichnis in find_file"
 
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
-msgstr ""
+#~ msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
+#~ msgstr "ein oder mehrere PCH-Dateien wurden gefunden, aber sie sind ungültig"
 
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is a block device"
+#~ msgstr "%s ist ein Block-Gerät"
 
-#: java/class.c:761
-#, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is too large"
+#~ msgstr "%s ist zu groß"
 
-#: java/class.c:772
-#, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s is shorter than expected"
+#~ msgstr "%s ist kürzer als erwartet"
 
-#: java/class.c:1067
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr ""
+#~ msgid "no include path in which to search for %s"
+#~ msgstr "kein Include-Pfad, um %s zu finden"
 
-#: java/class.c:1324
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr ""
+#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#~ msgstr "Mehrere Include-Wächter könnten nützlich sein für:\n"
 
-#: java/class.c:2141
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
-msgstr ""
+#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
+#~ msgstr "cppchar_t muss ein vorzeichenloser Typ sein"
 
-#: java/decl.c:1018
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "%J»%D« bereits vor Deklaration benutzt"
+#~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+#~ msgstr "Präprozessorarithmetik hat maximale Präzision von %lu Bits; Ziel erfordert %lu Bits"
 
-#: java/decl.c:1059
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter"
+#~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
+#~ msgstr "CPP-Arithmetik muss mindestens so genau wie das Ziel int sein"
 
-#: java/decl.c:1062
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt ein Symbol aus der Parameterliste"
+#~ msgid "target char is less than 8 bits wide"
+#~ msgstr "Ziel-char ist weniger als 8 Bits breit"
 
-#: java/decl.c:1361
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "%JMarke »%D« verwendet, aber nicht definiert"
+#~ msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+#~ msgstr "Ziel-wchar_t ist schmaler als Ziel char"
 
-#: java/decl.c:1366
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
-msgstr "%JMarke »%D« definiert, aber nicht verwendet"
+#~ msgid "target int is narrower than target char"
+#~ msgstr "Ziel-int ist schmaler als Ziel-char"
 
-#: java/decl.c:1494
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
+#~ msgstr "CPP Halb-Ganzzahl ist schmaler als CPP-Zeichen"
 
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr ""
+#~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
+#~ msgstr "CPP kann auf diesem Computer keine Wide-Zeichenkonstanten über %lu Bits Breite behandeln, das Ziel benötigt %lu Bits"
 
-#: java/decl.c:1581
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
-msgstr ""
+#~ msgid "null character(s) ignored"
+#~ msgstr "Null-Zeichen ignoriert"
 
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr ""
+#~ msgid "'$' in identifier or number"
+#~ msgstr "'$' in Bezeichner oder Zahl"
 
-#: java/expr.c:1469
-#, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+#~ msgstr "Versuch, schlechtes »%s« zu verwenden"
 
-#: java/expr.c:1497
-#, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr ""
+#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+#~ msgstr "__VA_ARGS__ kann nur in Erweiterung eines variadischen C99-Makros auftreten"
 
-#: java/expr.c:1658
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr ""
+#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
+#~ msgstr "Null-Zeichen im Literal erhalten"
 
-#: java/expr.c:1815
-#, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr ""
+#~ msgid "unterminated comment"
+#~ msgstr "nicht beendeter Kommentar"
 
-#: java/expr.c:2020
-#, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
+#~ msgstr "C++-Stil-Kommentare sind in ISO-C90 nicht erlaubt"
 
-#: java/expr.c:2030
-#, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
+#~ msgstr "(dies wird nur einmal pro Eingabedatei gemeldet)"
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr ""
+#~ msgid "multi-line comment"
+#~ msgstr "mehrzeiliger Kommentar"
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr ""
+#~ msgid "unspellable token %s"
+#~ msgstr "nicht buchstabierbares Token %s"
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr ""
+#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+#~ msgstr "mehrere Token am Ende der Direktive #%s"
 
-#: java/expr.c:2352
-#, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "#%s is a GCC extension"
+#~ msgstr "#%s ist eine Erweiterung des GCC"
 
-#: java/expr.c:2358
-#, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+#~ msgstr "es wird empfohlen, in traditionellem C nicht #elif zu verwenden"
 
-#: java/expr.c:2380
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
-msgstr ""
+#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+#~ msgstr "traditionelles C ignoriert #%s mit eingerücktem #"
 
-#: java/expr.c:2385
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
-msgstr ""
+#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+#~ msgstr "es wird empfohlen, #%s vor traditionellem C mit # zu verbergen"
 
-#: java/expr.c:2393
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
-msgstr ""
+#~ msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
+#~ msgstr "das Einbetten einer Direktive innerhalb von Makroargumenten ist nicht portierbar"
 
-#: java/expr.c:2636
-#, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "style of line directive is a GCC extension"
+#~ msgstr "der Stil der line-Direktive ist eine Erweiterung des GCC"
 
-#: java/expr.c:2808
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+#~ msgstr "ungültige Präprozessordirektive #%s"
 
-#: java/expr.c:2854
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#~ msgstr "»defined« kann nicht als Makroname verwendet werden"
 
-#: java/expr.c:2892
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+#~ msgstr "»%s« kann nicht als Makroname verwendet werden, da es ein Operator in C++ ist"
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr ""
+#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
+#~ msgstr "kein Makroname in Direktive #%s angegeben"
 
-#: java/jcf-io.c:534
-#, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "macro names must be identifiers"
+#~ msgstr "Makronamen müssen Bezeichner sein"
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-msgid "bad string constant"
-msgstr ""
+#~ msgid "undefining \"%s\""
+#~ msgstr "un-definiere »%s«"
 
-#: java/jcf-parse.c:348
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing terminating > character"
+#~ msgstr "fehlendes abschließendes »>«-Zeichen"
 
-#: java/jcf-parse.c:514
-#, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« erneut zu öffnen: %m"
+#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+#~ msgstr "#%s erwartet \"DATEINAME\" oder <DATEINAME>"
 
-#: java/jcf-parse.c:519
-#, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« zu schließen: %m"
+#~ msgid "#include_next in primary source file"
+#~ msgstr "#include_next in erster Quelldatei"
 
-#: java/jcf-parse.c:604
-#, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+#~ msgstr "ungültiges Flag »%s« in line-Direktive"
 
-#: java/jcf-parse.c:615
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+#~ msgstr "»%s« hinter #line ist keine positive Ganzzahl"
 
-#: java/jcf-parse.c:618
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr ""
+#~ msgid "line number out of range"
+#~ msgstr "Zeilennummer ist außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: java/jcf-parse.c:621
-#, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"%s\" is not a valid filename"
+#~ msgstr "»%s« ist kein gültiger Dateiname"
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
+#~ msgstr "»%s« hinter # ist keine positive Ganzzahl"
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid #ident directive"
+#~ msgstr "ungültige #ident-Direktive"
 
-#: java/jcf-parse.c:654
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr ""
+#~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+#~ msgstr "registriere »%s« sowohl als Pragma als auch als Pragma-Namespace"
 
-#: java/jcf-parse.c:657
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr ""
+#~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
+#~ msgstr "#pragma %s %s ist bereits registriert"
 
-#: java/jcf-parse.c:671
-#, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr ""
+#~ msgid "#pragma %s is already registered"
+#~ msgstr "#pragma %s ist bereits registriert"
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr ""
+#~ msgid "#pragma once in main file"
+#~ msgstr "#pragma once in Hauptdatei"
 
-#: java/jcf-parse.c:981
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+#~ msgstr "ungültige #pragma GCC Direktive"
 
-#: java/jcf-parse.c:996
-msgid "no input file specified"
-msgstr ""
+#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+#~ msgstr "schlechtes existierendes Makro »%s«"
 
-#: java/jcf-parse.c:1025
-#, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "die Eingabedatei »%s« kann nicht geschlossen werden: %m"
+#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+#~ msgstr "#pragma system_header außerhalb include-Datei ignoriert"
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
-#, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "cannot find source file %s"
+#~ msgstr "Quelldatei %s kann nicht gefunden werden"
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
-#, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr ""
+#~ msgid "current file is older than %s"
+#~ msgstr "aktuelle Datei ist älter als %s"
 
-#: java/jcf-write.c:2602
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+#~ msgstr "_Pragma nimmt ein geklammertes Zeichenkettenliteral"
 
-#: java/jcf-write.c:2934
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr ""
+#~ msgid "#else without #if"
+#~ msgstr "#else ohne #if"
 
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "das Verzeichnis %s kann nicht erzeugt werden: %m"
+#~ msgid "#else after #else"
+#~ msgstr "#else hinter #else"
 
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "Es ist nicht möglich, %s zu erzeugen: %m"
+#~ msgid "#elif without #if"
+#~ msgstr "#elif ohne #if"
 
-#: java/jv-scan.c:185
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr ""
+#~ msgid "#elif after #else"
+#~ msgstr "#elif hinter #else"
 
-#: java/jv-scan.c:188
-#, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "#endif without #if"
+#~ msgstr "#endif ohne #if"
 
-#: java/jv-scan.c:222
-#, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing '(' after predicate"
+#~ msgstr "fehlendes '(' hinter Prädikat"
 
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing ')' to complete answer"
+#~ msgstr "fehlendes ')', um Antwort abzuschließen"
 
-#: java/jvspec.c:421
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr "»%s« ist kein gültiger Klassenname"
+#~ msgid "predicate's answer is empty"
+#~ msgstr "Prädikatantwort ist leer"
 
-#: java/jvspec.c:427
-msgid "--resource requires -o"
-msgstr "--resource erfordert -o"
+#~ msgid "assertion without predicate"
+#~ msgstr "Behauptung ohne Prädikat"
 
-#: java/jvspec.c:434
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr ""
+#~ msgid "predicate must be an identifier"
+#~ msgstr "Prädikat muss ein Bezeichner sein"
 
-#: java/jvspec.c:441
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "-C und -o können nicht zusammen angegeben werden"
+#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
+#~ msgstr "»%s« wieder behauptet"
 
-#: java/jvspec.c:453
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "temporäre Datei konnte nicht angelegt werden"
+#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+#~ msgstr "ungültiges eingebautes Makro »%s«"
 
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr ""
+#~ msgid "could not determine date and time"
+#~ msgstr "Datum und Zeit konnten nicht bestimmt werden"
 
-#: java/jvspec.c:530
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#~ msgstr "ungültiges Zeichenkettenliteral, ignoriere abschließendes '\\'"
 
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr ""
+#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+#~ msgstr "das Einfügen von »%s« und »%s« ergibt kein gültiges Präprozessor-Token"
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+#~ msgstr "ISO-C99 erfordert, dass Restargumente verwendet werden"
 
-#: java/lex.c:303
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
-msgstr ""
+#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+#~ msgstr "Makro »%s« erfordert %u Argumente, aber nur %u wurden angegeben"
 
-#: java/mangle.c:89
-#, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+#~ msgstr "dem Makro »%s« wurden %u Argumente übergeben, aber es nimmt nur %u"
 
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr ""
+#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+#~ msgstr "unvollendete Argumentliste beim Makroaufruf »%s«"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
-msgid "Missing term"
-msgstr ""
+#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+#~ msgstr "funktionsähnliches Makro »%s« muss mit Argumenten in traditionellem C verwendet werden"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+#~ msgstr "doppelter Makroparameter »%s«"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
-msgid "Missing name"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+#~ msgstr "»%s« darf nicht in Makroparameterliste auftreten"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
+#~ msgstr "Makroparameter müssen mit Komma getrennt sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "parameter name missing"
+#~ msgstr "Parametername fehlt"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-msgid "Missing class name"
-msgstr ""
+#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+#~ msgstr "anonyme variadische Makros wurden in C99 eingeführt"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+#~ msgstr "ISO-C erlaubt keine benannten variadischen Makros"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
-msgstr ""
+#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
+#~ msgstr "fehlendes ')' in Makroparameterliste"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-msgid "Missing interface name"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+#~ msgstr "ISO-C erfordert Whitespace hinter Makroname"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr ""
+#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+#~ msgstr "'#' wird nicht von einem Makroparameter gefolgt"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr ""
+#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+#~ msgstr "'##' kann nicht an den Enden einer Makroexpansion auftreten"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
+#~ msgstr "Makroargument »%s« würde in traditionellem C zum String gewandelt werden"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+#~ msgstr "ungültiger Hash-Typ %d in cpp_macro_definition"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr ""
+#~ msgid "while writing precompiled header"
+#~ msgstr "beim Schreiben des vorkompilierten Headers"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
-msgid "Identifier expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
+#~ msgstr "%s: nicht verwendet, da »%.*s« nicht definiert"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
+#~ msgstr "%s: nicht verwendet, da »%.*s« als »%s« statt als »%.*s« definiert wurde"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: not used because `%s' is defined"
+#~ msgstr "%s: nicht verwendet, da »%s« definiert ist"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr ""
+#~ msgid "while reading precompiled header"
+#~ msgstr "beim Lesen des vorkompilierten Headers"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-msgid "Missing identifier"
-msgstr ""
+#~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
+#~ msgstr "Rekursion bei Expansion des Makros »%s« entdeckt"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
-msgstr ""
+#~ msgid "syntax error in macro parameter list"
+#~ msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr ""
+#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
+#~ msgstr "Funktion, die komplexe »short«-Typen verwendet, kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
+#~ msgstr "%Jvorherige Parametergröße hängt von »%D« ab"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
+#~ msgstr "zurückgelieferter Wert in block_exit_expr"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
+#~ msgstr "die Adresse eines nicht ausgerichteten Elements kann nicht ermittelt werden"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+#~ msgstr "ungültige Spezifikation!  Fehler in cc"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
+#~ msgstr "-o kann nicht mit -c oder -S und mehreren Sprachen angegeben werden"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
+#~ msgstr "Interner gcov-Abbruch.\n"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "NULL pointer checks disabled"
+#~ msgstr "NULL-Zeiger Tests ausgeschaltet"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
+#~ msgstr "Das Erzeugen von PCH-Dateien wird bei Verwendung von ggc-simple.c nicht unterstützt"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "function cannot be inline"
+#~ msgstr "Funktion kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "varargs function cannot be inline"
+#~ msgstr "Varargs-Funktion kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
+#~ msgstr "alloca benutzende Funktion kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-msgid "'class' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "function using longjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "longjmp benutzende Funktion kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-msgid "')' or term expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "setjmp benutzende Funktion kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
+#~ msgstr "Funktion verwendet __builtin_eh_return"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
-msgid "Field expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
+#~ msgstr "Funktion mit geschachtelten Funktionen kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+#~ msgstr "Funktion mit Markenadressen in Initialisierungen kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "function too large to be inline"
+#~ msgstr "Funktion zu groß um »inline« sein zu können"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr ""
+#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+#~ msgstr "kein Prototyp, und Parameteradresse verwendet; kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr ""
+#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
+#~ msgstr "»inline«-Funktionen für diesen Rückgabetyp nicht unterstützt"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+#~ msgstr "Funktion mit Rückgabetyp variabler Größe kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "Funktion mit Parameter variabler Größe kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
-#, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "Funktion mit transparentem Einheiten-Parameter kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
+#~ msgstr "Funktion mit berechnetem Sprung kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+#~ msgstr "Funktion mit nichtlokalem Goto kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
-#, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr ""
+#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+#~ msgstr "Funktion mit zielspezifischen Attributen kann nicht »inline« sein"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
-#, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "In file included from %s:%u"
+#~ msgstr "In Datei, eingefügt von %s:%u"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
-#, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 from %s:%u"
+#~ msgstr ""
+#~ ",\n"
+#~ "                    von %s:%u"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
-#, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
+#~ msgstr "-fwritable-strings veraltet, schauen Sie in die Dokumentation für Details"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
-#, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "%s: interner Abbruch\n"
 
-#: java/typeck.c:530
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr ""
+#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+#~ msgstr "Sprung zu »%s« springt ungültig in bindenden Querschnitt"
 
-#: java/verify.c:471
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
+#~ msgstr "%JMarke »%D« verwendet vor enthaltendem bindenden Querschnitt"
 
-#: java/verify.c:1384
-#, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
+#~ msgstr "%Hunerreichbarer Code am Anfang von %s"
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
-#, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
-msgstr ""
+#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+#~ msgstr "case-Wert »%ld« nicht in Aufzählungstyp »%s«"
 
-#: objc/objc-act.c:689
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr ""
+#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+#~ msgstr "timevar_pop '%s' kann nicht ausgeführt werden, wenn am Anfang des timevars-Stacks '%s' steht"
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+#~ msgstr "ungültiger Registername »%s« für Registervariable"
 
-#: objc/objc-act.c:951
-#, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+#~ msgstr "%Jdie Funktion »%F« kann nie »inline« sein, da sie eine geschachtelte Funktion enthält"
 
-#: objc/objc-act.c:998
-#, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v und -p sind unverträglich"
 
-#: objc/objc-act.c:1003
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr ""
+#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v und -mthreads sind unverträglich"
 
-#: objc/objc-act.c:1052
-#, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+#~ msgstr "Falscher Wert »%s für Schalter -mcpu«"
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
-#, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
+#~ msgstr "Ziel-CPU unterstützt nicht APCS-32"
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
+#~ msgstr "Ziel-CPU unterstützt nicht APCS-26"
 
-#: objc/objc-act.c:1423
-#, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
-msgstr "die Schnittstelle »%s« hat nicht die Form einer konstanten Zeichenkette"
+#~ msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
+#~ msgstr "Zukünftige Ausgaben des GCC werden nicht -mapcs-26 unterstützen"
 
-#: objc/objc-act.c:1439
-#, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+#~ msgstr "Zusammenarbeit erzwingt die Verwendung von APCS-32"
 
-#: objc/objc-act.c:2179
-#, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#~ msgstr "Schalter -mfpe wird von der Ziel-CPU ep9312 nicht unterstützt. Ignoriert."
 
-#: objc/objc-act.c:2389
-#, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr "»%s« ist kein Klassenname oder Alias in Objective-C"
+#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "32-Bit-Version des APCS verwenden"
 
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
-msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
-msgstr ""
+#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+#~ msgstr "Die MMU wird nicht ausgerichtete Zugriffe abfangen"
 
-#: objc/objc-act.c:2505
-#, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
+#~ msgstr "Bibliotheksaufrufe für die Ausführung von FP-Operationen verwenden"
 
-#: objc/objc-act.c:2507
-#, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+#~ msgstr "Falsches modes_tieable_p für Register %s, mode1 %s, mode2 %s"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
-#, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "»%s« redeklariert als andere Symbolart"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
+#~ msgstr "Falscher Befehl für d30v_print_operand_address:"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
+#~ msgstr "Falscher Befehl für d30v_print_operand_memory_reference:"
 
-#: objc/objc-act.c:2687
-#, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
+#~ msgstr "Falscher Befehl für d30v_print_operand, Modifizierer »f«:"
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
+#~ msgstr "Falscher Befehl für d30v_print_operand, Modifizierer »A«:"
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
+#~ msgstr "Falscher Befehl für d30v_print_operand, Modifizierer »M«:"
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
+#~ msgstr "Falscher Befehl für print_operand, Modifizierer »F« oder »T«"
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
+#~ msgstr "Falscher Befehl für print_operand, Modifizierer »B«:"
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
+#~ msgstr "Falscher Befehl für print_operand, Modifizierer »E«:"
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
+#~ msgstr "Falscher Befehl für print_operand, Modifizierer »R«:"
 
-#: objc/objc-act.c:3647
-msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
+#~ msgstr "Falscher Befehl für print_operand, Modifizierer »s«:"
 
-#: objc/objc-act.c:4256
-msgid "%J%s `%s'"
-msgstr "%J%s: »%s«"
+#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
+#~ msgstr "Falscher Befehl in d30v_print_operand, Fall 0"
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr ""
+#~ msgid "d30v_emit_comparison"
+#~ msgstr "d30v_emit_comparison"
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
+#~ msgstr "Falscher Aufruf von d30v_move_2words"
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
-msgstr "mehrere %s namens »%c%s« gefunden"
+#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Verwendung bedingter Kopierbefehle einschalten"
 
-#: objc/objc-act.c:5721
-#, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
-msgstr "keine Superklasse im @interface für »%s« deklariert"
+#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Verwendung bedingter Kopierbefehle ausschalten"
 
-#: objc/objc-act.c:5809
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug argument support in compiler"
+#~ msgstr "Fehlersuche in Argumentunterstützung des Compilers"
 
-#: objc/objc-act.c:5820
-#, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
-msgstr "»%s« antwortet möglicherweise nicht auf »%c%s«"
+#~ msgid "Debug stack support in compiler"
+#~ msgstr "Fehlersuche in Stapelunterstützung des Compilers"
 
-#: objc/objc-act.c:5825
-#, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
-msgstr "»%c%s« nicht von Protokoll(en) implementiert"
+#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
+#~ msgstr "Fehlersuche in Speicheradressunterstützung des Compilers"
 
-#: objc/objc-act.c:5830
-msgid "(Messages without a matching method signature"
-msgstr ""
+#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
+#~ msgstr "Aufeinanderfolgende kurze Befehle parallelisieren, wenn möglich"
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+#~ msgstr "Aufeinanderfolgende kurze Befehle nicht parallelisieren"
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr "»...« als Argumente.)"
+#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+#~ msgstr "Programme/Daten voreinstellen, in externen Speicher zu binden"
 
-#: objc/objc-act.c:6079
-#, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+#~ msgstr "Programme/Daten voreinstellen, in Speicher auf dem Chip zu binden"
 
-#. Historically, a class method that produced objects (factory
-#. method) would assign `self' to the instance that it
-#. allocated.  This would effectively turn the class method into
-#. an instance method.  Following this assignment, the instance
-#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
-#. violates the simple rule that a class method should not refer
-#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
-#. where this is done unknowingly than to support the above
-#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr ""
+#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
+#~ msgstr "Verzweigungskosten innerhalb des Compilers ändern"
 
-#: objc/objc-act.c:6327
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
-msgstr "doppelte Deklaration der Methode »%c%s«"
+#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
+#~ msgstr "Schwellwert für Konvertierung in bedingte Ausführung ändern"
 
-#: objc/objc-act.c:6368
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr ""
+#~ msgid "stack size > 32k"
+#~ msgstr "Stapelgröße > 32k"
 
-#: objc/objc-act.c:6398
-#, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
-msgstr "unzulässiger Referenztyp für Instanzvariable »%s« angegeben"
+#~ msgid "invalid addressing mode"
+#~ msgstr "ungültiger Adressierungsmodus"
 
-#: objc/objc-act.c:6414
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
-msgstr "Instanzvariable »%s« hat unbekannte Größe"
+#~ msgid "bad register extension code"
+#~ msgstr "falscher Registererweiterungsmodus"
 
-#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
-#, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
-msgstr "der Typ »%s« hat virtuelle Elementfunktionen"
+#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "ungültiger Versatz in ybase-Adressierung"
 
-#: objc/objc-act.c:6429
-#, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
-msgstr "unzulässiger Aggregattyp »%s« für Instanzvariable »%s« angegeben"
+#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
+#~ msgstr "ungültiges Register in ybase-Adressierung"
 
-#: objc/objc-act.c:6437
-#, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+#~ msgstr "ungültiger Schiebeoperator in emit_1600_core_shift"
 
-#: objc/objc-act.c:6439
-#, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "ungültiger Modus für gen_tst_reg"
 
-#: objc/objc-act.c:6440
-msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+#~ msgstr "ungültiger Modus für Ganzzahlvergleich in gen_compare_reg"
 
-#: objc/objc-act.c:6531
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
+#~ msgstr "Parameter über Register übergeben (Voreinstellung)"
 
-#: objc/objc-act.c:6540
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
+#~ msgstr "Parameter nicht über Register übergeben"
 
-#: objc/objc-act.c:6547
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for near calls"
+#~ msgstr "Code für nahe Aufrufe erzeugen"
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't generate code for near calls"
+#~ msgstr "Keinen Code für nahe Aufrufe erzeugen"
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Code für nahe Sprünge erzeugen"
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Keinen Code für nahe Sprünge erzeugen"
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+#~ msgstr "Code für eine Bitverarbeitungseinheit erzeugen"
 
-#: objc/objc-act.c:6718
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr "%s »%s« implementiert das »%s«-Protokoll nicht vollständig"
+#~ msgid "Generate code for memory map1"
+#~ msgstr "Code für memory map1 erzeugen"
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
-msgid "`@end' missing in implementation context"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for memory map2"
+#~ msgstr "Code für memory map2 erzeugen"
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for memory map3"
+#~ msgstr "Code für memory map3 erzeugen"
 
-#: objc/objc-act.c:6837
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate code for memory map4"
+#~ msgstr "Code für memory map4 erzeugen"
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
-msgstr "vorherige Deklaration von »%s«"
+#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
+#~ msgstr "Zusatzcode für vorbelegte Daten ausgeben"
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+#~ msgstr "Die Speicherzuteilung keine ybase-Register verwenden lassen"
 
-#: objc/objc-act.c:7122
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Zusätzliche Informationen zur Fehlersuche in Luxworks-Umgebung ausgeben"
 
-#. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-msgid "%J%s `%c%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Temporäre Dateien in Luxworks-Umgebung sichern"
 
-#: objc/objc-act.c:7909
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specify alternate name for text section"
+#~ msgstr "Anderen Namen für Text-Abschnitt angeben"
 
-#: objc/objc-act.c:7957
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specify alternate name for data section"
+#~ msgstr "Anderen Namen für Daten-Abschnitt angeben"
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specify alternate name for bss section"
+#~ msgstr "Anderen Namen für bss-Abschnitt angeben"
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specify alternate name for constant section"
+#~ msgstr "Anderen Namen für Konstanten-Abschnitt angeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
-msgid "Display this information"
-msgstr "Diese Informationen anzeigen"
+#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+#~ msgstr "Anderen Namen für dsp16xx-Chip angeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
-msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
-msgstr ""
+#~ msgid "trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "Trampoline noch nicht implementiert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
-msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
-msgstr ""
+#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
+#~ msgstr "-fpic und -gdwarf sind nicht verträglich (-fpic und -g/-gdwarf-2 sind in Ordnung)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
-msgid "Do not discard comments"
-msgstr "Kommentare nicht verwerfen"
+#~ msgid "frv_registers_update"
+#~ msgstr "frv_registers_update"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
-msgid "Do not discard comments in macro expansions"
-msgstr ""
+#~ msgid "frv_registers_used_p"
+#~ msgstr "frv_registers_used_p"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
-msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
-msgstr ""
+#~ msgid "frv_registers_set_p"
+#~ msgstr "frv_registers_set_p"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
-msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
-msgstr ""
+#~ msgid "junk at end of #pragma map"
+#~ msgstr "Ausschuss am Ende von #pragma map"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
-msgid "Print the name of header files as they are used"
-msgstr ""
+#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "Realname ist zu lang - Alias ignoriert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
-msgstr ""
+#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "Aliasname ist zu lang - Alias ignoriert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "Make-Abhängigkeiten werden erstellt"
+#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
+#~ msgstr "interner Fehler -- kein Sprung nach Vergleich:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
-msgid "Generate make dependencies and compile"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not generate char instructions"
+#~ msgstr "Keine Zeichenbefehle erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr ""
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+#~ msgstr "Entschuldigung, nicht implementiert: #pragma align NAME=SIZE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
-msgid "Treat missing header files as generated files"
-msgstr ""
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+#~ msgstr "Entschuldigung, nicht implementiert: #pragma noalign NAME"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr ""
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+#~ msgstr "in Konflikt stehende Architekturen definiert - C-Serie wird verwendet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
-msgid "Like -MD but ignore system header files"
-msgstr ""
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+#~ msgstr "in Konflikt stehende Architekturen definiert - K-Serie wird verwendet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Unechte Ziele für alle Headers erzeugen"
+#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+#~ msgstr "iC2.0 und iC3.0 sind unverträglich - iC3.0 wird verwendet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
-msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate SA code"
+#~ msgstr "SA-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate SB code"
+#~ msgstr "SB-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
-msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate KA code"
+#~ msgstr "KA-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
-msgid "Optimize for space rather than speed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate KB code"
+#~ msgstr "KB-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
-msgid "Do not generate #line directives"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate JA code"
+#~ msgstr "JA-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
-msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate JD code"
+#~ msgstr "JD-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
-msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate JF code"
+#~ msgstr "JF-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr ""
+#~ msgid "generate RP code"
+#~ msgstr "RP-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate MC code"
+#~ msgstr "MC-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate CA code"
+#~ msgstr "CA-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate CF code"
+#~ msgstr "CF-Code erzeugen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "Alternative Blattfunktionseinträge verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
-msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
-msgstr "Vor Indizes mit Typ \"char\" warnen"
+#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "Keine alternativen Blattfunktionseinträge verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
-msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Komplexe Adressierungsmodi verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
-msgid "Synonym for -Wcomment"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Keine komplexen Adressierungsmodi verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "Code auf 8-Byte-Grenzen ausrichten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
-msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "Code nicht auf 8-Byte-Grenzen ausrichten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
-msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+#~ msgstr "Verträglichkeit mit iC960 v2.0 einschalten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+#~ msgstr "Verträglichkeit mit iC960 v3.0 einschalten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
-msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+#~ msgstr "Verträglichkeit mit ic960-Assembler einschalten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
-msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "Keine unausgerichteten Zugriffe erlauben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
-msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
-msgstr ""
+#~ msgid "Permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "Unausgerichtete Zugriffe erlauben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr ""
+#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Typen wie bei Intel's gcc v1.3 anordnen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
-msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Typen nicht wie bei Intel's gcc v1.3 anordnen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
-msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Binderlockerung einschalten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
-msgid "Make implicit function declarations an error"
-msgstr "Fehler bei impliziten Funktionsdeklaration erzeugen"
+#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Binderlockerung nicht einschalten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
-msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
-msgstr ""
+#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-loops=%d ist nicht zwischen 1 und %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
-msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
-msgstr ""
+#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-jumps=%d ist nicht zwischen 1 und %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
-msgstr ""
+#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-functions=%d ist nicht zwischen 1 und %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
-msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
-msgstr "Bei zu vielen Argumenten für eine Funktion (anhand Formatzeichenkette) warnen"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as,"
+#~ msgstr "-g wird nur mit GNU as unterstützt,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
-msgid "Warn about format strings that are not literals"
-msgstr ""
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
+#~ msgstr "-g wird nur mit GNU as mit -mabi=32 unterstützt,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#~ msgstr "-membedded-pic und -mabicalls sind unverträglich"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
-msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
-msgstr ""
+#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#~ msgstr "-G und -membedded-pic sind unverträglich"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+#~ msgstr "nicht-PIC n64 mit expliziten Auslagerungen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr ""
+#~ msgid "can't rewind temp file: %m"
+#~ msgstr "temporäre Datei konnte nicht zurückgesetzt werden: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
-msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
-msgstr ""
+#~ msgid "can't write to output file: %m"
+#~ msgstr "in die Ausgabedatei kann nicht geschrieben werden: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
-msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
-msgstr ""
+#~ msgid "can't read from temp file: %m"
+#~ msgstr "von der temporären Datei kann nicht gelesen werden: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
-msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr ""
+#~ msgid "can't close temp file: %m"
+#~ msgstr "die temporäre Datei kann nicht geschlossen werden: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
-msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use MIPS as"
+#~ msgstr "MIPS as verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
-msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use GNU as"
+#~ msgstr "GNU as verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
-msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use symbolic register names"
+#~ msgstr "Symbolische Registernamen verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
-msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't use symbolic register names"
+#~ msgstr "Keine symbolischen Registernamen verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
-msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
-msgstr "Vor verdächtigen Deklarationen von \"main\" warnen"
+#~ msgid "Use embedded PIC"
+#~ msgstr "Eingebetteten PIC verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
-msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Don't use embedded PIC"
+#~ msgstr "Keinen eingebetteten PIC verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
-msgid "Warn about global functions without previous declarations"
-msgstr "Vor globalen Funktionen ohne vorherige Deklaration warnen"
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+#~ msgstr "ungültiges UNSPEC als Operand (1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+#~ msgstr "ungültiges UNSPEC als Operand (2)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
-msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
-msgstr "Vor Funktionen, die Kandidaten für __attribute__((noreturn)) sind, warnen"
+#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#~ msgstr "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
-msgid "Warn about global functions without prototypes"
-msgstr ""
+#~ msgid "Set backchain"
+#~ msgstr "Rückwärtskette setzen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
-msgid "Warn about use of multi-character character constants"
-msgstr "Bei Verwendung von Zeichenkonstanten mit mehreren Zeichen warnen"
+#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#~ msgstr "Rückwärtskette setzen (schneller, aber schwerer von Fehlern zu befreien)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
-msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
-msgstr "Vor \"extern\"-Deklarationen außerhalb des Dateisichtbarkeitsbereiches warnen"
+#~ msgid "Use flat register window model"
+#~ msgstr "Flaches Registerfenster-Modell verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
-msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not use flat register window model"
+#~ msgstr "Nicht flaches Registerfenster-Modell verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
-msgid "Warn about non-virtual destructors"
-msgstr ""
+#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
+#~ msgstr "Für Cypress-Prozessoren optimieren"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
-msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
-msgstr ""
+#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
+#~ msgstr "Für SPARCLite-Prozessoren optimieren"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
-msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
-msgstr ""
+#~ msgid "Optimize for F930 processors"
+#~ msgstr "Für F930-Prozessoren optimieren"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr ""
+#~ msgid "Optimize for F934 processors"
+#~ msgstr "F934-Prozessoren optimieren"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
-msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use V8 SPARC ISA"
+#~ msgstr "V8 SPARC ISA verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
-msgid "Warn when padding is required to align structure members"
-msgstr ""
+#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
+#~ msgstr "Für SuperSPARC-Prozessoren optimieren"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
-msgid "Warn about possibly missing parentheses"
-msgstr ""
+#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+#~ msgstr "Marke »%s« außerhalb jeder Funktion referenziert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
-msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "destructors must be member functions"
+#~ msgstr "Destruktoren müssen Elementfunktionen sein"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr ""
+#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
+#~ msgstr "Destruktor »%T« muss zu Klassenname »%T« passen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
-msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
+#~ msgstr "»%T« als Deklarator-ID angegeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr ""
+#~ msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+#~ msgstr "  vielleicht wollen Sie »%T« als Konstruktor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr ""
+#~ msgid "`bool' is now a keyword"
+#~ msgstr "»bool« ist jetzt ein Schlüsselwort"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
-msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
-msgstr ""
+#~ msgid "extraneous `%T' ignored"
+#~ msgstr "belangloses »%T« ignoriert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr ""
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "mehrfache Deklarationen »%T« und »%T«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr ""
+#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+#~ msgstr "Typangabe des Rückgabewerts für Konstruktor ignoriert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
-msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr ""
+#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#~ msgstr "Speicherklasse »static« ungültig für außerhalb des globalen Gültigkeitsbereiches deklarierte Funktion »%s«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
-msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid string constant `%E'"
+#~ msgstr "ungültige Zeichenkettenkonstante »%E«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+#~ msgstr "ungültige Ganzzahlkonstante in Parameterliste; vergessen, den Parameternamen anzugeben?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
-msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
-msgstr "Vor Code warnen, der strict-aliasing-Regeln verletzen könnte"
+#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
+#~ msgstr "Rückgabetyp für »main« zu »int« geändert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
-msgid "Warn about unprototyped function declarations"
-msgstr "Vor Funktionsdeklarationen ohne Prototyp warnen"
+#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+#~ msgstr "»%D« vor seiner Definition implizit deklariert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
-msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
-msgstr ""
+#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+#~ msgstr "»typename«-Typ »%#T« als »friend« deklariert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
-msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+#~ msgstr "»%T« ist kein Aggregat-typedef"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
-msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
-msgstr ""
+#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+#~ msgstr "Typ »%T« ist Nicht-Aggregat-Typ"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
-msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
-msgstr ""
+#~ msgid "new of array type fails to specify size"
+#~ msgstr "»new« für Feldtyp gibt keine Größe an"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
-msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "type name expected before `*'"
+#~ msgstr "Typnamen vor »*« erwartet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
-msgid "Warn about features not present in traditional C"
-msgstr "Vor Sprachmerkmalen, die in traditionellem C nicht verfügbar sind, warnen"
+#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+#~ msgstr "»%D« nicht deklariert (erste Verwendung dieser Funktion)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
-msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
-msgstr ""
+#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+#~ msgstr "(Jeder nicht deklarierte Bezeichner wird nur einmal für jede Funktion, in der er vorkommt, gemeldet.)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
-msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%#D' used prior to declaration"
+#~ msgstr "»%#D« vor Deklaration verwendet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
-msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+#~ msgstr "»%D« wurde vorher implizit als »int« zurückgebend deklariert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#~ msgstr "»%#D« als %C redeklariert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
-msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid token"
+#~ msgstr "ungültiges Token"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
-msgid "Enable all -Wunused- warnings"
-msgstr ""
+#~ msgid "`::%D' has not been declared"
+#~ msgstr "»::%D« wurde nicht deklariert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
-msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr ""
+#~ msgid "`::%D' %s"
+#~ msgstr "»::%D« %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
-msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%s' is not a template"
+#~ msgstr "»%s« ist kein Template"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
-msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
-msgstr ""
+#~ msgid "extra semicolon"
+#~ msgstr "zusätzliches Semikolon"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
-msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr ""
+#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#~ msgstr "»template <>« geht nicht expliziter Spezialisierung voran"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
-msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr ""
+#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#~ msgstr "partielle Spezialisierung »%D« eines Funktionstemplates"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
-msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr ""
+#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#~ msgstr "es muss die Adresse einer Funktion mit externer Bindung sein"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
-msgid "Give strings the type \"array of char\""
-msgstr ""
+#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#~ msgstr "es muss die Adresse eines Objektes mit externer Bindung sein"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
-msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#~ msgstr "es muss ein Zeiger auf ein Element der Form »&X::Y« sein"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
-msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
-msgstr ""
+#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "Adresse des nicht externen »%E« kann nicht als Template-Argument verwendet werden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
-msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "Nicht-Konstante »%E« kann nicht als Template-Argument verwendet werden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
-msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
-msgstr ""
+#~ msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#~ msgstr "Typ »%T« kann nicht als Wert für Nicht-Typ-Templateparameter verwendet werden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
-msgid "Enforce class member access control semantics"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "ungültige Verwendung von »%D« als ein Nicht-Typ-Templateargument"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
-msgid "Align the start of functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "ungültige Verwendung von »%E« als ein Nicht-Typ-Templateargument"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
-msgid "Align labels which are only reached by jumping"
-msgstr ""
+#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
+#~ msgstr "Verwendung von »%s« in Templatetyp-Vereinigung"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
-msgid "Align all labels"
-msgstr ""
+#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
+#~ msgstr "»%#D« muss ein endgültiger Überschreiber sein"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
-msgid "Align the start of loops"
-msgstr ""
+#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
+#~ msgstr "mehrere Deklarationen in Templatedeklaration"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-lvalue in %s"
+#~ msgstr "Nicht-L-Wert in %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
-msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
-msgstr ""
+#~ msgid "unary `&'"
+#~ msgstr "einstelliges »&«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
-msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+#~ msgstr "ungültiges reinterpret_cast vom Typ »%T« in Typ »%T«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
-msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
-msgstr ""
+#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#~ msgstr "ISO-C++ verbietet Umwandlung in als L-Wert verwendeten Nicht-Referenz-Typ"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
-msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
-msgstr ""
+#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+#~ msgstr "Initialisierungliste für Objekt einer Klasse mit virtuellen Basisklassen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
-msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
-msgstr ""
+#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
+#~ msgstr "Initialisierungliste für Objekt einer Klasse mit Basisklassen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
-msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
-msgstr ""
+#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
+#~ msgstr "Initialisierungliste für virtuelle Funktionen verwendendes Objekt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
-msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
-msgstr ""
+#~ msgid "note:"
+#~ msgstr "beachte:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
-msgid "Use profiling information for branch probabilities"
-msgstr ""
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "Warnung:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
-msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
-msgstr ""
+#~ msgid "fatal:"
+#~ msgstr "schwerwiegend:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
-msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
-msgstr ""
+#~ msgid "(continued):"
+#~ msgstr "(Fortsetzung:)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
-msgid "Recognize built-in functions"
-msgstr "Eingebaute Funktionen erkennen"
+#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#~ msgstr "[Fehler zurückmelden!!] %"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
-msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
+#~ msgstr "[Fehler zurückmelden!!]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
-msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
-msgstr ""
+#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#~ msgstr "ASSIGN-Marke passt nicht in »%A« bei %0 -- breiteren Geschwistertypen verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
-msgid "Save registers around function calls"
-msgstr ""
+#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+#~ msgstr "kein INTEGER-Typ kann in dieser Konfiguration einen Zeiger aufnehmen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr ""
+#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+#~ msgstr "Konfiguration: REAL, INTEGER, und LOGICAL sind %d Bit breit,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
-msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
-msgstr ""
+#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+#~ msgstr "und Zeiger sind %d Bit breit, aber g77 funktioniert noch nicht"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
-msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgstr ""
+#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+#~ msgstr "geeignet, außer sie sind alle 32 Bit breit"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
-msgid "Reduce the size of object files"
-msgstr ""
+#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+#~ msgstr "Bitte bedenken Sie dies, wenn Sie einen Fehlerbericht einsenden."
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
-msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
-msgstr ""
+#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+#~ msgstr "Konfiguration: char * nimmt %d Bits auf, aber ftnlen nur %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
-msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+#~ " ASSIGN statement might fail"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konfiguration: char * nimmt %d Bit auf, aber INTEGER nur %d -- \n"
+#~ " ASSIGN-Anweisung kann scheitern"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
-msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
-msgstr ""
+#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
+#~ msgstr "Außerhalb jeder Programmeinheit:\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
-msgid "Perform cross-jumping optimization"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A from %B at %0%C"
+#~ msgstr "%A von %B bei %0%C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
-msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
-msgstr ""
+#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
+#~ msgstr "Bei %0, INCLUDE-Datei %A existiert, aber nicht lesbar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr ""
+#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+#~ msgstr "bei %0, zu tiefe INCLUDE-Schachtelung"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
-msgid "Place data items into their own section"
-msgstr ""
+#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "Zwei arithmetische Operatoren in einer Zeile bei %0 und %1 -- Klammern verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
-msgid "Inline member functions by default"
-msgstr "Standardmäßig »inline«-Elementfunktionen"
+#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "Operator bei %0 hat geringeren Vorrang als der bei %1 -- Klammern verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
-msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#~ msgstr ".EQV./.NEQV. statt .EQ./.NE. bei %0 für LOGICAL-Operanden bei %1 und %2 verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
-msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#~ msgstr "Nicht unterstützter Operand für ** bei %1 -- Umwandlung in Standard-INTEGER"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
-msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+#~ "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n"
+#~ "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+#~ "or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU Fortran kommt OHNE GARANTIE, im vom Gesetz zulässigen Ausmaß.\n"
+#~ "Sie dürfen Kopien von GNU Fortran unter\n"
+#~ "den Bedingungen der GNU General Public License weitergeben.\n"
+#~ "Für weitere Informationen hierüber, siehe die Datei COPYING\n"
+#~ "oder geben Sie »info -f g77 Copying« ein.\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
-msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
-msgstr ""
+#~ msgid "--driver no longer supported"
+#~ msgstr "--driver wird nicht mehr unterstützt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
-msgid "Permit '$' as an identifier character"
-msgstr "'$' als Bezeichnerzeichen zulassen"
+#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+#~ msgstr "Implizite Deklaration von »%A« bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
-msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
-msgstr ""
+#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Nicht-ISO-C-standardkonforme Fluchtsequenz »\\%A« bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Unbekannte Fluchtsequenz »\\%A« bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
-msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "Nicht beendete Fluchtsequenz »\\« bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
-msgid "Perform unused type elimination in debug info"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+#~ msgstr "Unbekannte Fluchtsequenz »\\« gefolgt von Zeichencode 0x%A bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
-msgid "Generate code to check exception specifications"
-msgstr "Code zur Überprüfung von Exception-Spezifikationen erzeugen"
+#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+#~ msgstr "\\x bei %0 ohne folgende Hexadezimalziffern verwendet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "Hexadezimal-Escape bei %0 außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
-msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#~ msgstr "Fluchtsequenz bei %0 außerhalb des Wertebereiches für Zeichen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
-msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "Hexadezimalescape außerhalb des Wertebereiches"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
-msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+#~ msgstr "Nicht-ANSI-Standard-Fluchtsequenz, »\\%c«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
-msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
-msgstr ""
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "Nicht-ISO-Fluchtsequenz »\\%c«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr ""
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "unbekannte Fluchtsequenz »\\%c«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
-msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
-msgstr ""
+#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+#~ msgstr "unbekannte Fluchtsequenz: »\\« gefolgt von Zeichencode 0x%x"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
-msgid "Copy memory address constants into registers before use"
-msgstr ""
+#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+#~ msgstr "falsch geformte Anweisung -- kein schließendes Anführungszeichen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
-msgid "Copy memory operands into registers before use"
-msgstr ""
+#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+#~ msgstr "#-Zeichen zum Betreten und Verlassen von Dateien passen nicht"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
-msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
-msgstr ""
+#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
+#~ msgstr "Falsche Direktive -- schließendes Anführungszeichen fehlt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
-msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "ungültiges #ident"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
-msgid "Place each function into its own section"
-msgstr "Jede Funktion in ihren eigenen Abschnitt platzieren"
+#~ msgid "undefined or invalid # directive"
+#~ msgstr "nicht definierte oder ungültige #-Anweisung"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
-msgid "Perform global common subexpression elimination"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid #line"
+#~ msgstr "ungültiges #line"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
-msgstr ""
+#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+#~ msgstr "»#line ...« statt »# ...« in erster Zeile verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
-msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
-msgstr ""
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "ungültige #-Zeile"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
-msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
-msgstr ""
+#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#~ msgstr "Nullzeichen bei %0 -- Zeile ignoriert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
-msgid "Recognize GNU-defined keywords"
-msgstr ""
+#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+#~ msgstr "INCLUDE bei %0 ist nicht die einzige Anweisung in der Quelltextzeile"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr "Code für die GNU-Laufzeitumgebung erzeugen"
+#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN-Symbol von FORMAT ist zu klein"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
-msgid "Enable guessing of branch probabilities"
-msgstr ""
+#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+#~ msgstr "SELECT CASE on CHARACTER type (bei %0) nicht unterstützt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr ""
+#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
+#~ msgstr "SELECT (bei %0) hat mehrere Fälle -- Ganzzahlüberlauf der CASE(s) prüfen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr ""
+#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN an Variable, die zu klein ist"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
-msgid "Process #ident directives"
-msgstr ""
+#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN GOTO-Ziel-Variable ist zu klein"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
-msgstr ""
+#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#~ msgstr "Lokales einstallbares Symbol »%A« bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
-msgstr ""
+#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
+#~ msgstr "Dateninitialisierung auf Rechner mit anderer Byte-Reihenfolge"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr ""
+#~ msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
+#~ msgstr "-fvxt-not-f90 wird nicht mehr unterstützt -- -fvxt probieren"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
-msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
-msgstr ""
+#~ msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#~ msgstr "-ff90-not-vxt wird nicht mehr unterstützt -- -fno-vxt -ff90 probieren"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
-msgid "Emit implicit instantiations of templates"
-msgstr ""
+#~ msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+#~ msgstr "-fdebug-kludge ist ausgeschaltet, normale Fehlersuchoptionen verwenden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
-msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#~ msgstr "Erster Operand für binären Operator bei %0 fehlt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr ""
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "Zeichenkonstante bei %0 hat Länge Null"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#~ msgstr "Ungültiges Zeichen bei %0 in Ausdruck oder Teilausdruck bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
-msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+#~ msgstr "Operand für Operator bei %1 am Ende des Ausdrucks bei %0 fehlt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
-msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
-msgstr ""
+#~ msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#~ msgstr "Marke %A ist bereits bei %1 bei Redefinition bei %0 definiert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
-msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Nicht erkanntes Zeichen bei %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
-msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
-msgstr ""
+#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+#~ msgstr "Markendefinition %A bei %0 an leerer Anweisung (von %1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
-msgid "Emit static const variables even if they are not used"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Ungültiges erstes Zeichen bei %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
-msgid "Give external symbols a leading underscore"
-msgstr ""
+#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Zeile zu lang bei %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
-msgid "Perform loop optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Nicht-numerisches Zeichen bei %0 in Markenfeld [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
-msgid "Set errno after built-in math functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
+#~ msgstr "Markenzahl bei %0 nicht im Wertebereich 1-99999"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
-msgid "Report on permanent memory allocation"
-msgstr ""
+#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+#~ msgstr "Bei %0 sind '!' und  '/*' keine gültigen Kommentarbegrenzungen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
-msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
-msgstr ""
+#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Fortsetzungsanzeiger bei %0 muss in Spalte 6 auftreten [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
-msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
-msgstr ""
+#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Marke bei %0 ist ohne Fortsetzungszeilenanzeiger bei %1 ungültig [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
-msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
-msgstr ""
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "Zeichenkonstante bei %0 hat kein schließendes Hochkomma bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#~ msgstr "Hollerithkonstante bei %0 gab %A mehr Zeichen an als bei %1 vorhanden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
-msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+#~ msgstr "Schließende Klammer bei %0 benötigt, um öffnende Klammer bei %1 zu schließen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
-msgid "Use graph-coloring register allocation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Integer at %0 too large"
+#~ msgstr "Ganzzahl bei %0 zu groß"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
-msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
-msgstr "Code für die NeXT (Apple Mac OS X) Laufzeitumgebung erzeugen"
+#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
+#~ msgstr "Punkt bei %0 wird nicht von Ziffern für Fließkommazahlen oder von »NOT.«, »TRUE.« oder »FALSE.« gefolgt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
-msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
+#~ msgstr "Schließ-Punkt zwischen ».%A« bei %0 und %1 fehlt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+#~ msgstr "Ungültiger Exponent bei %0 für Real-Konstante bei %1; Nichtziffer »%A« in Exponentenfeld"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+#~ msgstr "Wert bei %1 für Real-Zahl-Exponent bei %0 fehlt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr ""
+#~ msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
+#~ msgstr "Erwarteter Binäroperator zwischen Ausdrücken bei %0 und %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr ""
+#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
+#~ msgstr "Semikolon bei %0 ist ungültiges Symbol"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
-msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr ""
+#~ msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Zusätzliches Komma in FORTRAN-Anweisung bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
-msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Komma in FORTRAN-Anweisung bei %0 fehlt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
-msgid "Do the full register move optimization pass"
-msgstr ""
+#~ msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Falsches Vorzeichen in FORMAT-Anweisung bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
-msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr ""
+#~ msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Falsche Zahl in FORMAT-Anweisung bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
-msgid "Enable optional diagnostics"
-msgstr ""
+#~ msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Falscher Text hinter Zahl in FORMAT-Anweisung bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
-msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "Nicht erkannte FORMAT-Angabe bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
-msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Schließende Klammer(n) in FORMAT-Anweisung bei %0 fehlt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
-msgid "Perform loop peeling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Zahl hinter Punkt in FORMAT-Anweisung bei %0 fehlt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
-msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Zahl hinter »E« in FORMAT-Anweisung bei %0 fehlt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
-msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
-msgstr ""
+#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
+#~ msgstr "Falsche folgende Kommas vor Endezeichen bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr ""
+#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "Bei %0, OPERATOR statt ASSIGNMENT für nicht den Zuweisungsoperator (=) angebende INTERFACE-Anweisung angeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
-msgid "Generate position-independent code if possible"
-msgstr ""
+#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "Bei %0, OPERATOR statt ASSIGNMENT für den Zuweisungsoperator (=) angebende INTERFACE-Anweisung angeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+#~ msgstr "=initialization-expr bei %0 kann nicht angegeben werden, außer »::« tritt vor der Liste der Objekte auf"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
-msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#~ msgstr "Referenz auf Marke bei %1 mit seiner Definition bei %0 inkonsistent"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
-msgid "Treat the input file as already preprocessed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
+#~ msgstr "Referenz zur Marke bei %1 widerspricht früherer Referenz bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
-msgid "Enable basic program profiling code"
-msgstr ""
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
+#~ msgstr "Referenz auf Marke in DO-Anweisung bei %1 folgt ihrer Definition bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
-msgid "Insert arc-based program profiling code"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+#~ msgstr "Referenz auf Marke bei %1 ist außerhalb des Blockes, der die Definition bei %0 enthält"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
-msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "Referenzen auf Marke in DO-Anweisung bei %0 und %2 von unvollendetem Block getrennt, der bei %1 beginnt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
-msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "Referenz auf Marke in DO-Anweisung bei %0 und Markendefinition bei %2 von unvollendetem Block getrennt, der bei %1 beginnt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
-msgid "Insert code to profile values of expressions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+#~ msgstr "Markendefinition bei %0 bei dieser Anweisungsart ungültig"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
-msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+#~ msgstr "Anweisung bei %0 in diesem Kontext ungültig"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr ""
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
+#~ msgstr "Anweisung bei %0 im von Anweisung bei %1 eingerichteten Kontext ungültig"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
-msgid "Return small aggregates in registers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
+#~ msgstr "Anweisung bei %0 muss Konstruktnamen angeben, der bei %1 spezifiziert wurde"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
-msgid "Enables a register move optimization"
-msgstr ""
+#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
+#~ msgstr "Konstruktname bei %0 ist überflüssig, kein Konstruktname bei %1 angegeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
-msgid "Perform a register renaming optimization pass"
-msgstr ""
+#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
+#~ msgstr "Konstruktname bei %0 ist nicht der gleiche wie Konstruktname bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
-msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
-msgstr ""
+#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
+#~ msgstr "Konstruktname bei %0 passt zu keinem Konstruktnamen für enthaltende DO-Anweisungen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
-msgid "Reorder functions to improve code placement"
-msgstr ""
+#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
+#~ msgstr "Markendefinition fehlt bei %0 für DO-Konstrukt, das Marke bei %1 angibt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
-msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
-msgstr ""
+#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+#~ msgstr "Anweisung bei %0 folgt ELSE-Block für IF-Konstrukt bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
+#~ msgstr "Zweites Vorkommen von ELSE WHERE bei %0 innerhalb von WHERE bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
-msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
+#~ msgstr "In END-Anweisung bei %0 fehlt Schlüsselwort »%A«, das für bei %1 gebundene interne oder Modulprozedur(en) benötigt wird"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
-msgid "Run the loop optimizer twice"
-msgstr ""
+#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
+#~ msgstr "MODULE PROCEDURE-Anweisung bei %0 ungültig, da INTERFACE bei %1 keinen allgemeinen Namen, Operator oder Zuweisung angibt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
-msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
-msgstr ""
+#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
+#~ msgstr "BLOCK DATA - Name bei %0 überflüssig, bei %1 kein Name angegeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
-msgid "Generate run time type descriptor information"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
+#~ msgstr "Programmname bei %0 überflüssig, keine PROGRAM-Anweisung bei %1 angegeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
-msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr ""
+#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "Programmteilname bei %0 ist nicht der gleiche wie der Name bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
-msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr ""
+#~ msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "Typname bei %0 ist nicht der gleiche wie Name bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
-msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr ""
+#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
+#~ msgstr "Ende der Quelldatei vor Ende des Blocks, der bei %0 beginnt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
-msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr ""
+#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+#~ msgstr "Undefinierte Marke, zuerst bei %0 referenziert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
-msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
-msgstr ""
+#~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
+#~ msgstr "SAVE-Anweisung oder Attribut bei %1 kann nicht zusammen mit SAVE-Anweisung oder -Attribut bei %0 angegeben werden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
-msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr ""
+#~ msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
+#~ msgstr "PUBLIC- oder PRIVATE-Anweisung bei %1 kann nicht zusammen mit PUBLIC- oder PRIVATE-Anweisung bei %0 angegeben werden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
-msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr ""
+#~ msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "RETURN-Anweisung bei %0 ungültig innerhalb Hauptprogrammeinheit"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
-msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
-msgstr ""
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "Alternativer Rückgabespezifizierer bei %0 ungültig innerhalb Hauptprogrammeinheit"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
-msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
-msgstr ""
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
+#~ msgstr "Alternativer Rückgabespezifizierer bei %0 ungültig innerhalb von Funktion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
-msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#~ msgstr "Zugriffsspezifizierer oder PRIVATE-Anweisung bei %0 ungültig für Definition eines abgeleiteten Typen innerhalb eines Nicht-Spezifikationsteils eines Moduls"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
-msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+#~ msgstr "Zugriffsspezifizierer bei %0 müssen direkt der Anweisung abgeleiten Typs bei %1 (ohne Anweisungen dazwischen) folgen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
-msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr ""
+#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+#~ msgstr "Keine Komponenten seit %0 für Definition abgeleiteten Typs beginnend bei %1 angegeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
-msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr ""
+#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+#~ msgstr "Keine Komponenten bei %0 für Strukturdefinition beginnend bei %1 angegeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
-msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
+#~ msgstr "Fehlender Strukturname für äußere Strukturdefinition bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr ""
+#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+#~ msgstr "Feldnamen bei %0 für äußere Strukturdefinition -- geben Sie sie stattdessen in einer folgenden RECORD-Anweisung an"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
-msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
+#~ msgstr "Fehlende Feldnamen für Strukturdefinition bei %0 innerhalb Strukturdefinition bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
-msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
-msgstr ""
+#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
+#~ msgstr "Keine Komponenten bei %0 für bei %1 beginnende Abbildung angegeben"
+
+#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#~ msgstr "Null oder eine Abbildung bei %0 für bei %1 beginnende Union angegeben -- mindestens zwei werden benötigt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
-msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+#~ msgstr "Fehlender Spezifizierer %A in Anweisung bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
-msgstr ""
+#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
+#~ msgstr "Elemente in E/A-Liste ab %0 ungültig für Namenslisten-gesteuerte E/A"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
-msgid "Make \"char\" signed by default"
-msgstr ""
+#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
+#~ msgstr "in Konflikt stehende E/A-Steuerspezifikationen bei %0 und %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
-msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
-msgstr "Fließkommakonstanten in Konstanten einfacher Genauigkeit konvertieren"
+#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
+#~ msgstr "Kein Spezifizierer UNIT= in E/A-Steuerungsliste bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
-msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "Spezifikation bei %0 benötigt Spezifikation ADVANCE=`NO' in gleicher E/A-Steuerungsliste"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
-msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "Spezifikation bei %0 benötigt explizite Spezifikation FMT= in gleicher E/A-Steuerungsliste"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
-msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "Zweites Auftreten von CASE DEFAULT bei %0 innerhalb SELECT CASE bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+#~ msgstr "Doppelte oder überlappende Fall-Werte oder -Bereiche bei %0 und %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
-msgid "Perform strength reduction optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "Typ- oder Art-Typ-Parameterunstimmigkeit zwischen CASE-Wert oder Wert in einem Bereich bei %0 und SELECT CASE bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
-msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr ""
+#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
+#~ msgstr "Bereichsangabe bei %0 ist ungültig für CASE-Anweisung innerhalb SELECT CASE-Anweisung logischen Typs"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
-msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr ""
+#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+#~ msgstr "Fortran-90-Eigenschaft bei %0 nicht unterstützt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
-msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
+#~ msgstr "Ungültige Deklaration von oder Referenz auf Symbol »%A« bei %0 [ursprünglich bei %1 entdeckt]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
-msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
-msgstr ""
+#~ msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Nullelement bei %0 für Feldreferenz bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
-msgid "Create data files needed by \"gcov\""
-msgstr ""
+#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Zu wenige Elemente (%A fehlt) bei %0 für Feldreferenz bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
-msgid "Perform jump threading optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Zu viele Elemente bei %0 für Feldreferenz bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
-msgid "Report the time taken by each compiler pass"
-msgstr ""
+#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#~ msgstr "Fehlender Doppelpunkt bei %0 in Teilzeichenkettenreferenz für %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
-msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
-msgstr ""
+#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
+#~ msgstr "Ungültige Anwendung bei %0 des Teilzeichenkettenoperators auf %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
-msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
-msgstr ""
+#~ msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+#~ msgstr "Anfang/Ende der Teilzeichenkette bei %0 außerhalb des definierten Bereiches"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
-msgid "Assume floating-point operations can trap"
-msgstr ""
+#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
+#~ msgstr "Ausdruck bei %0 hat falschen Datentyp oder Rang für seinen Kontext"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
-msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
-msgstr ""
+#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
+#~ msgstr "Division durch 0 (Null) bei %0 (IEEE noch nicht unterstützt)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
-msgid "Compile whole compilation unit at a time"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
+#~ msgstr "%A Schrittweite ist 0 (Null) bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
-msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
+#~ msgstr "Endwert von %A plus Schrittweite läuft bei %0 über"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
+#~ msgstr "Anfang, Ende und Schrittweite von %A führen durch Überlauf in Zwischenrechnungen bei %0 zu implementierungsabhängigem Verhalten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
-msgid "Make \"char\" unsigned by default"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
+#~ msgstr "Anfang, Ende und Schrittweite von %A führen zu keinem Durchlauf bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
-msgid "Perform loop unswitching"
-msgstr ""
+#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
+#~ msgstr "Typkonflikt zwischen Ausdrücken bei %0 und %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
-msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
-msgstr ""
+#~ msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
+#~ msgstr "Keine Spezifikation für implizierten DO-Iterator »%A« bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
-msgstr ""
+#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+#~ msgstr "Überflüssige Klammern um impliziertes DO-Konstrukt bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
-msgid "Add extra commentary to assembler output"
-msgstr ""
+#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
+#~ msgstr "Spezifikation der Größe Null bei %0 ungültig"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
-msgid "Use expression value profiles in optimizations"
-msgstr ""
+#~ msgid "Zero-size array at %0"
+#~ msgstr "Feld der Größe Null bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+#~ msgstr "Zielmaschine unterstützt keine komplexen Werte der bei %0 angegebenen Art"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr ""
+#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
+#~ msgstr "Zielmaschine unterstützt nicht das bei %0 angegebene DOUBLE COMPLEX"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
+#~ msgstr "Versuch, Null-Konstante bei %0 zu potenzieren"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
-msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
+#~ msgstr "Referenz auf allgemeines inneres »%A« bei %0 könnte auf %B oder %C verweisen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
-msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#~ msgstr "Mehrdeutige Verwendung des inneren »%A« bei %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
-msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
-msgstr ""
+#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+#~ msgstr "Inneres »%A« als »%B« referenziert bei %0, als »%C« bei %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
-msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
-msgstr ""
+#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+#~ msgstr "Gleicher Name »%A« für %B bei %0 und %C bei %1 verwendet [info -f g77 M INTGLOB]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr ""
+#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
+#~ msgstr "Explizite Typdeklaration für inneres »%A« widerspricht Aufruf bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#~ msgstr "INCLUDE-Datei »%A« konnte bei %0 nicht geöffnet werden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
-msgid "Put zero initialized data in the bss section"
-msgstr ""
+#~ msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "Null-Argument bei %0 für Anweisungs-Funktions-Referenz bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
-msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
+#~ msgstr "Nullargument bei %0 für Prozeduraufruf bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
-msgid "Generate debug information in default format"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "%A zu wenige Argumente (beginnend bei Pseudoargument »%B«) bei %0 für Anweisungs-Funktions-Referenz bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
-msgid "Generate debug information in COFF format"
-msgstr ""
+#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "%A zu viele Argumente bei %0 für Anweisungs-Funktions-Referenz bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
-msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
+#~ msgstr "Feld angegeben bei %1 für Pseudoargument »%A« in Anweisungs-Funktions-Referenz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
-msgid "Dump declarations to a .decl file"
-msgstr "Deklaration in .decl-Datei ausgeben"
+#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "Nicht unterstützte Formatangabe bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
-msgid "Generate debug information in default extended format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
+#~ msgstr "FORMAT-Angabe mit Variablenausdruck bei %0 nicht unterstützt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
-msgid "Generate debug information in STABS format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+#~ msgstr "Nicht unterstützte VXT-Anweisung bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
-msgid "Generate debug information in extended STABS format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
+#~ msgstr "Versuch, zweiten Initialisierungswert für »%A« bei %0 anzugeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
-msgid "Generate debug information in VMS format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
+#~ msgstr "Zu wenige Initialisierungswerte in Initialisierungsliste für »%A« bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
-msgid "Generate debug information in XCOFF format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
+#~ msgstr "Zu viele Initialisierungswerte in Initialisierungsliste ab %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
-msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
+#~ msgstr "Spezifikation des Feldes oder der Teilzeichenkette für »%A« außerhalb des Wertebereiches in Anweisung bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
-msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "Feldindex #%B außerhalb des Bereiches für Initialisierung von »%A« in Anweisung bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
-msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
-msgstr ""
+#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "Schrittweite der implizierten DO-Schleife von 0 (Null) für Zählvariable »%A« in Anweisung bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
-msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
-msgstr ""
+#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "Wiederholungszähler der implizierten DO-Schleife von 0 (Null) für Zählvariable »%A« in Anweisung bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
-msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
-msgstr ""
+#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
+#~ msgstr "Kein Ganzzahlkonstantenausdruck in implizierter DO-Schleife in Ausdruck bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
-msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
+#~ msgstr "Versuch, zweiten Initialisierungswert für Element von »%A« bei %0 anzugeben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
-msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+#~ msgstr "Versuch, gemeinsame Bereiche »%A« und »%B« bei %0 mit EQUIVALENCE zu verknüpfen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
-msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+#~ msgstr "»%A« kann nicht als von EQUIVALENCE bestimmt platziert werden, wegen Ausrichtungseinschränkungen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
-msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+#~ msgstr "Unpassende EQUIVALENCE-Anforderungen für Platzierung von »%A« bei %C und %D Bytes Versatz von »%B«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
-msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Spezifikation von Feld oder Teilzeichenkette für »%A« außerhalb des Bereiches in EQUIVALENCE-Anweisung"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
-msgid "Do not search standard system include directories for C++"
-msgstr ""
+#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Teilzeichenkette der Nicht-CHARACTER-Entität »%A« in EQUIVALENCE-Anweisung"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
-msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
-msgstr "-o <Datei>\tAusgabe in <Datei> schreiben"
+#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Feldreferenz auf skalare Variable »%A« in EQUIVALENCE-Anweisung"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
-msgid "Enable function profiling"
-msgstr ""
+#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+#~ msgstr "Feldindex #%B außerhalb des Bereiches für EQUIVALENCE von »%A«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
-msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
+#~ msgstr "Versuch, COMMON-Bereich über seinen Anfangspunkt hinaus mit EQUIVALENCE von »%A« zu verlängern"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
-msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
-msgstr ""
+#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Zu wenige Elemente in Referenz auf Feld »%A« in EQUIVALENCE-Anweisung"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
-msgid "Generate C header of platform-specific features"
-msgstr "C-Header mit Plattform-spezifischen Merkmalen erzeugen"
+#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Zu viele Elemente in Referenz auf Feld »%A« in EQUIVALENCE-Anweisung"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
-msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
+#~ msgstr "Gemischte CHARACTER- und Nicht-CHARACTER-Typen über COMMON/EQUIVALENCE, z.B. »%A« und »%B«"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
-msgid "Remap file names when including files"
-msgstr "Dateinamen beim Einfügen von Dateien neu abbilden"
+#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
+#~ msgstr "Rückgabewert »%A« für FUNCTION bei %0 nicht in Unterprogramm referenziert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+#~ msgstr "Gemeinsamer Block »%A« ist bei %0 explizit oder implizit gesichert (SAVE), aber nicht bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
+#~ msgstr "Gemeinsamer Block »%A« ist %B %D in der Länge bei %0 aber %C %E bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank common initialized at %0"
+#~ msgstr "Leeres COMMON initialisiert bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
-msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
-msgstr ""
+#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
+#~ msgstr "Inneres »%A« als effektives Argument bei %0 übergeben, aber nicht explizit als INTRINSIC deklariert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
-msgstr ""
+#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#~ msgstr "Externe Prozedur »%A« als effektives Argument bei %0 übergeben, aber nicht explizit als EXTERNAL deklariert"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "Zeichen »%A« (z.B.) ist im Symbolnamen bei %0 großgeschrieben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "Zeichen »%A« (z.B.) ist im Symbolnamen bei %0 kleingeschrieben"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
-msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
-msgstr ""
+#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+#~ msgstr "Zeichen »%A« nicht von einem Kleinbuchstaben im Symbolnamen bei %0 gefolgt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
-msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "Anfangszeichen »%A« ist kleingeschrieben in Symbolname bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
-msgstr ""
+#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+#~ msgstr "NAMELIST nicht ausreichend von Laufzeitbibliothek für Quelldateien mit bewahrter Groß-/Kleinschreibung unterstützt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
-msgid "Enable traditional preprocessing"
-msgstr ""
+#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#~ msgstr "Geschachteltes %%-Konstrukt (%%VAL, %%REF oder %%DESCR) bei %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
-msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#~ msgstr "Anweisung bei %0 ungültig in BLOCK DATA - Programmeinheit bei %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
-msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
-msgstr ""
+#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+#~ msgstr "Zeichen auf rechter Seite der Zeichenkonstante bei %0 werden abgeschnitten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
-msgid "Enable verbose output"
-msgstr ""
+#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+#~ msgstr "Zeichen auf rechter Seite der Hollerithkonstante bei %0 werden abgeschnitten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr "Compiler-Version anzeigen"
+#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#~ msgstr "Nicht-Null-Daten auf linker Seite der numerischen Konstante bei %0 werden abgeschnitten"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
-msgid "Suppress warnings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#~ msgstr "Nicht-Null-Daten auf linker Seite der typenlosen Konstante bei %0 werden abgeschnitten"
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#~ msgstr "Typenlose Konstante bei %0 zu groß"
 
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#~ msgstr "Fortsetzung mit Und-Zeichen in erster Spalte bei %0"
 
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "»-p« wird nicht unterstützt; verwenden Sie »-pg« und gprof(1)"
+#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Globaler bei %0 definierter Name »%A« bereits bei %1 definiert [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GCC unterstützt nicht -C ohne -E"
+#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Globler Name »%A« ist %B bei %0, aber %C bei %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GCC unterstützt nicht -CC ohne -E"
+#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Globaler Name »%A« bei %0 hat bei %1 anderen Typen [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/sco5.h:191
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "-pg wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
+#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Zu %B Argumente an »%A« bei %0 vs. Definition bei %1 übergeben [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/sco5.h:192
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr ""
+#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Zu %B Argumente für »%A« bei %0 vs. Aufruf bei %1 übergeben [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/sco5.h:266
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr ""
+#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Argument #%B von »%A« ist %C bei %0, aber %D bei %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "unterstützt nicht multilib"
+#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#~ msgstr "Feld »%A« bei %0 ist zu groß für die Verarbeitung"
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 und -m64 können nicht zusammen angegeben werden"
+#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
+#~ msgstr "Bei %0 definierte Anweisungsfunktion »%A« wird nicht verwendet"
 
-#: config/darwin.h:222
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+#~ msgstr "Inneres bei %0 aufgerufenes »%A« ist als nicht Jahr-2000-konform bekannt [info -f g77 M Y2KBAD]"
 
-#: config/darwin.h:225
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+#~ msgstr "Interner Compilerfehler -- Operation kann nicht ausgeführt werden"
 
-#: config/darwin.h:230
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "In unknown kind"
+#~ msgstr "In unbekannter Art"
 
-#: config/darwin.h:231
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "In entity"
+#~ msgstr "In Entität"
 
-#: config/darwin.h:232
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "In function"
+#~ msgstr "In Funktion"
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "In subroutine"
+#~ msgstr "In Unterprogramm"
 
-#: config/darwin.h:236
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
+#~ msgid "In program"
+#~ msgstr "In Programm"
 
-#: config/darwin.h:238
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-keep_private_externs ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
+#~ msgid "In block-data unit"
+#~ msgstr "In Blockdaten-Einheit"
 
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-private_bundle ist mit -dynamiclib nicht erlaubt"
+#~ msgid "In common block"
+#~ msgstr "In gemeinsamem Block"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgstr ""
+#~ msgid "In construct"
+#~ msgstr "In Konstrukt"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "Profiling wird mit -mg nicht unterstützt\n"
+#~ msgid "In namelist"
+#~ msgstr "In Namensliste"
 
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr ""
+#~ msgid "In anything"
+#~ msgstr "In irgend etwas"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "internal error - too many interface type"
+#~ msgstr "interner Fehler - zu viele Schnittstellentypen"
 
-#: config/arm/arm.h:198
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr ""
+#~ msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
+#~ msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter"
 
-#: config/arm/arm.h:200
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr ""
+#~ msgid "can't expand %s"
+#~ msgstr "%s kann nicht erweitert werden"
 
-#: config/arm/arm.h:202
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr ""
+#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+#~ msgstr "nicht erwarteter Typ für »id« (%s)"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr ""
+#~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+#~ msgstr "undefinierter Typ »id«, bitte <objc/objc.h> importieren"
 
-#: config/mips/mips.h:988
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe wird nicht unterstützt"
+#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+#~ msgstr "ringförmige Abhängigkeit in Schnittstellendeklaration für »%s«"
 
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
+#~ msgstr "Ausnahme bereits vom vorhergehenden »@catch(id)« behandelt"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
+#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#~ msgstr "Ausnahme des Typs »%s *« bereits von »@catch (%s *)« behandelt"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate make dependencies"
+#~ msgstr "Make-Abhängigkeiten werden erstellt"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate phony targets for all headers"
+#~ msgstr "Unechte Ziele für alle Headers erzeugen"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#~ msgstr "»-p« wird nicht unterstützt; verwenden Sie »-pg« und gprof(1)"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr ""
+#~ msgid "GCC does not support -C without using -E"
+#~ msgstr "GCC unterstützt nicht -C ohne -E"
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
+#~ msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+#~ msgstr "GCC unterstützt nicht -CC ohne -E"
 
-#: gcc.c:743
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC unterstützt nicht -C oder -CC ohne -E"
+#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
+#~ msgstr "-force_cpusubtype_ALL ist nicht mit -dynamiclib erlaubt"
 
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr ""
+#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#~ msgstr "-mapcs-26 und -mapcs-32 dürfen nicht zusammen verwendet werden"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr ""
+#~ msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+#~ msgstr "eines von -c, -S, -gnatc, -gnatz oder -gnats wird für Ada benötigt"
 
 #~ msgid "Preserve case used in program"
 #~ msgstr "Im Programm verwendete Groß-/Kleinschreibung beibehalten"
@@ -20962,9 +24848,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
 #~ msgstr "Zeiger auf Element in Arithmetik verwendet"
 
-#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-#~ msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter"
-
 #~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
 #~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
@@ -21031,9 +24914,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 #~ msgstr "»%s« wurde bereits implizit deklariert, »int« zurückzugeben"
 
-#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
-#~ msgstr "»%s« wurde »extern« deklariert und später »static«"
-
 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
 #~ msgstr "»%s« ist lokal extern, aber global »static«"
 
@@ -21259,9 +25139,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "string section missing"
 #~ msgstr "Zeichenkettenabschnitt fehlt"
 
-#~ msgid "section pointer missing"
-#~ msgstr "Abschnittszeiger fehlt"
-
 #~ msgid "no symbol table found"
 #~ msgstr "keine Symboltabelle gefunden"
 
@@ -21416,30 +25293,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "»%s« redefiniert"
 
-#~ msgid "this is the location of the previous definition"
-#~ msgstr "dies ist die Stelle der vorherigen Definition"
-
 #~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
 #~ msgstr "%s: Warnungen als Fehler behandelt\n"
 
-#~ msgid "At top level:"
-#~ msgstr "Auf höchster Ebene:"
-
-#~ msgid "In function `%s':"
-#~ msgstr "In Funktion »%s«:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please submit a full bug report,\n"
-#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
-#~ "See %s for instructions.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte senden Sie einen vollständigen Fehlerbericht auf Englisch ein;\n"
-#~ "bearbeiten Sie die Quellen zunächst mit einem Präprozessor, wenn es\n"
-#~ "dienlich ist.\n"
-#~ "Fehler in der deutschen Übersetzung sind an de@li.org zu melden.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Gehen Sie gemäß den Hinweisen in %s vor.\n"
-
 #~ msgid "In file included from %s:%d"
 #~ msgstr "In von %s:%d eingefügter Datei"
 
@@ -21501,9 +25357,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
 #~ msgstr "Unerwartetes Dateiende beim Lesen der Quelldatei %s.\n"
 
-#~ msgid "Creating %s.\n"
-#~ msgstr "Erzeuge %s.\n"
-
 #~ msgid "Name `%s' contains quotes"
 #~ msgstr "Name »%s« enthält Anführungszeichen"
 
@@ -21606,9 +25459,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "unit `%s' is not used"
 #~ msgstr "Einheit »%s« wird nicht verwendet"
 
-#~ msgid "reservation `%s' is not used"
-#~ msgstr "Reservierung »%s« ist unbenutzt"
-
 #~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
 #~ msgstr "Zyklus in Definition der Reservierung »%s«"
 
index 75a0598..4167354 100644 (file)
 # Greek translation of gcc.
-# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001, 2002.
+# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001, 2002, 2003, 2004.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
+"Project-Id-Version: gcc 4.0-b20041128\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100\n"
-"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-15 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
-msgstr ""
-
-#: attribs.c:186
+#: attribs.c:175
 #, fuzzy, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
-msgstr "ëÜèïò áñéèìüò ïñéóìÜôùí"
+msgid "%qs attribute directive ignored"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
-msgstr ""
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
+msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
 
-#: attribs.c:249
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
-msgstr ""
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
+msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
+#: attribs.c:246
 #, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:786
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:923
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:793
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:930
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:800
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:938
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:807
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:945
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
-msgstr ""
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
+msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
-msgstr ""
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
+msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: builtins.c:3840
+#: builtins.c:3739
 #, fuzzy
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
-msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
+msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr ""
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:3969
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
+
+#: builtins.c:3869
 #, fuzzy
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr ""
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+#: builtins.c:4036
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr ""
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
-msgstr ""
-
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4160
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4162
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4176
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
+#: builtins.c:4178
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
+#: builtins.c:4281
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
+#: builtins.c:5488
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr ""
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
+
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: c-common.c:1140
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
+
+#: c-common.c:831
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1160
+#: c-common.c:852
 #, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 #, fuzzy
 msgid "floating point overflow in expression"
-msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 #, fuzzy
 msgid "vector overflow in expression"
-msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1441
+#: c-common.c:1151
 #, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
+#: c-common.c:1437
+msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:1757
-msgid "case label does not reduce to an integer constant"
+#: c-common.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr ""
+"ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
+"που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
+
+#: c-common.c:1488
+#, fuzzy
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
+msgstr ""
+"ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
+"που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
+
+#: c-common.c:1496
+#, fuzzy
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
 msgstr ""
+"ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
+"που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr ""
+"ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
+"που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
+
+#: c-common.c:1821
 #, fuzzy
 msgid "invalid truth-value expression"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr ""
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr ""
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr ""
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+#: c-common.c:2355
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `restrict'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò"
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
 
-#: c-common.c:2934
+#: c-common.c:2756
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: c-common.c:2944
+#: c-common.c:2766
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
 
-#: c-common.c:2950
+#: c-common.c:2772
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
-msgstr "ìç Ýãêõñïò äåýôåñïò ôåëåóôÞò óå êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò `%s'"
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
+msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+#: c-common.c:2813
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3483
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
-
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, fuzzy, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç: Ðïëý ëßãá ïñßóìáôá óôï åóùäïìçìÝíï `%s'"
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, fuzzy, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
-
-#: c-common.c:3669
+#: c-common.c:3258
 #, fuzzy, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
+msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
 
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3900
+#: c-common.c:3452
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 #, fuzzy
 msgid "empty range specified"
-msgstr "ìç ïñéóìÝíï"
+msgstr "μη ορισμένο"
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3981
+#: c-common.c:3537
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 #, fuzzy
 msgid "duplicate case value"
-msgstr "äéðëüò áñéèìüò ìçíýìáôïò"
+msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
 
-#: c-common.c:3986
+#: c-common.c:3542
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:3991
+#: c-common.c:3547
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
+
+#: c-common.c:3596
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:3599
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:3666
+#, fuzzy
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
+
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:4016
+#: c-common.c:3727
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
+msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
+
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+#: c-common.c:4265
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4274
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
-msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+msgid "unable to emulate %qs"
+msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
 
-#: c-common.c:4654
+#: c-common.c:4284
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "äåí ïñßóôçêå âáñýôçôá ãéá ôï óýìâïëï `%s'"
+msgid "invalid pointer mode %qs"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: c-common.c:4658
+#: c-common.c:4299
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "δεν ορίστηκε βαρύτητα για το σύμβολο `%s'"
 
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
+#: c-common.c:4309
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
-msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
 
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4322
 #, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4718
+#: c-common.c:4355
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: c-common.c:4729
+#: c-common.c:4366
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: c-common.c:4738
+#: c-common.c:4375
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4381
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 #, fuzzy
 msgid "requested alignment is too large"
-msgstr "ÊáêÞ áßôçóç ðáñáìÝôñùí"
+msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4455
 #, fuzzy
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
-msgstr "ìüíï Ýíá üñéóìá ìðïñåß íá äçëùèåß"
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
+msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
 
-#: c-common.c:4856
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
+#: c-common.c:4493
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
-msgstr ""
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: c-common.c:4909
-msgid "visibility arg not a string"
-msgstr ""
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
-msgstr ""
+#: c-common.c:4564
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument not a string"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: c-common.c:4948
-msgid "tls_model arg not a string"
+#: c-common.c:4585
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4654
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument not a string"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
+
+#: c-common.c:4663
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
 #, fuzzy
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: c-common.c:5106
+#: c-common.c:4812
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: c-common.c:5169
+#: c-common.c:4873
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5296
+#: c-common.c:4925
 #, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5315
+#: c-common.c:4944
 #, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5323
+#: c-common.c:4952
 #, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5403
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "missing sentinel in function call"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
+
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
+
+#: c-common.c:5086
 #, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5474
+#: c-common.c:5157
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not an identifier"
-msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
+msgid "cleanup argument not an identifier"
+msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"
 
-#: c-common.c:5481
+#: c-common.c:5164
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not a function"
-msgstr "Ôï åðþíõìï áíôéêåßìåíï äåí åßíáé áíáæçôÞóéìï"
+msgid "cleanup argument not a function"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: c-common.c:5842
+#: c-common.c:5202
 #, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s óôï ôÝëïò ôçò åéóüäïõ"
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5848
+#: c-common.c:5213
 #, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s ðñéí áðü %s'%c'"
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5850
-#, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s ðñéí áðü %s'\\x%x'"
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5539
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5854
+#: c-common.c:5582
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
 
-#: c-common.c:5856
-#, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "%s ðñéí áðü áñéèìçôéêÞ óôáèåñÜ"
+#: c-common.c:5634
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-# src/request.c:37
-#: c-common.c:5858
-#, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s ðñéí áðü \"%s\""
+#: c-common.c:5637
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: c-common.c:5860
-#, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s ðñéí áðü ôï óýìâïëï '%s'"
+#: c-common.c:5640
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: c-common.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr "μη έγκυρος χρόνος αναπήδης"
+
+#: c-common.c:5646
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
+msgstr ""
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr ""
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:371
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+#: c-decl.c:524
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:580
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
-msgstr "áüñéóôï"
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:586
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+#: c-decl.c:721
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:588
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
-msgstr "áüñéóôï"
+#: c-decl.c:727
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:729
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:613
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
 #, fuzzy
-msgid "%Junused variable `%D'"
-msgstr "á÷ñçóéìïðïßçôç ìåôáâëçôÞ `%s'"
+msgid "%Junused variable %qD"
+msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
+
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:821
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1008
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:828
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1015
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1051
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1057
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
+#: c-decl.c:1066
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+#: c-decl.c:1079
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:906
+#: c-decl.c:1094
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
-msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: c-decl.c:908
+#: c-decl.c:1096
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
-msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: c-decl.c:910
+#: c-decl.c:1098
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
-msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: c-decl.c:945
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+#: c-decl.c:1134
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:950
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+#: c-decl.c:1139
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
+
+#: c-decl.c:1151
 #, fuzzy
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
+#: c-decl.c:1172
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
-msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
+#: c-decl.c:1205
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
-msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
-msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
-msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+msgid "%Jredefinition of %qD"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1109
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1326
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1112
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1329
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1152
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+#: c-decl.c:1359
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1155
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
+#: c-decl.c:1395
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1158
+#: c-decl.c:1401
 #, fuzzy
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
-msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+#: c-decl.c:1415
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1183
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+#: c-decl.c:1426
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1190
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+#: c-decl.c:1433
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1202
+#: c-decl.c:1448
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
+msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
+
+#: c-decl.c:1454
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
-msgstr "%s: äéðëüò ïñéóìüò Ýêäïóçò êáôçãïñßáò"
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
+msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
 
-#: c-decl.c:1208
+#: c-decl.c:1474
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
-msgstr "%s: äéðëüò ïñéóìüò Ýêäïóçò êáôçãïñßáò"
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: c-decl.c:1221
+#: c-decl.c:1498
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
-msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: c-decl.c:1230
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
+#: c-decl.c:1808
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1233
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
+#: c-decl.c:1811
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1240
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
+#: c-decl.c:1818
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1243
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
+msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1267
+#: c-decl.c:1977
 #, fuzzy
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "nested extern declaration of %qD"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: c-decl.c:1586
+#: c-decl.c:2067
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
-
-#: c-decl.c:1588
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:1590
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
-msgstr ""
+msgid "nested static declaration of %qD"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
-msgid "%Jshadowed declaration is here"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
+msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
+#: c-decl.c:2219
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
-msgstr "áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôçò óõíÜñôçóçò `%s'"
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
+msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
 
-#: c-decl.c:1908
+#: c-decl.c:2286
 #, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
-msgstr ""
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
+msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1967
+#: c-decl.c:2329
 #, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2014
+#: c-decl.c:2372
 #, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
-
-#: c-decl.c:2015
-#, fuzzy
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
-
-#: c-decl.c:2050
-#, fuzzy
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
-msgstr "äéðëü êëåéäß"
-
-#: c-decl.c:2052
-#, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+msgid "duplicate label declaration %qs"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: c-decl.c:2054
+#: c-decl.c:2407
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+msgid "%Hduplicate label %qD"
+msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
+#: c-decl.c:2429
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2145
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
+#: c-decl.c:2495
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2383
+#: c-decl.c:2718
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
+#: c-decl.c:2726
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
+#: c-decl.c:2737
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
 #, fuzzy
-msgid "empty declaration"
-msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+msgid "useless type name in empty declaration"
+msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
 
-#: c-decl.c:2440
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:2773
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
+msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
 
-#: c-decl.c:2442
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2779
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2785
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2461
-msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
+#: c-decl.c:2791
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2531
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' is usually a function"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
-
-#: c-decl.c:2540
-#, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#: c-decl.c:2797
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#: c-decl.c:2805
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
 msgstr ""
 
-#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration"
+msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
+
+#: c-decl.c:2878
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
-msgid "variable-sized object may not be initialized"
+#: c-decl.c:2881
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#: c-decl.c:2884
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#: c-decl.c:2903
+msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
+#: c-decl.c:2960
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD is usually a function"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
+
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2730
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+#: c-decl.c:2974
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2735
+#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
+#: c-decl.c:2980
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
-msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'"
+msgid "parameter %qD is initialized"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: c-decl.c:2751
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
+msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2779
+#: c-decl.c:3005
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
-msgstr "Ôï üíïìá `%s' åßíáé Üãíùóôï\n"
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:2789
+#: c-decl.c:3010
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
-msgstr "Ôï üíïìá `%s' åßíáé Üãíùóôï\n"
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:2872
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2983
-msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
+#: c-decl.c:3154
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3165
+#: c-decl.c:3159
 #, fuzzy
-msgid "<anonymous>"
-msgstr "((áíþíõìï))"
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+#: c-decl.c:3175
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3182
-#, fuzzy, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
-msgstr "Áñíçôéêü ðëÜôïò óôçí áðïôßìçóç"
-
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
+msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:3211
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
+msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: c-decl.c:3206
-#, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
+#: c-decl.c:3266
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
-
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
+#: c-decl.c:3430
+msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3614
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgid "<anonymous>"
+msgstr "((ανώνυμο))"
 
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
+#: c-decl.c:3623
 #, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "äéðëü êëåéäß"
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr ""
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
-#, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3471
-#, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:3631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative width in bit-field %qs"
+msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
 
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
-#, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:3636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "zero width for bit-field %qs"
+msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
 
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
+#: c-decl.c:3646
 #, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3520
-#, fuzzy, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ðåäßïõ: `%s'"
-
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
+#: c-decl.c:3655
 #, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
+#: c-decl.c:3664
 #, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
+#: c-decl.c:3677
 #, fuzzy, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïôåñáéüôçôá `%s'"
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: c-decl.c:3588
+#: c-decl.c:3802
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr ""
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
+#: c-decl.c:3830
 #, fuzzy
-msgid "duplicate `const'"
-msgstr "äéðëü êëåéäß"
+msgid "duplicate %<const%>"
+msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
+#: c-decl.c:3832
 #, fuzzy
-msgid "duplicate `restrict'"
-msgstr "äéðëü êëåéäß"
+msgid "duplicate %<restrict%>"
+msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
+#: c-decl.c:3834
 #, fuzzy
-msgid "duplicate `volatile'"
-msgstr "äéðëü êëåéäß"
-
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr ""
+msgid "duplicate %<volatile%>"
+msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
+#: c-decl.c:3855
+msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3697
-msgid "function definition declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3859
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3710
+#: c-decl.c:3875
 #, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
 #, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3736
-#, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: c-decl.c:3902
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr ""
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3830
+#: c-decl.c:3999
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3836
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
+msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
-msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
+msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
+msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
-#: c-decl.c:3865
+#: c-decl.c:4035
 #, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
+msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
-#: c-decl.c:3885
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3888
+#: c-decl.c:4060
 #, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
 #, fuzzy, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
-msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
+msgid "size of array %qs is too large"
+msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
-msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
+msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
+msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
 #, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4038
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4199
+#, fuzzy
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+#: c-decl.c:4282
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
+msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4270
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: c-decl.c:4315
+#: c-decl.c:4409
 #, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
+msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'"
+msgid "invalid storage class for function %qs"
+msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4461
+#, fuzzy
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
+msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: c-decl.c:4388
+#: c-decl.c:4489
 #, fuzzy
-msgid "cannot inline function `main'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'"
+msgid "cannot inline function %<main%>"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
 
-#: c-decl.c:4442
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
+#: c-decl.c:4546
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4451
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
+#: c-decl.c:4555
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
 msgstr ""
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 #, fuzzy
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
+
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:4577
+#: c-decl.c:4701
 #, fuzzy
-msgid "parameter has incomplete type"
-msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:4626
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
+
+#: c-decl.c:4761
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4647
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4664
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
+#: c-decl.c:4793
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
 msgstr ""
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
-msgstr "óõíå÷ßæåôáé óôï ôìÞìá"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+#, fuzzy
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
+msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
+#: c-decl.c:4843
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
-msgstr "óõíå÷ßæåôáé óôï ôìÞìá"
+msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4785
-#, fuzzy, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
-msgstr "Ïé ïñéóìïß ðçãÞ âñßóêïíôáé óôï ÁÑ×ÅÉÏ"
-
-#: c-decl.c:4787
-#, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
+#: c-decl.c:4988
 #, fuzzy
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "äéðëüò áñéèìüò ìçíýìáôïò"
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
-msgstr "óõíå÷ßæåôáé óôï ôìÞìá"
+#: c-decl.c:4991
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "Ýíùóç"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "äïìÞ"
+#: c-decl.c:5067
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr ""
 
-# src/request.c:37
-#: c-decl.c:4964
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has no %s"
-msgstr "%s óå %s"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "äïìÞ"
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy
+msgid "union has no named members"
+msgstr "επώνυμα μέλη"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "named members"
-msgstr "åðþíõìá ìÝëç"
+#: c-decl.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "union has no members"
+msgstr "επώνυμα μέλη"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "ìÝëç"
+#: c-decl.c:5172
+#, fuzzy
+msgid "struct has no named members"
+msgstr "επώνυμα μέλη"
 
-#: c-decl.c:5005
-#, fuzzy, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+# src/request.c:37
+#: c-decl.c:5174
+#, fuzzy
+msgid "struct has no members"
+msgstr "%s σε %s"
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5231
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
-msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
+msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5236
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5036
+#: c-decl.c:5241
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5043
+#: c-decl.c:5248
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
-msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
+msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr ""
 
-#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: c-decl.c:5238
+#. This enum is a named one that has been declared already.
+#: c-decl.c:5425
 #, fuzzy
-msgid "enum defined inside parms"
-msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5488
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5392
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
+#: c-decl.c:5626
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5476
-msgid "return type defaults to `int'"
-msgstr "ï åðéóôñåöüìåíïò ôýðïò ðñïêáèïñßæåôáé óå `int'"
+#: c-decl.c:5710
+#, fuzzy
+msgid "return type defaults to %<int%>"
+msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"
 
-#: c-decl.c:5512
+#: c-decl.c:5739
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
-msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s"
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
+msgstr "διατήρηση ωρών στο %s"
 
-#: c-decl.c:5518
+#: c-decl.c:5745
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
-msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý"
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
+msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
 
-#: c-decl.c:5525
+#: c-decl.c:5752
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
-msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: c-decl.c:5531
+#: c-decl.c:5758
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
-msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý"
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
+msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
 #, fuzzy
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
-msgstr "ç åðéóôñåöüìåíç ôéìÞ ôçò `%s' äåí åßíáé `int'"
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
+msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
 
-#: c-decl.c:5582
+#: c-decl.c:5806
 #, fuzzy
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
-msgstr "ôï ðñþôï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `int'"
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
+msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"
 
-#: c-decl.c:5591
+#: c-decl.c:5815
 #, fuzzy
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
-msgstr "ôï äåýôåñï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `char **'"
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
+msgstr "το δεύτερο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `char **'"
 
-#: c-decl.c:5600
+#: c-decl.c:5824
 #, fuzzy
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
-msgstr "ôï ôñßôï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `char **'"
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
+msgstr "το τρίτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `char **'"
 
-#: c-decl.c:5610
+#: c-decl.c:5834
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
-msgstr "ç `%s' ðáßñíåé åßôå êáíÝíá åßôå äýï ïñßóìáôá"
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
+msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
 
-#: c-decl.c:5613
+#: c-decl.c:5837
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
-msgstr "ç `%s' åßíáé óõíÞèùò ìç-óôáôéêÞ óõíÜñôçóç"
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
+msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5908
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
-msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï üíïìá ôçò ðáñáìÝôñïõ"
+msgstr "έχει παραληφθεί το όνομα της παραμέτρου"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5956
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
-msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá"
+msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
 
-#: c-decl.c:5768
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+#: c-decl.c:5967
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5972
 #, fuzzy
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: c-decl.c:5781
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
-msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
+msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
 #, fuzzy
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
-msgstr "ï åðéóôñåöüìåíïò ôýðïò ðñïêáèïñßæåôáé óå `int'"
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
+msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"
 
-#: c-decl.c:5812
+#: c-decl.c:6016
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
-msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: c-decl.c:5818
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
+#: c-decl.c:6022
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
+msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
-msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
 
-#: c-decl.c:5900
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6101
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5908
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6109
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 #, fuzzy
 msgid "no return statement in function returning non-void"
-msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü"
+msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+#: c-decl.c:6403
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6235
-#, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6238
-#, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6435
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6440
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6444
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6448
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6452
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6241
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
 #, fuzzy, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "%s: äéðëüò ïñéóìüò Ýêäïóçò êáôçãïñßáò"
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "διπλό κλειδί"
+
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6787
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6249
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6252
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6255
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6568
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: c-decl.c:6569
+#: c-decl.c:6875
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7019
+#, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7106
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7167
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
 msgid "format string has invalid operand number"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:111
+#: c-format.c:113
 msgid "function does not return string type"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
-msgstr ""
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
 #: c-format.c:190
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized format specifier"
-msgstr "Üãíùóôï ðñüèåìá: %s"
+msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
-msgstr ""
+#: c-format.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
+msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
 
-#: c-format.c:216
-#, fuzzy
-msgid "'...' has invalid operand number"
-msgstr "Ìç Ýãêõñïò êþäéêáò áßôçóçò"
+#: c-format.c:215
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
+#: c-format.c:222
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+msgid "' ' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+msgid "the ' ' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+msgid "'+' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+msgid "the '+' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+msgid "'#' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+msgid "the '#' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+msgid "'0' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+msgid "the '0' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+msgid "'-' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+msgid "the '-' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+msgid "''' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-format.c:350
+msgid "the ''' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+msgid "'I' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-format.c:351
+msgid "the 'I' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
-msgstr "ìÝãåèïò ðåäßïõ"
+msgstr "μέγεθος πεδίου"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision"
-msgstr "áêñßâåéá"
+msgstr "ακρίβεια"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision in printf format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+msgid "'q' flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:418
 msgid "assignment suppression"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
+#: c-format.c:419
+msgid "'a' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
+#: c-format.c:419
+msgid "the 'a' scanf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:638
+#: c-format.c:420
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:639
+#: c-format.c:421
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-format.c:422
+msgid "the ''' scanf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-format.c:423
+msgid "the 'I' scanf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
+#: c-format.c:437
+msgid "'_' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
+#: c-format.c:437
+msgid "the '_' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
+#: c-format.c:438
+msgid "the '-' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
+#: c-format.c:439
+msgid "the '0' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+msgid "'^' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
+#: c-format.c:440
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:441
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:660
+#: c-format.c:442
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:661
-msgid "`E' modifier"
+#: c-format.c:443
+msgid "'E' modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:662
-msgid "`O' modifier"
+#: c-format.c:444
+msgid "'O' modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:444
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:445
+msgid "the 'O' modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 #, fuzzy
 msgid "fill character"
-msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ðáñáâïëÞò"
+msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 #, fuzzy
 msgid "fill character in strfmon format"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï áñ÷åßï: "
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο αρχείο: "
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
+#: c-format.c:466
+msgid "'(' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
+#: c-format.c:467
+msgid "'!' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 #, fuzzy
 msgid "right precision"
-msgstr "ÅìöÜíéóç Ýêäïóçò ðñïãñÜììáôïò"
+msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1107
+#: c-format.c:840
 #, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 #, fuzzy
 msgid "missing $ operand number in format"
-msgstr "Ëåßðåé ï äåêáåîáäéêüò áñéèìüò óôïí ÷áñáêôÞñá äéáöõãÞò."
+msgstr "Λείπει ο δεκαεξαδικός αριθμός στον χαρακτήρα διαφυγής."
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 #, fuzzy
 msgid "operand number out of range in format"
-msgstr "Ï áñéèìüò óýíäåóìïõ åßíáé Ýîù áðü ôï üñéï"
+msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1023
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 #, fuzzy
 msgid "too many arguments for format"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
 
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 #, fuzzy
 msgid "format is a wide character string"
-msgstr "ëßóôá ìå üëá ôá ãíùóôÜ óýíïëá ÷áñáêôÞñùí"
+msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "unterminated format string"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
+msgstr "repeated leap second moment"
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, fuzzy, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "repeated leap second moment"
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 #, fuzzy
 msgid "too few arguments for format"
-msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "zero width in %s format"
-msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
+msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2017
+#: c-format.c:1748
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
-msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'"
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
+msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
+msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s does not support %s"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr ""
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2159
+#: c-format.c:1890
 #, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2309
+#: c-format.c:2072
 #, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2318
+#: c-format.c:2080
 #, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2338
+#: c-format.c:2100
 #, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2348
+#: c-format.c:2111
 #, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-#, fuzzy
-msgid "different type"
-msgstr "åßäïò ìïñöÞò"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
+#: c-format.c:2501
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#: c-format.c:2510
+msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
-msgid "args to be formatted is not '...'"
+#: c-gimplify.c:237
+msgid "statement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2713
-msgid "strftime formats cannot format arguments"
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr ""
+
+#: c-gimplify.c:317
+msgid "continue statement not within loop or switch"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-incpath.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
-msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\""
+msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο \"%s\""
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
-msgstr "äéáãñáöÞ ìç-êáôáëüãïõ `%s'\n"
+msgstr "διαγραφή μη-καταλόγου `%s'\n"
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:282
-#, fuzzy
+#: c-incpath.c:292
+#, fuzzy, c-format
 msgid "End of search list.\n"
-msgstr "ÔÝëïò ôìÞìáôïò"
+msgstr "Τέλος τμήματος"
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:281
-#, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
-msgstr ""
+#: c-lex.c:307
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
+msgstr "αγνοούνται όλα τα ορίσματα"
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
-msgid "%Hstray '@' in program"
-msgstr ""
+#: c-lex.c:411
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
+msgstr "%Hstray %<@%> στο πρόγραμμα"
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:425
 #, c-format
-msgid "missing terminating %c character"
-msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôåñìáôéêüò ÷áñáêôÞñáò %c"
+msgid "stray %qs in program"
+msgstr "αδέσποτο %qs στο πρόγραμμα"
 
-#: c-lex.c:395
+#: c-lex.c:435
 #, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
-msgstr ""
+msgid "missing terminating %c character"
+msgstr "έχει παραληφθεί τερματικός χαρακτήρας %c"
 
-#: c-lex.c:397
-#, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qc in program"
+msgstr "Στο πρόγραμμα"
+
+#: c-lex.c:439
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:554
+#: c-lex.c:618
 #, fuzzy, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
-msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
+msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί"
 
-#: c-lex.c:620
-#, fuzzy, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
-msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+#: c-lex.c:684
+#, fuzzy
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
+msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
 
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:766
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+msgstr ""
+
+#: c-objc-common.c:91
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+msgstr ""
+
+#: c-objc-common.c:99
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+msgstr ""
+
+#: c-objc-common.c:114
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:127
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:263
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:267
+msgid "used struct type value where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:271
+msgid "used union type value where scalar is required"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:141
+#: c-opts.c:144
 #, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
+msgid "no class name specified with %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:145
+#: c-opts.c:148
 #, fuzzy, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
-msgstr "ïñéóìüò äéêáéùìÜôùí óôï %s"
+msgid "assertion missing after %qs"
+msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
 
-#: c-opts.c:150
+#: c-opts.c:153
 #, fuzzy, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgid "macro name missing after %qs"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: c-opts.c:157
+#: c-opts.c:162
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
-msgstr "Áñ÷Þ áñ÷åßïõ %s\n"
+msgid "missing path after %qs"
+msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
 
-#: c-opts.c:166
+#: c-opts.c:171
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
-msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ"
+msgid "missing filename after %qs"
+msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
 
-#: c-opts.c:171
+#: c-opts.c:176
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
-msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá"
+msgid "missing makefile target after %qs"
+msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:303
 #, fuzzy
 msgid "-I- specified twice"
-msgstr "ìç ïñéóìÝíï"
+msgstr "μη ορισμένο"
+
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:700
+#: c-opts.c:540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgid "switch %qs is no longer supported"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: c-opts.c:820
+#: c-opts.c:655
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1139
+#: c-opts.c:995
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1223
-msgid "YYDEBUG not defined"
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
+#: c-opts.c:1124
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1279
+#: c-opts.c:1134
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1282
+#: c-opts.c:1137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
-msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
+msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 msgid "<built-in>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
-msgstr "óöÜëìá óýíôáîçò"
+msgstr "σφάλμα σύνταξης"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 #, fuzzy
 msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò äå ìðïñåß íá åßíáé êåíüò"
+msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr ""
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr ""
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
-msgid "ISO C90 forbids compound literals"
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
-msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
+msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
+msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
-#, fuzzy
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
-
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 #, fuzzy
 msgid "comma at end of enumerator list"
-msgstr "óêïõðßäéá óôï ôÝëïò ôïõ áñéèìïý"
+msgstr "σκουπίδια στο τέλος του αριθμού"
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr ""
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 msgid "label at end of compound statement"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr ""
-
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr ""
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
+#, fuzzy
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
+msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
 
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr ""
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
+#, fuzzy
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "σφάλμα επεξεργασίας· επίσης η μνήμη εξαντλήθηκε"
 
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr ""
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
+#, fuzzy
+msgid "parser stack overflow"
+msgstr "Υπερχείλιση πίνακα αρχείου"
 
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
-msgstr ""
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
+msgstr "συντακτικό σφάλμα στο σύμβολο %qs"
 
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
-msgstr ""
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
+msgid "parse error"
+msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
 #, fuzzy
 msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "óöÜëìá åðåîåñãáóßáò· åðßóçò ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå"
+msgstr "σφάλμα επεξεργασίας· επίσης η μνήμη εξαντλήθηκε"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
-msgid "parse error"
-msgstr "óöÜëìá åðåîåñãáóßáò"
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+#, fuzzy
+msgid "parse error: cannot back up"
+msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
+#: c-pch.c:130
 #, fuzzy
-msgid "parser stack overflow"
-msgstr "Õðåñ÷åßëéóç ðßíáêá áñ÷åßïõ"
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
+msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος %s: %s\n"
 
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
-msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôï óýìâïëï '%s'"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
+msgstr "αδυναμία εγγραφής αποτελέσματος: %s"
 
-#: c-pch.c:125
+#: c-pch.c:164
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá äçìéïõñãçèåß ï êáôÜëïãïò %s: %s\n"
+msgid "%qs is not a valid output file"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: c-pch.c:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
-msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áðïôåëÝóìáôïò: %s"
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
+msgstr "αδυναμία εγγραφής αποτελέσματος: %s"
 
-#: c-pch.c:152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
-msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áðïôåëÝóìáôïò: %s"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
+msgstr "%s: αδυναμία στην ανάγνωση %s: %s\n"
 
-#: c-pch.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+#: c-pch.c:483
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
-msgstr "%s: áäõíáìßá óôçí áíÜãíùóç %s: %s\n"
-
-#: c-pch.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
+#: c-pch.c:489
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
 msgstr ""
 
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
-
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
-
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
+#: c-pch.c:490
+msgid "use #include instead"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+#: c-pragma.c:98
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:340
+#: c-pragma.c:111
 #, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr ""
 
-# src/request.c:37
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: c-pch.c:388
+#: c-pragma.c:125
 #, fuzzy
-msgid "calling fdopen"
-msgstr "fdopen"
+msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
+#: c-pragma.c:127
 #, fuzzy
-msgid "reading"
-msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
-
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
-msgstr ""
-
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
-msgstr ""
+msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
+msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: c-pragma.c:144
+#: c-pragma.c:148
 #, fuzzy
-msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
-msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
 #, fuzzy
-msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
-msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
-
-#: c-pragma.c:165
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
-msgstr ""
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
+#: c-pragma.c:166
 #, fuzzy
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
-msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: c-pragma.c:183
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
-msgstr ""
+#: c-pragma.c:168
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: c-pragma.c:185
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
-msgstr ""
+#: c-pragma.c:177
+#, fuzzy
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: c-pragma.c:194
-#, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
-msgstr ""
+#: c-pragma.c:204
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
 
-#: c-pragma.c:231
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:227
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:278
+#: c-pragma.c:260
 #, fuzzy
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
-msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
-msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+
+#: c-pragma.c:389
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:429
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:448
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
-msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+
+#: c-pragma.c:457
+#, fuzzy
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: c-pragma.c:450
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
+#: c-pragma.c:483
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:697
-#, fuzzy
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+#: c-pragma.c:514
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:993
-msgid "will never be executed"
+# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
+# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
+#: c-pragma.c:596
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
+msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
+
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-pragma.c:625
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
+
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of void expression"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of flexible array member"
-msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
+msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
+#: c-typeck.c:186
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò äåýôåñïò ôåëåóôÞò óå êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò `%s'"
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
+msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:838
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+#: c-typeck.c:987
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
-msgstr ""
+# src/main.c:697 src/main.c:751
+#: c-typeck.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no member named %qs"
+msgstr "Άγνωστη γλώσσα `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1373
+#: c-typeck.c:1519
 #, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
+msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
 
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+msgid "invalid type argument of %qs"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1503
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:1505
-msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "subscripted value is pointer to function"
+msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
+msgid "array subscript has type %<char%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
+#: c-typeck.c:1667
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
+#: c-typeck.c:1669
+msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1677
-#, fuzzy
-msgid "called object is not a function"
-msgstr "Ôï åðþíõìï áíôéêåßìåíï äåí åßíáé áíáæçôÞóéìï"
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
+msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 #, fuzzy
 msgid "initializer element is not constant"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-#, fuzzy
-msgid "too many arguments to function"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1852
+#: c-typeck.c:2084
 #, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1855
+#: c-typeck.c:2089
 #, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1858
+#: c-typeck.c:2094
 #, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1861
+#: c-typeck.c:2099
 #, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:2104
 #, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1867
+#: c-typeck.c:2109
 #, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1895
+#: c-typeck.c:2141
 #, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1921
+#: c-typeck.c:2168
 #, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
+msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-#, fuzzy
-msgid "too few arguments to function"
-msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
+msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2234
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
+#: c-typeck.c:2435
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to abs"
-msgstr "ëÜèïò áñéèìüò ïñéóìÜôùí"
+msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
 
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2317
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+#: c-typeck.c:2512
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2482
-#, fuzzy
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò áíáðÞäçò"
-
-#: c-typeck.c:2514
-#, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
+msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç (ëÜèïò åßóïäïò): %s"
+#: c-typeck.c:2724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only member %qs"
+msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2651
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
+msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2654
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
+msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2669
-#, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
+msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2673
+#: c-typeck.c:2731
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
-msgstr "Ìç áíáãíùñßóéìç ìåôáâëçôÞ `%s'"
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
+msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "assignment of read-only location"
+msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'"
+#: c-typeck.c:2735
+msgid "increment of read-only location"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2736
+msgid "decrement of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
+
+#: c-typeck.c:2783
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2786
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
+#: c-typeck.c:2791
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2793
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2841
+#, fuzzy
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+
+#: c-typeck.c:2885
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr ""
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3150
+#: c-typeck.c:3181
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3193
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3159
+#: c-typeck.c:3202
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr ""
 
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-#, fuzzy
-msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
-
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-#, fuzzy
-msgid "assignment"
-msgstr "ðñïóðÝñáóìá ïñßóìáôïò"
-
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3457
 #, fuzzy
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôüí íá ãßíåé `stat' ôï locale áñ÷åßï `%s'"
+msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
 #, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
 #, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3554
+#: c-typeck.c:3590
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
+#: c-typeck.c:3628
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3609
-#, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
+#: c-typeck.c:3631
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3625
-#, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
+#: c-typeck.c:3633
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
-#, fuzzy
-msgid "invalid use of non-lvalue array"
-msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
+#: c-typeck.c:3635
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3645
+#: c-typeck.c:3658
 #, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
-msgstr "%s ìåôáôñÝðåé áêÝñáéï óå äåßêôç ÷ùñßò ìåôáôñïðÝá"
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
+#: c-typeck.c:3660
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3662
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3664
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
+#: c-typeck.c:3687
 #, fuzzy, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
+msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
+#: c-typeck.c:3689
+#, fuzzy
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
+
+#: c-typeck.c:3690
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3677
+#: c-typeck.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "return from incompatible pointer type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
+
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-lvalue array"
+msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
+
+#: c-typeck.c:3713
 #, fuzzy, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
-msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
+
+#: c-typeck.c:3715
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
+
+#: c-typeck.c:3717
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
+
+#: c-typeck.c:3719
+#, fuzzy
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
+#: c-typeck.c:3726
 #, fuzzy, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d áðü `%s'"
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
+#: c-typeck.c:3728
 #, fuzzy
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d ôïõ äåßêôç óôç óõíÜñôçóç"
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
-msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d áðü `%s'"
+#: c-typeck.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
-msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d ôïõ äåßêôç óôç óõíÜñôçóç"
+#: c-typeck.c:3732
+#, fuzzy
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
+
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+
+#: c-typeck.c:3748
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+
+#: c-typeck.c:3754
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in return"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: c-typeck.c:3816
+#: c-typeck.c:3835
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
 # src/request.c:263
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
 #, fuzzy, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
-msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å"
+msgid "(near initialization for %qs)"
+msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
+
+#: c-typeck.c:4047
+#, fuzzy
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:4116
+#, fuzzy
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
+msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4161
-msgid "array initialized from non-constant array expression"
+#: c-typeck.c:4140
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
 msgstr ""
 
-# src/request.c:263
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "áñ÷éêïðïßçóç"
+#: c-typeck.c:4210
+msgid "array initialized from non-constant array expression"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
 #, fuzzy
 msgid "invalid initializer"
-msgstr "ìç Ýãêõñï ìÝãåèïò ïñéæüíôéïõ óôçëïèÝôç: %s"
+msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: c-typeck.c:4714
+#: c-typeck.c:4750
 #, fuzzy
 msgid "extra brace group at end of initializer"
-msgstr "áêïëïõèïýí óêïõðßäéá óôï ôÝëïò ôçò ãñáììÞò"
+msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
 
-#: c-typeck.c:4734
+#: c-typeck.c:4770
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4794
+#: c-typeck.c:4830
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4845
+#: c-typeck.c:4887
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4847
+#: c-typeck.c:4889
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4878
+#: c-typeck.c:4916
 #, fuzzy
 msgid "missing initializer"
-msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
+msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: c-typeck.c:4900
+#: c-typeck.c:4938
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5104
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5144
+#: c-typeck.c:5193
 #, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6243
-#, fuzzy
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+#: c-typeck.c:6362
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6275
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
+#: c-typeck.c:6383
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
+msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
+
+#: c-typeck.c:6390
 #, fuzzy
-msgid "modification by `asm'"
-msgstr "Ç ôñïðïðïßçóç áðÝôõ÷å"
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
+msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
+
+#: c-typeck.c:6447
+msgid "function returns address of local variable"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
+msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
-msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü"
+#: c-typeck.c:6518
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
+msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "åðéóôñïöÞ"
+#: c-typeck.c:6557
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6434
-msgid "function returns address of local variable"
+#: c-typeck.c:6621
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
-msgid "switch quantity not an integer"
+#: c-typeck.c:6631
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6499
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
+#: c-typeck.c:6639
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
-msgid "case label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6542
-msgid "`default' label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 msgid "division by zero"
-msgstr "äéáßñåóç ìå ìçäÝí"
+msgstr "διαίρεση με μηδέν"
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
+#: c-typeck.c:7304
+msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6937
-msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
+#: c-typeck.c:7307
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-#, fuzzy
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
-
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:1838
-#, fuzzy
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
-
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2210
-#, fuzzy
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
-
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2242
+#: calls.c:1909
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:943
+#: cfghooks.c:185
+#, c-format
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:214
 #, c-format
 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:955
+#: cfghooks.c:228
 msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1134
+#: cfghooks.c:289
 #, c-format
-msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1153
+#: cfghooks.c:307
 #, c-format
-msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1171
-#, c-format
-msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
-msgstr ""
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: cfgloop.c:1179
-#, c-format
-msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
-msgstr ""
+#: cfghooks.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: cfgloop.c:1184
+#: cfghooks.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfghooks.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cfgloop.c:1304
+#, c-format
+msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1321
+#, c-format
+msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1338
+#, c-format
+msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1345
+#, c-format
+msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1350
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1189
+#: cfgloop.c:1355
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1195
+#: cfgloop.c:1361
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1201
+#: cfgloop.c:1367
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfgloop.c:1400
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1937
+#: cfgrtl.c:1990
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2158
+#: cfgrtl.c:2227
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:161
+#: cgraph.c:231
 #, fuzzy
 msgid "function body not available"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1046
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:543
+#, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:602
+#, c-format
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:613
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:797
+#, fuzzy
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
+
+#: cgraphunit.c:1184
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1124
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1148
+#: cgraphunit.c:1410
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1225
+#: cgraphunit.c:1460
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá"
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
-#: collect2.c:894
+#: collect2.c:895
 msgid "no arguments"
-msgstr "÷ùñßò ïñßóìáôá"
+msgstr "χωρίς ορίσματα"
+
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
 # src/getopt1.c:132
 # src/getopt1.c:132
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1238
+#: collect2.c:1273
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
-msgstr "%s: Ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C áðÝôõ÷å ìå óÞìá %d\n"
+msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ôï %s"
+msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"
 
-#: collect2.c:1530
+#: collect2.c:1565
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+msgid "cannot find '%s'"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
-msgstr "äéáãñáöÞ êáôáëüãïõ %s\n"
+msgstr "διαγραφή καταλόγου %s\n"
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2007
+#: collect2.c:2042
 #, fuzzy
-msgid "cannot find `nm'"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+msgid "cannot find 'nm'"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
-msgstr "óùëÞíùóç"
+msgstr "σωλήνωση"
 
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2183
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
-
-#: collect2.c:2185
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s"
-
-#: collect2.c:2191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr "Áäõíáìßá ìåôáöïñÜò óôç ìíÞìç (mmap) ôïõ áñ÷åßïõ %s.\n"
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "äå âñÝèçêå\n"
-
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr ""
-
-#: collect2.c:2358
-#, fuzzy, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áñ÷åßïõ óôç äÞëùóç ðåäßïõ: `%s'"
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr "äõíáìéêÝò åîáñôÞóåéò.\n"
-
-#: collect2.c:2437
+#: collect2.c:2209
 #, fuzzy
-msgid "cannot find `ldd'"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+msgid "cannot find 'ldd'"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2525
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr ""
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgstr "%s: Δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
 
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "library lib%s not found"
-msgstr "Ðéèáíüí äå âñÝèçêå"
+msgstr "Πιθανόν δε βρέθηκε"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4052,7 +4454,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4060,1191 +4462,443 @@ msgid ""
 ";; %d successes.\n"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 #, fuzzy
 msgid "cannot convert to a pointer type"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ."
+msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 #, fuzzy
 msgid "conversion to incomplete type"
-msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:164
+#: coverage.c:168
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+msgid "%qs is not a gcov data file"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: coverage.c:175
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
-msgstr "Ýêäïóç ïäçãïý gcc %s åêôåëåß ôçí Ýêäïóç gcc %s\n"
+#: coverage.c:179
+#, fuzzy
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
+msgstr "έκδοση οδηγού gcc %s εκτελεί την έκδοση gcc %s\n"
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:271
+#: coverage.c:275
 #, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
 msgstr ""
 
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
-msgstr "Õðåñ÷åßëéóç ðßíáêá áñ÷åßïõ"
+msgid "%qs has overflowed"
+msgstr "Υπερχείλιση πίνακα αρχείου"
 
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
-
-#: coverage.c:319
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
-msgstr ""
+msgid "%qs is corrupted"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: coverage.c:329
+#: coverage.c:333
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
-msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'"
+msgid "no coverage for function %qs found."
+msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
 #, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:493
+#: coverage.c:532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: coverage.c:528
+#: coverage.c:567
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error writing `%s'"
-msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
+msgid "error writing %qs"
+msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
+#: cppspec.c:106
 #, fuzzy, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
-msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
 
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
+#: cse.c:6784
+#, c-format
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ""
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
+#: diagnostic.c:168
 #, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:808
+#: diagnostic.c:228
 #, fuzzy
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
-msgstr "U+%04X: åêôüò ïñßùí ÷áñáêôÞñáò"
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
+msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"
 
-#: cppcharset.c:811
+#: diagnostic.c:237
 #, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:837
-#, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
-msgstr ""
+#: diagnostic.c:246
+#, fuzzy
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"
 
-#: cppcharset.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+#: diagnostic.c:537
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:859
+#: diagnostic.c:556
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+msgid "in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:863
+#: dominance.c:834
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+msgid "dominator of %d status unknown"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:898
-msgid "converting UCN to source character set"
+#: dominance.c:836
+#, c-format
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:902
-msgid "converting UCN to execution character set"
+#: dominance.c:848
+#, c-format
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:967
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr ""
+#: dwarf2out.c:3388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
+#: emit-rtl.c:1215
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:991
-#, fuzzy
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1030
+#: emit-rtl.c:2303
 #, fuzzy
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
 
-#: cppcharset.c:1098
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1105
-#, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
 msgstr ""
 
-# src/main.c:663
-#: cppcharset.c:1113
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
-
-# src/main.c:663
-#: cppcharset.c:1116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1122
-#, fuzzy
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
+#, c-format
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
+#: except.c:2577
 #, fuzzy
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: cppcharset.c:1247
+#: except.c:2708
 #, fuzzy
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: cppcharset.c:1339
+#: explow.c:1355
 #, fuzzy
-msgid "empty character constant"
-msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
-
-#: cppcharset.c:1378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
-
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
-msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: "
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: cpperror.c:112
-msgid "internal error: "
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá: "
+#: final.c:1061
+msgid "negative insn length"
+msgstr ""
 
-#: cpperror.c:174
+#: final.c:2501
 #, fuzzy
-msgid "stdout"
-msgstr "äïìÞ"
+msgid "could not split insn"
+msgstr "αδυναμία εύρεσης βρόχου"
 
-#: cppexp.c:192
+#: final.c:2851
 #, fuzzy
-msgid "too many decimal points in number"
-msgstr "Õðåñâïëéêá ðïëëÜ áíïéêôÜ áñ÷åßá óôï óýóôçìá"
-
-#: cppexp.c:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
-
-#: cppexp.c:218
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
-msgstr ""
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
 
-#: cppexp.c:227
-msgid "exponent has no digits"
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:234
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
-msgstr ""
+#: final.c:3051 final.c:3063
+#, fuzzy
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr "μη τερματιζόμενο συμβολικό όνομα"
 
-#: cppexp.c:240
+#: final.c:3110
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+msgid "operand number missing after %%-letter"
+msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
 
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
-#, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr ""
+#: final.c:3113 final.c:3154
+#, fuzzy
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
 
-#: cppexp.c:261
+#: final.c:3173
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
-
-#: cppexp.c:283
-#, fuzzy
-msgid "use of C99 long long integer constant"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
-#: cppexp.c:290
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+#: final.c:3203
+#, c-format
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:376
-#, fuzzy
-msgid "integer constant is too large for its type"
-msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:388
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
 #, fuzzy
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: cppexp.c:470
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
 #, fuzzy
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
+msgid "internal consistency failure"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα gcc"
 
-#: cppexp.c:477
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:485
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
 #, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:531
-#, fuzzy
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
-msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
-
-#: cppexp.c:537
-#, fuzzy
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò"
+#: fold-const.c:4899
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:582
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+#: fold-const.c:4904
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr "%s: Áíáìåíüôáí äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò.\n"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:734
-#, fuzzy, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
-msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
+# src/shred.c:1134
+#: function.c:831 varasm.c:1569
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
 
-#: cppexp.c:751
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
+#: function.c:1442
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:754
-msgid "#if with no expression"
+#: function.c:3495
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:757
-#, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
+#: function.c:3516
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:762
-#, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:788
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr ""
+#: function.c:4249
+#, fuzzy
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
 
-#: cppexp.c:815
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr ""
+# src/main.c:785
+#: gcc.c:1242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "Ασαφής μορφή `%s'"
 
-#: cppexp.c:834
+#: gcc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "RPC: Ìç óõìâáôÝò åêäüóåéò ôïõ RPC"
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"
 
-#: cppexp.c:926
-#, fuzzy
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
+#: gcc.c:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: cppexp.c:947
-#, fuzzy
-msgid "'?' without following ':'"
-msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ðñüëïãï: %s"
+#: gcc.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+#: gcc.c:1637
+msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:962
-#, fuzzy
-msgid "missing '(' in expression"
-msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
+#: gcc.c:1825
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
+msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"
 
-#: cppexp.c:994
+#: gcc.c:1934
 #, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:999
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
 #, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr ""
-
-#: cppexp.c:1357
-msgid "comma operator in operand of #if"
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:1488
-#, fuzzy
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
+#: gcc.c:2057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
 
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
+#, c-format
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
+#: gcc.c:2109
+#, c-format
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+#: gcc.c:2116
+#, c-format
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:458
+#: gcc.c:2121
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "Äåí Ýìåéíå êáèüëïõ ÷þñïò óôç óõóêåõÞ"
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"
 
-# src/shred.c:1134
-#: cppfiles.c:475
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
+#: gcc.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:510
+#: gcc.c:2136
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s: Áíáìåíüôáí äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò.\n"
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
 
-#: cppfiles.c:696
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
 #, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:387
-#, fuzzy
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
-msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
-
-#: cppinit.c:391
+#: gcc.c:2635
 #, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+msgid "system path '%s' is not absolute"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
-msgstr ""
-
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
-msgstr ""
-
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
-msgstr ""
-
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
-msgstr ""
-
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
-msgstr ""
-
-#: cppinit.c:418
-#, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
-msgstr ""
-
-#: cpplex.c:410
-#, fuzzy
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï áñ÷åßï: "
-
-#: cpplex.c:445
-msgid "'$' in identifier or number"
-msgstr ""
-
-#: cpplex.c:492
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr ""
-
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr ""
-
-#: cpplex.c:919
-#, fuzzy
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "Ìç ôåñìáôéóìÝíç åíôïëÞ `s'"
-
-#: cpplex.c:930
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
-msgstr ""
-
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr ""
-
-#: cpplex.c:937
-msgid "multi-line comment"
-msgstr ""
-
-#: cpplex.c:1201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "%s: áäýíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ %s: %m\n"
-
-#: cpplib.c:218
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:304
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:319
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:323
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:365
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:415
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:490
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:493
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:496
-#, fuzzy
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
-
-#: cpplib.c:537
-#, fuzzy, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
-
-#: cpplib.c:609
-#, fuzzy
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
-
-#: cpplib.c:662
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:749
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:794
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
-
-#: cpplib.c:800
-#, fuzzy
-msgid "line number out of range"
-msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
-
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
-
-#: cpplib.c:847
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
-
-#: cpplib.c:947
-#, fuzzy
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç."
-
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1030
-#, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1033
-#, fuzzy, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
-msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
-
-#: cpplib.c:1175
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1198
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1207
-#, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò õðïäï÷Þò: %s"
-
-#: cpplib.c:1256
-#, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1370
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1453
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else ìåôÜ áðü #else"
-
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1486
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif ìåôÜ áðü #else"
-
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr ""
-
-#: cpplib.c:1655
-#, fuzzy
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí åðéôñÝðåôáé"
-
-#: cpplib.c:1657
-#, fuzzy
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
-
-#: cpplib.c:1741
-#, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
-msgstr "ìç Ýãêõñï ìÞêïò ãñáììÞò: %s"
-
-#: cppmacro.c:221
-#, fuzzy
-msgid "could not determine date and time"
-msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
-
-#: cppmacro.c:393
-#, fuzzy
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñ÷éêüò áñéèìüò ãñáììÞò: `%s'"
-
-#: cppmacro.c:476
-#, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:514
-#, fuzzy
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ÊáêÞ áßôçóç ðáñáìÝôñùí"
-
-#: cppmacro.c:519
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:524
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:635
-#, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:738
-#, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1245
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
-
-#: cppmacro.c:1290
-#, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1298
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1315
-msgid "parameter name missing"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1334
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1343
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1434
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1592
-#, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
-msgstr ""
-
-#: cppmacro.c:1615
-#, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
-msgstr ""
-
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
-msgstr ""
-
-#: cpppch.c:463
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr ""
-
-#: cpppch.c:475
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
-msgstr ""
-
-#: cpppch.c:516
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
-msgstr ""
-
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
-msgstr ""
-
-#: cppspec.c:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
-
-#: cppspec.c:128
-msgid "too many input files"
-msgstr "õðåñâïëéêÜ ðïëëÜ áñ÷åßá åéóüäïõ"
-
-#: cpptrad.c:744
-#, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: cpptrad.c:911
-#, fuzzy
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
-
-#: cse.c:7069
-#, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ""
-
-#: diagnostic.c:209
-#, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr ""
-
-#: diagnostic.c:281
-#, fuzzy
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí åðéôñÝðåôáé"
-
-#: diagnostic.c:572
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr ""
-
-#: diagnostic.c:584
-#, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
-
-#: dominance.c:763
-#, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
-msgstr ""
-
-#: dwarf2out.c:3229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
-
-#: emit-rtl.c:1155
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr ""
-
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr ""
-
-#: emit-rtl.c:2327
-#, fuzzy
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "ìç Ýãêõñç ìÝôñçóç åðáíÜëçøçò `%s' óôç êáôáóêåõÞ [c*n]"
-
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
-msgstr ""
-
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr ""
-
-#: errors.c:129
-#, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
-
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr ""
-
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr ""
-
-#: except.c:3084
-#, fuzzy
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
-
-#: explow.c:1319
-#, fuzzy
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
-
-#: expr.c:2998
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr ""
-
-#: expr.c:6386
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
-msgstr ""
-
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr ""
-
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-#, fuzzy
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'"
-
-#: final.c:1058
-msgid "negative insn length"
-msgstr ""
-
-#: final.c:2429
-#, fuzzy
-msgid "could not split insn"
-msgstr "áäõíáìßá åýñåóçò âñü÷ïõ"
-
-#: final.c:2771
-#, fuzzy
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr "ìç Ýãêõñï ìÝãåèïò ïñéæüíôéïõ óôçëïèÝôç: %s"
-
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr ""
-
-#: final.c:2971 final.c:2983
-#, fuzzy
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï óõìâïëéêü üíïìá"
-
-#: final.c:3027
-#, fuzzy, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "ïñéóìüò äéêáéùìÜôùí óôï %s"
-
-#: final.c:3030 final.c:3069
-#, fuzzy
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "Ï áñéèìüò óýíäåóìïõ åßíáé Ýîù áðü ôï üñéï"
-
-#: final.c:3088
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
-
-#: final.c:3118
-#, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
-msgstr ""
-
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
-msgstr ""
-
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-#, fuzzy
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
-
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr ""
-
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr ""
-
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "ï Ýëåã÷ïò öèÜíåé óôï ôÝëïò ìç-êåíÞò óõíÜñôçóçò"
-
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
-msgstr ""
-
-# src/shred.c:1134
-#: function.c:884 varasm.c:1408
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
-
-#: function.c:3752
-msgid "impossible constraint in `asm'"
-msgstr ""
-
-#: function.c:5743
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
-msgstr ""
-
-#: function.c:5750
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr ""
-
-#: function.c:5769
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr ""
-
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr ""
-
-#: function.c:6939
-#, fuzzy
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'"
-
-# src/main.c:785
-#: gcc.c:1191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "ÁóáöÞò ìïñöÞ `%s'"
-
-#: gcc.c:1218
-#, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:1229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
-
-#: gcc.c:1242
-#, fuzzy, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
-
-#: gcc.c:1570
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:1758
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
-"\n"
-msgstr "äçìéïõñãßá %s %s óôï %s"
-
-#: gcc.c:1860
-#, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
-#, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:1983
-#, fuzzy, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
-
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
-#, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2035
-#, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2042
-#, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2047
-#, fuzzy, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "äçìéïõñãßá %s %s óôï %s"
-
-#: gcc.c:2049
-#, c-format
-msgid ""
-"spec is '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2062
-#, fuzzy, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "ëßóôá ìå üëá ôá ãíùóôÜ óýíïëá ÷áñáêôÞñùí"
-
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
-#, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2644
+#: gcc.c:2698
 msgid "-pipe not supported"
-msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
 
-#: gcc.c:2706
+#: gcc.c:2760
 msgid ""
 "\n"
 "Go ahead? (y or n) "
 msgstr ""
 "\n"
-"Íá óõíå÷ßóåôå; (y Þ n) "
+"Να συνεχίσετε; (y ή n) "
 
-#: gcc.c:2832
+#: gcc.c:2885
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: %s (program %s)\n"
@@ -5252,167 +4906,172 @@ msgid ""
 "See %s for instructions."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2850
+#: gcc.c:2903
 #, c-format
 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcc.c:3033
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "÷ñÞóç: %s [åðéëïãÝò] áñ÷åßï...\n"
+msgstr "χρήση: %s [επιλογές] αρχείο...\n"
 
-#: gcc.c:2984
+#: gcc.c:3034
 msgid "Options:\n"
-msgstr "ÅðéëïãÝò:\n"
+msgstr "Επιλογές:\n"
 
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:3036
 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         ¸îïäïò ìå ôï õøçëüôåñï êùäéêü óöÜëìáôïò ôçò öÜóçò\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         Έξοδος με το υψηλότερο κωδικό σφάλματος της φάσης\n"
 
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:3037
 msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   ÅìöÜíéóç áõôþí ôùí ðëçñïöïñéþí\n"
+msgstr "  --help                   Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
 
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:3038
 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            ÅìöÜíéóç åðéëïãÝò ãñáììþí åíôïëÞò ó÷åôéêÝò ìå ôï óôü÷ï\n"
+msgstr "  --target-help            Εμφάνιση επιλογές γραμμών εντολής σχετικές με το στόχο\n"
 
-#: gcc.c:2990
+#: gcc.c:3040
 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  (×ñÞóç '-v --help' ãéá ôçí åìöÜíéóç åðéëïãþí ãñáììÞò åíôïëÞò õðïäéåñãáóéþí)\n"
+msgstr "  (Χρήση '-v --help' για την εμφάνιση επιλογών γραμμής εντολής υποδιεργασιών)\n"
 
-#: gcc.c:2991
+#: gcc.c:3041
 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               ÅìöÜíéóç üëùí ôùí ðñïêáèïñéóìÝíùí áëöáñéèìçôéêþí ôùí ðñïóäéïñéóìþí\n"
+msgstr "  -dumpspecs               Εμφάνιση όλων των προκαθορισμένων αλφαριθμητικών των προσδιορισμών\n"
 
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:3042
 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             ÅìöÜíéóç ôçò Ýêäïóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
+msgstr "  -dumpversion             Εμφάνιση της έκδοσης του μεταγλωττιστή\n"
 
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:3043
 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             ÅìöÜíéóç ôïõ åðåîåñãáóôÞ óôü÷ïõ ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
+msgstr "  -dumpmachine             Εμφάνιση του επεξεργαστή στόχου του μεταγλωττιστή\n"
 
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3044
 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       ÅìöÜíéóç ôùí êáôáëüãùí óôéò äéáäñïìÝò áíáæÞôçóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       Εμφάνιση των καταλόγων στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"
 
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3045
 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  ÅìöÜíéóç ôïõ ïíüìáôïò ôçò óõíïäåõôéêÞò âéâëéïèÞêçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  Εμφάνιση του ονόματος της συνοδευτικής βιβλιοθήκης του μεταγλωττιστή\n"
 
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3046
 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<âéâëéïè> ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñçò äéáäñïìÞò óôç âéâëéïèÞêç <âéâëéïè>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<βιβλιοθ> Εμφάνιση της πλήρης διαδρομής στη βιβλιοθήκη <βιβλιοθ>\n"
 
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3047
 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<ðñüãñ> ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñçò äéáäñïìÞò óôï óõóôáôéêü ìåôáãëùôôéóôÞ <ðñüãñ>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<πρόγρ> Εμφάνιση της πλήρης διαδρομής στο συστατικό μεταγλωττιστή <πρόγρ>\n"
 
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3048
 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   ÅìöÜíéóç ôïõ ñéæéêïý êáôáëüãïõ ãéá åêäüóåéò ôçò libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   Εμφάνιση του ριζικού καταλόγου για εκδόσεις της libgcc\n"
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3049
 msgid ""
 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
 "                           multiple library search directories\n"
 msgstr ""
-"  -print-multi-lib         ÅìöÜíéóç ôçò áíôéóôïß÷éóçò ìåôáîý åðéëïãþí ãñáììÞò\n"
-"                           åíôïëÞò êáé êáôáëüãùí áíáæÞôçóçò ðïëëáðëþí\n"
-"                           âéâëéïèçêþí\n"
+"  -print-multi-lib         Εμφάνιση της αντιστοίχισης μεταξύ επιλογών γραμμής\n"
+"                           εντολής και καταλόγων αναζήτησης πολλαπλών\n"
+"                           βιβλιοθηκών\n"
 
-#: gcc.c:3002
+#: gcc.c:3052
 #, fuzzy
 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   ÅìöÜíéóç ôïõ ñéæéêïý êáôáëüãïõ ãéá åêäüóåéò ôçò libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   Εμφάνιση του ριζικού καταλόγου για εκδόσεις της libgcc\n"
 
-#: gcc.c:3003
+#: gcc.c:3053
 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<åðéëïãÝò>            ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôï óõíáñìïëïãçôÞ\n"
+msgstr "  -Wa,<επιλογές>            Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στο συναρμολογητή\n"
 
-#: gcc.c:3004
+#: gcc.c:3054
 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<åðéëïãÝò>            ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôïí ðñï-åðåîåñãáóôÞ\n"
+msgstr "  -Wp,<επιλογές>            Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στον προ-επεξεργαστή\n"
 
-#: gcc.c:3005
+#: gcc.c:3055
 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<åðéëïãÝò>            ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôï óõíäÝôç\n"
+msgstr "  -Wl,<επιλογές>            Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στο συνδέτη\n"
 
-#: gcc.c:3006
+#: gcc.c:3056
 #, fuzzy
 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Xlinker <üñéóìá>        ÐÝñáóìá <ïñßóìáôïò> óôï óõíäÝôç\n"
+msgstr "  -Xlinker <όρισμα>        Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"
 
-#: gcc.c:3007
+#: gcc.c:3057
 #, fuzzy
 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Xlinker <üñéóìá>        ÐÝñáóìá <ïñßóìáôïò> óôï óõíäÝôç\n"
+msgstr "  -Xlinker <όρισμα>        Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"
 
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3058
 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <üñéóìá>        ÐÝñáóìá <ïñßóìáôïò> óôï óõíäÝôç\n"
+msgstr "  -Xlinker <όρισμα>        Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"
 
-#: gcc.c:3009
+#: gcc.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
+msgstr "  -o <αρχείο>              Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
+
+#: gcc.c:3060
 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              Íá ìç äéáãñáöïýí ôá åíäéÜìåóá áñ÷åßá\n"
+msgstr "  -save-temps              Να μη διαγραφούν τα ενδιάμεσα αρχεία\n"
 
-#: gcc.c:3010
+#: gcc.c:3061
 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    ×ñÞóç óùëçíþóåùí áíôß åíäéÜìåóùí áñ÷åßùí\n"
+msgstr "  -pipe                    Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"
 
-#: gcc.c:3011
+#: gcc.c:3062
 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    ÌÝôñçóç ôïõ ÷ñüíïõ åêôÝëåóçò êÜèå õðïäéåñãáóßáò\n"
+msgstr "  -time                    Μέτρηση του χρόνου εκτέλεσης κάθε υποδιεργασίας\n"
 
-#: gcc.c:3012
+#: gcc.c:3063
 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<áñ÷åßï>           ×ñÞóç ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ ôïõ <áñ÷åßïõ> áíôß ôùí ðñïêáèïñéóìÝíùí ðñïóäéïñéóìþí\n"
+msgstr "  -specs=<αρχείο>           Χρήση του περιεχομένου του <αρχείου> αντί των προκαθορισμένων προσδιορισμών\n"
 
-#: gcc.c:3013
+#: gcc.c:3064
 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
 msgstr ""
-"  -std=<ðñüôõðï>           Èåþñçóå üôé ïé ðçãÝò êþäéêá åßíáé ãéá ôï <ðñüôõðï>\n"
+"  -std=<πρότυπο>           Θεώρησε ότι οι πηγές κώδικα είναι για το <πρότυπο>\n"
 "\n"
 
-#: gcc.c:3014
+#: gcc.c:3065
 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <êáôÜëïãïò>           ÐñïóèÞêç ôïõ <êáôáëüãïõ> óôéò äéáäñïìÝò áíáæÞôçóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
+msgstr "  -B <κατάλογος>           Προσθήκη του <καταλόγου> στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"
 
-#: gcc.c:3015
+#: gcc.c:3066
 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr "  -b <ìç÷áíÞ>              ÅêôÝëåóç ôïõ gcc ãéá ôï óôü÷ï <ìç÷áíÞ>, áí åßíáé åãêáôåóôçìÝíïò\n"
+msgstr "  -b <μηχανή>              Εκτέλεση του gcc για το στόχο <μηχανή>, αν είναι εγκατεστημένος\n"
 
-#: gcc.c:3016
+#: gcc.c:3067
 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr "  -V <Ýêäïóç>              ÅêôÝëåóç ôçò Ýêäïóçò <Ýêäïóç> ôïõ gcc, áí åßíáé åãêáôåóôçìÝíç\n"
+msgstr "  -V <έκδοση>              Εκτέλεση της έκδοσης <έκδοση> του gcc, αν είναι εγκατεστημένη\n"
 
-#: gcc.c:3017
+#: gcc.c:3068
 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       ÅìöÜíéóç ôùí ðñïãñáììÜôùí ðïõ êáëåß ï ìåôáãëùôôéóôÞò\n"
+msgstr "  -v                       Εμφάνιση των προγραμμάτων που καλεί ο μεταγλωττιστής\n"
 
-#: gcc.c:3018
+#: gcc.c:3069
 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3019
+#: gcc.c:3070
 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr "  -E                       Ðñïåðåîåñãáóßá ìüíï· ü÷é ìåôáãëþôôéóç, óõíáñìïëüãçóç Þ óýíäåóç\n"
+msgstr "  -E                       Προεπεξεργασία μόνο· όχι μεταγλώττιση, συναρμολόγηση ή σύνδεση\n"
 
-#: gcc.c:3020
+#: gcc.c:3071
 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       Ìåôáãëþôôéóç ìüíï· ü÷é óõíáñìïëüãçóç Þóýíäåóç\n"
+msgstr "  -S                       Μεταγλώττιση μόνο· όχι συναρμολόγηση ήσύνδεση\n"
 
-#: gcc.c:3021
+#: gcc.c:3072
 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       Ìåôáãëþôôéóç êáé óõíáñìïëüãçóç, ü÷éüìùò óýíäåóç\n"
+msgstr "  -c                       Μεταγλώττιση και συναρμολόγηση, όχιόμως σύνδεση\n"
 
-#: gcc.c:3022
+#: gcc.c:3073
 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <áñ÷åßï>              ÔïðïèÝôçóç ôçò åîüäïõ óôï <áñ÷åßï>\n"
+msgstr "  -o <αρχείο>              Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
 
-#: gcc.c:3023
+#: gcc.c:3074
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
@@ -5420,13 +5079,13 @@ msgid ""
 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
 msgstr ""
-"  -x <ãëþóóá>              Êáèïñéóìüò ôçò ãëþóóáò ôùí åðüìåíùí áñ÷Ýéùí åéóüäïõ\n"
-"                           ÁðïäåêôÝò ãëþóóåò åßíáé: c c++ assembler none\n"
-"                           Ôï 'none' óçìáßíåé åðáíáöïñÜ óôçí åî ïñéóìïý\n"
-"                           óõìðåñéöïñÜ åýñåóçò ôçò ãëþóóáò âÜóåé ôçò åðÝêôáóçò\n"
-"                           ôïõ áñ÷åßïõ\n"
+"  -x <γλώσσα>              Καθορισμός της γλώσσας των επόμενων αρχέιων εισόδου\n"
+"                           Αποδεκτές γλώσσες είναι: c c++ assembler none\n"
+"                           Το 'none' σημαίνει επαναφορά στην εξ ορισμού\n"
+"                           συμπεριφορά εύρεσης της γλώσσας βάσει της επέκτασης\n"
+"                           του αρχείου\n"
 
-#: gcc.c:3030
+#: gcc.c:3081
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5435,318 +5094,366 @@ msgid ""
 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Ïé åðéëïãÝò ðïõ îåêéíïýí ìå -g, -f, -m, -O, -W Þ --param ðåñíïýí áõôüìáôá\n"
-" óôéò äéÜöïñåò õðïäéåñãáóßåò ðïõ êáëåß ôï %s.  Ãéá íá ðåñÜóåôå Üëëåò\n"
-" åðéëïãÝò óå áõôÝò ôéò äéåñãáóßåò, ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôéò åðéëïãÝò\n"
-" -W<ãñÜììá>.\n"
+"Οι επιλογές που ξεκινούν με -g, -f, -m, -O, -W ή --param περνούν αυτόματα\n"
+" στις διάφορες υποδιεργασίες που καλεί το %s.  Για να περάσετε άλλες\n"
+" επιλογές σε αυτές τις διεργασίες, πρέπει να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές\n"
+" -W<γράμμα>.\n"
 
-#: gcc.c:3151
+#: gcc.c:3201
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ"
+msgid "'-%c' option must have argument"
+msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
 
-#: gcc.c:3173
+#: gcc.c:3223
 #, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
+msgid "couldn't run '%s': %s"
 msgstr ""
 
 #. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
+#: gcc.c:3408
 #, c-format
 msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
 msgid "(C)"
 msgstr ""
 
 # src/main.c:850
-#: gcc.c:3362
-#, fuzzy
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Áõôü åßíáé åëåýèåñï ëïãéóìéêü· äåßôå ôïí ðçãáßï êþäéêá ãéá ôïõò êáíïíéóìïýò\n"
-"áíôéãñáöÞò. Äåí õðÜñ÷åé ÊÁÌÉÁ åããýçóç· ïýôå áêüìá ãéá ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁ Þ \n"
-"ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁ ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n"
+"Αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό· δείτε τον πηγαίο κώδικα για τους κανονισμούς\n"
+"αντιγραφής. Δεν υπάρχει ΚΑΜΙΑ εγγύηση· ούτε ακόμα για ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ή \n"
+"ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.\n"
 
-#: gcc.c:3463
+#: gcc.c:3512
 #, fuzzy
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:3471
+#: gcc.c:3520
 #, fuzzy
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:3478
+#: gcc.c:3527
 #, fuzzy
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:3485
+#: gcc.c:3534
 #, fuzzy
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:3501
+#: gcc.c:3555
 #, fuzzy
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:3515
+#: gcc.c:3569
 #, fuzzy
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:3552
+#: gcc.c:3606
 #, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3561
+#: gcc.c:3615
 #, fuzzy
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:3738
+#: gcc.c:3788
 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3742
+#: gcc.c:3792
 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3954
+#: gcc.c:4004
 #, fuzzy
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:3982
+#: gcc.c:4032
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:4043
+#: gcc.c:4093
 #, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç èýñáò (port)"
+#: gcc.c:4370
+#, c-format
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:4598
+#: gcc.c:4597
+#, c-format
+msgid "spec '%s' invalid"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:4663
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr ""
 
+#: gcc.c:4736
+#, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:4933
+#, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:4964
+#, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr ""
+
 #. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
 #. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
+#: gcc.c:5176
 #, c-format
 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5111
+#: gcc.c:5185
 #, c-format
 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5129
+#: gcc.c:5203
 #, c-format
 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5192
+#: gcc.c:5266
 #, fuzzy, c-format
 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `-%c'\n"
+msgstr "%s: μη αναγνωρίσιμη επιλογή `-%c'\n"
 
-#: gcc.c:5271
+#: gcc.c:5345
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
-msgstr "Óôç óõíÜñôçóç `%s':"
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: gcc.c:5290
+#: gcc.c:5364
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: gcc.c:5338
+#: gcc.c:5412
 msgid "malformed spec function name"
 msgstr ""
 
 #. )
-#: gcc.c:5341
+#: gcc.c:5415
 #, fuzzy
 msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
-#: gcc.c:5360
+#: gcc.c:5434
 msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6086
+#: gcc.c:5657
+#, c-format
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:5745
+#, c-format
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:6171
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6096
+#: gcc.c:6181
 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6189
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%s'"
+#: gcc.c:6274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%s'"
 
-#: gcc.c:6195
+#: gcc.c:6280
 #, c-format
 msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "åãêáôÜóôáóç: %s%s\n"
+msgstr "εγκατάσταση: %s%s\n"
 
-#: gcc.c:6196
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
 msgid "programs: %s\n"
-msgstr "ðñïãñÜììáôá: %s\n"
+msgstr "προγράμματα: %s\n"
 
-#: gcc.c:6197
+#: gcc.c:6282
 #, c-format
 msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "âéâëéïèÞêåò: %s\n"
+msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"
 
-#: gcc.c:6254
+#: gcc.c:6339
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "For bug reporting instructions, please see:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Ãéá ïäçãßåò ãéá áíáöïñÝò óöáëìÜôùí. ðáñáêáëþ äåßôå:\n"
+"Για οδηγίες για αναφορές σφαλμάτων. παρακαλώ δείτε:\n"
 
-#: gcc.c:6270
+#: gcc.c:6355
 #, c-format
 msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr "¸÷åé ñõèìéóôåß ìå: %s\n"
+msgstr "Έχει ρυθμιστεί με: %s\n"
 
-#: gcc.c:6284
+#: gcc.c:6369
 #, c-format
 msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "ÌïíôÝëï íçìÜôùí: %s\n"
+msgstr "Μοντέλο νημάτων: %s\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: gcc.c:6380
 #, c-format
 msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "Ýêäïóç gcc %s\n"
+msgstr "έκδοση gcc %s\n"
 
-#: gcc.c:6297
+#: gcc.c:6382
 #, c-format
 msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "Ýêäïóç ïäçãïý gcc %s åêôåëåß ôçí Ýêäïóç gcc %s\n"
+msgstr "έκδοση οδηγού gcc %s εκτελεί την έκδοση gcc %s\n"
+
+#: gcc.c:6390
+msgid "no input files"
+msgstr "δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
+
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
+#, c-format
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: ο μεταγλωττιστής %s δεν έχει εγκατασταθεί στο σύστημα αυτό"
+
+#: gcc.c:6470
+#, c-format
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:6607
+#, c-format
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr ""
+
+#: gcc.c:6647
+#, c-format
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr ""
+
+# src/request.c:37
+#: gcc.c:6718
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: gcc.c:6305
-msgid "no input files"
-msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí áñ÷åßá åéóüäïõ"
+#: gcc.c:6938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
+#: gcc.c:7130
 #, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6330
-#, fuzzy
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá"
-
-#: gcc.c:6365
-#, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: ï ìåôáãëùôôéóôÞò %s äåí Ý÷åé åãêáôáóôáèåß óôï óýóôçìá áõôü"
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: gcc.c:6486
+#: gcc.c:7367
 #, c-format
-msgid "language %s not recognized"
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6583
-msgid "internal gcc abort"
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá gcc"
-
-# src/main.c:178
-#: gcov.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "Åóùôåñéêü óöÜëìá (recoding)"
-
-#: gcov.c:397
+#: gcov.c:385
 msgid ""
 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"×ñÞóç: gcov [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÁÑןÏÐÇÃÇÓ]\n"
+"Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"
 "\n"
 
-#: gcov.c:398
+#: gcov.c:386
 msgid ""
 "Print code coverage information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"EìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí êÜëõøçò êþäéêá.\n"
+"Eμφάνιση πληροφοριών κάλυψης κώδικα.\n"
 "\n"
 
-#: gcov.c:399
+#: gcov.c:387
 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
-msgstr "  -h, --help                      ÅìöÜíéóç áõôÞò ôçò âïÞèåéáò, ìåôÜ Ýîïäïò\n"
+msgstr "  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
 
-#: gcov.c:400
+#: gcov.c:388
 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
-msgstr "  -v, --version                   ÅìöÜíéóç áñéèìïý Ýêäïóçò, ìåôÜ Ýîïäïò\n"
+msgstr "  -v, --version                   Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"
 
-#: gcov.c:401
+#: gcov.c:389
 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:402
+#: gcov.c:390
 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:403
+#: gcov.c:391
 msgid ""
 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
 "                                    rather than percentages\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:405
+#: gcov.c:393
 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:406
+#: gcov.c:394
 msgid ""
 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
 "                                    source files\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:408
+#: gcov.c:396
 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:409
+#: gcov.c:397
 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:410
+#: gcov.c:398
 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:411
+#: gcov.c:399
 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:412
+#: gcov.c:400
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5754,16 +5461,16 @@ msgid ""
 "%s.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Ãéá ïäçãßåò óôéò áíáöïñÝò óöáëìÜôùí, ðáñáêáëþ äåßôå:\n"
+"Για οδηγίες στις αναφορές σφαλμάτων, παρακαλώ δείτε:\n"
 "%s.\n"
 
-#: gcov.c:422
+#: gcov.c:410
 #, c-format
 msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
 # src/main.c:850
-#: gcov.c:426
+#: gcov.c:414
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
@@ -5771,1658 +5478,1973 @@ msgid ""
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Áõôü åßíáé åëåýèåñï ëïãéóìéêü· äåßôå ôïí ðçãáßï êþäéêá ãéá ôïõò êáíïíéóìïýò\n"
-"áíôéãñáöÞò. Äåí õðÜñ÷åé ÊÁÌÉÁ åããýçóç· ïýôå áêüìá ãéá ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁ Þ \n"
-"ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁ ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n"
+"Αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό· δείτε τον πηγαίο κώδικα για τους κανονισμούς\n"
+"αντιγραφής. Δεν υπάρχει ΚΑΜΙΑ εγγύηση· ούτε ακόμα για ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ή \n"
+"ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.\n"
 
-#: gcov.c:516
+#: gcov.c:504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "Äåí âñÝèçêå ìÝóï"
+msgstr "Δεν βρέθηκε μέσο"
 
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
 #, fuzzy
 msgid "\n"
 msgstr ":\n"
 
-#: gcov.c:552
+#: gcov.c:540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
-msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+msgid "%s:creating '%s'\n"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: gcov.c:556
+#: gcov.c:544
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
-msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åããñáöÞ ôïõ %s\n"
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
+msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
 
-#: gcov.c:561
+#: gcov.c:549
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
 
-#: gcov.c:712
+#: gcov.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
 
-#: gcov.c:718
+#: gcov.c:706
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgstr "%s: Δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: gcov.c:731
+#: gcov.c:719
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:783
+#: gcov.c:771
 #, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
 #, c-format
 msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:977
+#: gcov.c:963
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
 
-#: gcov.c:982
+#: gcov.c:968
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgstr "%s: Δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: gcov.c:995
+#: gcov.c:981
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1001
+#: gcov.c:987
 #, c-format
 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1027
+#: gcov.c:1013
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
-msgstr "Óôç óõíÜñôçóç `%s':"
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
+msgstr "Στη συνάρτηση `%s':"
 
-#: gcov.c:1040
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
-msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s"
+#: gcov.c:1026
+#, c-format
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:1063
+#: gcov.c:1045
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:overflowed\n"
-msgstr "%s: óöÜëìá åããñáöÞò"
+msgstr "%s: σφάλμα εγγραφής"
 
-#: gcov.c:1086
+#: gcov.c:1069
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1091
+#: gcov.c:1074
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1099
+#: gcov.c:1082
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1307
+#: gcov.c:1290
 #, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:37
-#: gcov.c:1387
+#: gcov.c:1370
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
+msgid "%s '%s'\n"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: gcov.c:1390
+#: gcov.c:1373
 #, c-format
 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1394
-msgid "No executable lines"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "No executable lines\n"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: gcov.c:1400
+#: gcov.c:1383
 #, c-format
 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1404
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1410
+#: gcov.c:1393
 #, fuzzy
 msgid "No branches\n"
 msgstr ""
-"Äåí õðÜñ÷åé áñ÷åßï `%s'.\n"
+"Δεν υπάρχει αρχείο `%s'.\n"
 "\n"
 
-#: gcov.c:1412
+#: gcov.c:1395
 #, c-format
 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1416
+#: gcov.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "No calls\n"
-msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: gcov.c:1557
+#: gcov.c:1540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
-msgstr "%s ðñéí áðü `%s'"
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+msgstr "%s πριν από `%s'"
 
-#: gcov.c:1752
+#: gcov.c:1735
 #, fuzzy, c-format
 msgid "call   %2d returned %s\n"
-msgstr "  áëëÜ %d áðáéôïýíôáé"
+msgstr "  αλλά %d απαιτούνται"
 
-#: gcov.c:1757
+#: gcov.c:1740
 #, c-format
 msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1762
+#: gcov.c:1745
 #, c-format
 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1766
+#: gcov.c:1749
 #, c-format
 msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1771
+#: gcov.c:1754
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr "¶ãíùóôÞ åðéëïãÞ ãéá ôï `s'"
+msgstr "Άγνωστή επιλογή για το `s'"
 
-#: gcov.c:1774
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
 msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1806
+#: gcov.c:1789
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
 
-#: gcov.c:1816
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
-msgstr "%s: ç Ýîïäïò èá åðéêáëýøåé ôï %s\n"
+#: gcov.c:1799
+#, c-format
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
+msgstr ""
 
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
+#: gcse.c:711
 msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
-msgstr ""
-
 #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
+#: gcse.c:6536
 #, fuzzy
 msgid "jump bypassing disabled"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá NIS+ áðÝôõ÷å"
+msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"
 
-#: gcse.c:8097
+#: gcse.c:6597
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:8110
+#: gcse.c:6610
 #, c-format
 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áðïôåëÝóìáôïò: %s"
+msgstr "αδυναμία εγγραφής αποτελέσματος: %s"
 
-#: ggc-common.c:500
+#: ggc-common.c:487
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't get position in PCH file: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: ggc-common.c:510
+#: ggc-common.c:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áñ÷åßùí åîüäïõ óôï `%s'"
+msgstr "αδυναμία εγγραφής αρχείων εξόδου στο `%s'"
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
 
-#: ggc-common.c:681
+#: ggc-common.c:573
 msgid "had to relocate PCH"
 msgstr ""
 
-#: ggc-page.c:1325
+#: ggc-page.c:1448
 #, c-format
 msgid "open /dev/zero: %m"
 msgstr ""
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
 #, fuzzy
 msgid "can't write PCH file"
-msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áñ÷åßùí åîüäïõ óôï `%s'"
+msgstr "αδυναμία εγγραφής αρχείων εξόδου στο `%s'"
+
+#: gimple-low.c:203
+#, fuzzy
+msgid "unexpected node"
+msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+
+#: gimplify.c:3137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
+
+#: gimplify.c:3185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
+msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: haifa-sched.c:196
+#: haifa-sched.c:182
 #, c-format
 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:166
-#, fuzzy
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
-
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:176
-#, fuzzy
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
-
-#: integrate.c:179
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr ""
-
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: jump.c:1913
-msgid "%Hwill never be executed"
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
 msgstr ""
 
-#: line-map.c:202
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr ""
+#: langhooks.c:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function %qs:"
+msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
+#: langhooks.c:525
 #, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
-msgstr ""
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "Στη συνάρτηση %qs:"
 
 #. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
+#: opts.c:89
 msgid "This switch lacks documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτή η παράμετρος δεν έχει ακόμα τεκμηρίωση"
 
 #. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
+#: opts.c:259
 #, c-format
 msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:406
+#: opts.c:347
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: opts.c:416
+#: opts.c:357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "ôï ðñþôï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `int'"
+msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"
 
-#: opts.c:463
+#: opts.c:426
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: opts.c:646
+#: opts.c:632
 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr ""
 
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:820
+#, c-format
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr ""
+
+# src/request.c:806 src/request.c:912
+#: opts.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
+
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: opts.c:1354
+#: opts.c:937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
+msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
 
 # src/grep.c:1133
-#: opts.c:1398
+#: opts.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "Üãíùóôç ìÝèïäïò êáôáëüãùí"
-
-#: opts.c:1454
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
-msgstr ""
+msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
 
-#: opts.c:1538
+#: opts.c:1032
 #, c-format
 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1543
+#: opts.c:1037
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñï äéÜóôçìá ÷ñüíïõ `%s'"
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"
 
-#: opts.c:1639
+#: opts.c:1133
 msgid "target system does not support debug output"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1646
+#: opts.c:1140
 #, c-format
 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: opts.c:1662
+#: opts.c:1156
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
+msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
 
-#: opts.c:1664
+#: opts.c:1158
 #, c-format
 msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1683
+#: opts.c:1177
 msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1690
+#: opts.c:1184
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1704
+#: opts.c:1198
 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
 #: params.c:76
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: profile.c:288
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+msgstr ""
+
+#: profile.c:284
 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:294
+#: profile.c:290
 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:336
+#: profile.c:335
 #, c-format
 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:499
+#: profile.c:503
 #, c-format
 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:526
+#: profile.c:524
 #, c-format
 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:534
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "Åóùôåñéêü óöÜëìá ôïõ áíáëõôÞ äéåõèýíóåùí"
-
-#: protoize.c:592
+#: protoize.c:582
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åããñáöÞ ôïõ %s\n"
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
 
-#: protoize.c:636
+#: protoize.c:626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: ç ÷ñÞóç åßíáé %s [ -v ] [ -c äéáêïðÞ ] ïíïìáóßá æþíçò ...\n"
+msgstr "%s: η χρήση είναι %s [ -v ] [ -c διακοπή ] ονομασία ζώνης ...\n"
 
-#: protoize.c:639
+#: protoize.c:629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: ç ÷ñÞóç åßíáé %s [ -v ] [ -c äéáêïðÞ ] ïíïìáóßá æþíçò ...\n"
+msgstr "%s: η χρήση είναι %s [ -v ] [ -c διακοπή ] ονομασία ζώνης ...\n"
 
-#: protoize.c:745
+#: protoize.c:735
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: Ðñïåéäïðïßçóç: ç uname áðÝôõ÷å: %s\n"
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
 
-#: protoize.c:753
+#: protoize.c:743
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: Ðñïåéäïðïßçóç: ç uname áðÝôõ÷å: %s\n"
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
 
-#: protoize.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
+msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
 
 #. Catch cases like /.. where we try to backup to a
 #. point above the absolute root of the logical file
 #. system.
-#: protoize.c:1148
+#: protoize.c:1138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: ìç Ýãêõñï åßäïò áñ÷åßïõ"
+msgstr "%s: μη έγκυρο είδος αρχείου"
 
-#: protoize.c:1296
+#: protoize.c:1286
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: áäõíáìßá ðñüóâáóçò óôï %s: %s\n"
+msgstr "%s: αδυναμία πρόσβασης στο %s: %s\n"
 
-#: protoize.c:1317
+#: protoize.c:1307
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1646
+#: protoize.c:1636
 #, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1901
+#: protoize.c:1891
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åããñáöÞ ôïõ %s\n"
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
 
 # src/request.c:37
-#: protoize.c:1924
+#: protoize.c:1914
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s óå %s"
+msgstr "%s σε %s"
 
-#: protoize.c:1929
+#: protoize.c:1919
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: Ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C áðÝôõ÷å ìå óÞìá %d\n"
+msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"
 
-#: protoize.c:1937
+#: protoize.c:1927
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: Ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C áðÝôõ÷å ìå óÞìá %d\n"
+msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"
 
-#: protoize.c:1986
+#: protoize.c:1976
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: Ðñïåéäïðïßçóç: ç uname áðÝôõ÷å: %s\n"
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
+msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: áäõíáìßá óôçí áíÜãíùóç %s: %s\n"
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: αδυναμία στην ανάγνωση %s: %s\n"
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s"
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
 
-#: protoize.c:2096
+#: protoize.c:2086
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäï `%s' ãéá ôçí êáôçãïñßá `%s'"
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδο `%s' για την κατηγορία `%s'"
 
 # src/shred.c:1103
-#: protoize.c:2114
+#: protoize.c:2104
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: óöÜëìá åããñáöÞò óôç èÝóç %s"
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: σφάλμα εγγραφής στη θέση %s"
 
-#: protoize.c:2127
+#: protoize.c:2117
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôïõ %s: %s\n"
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Σφάλμα κατά το κλείσιμο του %s: %s\n"
 
-#: protoize.c:2143
+#: protoize.c:2133
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Äå ìðïñåß íá äéáãñáöåß ôï %s: %s\n"
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Δε μπορεί να διαγραφεί το %s: %s\n"
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá äçìéïõñãçèåß %s: %s\n"
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί %s: %s\n"
 
-#: protoize.c:2303
+#: protoize.c:2293
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Ðñïåéäïðïßçóç: ç uname áðÝôõ÷å: %s\n"
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
 
-#: protoize.c:2425
+#: protoize.c:2415
 #, c-format
 msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2429
+#: protoize.c:2419
 #, c-format
 msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2431
+#: protoize.c:2421
 #, c-format
 msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2464
-#, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
+msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
 
-#: protoize.c:2504
+#: protoize.c:2494
 #, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2510
+#: protoize.c:2500
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: ðñïåéäïðïßçóç: äå âñÝèçêå áñ÷Þ êåöáëßäáò"
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
+msgstr "%s: προειδοποίηση: δε βρέθηκε αρχή κεφαλίδας"
 
-#: protoize.c:2540
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: προειδοποίηση: δε βρέθηκε αρχή κεφαλίδας"
 
-#: protoize.c:2546
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2915
+#: protoize.c:2905
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2930
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: protoize.c:3053
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: protoize.c:3074
+#: protoize.c:3064
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç: Ðïëý ëßãá ïñßóìáôá óôï åóùäïìçìÝíï `%s'"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: protoize.c:3170
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
+msgstr "%s: προειδοποίηση: δε βρέθηκε αρχή κεφαλίδας"
 
-#: protoize.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: protoize.c:3372
+#: protoize.c:3362
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3444
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
 
-#: protoize.c:3552
+#: protoize.c:3542
 #, c-format
 msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3878
-#, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
 #. If we make it here, then we did not know about this
 #. function definition.
-#: protoize.c:3894
+#: protoize.c:3884
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3897
+#: protoize.c:3887
 #, c-format
 msgid "%s: function definition not converted\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3955
+#: protoize.c:3945
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: `%s': äåí âñÝèçêå ôáßñéáóìá"
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: `%s': δεν βρέθηκε ταίριασμα"
 
-#: protoize.c:3963
+#: protoize.c:3953
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: ç Ýîïäïò èá åðéêáëýøåé ôï %s\n"
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr "%s: η έξοδος θα επικαλύψει το %s\n"
 
-#: protoize.c:3966
+#: protoize.c:3956
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: protoize.c:3976
+#: protoize.c:3966
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s"
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
 
-#: protoize.c:4018
+#: protoize.c:4008
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá áíïé÷ôåß ôï %s: %s\n"
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s\n"
 
-#: protoize.c:4033
+#: protoize.c:4023
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ %s\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Σφάλμα κατά την ανάγνωση του %s\n"
 
-#: protoize.c:4067
+#: protoize.c:4057
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá äçìéïõñãçèåß %s: %s\n"
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί %s: %s\n"
 
-#: protoize.c:4172
-#, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
+msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
 
-#: protoize.c:4180
+#: protoize.c:4170
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá óõíäåèåß ôï %s ìå ôï %s: %s\n"
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να συνδεθεί το %s με το %s: %s\n"
 
-#: protoize.c:4210
+#: protoize.c:4200
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
 
-#: protoize.c:4243
+#: protoize.c:4233
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá áöáéñåèåß ôï %s: %s\n"
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να αφαιρεθεί το %s: %s\n"
 
-#: protoize.c:4416
+#: protoize.c:4406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: äåí åßíáé äõíáôü íá ãñáöôåß ðÜíù óå êáôÜëïãï"
+msgstr "%s: δεν είναι δυνατό να γραφτεί πάνω σε κατάλογο"
 
-#: protoize.c:4514
+#: protoize.c:4504
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åéóüäïõ åßíáé ôï áñ÷åßï åîüäïõ"
+msgstr "%s: το αρχείο εισόδου είναι το αρχείο εξόδου"
 
-#: ra.c:750
+#: ra.c:774
 msgid "Didn't find a coloring.\n"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:665
+#: reg-stack.c:621
 #, c-format
 msgid "output constraint %d must specify a single register"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:675
+#: reg-stack.c:631
 #, c-format
 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:698
+#: reg-stack.c:654
 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:735
+#: reg-stack.c:691
 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:754
-#, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
+#: reg-stack.c:710
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:743
+#: regclass.c:762
 #, c-format
 msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'"
+msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
 
-#: regclass.c:768
+#: regclass.c:787
 msgid "global register variable follows a function definition"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:772
+#: regclass.c:791
 msgid "register used for two global register variables"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr ""
+
+#: regrename.c:1876
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr ""
+
+#: regrename.c:1888
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr ""
+
+#: regrename.c:1891
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr ""
+
+#: regrename.c:1903
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr ""
+
+#: reload.c:1252
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
+msgstr ""
+
+#: reload.c:1275
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
+msgstr ""
+
+#: reload.c:3513
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
+msgstr ""
+
+#: reload.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "Αδύνατη η δημιουργία διεργασίας στον εξυπηρετητή"
+
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
+msgstr ""
+
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr ""
+
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr ""
+
+#: reload1.c:1866
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
+msgstr ""
+
+#: reload1.c:1871
+#, c-format
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+msgstr ""
+
+#: reload1.c:1873
+#, fuzzy
+msgid "this is the insn:"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
+
+#: reload1.c:3864
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
+msgstr ""
+
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "αδυναμία εύρεσης βρόχου"
+
+#: reload1.c:4988
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr ""
+
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr ""
+
+#: reload1.c:6607
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
+msgstr ""
+
+#: rtl-error.c:128
+#, fuzzy
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
+
+#: rtl-error.c:130
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr ""
+
+#: rtl.c:472
+#, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: rtl.c:482
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: rtl.c:492
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: rtl.c:501
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: rtl.c:511
+#, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: rtl.c:522
+#, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: rtl.c:533
+#, c-format
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:316
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:331
+#, c-format
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:354
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:451
+#, c-format
+msgid "input operand constraint contains %qc"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
+
+#: stmt.c:555
+#, fuzzy
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
+
+#: stmt.c:583
+#, c-format
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
+msgstr ""
+
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
+
+#: stmt.c:680
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1846
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+#: stmt.c:727
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1858
+#: stmt.c:790
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1861
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+#: stmt.c:869
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1873
+#: stmt.c:879
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
-msgstr ""
-
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
+#: stmt.c:1026
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
+#: stmt.c:1031
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3687
+#: stmt.c:1108
 #, fuzzy
-msgid "unable to generate reloads for:"
-msgstr "Áäýíáôç ç äçìéïõñãßá äéåñãáóßáò óôïí åîõðçñåôçôÞ"
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "Υπερβολικα πολλά ανοικτά αρχεία στο σύστημα"
 
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
+#: stmt.c:1120
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
+#: stmt.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand %qs"
+msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+
+#: stmt.c:1464
+msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1878
-#, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
+#: stor-layout.c:152
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1882
-#, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1884
+#: stor-layout.c:458
 #, fuzzy
-msgid "this is the insn:"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
+
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
 
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
+#: stor-layout.c:844
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
 msgstr ""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
-#, fuzzy
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr "áäõíáìßá åýñåóçò âñü÷ïõ"
+#: stor-layout.c:847
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
+#: stor-layout.c:863
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
 msgstr ""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
-msgid "VOIDmode on an output"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr ""
+
+#: stor-layout.c:1235
+#, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
+msgstr ""
+
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:124
+#: targhooks.c:96
 #, fuzzy
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "Ìç áíáãíùñßóéìç ìåôáâëçôÞ `%s'"
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: rtl-error.c:126
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+#: timevar.c:401
+msgid ""
+"\n"
+"Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:477
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " ΣΥΝΟΛΙΚΑ              :"
+
+#: timevar.c:479
 #, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:487
+#: tlink.c:381
+#, fuzzy, c-format
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
+
+#: tlink.c:475
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:497
+#: tlink.c:525
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgid "collect: recompiling %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:506
+#: tlink.c:696
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:516
+#: tlink.c:705
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:527
+#: tlink.c:751
 #, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:538
+#: tlink.c:760
 #, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "η ld επέστρεψε κατάσταση εξόδου %d"
 
-#: stmt.c:750
+#: toplev.c:465
 #, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr ""
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
-msgstr ""
+#: toplev.c:467
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr ""
+#: toplev.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#: toplev.c:602
+#, fuzzy
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα"
 
-#: stmt.c:1171
+#: toplev.c:622
 #, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1193
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
+#: toplev.c:625
+#, c-format
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
+#: toplev.c:846
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
+#: toplev.c:872
+msgid "%J%qD defined but not used"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1289
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
 #, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
+#: toplev.c:921
+#, c-format
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1369
+#: toplev.c:927
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "ìç Ýãêõñç ìÝôñçóç åðáíÜëçøçò `%s' óôç êáôáóêåõÞ [c*n]"
+msgid "%qs is deprecated"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: stmt.c:1393
-#, fuzzy
-msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
-
-#: stmt.c:1421
-#, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1511
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò óôï ðåäßï `%s' ôçò êáôçãïñßáò `%s'"
-
-#: stmt.c:1519
+#: toplev.c:1075
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
-msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò óôï ðåäßï `%s' ôçò êáôçãïñßáò `%s'"
+msgid ""
+"\n"
+"Target specific options:\n"
+msgstr "δήλωση πλάτους"
 
-#: stmt.c:1568
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
 #, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1630
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1708
+#: toplev.c:1119
 #, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1718
-#, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
 
-#: stmt.c:1872
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "μη έγκυρη επιλογή %s"
+
+#: toplev.c:1240
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1877
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
+#: toplev.c:1247
+#, c-format
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1911
+# src/getopt1.c:132
+# src/getopt1.c:132
+#: toplev.c:1299
 #, fuzzy
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "Õðåñâïëéêá ðïëëÜ áíïéêôÜ áñ÷åßá óôï óýóôçìá"
+msgid "options passed: "
+msgstr "επιλογή %s"
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr ""
+# src/getopt1.c:155
+# src/getopt1.c:155
+#: toplev.c:1328
+#, fuzzy
+msgid "options enabled: "
+msgstr "επιλογή α\n"
 
-#: stmt.c:1975
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+#: toplev.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
 
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2101
-#, fuzzy, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
-msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
+#, c-format
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2314
-msgid "%Hvalue computed is not used"
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
+msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:3730
+#: toplev.c:1736
 #, fuzzy
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "á÷ñçóéìïðïßçôç ìåôáâëçôÞ `%s'"
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: stmt.c:4505
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5133
+#: toplev.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+
+#: toplev.c:1757
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+
+#: toplev.c:1831
 #, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+#: toplev.c:1846
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5398
+#: toplev.c:1866
 #, fuzzy
-msgid "switch missing default case"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1873
+#, fuzzy
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
+#: toplev.c:1878
+#, fuzzy
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+
+#: toplev.c:1885
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:515
+#: toplev.c:1892
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: stor-layout.c:517
+#: toplev.c:1898
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: stor-layout.c:883
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
+#: toplev.c:1904
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:886
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+
+#: toplev.c:1919
 #, fuzzy
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: stor-layout.c:902
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
+#: toplev.c:1925
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
+#: toplev.c:2034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
+
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
+
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1274
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1276
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
+#: tree-cfg.c:3260
+msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr ""
 
-#: targhooks.c:162
+#: tree-cfg.c:3316
 #, fuzzy
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+msgid "Invalid reference prefix."
+msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
 
-#: timevar.c:314
-#, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+#: tree-cfg.c:3381
+#, fuzzy
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
+msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
 msgstr ""
 
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
 msgstr ""
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " ÓÕÍÏËÉÊÁ              :"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3550
+msgid "verify_stmts failed."
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: timevar.c:513
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:377
+#: tree-cfg.c:3601
 #, fuzzy, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s"
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
+msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
 
-#: tlink.c:478
+#: tree-cfg.c:3611
 #, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:654
+#: tree-cfg.c:3625
 #, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
+#: tree-cfg.c:3635
+#, c-format
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:709
+#: tree-cfg.c:3652
 #, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ç ld åðÝóôñåøå êáôÜóôáóç åîüäïõ %d"
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1243
+#: tree-cfg.c:3667
 #, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1245
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
 #, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1310
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+#: tree-cfg.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
+
+#: tree-cfg.c:3696
+#, fuzzy
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
 
-#: toplev.c:1373
+#: tree-cfg.c:3706
 #, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1376
+#: tree-cfg.c:3735
 #, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1695
-msgid "%J'%F' used but never defined"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
-msgstr ""
+#: tree-cfg.c:3774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: toplev.c:1722
-msgid "%J'%D' defined but not used"
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1763
+#: tree-cfg.c:3815
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "Missing edge %i->%i"
+msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: toplev.c:1766
-#, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+#: tree-cfg.c:5516
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1973
-#, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
+#, fuzzy
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr "ο έλεγχος φθάνει στο τέλος μη-κενής συνάρτησης"
+
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
+
+#: tree-dump.c:960
+#, fuzzy
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
+msgstr "Άγνωστη επιλογή: %s %s %s"
+
+#: tree-inline.c:945
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+#: tree-inline.c:957
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3714
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
-msgstr "äÞëùóç ðëÜôïõò"
+#: tree-inline.c:971
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
+msgstr ""
+
+#: tree-inline.c:982
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+msgstr ""
+
+#: tree-inline.c:989
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
+msgstr ""
+
+#: tree-inline.c:1008
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
+msgstr ""
+
+#: tree-inline.c:1022
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
+msgstr ""
+
+#: tree-inline.c:1044
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
+msgstr ""
+
+#: tree-inline.c:1463
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
+msgstr ""
+
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
+msgstr ""
+
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr ""
+
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
+msgstr ""
+
+#: tree-mudflap.c:1270
 #, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
+#: tree-nomudflap.c:51
+#, fuzzy
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
+
+#: tree-optimize.c:698
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
+
+#: tree-optimize.c:701
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
+
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+#: tree-outof-ssa.c:2239
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3813
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%c'"
-
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
+#: tree-outof-ssa.c:2245
 #, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3890
+#: tree-outof-ssa.c:2252
 #, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3897
+#: tree-outof-ssa.c:2258
 #, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-# src/getopt1.c:132
-# src/getopt1.c:132
-#: toplev.c:3949
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
 #, fuzzy
-msgid "options passed: "
-msgstr "åðéëïãÞ %s"
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-# src/getopt1.c:155
-# src/getopt1.c:155
-#: toplev.c:3978
-#, fuzzy
-msgid "options enabled: "
-msgstr "åðéëïãÞ á\n"
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα"
 
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "%s: ÓöÜëìá åããñáöÞò "
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
-#, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
-msgid "out of memory"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4356
-#, fuzzy
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+#: tree-ssa.c:170
+#, c-format
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4374
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+#: tree-ssa.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Missing definition"
+msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: toplev.c:4423
+#: tree-ssa.c:236
 #, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4440
-#, fuzzy
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+#: tree-ssa.c:244
+#, c-format
+msgid "Definition in block %i follows the use"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4445
-#, fuzzy
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4452
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4459
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+#: tree-ssa.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: toplev.c:4465
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+#: tree-ssa.c:305
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4474
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+#: tree-ssa.c:317
+#, c-format
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4480
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4582
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s"
+#: tree-ssa.c:395
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
+msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:692
-#, fuzzy, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:763
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
-msgstr "¶ãíùóôç åðéëïãÞ: %s %s %s"
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
+msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
+#: tree-ssa.c:462
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
+msgstr ""
+
+#: tree-ssa.c:540
+msgid "verify_name_tags failed"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+#: tree-ssa.c:605
+#, c-format
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
+#: tree-ssa.c:668
+msgid "verify_ssa failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
+#: tree-ssa.c:1329
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
+#: tree-ssa.c:1354
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
+#: tree-vectorizer.c:2138
+msgid "no support for reduction/induction"
 msgstr ""
 
-#: tree-optimize.c:190
+#: tree-vectorizer.c:2164
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
 
-#: tree-optimize.c:193
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
+#: tree.c:3258
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr ""
 
-#: tree.c:3800
+#: tree.c:3266
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr ""
+
+#: tree.c:3286
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
+msgstr ""
+
+#: tree.c:4428
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3855
+#: tree.c:4480
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4684
+#: tree.c:5362
 #, fuzzy
 msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "Ç áëõóßäá ìïñöÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'"
+msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
 
-#: tree.c:4736
+#: tree.c:5446
 #, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4749
+#: tree.c:5483
 #, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4762
+#: tree.c:5496
+#, c-format
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: tree.c:5510
 #, c-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4774
+#: tree.c:5522
+#, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: tree.c:5534
 #, c-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:434
+#: varasm.c:476
 msgid "%J%D causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:796
+#: varasm.c:910
 #, fuzzy
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
-msgstr "ÅããñáöÞ ïíïìÜôùí ôùí åðéëåãìÝíùí ëÝîåùí-êëåéäéþí"
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
+msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
 
-#: varasm.c:798
+#: varasm.c:912
 #, fuzzy
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
 
-#: varasm.c:800
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
+#: varasm.c:914
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:803
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
+#: varasm.c:917
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:813
+#: varasm.c:927
 msgid "global register variable has initial value"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
+#: varasm.c:930
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:848
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
+#: varasm.c:963
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1380
+#: varasm.c:1038
+#, fuzzy
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+
+#: varasm.c:1099
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr "Ôï üíïìá `%s' åßíáé Üãíùóôï\n"
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: varasm.c:1434
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+#: varasm.c:1592
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1480
+#: varasm.c:1641
 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1505
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
+#: varasm.c:1666
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3790
+#: varasm.c:3736
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3795
+#: varasm.c:3741
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3861
+#: varasm.c:3807
 #, fuzzy
 msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ."
+msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
 
-#: varasm.c:4080
+#: varasm.c:4026
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
+msgid "invalid initial value for member %qs"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
 
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: varasm.c:4275
+#: varasm.c:4221
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: varasm.c:4309
+#: varasm.c:4255
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: varasm.c:4318
+#: varasm.c:4264
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4440
+#: varasm.c:4389
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4469
+#: varasm.c:4418
 #, fuzzy
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
+msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: varray.c:194
+#: varray.c:203
 #, c-format
 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: varray.c:204
+#: varray.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
+
+#: vec.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
+#: xcoffout.c:187
 #, c-format
 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
 msgstr ""
@@ -7433,385 +7455,569 @@ msgstr ""
 #. End:
 #.
 #: diagnostic.def:1
-#, fuzzy
 msgid "fatal error: "
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá: "
+msgstr "μοιραίο σφάλμα: "
 
 #: diagnostic.def:2
-#, fuzzy
 msgid "internal compiler error: "
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá: "
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα μεταγλωττιστή: "
 
 #: diagnostic.def:3
-#, fuzzy
 msgid "error: "
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá: "
+msgstr "σφάλμα: "
 
 #: diagnostic.def:4
-#, fuzzy
 msgid "sorry, unimplemented: "
-msgstr "óõããíþìç, ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß: "
+msgstr "συγγνώμη, δεν έχει υλοποιηθεί: "
+
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr "προειδοποίηση: "
 
 #: diagnostic.def:6
 msgid "anachronism: "
-msgstr ""
+msgstr "αναχρονισμός: "
 
 #: diagnostic.def:7
-#, fuzzy
 msgid "note: "
-msgstr "óçìåßùóç:"
+msgstr "σημείωση: "
 
 #: diagnostic.def:8
 msgid "debug: "
+msgstr "εκσφαλμάτωση: "
+
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
+msgstr ""
+
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
 msgstr ""
 
-#: params.def:53
+#: params.def:72
 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
 msgstr ""
 
-#: params.def:65
+#: params.def:84
 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
 msgstr ""
 
-#: params.def:75
+#: params.def:89
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: params.def:94
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:114
 msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
 msgstr ""
 
-#: params.def:86
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:134
 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:97
+#: params.def:145
 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
 msgstr ""
 
-#: params.def:107
+#: params.def:155
 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
 msgstr ""
 
-#: params.def:112
+#: params.def:160
 msgid "The size of function body to be considered large"
 msgstr ""
 
-#: params.def:116
+#: params.def:164
 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:120
+#: params.def:168
 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:127
+#: params.def:175
 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:132
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:144
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:210
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:150
+#: params.def:216
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 
-#: params.def:155
+#: params.def:221
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:160
+#: params.def:226
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:165
+#: params.def:231
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:170
+#: params.def:236
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:175
+#: params.def:241
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 
-#: params.def:180
+#: params.def:246
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:252
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:257
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
+
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
+
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
+msgstr ""
+
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
+msgstr ""
+
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
+msgstr ""
+
+#: params.def:293
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:298
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:303
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:308
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:216
+#: params.def:313
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:317
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:322
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:230
+#: params.def:327
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:237
+#: params.def:334
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:340
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr ""
+
+#: params.def:346
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:248
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
+
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:370
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
+
+#: params.def:382
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:261
+#: params.def:395
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:267
+#: params.def:401
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:275
+#: params.def:409
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:75
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
+
+#: params.def:419
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:424
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:432
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin-c.c:84
 #, fuzzy
 msgid "too many #pragma options align=reset"
-msgstr "ÕðåñâïëéêÝò ðáñÜìåôñïé ðïõ äåí åßíáé åðéëïãÝò."
+msgstr "Υπερβολικές παράμετροι που δεν είναι επιλογές."
 
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
 #, fuzzy
 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
-msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: config/darwin-c.c:105
+#: config/darwin-c.c:114
 msgid "junk at end of '#pragma options'"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:115
+#: config/darwin-c.c:124
 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:127
+#: config/darwin-c.c:136
 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:145
+#: config/darwin-c.c:154
 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:148
+#: config/darwin-c.c:157
 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.c:1312
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
-msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
+msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
+
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
+
+#: config/sol2-c.c:103
+#, fuzzy
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
+
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#: config/sol2-c.c:137
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
+
+# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
+# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
+
+#: config/sol2-c.c:195
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
+
+# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
+# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
+
+#: config/sol2-c.c:253
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:152
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:154
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:156
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
+#, fuzzy
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: config/lynx.h:137
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
 msgstr ""
 
 #: config/windiss.h:37
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231
+#: config/alpha/alpha.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: config/alpha/alpha.c:255
+#: config/alpha/alpha.c:278
 #, fuzzy
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:266
+#: config/alpha/alpha.c:289
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:283
+#: config/alpha/alpha.c:306
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:297
+#: config/alpha/alpha.c:320
 #, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:312
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
 #, fuzzy, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/alpha/alpha.c:362
+#: config/alpha/alpha.c:385
 #, fuzzy
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
-msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:369
+#: config/alpha/alpha.c:392
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:385
+#: config/alpha/alpha.c:408
 #, fuzzy
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
-msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:413
 #, fuzzy
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
-msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:417
 #, fuzzy
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
-msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/alpha/alpha.c:422
+#: config/alpha/alpha.c:445
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:437
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5436
+#: config/alpha/alpha.c:4598
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%H value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5457
+#: config/alpha/alpha.c:4619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%r value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%R value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%N value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%P value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5505
+#: config/alpha/alpha.c:4667
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%h value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%L value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%m value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%M value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%U value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%E value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 #, fuzzy
 msgid "unknown relocation unspec"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ."
+msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
-msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
 
@@ -7820,14 +8026,22 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr ""
 
@@ -7902,7 +8116,7 @@ msgstr ""
 #: config/alpha/alpha.h:328
 #, fuzzy
 msgid "Emit direct branches to local functions"
-msgstr "Äåí âñÝèçêáí ôáéñéÜóìáôá óôç ìïñöÞ `%s'.\n"
+msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n"
 
 #: config/alpha/alpha.h:331
 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
@@ -7915,7 +8129,7 @@ msgstr ""
 #: config/alpha/alpha.h:335
 #, fuzzy
 msgid "Use 64-bit long double"
-msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit"
+msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
 
 #. For -mcpu=
 #. For -mtune=
@@ -7948,353 +8162,390 @@ msgstr ""
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.c:369
+#: config/arc/arc.c:394
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/arc/arc.c:376
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
-msgstr ""
+#: config/arc/arc.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand output code"
-msgstr "Ìç Ýãêõñïò êþäéêáò áßôçóçò"
+msgstr "Μη έγκυρος κώδικας αίτησης"
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:751
+#: config/arm/arm.c:962
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:795
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "μη έγκυρη επιλογή %s"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
+
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
+
+#: config/arm/arm.c:1081
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:841
+#: config/arm/arm.c:1138
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
 #, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+#, fuzzy
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#: config/arm/arm.c:10558
+#, fuzzy
+msgid "instruction never exectued"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
+
+#: config/arm/arm.c:11449
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 #, fuzzy
 msgid "selector must be an immediate"
-msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 #, fuzzy
 msgid "mask must be an immediate"
-msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:527
-msgid "Specify the name of the target architecture"
+#: config/arm/arm.h:384
+msgid "Specify the name of the target architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:389
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:391
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:393
+msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:395
+msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+msgid "Specify an ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:533
-msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:535
-msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 #, fuzzy
 msgid "invalid insn:"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 #, fuzzy
 msgid "incorrect insn:"
-msgstr "ëÜèïò óõíèçìáôéêü"
+msgstr "λάθος συνθηματικό"
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 #, fuzzy
 msgid "unknown move insn:"
-msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:4605
-#, fuzzy, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+#: config/avr/avr.c:4615
+#, c-format
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
+msgstr ""
 
 #: config/avr/avr.h:73
 msgid "Assume int to be 8 bit integer"
@@ -8331,20 +8582,12 @@ msgstr ""
 #: config/avr/avr.h:103
 #, fuzzy
 msgid "Specify the MCU name"
-msgstr "Ïñéóìüò ïíüìáôïò ðñïãñÜììáôïò"
-
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+msgstr "Ορισμός ονόματος προγράμματος"
+
+#: config/avr/avr.h:766
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not supported"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
 #: config/c4x/c4x-c.c:71
 #, c-format
@@ -8359,7 +8602,7 @@ msgstr ""
 #: config/c4x/c4x-c.c:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
-msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
 
 #: config/c4x/c4x-c.c:81
 #, c-format
@@ -8376,109 +8619,103 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 #, fuzzy
 msgid "mode not QImode"
-msgstr "íåá_êáôÜóôáóç: êáôÜóôáóç ëåéôïõñãßáò\n"
+msgstr "νεα_κατάσταση: κατάσταση λειτουργίας\n"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 #, fuzzy
 msgid "invalid indirect memory address"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò ëÞîçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρόνος λήξης"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
 msgstr ""
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8513,892 +8750,650 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 #, fuzzy
 msgid "Do not allocate BK register"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü íá äåóìåõôåß ìíÞìç"
+msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 #, fuzzy
 msgid "Enable parallel instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 #, fuzzy
 msgid "Disable parallel instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 #, fuzzy
 msgid "bad register"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "unexpected operand"
-msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
+msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
 
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
-msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
+msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
-msgstr "Üãíùóôï ðñüèåìá: %s"
+msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÝò äçëþóåéò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç"
+msgstr "πάρα πολλές δηλώσεις μετατροπής στην κατάληξη"
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 #, fuzzy
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
-msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
+msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 #, fuzzy
 msgid "unexpected address expression"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïðïñåõüìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
-
-#: config/cris/cris.c:3135
-msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.c:3144
-msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/aout.h:108
-msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/aout.h:115
-msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:362
-msgid "Work around bug in multiplication instruction"
-msgstr ""
-
-#. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
-#: config/cris/cris.h:368
-msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:373
-msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:377
-msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:380
-msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:384
-msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:387
-msgid "Do not tune stack alignment"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:390
-msgid "Do not tune writable data alignment"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:393
-msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:402
-msgid "Align code and data to 32 bits"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:415
-msgid "Don't align items in code or data"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:418
-msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
-msgstr ""
-
-#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:422
-msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
-msgstr ""
-
-#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:428
-msgid "Override -mbest-lib-options"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:460
-msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:462
-msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:464
-msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
-msgstr ""
-
-#. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
-msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/linux.h:69
-msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:218
-#, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:117
-#, fuzzy
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "%s: ç õðïóôÞñéîç åêóöáëìÜôùóçò äåí Ý÷åé óõìðåñéëçöèåß óôç ìåôáãëþôôéóç.\n"
-
-#: config/d30v/d30v.h:120
-#, fuzzy
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "%s: ç õðïóôÞñéîç åêóöáëìÜôùóçò äåí Ý÷åé óõìðåñéëçöèåß óôç ìåôáãëþôôéóç.\n"
-
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:129
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-#, fuzzy
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-#, fuzzy
-msgid "bad register extension code"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-#, fuzzy
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò Ýíáñîçò"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-#, fuzzy
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò Ýíáñîçò"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-#, fuzzy
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "ìç Ýãêõñç êáôÜóôáóç ãéá ôçí dlopen()"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
+#: config/cris/cris.c:3077
+msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-msgid "Don't pass parameters in registers"
+#: config/cris/cris.c:3086
+msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+#: config/cris/aout.h:108
+msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
+msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-msgid "Don't generate code for near calls"
+#: config/cris/aout.h:115
+msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+#: config/cris/cris.h:362
+msgid "Work around bug in multiplication instruction"
+msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-msgid "Don't generate code for near jumps"
+#. No "no-etrax" as it does not really imply any model.                     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)               subset matching all models.
+#: config/cris/cris.h:368
+msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+#: config/cris/cris.h:373
+msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
+#: config/cris/cris.h:377
+msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-msgid "Generate code for memory map1"
+#: config/cris/cris.h:380
+msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-msgid "Generate code for memory map2"
+#: config/cris/cris.h:384
+msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-msgid "Generate code for memory map3"
+#: config/cris/cris.h:387
+msgid "Do not tune stack alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-msgid "Generate code for memory map4"
+#: config/cris/cris.h:390
+msgid "Do not tune writable data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
+#: config/cris/cris.h:393
+msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+#: config/cris/cris.h:402
+msgid "Align code and data to 32 bits"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+#: config/cris/cris.h:415
+msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+#: config/cris/cris.h:418
+msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-msgid "Specify alternate name for text section"
+#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
+#: config/cris/cris.h:422
+msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-msgid "Specify alternate name for data section"
+#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
+#: config/cris/cris.h:428
+msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
+#: config/cris/cris.h:460
+msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
+#: config/cris/cris.h:462
+msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+#: config/cris/cris.h:464
+msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-#, fuzzy
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+#. Node: Profiling
+#: config/cris/cris.h:1031
+msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
+msgstr ""
 
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-#, fuzzy
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+#: config/cris/linux.h:69
+msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
+msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:451
+#: config/fr30/fr30.c:463
 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:475
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:495
+#: config/fr30/fr30.c:507
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:516
+#: config/fr30/fr30.c:528
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:524
+#: config/fr30/fr30.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/fr30/fr30.c:541
+#: config/fr30/fr30.c:553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
-msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
-#: config/fr30/fr30.c:548
+#: config/fr30/fr30.c:560
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:565
+#: config/fr30/fr30.c:577
 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
+#: config/fr30/fr30.h:64
 msgid "Assume small address space"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:2397
+#: config/frv/frv.c:2513
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2408
+#: config/frv/frv.c:2524
 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2648
+#: config/frv/frv.c:2747
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2693
+#: config/frv/frv.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:2716
+#: config/frv/frv.c:2815
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:2741
+#: config/frv/frv.c:2840
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:2749
+#: config/frv/frv.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:2765
+#: config/frv/frv.c:2864
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#: config/frv/frv.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2926
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 #, fuzzy
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
-msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 #, fuzzy
 msgid "Bad output_move_single operand"
-msgstr "áñ÷åßï åîüäïõ"
+msgstr "αρχείο εξόδου"
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 #, fuzzy
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
-msgstr "áñ÷åßï åîüäïõ"
-
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο εξόδου"
 
-#: config/frv/frv.c:8910
+#: config/frv/frv.c:9618
 #, fuzzy
 msgid "accumulator is not a constant integer"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: config/frv/frv.c:8915
+#: config/frv/frv.c:9623
 msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8926
+#: config/frv/frv.c:9634
 #, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8986
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+
+#: config/frv/frv.c:9723
 #, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8991
+#: config/frv/frv.c:9728
 #, fuzzy, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá óôç ñïõôßíá `%s'"
+msgid "constant argument out of range for %qs"
+msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
 
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:10125
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:10137
 msgid "this media function is only available on the fr500"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10165
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10184
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10193
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10205
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
 msgstr ""
 
 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
@@ -9410,15 +9405,16 @@ msgstr ""
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr ""
 
@@ -9427,365 +9423,327 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr ""
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr ""
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 #, fuzzy
 msgid "Use registers for argument passing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Enable the normal mode"
-msgstr "ìçäåíéóìÝíç åããñáöÞ êáé ãñÜøéìï ðÜíù óå áõôÞ (truncated)"
+msgstr "μηδενισμένη εγγραφή και γράψιμο πάνω σε αυτή (truncated)"
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
+#: config/h8300/h8300.h:176
 msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
+#: config/h8300/h8300.h:177
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
 msgstr ""
 
-#: config/i370/i370-c.c:55
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-#, fuzzy
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr ""
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-#, fuzzy
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
-
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1207
-#, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
-msgstr ""
+#: config/i386/i386.c:1274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
+#: config/i386/i386.c:1277
 #, fuzzy
-msgid "code model `large' not supported yet"
-msgstr "åéäéêÜ áñ÷åßá ìðëïê äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
+msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
-msgstr "%s: ç õðïóôÞñéîç åêóöáëìÜôùóçò äåí Ý÷åé óõìðåñéëçöèåß óôç ìåôáãëþôôéóç.\n"
+msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει συμπεριληφθεί στη μεταγλώττιση.\n"
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1655
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
-msgstr ""
+#: config/i386/i386.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: config/i386/i386.c:1661
+#: config/i386/i386.c:1760
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
-msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
+msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 #, fuzzy
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñç ìåôáôüðéóç UTC"
+msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7475
+#: config/i386/i386.c:6522
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "invalid operand code '%c'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 #, fuzzy
 msgid "invalid constraints for operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 # src/grep.c:1133
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
-msgstr "Üãíùóôç ìÝèïäïò êáôáëüãùí"
+msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
-msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 #, fuzzy
 msgid "shift must be an immediate"
-msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: config/i386/i386.c:15407
+#: config/i386/i386.c:14489
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
-
-#: config/i386/winnt.c:104
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr ""
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr ""
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
+msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr ""
-
-#: config/i386/winnt.c:149
+#: config/i386/winnt.c:74
 #, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:372
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
 #, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr ""
@@ -9794,10 +9752,10 @@ msgstr ""
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 #, fuzzy
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
@@ -9805,437 +9763,262 @@ msgstr "
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Alternate calling convention"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr ""
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:412
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:414
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:421
-msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:423
-msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:425
-#, c-format
-msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:427
-#, c-format
-msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
-msgstr ""
-
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
-msgid "Schedule code for given CPU"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:463
-msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
-msgid "Generate code for given CPU"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:467
-msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
-msgstr ""
-
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
-msgid "Loop code aligned to this power of 2"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
-msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
-msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:476
-msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:478
-msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:480
-msgid "Use given x86-64 code model"
-msgstr ""
-
-#. Undocumented.
-#. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
-msgid "Use given assembler dialect"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.h:488
-msgid "Use given thread-local storage dialect"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/sco5.h:292
-msgid "Generate ELF output"
-msgstr ""
-
-#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
-#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
-msgid "environment variable DJGPP not defined"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
-#, c-format
-msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
-#, c-format
-msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
-msgstr ""
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i860/i860.h:60
-msgid "Generate code which uses the FPU"
-msgstr ""
-
-#: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62
-msgid "Do not generate code which uses the FPU"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-#, fuzzy
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
-
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-#, fuzzy
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "åéäéêÜ áñ÷åßá ìðëïê äåí õðïóôçñßæïíôáé"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr ""
-
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr ""
-
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
+#: config/i386/i386.h:428
+msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
+#: config/i386/i386.h:430
+msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
+#: config/i386/i386.h:432
+#, c-format
+msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
+#: config/i386/i386.h:434
+#, c-format
+msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
+#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
+#. command options that have values.  Its definition is an
+#. initializer with a subgrouping for each command option.
+#.
+#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
+#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
+#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
+#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
+#. by appending `-m' to the specified name.
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
+msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Use alternate leaf function entries"
+#: config/i386/i386.h:474
+msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
+msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
+#: config/i386/i386.h:478
+msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
+#: config/i386/i386.h:480
+msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:303
-msgid "Use complex addressing modes"
+#: config/i386/i386.h:482
+msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:305
-#, fuzzy
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
+#: config/i386/i386.h:484
+msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+#: config/i386/i386.h:487
+msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+#: config/i386/i386.h:489
+msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+#: config/i386/i386.h:491
+msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+#. Undocumented.
+#. Undocumented.
+#: config/i386/i386.h:497
+msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
+#: config/i386/i386.h:499
+msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
+#: config/i386/sco5.h:290
+msgid "Generate ELF output"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
+#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
+msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
+#, c-format
+msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
+#, c-format
+msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:335
-msgid "Enable linker relaxation"
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/i860/i860.h:60
+msgid "Generate code which uses the FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
+#: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62
+msgid "Do not generate code which uses the FPU"
 msgstr ""
 
 # src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
@@ -10243,222 +10026,234 @@ msgstr ""
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma builtin"
-msgstr "êáêïó÷çìáôéóìÝíïò ìåôñçôÞò åðáíÜëçøçò"
+msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: config/ia64/ia64.c:1037
+#: config/ia64/ia64.c:492
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1044
+#: config/ia64/ia64.c:499
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1051
+#: config/ia64/ia64.c:506
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4314
+#: config/ia64/ia64.c:3784
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4654
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4681
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4729
+#: config/ia64/ia64.c:4202
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4735
+#: config/ia64/ia64.c:4219
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4741
+#: config/ia64/ia64.c:4236
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4747
+#: config/ia64/ia64.c:4250
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/ia64/ia64.c:4262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4775
+#: config/ia64/ia64.c:4278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
 #. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
+#: config/ia64/ia64.h:182
 msgid "Generate big endian code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
 msgid "Generate little endian code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:217
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.h:219
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
+#: config/ia64/ia64.h:227
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
+#: config/ia64/ia64.h:237
 #, fuzzy
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr ""
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 #, fuzzy
 msgid "bad operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
 #, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+msgid "argument %qd is not a constant"
+msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%p value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr ""
@@ -10475,186 +10270,185 @@ msgstr ""
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
+#: config/m32r/m32r.c:190
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 #, fuzzy
 msgid "bad address"
-msgstr "ÅóöáëìÝíç äéåýèõíóç"
+msgstr "Εσφαλμένη διεύθυνση"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 #, fuzzy
 msgid "lo_sum not of register"
-msgstr "RPC: Ôï ðñüãñáììá äåí Ý÷åé êáôá÷ùñçèåß"
+msgstr "RPC: Το πρόγραμμα δεν έχει καταχωρηθεί"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
-#, fuzzy
-msgid "`trap' attribute is already used"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
+msgstr ""
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 msgid "move insn not handled"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand in the instruction"
-msgstr "ìç Ýãêõñç ìÝôñçóç åðáíÜëçøçò `%s' óôç êáôáóêåõÞ [c*n]"
+msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the instruction"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 #, fuzzy
 msgid "invalid rotate insn"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'."
+msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 #, fuzzy
 msgid "cannot do z-register replacement"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr ""
 
@@ -10662,58 +10456,58 @@ msgstr ""
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Min/max instructions not allowed"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 #, fuzzy
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
+msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 #, fuzzy
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
+msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr ""
 
@@ -10726,408 +10520,360 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 #, fuzzy
 msgid "Specify the register allocation order"
-msgstr "Áðïôõ÷ßá äÝóìåõóçò ðüñùí óõóôÞìáôïò"
+msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr ""
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá"
-
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr ""
+msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
 
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr ""
-
-#: config/m68k/m68k.c:302
+#: config/m68k/m68k.c:245
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr ""
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+#, fuzzy
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
+
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5206e"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 528x"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5307"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5407"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 #, fuzzy
 msgid "Use unaligned memory references"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç ðéóù-ðáñáðïìðÞ"
+msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 #, fuzzy
 msgid "Emit call graph information"
-msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ"
+msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-#, fuzzy
-msgid "bad test"
-msgstr "ÅóöáëìÝíç äéåýèõíóç"
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 #, fuzzy
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
-msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit"
+msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
-msgstr "×ñÞóç ABI 32-bit"
+msgstr "Χρήση ABI 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
-msgstr "ÅìöÜíéóç Ýêäïóçò ðñïãñÜììáôïò"
-
-#: config/mips/mips.c:4774
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-#, fuzzy
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá NIS+ áðÝôõ÷å"
+msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
 
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+#: config/mips/mips.c:4274
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5624
+#: config/mips/mips.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+
+#: config/mips/mips.c:4975
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8324
+#: config/mips/mips.c:7561
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
+msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:9333
+#: config/mips/mips.c:8951
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9355
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
-
-#: config/mips/mips.c:9624
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
-
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áñ÷åßùí åîüäïõ óôï `%s'"
-
-#: config/mips/mips.c:9631
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
-
-#: config/mips/mips.c:9634
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
@@ -11135,7 +10881,7 @@ msgstr ""
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -11143,329 +10889,360 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
+#: config/mips/mips.h:543
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:528
-#, fuzzy
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "äåí äþèçêå óõìâïëéêü üíïìá"
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+#, fuzzy
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+#, fuzzy
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:619
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:631
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:633
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:635
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:647
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr ""
+# src/getopt1.c:155
+# src/getopt1.c:155
+#: config/mips/mips.h:665
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are enabled"
+msgstr "επιλογή α\n"
+
+# src/getopt1.c:155
+# src/getopt1.c:155
+#: config/mips/mips.h:667
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr "επιλογή α\n"
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:782
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "δεν ορίστηκε βαρύτητα για το σύμβολο `%s'"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr ""
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
+#: config/mmix/mmix.c:1602
 #, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
 msgstr ""
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
-msgstr "ï ßäéïò êáíüíáò óå ðïëëáðëÜ áñ÷åßá"
+msgstr "ο ίδιος κανόνας σε πολλαπλά αρχεία"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr ""
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr ""
@@ -11526,7 +11303,7 @@ msgstr ""
 #: config/mmix/mmix.h:227
 #, fuzzy
 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü íá äåóìåõôåß ìíÞìç"
+msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
 
 #: config/mmix/mmix.h:229
 msgid "Generate a single exit point for each function"
@@ -11556,7 +11333,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr ""
 
@@ -11591,12 +11368,12 @@ msgstr ""
 #: config/ns32k/ns32k.h:153
 #, fuzzy
 msgid "Do not use register sb"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
 
 #: config/ns32k/ns32k.h:155
 #, fuzzy
 msgid "Use bit-field instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
 #: config/ns32k/ns32k.h:157
 msgid "Do not use bit-field instructions"
@@ -11630,157 +11407,215 @@ msgstr ""
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
 "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
 "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:342
+#: config/pa/pa.c:449
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:454
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:475
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:347
+#: config/pa/pa.c:480
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+#, fuzzy
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr ""
 
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Do not disable FP regs"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü íá äåóìåõôåß ìíÞìç"
+msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 #, fuzzy
 msgid "Do not disable space regs"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü íá äåóìåõôåß ìíÞìç"
+msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
 
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 #, fuzzy
 msgid "Disable indexed addressing"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
+msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 #, fuzzy
 msgid "Do not disable indexed addressing"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
+msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 #, fuzzy
 msgid "Use portable calling conventions"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Do not use portable calling conventions"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 #, fuzzy
 msgid "Generate fast indirect calls"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for huge switch statements"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 msgid "Always generate long calls"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:335
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:337
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
 msgstr ""
 
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
@@ -11791,7 +11626,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr ""
 
@@ -11799,7 +11634,7 @@ msgstr ""
 #: config/pdp11/pdp11.h:64
 #, fuzzy
 msgid "Return floating point results in ac0"
-msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
 
 #: config/pdp11/pdp11.h:65
 msgid "Return floating point results in memory"
@@ -11820,7 +11655,7 @@ msgstr ""
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr ""
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -11850,7 +11685,7 @@ msgstr ""
 #: config/pdp11/pdp11.h:96
 #, fuzzy
 msgid "Target does not have split I&D"
-msgstr "-nt äåí äÝ÷åôáé -l\n"
+msgstr "-nt δεν δέχεται -l\n"
 
 #. UNIX assembler syntax?
 #: config/pdp11/pdp11.h:98
@@ -11871,7 +11706,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
 #, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -11888,7 +11723,7 @@ msgstr ""
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
 msgstr ""
@@ -11905,22 +11740,22 @@ msgstr ""
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:46
 #, fuzzy
 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
-msgstr "áãíïïýíôáé üëá ôá ïñßóìáôá"
+msgstr "αγνοούνται όλα τα ορίσματα"
 
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:59
 #, fuzzy
 msgid "missing open paren"
-msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá"
+msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
 
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:61
 #, fuzzy
 msgid "missing number"
-msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
+msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
 
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:63
 #, fuzzy
 msgid "missing close paren"
-msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
+msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
 
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:66
 msgid "number must be 0 or 1"
@@ -11929,245 +11764,291 @@ msgstr ""
 #: config/rs6000/rs6000-c.c:69
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 #, fuzzy
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
-msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
-msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
-msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
-msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 #, fuzzy
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 #, fuzzy
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 #, fuzzy
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
 #, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%F value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%G value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%j code"
-msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J code"
-msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%k value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%K value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%O value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%q value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%S value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%T value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%u value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%v value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
+
+# src/shred.c:1134
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
 #, fuzzy
 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
 #: config/rs6000/aix52.h:31
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
 msgstr ""
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
+#: config/rs6000/darwin.h:89
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr ""
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: config/rs6000/darwin.h:95
 #, fuzzy
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
-msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr ""
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: config/rs6000/linux64.h:106
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: config/rs6000/linux64.h:216
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: config/rs6000/linux64.h:218
 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
 msgstr ""
 
@@ -12178,207 +12059,207 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
 msgid "Use POWER instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
 msgid "Use POWER2 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
 msgid "Do not use POWER instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
 msgid "Use PowerPC instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Use AltiVec instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Do not use AltiVec instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
 msgid "Put everything in the regular TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
 msgid "Place floating point constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
 #, fuzzy
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
 msgid "Generate string instructions for block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
 msgid "Generate load/store with update instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Generate single field mfcr instruction"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
 msgid "Enable debug output"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
 msgid "Specify ABI to use"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
 #, fuzzy
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
 msgstr ""
 
@@ -12394,7 +12275,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
 
@@ -12445,7 +12326,7 @@ msgstr ""
 #: config/rs6000/sysv4.h:151 config/rs6000/sysv4.h:157
 #, fuzzy
 msgid "no description yet"
-msgstr "(÷ùñßò ðåñéãñáöÞ)"
+msgstr "(χωρίς περιγραφή)"
 
 #: config/rs6000/sysv4.h:129
 msgid "Use EABI"
@@ -12462,7 +12343,7 @@ msgstr ""
 #: config/rs6000/sysv4.h:135
 #, fuzzy
 msgid "Use alternate register names"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò"
+msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
 
 #: config/rs6000/sysv4.h:137
 msgid "Don't use alternate register names"
@@ -12492,14 +12373,6 @@ msgstr ""
 msgid "Use the WindISS simulator"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr ""
-
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr ""
-
 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
 #. on a particular target machine.  You can define a macro
 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
@@ -12508,272 +12381,372 @@ msgstr ""
 #.
 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
 #. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value for -mcall-%s"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value for -msdata=%s"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
 #, c-format
 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
 #, c-format
 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
 #, c-format
 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
 #, fuzzy
 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
-msgstr "ôá ìåãÝèç ôïõ óôçëïãíþìïíá ðñÝðåé íá åßíáé êáôÜ áýîïõóá óåéñÜ"
+msgstr "τα μεγέθη του στηλογνώμονα πρέπει να είναι κατά αύξουσα σειρά"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
-msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
+msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: config/s390/s390.c:926
+#: config/s390/s390.c:1293
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:945
+#: config/s390/s390.c:1312
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
-msgstr "ðÜñá ðïëëÝò äçëþóåéò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç"
+msgstr "πάρα πολλές δηλώσεις μετατροπής στην κατάληξη"
 
-#: config/s390/s390.c:950
+#: config/s390/s390.c:1317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
-msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
 
-#: config/s390/s390.c:952
+#: config/s390/s390.c:1319
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3336
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+#: config/s390/s390.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
+
+#: config/s390/s390.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
+
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
+
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3384
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3406
+#: config/s390/s390.c:4046
 #, fuzzy
 msgid "Cannot decompose address."
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åê÷þñçóç ôçò æçôçèÞóáò äéåýèõíóçò"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση της ζητηθήσας διεύθυνσης"
 
-#: config/s390/s390.c:3577
+#: config/s390/s390.c:4238
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5304
+#: config/s390/s390.c:6285
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:128
+#: config/s390/s390.h:136
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:129
+#: config/s390/s390.h:137
 msgid "Don't use bras"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:130
+#: config/s390/s390.h:138
 msgid "Additional debug prints"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:131
+#: config/s390/s390.h:139
 msgid "Don't print additional debug prints"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:132
+#: config/s390/s390.h:140
 #, fuzzy
 msgid "64 bit ABI"
-msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit"
+msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
 
-#: config/s390/s390.h:133
+#: config/s390/s390.h:141
 #, fuzzy
 msgid "31 bit ABI"
-msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit"
+msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
 
-#: config/s390/s390.h:134
+#: config/s390/s390.h:142
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:135
+#: config/s390/s390.h:143
 msgid "ESA/390 architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:136
+#: config/s390/s390.h:144
 #, fuzzy
 msgid "mvcle use"
-msgstr "Ç óõóêåõÞ åßíáé áðáó÷ïëçìÝíç"
+msgstr "Η συσκευή είναι απασχολημένη"
 
-#: config/s390/s390.h:137
+#: config/s390/s390.h:145
 msgid "mvc&ex"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:138
-msgid "enable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:146
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:147
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:140
+#: config/s390/s390.h:148
 #, fuzzy
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
-#: config/s390/s390.h:141
+#: config/s390/s390.h:149
 #, fuzzy
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:151
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:153
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:5978
+#: config/sh/sh.c:6197
 #, fuzzy
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
+#: config/sh/sh.c:7166
 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
 #, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr ""
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
+#: config/sh/sh.c:7195
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
+#: config/sh/sh.c:7230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+
+#: config/sh/symbian.c:147
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
 #, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
 #. There are no delay slots on SHmedia.
 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
+#: config/sh/sh.h:754
 #, fuzzy
 msgid "Profiling is not supported on this target."
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
+#: config/sparc/sparc.c:577
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
-msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
+msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
+#: config/sparc/sparc.c:584
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
+#: config/sparc/sparc.c:609
 #, fuzzy
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
-msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
+#: config/sparc/sparc.c:7391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
+#: config/sparc/sparc.c:7401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
+#: config/sparc/sparc.c:7440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
+#: config/sparc/sparc.c:7441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñç ìåôáôüðéóç UTC"
+msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
+#: config/sparc/sparc.c:7462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
+#: config/sparc/sparc.c:7463
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
+#: config/sparc/sparc.c:7479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
+#: config/sparc/sparc.c:7493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
+#: config/sparc/sparc.c:7547
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
+#: config/sparc/sparc.c:7550
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr ""
 
@@ -12789,174 +12762,150 @@ msgstr ""
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:626
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:628
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:630
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:632
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:634
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:636
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:638
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:640
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:642
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
+#: config/sparc/sparc.h:644
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
+#: config/sparc/sparc.h:646
 #, fuzzy
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
-msgstr "ÐáñÜíïìç ÅíôïëÞ"
+msgstr "Παράνομη Εντολή"
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
+#: config/sparc/sparc.h:648
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:592
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr ""
-
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:650
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:652
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use 32-bit ABI"
-msgstr "×ñÞóç ABI 32-bit"
+msgstr "Χρήση ABI 32-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Use 64-bit ABI"
-msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit"
+msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:660
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:662
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
+#: config/sparc/sparc.h:664
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
+#: config/sparc/sparc.h:666
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
+#: config/sparc/sparc.h:668
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
+#: config/sparc/sparc.h:713
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
 msgid "Constant halfword load operand out of range."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
 msgid "Constant arithmetic operand out of range."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
 msgid "function_profiler support"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
-msgid "`B' operand is not constant"
-msgstr ""
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand is not constant"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
-msgid "`o' operand is not constant"
-msgstr ""
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
+#, fuzzy
+msgid "'o' operand is not constant"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
 #, c-format
 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
 msgstr ""
 
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr ""
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
+
 #: config/v850/v850-c.c:67
 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
 msgstr ""
@@ -12981,14 +12930,14 @@ msgstr ""
 #: config/v850/v850-c.c:164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unrecognized section name \"%s\""
-msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
+msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
 
 # src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
 # src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
 #: config/v850/v850-c.c:179
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma ghs section"
-msgstr "êáêïó÷çìáôéóìÝíïò ìåôñçôÞò åðáíÜëçøçò"
+msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
 
 #: config/v850/v850-c.c:198
 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
@@ -13018,66 +12967,66 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:142
+#: config/v850/v850.c:163
 #, c-format
 msgid "%s=%s is not numeric"
 msgstr ""
 
 # src/shred.c:1134
-#: config/v850/v850.c:149
+#: config/v850/v850.c:170
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=%s is too large"
-msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
+msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
 
-#: config/v850/v850.c:301
+#: config/v850/v850.c:336
 msgid "const_double_split got a bad insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:866
+#: config/v850/v850.c:901
 #, fuzzy
 msgid "output_move_single:"
-msgstr "áñ÷åßï åîüäïõ"
+msgstr "αρχείο εξόδου"
 
-#: config/v850/v850.c:2209
+#: config/v850/v850.c:2243
 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2220
+#: config/v850/v850.c:2254
 #, fuzzy
 msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
+#: config/v850/v850.c:2453
 #, c-format
 msgid "bogus JR construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
 #, c-format
 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2619
+#: config/v850/v850.c:2653
 #, c-format
 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2989
+#: config/v850/v850.c:3023
 #, c-format
 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3011
+#: config/v850/v850.c:3045
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3184
+#: config/v850/v850.c:3218
 #, c-format
 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3206
+#: config/v850/v850.c:3240
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
 msgstr ""
@@ -13128,17 +13077,17 @@ msgstr ""
 #: config/v850/v850.h:195
 #, fuzzy
 msgid "Enable the use of the short load instructions"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
 #: config/v850/v850.h:198
 #, fuzzy
 msgid "Do not use the callt instruction"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
 
 #: config/v850/v850.h:205
 #, fuzzy
 msgid "Do not use registers r2 and r5"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
 
 #: config/v850/v850.h:207
 msgid "Enforce strict alignment"
@@ -13160,60 +13109,66 @@ msgstr ""
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "bad test"
+msgstr "Εσφαλμένη διεύθυνση"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
-msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
+msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
 #, fuzzy
 msgid "invalid mask"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
 #, fuzzy
 msgid "invalid address"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
+msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
 #, fuzzy
 msgid "no register in address"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò Ýíáñîçò"
+msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
 #, fuzzy
 msgid "address offset not a constant"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr ""
 
@@ -13257,579 +13212,583 @@ msgstr ""
 msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
 msgstr ""
 
-#: ada/misc.c:240
+#: ada/misc.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing argument to \"-%s\""
-msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
+#: ada/misc.c:299
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:219
+#: cp/call.c:288
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2238
+#: cp/call.c:2369
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2243
+#: cp/call.c:2374
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2247
+#: cp/call.c:2378
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2251
+#: cp/call.c:2382
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2253
+#: cp/call.c:2384
 msgid "%J%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2255
+#: cp/call.c:2386
 msgid "%J%s %+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2290
+#: cp/call.c:2421
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2478
+#: cp/call.c:2607
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
-msgstr ""
+# src/getopt.c:813
+# src/getopt.c:813
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
+#: cp/call.c:2890
 #, c-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
+#: cp/call.c:2959
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:813
 # src/getopt.c:813
-#: cp/call.c:2816
+#: cp/call.c:2968
 #, fuzzy
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
-msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n"
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
+msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"
 
-#: cp/call.c:2849
-#, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
+#: cp/call.c:3005
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2855
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
+#: cp/call.c:3011
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
+#: cp/call.c:3015
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
-msgstr "%s ðñéí áðü %s'%c'"
+#: cp/call.c:3020
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2869
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
+#: cp/call.c:3025
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2872
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
+#: cp/call.c:3028
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2961
+#: cp/call.c:3118
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
+#: cp/call.c:3195
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3229
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:3398
+#, fuzzy
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
+msgstr "Σφάλμα στο ταίριασμα στην κανονική έκφραση `%s'"
 
-#: cp/call.c:3236
+#: cp/call.c:3405
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
+#: cp/call.c:3700
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
+#: cp/call.c:3753
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
+#: cp/call.c:3755
+msgid "  where cfront would use %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3595
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
+#: cp/call.c:3787
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'"
-
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
+#: cp/call.c:4044
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3860
-msgid "`%+#D' is protected"
+#: cp/call.c:4061
+msgid "%q+#D is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3862
+#: cp/call.c:4063
 #, fuzzy
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ìç-ðñïóðåëÜóéìï"
+msgid "%q+#D is protected"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/call.c:3863
+#: cp/call.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is inaccessible"
+msgstr "το `%s' είναι μη-προσπελάσιμο"
+
+#: cp/call.c:4066
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3947
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
 #, fuzzy
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/call.c:3949
+#: cp/call.c:4156
 #, fuzzy
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: cp/call.c:4094
+#: cp/call.c:4300
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'"
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4303
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
-msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò óôï ðåäßï `%s' ôçò êáôçãïñßáò `%s'"
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
+msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4306
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'"
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4401
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4427
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4255
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
+#: cp/call.c:4470
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+#: cp/call.c:4675
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4471
+#: cp/call.c:4694
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/call.c:4740
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
+#: cp/call.c:4944
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4995
-#, fuzzy
-msgid "call to non-function `%D'"
-msgstr "Äåí âñÝèçêáí URL óôï %s.\n"
+#: cp/call.c:5206
+msgid "call to non-function %qD"
+msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: cp/call.c:5231
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5099
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:5310
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
 
 # src/getopt.c:813
 # src/getopt.c:813
-#: cp/call.c:5116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
-msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n"
+#: cp/call.c:5328
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "η κλήση της υπερφορτωμένης %<%s(%A)%> είναι διφορούμενη"
 
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
+#: cp/call.c:5352
+msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+#: cp/call.c:5957
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
 #, fuzzy
-msgid "  in call to `%D'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "  in call to %qD"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
+#: cp/call.c:6016
+msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5782
+#: cp/call.c:6017
 #, fuzzy
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/call.c:5784
+#: cp/call.c:6019
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5904
+#: cp/call.c:6140
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5908
+#: cp/call.c:6144
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5909
+#: cp/call.c:6145
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6018
+#: cp/call.c:6281
 #, fuzzy
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+msgid "could not convert %qE to %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/call.c:6123
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
+#: cp/call.c:6411
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6127
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
+#: cp/call.c:6415
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:273
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/class.c:762
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
+#: cp/class.c:898
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:763
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
+#: cp/class.c:899
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:998
+#, fuzzy
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/class.c:977
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
+#: cp/class.c:1055
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:979
+#: cp/class.c:1058
 #, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "%qD names constructor"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/class.c:1034
+#: cp/class.c:1113
 #, fuzzy
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "%qD invalid in %qT"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
+#: cp/class.c:1121
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
 #, fuzzy
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "%qD invalid in %q#T"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1154
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1162
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1153
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
+#: cp/class.c:1226
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
+#: cp/class.c:1534
+msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+#: cp/class.c:1545
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+#: cp/class.c:1585
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+#: cp/class.c:1923
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
+#: cp/class.c:2379
+msgid "%qD was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2485
-msgid "  by `%D'"
-msgstr "  êáôÜ `%D'"
+#: cp/class.c:2380
+#, fuzzy
+msgid "  by %qD"
+msgstr "  κατά `%D'"
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+#: cp/class.c:2545
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+#: cp/class.c:2603
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2735
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:2623
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
+msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
-#: cp/class.c:2741
+#: cp/class.c:2629
 #, fuzzy
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
-msgstr "Áñíçôéêü ðëÜôïò óôçí áðïôßìçóç"
+msgid "negative width in bit-field %qD"
+msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
 
-#: cp/class.c:2746
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:2634
+#, fuzzy
+msgid "zero width for bit-field %qD"
+msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
 
-#: cp/class.c:2752
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
+#: cp/class.c:2640
+msgid "width of %qD exceeds its type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+#: cp/class.c:2649
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2711
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2714
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+#: cp/class.c:2717
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2856
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
+#: cp/class.c:2744
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
+#: cp/class.c:2810
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
-#, fuzzy
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
-
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+#: cp/class.c:2870
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
+#: cp/class.c:2875
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3001
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
+#: cp/class.c:2884
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3008
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
+#: cp/class.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#: cp/class.c:2896
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2929
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2977
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3099
+#: cp/class.c:2992
 #, fuzzy
-msgid "field `%#D' with same name as class"
-msgstr "ÕðÜñ÷åé áíôéêåßìåíï ìå ôï ßäéï üíïìá"
+msgid "field %q#D with same name as class"
+msgstr "Υπάρχει αντικείμενο με το ίδιο όνομα"
 
-#: cp/class.c:3117
-msgid "`%#T' has pointer data members"
+#: cp/class.c:3026
+msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3030
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3032
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3035
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3468
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3580
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3757
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4321
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+#: cp/class.c:4420
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+#: cp/class.c:4432
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4603
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4642
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4665
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4675
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4734
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
 #, fuzzy
-msgid "redefinition of `%#T'"
-msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+msgid "redefinition of %q#T"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: cp/class.c:5152
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+#: cp/class.c:5019
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5231
+#: cp/class.c:5114
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5673
-#, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
+#: cp/class.c:5530
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+#: cp/class.c:5617
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:5742
+#, fuzzy
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:5765
+#, fuzzy
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/class.c:5935
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:5791
+#, fuzzy
+msgid "assuming pointer to member %qD"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/class.c:5938
-#, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+#: cp/class.c:5794
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
 #, fuzzy
 msgid "not enough type information"
-msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ"
+msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
 
-#: cp/class.c:6000
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
+#: cp/class.c:5856
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6149
+#: cp/class.c:6006
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr ""
 
@@ -13838,284 +13797,289 @@ msgstr ""
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
-#, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D'"
-msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
-
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/cp-lang.c:398
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
 #, fuzzy
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+msgid "declaration of %q#D"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/cvt.c:88
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
+#: cp/class.c:6273
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:97
+#: cp/cvt.c:90
 #, fuzzy
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
+#: cp/cvt.c:99
 #, fuzzy
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
-msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
 #, fuzzy
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:276
+#: cp/cvt.c:499
 #, fuzzy
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/cvt.c:508
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
-msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
+msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
 
-#: cp/cvt.c:526
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
-msgstr ""
-
-#: cp/cvt.c:553
+#: cp/cvt.c:544
 #, fuzzy
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/cvt.c:679
+#: cp/cvt.c:671
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
-msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/cvt.c:691
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:715
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
+#: cp/cvt.c:718
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:762
+#: cp/cvt.c:765
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
-msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:853
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:856
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:872
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
+#: cp/cvt.c:888
 #, c-format
 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
 msgstr ""
 
 #. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
+#: cp/cvt.c:894
 #, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:37
-#: cp/cvt.c:900
+#: cp/cvt.c:902
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no effect"
-msgstr "%s óå %s"
+msgstr "%s σε %s"
 
-#: cp/cvt.c:1011
+#: cp/cvt.c:1013
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
-msgstr ""
-
 #: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:372
-msgid "label `%D' used but not defined"
+#: cp/cvt.c:1088
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr ""
 
+#: cp/decl.c:368
+#, fuzzy
+msgid "label %qD used but not defined"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+
 #: cp/decl.c:379
-msgid "label `%D' defined but not used"
+msgid "label %qD defined but not used"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
-msgid "previous declaration of `%D'"
+#: cp/decl.c:1138
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1179
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %qD"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
+
+#: cp/decl.c:1187
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cp/decl.c:1180
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
+#: cp/decl.c:1188
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1187
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
+#: cp/decl.c:1195
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1197
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
-msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
+msgid "shadowing %s function %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1219
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
+#: cp/decl.c:1227
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1224
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
+#: cp/decl.c:1232
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
-msgid "new declaration `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
+#, fuzzy
+msgid "new declaration %q#D"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/decl.c:1244
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1315
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
+#: cp/decl.c:1356
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1318
-msgid "previous declaration of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1340
-msgid "declaration of template `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "declaration of template %q#D"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1364
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
+msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
 
-#: cp/decl.c:1366
-msgid "previous declaration `%#D' here"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %q#D here"
+msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/decl.c:1382
+#: cp/decl.c:1417
 #, fuzzy
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
 
-#: cp/decl.c:1383
+#: cp/decl.c:1418
 #, fuzzy
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
 #. [namespace.alias]
 #.
 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
 #. the name of any other entity in the same declarative region.
 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
 #. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
+#: cp/decl.c:1471
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1437
+#: cp/decl.c:1472
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
-msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1449
-msgid "`%#D' previously defined here"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1484
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously defined here"
+msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/decl.c:1450
+#: cp/decl.c:1485
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' previously declared here"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+msgid "%q#D previously declared here"
+msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
-msgid "prototype for `%#D'"
+#: cp/decl.c:1494
+msgid "prototype for %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1460
+#: cp/decl.c:1495
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1472
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1507
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1474
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
+#: cp/decl.c:1509
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
 #, fuzzy
-msgid "after previous specification in `%#D'"
-msgstr "%s: Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç `%s'.\n"
+msgid "after previous specification in %q#D"
+msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"
 
-#: cp/decl.c:1515
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
+#: cp/decl.c:1550
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1516
+#: cp/decl.c:1551
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
-msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1569
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1603
+#, fuzzy
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1663
+#: cp/decl.c:1697
 #, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1665
-#, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "than previous declaration %qF"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
 #. From [temp.expl.spec]:
 #.
@@ -14125,825 +14089,865 @@ msgstr ""
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
+#: cp/decl.c:1931
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1894
+#: cp/decl.c:1933
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
-
-#: cp/decl.c:1988
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôçò óõíÜñôçóçò `%#D'"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/decl.c:2151
+#: cp/decl.c:2161
 #, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
-msgid "jump to label `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "jump to label %qD"
+msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
 msgid "jump to case label"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
 msgid "%H  from here"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2258
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
-msgstr ""
+# src/request.c:263
+#: cp/decl.c:2267
+#, fuzzy
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
+msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
 msgid "  enters try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
 msgid "  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2361
+#: cp/decl.c:2370
 msgid "  from here"
 msgstr ""
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
+#: cp/decl.c:2381
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2374
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
-msgstr ""
+# src/request.c:263
+#: cp/decl.c:2383
+#, fuzzy
+msgid "  skips initialization of %q#D"
+msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: cp/decl.c:2408
+#: cp/decl.c:2417
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2411
+#: cp/decl.c:2420
 #, fuzzy
-msgid "duplicate label `%D'"
-msgstr "äéðëü êëåéäß"
+msgid "duplicate label %qD"
+msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
-msgid "`%D' used without template parameters"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
+#, fuzzy
+msgid "%qD used without template parameters"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3443
-msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
+
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3448
+msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3466
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3470
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3507
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
+#: cp/decl.c:3474
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3545
+#: cp/decl.c:3500
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3571
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
+
+#: cp/decl.c:3540
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3579
+#: cp/decl.c:3548
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3586
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
+#: cp/decl.c:3555
+#, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3561
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
+#: cp/decl.c:3563
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3590
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
+#: cp/decl.c:3565
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3593
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
+#: cp/decl.c:3571
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#: cp/decl.c:3601
+#, fuzzy
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
+
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3740
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
+#: cp/decl.c:3723
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3752
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
+#: cp/decl.c:3735
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3785
+#: cp/decl.c:3766
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+
+#: cp/decl.c:3772
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3791
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:263
-#: cp/decl.c:3802
+#: cp/decl.c:3789
 #, fuzzy
-msgid "duplicate initialization of %D"
-msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å"
+msgid "duplicate initialization of %qD"
+msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: cp/decl.c:3833
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3822
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
+msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/decl.c:3882
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3871
+#, fuzzy
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/decl.c:3906
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
+#: cp/decl.c:3894
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3956
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
+#: cp/decl.c:3944
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3962
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
+#: cp/decl.c:3950
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3990
+#: cp/decl.c:3979
 #, fuzzy
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'"
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
 
-#: cp/decl.c:4022
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
+#: cp/decl.c:4011
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4027
+#: cp/decl.c:4016
 #, fuzzy
-msgid "array size missing in `%D'"
-msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'"
+msgid "array size missing in %qD"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4039
-msgid "zero-size array `%D'"
+#: cp/decl.c:4028
+msgid "zero-size array %qD"
 msgstr ""
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't known"
+msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: cp/decl.c:4098
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:4087
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
+msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+#: cp/decl.c:4142
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4154
+#: cp/decl.c:4145
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4180
-#, fuzzy
-msgid "uninitialized const `%D'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+#: cp/decl.c:4172
+msgid "uninitialized const %qD"
+msgstr "μη αρχικοποιημένη σταθερά const %qD"
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
+#: cp/decl.c:4232
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4251
+#: cp/decl.c:4242
 #, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4323
-#, fuzzy
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
-msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí"
+#: cp/decl.c:4313
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
+#: cp/decl.c:4376
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4404
+#: cp/decl.c:4392
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4408
+#: cp/decl.c:4396
 #, fuzzy
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4456
+#: cp/decl.c:4458
 #, fuzzy
-msgid "too many initializers for `%T'"
-msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí"
+msgid "too many initializers for %qT"
+msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
 
-#: cp/decl.c:4494
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
+#: cp/decl.c:4496
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4505
-msgid "`%D' has incomplete type"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:4507
+#, fuzzy
+msgid "%qD has incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
+#: cp/decl.c:4561
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4788
-msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+#: cp/decl.c:4608
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4805
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
+#: cp/decl.c:4803
+msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4859
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:4820
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:4863
+#, fuzzy
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+#: cp/decl.c:4900
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5406
-#, fuzzy
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ðáñáâïëÞò"
-
-#: cp/decl.c:5520
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
+#: cp/decl.c:4915
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl.c:5523
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
+#: cp/decl.c:5525
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5547
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
+#: cp/decl.c:5546
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5549
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
+#: cp/decl.c:5548
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5552
-msgid "`%D' declared as a friend"
+#: cp/decl.c:5550
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5558
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
+#: cp/decl.c:5554
+msgid "%qD declared as a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5560
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared with an exception specification"
+msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5645
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
+msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
 
 #: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
+msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
+
+#: cp/decl.c:5651
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
+msgstr "%<::main%> πρέπει να επιστρέψει %<int%>"
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
+#: cp/decl.c:5681
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
+#: cp/decl.c:5690
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
+#: cp/decl.c:5713
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5732
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
+#: cp/decl.c:5737
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr ""
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5775
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5783
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5834
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
+#: cp/decl.c:5850
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6035
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6112
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
+#: cp/decl.c:6150
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6115
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
+#: cp/decl.c:6160
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6134
-#, fuzzy
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
-msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
+#: cp/decl.c:6164
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6136
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
+#: cp/decl.c:6184
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6172
-msgid "size of array `%D' is negative"
+#: cp/decl.c:6186
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6174
+#: cp/decl.c:6222
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is negative"
+msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
+
+#: cp/decl.c:6224
 msgid "size of array is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6182
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
+#: cp/decl.c:6232
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6184
+#: cp/decl.c:6234
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6191
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6241
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: cp/decl.c:6194
+#: cp/decl.c:6244
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6199
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
+#: cp/decl.c:6249
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6201
+#: cp/decl.c:6251
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6223
+#: cp/decl.c:6281
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6317
-msgid "declaration of `%D' as %s"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6356
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as %s"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/decl.c:6319
+#: cp/decl.c:6358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating %s"
-msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+#: cp/decl.c:6370
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6334
+#: cp/decl.c:6374
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6362
+#: cp/decl.c:6409
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6369
+#: cp/decl.c:6419
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6375
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
+#: cp/decl.c:6432
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6377
-msgid "return type specified for `operator %T'"
+#: cp/decl.c:6434
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6400
+#: cp/decl.c:6456
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: cp/decl.c:6460
 #, fuzzy, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
-msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
+msgid "variable or field %qE declared void"
+msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: cp/decl.c:6408
+#: cp/decl.c:6463
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr ""
-
 #: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6683
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
+#: cp/decl.c:6674
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as non-function"
+msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
+#: cp/decl.c:6763
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
-
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
-msgstr ""
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6867
+#: cp/decl.c:6806
 #, fuzzy
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
 
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
-#, fuzzy
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "ðïëëáðëüò áñéèìüò åðéëïãþí ôçí åíôïëÞ `s'"
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6898
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
+msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
 
-#: cp/decl.c:7036
+#: cp/decl.c:6899
 #, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
+msgid "long or short specified with char for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7041
+#: cp/decl.c:6901
 #, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7052
-#, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7161
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
+#: cp/decl.c:7003
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7183
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
+#: cp/decl.c:7024
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7192
+#: cp/decl.c:7031
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+#: cp/decl.c:7039
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7208
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7221
+#: cp/decl.c:7050
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7280
-#, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7315
-#, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: cp/decl.c:7113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for %s %qs"
+msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
+
+#: cp/decl.c:7150
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7327
+#: cp/decl.c:7162
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7492
+#: cp/decl.c:7289
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7495
-#, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
+#: cp/decl.c:7292
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7312
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7519
+#: cp/decl.c:7315
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7524
-#, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+#: cp/decl.c:7320
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7553
+#: cp/decl.c:7340
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç åôéêÝôôáò ãéá ìåôáãùãÞ óôï `%s'"
+msgid "can't initialize friend function %qs"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
+#: cp/decl.c:7344
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7562
+#: cp/decl.c:7348
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
+msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/decl.c:7564
-#, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
+msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/decl.c:7585
+#: cp/decl.c:7363
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
-msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò óôï êáôÜëïãï %s"
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
+msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
 
-#: cp/decl.c:7606
+#: cp/decl.c:7382
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7611
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7390
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
+msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
+#: cp/decl.c:7446
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7497
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7781
+#: cp/decl.c:7516
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+
+#: cp/decl.c:7531
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
+#: cp/decl.c:7570
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
+#: cp/decl.c:7572
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
+#: cp/decl.c:7580
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7879
-#, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:7884
-#, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7588
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7890
-#, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7593
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7895
-#, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cp/decl.c:7900
-#, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/decl.c:7913
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7609
+#, fuzzy
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7627
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
+msgstr "Υπάρχει αντικείμενο με το ίδιο όνομα"
 
-#: cp/decl.c:7942
+#: cp/decl.c:7636
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7988
+#: cp/decl.c:7689
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8051
+#: cp/decl.c:7752
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8056
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
+#: cp/decl.c:7757
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8064
+#: cp/decl.c:7765
 #, fuzzy
 msgid "template parameters cannot be friends"
-msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò äå ìðïñåß íá åßíáé êåíüò"
+msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
+#: cp/decl.c:7767
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8070
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7771
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
+msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/decl.c:8083
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
+#: cp/decl.c:7784
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8094
+#: cp/decl.c:7795
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8113
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
+#: cp/decl.c:7814
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
+#: cp/decl.c:7884
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `::'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+msgid "invalid use of %<::%>"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: cp/decl.c:8196
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7896
+#, fuzzy
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
+#: cp/decl.c:7908
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
+#: cp/decl.c:7917
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
+#: cp/decl.c:7926
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8305
-msgid "field `%D' has incomplete type"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8006
+#, fuzzy
+msgid "field %qD has incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/decl.c:8307
-msgid "name `%T' has incomplete type"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8008
+#, fuzzy
+msgid "name %qT has incomplete type"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/decl.c:8316
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8017
+#, fuzzy
+msgid "  in instantiation of template %qT"
+msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"
 
-#: cp/decl.c:8326
+#: cp/decl.c:8027
 #, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8337
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr ""
 
@@ -14959,92 +14963,84 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
+#: cp/decl.c:8078
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
+#: cp/decl.c:8080
+msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8435
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8138
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
+msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8437
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8140
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
+msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'"
+#: cp/decl.c:8142
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
+msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#: cp/decl.c:8153
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8452
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#: cp/decl.c:8156
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8459
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual non-class function %qs"
+msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8490
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
+#: cp/decl.c:8195
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr ""
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
+#: cp/decl.c:8202
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8530
-msgid "static member `%D' declared `register'"
+#: cp/decl.c:8231
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
+#: cp/decl.c:8238
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8675
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+#: cp/decl.c:8243
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8386
+#, fuzzy
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
+#: cp/decl.c:8389
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8739
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
-
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: cp/decl.c:8779
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8474
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
+msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
+#: cp/decl.c:8498
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr ""
 
 #. [class.copy]
@@ -15062,95 +15058,119 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
+#: cp/decl.c:8657
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9090
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
+#: cp/decl.c:8781
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
+#: cp/decl.c:8783
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+
+#: cp/decl.c:8803
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
+msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
+
+#: cp/decl.c:8809
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
+#: cp/decl.c:8827
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9148
+#: cp/decl.c:8862
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:8870
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
+#: cp/decl.c:8920
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
+#: cp/decl.c:8924
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9216
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8931
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
+msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
 
-#: cp/decl.c:9218
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8933
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
+msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
+#: cp/decl.c:8954
+msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
+#: cp/decl.c:8960
+msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
+#: cp/decl.c:8969
+msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
+msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9266
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8981
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
+msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
+#: cp/decl.c:8989
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
+#: cp/decl.c:9003
+msgid "%qD should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot have default arguments"
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+
+#: cp/decl.c:9072
+#, fuzzy
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
 
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
+#: cp/decl.c:9086
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9369
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
+#: cp/decl.c:9087
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
+
+#: cp/decl.c:9094
+msgid "%qT referred to as %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9377
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
 #, fuzzy
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/decl.c:9383
-msgid "`%T' referred to as enum"
+#: cp/decl.c:9101
+msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr ""
 
 #. If a class template appears as elaborated type specifier
@@ -15160,169 +15180,164 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy
-msgid "template argument required for `%s %T'"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: cp/decl.c:9543
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9279
+#, fuzzy
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/decl.c:9561
+#: cp/decl.c:9298
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
+#: cp/decl.c:9391
+msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9660
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
+#: cp/decl.c:9397
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
+#: cp/decl.c:9405
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9670
-#, fuzzy
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
-msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
-
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
+#: cp/decl.c:9424
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9750
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
+#: cp/decl.c:9457
+msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9790
+#: cp/decl.c:9459
+#, fuzzy
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
+msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
+
+#: cp/decl.c:9529
 #, fuzzy
-msgid "multiple definition of `%#T'"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+msgid "multiple definition of %q#T"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9791
+#: cp/decl.c:9530
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
-msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
 #. DR 377
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
+#: cp/decl.c:9667
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10023
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:10043
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:10112
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9768
+#, fuzzy
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
+#: cp/decl.c:9795
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10259
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9866
+#, fuzzy
+msgid "return type %q#T is incomplete"
+msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
 
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10550
-msgid "parameter `%D' declared void"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:10304
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD declared void"
+msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: cp/decl.c:11016
+#: cp/decl.c:10786
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
-
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
-msgstr ""
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/decl.c:11246
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:10801
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:143
-#, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
+#: cp/decl.c:11012
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:316
+#: cp/decl2.c:280
 msgid "name missing for member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:416
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
+#: cp/decl2.c:381
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:426
+#, fuzzy
+msgid "deleting array %q#D"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:432
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
+#: cp/decl2.c:444
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:486
-msgid "deleting `%T' is undefined"
+#: cp/decl2.c:452
+msgid "deleting %qT is undefined"
 msgstr ""
 
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
+#: cp/decl2.c:488
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:531
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:497
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
-msgid "template declaration of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "template declaration of %q#D"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:556
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
+#: cp/decl2.c:572
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:699
+#: cp/decl2.c:677
 #, fuzzy
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
-msgstr "ôï áñ÷åßï äåäïìÝíùí ðñïößë `%s' äåí ôáéñéÜæåé ìå ôï äéáìïéñáæüìåíï áíôéêåßìåíï `%s'"
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
+msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
 
 #: cp/decl2.c:778
 #, fuzzy
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
 #: cp/decl2.c:786
 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
@@ -15332,475 +15347,449 @@ msgstr ""
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
+#: cp/decl2.c:870
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:890
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
 #: cp/decl2.c:936
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1014
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
+msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1024
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
+msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
+#: cp/decl2.c:1027
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
+msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
 
-#: cp/decl2.c:1097
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1093
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1101
+#: cp/decl2.c:1097
 #, fuzzy
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1148
+#: cp/decl2.c:1129
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1206
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1213
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1265
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:1249
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1273
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+#: cp/decl2.c:1258
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1299
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:1287
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1307
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+#: cp/decl2.c:1296
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2816
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
+#: cp/decl2.c:3033
+msgid "inline function %qD used but never defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2962
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:3178
+#, fuzzy
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
+#: cp/error.c:2365
 #, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
 #: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
 msgstr ""
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
 #: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:575
+#: cp/except.c:576
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
-msgid "`%D' should never be overloaded"
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
+msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:665
+#: cp/except.c:666
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
+#: cp/except.c:810
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
+#: cp/except.c:895
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
+#: cp/except.c:927
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:151
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/friend.c:152
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/friend.c:206
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
+#: cp/friend.c:228
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
 msgstr ""
 
 #. [temp.friend]
 #. Friend declarations shall not declare partial
 #. specializations.
-#: cp/friend.c:222
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
+#: cp/friend.c:252
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
 msgstr ""
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr ""
+#: cp/friend.c:310
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+
+#: cp/friend.c:315
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+
+#: cp/friend.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
 #. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
-msgstr ""
+#: cp/friend.c:336
+#, fuzzy
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
 
 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
+#: cp/friend.c:342
 #, fuzzy
-msgid "`%#T' is not a template"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "%q#T is not a template"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/friend.c:281
+#: cp/friend.c:364
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/friend.c:291
+#: cp/friend.c:373
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
+#: cp/friend.c:497
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:469
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
-msgstr ""
+#: cp/friend.c:553
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
+msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/friend.c:472
+#: cp/friend.c:557
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr ""
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
-
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
-msgstr ""
+msgid "argument to '%s' missing\n"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
+#: cp/init.c:316
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:373
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
+#: cp/init.c:363
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:375
+#: cp/init.c:369
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
 
-#: cp/init.c:514
-msgid "`%D' will be initialized after"
+#: cp/init.c:372
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:517
-#, fuzzy
-msgid "base `%T' will be initialized after"
-msgstr "ç êëÜóç ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
+#: cp/init.c:515
+msgid "%qD will be initialized after"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:518
 #, fuzzy
-msgid "  `%#D'"
-msgstr "  `%s'"
+msgid "base %qT will be initialized after"
+msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
 
-#: cp/init.c:522
-#, fuzzy
-msgid "  base `%T'"
-msgstr "  êáôÜ `%D'"
+#: cp/init.c:521
+msgid "  %q#D"
+msgstr ""
 
 #: cp/init.c:523
-#, fuzzy
-msgid "  when initialized here"
-msgstr "ìç Ýãêõñï ìÝãåèïò ïñéæüíôéïõ óôçëïèÝôç: %s"
+msgid "  base %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:539
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
+#: cp/init.c:524
+msgid "%J  when initialized here"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:263
-#: cp/init.c:541
+#: cp/init.c:540
 #, fuzzy
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
-msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å"
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
+msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: cp/init.c:608
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
-msgstr ""
+# src/request.c:263
+#: cp/init.c:543
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
+msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
+#: cp/init.c:610
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
+#: cp/init.c:667
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:901
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+#, fuzzy
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+
+#: cp/init.c:897
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:908
+#: cp/init.c:904
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/init.c:947
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+#: cp/init.c:943
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
+#: cp/init.c:951
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1009
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
+#: cp/init.c:997
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:1005
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/init.c:1020
+#: cp/init.c:1008
 #, fuzzy
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
+#: cp/init.c:1088
 msgid "bad array initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1310
+#: cp/init.c:1287
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
-
-#: cp/init.c:1331
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1340
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
-msgstr ""
+msgid "%qT is not an aggregate type"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+#: cp/init.c:1379
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
+#: cp/init.c:1387
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1460
+#: cp/init.c:1406
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
-msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/init.c:1487
+#: cp/init.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
-msgstr "áêáôÜëëçëïò ôýðïò äéêôýïõ :`%s'\n"
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
+msgstr "ακατάλληλος τύπος δικτύου :`%s'\n"
 
-#: cp/init.c:1589
+#: cp/init.c:1535
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
-
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr ""
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
 
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1818
+#: cp/init.c:1641
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1824
+#: cp/init.c:1647
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+#: cp/init.c:1679
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1886
+#: cp/init.c:1695
 msgid "can't find class$"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2013
+#: cp/init.c:1823
 #, fuzzy
-msgid "invalid type `void' for new"
-msgstr "ìç Ýãêõñç êáôÜóôáóç ãéá ôçí dlopen()"
+msgid "invalid type %<void%> for new"
+msgstr "μη έγκυρη κατάσταση για την dlopen()"
 
-#: cp/init.c:2023
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:1833
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/init.c:2042
+#: cp/init.c:1867
 #, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr ""
-
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr ""
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: cp/init.c:2092
+#: cp/init.c:1907
 #, fuzzy
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
-msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n"
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
+msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: cp/init.c:2212
+#: cp/init.c:2040
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2686
+#: cp/init.c:2510
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2743
+#: cp/init.c:2563
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2904
+#: cp/init.c:2722
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2907
+#: cp/init.c:2725
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2928
+#: cp/init.c:2746
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3193
+#: cp/init.c:3006
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:99
-#, fuzzy
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "ÅããñáöÞ ïíïìÜôùí ôùí åðéëåãìÝíùí êáôçãïñéþí"
-
-#: cp/lex.c:501
+#: cp/lex.c:436
 #, c-format
 msgid "junk at end of #pragma %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:508
+#: cp/lex.c:443
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: cp/lex.c:516
+#: cp/lex.c:451
 msgid "#pragma vtable no longer supported"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:590
+#: cp/lex.c:530
 #, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:614
+#: cp/lex.c:555
 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:628
+#: cp/lex.c:569
 #, fuzzy
-msgid "`%D' not defined"
-msgstr "áüñéóôï"
-
-#: cp/lex.c:631
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
-msgstr ""
-
-#: cp/lex.c:639
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr ""
+msgid "%qD not defined"
+msgstr "αόριστο"
 
-#: cp/lex.c:643
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr ""
+#: cp/lex.c:573
+#, fuzzy
+msgid "%qD was not declared in this scope"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
@@ -15812,45 +15801,46 @@ msgstr ""
 #. Note that we have the exact wording of the following message in
 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
 #. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
+#: cp/lex.c:610
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+#: cp/lex.c:619
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2050
+#: cp/mangle.c:2114
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
+#: cp/mangle.c:2122
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+#: cp/mangle.c:2172
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
+#: cp/mangle.c:2482
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:441
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:650
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
+#: cp/method.c:656
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:702
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:693
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
 #. previous one.
@@ -15858,676 +15848,739 @@ msgstr ""
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
+#: cp/name-lookup.c:725
 #, fuzzy
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:735
-msgid "as `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:726
+msgid "as %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:823
+#: cp/name-lookup.c:814
 #, fuzzy
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
-msgstr "óöÜëìá ôáéñéÜóìáôïò ôýðïõ ìå ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç"
-
-#: cp/name-lookup.c:824
-msgid "previous external decl of `%#D'"
-msgstr ""
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
+msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:815
+#, fuzzy
+msgid "previous external decl of %q#D"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: cp/name-lookup.c:924
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:897
+#, fuzzy
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:925
-msgid "global declaration `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:898
+#, fuzzy
+msgid "global declaration %q#D"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
-msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+#: cp/name-lookup.c:966
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:991
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+#: cp/name-lookup.c:972
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:998
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+#: cp/name-lookup.c:979
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
+#: cp/name-lookup.c:1095
 #, fuzzy
-msgid "name lookup of `%D' changed"
-msgstr "ç ïìÜäá ôïõ %s Üëëáîå óå %s\n"
+msgid "name lookup of %qD changed"
+msgstr "η ομάδα του %s άλλαξε σε %s\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+#: cp/name-lookup.c:1096
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
+#: cp/name-lookup.c:1098
+msgid "  matches this %qD under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
-#, fuzzy
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr "ç ïìÜäá ôïõ %s Üëëáîå óå %s\n"
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
+#: cp/name-lookup.c:1118
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:1126
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
+#: cp/name-lookup.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
 # src/request.c:37
-#: cp/name-lookup.c:1250
+#: cp/name-lookup.c:1182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1369
+#: cp/name-lookup.c:1308
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
+#: cp/name-lookup.c:1859
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:1874
+#, fuzzy
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
+msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:1886
+#, fuzzy
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
+#: cp/name-lookup.c:1887
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr ""
 
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+#: cp/name-lookup.c:1975
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
+#: cp/name-lookup.c:1982
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr ""
 
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-#, fuzzy
-msgid "`%T' is not a namespace"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
-
-#: cp/name-lookup.c:2164
+#: cp/name-lookup.c:2018
 #, fuzzy
-msgid "`%D' not declared"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "%qD not declared"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
-msgstr ""
-
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
+msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr ""
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#: cp/name-lookup.c:2115
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+#: cp/name-lookup.c:2594
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2902
+#: cp/name-lookup.c:2689
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
+#: cp/name-lookup.c:2696
 #, fuzzy
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
-msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
+msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2775
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#: cp/name-lookup.c:2819
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2881
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr ""
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
+#: cp/name-lookup.c:2996
 #, fuzzy
-msgid "unknown namespace `%D'"
-msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+msgid "unknown namespace %qD"
+msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
-msgid "namespace `%T' undeclared"
+#: cp/name-lookup.c:3157
+msgid "namespace %qT undeclared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
+#: cp/name-lookup.c:3201
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
+#: cp/name-lookup.c:3208
 #, fuzzy
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qD attribute directive ignored"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: cp/name-lookup.c:3529
+#: cp/name-lookup.c:3342
 #, fuzzy
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
-msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n"
+msgid "use of %qD is ambiguous"
+msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
+#: cp/name-lookup.c:3343
+msgid "  first declared as %q#D here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
+#: cp/name-lookup.c:3345
+msgid "  also declared as %q#D here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+#: cp/name-lookup.c:3360
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
+#: cp/name-lookup.c:3361
 msgid "%J  first type here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
+#: cp/name-lookup.c:3362
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `%D'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'."
+msgid "invalid use of %qD"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
+#: cp/name-lookup.c:3466
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' is not a template"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:3482
+#, fuzzy
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
+msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
+#: cp/name-lookup.c:4108
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a function,"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+msgid "%qD is not a function,"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
-msgid "  conflict with `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:4109
+msgid "  conflict with %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
+#: cp/name-lookup.c:4873
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:609
+#: cp/parser.c:1812
 #, fuzzy
-msgid "invalid token"
-msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/parser.c:1806
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
-msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
+
+#: cp/parser.c:1818
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
+#: cp/parser.c:1821
 #, fuzzy
-msgid "`::%D' has not been declared"
-msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/parser.c:1811
+#: cp/parser.c:1824
 #, fuzzy
-msgid "`%D' has not been declared"
-msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
+msgid "%qD has not been declared"
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
+#: cp/parser.c:1827
+msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1816
-msgid "`::%D' %s"
+#: cp/parser.c:1829
+msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-# src/request.c:37
-#: cp/parser.c:1818
+#: cp/parser.c:1831
 #, fuzzy
-msgid "`%D' %s"
-msgstr "%s: %s"
+msgid "%qD %s"
+msgstr " %s"
 
-#: cp/parser.c:1870
+#: cp/parser.c:1884
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a template"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "%qT is not a template"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/parser.c:1890
+#: cp/parser.c:1903
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "%qE is not a template"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/parser.c:1892
+#: cp/parser.c:1905
 #, fuzzy
 msgid "invalid template-id"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'."
+msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
 
 #: cp/parser.c:1933
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
+msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
+
+# src/grep.c:785 src/grep.c:792
+# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
+#: cp/parser.c:1957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
+#: cp/parser.c:1962
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "%qE does not name a type"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/parser.c:1995
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
+#: cp/parser.c:1993
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2417
+#: cp/parser.c:2008
+#, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+
+#: cp/parser.c:2678
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2426
+#: cp/parser.c:2687
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2477
-msgid "`this' may not be used in this context"
+#: cp/parser.c:2738
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2621
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
+#: cp/parser.c:2873
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2986
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
+#: cp/parser.c:3238
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3648
+#: cp/parser.c:3886
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4498
+#: cp/parser.c:4786
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4499
+#: cp/parser.c:4787
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4661
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4995
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4842
+#: cp/parser.c:5177
 #, fuzzy
 msgid "use of old-style cast"
-msgstr "ðáëáéïý åßäïõò èÝóç"
+msgstr "παλαιού είδους θέση"
 
-#: cp/parser.c:5587
+#: cp/parser.c:5932
 #, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6130
+#: cp/parser.c:6476
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
+#: cp/parser.c:6601
+msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6545
+#: cp/parser.c:6920
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6683
+#: cp/parser.c:7052
 #, fuzzy
-msgid "duplicate `friend'"
-msgstr "äéðëü êëåéäß"
+msgid "duplicate %<friend%>"
+msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: cp/parser.c:6832
+#: cp/parser.c:7221
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7147
+#: cp/parser.c:7534
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7198
+#: cp/parser.c:7585
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:7626
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+#: cp/parser.c:7988
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
+#: cp/parser.c:8358
 #, fuzzy
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
+#: cp/parser.c:8359
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
+#: cp/parser.c:8366
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
-msgid "non-template `%D' used as template"
+#: cp/parser.c:8536
+msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8146
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
+#: cp/parser.c:8537
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
+#: cp/parser.c:9554
+msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9224
+#: cp/parser.c:9677
 #, fuzzy
 msgid "expected type-name"
-msgstr "%s: áíáìåíüôáí áñéèìçôéêÞ ôéìÞ."
+msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
 
-#: cp/parser.c:9283
+#: cp/parser.c:9748
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr ""
 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
+#: cp/parser.c:10130
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9986
+#: cp/parser.c:10461
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9988
+#: cp/parser.c:10463
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10121
+#: cp/parser.c:10594
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10591
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
+
+#: cp/parser.c:11045
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
+
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
+
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:11279
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a type"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
 
 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/parser.c:11341
+#: cp/parser.c:11795
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
-msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ"
+msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
 
-#: cp/parser.c:11397
+#: cp/parser.c:11855
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11400
+#: cp/parser.c:11858
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12166
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
+#: cp/parser.c:12598
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12179
+#: cp/parser.c:12611
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12190
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
+#: cp/parser.c:12622
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
+#: cp/parser.c:12914
+msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12491
+#: cp/parser.c:12932
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12522
+#: cp/parser.c:12946
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
-msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
+msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
-#: cp/parser.c:12694
+#: cp/parser.c:13120
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
+#: cp/parser.c:13393
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:13395
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
+#: cp/parser.c:13669
+#, fuzzy
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
+
 # src/getopt.c:628
 # src/getopt.c:628
-#: cp/parser.c:13790
+#: cp/parser.c:14231
 #, fuzzy
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
-msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n"
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
+msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: cp/parser.c:13964
+#: cp/parser.c:14400
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
+#: cp/parser.c:14415
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç áíôáëëáãÞ"
+msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
+#: cp/parser.c:14676
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/parser.c:14651
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
+#: cp/parser.c:15048
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
+#: cp/parser.c:15063
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14664
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+#: cp/parser.c:15068
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15149
+#: cp/parser.c:15586
 #, fuzzy
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/parser.c:15169
-msgid "%D redeclared with different access"
+#: cp/parser.c:15607
+msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+#: cp/parser.c:15624
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:243
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+#: cp/parser.c:15832
+#, fuzzy
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
+
+#: cp/pt.c:240
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:255
+#: cp/pt.c:252
 #, fuzzy
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
+msgid "invalid member template declaration %qD"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
+#: cp/pt.c:574
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:649
+#: cp/pt.c:585
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:733
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
+#: cp/pt.c:669
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
 #, fuzzy
-msgid "  from definition of `%#D'"
-msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+msgid "  from definition of %q#D"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: cp/pt.c:770
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
+#: cp/pt.c:706
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+#: cp/pt.c:738
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:817
-#, fuzzy
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
-msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
-
-#: cp/pt.c:829
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
+#: cp/pt.c:753
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
+#: cp/pt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
+
+#: cp/pt.c:1163
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1220
+#: cp/pt.c:1292
 msgid "%s %+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1269
-msgid "`%D' is not a function template"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function template"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+#: cp/pt.c:1533
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
+#: cp/pt.c:1542
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1661
+#: cp/pt.c:1778
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1667
+#: cp/pt.c:1784
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1673
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1689
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1795
+#, fuzzy
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#: cp/pt.c:1797
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1751
+#: cp/pt.c:1848
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1755
+#: cp/pt.c:1852
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -16539,63 +16592,67 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1936
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1883
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
+msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:2130
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
+msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:2224
+#, fuzzy
+msgid " shadows template parm %q#D"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2523
+#: cp/pt.c:2626
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
+#: cp/pt.c:2630
+#, fuzzy
+msgid "        %qD"
 msgstr "        `%D'"
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
+#: cp/pt.c:2641
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2564
+#: cp/pt.c:2666
 #, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+#: cp/pt.c:2710
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2693
+#: cp/pt.c:2797
 #, fuzzy
-msgid "no default argument for `%D'"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+msgid "no default argument for %qD"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: cp/pt.c:2842
+#: cp/pt.c:2954
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2845
+#: cp/pt.c:2957
 #, fuzzy
 msgid "template class without a name"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò"
+msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
+#: cp/pt.c:2965
+msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr ""
 
 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
@@ -16603,3367 +16660,3439 @@ msgstr ""
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
+#: cp/pt.c:2980
 #, fuzzy
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
+msgid "invalid template declaration of %qD"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3061
+#, fuzzy
+msgid "%qD does not declare a template type"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:2954
+#: cp/pt.c:3067
 #, fuzzy
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+msgid "template definition of non-template %q#D"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
+#: cp/pt.c:3109
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3007
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3121
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3010
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3124
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3012
+#: cp/pt.c:3126
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
-msgstr "  áëëÜ %d áðáéôïýíôáé"
+msgstr "  αλλά %d απαιτούνται"
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a template type"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "%qT is not a template type"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:3113
-msgid "previous declaration `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3227
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %qD"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
-#: cp/pt.c:3114
+#: cp/pt.c:3228
 #, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3130
+#: cp/pt.c:3248
 #, fuzzy
-msgid "template parameter `%#D'"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+msgid "template parameter %q#D"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3131
-msgid "redeclared here as `%#D'"
+#: cp/pt.c:3249
+msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr ""
 
 #. We have in [temp.param]:
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3259
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: cp/pt.c:3142
+#: cp/pt.c:3260
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
-
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#: cp/pt.c:3370
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#: cp/pt.c:3411
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#: cp/pt.c:3486
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+#: cp/pt.c:3536
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3332
-#, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/pt.c:3340
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#: cp/pt.c:3576
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-# src/grep.c:785 src/grep.c:792
-# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/pt.c:3343
+#: cp/pt.c:3618
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ"
-
-# src/grep.c:785 src/grep.c:792
-# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
-#: cp/pt.c:3345
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
-msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ"
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/pt.c:3710
+#: cp/pt.c:3620
 #, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
+msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+#: cp/pt.c:3655
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+
+#: cp/pt.c:3658
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:3827
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3730
+#: cp/pt.c:3845
+#, fuzzy
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
+
+#: cp/pt.c:3849
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
-msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'"
+msgid "  expected a class template, got %qE"
+msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3732
+#: cp/pt.c:3851
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
-msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'"
+msgid "  expected a type, got %qE"
+msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3744
+#: cp/pt.c:3864
 #, fuzzy
-msgid "  expected a type, got `%T'"
-msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'"
+msgid "  expected a type, got %qT"
+msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3866
+#, fuzzy
+msgid "  expected a class template, got %qT"
+msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3903
+#, fuzzy
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
+msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3939
+#, fuzzy
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3857
+#: cp/pt.c:3978
 #, fuzzy, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
-msgstr "ëÜèïò áñéèìüò ïñéóìÜôùí"
+msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
 
-#: cp/pt.c:3861
-msgid "provided for `%D'"
+#: cp/pt.c:3982
+msgid "provided for %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3889
+#: cp/pt.c:4012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: cp/pt.c:4110
+#: cp/pt.c:4234
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
+#: cp/pt.c:4376
+msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4252
-msgid "for template declaration `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:4378
+#, fuzzy
+msgid "for template declaration %qD"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+#: cp/pt.c:5018
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5338
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:5457
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
 
-#: cp/pt.c:5344
+#: cp/pt.c:5463
 msgid "%s %+#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6382
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:6522
+#, fuzzy
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
+
+#: cp/pt.c:6683
+#, fuzzy
+msgid "invalid parameter type %qT"
+msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
 
-#: cp/pt.c:6542
+#: cp/pt.c:6685
 #, fuzzy
-msgid "invalid parameter type `%T'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïôåñáéüôçôá `%s'"
+msgid "in declaration %qD"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/pt.c:6544
-msgid "in declaration `%D'"
+#: cp/pt.c:6746
+msgid "function returning an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6618
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
+#: cp/pt.c:6748
+msgid "function returning a function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6758
+#: cp/pt.c:6775
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
+
+#: cp/pt.c:6945
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6772
-#, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:6959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/pt.c:7011
+#: cp/pt.c:7176
 msgid "forming reference to void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7178
+#, fuzzy
+msgid "forming %s to reference type %qT"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7050
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7215
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7056
+#: cp/pt.c:7221
 #, fuzzy
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
-msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7142
+#: cp/pt.c:7291
 #, fuzzy
-msgid "creating array of `%T'"
-msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+msgid "creating array of %qT"
+msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
-#: cp/pt.c:7148
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
+#: cp/pt.c:7297
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7192
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7341
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:7305
+#: cp/pt.c:7430
 #, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
+msgid "use of %qs in template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7418
+#: cp/pt.c:7555
 #, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7420
-#, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
+#: cp/pt.c:7557
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8589
+#: cp/pt.c:8708
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "%qT is not a class or namespace"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:8592
+#: cp/pt.c:8711
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+msgid "%qD is not a class or namespace"
+msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
-#: cp/pt.c:8709
-msgid "`%T' uses anonymous type"
+#: cp/pt.c:8844
+msgid "%qT uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8711
-#, fuzzy
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+#: cp/pt.c:8846
+msgid "%qT uses local type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8719
-#, fuzzy
-msgid "`%T' is a variably modified type"
-msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+#: cp/pt.c:8854
+msgid "%qT is a variably modified type"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8730
+#: cp/pt.c:8865
 #, fuzzy, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+msgid "integral expression %qE is not constant"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: cp/pt.c:8735
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:8870
+#, fuzzy
+msgid "  trying to instantiate %qD"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: cp/pt.c:9252
+#: cp/pt.c:9386
 #, fuzzy
 msgid "incomplete type unification"
-msgstr "Ìåôáãëùôôéóìüò ðñïäéáãñáöþí ôïðéêþí ñõèìßóåùí"
+msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr ""
-
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
 #, fuzzy
-msgid "no matching template for `%D' found"
-msgstr "Ï Ýëåã÷ïò ìïíïðáôéïý ãéá ôï `%s' âñÞêå `%s'"
+msgid "no matching template for %qD found"
+msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10666
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10726
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
 
-#: cp/pt.c:10703
+#: cp/pt.c:10762
 #, fuzzy
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
 
-#: cp/pt.c:10725
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
+#: cp/pt.c:10784
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10782
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10851
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10791
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
+#: cp/pt.c:10860
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10799
+#: cp/pt.c:10868
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10843
+#: cp/pt.c:10913
 #, fuzzy
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
-msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
+
+#: cp/pt.c:11278
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11224
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
+#: cp/pt.c:11422
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11660
+#: cp/pt.c:11701
 #, fuzzy
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/repo.c:259
+#: cp/repo.c:112
 msgid "-frepo must be used with -c"
 msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:346
+#: cp/repo.c:200
 #, c-format
 msgid "mysterious repository information in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:361
+#: cp/repo.c:214
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+msgid "can't create repository information file %qs"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
-#: cp/rtti.c:248
+#: cp/rtti.c:243
 #, fuzzy
 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ç åðéëïãÞ -a ÷ùñßò ôï -n"
+msgstr "Δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί η επιλογή -a χωρίς το -n"
 
-#: cp/rtti.c:254
+#: cp/rtti.c:249
 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
+#: cp/rtti.c:321
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
-msgstr ""
+#: cp/rtti.c:667
+#, fuzzy
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/search.c:311
+#: cp/search.c:257
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/search.c:329
+#: cp/search.c:275
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/search.c:1805
+#: cp/search.c:1834
 #, fuzzy
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
 #, fuzzy
-msgid "  overriding `%#D'"
-msgstr "áíôéãñÜöåôáé áðü ðÜíù"
+msgid "  overriding %q#D"
+msgstr "αντιγράφεται από πάνω"
 
-#: cp/search.c:1810
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/search.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/search.c:1824
-#, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
+#: cp/search.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+
+#: cp/search.c:1866
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1825
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
-msgstr "áíôéãñÜöåôáé áðü ðÜíù"
+#: cp/search.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#F"
+msgstr "αντιγράφεται από πάνω"
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
+#: cp/search.c:1960
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' cannot be declared"
-msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
+msgid "%q#D cannot be declared"
+msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
 
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
+#: cp/search.c:1961
+msgid "  since %q#D declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
-msgstr ""
-
-#: cp/semantics.c:1092
+#: cp/semantics.c:1157
 #, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1233
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1290
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
 msgid "from this location"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1275
-msgid "object missing in reference to `%D'"
+#: cp/semantics.c:1332
+msgid "object missing in reference to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1718
+#: cp/semantics.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
-msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
+msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
 
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
 
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
-#: cp/semantics.c:1799
+#: cp/semantics.c:1893
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1819
+#: cp/semantics.c:1913
 #, fuzzy
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qE is not of type %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
+#: cp/semantics.c:2007
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1974
-#, fuzzy
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+#: cp/semantics.c:2051
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1977
+#: cp/semantics.c:2054
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/semantics.c:1981
+#: cp/semantics.c:2058
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: cp/semantics.c:2016
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
+#: cp/semantics.c:2075
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2027
+#: cp/semantics.c:2086
 #, fuzzy
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áñ÷åßïõ óôç äÞëùóç ðåäßïõ: `%s'"
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2042
+#: cp/semantics.c:2101
 #, fuzzy
-msgid "previous definition of `%#T'"
-msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+msgid "previous definition of %q#T"
+msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
 
-#: cp/semantics.c:2246
+#: cp/semantics.c:2277
 #, fuzzy
 msgid "invalid base-class specification"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç èýñáò (port)"
+msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
+#: cp/semantics.c:2286
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2287
-msgid "multiple declarators in template declaration"
+#: cp/semantics.c:2306
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2298
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
-msgstr ""
+# src/getopt.c:628
+# src/getopt.c:628
+#: cp/semantics.c:2309
+#, fuzzy
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
+msgid "%qD is not a member of %qT"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2303
+#: cp/semantics.c:2316
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
-msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
+msgid "%qD is not a member of %qD"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+#: cp/semantics.c:2441
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2572
+#: cp/semantics.c:2585
 #, fuzzy
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: cp/semantics.c:2580
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:2593
+#, fuzzy
+msgid "use of namespace %qD as expression"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "use of class template %qT as expression"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+#: cp/semantics.c:2604
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2652
+#: cp/semantics.c:2665
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2655
-msgid "  `%#D' declared here"
-msgstr ""
-
-#: cp/semantics.c:2706
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
-msgstr "ç åðéóôñåöüìåíç ôéìÞ ôçò `%s' äåí åßíáé `int'"
+#: cp/semantics.c:2668
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D declared here"
+msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
 
-#: cp/tree.c:226
+#: cp/semantics.c:2719
 #, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
+msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:532
+#: cp/tree.c:525
 #, fuzzy
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/tree.c:1829
+#: cp/tree.c:1760
 #, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1858
+#: cp/tree.c:1789
 #, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1864
+#: cp/tree.c:1794
 #, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1888
+#: cp/tree.c:1818
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1909
+#: cp/tree.c:1839
 #, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1917
+#: cp/tree.c:1847
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1927
+#: cp/tree.c:1857
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1937
+#: cp/tree.c:1867
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
-msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
+#: cp/typeck.c:510
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
+#: cp/typeck.c:561
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:562
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
+#: cp/typeck.c:1250
+#, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1234
+#: cp/typeck.c:1283
 #, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1267
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
-msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
-
-#: cp/typeck.c:1272
+#: cp/typeck.c:1288
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1308
+#: cp/typeck.c:1325
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1494
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1633
+#: cp/typeck.c:1651
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
-#, fuzzy
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1844
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1947
+#: cp/typeck.c:1850
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:1969
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1958
+#: cp/typeck.c:1980
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "%qT is not a base of %qT"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1977
+#: cp/typeck.c:1999
 #, fuzzy
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
-msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
+msgid "%qD has no member named %qE"
+msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1992
+#: cp/typeck.c:2014
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member template function"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+msgid "%qD is not a member template function"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
 #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
 #. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
+#: cp/typeck.c:2121
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
+msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
 
-#: cp/typeck.c:2129
+#: cp/typeck.c:2152
 #, fuzzy
 msgid "invalid type argument"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç ðáñÜìåôñïò"
+msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2235
+#: cp/typeck.c:2257
 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
+#: cp/typeck.c:2268
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2329
+#: cp/typeck.c:2351
 #, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
+msgid "object missing in use of %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
+#: cp/typeck.c:2452
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
+#: cp/typeck.c:2477
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2469
-#, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE cannot be used as a function"
+msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
 
-#: cp/typeck.c:2562
+#: cp/typeck.c:2570
 #, fuzzy
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
 msgid "at this point in file"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2601
+#: cp/typeck.c:2575
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
-msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
-#: cp/typeck.c:2604
+#: cp/typeck.c:2609
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
-msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/typeck.c:2668
+#: cp/typeck.c:2612
 #, fuzzy
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2676
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
+msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2681
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, fuzzy, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
-msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
+#: cp/typeck.c:2899
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
+msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, fuzzy, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
-msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
+#: cp/typeck.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
+msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
 
-#: cp/typeck.c:2999
+#: cp/typeck.c:2935
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
+msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
+
+#: cp/typeck.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
+msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
+
+#: cp/typeck.c:3017
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3002
+#: cp/typeck.c:3020
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3318
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:3174
+#, fuzzy
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: cp/typeck.c:3354
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+#: cp/typeck.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#: cp/typeck.c:3360
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3419
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
+#: cp/typeck.c:3396
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr ""
 
 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
+#: cp/typeck.c:3475
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3504
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
+#: cp/typeck.c:3533
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3506
+#: cp/typeck.c:3535
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3508
+#: cp/typeck.c:3537
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3520
+#: cp/typeck.c:3549
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3600
+#: cp/typeck.c:3625
 #, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3606
+#: cp/typeck.c:3632
 #, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3628
+#: cp/typeck.c:3655
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3863
+#: cp/typeck.c:3890
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3874
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:3901
+#, fuzzy
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
 
-#: cp/typeck.c:3880
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
+#: cp/typeck.c:3907
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3905
+#: cp/typeck.c:3932
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3939
+#: cp/typeck.c:3967
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
+#: cp/typeck.c:3996
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
 msgstr ""
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr ""
-
 #: cp/typeck.c:4050
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4078
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+#: cp/typeck.c:4055
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
+#: cp/typeck.c:4083
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4131
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4135
+#, fuzzy
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4245
+#: cp/typeck.c:4248
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4258
+#: cp/typeck.c:4261
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4269
 #, fuzzy
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôüí íá ãßíåé `stat' ôï locale áñ÷åßï `%s'"
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
+msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
+
+#: cp/typeck.c:4332
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
+#: cp/typeck.c:4355
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
+#: cp/typeck.c:4360
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4426
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
-msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç: %s"
+msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
 
-#: cp/typeck.c:4490
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
+#: cp/typeck.c:4502
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4692
+#: cp/typeck.c:4800
 #, fuzzy
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4867
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4771
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+#: cp/typeck.c:4926
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+#: cp/typeck.c:4954
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4979
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
+#: cp/typeck.c:5035
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4848
-#, fuzzy
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
-
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
+#: cp/typeck.c:5044
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4901
+#: cp/typeck.c:5066
 #, fuzzy
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4957
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5109
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5003
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5190
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast to function type %qT"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5212
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#: cp/typeck.c:5411
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5285
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5480
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5292
+#: cp/typeck.c:5487
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5392
+#: cp/typeck.c:5598
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5400
+#: cp/typeck.c:5604
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
-#, fuzzy
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
-msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
-
-#: cp/typeck.c:5428
-#, fuzzy
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
-msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
-
-#: cp/typeck.c:5498
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
+#: cp/typeck.c:5634
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5707
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5668
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
+#: cp/typeck.c:5871
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
+#: cp/typeck.c:5874
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
+#: cp/typeck.c:5882
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
+msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d από `%s'"
+
+#: cp/typeck.c:5885
+msgid "%s to %qT from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
+#: cp/typeck.c:5894
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
+#: cp/typeck.c:5897
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5775
+#: cp/typeck.c:5983
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
+
+#: cp/typeck.c:5986
 #, fuzzy
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
 #, fuzzy
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
-msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
+msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5961
+#: cp/typeck.c:6114
 #, fuzzy
 msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "xdr_reference: ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå\n"
+msgstr "xdr_reference: η μνήμη εξαντλήθηκε\n"
 
-#: cp/typeck.c:5968
+#: cp/typeck.c:6121
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5980
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
+#: cp/typeck.c:6133
+msgid "reference to local variable %qD returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5983
-msgid "address of local variable `%D' returned"
+#: cp/typeck.c:6136
+msgid "address of local variable %qD returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6013
+#: cp/typeck.c:6166
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr ""
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
+#: cp/typeck.c:6174
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
+#: cp/typeck.c:6177
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6047
+#: cp/typeck.c:6200
 #, fuzzy
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
-msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü"
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: cp/typeck.c:6064
+#: cp/typeck.c:6217
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
-msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü"
+msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
+#: cp/typeck.c:6248
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:55
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:52
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: cp/typeck2.c:151
+#: cp/typeck2.c:292
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:154
+#: cp/typeck2.c:295
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:157
+#: cp/typeck2.c:298
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò óôï ðåäßï `%s' ôçò êáôçãïñßáò `%s'"
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:161
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:302
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+
+#: cp/typeck2.c:305
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
+msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
+
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:163
+#: cp/typeck2.c:312
 #, fuzzy
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
-msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:166
+#: cp/typeck2.c:315
 #, fuzzy
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
-msgstr "áäõíáìßá áíÜãíùóçò êáôáëüãïõ locale `%s'"
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
+#: cp/typeck2.c:323
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
+#: cp/typeck2.c:327
+msgid "%J\t%#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
+#: cp/typeck2.c:334
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:581
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:440
+#: cp/typeck2.c:595
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:535
+#: cp/typeck2.c:687
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:590
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:597
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
+#: cp/typeck2.c:742
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:600
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
+#: cp/typeck2.c:749
+#, fuzzy
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
+msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
+
+#: cp/typeck2.c:752
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:612
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
+#: cp/typeck2.c:764
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
+#: cp/typeck2.c:775
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:687
+#: cp/typeck2.c:841
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:742
+#: cp/typeck2.c:893
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "missing initializer for member %qD"
+msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:1012
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const member %qD"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#: cp/typeck2.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
+#: cp/typeck2.c:1016
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
-msgid "missing initializer for member `%D'"
+#: cp/typeck2.c:1063
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:875
-msgid "uninitialized const member `%D'"
+#: cp/typeck2.c:1075
+msgid "no field %qD in union being initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:877
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
+#: cp/typeck2.c:1083
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:880
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
+#: cp/typeck2.c:1118
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:927
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
+#: cp/typeck2.c:1232
+msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
+#: cp/typeck2.c:1245
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:947
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
+#: cp/typeck2.c:1269
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:983
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
+#: cp/typeck2.c:1271
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1092
-msgid "circular pointer delegation detected"
+#: cp/typeck2.c:1295
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1105
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:1304
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
+#: cp/typeck2.c:1326
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
+#: cp/typeck2.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
+
+#: cp/typeck2.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
+
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3843
+#, c-format
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1154
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"
+
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1388
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1391
-#, fuzzy
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
+msgstr ""
 
-#. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
+#: fortran/gfortranspec.c:231
 #, c-format
-msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
-msgstr "óçìåßùóç:"
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
-#: f/bad.c:392
+#: fortran/gfortranspec.c:379
 #, fuzzy
-msgid "warning:"
-msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: "
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "%s: το αρχείο εισόδου είναι το αρχείο εξόδου"
+
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
-msgstr "ìïéñáßï:"
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
-msgstr "(óõíå÷ßæåôáé):"
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
-msgstr "[ÁÍÁÖ¸ÑÅÔÅ ÔÏ ÓÖ¶ËÌÁ!!] %"
+#: fortran/trans-array.c:4425
+#, c-format
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
-msgstr "[ÁÍÁÖ¸ÑÅÔÅ ÔÏ ÓÖÁËÌÁ!!]"
+#: fortran/trans-const.c:329
+#, c-format
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+#: fortran/trans-decl.c:1899
+msgid "Function does not return a value"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11839
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
 #, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11841
+#: fortran/trans-decl.c:2012
 #, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11843
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
+
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
+
+#: fortran/trans-decl.c:2243
+msgid "Function return value not set"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11844
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+# src/grep.c:1133
+#: fortran/trans-expr.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Unknown intrinsic op"
+msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
+
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
 msgstr ""
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
+#: fortran/trans-io.c:934
 #, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
 msgstr ""
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
+#: fortran/trans-io.c:1309
 #, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:13677
+#: fortran/trans-types.c:916
+msgid "Array element size too big"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
+msgstr ""
+
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
 #, fuzzy
-msgid "In statement function"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
+msgstr "συγγνώμη, η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί: "
 
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
+#: java/check-init.c:245
+#, c-format
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15593
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
+#: java/check-init.c:529
+#, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+#: java/check-init.c:941
+#, c-format
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#: java/check-init.c:1013
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#: java/class.c:791
+#, c-format
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:231
+#: java/class.c:802
 #, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+#: java/class.c:1097
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:369
-msgid "--driver no longer supported"
+#: java/class.c:1417
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:382
-#, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+#: java/class.c:2362
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:386
+#: java/decl.c:1203
 #, fuzzy
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
-msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åéóüäïõ åßíáé ôï áñ÷åßï åîüäïõ"
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
+
+#: java/decl.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: f/implic.c:203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
+#: java/decl.c:1247
+#, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr ""
 
-# src/main.c:663
-#: f/lex.c:321
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+#: java/decl.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "αόριστο"
 
-# src/main.c:663
-#: f/lex.c:340
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+#: java/decl.c:1580
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:349
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+#: java/decl.c:1702
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:360
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:388
-#, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+#: java/decl.c:1775
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:402
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:436
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
+#, c-format
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:590
-#, fuzzy
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:643
+#: java/expr.c:1699
 #, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
 msgstr ""
 
-# src/main.c:663
-#: f/lex.c:656
+#: java/expr.c:1727
 #, fuzzy, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"
 
-# src/main.c:663
-#: f/lex.c:660
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+#: java/expr.c:2112
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:662
+#: java/expr.c:2317
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+msgid "failed to find class '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:745
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+#: java/expr.c:2346
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:969
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1125
-#, fuzzy
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç."
+#: java/expr.c:2708
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1180
-#, fuzzy
-msgid "invalid #line"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò"
+#: java/expr.c:2715
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2737
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgstr ""
+
+#: java/expr.c:2742
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+#: java/expr.c:2751
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1290
+#: java/expr.c:2941
 #, fuzzy
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò"
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'"
+
+#: java/expr.c:2995
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1383
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï áñ÷åßï: "
+#: java/expr.c:3037
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr ""
 
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
 msgstr ""
 
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, c-format
+msgid "ignored method '"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
+#: java/gjavah.c:893
+#, c-format
+msgid "' marked virtual\n"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#: java/gjavah.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
+
+#: java/gjavah.c:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parse error while reading %s"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
+
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
+msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
+
+#: java/gjavah.c:2041
+#, fuzzy
+msgid "Not a valid Java .class file."
+msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
+
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+#, fuzzy
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
+
+#: java/gjavah.c:2055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
+
+#: java/gjavah.c:2198
+msgid "class is of array type\n"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+#: java/gjavah.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
+
+#: java/gjavah.c:2322
+#, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#: java/gjavah.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"
+"\n"
 
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
+#: java/gjavah.c:2330
+#, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/top.c:244
-#, fuzzy
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+#: java/gjavah.c:2331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
+msgstr "  -pipe                    Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"
+
+#: java/gjavah.c:2332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
+msgstr "  -pipe                    Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"
+
+#: java/gjavah.c:2334
+#, c-format
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
+msgstr ""
 
-#: f/top.c:248
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
 msgstr ""
 
-#: f/top.c:318
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
-msgstr "Áãíùóôïò äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò."
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.def:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
+#, c-format
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.def:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
+msgstr "  -B <κατάλογος>           Προσθήκη του <καταλόγου> στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"
 
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
+#, c-format
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
+msgstr "  -o <αρχείο>              Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
 
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
 
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"
 
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
+msgstr "  -v, --version                   Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"
 
-#: f/bad.def:77
-#, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2353
+#, c-format
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
 
-#: f/bad.def:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
+#: java/gjavah.c:2356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
 
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Για οδηγίες στις αναφορές σφαλμάτων, παρακαλώ δείτε:\n"
+"%s.\n"
 
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
 
-#: f/bad.def:100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+#: java/gjavah.c:2480
+#, fuzzy
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
 
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
 
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+#: java/gjavah.c:2526
+#, c-format
+msgid "%s: no such class"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+#: java/gjavah.c:2530
+#, c-format
+msgid "Found in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
+msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
 
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
 
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
+
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"
+
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
 
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:885
+#, c-format
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"
+"\n"
 
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:291
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "Üãíùóôï ðñüèåìá: %s"
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
+msgstr "  -c                       Μεταγλώττιση και συναρμολόγηση, όχιόμως σύνδεση\n"
 
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
+msgstr "  --help                   Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
 
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
+#, c-format
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
 
-#: f/bad.def:433
-#, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
+#: java/jcf-dump.c:1066
+#, c-format
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+#: java/jcf-io.c:536
+#, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:362
+#, fuzzy
+msgid "bad string constant"
+msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#: java/jcf-parse.c:380
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να αλλαχτούν τα δικαιώματα του `%s'"
 
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
 
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:736
+#, fuzzy
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
 
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
+#, c-format
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:772
+#, fuzzy
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
 
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:775
+#, fuzzy
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"
 
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:778
+#, fuzzy
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
 
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
+#: java/jcf-parse.c:795
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:869
+#, fuzzy
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
 
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
+#: java/jcf-parse.c:1129
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1144
+#, fuzzy
+msgid "no input file specified"
+msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
 
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"
 
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
+#: java/jcf-write.c:2656
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "Κακοσυνταίριασμα τύπων καταχώρησης/πίνακα"
 
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος %s: %s\n"
 
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
 
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
 
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
+#: java/jv-scan.c:99
+#, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
+#: java/jv-scan.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"
+"\n"
 
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
+#: java/jv-scan.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
+#: java/jv-scan.c:109
+#, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#: java/jv-scan.c:213
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
 
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"
 
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s: προειδοποίηση: "
 
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
 msgstr ""
+"Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"
+"\n"
 
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
 
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
 
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#: java/jvspec.c:420
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:429
+#, fuzzy
+msgid "--resource requires -o"
+msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
 
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
+#: java/jvspec.c:436
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:443
+#, fuzzy
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
 
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:455
+#, fuzzy
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"
 
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:534
+#, fuzzy
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
+msgstr "Δεν είναι δυνατό να δηλωθεί αριθμός στηλών στην παράλληλη εκτύπωση."
 
-#: f/bad.def:598
-#, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
+#: java/lex.c:256
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
-msgstr ""
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
-msgstr ""
+#: java/mangle.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"
 
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+#, fuzzy
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
+
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+#, fuzzy
+msgid "Missing term"
+msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
 
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
+msgstr "αναμενόταν ';'"
 
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+#, fuzzy
+msgid "Missing name"
+msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
 
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#: java/parse.y:775
+#, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr "αναμενόταν '*'"
 
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgstr "αναμενόταν σταθερά ή προσδιοριστής"
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+#, fuzzy
+msgid "Missing class name"
+msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
 
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
+msgstr "αναμενόταν '{'"
 
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+#, fuzzy
+msgid "Missing interface name"
+msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
 
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
+#: java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1007
+#, fuzzy
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
 
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
+msgstr "αναμενόταν ']'"
 
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
-msgstr ""
+# src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687
+# src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
+# src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
+# src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
+#: java/parse.y:1014
+#, fuzzy
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "Μη ισσοροπημένο ["
 
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:696
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr "%s: Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç `%s'.\n"
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+#, fuzzy
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Προσδιοριστής αφαιρέθηκε"
 
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
+msgstr "αναμενόταν '('"
 
-#: f/bad.def:708
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1109
+#, fuzzy
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
 
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+#, fuzzy
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1314
+#, fuzzy
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "Μη έγκυρος εξακριβωτής(verifier) εξυπηρετούμενου"
 
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:821
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
+msgstr "αναμενόταν ':'"
 
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+#, fuzzy
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
+msgstr "αναμενόταν '('"
 
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1629
+#, fuzzy
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1676
+#, fuzzy
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1736
+#, fuzzy
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+#, fuzzy
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+#: java/parse.y:1765
+#, fuzzy
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
+
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+#, fuzzy
+msgid "'class' expected"
+msgstr "αναμενόταν ')'\n"
 
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2057
+#, fuzzy
+msgid "')' or term expected"
+msgstr "αναμενόταν ')'\n"
 
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
+msgstr "αναμενόταν '['"
 
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2266
+#, fuzzy
+msgid "Field expected"
+msgstr "Η θυγατρική διεργασία τερματίστηκε"
 
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2450
+#, fuzzy
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2453
+#, fuzzy
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2565
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
 
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+#: java/parse.y:3042
+#, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
 msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3283
+#, fuzzy
+msgid "Missing return statement"
+msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
 
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+#, fuzzy
+msgid "Unreachable statement"
+msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
 
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3384
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
 
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:3513
+#, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
+#: java/parse.y:3671
+#, c-format
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3713
+#, fuzzy
+msgid "Qualifier must be a reference"
+msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
 
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
+#: java/parse.y:3734
+#, c-format
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:4153
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+#: java/parse.y:4717
+#, c-format
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#: java/parse.y:4724
+#, c-format
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#: java/parse.y:4728
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be transient"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1037
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
-
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+#: java/parse.y:4731
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be volatile"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1049
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
-msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
-
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:5029
+#, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:5157
+#, c-format
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:5241
+#, c-format
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:5275
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1085
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
-
-#: f/bad.def:1088
-#, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
+#: java/parse.y:5284
+#, c-format
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+#: java/parse.y:5470
+#, c-format
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1094
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
-
-# src/grep.c:1133
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-#, fuzzy
-msgid "In unknown kind"
-msgstr "Üãíùóôç ìÝèïäïò êáôáëüãùí"
-
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
+#: java/parse.y:6181
+#, c-format
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:34
-msgid "In function"
-msgstr "Óôç óõíÜñôçóç"
-
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
-msgstr "Óôçí õðïñïõôßíá"
-
-#: f/info-k.def:36
-msgid "In program"
-msgstr "Óôï ðñüãñáììá"
-
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
-msgstr "Óôç ìïíÜäá ìðëïê-äåäïìÝíùí"
-
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
-msgstr "Óôï êïéíü ìðëïê"
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
 
-#: f/info-k.def:39
-msgid "In construct"
+#: java/parse.y:6193
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
+#: java/parse.y:6200
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
+#: java/parse.y:6206
+#, c-format
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
 msgstr ""
 
-#: java/check-init.c:905
+#: java/parse.y:6213
 #, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/check-init.c:977
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
+#: java/parse.y:6220
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-#, fuzzy
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+#: java/parse.y:6277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:761
+#: java/parse.y:6551
 #, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:772
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
 #, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:1067
+#: java/parse.y:6582
 #, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr ""
-
-#: java/class.c:1324
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr ""
-
-#: java/class.c:2141
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
-
-#: java/decl.c:1059
+#: java/parse.y:6596
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1062
+#: java/parse.y:6619
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1361
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "áüñéóôï"
-
-#: java/decl.c:1366
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1494
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+#: java/parse.y:6817
+#, c-format
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
+#: java/parse.y:6992
+#, c-format
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1581
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+#: java/parse.y:7077
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
+#: java/parse.y:7148
+#, c-format
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1469
+#: java/parse.y:7153
 #, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
+msgid "Package %qs not found in import"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1497
-#, fuzzy, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr "ôï áñ÷åßï ÷Üñôç ÷áñáêôÞñùí `%s' äåí âñÝèçêå"
-
-#: java/expr.c:1658
-#, fuzzy
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
-
-#: java/expr.c:1815
+#: java/parse.y:7250
 #, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2020
+#: java/parse.y:7395
 #, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2030
+#: java/parse.y:7433
 #, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
+#: java/parse.y:9025
+#, c-format
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
+#: java/parse.y:9525
+#, c-format
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2352
+#: java/parse.y:9579
 #, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2358
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
+
+#: java/parse.y:9595
 #, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2380
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
+#, c-format
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2385
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2393
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr "%s: áäõíáìßá óôçí áíÜãíùóç %s: %s\n"
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2808
-#, fuzzy
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò áñ÷éêüò áñéèìüò ãñáììÞò: `%s'"
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2854
+#: java/parse.y:10024
 #, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2892
+#: java/parse.y:10029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
+
+#: java/parse.y:10100
 #, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
 msgstr ""
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-io.c:534
+#: java/parse.y:10150
 #, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-#, fuzzy
-msgid "bad string constant"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:348
+#: java/parse.y:10371
 #, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgid "The class %qs has been deprecated"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:514
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
-
-#: java/jcf-parse.c:519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá áëëá÷ôïýí ôá äéêáéþìáôá ôïõ `%s'"
-
-#: java/jcf-parse.c:604
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "äå âñÝèçêå ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C: %s \n"
-
-#: java/jcf-parse.c:615
-#, fuzzy
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ïíüìáôïò êëÜóçò"
-
-#: java/jcf-parse.c:618
-#, fuzzy
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôïõ áñ÷åßïõ åîüäïõ"
-
-#: java/jcf-parse.c:621
+#: java/parse.y:10381
 #, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
 msgstr ""
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
+#: java/parse.y:10498
 #, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-#, fuzzy
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôïõ áñ÷åßïõ åîüäïõ"
-
-#: java/jcf-parse.c:654
-#, fuzzy
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôçò åéóüäïõ"
-
-#: java/jcf-parse.c:657
-#, fuzzy
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'"
-
-#: java/jcf-parse.c:671
+#: java/parse.y:10513
 #, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-#, fuzzy
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá"
-
-#: java/jcf-parse.c:981
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:996
-#, fuzzy
-msgid "no input file specified"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áñ÷åßá åéóüäïõ"
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1025
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åéóüäïõ `%s'"
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
+#: java/parse.y:10588
 #, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôïõ áñ÷åßïõ åîüäïõ"
-
-#: java/jcf-write.c:2602
+#: java/parse.y:10618
 #, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgid "No method named %qs in scope"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:2934
-#, fuzzy
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "Êáêïóõíôáßñéáóìá ôýðùí êáôá÷þñçóçò/ðßíáêá"
-
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá äçìéïõñãçèåß ï êáôÜëïãïò %s: %s\n"
-
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
-
-#: java/jv-scan.c:185
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jv-scan.c:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
-
-#: java/jv-scan.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
-
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:421
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
-
-#: java/jvspec.c:427
+#: java/parse.y:11783
 #, fuzzy
-msgid "--resource requires -o"
-msgstr "ÅóöáëìÝíïò êþäéêáò áßôçóçò"
-
-#: java/jvspec.c:434
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr ""
+msgid "Constant expression required"
+msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"
 
-#: java/jvspec.c:441
+#: java/parse.y:11796
 #, fuzzy
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá"
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: java/jvspec.c:453
+#: java/parse.y:11830
 #, fuzzy
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "ÓÖÁËÌÁ: Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò ðñïóùñéíïý áñ÷åßïõ ãéá áëëáãÞ"
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
 
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:530
-#, fuzzy
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü íá äçëùèåß áñéèìüò óôçëþí óôçí ðáñÜëëçëç åêôýðùóç."
-
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:12349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing static field %qs"
+msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:12354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
 
-#: java/lex.c:303
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/mangle.c:89
+#: java/parse.y:12397
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ôï %s"
-
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-#, fuzzy
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
-
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
-#, fuzzy
-msgid "Missing term"
-msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
-
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
-msgstr "áíáìåíüôáí ';'"
+msgid "No case for %s"
+msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας: %s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
+#: java/parse.y:12827
 #, fuzzy
-msgid "Missing name"
-msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
+msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
-msgstr "áíáìåíüôáí '*'"
+#: java/parse.y:12878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
+#: java/parse.y:12881
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-#, fuzzy
-msgid "Missing class name"
-msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
-msgstr "áíáìåíüôáí '{'"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-#, fuzzy
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ"
+#: java/parse.y:13345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "ποτέ δεν δηλώθηκε το πρόγραμμα %d\n"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-msgid "Missing variable initializer"
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-#, fuzzy
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç áíôáëëáãÞ"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
-msgstr "áíáìåíüôáí ']'"
-
-# src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687
-# src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
-# src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
-# src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
-#, fuzzy
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "Ìç éóóïñïðçìÝíï ["
+#: java/parse.y:13576
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
+#: java/parse.y:13657
 #, fuzzy
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "ÐñïóäéïñéóôÞò áöáéñÝèçêå"
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#: java/parse.y:13684
+#, c-format
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
-msgstr "áíáìåíüôáí '('"
+#: java/parse.y:13813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-#, fuzzy
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá"
+#: java/parse.y:14294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-#, fuzzy
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
+#: java/parse.y:14524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:14588
 #, fuzzy
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Ìç Ýãêõñïò åîáêñéâùôÞò(verifier) åîõðçñåôïýìåíïõ"
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
-msgstr "áíáìåíüôáí ':'"
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
-#, fuzzy
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
-msgstr "áíáìåíüôáí '('"
+#: java/parse.y:14775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-#, fuzzy
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+#: java/parse.y:14862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
-#, fuzzy
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
+#: java/parse.y:14931
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
+#: java/parse.y:14935
+msgid "%<return%> inside static initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-#, fuzzy
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-#, fuzzy
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+#: java/parse.y:14948
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-#, fuzzy
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç ðáñÜìåôñïò"
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
+
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
+
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
+
+#: java/parse.y:15311
+msgid "%<continue%> must be in loop"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
+#: java/parse.y:15314
+#, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-#, fuzzy
-msgid "'class' expected"
-msgstr "áíáìåíüôáí ')'\n"
+#: java/parse.y:15335
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-#, fuzzy
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "áíáìåíüôáí ')'\n"
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
-msgstr "áíáìåíüôáí '['"
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
 #, fuzzy
-msgid "Field expected"
-msgstr "Ç èõãáôñéêÞ äéåñãáóßá ôåñìáôßóôçêå"
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "διπλό κλειδί"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-#, fuzzy
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+#: java/parse.y:15449
+msgid "original label is here"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-#, fuzzy
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-#, fuzzy
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç ðéóù-ðáñáðïìðÞ"
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
-#, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
 msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
+#: java/parse.y:15879
 #, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
-#, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
-#, fuzzy, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s"
+#: java/parse.y:15944
+#, c-format
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "ÓöÜëìá åðåîåñãáóßáò: %s"
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "ðïôÝ äåí äçëþèçêå ôï ðñüãñáììá %d\n"
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:16128
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
-#: java/typeck.c:530
+#: java/typeck.c:547
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+
+#: java/verify-glue.c:393
+#, c-format
+msgid "verification failed: %s"
+msgstr ""
 
-#: java/verify.c:471
+#: java/verify-glue.c:395
+#, c-format
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
+msgstr ""
+
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
 #, fuzzy
 msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
 
-#: java/verify.c:1384
+#: java/verify.c:1516
 #, c-format
 msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
 msgstr ""
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
 #, c-format
 msgid "verification error at PC=%d"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:689
+#: java/parse.h:125
+#, c-format
+msgid "%s method can't be abstract"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.h:129
 #, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
+msgid "Constructor can't be %s"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
 #, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:951
+#: java/parse.h:168
 #, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:998
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
+
+#: java/parse.h:357
 #, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1003
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+#: java/parse.h:365
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1052
+#: java/parse.h:370
 #, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá åéóáãùãÞò óôïé÷åßï ðáñáâïëÞò `%.*s'"
+#: objc/objc-act.c:753
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá áíÜãíùóçò êåöáëßäáò áðü ôï `%s'"
+#: objc/objc-act.c:780
+#, fuzzy
+msgid "method declaration not in @interface context"
+msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
+
+#: objc/objc-act.c:791
+#, fuzzy
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
-#: objc/objc-act.c:1423
+#: objc/objc-act.c:901
 #, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1439
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
-msgstr "äå âñÝèçêå ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C: %s \n"
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από το πρωτόκολλο"
 
-#: objc/objc-act.c:2179
+#: objc/objc-act.c:1174
 #, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
-
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
-msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+#: objc/objc-act.c:1231
+#, c-format
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2505
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
-msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
+msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
 
-#: objc/objc-act.c:2507
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
 #, fuzzy, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
-msgstr "(ôï áñ÷åßï Þäç õðÜñ÷åé)"
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
+#: objc/objc-act.c:1653
 #, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
 msgstr ""
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
+#: objc/objc-act.c:1658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
+msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
+
+#: objc/objc-act.c:2330
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
+msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
+msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2687
+#: objc/objc-act.c:2638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find class %qs"
+msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:2640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs already exists"
+msgstr "(το αρχείο ήδη υπάρχει)"
+
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
 #, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:2893
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
+#: objc/objc-act.c:3222
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
+#: objc/objc-act.c:3238
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
+#: objc/objc-act.c:3240
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#: objc/objc-act.c:3293
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
+#: objc/objc-act.c:3340
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3647
+#: objc/objc-act.c:3716
 msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:4256
+# src/request.c:37
+#: objc/objc-act.c:4229
 #, fuzzy
-msgid "%J%s `%s'"
-msgstr "  `%s'"
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
 #, fuzzy
 msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr "Ìåôáãëùôôéóìüò ðñïäéáãñáöþí ôïðéêþí ñõèìßóåùí"
+msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
+#: objc/objc-act.c:5127
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, fuzzy, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+#: objc/objc-act.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
 # src/outer.c:102
-#: objc/objc-act.c:5721
+#: objc/objc-act.c:5554
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
-msgstr "Ï áíôéôïðïèåôçôÞò åðéöÜíåéáò Ý÷åé ôåèåß ðåñéóóüôåñï áðü ìéá öïñÜ ãéá ôï `%s'"
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
+msgstr "Ο αντιτοποθετητής επιφάνειας έχει τεθεί περισσότερο από μια φορά για το `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:5809
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïôåñáéüôçôá `%s'"
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5820
+#: objc/objc-act.c:5654
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
-msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:5825
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ðñùôüêïëëï"
+#: objc/objc-act.c:5669
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5683
+#, fuzzy
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
+msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5830
+#: objc/objc-act.c:5697
 msgid "(Messages without a matching method signature"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
+#: objc/objc-act.c:5698
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-#, fuzzy
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr "÷ùñßò ïñßóìáôá"
+#: objc/objc-act.c:5699
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6079
+#: objc/objc-act.c:5930
 #, fuzzy, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
-msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ðåäßïõ: `%s'"
+msgid "undeclared selector %qs"
+msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
 
 #. Historically, a class method that produced objects (factory
 #. method) would assign `self' to the instance that it
@@ -19974,1768 +20103,2214 @@ msgstr "
 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
 #. where this is done unknowingly than to support the above
 #. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
+#: objc/objc-act.c:5972
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6327
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6368
+#: objc/objc-act.c:6256
 #, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6398
+#: objc/objc-act.c:6267
 #, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
 msgstr ""
 
-# src/shred.c:1134
-#: objc/objc-act.c:6414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
-msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
-
 #. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+#: objc/objc-act.c:6281
+#, c-format
+msgid "type %qs has virtual member functions"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6429
+#: objc/objc-act.c:6282
 #, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6437
+#: objc/objc-act.c:6290
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: objc/objc-act.c:6439
+#: objc/objc-act.c:6292
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
-msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
+msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
-#: objc/objc-act.c:6440
+#: objc/objc-act.c:6293
 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6531
+#: objc/objc-act.c:6383
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
+msgid "instance variable %qs is declared private"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6540
+#: objc/objc-act.c:6392
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6547
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr ""
+# src/shred.c:1134
+#: objc/objc-act.c:6399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
+msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6409
+#, fuzzy
+msgid "static access to object of type %<id%>"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
+msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
 #, fuzzy, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr "áðïôõ÷ßá êáôÜ ôçí åããñáöÞ äåäïìÝíùí ãéá ôçí êáôçãïñßá `%s'"
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
+msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6718
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από το πρωτόκολλο"
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
-msgid "`@end' missing in implementation context"
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
+msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"
 
 # src/request.c:806 src/request.c:912
-#: objc/objc-act.c:6837
+#: objc/objc-act.c:6699
 #, fuzzy, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
+msgid "conflicting super class name %qs"
+msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
+msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
 #, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:7122
+#: objc/objc-act.c:6977
 #, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
 #. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-msgid "%J%s `%c%s'"
+#: objc/objc-act.c:7494
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
 msgstr ""
 
 # src/outer.c:102
-#: objc/objc-act.c:7909
+#: objc/objc-act.c:7784
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr "Ï áíôéôïðïèåôçôÞò åðéöÜíåéáò Ý÷åé ôåèåß ðåñéóóüôåñï áðü ìéá öïñÜ ãéá ôï `%s'"
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
+msgstr "Ο αντιτοποθετητής επιφάνειας έχει τεθεί περισσότερο από μια φορά για το `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:7957
+#: objc/objc-act.c:7832
 msgid "[super ...] must appear in a method context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+
+#: objc/objc-parse.y:2720
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
+msgstr ""
+
+#: treelang/tree1.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+
+#: treelang/treetree.c:842
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
+msgstr ""
+
+#: treelang/treetree.c:846
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
+#: treelang/treetree.c:852
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
+#: treelang/treetree.c:857
+msgid "Address of register variable %qD requested."
+msgstr ""
+
+#: options.c:943
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
-msgstr "  --help                   ÅìöÜíéóç áõôþí ôùí ðëçñïöïñéþí\n"
+msgstr "  --help                   Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
+#: options.c:949
 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
+#: options.c:958
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
+#: options.c:961
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
-msgstr "Ìç ôåñìáôéóìÝíç åíôïëÞ `s'"
+msgstr "Μη τερματισμένη εντολή `s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
+#: options.c:964
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
+#: options.c:967
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
+#: options.c:973
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
+msgstr ""
+
+#: options.c:976
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
+#: options.c:979
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "äõíáìéêÝò åîáñôÞóåéò.\n"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
+#: options.c:991
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
+#: options.c:1000
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
+#: options.c:1006
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
+#: options.c:1015
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
+#: options.c:1021
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
+#: options.c:1024
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
+#: options.c:1027
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
+#: options.c:1030
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
+#: options.c:1033
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1039
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
+#: options.c:1042
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
+#: options.c:1048
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
+#: options.c:1051
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
+#: options.c:1054
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
+#: options.c:1057
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
+#: options.c:1060
 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
+#: options.c:1063
 msgid "Synonym for -Wcomment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+#: options.c:1066
+msgid "Warn about implicit conversion"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
+#: options.c:1069
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
+#: options.c:1072
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
+#: options.c:1075
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
+#: options.c:1078
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
+#: options.c:1081
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
+#: options.c:1084
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
+#: options.c:1087
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
+#: options.c:1090
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
+#: options.c:1093
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
+#: options.c:1096
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
+#: options.c:1099
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1108
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
+#: options.c:1111
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
+#: options.c:1114
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
-msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá óå áõôü ôï áëöáñéèìçôéêü ìïñöÞò"
+msgstr "πάρα πολλά ορίσματα σε αυτό το αλφαριθμητικό μορφής"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
+#: options.c:1117
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
+#: options.c:1120
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
+#: options.c:1123
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
+#: options.c:1126
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1135
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
+#: options.c:1138
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
+#: options.c:1141
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1144
 msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
+#: options.c:1147
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
+#: options.c:1150
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
+#: options.c:1153
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
+#: options.c:1156
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
+#: options.c:1159
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
+#: options.c:1162
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1165
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
+#: options.c:1168
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
+#: options.c:1171
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
+#: options.c:1174
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
+#: options.c:1177
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1180
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
+#: options.c:1183
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1186
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
+#: options.c:1189
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
+#: options.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
-msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
+#: options.c:1195
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
+#: options.c:1198
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
+#: options.c:1201
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1207
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1210
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
+#: options.c:1213
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1219
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
+#: options.c:1222
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
+#: options.c:1225
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
+#: options.c:1228
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
+#: options.c:1231
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
+#: options.c:1234
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
+#: options.c:1237
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
+#: options.c:1240
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
+#: options.c:1243
+#, fuzzy
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "δε μπορούν να δηλώνονται αρχεία όταν γίνεται χρήση του --string"
+
+#: options.c:1246
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
+#: options.c:1249
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
+#: options.c:1252
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
+#: options.c:1255
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
+#: options.c:1258
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
+#: options.c:1261
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
+#: options.c:1264
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
+#: options.c:1267 options.c:1270
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
+#: options.c:1273
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
-msgstr "áäõíáìßá åéóáãùãÞò óôïé÷åßï ðáñáâïëÞò `%.*s'"
+msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
+
+#: options.c:1276
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
+#: options.c:1279
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
+#: options.c:1282
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
+#: options.c:1285
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
+#: options.c:1288
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
+#: options.c:1291
 #, fuzzy
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "Áðïóéþðçóç ðñïçäïðïéÞóåùí êáé ìçíõìÜôùí ðëçñïöüñçóçò"
+msgstr "Αποσιώπηση προηδοποιήσεων και μηνυμάτων πληροφόρησης"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
+#: options.c:1294
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
+#: options.c:1297
 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
+#: options.c:1300
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1303
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
-msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç."
+msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."
+
+#: options.c:1306
+#, fuzzy
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
+#: options.c:1309
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
+#: options.c:1312
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
+#: options.c:1315
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
+#: options.c:1318
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
+#: options.c:1321
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
+#: options.c:1324 options.c:1327
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
+#: options.c:1330
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
+#: options.c:1333
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
+#: options.c:1336
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
+#: options.c:1339
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
+#: options.c:1342
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1345
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
+#: options.c:1348
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
+#: options.c:1351
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
+#: options.c:1363
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1369
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
+#: options.c:1372
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1375
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1378
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1384
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
+#: options.c:1387
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
+#: options.c:1393
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
+#: options.c:1399
 msgid "Align all labels"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
+#: options.c:1405
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
+#: options.c:1414
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
+#: options.c:1417
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
+#: options.c:1420
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
+#: options.c:1423
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
+#: options.c:1426
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1438
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
+#: options.c:1441
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1444
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
-msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
+#: options.c:1447
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
+#: options.c:1450
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
+#: options.c:1453
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
+#: options.c:1456
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
-msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
+msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
+#: options.c:1468
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
+#: options.c:1471
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
+#: options.c:1474
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
+#: options.c:1477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
+#: options.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
+
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1486
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
+#: options.c:1492
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
+#: options.c:1495
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
+#: options.c:1498
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
+#: options.c:1501
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
+#: options.c:1504
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
+#: options.c:1507
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
+#: options.c:1510
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
+#: options.c:1513
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
+#: options.c:1516
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
+#: options.c:1519
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
-msgstr "Óôç óõíÜñôçóç ìÝëïò `%s':"
+msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
+#: options.c:1522
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
+#: options.c:1525
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
+#: options.c:1528
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
+#: options.c:1531
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1543
 #, fuzzy
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
-msgstr "ëßóôá ìå üëá ôá ãíùóôÜ óýíïëá ÷áñáêôÞñùí"
+msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
+#: options.c:1546
 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+#: options.c:1549
+msgid "Display the code tree after parsing."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1552
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1558
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1561 options.c:1564
+msgid "Perform unused type elimination in debug info"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
-msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
-msgid "Perform unused type elimination in debug info"
+#: options.c:1579
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
+#: options.c:1582
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
+#: options.c:1588
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
+#: options.c:1591
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
+#: options.c:1594
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1606
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1609
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
+#: options.c:1612
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
+#: options.c:1615
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1624
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1627
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
+#: options.c:1630
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1636
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1642
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
+#: options.c:1645
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
+#: options.c:1648
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
+#: options.c:1651
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
+#: options.c:1654
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1657
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
+#: options.c:1660
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
+#: options.c:1663
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
+#: options.c:1666
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
+#: options.c:1669
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
+#: options.c:1672
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1687
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
+#: options.c:1690
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
+#: options.c:1693
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
+#: options.c:1696
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
+#: options.c:1699
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
+#: options.c:1702
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
+#: options.c:1705
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
-msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
+
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
+#: options.c:1711
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
-msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
+msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
-msgid "Do not generate .size directives"
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#: options.c:1717
+msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#: options.c:1720
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
+#: options.c:1729
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
+#: options.c:1732
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
+#: options.c:1735
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1744
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
+#: options.c:1747
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
+#: options.c:1753
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
+#: options.c:1756
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
+#: options.c:1759
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1762
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1771
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
+#: options.c:1774
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
+#: options.c:1777
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
+#: options.c:1780
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
+#: options.c:1789
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1792
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1810
 #, fuzzy
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
-msgstr "Áðïôõ÷ßá äÝóìåõóçò ðüñùí óõóôÞìáôïò"
+msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1816
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
+#: options.c:1819
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+#: options.c:1825
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+#: options.c:1834
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+#: options.c:1837
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
+#: options.c:1840
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
+#: options.c:1843
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
+#: options.c:1846
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
+#: options.c:1849
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
+#: options.c:1852
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1855
 #, fuzzy
 msgid "Enable optional diagnostics"
-msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
+
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
+#: options.c:1864
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1870
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1879
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
+#: options.c:1882
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
+#: options.c:1885
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
+#: options.c:1888
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
-msgid "Generate position-independent code if possible"
+#: options.c:1891
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
+#: options.c:1894
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
+#: options.c:1897
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
+#: options.c:1900
 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
+#: options.c:1903
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
+#: options.c:1906
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
+#: options.c:1909
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
+#: options.c:1912
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
+#: options.c:1915
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
+#: options.c:1921
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
+#: options.c:1924
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
+#: options.c:1927
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
+#: options.c:1930
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
+#: options.c:1933
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
+#: options.c:1936
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1939
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1945
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
+#: options.c:1948
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
+#: options.c:1951
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
+#: options.c:1954
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1960
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
+#: options.c:1963
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
+#: options.c:1966
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
+#: options.c:1969
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
+#: options.c:1972
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
+#: options.c:1975
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
+#: options.c:1978
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
+#: options.c:1981
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
+#: options.c:1984
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
+#: options.c:1987
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
+#: options.c:1990
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
+#: options.c:1993
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
+#: options.c:1996
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
+#: options.c:1999
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
+#: options.c:2002
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2008
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
+#: options.c:2011
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
+#: options.c:2014
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
+#: options.c:2017
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
+#: options.c:2023
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
+#: options.c:2026
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
+#: options.c:2029
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
+#: options.c:2032
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2044
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
+#: options.c:2050
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
+#: options.c:2053
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
+#: options.c:2056
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
+#: options.c:2059
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2062
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
+#: options.c:2065
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
+#: options.c:2071
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
+#: options.c:2074
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
+#: options.c:2077
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
+#: options.c:2080
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
+#: options.c:2086
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2092
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
+#: options.c:2095
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
+#: options.c:2098
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
+#: options.c:2101
 #, fuzzy
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
-msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
+#: options.c:2104
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2110
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2122
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2125
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2128
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2134
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2137
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2140
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2143
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2149
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2158
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2161
+msgid "Append underscores to externally visible names"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2164
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2173
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
+#: options.c:2176
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
+#: options.c:2179
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
+#: options.c:2182
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
+#: options.c:2185
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
+
+#: options.c:2191
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2197
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2203
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2212
 #, fuzzy
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
-msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç: %s"
+msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
+#: options.c:2215
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
+#: options.c:2218
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
+#: options.c:2221
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
+#: options.c:2224
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
+#: options.c:2227
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
+#: options.c:2230
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
+#: options.c:2233
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
+#: options.c:2236
 #, fuzzy
 msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ"
+msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
+#: options.c:2239
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
+#: options.c:2242
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
+#: options.c:2245
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
+#: options.c:2248
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
+#: options.c:2251
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
+#: options.c:2254
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
+#: options.c:2257
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
+#: options.c:2260
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
+#: options.c:2263
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
+#: options.c:2266
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
+#: options.c:2269
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
+#: options.c:2272
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2278
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
+#: options.c:2281
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
+#: options.c:2284
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
+#: options.c:2287
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
+#: options.c:2290
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2293
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
+#: options.c:2296
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
+#: options.c:2299
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
+#: options.c:2302
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
+#: options.c:2314
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
+#: options.c:2317
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
+#: options.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
-msgstr "  -o <áñ÷åßï>              ÔïðïèÝôçóç ôçò åîüäïõ óôï <áñ÷åßï>\n"
+msgstr "  -o <αρχείο>              Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
+#: options.c:2323
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
-msgstr "áäýíáôç ç öüñôùóç äåäïìÝíùí ðñïößë"
+msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
+#: options.c:2326
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
+#: options.c:2329
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
+#: options.c:2332
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2338
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2344
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
-msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
+msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
+#: options.c:2347
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
+#: options.c:2350
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
+#: options.c:2353
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
+#: options.c:2359
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2362
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2368
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
+#: options.c:2371
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
+#: options.c:2374
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
+#: options.c:2377
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
+#: options.c:2380
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
+#: options.c:2383
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
+#: options.c:2392
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
+#: options.c:2395
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
+#: options.c:2398
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
+#: options.c:2401
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
+#: options.c:2407
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
-msgstr "%s: ðñïåéäïðïßçóç: "
-
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr ""
+msgstr "%s: προειδοποίηση: "
 
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
 msgstr ""
 
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
-
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
-
-#: config/i386/sco5.h:191
+#: config/sh/sh.h:685
 #, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
-
-#: config/i386/sco5.h:192
-#, fuzzy
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "ìç ïñéóìÝíï"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: config/i386/sco5.h:266
-#, fuzzy
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "\"Æþíç %s\" ãñáììÞ êáé åðéëïãÞ -l åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíá"
-
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "Το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζεται"
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#: config/mips/r3900.h:37
 #, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá"
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr ""
+"Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
+"χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
 
-#: config/darwin.h:222
+#: config/darwin.h:248
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:225
+#: config/darwin.h:250
 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:230
+#: config/darwin.h:255
 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:231
+#: config/darwin.h:256
 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:232
+#: config/darwin.h:257
 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:236
+#: config/darwin.h:262
 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:238
+#: config/darwin.h:264
 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:239
+#: config/darwin.h:265
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+#: config/arm/arm.h:153
+#, fuzzy
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
 msgstr ""
+"Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
+"χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#: config/arm/arm.h:155
 #, fuzzy
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr ""
+"Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
+"χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
 
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:198
-#, fuzzy
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
 msgstr ""
-"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
-"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
 
-#: config/arm/arm.h:200
-#, fuzzy
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
 msgstr ""
-"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
-"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
 
-#: config/arm/arm.h:202
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
 #, fuzzy
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr ""
-"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
-"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:988
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé"
-
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr ""
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
 msgstr ""
 
-#: config/mips/r3900.h:35
+#: config/i386/nwld.h:34
 #, fuzzy
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "Ôï ðñùôüêïëëï äåí õðïóôçñßæåôáé"
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr ""
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:189
+#, fuzzy
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+#: config/i386/sco5.h:190
+#, fuzzy
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "μη ορισμένο"
+
+#: config/i386/sco5.h:264
+#, fuzzy
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "\"Ζώνη %s\" γραμμή και επιλογή -l είναι αμοιβαίως αποκλειόμενα"
+
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
 msgstr ""
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:743
+#: gcc.c:769
 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:915
+#: gcc.c:963
 msgid "-E required when input is from standard input"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:132
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr ""
+
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unknown C standard `%s'"
-#~ msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+#~ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "a parameter"
-#~ msgstr "êáêü üñéóìá"
+#~ msgstr "κακό όρισμα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "array size missing in `%s'"
-#~ msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'"
+#~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
+
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "ένωση"
+
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "δομή"
+
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "δομή"
+
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "μέλη"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "duplicate member `%s'"
-#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+#~ msgid "enum defined inside parms"
+#~ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "null format string"
-#~ msgstr "Ç áëõóßäá ìïñöÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'"
+#~ msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "different type"
+#~ msgstr "είδος μορφής"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid suffix on floating constant"
+#~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
-#~ msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+#~ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"
-#~ msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
+#~ msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type"
-#~ msgstr ""
-#~ "ï äçëùìÝíïò áñéèìüò bytes `%s' åßíáé ìåãáëýôåñïò áðü ôï ìÝãéóôï\n"
-#~ "ðïõ ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß áðü ôï ôýðï äåäïìÝíùí `long'"
+#~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
+#~ msgstr "Μη έγκυρο ή ασυμπλήρωτο multibyte ή πλατύς χαρακτήρας"
+
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s στο τέλος της εισόδου"
+
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s πριν από %s'%c'"
+
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s πριν από %s'\\x%x'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñï Þ áóõìðëÞñùôï multibyte Þ ðëáôýò ÷áñáêôÞñáò"
+#~ msgid "%s before string constant"
+#~ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "%s πριν από αριθμητική σταθερά"
+
+# src/request.c:37
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s πριν από \"%s\""
+
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "%s πριν από το σύμβολο '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
+
+# src/request.c:263
+#~ msgid "initialization"
+#~ msgstr "αρχικοποίηση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "asm template is not a string constant"
+#~ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "modification by `asm'"
+#~ msgstr "Η τροποποίηση απέτυχε"
+
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "επιστροφή"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't inline call to `%s'"
+#~ msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
 
 #~ msgid "execvp %s"
 #~ msgstr "execvp %s"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "Αδυναμία μεταφοράς στη μνήμη (mmap) του αρχείου %s.\n"
+
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "δε βρέθηκε\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
+
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "δυναμικές εξαρτήσεις.\n"
+
 # src/getopt1.c:132
 # src/getopt1.c:132
 #~ msgid "open %s"
 #~ msgstr "open %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "section pointer missing"
-#~ msgstr "ïñéóìüò äéêáéùìÜôùí óôï %s"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "no symbol table found"
-#~ msgstr "äåí äþèçêå óõìâïëéêü üíïìá"
+#~ msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "writing load commands.\n"
 #~ "\n"
-#~ msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
+#~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
 
 #~ msgid "close %s"
 #~ msgstr "close %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "bad magic number"
-#~ msgstr "ÅóöáëìÝíïò áñéèìüò áñ÷åßïõ"
+#~ msgstr "Εσφαλμένος αριθμός αρχείου"
 
 #~ msgid "bad header version"
-#~ msgstr "åóöáëìÝíç Ýêäïóç êåöáëßäáò"
+#~ msgstr "εσφαλμένη έκδοση κεφαλίδας"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "old raw header file"
-#~ msgstr "Äåí åßíáé åðþíõìï áñ÷åßï"
+#~ msgstr "Δεν είναι επώνυμο αρχείο"
 
 # src/request.c:37
 #~ msgid "fstat %s"
@@ -21758,217 +22333,358 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "integer constant out of range"
-#~ msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
+#~ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid character '%c' in #if"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"%s\" is not valid in #if expressions"
+#~ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "missing binary operator"
-#~ msgstr "Áãíùóôïò äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò."
+#~ msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειριστής."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "division by zero in #if"
+#~ msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error '?' without following ':'"
+#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον πρόλογο: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing ')' in expression"
+#~ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τις θέσεις"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing '(' in expression"
+#~ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τις θέσεις"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing binary operator before '%s'"
+#~ msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειριστής.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is shorter than expected"
+#~ msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειριστής.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is a block device"
+#~ msgstr "Δεν έμεινε καθόλου χώρος στη συσκευή"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s: Not a directory"
-#~ msgstr "Äåí åßíáé êáôÜëïãïò"
+#~ msgstr "Δεν είναι κατάλογος"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
-#~ msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\""
+#~ msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο \"%s\""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "I/O error on output"
-#~ msgstr "ÓöÜëìá åéóüäïõ/åîüäïõ"
+#~ msgstr "Σφάλμα εισόδου/εξόδου"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "argument missing after %s"
-#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+#~ msgid "target missing after %s"
+#~ msgstr "Αρχή αρχείου %s\n"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "number missing after %s"
-#~ msgstr "ïñéóìüò äéêáéùìÜôùí óôï %s"
+#~ msgid "backslash-newline at end of file"
+#~ msgstr "μη έγκυρη διαφυγή με πισωκάθετο στο τέλος του αλφαριθμητικού"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "backslash-newline at end of file"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñç äéáöõãÞ ìå ðéóùêÜèåôï óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìçôéêïý"
+#~ msgid "null character(s) ignored"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο αρχείο: "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "possible start of unterminated string literal"
-#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+#~ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
 #~ msgid "multi-line string literals are deprecated"
-#~ msgstr "äå óõíßóôáôáé ðéá ç ÷ñÞóç áëöáñéèìçôéêþí óôáèåñþí ðïëëáðëþí ãñáììþí"
+#~ msgstr "δε συνίσταται πια η χρήση αλφαριθμητικών σταθερών πολλαπλών γραμμών"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "no newline at end of file"
-#~ msgstr "%s: ðñüùñï ôÝëïò áñ÷åßïõ"
+#~ msgstr "%s: πρόωρο τέλος αρχείου"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unspellable token %s"
+#~ msgstr "%s: αδύνατο το άνοιγμα του %s: %m\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "universal-character-name out of range"
+#~ msgstr "U+%04X: εκτός ορίων χαρακτήρας"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hex escape sequence out of range"
+#~ msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "octal escape sequence out of range"
+#~ msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "character constant too long"
+#~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "macro names must be identifiers"
+#~ msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "undefining \"%s\""
+#~ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing terminating > character"
+#~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+#~ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "line number out of range"
+#~ msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #ident directive"
+#~ msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "#pragma %s is already registered"
+#~ msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find source %s"
+#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος υποδοχής: %s"
+
+#~ msgid "#else after #else"
+#~ msgstr "#else μετά από #else"
+
+#~ msgid "#elif after #else"
+#~ msgstr "#elif μετά από #else"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "assertion without predicate"
+#~ msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unterminated #%s"
-#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+#~ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "\"%s\" redefined"
-#~ msgstr "áüñéóôï"
+#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+#~ msgstr "μη έγκυρο μήκος γραμμής: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#~ msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "this is the location of the previous definition"
-#~ msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý"
+#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+#~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
-#~ msgid "invalid option %s"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"%s\" redefined"
+#~ msgstr "αόριστο"
 
 #~ msgid "%s:%d: warning: "
-#~ msgstr "%s:%d: ðñïåéäïðïßçóç: "
+#~ msgstr "%s:%d: προειδοποίηση: "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "can't get current directory"
-#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá ëçöèåß ï ôñÝ÷ùí êáôÜëïãïò."
+#~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να ληφθεί ο τρέχων κατάλογος."
 
 #~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#~ msgstr "ÐíåõìáôéêÜ Äéêáéþìáôá (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument to `-b' is missing"
-#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument to `-V' is missing"
-#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid version number format"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñç äéáìüñöùóç óõíôüìåõóçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρη διαμόρφωση συντόμευσης"
+
+# src/main.c:178
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
+#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα (recoding)"
 
 #~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#~ msgstr "ÐíåõìáôéêÜ Äéêáéþìáôá (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
-#~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
+#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open data file %s.\n"
+#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
-#~ msgstr "Áäýíáôç ç äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ êáôáãñáöþí \"%s\""
+#~ msgstr "Αδύνατη η δημιουργία αρχείου καταγραφών \"%s\""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
-#~ msgstr "ÊáìéÜ äéåýèõíóç äåí óõíäÝåôáé ìå ôï üíïìá"
+#~ msgstr "Καμιά διεύθυνση δεν συνδέεται με το όνομα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
-#~ msgstr "äéáãñáöÞ üëùí ôùí åããñáöþí ôïõ êáôáëüãïõ %s\n"
+#~ msgstr "διαγραφή όλων των εγγραφών του καταλόγου %s\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Could not open source file %s.\n"
-#~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
+#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
 
 #~ msgid "Creating %s.\n"
-#~ msgstr "Äçìéïõñãßá ôïõ %s.\n"
+#~ msgstr "Δημιουργία του %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα του αναλυτή διευθύνσεων"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "conversion from NaN to int"
-#~ msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+#~ msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conversion from NaN to unsigned int"
+#~ msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "floating point overflow"
-#~ msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+#~ msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s: argument domain error"
-#~ msgstr "%s: óöÜëìá áíÜãíùóçò"
+#~ msgstr "%s: σφάλμα ανάγνωσης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s: underflow range error"
-#~ msgstr "%s: óöÜëìá åããñáöÞò"
+#~ msgstr "%s: σφάλμα εγγραφής"
+
+#~ msgid "invalid option `%s'"
+#~ msgstr "μη έγκυρη επιλογή `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "internal error: %s"
-#~ msgstr "óöÜëìá óôçí áíÜãíùóç åéóüäïõ: %s"
+#~ msgstr "σφάλμα στην ανάγνωση εισόδου: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unrecognized option `%s'"
-#~ msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%c'"
+#~ msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
-#~ msgstr "%s: Üãíùóôï/ìç õðïóôçñéæüìåíï åßäïò áñ÷åßïõ.\n"
+#~ msgstr "%s: άγνωστο/μη υποστηριζόμενο είδος αρχείου.\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid --param option: %s"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid number in #if expression"
+#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid character constant in #if"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
+#~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid token in expression"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "octal character constant does not fit in a byte"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
+#~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "hex character constant does not fit in a byte"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
+#~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Junk after end of expression."
-#~ msgstr "Ðñüùñï ôÝëïò ôçò êáíïíéêÞò Ýêöñáóçò"
+#~ msgstr "Πρόωρο τέλος της κανονικής έκφρασης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "-traditional is not supported in C++"
-#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+#~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
-#~ msgstr "ïé åðéëïãÝò --string êáé --check åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíåò"
+#~ msgstr "οι επιλογές --string και --check είναι αμοιβαίως αποκλειόμενες"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
-#~ msgstr "ïé åðéëïãÝò --string êáé --check åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíåò"
+#~ msgstr "οι επιλογές --string και --check είναι αμοιβαίως αποκλειόμενες"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unterminated #%s conditional"
-#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+#~ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "not in any file?!"
-#~ msgstr "Äåí åßíáé åðþíõìï áñ÷åßï"
+#~ msgstr "Δεν είναι επώνυμο αρχείο"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid macro name"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñï üíïìá ìÞíá"
+#~ msgstr "μη έγκυρο όνομα μήνα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid macro name `%s'"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+#~ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unterminated parameter list in #define"
-#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò"
+#~ msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid format #line command"
-#~ msgstr "Ç áëõóßäá ìïñöÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'"
+#~ msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "undefining `defined'"
-#~ msgstr "áüñéóôï"
+#~ msgstr "αόριστο"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "undefining `%s'"
-#~ msgstr "¶íïéãìá ôïõ `%s'"
+#~ msgstr "Άνοιγμα του `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "#warning%.*s"
-#~ msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: "
+#~ msgstr "προειδοποίηση: "
 
 # src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687
 # src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
@@ -21976,761 +22692,897 @@ msgstr ""
 # src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
 #, fuzzy
 #~ msgid "unbalanced #endif"
-#~ msgstr "Ìç éóóïñïðçìÝíï ["
+#~ msgstr "Μη ισσοροπημένο ["
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unterminated string or character constant"
-#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+#~ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "arguments given to macro `%s'"
-#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "no args to macro `%s'"
-#~ msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'"
+#~ msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %%Q value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %%V value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Don't do symbol renaming"
-#~ msgstr "äåí äþèçêå óõìâïëéêü üíïìá"
+#~ msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MCU `%s' not supported"
+#~ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Debug argument support in compiler"
+#~ msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει συμπεριληφθεί στη μεταγλώττιση.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Debug stack support in compiler"
+#~ msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει συμπεριληφθεί στη μεταγλώττιση.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad register extension code"
+#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "inline float constants not supported on this host"
-#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+#~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "μη έγκυρη κατάσταση για την dlopen()"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Retain legend information"
-#~ msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ"
+#~ msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
 
 # lib/argmatch.c:188
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument is a structure"
-#~ msgstr "¸ãêõñá ïñßóìáôá åßíáé:"
+#~ msgstr "Έγκυρα ορίσματα είναι:"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %%o value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %%s/S value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %%B value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+#~ msgid "invalid code"
+#~ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "-mips%d not supported"
-#~ msgstr "Ôï ai_family äåí õðïóôçñßæåôáé"
+#~ msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
-#~ msgstr "Ôï ai_socktype äåí õðïóôçñßæåôáé"
+#~ msgstr "Το ai_socktype δεν υποστηρίζεται"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't rewind temp file"
+#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't close temp file"
+#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid option `entry%s'"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+#~ msgid "Use symbolic register names"
+#~ msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %%z value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %%Z value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %%j value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
-#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+#~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
 
 #~ msgid "64 bit mode"
-#~ msgstr "êáôÜóôáóç 64 bit"
+#~ msgstr "κατάσταση 64 bit"
 
 #~ msgid "31 bit mode"
-#~ msgstr "êáôÜóôáóç 31 bit"
+#~ msgstr "κατάσταση 31 bit"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
-#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò"
+#~ msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "duplicate enum value `%D'"
-#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+#~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "duplicate nested type `%D'"
-#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+#~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of `%D'"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid declarator"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "`%D' as declarator"
-#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé êáôÜëïãïò"
+#~ msgstr "το `%s' είναι κατάλογος"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid type: `void &'"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'"
-
-#~ msgid "                %#D"
-#~ msgstr "                %#D"
+#~ msgid "`bool' is now a keyword"
+#~ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "`%D' is not a namespace"
-#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "πολλαπλός αριθμός επιλογών την εντολή `s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
-#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+#~ msgid "invalid type: `void &'"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "`%T' is not a class or union type"
-#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+#~ msgid "invalid string constant `%E'"
+#~ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
+
+#~ msgid "                %#D"
+#~ msgstr "                %#D"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "`%s' not supported by %s"
-#~ msgstr "Äåí õðïóôçñßæåôáé"
+#~ msgid "`%D' is not a namespace"
+#~ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
-#~ msgstr "%s: Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç `%s'.\n"
+#~ msgid "`%s' not supported by %s"
+#~ msgstr "Δεν υποστηρίζεται"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid use of member `%D'"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
+#~ msgid "type name expected before `*'"
+#~ msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων κατηγοριών"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "type name expected before `&'"
-#~ msgstr "ÅããñáöÞ ïíïìÜôùí ôùí åðéëåãìÝíùí êáôçãïñéþí"
+#~ msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων κατηγοριών"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "`%T' is not a valid expression"
-#~ msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+#~ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
 
 # src/dfa.c:962
 # src/dfa.c:970
 #, fuzzy
 #~ msgid "sigof type specifier"
-#~ msgstr "Äåí ïñßóôçêå óõíôáêôéêü"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "parse error in method specification"
-#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí êáèïñéóìü óåéñÜò"
+#~ msgstr "Δεν ορίστηκε συντακτικό"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
 
 #~ msgid "%s before `%c'"
-#~ msgstr "%s ðñéí áðü `%c'"
+#~ msgstr "%s πριν από `%c'"
 
 #~ msgid "%s before `\\%o'"
-#~ msgstr "%s ðñéí áðü `\\%o'"
+#~ msgstr "%s πριν από `\\%o'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s before `%s' token"
-#~ msgstr "%s (ãéá êáíïíéêÞ Ýêöñáóç `%s')"
+#~ msgstr "%s (για κανονική έκφραση `%s')"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïðïñåõüìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
+#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "declaration of `%#T'"
-#~ msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+#~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid use of `%T'"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'."
+#~ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "προειδοποίηση: "
+
+#~ msgid "fatal:"
+#~ msgstr "μοιραίο:"
+
+#~ msgid "(continued):"
+#~ msgstr "(συνεχίζεται):"
+
+#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#~ msgstr "[ΑΝΑΦΈΡΕΤΕ ΤΟ ΣΦΆΛΜΑ!!] %"
+
+#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
+#~ msgstr "[ΑΝΑΦΈΡΕΤΕ ΤΟ ΣΦΑΛΜΑ!!]"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#~ msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "ignoring pragma: %s"
-#~ msgstr "áãíïïýíôáé üëá ôá ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "αγνοούνται όλα τα ορίσματα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #line"
+#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο αρχείο: "
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Set the maximum line length"
-#~ msgstr "åëÜ÷éóôï ìÝãåèïò áëöáñéèìçôéêïý"
+#~ msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "internal error - use of undefined type"
-#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#~ msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειριστής."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#~ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-#~ msgstr "äå ìðïñïýí íá äçëþíïíôáé áñ÷åßá üôáí ãßíåôáé ÷ñÞóç ôïõ --string"
+#~ msgid "Integer at %0 too large"
+#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
+#~ msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+#~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#~ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
+
+# src/grep.c:1133
+#, fuzzy
+#~ msgid "In unknown kind"
+#~ msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
+
+#~ msgid "In function"
+#~ msgstr "Στη συνάρτηση"
+
+#~ msgid "In subroutine"
+#~ msgstr "Στην υπορουτίνα"
+
+#~ msgid "In block-data unit"
+#~ msgstr "Στη μονάδα μπλοκ-δεδομένων"
+
+#~ msgid "In common block"
+#~ msgstr "Στο κοινό μπλοκ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error - too many interface type"
+#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error - use of undefined type"
+#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "multiple declarations for method `%s'"
-#~ msgstr "ðïëëáðëüò áñéèìüò åðéëïãþí ôçí åíôïëÞ `s'"
+#~ msgstr "πολλαπλός αριθμός επιλογών την εντολή `s'"
 
 # src/install.c:562
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot find method"
-#~ msgstr "áäõíáìßá äéêñÜíùóçò"
+#~ msgstr "αδυναμία δικράνωσης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
-#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
-#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
-#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#~ msgstr ""
+#~ "Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
+#~ "χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "-p option not supported: use -pg instead"
-#~ msgstr "ôï -C äåí óõíßóôáôáé ðéá, ÷ñçóéìïðïéÞóôå -Z"
+#~ msgstr "το -C δεν συνίσταται πια, χρησιμοποιήστε -Z"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive"
-#~ msgstr "\"Æþíç %s\" ãñáììÞ êáé åðéëïãÞ -l åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíá"
+#~ msgstr "\"Ζώνη %s\" γραμμή και επιλογή -l είναι αμοιβαίως αποκλειόμενα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "__builtin_trap not supported by this target"
-#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+#~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %H value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %h value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %Q value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %q value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %p value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %B value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %C value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %E value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid %r value"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "bad string length in %s"
-#~ msgstr "åëÜ÷éóôï ìÝãåèïò áëöáñéèìçôéêïý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "mode mismatch in %s expression"
-#~ msgstr "ÓöÜëìá óôï ôáßñéáóìá óôçí êáíïíéêÞ Ýêöñáóç `%s'"
-
-# src/main.c:697 src/main.c:751
-#, fuzzy
-#~ msgid "no label named `%s'"
-#~ msgstr "¶ãíùóôç ãëþóóá `%s'"
+#~ msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "this is the first ELSE label"
-#~ msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+#~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "duplicate CASE value"
-#~ msgstr "äéðëü êëåéäß"
+#~ msgstr "διπλό κλειδί"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "this is the first entry for that value"
-#~ msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+#~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "CASE value out of range"
-#~ msgstr "Ï áñéèìüò ôùí êáíáëéþí åßíáé Ýîù áðü ôá üñéá"
+#~ msgstr "Ο αριθμός των καναλιών είναι έξω από τα όρια"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "empty range"
-#~ msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+#~ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "internal error - unknown type in multiple assignment"
-#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá - êëÞèçêå ç addtype ìå êáêü ttisgmt"
+#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα - κλήθηκε η addtype με κακό ttisgmt"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot convert to a boolean mode"
-#~ msgstr "áäýíáôç ç ìåôáôñïðÞ ôïõ U+%04X óôï ôïðéêü óýíïëï ÷áñáêôÞñùí"
+#~ msgstr "αδύνατη η μετατροπή του U+%04X στο τοπικό σύνολο χαρακτήρων"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot convert to a char mode"
-#~ msgstr "áäýíáôç ç ìåôáôñïðÞ ôïõ U+%04X óôï ôïðéêü óýíïëï ÷áñáêôÞñùí"
+#~ msgstr "αδύνατη η μετατροπή του U+%04X στο τοπικό σύνολο χαρακτήρων"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "powerset tuple element out of range"
-#~ msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
+#~ msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "missing variant fields (at least `%s')"
-#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad initializer for field `%s'"
+#~ msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid array tuple label"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ïíüìáôïò êëÜóçò"
+#~ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "array tuple index out of range"
-#~ msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
+#~ msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too many array tuple values"
-#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "missing array tuple element %s"
-#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "missing array tuple elements %s : %s"
-#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+#~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "`%s' must not be declared readonly"
-#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+#~ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
 # src/request.c:263
 #, fuzzy
 #~ msgid "no initialization allowed for `%s'"
-#~ msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å"
+#~ msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "location for `%s' not read-compatible"
-#~ msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
+#~ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too few tag labels"
-#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too many tag labels"
-#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "...is duplicated here"
-#~ msgstr "äéðëü êëåéäß"
+#~ msgstr "διπλό κλειδί"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "mode of `%s' is not a mode"
-#~ msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+#~ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "duplicate grant for `%s'"
-#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+#~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "duplicate definition `%s'"
-#~ msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
+#~ msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
 
 # src/main.c:785
 #, fuzzy
 #~ msgid "ambiguous choice for seize `%s' -"
-#~ msgstr "ÁóáöÞò ìïñöÞ `%s'"
+#~ msgstr "Ασαφής μορφή `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken"
-#~ msgstr "ÅÓÙÔÅÑÉÊÏ ÓÖÁËÌÁ: ËÜèïò åßäïò áíôéêåéìÝíïõ óôï expand_token ()"
+#~ msgstr "ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΣΦΑΛΜΑ: Λάθος είδος αντικειμένου στο expand_token ()"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "internal error:  unknown expression mode in %s"
-#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+#~ msgid "conditional expression not allowed in %s"
+#~ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση (λάθος είσοδος): %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "array is not addressable"
-#~ msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
+#~ msgid "internal error:  unknown expression mode in %s"
+#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
 #~ msgid "too few arguments in call to `%s'"
-#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá óôç êëÞóç ôçò `%s'"
+#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα στη κλήση της `%s'"
 
 #~ msgid "too many arguments in call to `%s'"
-#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá óôç êëÞóç ôçò `%s'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot dereference, not a pointer"
-#~ msgstr "Äåí ìðïñåß íá êáèïñéóôåß ôï üíïìá ôïõ óõóôÞìáôïò"
+#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη κλήση της `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid type argument of `->'"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+#~ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "no field named `%s'"
-#~ msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+#~ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "parameter 2 must be a positive integer"
-#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+#~ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument 1 to `%s' must be of floating point mode"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+#~ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "first argument to `%s' must be a mode"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+#~ msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
+
+#~ msgid "too many arguments to procedure `%s'"
+#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα `%s'"
 
 #~ msgid "too many arguments to procedure"
-#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá óôç ñïõôßíá"
+#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too few arguments to procedure `%s'"
-#~ msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç: Ðïëý ëßãá ïñßóìáôá óôï åóùäïìçìÝíï `%s'"
+#~ msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too few arguments to procedure"
-#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error (integer used as function)"
-#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí êáèïñéóìü óåéñÜò"
+#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
-#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü ôïõ ðßíáêá ñåðåñôïñßïõ: %s"
+#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό του πίνακα ρεπερτορίου: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
-#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid operation on array of chars"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ðáñáâïëÞò"
+#~ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "incompatible operands to %s"
+#~ msgstr "RPC: Μη συμβατές εκδόσεις του RPC"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid left operand of %s"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+#~ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid right operand of %s"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+#~ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "ADDR requires a LOCATION argument"
-#~ msgstr "ç åðéëïãÞ `-k' áðáéôåß Ýíá üñéóìá"
+#~ msgstr "η επιλογή `-k' απαιτεί ένα όρισμα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "-> expression is not addressable"
-#~ msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç: %s"
+#~ msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s is not addressable"
-#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+#~ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "FORBID is not yet implemented"
-#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+#~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "text length must be greater then 0"
-#~ msgstr "%s: ï áñéèìüò ãñáììÞò ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñïò áðü ôï ìçäÝí"
+#~ msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument 2 of ASSOCIATE must not be an empty string"
-#~ msgstr "%s: ç ôéìÞ ãéá ôï ðåäßï `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé Ýíá êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+#~ msgstr "%s: η τιμή για το πεδίο `%s' δεν πρέπει να είναι ένα κενό αλφαριθμητικό"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument 2 to ASSOCIATE must be a string"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument 3 to ASSOCIATE must be a string"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too many arguments in call to MODIFY"
-#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument 2 of MODIFY must not be an empty string"
-#~ msgstr "%s: ç ôéìÞ ãéá ôï ðåäßï `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé Ýíá êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+#~ msgstr "%s: η τιμή για το πεδίο `%s' δεν πρέπει να είναι ένα κενό αλφαριθμητικό"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument 2 to MODIFY must be a string"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument 3 to MODIFY must be a string"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "incompatible index mode"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument %d of %s must be of mode ACCESS"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too few arguments in call to `readrecord'"
-#~ msgstr "ðïëý ëßãá bytes óôçí êùäéêïðïßçóç ÷áñáêôÞñá"
+#~ msgstr "πολύ λίγα bytes στην κωδικοποίηση χαρακτήρα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too few arguments in call to `writerecord'"
-#~ msgstr "ðïëý ëßãá bytes óôçí êùäéêïðïßçóç ÷áñáêôÞñá"
+#~ msgstr "πολύ λίγα bytes στην κωδικοποίηση χαρακτήρα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument %d of %s must be of mode TEXT"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "argument %d must be referable"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "too few arguments for this format string"
-#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "internal error in check_format_string"
-#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
 # src/recode.c:171
 #, fuzzy
 #~ msgid "no padding character (offset %d)"
-#~ msgstr "ÊáíÝíáò ÷áñáêôÞñáò äåí ìåôáôñÝðåôáé óå %3d"
+#~ msgstr "Κανένας χαρακτήρας δεν μετατρέπεται σε %3d"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "missing index expression"
-#~ msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ"
+#~ msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too few arguments in call to `readtext'"
-#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "non-constant expression"
-#~ msgstr "Áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò ôïõ áñ÷åßïõ ôçò áëëáãÞò"
+#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid C'xx' "
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñç ìåôáôüðéóç UTC"
+#~ msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unrecognized compiler directive"
-#~ msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%c'"
+#~ msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unrecognized compiler directive `%s'"
-#~ msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%c'"
+#~ msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid control sequence"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñï üíïìá ìÞíá"
+#~ msgstr "μη έγκυρο όνομα μήνα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unterminated string literal"
-#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+#~ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid number format `%s'"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
+#~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "can't find %s"
-#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ôï %s"
+#~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid `%c' character in name"
-#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ïíüìáôïò êëÜóçò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "loop identifier undeclared"
-#~ msgstr "áíáìåíüôáí óôáèåñÜ Þ ðñïóäéïñéóôÞò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "start label '%s' does not match end label '%s'"
-#~ msgstr "ôï áñ÷åßï äåäïìÝíùí ðñïößë `%s' äåí ôáéñéÜæåé ìå ôï äéáìïéñáæüìåíï áíôéêåßìåíï `%s'"
+#~ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "expected a name string here"
-#~ msgstr "%s: áíáìåíüôáí áñéèìçôéêÞ ôéìÞ."
+#~ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "missing defining occurrence"
-#~ msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
+#~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "missing '(' in exception list"
-#~ msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
+#~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error in exception list"
-#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôï ïñéóìü ôïõ %s: %s"
+#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "empty ON-condition"
-#~ msgstr "Åðåßãïõóá êáôÜóôáóç åéóüäïõ/åîüäïõ"
+#~ msgstr "Επείγουσα κατάσταση εισόδου/εξόδου"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "expected another rename clause"
-#~ msgstr "%s: áíáìåíüôáí áñéèìçôéêÞ ôéìÞ."
+#~ msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error in parameter name list"
+#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error while parsing signal definition statement"
-#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôï ïñéóìü ôïõ %s: %s"
+#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error in action"
-#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí êáèïñéóìü óåéñÜò"
+#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "bad tuple field name list"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí"
+#~ msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid syntax for label in tuple"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "missing field"
-#~ msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
+#~ msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "VARYING bit-strings not implemented"
-#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+#~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "SIGNAL is not a valid mode"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+#~ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "syntax error - missing mode"
-#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìïý locale ìçíýìáôïò"
+#~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμού locale μηνύματος"
+
+#~ msgid "  `%s'"
+#~ msgstr "  `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too many arguments to process `%s'"
-#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too many arguments to process"
-#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too few arguments to process `%s'"
-#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too few arguments to process"
-#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+#~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "GEN_INST parameter 2 must be an integer mode"
-#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s is not a declared process"
-#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+#~ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " and no default priority was set."
-#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ç ðñïôåñáéüôçôá."
+#~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί η προτεραιότητα."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid " and no destination process specified"
-#~ msgstr "Áðáéôåßôáé äéåýèõíóç ðñïïñéóìïý"
+#~ msgstr "Απαιτείται διεύθυνση προορισμού"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "slice length out-of-range"
-#~ msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+#~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "too many index expressions"
-#~ msgstr "õðåñâïëéêÜ ðïëëÜ äåõôåñüëåðôá áíáðÞäçóçò"
+#~ msgstr "υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot convert to float"
-#~ msgstr "áäýíáôç ç ìåôáôñïðÞ ôïõ U+%04X óôï ôïðéêü óýíïëï ÷áñáêôÞñùí"
+#~ msgstr "αδύνατη η μετατροπή του U+%04X στο τοπικό σύνολο χαρακτήρων"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot convert float to this mode"
-#~ msgstr "yp_update: áäõíáìßá ìåôáôñïðÞò ïíüìáôïò óõóôÞìáôïò óå üíïìá äéêôýïõ\n"
+#~ msgstr "yp_update: αδυναμία μετατροπής ονόματος συστήματος σε όνομα δικτύου\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "internal error in chill_root_resulting_mode"
-#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+#~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "cannot process BIN (>32)"
-#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ."
+#~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "negative string length"
-#~ msgstr "åëÜ÷éóôï ìÝãåèïò áëöáñéèìçôéêïý"
+#~ msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "floating point ranges"
-#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+#~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "starting word in POS must be an integer constant"
-#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "end bit in POS must be an integer constant"
-#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+#~ msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid parameterized type"
-#~ msgstr "%s: ìç Ýãêõñï åßäïò áñ÷åßïõ"
+#~ msgstr "%s: μη έγκυρο είδος αρχείου"
 
 # src/main.c:659
 #, fuzzy
 #~ msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
-#~ msgstr "ÁóáöÞò óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid use of %D"
-#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+#~ msgstr "Ασαφής συμβολοσειρά `%s'"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "internal error #%d"
-#~ msgstr "Åóùôåñéêü óöÜëìá NIS"
+#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα NIS"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "can't to open %s"
-#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+#~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
index 4887014..d343be1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-05 09:24-0600\n"
 "Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -14,3777 +14,4508 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
+#: attribs.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute directive ignored"
 msgstr "se ignora la directiva de atributo `%s'"
 
-#: attribs.c:186
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
 msgstr "se especificó el número equivocado de argumentos para el atributo `%s'"
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
 msgstr "el atributo `%s' no se aplica a tipos"
 
-#: attribs.c:249
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+#: attribs.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
 msgstr "el atributo `%s' se aplica solamente a tipos de funciones"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "se ignora el atributo `%s'"
-
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "el desplazamiento fuera de los límites de la constante de cadena"
 
-#: builtins.c:786
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:923
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "el segundo argumento de `__builtin_prefetch' debe ser una constante"
 
-#: builtins.c:793
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:930
+#, fuzzy
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "el segundo argumento para __builtin_prefetch es inválido; se usará cero"
 
-#: builtins.c:800
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:938
+#, fuzzy
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "el tercer argumento de `__builtin_prefetch' debe ser una constante"
 
-#: builtins.c:807
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:945
+#, fuzzy
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "el tercer argumento para __builtin_prefetch es inválido; se usará cero"
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "el argumento de `__builtin_args_info' debe ser constante"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "el argumento de `__builtin_args_info' está fuera de rango"
 
-#: builtins.c:3840
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#: builtins.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "falta un argumento en `__builtin_args_info'"
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+#, fuzzy
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "se usó `va_start' en una función con argumentos fijos"
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+#, fuzzy
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "el segundo parámetro de `va_start' no es el último argumento nombrado"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "se llamó a `__builtin_next_arg' sin un argumento"
 
-#: builtins.c:3969
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "demasiados argumentos para la función `va_start'"
+
+#: builtins.c:3869
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "demasiados argumentos para la función `va_start'"
 
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "el primer argumento para `va_arg' no es del tipo `va_list'"
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+#, fuzzy
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "`%s' se promueve a `%s' cuando pasa a través de `...'"
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+#: builtins.c:4036
+#, fuzzy
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(así que debe pasar `%s' y no `%s' a `va_arg')"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "si se alcanza este código, el programa abortará"
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argumento inválido para `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4162
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argumento inválido para `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4176
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argumento sin soporte para `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4178
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argumento no soportado para `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
+#: builtins.c:4281
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "el segundo argumento de `__builtin_expect' debe ser una constante"
 
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
+#: builtins.c:5488
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "el segundo argumento de __builtin_longjump debe ser 1"
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
-msgstr "no se soporta actualmente la función interna `%s'"
-
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "el formato objetivo no tiene soporte para infinito"
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr "%Hsugiere llaves explícitas para evitar un `else' ambiguo"
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "muy pocos argumentos para la función `%s'"
+
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "demasiados argumentos para la función `%s'"
 
-#: c-common.c:1140
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "argumentos que no son de coma flotante para la función `%s'"
+
+#: c-common.c:831
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
 msgstr "%J'%D' no está definido fuera del ámbito de la función"
 
-#: c-common.c:1160
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+#: c-common.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "la longitud de la cadena `%d' es mayor que la longitud `%d', la máxima que los compiladores ISO C%d deben soportar"
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "desbordamiento en la expresión constante"
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "desbordamiento entero en la expresión"
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "desbordamiento de coma flotante en la expresión"
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "desbordamiento vectorial en la expresión"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "entero grande truncado implícitamente al tipo unsigned"
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "entero negativo truncado implícitamente al tipo unsigned"
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "desbordamiento en la conversión implícita de constante"
 
-#: c-common.c:1441
-#, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+#: c-common.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr "la operación sobre `%s' puede no estar definida"
 
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
-msgstr "la declaración de la expresión tiene tipo de dato incompleto"
-
-#: c-common.c:1757
+#: c-common.c:1437
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "la etiqueta de `case' no se reduce a una constante entera"
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr "la constante entera es más grande que el valor máximo para su tipo"
+
+#: c-common.c:1488
+#, fuzzy
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
+msgstr "la constante entera es más grande que el valor máximo para su tipo"
+
+#: c-common.c:1496
+#, fuzzy
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
+msgstr "la constante entera es más grande que el valor máximo para su tipo"
+
+#: c-common.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr "la constante entera es más grande que el valor máximo para su tipo"
+
+#: c-common.c:1821
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "expresión de valor verdadero inválida"
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "operadores inválidos para el binario %s"
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "la comparación siempre es falsa debido al rango limitado del tipo de datos"
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "la comparación siempre es verdadera debido al rango limitado del tipo de datos"
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "la comparación de una expresión unsigned >= 0 siempre es verdadera"
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "la comparación de una expresión unsigned < 0 siempre es falsa"
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "se usó un puntero de tipo `void *' en la aritmética"
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "se usó un puntero a una función en la aritmética"
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "se usó un puntero a una función miembro en la aritmética"
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr "se usa un valor de tipo struct cuando se requiere un escalar"
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr "se usa un valor de tipo union cuando se requiere un escalar"
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr "se usa un valor de tipo matriz cuando se requiere un escalar"
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+#: c-common.c:2355
+#, fuzzy
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "la dirección de `%D', siempre se evaluará como `true'"
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la asignación usada como valor verdadero"
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
-msgid "invalid use of `restrict'"
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "uso inválido de `restrict'"
 
-#: c-common.c:2934
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
+#: c-common.c:2756
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "aplicación inválida de `sizeof' a un tipo de función"
 
-#: c-common.c:2944
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
+#: c-common.c:2766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "aplicación inválida de `%s' a un tipo void"
 
-#: c-common.c:2950
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
+#: c-common.c:2772
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "aplicación inválida de `%s' a un tipo de dato incompleto `%T' "
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+#: c-common.c:2813
+#, fuzzy
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "`__alignof' applicado a un campo de bits"
 
-#: c-common.c:3483
-#, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+#: c-common.c:3258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "no se puede desactivar la función interna `%s'"
 
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "muy pocos argumentos para la función `%s'"
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "demasiados argumentos para la función `%s'"
-
-#: c-common.c:3669
-#, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "argumentos que no son de coma flotante para la función `%s'"
-
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "no se permite usar punteros como valores case"
 
-#: c-common.c:3900
+#: c-common.c:3452
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "las expresiones de rango en las declaraciones switch no son estándard"
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 msgid "empty range specified"
 msgstr "se especificó un rango vacío"
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "valor case duplicado (o con solapamiento de rangos)"
 
-#: c-common.c:3981
+#: c-common.c:3537
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jesta es la primera entrada que solapa ese valor"
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "valor de case duplicado"
 
-#: c-common.c:3986
+#: c-common.c:3542
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jse usó previamente aquí"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "múltiples etiquetas por defecto en un solo switch"
 
-#: c-common.c:3991
+#: c-common.c:3547
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jesta es la primera etiqueta por defecto"
 
-#: c-common.c:4016
+#: c-common.c:3596
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr "el valor de case `%ld' no es un tipo enumerado"
+
+#: c-common.c:3599
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr "el valor de case `%ld' no es un tipo enumerado"
+
+#: c-common.c:3666
+#, fuzzy
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr "falta el case por defecto para un switch"
+
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr "el valor de enumeración `%s' no se maneja en un switch"
+
+#: c-common.c:3727
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "tomar la dirección de una etiqueta no es estándard"
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hse ignora el valor de devolución de `%D', se declaró con el atributo warn_unused_result"
-
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hse ignora el valor de devolución de la función declarada con el atributo warn_unused_result"
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "se ignora el atributo `%s'"
 
-#: c-common.c:4651
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "se desconoce el modo de máquina `%s'"
 
-#: c-common.c:4654
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "no hay tipo de datos para el modo `%s'"
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:4658
-#, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
-msgstr "modo de puntero `%s' inválido"
+#: c-common.c:4265
+#, fuzzy
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
+msgstr "se ignora la directiva de atributo `%s'"
 
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
-#, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
+#: c-common.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "no se puede emular '%s'"
 
-#: c-common.c:4686
-#, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
+#: c-common.c:4284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid pointer mode %qs"
+msgstr "modo de puntero `%s' inválido"
+
+#: c-common.c:4299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "no hay tipo de datos para el modo `%s'"
+
+#: c-common.c:4309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr "no se puede convertir a un tipo puntero"
+
+#: c-common.c:4322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "se aplicó el modo `%s' a un tipo inapropiado"
 
-#: c-common.c:4718
+#: c-common.c:4355
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jno se puede especificar el atributo de sección para las variables locales"
 
-#: c-common.c:4729
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
+#: c-common.c:4366
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jla sección de '%D' causa conflictos con la declaración previa"
 
-#: c-common.c:4738
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
+#: c-common.c:4375
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
 msgstr "%Jno se permite un atributo de sección para '%D'"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4381
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%Jno se soportan atributos de sección en este objetivo"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "la alineación solicitada no es una constante"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "la alineación solicitada no es una potencia de 2"
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "la alineación solicitada es demasiado grande"
 
-#: c-common.c:4818
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
+#: c-common.c:4455
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
 msgstr "%Jla alineación puede no estar especificada para '%D'"
 
-#: c-common.c:4856
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
+#: c-common.c:4493
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J'%D' definido normalmente y como un alias"
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
 msgstr "el argumento de alias no es una cadena"
 
-#: c-common.c:4909
-msgid "visibility arg not a string"
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "se ignora el atributo `%s' para `%s'"
+
+#: c-common.c:4564
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "el argumento de visibilidad no es una cadena"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
+#: c-common.c:4585
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "el argumento de visibilidad debe ser \"default\", \"hidden\", \"protected\" o \"internal\""
 
-#: c-common.c:4948
-msgid "tls_model arg not a string"
+#: c-common.c:4654
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "el argumento de tls_model no es una cadena"
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4663
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "el argumento de tls_model debe ser uno de \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" ó \"global-dynamic\""
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
+#, fuzzy
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "el atributo %J'%E' se aplica solamente a funciones"
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
+#, fuzzy
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "%Jno se puede establecer el atributo '%E' después de la definición"
 
-#: c-common.c:5106
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+#: c-common.c:4812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
 msgstr "se ignora el atributo `%s' para `%s'"
 
-#: c-common.c:5169
-#, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+#: c-common.c:4873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
 msgstr "tipo vector inválido para el atributo `%s'"
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
-msgstr "no se puede encontrar un modo vector con el tamaño y tipo especificados"
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "atributo que no es nulo sin argumentos en uno que no es prototipo"
 
-#: c-common.c:5296
-#, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
+#: c-common.c:4925
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "un argumento que no es nulo tiene un número inválido de operandos (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5315
-#, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argumento que no es nulo con un número de operandos fuera de rango (arg %lu, operando %lu)"
 
-#: c-common.c:5323
-#, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argumento que no es nulo hace referencia a un operando que no es puntero (arg %lu, operando %lu)"
 
-#: c-common.c:5403
-#, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "missing sentinel in function call"
+msgstr "Prohibir la llamada a funciones relativas al PC"
+
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "muy pocos argumentos para la función"
+
+#: c-common.c:5086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "un argumento nulo donde se requiere uno que no sea nulo (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5474
-msgid "cleanup arg not an identifier"
+#: c-common.c:5157
+#, fuzzy
+msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "el argumento de limpieza no es un identificador"
 
-#: c-common.c:5481
-msgid "cleanup arg not a function"
+#: c-common.c:5164
+#, fuzzy
+msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "el argumento de limpieza no es una función"
 
-#: c-common.c:5842
-#, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s al final de la entrada"
+#: c-common.c:5202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr "el atributo `%s' requiere una constante entera como argumento"
 
-#: c-common.c:5848
-#, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s antes de %s'%c'"
+#: c-common.c:5213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "el atributo `%s' se aplica solamente a funciones"
 
-#: c-common.c:5850
-#, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s antes de %s'\\x%x'"
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "la init_priority solicitada no es una constante entera"
 
-#: c-common.c:5854
-#, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "%s antes de una constante de cadena"
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5856
-#, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "%s antes de una constante numérica"
+#: c-common.c:5539
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hse ignora el valor de devolución de `%D', se declaró con el atributo warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5858
-#, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s antes de \"%s\""
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hse ignora el valor de devolución de la función declarada con el atributo warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5860
-#, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s antes del elemento '%s'"
+#: c-common.c:5582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits `%s'"
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: c-common.c:5634
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr "l-valor inválido en la asignación"
+
+#: c-common.c:5637
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "l-valor inválido en incremento"
+
+#: c-common.c:5640
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "l-valor inválido en decremento"
+
+#: c-common.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr "l-valor inválido en `&' unario"
+
+#: c-common.c:5646
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
+msgstr "l-valor inválido en la declaración asm"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "valor void no ignorado como debería de ser"
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "se solicitó conversión a tipo no escalar"
 
-#: c-decl.c:371
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+#: c-decl.c:524
+#, fuzzy
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
 msgstr "%Jse asume que la matriz '%D' tiene un elemento"
 
-#: c-decl.c:580
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:721
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
 msgstr "%Jse usa la etiqueta `%D' pero no está definida"
 
-#: c-decl.c:586
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+#: c-decl.c:727
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
 msgstr "%Jla etiqueta '%D' está definida pero no se usa"
 
-#: c-decl.c:588
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
+#: c-decl.c:729
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
 msgstr "%Jla etiqueta `%D' está declarada pero no está definida"
 
-#: c-decl.c:613
-msgid "%Junused variable `%D'"
-msgstr "%Jvariable `%D' sin uso"
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
+#, fuzzy
+msgid "%Junused variable %qD"
+msgstr "%Jvariable '%D' sin uso"
+
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:821
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "una lista de parámetros con una elipsis no puede coincidir con una declaración de nombre de lista de parámetros vacía."
 
-#: c-decl.c:828
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "un tipo de argumento que tiene una promoción por defecto no puede coincidir con una declaración de nombre de lista de parámetros vacía."
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1051
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
 msgstr "%Jel prototipo para '%D' declara más argumentos que la definición anterior de estilo antiguo"
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
 msgstr "%Jel prototipo para '%D' declara menos argumentos que la definición anterior de estilo antiguo"
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
+#: c-decl.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
 msgstr "%Jel prototipo para '%D' declara el argumento %d con un tipo incompatible"
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+#: c-decl.c:1079
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
 msgstr "%Jel prototipo para '%D' a continuación de una definición que no es prototipo"
 
-#: c-decl.c:906
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1094
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
 msgstr "%Jla definición previa de '%D' estaba aquí"
 
-#: c-decl.c:908
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
 msgstr "%Jla declaración implícita previa de '%D' estaba aquí"
 
-#: c-decl.c:910
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
 msgstr "%Jla declaración previa de '%D' estaba aquí"
 
-#: c-decl.c:945
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+#: c-decl.c:1134
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "%J'%D' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
 
-#: c-decl.c:950
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+#: c-decl.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
 msgstr "%Jla función interna '%D' no es declarada como función"
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "%Joscureciendo la función interna '%D'"
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "%Jla declaración de '%D' oscurece una declaración global"
+
+#: c-decl.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "redeclaración de `enum %s'"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
+#: c-decl.c:1172
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
 msgstr "%Jtipos en conflicto para la función interna '%D'"
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
+msgstr "%Jtipos en conflicto para '%D'"
+
+#: c-decl.c:1205
+#, fuzzy
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
 msgstr "%Jtipos en conflicto para '%D'"
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
 msgstr "%Jredefinición de la definición de tipo '%D'"
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of %qD"
 msgstr "%Jredefinición de '%D'"
 
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
 msgstr "%Jla declaración static de '%D' a continuación de una no static"
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
 msgstr "%Jla declaración no static de '%D' a continuación de una static"
 
-#: c-decl.c:1109
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
 msgstr "%Jla declaración thread-local de '%D' a continuación de una que no es thread-local"
 
-#: c-decl.c:1112
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
 msgstr "%Jla declaración que no es thread-local de '%D' a continuación de una thread-local"
 
-#: c-decl.c:1152
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+#: c-decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
 msgstr "%Jla declaración extern de '%D' a continuación de una declaración sin enlazado"
 
-#: c-decl.c:1155
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
+#: c-decl.c:1395
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "%Jla declaración de '%D' sin enlazado a continuación de una declaración extern"
 
-#: c-decl.c:1158
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
+#: c-decl.c:1401
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
 msgstr "%Jdeclaración previa de '%D' sin enlazado"
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+#: c-decl.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr "%Jredeclaración de '%D' con visibilidad diferente (se preserva la visibilidad anterior)"
 
-#: c-decl.c:1183
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+#: c-decl.c:1426
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "%Jla declaración inline de '%D' a continuación de una declaración con atributo noinline"
 
-#: c-decl.c:1190
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+#: c-decl.c:1433
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "%Jla declaración de '%D' con atributo noinline a continuación de la declaració inline "
 
-#: c-decl.c:1202
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
+#: c-decl.c:1448
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
 msgstr "%J'%D' declarado inline antes de ser llamado"
 
-#: c-decl.c:1208
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
+#: c-decl.c:1454
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
 msgstr "%J'%D' declarado inline después de su definición"
 
-#: c-decl.c:1221
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+#: c-decl.c:1474
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
 msgstr "%Jredefinición del parámetro '%D'"
 
-#: c-decl.c:1230
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
-msgstr "%Jla declaración volatile de '%D' a continuación de una declaración que no es volatile"
-
-#: c-decl.c:1233
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
-msgstr "%Jla declaración que no es volatile de '%D' a continuación de una declaración que es volatile"
-
-#: c-decl.c:1240
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
-msgstr "%Jla declaración const de '%D' a continuación de una declaración que no es const"
-
-#: c-decl.c:1243
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
-msgstr "%Jla declaración que no es const de '%D' a continuación de una declaración que es const"
-
-#: c-decl.c:1267
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
+#: c-decl.c:1498
+#, fuzzy
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
 msgstr "%Jdeclaración redundante de '%D'"
 
-#: c-decl.c:1586
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+#: c-decl.c:1808
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
 msgstr "%Jla declaración de '%D' oscurece un parámetro"
 
-#: c-decl.c:1588
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+#: c-decl.c:1811
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "%Jla declaración de '%D' oscurece una declaración global"
 
-#: c-decl.c:1590
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+#: c-decl.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "%Jla declaración de '%D' obscurece a una declaración local previa"
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%Jaquí está la declaración oscurecida"
 
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "nested extern declaration of %qD"
 msgstr "declaración externa anidada de `%s'"
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "%Jdeclaración previa de '%D'"
+#: c-decl.c:2067
+#, fuzzy
+msgid "nested static declaration of %qD"
+msgstr "declaración externa anidada de `%s'"
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
 msgstr "declaración implícita de la función `%s'"
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+#: c-decl.c:2219
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "declaración implícita de la función `%#D'"
+
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "declaración implícita de la función `%#D'"
+
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' no se declaró aquí (no en una función)"
 
-#: c-decl.c:1908
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+#: c-decl.c:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' no se declaró aquí (primer uso en esta función)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Cada identificador no declarado solamente se reporta una vez"
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "para cada funcion en la que aparece.)"
 
-#: c-decl.c:1967
-#, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
+#: c-decl.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
 msgstr "la etiqueta %s es referenciada fuera de cualquier función"
 
-#: c-decl.c:2014
-#, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#: c-decl.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate label declaration %qs"
 msgstr "declaración de la etiqueta `%s' duplicada"
 
-#: c-decl.c:2015
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "%Jesta es una declaración previa"
-
-#: c-decl.c:2050
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
+#: c-decl.c:2407
+#, fuzzy
+msgid "%Hduplicate label %qD"
 msgstr "%Hetiqueta duplicada `%D'"
 
-#: c-decl.c:2052
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "%Jse definió `%D' previamente aquí"
-
-#: c-decl.c:2054
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "%Jse declaró `%D' previamente aquí"
-
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
+#: c-decl.c:2429
+#, fuzzy
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
 msgstr "%HC tradicional carece de un espacio de nombres separado para etiquetas, el identificador `%s' tiene conflictos con "
 
-#: c-decl.c:2145
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
+#: c-decl.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
 msgstr "%H`%s' definido como un tipo erróneo de etiqueta"
 
-#: c-decl.c:2383
+#: c-decl.c:2718
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "struct/union sin nombre que no define ninguna instancia"
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
+#: c-decl.c:2726
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
+msgstr "especificadores de clase de almacenamiento en el declarador de una matriz"
+
+#: c-decl.c:2737
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
+msgstr "la declaración no declara nada"
+
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
+#, fuzzy
+msgid "useless type name in empty declaration"
 msgstr "palabras claves inútiles o nombres de tipos en una declaración vacía"
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
+#: c-decl.c:2773
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
+msgstr "declaración vacía"
+
+#: c-decl.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "se especificaron dos tipos en una declaración vacía"
+
+#: c-decl.c:2785
+#, fuzzy
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
 msgstr "se especificaron dos tipos en una declaración vacía"
 
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
+#: c-decl.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
+msgstr "especificadores de clase de almacenamiento en el declarador de una matriz"
+
+#: c-decl.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
+msgstr "palabras claves inútiles o nombres de tipos en una declaración vacía"
+
+#: c-decl.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
+msgstr "calificadores de tipo duplicados en la declaración %s"
+
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
 msgid "empty declaration"
 msgstr "declaración vacía"
 
-#: c-decl.c:2440
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+#: c-decl.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C90 no tiene soporte para `static' o calificadores de tipo en los declaradores de parámetros de matrices"
 
-#: c-decl.c:2442
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
 msgstr "ISO C90 no tiene soporte para declaradores de matriz `[*]'"
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
 msgstr "GCC aún no implementa adecuadamente los declaradores de matriz `[*]'"
 
-#: c-decl.c:2461
+#: c-decl.c:2903
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static o calificador de tipo en un declarador abstracto"
 
-#: c-decl.c:2531
-msgid "%J'%D' is usually a function"
+#: c-decl.c:2960
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD is usually a function"
 msgstr "%J'%D' generalmente es una función"
 
-#: c-decl.c:2540
-#, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef `%s' está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)"
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
+msgstr "typedef `%D' está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)"
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
-msgstr "la función `%s' está inicializada como una variable"
+#: c-decl.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
+msgstr "la función `%#D' está inicializada como una variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "el parámetro `%s' está inicializado"
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "un objeto de tamaño variable no puede ser inicializado"
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
-msgstr "la variable `%s' tiene un inicializador, pero es de tipo de dato incompleto"
+#: c-decl.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
+msgstr "la variable `%#D' tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
-msgstr "algunos elementos de la matriz `%s' tienen tipo de dato incompleto"
+#: c-decl.c:3010
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
+msgstr "algunos elementos de la matriz `%#D' tienen tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
 msgstr "%Jse le dió a la función inline '%D' un atributo noinline"
 
-#: c-decl.c:2730
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+#: c-decl.c:3154
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "%Jel inicializador no puede determinar el tamaño de '%D'"
 
-#: c-decl.c:2735
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
+#: c-decl.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
 msgstr "%Jfalta el tamaño de la matriz en '%D'"
 
-#: c-decl.c:2751
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+#: c-decl.c:3175
+#, fuzzy
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
 msgstr "%Jmatriz '%D' de tamaño cero o negativo"
 
-#: c-decl.c:2779
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
-msgstr "%Jno se conoce el tamaño de almacenamiento de '%D'"
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
+msgstr "%Jno se conoce el tamaño de almacenamiento de `%D'"
 
-#: c-decl.c:2789
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
+#: c-decl.c:3211
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
 msgstr "%Jel tamaño de almacenamiento de '%D' no es una constante"
 
-#: c-decl.c:2872
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
+#: c-decl.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
 msgstr "%Jse ignora el especificador asm para la variable local no estática '%D'"
 
-#: c-decl.c:2983
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
+msgstr "no se puede poner objeto con campo volatile en register"
+
+#: c-decl.c:3430
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C prohíbe declaraciones adelantadas de parámetros"
 
-#: c-decl.c:3165
+#: c-decl.c:3614
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anónimo>"
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+#: c-decl.c:3623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "la anchura del campo de bits `%s' no es una constante entera"
 
-#: c-decl.c:3182
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "anchura negativa en el campo de bit `%s'"
 
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "anchura cero para el campo de bits `%s'"
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+#: c-decl.c:3646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "el campo de bits `%s' tiene un tipo inválido"
 
-#: c-decl.c:3206
-#, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
+#: c-decl.c:3655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "el tipo de campo de bits `%s' es una extensión de GCC"
 
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
+#: c-decl.c:3664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "la anchura de `%s' excede su tipo"
 
-#: c-decl.c:3225
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
+#: c-decl.c:3677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s' es más estrecho que los valores de su tipo"
 
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
-msgstr "`long long long' es demasiado largo para GCC"
-
-#: c-decl.c:3380
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "ISO C90 no da soporte a `long long'"
-
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
-#, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "`%s' duplicado"
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr "`__thread' antes de `extern'"
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr "`__thread' antes de `static'"
-
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
-msgstr "dos o más tipos de datos en la declaración de `%s'"
-
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
-#, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
-msgstr "`%s' falla al ser un typedef o un tipo interno del compilador"
-
-#: c-decl.c:3471
-#, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:3802
+#, fuzzy
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "el tipo de dato por defecto es `int' en la declaración de `%s'"
 
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr "se especifica long y short al mismo tiempo para `%s'"
-
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
-#, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
-msgstr "se especifica long ó short con char para `%s'"
-
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
-#, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr "se especifica long ó short con tipo floating para `%s'"
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
-msgstr "la única combinación válida es `long double'"
-
-#: c-decl.c:3520
-#, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
-msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
-
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "long, short, signed ó unsigned inválidos para `%s'"
-
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
-msgstr "uso inválido de long, short, signed ó unsigned para `%s'"
-
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
-#, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "complex inválido para `%s'"
-
-#: c-decl.c:3588
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO C90 no tiene soporte para tipos complejos"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr "ISO C no tiene soporte para `complex' simples que significan `double complex'"
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ISO C no da soporte a tipos enteros complejos"
-
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
-msgid "duplicate `const'"
+#: c-decl.c:3830
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "`const' duplicado"
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
-msgid "duplicate `restrict'"
+#: c-decl.c:3832
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "`restrict' duplicado"
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
-msgid "duplicate `volatile'"
+#: c-decl.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "`volatile' duplicado"
 
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr "múltiples clases de almacenamiento en la declaración de `%s'"
-
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "la definición de la función se declaró como `auto'"
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
+#: c-decl.c:3855
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "la definición de la función se declaró como `register'"
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "la definición de la función se declaró como `typedef'"
 
-#: c-decl.c:3697
-msgid "function definition declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3859
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "la definición de la función se declaró como `__thread'"
 
-#: c-decl.c:3710
-#, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+#: c-decl.c:3875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura `%s'"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
-#, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el parámetro `%s'"
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el nombre de tipo"
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+#, fuzzy
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "`%s' inicializado y declarado como `extern'"
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+#, fuzzy
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "`%s' tiene `extern' e inicializador al mismo tiempo"
 
-#: c-decl.c:3736
-#, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: c-decl.c:3902
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "la declaración del ámbito de fichero de `%s' especifica `auto'"
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
+msgstr "la declaración del ámbito de fichero de `%s' especifica `auto'"
+
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+#, fuzzy
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "la función anidada `%s' se declaró `extern'"
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+#, fuzzy
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "el ámbito de la función `%s' es implícitamente auto y declarada `__thread'"
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static o calificadores de tipo en un declarador de matriz que no es parámetro"
 
-#: c-decl.c:3830
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+#: c-decl.c:3999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "la declaración de `%s' como una matriz de voids"
 
-#: c-decl.c:3836
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+#: c-decl.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "la declaración de `%s' como una matriz de funciones"
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "uso inválido de una estructura con un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%s' tiene un tipo no entero"
 
-#: c-decl.c:3865
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C prohíbe la matriz `%s' de tamaño cero"
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%s' es negativo"
 
-#: c-decl.c:3885
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz `%s' cuyo tamaño no se puede evaluar"
 
-#: c-decl.c:3888
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz `%s' de tamaño variable"
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "el tamaño de la matriz `%s' es demasiado grande"
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 no tiene soporte para miembros de matriz flexibles"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "el tipo matriz tiene tipo de elemento incompleto"
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' que es declarado como función devuelve una función"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' que es declarado como función devuelve una matriz"
 
-#: c-decl.c:4038
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr "ISO C prohíbe el tipo calificado de devolución de una función void"
+#: c-decl.c:4199
+#, fuzzy
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "definición inválida del tipo calificado `%T'"
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "se ignoran los calificadores de tipo en el tipo de devolución de la función"
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados"
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
-msgstr "modificador de tipo inválido dentro de la declaración del puntero"
+#: c-decl.c:4282
+#, fuzzy
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
+msgstr "%Jla variable '%D' se declaró como `inline'"
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función const o volatile"
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variable o campo `%s' declarado void"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "se ignoran los atributos en los declaradores de parámetros de matriz"
 
-#: c-decl.c:4270
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr "modificador de tipo inválido dentro de un declarador de matriz"
+#: c-decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "%Jel parámetro \"%D\" se declaró void"
 
-#: c-decl.c:4315
-#, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
+#: c-decl.c:4409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "el campo `%s' declarado como una función"
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "el campo `%s' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
-#, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "clase de almacenamiento inválida para la función `%s'"
 
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
+#: c-decl.c:4461
+#, fuzzy
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "la función `no return' devuelve un valor que no es void"
 
-#: c-decl.c:4388
-msgid "cannot inline function `main'"
+#: c-decl.c:4489
+#, fuzzy
+msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "no se puede hacer inline la función `main'"
 
-#: c-decl.c:4442
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
+#: c-decl.c:4546
+#, fuzzy
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "variable previamente declarada como `static' redeclarada como `extern'"
 
-#: c-decl.c:4451
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
+#: c-decl.c:4555
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
 msgstr "%Jla variable '%D' se declaró como `inline'"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "no se da soporte a almacenamiento thread-local para este objetivo"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+#, fuzzy
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "la declaración de la función no es un prototipo"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "nombres de parámetros (sin tipos) en la declaración de la función"
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr "el parámetro `%s' tiene tipo de dato incompleto"
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "%Jel parámetro \"%D\" tiene tipo incompleto"
+
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
+msgstr "%Jel parámetro \"%D\" tiene tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:4577
-msgid "parameter has incomplete type"
-msgstr "el parámetro tiene tipo incompleto"
+#: c-decl.c:4701
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "%Jel parámetro \"%D\" tiene tipo incompleto"
+
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgstr "%Jel parámetro \"%D\" tiene tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:4626
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+#: c-decl.c:4761
+#, fuzzy
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "no se puede calificar \"void\" si es el único parámetro"
 
-#: c-decl.c:4647
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "\"void\" debe ser el único parámetro"
 
-#: c-decl.c:4664
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
+#: c-decl.c:4793
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
 msgstr "%Jel parámetro \"%D\" sólo tiene una declaración posterior"
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+#, fuzzy
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "se declaró \"%s %s\" dentro de la lista de parámetros"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
+#: c-decl.c:4843
 #, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "el %s anónimo se declaró dentro de una lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "su ámbito es solamente esta definición o declaración, lo cual probablemente no sea lo que desea"
 
-#: c-decl.c:4785
-#, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
 msgstr "redefinición de `union %s'"
 
-#: c-decl.c:4787
-#, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
 msgstr "redefinición de `struct %s'"
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "la declaración no declara nada"
+#: c-decl.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "redefinición anidada de `%s'"
 
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "%Jmiembro duplicado '%D'"
+#: c-decl.c:4991
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "redefinición anidada de `%s'"
 
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
-msgstr "se definió %s dentro de los parámetros"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "la declaración no declara nada"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "unión"
+#: c-decl.c:5067
+#, fuzzy
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr "ISO C no tiene soporte para structs/unions sin nombre"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "estructura"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "%Jmiembro duplicado '%D'"
 
-#: c-decl.c:4964
-#, c-format
-msgid "%s has no %s"
-msgstr "%s no tiene %s"
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy
+msgid "union has no named members"
+msgstr "miembros nombrados"
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "struct"
+#: c-decl.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "union has no members"
+msgstr "union anónima sin miembros"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "named members"
+#: c-decl.c:5172
+#, fuzzy
+msgid "struct has no named members"
 msgstr "miembros nombrados"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "miembros"
-
-#: c-decl.c:5005
-#, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
-msgstr "redefinición anidada de `%s'"
+#: c-decl.c:5174
+#, fuzzy
+msgid "struct has no members"
+msgstr "los destructores no tienen parámetros"
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5231
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%Jmiembro de matriz flexible en el union"
 
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5236
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jel miembro de matriz flexible no está al final del struct"
 
-#: c-decl.c:5036
+#: c-decl.c:5241
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jel miembro de matriz flexible sería de otra manera un struct vacío"
 
-#: c-decl.c:5043
+#: c-decl.c:5248
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%Juso inválido de una estructura con un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union no se puede hacer transparente"
 
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "redefinición anidada de `%s'"
+
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
+#: c-decl.c:5425
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
 msgstr "redeclaración de `enum %s'"
 
-#: c-decl.c:5238
-msgid "enum defined inside parms"
-msgstr "enum definido dentro de los parámetros"
-
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5488
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "los valores de enumeración exceden el rango del entero más grande"
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "el valor de enumerador para `%s' no es una constante entera"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "desbordamiento en valores de enumeración"
 
-#: c-decl.c:5392
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
+#: c-decl.c:5626
+#, fuzzy
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C restringe los valores de enumeración al rango de `int'"
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "el tipo de devolución es un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-decl.c:5476
-msgid "return type defaults to `int'"
+#: c-decl.c:5710
+#, fuzzy
+msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "el tipo de devolución por defecto es `int'"
 
-#: c-decl.c:5512
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
+#: c-decl.c:5739
+#, fuzzy
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
 msgstr "%Jno hay un prototipo previo para '%D'"
 
-#: c-decl.c:5518
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
+#: c-decl.c:5745
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%Jse usó '%D' sin prototipo antes de su definición"
 
-#: c-decl.c:5525
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
+#: c-decl.c:5752
+#, fuzzy
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
 msgstr "%Jno hay declaración previa para '%D'"
 
-#: c-decl.c:5531
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
+#: c-decl.c:5758
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
 msgstr "se usó %J`%D' sin declaración antes de su definición"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
+#, fuzzy
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
 msgstr "%Jel tipo de devolución de '%D' no es `int'"
 
-#: c-decl.c:5582
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
+#: c-decl.c:5806
+#, fuzzy
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
 msgstr "%Jel primer argumento de '%D' debe ser `int'"
 
-#: c-decl.c:5591
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
+#: c-decl.c:5815
+#, fuzzy
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
 msgstr "%Jel segundo argumento de '%D' debe ser 'char **'"
 
-#: c-decl.c:5600
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
+#: c-decl.c:5824
+#, fuzzy
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
 msgstr "%Jel tercer argumento de '%D' debería ser 'char **'"
 
-#: c-decl.c:5610
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
+#: c-decl.c:5834
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J'%D' sólo toma cero o dos argumentos"
 
-#: c-decl.c:5613
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
+#: c-decl.c:5837
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
 msgstr "%J'%D' generalmente es una función no estática"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%Jdeclaraciones de parámetros de estilo antiguo en una definición de una función prototipo"
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
+#, fuzzy
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr "C tradicional rechaza la definición de funciones de estilo ISO C"
+
+#: c-decl.c:5908
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%Jse omitió el nombre del parámetro"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
+#, fuzzy
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr "especificador puro en la definición de función"
+
+#: c-decl.c:5956
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%Jfalta el nombre del parámetro de la lista de parámetros"
 
-#: c-decl.c:5768
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+#: c-decl.c:5967
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
 msgstr "%J\"%D\" declarado como un no-parámetro"
 
-#: c-decl.c:5773
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
+#: c-decl.c:5972
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
 msgstr "%Jmúltiples parámetros nombrados \"%D\""
 
-#: c-decl.c:5781
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
+#: c-decl.c:5980
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
 msgstr "%Jel parámetro \"%D\" se declaró void"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
+#, fuzzy
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
 msgstr "%Jel tipo de \"%D\" es \"int\" por defecto"
 
-#: c-decl.c:5812
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
+#: c-decl.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
 msgstr "%Jel parámetro \"%D\" tiene tipo incompleto"
 
-#: c-decl.c:5818
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
+#: c-decl.c:6022
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
 msgstr "%Jexiste la declaración para el parámetro \"%D\" pero no hay tal parámetro"
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%Hdeclaración vacía"
 
-#: c-decl.c:5900
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6101
+#, fuzzy
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "el argumento promovido \"%D\" no coincide con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:5908
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6109
+#, fuzzy
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "el argumento \"%D\" no coincide con el prototipo"
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "no hay una declaración de devolución en una función que no devuelve void"
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "esta función puede devolver con o sin un valor"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+#: c-decl.c:6403
+#, fuzzy
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "se usó la declaración inicial del ciclo 'for' fuera del modo C99"
 
-#: c-decl.c:6235
-#, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%Jdeclaración de la variable static '%D' en la declaración inicial del ciclo 'for'"
+
+#: c-decl.c:6435
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%Jdeclaración de la variable 'extern' '%D' en la declaración inicial del ciclo 'for'"
+
+#: c-decl.c:6440
+#, fuzzy
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "'struct %s' declarado en la declaración inicial del ciclo 'for'"
 
-#: c-decl.c:6238
-#, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6444
+#, fuzzy
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "'union %s' declarado en la declaración inicial del ciclo 'for'"
 
-#: c-decl.c:6241
-#, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6448
+#, fuzzy
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "'enum %s' declarado en la declaración inicial del ciclo 'for'"
 
-#: c-decl.c:6249
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6452
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%J declaración de '%D' que no es variable en la declaración inicial del ciclo 'for'"
 
-#: c-decl.c:6252
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "%Jdeclaración de la variable static '%D' en la declaración inicial del ciclo 'for'"
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "`%s' duplicado"
 
-#: c-decl.c:6255
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "%Jdeclaración de la variable 'extern' '%D' en la declaración inicial del ciclo 'for'"
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
+#, fuzzy
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+msgstr "dos o más tipos de datos en la declaración de `%s'"
+
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
+#, fuzzy
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr "`long long long' es demasiado largo para GCC"
+
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6787
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C90 no da soporte a `long long'"
+
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica long y short al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica long y short al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica long y short al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica long y short al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica long y short al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'"
+
+#: c-decl.c:6875
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "ISO C90 no tiene soporte para tipos complejos"
+
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
+msgstr "`%s' falla al ser un typedef o un tipo interno del compilador"
+
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "`%s' no está en el inicio de la declaración"
+
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+msgstr "`__thread' antes de `extern'"
+
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
+msgstr "`__thread' antes de `static'"
+
+#: c-decl.c:7106
+#, fuzzy
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
+msgstr "múltiples clases de almacenamiento en la declaración de `%s'"
+
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7167
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr "ISO C no tiene soporte para `complex' simples que significan `double complex'"
 
-#: c-decl.c:6568
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "%Jredefinición de '%D' global"
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr "ISO C no da soporte a tipos enteros complejos"
 
-#: c-decl.c:6569
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "%Jse definió '%D' previamente aquí"
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr "%Jse usa '%F' pero nunca se definió"
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
 msgid "format string has invalid operand number"
 msgstr "la cadena de formato tiene un número de operadores inválido"
 
-#: c-format.c:111
+#: c-format.c:113
 msgid "function does not return string type"
 msgstr "la función no devuelve valores de tipo cadena"
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
 msgstr "el argumento de la cadena de formato no es del tipo cadena de texto"
 
 #: c-format.c:190
 msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr "no se reconoce el especificador de formato"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
+#: c-format.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
 msgstr "`%s' es un formato de tipo de función no reconocido"
 
-#: c-format.c:216
-msgid "'...' has invalid operand number"
+#: c-format.c:215
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
 msgstr "'...' tiene un número de operandos inválido"
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
+#: c-format.c:222
+#, fuzzy
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
 msgstr "el argumento de la cadena de formato sigue a los argumentos que recibirán formato"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "' ' flag"
 msgstr "opción ` '"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
-msgstr "la opción de printf ` '"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "the ' ' printf flag"
+msgstr "la opción de printf `''"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "'+' flag"
 msgstr "opción `+'"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
-msgstr "la opción de printf `+'"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+#, fuzzy
+msgid "the '+' printf flag"
+msgstr "la opción de printf `''"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "'#' flag"
 msgstr "opción `#'"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
-msgstr "la opción de printf `#'"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+#, fuzzy
+msgid "the '#' printf flag"
+msgstr "la opción de printf `''"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "'0' flag"
 msgstr "opción `0'"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
-msgstr "la opción de printf `0'"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+#, fuzzy
+msgid "the '0' printf flag"
+msgstr "la opción de printf `''"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "'-' flag"
 msgstr "opción `-'"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
-msgstr "la opción de printf `-'"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+#, fuzzy
+msgid "the '-' printf flag"
+msgstr "la opción de printf `''"
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "''' flag"
 msgstr "opción `''"
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-format.c:350
+#, fuzzy
+msgid "the ''' printf flag"
 msgstr "la opción de printf `''"
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
-msgstr "opción `I'"
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "'I' flag"
+msgstr "opción `''"
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-format.c:351
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' printf flag"
 msgstr "la opción de printf `I'"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
 msgstr "anchura de campo"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "anchura de campo en formato printf"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision"
 msgstr "precisión"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "precisión en formato printf"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
 msgstr "modificador de longitud"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "modificador de longitud en formato printf"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "'q' flag"
+msgstr "opción `''"
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr "la opción de printf `''"
+
+#: c-format.c:418
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "supresión de la asignación"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr "la supresión de la asignación es una característica de scanf"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
-msgstr "opción `a'"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "'a' flag"
+msgstr "opción `''"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
-msgstr "la opción de scanf `a'"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "the 'a' scanf flag"
+msgstr "la opción de scanf `''"
 
-#: c-format.c:638
+#: c-format.c:420
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "anchura de campo en formato scanf"
 
-#: c-format.c:639
+#: c-format.c:421
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "modificador de longitud en formato scanf"
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "the ''' scanf flag"
 msgstr "la opción de scanf `''"
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' scanf flag"
 msgstr "la opción de scanf `I'"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
-msgstr "opción `_'"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "'_' flag"
+msgstr "opción `''"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "the '_' strftime flag"
 msgstr "la opción de strftime `_'"
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
+#: c-format.c:438
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strftime flag"
 msgstr "la opción de strftime `-'"
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
+#: c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "the '0' strftime flag"
 msgstr "la opción de strftime `0'"
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
-msgstr "opción `^'"
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "'^' flag"
+msgstr "opción `''"
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
+#: c-format.c:440
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr "la opción de strftime `^'"
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr "la opción de strftime `#'"
 
-#: c-format.c:660
+#: c-format.c:442
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "anchura de campo en formato strftime"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "`E' modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "'E' modifier"
 msgstr "modificador `E'"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr "el modificador de strftime `E'"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "`O' modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "'O' modifier"
 msgstr "modificador `O'"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr "el modificador de strftime `O'"
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:445
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' modifier"
 msgstr "el modificador `O'"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character"
 msgstr "carácter de relleno"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "carácter de relleno en el formato de strfmon"
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr "la opción de strfmon `^'"
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr "la opción de strfmon `+'"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
-msgstr "opción `('"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "'(' flag"
+msgstr "opción `''"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr "la opción de strfmon `('"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
-msgstr "opción `!'"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "'!' flag"
+msgstr "opción `''"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr "la opción de strfmon `!'"
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr "la opción de strfmon `-'"
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "anchura de campo en formato strfmon"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr "precisión izquierda"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "precisión izquierda en formato strfmon"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision"
 msgstr "precisión derecha"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "precisión derecha en formato strfmon"
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "modificador de longitud en formato strfmon"
 
-#: c-format.c:1107
-#, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+#: c-format.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr "la función puede ser un candidato posible para el atributo de formato `%s'"
 
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "falta el operando numérico $ en el formato"
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s no tiene soporte para el operando de formato de número %%n$"
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "operando numérico fuera de rango en el formato"
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "se usa más de una vez el argumento de formato %d en el formato %s"
 
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr "el número de operandos especificados para el formato no toma argumentos"
+
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "no se usa el argumento de formato %d antes de usar el argumento %d en el formato de estilo-$"
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "el formato no es una cadena literal, no se revisó la cadena de formato"
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "el formato no es una cadena literal y no tiene argumentos de formato"
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "el formato no es una cadena literal, no se revisaron los tipos de argumento"
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "demasiados argumentos para el formato"
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "no se usaron argumentos en el formato de estilo-$"
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr "cadena de formato %s de longitud cero"
 
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "el formato es una cadena de carácter ancha"
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "constante de formato sin terminar"
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
+#: c-format.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
 msgstr "`\\0' incrustado en el formato"
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr "`%%' final espurio en el formato"
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "se repitió %s en el formato"
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "falta el carácter de relleno al final del formato strfmon"
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "muy pocos argumentos para el formato"
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "anchura cero en el formato %s"
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "precisión izquierda vacía en el formato %s"
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr "precisión del campo"
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "precisión vacía en el formato %s"
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
 msgstr "%1$s no tiene soporte para el modificador de longitud %3$s `%2$s'"
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "la conversión carece de tipo al final del formato"
 
-#: c-format.c:2017
-#, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+#: c-format.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
 msgstr "se desconoce el carácter de tipo de conversión `%c' en el formato"
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "se desconoce el carácter de tipo de conversión 0x%x en el formato"
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr "%1$s no tiene soporte para el formato %3$s `%%%2$c'"
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "%1$s no tiene soporte para el formato %4$s `%%%2$s%3$c'"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "se usó %1$s con el formato %3$s `%%%2$c'"
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s no tiene soporte para %s"
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%1$s no tiene soporte para %2$s con el formato %4$s `%%%3$c'"
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+#, fuzzy
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr "se ignora %1$s con %2$s y el formato %4$s `%%%3$c'"
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "se ignora %s con %s en el formato %s"
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+#, fuzzy
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "uso de %1$s y %2$s junto con el formato %4$s `%%%3$c'"
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "uso de %s y %s juntos en el formato %s"
 
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "`%%%c' sólo produce los dos últimos dígitos del año en algunos lugares"
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr "`%%%c' sólo produce los dos últimos dígitos del año"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+#, fuzzy
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr "no hay un `]' que cierre para el formato `%%['"
 
-#: c-format.c:2159
-#, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+#: c-format.c:1890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr "uso del modificador de longitud `%s' con el carácter de tipo `%c'"
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
 msgstr "%1$s no tiene soporte para el formato %4$s `%%%2$s%3$c'"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "número de operandos especificado con asignación suprimida"
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "el número de operandos especificados para el formato no toma argumentos"
 
-#: c-format.c:2309
-#, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2072
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr "escribiendo a través de un puntero nulo (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2318
-#, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr "leyendo a través de un puntero nulo (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2338
-#, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+#: c-format.c:2100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr "escribiendo en un objeto constante (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2348
-#, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+#: c-format.c:2111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr "calificadores de tipo extra en el argumento de formato (argumento %d)"
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
-msgstr "el argumento de formato no es un puntero (argumento %d)"
-
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
-msgstr "el argumento de formato no es un puntero a un puntero (argumento %d)"
-
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
-msgstr "puntero"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-msgid "different type"
-msgstr "tipo diferente"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
-msgstr "%s no es del tipo %s (argumento %d)"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
-msgstr "formato %s, argumento %s (argumento %d)"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
-msgid "args to be formatted is not '...'"
+#: c-format.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
 msgstr "los argumentos que recibirán formato no son '...'"
 
-#: c-format.c:2713
+#: c-format.c:2510
 msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr "los formatos de strftime no pueden dar formato a los argumentos"
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-gimplify.c:237
+#, fuzzy
+msgid "statement with no effect"
+msgstr "%Hdeclaración sin efecto"
+
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr "la declaración break no está dentro de un ciclo o switch"
+
+#: c-gimplify.c:317
+#, fuzzy
+msgid "continue statement not within loop or switch"
+msgstr "la declaración break no está dentro de un ciclo o switch"
+
+#: c-incpath.c:70
 #, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorando el directorio duplicado \"%s\"\n"
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr "  porque es un directorio que no es del sistema que duplica un directorio del sistema\n"
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorando el directorio inexistente \"%s\"\n"
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "la búsqueda de #include \"...\" inicia aquí:\n"
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "la búsqueda de #include <...> inicia aquí:\n"
 
-#: c-incpath.c:282
+#: c-incpath.c:292
+#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Fin de la lista de búsqueda.\n"
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "encabezados C mal anidados del preprocesador"
 
-#: c-lex.c:281
-#, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
+#: c-lex.c:307
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
 msgstr "ignorando el #pragma %s %s"
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
-msgid "%Hstray '@' in program"
+#: c-lex.c:411
+#, fuzzy
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
 msgstr "%H'@' parásita en el programa"
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qs in program"
+msgstr "'%c' parásito en el programa"
+
+#: c-lex.c:435
 #, c-format
 msgid "missing terminating %c character"
 msgstr "falta carácter terminando %c"
 
-#: c-lex.c:395
-#, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
+#: c-lex.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qc in program"
 msgstr "'%c' parásito en el programa"
 
-#: c-lex.c:397
-#, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:439
+#, fuzzy
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr "'\\%o' parásito en el programa"
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr "esta constante decimal sólo es unsigned en ISO C90"
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr "esta constante decimal será unsigned en ISO C90"
 
-#: c-lex.c:554
-#, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+#: c-lex.c:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
 msgstr "la constante entera es demasiado grande para el tipo \"%s\""
 
-#: c-lex.c:620
-#, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
+#: c-lex.c:684
+#, fuzzy
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
 msgstr "el número de coma flotante excede el rango de \"%s\""
 
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:766
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "C tradicional rechaza la concatenación de constantes de cadenas"
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque se suprime al usar -fno-inline"
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:91
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
 msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque puede no estar ligada dentro de esta unidad de traducción"
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:99
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
 msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque utiliza atributos que causan conflictos con el inlining"
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:114
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque tiene tamaños pendientes"
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:127
+#, fuzzy
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr "%Jla función anidada '%F' nunca puede ser inlined porque posiblemente tiene tamaños pendientes guardados"
 
-#: c-opts.c:141
-#, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
+#: c-objc-common.c:263
+#, fuzzy
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
+msgstr "se usa un valor de tipo matriz cuando se requiere un escalar"
+
+#: c-objc-common.c:267
+#, fuzzy
+msgid "used struct type value where scalar is required"
+msgstr "se usa un valor de tipo struct cuando se requiere un escalar"
+
+#: c-objc-common.c:271
+#, fuzzy
+msgid "used union type value where scalar is required"
+msgstr "se usa un valor de tipo union cuando se requiere un escalar"
+
+#: c-opts.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no class name specified with %qs"
 msgstr "no se especificó un nombre de clase con \"%s\""
 
-#: c-opts.c:145
-#, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
+#: c-opts.c:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assertion missing after %qs"
 msgstr "falta una aserción después de \"%s\""
 
-#: c-opts.c:150
-#, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
+#: c-opts.c:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "macro name missing after %qs"
 msgstr "falta el nombre de macro después de \"%s\""
 
-#: c-opts.c:157
-#, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
+#: c-opts.c:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing path after %qs"
 msgstr "falta una ruta después de \"%s\""
 
-#: c-opts.c:166
-#, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
+#: c-opts.c:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing filename after %qs"
 msgstr "falta un nombre de fichero después de \"%s\""
 
-#: c-opts.c:171
-#, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
+#: c-opts.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing makefile target after %qs"
 msgstr "falta un fichero make objetivo después de \"%s\""
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:303
 msgid "-I- specified twice"
 msgstr "se especificó -I- dos veces"
 
-#: c-opts.c:700
-#, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "la opción \"%s\" ya no tiene soporte"
 
-#: c-opts.c:820
+#: c-opts.c:655
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "se renombró -fhandle-exceptions a -fexceptions (y ahora está activado por defecto)"
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "se especificó dos veces el nombre del fichero de salida"
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-y2k sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-extra-args sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-zero-lenght sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-nonliteral sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-security sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "se ignora -Wformat-attribute sin -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1139
+#: c-opts.c:995
 #, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "abriendo el fichero de salida %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "demasiados nombres de ficheros. Teclee %s --help para información de modo de empleo"
 
-#: c-opts.c:1223
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "no se definió YYDEBUG"
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
+#: c-opts.c:1124
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "abriendo el fichero de dependencias %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1279
+#: c-opts.c:1134
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "cerrando el fichero de dependencias %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1282
+#: c-opts.c:1137
 #, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "al escribir la salida a %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "para generar dependencias debe especificar -M ó -MM"
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<interno>"
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr "<línea de orden>"
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr "demasiado tarde para que la directiva # establezca el directorio de depuración"
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
 msgstr "error sintáctico"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "error sintáctico: no se puede regresar"
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C prohíbe un fichero fuente vacío"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr "el argumento de `asm' no es una cadena constante"
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr "ISO C prohíbe la definición de datos sin tipo o clase de almacenamiento"
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "la definición de datos no tiene tipo o clase de almacenamiento"
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr "ISO C no permite ';' extra fuera de una función"
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "C tradicional rechaza el operador unario mas"
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
-msgstr "`sizeof' aplicado a un campo de bits"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+#, fuzzy
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof aplicado a un campo de bits"
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:"
 
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
+msgstr ""
+
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C90 prohíbe las literales compuestas"
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C prohíbe grupos de llaves dentro de expresiones"
 
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
 msgstr "el primer argumento de __builtin_choose_expr no es una constante"
 
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr "C tradicional rechaza la definición de funciones de estilo ISO C"
-
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "declaración de parámetros de estilo antiguo"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "`%s' no está en el inicio de la declaración"
-
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
+#, fuzzy
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
 msgstr "`typeof' aplicado a un campo de bits"
 
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C prohíbe las llaves de inicializador vacías"
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C90 prohíbe la especificación de subobjetos a inicializar"
 
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
 msgstr "uso obsoleto del inicializador designado sin `='"
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
 msgstr "uso obsoleto del inicializador asignado con `:'"
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ISO C prohíbe la especificación de rangos de elementos a inicializar"
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C prohíbe las funciones anidadas"
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
 msgstr "ISO C prohíbe las declaraciones posteriores para tipos `enum'"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "coma al final de la lista de enumeradores"
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "no hay punto y coma al final del struct o union"
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "se especificó un punto y coma extra en un struct o union"
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr "ISO C no tiene soporte para structs/unions sin nombre"
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C prohíbe declaraciones de miembros con no miembros"
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 msgid "label at end of compound statement"
 msgstr "la etiqueta al final de una declaración compuesta"
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C90 prohíbe las declaraciones mezcladas y código"
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C prohíbe las declaraciones etiquetadas"
 
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "un grupo de llaves dentro de una expresión sólo se permite dentro de una función"
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr "cuerpo vacío en una declaración else"
-
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "%Hcuerpo vacío en una declaración if"
-
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "la declaración break no está dentro de un ciclo o switch"
-
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "la declaración continue no está dentro dentro de un ciclo"
-
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr "ISO C prohíbe `goto *expr;'"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
+msgstr "se ignora el calificador %s en asm"
 
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
+#, fuzzy
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
 msgstr "ISO C requiere un argumento con nombre antes de `...'"
 
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
-msgstr "`...' en una lista de identificadores de estilo antiguo"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
+#, fuzzy
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "error de decodificación; también se agotó la memoria"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
-msgid "parse error"
-msgstr "error de decodificación"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "desbordamiento de la pila del decodificador"
 
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
 msgstr "error sintáctico en el elemento '%s'"
 
-#: c-pch.c:125
-#, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
+msgid "parse error"
+msgstr "error de decodificación"
+
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "error de decodificación; también se agotó la memoria"
+
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+#, fuzzy
+msgid "parse error: cannot back up"
+msgstr "error sintáctico: no se puede regresar"
+
+#: c-pch.c:130
+#, fuzzy
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
 msgstr "no se puede crear el encabezado precompilado %s: %m"
 
-#: c-pch.c:146
-#, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
 msgstr "no se puede escribir a %s: %m"
 
-#: c-pch.c:152
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
+#: c-pch.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not a valid output file"
 msgstr "`%s' no es un nombre de fichero de salida válido"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
 msgstr "no se puede escribir %s: %m"
 
-#: c-pch.c:187
-#, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
 msgstr "no se puede buscar en %s: %m"
 
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
-#, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
 msgstr "no se puede leer %s: %m"
 
-#: c-pch.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
-msgstr "%s: no es compatible con esta versión de GCC"
-
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "%s: no para %s"
-
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
-msgstr "%s: no es un fichero PCH"
-
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
-msgstr "%s: se creó en el anfitrion `%.*s', pero se usó en el anfitrión `%s'"
-
-#: c-pch.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
-msgstr "%s: se creó para el objetivo `%.*s', pero se usó para el objetivo `%s'"
+#: c-pch.c:483
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
+msgstr "#pragma map malformado, ignorado"
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
-msgstr "%s: creado por la versión `%.*s', pero éste es versión `%s'"
+#: c-pch.c:489
+#, fuzzy
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
+msgstr "no se pueden usar -include e -imacros con -fpreprocessed"
 
-#: c-pch.c:313
-#, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
-msgstr "%s: creado con opciones diferentes"
+#: c-pch.c:490
+#, fuzzy
+msgid "use #include instead"
+msgstr "#include anidado con demasiada profundidad"
 
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
-msgstr "%s: creado con -g%s, pero se usó con -g%s"
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "%s:no se puede abrir el fichero de salida `%s'\n"
 
-#: c-pch.c:340
-#, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
-msgstr "%s: tiene segmentos de texto en direcciones diferentes"
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+msgstr "use -Winvalid-pch para más información"
 
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: c-pch.c:388
-msgid "calling fdopen"
-msgstr "llamando a fdopen"
-
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
-msgid "reading"
-msgstr "leyendo"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
+msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
+#: c-pragma.c:98
+#, fuzzy
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr "se encontró un #pragma pack (pop) sin un #pragma pack (push, <n>) coincidente"
 
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
+#: c-pragma.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr "se encontró un #pragma pack (pop, %s) sin un #pragma pack (push, %s, <n>) coincidente"
 
-#: c-pragma.c:144
+#: c-pragma.c:125
 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) no tiene soporte en este objetivo"
 
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:127
 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) no tiene soporte en este objetivo"
 
-#: c-pragma.c:165
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:148
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "falta un '(' después de '#pragma pack' - ignorado"
 
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "'#pragma pack' mal formado - ignorado"
 
-#: c-pragma.c:183
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+#: c-pragma.c:166
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
 msgstr "'#pragma pack(push[, id], <n>)' mal formado - ignorado"
 
-#: c-pragma.c:185
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+#: c-pragma.c:168
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
 msgstr "'#pragma pack(pop[, id], <n>)' mal formado - ignorado"
 
-#: c-pragma.c:194
-#, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:177
+#, fuzzy
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "acción desconocida '%s' para '#pragma pack' - ignorado"
 
-#: c-pragma.c:231
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+#: c-pragma.c:204
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
 msgstr "basura al final de '#pragma pack'"
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:227
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "la alineación debe ser una potencia pequeña de dos, no %d"
 
-#: c-pragma.c:278
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
+#: c-pragma.c:260
+#, fuzzy
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "%Jla aplicación del #pragma weak '%D' después del primer uso resulta en conducta no especificada"
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr "#pragma weak malformado, ignorado"
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "basura al final de #pragma weak"
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr "#pragma redefine_extname malformado, ignorado"
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr "basura al final de #pragma redefine_extname"
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
+#: c-pragma.c:389
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "no se da soporte a __builtin_eh_return en este objetivo"
+
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "#pragma redefine_extname tiene conflictos con la declaración"
+
+#: c-pragma.c:429
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
 msgstr "#pragma redefine_extname tiene conflictos con la declaración"
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:448
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr "#pragma extern_prefix malformado, ignorado"
 
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr "basura al final de #pragma extern_prefix"
 
-#: c-pragma.c:450
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
+#: c-pragma.c:457
+#, fuzzy
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "No se da soporte a análisis de perfil en este objetivo."
+
+#: c-pragma.c:483
+#, fuzzy
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
 msgstr "la declaración asm causa conflictos con el renombrado previo"
 
-#: c-semantics.c:697
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "se necesita un destructor para '%D'"
+#: c-pragma.c:514
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
+msgstr "#pragma redefine_extname tiene conflictos con la declaración"
+
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
-msgstr "donde la etiqueta case aparece aquí"
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
+msgstr "falta un '(' después de '#pragma %s' - ignorado"
 
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
-msgstr "(las acciones adjuntas de declaraciones case previas requieren destructores en su propio ámbito.)"
+#: c-pragma.c:596
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
+msgstr "#pragma interno malformado"
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
-msgstr "se ignora el calificador %s en asm"
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:993
-msgid "will never be executed"
-msgstr "nunca se ejecutará"
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-pragma.c:625
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr "basura al final de #pragma %s"
+
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
 msgstr "`%s' tiene un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "uso inválido de la expresión void"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 msgid "invalid use of flexible array member"
 msgstr "uso inválido de un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr "uso inválido de matrices con límites sin especificar"
 
-#: c-typeck.c:167
-#, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
 msgstr "uso inválido del tipo indefinido `%s %s'"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
-#, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
+#: c-typeck.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
 msgstr "uso inválido del typedef incompleto `%s'"
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "los tipos de función no son totalmente compatibles en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "los tipos no son totalmente compatibles"
 
-#: c-typeck.c:838
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+#: c-typeck.c:987
+#, fuzzy
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
 msgstr "los tipos de devolución de función no son compatibles debido a `volatile'"
 
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "aritmética en puntero a un tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
+#: c-typeck.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no member named %qs"
 msgstr "%s no tiene un miembro llamado `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1373
-#, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+#: c-typeck.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr "petición del miembro `%s' en algo que no es estructura ó unión"
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "puntero deferenciado a tipo de dato incompleto"
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
+#: c-typeck.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
 msgstr "deferenciando el puntero `void *'"
 
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
-#, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid type argument of %qs"
 msgstr "argumento de tipo inválido de `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr "falta subíndice en la referencia de la matriz"
-
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
-msgstr "el subíndice de la matriz tiene tipo `char'"
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
+msgstr "el valor indicado por el subíndice no es ni matriz ni puntero"
 
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "el subíndice de la matriz no es un entero"
 
-#: c-typeck.c:1503
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
+#: c-typeck.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "subscripted value is pointer to function"
+msgstr "al pasar un argumento de puntero a la función"
+
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
+#, fuzzy
+msgid "array subscript has type %<char%>"
+msgstr "el subíndice de la matriz tiene tipo `char'"
+
+#: c-typeck.c:1667
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
 msgstr "ISO C prohíbe el subíndice de una matriz `register'"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1669
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C90 prohíbe el subíndice de una matriz no-lvaluada"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
-msgstr "el subíndice es de tipo `char'"
-
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr "el valor indicado por el subíndice no es ni matriz ni puntero"
-
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
-msgstr "la declaración local de `%s' oculta la variable de instancia"
-
-#: c-typeck.c:1677
-msgid "called object is not a function"
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
 msgstr "el objeto llamado no es una función"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "función llamada a través de un tipo de dato que no es compatible"
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "el elemento inicializador no es constante"
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-msgid "too many arguments to function"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
 msgstr "demasiados argumentos para la función"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "el tipo de dato del parámetro formal %d está incompleto"
 
-#: c-typeck.c:1852
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s como entero en lugar de coma flotante debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1855
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s como entero en lugar de complejo debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1858
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s como complejo en lugar de coma flotante debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1861
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s como coma flotante en lugar de entero debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1864
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s como complejo en lugar de entero debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1867
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s como coma flotante en lugar de complejo debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr "%s como `float' en lugar de `double' debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1895
-#, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+#: c-typeck.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr "%s con anchura diferente debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1921
-#, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+#: c-typeck.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s como unsigned debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
+#: c-typeck.c:2171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
 msgstr "%s como signed debido al prototipo"
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-msgid "too few arguments to function"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "muy pocos argumentos para la función"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de + o - dentro de un desplazamiento"
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de && junto con ||"
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la aritmética para operandos de |"
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de |"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la aritmética para operandos de ^"
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de ^"
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de + o - para operandos de &"
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de &"
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "las comparaciones como X<=Y<=Z no tienen su significado matemático"
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr "se usó un puntero de tipo `void *' en la sustracción"
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "se utilizó un puntero a una función en la sustracción"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el incremento unario"
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el decremento unario"
 
-#: c-typeck.c:2234
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
+#: c-typeck.c:2435
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
 msgstr "ISO C no tiene soporte de `~' para conjugaciones complejas"
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para complemento de bits"
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para abs"
 
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para la conjugación"
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el signo de exclamación unario"
 
-#: c-typeck.c:2317
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+#: c-typeck.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr "ISO C no tiene soporte para `++' y `--' en tipos complejos"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el incremento"
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "argumento de tipo erróneo para el decremento"
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "incremento de puntero a estructura desconocida"
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "decremento de puntero a estructura desconocida"
 
-#: c-typeck.c:2482
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
-msgstr "l-valor inválido en `&' unario"
-
-#: c-typeck.c:2514
-#, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
-msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits `%s'"
+#: c-typeck.c:2723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
+msgstr "%s del miembro de sólo lectura `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2648
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "el uso de expresiones condicionales como l-valores es obsoleto"
+#: c-typeck.c:2724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only member %qs"
+msgstr "%s del miembro de sólo lectura `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2651
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "el uso de expresiones compuestas como l-valores es obsoleto"
+#: c-typeck.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
+msgstr "%s del miembro de sólo lectura `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2654
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "el uso de expresiones de conversión como l-valores es obsoleto"
+#: c-typeck.c:2729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s de la variable de sólo lectura `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2669
-#, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
-msgstr "%s del miembro de sólo lectura `%s'"
+#: c-typeck.c:2730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s de la variable de sólo lectura `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2673
-#, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#: c-typeck.c:2731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
 msgstr "%s de la variable de sólo lectura `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
+#: c-typeck.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s de la ubicación de sólo lectura"
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#: c-typeck.c:2735
+#, fuzzy
+msgid "increment of read-only location"
+msgstr "%s de la ubicación de sólo lectura"
+
+#: c-typeck.c:2736
+#, fuzzy
+msgid "decrement of read-only location"
+msgstr "%s de la ubicación de sólo lectura"
+
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "no se puede tomar la dirección del campo de bits `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "se usó la variable de registro global `%s' en funciones anidadas"
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2786
+#, fuzzy
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "se usó la variable de registro `%s' en funciones anidadas"
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro global `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
-msgstr "no se puede poner objeto con campo volatile en register"
-
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "se solicitó la dirección de la variable register `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2841
+#, fuzzy
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
+msgstr "modo no-booleano en la expresión condicional"
+
+#: c-typeck.c:2885
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "tipos signed y unsigned en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C prohíbe una expresión condicional con sólo un lado void"
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C prohíbe expresiones condicionales entre `void *' y punteros de función"
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos punteros no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos punteros/enteros no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión condicional"
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "el operador del lado izquierdo de la expresión coma no tiene efecto"
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "la conversión especifica el tipo matriz"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "la conversión especifica el tipo función"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión de un no escalar al mismo tipo"
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión al tipo union"
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "conversión a tipo union desde un tipo no presente en union"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "la conversión agrega calificadores nuevos al tipo función"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "la conversión descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "la conversión incrementa la alineación requerida del tipo del destino"
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "conversión de puntero a entero de tamaño diferente"
 
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
-msgstr "la conversión no coincide con el tipo de la función"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "conversión a puntero desde un entero de tamaño diferente"
 
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "el castigo de tipo a tipo incompleto puede romper las reglas de alias estricto"
 
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "la dereferencia de punteros de tipo castigado romperá las reglas de alias estricto"
 
-#: c-typeck.c:3150
+#: c-typeck.c:3181
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "la dereferencia de punteros de tipo castigado romperá las reglas de alias estricto"
+
+#: c-typeck.c:3193
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión de un apuntador a función a un tipo de objeto apuntador"
 
-#: c-typeck.c:3159
+#: c-typeck.c:3202
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión de objeto apuntador a un tipo de apuntador a función"
 
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "l-valor inválido en la asignación"
-
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-msgid "assignment"
-msgstr "asignación"
-
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3457
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "no se puede pasar un valor-r a un parámetro de referencia"
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
-#, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s hace que la función calificada apunte desde una no calificada"
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "%s descarta calificadores del tipo del destino del puntero"
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s hace que la función calificada apunte desde una no calificada"
+
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s hace que la función calificada apunte desde una no calificada"
+
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+#, fuzzy
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s hace que la función calificada apunte desde una no calificada"
+
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "la conversión de `%T' a `%T' descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
+
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+#, fuzzy
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "la conversión descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
+
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+#, fuzzy
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "la conversión descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
+
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+#, fuzzy
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "la conversión descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: c-typeck.c:3554
+#: c-typeck.c:3590
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C prohíbe la conversión de argumentos a tipo union"
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
+#: c-typeck.c:3628
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C prohíbe %s entre punteros a función y `void *'"
 
-#: c-typeck.c:3609
-#, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
+#: c-typeck.c:3631
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C prohíbe %s entre punteros a función y `void *'"
+
+#: c-typeck.c:3633
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C prohíbe %s entre punteros a función y `void *'"
+
+#: c-typeck.c:3635
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C prohíbe %s entre punteros a función y `void *'"
+
+#: c-typeck.c:3658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "el puntero que apunta a %s difiere en signo"
 
-#: c-typeck.c:3625
-#, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
+#: c-typeck.c:3660
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
+msgstr "el puntero que apunta a %s difiere en signo"
+
+#: c-typeck.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
+msgstr "el puntero que apunta a %s difiere en signo"
+
+#: c-typeck.c:3664
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+msgstr "el puntero que apunta a %s difiere en signo"
+
+#: c-typeck.c:3687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
+msgstr "%s de tipo de puntero incompatible"
+
+#: c-typeck.c:3689
+#, fuzzy
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr "%s de tipo de puntero incompatible"
+
+#: c-typeck.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
 msgstr "%s de tipo de puntero incompatible"
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
+#: c-typeck.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "return from incompatible pointer type"
+msgstr "%s de tipo de puntero incompatible"
+
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "uso inválido de matriz no-lvaluada"
 
-#: c-typeck.c:3645
-#, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
+#: c-typeck.c:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s se crea un puntero desde un entero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
+#: c-typeck.c:3715
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s se crea un puntero desde un entero sin una conversión"
+
+#: c-typeck.c:3717
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s se crea un puntero desde un entero sin una conversión"
+
+#: c-typeck.c:3719
+#, fuzzy
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s se crea un puntero desde un entero sin una conversión"
+
+#: c-typeck.c:3726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s se crea un entero desde un puntero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
-msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
+#: c-typeck.c:3728
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s se crea un entero desde un puntero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
-msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de la llamada indirecta a función"
+#: c-typeck.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s se crea un entero desde un puntero sin una conversión"
 
-#: c-typeck.c:3677
-#, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
-msgstr "tipos incompatibles en %s"
+#: c-typeck.c:3732
+#, fuzzy
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s se crea un entero desde un puntero sin una conversión"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
-#, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "al pasar un argumento de `%s'"
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "al pasar un argumento de puntero a la función"
+#: c-typeck.c:3748
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr "tipos incompatibles en %s"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
-msgstr "al pasar el argumento %d de `%s'"
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "tipos incompatibles en %s"
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
-msgstr "al pasar el argumento %d del puntero a la función"
+#: c-typeck.c:3754
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in return"
+msgstr "tipos incompatibles en %s"
 
-#: c-typeck.c:3816
+#: c-typeck.c:3835
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "C tradicional rechaza la inicialización automática de agregados"
 
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
 #, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(cerca de la inicialización de `%s')"
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
+#: c-typeck.c:4047
+#, fuzzy
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
+msgstr "matriz de caracteres inicializada con una cadena ancha"
+
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "matriz de caracteres inicializada con una cadena ancha"
 
-# no ancha -> angosta? cfuga
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr "matriz de enteros inicializada con una cadena no ancha"
+#: c-typeck.c:4116
+#, fuzzy
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
+msgstr "matriz de caracteres inicializada con una cadena ancha"
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "la cadena del inicializador para la matriz de caracteres es demasiado larga"
 
-#: c-typeck.c:4161
+#: c-typeck.c:4140
+#, fuzzy
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
+msgstr "matriz de caracteres inicializada con una cadena ancha"
+
+#: c-typeck.c:4210
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "matriz inicializada con una expresión matrizal que no es constante"
 
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "inicialización"
-
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "el elemento inicializador no es calculable al momento de la carga"
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "inicializador inválido"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "no se pueden inicializar los tipos de vector opacos"
 
-#: c-typeck.c:4714
+#: c-typeck.c:4750
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "grupo extra de llaves al final del inicializador"
 
-#: c-typeck.c:4734
+#: c-typeck.c:4770
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "faltan llaves alrededor del inicializador"
 
-#: c-typeck.c:4794
+#: c-typeck.c:4830
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "llaves alrededor del inicializador escalar"
 
-#: c-typeck.c:4845
+#: c-typeck.c:4887
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible en un contexto anidado"
 
-#: c-typeck.c:4847
+#: c-typeck.c:4889
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-typeck.c:4878
+#: c-typeck.c:4916
 msgid "missing initializer"
 msgstr "falta el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:4900
+#: c-typeck.c:4938
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "inicializador escalar vacío"
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "elementos extras en el inicializador escalar"
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "no se pueden anidar los designadores de inicialización"
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "índice de matriz en el inicializador que no es matriz"
 
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "el nombre del campo no está en el inicializador de record o union"
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5104
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr "el índice de matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
+
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "índice de matriz no constante en el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "el índice de matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "rango de índices vacío en el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "el rango de índices de la matriz en el inicializador excede los límites de la matriz"
 
-#: c-typeck.c:5144
-#, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
+#: c-typeck.c:5193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
 msgstr "campo `%s' desconocido especificado en el inicializador"
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "campo inicializado con efectos laterales sobreescritos"
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz de caracteres"
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de struct"
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "inicialización no estática de un miembro de matriz flexible"
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de union"
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "C tradicional rechaza la inicialización de unions"
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz"
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de vector"
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "exceso de elementos en el inicializador de escalar"
 
-#: c-typeck.c:6243
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr "la plantilla asm no es una cadena constante"
-
-#: c-typeck.c:6275
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
-msgstr "l-valor inválido en la declaración asm"
-
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
-msgid "modification by `asm'"
-msgstr "modificación por `asm'"
+#: c-typeck.c:6362
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr "ISO C prohíbe `goto *expr;'"
 
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "la función declarada `noreturn' tiene una declaración `return'"
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
+#: c-typeck.c:6383
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "`return' sin valores, en una función que no devuelve void"
 
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
+#: c-typeck.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "`return' con valor, en una función que devuelve void"
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "return"
-
-#: c-typeck.c:6434
+#: c-typeck.c:6447
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "la función devuelve la dirección de una variable local"
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "la cantidad de switch no es un entero"
 
-#: c-typeck.c:6499
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
+#: c-typeck.c:6518
+#, fuzzy
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "no se convierte la expresión de switch `long' a `int' en ISO C"
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "la etiqueta case no se encuentra dentro de una declaración switch"
 
-#: c-typeck.c:6542
-msgid "`default' label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6557
+#, fuzzy
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "la etiqueta `default' no está dentro de una declaración switch"
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:6621
+#, fuzzy
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+msgstr "%Hsugiere llaves explícitas para evitar un `else' ambiguo"
+
+#: c-typeck.c:6631
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "%Hcuerpo vacío en una declaración if"
+
+#: c-typeck.c:6639
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
+msgstr "cuerpo vacío en una declaración else"
+
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr "la declaración continue no está dentro dentro de un ciclo"
+
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
+msgstr "%Hdeclaración sin efecto"
+
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
+msgstr "la declaración de la expresión tiene tipo de dato incompleto"
+
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 msgid "division by zero"
 msgstr "división por cero"
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "la cuenta de desplazamiento a la derecha es negativa"
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "cuenta de desplazamiento a la derecha >= anchura del tipo"
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "la cuenta de desplazamiento a la izquierda es negativa"
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "cuenta de desplazamiento a la izquierda >= anchura del tipo"
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr "la cuenta de desplazamiento es negativa"
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr "cuenta de desplazamiento >= anchura del tipo"
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "no es segura la comparacion de coma flotante con == o !="
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C prohíbe la comparación de `void *' con un puntero de función"
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "la comparación de diferentes tipos de puntero carece de una conversión"
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "comparación entre puntero y entero"
 
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr "ISO C prohíbe la comparación entre punteros a funciones"
-
-#: c-typeck.c:6937
+#: c-typeck.c:7304
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "comparación de punteros completos e incompletos"
 
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
+#: c-typeck.c:7307
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
+msgstr "ISO C prohíbe la comparación entre punteros a funciones"
+
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "comparación ordenada de puntero con el entero cero"
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "comparación sin orden en argumento de coma no flotante"
-
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "comparación entre signed y unsigned"
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con una constante"
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con unsigned"
 
-# ¿Cómo traducir inlining de forma correcta? cfuga
-#: calls.c:1838
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr "%Jel `inlining' falló en la llamada a '%F'"
-
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr "llamado desde aquí"
-
-#: calls.c:2210
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr "%Jno se pueden hacer la llamada inline a '%F'"
+#: calls.c:1909
+msgid "function call has aggregate value"
+msgstr "la llamada a la función tiene valor agregado"
 
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "se ignora el valor de devolución de `%D', declarado con atributo warn_unused_result"
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "se ignora el valor de devolución de la función declarada con atributo warn_unused_result"
-
-#: calls.c:2242
-msgid "function call has aggregate value"
-msgstr "la llamada a la función tiene valor agregado"
-
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr "bb %d en el lugar equivocado"
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
 msgstr "el prev_bb de %d debe ser %d, no %d"
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Cuenta errónea del bloque %i %i"
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Frecuencia errónea del bloque %i %i"
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Borde duplicado %i->%i"
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Probabilidad errónea del borde %i->%i %i"
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Cuenta errónea del borde %i->%i %i"
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr "verify_flow_info: El bloque básico %d succ edge está corrupto"
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr "Cantidad errónea de bordes de ramificación después del salto incondicional %i"
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr "el bloque básico %d pred edge está corrupto"
 
-#: cfg.c:943
+#: cfghooks.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
+msgstr "el dominador de %d debería ser %d, no %d"
+
+#: cfghooks.c:214
 #, c-format
 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr "las listas de borde del bloque básico %i están corruptas"
 
-#: cfg.c:955
+#: cfghooks.c:228
 msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr "falló verify_flow_info"
 
-#: cfgloop.c:1134
+#: cfghooks.c:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
+msgstr "%s no tiene soporte para el operando de formato de número %%n$"
+
+#: cfghooks.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
+msgstr "%s no tiene soporte para el operando de formato de número %%n$"
+
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr "no tiene soporte para multilib"
+
+#: cfghooks.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfghooks.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr "%s no tiene soporte para %s"
+
+#: cfgloop.c:1304
 #, c-format
 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
 msgstr "El tamaño del ciclo %d debe ser %d, no %d."
 
-#: cfgloop.c:1153
+#: cfgloop.c:1321
 #, c-format
 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
 msgstr "Bb %d no pertenece al ciclo %d."
 
-#: cfgloop.c:1171
+#: cfgloop.c:1338
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
 msgstr "El encabezado del ciclo %d no tiene exactamente 2 entradas."
 
-#: cfgloop.c:1179
+#: cfgloop.c:1345
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
 msgstr "El cerrojo del ciclo %d no tiene 1 sucesor exactamente."
 
-#: cfgloop.c:1184
+#: cfgloop.c:1350
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr "El cerrojo del ciclo %d no tiene un encabezado como sucesor."
 
-#: cfgloop.c:1189
+#: cfgloop.c:1355
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr "El cerrojo del ciclo %d no pertenece directamente a él."
 
-#: cfgloop.c:1195
+#: cfgloop.c:1361
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr "El encabezado del ciclo %d no pertenece directamente a él."
 
-#: cfgloop.c:1201
+#: cfgloop.c:1367
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
 msgstr "El cerrojo del ciclo %d está marcado como parte de una región irreducible."
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfgloop.c:1400
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr "El bloque básico %d se debe marcar como irreducible."
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr "El bloque básico %d no se debe marcar como irreducible."
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr "El borde de %d a %d se debe marcar como irreducible."
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr "El borde de %d a %d no se debe marcar como irreducible."
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "el insn final %d para el bloque %d no se encuentra en el flujo insn"
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr "insn %d está en múltiples bloques básicos (%d y %d)"
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "la cabeza insn %d para el bloque %d no se encuentra en el flujo insn"
 
-#: cfgrtl.c:1937
+#: cfgrtl.c:1990
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB no coincide con la configuración %wi %i"
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr "Falta la nota REG_EH_REGION al final de bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr "Demasiados bordes de ramificación de salida de bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr "Borde de caída después del salto incondicional %i"
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Cantidad errónea de bordes de ramificación después del salto condicional %i"
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Bordes de llamada para una insn que no es llamada en bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Bordes anormales sin ningún propósito en bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "insn %d está dentro del bloque básico %d pero block_for_insn es NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "insn %d está dentro del bloque básico %d pero block_for_insn es %i"
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK falta para el bloque %d"
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el medio del bloque básico %d"
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "en el bloque básico %d:"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "control de flujo insn dentro de un bloque básico"
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "falta una barrera después del bloque %i"
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Bloques incorrectos para el respaldo %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: Respaldo incorrecto %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "insn erróneo en el borde del respaldo"
 
-#: cfgrtl.c:2158
+#: cfgrtl.c:2227
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "los bloques básicos no están ubicados consecutivamente"
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "insn fuera del bloque básico"
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "return no es seguido por una barrera"
 
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "el número de notas bb en la cadena insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 
-#: cgraph.c:161
+#: cgraph.c:231
 msgid "function body not available"
 msgstr "el cuerpo de la función no está disponible"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "las funciones extern inline redefinidas no se consideran para el `inlining'"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "la función no se consideró para `inlining'"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "la función no se puede hacer inline"
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr "se renombró %D después de ser referenciado en el ensamblado"
 
-#: cgraphunit.c:1046
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "tipos múltiples en una declaración"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
+msgstr "(aún) no hay un campo para la marca %s"
+
+#: cgraphunit.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr "falta la sección de punteros"
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:602
+#, c-format
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:613
+#, fuzzy
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr "falló verify_flow_info"
+
+#: cgraphunit.c:797
+#, fuzzy
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr "el campo `%s' declarado como una función"
+
+#: cgraphunit.c:1184
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "se alcanzó el límite de --param large-function-growth"
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
-msgstr "se alcanzó el límite de --param large-function-growth al hacer inlining del invocador"
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
+msgstr "inlining recursivo"
 
-#: cgraphunit.c:1124
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "se alcanzó el límite de --param max-inline-insns-single"
 
-#: cgraphunit.c:1148
+#: cgraphunit.c:1410
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr "se alcanzó el límite de --param max-inline-insns-single después de hacer inlining en el invocado"
 
-#: cgraphunit.c:1225
+#: cgraphunit.c:1460
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "se alcanzó el límite de --param inline-unit-growth"
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
-msgstr "inlining recursivo"
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "error interno"
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "aborto en %s, en %s:%d"
 
-#: collect2.c:894
+#: collect2.c:895
 msgid "no arguments"
 msgstr "sin argumentos"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "se desconoce el modo de máquina `%s'"
+
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1238
+#: collect2.c:1273
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2 versión %s"
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "se encuentra(n) %d constructor(es)\n"
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "se encuentra(n) %d  destructor(es)\n"
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "se encuentra(n) %d marcos de tabla(s)\n"
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s terminado con la señal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s devolvió el estado de salida %d"
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[no se puede encontrar %s]"
 
-#: collect2.c:1530
-#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
+#: collect2.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find '%s'"
 msgstr "no se puede encontrar `%s'"
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "redirigiendo salida estándard: %s"
 
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Dejando %s]\n"
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3793,86 +4524,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - el nombre de salida es %s, el prefijo es %s\n"
 
-#: collect2.c:2007
-msgid "cannot find `nm'"
+#: collect2.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'nm'"
 msgstr "no se puede encontrar `nm'"
 
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "se encontró la función init en el objeto %s"
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "se encontró la función fini en el objeto %s"
 
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2183
-#, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "no se puede abrir el fichero '%s'"
-
-#: collect2.c:2185
-#, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr "no se puede evaluar el fichero '%s'"
-
-#: collect2.c:2191
-#, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr "no se puede hacer mmap al fichero '%s'"
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "no se encuentra\n"
-
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr "no se encuentra la dependencia dinámica %s"
-
-#: collect2.c:2358
-#, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "número mágico erróneo en el fichero '%s'"
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr "dependencias dinámicas.\n"
-
-#: collect2.c:2437
-msgid "cannot find `ldd'"
+#: collect2.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'ldd'"
 msgstr "no se encuentra `ldd'"
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -3880,27 +4580,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "salida de ldd con constructores/destructores.\n"
 
-#: collect2.c:2525
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr "no se encuentra la dependencia dinámica %s"
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "no se puede abrir la dependencia dinámica '%s'"
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: no es un fichero COFF"
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: no se puede abrir como un fichero COFF"
 
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "no se encuentra la biblioteca lib%s"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -3911,7 +4616,7 @@ msgstr ""
 ";; %d éxitos.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3922,3654 +4627,3598 @@ msgstr ""
 ";; Totales del combinador: %d intentos, %d sustituciones (%d requirieron espacio nuevo),\n"
 ";; %d éxitos.\n"
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 msgid "cannot convert to a pointer type"
 msgstr "no se puede convertir a un tipo puntero"
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr "se usó un valor de puntero donde se esperaba un valor de coma flotante"
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un float"
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "conversión a tipo de dato incompleto"
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "no se puede convertir entre valores vectoriales de tamaños diferentes"
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un entero"
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "se usó un valor de puntero donde se esperaba un complejo"
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "se usó un valor agregado donde se esperaba un complejo"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "no se puede convertir el valor a un vector"
 
-#: coverage.c:164
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
+#: coverage.c:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not a gcov data file"
 msgstr "`%s' no es un fichero de datos gcov"
 
-#: coverage.c:175
-#, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
+#: coverage.c:179
+#, fuzzy
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
 msgstr "`%s' es versión `%.4s', se esperaba la versión `%.4s'"
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr "no coincide la cobertura para la función %u al leer los contadores de ejecución."
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr "la suma de comprobación es %x en lugar de %x"
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr "el número de contadores es %d en lugar de %d"
 
-#: coverage.c:271
+#: coverage.c:275
 #, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
 msgstr "no se pueden mezclar %s contadores separados para la función %u"
 
 #: coverage.c:296
-#, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has overflowed"
 msgstr "`%s' se ha desbordado"
 
 #: coverage.c:296
-#, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is corrupted"
 msgstr "`%s' está corrupto"
 
-#: coverage.c:319
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
-msgstr "no se encuentra el fichero %s, se asume que la cuenta de ejecución es cero"
-
-#: coverage.c:329
-#, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
+#: coverage.c:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no coverage for function %qs found."
 msgstr "no se encontró cobertura para la función `%s'."
 
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
-#, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr "no coincide la cobertura para la función '%s' al leer el contador '%s'."
 
-#: coverage.c:493
+#: coverage.c:532
 #, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "no se puede abrir %s"
 
-#: coverage.c:528
-#, c-format
-msgid "error writing `%s'"
+#: coverage.c:567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing %qs"
 msgstr "error al escribir `%s'"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
-#, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
-msgstr "la conversión de %s a %s no está soportada por iconv"
-
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
-msgstr "iconv_open"
-
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
+#: cppspec.c:106
 #, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
-msgstr "no hay una implementación de iconv, no se puede convertir de %s a %s"
-
-#: cppcharset.c:808
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
-msgstr "los nombres universales de carácter sólo son válidos en C++ y C99"
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "\"%s\" no es una opción válida para el preprocesador"
 
-#: cppcharset.c:811
-#, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
-msgstr "el significado de '\\%c' es diferente en C tradicional"
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "demasiados ficheros de entrada"
 
-#: cppcharset.c:837
+#: cse.c:6784
 #, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
-msgstr "nombre universal de carácter %.*s incompleto"
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; Procesando el bloque de %d a %d, %d establecido.\n"
 
-#: cppcharset.c:849
+#: diagnostic.c:168
 #, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "%.*s no es un carácter universal válido"
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgstr "%s:%d: confusión por errores previos, saliendo\n"
 
-#: cppcharset.c:859
-#, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
-msgstr "el carácter universal %.*s no es válido en un identificador"
+#: diagnostic.c:228
+#, fuzzy
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
+msgstr "compilación terminada.\n"
 
-#: cppcharset.c:863
+#: diagnostic.c:237
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
-msgstr "el carácter universal %.*s no es válido al inicio de un identificador"
-
-#: cppcharset.c:898
-msgid "converting UCN to source character set"
-msgstr "convirtiendo un NUC al conjunto de caracteres fuente"
-
-#: cppcharset.c:902
-msgid "converting UCN to execution character set"
-msgstr "convirtiendo un NUC al conjunto de caracteres de ejecución"
-
-#: cppcharset.c:967
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr "el significado de '\\x' es diferente en C tradicional"
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"Por favor envíe un reporte completo de `bugs',\n"
+"con el código preprocesado si es apropiado.\n"
+"Vea %s para más instrucciones.\n"
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "se usó \\x sin dígitos hexadecimales a continuación"
+#: diagnostic.c:246
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "compilación terminada.\n"
 
-#: cppcharset.c:991
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "secuencia de escape hexadecimal fuera de rango"
+#: diagnostic.c:537
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "Error interno del compilador: Error al reportar rutinas reentradas.\n"
 
-#: cppcharset.c:1030
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "secuencia de escape octal fuera de rango"
+#: diagnostic.c:556
+#, c-format
+msgid "in %s, at %s:%d"
+msgstr "en %s, en %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:1098
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
-msgstr "el significado de '\\a' es diferente en C tradicional"
+#: dominance.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dominator of %d status unknown"
+msgstr "el dominador de %d debería ser %d, no %d"
 
-#: cppcharset.c:1105
+#: dominance.c:836
 #, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "secuencia de escape que no es estándard ISO, '\\%c'"
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
+msgstr "el dominador de %d debería ser %d, no %d"
 
-#: cppcharset.c:1113
+#: dominance.c:848
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "secuencia de escape desconocida, '\\%c'"
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1116
+#: dwarf2out.c:3388
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "secuencia de escape desconocida: '\\%03o'"
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s no está implementado\n"
+
+#: emit-rtl.c:1215
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr "no se puede accesar a la parte real de un valor complejo en un registro fijo"
 
-#: cppcharset.c:1122
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr "convirtiendo una secuencia de escape al conjunto de caracteres de ejecución"
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr "no se puede accesar a la parte imaginaria de un valor complejo en un registro fijo"
 
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
-msgstr "convirtiendo al conjunto de caracteres de ejecución"
+#: emit-rtl.c:2303
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr "Se encontró una compartición de rtl inválida en insn"
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "constante de carácter demasiado grande para su tipo"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
+msgstr "Rtx compartido"
 
-#: cppcharset.c:1247
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "constante de carácter con múltiples caracteres"
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1339
-msgid "empty character constant"
-msgstr "constante de carácter vacía"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr "ICE: se usa emit_insn donde se necesita emit_jump_insn:\n"
 
-#: cppcharset.c:1378
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
 #, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
-msgstr "no se puede convertir %s a %s"
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "aborto en %s, en %s:%d"
 
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
-msgstr "aviso: "
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr "manejo de excepciones desactivado, use -fexceptions para activar"
 
-#: cpperror.c:112
-msgid "internal error: "
-msgstr "error interno: "
+#: except.c:2577
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "el argumento de `builtin_eh_return_regno' debe ser constante"
 
-#: cpperror.c:174
-msgid "stdout"
-msgstr "salida estándard"
+#: except.c:2708
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "no se da soporte a __builtin_eh_return en este objetivo"
 
-#: cppexp.c:192
-msgid "too many decimal points in number"
-msgstr "demasiados puntos decimales en el número"
+#: explow.c:1355
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "no se da soporte a límites de la pila en este objetivo"
 
-#: cppexp.c:212
-#, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "dígito \"%c\" inválido en la constante octal"
+#: final.c:1061
+msgid "negative insn length"
+msgstr "longitud de insn negativa"
 
-#: cppexp.c:218
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
-msgstr "uso de una constante de coma flotante hexadecimal C99"
+#: final.c:2501
+msgid "could not split insn"
+msgstr "no se puede dividir insn"
 
-#: cppexp.c:227
-msgid "exponent has no digits"
-msgstr "el exponente no tiene dígitos"
+#: final.c:2851
+#, fuzzy
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "`asm' inválido: "
 
-#: cppexp.c:234
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
-msgstr "las constantes de coma flotante hexadecimal requieren un exponente"
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
+msgstr "alternativas de dialecto ensamblador anidadas"
 
-#: cppexp.c:240
-#, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante de coma flotante"
+#: final.c:3051 final.c:3063
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr "alternativa de dialecto ensamblador sin terminar"
 
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
+#: final.c:3110
 #, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr "C tradicional rechaza el sufijo \"%.*s\""
+msgid "operand number missing after %%-letter"
+msgstr "falta un número operando después de %%-letra"
+
+#: final.c:3113 final.c:3154
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "número operando fuera de rango"
 
-#: cppexp.c:261
+#: final.c:3173
 #, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante entera"
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "%%-código inválido"
 
-#: cppexp.c:283
-msgid "use of C99 long long integer constant"
-msgstr "uso de una constante entera long long C99"
+#: final.c:3203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
+msgstr "el operando `%%l' no es una etiqueta"
 
-#: cppexp.c:290
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
-msgstr "las constantes imaginarias son una extensión GCC"
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "constante de coma flotante mal usada"
 
-#: cppexp.c:376
-msgid "integer constant is too large for its type"
-msgstr "la constante entera es demasiado grande para su tipo"
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "expresión inválida como operando"
 
-#: cppexp.c:388
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "la constante entera es tan grande que es unsigned"
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
+#, fuzzy
+msgid "internal consistency failure"
+msgstr "aborto interno de gcc"
 
-#: cppexp.c:470
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "falta `)' después de \"defined\""
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
+msgstr "Se intentó borrar el insn de prólogo/epílogo"
 
-#: cppexp.c:477
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "el operador \"defined\" requiere un identificador"
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "la comparación siempre es %d debido a la anchura del campo de bit"
 
-#: cppexp.c:485
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
 #, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
-msgstr "(\"%s\" es un elemento alternativo para \"%s\" en C++)"
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "la comparación siempre es %d"
 
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
-msgstr "este uso de \"defined\" puede no ser transportable"
+#: fold-const.c:4899
+#, fuzzy
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr "un `or' de pruebas no equivalentes sin coincidencia siempre es 1"
 
-#: cppexp.c:531
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
-msgstr "constante de coma flotante en una expresión del preprocesador"
+#: fold-const.c:4904
+#, fuzzy
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr "un `and' de pruebas equivalentes mutuamente exclusivas siempre es 0"
 
-#: cppexp.c:537
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
-msgstr "número imaginario en una expresión del preprocesador"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
+msgstr "fold check: el árbol original cambió por un pliegue"
 
-#: cppexp.c:582
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "\"%s\" no está definido"
+#: function.c:831 varasm.c:1569
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "%Jel tamaño de la variable '%D' es demasiado grande"
 
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr "falta un operador binario antes del elemento \"%s\""
+#: function.c:1442
+#, fuzzy
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+msgstr "restricción imposible en `asm'"
 
-#: cppexp.c:734
-#, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
-msgstr "el elemento \"%s\" no es válido en las expresiones del preprocesador"
+#: function.c:3495
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "%Jla variable '%D' puede ser sobreescrita por `longjmp' o `vfork'"
 
-#: cppexp.c:751
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
-msgstr "falta una expresión entre '(' y ')'"
+#: function.c:3516
+#, fuzzy
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "%Jel argumento '%D' puede ser sobreescrito por `longjmp' o `vfork'"
 
-#: cppexp.c:754
-msgid "#if with no expression"
-msgstr "#if sin expresión"
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr "la función devuelve un agregado"
 
-#: cppexp.c:757
-#, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
-msgstr "el operador '%s' no tiene operando derecho"
+#: function.c:4249
+#, fuzzy
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "%Jparámetro '%D' sin uso"
 
-#: cppexp.c:762
+#: gcc.c:1242
 #, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
-msgstr "el operador `%s' no tiene operando izquierdo"
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "abreviación ambigua %s"
 
-#: cppexp.c:788
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr " ':' sin una '?' precedente"
+#: gcc.c:1269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "opción `%s' incompleta"
 
-#: cppexp.c:815
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr "pila desbalanceada en #if"
+#: gcc.c:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "faltan argumentos para la opción `%s'"
 
-#: cppexp.c:834
-#, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "operador '%u' imposible"
+#: gcc.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "argumento extraño para la opción `%s'"
 
-#: cppexp.c:926
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr "falta un ')' en la expresión"
+#: gcc.c:1637
+msgid "Using built-in specs.\n"
+msgstr "Usando especificaciones internas.\n"
 
-#: cppexp.c:947
-msgid "'?' without following ':'"
-msgstr "'?' sin ':' a continuación"
+#: gcc.c:1825
+#, c-format
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Cambiando la especificación de %s a '%s'\n"
+"\n"
 
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "desbordamiento entero en expresión del preprocesador"
+#: gcc.c:1934
+#, c-format
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr "Leyendo especificaciones de %s\n"
 
-#: cppexp.c:962
-msgid "missing '(' in expression"
-msgstr "falta un '(' en la expresión"
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
+#, c-format
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs sintaxis mal formada de %%include después de %ld caracteres"
 
-#: cppexp.c:994
+#: gcc.c:2057
 #, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "el operando izquierdo de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido"
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "no se puede encontrar el fichero de especificaciones %s\n"
 
-#: cppexp.c:999
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
 #, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "el operando derecho de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido"
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs sintaxis mal formada de %%rename después de %ld caracteres"
 
-#: cppexp.c:1357
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "operador coma en operando de #if"
-
-#: cppexp.c:1488
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "división por cero en #if"
-
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
-msgstr "directorio NULL en find_file"
-
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
-msgstr "se encontró uno o más ficheros PCH, pero eran inválidos"
+#: gcc.c:2109
+#, c-format
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgstr "specs la especificación %s no se encontró para ser renombrada"
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
-msgstr "use -Winvalid-pch para más información"
+#: gcc.c:2116
+#, c-format
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
+msgstr "%s: se intentó renombrar la especificación '%s' a la especificación '%s' que ya estaba definida"
 
-#: cppfiles.c:458
+#: gcc.c:2121
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s es un dispositivo de bloques"
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "renombrando especificación %s a %s\n"
 
-#: cppfiles.c:475
+#: gcc.c:2123
 #, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s es demasiado grande"
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"la especificacion es '%s'\n"
+"\n"
 
-#: cppfiles.c:510
+#: gcc.c:2136
 #, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s es más corto de lo esperado"
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "specs comando %% desconocido después de %ld caracteres"
 
-#: cppfiles.c:696
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
 #, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
-msgstr "no hay ruta de inclusión en la cual se pueda buscar %s"
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgstr "specs fichero mal formado después de %ld caracteres"
 
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "Guardias múltiples de include pueden ser útiles para:\n"
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "el fichero de especificaciones no tiene especificaciones para enlazar"
 
-#: cppinit.c:387
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
-msgstr "cppchar_t debe ser de un tipo unsigned"
+#: gcc.c:2635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "system path '%s' is not absolute"
+msgstr "la reservación `%s' no se utiliza"
 
-#: cppinit.c:391
-#, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
-msgstr "la aritmética del preprocesador tiene una precisión máxima de %lu bits; el objetivo requiere de %lu bits"
+#: gcc.c:2698
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe no tiene soporte"
 
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
-msgstr "la aritmética de CPP debe se al menos tan precisa como un int del objetivo"
+#: gcc.c:2760
+msgid ""
+"\n"
+"Go ahead? (y or n) "
+msgstr ""
+"\n"
+"¿Continuar? (s ó n) "
 
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
-msgstr "el char del objetivo tiene menos de 8 bits de ancho"
+#: gcc.c:2885
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"Error interno: `%s' (programa %s)\n"
+"Por favor envíe un reporte completo de error.\n"
+"Vea %s para más instrucciones."
 
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
-msgstr "el wchar_t del objetivo es más estrecho que el char del objetivo"
+#: gcc.c:2903
+#, c-format
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
-msgstr "el int del objetivo es más estrecho que el char del objetivo"
+#: gcc.c:3033
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n"
 
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
-msgstr "el medio-entero de CPP es más estrecho que el carácter de CPP"
+#: gcc.c:3034
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opciones:\n"
 
-#: cppinit.c:418
-#, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
-msgstr "CPP no puede manejar constantes de carácter anchas más allá de %lu bits en este objetivo, pero el objetivo requiere %lu bits"
+#: gcc.c:3036
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         Salir con el código de error más alto de una fase\n"
 
-#: cpplex.c:410
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "caracter(es) nulo(s) ignorados"
+#: gcc.c:3037
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   Muestra esta información\n"
 
-#: cpplex.c:445
-msgid "'$' in identifier or number"
-msgstr "'$' en el identificador o número"
+#: gcc.c:3038
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr "  --target-help            Muestra opciones de línea de comando específicas del objetivo\n"
 
-#: cpplex.c:492
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "intento de usar \"%s\" envenenado"
+#: gcc.c:3040
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "  (Use '-v --help' para mostrar las opciones de línea de comando de los subprocesos)\n"
 
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr "__VA_ARGS__ solamente puede aparecer en la expansión de una macro variadic C99"
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               Muestra todas las cadenas internas de especificación\n"
 
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr "caracter(es) nulo(s) preservados en la literal"
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             Muestra la versión del compilador\n"
 
-#: cpplex.c:919
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "comentario sin terminar"
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             Muestra el procesador objetivo del compilador\n"
 
-#: cpplex.c:930
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
-msgstr "los comentarios de estilo C++ no se permiten en ISO C90"
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       Muestra los directorios en la ruta de búsqueda del compilador\n"
 
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr "(esto se reportará solamente una vez por cada fichero de entrada)"
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  Muestra el nombre de la biblioteca que acompaña al compilador\n"
 
-#: cpplex.c:937
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "comentario en múltiples líneas"
+#: gcc.c:3046
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<bib>   Muestra la ruta completa a la biblioteca <bib>\n"
 
-#: cpplex.c:1201
-#, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "elemento %s impronunciable"
+#: gcc.c:3047
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Muestra la ruta completa del programa componente del compilador <prog>\n"
 
-#: cpplib.c:218
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr "elementos extra al final de la directiva #%s"
+#: gcc.c:3048
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   Muestra el directorio raíz para las versiones de libgcc\n"
 
-#: cpplib.c:304
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s es una extensión de GCC"
+#: gcc.c:3049
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
+msgstr ""
+"  -print-multi-lib         Muestra el mapeo entre las opciones de línea de comando\n"
+"                           y los múltiples directorios de la búsqueda de bibliotecas\n"
 
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr "se sugiere no usar #elif en C tradicional"
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
+msgstr "  -print-multi-os-directory Muestra la ruta relativa para las bibliotecas del SO\n"
 
-#: cpplib.c:319
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "C tradicional ignora #%s con el # indentado"
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Wa,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al ensamblador\n"
 
-#: cpplib.c:323
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr "se sugiere ocultar #%s de C tradicional con un # indentado"
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al preprocesador\n"
 
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
-msgstr "imbuir una directiva dentro de los argumentos de una macro no es transportable"
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al enlazador\n"
 
-#: cpplib.c:365
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
-msgstr "la directiva de estilo de línea es una extensión de GCC"
+#: gcc.c:3056
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Xassembler <argumento>  Pasa el <argumento> al ensamblador\n"
 
-#: cpplib.c:415
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "directiva de preprocesamiento #%s inválida"
+#: gcc.c:3057
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Xpreprocessor <argumento> Pasa el <argumento> al preprocesador\n"
 
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "\"defined\" no se puede usar como un nombre de macro"
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <argumento>     Pasa el <argumento> al enlazador\n"
 
-#: cpplib.c:490
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr "no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro porque es un operador en C++"
+#: gcc.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
+msgstr "  -o <fichero>             Coloca la salida en el <fichero>\n"
 
-#: cpplib.c:493
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr "no se dio un nombre de macro en la directiva #%s"
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              No borra los ficheros intermedios\n"
 
-#: cpplib.c:496
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "los nombres de macro deben ser identificadores"
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    Usa tuberías en lugar de ficheros intermedios\n"
 
-#: cpplib.c:537
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "borrando la definición de \"%s\""
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    Obtiene el tiempo de ejecución de cada subproceso\n"
 
-#: cpplib.c:609
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "falta el carácter de terminación >"
+#: gcc.c:3063
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr "  -specs=<fichero>         Sobrepone las especificaciones internas con el contenido del <fichero>\n"
 
-#: cpplib.c:662
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "#%s espera \"NOMBRE_ARCHIVO\" ó <NOMBRE_ARCHIVO>"
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr "  -std=<estándard>         Asume que los ficheros de entrada son para el <estándard>\n"
 
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include anidado con demasiada profundidad"
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr "  -B <directorio>          Agrega el <directorio> a las rutas de búsqueda del compilador\n"
 
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr "#include_next en fichero primario de código fuente"
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr "  -b <máquina>             Ejecuta gcc para el objetivo <máquina>, si se instaló\n"
 
-#: cpplib.c:749
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "indicador \"%s\" inválido en la línea de la directiva"
+#: gcc.c:3067
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+msgstr "  -V <versión>             Ejecuta el gcc con número de versión <versión>, si se instaló\n"
 
-#: cpplib.c:794
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "\"%s\" después de #line no es un entero positivo"
+#: gcc.c:3068
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       Muestra los programas invocados por el compilador\n"
 
-#: cpplib.c:800
-msgid "line number out of range"
-msgstr "número de línea fuera de rango"
+#: gcc.c:3069
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+msgstr "  -###                     Como -v pero no se ejecutan las opciones entre comillas y los comandos\n"
 
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "\"%s\" no es un nombre de fichero válido"
+#: gcc.c:3070
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr "  -E                       Solamente preprocesa; no compila, ensambla o enlaza\n"
 
-#: cpplib.c:847
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
-msgstr "\"%s\" después de # no es un entero positivo"
+#: gcc.c:3071
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       Solamente compila; no ensambla o enlaza\n"
 
-#: cpplib.c:947
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "directiva #ident inválida"
+#: gcc.c:3072
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -c                       Compila y ensambla, pero no enlaza\n"
 
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
-msgstr "registrando \"%s\" como un pragma y como un espacio de nombres de pragma"
+#: gcc.c:3073
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <fichero>             Coloca la salida en el <fichero>\n"
 
-#: cpplib.c:1030
-#, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
-msgstr "#pragma %s %s ya está registrado"
+#: gcc.c:3074
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgstr ""
+"  -x <lenguaje>            Especifica el lenguaje de los siguientes ficheros de entrada\n"
+"                           Los lenguajes permitidos incluyen: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' significa revertir a la conducta habitual de\n"
+"                           adivinar el lenguaje basado en la extensión del fichero\n"
 
-#: cpplib.c:1033
+#: gcc.c:3081
 #, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
-msgstr "#pragma %s ya está registrado"
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Las opciones que empiezan con -g, -f, -m, -O, -W, ó --param se pasan\n"
+" automáticamente a los varios subprocesos invocados por %s.  Para pasar\n"
+" otras opciones a estos procesos se deben usar las opciones -W<letra>.\n"
 
-#: cpplib.c:1175
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "#pragma una vez en el fichero principal"
+#: gcc.c:3201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' option must have argument"
+msgstr "la opción `-%c' debe tener argumentos"
 
-#: cpplib.c:1198
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "directiva #pragma de GCC envenenada inválida"
+#: gcc.c:3223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't run '%s': %s"
+msgstr "no se puede ejecutar `%s': %s"
 
-#: cpplib.c:1207
+#. translate_options () has turned --version into -fversion.
+#: gcc.c:3408
 #, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "envenenando la macro existente \"%s\""
+msgid "%s (GCC) %s\n"
+msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "#pragma system_header ignorado fuera del fichero a incluir"
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
+msgid "(C)"
+msgstr "(C)"
 
-#: cpplib.c:1252
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
 #, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "no se puede encontrar el fichero fuente %s"
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Esto es software libre; vea el código para las condiciones de copia.  NO hay\n"
+"garantía; ni siquiera para MERCANTIBILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN\n"
+"PARTICULAR\n"
+"\n"
 
-#: cpplib.c:1256
-#, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "el fichero actual es más antiguo que %s"
+#: gcc.c:3512
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-Xlinker'"
+
+#: gcc.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-Xpreprocessor'"
 
-#: cpplib.c:1370
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "_Pragma lleva una cadena literal entre paréntesis"
+#: gcc.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-Xassembler'"
 
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#else sin #if"
+#: gcc.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-l'"
 
-#: cpplib.c:1453
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else después de #else"
+#: gcc.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-specs'"
 
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#elif sin #if"
+#: gcc.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-specs='"
 
-#: cpplib.c:1486
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif después de #else"
+#: gcc.c:3606
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
+msgstr "`-%c' debe estar al inicio de la línea de comandos"
 
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#endif sin #if"
+#: gcc.c:3615
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-B'"
 
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "falta '(' antes del predicado"
+#: gcc.c:3788
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "aviso: se ignora -pipe porque se especificó -save-temps"
 
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "falta ')' para completar la respuesta"
+#: gcc.c:3792
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "aviso: se ignora -pipe porque se especificó -time"
 
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "el predicado de la respuesta está vacío"
+#: gcc.c:4004
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-x'"
 
-#: cpplib.c:1655
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "afirmación sin predicado"
+#: gcc.c:4032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "falta el argumento para `-%s'"
 
-#: cpplib.c:1657
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "el predicado debe ser un identificador"
+#: gcc.c:4093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
+msgstr "aviso: `-x %s' después del último fichero de entrada no tiene efecto"
 
-#: cpplib.c:1741
+#: gcc.c:4370
 #, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr "\"%s\" reafirmado"
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
+#: gcc.c:4597
 #, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
-msgstr "macro interna \"%s\" inválida"
+msgid "spec '%s' invalid"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:221
-msgid "could not determine date and time"
-msgstr "no se puede determinar la fecha y la hora"
+#: gcc.c:4663
+#, c-format
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
 
-#: cppmacro.c:393
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "cadena literal inválida, se ignora el '\\' finales"
+#: gcc.c:4736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "el campo de bits `%s' tiene un tipo inválido"
 
-#: cppmacro.c:476
-#, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr "pegar \"%s\" y \"%s\" no da un elemento válido de preprocesamiento"
+#: gcc.c:4933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr "el campo de bits `%s' tiene un tipo inválido"
 
-#: cppmacro.c:514
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ISO C99 requiere que el resto de los argumentos sea usado"
+#: gcc.c:4964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr "el campo de bits `%s' tiene un tipo inválido"
 
-#: cppmacro.c:519
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5176
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr "la macro \"%s\" requiere %u argumentos, pero solo se proporcionan %u"
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+msgstr "falla en spec: '%%*' no ha sido inicializado por coincidencia de patrón"
 
-#: cppmacro.c:524
+#: gcc.c:5185
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr "la macro \"%s\" recibió %u argumentos, pero solamente tomó %u"
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "aviso: uso del operador obsoleto %%[ en especificación"
 
-#: cppmacro.c:635
+#: gcc.c:5203
 #, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "lista de argumentos sin terminar al invocar la macro \"%s\""
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgstr "Procesando la especificación %c%s%c, el cual es '%s'\n"
 
-#: cppmacro.c:738
+#: gcc.c:5266
 #, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr "la función de macro \"%s\" se debe usar con argumentos en C tradicional"
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "falla en spec: opción de especificación '%c' no reconocida"
 
-#: cppmacro.c:1245
-#, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "parámetro de macro \"%s\" duplicado"
+#: gcc.c:5345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "función de especificación `%s' desconocida"
 
-#: cppmacro.c:1290
-#, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" podría faltar en la lista de parámetro de macro"
+#: gcc.c:5364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "error en los argumentos para la función de especificación `%s'"
 
-#: cppmacro.c:1298
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "los parámetros de macro deben ser separados por comas"
+#: gcc.c:5412
+msgid "malformed spec function name"
+msgstr "nombre de la función de especificación malformado"
 
-#: cppmacro.c:1315
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "falta el nombre del parámetro"
+#. )
+#: gcc.c:5415
+msgid "no arguments for spec function"
+msgstr "no hay argumentos para la función de especificación"
 
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr "los macros variadic anónimos se introdujeron en C99"
+#: gcc.c:5434
+msgid "malformed spec function arguments"
+msgstr "argumentos de la función de especificación malformados"
 
-#: cppmacro.c:1334
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ISO C no permite macros variadic nombrados"
+#: gcc.c:5657
+#, c-format
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1343
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "falta paréntesis derecho en la lista de parámetros de macro"
+#: gcc.c:5745
+#, c-format
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr "ISO C requiere espacios en blanco después del nombre de macro"
+#: gcc.c:6171
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+msgstr "falla de especificación: más de un argumento para SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 
-#: cppmacro.c:1434
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "'#' no es seguido por un parámetro de macro"
+#: gcc.c:6181
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+msgstr "falla de especificación: más de un argumento para SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr "'##' no puede aparece en o al final de una expansión de macro"
+#: gcc.c:6274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "opción `-%s' no reconocida"
 
-#: cppmacro.c:1592
+#: gcc.c:6280
 #, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
-msgstr "el argumento de macro \"%s\" debería ser convertido a cadena en C tradicional"
+msgid "install: %s%s\n"
+msgstr "instalar: %s%s\n"
 
-#: cppmacro.c:1615
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
-msgstr "tipo de hash %d inválido en cpp_macro_definition"
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "programas: %s\n"
 
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
-msgstr "al escribir el encabezado precompilado"
+#: gcc.c:6282
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "bibliotecas: %s\n"
 
-#: cpppch.c:463
+#: gcc.c:6339
 #, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr "%s: no se usa porque `%.*s' no está definido"
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Para instrucciones de reporte de `bugs', por favor vea:\n"
 
-#: cpppch.c:475
+#: gcc.c:6355
 #, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
-msgstr "%s: no se usa porque `%.*s' está definido como `%s' no como `%.*s'"
+msgid "Configured with: %s\n"
+msgstr "Configurado con: %s\n"
 
-#: cpppch.c:516
+#: gcc.c:6369
 #, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
-msgstr "%s: no se usa porque `%s' está definido"
+msgid "Thread model: %s\n"
+msgstr "Modelo de hilos: %s\n"
 
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
-msgstr "al leer el encabezado precompilado"
+#: gcc.c:6380
+#, c-format
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "gcc versión %s\n"
 
-#: cppspec.c:106
+#: gcc.c:6382
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "\"%s\" no es una opción válida para el preprocesador"
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "controlador gcc versión %s ejecutando gcc version %s\n"
 
-#: cppspec.c:128
-msgid "too many input files"
-msgstr "demasiados ficheros de entrada"
+#: gcc.c:6390
+msgid "no input files"
+msgstr "no hay ficheros de entrada"
 
-#: cpptrad.c:744
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
 #, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
-msgstr "se detectó recursión al expandir la macro \"%s\""
-
-#: cpptrad.c:911
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr "error de sintaxis en la lista de parámetros de macro"
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: el compilador %s no está instalado en este sistema"
 
-#: cse.c:7069
-#, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; Procesando el bloque de %d a %d, %d establecido.\n"
+#: gcc.c:6470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr "la definición de tipo `%s' está inicializada"
 
-#: diagnostic.c:209
+#: gcc.c:6607
 #, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: confusión por errores previos, saliendo\n"
-
-#: diagnostic.c:281
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "compilación terminada.\n"
-
-#: diagnostic.c:572
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "Error interno del compilador: Error al reportar rutinas reentradas.\n"
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enlace"
 
-#: diagnostic.c:584
+#: gcc.c:6647
 #, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr "en %s, en %s:%d"
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "no se reconoce el lenguaje %s"
 
-#: dominance.c:763
+#: gcc.c:6718
 #, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
-msgstr "el dominador de %d debería ser %d, no %d"
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: dwarf2out.c:3229
-#, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s no está implementado\n"
+#: gcc.c:6938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "la definición de tipo `%s' está inicializada"
 
-#: emit-rtl.c:1155
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr "no se puede accesar a la parte real de un valor complejo en un registro fijo"
+#: gcc.c:7130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+msgstr "múltiples campos inicializados en la unión `%T'"
 
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr "no se puede accesar a la parte imaginaria de un valor complejo en un registro fijo"
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr "el argumento de plantilla %d es inválido"
 
-#: emit-rtl.c:2327
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "Se encontró una compartición de rtl inválida en insn"
+#: gcc.c:7367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+msgstr "múltiples campos inicializados en la unión `%T'"
 
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
-msgstr "Rtx compartido"
+#: gcov.c:385
+msgid ""
+"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Modo de empleo: gcov [OPCIÓN]... FICHERO-FUENTE\n"
+"\n"
 
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE: se usa emit_insn donde se necesita emit_jump_insn:\n"
+#: gcov.c:386
+msgid ""
+"Print code coverage information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Mostrar información de cobertura de código.\n"
+"\n"
 
-#: errors.c:129
-#, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "aborto en %s, en %s:%d"
+#: gcov.c:387
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Muestra esta información, y finaliza\n"
 
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "manejo de excepciones desactivado, use -fexceptions para activar"
+#: gcov.c:388
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Muestra el número de versión, y finaliza\n"
 
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "el argumento de `builtin_eh_return_regno' debe ser constante"
+#: gcov.c:389
+msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+msgstr "  -a, --all-blocks                Muestra información por cada bloque básico\n"
 
-#: except.c:3084
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "no se da soporte a __builtin_eh_return en este objetivo"
+#: gcov.c:390
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr "  -b, --branch-probabilities      Incluye las probabilidades de ramificación en la salida\n"
 
-#: explow.c:1319
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "no se da soporte a límites de la pila en este objetivo"
+#: gcov.c:391
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
+msgstr ""
+"  -c, --branch-counts             Se muestra el número de ramificaciones\n"
+"                                    en lugar de los porcentajes\n"
 
-#: expr.c:2998
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "las funciones que usan tipos short complex no pueden ser inline"
+#: gcov.c:393
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -n, --no-output                 No crea un fichero de salida\n"
 
-#: expr.c:6386
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
-msgstr "%Jel tamaño del parámetro previo depende de '%D'"
+#: gcov.c:394
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
+msgstr ""
+"  -l, --long-file-names           Usar nombres largos de ficheros para los\n"
+"                                    ficheros fuentes incluidos\n"
 
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr "se regresó un valor en block_exit_expr"
+#: gcov.c:396
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+msgstr "  -f, --function-summaries        Mostrar sumarios para cada función\n"
 
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "no se puede tomar la dirección de un miembro desalineado"
+#: gcov.c:397
+msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
+msgstr "  -o, --object-directory DIR|FICH Buscar ficheros objeto en el DIRectorio o en el FICHero nombrado\n"
 
-#: final.c:1058
-msgid "negative insn length"
-msgstr "longitud de insn negativa"
+#: gcov.c:398
+msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
+msgstr "  -p, --preserve-paths            Preserva todos los nombres de ruta de los componentes\n"
 
-#: final.c:2429
-msgid "could not split insn"
-msgstr "no se puede dividir insn"
+#: gcov.c:399
+msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+msgstr "  -u, --unconditional-branches    Muestra cuentas de ramificaciones incondicionales también\n"
 
-#: final.c:2771
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr "`asm' inválido: "
+#: gcov.c:400
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Para instrucciones de reporte de `bugs', por favor vea:\n"
+"%s.\n"
 
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr "alternativas de dialecto ensamblador anidadas"
+#: gcov.c:410
+#, c-format
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: final.c:2971 final.c:2983
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr "alternativa de dialecto ensamblador sin terminar"
+#: gcov.c:414
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Esto es software libre; vea el código para las condiciones de copia.\n"
+"NO hay garantía; ni siquiera para MERCANTIBILIDAD o \n"
+"IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.\n"
+"\n"
 
-#: final.c:3027
+#: gcov.c:504
 #, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "falta un número operando después de %%-letra"
+msgid "%s:no functions found\n"
+msgstr "%s:no se encontraron funciones\n"
 
-#: final.c:3030 final.c:3069
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "número operando fuera de rango"
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
 
-#: final.c:3088
-#, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "%%-código inválido"
+#: gcov.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:creating '%s'\n"
+msgstr "%s:creando `%s'\n"
 
-#: final.c:3118
-#, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
-msgstr "el operando `%%l' no es una etiqueta"
+#: gcov.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
+msgstr "%s:error al escribir el fichero de salida `%s'\n"
 
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "constante de coma flotante mal usada"
+#: gcov.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+msgstr "%s:no se puede abrir el fichero de salida `%s'\n"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "expresión inválida como operando"
+#: gcov.c:700
+#, c-format
+msgid "%s:cannot open graph file\n"
+msgstr "%s:no se puede abrir el fichero de grafo\n"
 
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "la función puede ser un posible candidato para el atributo `noreturn'"
+#: gcov.c:706
+#, c-format
+msgid "%s:not a gcov graph file\n"
+msgstr "%s:no es un fichero de grafo gcov\n"
 
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "la función `noreturn' devuelve"
+#: gcov.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
+msgstr "%s:versión `%.4s' se prefiere `%.4s'\n"
 
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "el control alcanza el final de una función que no es void"
+#: gcov.c:771
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
+msgstr "%s:ya se vieron bloques para `%s'\n"
 
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr "Se intentó borrar el insn de prólogo/epílogo"
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s:corrupted\n"
+msgstr "%s:corrupto\n"
 
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
+#: gcov.c:963
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "la comparación siempre es %d debido a la anchura del campo de bit"
+msgid "%s:cannot open data file\n"
+msgstr "%s:no se puede abrir el fichero de datos\n"
 
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
+#: gcov.c:968
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "la comparación siempre es %d"
+msgid "%s:not a gcov data file\n"
+msgstr "%s:no es un fichero de datos gcov\n"
 
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "un `or' de pruebas no equivalentes sin coincidencia siempre es 1"
+#: gcov.c:981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
+msgstr "%s:versión `%.4s' se prefiere la versión `%.4s'\n"
 
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "un `and' de pruebas equivalentes mutuamente exclusivas siempre es 0"
+#: gcov.c:987
+#, c-format
+msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
+msgstr "%s:no coincide la marca con el fichero de grafo\n"
 
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
-msgstr "fold check: el árbol original cambió por un pliegue"
+#: gcov.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
+msgstr "%s:función `%u' desconocida\n"
 
-#: function.c:884 varasm.c:1408
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "%Jel tamaño de la variable '%D' es demasiado grande"
+#: gcov.c:1026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
+msgstr "%s:no coincide el perfil para `%s'\n"
 
-#: function.c:3752
-msgid "impossible constraint in `asm'"
-msgstr "restricción imposible en `asm'"
+#: gcov.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s:overflowed\n"
+msgstr "%s:desbordado\n"
 
-#: function.c:5743
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
-msgstr "%Jpuede ser que se utilice '%D' sin inicializar en esta función"
+#: gcov.c:1069
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
+msgstr "%s:`%s' carece de bloques de entrada y/o salida\n"
 
-#: function.c:5750
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "%Jla variable '%D' puede ser sobreescrita por `longjmp' o `vfork'"
+#: gcov.c:1074
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
+msgstr "%s:`%s' tiene arcos hacia el bloque de entrada\n"
 
-#: function.c:5769
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "%Jel argumento '%D' puede ser sobreescrito por `longjmp' o `vfork'"
+#: gcov.c:1082
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
+msgstr "%s:`%s' tiene arcos del bloque de salida\n"
 
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "la función devuelve un agregado"
+#: gcov.c:1290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+msgstr "%s:no se puede resolver el grafo para `%s'\n"
 
-#: function.c:6939
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "%Jparámetro '%D' sin uso"
+#: gcov.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s'\n"
+msgstr "%s `%s'\n"
 
-#: gcc.c:1191
+#: gcov.c:1373
 #, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "abreviación ambigua %s"
+msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+msgstr "Líneas ejecutadas:%s de %d\n"
 
-#: gcc.c:1218
-#, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr "opción `%s' incompleta"
+#: gcov.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "No executable lines\n"
+msgstr "No hay líneas de código ejecutables"
 
-#: gcc.c:1229
+#: gcov.c:1383
 #, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "faltan argumentos para la opción `%s'"
+msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+msgstr "Ramificaciones ejecutadas:%s de %d\n"
 
-#: gcc.c:1242
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "argumento extraño para la opción `%s'"
+msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+msgstr "Se visitaron al menos una vez:%s de %d\n"
 
-#: gcc.c:1570
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr "Usando especificaciones internas.\n"
+#: gcov.c:1393
+msgid "No branches\n"
+msgstr "No hay ramificaciones\n"
 
-#: gcc.c:1758
+#: gcov.c:1395
 #, c-format
-msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Cambiando la especificación de %s a '%s'\n"
-"\n"
+msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+msgstr "Llamadas ejecutadas:%s de %d\n"
 
-#: gcc.c:1860
-#, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "Leyendo especificaciones de %s\n"
+#: gcov.c:1399
+msgid "No calls\n"
+msgstr "No hay llamadas\n"
+
+#: gcov.c:1540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+msgstr "%s:no hay líneas para `%s'\n"
 
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
+#: gcov.c:1735
 #, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs sintaxis mal formada de %%include después de %ld caracteres"
+msgid "call   %2d returned %s\n"
+msgstr "la llamada %2d devuelve %s\n"
 
-#: gcc.c:1983
+#: gcov.c:1740
 #, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "no se puede encontrar el fichero de especificaciones %s\n"
+msgid "call   %2d never executed\n"
+msgstr "la llamada %2d nunca se ejecuta\n"
 
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
+#: gcov.c:1745
 #, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs sintaxis mal formada de %%rename después de %ld caracteres"
+msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+msgstr "ramificación %2d tomada %s%s\n"
 
-#: gcc.c:2035
+#: gcov.c:1749
 #, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "specs la especificación %s no se encontró para ser renombrada"
-
-#: gcc.c:2042
-#, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
-msgstr "%s: se intentó renombrar la especificación '%s' a la especificación '%s' que ya estaba definida"
+msgid "branch %2d never executed\n"
+msgstr "la ramificacion %2d nunca se ejecuta\n"
 
-#: gcc.c:2047
+#: gcov.c:1754
 #, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "renombrando especificación %s a %s\n"
+msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+msgstr "incondicional %2d tomado %s\n"
 
-#: gcc.c:2049
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
-msgid ""
-"spec is '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"la especificacion es '%s'\n"
-"\n"
+msgid "unconditional %2d never executed\n"
+msgstr "incondicional %2d nunca se ejecuta\n"
 
-#: gcc.c:2062
+#: gcov.c:1789
 #, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "specs comando %% desconocido después de %ld caracteres"
+msgid "%s:cannot open source file\n"
+msgstr "%s:no se puede abrir el fichero fuente\n"
 
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
-#, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "specs fichero mal formado después de %ld caracteres"
+#: gcov.c:1799
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
+msgstr "%s:el fichero fuente es más nuevo que el fichero de grafo `%s'\n"
 
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "el fichero de especificaciones no tiene especificaciones para enlazar"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:711
+msgid "GCSE disabled"
+msgstr "GCSE desactivado"
 
-#: gcc.c:2644
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe no tiene soporte"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:6536
+msgid "jump bypassing disabled"
+msgstr "omisión del salto desactivado"
 
-#: gcc.c:2706
-msgid ""
-"\n"
-"Go ahead? (y or n) "
-msgstr ""
-"\n"
-"¿Continuar? (s ó n) "
+#: gcse.c:6597
+#, c-format
+msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
+msgstr "%s: %d bloques básicos y %d bloques borde/básicos"
 
-#: gcc.c:2832
+#: gcse.c:6610
 #, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"Error interno: `%s' (programa %s)\n"
-"Por favor envíe un reporte completo de error.\n"
-"Vea %s para más instrucciones."
+msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "%s: %d bloques básicos y %d registros"
 
-#: gcc.c:2850
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
 #, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+msgid "can't write PCH file: %m"
+msgstr "no se puede escribir el fichero PCH: %m"
 
-#: gcc.c:2983
+#: ggc-common.c:487
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n"
+msgid "can't get position in PCH file: %m"
+msgstr "no se puede obtener la posición en el fichero PCH: %m"
 
-#: gcc.c:2984
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Opciones:\n"
+#: ggc-common.c:497
+#, c-format
+msgid "can't write padding to PCH file: %m"
+msgstr "no se puede escribir relleno al fichero PCH: %m"
 
-#: gcc.c:2986
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         Salir con el código de error más alto de una fase\n"
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
+#, c-format
+msgid "can't read PCH file: %m"
+msgstr "no se puede leer el fichero PCH: %m"
 
-#: gcc.c:2987
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   Muestra esta información\n"
+#: ggc-common.c:573
+msgid "had to relocate PCH"
+msgstr "se debe reubicar el PCH"
 
-#: gcc.c:2988
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            Muestra opciones de línea de comando específicas del objetivo\n"
+#: ggc-page.c:1448
+#, c-format
+msgid "open /dev/zero: %m"
+msgstr "open /dev/zero: %m"
 
-#: gcc.c:2990
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  (Use '-v --help' para mostrar las opciones de línea de comando de los subprocesos)\n"
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
+msgid "can't write PCH file"
+msgstr "no se puede escribir el fichero PCH"
 
-#: gcc.c:2991
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               Muestra todas las cadenas internas de especificación\n"
+#: gimple-low.c:203
+#, fuzzy
+msgid "unexpected node"
+msgstr "operando inesperado"
 
-#: gcc.c:2992
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             Muestra la versión del compilador\n"
+#: gimplify.c:3137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr "l-valor inválido en la declaración asm"
 
-#: gcc.c:2993
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             Muestra el procesador objetivo del compilador\n"
+#: gimplify.c:3185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
+msgstr "el número de salida %d no es directamente direccionable"
 
-#: gcc.c:2994
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       Muestra los directorios en la ruta de búsqueda del compilador\n"
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2995
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  Muestra el nombre de la biblioteca que acompaña al compilador\n"
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
+#, c-format
+msgid "%s cannot be used in asm here"
+msgstr "no se puede usar %s en asm aquí"
 
-#: gcc.c:2996
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<bib>   Muestra la ruta completa a la biblioteca <bib>\n"
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
+#, c-format
+msgid "can't open %s: %m"
+msgstr "no se puede abrir %s: %m"
 
-#: gcc.c:2997
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Muestra la ruta completa del programa componente del compilador <prog>\n"
+#: haifa-sched.c:182
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: parámetro desconocido: %s"
 
-#: gcc.c:2998
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   Muestra el directorio raíz para las versiones de libgcc\n"
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2999
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
 msgstr ""
-"  -print-multi-lib         Muestra el mapeo entre las opciones de línea de comando\n"
-"                           y los múltiples directorios de la búsqueda de bibliotecas\n"
 
-#: gcc.c:3002
-msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr "  -print-multi-os-directory Muestra la ruta relativa para las bibliotecas del SO\n"
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
+msgstr "En el nivel principal:"
 
-#: gcc.c:3003
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al ensamblador\n"
+#: langhooks.c:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function %qs:"
+msgstr "En la función miembro `%s':"
 
-#: gcc.c:3004
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al preprocesador\n"
+#: langhooks.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "En la función `%s':"
 
-#: gcc.c:3005
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<opciones>           Pasa <opciones> separadas por coma al enlazador\n"
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:89
+msgid "This switch lacks documentation"
+msgstr "Esta opción carece de documentación"
 
-#: gcc.c:3006
-msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Xassembler <argumento>  Pasa el <argumento> al ensamblador\n"
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:259
+#, c-format
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgstr "la opción de línea de comando \"%s\" es válida para %s pero no para %s"
 
-#: gcc.c:3007
-msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Xpreprocessor <argumento> Pasa el <argumento> al preprocesador\n"
+#: opts.c:347
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "faltan argumentos para \"%s\""
 
-#: gcc.c:3008
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <argumento>     Pasa el <argumento> al enlazador\n"
+#: opts.c:357
+#, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "el argumento para \"%s\" debe ser un entero no negativo"
 
-#: gcc.c:3009
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              No borra los ficheros intermedios\n"
+#: opts.c:426
+#, c-format
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "no se reconoce la opción de línea de comando \"%s\""
 
-#: gcc.c:3010
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    Usa tuberías en lugar de ficheros intermedios\n"
+#: opts.c:632
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized no tiene soporte sin -O"
 
-#: gcc.c:3011
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    Obtiene el tiempo de ejecución de cada subproceso\n"
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3012
-msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<fichero>         Sobrepone las especificaciones internas con el contenido del <fichero>\n"
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3013
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr "  -std=<estándard>         Asume que los ficheros de entrada son para el <estándard>\n"
+#: opts.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "la alineación debe ser una potencia pequeña de dos, no %d"
 
-#: gcc.c:3014
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <directorio>          Agrega el <directorio> a las rutas de búsqueda del compilador\n"
+#: opts.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "no se reconoce el nombre de registro \"%s\""
 
-#: gcc.c:3015
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr "  -b <máquina>             Ejecuta gcc para el objetivo <máquina>, si se instaló\n"
+#: opts.c:937
+#, c-format
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "no se reconoce el nombre de registro \"%s\""
 
-#: gcc.c:3016
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr "  -V <versión>             Ejecuta el gcc con número de versión <versión>, si se instaló\n"
+#: opts.c:957
+#, c-format
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "tls-model \"%s\" desconocido"
 
-#: gcc.c:3017
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       Muestra los programas invocados por el compilador\n"
+#: opts.c:1032
+#, c-format
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+msgstr "%s: los argumentos --param deben ser de la forma NOMBRE=VALOR"
 
-#: gcc.c:3018
-msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
-msgstr "  -###                     Como -v pero no se ejecutan las opciones entre comillas y los comandos\n"
+#: opts.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "valor de --param `%s' inválido"
 
-#: gcc.c:3019
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr "  -E                       Solamente preprocesa; no compila, ensambla o enlaza\n"
+#: opts.c:1133
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "el sistema objetivo no tiene soporte para salida de depuración"
 
-#: gcc.c:3020
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       Solamente compila; no ensambla o enlaza\n"
+#: opts.c:1140
+#, c-format
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "el formato de depuración \"%s\" tiene conflictos con una selección previa"
 
-#: gcc.c:3021
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       Compila y ensambla, pero no enlaza\n"
+#: opts.c:1156
+#, c-format
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "no se reconoce el nivel de salida de depuración \"%s\""
 
-#: gcc.c:3022
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <fichero>             Coloca la salida en el <fichero>\n"
+#: opts.c:1158
+#, c-format
+msgid "debug output level %s is too high"
+msgstr "el nivel de salida de depuración %s es demasiado elevado"
 
-#: gcc.c:3023
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
-msgstr ""
-"  -x <lenguaje>            Especifica el lenguaje de los siguientes ficheros de entrada\n"
-"                           Los lenguajes permitidos incluyen: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' significa revertir a la conducta habitual de\n"
-"                           adivinar el lenguaje basado en la extensión del fichero\n"
+#: opts.c:1177
+msgid "The following options are language-independent:\n"
+msgstr "Las siguientes opciones son independientes del lenguaje:\n"
 
-#: gcc.c:3030
+#: opts.c:1184
 #, c-format
 msgid ""
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
 msgstr ""
+"El frente %s reconoce las siguientes opciones:\n"
 "\n"
-"Las opciones que empiezan con -g, -f, -m, -O, -W, ó --param se pasan\n"
-" automáticamente a los varios subprocesos invocados por %s.  Para pasar\n"
-" otras opciones a estos procesos se deben usar las opciones -W<letra>.\n"
 
-#: gcc.c:3151
+#: opts.c:1198
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+msgstr "La opción --param reconoce como parámetros a los siguientes:\n"
+
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "el parámetro `%s' es inválido"
+
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+msgstr "la optimización de carga de registro objetivo no se pensó para ser ejecutada dos veces"
+
+#: profile.c:284
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
+msgstr "información de análisis de perfil corrupta: run_max * runs < sum_max"
+
+#: profile.c:290
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+msgstr "información de análisis de perfil corrupta: sum_all es menor que sum_max"
+
+#: profile.c:335
 #, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr "la opción `-%c' debe tener argumentos"
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
+msgstr "información de análisis de perfil corrupta: el borde de %i a %i excede la cuenta maximal"
 
-#: gcc.c:3173
+#: profile.c:503
 #, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
-msgstr "no se puede ejecutar `%s': %s"
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
+msgstr "información de análisis de perfil corrupta: el número de iteraciones para el bloque básico %d debería ser %i"
 
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
+#: profile.c:524
 #, c-format
-msgid "%s (GCC) %s\n"
-msgstr "%s (GCC) %s\n"
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+msgstr "información de análisis de perfil corrupta: el número de ejecuciones para el borde %d-%d debería ser %i"
 
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
-msgid "(C)"
-msgstr "(C)"
-
-#: gcc.c:3362
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Esto es software libre; vea el código para las condiciones de copia.  NO hay\n"
-"garantía; ni siquiera para MERCANTIBILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN\n"
-"PARTICULAR\n"
-"\n"
-
-#: gcc.c:3463
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-Xlinker'"
-
-#: gcc.c:3471
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-Xpreprocessor'"
-
-#: gcc.c:3478
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-Xassembler'"
-
-#: gcc.c:3485
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-l'"
-
-#: gcc.c:3501
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-specs'"
-
-#: gcc.c:3515
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-specs='"
+#: protoize.c:582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: error al escribir al fichero `%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:3552
+#: protoize.c:626
 #, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
-msgstr "`-%c' debe estar al inicio de la línea de comandos"
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: modo de empleo '%s [ -VqfnkN ] [ -i <cadena-i> ] [ nombre_fichero ... ]'\n"
 
-#: gcc.c:3561
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-B'"
+#: protoize.c:629
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: modo de empleo '%s [ -VqufnkNlgC ] [ -B <nombre_directorio> ] [ nombre_fichero ... ]'\n"
 
-#: gcc.c:3738
-msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "aviso: se ignora -pipe porque se especificó -save-temps"
+#: protoize.c:735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: no hay acceso de lectura para el fichero `%s'\n"
 
-#: gcc.c:3742
-msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "aviso: se ignora -pipe porque se especificó -time"
+#: protoize.c:743
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: no hay acceso de escritura para el fichero `%s'\n"
 
-#: gcc.c:3954
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-x'"
+#: protoize.c:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: no hay acceso de escritura para el directorio que contiene a `%s'\n"
 
-#: gcc.c:3982
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1138
 #, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "falta el argumento para `-%s'"
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgstr "%s: nombre de fichero inválido: %s\n"
 
-#: gcc.c:4043
+#: protoize.c:1286
 #, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "aviso: `-x %s' después del último fichero de entrada no tiene efecto"
-
-#: gcc.c:4444
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
-msgstr "¡Especificación inválida!  `Bug' en cc"
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: no se puede obtener el estado: %s\n"
 
-#: gcc.c:4598
+#: protoize.c:1307
 #, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: error fatal: fichero de información auxiliar corrupto en la línea %d\n"
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
-#, c-format
-msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
-msgstr "falla en spec: '%%*' no ha sido inicializado por coincidencia de patrón"
+#: protoize.c:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
+msgstr "%s:%d: la declaración de la función `%s' toma formas diferentes\n"
 
-#: gcc.c:5111
-#, c-format
-msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "aviso: uso del operador obsoleto %%[ en especificación"
+#: protoize.c:1891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "%s: compilando `%s'\n"
 
-#: gcc.c:5129
+#: protoize.c:1914
 #, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "Procesando la especificación %c%s%c, el cual es '%s'\n"
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: esperar: %s\n"
 
-#: gcc.c:5192
+#: protoize.c:1919
 #, c-format
-msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "falla en spec: opción de especificación '%c' no reconocida"
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: el subproceso recibió la señal fatal %d\n"
 
-#: gcc.c:5271
+#: protoize.c:1927
 #, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
-msgstr "función de especificación `%s' desconocida"
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s terminó con estado %d\n"
 
-#: gcc.c:5290
-#, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "error en los argumentos para la función de especificación `%s'"
+#: protoize.c:1976
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: falta el fichero SYSCALLS `%s'\n"
 
-#: gcc.c:5338
-msgid "malformed spec function name"
-msgstr "nombre de la función de especificación malformado"
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede leer el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
 
-#. )
-#: gcc.c:5341
-msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "no hay argumentos para la función de especificación"
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede obtener el estado del fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:5360
-msgid "malformed spec function arguments"
-msgstr "argumentos de la función de especificación malformados"
+#: protoize.c:2086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: no se puede abrir el fichero de información auxiliar `%s' para lectura: %s\n"
 
-#: gcc.c:6086
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
-msgstr "falla de especificación: más de un argumento para SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+#: protoize.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: error al leer el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6096
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
-msgstr "falla de especificación: más de un argumento para SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+#: protoize.c:2117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: error al cerrar el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6189
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "opción `-%s' no reconocida"
+#: protoize.c:2133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede borrar el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6195
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "instalar: %s%s\n"
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede borrar el fichero `%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6196
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "programas: %s\n"
+#: protoize.c:2293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: aviso: no se puede renombrar el fichero `%s' a `%s': %s\n"
 
-#: gcc.c:6197
+#: protoize.c:2415
 #, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "bibliotecas: %s\n"
-
-#: gcc.c:6254
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Para instrucciones de reporte de `bugs', por favor vea:\n"
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr "%s: definiciones extern de '%s' en conflicto\n"
 
-#: gcc.c:6270
+#: protoize.c:2419
 #, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr "Configurado con: %s\n"
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgstr "%s: las declaraciones de '%s' no se convertirán\n"
 
-#: gcc.c:6284
+#: protoize.c:2421
 #, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "Modelo de hilos: %s\n"
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr "%s: listas de conflictos para '%s' a continuación:\n"
 
-#: gcc.c:6295
-#, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "gcc versión %s\n"
+#: protoize.c:2454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: usando listas formales de %s(%d) para la función `%s'\n"
 
-#: gcc.c:6297
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "controlador gcc versión %s ejecutando gcc version %s\n"
+#: protoize.c:2494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr "%s: %d: se usa `%s' pero falta en SYSCALLS\n"
 
-#: gcc.c:6305
-msgid "no input files"
-msgstr "no hay ficheros de entrada"
+#: protoize.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: no hay definición extern para `%s'\n"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enlace"
+#: protoize.c:2530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: no hay definición static para `%s' en el fichero `%s'\n"
 
-#: gcc.c:6330
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
-msgstr "no se puede especificar -o con -c ó -S y con múltiples lenguajes"
+#: protoize.c:2536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: definiciones static múltiples de `%s' en el fichero `%s'\n"
 
-#: gcc.c:6365
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
 #, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: el compilador %s no está instalado en este sistema"
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: código fuente demasiado confuso\n"
 
-#: gcc.c:6486
+#: protoize.c:2905
 #, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "no se reconoce el lenguaje %s"
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: no se convirtió la declaración de la función varargs\n"
 
-#: gcc.c:6583
-msgid "internal gcc abort"
-msgstr "aborto interno de gcc"
+#: protoize.c:2920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: no se convirtió la declaración de la función `%s'\n"
 
-#: gcov.c:384
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "Aborto interno de gcov.\n"
+#: protoize.c:3043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: demasiadas listas de parámetros en la declaración de `%s'\n"
 
-#: gcov.c:397
+#: protoize.c:3064
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
 msgstr ""
-"Modo de empleo: gcov [OPCIÓN]... FICHERO-FUENTE\n"
 "\n"
+"%s: aviso: muy pocas listas de parámetros en la declaración de `%s'\n"
 
-#: gcov.c:398
+#: protoize.c:3160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: se encontró `%s' pero se esperaba `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: no se insertó la declaración local para la función `%s'\n"
+
+#: protoize.c:3362
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Print code coverage information.\n"
 "\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
 msgstr ""
-"Mostrar información de cobertura de código.\n"
 "\n"
+"%s: %d: aviso: no se puede agregar la declaración de `%s' en la llamada a macro\n"
 
-#: gcov.c:399
-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
-msgstr "  -h, --help                      Muestra esta información, y finaliza\n"
+#: protoize.c:3434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: no se insertaron las declaraciones globales para el fichero `%s'\n"
 
-#: gcov.c:400
-msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
-msgstr "  -v, --version                   Muestra el número de versión, y finaliza\n"
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: no se convirtió la definición de la función `%s'\n"
 
-#: gcov.c:401
-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
-msgstr "  -a, --all-blocks                Muestra información por cada bloque básico\n"
+#: protoize.c:3542
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: no se convirtió la definición de %s\n"
 
-#: gcov.c:402
-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
-msgstr "  -b, --branch-probabilities      Incluye las probabilidades de ramificación en la salida\n"
+#: protoize.c:3868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "%s: se encontró la definición de `%s' en %s(%d)\n"
 
-#: gcov.c:403
-msgid ""
-"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
-"                                    rather than percentages\n"
-msgstr ""
-"  -c, --branch-counts             Se muestra el número de ramificaciones\n"
-"                                    en lugar de los porcentajes\n"
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:3884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
+msgstr "%s: %d: aviso: `%s' fue excluído por el preprocesamiento\n"
 
-#: gcov.c:405
-msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
-msgstr "  -n, --no-output                 No crea un fichero de salida\n"
+#: protoize.c:3887
+#, c-format
+msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgstr "%s: no se convirtió la definición de la función\n"
 
-#: gcov.c:406
-msgid ""
-"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
-"                                    source files\n"
-msgstr ""
-"  -l, --long-file-names           Usar nombres largos de ficheros para los\n"
-"                                    ficheros fuentes incluidos\n"
+#: protoize.c:3945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: no se convirtió `%s'\n"
 
-#: gcov.c:408
-msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
-msgstr "  -f, --function-summaries        Mostrar sumarios para cada función\n"
+#: protoize.c:3953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr "%s: se podría convertir el fichero `%s'\n"
 
-#: gcov.c:409
-msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
-msgstr "  -o, --object-directory DIR|FICH Buscar ficheros objeto en el DIRectorio o en el FICHero nombrado\n"
+#: protoize.c:3956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "%s: convirtiendo el fichero `%s'\n"
 
-#: gcov.c:410
-msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
-msgstr "  -p, --preserve-paths            Preserva todos los nombres de ruta de los componentes\n"
+#: protoize.c:3966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede obtener el estado del fichero `%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:411
-msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
-msgstr "  -u, --unconditional-branches    Muestra cuentas de ramificaciones incondicionales también\n"
+#: protoize.c:4008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: no se puede abrir el fichero `%s' para lectura: %s\n"
 
-#: gcov.c:412
-#, c-format
+#: protoize.c:4023
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Para instrucciones de reporte de `bugs', por favor vea:\n"
-"%s.\n"
+"%s: error al leer el fichero de entrada `%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:422
-#, c-format
-msgid "gcov (GCC) %s\n"
-msgstr "gcov (GCC) %s\n"
+#: protoize.c:4057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede crear/abrir el fichero limpio `%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:426
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Esto es software libre; vea el código para las condiciones de copia.\n"
-"NO hay garantía; ni siquiera para MERCANTIBILIDAD o \n"
-"IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.\n"
-"\n"
+#: protoize.c:4162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
+msgstr "%s: aviso: el fichero `%s' ya había sido guardado en `%s'\n"
 
-#: gcov.c:516
-#, c-format
-msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "%s:no se encontraron funciones\n"
+#: protoize.c:4170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede enlazar el fichero `%s' a `%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
+#: protoize.c:4200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede crear/abrir el fichero de salida `%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:552
-#, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
-msgstr "%s:creando `%s'\n"
+#: protoize.c:4233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: no se puede cambiar el modo del fichero `%s': %s\n"
 
-#: gcov.c:556
+#: protoize.c:4406
 #, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
-msgstr "%s:error al escribir el fichero de salida `%s'\n"
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgstr "%s: no se puede obtener el directorio de trabajo: %s\n"
 
-#: gcov.c:561
+#: protoize.c:4504
 #, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
-msgstr "%s:no se puede abrir el fichero de salida `%s'\n"
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: los nombres de fichero de entrada deben tener sufijos .c: %s\n"
 
-#: gcov.c:712
-#, c-format
-msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "%s:no se puede abrir el fichero de grafo\n"
+#: ra.c:774
+msgid "Didn't find a coloring.\n"
+msgstr "No se puede encontrar un coloreado.\n"
 
-#: gcov.c:718
+#: reg-stack.c:621
 #, c-format
-msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s:no es un fichero de grafo gcov\n"
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr "la restricción de salida %d debe especificar un solo registro"
 
-#: gcov.c:731
+# ¿Cómo traducir 'clobber'? cfuga
+#: reg-stack.c:631
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
-msgstr "%s:versión `%.4s' se prefiere `%.4s'\n"
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgstr "la restricción de salida %d no puede ser usada junto con el ataque \"%s\""
 
-#: gcov.c:783
-#, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
-msgstr "%s:ya se vieron bloques para `%s'\n"
+#: reg-stack.c:654
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "los registros de salida deben ser agrupados en la parte superior de la pila"
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s:corrupted\n"
-msgstr "%s:corrupto\n"
+#: reg-stack.c:691
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "los registros extraídos implícitamente deben ser agrupados en la parte superior de la pila"
 
-#: gcov.c:977
-#, c-format
-msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "%s:no se puede abrir el fichero de datos\n"
+#: reg-stack.c:710
+#, fuzzy
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+msgstr "el operando de salida %d debe usar la restricción `&'"
 
-#: gcov.c:982
+#: regclass.c:762
 #, c-format
-msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s:no es un fichero de datos gcov\n"
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr "no se puede usar '%s' como un registro %s"
 
-#: gcov.c:995
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
-msgstr "%s:versión `%.4s' se prefiere la versión `%.4s'\n"
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "nombre de registro desconocido: %s"
 
-#: gcov.c:1001
-#, c-format
-msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
-msgstr "%s:no coincide la marca con el fichero de grafo\n"
+#: regclass.c:787
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "la variable de registro global sigue a una definiciónd de función"
 
-#: gcov.c:1027
-#, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
-msgstr "%s:función `%u' desconocida\n"
+#: regclass.c:791
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr "nombre de registro usado por dos variables de registro globales"
 
-#: gcov.c:1040
-#, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
-msgstr "%s:no coincide el perfil para `%s'\n"
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr "registro de llamada alterada usado para una variable de registro global"
 
-#: gcov.c:1063
+#: regrename.c:1876
 #, c-format
-msgid "%s:overflowed\n"
-msgstr "%s:desbordado\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erróneo para la cadena vacía (%u)"
 
-#: gcov.c:1086
+#: regrename.c:1888
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
-msgstr "%s:`%s' carece de bloques de entrada y/o salida\n"
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: Ciclo en la cadena regno (%u)"
 
-#: gcov.c:1091
+#: regrename.c:1891
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
-msgstr "%s:`%s' tiene arcos hacia el bloque de entrada\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erróneo (%u)"
 
-#: gcov.c:1099
+#: regrename.c:1903
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
-msgstr "%s:`%s' tiene arcos del bloque de salida\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Registro no vacío en la cadena (%s %u %i)"
 
-#: gcov.c:1307
-#, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
-msgstr "%s:no se puede resolver el grafo para `%s'\n"
+#: reload.c:1252
+#, fuzzy
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
+msgstr "no se puede recargar operandos constantes enteros en `asm'"
 
-#: gcov.c:1387
-#, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
-msgstr "%s `%s'\n"
+#: reload.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
+msgstr "es imposible inicio la restricción de registros en `asm'"
 
-#: gcov.c:1390
-#, c-format
-msgid "Lines executed:%s of %d\n"
-msgstr "Líneas ejecutadas:%s de %d\n"
+#: reload.c:3513
+#, fuzzy
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
+msgstr "se usó la restricción `&' sin una clase de registro"
 
-#: gcov.c:1394
-msgid "No executable lines"
-msgstr "No hay líneas de código ejecutables"
+#: reload.c:3679
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "no se pueden generar recargas para:"
 
-#: gcov.c:1400
-#, c-format
-msgid "Branches executed:%s of %d\n"
-msgstr "Ramificaciones ejecutadas:%s de %d\n"
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
+msgstr "restricciones de operandos inconsistentes en un `asm'"
 
-#: gcov.c:1404
-#, c-format
-msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr "Se visitaron al menos una vez:%s de %d\n"
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr "el tamaño del marco es demasiado grande para una revisión confiable de la pila"
 
-#: gcov.c:1410
-msgid "No branches\n"
-msgstr "No hay ramificaciones\n"
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr "intente reducir el número de variables locales"
 
-#: gcov.c:1412
-#, c-format
-msgid "Calls executed:%s of %d\n"
-msgstr "Llamadas ejecutadas:%s de %d\n"
+#: reload1.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
+msgstr "no se puede encontrar un registro en la clase `%s' mientras se recarga `asm'"
 
-#: gcov.c:1416
-msgid "No calls\n"
-msgstr "No hay llamadas\n"
+#: reload1.c:1871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+msgstr "no se puede encontrar un registro para vaciar la clase `%s'"
 
-#: gcov.c:1557
-#, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
-msgstr "%s:no hay líneas para `%s'\n"
+#: reload1.c:1873
+msgid "this is the insn:"
+msgstr "este es el insn:"
 
-#: gcov.c:1752
-#, c-format
-msgid "call   %2d returned %s\n"
-msgstr "la llamada %2d devuelve %s\n"
+#: reload1.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
+msgstr "el operando `asm' requiere una recarga imposible"
 
-#: gcov.c:1757
-#, c-format
-msgid "call   %2d never executed\n"
-msgstr "la llamada %2d nunca se ejecuta\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "no se puede encontrar un registro de vaciado"
 
-#: gcov.c:1762
-#, c-format
-msgid "branch %2d taken %s%s\n"
-msgstr "ramificación %2d tomada %s%s\n"
+#: reload1.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr "la restricción del operando `asm' es incompatible con el tamaño del operando"
 
-#: gcov.c:1766
-#, c-format
-msgid "branch %2d never executed\n"
-msgstr "la ramificacion %2d nunca se ejecuta\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "modoVOID en una salida"
 
-#: gcov.c:1771
-#, c-format
-msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr "incondicional %2d tomado %s\n"
+#: reload1.c:6607
+#, fuzzy
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
+msgstr "el operando de salida es constante en `asm'"
+
+#: rtl-error.c:128
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "insn no reconocible:"
+
+#: rtl-error.c:130
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr "insn no satisface sus restricciones:"
+
+#: rtl.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: acceso de elt %d de `%s' con el último elt %d en %s, en %s:%d"
 
-#: gcov.c:1774
+#: rtl.c:482
 #, c-format
-msgid "unconditional %2d never executed\n"
-msgstr "incondicional %2d nunca se ejecuta\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: se esperaba el tipo elt %d '%c', se tiene '%c' (rtx %s) en %s, en %s:%d"
 
-#: gcov.c:1806
+#: rtl.c:492
 #, c-format
-msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "%s:no se puede abrir el fichero fuente\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: se esperaba el tipo elt %d '%c' ó '%c', se tiene '%c' (rtx %s) en %s, en%s:%d"
+
+#: rtl.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: se esperaba el código `%s', se tiene `%s' en %s, en %s:%d"
+
+#: rtl.c:511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: se esperaba el código `%s' ó ``%s', se tiene `%s' en %s, en %s:%d"
 
-#: gcov.c:1816
+#: rtl.c:522
 #, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
-msgstr "%s:el fichero fuente es más nuevo que el fichero de grafo `%s'\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión RTL: acceso de elt %d de vector con el último elt %d en %s, en %s:%d"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
-msgid "GCSE disabled"
-msgstr "GCSE desactivado"
+#: rtl.c:533
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "Revisión de opción RTL: se usó %s con el código rtx inesperado `%s' en %s, en %s:%d"
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
-msgstr "revisiones para apuntador NULL desactivadas"
+#: stmt.c:316
+#, fuzzy
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
+msgstr "la restricción de operando de salida carece de `='"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
-msgid "jump bypassing disabled"
-msgstr "omisión del salto desactivado"
+#: stmt.c:331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
+msgstr "la restricción de salida `%c' para el operando %d no está al principio"
 
-#: gcse.c:8097
-#, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
-msgstr "%s: %d bloques básicos y %d bloques borde/básicos"
+#: stmt.c:354
+#, fuzzy
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
+msgstr "la restriccion de operando contiene '+' ó '=' en una posición ilegal"
 
-#: gcse.c:8110
-#, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "%s: %d bloques básicos y %d registros"
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
+msgstr "se usó la restricción `%%' con el último operando"
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
-#, c-format
-msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "no se puede escribir el fichero PCH: %m"
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr "la restricción coincidente no es válida en el operando de salida"
 
-#: ggc-common.c:500
-#, c-format
-msgid "can't get position in PCH file: %m"
-msgstr "no se puede obtener la posición en el fichero PCH: %m"
+#: stmt.c:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "input operand constraint contains %qc"
+msgstr "la restrcción de operando de entrada contiene `%c'"
 
-#: ggc-common.c:510
-#, c-format
-msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "no se puede escribir relleno al fichero PCH: %m"
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr "la restricción de coincidencia hace referencia a un número de operando no válido"
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
-#, c-format
-msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "no se puede leer el fichero PCH: %m"
+#: stmt.c:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "puntuación inválida `%c' en la restricción"
 
-#: ggc-common.c:681
-msgid "had to relocate PCH"
-msgstr "se debe reubicar el PCH"
+#: stmt.c:555
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "la restricción coincidente no permite un registro"
 
-#: ggc-page.c:1325
-#, c-format
-msgid "open /dev/zero: %m"
-msgstr "open /dev/zero: %m"
+# FIXME: encontrar una mejor traducción para `clobber' en este contexto. cfuga
+#: stmt.c:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
+msgstr "los calificadores asm para la variable `%s' generan conflicto con la lista de agrupación asm"
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
-msgid "can't write PCH file"
-msgstr "no se puede escribir el fichero PCH"
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "nombre de registro `%s' desconocido en `asm'"
+
+#: stmt.c:680
+#, fuzzy
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
+msgstr "registro PIC `%s' sobreescrito en `asm'"
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
-msgstr "La generación de ficheros PCH no tiene soporte cuando se usa ggc-simple.c"
+#: stmt.c:727
+#, fuzzy
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
+msgstr "más de %d operandos en `asm'"
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
+#: stmt.c:790
 #, c-format
-msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "no se puede usar %s en asm aquí"
+msgid "output number %d not directly addressable"
+msgstr "el número de salida %d no es directamente direccionable"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
-#, c-format
-msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "no se puede abrir %s: %m"
+#: stmt.c:869
+#, fuzzy
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
+msgstr "el operando asm %d probablemente no coincide con las restricciones"
 
-#: haifa-sched.c:196
+#: stmt.c:879
 #, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: parámetro desconocido: %s"
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+msgstr "el uso de entrada de memoria sin un lvalor en el operando asm %d es obsoleto"
+
+#: stmt.c:1026
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
+msgstr "la agrupación asm causa conflictos con el operando de salida"
+
+#: stmt.c:1031
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
+msgstr "la agrupación asm causa conflictos con el operando de entrada"
 
-#: integrate.c:166
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "la función no puede ser inline"
+#: stmt.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "demasiadas alternativas en `asm'"
 
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr "la función varargs no puede ser inline"
+#: stmt.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
+msgstr "las restricciones de operandos para `asm' difieren en el número de alternativas"
 
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr "la función que usa alloca no puede ser inline"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "nombre `%s' de operando asm duplicado"
 
-#: integrate.c:176
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
-msgstr "la función que usa longjmp no puede ser inline"
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
+msgstr "falta la llave final para el operando nombrado"
 
-#: integrate.c:179
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "la función que usa setjmp no puede ser inline"
+#: stmt.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand %qs"
+msgstr "operador '%s' nombrado sin definir"
 
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "la función usa __builtin_eh_return"
+#: stmt.c:1464
+msgid "%Hvalue computed is not used"
+msgstr "%Hno se utiliza el valor calculado"
 
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr "la función con funciones anidadas no puede ser inline"
+#: stor-layout.c:152
+#, fuzzy
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
+msgstr "el tamaño del tipo no se puede evaluar explícitamente"
 
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr "la función con direcciones de etiquetas usada en los inicializadores no puede ser inline"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
+msgstr "tipo de tamaño variable declarado fuera de cualquier función"
 
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr "la función es demasiado grande para ser inline"
+#: stor-layout.c:458
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "%Jel tamaño de '%D' es de %d bytes"
 
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr "no hay prototipo, y se usan direcciones de parámetro; no puede ser inline"
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "%Jel tamaño de '%D' es mayor que %d bytes"
 
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr "no se da soport a funciones inline para este tipo de valor de devoluciòn"
+#: stor-layout.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
+msgstr "%Jel atributo packed causa una alineación ineficiente para '%D'"
 
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr "la función con valor de devolución de tamaño variable no puede ser inline"
+#: stor-layout.c:847
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
+msgstr "%Jno es necesario el atributo packed para '%D'"
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr "la función con parámetro de tamaño variable no puede ser inline"
+#: stor-layout.c:863
+#, fuzzy
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
+msgstr "%Jestructura de relleno para alinear '%D'"
 
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr "la función con parámetro de unidad transparente no puede ser inline"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr "tamaño de la estructura de relleno para los límites de alineación"
 
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr "la función con salto calculado no puede ser inline"
+#: stor-layout.c:1235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
+msgstr "el atributo packed causa una alineación ineficiente para `%s'"
 
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr "la función con goto no local no puede ser inline"
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "no es necesario el atributo packed para `%s'"
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr "la función con atributo(s) específicos del objetivo no puede ser inline"
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+msgstr "el atributo packed causa una alineación ineficiente"
 
-#: jump.c:1913
-msgid "%Hwill never be executed"
-msgstr "%Hnunca se ejecutará"
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
+msgstr "no es necesario el atributo packed"
 
-#: line-map.c:202
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "En el fichero incluído de %s:%u"
+#: targhooks.c:96
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "no se da soporte a __builtin_saveregs en este objetivo"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
-#, c-format
+#: timevar.c:401
 msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
+"\n"
+"Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
-",\n"
-"                 de %s:%u"
+"\n"
+"Tiempos de ejecución (segundos)\n"
 
-#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
-msgid "This switch lacks documentation"
-msgstr "Esta opción carece de documentación"
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " TOTAL                 :"
 
-#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
+#: timevar.c:479
 #, c-format
-msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
-msgstr "la opción de línea de comando \"%s\" es válida para %s pero no para %s"
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "tiempo en %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 
-#: opts.c:406
+#: tlink.c:381
 #, c-format
-msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "faltan argumentos para \"%s\""
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "collect: leyendo %s\n"
 
-#: opts.c:416
+#: tlink.c:475
 #, c-format
-msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "el argumento para \"%s\" debe ser un entero no negativo"
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:463
+#: tlink.c:525
 #, c-format
-msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "no se reconoce la opción de línea de comando \"%s\""
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "collect: recompilando %s\n"
 
-#: opts.c:646
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized no tiene soporte sin -O"
+#: tlink.c:696
+#, c-format
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:1354
+#: tlink.c:705
 #, c-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "no se reconoce el nombre de registro \"%s\""
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "collect: alterando %s en %s\n"
 
-#: opts.c:1398
+#: tlink.c:751
 #, c-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "tls-model \"%s\" desconocido"
+msgid "collect: relinking\n"
+msgstr "collect: reenlazando\n"
 
-#: opts.c:1454
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
-msgstr "-fwritable-strings es obsoleto; por favor vea la documentación para más detalles"
+#: tlink.c:760
+#, c-format
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld devolvió el estado de salida %d"
 
-#: opts.c:1538
+#: toplev.c:465
 #, c-format
-msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
-msgstr "%s: los argumentos --param deben ser de la forma NOMBRE=VALOR"
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
 
-#: opts.c:1543
+#: toplev.c:467
 #, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "valor de --param `%s' inválido"
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
 
-#: opts.c:1639
-msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "el sistema objetivo no tiene soporte para salida de depuración"
+#: toplev.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "argumento de opción `%s' inválido"
 
-#: opts.c:1646
+#: toplev.c:602
+#, fuzzy
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "error interno"
+
+#: toplev.c:622
 #, c-format
-msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "el formato de depuración \"%s\" tiene conflictos con una selección previa"
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+msgstr "obteniendo el límite del tamaño máximo del fichero core: %m"
 
-#: opts.c:1662
+#: toplev.c:625
 #, c-format
-msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "no se reconoce el nivel de salida de depuración \"%s\""
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgstr "estableciendo el límite del tamaño máximo del fichero core: %m"
+
+#: toplev.c:846
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
+msgstr "%J'%F' declarado `static' pero nunca se definió"
+
+#: toplev.c:872
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined but not used"
+msgstr "%Jse definió '%D' pero no se usa"
+
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "`%s' es obsoleto (declarado en %s:%d)"
 
-#: opts.c:1664
+#: toplev.c:921
 #, c-format
-msgid "debug output level %s is too high"
-msgstr "el nivel de salida de depuración %s es demasiado elevado"
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "el tipo es obsoleto (declarado en %s:%d)"
 
-#: opts.c:1683
-msgid "The following options are language-independent:\n"
-msgstr "Las siguientes opciones son independientes del lenguaje:\n"
+#: toplev.c:927
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is deprecated"
+msgstr "`%s' es obsoleto"
+
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
+msgstr "el tipo es obsoleto"
 
-#: opts.c:1690
+#: toplev.c:1075
 #, c-format
 msgid ""
-"The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
+"Target specific options:\n"
 msgstr ""
-"El frente %s reconoce las siguientes opciones:\n"
 "\n"
+"Opciones específicas del objetivo:\n"
 
-#: opts.c:1704
-msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
-msgstr "La opción --param reconoce como parámetros a los siguientes:\n"
-
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:76
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
 #, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "el parámetro `%s' es inválido"
-
-#: profile.c:288
-msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
-msgstr "información de análisis de perfil corrupta: run_max * runs < sum_max"
-
-#: profile.c:294
-msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
-msgstr "información de análisis de perfil corrupta: sum_all es menor que sum_max"
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23s [sin documentar]\n"
 
-#: profile.c:336
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
-msgstr "información de análisis de perfil corrupta: el borde de %i a %i excede la cuenta maximal"
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Además hay opciones específicas del objetivo sin documentar.\n"
 
-#: profile.c:499
+#: toplev.c:1119
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
-msgstr "información de análisis de perfil corrupta: el número de iteraciones para el bloque básico %d debería ser %i"
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  Existen, pero no están documentadas.\n"
 
-#: profile.c:526
+#: toplev.c:1163
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
-msgstr "información de análisis de perfil corrupta: el número de ejecuciones para el borde %d-%d debería ser %i"
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "opción de depuración de gcc no reconocida: %c"
 
-#: protoize.c:534
-#, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: aborto interno\n"
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "opción %s inválida"
 
-#: protoize.c:592
+#: toplev.c:1240
 #, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: error al escribir al fichero `%s': %s\n"
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+msgstr ""
+"%s%s%s versión %s (%s)\n"
+"%s\t compilado por GNU C versión %s.\n"
+"%s%s%s versión %s (%s) compilado por CC.\n"
 
-#: protoize.c:636
+#: toplev.c:1247
 #, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: modo de empleo '%s [ -VqfnkN ] [ -i <cadena-i> ] [ nombre_fichero ... ]'\n"
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgstr "%s%sGGC heurísticas: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: protoize.c:639
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: modo de empleo '%s [ -VqufnkNlgC ] [ -B <nombre_directorio> ] [ nombre_fichero ... ]'\n"
+#: toplev.c:1299
+msgid "options passed: "
+msgstr "opciones pasadas: "
 
-#: protoize.c:745
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: no hay acceso de lectura para el fichero `%s'\n"
+#: toplev.c:1328
+msgid "options enabled: "
+msgstr "opciones activadas: "
 
-#: protoize.c:753
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: no hay acceso de escritura para el fichero `%s'\n"
+#: toplev.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "no se puede abrir %s para escritura: %m"
 
-#: protoize.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: no hay acceso de escritura para el directorio que contiene a `%s'\n"
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
+msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpic"
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1148
-#, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: nombre de fichero inválido: %s\n"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
+msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpie"
 
-#: protoize.c:1296
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: no se puede obtener el estado: %s\n"
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
+msgstr "creado y usado con diferentes opciones de `-m%s'"
 
-#: protoize.c:1317
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: error fatal: fichero de información auxiliar corrupto en la línea %d\n"
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
+msgid "out of memory"
+msgstr "memoria agotada"
 
-#: protoize.c:1646
-#, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: la declaración de la función `%s' toma formas diferentes\n"
+#: toplev.c:1736
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "no se da soporte a la calendarización de instrucciones en este objetivo"
 
-#: protoize.c:1901
-#, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: compilando `%s'\n"
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "esta máquina objetivo no tiene ramificaciones retardadas"
 
-#: protoize.c:1924
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: esperar: %s\n"
+#: toplev.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
+msgstr "aún no se ha implementado el análisis de perfil"
 
-#: protoize.c:1929
+#: toplev.c:1757
 #, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: el subproceso recibió la señal fatal %d\n"
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "no se da soporte a -f%sleading-underscore en este objetivo"
 
-#: protoize.c:1937
+#: toplev.c:1831
 #, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s terminó con estado %d\n"
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgstr "el sistema objetivo no tiene soporte para el formato de depuración \"%s\""
 
-#: protoize.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: falta el fichero SYSCALLS `%s'\n"
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
-#, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede leer el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+#: toplev.c:1846
+#, fuzzy
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
+msgstr "el sistema objetivo no tiene soporte para el formato de depuración \"%s\""
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede obtener el estado del fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+#: toplev.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "no se puede abrir %s: %m"
 
-#: protoize.c:2096
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: no se puede abrir el fichero de información auxiliar `%s' para lectura: %s\n"
+#: toplev.c:1873
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "no se da soporte a -ffunction-sections para este objetivo"
 
-#: protoize.c:2114
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: error al leer el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+#: toplev.c:1878
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "no se da soporte a -fdata-sections para este objetivo"
 
-#: protoize.c:2127
-#, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: error al cerrar el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+#: toplev.c:1885
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections desactivado; hace imposible el análisis de perfil"
 
-#: protoize.c:2143
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede borrar el fichero de información auxiliar `%s': %s\n"
+#: toplev.c:1892
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo"
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede borrar el fichero `%s': %s\n"
+#: toplev.c:1898
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "no se da soporte a -fdata-sections para este objetivo"
 
-#: protoize.c:2303
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: aviso: no se puede renombrar el fichero `%s' a `%s': %s\n"
+#: toplev.c:1904
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo (intente los interruptores -march)"
 
-#: protoize.c:2425
-#, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: definiciones extern de '%s' en conflicto\n"
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo (intente los interruptores -march)"
 
-#: protoize.c:2429
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: las declaraciones de '%s' no se convertirán\n"
+#: toplev.c:1919
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays no tiene soporte con -Os"
 
-#: protoize.c:2431
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: listas de conflictos para '%s' a continuación:\n"
+#: toplev.c:1925
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections podría afectar la depuración en algunos objetivos"
 
-#: protoize.c:2464
+#: toplev.c:2034
 #, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: usando listas formales de %s(%d) para la función `%s'\n"
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "error al escribir a %s: %m"
 
-#: protoize.c:2504
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
 #, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: se usa `%s' pero falta en SYSCALLS\n"
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "error al cerrar %s: %m"
 
-#: protoize.c:2510
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: no hay definición extern para `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+msgid "%Hwill never be executed"
+msgstr "%Hnunca se ejecutará"
 
-#: protoize.c:2540
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: no hay definición static para `%s' en el fichero `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2546
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: definiciones static múltiples de `%s' en el fichero `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: código fuente demasiado confuso\n"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2915
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: no se convirtió la declaración de la función varargs\n"
+#: tree-cfg.c:3260
+#, fuzzy
+msgid "non-boolean used in condition"
+msgstr "modo no-booleano en la expresión condicional"
 
-#: protoize.c:2930
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: no se convirtió la declaración de la función `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3316
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reference prefix."
+msgstr "Tipo de referencia inválido"
 
-#: protoize.c:3053
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: demasiadas listas de parámetros en la declaración de `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3381
+#, fuzzy
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
+msgstr "Declaración de inicio inválida"
 
-#: protoize.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: aviso: muy pocas listas de parámetros en la declaración de `%s'\n"
 
-#: protoize.c:3170
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: se encontró `%s' pero se esperaba `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: no se insertó la declaración local para la función `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3372
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: %d: aviso: no se puede agregar la declaración de `%s' en la llamada a macro\n"
 
-#: protoize.c:3444
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: no se insertaron las declaraciones globales para el fichero `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3550
+#, fuzzy
+msgid "verify_stmts failed."
+msgstr "falló verify_flow_info"
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: no se convirtió la definición de la función `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3552
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: no se convirtió la definición de %s\n"
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3878
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: se encontró la definición de `%s' en %s(%d)\n"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3894
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: aviso: `%s' fue excluído por el preprocesamiento\n"
+#: tree-cfg.c:3601
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
+msgstr "la etiqueta de inicio '%s' no coincide con la etiqueta final '%s'"
 
-#: protoize.c:3897
+#: tree-cfg.c:3611
 #, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: no se convirtió la definición de la función\n"
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3955
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: no se convirtió `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "control de flujo insn dentro de un bloque básico"
 
-#: protoize.c:3963
-#, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: se podría convertir el fichero `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el medio del bloque básico %d"
 
-#: protoize.c:3966
-#, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "%s: convirtiendo el fichero `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
+msgstr "Borde de caída después del salto incondicional %i"
 
-#: protoize.c:3976
+#: tree-cfg.c:3667
 #, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede obtener el estado del fichero `%s': %s\n"
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4018
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
 #, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: no se puede abrir el fichero `%s' para lectura: %s\n"
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr "la etiqueta de inicio '%s' no coincide con la etiqueta final '%s'"
 
-#: protoize.c:4033
+#: tree-cfg.c:3696
+#, fuzzy
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr "la etiqueta de inicio '%s' no coincide con la etiqueta final '%s'"
+
+#: tree-cfg.c:3706
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: error al leer el fichero de entrada `%s': %s\n"
 
-#: protoize.c:4067
+#: tree-cfg.c:3735
 #, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede crear/abrir el fichero limpio `%s': %s\n"
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4172
-#, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: aviso: el fichero `%s' ya había sido guardado en `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4180
-#, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede enlazar el fichero `%s' a `%s': %s\n"
+#: tree-cfg.c:3774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
+msgstr "el modo en la etiqueta no es discreto"
 
-#: protoize.c:4210
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede crear/abrir el fichero de salida `%s': %s\n"
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4243
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: no se puede cambiar el modo del fichero `%s': %s\n"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4416
-#, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: no se puede obtener el directorio de trabajo: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing edge %i->%i"
+msgstr "Falta el identificador"
 
-#: protoize.c:4514
-#, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: los nombres de fichero de entrada deben tener sufijos .c: %s\n"
+#: tree-cfg.c:5516
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
+msgstr "la función puede ser un posible candidato para el atributo `noreturn'"
 
-#: ra.c:750
-msgid "Didn't find a coloring.\n"
-msgstr "No se puede encontrar un coloreado.\n"
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
+#, fuzzy
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
+msgstr "la función `noreturn' devuelve"
 
-#: reg-stack.c:665
-#, c-format
-msgid "output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "la restricción de salida %d debe especificar un solo registro"
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
+#, fuzzy
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr "el control alcanza el final de una función que no es void"
 
-# ¿Cómo traducir 'clobber'? cfuga
-#: reg-stack.c:675
-#, c-format
-msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
-msgstr "la restricción de salida %d no puede ser usada junto con el ataque \"%s\""
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "no se puede abrir el fichero de volcado `%s'"
 
-#: reg-stack.c:698
-msgid "output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "los registros de salida deben ser agrupados en la parte superior de la pila"
+#: tree-dump.c:960
+#, fuzzy
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
+msgstr "se ignora la opción desconocida `%.*s' en `-fdump-%s'"
 
-#: reg-stack.c:735
-msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "los registros extraídos implícitamente deben ser agrupados en la parte superior de la pila"
+#: tree-inline.c:945
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque usa alloca (forzar usando el atributo always_inline)"
 
-#: reg-stack.c:754
-#, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
-msgstr "el operando de salida %d debe usar la restricción `&'"
+#: tree-inline.c:957
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
+msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque usa setjmp"
 
-#: regclass.c:743
-#, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "no se puede usar '%s' como un registro %s"
+#: tree-inline.c:971
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
+msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque usa listas variables de argumentos"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
-#, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "nombre de registro desconocido: %s"
+#: tree-inline.c:982
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque usa manejo de excepciones setjmp-longjmp"
 
-#: regclass.c:768
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "la variable de registro global sigue a una definiciónd de función"
+#: tree-inline.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
+msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque contiene un goto que no es local"
 
-#: regclass.c:772
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "nombre de registro usado por dos variables de registro globales"
+#: tree-inline.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
+msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque contiene un goto calculado"
 
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "registro de llamada alterada usado para una variable de registro global"
+#: tree-inline.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
+msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque contiene un goto que no es local"
 
-#: regrename.c:1846
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erróneo para la cadena vacía (%u)"
+#: tree-inline.c:1044
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
+msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque usa variables de tamaño variable"
 
-#: regrename.c:1858
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: Ciclo en la cadena regno (%u)"
+#: tree-inline.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
+msgstr "las funciones extern inline redefinidas no se consideran para el `inlining'"
 
-#: regrename.c:1861
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erróneo (%u)"
+# ¿Cómo traducir inlining de forma correcta? cfuga
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
+#, fuzzy
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
+msgstr "%Jel `inlining' falló en la llamada a '%F': %s"
 
-#: regrename.c:1873
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Registro no vacío en la cadena (%s %u %i)"
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr "llamado desde aquí"
 
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr "no se puede recargar operandos constantes enteros en `asm'"
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
-msgstr "es imposible inicio la restricción de registros en `asm'"
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
-msgstr "se usó la restricción `&' sin una clase de registro"
+#: tree-mudflap.c:1270
+#, c-format
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:3687
-msgid "unable to generate reloads for:"
-msgstr "no se pueden generar recargas para:"
+#: tree-nomudflap.c:51
+#, fuzzy
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "-pipe no tiene soporte"
 
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr "restricciones de operandos inconsistentes en un `asm'"
+#: tree-optimize.c:698
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "%Jel tamaño del valor de devolución de '%D' es de %u bytes"
 
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "el tamaño del marco es demasiado grande para una revisión confiable de la pila"
+#: tree-optimize.c:701
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "%Jel tamaño del valor de devolución de '%D' es más grande que %wd bytes"
 
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "intente reducir el número de variables locales"
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1878
+#: tree-outof-ssa.c:2239
 #, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
-msgstr "no se puede encontrar un registro en la clase `%s' mientras se recarga `asm'"
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1882
+#: tree-outof-ssa.c:2245
 #, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
-msgstr "no se puede encontrar un registro para vaciar la clase `%s'"
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1884
-msgid "this is the insn:"
-msgstr "este es el insn:"
+#: tree-outof-ssa.c:2252
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr "el operando `asm' requiere una recarga imposible"
+#: tree-outof-ssa.c:2258
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr "no se puede encontrar un registro de vaciado"
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
+#, fuzzy
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr "función interna `%s' sin implementar"
 
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "la restricción del operando `asm' es incompatible con el tamaño del operando"
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "error interno"
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
-msgid "VOIDmode on an output"
-msgstr "modoVOID en una salida"
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr "el operando de salida es constante en `asm'"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
+msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:124
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "insn no reconocible:"
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
+msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:126
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "insn no satisface sus restricciones:"
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:477
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: acceso de elt %d de `%s' con el último elt %d en %s, en %s:%d"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:487
+#: tree-ssa.c:170
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: se esperaba el tipo elt %d '%c', se tiene '%c' (rtx %s) en %s, en %s:%d"
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:497
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: se esperaba el tipo elt %d '%c' ó '%c', se tiene '%c' (rtx %s) en %s, en%s:%d"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:506
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: se esperaba el código `%s', se tiene `%s' en %s, en %s:%d"
+#: tree-ssa.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Missing definition"
+msgstr "Falta el identificador"
 
-#: rtl.c:516
+#: tree-ssa.c:236
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: se esperaba el código `%s' ó ``%s', se tiene `%s' en %s, en %s:%d"
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:527
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión RTL: acceso de elt %d de vector con el último elt %d en %s, en %s:%d"
+#: tree-ssa.c:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Definition in block %i follows the use"
+msgstr "una definición a continuación de la acción"
 
-#: rtl.c:538
-#, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "Revisión de opción RTL: se usó %s con el código rtx inesperado `%s' en %s, en %s:%d"
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:750
-#, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr "el salto a `%s' salta de forma inválida a un contorno de unión"
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
-msgstr "%Jse usó antes la etiqueta '%D' que contenía un contorno de unión"
+#: tree-ssa.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr "falta un argumento después de %s"
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr "la restricción de operando de salida carece de `='"
+#: tree-ssa.c:305
+#, fuzzy
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
+msgstr "el argumento `%d' no es una constante"
 
-#: stmt.c:1171
+#: tree-ssa.c:317
 #, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "la restricción de salida `%c' para el operando %d no está al principio"
-
-#: stmt.c:1193
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
-msgstr "la restriccion de operando contiene '+' ó '=' en una posición ilegal"
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr "se usó la restricción `%%' con el último operando"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "la restricción coincidente no es válida en el operando de salida"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1289
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
-msgstr "la restrcción de operando de entrada contiene `%c'"
+#: tree-ssa.c:395
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
+msgstr "falló verify_flow_info"
 
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "la restricción de coincidencia hace referencia a un número de operando no válido"
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1369
-#, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "puntuación inválida `%c' en la restricción"
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1393
-msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "la restricción coincidente no permite un registro"
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
+msgstr ""
 
-# FIXME: encontrar una mejor traducción para `clobber' en este contexto. cfuga
-#: stmt.c:1421
-#, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
-msgstr "los calificadores asm para la variable `%s' generan conflicto con la lista de agrupación asm"
+#: tree-ssa.c:462
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
+msgstr "falló verify_flow_info"
 
-#: stmt.c:1511
-#, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "nombre de registro `%s' desconocido en `asm'"
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1519
-#, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
-msgstr "registro PIC `%s' sobreescrito en `asm'"
+#: tree-ssa.c:540
+#, fuzzy
+msgid "verify_name_tags failed"
+msgstr "falló verify_flow_info"
 
-#: stmt.c:1568
+#: tree-ssa.c:605
 #, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
-msgstr "más de %d operandos en `asm'"
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1630
-#, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "el número de salida %d no es directamente direccionable"
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1708
-#, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
-msgstr "el operando asm %d probablemente no coincide con las restricciones"
+#: tree-ssa.c:668
+#, fuzzy
+msgid "verify_ssa failed."
+msgstr "falló verify_flow_info"
 
-#: stmt.c:1718
-#, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
-msgstr "el uso de entrada de memoria sin un lvalor en el operando asm %d es obsoleto"
+#: tree-ssa.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
+msgstr "%Jpuede ser que se utilice '%D' sin inicializar en esta función"
 
-#: stmt.c:1872
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
-msgstr "la agrupación asm causa conflictos con el operando de salida"
+#: tree-ssa.c:1354
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
+msgstr "%Jpuede ser que se utilice '%D' sin inicializar en esta función"
 
-#: stmt.c:1877
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
-msgstr "la agrupación asm causa conflictos con el operando de entrada"
+#: tree-vectorizer.c:2138
+#, fuzzy
+msgid "no support for reduction/induction"
+msgstr "No dar soporte para funciones internas 3DNow!"
 
-#: stmt.c:1911
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "demasiadas alternativas en `asm'"
+#: tree-vectorizer.c:2164
+#, fuzzy
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "combinación sin soporte: %s"
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr "las restricciones de operandos para `asm' difieren en el número de alternativas"
+#: tree.c:3258
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%Jla definición de la función `%D' está marcada como dllimport."
 
-#: stmt.c:1975
-#, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "nombre `%s' de operando asm duplicado"
+#: tree.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%Jla definición de la variable '%D' está marcada como dllimport."
 
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
-msgstr "falta la llave final para el operando nombrado"
+#: tree.c:3286
+#, fuzzy
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
+msgstr "%Jse requiere enlazado externo para el símbolo '%D' debido al atributo '%s'."
 
-#: stmt.c:2101
-#, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
-msgstr "operador '%s' nombrado sin definir"
+#: tree.c:4428
+msgid "arrays of functions are not meaningful"
+msgstr "las matrices de funciones no tienen significado"
 
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
-msgstr "%Hdeclaración sin efecto"
+#: tree.c:4480
+msgid "function return type cannot be function"
+msgstr "el tipo de devolución de función no puede ser función"
 
-#: stmt.c:2314
-msgid "%Hvalue computed is not used"
-msgstr "%Hno se utiliza el valor calculado"
+#: tree.c:5362
+msgid "invalid initializer for bit string"
+msgstr "inicializador inválido para la cadena de bits"
 
-#: stmt.c:3730
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "%Jvariable '%D' sin uso"
+#: tree.c:5446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisión de árbol: se esperaba %s, se tiene %s en %s, en %s:%d"
 
-#: stmt.c:4505
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
-msgstr "%Hcódigo inalcanzable al inicio de %s"
+#: tree.c:5483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisión de árbol: se esperaba %s, se tiene %s en %s, en %s:%d"
 
-#: stmt.c:5133
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
-msgstr "el valor de enumeración `%s' no se maneja en un switch"
+#: tree.c:5496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisión de árbol: es esperaba la clase '%c', se tiene '%c' (%s) en %s, en %s:%d"
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
+#: tree.c:5510
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
-msgstr "el valor de case `%ld' no es un tipo enumerado"
+msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisión de árbol: acceso de elt %d de tree_vec con %d elts en %s, en %s:%d"
+
+#: tree.c:5522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisión de árbol: acceso de elt %d de tree_vec con %d elts en %s, en %s:%d"
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
+#: tree.c:5534
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr "el valor de case `%ld' no es un tipo enumerado `%s'"
+msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisión de árbol: acceso del operando %d de %s con %d operandos en %s, en %s:%d"
 
-#: stmt.c:5398
-msgid "switch missing default case"
-msgstr "falta el case por defecto para un switch"
+#: varasm.c:476
+msgid "%J%D causes a section type conflict"
+msgstr "%J%D causa un conflicto de tipo de sección"
 
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr "el tamaño del tipo no se puede evaluar explícitamente"
+#: varasm.c:910
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
+msgstr "%Jno se especifica un nombre de registro para '%D'"
 
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "tipo de tamaño variable declarado fuera de cualquier función"
+#: varasm.c:912
+#, fuzzy
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
+msgstr "%Jnombre de registro inválido para '%D'"
 
-#: stor-layout.c:515
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "%Jel tamaño de '%D' es de %d bytes"
+#: varasm.c:914
+#, fuzzy
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
+msgstr "%Jel tipo de datos de `%D' no es adecuado para un registro"
 
-#: stor-layout.c:517
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "%Jel tamaño de '%D' es mayor que %d bytes"
+#: varasm.c:917
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
+msgstr "%Jel registro especificado por '%D' no es adecuado para el tipo de datos"
 
-#: stor-layout.c:883
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
-msgstr "%Jel atributo packed causa una alineación ineficiente para '%D'"
+#: varasm.c:927
+msgid "global register variable has initial value"
+msgstr "la variable de registro global tiene el valor inicial"
 
-#: stor-layout.c:886
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "%Jno es necesario el atributo packed para '%D'"
+#: varasm.c:930
+#, fuzzy
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
+msgstr "las variables de registro volatile no funcionan como usted quisiera"
 
-#: stor-layout.c:902
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
-msgstr "%Jestructura de relleno para alinear '%D'"
+#: varasm.c:963
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
+msgstr "%Jnombre de registro dado para una variable '%D' que no es registro"
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "tamaño de la estructura de relleno para los límites de alineación"
+#: varasm.c:1038
+#, fuzzy
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "no se da soporte a límites de la pila en este objetivo"
 
-#: stor-layout.c:1274
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
-msgstr "el atributo packed causa una alineación ineficiente para `%s'"
+#: varasm.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "no se da soporte a límites de la pila en este objetivo"
 
-#: stor-layout.c:1276
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
-msgstr "no es necesario el atributo packed para `%s'"
+#: varasm.c:1592
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+msgstr "%Jla alineación de '%D' es mayor que la alineación máxima del fichero objeto. Se usa %d"
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "el atributo packed causa una alineación ineficiente"
+#: varasm.c:1641
+msgid "thread-local COMMON data not implemented"
+msgstr "los datos COMMON thread-local no están implentados"
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "no es necesario el atributo packed"
+#: varasm.c:1666
+#, fuzzy
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
+msgstr "%Jla alineación solicitada para '%D' es mayor que la alineación implementada de %d"
 
-#: targhooks.c:162
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "no se da soporte a __builtin_saveregs en este objetivo"
+#: varasm.c:3736
+msgid "initializer for integer value is too complicated"
+msgstr "el inicializador para un valor entero es demasiado complicado"
 
-#: timevar.c:314
-#, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
-msgstr "no se puede hacer timevar_pop '%s' cuando el tope de la pila timevars es '%s'"
+#: varasm.c:3741
+msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
+msgstr "el inicializador para un valor de coma flotante no es una constante de coma flotante"
 
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tiempos de ejecución (segundos)\n"
+#: varasm.c:3807
+msgid "unknown set constructor type"
+msgstr "conjunto de tipo constructor desconocido"
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " TOTAL                 :"
+#: varasm.c:4026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid initial value for member %qs"
+msgstr "valor inicial inválido para el miembro `%s'"
 
-#: timevar.c:513
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "tiempo en %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
+msgstr "%Jla declaración débil de '%D' debe preceder a la definición"
 
-#: tlink.c:377
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "collect: leyendo %s\n"
+#: varasm.c:4221
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
+msgstr "%Jla declaración débil de '%D' después del primer uso resulta en una conducta no especificada"
 
-#: tlink.c:478
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "collect: recompilando %s\n"
+#: varasm.c:4255
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
+msgstr "%Jla declaración débil de '%D' debe ser public"
 
-#: tlink.c:654
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect: alterando %s en %s\n"
+#: varasm.c:4264
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
+msgstr "%Jla declaración débil de '%D' no tiene soporte"
 
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "collect: reenlazando\n"
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
+msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
+msgstr "sólo los aliases débiles tienen soporte en esta configuración"
 
-#: tlink.c:709
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld devolvió el estado de salida %d"
+#: varasm.c:4389
+msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "las definiciones de alias no tienen soporte en esta configuración; ignoradas"
 
-#: toplev.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+#: varasm.c:4418
+msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "los atributos de visibilidad no tienen soporte en esta configuración; ignorados"
 
-#: toplev.c:1245
+#: varray.c:203
 #, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
+msgstr "matriz virtual %s[%lu]: el elemento %lu está fuera del límite en %s, en %s:%d"
 
-#: toplev.c:1310
+#: varray.c:213
 #, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "argumento de opción `%s' inválido"
+msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "desbordamiento por debajo de la matriz virtual %s en %s, en %s:%d"
 
-#: toplev.c:1373
+#: vec.c:146
 #, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
-msgstr "obteniendo el límite del tamaño máximo del fichero core: %m"
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1376
+#. Print an error message for unrecognized stab codes.
+#: xcoffout.c:187
 #, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
-msgstr "estableciendo el límite del tamaño máximo del fichero core: %m"
+msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
+msgstr "no hay sclass para el stab %s (0x%x)\n"
 
-#: toplev.c:1695
-msgid "%J'%F' used but never defined"
-msgstr "%Jse usa '%F' pero nunca se definió"
+#.
+#. Local variables:
+#. mode:c
+#. End:
+#.
+#: diagnostic.def:1
+msgid "fatal error: "
+msgstr "error fatal: "
 
-#: toplev.c:1697
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
-msgstr "%J'%F' declarado `static' pero nunca se definió"
+#: diagnostic.def:2
+msgid "internal compiler error: "
+msgstr "error interno del compilador: "
 
-#: toplev.c:1722
-msgid "%J'%D' defined but not used"
-msgstr "%Jse definió '%D' pero no se usa"
+#: diagnostic.def:3
+msgid "error: "
+msgstr "error: "
 
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "`%s' es obsoleto (declarado en %s:%d)"
+#: diagnostic.def:4
+msgid "sorry, unimplemented: "
+msgstr "lo sentimos, sin implementar: "
 
-#: toplev.c:1763
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "`%s' es obsoleto"
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr "aviso: "
 
-#: toplev.c:1766
-#, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "el tipo es obsoleto (declarado en %s:%d)"
+#: diagnostic.def:6
+msgid "anachronism: "
+msgstr "anacronismo: "
 
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
-msgstr "el tipo es obsoleto"
+#: diagnostic.def:7
+msgid "note: "
+msgstr "nota: "
 
-#: toplev.c:1973
-#, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "el nombre de registro `%s' no es válido para variable de registro"
+#: diagnostic.def:8
+msgid "debug: "
+msgstr "depuración: "
 
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
-msgstr "la optimización de carga de registro objetivo no se pensó para ser ejecutada dos veces"
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3714
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
 msgstr ""
-"\n"
-"Opciones específicas del objetivo:\n"
 
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
-#, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23s [sin documentar]\n"
+#: params.def:72
+msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
+msgstr "El número máximo de instrucciones en una sola función elegible para inlining"
 
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Además hay opciones específicas del objetivo sin documentar.\n"
+#: params.def:84
+msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
+msgstr "El número máximo de instrucciones cuando se hace inlining automáticamente"
 
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  Existen, pero no están documentadas.\n"
+#: params.def:89
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr "El número máximo de instrucciones en una sola función elegible para inlining"
 
-#: toplev.c:3813
-#, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "opción de depuración de gcc no reconocida: %c"
+#: params.def:94
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr "El número máximo de instrucciones en una sola función elegible para inlining"
 
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
-#, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "opción `%s' inválida"
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3890
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
 msgstr ""
-"%s%s%s versión %s (%s)\n"
-"%s\t compilado por GNU C versión %s.\n"
-"%s%s%s versión %s (%s) compilado por CC.\n"
 
-#: toplev.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-msgstr "%s%sGGC heurísticas: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+#: params.def:114
+msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
+msgstr "El número máximo de instrucciones para el inlineador de RTL"
 
-#: toplev.c:3949
-msgid "options passed: "
-msgstr "opciones pasadas: "
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3978
-msgid "options enabled: "
-msgstr "opciones activadas: "
+#: params.def:134
+msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
+msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el llenado de una ranura de retraso"
 
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "no se puede abrir %s para escritura: %m"
+#: params.def:145
+msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgstr "El número máximo de instruccions para considerar la búsqueda de información de registros en vivo exacta"
 
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
-msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpic"
+#: params.def:155
+msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
+msgstr "La longitud máxima de la lista de operaciones pendientes del calendarizador"
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
-msgstr "creado y usado con diferentes opciones de -fpie"
+#: params.def:160
+msgid "The size of function body to be considered large"
+msgstr "El tamaño del cuerpo de la función a considerar grande"
 
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
-#, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
-msgstr "creado y usado con diferentes opciones de `-m%s'"
+#: params.def:164
+msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
+msgstr "Crecimiento de código maximal causado por el inlining de una función grande (en porcentajes)"
 
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
-msgid "out of memory"
-msgstr "memoria agotada"
+#: params.def:168
+msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
+msgstr "cuánto puede crecer la unidad de compilación dada a causa del inlining (en porcentajes)"
 
-#: toplev.c:4356
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "no se da soporte a la calendarización de instrucciones en este objetivo"
+#: params.def:175
+msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
+msgstr "La cantidad máxima de memoria a ser asignada por GCSE"
 
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "esta máquina objetivo no tiene ramificaciones retardadas"
+#: params.def:180
+msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
+msgstr "El número máximo de pasos a realizar cuando se hace GCSE"
 
-#: toplev.c:4374
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "no se da soporte a -f%sleading-underscore en este objetivo"
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4423
-#, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
-msgstr "el sistema objetivo no tiene soporte para el formato de depuración \"%s\""
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4440
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "no se da soporte a -ffunction-sections para este objetivo"
-
-#: toplev.c:4445
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "no se da soporte a -fdata-sections para este objetivo"
-
-#: toplev.c:4452
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
-msgstr "-ffunction-sections desactivado; hace imposible el análisis de perfil"
-
-#: toplev.c:4459
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo"
-
-#: toplev.c:4465
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
-msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo (intente los interruptores -march)"
-
-#: toplev.c:4474
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays no tiene soporte con -Os"
-
-#: toplev.c:4480
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
-msgstr "-ffunction-sections podría afectar la depuración en algunos objetivos"
-
-#: toplev.c:4582
-#, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "error al escribir a %s: %m"
-
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "error al cerrar %s: %m"
-
-#: tree-dump.c:692
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "no se puede abrir el fichero de volcado `%s'"
-
-#: tree-dump.c:763
-#, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
-msgstr "se ignora la opción desconocida `%.*s' en `-fdump-%s'"
-
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
-msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque usa alloca (forzar usando el atributo always_inline)"
-
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
-msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque usa setjmp"
-
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
-msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque usa listas variables de argumentos"
-
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
-msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque usa manejo de excepciones setjmp-longjmp"
-
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
-msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque contiene una función anidada"
-
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
-msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque contiene un goto calculado"
-
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
-msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque contiene un goto que no es local"
-
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
-msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque usa variables de tamaño variable"
-
-# ¿Cómo traducir inlining de forma correcta? cfuga
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
-msgstr "%Jel `inlining' falló en la llamada a '%F': %s"
-
-#: tree-optimize.c:190
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "%Jel tamaño del valor de devolución de '%D' es de %u bytes"
-
-#: tree-optimize.c:193
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "%Jel tamaño del valor de devolución de '%D' es más grande que %wd bytes"
-
-#: tree.c:3800
-msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "las matrices de funciones no tienen significado"
-
-#: tree.c:3855
-msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "el tipo de devolución de función no puede ser función"
-
-#: tree.c:4684
-msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "inicializador inválido para la cadena de bits"
-
-#: tree.c:4736
-#, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisión de árbol: se esperaba %s, se tiene %s en %s, en %s:%d"
-
-#: tree.c:4749
-#, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisión de árbol: es esperaba la clase '%c', se tiene '%c' (%s) en %s, en %s:%d"
-
-#: tree.c:4762
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisión de árbol: acceso de elt %d de tree_vec con %d elts en %s, en %s:%d"
-
-#: tree.c:4774
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisión de árbol: acceso del operando %d de %s con %d operandos en %s, en %s:%d"
-
-#: varasm.c:434
-msgid "%J%D causes a section type conflict"
-msgstr "%J%D causa un conflicto de tipo de sección"
-
-#: varasm.c:796
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
-msgstr "%Jno se especifica un nombre de registro para '%D'"
-
-#: varasm.c:798
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
-msgstr "%Jnombre de registro inválido para '%D'"
-
-#: varasm.c:800
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
-msgstr "%Jel tipo de datos de `%D' no es adecuado para un registro"
-
-#: varasm.c:803
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
-msgstr "%Jel registro especificado por '%D' no es adecuado para el tipo de datos"
-
-#: varasm.c:813
-msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "la variable de registro global tiene el valor inicial"
-
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
-msgstr "las variables de registro volatile no funcionan como usted quisiera"
-
-#: varasm.c:848
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
-msgstr "%Jnombre de registro dado para una variable '%D' que no es registro"
-
-#: varasm.c:1380
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr "%Jno se conoce el tamaño de almacenamiento de `%D'"
-
-#: varasm.c:1434
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
-msgstr "%Jla alineación de '%D' es mayor que la alineación máxima del fichero objeto. Se usa %d"
-
-#: varasm.c:1480
-msgid "thread-local COMMON data not implemented"
-msgstr "los datos COMMON thread-local no están implentados"
-
-#: varasm.c:1505
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
-msgstr "%Jla alineación solicitada para '%D' es mayor que la alineación implementada de %d"
-
-#: varasm.c:3790
-msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "el inicializador para un valor entero es demasiado complicado"
-
-#: varasm.c:3795
-msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "el inicializador para un valor de coma flotante no es una constante de coma flotante"
-
-#: varasm.c:3861
-msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "conjunto de tipo constructor desconocido"
-
-#: varasm.c:4080
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "valor inicial inválido para el miembro `%s'"
-
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
-msgstr "%Jla declaración débil de '%D' debe preceder a la definición"
-
-#: varasm.c:4275
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "%Jla declaración débil de '%D' después del primer uso resulta en una conducta no especificada"
-
-#: varasm.c:4309
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
-msgstr "%Jla declaración débil de '%D' debe ser public"
-
-#: varasm.c:4318
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
-msgstr "%Jla declaración débil de '%D' no tiene soporte"
-
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
-msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "sólo los aliases débiles tienen soporte en esta configuración"
-
-#: varasm.c:4440
-msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "las definiciones de alias no tienen soporte en esta configuración; ignoradas"
-
-#: varasm.c:4469
-msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "los atributos de visibilidad no tienen soporte en esta configuración; ignorados"
-
-#: varray.c:194
-#, c-format
-msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
-msgstr "matriz virtual %s[%lu]: el elemento %lu está fuera del límite en %s, en %s:%d"
-
-#: varray.c:204
-#, c-format
-msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "desbordamiento por debajo de la matriz virtual %s en %s, en %s:%d"
-
-#. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
-#, c-format
-msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
-msgstr "no hay sclass para el stab %s (0x%x)\n"
-
-#.
-#. Local variables:
-#. mode:c
-#. End:
-#.
-#: diagnostic.def:1
-msgid "fatal error: "
-msgstr "error fatal: "
-
-#: diagnostic.def:2
-msgid "internal compiler error: "
-msgstr "error interno del compilador: "
-
-#: diagnostic.def:3
-msgid "error: "
-msgstr "error: "
-
-#: diagnostic.def:4
-msgid "sorry, unimplemented: "
-msgstr "lo sentimos, sin implementar: "
-
-#: diagnostic.def:6
-msgid "anachronism: "
-msgstr "anacronismo: "
-
-#: diagnostic.def:7
-msgid "note: "
-msgstr "nota: "
-
-#: diagnostic.def:8
-msgid "debug: "
-msgstr "depuración: "
-
-#: params.def:53
-msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
-msgstr "El número máximo de instrucciones en una sola función elegible para inlining"
-
-#: params.def:65
-msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
-msgstr "El número máximo de instrucciones cuando se hace inlining automáticamente"
-
-#: params.def:75
-msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
-msgstr "El número máximo de instrucciones para el inlineador de RTL"
-
-#: params.def:86
-msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
-msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el llenado de una ranura de retraso"
-
-#: params.def:97
-msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
-msgstr "El número máximo de instruccions para considerar la búsqueda de información de registros en vivo exacta"
-
-#: params.def:107
-msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
-msgstr "La longitud máxima de la lista de operaciones pendientes del calendarizador"
-
-#: params.def:112
-msgid "The size of function body to be considered large"
-msgstr "El tamaño del cuerpo de la función a considerar grande"
-
-#: params.def:116
-msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
-msgstr "Crecimiento de código maximal causado por el inlining de una función grande (en porcentajes)"
-
-#: params.def:120
-msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
-msgstr "cuánto puede crecer la unidad de compilación dada a causa del inlining (en porcentajes)"
-
-#: params.def:127
-msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
-msgstr "La cantidad máxima de memoria a ser asignada por GCSE"
-
-#: params.def:132
-msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
-msgstr "El número máximo de pasos a realizar cuando se hace GCSE"
-
-#: params.def:144
+#: params.def:210
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo"
 
-#: params.def:150
+#: params.def:216
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo en promedio"
 
-#: params.def:155
+#: params.def:221
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr "El número máximo de desenrollos de un solo ciclo"
 
-#: params.def:160
+#: params.def:226
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr "El número máximo de insns en un ciclo pelado"
 
-#: params.def:165
+#: params.def:231
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr "El número máximo de pelados en un solo ciclo"
 
-#: params.def:170
+#: params.def:236
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr "El número máximo de insns en un ciclo completamente pelado"
 
-#: params.def:175
+#: params.def:241
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr "El número máximo de pelados en un solo ciclo que está completamente pelado"
 
-#: params.def:180
+#: params.def:246
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr "El número máximo de insns en un ciclo pelado que se enrolla solamente una vez"
 
-#: params.def:186
+#: params.def:252
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr "El número máximo de insns en un ciclo sin switch"
 
 # No me gusta la traducción. Aquí 'switch' se refiere a la instrucción del lenguaje C. cfuga.
-#: params.def:191
+#: params.def:257
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr "El número máximo de desinterrupciones en un solo ciclo"
 
-#: params.def:196
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
+
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
+
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
+msgstr ""
+
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
+msgstr ""
+
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
+msgstr ""
+
+#: params.def:293
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Seleccionar la fracción de la cuenta maximal de repeticiones del bloque básico en el programa dado el bloque básico necesita ser considerado caliente"
 
-#: params.def:201
+#: params.def:298
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Seleccionar la fracción de la frecuencia maximal de ejecuciones de bloque básico en la función dado el bloque básico necesita ser considerado caliente"
 
-#: params.def:206
+#: params.def:303
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr "El porcentaje de la función, evaluado por la frecuencia de ejecución, que debe ser cubierto por la información de rastreo. Se utiliza cuando está disponible la retroalimentación del análisis de perfil"
 
-#: params.def:211
+#: params.def:308
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr "El porcentaje de la función, evaluado por la frecuencia de ejecución, que debe ser cubierto por la información de rastreo. Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil no está disponible"
 
-#: params.def:216
+#: params.def:313
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr "Crecimiento de código maximal causado por duplicación de colas (en porcentaje)"
 
-#: params.def:220
+#: params.def:317
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr "Detener el crecimiento inverso si la probabilidad reversa del mejor borde es menor a este intervalo (en porcentaje)"
 
-#: params.def:225
+#: params.def:322
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr "Detener el crecimiento hacia adelante si la probabilidad del mejor borde es menor que este intervalo (en porcentaje). Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil está disponible"
 
-#: params.def:230
+#: params.def:327
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Detener el crecimiento hacia adelante si la probabilidad del mejor borde es menor a este intervalo (en porcentaje). Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil no está disponible"
 
-#: params.def:237
+#: params.def:334
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr "El número máximo de bordes de entrada para considerar el salto cruzado"
 
-#: params.def:243
+#: params.def:340
+#, fuzzy
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr "El número máximo de bordes de entrada para considerar el salto cruzado"
+
+#: params.def:346
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr "La longitud máxima de la ruta considerada en cse"
 
-#: params.def:248
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
+
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:370
+#, fuzzy
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr "Realizar un número de optimizaciones menores y costosas"
+
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
+
+#: params.def:382
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr "El número máximo de ubicaciones grabadas por cselib"
 
-#: params.def:261
+#: params.def:395
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr "Expansión mínima de la pila para iniciar la recolección de basura, como un porcentaje del tamaño total de la pila"
 
-#: params.def:267
+#: params.def:401
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr "Tamaño mínimo de la pila antes de comenzar a recolectar basura, en kilobytes"
 
-#: params.def:275
+#: params.def:409
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr "El número máximo de instrucciones para buscar hacia atrás al buscar por una recarga equivalente"
 
-#: config/darwin-c.c:75
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
+
+#: params.def:419
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr "El número máximo de bordes de entrada para considerar el salto cruzado"
+
+#: params.def:424
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr "El número máximo de bordes de entrada para considerar el salto cruzado"
+
+#: params.def:432
+#, fuzzy
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr "el valor de enumerador para `%s' no es una constante entera"
+
+#: config/darwin-c.c:84
 msgid "too many #pragma options align=reset"
 msgstr "demasiadas opciones #pragma align=reset"
 
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
 msgstr "'#pragma options' malformado, ignorando"
 
-#: config/darwin-c.c:105
+#: config/darwin-c.c:114
 msgid "junk at end of '#pragma options'"
 msgstr "basura al final de '#pragma options'"
 
-#: config/darwin-c.c:115
+#: config/darwin-c.c:124
 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
 msgstr "'#pragma options align={mac68k|power|reset}' malformado, ignorando"
 
-#: config/darwin-c.c:127
+#: config/darwin-c.c:136
 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "falta un '(' después de '#pragma unused', ignorando"
 
-#: config/darwin-c.c:145
+#: config/darwin-c.c:154
 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "falta un '(' después de '#pragma unused', ignorando"
 
-#: config/darwin-c.c:148
+#: config/darwin-c.c:157
 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
 msgstr "basura al final de '#pragma unused'"
 
-#: config/darwin.c:1312
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.c:1332
 msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
 msgstr "los atributos de visibilidad internal y protected no tienen soporte en esta configuración; ignorados"
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v y -p son incompatibles"
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "#pragma align mal formado - ignorado"
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v y -mthreads son incompatibles"
+#: config/sol2-c.c:103
+#, fuzzy
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "#pragma align mal formado - ignorado"
 
-#: config/windiss.h:37
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr "#pragma interno malformado"
+
+#: config/sol2-c.c:137
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr "basura al final de #pragma %s"
+
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr "'#pragma options' malformado, ignorando"
+
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr "#pragma interno malformado"
+
+#: config/sol2-c.c:195
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr "basura al final de #pragma %s"
+
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr "'#pragma options' malformado, ignorando"
+
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr "#pragma interno malformado"
+
+#: config/sol2-c.c:253
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr "basura al final de #pragma %s"
+
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:152
+#, fuzzy
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr "sizeof(long double) es 16"
+
+#: config/darwin.h:154
+#, fuzzy
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Generar código adecuado para ejecutables (NO para bibliotecas compartidas)"
+
+#: config/darwin.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "No generar código para una unidad de manipulación de bits"
+
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
+#, fuzzy
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "las definiciones de alias no tienen soporte en esta configuración; ignoradas"
+
+#: config/lynx.h:137
+#, fuzzy
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr "Activar la biblioteca compartida basada en ID"
+
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
+msgstr ""
+
+#: config/windiss.h:37
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr "soporte de análisis de perfil para WindISS"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231
+#: config/alpha/alpha.c:254
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "se ignora -f%s para Unicos/Mk (sin soporte)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:255
+#: config/alpha/alpha.c:278
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee no tiene soporte en Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:266
+#: config/alpha/alpha.c:289
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee-with-inexact no tiene soporte en Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:283
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+#: config/alpha/alpha.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mtrap-precision"
 
-#: config/alpha/alpha.c:297
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mfp-rounding-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:312
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mtls-size"
 
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mcpu"
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
+msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:362
+#: config/alpha/alpha.c:385
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "el modo de captura no tiene soporte en Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:369
+#: config/alpha/alpha.c:392
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "el completado por software de fp requiere una opción -mtrap-precision=i"
 
-#: config/alpha/alpha.c:385
+#: config/alpha/alpha.c:408
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "el modo de redondeo no tiene soporte para floats de VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:413
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "el modo de captura no tiene soporte para valores de coma flotante VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:417
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "los long double de 128 bits no tienen soporte para valores de coma flotante VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:422
+#: config/alpha/alpha.c:445
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "latencia de caché L%d desconocida para %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:437
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "valor erróneo `%s' para -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5436
+#: config/alpha/alpha.c:4598
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "valor %%H inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5457
+#: config/alpha/alpha.c:4619
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "valor %%J inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "valor %%r inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "valor %%R inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "valor %%N inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "valor %%P inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5505
+#: config/alpha/alpha.c:4667
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "valor %%h inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "valor %%L inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "valor %%m inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "valor %%M inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "valor %%U inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "valor %%s inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "valor %%C inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "valor %%E inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "reubicación unspec desconocida"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "código %%xn inválido"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "fcode interno erróneo"
 
@@ -7578,14 +8227,22 @@ msgstr "fcode interno err
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Usar fp de hardware"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "No usar fp de hardware"
 
@@ -7704,347 +8361,386 @@ msgstr "Controlar la precisi
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "Ajustar la latencia esperada de memoria"
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr "Especificar el tamaño de bit para los desplazamientos TLS inmediatos"
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcpu"
 
-#: config/arc/arc.c:369
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+#: config/arc/arc.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
 msgstr "el argumento del atributo `%s' no es una cadena constante"
 
-#: config/arc/arc.c:376
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+#: config/arc/arc.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
 msgstr "el argumento del atributo `%s' no es \"ilink1\" o \"ilink2\""
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
 msgstr "operando inválido para el código %%R"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
 msgstr "operando inválido para el código %%H%%L"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
 msgstr "operando inválido para el código %%U"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "operando inválido para el código %%V"
 
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "operando inválido para el código de salida"
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "el interruptor -mcpu=%s genera conflictos con el switch -march="
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor %s"
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para APCS-26"
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para trabajo interno"
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para las instrucciones THUMB"
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr "las versiones futuras de GCC no tendrán soporte para -mapcs-26"
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "habilitar el soporte de rastreo hacia atrás sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
 
 # ¿callee? cfuga
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamadas sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamado sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "el trabajo interno forza el uso de APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check es incompatible con -mno-apcs-frame"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic y -mapcs-reent son incompatibles"
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "no se soporta el código reentrante APCS.  Ignorado"
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g con -mno-apcs-frame no permite una depuración sensible"
 
-#: config/arm/arm.c:751
+#: config/arm/arm.c:962
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "aún no se soporta pasar argumentos de coma flotante en registros fp"
 
-#: config/arm/arm.c:795
-#, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "opción %s inválida"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
+msgstr "opción de emulación de coma flotante inválida: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "opción de emulación de coma flotante inválida: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
 msgstr "opción de emulación de coma flotante inválida: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
-msgstr "la opción -mfpe no tiene soporte para el cpu objetivo ep9312 - se ignora."
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr "el límite del tamaño de la estructura sólo puede establecerse a 8 o 32"
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= es inútil sin -fpic"
 
-#: config/arm/arm.c:841
+#: config/arm/arm.c:1138
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "no se puede usar '%s' para registro PIC"
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "el atributo `%s' se aplica solamente a funciones"
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "Generar instrucciones char"
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+#, fuzzy
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr "no se ha implementado aún la instrucción ret"
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "código de operando `%c' inválido"
+
+#: config/arm/arm.c:10558
+#, fuzzy
+msgid "instruction never exectued"
+msgstr "incondicional %2d nunca se ejecuta\n"
+
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "falta el paréntesis que abre"
+
+#: config/arm/arm.c:11449
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "no se puede calcular la ubicación real del parámetro apilado"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "el selector debe ser un inmediato"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "la máscara debe ser un inmediato"
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "no hay registros inferiores disponibles para almacenar registros superiores"
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "no se pueden codificar las Rutinas de Servicios de Interrupción en el modo Thumb"
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%Jla variable inicializada '%D' está marcada como dllimport"
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%Jla variable estática '%D' está marcada como dllimport"
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "Generar marcos de pila que cumplan con APCS"
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "Almacenar nombres de función en el código objeto"
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "Usar la versión 32-bit del APCS"
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "Pasar los argumentos FP en los registros FP"
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr "Generar código PIC reentrante"
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "La MMU atrapará los accesos no alineados"
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "Usar llamadas a bibliotecas para realizar las operaciones de FP"
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "Usar instrucciones de hardware para coma flotante"
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Asumir que el CPU destino está configurado como big endian"
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Asumir que el CPU destino está configurado como little endian"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Asumir bytes big endian, words little endian"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Soporte a llamadas entre los conjuntos de instrucciones Thumb y ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "Generar una llamada a abortar si una funcion noreturn devuelve"
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "No mover las instrucciones al prólogo de una función"
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "No cargar el registro PIC en los prólogos de función"
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "Generar las llamadas insns como llamadas indirectas, si es necesario"
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "Compilar para el Thumb on para el ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Generar marcos de pila (no-hojas) aún si no es necesario"
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Generar marcos de pila (hojas) aún si no es necesario"
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb: Asumir que las funciones no static pueden ser llamadas desde código ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb: Asumir que los punteros de función pueden ir a código no informado sobre Thumb"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr "Cirrus: Colocar NOPs para evitar combinaciones inválidas de instrucciones"
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr "Cirrus: No romper combinaciones inválidas de instrucciones con NOPs"
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Especificar el nombre del CPU destino"
 
-#: config/arm/arm.h:527
+#: config/arm/arm.h:384
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Especificar el nombre de la arquitectura destino"
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
 msgstr "Especificar la versión del emulador de coma flotante"
 
-#: config/arm/arm.h:533
+#: config/arm/arm.h:391
+#, fuzzy
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
+msgstr "Especificar sí/no si se utiliza la coma flotante en los GPRs"
+
+#: config/arm/arm.h:393
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "Especificar la alineación mínima de bit de las estructuras"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:395
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "Especificar el registro a usar para el direccionamiento PIC"
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr "Especificar una ABI"
+
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr "Ignorar el atributo dllimport para las funciones"
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr "cambio de puntero de marco grande (%d) con -mtiny-stack"
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
 msgstr "dirección errónea, no (reg+disp)"
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr "error interno del compilador.  Dirección errónea:"
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr "error interno del compilador.  Modo desconocido:"
 
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 msgid "invalid insn:"
 msgstr "insn inválido:"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 msgid "incorrect insn:"
 msgstr "insn incorrecto:"
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 msgid "unknown move insn:"
 msgstr "movimiento insn desconocido:"
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr "desplazamiento insn erróneo:"
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "error interno del compilador.  Desplazamiento incorrecto:"
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr "sólo las variables inicializadas se pueden ubicar en el área de memoria del programa"
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr "Sólo las variables sin inicializar se pueden colocar en la sección .noinit"
 
-#: config/avr/avr.c:4605
-#, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
+#: config/avr/avr.c:4615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
 msgstr "MCU `%s' sólo tiene soporte para ensamblador"
 
 #: config/avr/avr.h:73
@@ -8083,15 +8779,7 @@ msgstr "Especificar la direcci
 msgid "Specify the MCU name"
 msgstr "Especificar el nombre MCU"
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+#: config/avr/avr.h:766
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "los trampolines no tienen soporte"
 
@@ -8125,111 +8813,105 @@ msgstr "falta un ')' para '#pragma %s' - ignorado"
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr "basura al final de '#pragma %s'"
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr "versión desconocida de CPU %d, usando 40.\n"
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr "el ISR %s requiere de %d words de variables locales, el máximo es 32767"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr "usando CONST_DOUBLE para las direcciones"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
 msgstr "c4x_address_cost: Modo inválido de direccionamiento"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: inconsistencia %%L"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: inconsistencia %%N"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: inconsistencia %%O"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
 msgstr "c4x_print_operand: Operando case erróneo"
 
 # FIXME: Revisar si post_modify es una instrucción en el código de
 #        gcc. cfuga
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: post_modify erróneo"
 
 # FIXME: Revisar si pre_modify es una instrucción en el código de
 #        gcc. cfuga
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: pre_modify erróneo"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
 msgstr "c4x_print_operand_address: Operando case erróneo"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr "c4x_rptb_insert: No se puede encontrar la etiqueta de inicio"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 msgid "mode not QImode"
 msgstr "el modo no es QImode"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 msgid "invalid indirect memory address"
 msgstr "dirección indirecta de memoria inválida"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
 msgstr "dirección (S) indirecta de memoria inválida"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr "c4x_valid_operands: Error interno"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
 msgstr "c4x_operand_subword: modo inválido"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
 msgstr "c4x_operand_subword: operando inválido"
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
 msgstr "c4x_operand_subword: autoincremento inválido"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
 msgstr "c4x_operand_subword: dirección inválida"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
 msgstr "c4x_operand_subword: dirección no desplazable"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Se movió la etiqueta princiapl del bloque de repetición\n"
 
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8264,342 +8946,342 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Se movi
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr "Modelo de memoria small"
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr "Modelo de memoria big"
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "Usar instrucción MPYI para C3x"
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "No usar instrucción MPYI para C3x"
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr "Usar conversión de coma flotante a entero rápida pero aproximada"
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr "Usar conversión de coma flotante a entero lenta pero exacta"
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr "Activar el uso de la instrucción RTPS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr "Desactivar el uso de la instrucción RTPS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr "Activar el uso de la instrucción RTPB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr "Desactivar el uso de la instrucción RTPB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr "Generar código para el CPU C30"
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr "Generar código para el CPU C31"
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr "Generar código para el CPU C32"
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr "Generar código para el CPU C33"
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr "Generar código para el CPU C40"
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr "Generar código para el CPU C44"
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr "Emitir código compatible con las herramientas TI"
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr "Emitir código para usar las extensiones de GAS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "Guardar DP entre ISR en el modelo de memoria small"
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "No guardar DP entre ISR en el modelo de memoria small"
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr "Pasar los argumenotos en la pila"
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr "Pasar los argumentos en los registros"
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr "Activar nuevas características en desarrollo"
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr "Desactivar nuevas características en desarrollo"
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr "Usar el registro BK como un registro de propósito general"
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 msgid "Do not allocate BK register"
 msgstr "No asignar el registro BK"
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr "Activar el uso de la instrucción DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr "Desactivar el uso de la instrucción DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "Activar la depuración"
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Desactivar la depuración"
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr "Forzar las constantes dentro de registros para mejorar el levantamiento"
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr "No forzar las constantes en los registros"
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr "Forzar que la generación de RTL emita 3 operandos insns válidos"
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
 msgstr "Permitir que la generación de RTL emita 3 operandos insns inválidos"
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "Permitir cuentas de iteración unsigned para RPTB/DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "No permitir cuentas de iteración unsigned para RPTB/DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
 msgstr "Preservar los 40 bits del registro FP entre llamadas"
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
 msgstr "Sólo preservar 32 bits del registro FP entre llamadas"
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 msgid "Enable parallel instructions"
 msgstr "Activar las funciones paralelas"
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 msgid "Disable parallel instructions"
 msgstr "Desactivar las funciones paralelas"
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "Activar las instrucciones MPY||ADD y MPY||SUB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "Desactivar las instrucciones MPY||ADD y MPY||SUB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr "Asumir que se pueden hacer alias de los punteros"
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr "Asumir que no se pueden hacer alias de los punteros"
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
 msgstr "Especificar el número máximo de iteraciones para RPTS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Seleccionar el CPU para el cual se genera código"
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr "tipo-índice inesperado en cris_print_index"
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr "tipo-base inesperado en cris_print_base"
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "marco de la pila demasiado grande: %d bytes"
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr "lista de retardo asignada pero sin uso en el epílogo"
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "el tipo de función inesperado necesita un ajuste de pila para __builtin_eh_return"
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'b'"
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'v'"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'P'"
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "operador inválido para el modificador 'p'"
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'z'"
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'H'"
 
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 msgid "bad register"
 msgstr "registro erróneo"
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'e'"
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'm'"
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'A'"
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'D'"
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "operando inválido para el modificador 'T'"
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "modificador de letra de operando inválido"
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "error interno: registro erróneo: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "operando multiplicativo inesperado"
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "operando inesperado"
 
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "no se reconoce la dirección"
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "error interno: insn colateral afectando al efecto principal"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "error interno: cris_side_effect_mode_ok con operandos erróneos"
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "supuesta constante no reconocida"
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr "supuesta constante no reconocida en cris_global_pic_symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "no se puede usar -max-stackframe=%d, no está entre 0 y %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "especificación de versión CRIS desconocida en -march= o -mcpu= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "especificación de versión de cpu CRIS desconocida en -mtune= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC y -fpic no tienen soporte en esta configuración"
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "esa opción -g en particular es inválida con -maout y -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "efectos colaterales inesperados en la dirección"
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr "símbolo PIC inesperado"
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "el registro PIC aún no está preparado"
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "expresión de dirección inesperada"
 
-#: config/cris/cris.c:3135
+#: config/cris/cris.c:3077
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "emitiendo un operando PIC, pero el registro PIC aún no está preparado"
 
-#: config/cris/cris.c:3144
+#: config/cris/cris.c:3086
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr "NOTE inesperado como addr_const:"
 
@@ -8683,7 +9365,7 @@ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr "Avisar cuando un marco de pila sea más grande que el tamaño especificado"
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
+#: config/cris/cris.h:1031
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "no hay FUNCTION_PROFILER para CRIS"
 
@@ -8691,441 +9373,215 @@ msgstr "no hay FUNCTION_PROFILER para CRIS"
 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
 msgstr "Junto con -fpic y -fPIC, no utilizar referencias GOTPLT"
 
-#: config/d30v/d30v.c:218
-#, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "modes_tieable_p erróneos para el registro %s, modo1 %s, modo2 %s"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr "insn errónea para d30v_print_operand_address:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand_memory_reference:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand, modificador 'f':"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand, modificador 'A':"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand, modificador 'M':"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'F' o 'T':"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'B':"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'E':"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'R':"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 's':"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr "insn erróneo en d30v_print_operand, caso 0"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr "d30v_emit_comparison"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr "llamada errónea a d30v_move_2words"
-
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "Activar el uso de las instrucciones condicionales move"
-
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "Desactivar el uso de las instrucciones condicionales move"
-
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "Soporte para depuración de argumentos en el compilador"
-
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "Soporte para depuración de pila en el compilador"
-
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "Soporte para depuración de direcciones de memoria en el compilador"
-
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr "Hacer paralelas las instrucciones adyacentes cortas si es posible"
-
-#: config/d30v/d30v.h:129
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr "No hacer paralelas las instrucciones adyacentes"
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "Enlazar programas/datos para estar en la memoria externa por defecto"
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "Enlazar programas/datos para estar en la memoria del chip por defecto"
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "Cambiar los costos de ramificación dentro del compilador"
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "Cambiar el umbral para la conversión a ejecución condicional"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr "tamaño de la pila > 32k"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "modo de direccionamiento inválido"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-msgid "bad register extension code"
-msgstr "código de extensión de registro erróneo"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "desplazamiento inválido en el direccionamiento de ybase"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "registro inválido en el direccionamiento de ybase"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr "operador de desplazamiento inválido en emit_1600_core_shift"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "modo inválido para gen_tst_reg"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr "modo inválido para la comparación entera en gen_compare_reg"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr "Pasar los parámetros en los registros (por defecto)"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr "No pasar los parámetros en los registros"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "Generar código para llamadas near"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr "No generar código para llamadas near"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "Generar código para saltos near"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr "No generar código para saltos near"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Generar código para una unidad de manipulación de bits"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "No generar código para una unidad de manipulación de bits"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr "Generar código para memoria map1"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr "Generar código para memoria map2"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr "Generar código para memoria map3"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr "Generar código para memoria map4"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
-msgstr "Generar código extra para datos inicializados"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr "No permitir que el alojador de registros use registros ybase"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
-msgstr "Generar información extra de depuración en el ambiente Luxworks"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
-msgstr "Guardar los ficheros temporales en el ambiente Luxworks"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección de texto"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección de datos"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
-msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección bss"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
-msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección de constantes"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
-msgstr "Especificar un nombre alternativo para el chip dsp16xx"
-
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "aún no se ha implementado el análisis de perfil"
-
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "aún no se han implementado trampolines"
-
-#: config/fr30/fr30.c:451
+#: config/fr30/fr30.c:463
 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
 msgstr "fr30_print_operand_address: dirección sin manejar"
 
-#: config/fr30/fr30.c:475
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
 msgstr "fr30_print_operand: no se reconoce el código %%p"
 
-#: config/fr30/fr30.c:495
+#: config/fr30/fr30.c:507
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
 msgstr "fr30_print_operand: no se reconoce el código %%b"
 
-#: config/fr30/fr30.c:516
+#: config/fr30/fr30.c:528
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
 msgstr "fr30_print_operand: no se reconoce el código %%B"
 
-#: config/fr30/fr30.c:524
+#: config/fr30/fr30.c:536
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
 msgstr "fr30_print_operand: operando inválido para el código %%A"
 
-#: config/fr30/fr30.c:541
+#: config/fr30/fr30.c:553
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
 msgstr "fr30_print_operand: código %%x inválido"
 
-#: config/fr30/fr30.c:548
+#: config/fr30/fr30.c:560
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
 msgstr "fr30_print_operand: código %%F inválido"
 
-#: config/fr30/fr30.c:565
+#: config/fr30/fr30.c:577
 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
 msgstr "fr30_print_operand: código desconocido"
 
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
 msgstr "fr30_print_operand: MEM sin manejar"
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
+#: config/fr30/fr30.h:64
 msgid "Assume small address space"
 msgstr "Asumiendo espacio de direcciones pequeño"
 
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
 msgstr "cpu desconocido: -mcpu=%s"
 
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr "-fpic y -gdwarf son incompatibles (-fpic y -g/-gdwarf-2 están bien)"
-
-#: config/frv/frv.c:2397
+#: config/frv/frv.c:2513
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
 msgstr "insn errónea para frv_print_operand_address:"
 
-#: config/frv/frv.c:2408
+#: config/frv/frv.c:2524
 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 msgstr "Registro erróneo para frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
 msgstr "insn erróneo para frv_print_operand_memory_reference:"
 
-#: config/frv/frv.c:2648
+#: config/frv/frv.c:2747
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
 msgstr "insn erróneo en frv_print_operand, const_double errónea"
 
-#: config/frv/frv.c:2693
+#: config/frv/frv.c:2792
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
 msgstr "insn erróneo para frv_print_operand, modificador 'C':"
 
-#: config/frv/frv.c:2716
+#: config/frv/frv.c:2815
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
 msgstr "insn erróneo para frv_print_operand, modificador 'c':"
 
-#: config/frv/frv.c:2741
+#: config/frv/frv.c:2840
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
 msgstr "insn erróneo para frv_print_operand, modificador 'e':"
 
-#: config/frv/frv.c:2749
+#: config/frv/frv.c:2848
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
 msgstr "insn erróneo para frv_print_operand, modificador 'F':"
 
-#: config/frv/frv.c:2765
+#: config/frv/frv.c:2864
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
 msgstr "insn erróneo para frv_print_operand, modificador 'f':"
 
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr "insn erróneo para frv_print_operand, modificador 'C':"
+
+#: config/frv/frv.c:2926
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
 msgstr "insn erróneo para frv_print_operand, modificador 'L':"
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr "insn erróneo para frv_print_operand, modificador 'M/N':"
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
 msgstr "insn erróneo para frv_print_operand, modificador 'O':"
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr "insn erróneo para frv_print_operand, modificador 'P':"
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
 msgstr "insn erróneo en frv_print_operand, caso z"
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
 msgstr "insn erróneo en frv_print_operand, caso 0"
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
 msgstr "frv_print_operand: código desconocido"
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 msgid "Bad output_move_single operand"
 msgstr "Operando output_move_single erróneo"
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr "Operando output_move_double erróneo"
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
 msgstr "Operando output_condmove_single erróneo"
 
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr "frv_registers_update"
-
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
-msgstr "frv_registers_used_p"
-
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr "frv_registers_set_p"
-
-#: config/frv/frv.c:8910
+#: config/frv/frv.c:9618
 msgid "accumulator is not a constant integer"
 msgstr "el acumulador no es una constante entera"
 
-#: config/frv/frv.c:8915
+#: config/frv/frv.c:9623
 msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr "el número del acumulador está fuera de los límites"
 
-#: config/frv/frv.c:8926
-#, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
 msgstr "acumulador inapropiado para `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:8986
-#, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "argumento de tipo inválido"
+
+#: config/frv/frv.c:9723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr "el atributo `%s' espera una constante como argumento"
 
-#: config/frv/frv.c:8991
-#, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9728
+#, fuzzy, c-format
+msgid "constant argument out of range for %qs"
 msgstr "el argumento constante está fuera de rango para `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:10125
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
 msgstr "las funciones de medios no están disponibles a menos que se use -mmedia"
 
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:10137
 msgid "this media function is only available on the fr500"
 msgstr "esta función de medios sólo está disponible en el fr500"
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10165
+#, fuzzy
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
 msgstr "esta función de medios sólo está disponible en el fr400"
 
-#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
-#. particular machine description choice.  Every machine description should
-#. define `TARGET_VERSION'.  For example:
-#.
-#. #ifdef MOTOROLA
+#: config/frv/frv.c:10184
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
+msgstr "esta función de medios sólo está disponible en el fr400"
+
+#: config/frv/frv.c:10193
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
+msgstr "esta función de medios sólo está disponible en el fr500"
+
+#: config/frv/frv.c:10205
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
+msgstr "esta función de medios sólo está disponible en el fr400"
+
+#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
+#. particular machine description choice.  Every machine description should
+#. define `TARGET_VERSION'.  For example:
+#.
+#. #ifdef MOTOROLA
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr "se usó -ms2600 sin -ms"
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "se usó -mn sin -mh ó -ms"
 
@@ -9134,355 +9590,322 @@ msgstr "se us
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr "Generar código H8S"
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr "No generar código H8S"
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+#, fuzzy
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr "Generar código H8S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr "No generar código H8S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr "Generar código H8S/2600"
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr "No generar código H8S/2600"
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr "Hacer enteros de 32 bits de anchura"
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 msgid "Use registers for argument passing"
 msgstr "Usar registros para paso de parámetros"
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr "No usar registros para paso de parámetros"
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr "Considerar lento el acceso a la memoria de tamaño byte"
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr "Activar el relajamiento del enlazador"
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr "Generar código H8/300H"
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 msgid "Enable the normal mode"
 msgstr "Activar el modo normal"
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
+#: config/h8300/h8300.h:176
 msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr "No generar código H8/300H"
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
+#: config/h8300/h8300.h:177
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
 msgstr "Usar reglas de alineación H8/300"
 
-#: config/i370/i370-c.c:55
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "basura al final de #pragma map"
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "#pragma map malformado, ignorado"
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "el nombre real es demasiado largo - se ignora el alias"
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "el nombre de alias es demasiado largo - se ignora el alias"
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr "error interno--no hay saltos a continuación de la comparación:"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "Generar instrucciones char"
-
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "No generar instrucciones char"
-
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "el modelo de código %s no tiene soporte en el modo PIC"
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcmodel="
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -masm="
 
-#: config/i386/i386.c:1207
-#, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+#: config/i386/i386.c:1274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
 msgstr "el modelo de código `%s' no tiene soporte en el modo de bit %s"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
-msgid "code model `large' not supported yet"
+#: config/i386/i386.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
 msgstr "aún no hay soporte para el modelo de código `large'"
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "no está compilado el modo bit-%i"
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "el CPU que seleccionó no tiene soporte para el conjunto de instrucciones x86-64"
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -march="
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtune="
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d no está entre 0 y %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops es obsoleto, use -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d no está entre 0 y %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps es obsoleto, use -falign-jumps"
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions es obsoleto, use -falign-functions"
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no está entre %d y 12"
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d no está entre 0 y 5"
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtls-dialect="
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr "-malign-double no tiene sentido en el modo 64bit"
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "la convención de llamadas -mrtd no tiene soporte en el modo de 64 bit"
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "el conjunto de instrucciones SSE está desactivado, usando la aritmética 387"
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "el conjunto de instrucciones 387 está desactivado, usando la aritmética SSE"
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mfpmath="
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "los atributos fastcall y stdcall no son compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "los atributos fastcall y regparm no son compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:1655
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+#: config/i386/i386.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "el atributo `%s' requiere una constante entera como argumento"
 
-#: config/i386/i386.c:1661
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+#: config/i386/i386.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "el argumento para el atributo `%s' es más grande que %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "el argumento de vector SSE sin SSE activado cambia la ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "el argumento de vector MMX sin MMX activado cambia la ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "el vector de devolución SSE sin SSE activado cambia la ABI"
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "UNSPEC inválido como operando"
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "los registros extendidos no tiene mitades superiores"
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "tamaño de operando sin soporte para el registro extendido"
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "el operando no es una constante ni un código de condición, código de operando 'c' inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:7475
-#, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
+#: config/i386/i386.c:6522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "código de operando `%c' inválido"
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "restricciones inválidas para el operando"
 
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "modo insn desconocido"
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr "el selector debe ser una constante entera en el rango 0..%i"
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "el desplazamiento debe ser un inmediato"
 
-#: config/i386/i386.c:15407
-#, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+#: config/i386/i386.c:14489
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "se ignora el atributo incompatible `%s'"
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "%Jla definición de la función `%D' está marcada como dllimport."
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "%Jla definición de la variable '%D' está marcada como dllimport."
-
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr "%Jse requiere enlazado externo para el símbolo '%D' debido al atributo '%s'."
-
-#: config/i386/winnt.c:149
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+#: config/i386/winnt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr "el atributo `%s' solamente se aplica a variables"
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr "%Jla función '%D' se define después de una declaración previa como dllimport: se ignora el atributo"
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "%Jla función inline '%D' se declara como dllimport: se ignora el atributo."
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr "%Jla definición del dato miembro static '%D' es de la clase dllimport."
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr "%Jenlazado de dll inconsistente para '%D', se asume dllexport."
 
-#: config/i386/winnt.c:372
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "`%s' es declarado como exportado a e importado de una DLL al mismo tiempo"
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr "%Jfalla en la redeclaración de '%D': el símbolo dllimport carece de enlazado externo."
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J'%D' se define localmente después de ser referenciado con enlazado dllimport"
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J'%D' se redeclara sin el atributo dllimport después de ser referenciado con enlazado dllimport"
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%J'%D' causa un conflicto de tipo de sección"
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr "Usar la interfaz Cygwin"
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr "Usar la interfaz Mingw32"
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr "Crear una aplicación con interfaz gráfica de usuario (GUI)"
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr "No establecer las definiciones de Windows"
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr "Establecer las definiciones de Windows"
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr "Crear una aplicación de consola"
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr "Generar código para una DLL"
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr "Ignorar dllimport para funciones"
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr "Usar soporte de hilos específico de Mingw"
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr "se ignora -f%s para el objetivo (todo el código es independiente de posición)"
@@ -9491,7 +9914,7 @@ msgstr "se ignora -f%s para el objetivo (todo el c
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr "se ignora -mbnu210 (la opción es obsoleta)"
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
 msgstr "ms-bitfields no tiene soporte para objc"
 
@@ -9501,168 +9924,166 @@ msgstr "ms-bitfields no tiene soporte para objc"
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Convención de llamada alternativa"
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "Usar convención de llamada normal"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "Alinear algunos doubles en límites de dword"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "Alinear doubles en límites de word"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr "Locales sin inicializar en .bss"
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr "Locales sin inicializar en .data"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Usar matemática IEEE para comparaciones fp"
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "No usar matemática IEEE para comparaciones fp"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Devolver valores de funciones en registros FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "No devolver valores de funciones en registros FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "No generar sin, cos, sqrt para FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generar sin, cos, sqrt para FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Omitir el marco de referencia para las funciones hojas"
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "Habilitar la prueba de la pila"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "Alinear destino de las operaciones de cadenas"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "No alinear destino de las operaciones de cadenas"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "Convertir a inline todas las operaciones de cadenas conocidas"
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "No convertir a inline todas las operaciones de cadenas conocidas"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Usar instrucciones push para guardar los argumentos de salida"
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "No usar instrucciones push para guardar los argumentos de salida"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "Dar soporte para funciones internas MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "No dar soporte para funciones internas MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Dar soporte para funciones internas 3DNow!"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "No dar soporte para funciones internas 3DNow!"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX y SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX y SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:412
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE, SSE2 y SSE3"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:414
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE, SSE2 y SSE3"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) es 16"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) es 12"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "Generar código x86-64 de 64bit"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "Generar código i386 de 32bit"
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr "Usar la disposición de campos de bits nativos (MS)"
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr "Usar la disposición de campos de bits por defecto de gcc"
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:428
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Usar la zona roja en el código x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:430
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "No usar la zona roja en el código x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:432
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr "Usar referencias directas contra %gs cuando se accesen datos tls"
 
-#: config/i386/i386.h:427
+#: config/i386/i386.h:434
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr "No usar referencias directas contra %gs cuando se accesen datos tls"
@@ -9676,83 +10097,73 @@ msgstr "No usar referencias directas contra %gs cuando se accesen datos tls"
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Código de calendarizador para el CPU dado"
 
-#: config/i386/i386.h:463
+#: config/i386/i386.h:474
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "Generar matemáticas de coma flotante usando el conjunto de instrucciones dado"
 
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Generar código para el CPU dado"
 
-#: config/i386/i386.h:467
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "Número de registros usados para pasar argumentos enteros"
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "El código de ciclo es alineado a esta potencia de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:482
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Los objetivos de salto son alineados a esta potencia de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:484
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "Los inicios de las funciones son alineados a esta potencia de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:487
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Se trata de mantenter la pila alineada a esta potencia de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:489
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Las ramificaciones son así de caras (1-5, unidades arbitrarias)"
 
-#: config/i386/i386.h:480
+#: config/i386/i386.h:491
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Usar el modelo de código del x86-64 dado"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:497
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Usar el dialecto del ensamblador dado"
 
-#: config/i386/i386.h:488
+#: config/i386/i386.h:499
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Usar el dialecto de almacenamiento thread-local dado"
 
-#: config/i386/sco5.h:292
+#: config/i386/sco5.h:290
 msgid "Generate ELF output"
 msgstr "Generar salida ELF"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "no se definió la variable de ambiente DJGPP"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "la variable de ambiente DJGPP apunta al fichero faltante '%s'"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "la variable de ambiente DJGPP apunta al fichero corrupto '%s'"
@@ -9770,223 +10181,62 @@ msgstr "Generar c
 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
 msgstr "No generar código que use el FPU"
 
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "disculpe, no se ha implementado: #pragma align NOMBRE=TAMAÑO"
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "#pragma align mal formado - ignorado"
-
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "disculpe, no se ha implementado: #pragma noalign NOMBRE"
-
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "se definieron arquitecturas en conflicto - usando las series C"
-
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "se definieron arquitecturas en conflicto - usando las series K"
-
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 e iC3.0 son incompatibles - usando iC3.0"
-
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "no se da soporte a la expresión del límite de la pila"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "Generar código SA"
-
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "Generar código SB"
-
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "Generar código KA"
-
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "Generar código KB"
-
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "Generar código JA"
-
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "Generar código JD"
-
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "Generar código JF"
-
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
-msgstr "generar código RP"
-
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "Generar código MC"
-
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "Generar código CA"
-
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "Generar código CF"
-
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Usar coma flotante de software"
-
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "Usar entradas de función hojas alternadas"
-
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "No usar entradas de función hojas alternadas"
-
-# ¿O mejor "llamada de la cola"? cfuga
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "Realizar optimización de la llamada del extremo"
-
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "No realizar optimización de la llamada del extremo"
-
-#: config/i960/i960.h:303
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Usar modos de direccionamiento complejos"
-
-#: config/i960/i960.h:305
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "No usar modos de direccionamiento complejos"
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Alinear el código a límites de 8 byte"
-
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "No alinear el código a límites de 8 byte"
-
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "Activar la compatibilidad con iC960 v2.0"
-
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "Activar la compatibilidad con iC960 v3.0"
-
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "Activar la compatibilidad con el ensamblador ic960"
-
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "No permitir accessos sin alinear"
-
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "Permitir accessos sin alinear"
-
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel"
-
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "No presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel"
-
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
-
-#: config/i960/i960.h:335
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "Activar la relajación del enlazador"
-
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "Desactivar la relajación del enlazador"
-
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "#pragma interno malformado"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
-#, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "argumento inválido del atributo `%s'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1037
+#: config/ia64/ia64.c:492
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jno se puede especificar un atributo de área de direcciones para variables locales"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1044
+#: config/ia64/ia64.c:499
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jel área de direcciones de '%s' en conflicto con una declaración previa"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1051
+#: config/ia64/ia64.c:506
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%Jno se puede especificar un atributo de área de direcciones para funciones"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4314
+#: config/ia64/ia64.c:3784
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: código desconocido"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4654
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "el valor de -mfixed-range debe ser de la forma REG1-REG2"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4681
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s es un rango vacío"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4729
+#: config/ia64/ia64.c:4202
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "no se puede optimizar la división de coma flotante para latencia y salida al mismo tiempo"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4735
+#: config/ia64/ia64.c:4219
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "no se puede optimizar la división entera para latencia y salida al mismo tiempo"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4741
+#: config/ia64/ia64.c:4236
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "no se puede optimizar la raíz cuadrada para latencia y salida al mismo tiempo"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4747
+#: config/ia64/ia64.c:4250
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr "no se ha implementado aún: raíz cuadrada inline optimizada para latencia"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/ia64/ia64.c:4262
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtls-size="
 
-#: config/ia64/ia64.c:4775
+#: config/ia64/ia64.c:4278
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -tune="
@@ -9994,159 +10244,174 @@ msgstr "valor err
 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
 #. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
+#: config/ia64/ia64.h:182
 msgid "Generate big endian code"
 msgstr "Generar código big endian"
 
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
 msgid "Generate little endian code"
 msgstr "Generar código little endian"
 
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
 msgstr "Generar código para as de GNU"
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
 msgstr "Generar código as de Intel"
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
 msgstr "Generar código para ld de GNU"
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
 msgstr "Generar código para ld de Intel"
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr "Generar código sin registro GP"
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "Emitir bits de parada antes y después de asms extendidos con volatile"
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "No emitir bits de parada antes y después de asms extendidos con volatile"
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr "Emitir código para el procesador Itanium (TM) paso B"
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr "Usar nombres de registro in/loc/out"
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "Desactivar el uso de sdata/scommon/sbss"
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "Activar el uso de sdata/scommon/sbss"
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
 msgstr "gp es constante (pero hay save/restore de gp en llamadas indirectas)"
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr "Generar código auto-reubicable"
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
 msgstr "Generar división de coma flotante inline, optimizada para latencia"
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
 msgstr "Generar división de coma flotante inline, optimizada para salida"
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr "No colocar las constantes de coma flotante en TOC"
+
+#: config/ia64/ia64.h:219
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
 msgstr "Generar división entera inline, optimizada para latencia"
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
 msgstr "Generar división entera inline, optimizada para salida"
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr "Avisar sobre la división entera por cero en tiempo de compilación"
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
 msgstr "Generar raíz cuadrada inline, optimizada para latencia"
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
+#: config/ia64/ia64.h:227
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
 msgstr "Generar raíz cuadrada inline, optimizada para salida"
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr "No desactivar registros de espacio"
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "Activar la información de la línea de depuración Dwarf 2 a través de as de GNU"
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "Desactivar la información de la línea de depuración Dwarf 2 a través de as de GNU"
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr "Activar la ubicación temprana de bits de paro para mejor calendarización"
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
+#: config/ia64/ia64.h:237
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
 msgstr "Desactivar la ubicación temprana de bits de paro"
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Especifica el rango de registros a convertir en fijos"
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 msgid "bad operand"
 msgstr "operando erróneo"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcpu="
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
 #, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
 msgstr "El compilador no tiene soporte para -march=%s."
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
 #, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) es menor a cero."
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
-#, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "el argumento `%d' no es una constante"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, puntero nulo"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: Puntuación desconocida '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "operando %%P inválido"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "valor %%p inválido"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "uso inválido de %%d, %%x, o %%X"
@@ -10163,180 +10428,182 @@ msgstr "Utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP"
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "No utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "Usar la ROM en lugar de la RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "No usar la ROM en lugar de la RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "Poner las constantes sin inicializar en ROM (necesita -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "No poner las constantes sin inicializar en ROM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Especificar el CPU para propósitos de calendarización"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Especificar el CPU para propósitos de generación de código"
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mmodel"
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -msdata"
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
+#: config/m32r/m32r.c:190
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 msgstr "valor erróneo (%s) para -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
 msgstr "operando inválido para el código %%s"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
 msgstr "operador inválido para el código %%p"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr "insn erróneo para 'A'"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
 msgstr "operador inválido para el código %%T/%%B"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
 msgstr "operando inválido para el código %%N"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr "la dirección de pre-incremento no es un registro"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr "la dirección de pre-decremento no es un registro"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "la dirección de post-incremento no es un registro"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 msgid "bad address"
 msgstr "dirección errónea"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "lo_sum no de un registro"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "Mostrar estadísticas de tiempo de compilación"
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Alinear todos los ciclose al límite de 32 byte"
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Sólo ejecutar una instrucción por ciclo"
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Preferir las ramas sobre la ejecución condicional"
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Tamaño del código: small, medium o large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Área de datos small: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "No llamar ninguna función de limpieza de caché"
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr "Especificar la función de limpieza de caché"
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "No llamar ninguna trampa de limpieza de caché"
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr "Especificar el número de trampa de limpieza de caché"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "se ignora -f%s para 68HC11/68HC12 (sin soporte)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
 msgstr "los atributos `trap' y `far' no son compatibles, se ignora `far'"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
-msgid "`trap' attribute is already used"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
 msgstr "el atributo `trap' ya está en uso"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "no se maneja move insn"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "registro inválido en la instrucción move"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "operando inválido en la instrucción"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "registro inválido en la instrucción"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "el operando 1 debe ser un registro fijo"
 
 # FIXME: ¿O 'rotación de insn inválida'? Revisar en el código. cfuga
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "rotate insn inválido"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr "se usaron los registros IX, IY y Z en el mismo INSN"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "no se puede reemplazar el registro-z"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "reemplazo de registro Z inválido para el insn"
 
@@ -10344,59 +10611,59 @@ msgstr "reemplazo de registro Z inv
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr "Compilar con el modo entero de 16-bit"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr "Compilar con el modo entero de 32-bit"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
 msgstr "Se permite el auto pre/post decremento incremento"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
 msgstr "No se permite el auto pre/post decremento incremento"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr "Se permiten las instrucciones min/max"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 msgid "Min/max instructions not allowed"
 msgstr "No se permiten las instrucciones min/max"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
 msgstr "Usar call y rtc para llamadas y devoluciones de función"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
 msgstr "Usar jsr y rts para llamadas y devoluciones de función"
 
 # Ya sé que "soft" se refiere a un tipo de dato no fijo, pero no se me
 # ocurre en este momento una mejor traducción. cfuga
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "No usar modo de direccionamiento directo para los registros suaves"
 
 # Ya sé que "soft" se refiere a un tipo de dato no fijo, pero no se me
 # ocurre en este momento una mejor traducción. cfuga
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Usar modo de direccionamiento directo para los registros suaves"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr "Compilar para un 68HC11"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr "Compilar para un 68HC12"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr "Compilar para un 68HCS12"
 
@@ -10409,405 +10676,361 @@ msgstr "Compilar para un 68HCS12"
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 msgid "Specify the register allocation order"
 msgstr "Especificar el orden de asignación de registros"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "Indicar el número de registros suaves disponibles"
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d no está entre 1 y %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr "se especificó -mshared-library-id= sin -mid-shared-library"
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mshared-library-id=%d no está entre 0 y %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "no se pueden especificar -msep-data y -mid-shared-library al mismo tiempo"
 
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d no está entre 1 y %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d no está entre 1 y %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:302
+#: config/m68k/m68k.c:245
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "-fPIC actualmente no tiene soporte en el 68000 o 68010\n"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "no se da soporte a la expresión del límite de la pila"
+
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr "Generar código para un 68020"
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr "Generar código para un 68000"
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr "Usar las instrucciones de campos de bit"
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr "No usar las instrucciones de campos de bit"
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr "Considerar que el tipo `int' es de 16 bits de anchura"
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr "Considerar que el tipo `int' es de 32 bits de anchura"
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
 msgstr "Generar código con llamadas a bibliotecas para coma flotante"
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr "Generar código para un 68040, sin ninguna instrucción nueva"
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr "Generar código para un 68060, sin ninguna instrucción nueva"
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr "Generar código para un 68030"
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr "Generar código para un 68040"
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr "Generar código para un 68060"
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr "Generar código para un 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 msgid "Generate code for a 5206e"
 msgstr "Generar código para un 5206e"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 msgid "Generate code for a 528x"
 msgstr "Generar código para un 528x"
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 msgid "Generate code for a 5307"
 msgstr "Generar código para un 5307"
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 msgid "Generate code for a 5407"
 msgstr "Generar código para un 5407"
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr "Generar código para un 68851"
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr "No generar código para un 68851"
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr "Generar código para un 68302"
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr "Generar código para un 68332"
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr "Generar código para un cpu32"
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr "Alinear las variables en un límite de 32-bit"
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr "Alinear las variables en un límite de 16-bit"
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr "Activar segmentos de datos separados"
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr "Desactivar registros de datos separados"
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr "Activar la biblioteca compartida basada en ID"
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr "Desactivar la biblioteca compartida basada en ID"
 
 # pc = program counter. cfuga
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr "Generar código relativo al pc"
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr "No permitir referencias a memoria sin alinear"
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 msgid "Use unaligned memory references"
 msgstr "Usar referencias a memoria sin alinear"
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr "Usar la convención de llamada diferente usando 'rtd'"
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr "ID de la biblioteca compartida a crear"
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
 msgstr "opción inválida `-mstack-increment=%s'"
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
 msgstr "Constantes inline si pueden ser hechas en 2 insns o menos"
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
 msgstr "Constantes inline si sólo toman 1 instrucción"
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr "Establecer la alineación máxima a 4"
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr "Establecer la alineación máxima a 8"
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr "No usar la instrucción divide"
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr "No mediar en inmediatos de tamaños arbitrarios en operaciones de bit"
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr "Tratar siempre a los campos de bit como de tamaño int"
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr "Forzar que las funciones se alineen a un límite de 4 byte"
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr "Forzar que las funciones se alineen a un límite de 2 byte"
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 msgid "Emit call graph information"
 msgstr "Emitir información de grafo de llamadas"
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr "Preferir accesos word sobre accessos byte"
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr "Generar código para el M*Core M340"
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "Cantidad máxima para una sola operación de incremento de pila"
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-msgid "bad test"
-msgstr "prueba errónea"
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mabi="
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr "-mips%s tiene conflictos con las otras opciones de la arquitectura, las cuales especifican un procesador MIPS%d"
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "-march=%s no es compatible con la ABI seleccionada"
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr "se utiliza -mgp64 con un procesador de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "se utiliza -mgp32 cun una ABI de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "se utiliza -mgp64 con una ABI de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "combinación sin soporte: %s"
 
-#: config/mips/mips.c:4774
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa as de GNU,"
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa as de GNU con -mabi=32,"
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "opción -g desactivada"
-
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr "la generación de instrucciones Probables a Ramificar está activada, pero no tiene soporte por la arquitectura"
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G es incompatible con el código PIC el cual es por defecto"
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic y -mabicalls son incompatibles"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G y -membedded-pic son incompatibles"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
-msgstr "n64 que no es PIC con reubicaciones explícitas"
+#: config/mips/mips.c:4274
+#, fuzzy
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
+msgstr "-frepo debe ser usado con -c"
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr "se llamó a mips_debuger_offset con un puntero que no es stack/frame/arg"
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%) sin un %%( en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%] sin un %%[ en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%> sin un %%< en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "error interno: se encontró %%} sin un %%{ en el patrón del ensamblador"
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: puntuación desconocida '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND, insn inválido para %%C"
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND, insn inválido para %%N"
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND, insn inválido para %%F"
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND, insn inválido para %%W"
 
-#: config/mips/mips.c:5624
+#: config/mips/mips.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "valor %%j inválido"
+
+#: config/mips/mips.c:4975
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr "PRINT_OPERAND, operando inválido para la reubicación"
 
-#: config/mips/mips.c:8324
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+#: config/mips/mips.c:7561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "no se pueden manejar llamadas inconsistentes a `%s'"
 
-#: config/mips/mips.c:9333
+#: config/mips/mips.c:8951
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "el nombre de cpu debe estar en minúsculas"
 
-#: config/mips/mips.c:9355
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "valor erróneo (%s) para %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9624
-#, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "no se puede rebobinar el fichero temporal: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "no se puede escribir al fichero de salida: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9631
-#, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "no se puede leer desde el fichero temporal: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9634
-#, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "no se puede cerrar el fichero temporal: %m"
-
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
 msgstr "Igual que -mabi=32, solo que con más trucos"
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -10815,328 +11038,366 @@ msgstr "Igual que -mabi=32, solo que con m
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "Usar tipo int de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "Usar tipo long de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "Usar tipo long de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Optimizar las cargas de las direcciones lui/addiu"
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "No ptimizar las cargas de las direcciones lui/addiu"
 
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "Utilizar el as de MIPS"
-
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Utilizar el as de GNU"
-
-#: config/mips/mips.h:528
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "Usar nombres simbólicos de registro"
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "No usar nombres simbólicos de registro"
+#: config/mips/mips.h:543
+#, fuzzy
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
+msgstr "Utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP (ahora ignorado)"
 
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP (ahora ignorado)"
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "No utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP (ahora ignorado)"
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Mostrar la salida de estadísticas del compilador (ahora ignorado)"
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "No mostrar la salida de estadísticas del compilador"
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "No optimizar los movimientos de bloques"
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "Optimizar los movimientos de bloques"
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Usar el postpase asm mips-tfile"
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "No usar el postpase asm mips-tfile"
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Usar coma flotante de software"
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Usar coma flotante de hardware"
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "Usar registros FP de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "Usar registros FP de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "Usar registros generales de 64-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "Usar registros generales de 32-bit"
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Usar PIC de Irix"
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "No usar PIC de Irix"
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "Usar llamadas indirectas"
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "No usar llamadas indirectas"
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Usar PIC imbuído"
-
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "No usar PIC imbuído"
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Usar el orden de byte big-endian"
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Usar el orden de byte little-endian"
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Usar únicamente una sola FP (32-bit)"
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "No usar únicamente una sola FP (32-bit)"
 
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+#, fuzzy
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr "Usar instrucciones de hardware para coma flotante"
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+#, fuzzy
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr "No usar instrucciones MIPS16"
+
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "Usar el acumulador de multiplicación"
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "No usar el acumulador de multiplicación"
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "No generar instrucciones multiply/add de corto circuito"
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Generar instrucciones multiply/add de corto circuito"
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+#, fuzzy
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Realizar optimizaciones de hilado de saltos"
+
+#: config/mips/mips.h:619
+#, fuzzy
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "No realizar optimización de la llamada del extremo"
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Evitar el bug del primer hardware 4300"
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "No evitar el bug del primer hardware 4300"
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr "Evitar los errores para núcleos tempranos SB-1 revisión 2"
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr "No evitar los errores para núcleos tempranos SB-1 revisión 2"
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr "Evitar el bug del primer hardware 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:631
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr "No evitar el bug del primer hardware 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:633
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr "Evitar el bug del primer hardware 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:635
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr "No evitar el bug del primer hardware 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr "No evitar el bug del primer hardware 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Atrapar la división entera por cero"
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "No atrapar la división entera por cero"
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+#, fuzzy
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr "Atrapar la división entera por cero"
+
+#: config/mips/mips.h:647
+#, fuzzy
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr "Atrapar la división entera por cero"
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Usar instrucciones Propensas a Ramificar, sobreponiendo el valor por defecto para la arquitectura"
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "No utilizar instrucciones Propensas a Ramificar, sobreponiendo el valor por defecto para la arquitectura"
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr "Usar los operadores de ensamblador %reloc() del estilo NewABI"
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr "Usar macros de ensamblador en lugar de operadores de reubicación"
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Generar código mips16"
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Generar código normal-mode"
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr "Levantar restricciones en el tamaño de GOT"
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr "No levantar restricciones en el tamaño de GOT"
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr "Especificar una ABI"
+#: config/mips/mips.h:665
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are enabled"
+msgstr "opciones activadas: "
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:667
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr "los nombres de excepción ON deben ser únicos"
+
+#: config/mips/mips.h:782
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "Especificar el ISA de MIPS Standard"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "análisis de perfil de las funciones mips16"
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
 msgstr "-f%s no tiene soporte: ignorado"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "no hay tipo de datos para el modo `%s'"
+
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr "el valor del tipo de la función es demasiado grande, necesita %d registros, sólo se tienen %d registros para esto"
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr "soporte para function_profiler para MMIX"
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr "MMIX Interno: El último vararg nombrado no cabe en un registro"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr "MMIX Interno: Se esperaba un CONST_INT, no esto"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr "MMIX Interno: Registro erróneo: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr "MMIX Interno: Valor erróneo para 'm', no es un CONST_INT"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr "MMIX Interno: Se esperaba un registro, no esto"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr "MMIX Interno: Se esperaba una constante, no esto"
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
-#, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+#: config/mmix/mmix.c:1602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
 msgstr "MMIX Interno: Falta un case `%c' en mmix_print_operand"
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
 msgstr "MMIX Interno: No se puede decodificar este operando"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr "MMIX Interno: Esta no es una dirección reconocida"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
 msgstr "el marco de pila no es un múltiplo de 8 bytes: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr "el marco de pila no es un múltiplo de octabyte: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX Interno: %s no es un int desplazable"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
 msgstr "MMIX Interno: Tratando de mostrar una condición invertida de forma inválida:"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr "MMIX Interno: ¿Cuál es el CC de esto?"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr "MMIX Interno: ¿Cuál es el CC de esto?"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX Interno: Esto no es una constante:"
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr "Estableciendo la dirección de inicio del programa"
@@ -11226,7 +11487,7 @@ msgstr "Evitar el bug de multiplicaci
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr "No evitar el bug de multiplicación de hardware"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "No usar fp de hardware"
 
@@ -11298,7 +11559,7 @@ msgstr "Con truco sucio \"Clases de registro peque
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr "Sin truco sucio \"Clases de registro pequeñas\""
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
@@ -11307,7 +11568,7 @@ msgstr ""
 "opción -mschedule= desconocida (%s).\n"
 "Las opciones válidas son 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, y 8000\n"
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
@@ -11316,137 +11577,203 @@ msgstr ""
 "opción -march= desconocida (%s).\n"
 "Las opciones válidas son 1.0, 1.1, y 2.0\n"
 
-#: config/pa/pa.c:342
+#: config/pa/pa.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+"opción -march= desconocida (%s).\n"
+"Las opciones válidas son 1.0, 1.1, y 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+"opción -march= desconocida (%s).\n"
+"Las opciones válidas son 1.0, 1.1, y 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+"opción -march= desconocida (%s).\n"
+"Las opciones válidas son 1.0, 1.1, y 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:475
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
 msgstr "La generación de código PIC no tiene soporte en el modelo transportable de tiempo de ejecución\n"
 
-#: config/pa/pa.c:347
+#: config/pa/pa.c:480
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
 msgstr "La generación de código PIC no es compatible con las llamadas rápidas indirectas\n"
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa GAS en este procesador,"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "opción -g desactivada"
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
 msgstr "Generar definiciones cpp para ES de servidor"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr "Generar definiciones cpp para ES de estación de trabajo"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
+#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr "Generar código PA1.1"
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr "Generar código PA1.0"
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr "Generar código PA2.0 (requiere binutils 2.10 o superior)"
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr "Desactivar los registros FP"
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 msgid "Do not disable FP regs"
 msgstr "No desactivar registros FP"
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr "Desactivar registros de espacio"
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 msgid "Do not disable space regs"
 msgstr "No desactivar registros de espacio"
 
 # config/pa/pa.h:236
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr "Poner saltos en ranuras de retardo de llamadas"
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr "No poner saltos en ranuras de retardo de llamadas"
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 msgid "Disable indexed addressing"
 msgstr "Desactivar direccionamiento indizado"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 msgid "Do not disable indexed addressing"
 msgstr "No desactivar direccionamiento indizado"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 msgid "Use portable calling conventions"
 msgstr "Usar convenciones de llamada transportable"
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 msgid "Do not use portable calling conventions"
 msgstr "No usar convenciones de llamada trasportable"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr "Asumir que el código será ensamblado por GAS"
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr "No asumir que el código será ensamblado por GAS"
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr "No usar coma flotante de software"
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr "Emitir secuencias load/store long"
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
 msgstr "No emitir secuencias load/store long"
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 msgid "Generate fast indirect calls"
 msgstr "Generar llamadas indirectas rápidas"
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
 msgstr "No generar llamadas indirectas rápidas"
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 msgid "Generate code for huge switch statements"
 msgstr "Generar código para declaraciones switch huge"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
 msgstr "No generar código para declaraciones switch huge"
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 msgid "Always generate long calls"
 msgstr "Generar siempre llamadas long"
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr "Generar llamadas long sólo cuando sean necesarias"
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr "Activar las optimizaciones del enlazador"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
 msgstr "Especificar la arquitectura para la generación del código.  Los valores son 1.0, 1.1, y 2.0. 2.0 requiere la versión de gas 19990413 o posterior."
 
+#: config/pa/pa.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr "Especifica el rango de registros a convertir en fijos"
+
+#: config/pa/pa.h:337
+#, fuzzy
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
+msgstr "Especificar el CPU para propósitos de calendarización"
+
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
 msgstr "Asumir que el código será enlazado por ld de GNU"
@@ -11455,7 +11782,7 @@ msgstr "Asumir que el c
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr "Asumir que el código será enlazado por ld de HP"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr "No usar coma flotante de hardware"
 
@@ -11483,7 +11810,7 @@ msgstr "Generar c
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr "Generar código para un 11/10"
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -11532,8 +11859,8 @@ msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr "Espacio de pila agotado.\n"
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
-#, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr "Pruebe ejecutar `%s' en el intérprete de comandos para elevar su límite.\n"
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -11550,7 +11877,7 @@ msgstr "Al establecer la pila de se
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr "Al establecer el manejador de señales: %m"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
 msgstr "no se puede hacer unmap de pch_address_space: %m\n"
@@ -11589,233 +11916,280 @@ msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "basura al final de #pragma longcall"
 
 # FIXME: ¿Traducción correcta al español de little endian? cfuga
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple no tiene soporte en sistemas little endian"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring no tiene soporte en sistemas little endian"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "interruptor -mdebug-%s desconocido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "argumento de -mtraceback `%s' desconocido; se esperaba `full', `partial' o `none'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "Interruptor -mlong-double-%s desconocido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr "Las instrucciones AltiVec y E500 no pueden coexistir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "opción -m%s= especificada desconocida: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr "no se configuró para ABI: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ABI especificada desconocida: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "opción inválida `-mshort-data-%s'"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "opción -malign-XXXXX especificada desconocida: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr "No se puede devolver un valor en el registro vector porque las instrucciones altivec están desactivadas, use -maltivec para activarlas."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr "No se puede pasar argumentos en el registro vector porque las instrucciones altivec están desactivadas, use -maltivec para activarlas."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "el argumento 1 debe ser una literal con signo de 5-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento 2 debe ser una literal sin signo de 5-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate debe ser una constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate está fuera de rango"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 4-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento para `%s' debe ser una literal sin signo de 2-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "el argumento para dss debe ser una literal sin signo de 2-bit"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
-#, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
 msgstr "combinación de parámetros inválida para el intrínseco AltiVec `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate debe ser una constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate está fuera de rango"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "valor %%f inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "valor %%F inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "valor %%G inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "código %%j inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "código %%J inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "valor %%k inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "valor %%K inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "valor %%O inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "valor %%q inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "valor %%S inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "valor %%T inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "valor %%u inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "valor %%v inválido"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "marco de pila demasiado grande"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "no hay análisis de perfil del código de 64-bit para esta ABI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
 msgstr "el uso de 'long' en tipos AltiVec es obsoleto; use 'int'"
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "Pasar siempre los argumentos de coma flotante en memoria"
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "No pasar siempre los argumentos de coma flotante en memoria"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
 #: config/rs6000/aix52.h:31
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
 msgstr "Soporte para el paso de mensajes con el Ambiente Paralelo"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
 msgstr "Compilar para punteros de 64-bit"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
 msgstr "Compilar para punteros de 32-bit"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
 msgstr "-maix64 y la arquitectura POWER son incompatibles"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 requiere que la arquitectura PowerPC64 permanezca activada"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "se requiere -maix64: cálculo de 64 bits con direccionamiento de 32 bits no tiene soporte aún"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr "Generar código de 64-bit"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr "Generar código de 32-bit"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
 msgstr "Generar código adecuado para ejecutables (NO para bibliotecas compartidas)"
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
+#: config/rs6000/darwin.h:89
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr "-mdynamic-no-pic anula a -fpic o -fPIC"
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: config/rs6000/darwin.h:95
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
 msgstr "-fpic no tiene soporte; se asume -fPIC"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+#, fuzzy
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr "-maix64 requiere que la arquitectura PowerPC64 permanezca activada"
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "-m%s no tiene soporte en esta configuración"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:106
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
 msgstr "-m64 requiere un procesador PowerPC64"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: config/rs6000/linux64.h:216
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
 msgstr "Llamar a mcount para análisis de perfil antes del prólogo de una función"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: config/rs6000/linux64.h:218
 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
 msgstr "Llamar a mcount para análisis de perfil después del prólogo de una función"
 
@@ -11826,199 +12200,199 @@ msgstr "Llamar a mcount para an
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
 msgid "Use POWER instruction set"
 msgstr "Usar el conjunto de instrucciones POWER"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
 msgid "Use POWER2 instruction set"
 msgstr "Usar el conjunto de instrucciones POWER2"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
 msgstr "No usar el conjunto de instrucciones POWER2"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
 msgid "Do not use POWER instruction set"
 msgstr "No usar el conjunto de instrucciones POWER"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
 msgid "Use PowerPC instruction set"
 msgstr "Usar el conjunto de instrucciones PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
 msgstr "No usar el conjunto de instrucciones PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "Usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Propósito General"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "No usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Propósito General"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "Usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Gráficas"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "No usar el grupo opcional de instrucciones PowerPC de Gráficas"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "Usar el conjunto de instrucciones PowerPC-64"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "No usar el conjunto de instrucciones PowerPC-64"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
 msgid "Use AltiVec instructions"
 msgstr "Usar instrucciones AltiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
 msgid "Do not use AltiVec instructions"
 msgstr "No usar instrucciones AltiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "Usar los mnemónicos nuevos para la arquitectura PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "Usar los mnemónicos antiguos para la arquitectura PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
 msgid "Put everything in the regular TOC"
 msgstr "Colocar todo en el TOC normal"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
 msgid "Place floating point constants in TOC"
 msgstr "Colocar las constantes de coma flotante en TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
 msgstr "No colocar las constantes de coma flotante en TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "Colocar las constantes símbolo+desplazamiento en TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "No colocar las constantes símbolo+desplazamiento en TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
 msgstr "Colocar las direcciones variables en el TOC normal"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
 msgstr "Generar múltiples instrucciones load/store"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
 msgstr "No generar múltiples instrucciones load/store"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
 msgid "Generate string instructions for block moves"
 msgstr "Generar instrucciones de cadena para movimiento de bloques"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
 msgstr "No generar instrucciones de cadena para movimiento de bloques"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
 msgid "Generate load/store with update instructions"
 msgstr "Generar load/store con instrucciones de actualización"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
 msgstr "No generar load/store con instrucciones de actualización"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "No generar instrucciones multiply/add de corto circuito"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
 msgstr "No calendarizar el inicio y el final del procedimiento"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
 msgstr "Devolver todas las estructuras en memoria (por defecto en AIX)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
 msgstr "Devolver las estructuras pequeñas en registros (por defecto en SVR4)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
 msgid "Generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Generar instrucciones mfcr de un solo campo"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "No generar instrucciones mfcr de un solo campo"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Usar características del código de calendarizador and para el CPU dado"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
 msgid "Enable debug output"
 msgstr "Activar la salida de depuración"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
 msgstr "Seleccionar la tabla full, part, ó sin traceback"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
 msgid "Specify ABI to use"
 msgstr "Especificar el ABI a utilizar"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
 msgstr "Especificar el tamaño de long double (64 ó 128 bits)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
 msgstr "Especificar sí/no si se deben generar las instrucciones isel"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
 msgstr "Especificar sí/no si se deben generar las instrucciones SPE SIMD"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
 msgstr "Especificar sí/no si se utiliza la coma flotante en los GPRs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
 msgstr "Especificar sí/no si se deben generar las instrucciones VRSAVE para AltiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
 msgstr "Evitar todos los límites de rango en las instrucciones de llamadas"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
 msgstr "Avisar sobre el uso del tipo AltiVec obsoleto 'vector long ...'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
 msgstr "Determinar cuáles dependencias entre insns se consideran costosas"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr "Especificar cuál esquema de inserción de nop post calendarizados se debe aplicar"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
 msgstr "Especificar la alineación de los campos de estructuras default/natural"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
 msgstr "Especificar la prioridad de calendarización para despachar insns restringidos por ranuras"
 
@@ -12034,7 +12408,7 @@ msgstr "Especificar la prioridad de calendarizaci
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET no tiene soporte"
 
@@ -12130,14 +12504,6 @@ msgstr "Establecer el bit PPC_EMB en los interruptores del encabezado ELF"
 msgid "Use the WindISS simulator"
 msgstr "Usar el simulador WindISS"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr "Generar código de 64-bit"
-
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr "Generar código de 32-bit"
-
 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
 #. on a particular target machine.  You can define a macro
 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
@@ -12146,262 +12512,375 @@ msgstr "Generar c
 #.
 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
 #. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
 #, c-format
 msgid "bad value for -mcall-%s"
 msgstr "valor erróneo para -mcall-%s"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
 #, c-format
 msgid "bad value for -msdata=%s"
 msgstr "valor erróneo para -msdata=%s"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable y -msdata=%s son incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
 #, c-format
 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-f%s y -msdata=%s son incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
 #, c-format
 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-msdata=%s y -mcall-%s son incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable y -mno-minimal-toc son incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable y -mcall-%s son incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
 #, c-format
 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-fPIC y -mcall-%s son incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
 msgstr "-mcall-aixdesc debe ser big endian"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
 #, c-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "-m%s no tiene soporte en esta configuración"
 
-#: config/s390/s390.c:926
+#: config/s390/s390.c:1293
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
 msgstr "Se utilizó un cpu desconocido en -mcpu=%s."
 
-#: config/s390/s390.c:945
+#: config/s390/s390.c:1312
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
 msgstr "Se utilizó un cpu desconocido en -mtune=%s."
 
-#: config/s390/s390.c:950
+#: config/s390/s390.c:1317
 #, c-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
 msgstr "el modo z/Architecture no tiene soporte en %s."
 
-#: config/s390/s390.c:952
+#: config/s390/s390.c:1319
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr "la ABI de 64-bit no tiene soporte en el modo ESA/390."
 
-#: config/s390/s390.c:3336
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
-msgstr "UNSPEC inválido como operando (1)"
+#: config/s390/s390.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr "valor erróneo para -mcall-%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "valor erróneo para -msdata=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr "valor erróneo para -msdata=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3384
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
-msgstr "UNSPEC inválido como operando (2)"
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
-msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?"
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3406
+#: config/s390/s390.c:4046
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "No se puede descomponer la dirección."
 
-#: config/s390/s390.c:3577
+#: config/s390/s390.c:4238
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "UNKNOWN en print_operand !?"
 
-#: config/s390/s390.c:5304
+#: config/s390/s390.c:6285
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr "El tamaño total de las variables locales excede el límite de la arquitectura."
 
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
-msgstr "Establecer la cadena hacia atrás"
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de `%s'"
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
-msgstr "No establecer la cadena hacia atrás (más rápido, pero más difícil de depurar"
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:128
+#: config/s390/s390.h:136
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "Usar bras para el ejecutable < 64k"
 
-#: config/s390/s390.h:129
+#: config/s390/s390.h:137
 msgid "Don't use bras"
 msgstr "No usar bras"
 
-#: config/s390/s390.h:130
+#: config/s390/s390.h:138
 msgid "Additional debug prints"
 msgstr "Impresiones adicionales de depuración"
 
-#: config/s390/s390.h:131
+#: config/s390/s390.h:139
 msgid "Don't print additional debug prints"
 msgstr "No mostrar impresiones adicionales de depuración"
 
-#: config/s390/s390.h:132
+#: config/s390/s390.h:140
 msgid "64 bit ABI"
 msgstr "ABI de 64 bit"
 
-#: config/s390/s390.h:133
+#: config/s390/s390.h:141
 msgid "31 bit ABI"
 msgstr "ABI de 31 bit"
 
-#: config/s390/s390.h:134
+#: config/s390/s390.h:142
 msgid "z/Architecture"
 msgstr "z/Architecture"
 
-#: config/s390/s390.h:135
+#: config/s390/s390.h:143
 msgid "ESA/390 architecture"
 msgstr "arquitectura ESA/390"
 
-#: config/s390/s390.h:136
+#: config/s390/s390.h:144
 msgid "mvcle use"
 msgstr "uso de mvcle"
 
-#: config/s390/s390.h:137
+#: config/s390/s390.h:145
 msgid "mvc&ex"
 msgstr "mvc&ex"
 
-#: config/s390/s390.h:138
-msgid "enable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
 msgstr "activar código tpf de OS"
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:147
+#, fuzzy
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
 msgstr "desactivar código tpf de OS"
 
-#: config/s390/s390.h:140
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
+#: config/s390/s390.h:148
+#, fuzzy
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
 msgstr "desactivar instrucciones multiply/add de corto circuito"
 
-#: config/s390/s390.h:141
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
+#: config/s390/s390.h:149
+#, fuzzy
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
 msgstr "activar instrucciones multiply/add de corto circuito"
 
-#: config/sh/sh.c:5978
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:151
+#, fuzzy
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr "No emitir código de revisión de la pila"
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr "No usar la tendencia de la pila"
+
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.c:6197
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "no se da soporte a __builtin_saveregs en este subobjetivo"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
+#: config/sh/sh.c:7166
 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr "el atributo interrupt_handler no es compatible con -m5-compact"
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "el atributo `%s' se aplica solamente a funciones de interrupción"
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+#: config/sh/sh.c:7195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "el argumento del atributo `%s' no es una cadena constante"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+#: config/sh/sh.c:7230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "el argumento del atributo `%s' no es una constante entera"
 
+#: config/sh/symbian.c:147
+#, fuzzy
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr "%Jla función '%D' se define después de una declaración previa como dllimport: se ignora el atributo"
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+#, fuzzy
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr "%Jla función inline '%D' se declara como dllimport: se ignora el atributo."
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+#, fuzzy
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr "%Jla definición del dato miembro static '%D' es de la clase dllimport."
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+#, fuzzy
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr "%Jfalla en la redeclaración de '%D': el símbolo dllimport carece de enlazado externo."
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+#, fuzzy
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr "%J'%D' se define localmente después de ser referenciado con enlazado dllimport"
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+#, fuzzy
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%Jla definición de la variable '%D' está marcada como dllimport."
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+#, fuzzy
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr "%Jse requiere enlazado externo para el símbolo '%D' debido al atributo '%s'."
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
+#, c-format
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr "revisión lang_*: falló en %s, en %s:%d"
+
 #. There are no delay slots on SHmedia.
 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
+#: config/sh/sh.h:754
 msgid "Profiling is not supported on this target."
 msgstr "No se da soporte a análisis de perfil en este objetivo."
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
+#: config/sparc/sparc.c:577
 #, c-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s no tiene soporte en esta configuración"
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
+#: config/sparc/sparc.c:584
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "no se permite -mlong-double-64 con -m64"
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
+#: config/sparc/sparc.c:609
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= no tiene soporte en sistemas de 32 bit"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "operando %%Y inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
+#: config/sparc/sparc.c:7391
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "operando %%A inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
+#: config/sparc/sparc.c:7401
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "operando %%B inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
+#: config/sparc/sparc.c:7440
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "operando %%c inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
+#: config/sparc/sparc.c:7441
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "operando %%C inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
+#: config/sparc/sparc.c:7462
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "operando %%d inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
+#: config/sparc/sparc.c:7463
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "operando %%D inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
+#: config/sparc/sparc.c:7479
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "operando %%f inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
+#: config/sparc/sparc.c:7493
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "operando %%s inválido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
+#: config/sparc/sparc.c:7547
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "la constante long long no es un operando inmediato válido"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
+#: config/sparc/sparc.c:7550
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "la constante de coma flotante no es un operando inmediato válido"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "Usar long doubles de 64 bit"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "Usar long doubles de 128 bit"
 
@@ -12417,173 +12896,151 @@ msgstr "Generar c
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "Usar el orden de byte little-endian para los datos"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:626
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr "Asumir desalineación de double posible"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:628
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr "Asumir que todos los doubles están alineados"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:630
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Pasar el texto puro de -assert al enlazador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:632
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "No pasar el texto puro de -assert al enlazador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "Usar el modelo plano de ventana de registro"
-
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "No usar el modelo plano de ventana de registro"
-
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:634
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr "Usar los registros ABI reservados"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:636
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr "No usar los registros ABI reservados"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:638
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Usar instrucciones de fp quad de hardware"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:640
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr "No usar instrucciones de fp quad de hardware"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:642
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr "Compilar para el ABI de v8plus"
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
+#: config/sparc/sparc.h:644
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr "No compilar para el ABI de v8plus"
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
+#: config/sparc/sparc.h:646
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Utilizar el Conjunto de Instrucciones Visuales"
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
+#: config/sparc/sparc.h:648
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "No utilizar el Conjunto de Instrucciones Visuales"
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Optimizar para los procesadores Cypress"
-
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr "Optimizar para los procesadores SPARCLite"
-
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "Optimizar para los procesadores F930"
-
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "Optimizar para los procesadores F934"
-
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr "Usar el ISA V8 de SPARC"
-
-#: config/sparc/sparc.h:592
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr "Optimizar para procesadores SuperSPARC"
-
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:650
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "Los punteros son de 64-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:652
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "Los punteros son de 32-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "Usar ABI de 32-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "Usar ABI de 64-bit"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use stack bias"
 msgstr "Usar tendencia de la pila"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:660
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr "No usar la tendencia de la pila"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:662
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Usar structs en alineación más fuerte para copias double-word"
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
+#: config/sparc/sparc.h:664
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "No usar structs en alineación más fuerte para copias double-word"
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
+#: config/sparc/sparc.h:666
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr "Optimizar las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
+#: config/sparc/sparc.h:668
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr "No optimizar las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador"
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
+#: config/sparc/sparc.h:713
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr "Usar el modelo de código del SPARC dado"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
 msgid "Constant halfword load operand out of range."
 msgstr "El operando de carga de una constante halfword está fuera de rango."
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
 msgid "Constant arithmetic operand out of range."
 msgstr "El operando de una constante aritmética está fuera de rango."
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
 msgstr "Los requerimientos de memoria para variables locales excede la capacidad."
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
 msgid "function_profiler support"
 msgstr "soporte para function_profiler"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
 msgstr "no se puede usar va_start en una función de interrupción"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
-msgid "`B' operand is not constant"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand is not constant"
 msgstr "el operando `B' no es una constante"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
 msgstr "el operando `B' tiene establecidos múltiples bits"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
-msgid "`o' operand is not constant"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
+#, fuzzy
+msgid "'o' operand is not constant"
 msgstr "el operando `o' no es una constante"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
 msgstr "xstormy16_print_operand: código desconocido"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
 #, c-format
 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
 msgstr "la declaración switch de tamaño de %lu entradas es demasiado grande"
 
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr "el atributo `%s' solamente se aplica a variables"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
+
 #: config/v850/v850-c.c:67
 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
 msgstr "se encontró un #pragma GHS endXXXX sin un startXXX previo"
@@ -12641,63 +13098,63 @@ msgstr "basura al final del #pragma ghs endsda"
 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
 msgstr "basura al final del #pragma ghs endzda"
 
-#: config/v850/v850.c:142
+#: config/v850/v850.c:163
 #, c-format
 msgid "%s=%s is not numeric"
 msgstr "%s=%s no es numérico"
 
-#: config/v850/v850.c:149
+#: config/v850/v850.c:170
 #, c-format
 msgid "%s=%s is too large"
 msgstr "%s=%s es demasiado grande"
 
-#: config/v850/v850.c:301
+#: config/v850/v850.c:336
 msgid "const_double_split got a bad insn:"
 msgstr "const_double_split recibió un insn erróneo:"
 
-#: config/v850/v850.c:866
+#: config/v850/v850.c:901
 msgid "output_move_single:"
 msgstr "output_move_single:"
 
-#: config/v850/v850.c:2209
+#: config/v850/v850.c:2243
 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jno se puede especificar atributos de área para variables locales"
 
-#: config/v850/v850.c:2220
+#: config/v850/v850.c:2254
 msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jel área de datos de '%D' en conflicto con una declaración previa"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
+#: config/v850/v850.c:2453
 #, c-format
 msgid "bogus JR construction: %d\n"
 msgstr "construcción JR ambigua: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
 #, c-format
 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
 msgstr "cantidad errónea de eliminación de espacio de pila: %d"
 
-#: config/v850/v850.c:2619
+#: config/v850/v850.c:2653
 #, c-format
 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
 msgstr "construcción JARL ambigua: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:2989
+#: config/v850/v850.c:3023
 #, c-format
 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
 msgstr "construcción DISPOSE ambigua: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:3011
+#: config/v850/v850.c:3045
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
 msgstr "Demasiado espacio de pila para disponer de él: %d"
 
-#: config/v850/v850.c:3184
+#: config/v850/v850.c:3218
 #, c-format
 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
 msgstr "construcción PREPARE ambigua: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:3206
+#: config/v850/v850.c:3240
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
 msgstr "Demasiado espacio de pila para preparar: %d"
@@ -12778,8221 +13235,11698 @@ msgstr "Establecer el tama
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr "Establecer el tamaño máximo de datos elegibles para el área ZDA"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+msgid "bad test"
+msgstr "prueba errónea"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr "se requieren registros booleanos para la opción de coma flotante"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
 #, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "-f%s no tiene soporte con instrucciones CONST16"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
-msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
-msgstr "se requiere PIC pero no tiene soporte con instrucciones CONST16"
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
+msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
+msgstr "se requiere PIC pero no tiene soporte con instrucciones CONST16"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
+#, c-format
+msgid "invalid %%D value"
+msgstr "valor %%D inválido"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
+msgid "invalid mask"
+msgstr "máscara inválida"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#, c-format
+msgid "invalid %%x value"
+msgstr "valor %%x inválido"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
+#, c-format
+msgid "invalid %%d value"
+msgstr "valor %%d inválido"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
+#, c-format
+msgid "invalid %%t/%%b value"
+msgstr "valor %%t%%b inválido"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
+msgid "invalid address"
+msgstr "dirección inválida"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
+msgid "no register in address"
+msgstr "no hay registro en la dirección"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
+msgid "address offset not a constant"
+msgstr "el desplazamiento de dirección no es una constante"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
+msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+msgstr "sólo las variables sin inicializar se pueden colocar en una sección .bss"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:79
+msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
+msgstr "Usar CONST16 instrucciones push para cargar constantes"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:81
+msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
+msgstr "Usar instrucciones L32R relativas al PC para cargar constantes"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:83
+msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Desactivar las instrucciones FP multiply/add y multiply/substract de corto circuito"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:85
+msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Activar las instrucciones FP multiply/add y multiply/substract de corto circuito"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:87
+msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
+msgstr "Entremezclar los conjuntos de literales con código en la sección de texto"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:89
+msgid "Put literal pools in a separate literal section"
+msgstr "Poner los conjuntos de literales en una sección literal separada"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:91
+msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
+msgstr "Alinear automáticamente los objetivos de las ramificaciones para reducir las faltas de ramificación"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:93
+msgid "Do not automatically align branch targets"
+msgstr "No alinear automáticamente los objetivos de las ramificaciones"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:95
+msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
+msgstr "Usar instrucciones CALLXn indirectas para programas grandes"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:97
+msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
+msgstr "Usar instrucciones CALLn directas para llamadas rápidas"
+
+#: ada/misc.c:258
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"-%s\""
+msgstr "faltan argumentos para \"-%s\""
+
+#: ada/misc.c:299
+#, fuzzy
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
+msgstr "`-gnat' mal deletreado como `-gant'"
+
+#: cp/call.c:288
+msgid "unable to call pointer to member function here"
+msgstr "no se puede llamar un puntero a una función miembro aquí"
+
+#: cp/call.c:2369
+msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <interno>"
+
+#: cp/call.c:2374
+msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T) <interno>"
+
+#: cp/call.c:2378
+msgid "%s %D(%T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T) <interno>"
+
+#: cp/call.c:2382
+msgid "%s %T <conversion>"
+msgstr "%s %T <conversión>"
+
+#: cp/call.c:2384
+msgid "%J%s %+#D <near match>"
+msgstr "%J%s %+#D <coincidencia cercana>"
+
+#: cp/call.c:2386
+msgid "%J%s %+#D"
+msgstr "%J%s %+#D"
+
+#: cp/call.c:2421
+msgid "candidates are:"
+msgstr "los candidatos son:"
+
+#: cp/call.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "la conversión de `%T' a `%T' es ambigua"
+
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+msgstr "no hay una función coincidente para la llamada a `%D(%A)'"
+
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "la llamada del `%D(%A)' sobrecargado es ambigua"
+
+#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
+#. pointer-to-member-function.
+#: cp/call.c:2890
+#, c-format
+msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
+msgstr "la función puntero-a-miembro %E no se puede llamar dentro de un objeto; considere utilizar .* o ->*"
+
+#: cp/call.c:2959
+#, fuzzy
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
+msgstr "no hay coincidencia para la llamada a `(%T) (%A)'"
+
+#: cp/call.c:2968
+#, fuzzy
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
+msgstr "la llamada de `(%T) (%A)' es ambigua"
+
+#: cp/call.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
+msgstr "%s para el 'operador?:' terniario en '%E ? %E : %E'"
+
+#: cp/call.c:3011
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
+msgstr "%s para 'operador%s' en `%E%s'"
+
+#: cp/call.c:3015
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
+msgstr "%s para el 'operador[]' en '%E[%E]'"
+
+#: cp/call.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
+msgstr "%s para '%s' en '%s %E'"
+
+#: cp/call.c:3025
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
+msgstr "%s para 'operador%s' en '%E %s %E'"
+
+#: cp/call.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
+msgstr "%s para 'operador%s' en `%s%E'"
+
+#: cp/call.c:3118
+msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:"
+
+#: cp/call.c:3195
+#, fuzzy
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
+msgstr "`%E' tiene tipo `void' y no es una expresión throw"
+
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
+msgid "operands to ?: have different types"
+msgstr "los operandos de ?: tienen tipos diferentes"
+
+#: cp/call.c:3398
+#, fuzzy
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
+msgstr "no coincide el enumeral en la expresión condicional: `%T' vs `%T'"
+
+#: cp/call.c:3405
+msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+msgstr "tipos enumeral y no enumeral en la expresión condicional"
+
+#: cp/call.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
+msgstr "no se declaró `%D(int)' para el `%s' postfijo, intentando en su lugar el operador prefijo"
+
+#: cp/call.c:3753
+#, fuzzy
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
+msgstr "usando `%#D' sintetizado para asignación de copia"
+
+#: cp/call.c:3755
+#, fuzzy
+msgid "  where cfront would use %q#D"
+msgstr "  donde cfront podría usar `%#D'"
+
+#: cp/call.c:3787
+#, fuzzy
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
+msgstr "comparación entre `%#T' y `%#T'"
+
+#: cp/call.c:4044
+#, fuzzy
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
+msgstr "no hay un `operator %s' para `%T'"
+
+#: cp/call.c:4061
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is private"
+msgstr "`%+#D' es privado"
+
+#: cp/call.c:4063
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is protected"
+msgstr "`%+#D' está protegido"
+
+#: cp/call.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is inaccessible"
+msgstr "`%+#D' es inaccesible"
+
+#: cp/call.c:4066
+msgid "within this context"
+msgstr "desde este contexto"
+
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
+msgstr "conversión inválida de '%T' a '%T'"
+
+#: cp/call.c:4156
+#, fuzzy
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
+msgstr "  argumento de inicialización %P de `%D'"
+
+#: cp/call.c:4300
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
+msgstr "no se puede unir el campo de bits `%E' a `%T'"
+
+#: cp/call.c:4303
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
+msgstr "no se unir el campo empacado `%E' a `%T'"
+
+#: cp/call.c:4306
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
+msgstr "no se puede unir el rvalue `%E' a `%T'"
+
+#: cp/call.c:4401
+#, fuzzy
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
+msgstr "no se puede pasar objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'; la llamada abortará en tiempo de ejecución"
+
+#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:4427
+#, fuzzy
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
+msgstr "no se puede recibir objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'; la llamada abortará en tiempo de ejecución"
+
+#: cp/call.c:4470
+#, fuzzy
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
+msgstr "el argumento por defecto para el parámetro %d de `%D' no se ha decodificado aún"
+
+#: cp/call.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
+msgstr "pasar `%T' como el argumento `this' de `%#D' descarta a los calificadores"
+
+#: cp/call.c:4694
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+msgstr "`%T' no es una base inaccesible de `%T'"
+
+#: cp/call.c:4944
+#, fuzzy
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
+msgstr "no se puede encontrar un campo class$ en el tipo de interfaz java `%T'"
+
+#: cp/call.c:5206
+#, fuzzy
+msgid "call to non-function %qD"
+msgstr "llamada a `%D' que no es función"
+
+#: cp/call.c:5231
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "solicitud por el miembro `%D' en `%E' el cual es del tipo no agregado `%T'"
+
+#: cp/call.c:5310
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+msgstr "no se encuentra una función coincidente para la llamada a `%T::%s(%A)%#V'"
+
+#: cp/call.c:5328
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "la llamada del `%s(%A)' sobrecargado es ambigua"
+
+#: cp/call.c:5352
+#, fuzzy
+msgid "cannot call member function %qD without object"
+msgstr "no se puede llamar a la función miembro `%D' sin un objeto"
+
+#: cp/call.c:5957
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+msgstr "pasar `%T' escoge `%T'n sobre `%T'"
+
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
+#, fuzzy
+msgid "  in call to %qD"
+msgstr "  en la llamada a `%D'"
+
+#: cp/call.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "choosing %qD over %qD"
+msgstr "escogiendo `%D' sobre `%D'"
+
+#: cp/call.c:6017
+#, fuzzy
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+msgstr "  para la conversión de `%T' a `%T'"
+
+#: cp/call.c:6019
+msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+msgstr "  porque la secuencia de conversión para el argumento es mejor"
+
+#: cp/call.c:6140
+msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+msgstr "ISO C++ dice que estos son ambiguos, aún cuando la peor conversión para el primero es mejor que la peor conversión para el segundo:"
+
+#: cp/call.c:6144
+msgid "candidate 1:"
+msgstr "candidato 1:"
+
+#: cp/call.c:6145
+msgid "candidate 2:"
+msgstr "candidato 2:"
+
+#: cp/call.c:6281
+#, fuzzy
+msgid "could not convert %qE to %qT"
+msgstr "no se puede convertir `%E' a `%T'"
+
+#: cp/call.c:6411
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
+msgstr "inicialización inválida de una referencia que no es constante de tipo '%T' desde un temporal de tipo '%T'"
+
+#: cp/call.c:6415
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+msgstr "inicialización inválida de la referencia de tipo '%T' desde una expresión de tipo '%T'"
+
+#: cp/class.c:273
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
+msgstr "no se puede convertir de la base `%T' al tipo derivado `%T' a través de la base virtual `%T'"
+
+#: cp/class.c:898
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
+msgstr "la clase Java '%T' no puede tener un destructor implícito que no es trivial"
+
+#: cp/class.c:899
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
+msgstr "la clase Java '%T' no puede tener un destructor"
+
+#: cp/class.c:998
+#, fuzzy
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
+msgstr "no se pueden sobrecargar `%#D' y `%#D'"
+
+#: cp/class.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
+msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el método `%D', ignorado"
+
+#: cp/class.c:1058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
+msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el campo `%s', ignorado"
+
+#: cp/class.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "%qD names constructor"
+msgstr "`%D' nombra al constructor"
+
+#: cp/class.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %qT"
+msgstr "`%D' inválido en `%T'"
+
+#: cp/class.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
+msgstr "no hay miembros que coincidan con `%D' en `%#T'"
+
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %q#T"
+msgstr "`%D' inválido en `%#T'"
+
+#: cp/class.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
+msgstr "  debido al método local `%#D' con el mismo nombre"
+
+#: cp/class.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
+msgstr "  debido al miembro local `%#D' con el mismo nombre"
+
+#: cp/class.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual"
+
+#: cp/class.c:1226
+#, fuzzy
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
+msgstr "base `%T' con sólo un constructor que no es por defecto en una clase sin un constructor"
+
+#: cp/class.c:1534
+#, fuzzy
+msgid "all member functions in class %qT are private"
+msgstr "todos las funciones miembros en la clase `%T' son privadas"
+
+#: cp/class.c:1545
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+msgstr "`%#T' solamente define un destructor privado y no tiene friends"
+
+#: cp/class.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+msgstr "`%#T' solamente define constructores privados y no tiene friends"
+
+# Ojo, no es impostor, sino impositor, el que impone. cfuga
+#: cp/class.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+msgstr "no hay un impositor único final para `%D' en `%T'"
+
+#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
+#: cp/class.c:2379
+#, fuzzy
+msgid "%qD was hidden"
+msgstr "`%D' estaba escondido"
+
+#: cp/class.c:2380
+#, fuzzy
+msgid "  by %qD"
+msgstr "  por `%D'"
+
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr "`%#D' inválido; un union anónimo sólo puede tener miembros con datos no estáticos"
+
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
+msgstr "miembro privado `%#D' en union anónima"
+
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+msgstr "miembro protegido `%#D' en union anónima"
+
+#: cp/class.c:2545
+#, fuzzy
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+msgstr "la disposición vtable para la clase `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC debido al destructor virtual implícito"
+
+#: cp/class.c:2603
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
+msgstr "campo de bits `%#D' con tipo no entero"
+
+#: cp/class.c:2623
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
+msgstr "la anchura del campo de bits `%D' no es una constante entera"
+
+#: cp/class.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "negative width in bit-field %qD"
+msgstr "anchura negativa en el campo de bit `%D'"
+
+#: cp/class.c:2634
+#, fuzzy
+msgid "zero width for bit-field %qD"
+msgstr "anchura cero para el campo de bits `%D'"
+
+#: cp/class.c:2640
+#, fuzzy
+msgid "width of %qD exceeds its type"
+msgstr "la anchura de `%D' excede su tipo"
+
+#: cp/class.c:2649
+#, fuzzy
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+msgstr "`%D' es demasiado pequeño para guardar todos los valores de `%#T'"
+
+#: cp/class.c:2711
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
+msgstr "no se permite el miembro `%#D' con constructor en la union"
+
+#: cp/class.c:2714
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
+msgstr "no se permite el miembro `%#D' con destructor en la union"
+
+#: cp/class.c:2717
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
+msgstr "no se permite el miembro `%#D' con operador de asignación de copia en la union"
+
+#: cp/class.c:2744
+#, fuzzy
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+msgstr "múltiples campos inicializados en la unión `%T'"
+
+#: cp/class.c:2810
+#, fuzzy
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
+msgstr "se ignoran los atributos empacados en el campo `%#D' no empacado que no es POD"
+
+#: cp/class.c:2870
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "`%D' no debe ser static porque es el miembro de una unión"
+
+#: cp/class.c:2875
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
+msgstr "'%D' no puede tener el tipo de referencia `%T' porque es el miembro de una unión"
+
+#: cp/class.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
+msgstr "el campo `%D' en la clase local no puede ser static"
+
+#: cp/class.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
+msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de función"
+
+#: cp/class.c:2896
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
+msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de método"
+
+#: cp/class.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+msgstr "referencia `%#D' que no es static en una clase sin un constructor"
+
+#: cp/class.c:2977
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+msgstr "miembro const `%#D' que no es static en una clase sin un constructor"
+
+#: cp/class.c:2992
+#, fuzzy
+msgid "field %q#D with same name as class"
+msgstr "campo `%#D' con el mismo nombre que la clase"
+
+#: cp/class.c:3026
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has pointer data members"
+msgstr "`%#T' tiene miembros punteros a datos"
+
+#: cp/class.c:3030
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+msgstr "  pero no se impone a `%T(const %T&)'"
+
+#: cp/class.c:3032
+#, fuzzy
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+msgstr "  o a `operator=(cont %T&)'"
+
+#: cp/class.c:3035
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+msgstr "  pero no se impone a `operator=(const %T&)'"
+
+#: cp/class.c:3468
+#, fuzzy
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+msgstr "el desplazamiento de la base vacía `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+
+#: cp/class.c:3580
+#, fuzzy
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+msgstr "la clase `%T' se considerará casi vacía en una versión futura de GCC"
+
+#: cp/class.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
+msgstr "se especificó un inicializador para el método no virtual `%D'"
+
+#: cp/class.c:4321
+#, fuzzy
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "el desplazamiento de la base virtual `%T' no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+
+#: cp/class.c:4420
+#, fuzzy
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "base directa `%T' inaccesible en `%T' debido a ambigüedad"
+
+#: cp/class.c:4432
+#, fuzzy
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "base virtual `%T' inaccesible en `%T' debido a ambigüedad"
+
+#: cp/class.c:4603
+#, fuzzy
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "el tamaño asignado a `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+
+#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
+#. DECL_MODE.
+#: cp/class.c:4642
+#, fuzzy
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "el desplazamiento de `%D' tal vez no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+
+#: cp/class.c:4665
+#, fuzzy
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "el desplazamiento de `%D' no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+
+#: cp/class.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+msgstr "`%D' contiene clases vacías las cuales pueden causar que las clases base se coloquen en diferentes ubicaciones en una versión futura de GCC"
+
+#: cp/class.c:4734
+#, fuzzy
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
+msgstr "la disposición de clases derivadas de la clase vacía `%T' puede cambiar en una versión futura de GCC"
+
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %q#T"
+msgstr "redefinición de `%#T'"
+
+#: cp/class.c:5019
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
+msgstr "`%#T' tiene funciones virtuales pero destructores no virtuales"
+
+#: cp/class.c:5114
+msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+msgstr "se trató de terminar struct, pero fue sacado debido a errores previos de decodificación"
+
+#: cp/class.c:5530
+#, fuzzy
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+msgstr "cadena de lenguaje `\"%s\"' no se reconocen"
+
+#: cp/class.c:5617
+#, fuzzy
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+msgstr "no se puede resolver la función sobrecargada `%D' basándose en la conversión al tipo `%T'"
+
+#: cp/class.c:5742
+#, fuzzy
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+msgstr "no hay coincidencias al convertir la función `%D' al tipo `%#T'"
+
+#: cp/class.c:5765
+#, fuzzy
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+msgstr "la conversión de la función sobrecargada `%D' al tipo `%#T' es ambigua"
+
+#: cp/class.c:5791
+#, fuzzy
+msgid "assuming pointer to member %qD"
+msgstr "asumiendo el puntero a miembro `%D'"
+
+#: cp/class.c:5794
+#, fuzzy
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+msgstr "(un puntero a miembro solamente se puede formar con `&%E')"
+
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
+msgid "not enough type information"
+msgstr "no hay suficiente información de tipo"
+
+#: cp/class.c:5856
+#, fuzzy
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
+msgstr "el argumento de tipo `%T' no coincide con `%T'"
+
+#: cp/class.c:6006
+msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+msgstr "operación inválida en tipo no instanciado"
+
+#. [basic.scope.class]
+#.
+#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+#. S.
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D"
+msgstr "la declaración de `%#D'"
+
+#: cp/class.c:6273
+#, fuzzy
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+msgstr "cambia el significado de `%D' a partir de `%+#D'"
+
+#: cp/cvt.c:90
+#, fuzzy
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
+msgstr "no se puede convertir desde el tipo de dato incompleto `%T' a `%T'"
+
+#: cp/cvt.c:99
+#, fuzzy
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "la conversión de `%E' desde `%T' a `%T' es ambigua"
+
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+msgstr "no se puede convertir `%E' desde el tipo `%T' al tipo `%T'"
+
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
+msgstr "puntero a la conversión de miembro de `%T' a `%T' es a través de una base virtual"
+
+#: cp/cvt.c:499
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
+msgstr "la conversión de `%T' a `%T' descarta los calificadores"
+
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
+#, fuzzy
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
+msgstr "la conversión de `%T' a `%T' no dereferencía a los punteros"
+
+#: cp/cvt.c:544
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+msgstr "no se puede convertir del tipo `%T' al tipo `%T'"
+
+#: cp/cvt.c:671
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
+msgstr "conversión de `%#T' a `%#T'"
+
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
+msgstr "se usó un `%#T' donde se esperaba un `%T'"
+
+#: cp/cvt.c:718
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
+msgstr "se usó un `%#T' donde se esperaba un valor de coma flotante"
+
+#: cp/cvt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
+msgstr "se solicitó la conversión desde `%T' al tipo no escalar `%T'"
+
+#: cp/cvt.c:853
+#, fuzzy
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "el objeto de tipo incompleto `%T' no se accesará en %s"
+
+#: cp/cvt.c:856
+#, fuzzy
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "el objeto de tipo `%T' no se accesará en %s"
+
+#: cp/cvt.c:872
+#, fuzzy
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "el objeto `%E' de tipo incompleto `%T' no se accesará en %s"
+
+#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
+#. of an overloaded function, and this is not one of them.
+#: cp/cvt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+msgstr "%s no se puede resolver la dirección de la función sobrecargada"
+
+#. Only warn when there is no &.
+#: cp/cvt.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
+msgstr "%s es una referencia, no una llamada, a la función `%E'"
+
+#: cp/cvt.c:902
+#, c-format
+msgid "%s has no effect"
+msgstr "%s no tiene efecto"
+
+#: cp/cvt.c:1013
+msgid "converting NULL to non-pointer type"
+msgstr "convirtiendo NULL a un tipo que no es puntero"
+
+#: cp/cvt.c:1086
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
+msgstr "conversión de tipo por defecto ambigua desde `%T'"
+
+#: cp/cvt.c:1088
+#, fuzzy
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
+msgstr "  las conversiones candidatas incluyen `%D' y `%D'"
+
+#: cp/decl.c:368
+#, fuzzy
+msgid "label %qD used but not defined"
+msgstr "se usa la etiqueta `%D' pero no está definida"
+
+#: cp/decl.c:379
+#, fuzzy
+msgid "label %qD defined but not used"
+msgstr "la etiqueta `%D' está definida pero no se usa"
+
+#: cp/decl.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
+msgstr "`%s' fue declarado `extern' y después `static'"
+
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %qD"
+msgstr "declaración previa de `%D'"
+
+#: cp/decl.c:1187
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
+msgstr "%Jla función '%D' es redeclarada como inline"
+
+#: cp/decl.c:1188
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
+msgstr "%Jdeclaración previa de '%D' con el atributo noinline"
+
+#: cp/decl.c:1195
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
+msgstr "%Jla función '%D' redeclarada con el atributo noinline"
+
+#: cp/decl.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
+msgstr "%Jla declaración previa de la función '%D' era inline"
+
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
+#, fuzzy
+msgid "shadowing %s function %q#D"
+msgstr "oscureciendo la función de biblioteca `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1227
+#, fuzzy
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
+msgstr "la función de biblioteca `%#D' es redeclarada como `%#D' que no es función"
+
+#: cp/decl.c:1232
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
+msgstr "causa conflicto con la declaración interna `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
+#, fuzzy
+msgid "new declaration %q#D"
+msgstr "declaración nueva `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
+msgstr "hace ambigua la declaración interna `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1356
+#, fuzzy
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "`%#D' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
+
+#: cp/decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D"
+msgstr "declaración previa de `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "declaration of template %q#D"
+msgstr "redeclaración de la plantilla `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
+msgstr "causa conflictos con la declaración previa `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
+msgstr "hace ambigua la declaración antigua `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
+msgstr "la declaración de la función C `%#D' tiene conflictos con"
+
+#: cp/decl.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %q#D here"
+msgstr "declaración previa de `%#D' aquí"
+
+#: cp/decl.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgstr "declaraciones de '%#D' en conflicto"
+
+#: cp/decl.c:1418
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
+msgstr "'%D' tiene una declaración previa como `%#D'"
+
+#. [namespace.alias]
+#.
+#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
+#. the name of any other entity in the same declarative region.
+#. A namespace-name defined at global scope shall not be
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
+#. of the program.
+#: cp/decl.c:1471
+#, fuzzy
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
+msgstr "la declaración de `namespace %D' tiene conflictos con"
+
+#: cp/decl.c:1472
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
+msgstr "declaración previa de `namespace %D' aquí"
+
+#: cp/decl.c:1484
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously defined here"
+msgstr "se definió `%#D' previamente aquí"
+
+#: cp/decl.c:1485
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously declared here"
+msgstr "se declaró `%#D' previamente aquí"
+
+#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
+#: cp/decl.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D"
+msgstr "el prototipo para '%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1495
+msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
+msgstr "%Ja continuación de la definición del no prototipo aquí"
+
+#: cp/decl.c:1507
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
+msgstr "declaración previa de `%#D' con el enlace %L"
+
+#: cp/decl.c:1509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
+msgstr "tiene conflictos con la declaración nueva con el enlace %L"
+
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+msgstr "argumento por defecto dado para el parámetro %d de `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "after previous specification in %q#D"
+msgstr "después de la especificación previa en `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1550
+#, fuzzy
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
+msgstr "se usó `%#D' antes de que fuera declarado inline"
+
+#: cp/decl.c:1551
+msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
+msgstr "%Jla declaración previa no inline aquí"
+
+#: cp/decl.c:1603
+#, fuzzy
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
+msgstr "declaración redundante de `%D' en el mismo ámbito"
+
+#: cp/decl.c:1697
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
+msgstr "la declaración de `%F' arroja excepciones diferentes"
+
+#: cp/decl.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "than previous declaration %qF"
+msgstr "que la declaración previa `%F'"
+
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If a template, a member template or the member of a class
+#. template is explicitly specialized then that
+#. specialization shall be declared before the first use of
+#. that specialization that would cause an implicit
+#. instantiation to take place, in every translation unit in
+#. which such a use occurs.
+#: cp/decl.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
+msgstr "especialización explícita de %D después del primer uso"
+
+#: cp/decl.c:1931
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
+msgstr "$J'%D': se ignora el atributo de visibilidad porque"
+
+#: cp/decl.c:1933
+msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
+msgstr "%Jcausa conflictos con la declaración previa aquí"
+
+#: cp/decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
+msgstr "la etiqueta %s es referenciada fuera de cualquier función"
+
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "jump to label %qD"
+msgstr "salto a la etiqueta `%D'"
+
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
+msgid "jump to case label"
+msgstr "salto a la etiqueta case"
+
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
+msgid "%H  from here"
+msgstr "%H  desde aquí"
+
+#: cp/decl.c:2267
+#, fuzzy
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
+msgstr "  cruza la inicialización de `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+#, fuzzy
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
+msgstr "  entra en el ámbito de `%#D' que no es POD"
+
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
+msgid "  enters try block"
+msgstr "  entra intento de bloque"
+
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
+msgid "  enters catch block"
+msgstr "  entra captura de bloque"
+
+#: cp/decl.c:2370
+msgid "  from here"
+msgstr "  desde aquí"
+
+#. Can't skip init of __exception_info.
+#: cp/decl.c:2381
+msgid "%J  enters catch block"
+msgstr "%J  entra al bloque de captura"
+
+#: cp/decl.c:2383
+#, fuzzy
+msgid "  skips initialization of %q#D"
+msgstr "  salta la inicialización de `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:2417
+msgid "label named wchar_t"
+msgstr "etiqueta nombrada wchar_t"
+
+#: cp/decl.c:2420
+#, fuzzy
+msgid "duplicate label %qD"
+msgstr "etiqueta duplicada `%D'"
+
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
+#, fuzzy
+msgid "%qD used without template parameters"
+msgstr "se usa `%D' sin parámetros de plantilla"
+
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+#, fuzzy
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
+msgstr "no hay una plantilla de clase llamada `%#T' en `%#T'"
+
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
+msgstr "no hay un tipo llamado `%#T' en `%#T'"
+
+#: cp/decl.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "los parámetros de la plantilla no pueden ser friends"
+
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "  `%#D' declarado aquí"
+
+#: cp/decl.c:3448
+msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
+msgstr "%Jun union anónimo no puede tener funciones miembro"
+
+#: cp/decl.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "no se permite el miembro %#D' con constructor en un agregado anónimo"
+
+#: cp/decl.c:3470
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "no se permite el miembro %#D' con destructor en un agregado anónimo"
+
+#: cp/decl.c:3474
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "no se permite el miembro %#D' con operador de asignación de copia en un agregado anónimo"
+
+#: cp/decl.c:3500
+msgid "multiple types in one declaration"
+msgstr "tipos múltiples en una declaración"
+
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "redeclaración del tipo interno de C++ `%T'"
+
+#: cp/decl.c:3540
+msgid "missing type-name in typedef-declaration"
+msgstr "falta el nombre del tipo en la declaración typedef"
+
+#: cp/decl.c:3548
+msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
+msgstr "ISO C++ prohíbe structs anónimos"
+
+#: cp/decl.c:3555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
+msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para funciones"
+
+#: cp/decl.c:3561
+#, fuzzy
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+msgstr "`%D' sólo puede ser especificado dentro de una clase"
+
+#: cp/decl.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
+msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para constructores"
+
+#: cp/decl.c:3565
+#, fuzzy
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
+msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para objetos y funciones"
+
+#: cp/decl.c:3571
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
+msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para objetos y funciones"
+
+#: cp/decl.c:3601
+#, fuzzy
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "declaración hacia adelante de `%#T'"
+
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3723
+#, fuzzy
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
+msgstr "la función `%#D' está inicializada como una variable"
+
+#: cp/decl.c:3735
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
+msgstr "la declaración  de `%#D' tiene `extern' y está inicializada"
+
+#: cp/decl.c:3766
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
+msgstr "`%#D' no es un miembro static de `%#T'"
+
+#: cp/decl.c:3772
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ no permite que `%T::%D' se defina como `%T::%D'"
+
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3789
+#, fuzzy
+msgid "duplicate initialization of %qD"
+msgstr "inicialización duplicada de %D"
+
+#: cp/decl.c:3822
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
+msgstr "la declaración de `%#D' fuera de la clase no es una definición"
+
+#: cp/decl.c:3871
+#, fuzzy
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
+msgstr "la variable `%#D' tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto"
+
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
+msgstr "algunos elementos de la matriz `%#D' tienen tipo de dato incompleto"
+
+#: cp/decl.c:3894
+#, fuzzy
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
+msgstr "el agregado `%#D' tiene un tipo incompleto y no se puede definir"
+
+#: cp/decl.c:3944
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
+msgstr "`%D' declarado como referencia pero no está inicializado"
+
+#: cp/decl.c:3950
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
+msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de una lista de inicializadores para inicializar la referencia `%D'"
+
+#: cp/decl.c:3979
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
+msgstr "no se pueden inicializar `%T' desde `%T'"
+
+#: cp/decl.c:4011
+#, fuzzy
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
+msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de `%D'"
+
+#: cp/decl.c:4016
+#, fuzzy
+msgid "array size missing in %qD"
+msgstr "falta el tamaño de la matriz en `%D'"
+
+#: cp/decl.c:4028
+#, fuzzy
+msgid "zero-size array %qD"
+msgstr "matriz `%D' de tamaño cero"
+
+#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
+#. Don't talk about array types here, since we took care of that
+#. message in grokdeclarator.
+#: cp/decl.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't known"
+msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de `%D'"
+
+#: cp/decl.c:4087
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
+msgstr "el tamaño de almacenamiento de `%D' no es constante"
+
+#: cp/decl.c:4142
+#, fuzzy
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+msgstr "perdón: la semántica de los datos static de la función inline `%#D' es errónea (terminará con múltiples copias)"
+
+#: cp/decl.c:4145
+msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
+msgstr "%J  puede evitar esto eliminando el inicializador"
+
+#: cp/decl.c:4172
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const %qD"
+msgstr "const `%D' sin inicializar"
+
+#: cp/decl.c:4232
+#, fuzzy
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
+msgstr "el nombre `%D' se utiliza en un inicializador designado en estilo GNU para una matriz"
+
+#: cp/decl.c:4242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
+msgstr "El inicializador designado `%E' es más grande que el tamaño de la matriz"
+
+#: cp/decl.c:4313
+#, fuzzy
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
+msgstr "se utilizó un inicializador encerrado entre llaves para inicializar a `%T'"
+
+#: cp/decl.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
+msgstr "el inicializador para `%T' debe estar encerrado entre llaves"
+
+#: cp/decl.c:4392
+msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+msgstr "ISO C++ no permite inicializadores designados"
+
+#: cp/decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+msgstr "`%T' no tiene un dato miembro que no es static llamado `%D'"
+
+#: cp/decl.c:4458
+#, fuzzy
+msgid "too many initializers for %qT"
+msgstr "demasiados inicializadores para `%T'"
+
+#: cp/decl.c:4496
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
+msgstr "el objeto de tamaño variable `%D' no puede ser inicializado"
+
+#: cp/decl.c:4507
+#, fuzzy
+msgid "%qD has incomplete type"
+msgstr "`%D' tiene un tipo de dato incompleto"
+
+#: cp/decl.c:4561
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
+msgstr "`%D' debe ser inicializado por un constructor, no por `{...}'"
+
+#: cp/decl.c:4606
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
+msgstr "estructura `%D' con miembros const sin inicializar"
+
+#: cp/decl.c:4608
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
+msgstr "estructura `%D' con miembros de referencia sin inicializar"
+
+#: cp/decl.c:4803
+msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+msgstr "asignación (no inicialización) en la declaración"
+
+#: cp/decl.c:4820
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
+msgstr "no se pueden inicializar `%D' para el espacio de nombres `%D'"
+
+#: cp/decl.c:4863
+#, fuzzy
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
+msgstr "oscureciendo la declaración de tipo previa de `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:4900
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
+msgstr "`%D' no puede ser thread-local porque es de tipo `%T' que no es POD"
+
+#: cp/decl.c:4915
+#, fuzzy
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+msgstr "`%D' es thread-local y por lo tanto no se puede inicializar dinámicamente"
+
+#: cp/decl.c:5523
+#, fuzzy
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
+msgstr "el destructor para la clase extranjera `%T' no puede ser un miembro"
+
+#: cp/decl.c:5525
+#, fuzzy
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
+msgstr "el constructor para la clase extranjera `%T' no puede ser un miembro"
+
+#: cp/decl.c:5546
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
+msgstr "`%D' fue declarado como un %s `virtual'"
+
+#: cp/decl.c:5548
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
+msgstr "`%D' fue declarado como un %s `inline'"
+
+#: cp/decl.c:5550
+#, fuzzy
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
+msgstr "especificadores de función `const' y `volatile' en `%D' inválidos en la declaración %s"
+
+#: cp/decl.c:5554
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a friend"
+msgstr "`%D' declarado como un friend"
+
+#: cp/decl.c:5560
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared with an exception specification"
+msgstr "`%D' declarado con una excepción de especificación"
+
+#: cp/decl.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
+msgstr "no se puede declarar `::main' como template"
+
+#: cp/decl.c:5645
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
+msgstr "no se puede declarar `::main' como inline"
+
+#: cp/decl.c:5647
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
+msgstr "no se puede declarar `::main' como static"
+
+#: cp/decl.c:5651
+#, fuzzy
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
+msgstr "`main' debe devolver `int'"
+
+#: cp/decl.c:5681
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
+msgstr "la función `%#D' que no es local usa un tipo anónimo"
+
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+#, fuzzy
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+msgstr "`%#D' no se refiere al tipo sin calificar, así que no se usa para el enlazado"
+
+#: cp/decl.c:5690
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
+msgstr "la función `%#D' que no es local utiliza el tipo local `%T'"
+
+#: cp/decl.c:5713
+#, fuzzy
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
+msgstr "%sfunción miembro `%D' no puede tener el calificador de método `%T'"
+
+#: cp/decl.c:5737
+#, fuzzy
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
+msgstr "definiendo la especialización explícita `%D' en la declaración friend"
+
+#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
+#: cp/decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "uso inválido del id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria"
+
+#: cp/decl.c:5775
+#, fuzzy
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
+msgstr "no se permiten los argumentos por defecto en la declaración de la especialización friend de la plantilla `%D'"
+
+#: cp/decl.c:5783
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
+msgstr "no se permiten `inline' en la declaración de la especialización friend de la plantilla `%D'"
+
+#: cp/decl.c:5850
+#, fuzzy
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
+msgstr "la definición de `%D' declarado implícitamente"
+
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
+#, fuzzy
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
+msgstr "no hay una función miembro `%#D' declarada en la clase `%T'"
+
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
+msgstr "la función `%#D' que no es local usa un tipo anónimo"
+
+#: cp/decl.c:6035
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
+msgstr "la variable `%#D' que no es local usa el tipo local `%T'"
+
+#: cp/decl.c:6150
+#, fuzzy
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
+msgstr "inicialización en la clase inválida para el miembro de datos static de tipo `%T' que no es integral"
+
+#: cp/decl.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la clase del miembro static `%D' que no es constante"
+
+#: cp/decl.c:6164
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización del miembro constante `%D' del tipo `%T' que no es entero"
+
+#: cp/decl.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
+msgstr "el tamaño de la matriz `%D' tiene un tipo `%T' que no es entero"
+
+#: cp/decl.c:6186
+#, fuzzy
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
+msgstr "el tamaño de la matriz tiene un tipo `%T' que no es entero"
+
+#: cp/decl.c:6222
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is negative"
+msgstr "el tamaño de la matriz `%D' es negativo"
+
+#: cp/decl.c:6224
+msgid "size of array is negative"
+msgstr "el tamaño de la matriz es negativo"
+
+#: cp/decl.c:6232
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz `%D' de tamaño cero"
+
+#: cp/decl.c:6234
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
+msgstr "ISO C++ prohíbe una matriz de tamaño cero"
+
+#: cp/decl.c:6241
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+msgstr "el tamaño de la matriz `%D' no es una expresion constante integral"
+
+#: cp/decl.c:6244
+msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+msgstr "el tamaño de la matriz no es una expresion constante integral"
+
+#: cp/decl.c:6249
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz `%D' de tamaño variable"
+
+#: cp/decl.c:6251
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz de tamaño variable"
+
+#: cp/decl.c:6281
+msgid "overflow in array dimension"
+msgstr "desbordamiento en la dimensión de la matriz"
+
+#: cp/decl.c:6356
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as %s"
+msgstr "redeclaración de `%D' como %s"
+
+#: cp/decl.c:6358
+#, c-format
+msgid "creating %s"
+msgstr "creando %s"
+
+#: cp/decl.c:6370
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "la declaración de `%D' como una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera"
+
+#: cp/decl.c:6374
+msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto para la primera"
+
+#: cp/decl.c:6409
+msgid "return type specification for constructor invalid"
+msgstr "la especificación del tipo de devolución para el constructor es inválido"
+
+#: cp/decl.c:6419
+msgid "return type specification for destructor invalid"
+msgstr "la especificación del tipo de devolución para el destructor es inválido"
+
+#: cp/decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
+msgstr "el operador `%T' se declaró para devolver `%T'"
+
+#: cp/decl.c:6434
+#, fuzzy
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
+msgstr "se especificó un tipo de devolución para `operator %T'"
+
+#: cp/decl.c:6456
+msgid "unnamed variable or field declared void"
+msgstr "variable sin nombre o campo declarado void"
+
+#: cp/decl.c:6460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qE declared void"
+msgstr "variable o campo `%E' declarado void"
+
+#: cp/decl.c:6463
+msgid "variable or field declared void"
+msgstr "variable o campo declarado void"
+
+#: cp/decl.c:6629
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
+msgstr "el tipo `%T' no es derivado del tipo `%T'"
+
+#: cp/decl.c:6674
+#, fuzzy
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
+msgstr "falta el id del declarador; utilizando la palabra reservada `%D'"
+
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as non-function"
+msgstr "la declaración de `%D' como una no función"
+
+#: cp/decl.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "dos o más tipos de datos en la declaración de `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6806
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ no da soporte a `long long'"
+
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la declaración de `%s' sin tipo"
+
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "short, signed ó unsigned inválido para `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "long, short, signed ó unsigned inválidos para `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
+msgstr "long y short especificados juntos para `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with char for %qs"
+msgstr "se especifica long ó short con char para `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
+msgstr "se especifica long ó short con tipo floating para `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
+msgstr "se dieron juntos signed y unsigned para `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "uso inválido de long, short, signed ó unsigned para `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "complex inválido para `%s'"
+
+#: cp/decl.c:7003
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
+msgstr "no se permiten calificadores en la declaración de `operator %T'"
+
+#: cp/decl.c:7024
+#, fuzzy
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
+msgstr "el miembro `%D' no puede ser declarado como virtual y static al mismo tiempo"
+
+#: cp/decl.c:7031
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+msgstr "`%T::%D' no es una declaración válida"
+
+#: cp/decl.c:7039
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+msgstr "declaración typedef inválida en la declaración de parámetros"
+
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de parámetros"
+
+#: cp/decl.c:7050
+msgid "virtual outside class declaration"
+msgstr "declaración de virtual fuera de class"
+
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "múltiples clases de almacenamiento en la declaración de `%s'"
+
+#: cp/decl.c:7113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for %s %qs"
+msgstr "clase de almacenamiento especificada por %s `%s'"
+
+#: cp/decl.c:7150
+#, fuzzy
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
+msgstr "la declaración del nivel superior de `%s' especifica `auto'"
+
+#: cp/decl.c:7162
+msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
+msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de funciones friend"
+
+#: cp/decl.c:7289
+msgid "destructor cannot be static member function"
+msgstr "el destructor no puede ser una función miembro de tipo static"
+
+#: cp/decl.c:7292
+#, fuzzy
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
+msgstr "los destructores no pueden ser `%s'"
+
+#: cp/decl.c:7312
+msgid "constructor cannot be static member function"
+msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
+
+#: cp/decl.c:7315
+msgid "constructors cannot be declared virtual"
+msgstr "los constructores no pueden ser declarados virtual"
+
+#: cp/decl.c:7320
+#, fuzzy
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
+msgstr "los constructores no pueden ser `%s'"
+
+#: cp/decl.c:7340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't initialize friend function %qs"
+msgstr "no se puede inicializar la función friend `%s'"
+
+#. Cannot be both friend and virtual.
+#: cp/decl.c:7344
+msgid "virtual functions cannot be friends"
+msgstr "las funciones virtual no pueden ser friend"
+
+#: cp/decl.c:7348
+msgid "friend declaration not in class definition"
+msgstr "la declaración friend no está en una definición de clase"
+
+#: cp/decl.c:7350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
+msgstr "no se puede definir la función friend `%s' en una definición de clase local"
+
+#: cp/decl.c:7363
+msgid "destructors may not have parameters"
+msgstr "los destructores no pueden tener parámetros"
+
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
+msgstr "no se pueden declarar referencias a `%#T'"
+
+#: cp/decl.c:7382
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
+msgstr "no se pueden declarar punteros a `%#T'"
+
+#: cp/decl.c:7390
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
+msgstr "no se pueden declarar un puntero al miembro `%#T'"
+
+#: cp/decl.c:7446
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
+msgstr "el id de plantilla `%D' se usa como un declarador"
+
+#: cp/decl.c:7497
+#, fuzzy
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
+msgstr "se ignora la calificación extra `%T::' en el miembro `%s'"
+
+#: cp/decl.c:7516
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "no se puede declarar la función miembro `%T::%s' dentro de `%T'"
+
+#: cp/decl.c:7531
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
+msgstr "no se puede declarar el miembro `%T::%s' dentro de `%T'"
+
+#: cp/decl.c:7570
+#, fuzzy
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
+msgstr "los datos miembro pueden no tener el tipo modificado variablemente `%T'"
+
+#: cp/decl.c:7572
+#, fuzzy
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
+msgstr "el parámetro puede no tener el tipo modificado variablemente `%T'"
+
+#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
+#. declarations of constructors within a class definition.
+#: cp/decl.c:7580
+#, fuzzy
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
+msgstr "solamente las declaraciones de constructores pueden ser `explicit'"
+
+#: cp/decl.c:7588
+#, fuzzy
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "el no-miembro `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+
+#: cp/decl.c:7593
+#, fuzzy
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "el miembro no-objeto `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "la función `%s' no puede ser declarada `mutable'"
+
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "static `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+
+#: cp/decl.c:7609
+#, fuzzy
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "const `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+
+#: cp/decl.c:7627
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ prohíbe el tipo anidado `%D' con el mismo nombre que la clase que lo contiene"
+
+#: cp/decl.c:7636
+msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
+msgstr "%Jel nombre del typedef puede no ser un especificador de nombre anidado"
+
+#: cp/decl.c:7689
+msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
+msgstr "%Jcalificador de tipo inválido para el tipo de función no miembro"
+
+#: cp/decl.c:7752
+msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
+msgstr "se especificaron calificadores de tipo en una declaración de clase friend"
+
+#: cp/decl.c:7757
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
+msgstr "se especificó `inline' para la declaración de clase friend"
+
+#: cp/decl.c:7765
+msgid "template parameters cannot be friends"
+msgstr "los parámetros de la plantilla no pueden ser friends"
+
+#: cp/decl.c:7767
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
+msgstr "la declaración friend requere una llave de clase, p.e. `friend class %T::%D'"
+
+#: cp/decl.c:7771
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
+msgstr "la declaración friend requiere una llave de clase, p.e. `friend %#T'"
+
+#: cp/decl.c:7784
+#, fuzzy
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
+msgstr "tratando hacer que la clase `%T' sea un friend de ámbito global"
+
+#: cp/decl.c:7795
+msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
+msgstr "calificadores inválidos en el tipo de función no miembro"
+
+#: cp/decl.c:7814
+#, fuzzy
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
+msgstr "el declarador abstracto `%T' se utilizó como una declaración"
+
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+msgstr "no se puede usar `::'  en la declaración de parámetros"
+
+#. Something like struct S { int N::j; };
+#: cp/decl.c:7884
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<::%>"
+msgstr "uso inválido de `::'"
+
+#: cp/decl.c:7896
+#, fuzzy
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
+msgstr "la función `%D' no puede ser declarada friend"
+
+#: cp/decl.c:7908
+#, fuzzy
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
+msgstr "no se puede hacer `%D' en un método -- no está en una clase"
+
+#: cp/decl.c:7917
+#, fuzzy
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
+msgstr "la función `%s' se declaró virtual dentro de un union"
+
+#: cp/decl.c:7926
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr "`%D' no se puede declarar virtual, ya que siempre es static"
+
+#: cp/decl.c:8006
+#, fuzzy
+msgid "field %qD has incomplete type"
+msgstr "el campo `%D' tiene tipo de dato incompleto"
+
+#: cp/decl.c:8008
+#, fuzzy
+msgid "name %qT has incomplete type"
+msgstr "el nombre `%T' tiene tipo de dato incompleto"
+
+#: cp/decl.c:8017
+#, fuzzy
+msgid "  in instantiation of template %qT"
+msgstr "  en la instanciación de la plantilla `%T'"
+
+#: cp/decl.c:8027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "`%s' no es ni función ni función miembro; no puede ser declarado friend"
+
+#: cp/decl.c:8038
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "las funciones miembros son implícitamente friends de su clase"
+
+#. An attempt is being made to initialize a non-static
+#. member.  But, from [class.mem]:
+#.
+#. 4 A member-declarator can contain a
+#. constant-initializer only if it declares a static
+#. member (_class.static_) of integral or enumeration
+#. type, see _class.static.data_.
+#.
+#. This used to be relatively common practice, but
+#. the rest of the compiler does not correctly
+#. handle the initialization unless the member is
+#. static so we make it static below.
+#: cp/decl.c:8078
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización del miembro `%D'"
+
+#: cp/decl.c:8080
+#, fuzzy
+msgid "making %qD static"
+msgstr "haciendo a `%D' static"
+
+#: cp/decl.c:8138
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
+msgstr "la clase de almacenamiento `auto' es inválida para la función `%s'"
+
+#: cp/decl.c:8140
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
+msgstr "la clase de almacenamiento `register' es inválida para la función `%s'"
+
+#: cp/decl.c:8142
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
+msgstr "la clase de almacenamiento `__thread' es inválida para la función `%s'"
+
+#: cp/decl.c:8153
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "la clase de almacenamiento `inline' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
+
+#: cp/decl.c:8156
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "la clase de almacenamiento `inline' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
+
+#: cp/decl.c:8164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual non-class function %qs"
+msgstr "la función virtual `%s' no es clase"
+
+#: cp/decl.c:8195
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
+msgstr "no se puede declarar que la función miembro `%D' tenga enlazado estático"
+
+#. FIXME need arm citation
+#: cp/decl.c:8202
+msgid "cannot declare static function inside another function"
+msgstr "no se puede declarar una función static dentro de otra función"
+
+#: cp/decl.c:8231
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+msgstr "`static' puede no ser utilizado cuando se define (opuesto a la declaración) un dato miembro static"
+
+#: cp/decl.c:8238
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
+msgstr "se declaró  el miembro static `%D' como `register'"
+
+#: cp/decl.c:8243
+#, fuzzy
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
+msgstr "no se puede declarar explícitamente que el miembro `%#D' tenga un enlazado externo"
+
+#: cp/decl.c:8386
+#, fuzzy
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
+msgstr "el argumento por defecto de `%#D' tiene tipo `%T'"
+
+#: cp/decl.c:8389
+#, fuzzy
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
+msgstr "el argumento por defecto para el parámetro del tipo `%T' tiene el tipo `%T'"
+
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgstr "el argumento por defecto `%E' usa la variable local `%D'"
+
+#: cp/decl.c:8474
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
+msgstr "el parámetro `%D' se declaró inválidamente como tipo de método"
+
+#: cp/decl.c:8498
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
+msgstr "el parámetro `%D' incluye %s para la matriz `%T' de límite desconocido"
+
+#. [class.copy]
+#.
+#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
+#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
+#. and either there are no other parameters or else all other
+#. parameters have default arguments.
+#.
+#. We *don't* complain about member template instantiations that
+#. have this form, though; they can occur as we try to decide
+#. what constructor to use during overload resolution.  Since
+#. overload resolution will never prefer such a constructor to
+#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
+#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
+#. existence.  Theoretically, they should never even be
+#. instantiated, but that's hard to forestall.
+#: cp/decl.c:8657
+#, fuzzy
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
+msgstr "constructor inválido; tal vez quiso decir `%T (const %T&)'"
+
+#: cp/decl.c:8781
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
+msgstr "`%D' no se declaró en este ámbito"
+
+#: cp/decl.c:8783
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "`%D' no puede ser declarado"
+
+#: cp/decl.c:8803
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
+msgstr "`%D' debe ser una función miembro que no sea static"
+
+#: cp/decl.c:8809
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "`%D' debe ser una función miembro no estático o una función no miembro"
+
+#: cp/decl.c:8827
+#, fuzzy
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
+msgstr "`%D' debe tener un argumento de tipo clase o enumerado"
+
+#: cp/decl.c:8862
+#, c-format
+msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
+msgstr "la conversión a %s%s nunca usará un operador de conversión de tipo"
+
+#. 13.4.0.3
+#: cp/decl.c:8870
+msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la sobrecarga del operador ?:"
+
+#: cp/decl.c:8920
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
+msgstr "el postfijo `%D' debe tomar `int' como su argumento"
+
+#: cp/decl.c:8924
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
+msgstr "el postfijo `%D' debe tomar `int' como su segundo argumento"
+
+#: cp/decl.c:8931
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
+msgstr "`%D' debe tomar cero o un argumentos"
+
+#: cp/decl.c:8933
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
+msgstr "`%D' debe tomar uno o dos argumentos"
+
+#: cp/decl.c:8954
+#, fuzzy
+msgid "prefix %qD should return %qT"
+msgstr "el prefijo `%D' debe regresar `%T'"
+
+#: cp/decl.c:8960
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD should return %qT"
+msgstr "el postfijo `%D' debe regresar `%T'"
+
+#: cp/decl.c:8969
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take %<void%>"
+msgstr "`%D' debe tomar `void'"
+
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly one argument"
+msgstr "`%D' debe tomar cero o un argumentos exactamente"
+
+#: cp/decl.c:8981
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
+msgstr "`%s' debe tomar cero o dos argumentos exactamente"
+
+#: cp/decl.c:8989
+#, fuzzy
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
+msgstr "el `%D' definido por el usuario siempre evalúa ambos argumentos"
+
+#: cp/decl.c:9003
+#, fuzzy
+msgid "%qD should return by value"
+msgstr "`%D' debe regresar por valor"
+
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot have default arguments"
+msgstr "`%D' no puede tener argumentos por defecto"
+
+#: cp/decl.c:9072
+#, fuzzy
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+msgstr "usando el parámetro de tipo plantilla `%T' después de `%s'"
+
+#: cp/decl.c:9086
+#, fuzzy
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
+msgstr " usando el nombre de definición de tipo `%D' después de `%s'"
+
+#: cp/decl.c:9087
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "'%D' tiene una declaración previa como `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:9094
+#, fuzzy
+msgid "%qT referred to as %qs"
+msgstr "se refiere a `%T' como `%s'"
+
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
+#, fuzzy
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "%Jesta es una declaración previa"
+
+#: cp/decl.c:9101
+#, fuzzy
+msgid "%qT referred to as enum"
+msgstr "se refiere a `%T' como un enum"
+
+#. If a class template appears as elaborated type specifier
+#. without a template header such as:
+#.
+#. template <class T> class C {};
+#. void f(class C);            // No template header here
+#.
+#. then the required template argument is missing.
+#: cp/decl.c:9117
+#, fuzzy
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+msgstr "se requiere un argumento de plantilla para `%s %T'"
+
+#: cp/decl.c:9279
+#, fuzzy
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
+msgstr "uso del enum `%#D' sin declaración previa"
+
+#: cp/decl.c:9298
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
+msgstr "redeclaración de `%T' como algo que no es plantilla"
+
+#: cp/decl.c:9391
+#, fuzzy
+msgid "derived union %qT invalid"
+msgstr "union derivada `%T' inválida"
+
+#: cp/decl.c:9397
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
+msgstr "la clase Java '%T' no puede tener bases múltiples"
+
+#: cp/decl.c:9405
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
+msgstr "la clase Java '%T' no puede tener bases virtuales"
+
+#: cp/decl.c:9424
+#, fuzzy
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
+msgstr "el tipo base `%T' falla en ser un tipo struct o clase"
+
+#: cp/decl.c:9457
+#, fuzzy
+msgid "recursive type %qT undefined"
+msgstr "tipo recursivo `%T' sin definir"
+
+#: cp/decl.c:9459
+#, fuzzy
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
+msgstr "tipo base duplicado `%T' inválido"
+
+#: cp/decl.c:9529
+#, fuzzy
+msgid "multiple definition of %q#T"
+msgstr "definición múltiple de `%#T'"
+
+#: cp/decl.c:9530
+msgid "%Jprevious definition here"
+msgstr "%Jdefinición previa aquí"
+
+#. DR 377
+#.
+#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
+#. enumeration is ill-formed.
+#: cp/decl.c:9667
+#, fuzzy
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
+msgstr "ningún tipo integral puede representar todos los valores de enumerador de `%T'"
+
+#: cp/decl.c:9768
+#, fuzzy
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
+msgstr "el valor de enumerador para `%D' no es una constante entera"
+
+#: cp/decl.c:9795
+#, fuzzy
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
+msgstr "desbordamiento en valores de enumeración en `%D'"
+
+#: cp/decl.c:9866
+#, fuzzy
+msgid "return type %q#T is incomplete"
+msgstr "el tipo de devolución `%#T' es un tipo de dato incompleto"
+
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+#, fuzzy
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+msgstr "`operator=' debe devolver una referencia a `*this'"
+
+#: cp/decl.c:10304
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD declared void"
+msgstr "el parámetro `%D' se declaró void"
+
+#: cp/decl.c:10786
+msgid "invalid member function declaration"
+msgstr "declaración de la función miembro inválida"
+
+#: cp/decl.c:10801
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
+msgstr "`%D' ya se definió en la clase `%T'"
+
+#: cp/decl.c:11012
+#, fuzzy
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
+msgstr "la función miembro static `%#D' es declarada con calificadores de tipo"
+
+#: cp/decl2.c:280
+msgid "name missing for member function"
+msgstr "falta el nombre para la función miembro"
+
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
+msgid "ambiguous conversion for array subscript"
+msgstr "conversión ambigua para índice de matriz"
+
+#: cp/decl2.c:381
+#, fuzzy
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
+msgstr "tipos inválidos `%T[%T]' para índice de matriz"
+
+#: cp/decl2.c:426
+#, fuzzy
+msgid "deleting array %q#D"
+msgstr "borrando la matriz `%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:432
+#, fuzzy
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
+msgstr "se dió un argumento de tipo `%#T' a `delete', se esperaba un puntero"
+
+#: cp/decl2.c:444
+#, fuzzy
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
+msgstr "no se puede borrar una función.  Solamente los punteros a objetos son argumentos válidos para `delete'"
+
+#: cp/decl2.c:452
+#, fuzzy
+msgid "deleting %qT is undefined"
+msgstr "el borrar `%T' está indefinido"
+
+#. 14.5.2.2 [temp.mem]
+#.
+#. A local class shall not have member templates.
+#: cp/decl2.c:488
+#, fuzzy
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
+msgstr "declaración inválida de la plantilla miembro `%#D' en la clase local"
+
+#: cp/decl2.c:497
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+msgstr "uso inválido de `virtual' en la declaración de plantilla de `%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "template declaration of %q#D"
+msgstr "redeclaración en plantilla de `%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
+msgstr "el método Java `%D' tiene un tipo de devolución `%T' que no es de Java"
+
+#: cp/decl2.c:572
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
+msgstr "el método Java `%D' tiene un tipo de parámetro `%T' que no es de Java"
+
+#: cp/decl2.c:677
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
+msgstr "el prototipo para `%#D' no coincide con ningún otro en la clase `%T'"
+
+#: cp/decl2.c:778
+#, fuzzy
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
+msgstr "la clase local `%#T' no debe tener el miembro static `%#D'"
+
+#: cp/decl2.c:786
+msgid "initializer invalid for static member with constructor"
+msgstr "inicializador inválido para el miembro static con constructor"
+
+#: cp/decl2.c:789
+msgid "(an out of class initialization is required)"
+msgstr "(se requiere una inicialización fuera de la clase)"
+
+#: cp/decl2.c:870
+#, fuzzy
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
+msgstr "el miembro `%D' tiene conflictos con el nombre de campo de la tabla de funciones virtuales"
+
+#: cp/decl2.c:890
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in %qT"
+msgstr "`%D' ya está definido en `%T'"
+
+#: cp/decl2.c:936
+msgid "field initializer is not constant"
+msgstr "el inicializador del campo no es constante"
+
+#: cp/decl2.c:964
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgstr "no se permiten los especificadores `asm' en miembros de datos no estáticos"
+
+#: cp/decl2.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
+msgstr "no se puede declarar `%D' que sea un tipo de campo de bits"
+
+#: cp/decl2.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
+msgstr "no se puede declarar el campo de bits `%D' con un tipo de función"
+
+#: cp/decl2.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
+msgstr "`%D' ya está definido en la clase %T"
+
+#: cp/decl2.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
+msgstr "el miembro static `%D' no puede ser un campo de bits"
+
+#: cp/decl2.c:1093
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
+msgstr "se especificó un inicializador para la función no-miembro `%D'"
+
+#: cp/decl2.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
+msgstr "inicializador inválido para el método virtual `%D'"
+
+#: cp/decl2.c:1129
+msgid "anonymous struct not inside named type"
+msgstr "struct anónimo no se encuentra dentro de un tipo nombrado"
+
+#: cp/decl2.c:1206
+msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+msgstr "los agregados anónimos de alcance de nombre de espacio deben ser static"
+
+#: cp/decl2.c:1213
+msgid "anonymous union with no members"
+msgstr "union anónima sin miembros"
+
+#: cp/decl2.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+msgstr "`operator new' debe devolver el tipo `%T'"
+
+#: cp/decl2.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+msgstr "`operator new' toma el tipo `size_t' (`%T') como primer argumento"
+
+#: cp/decl2.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+msgstr "`operator delete' debe devolver el tipo `%T'"
+
+#: cp/decl2.c:1296
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+msgstr "`operator delete' toma el tipo `%T' como primer argumento"
+
+#: cp/decl2.c:3033
+#, fuzzy
+msgid "inline function %qD used but never defined"
+msgstr "se usa la función inline `%D' pero nunca se definió"
+
+#: cp/decl2.c:3178
+#, fuzzy
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+msgstr "falta el argumento por defecto para el parámetro %P de `%+#D'"
+
+#. damn ICE suppression
+#: cp/error.c:2365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
+msgstr "letra `%c' inesperada en locate_error\n"
+
+#. Can't throw a reference.
+#: cp/except.c:239
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgstr "el tipo `%T' no está permitido en `throw' o `catch' de Java"
+
+#: cp/except.c:250
+#, fuzzy
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
+msgstr "llamada a `catch' ó `throw' de Java con `jthrowable' sin definir"
+
+#. Thrown object must be a Throwable.
+#: cp/except.c:257
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
+msgstr "el tipo `%T' no es derivado de `java::lang::Throwable'"
+
+#: cp/except.c:320
+msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
+msgstr "mezclando `catch'es de C++ y Java en una sola unidad de traducción"
+
+#: cp/except.c:576
+msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
+msgstr "arrojando NULL, que tiene un tipo integral, que no es puntero"
+
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
+#, fuzzy
+msgid "%qD should never be overloaded"
+msgstr "`%D' nunca se debe sobrecargar"
+
+#: cp/except.c:666
+msgid "  in thrown expression"
+msgstr "  en la expresión thrown"
+
+#: cp/except.c:810
+#, fuzzy
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
+msgstr "no se puede usar la expresión '%E' del tipo de clase abstracta '%T' en las expresiones thrown"
+
+#: cp/except.c:895
+#, fuzzy
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
+msgstr "la excepción del tipo `%T' será atrapada"
+
+#: cp/except.c:897
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
+msgstr "   por un manejador anterior para `%T'"
+
+#: cp/except.c:927
+#, fuzzy
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
+msgstr "el manejador `...' debe ser el último manejador para su bloque try"
+
+#: cp/friend.c:152
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
+msgstr "`%D' ya es un friend de la clase `%T'"
+
+#: cp/friend.c:228
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "el tipo inválido `%T' fue declarado `friend'"
+
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
+msgstr "la especialización parcial `%T' se declaró `friend'"
+
+#: cp/friend.c:252
+#, fuzzy
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
+msgstr "la clase `%T' es implícitamente friend con sí misma"
+
+#: cp/friend.c:310
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "`%D' no es un miembro de `%T'"
+
+#: cp/friend.c:315
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr "`%D' no es una función plantilla miembro"
+
+#: cp/friend.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+msgstr "`%T' no es una base de `%T'"
+
+#. template <class T> friend class T;
+#: cp/friend.c:336
+#, fuzzy
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "el tipo de parámetro de plantilla `%T' se declaró `friend'"
+
+#. template <class T> friend class A; where A is not a template
+#: cp/friend.c:342
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a template"
+msgstr "`%#T' no es una plantilla"
+
+#: cp/friend.c:364
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
+msgstr "`%D' ya es un friend de `%T'"
+
+#: cp/friend.c:373
+#, fuzzy
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
+msgstr "`%T' ya es un friend de `%T'"
+
+#: cp/friend.c:497
+#, fuzzy
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
+msgstr "el miembro `%D' es declarado friend antes que se defina el tipo `%T'"
+
+#: cp/friend.c:553
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
+msgstr "la declaración friend `%#D' declara una función que no es plantilla"
+
+#: cp/friend.c:557
+msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
+msgstr "(si esta no es su intención, asegúrese que la plantilla de la función ya ha sido declarada y agregue <> aquí después del nombre de la función) -Wno-non-template-friend desactiva este aviso"
+
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing\n"
+msgstr "falta el argumento para `%s'\n"
+
+#: cp/init.c:316
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "`%D' se debe inicializar en la lista de inicialización de miembros"
+
+#: cp/init.c:363
+#, fuzzy
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
+msgstr "la inicialización por defecto de `%#D', el cual tiene el tipo de referencia"
+
+#: cp/init.c:369
+#, fuzzy
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+msgstr "miembro referencia `%D' sin inicializar"
+
+#: cp/init.c:372
+#, fuzzy
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+msgstr "miembro `%D' sin inicializar con tipo `%T' `const'"
+
+#: cp/init.c:515
+#, fuzzy
+msgid "%qD will be initialized after"
+msgstr "`%D' se inicializará después de"
+
+#: cp/init.c:518
+#, fuzzy
+msgid "base %qT will be initialized after"
+msgstr "la base `%T' se inicializará después de"
+
+#: cp/init.c:521
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D"
+msgstr "  `%#D'"
+
+#: cp/init.c:523
+#, fuzzy
+msgid "  base %qT"
+msgstr "  base `%T'"
+
+#: cp/init.c:524
+#, fuzzy
+msgid "%J  when initialized here"
+msgstr "  cuando se inicializó aquí"
+
+#: cp/init.c:540
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
+msgstr "se dieron inicializaciones múltiples para `%D'"
+
+#: cp/init.c:543
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
+msgstr "se dieron inicializaciones múltiples para la base `%T'"
+
+#: cp/init.c:610
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
+msgstr "inicializaciones para múltiples miembros de `%T'"
+
+#: cp/init.c:667
+#, fuzzy
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgstr "la clase base `%#T' debe ser inicializada explícitamente en la copia del constructor"
+
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+#, fuzzy
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
+msgstr "la clase `%T' no tiene ningún campo llamado `%D'"
+
+#: cp/init.c:897
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+msgstr "`%#D' es un dato miembro static; sólo se puede inicializar en su definición"
+
+#: cp/init.c:904
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
+msgstr "`%#D' no es un miembro no static de `%T'"
+
+#: cp/init.c:943
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
+msgstr "inicializador sin nombre para `%T', el cual no tiene una clase base"
+
+#: cp/init.c:951
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
+msgstr "inicializador sin nombre para `%T', el cual usa herencia múltiple"
+
+#: cp/init.c:997
+#, fuzzy
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
+msgstr "'%D' es tanto una base directa como una base virtual indirecta"
+
+#: cp/init.c:1005
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgstr "el tipo `%D' no es una base directa o virtual de `%T'"
+
+#: cp/init.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgstr "el tipo `%D' no es una base directa de `%T'"
+
+#: cp/init.c:1088
+msgid "bad array initializer"
+msgstr "inicializador de matriz erróneo"
+
+#: cp/init.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an aggregate type"
+msgstr "`%T' no es un tipo agregado"
+
+#: cp/init.c:1379
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
+msgstr "el tipo calificado `%T' no coincide con el nombre del destructor `~%T'"
+
+#: cp/init.c:1387
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
+msgstr "el tipo incompleto `%T' no tiene al miembro `%D'"
+
+#: cp/init.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
+msgstr "`%D' no es un miembro de tipo `%T'"
+
+#: cp/init.c:1433
+#, fuzzy
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
+msgstr "puntero inválido al campo de bit `%D'"
+
+#: cp/init.c:1535
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+msgstr "uso inválido de la función miembro no static `%D'"
+
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+msgstr "uso inválido del dato miembro no static `%D'"
+
+#: cp/init.c:1641
+msgid "new cannot be applied to a reference type"
+msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de referencia"
+
+#: cp/init.c:1647
+msgid "new cannot be applied to a function type"
+msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de función"
+
+#: cp/init.c:1679
+#, fuzzy
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
+msgstr "llamado a constructor Java, mientras `jclass' está indefinido"
+
+#: cp/init.c:1695
+msgid "can't find class$"
+msgstr "no se puede encontrar class$"
+
+#: cp/init.c:1823
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %<void%> for new"
+msgstr "tipo `void' inválido para new"
+
+#: cp/init.c:1833
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
+msgstr "const sin inicializar en `new' de `%#T'"
+
+#: cp/init.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
+msgstr "llamado a constructor Java con `%s' sin definir"
+
+#: cp/init.c:1907
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
+msgstr "la petición para el miembro `%D' es ambigua"
+
+#: cp/init.c:2040
+msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la matriz new"
+
+#: cp/init.c:2510
+msgid "initializer ends prematurely"
+msgstr "el inicializador termina prematuramente"
+
+#: cp/init.c:2563
+msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
+msgstr "no se pueden inicializar matrices multidimensionales con el inicializador"
+
+#: cp/init.c:2722
+msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
+msgstr "se detectó un posible problema en la invocación del operador delete:"
+
+#: cp/init.c:2725
+msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+msgstr "no se llamará ni al destructor ni al operador delete específico de la clase, aún si se declaran cuando se defina la clase."
+
+#: cp/init.c:2746
+msgid "unknown array size in delete"
+msgstr "tamaño de matriz desconocida en delete"
+
+#: cp/init.c:3006
+msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo puntero ni matriz"
+
+#: cp/lex.c:436
+#, c-format
+msgid "junk at end of #pragma %s"
+msgstr "basura al final de #pragma %s"
+
+#: cp/lex.c:443
+#, c-format
+msgid "invalid #pragma %s"
+msgstr "#pragma %s inválida"
+
+#: cp/lex.c:451
+msgid "#pragma vtable no longer supported"
+msgstr "#pragma vtable ya no tiene soporte"
+
+#: cp/lex.c:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
+msgstr "implementación de #pragma para %s aparece después de que el fichero es incluído"
+
+#: cp/lex.c:555
+msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
+msgstr "basura al final del #pragma GCC java_exceptions"
+
+#: cp/lex.c:569
+#, fuzzy
+msgid "%qD not defined"
+msgstr "`%D' no está definido"
+
+#: cp/lex.c:573
+#, fuzzy
+msgid "%qD was not declared in this scope"
+msgstr "`%D' no se declaró en este ámbito"
+
+#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
+#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
+#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
+#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
+#. name lookup at template definition time; explain to the user what
+#. is going wrong.
+#.
+#. Note that we have the exact wording of the following message in
+#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
+#. be kept in synch.
+#: cp/lex.c:610
+#, fuzzy
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
+msgstr "no hay argumentos para `%D' que dependan de un parámetro de plantilla, por lo cual una declaración de `%D' debe estar disponible"
+
+#: cp/lex.c:619
+#, fuzzy
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+msgstr "(si utiliza `-fpermissive', G++ aceptará su código, pero permitir el uso de un nombre sin declarar es obsoleto)"
+
+#: cp/mangle.c:2114
+msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr "call_expr no se puede decodificar debido a un defecto en la ABI de C++"
+
+#: cp/mangle.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr "call_expr no se puede decodificar debido a un defecto en la ABI de C++"
+
+#: cp/mangle.c:2172
+#, fuzzy
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+msgstr "se omitió el operando de enmedio de `?': no se puede revolver el operando"
+
+#: cp/mangle.c:2482
+#, fuzzy
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+msgstr "el nombre revuelto de `%D' cambiará en una versión futura de GCC"
+
+#: cp/method.c:441
+#, fuzzy
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
+msgstr "el código de thunk genérico falló para el método `%#D' que utiliza `...'"
+
+#: cp/method.c:650
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr "el miembro const `%#D' que no es static, no puede usar el operador de asignación por defecto"
+
+#: cp/method.c:656
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr "el miembro de referencia `%#D' que no es static, no puede usar el operador de asignación por defecto"
+
+#: cp/name-lookup.c:693
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
+msgstr "redeclaración de `wchar_t' como `%T'"
+
+#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
+#. previous one.
+#.
+#. [basic.start.main]
+#.
+#. This function shall not be overloaded.
+#: cp/name-lookup.c:725
+#, fuzzy
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
+msgstr "redeclaración inválida de `%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:726
+#, fuzzy
+msgid "as %qD"
+msgstr "como `%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:814
+#, fuzzy
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
+msgstr "no coinciden los tipos con la declaración externa previa de `%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:815
+#, fuzzy
+msgid "previous external decl of %q#D"
+msgstr "declaración externa previa de `%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:897
+#, fuzzy
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
+msgstr "la declaración externa de `%#D' no coincide"
+
+#: cp/name-lookup.c:898
+#, fuzzy
+msgid "global declaration %q#D"
+msgstr "con la declaración global `%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
+msgstr "la declaración de '%#D' oscurece un parámetro"
+
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:966
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
+msgstr "la declaración de '%D' oscurece a un miembro de 'this'"
+
+#: cp/name-lookup.c:972
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
+msgstr "la declaración de '%D' oscurece a una declaración local previa"
+
+#: cp/name-lookup.c:979
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
+msgstr "la declaración de '%D' oscurece a una declaración global"
+
+#: cp/name-lookup.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed"
+msgstr "la búsqueda de nombre de `%D' cambió"
+
+#: cp/name-lookup.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
+msgstr "  coincide con este `%D' bajo las reglas de ISO estándard"
+
+#: cp/name-lookup.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "  matches this %qD under old rules"
+msgstr "  coincide con este `%D' bajo las reglas antiguas"
+
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
+msgstr "la búsqueda de nombre de `%D' cambió por el nuevo alcance ISO de `for'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
+msgstr "  no se puede usar la asignación obsoleta en `%D' porque tiene un destructor"
+
+#: cp/name-lookup.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
+msgstr "  usando la asignación obsoleta en `%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1179
+#, c-format
+msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
+msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1182
+#, c-format
+msgid "%s %s %p %d\n"
+msgstr "%s %s %p %d\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1308
+msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1859
+#, fuzzy
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
+msgstr "`%#D' esconde el destructor para `%#T'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1874
+#, fuzzy
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
+msgstr "`%#D' causa conflicto con la declaración previa en uso `%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1886
+#, fuzzy
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
+msgstr "la declaración previa `%#D' que no es función"
+
+#: cp/name-lookup.c:1887
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
+msgstr "causa conflicto con la declaración de la función `%#D'"
+
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "`%T' no es un nombre de espacio"
+
+#. 7.3.3/5
+#. A using-declaration shall not name a template-id.
+#: cp/name-lookup.c:1975
+#, fuzzy
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
+msgstr "una declaración de uso no puede especificar un id de plantilla.  Intente `using %D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1982
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
+msgstr "no se permite el espacio de nombres `%D' en la declaración de uso"
+
+#: cp/name-lookup.c:2018
+#, fuzzy
+msgid "%qD not declared"
+msgstr "no se declaró `%D'"
+
+#. If the OLD_FN was really declared, the
+#. declarations don't match.
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already declared in this scope"
+msgstr "`%D' ya se declaró en este ámbito"
+
+#: cp/name-lookup.c:2115
+#, fuzzy
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
+msgstr "el uso de la declaración `%D' introdujo el tipo ambiguo `%T'"
+
+#: cp/name-lookup.c:2594
+#, fuzzy
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr "`%D' tiene el mismo nombre que la clase en la cual se declaró"
+
+#: cp/name-lookup.c:2689
+msgid "using-declaration for non-member at class scope"
+msgstr "declaración de uso para un no miembro en el ámbito de la clase"
+
+#: cp/name-lookup.c:2696
+msgid "using-declaration cannot name destructor"
+msgstr "uan declaración de uso no puede nombrar al destructor"
+
+#: cp/name-lookup.c:2775
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+msgstr "la declaración de `%D' no está en un espacio de nombres alrededor de `%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "instanciación explícita de `%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+msgstr "`%D' debería ser declarado dentro de `%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+msgstr "no se permite aquí el alias del espacio de nombres `%D', asumiendo que es `%D'"
+
+#. The parser did not find it, so it's not there.
+#: cp/name-lookup.c:2996
+#, fuzzy
+msgid "unknown namespace %qD"
+msgstr "espacio de nombres `%D' desconocido"
+
+#: cp/name-lookup.c:3157
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qT undeclared"
+msgstr "espacio de nombres `%T' sin declarar"
+
+#: cp/name-lookup.c:3201
+msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+msgstr "el uso de strong solamente tiene significado en el ámbito de espacio de nombres"
+
+#: cp/name-lookup.c:3208
+#, fuzzy
+msgid "%qD attribute directive ignored"
+msgstr "se ignora la directiva de atributo `%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:3342
+#, fuzzy
+msgid "use of %qD is ambiguous"
+msgstr "el uso de `%D' es ambiguo"
+
+#: cp/name-lookup.c:3343
+#, fuzzy
+msgid "  first declared as %q#D here"
+msgstr "  declarado inicialmente como `%#D' aquí"
+
+#: cp/name-lookup.c:3345
+#, fuzzy
+msgid "  also declared as %q#D here"
+msgstr "  también declarado como `%#D' aquí"
+
+#: cp/name-lookup.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
+msgstr "`%D' denota un tipo ambiguo"
+
+#: cp/name-lookup.c:3361
+msgid "%J  first type here"
+msgstr "%J  primer tipo aquí"
+
+#: cp/name-lookup.c:3362
+msgid "%J  other type here"
+msgstr "%J  otro tipo aquí"
+
+#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
+#. template arguments.
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD"
+msgstr "uso inválido de %D"
+
+#: cp/name-lookup.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
+msgstr "`%D::%D' no es una plantilla"
+
+#: cp/name-lookup.c:3482
+#, fuzzy
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
+msgstr "`%D' no declarado en el espacio de nombres `%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:4108
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function,"
+msgstr "`%D' no es una función,"
+
+#: cp/name-lookup.c:4109
+#, fuzzy
+msgid "  conflict with %qD"
+msgstr "  tiene conflicto con `%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:4873
+msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+msgstr "XXX entrando a pop_everything ()\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:4882
+msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+msgstr "XXX saliendo de pop_everything ()\n"
+
+#: cp/parser.c:1812
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr "`%D::%D' no puede ser declarado"
+
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
+msgstr "`%D::%D' no puede ser declarado"
+
+#: cp/parser.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
+msgstr "solicitud por el miembro `%D' en `%E', el cual es del tipo `%T' que no es clase"
+
+#: cp/parser.c:1821
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
+msgstr "`%D::%D' no puede ser declarado"
+
+#: cp/parser.c:1824
+#, fuzzy
+msgid "%qD has not been declared"
+msgstr "`%D' no puede ser declarado"
+
+#: cp/parser.c:1827
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> %s"
+msgstr "`%D::%D' %s"
+
+#: cp/parser.c:1829
+#, fuzzy
+msgid "%<::%D%> %s"
+msgstr "`%D::%D' %s"
+
+#: cp/parser.c:1831
+#, fuzzy
+msgid "%qD %s"
+msgstr "`%D' %s"
+
+#: cp/parser.c:1884
+msgid "new types may not be defined in a return type"
+msgstr "no se pueden definir tipos nuevos en una devolución de tipo"
+
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template"
+msgstr "`%T' no es una plantilla"
+
+#: cp/parser.c:1903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is not a template"
+msgstr "`%T' no es una plantilla"
+
+#: cp/parser.c:1905
+msgid "invalid template-id"
+msgstr "id de plantilla inválido"
+
+#: cp/parser.c:1933
+#, c-format
+msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "%s no puede aparecer en una expresión constante"
+
+#: cp/parser.c:1957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "uso inválido del nombre de plantilla `%E' en un declarador"
+
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:1962
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE does not name a type"
+msgstr "`%s' no nombra a un tipo"
+
+#: cp/parser.c:1993
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+msgstr "(tal vez se intentaba `typename %T::%s')"
+
+#: cp/parser.c:2008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+msgstr "`%s' no nombra a un tipo"
+
+#: cp/parser.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+msgstr "`%s' no nombra a un tipo"
+
+#: cp/parser.c:2678
+msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+msgstr "ISO C++ prohíbe grupos de llaves dentro de las expresiones"
+
+#: cp/parser.c:2687
+msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
+msgstr "las expresiones de declaración sólo se permiten dentro de funciones"
+
+#: cp/parser.c:2738
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
+msgstr "`this' no se puede usar en este ámbito"
+
+#: cp/parser.c:2873
+#, fuzzy
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+msgstr "la variable local `%D' no puede aparecer en este ámbito"
+
+#: cp/parser.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+msgstr "se usa el nombre de typedef `%D' como un declarador de destructor"
+
+#: cp/parser.c:3886
+msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+msgstr "ISO C++ prohíbe literales compuestos"
+
+#: cp/parser.c:4786
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr "se prohíbe el límite de matriz después del id de tipo entre paréntesis"
+
+#: cp/parser.c:4787
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr "intente eliminando los paréntesis alrededor del id de tipo"
+
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
+
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "la matriz de tamaño cero no reserva espacio"
+
+#: cp/parser.c:4995
+msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+msgstr "la expresión en el declarador new debe tener un tipo integral o de enumeración"
+
+#: cp/parser.c:5177
+msgid "use of old-style cast"
+msgstr "uso de la conversión de estilo antiguo"
+
+#: cp/parser.c:5932
+#, fuzzy, c-format
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
+msgstr "la etiqueta case `%E' no se encuentra dentro de una declaración switch"
+
+#: cp/parser.c:6476
+msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+msgstr "ISO C++ prohíbe gotos calculados"
+
+#: cp/parser.c:6601
+#, fuzzy
+msgid "extra %<;%>"
+msgstr "`;' extra"
+
+#: cp/parser.c:6920
+msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+msgstr "se prohibe mezclar declaraciones y definiciones de funciones"
+
+#: cp/parser.c:7052
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<friend%>"
+msgstr "`friend' duplicado"
+
+#: cp/parser.c:7221
+msgid "class definition may not be declared a friend"
+msgstr "la definición de clase no se puede declarar como friend"
+
+#: cp/parser.c:7534
+msgid "only constructors take base initializers"
+msgstr "solamente los constructores toman inicializadores base"
+
+#: cp/parser.c:7585
+msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+msgstr "inicializador de clase base de estilo antiguo anacrónico"
+
+#: cp/parser.c:7626
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+msgstr "no se permite la palabra clave `typename' en este contexto (un inicializador de miembro calificado implícitamente es un tipo)"
+
+#. Warn that we do not support `export'.
+#: cp/parser.c:7988
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+msgstr "la palabra clave `export' no está implementada, y será ignorada"
+
+#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
+#. parsing because we got our argument list.
+#: cp/parser.c:8358
+#, fuzzy
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+msgstr "`<::' no puede empezar una lista de argumentos de plantilla"
+
+#: cp/parser.c:8359
+#, fuzzy
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+msgstr "`<:' es una forma alternativa para escribir `['. Inserte espacios entre `<' y `::'"
+
+#: cp/parser.c:8366
+#, fuzzy
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
+msgstr "(si utiliza `-fpermissive' G++ aceptará su código)"
+
+#. Explain what went wrong.
+#: cp/parser.c:8536
+#, fuzzy
+msgid "non-template %qD used as template"
+msgstr "se usa `%D' que no es plantilla como plantilla"
+
+#: cp/parser.c:8537
+#, fuzzy
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+msgstr "utilice `%T::template %D' para indicar que es una plantilla"
+
+#: cp/parser.c:9554
+#, fuzzy
+msgid "using %<typename%> outside of template"
+msgstr "usando `typename' fuera de la plantilla"
+
+#: cp/parser.c:9677
+msgid "expected type-name"
+msgstr "se esperaba un nombre de tipo"
+
+#: cp/parser.c:9748
+msgid "type attributes are honored only at type definition"
+msgstr "las definiciones de atributos solamente se honran en las definiciones de tipo"
+
+#. [namespace.udecl]
+#.
+#. A using declaration shall not name a template-id.
+#: cp/parser.c:10130
+msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+msgstr "un id de plantilla no puede aparecer en una declaración de uso"
+
+#: cp/parser.c:10461
+msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+msgstr "no se permite una especificación de asm en una definición de función"
+
+#: cp/parser.c:10463
+msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgstr "no se permiten atributos en una definición de función"
+
+#: cp/parser.c:10594
+msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+msgstr "se ignoran los atributos después del inicializador entre paréntesis"
+
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "la cuenta de repetición no es una constante entera"
+
+#: cp/parser.c:11045
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+msgstr "`%T::%D' no es un tipo"
+
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "uso inválido del dato miembro no static '%E'"
+
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:11279
+#, fuzzy
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "calificador duplicado (desplazamiento %d)"
+
+#: cp/parser.c:11795
+msgid "file ends in default argument"
+msgstr "el fichero termina en el argumento por defecto"
+
+#: cp/parser.c:11855
+msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
+msgstr "uso obsoleto del argumento por defecto para el parámetro de una no función"
+
+#: cp/parser.c:11858
+msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+msgstr "los argumentos por defecto sólo se permiten para parámetros de función"
+
+#: cp/parser.c:12598
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+msgstr "la declaración de `%D' en `%D' la cual no incluye a `%D'"
+
+#: cp/parser.c:12611
+msgid "extra qualification ignored"
+msgstr "se ignora la calificación extra"
+
+#: cp/parser.c:12622
+#, fuzzy
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+msgstr "una especialización explícita debe ser precedida por 'template <>'"
+
+#: cp/parser.c:12914
+#, fuzzy
+msgid "%Hextra %<;%>"
+msgstr "`;' extra"
+
+#: cp/parser.c:12932
+msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
+msgstr "se debe usar una llave clase cuando se declara un friend"
+
+#: cp/parser.c:12946
+msgid "friend declaration does not name a class or function"
+msgstr "la declaración friend no nombra una clase o función"
+
+#: cp/parser.c:13120
+msgid "pure-specifier on function-definition"
+msgstr "especificador puro en la definición de función"
+
+#: cp/parser.c:13393
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+msgstr "no se permite la palabra clave `typename' fuera de las plantillas"
+
+#: cp/parser.c:13395
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+msgstr "no se permite la palabra clave `typename' en este contexto (la clase base implícitamente es un tipo)"
+
+#: cp/parser.c:13669
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "parámetro de captura inválido"
+
+#: cp/parser.c:14231
+#, fuzzy
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
+msgstr "la referencia a `%D' es ambigua"
+
+#: cp/parser.c:14400
+msgid "too few template-parameter-lists"
+msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla"
+
+#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
+#. something like:
+#.
+#. template <class T> template <class U> void S::f();
+#: cp/parser.c:14415
+msgid "too many template-parameter-lists"
+msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla"
+
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
+msgid "invalid function declaration"
+msgstr "declaración inválida de función"
+
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:14676
+msgid "named return values are no longer supported"
+msgstr "los valores de devolución nombrados ya no tiene soporte"
+
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "redeclaración en plantilla de `%#D'"
+
+#: cp/parser.c:15048
+#, fuzzy
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+msgstr "`>>' debe ser `> >' dentro de una lista de argumentos plantilla anidados"
+
+#: cp/parser.c:15063
+#, fuzzy
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+msgstr "`>>' sobrante, use `>' para terminar una lista de argumentos de plantilla"
+
+#: cp/parser.c:15068
+#, fuzzy
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
+msgstr "falta un `>' para terminar la lista de argumentos de plantilla"
+
+#: cp/parser.c:15586
+#, fuzzy
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+msgstr "se usó la marca `%s' al nombrar a`%#T'"
+
+#: cp/parser.c:15607
+#, fuzzy
+msgid "%qD redeclared with different access"
+msgstr "`%D' redeclarado con acceso diferente"
+
+#: cp/parser.c:15624
+#, fuzzy
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+msgstr "`template' (para eliminar ambigüedades) sólo se permite dentro de plantillas"
+
+#: cp/parser.c:15832
+#, fuzzy
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+msgstr "aún no se ha implementado las optimizaciones intermódulos"
+
+#: cp/pt.c:240
+#, fuzzy
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
+msgstr "los datos miembros `%D' no puede ser una plantilla miembro"
+
+#: cp/pt.c:252
+#, fuzzy
+msgid "invalid member template declaration %qD"
+msgstr "declaración de la plantilla miembro `%D' inválida"
+
+#: cp/pt.c:574
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
+msgstr "especialización explícita en el ámbito `%D' que no es espacio de nombres"
+
+#: cp/pt.c:585
+msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
+msgstr "las plantillas de clase contenidas no son especializadas explícitamente"
+
+#: cp/pt.c:669
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
+msgstr "especialización de `%D' en diferentes espacios de nombres"
+
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
+#, fuzzy
+msgid "  from definition of %q#D"
+msgstr "  de la definición de `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:706
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
+msgstr "especialización de `%T' después de la instanciación"
+
+#: cp/pt.c:738
+#, fuzzy
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
+msgstr "especializando `%#T' en diferentes espacios de nombres"
+
+#: cp/pt.c:753
+#, fuzzy
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
+msgstr "especialización de `%T' después de la instanciación `%T'"
+
+#: cp/pt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
+msgstr "especialización explícita de `%T' que no es plantilla"
+
+#: cp/pt.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
+msgstr "especialización de %D después de la instanciación"
+
+#: cp/pt.c:1292
+msgid "%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
+
+#: cp/pt.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function template"
+msgstr "`%D' no es una plantilla de función"
+
+#: cp/pt.c:1533
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
+msgstr "el id de plantilla `%D' para `%+D' no coincide con ninguna declaración de plantilla"
+
+#: cp/pt.c:1542
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
+msgstr "especialización de plantilla ambigua `%D' para `%+D'"
+
+#. This case handles bogus declarations like template <>
+#. template <class T> void f<int>();
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria"
+
+#: cp/pt.c:1778
+msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
+msgstr "se usó una lista de parámetros de plantilla en una instanciación explícita"
+
+#: cp/pt.c:1784
+msgid "definition provided for explicit instantiation"
+msgstr "se provee una definición para instanciación explícita"
+
+#: cp/pt.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'"
+
+#: cp/pt.c:1795
+#, fuzzy
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'"
+
+#: cp/pt.c:1797
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
+msgstr "una especialización explícita debe ser precedida por 'template <>'"
+
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:1848
+msgid "default argument specified in explicit specialization"
+msgstr "se especificó un argumento por defecto en la especialización explícita"
+
+#: cp/pt.c:1852
+msgid "template specialization with C linkage"
+msgstr "especialización de plantilla con enlace C"
+
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If such an explicit specialization for the member
+#. of a class template names an implicitly-declared
+#. special member function (clause _special_), the
+#. program is ill-formed.
+#.
+#. Similar language is found in [temp.explicit].
+#: cp/pt.c:1936
+msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
+msgstr "especialización de la función miembro especial declarada implícitamente"
+
+#: cp/pt.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
+msgstr "la función no miembro `%D' se declaró en `%T'"
+
+#. There are two many template parameter lists.
+#: cp/pt.c:2130
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
+msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%T'"
+
+#: cp/pt.c:2224
+#, fuzzy
+msgid " shadows template parm %q#D"
+msgstr " oscurece el parámetro de plantilla `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:2626
+msgid "template parameters not used in partial specialization:"
+msgstr "no se usan los parámetros de plantilla en la especialización parcial:"
+
+#: cp/pt.c:2630
+#, fuzzy
+msgid "        %qD"
+msgstr "        `%D'"
+
+#: cp/pt.c:2641
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
+msgstr "la especialización parcial `%T' no especializa ningún argumento de plantilla"
+
+#: cp/pt.c:2666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+msgstr "el argumento de plantilla `%E' involucra a el(los) parámetro(s) de plantilla"
+
+#: cp/pt.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
+msgstr "el tipo `%T' del argumento de plantilla `%E' depende de el(los) parámetro(s) de plantilla"
+
+#: cp/pt.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "no default argument for %qD"
+msgstr "no hay un argumento por defecto para `%D'"
+
+#: cp/pt.c:2954
+msgid "template with C linkage"
+msgstr "plantilla con enlace C"
+
+#: cp/pt.c:2957
+msgid "template class without a name"
+msgstr "clase de plantilla sin nombre"
+
+#. [temp.mem]
+#.
+#. A destructor shall not be a member template.
+#: cp/pt.c:2965
+#, fuzzy
+msgid "destructor %qD declared as member template"
+msgstr "se declara el destructor `%D' como una plantilla miembro"
+
+#. [basic.stc.dynamic.allocation]
+#.
+#. An allocation function can be a function
+#. template. ... Template allocation functions shall
+#. have two or more parameters.
+#: cp/pt.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "invalid template declaration of %qD"
+msgstr "declaración de la plantilla de `%D' inválida"
+
+#: cp/pt.c:3061
+#, fuzzy
+msgid "%qD does not declare a template type"
+msgstr "`%D' no declara un tipo de plantilla"
+
+#: cp/pt.c:3067
+#, fuzzy
+msgid "template definition of non-template %q#D"
+msgstr "definición de plantilla de `%#D' que no es plantilla"
+
+#: cp/pt.c:3109
+#, fuzzy
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
+msgstr "se esperaban %d niveles de parámetros de plantilla para `%#D', se obtuvieron %d"
+
+#: cp/pt.c:3121
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
+msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:3124
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
+msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para `%#T'"
+
+#: cp/pt.c:3126
+#, c-format
+msgid "  but %d required"
+msgstr "  pero se requieren %d"
+
+#: cp/pt.c:3211
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template type"
+msgstr "`%T' no es un tipo plantilla"
+
+#: cp/pt.c:3227
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %qD"
+msgstr "declaración previa de `%D'"
+
+#: cp/pt.c:3228
+#, c-format
+msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
+msgstr "se usaron %d parámetro%s de plantilla en lugar de %d"
+
+#: cp/pt.c:3248
+#, fuzzy
+msgid "template parameter %q#D"
+msgstr "parámetro de plantilla `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:3249
+#, fuzzy
+msgid "redeclared here as %q#D"
+msgstr "redeclarado aquí como `%#D'"
+
+#. We have in [temp.param]:
+#.
+#. A template-parameter may not be given default arguments
+#. by two different declarations in the same scope.
+#: cp/pt.c:3259
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+msgstr "redefinición del argumento por defecto para `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:3260
+msgid "%J  original definition appeared here"
+msgstr "%J  la definición original apareció aquí"
+
+#: cp/pt.c:3370
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
+msgstr "la cadena literal %E no es un argumento válido de plantilla porque es la dirección de un objeto con enlace estático"
+
+#: cp/pt.c:3411
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
+msgstr "la cadena literal %E no es un argumento válido de plantilla porque es la dirección de un objeto con enlace estático"
+
+#: cp/pt.c:3486
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
+msgstr "la cadena literal %E no es un argumento válido de plantilla porque es la dirección de un objeto con enlace estático"
+
+#: cp/pt.c:3536
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
+msgstr "la cadena literal %E no es un argumento válido de plantilla porque es la dirección de un objeto con enlace estático"
+
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
+msgstr "la cadena literal %E no es un argumento válido de plantilla porque es la dirección de un objeto con enlace estático"
+
+#: cp/pt.c:3576
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+msgstr "la cadena literal %E no es un argumento válido de plantilla porque es la dirección de un objeto con enlace estático"
+
+#: cp/pt.c:3618
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+msgstr "`%E' no es un argumento de plantilla válido"
+
+#: cp/pt.c:3620
+#, c-format
+msgid "try using %qE instead"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:3655
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr "`%E' no es un argumento de plantilla válido"
+
+#: cp/pt.c:3658
+#, fuzzy
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+msgstr "no se permite una expresión condicional en este contexto"
+
+#: cp/pt.c:3827
+#, fuzzy
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+msgstr "para hacer referencia a un tipo miembro de un parámetro de plantilla, use `typename %E'"
+
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+#, fuzzy
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para `%D'"
+
+#: cp/pt.c:3845
+#, fuzzy
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+msgstr "  se esperaba una constante de tipo `%T', se obtuvo `%T'"
+
+#: cp/pt.c:3849
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a class template, got %qE"
+msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo `%E'"
+
+#: cp/pt.c:3851
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a type, got %qE"
+msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo `%E'"
+
+#: cp/pt.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "  expected a type, got %qT"
+msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo `%T'"
+
+#: cp/pt.c:3866
+#, fuzzy
+msgid "  expected a class template, got %qT"
+msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo `%T'"
+
+#: cp/pt.c:3903
+#, fuzzy
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
+msgstr "  se esperaba una plantilla de tipo `%D', se obtuvo `%D'"
+
+#: cp/pt.c:3939
+#, fuzzy
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+msgstr "no se puede convertir el argumento de plantilla `%E' a `%T'"
+
+#: cp/pt.c:3978
+#, c-format
+msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debería ser %d)"
+
+#: cp/pt.c:3982
+#, fuzzy
+msgid "provided for %qD"
+msgstr "provisto por `%D'"
+
+#: cp/pt.c:4012
+#, c-format
+msgid "template argument %d is invalid"
+msgstr "el argumento de plantilla %d es inválido"
+
+#: cp/pt.c:4234
+msgid "non-template used as template"
+msgstr "se usa una no plantilla como plantilla"
+
+#: cp/pt.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "non-template type %qT used as a template"
+msgstr "se usa el tipo `%T' que no es plantilla como una plantilla"
+
+#: cp/pt.c:4378
+#, fuzzy
+msgid "for template declaration %qD"
+msgstr "para la declaración de plantilla `%D'"
+
+#: cp/pt.c:5018
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth-NN para incrementar el máximo) al instanciar `%D'"
+
+#: cp/pt.c:5457
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para `%#T'"
+
+#: cp/pt.c:5463
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:6522
+#, fuzzy
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
+msgstr "instanciación de `%D' como tipo `%T'"
+
+#: cp/pt.c:6683
+#, fuzzy
+msgid "invalid parameter type %qT"
+msgstr "tipo de parámetro `%T' inválido"
+
+#: cp/pt.c:6685
+#, fuzzy
+msgid "in declaration %qD"
+msgstr "en la declaración `%D'"
+
+#: cp/pt.c:6746
+#, fuzzy
+msgid "function returning an array"
+msgstr "la función devuelve un agregado"
+
+#: cp/pt.c:6748
+#, fuzzy
+msgid "function returning a function"
+msgstr "`%s' que es declarado como función devuelve una función"
+
+#: cp/pt.c:6775
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+msgstr "creando un puntero a función miembro del tipo `%T' que no es clase"
+
+#: cp/pt.c:6945
+msgid "creating array with size zero"
+msgstr "creando la matriz con tamaño cero"
+
+#: cp/pt.c:6959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
+msgstr "creando la matriz con tamaño cero (`%E')"
+
+#: cp/pt.c:7176
+msgid "forming reference to void"
+msgstr "formando la referencia a void"
+
+#: cp/pt.c:7178
+#, fuzzy
+msgid "forming %s to reference type %qT"
+msgstr "formando %s para referenciar al tipo `%T'"
+
+#: cp/pt.c:7215
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+msgstr "creando un puntero al miembro del tipo `%T' que no es clase"
+
+#: cp/pt.c:7221
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+msgstr "creando un puntero al miembro de referencia de tipo `%T'"
+
+#: cp/pt.c:7291
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT"
+msgstr "creando la matriz de `%T'"
+
+#: cp/pt.c:7297
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
+msgstr "creando la matriz de `%T', la cual es un tipo de clase abstracta"
+
+#: cp/pt.c:7341
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+msgstr "`%T' no es de tipo clase, struct o union"
+
+#: cp/pt.c:7430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs in template"
+msgstr "uso de `%s' en la plantilla"
+
+#: cp/pt.c:7555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgstr "el nombre dependiente '%E' se decodifica como un no tipo, la instanciación genera un tipo"
+
+#: cp/pt.c:7557
+#, fuzzy
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+msgstr "  escriba `typename %E' si quería un tipo"
+
+#: cp/pt.c:8708
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class or namespace"
+msgstr "`%T' no es una clase o un espacio de nombres"
+
+#: cp/pt.c:8711
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a class or namespace"
+msgstr "`%D' no es una clase o un espacio de nombres"
+
+#: cp/pt.c:8844
+#, fuzzy
+msgid "%qT uses anonymous type"
+msgstr "`%T' usa un tipo anónimo"
+
+#: cp/pt.c:8846
+#, fuzzy
+msgid "%qT uses local type %qT"
+msgstr "`%T' usa el tipo local `%T'"
+
+#: cp/pt.c:8854
+#, fuzzy
+msgid "%qT is a variably modified type"
+msgstr "`%T' es un tipo modificado variablemente"
+
+#: cp/pt.c:8865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integral expression %qE is not constant"
+msgstr "la expresión integral `%E' no es una constante"
+
+#: cp/pt.c:8870
+#, fuzzy
+msgid "  trying to instantiate %qD"
+msgstr "  tratando de instanciar `%D'"
+
+#: cp/pt.c:9386
+msgid "incomplete type unification"
+msgstr "unificación de tipo incompleto"
+
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+msgstr "instanciación explícita de `%#D' que no es plantilla"
+
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
+#, fuzzy
+msgid "no matching template for %qD found"
+msgstr "no se encuentra una plantilla coincidente para `%D'"
+
+#: cp/pt.c:10726
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "instanciación explícita de `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:10762
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "instanciación explícita duplicada de `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:10784
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de `extern' en instanciaciones explícitas"
+
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
+#, fuzzy
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+msgstr "clase de almacenamiento `%D' aplicada a la instanciación de una plantilla"
+
+#: cp/pt.c:10851
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+msgstr "instanciación explícita del tipo `%T' del tipo no plantilla"
+
+#: cp/pt.c:10860
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+msgstr "instanciación explícita de `%#T' antes de la definición de la plantilla"
+
+#: cp/pt.c:10868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de `%s' en las instanciaciones explícitas"
+
+#: cp/pt.c:10913
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+msgstr "instanciación explícita duplicada de `%#T'"
+
+#: cp/pt.c:11278
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+msgstr "instanciación explícita de `%D' pero no hay una definición disponible"
+
+#: cp/pt.c:11422
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
+msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth-NN para incrementar el máximo) al instanciar `%D'"
+
+#: cp/pt.c:11701
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "`%#T' no es un tipo válido para un parámetro constante de plantilla"
+
+#: cp/repo.c:112
+msgid "-frepo must be used with -c"
+msgstr "-frepo debe ser usado con -c"
+
+#: cp/repo.c:200
+#, c-format
+msgid "mysterious repository information in %s"
+msgstr "información de repositorio misteriosa en %s"
+
+#: cp/repo.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create repository information file %qs"
+msgstr "no se puede crear el fichero de información de repositorio `%s'"
+
+#: cp/rtti.c:243
+msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+msgstr "no se puede usar typeid sin -fno-rtti"
+
+#: cp/rtti.c:249
+msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
+msgstr "debe hacer #include <typeinfo> antes de usar typeid"
+
+#: cp/rtti.c:321
+#, fuzzy
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
+msgstr "no se puede crear la información de tipo para el tipo `%T' porque su tamaño es variable"
+
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+#, fuzzy
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
+msgstr "dynamic_cast de `%#D' a `%#T' nunca podrá tener éxito"
+
+#: cp/rtti.c:667
+#, fuzzy
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
+msgstr "no se puede hacer dynamic_cast `%E' (de tipo `%#T') al tipo `%#T' (%s)"
+
+#: cp/search.c:257
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
+msgstr "`%T' es una base ambigua de `%T'"
+
+#: cp/search.c:275
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
+msgstr "`%T' es una base inaccesible de `%T'"
+
+#: cp/search.c:1834
+#, fuzzy
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
+msgstr "tipo de devolución covariante inválido para `%#D'"
+
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#D"
+msgstr "  sustituyendo `%#D'"
+
+#: cp/search.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "tipo de devolución covariante inválido para `%#D'"
+
+#: cp/search.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
+msgstr "tipos de devolución en conflicto especificados para `%#D'"
+
+#: cp/search.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
+msgstr "especificador thrown más flexible para `%#F'"
+
+#: cp/search.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#F"
+msgstr "  sustituyendo `%#F'"
+
+#. A static member function cannot match an inherited
+#. virtual member function.
+#: cp/search.c:1960
+#, fuzzy
+msgid "%q#D cannot be declared"
+msgstr "`%#D' no puede ser declarado"
+
+#: cp/search.c:1961
+#, fuzzy
+msgid "  since %q#D declared in base class"
+msgstr "  ya que se declaró `%#D' en la clase base"
+
+#: cp/semantics.c:1157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+msgstr "no se puede determinar el tipo del operando asm `%E'"
+
+#: cp/semantics.c:1290
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+msgstr "uso inválido del miembro `%D' en la función miembro static"
+
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
+msgid "from this location"
+msgstr "desde esta ubicación"
+
+#: cp/semantics.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "object missing in reference to %qD"
+msgstr "falta un objeto en la referencia a `%D'"
+
+#: cp/semantics.c:1811
+msgid "arguments to destructor are not allowed"
+msgstr "no se permiten argumentos para el destructor"
+
+#: cp/semantics.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+msgstr "`this' no está disponible para funciones miembro static"
+
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+msgstr "uso inválido de `this' en la función no miembro"
+
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+msgstr "uso inválido de `this' en el nivel principal"
+
+#: cp/semantics.c:1893
+msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+msgstr "ámbito calificador inválido en el nombre del seudo-destructor"
+
+#: cp/semantics.c:1913
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not of type %qT"
+msgstr "`%E' no es de tipo `%T'"
+
+#: cp/semantics.c:2007
+#, fuzzy
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+msgstr "los parámetros de tipo plantilla debe usar la palabra clave `class' o `typename'"
+
+#: cp/semantics.c:2051
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "uso inválido del tipo `%T' como un valor por defecto para una plantilla de parámetro de plantilla"
+
+#: cp/semantics.c:2054
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "uso inválido de `%D' como un valor por defecto para una plantilla de parámetro de plantilla"
+
+#: cp/semantics.c:2058
+msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+msgstr "argumento por defecto inválido para una plantilla de parámetro de plantilla"
+
+#: cp/semantics.c:2075
+#, fuzzy
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+msgstr "la definición de `%#T' dentro de la lista de parámetros de plantilla"
+
+#: cp/semantics.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+msgstr "definición inválida del tipo calificado `%T'"
+
+#: cp/semantics.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "previous definition of %q#T"
+msgstr "definición previa de `%#T'"
+
+#: cp/semantics.c:2277
+msgid "invalid base-class specification"
+msgstr "especificación de clase base inválida"
+
+#: cp/semantics.c:2286
+#, fuzzy
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
+msgstr "la clase base `%T' tiene calificadores cv"
+
+#: cp/semantics.c:2306
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+msgstr "se utilizó el tipo incompleto `%T' en un especificador de nombre anidado"
+
+#: cp/semantics.c:2309
+#, fuzzy
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "la referencia a `%D' es ambigua"
+
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qT"
+msgstr "`%D' no es un miembro de `%T'"
+
+#: cp/semantics.c:2316
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qD"
+msgstr "`%D' no es un miembro de `%D'"
+
+#: cp/semantics.c:2441
+#, fuzzy
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+msgstr "no se permite el parámetro de plantilla `%D' de tipo `%T' en una expresión integral constante porque no es de tipo integral o de enumeración"
+
+#: cp/semantics.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "`%D' no puede aparece en una expresion constante"
+
+#: cp/semantics.c:2593
+#, fuzzy
+msgid "use of namespace %qD as expression"
+msgstr "uso del espacio de nombres `%D' como una expresión"
+
+#: cp/semantics.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "use of class template %qT as expression"
+msgstr "uso de la plantilla de clase `%T' como una expresión"
+
+#. Ambiguous reference to base members.
+#: cp/semantics.c:2604
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "la petición por el miembro `%D' es ambigua en la red de herencia múltiple"
+
+#: cp/semantics.c:2665
+#, c-format
+msgid "use of %s from containing function"
+msgstr "uso de %s desde una función contenedora"
+
+#: cp/semantics.c:2668
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D declared here"
+msgstr "  `%#D' declarado aquí"
+
+#: cp/semantics.c:2719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of %qE is unknown"
+msgstr "el tipo de '%E' es desconocido"
+
+#: cp/tree.c:525
+#, fuzzy
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
+msgstr "los calificadores `%V' no se pueden aplicar a `%T'"
+
+#: cp/tree.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clases Java"
+
+#: cp/tree.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clase"
+
+#: cp/tree.c:1794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgstr "`%s' es obsoleto; las vtables de g++ ahora son compatibles con COM por defecto"
+
+#: cp/tree.c:1818
+msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+msgstr "la init_priority solicitada no es una constante entera"
+
+#: cp/tree.c:1839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgstr "solo se puede usar el atributo `%s' en definiciones de rango de fichero de objetos de tipo class"
+
+#: cp/tree.c:1847
+msgid "requested init_priority is out of range"
+msgstr "la init_priority solicitada está fuera de rango"
+
+#: cp/tree.c:1857
+msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+msgstr "la init_priority solicitada está reservada para uso interno"
+
+#: cp/tree.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+msgstr "el atributo `%s' no tiene soporte en esta plataforma"
+
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s entre diferentes tipos de punteros `%T' y `%T' carece de una conversión"
+
+#: cp/typeck.c:510
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ prohíbe %s entre punteros de tipo `void *' y punteros a funciones"
+
+#: cp/typeck.c:561
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s entre diferentes tipos de punteros a miembro `%T' y `%T' carece de una conversión"
+
+#: cp/typeck.c:1250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
+msgstr "aplicación inválida de `%s' a una función miembro"
+
+#: cp/typeck.c:1283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
+msgstr "aplicación inválida de `%s' a un campo de bits"
+
+#: cp/typeck.c:1288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la aplicación de `%s' a una expresión de tipo de función"
+
+#: cp/typeck.c:1325
+msgid "invalid use of non-static member function"
+msgstr "uso inválido de una función miembro que no es static"
+
+#: cp/typeck.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
+msgstr "conversión obsoleta de una constante de cadena a `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
+msgstr "solicitud por el miembro `%D' en `%E', el cual es del tipo `%T' que no es clase"
+
+#: cp/typeck.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
+msgstr "uso inválido del dato miembro no static '%E'"
+
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
+#, fuzzy
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+msgstr "acceso inválido a datos del miembro que no es static `%D' del objeto NULL"
+
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
+msgstr "(tal vez se utilizó incorrectamente la macro `offsetof')"
+
+#: cp/typeck.c:1844
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+msgstr "el tipo calificado `%T' no coincide con el nombre del destructor `~%T'"
+
+#: cp/typeck.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
+msgstr "el tipo que se destruye es `%T', pero el destructor se refiere a `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:1969
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+msgstr "`%D::%D' no es un miembro de `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a base of %qT"
+msgstr "`%T' no es una base de `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "%qD has no member named %qE"
+msgstr "'%D' no tiene un miembro llamado '%E'"
+
+#: cp/typeck.c:2014
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member template function"
+msgstr "`%D' no es una función plantilla miembro"
+
+#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
+#. dereferenced [expr.unary.op]/1
+#: cp/typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
+msgstr "`%T' no es de tipo puntero-a-objeto"
+
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
+msgstr "uso inválido de `%s' en puntero a miembro"
+
+#: cp/typeck.c:2152
+msgid "invalid type argument"
+msgstr "argumento de tipo inválido"
+
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
+msgstr "falta subíndice en la referencia de la matriz"
+
+#: cp/typeck.c:2257
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C++ prohíbe el subíndice de una matriz de l-valores"
+
+#: cp/typeck.c:2268
+#, fuzzy
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
+msgstr "se declaró  el subíndice de la matriz como `register'"
+
+#: cp/typeck.c:2351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object missing in use of %qE"
+msgstr "falta un objeto en el uso de `%E'"
+
+#: cp/typeck.c:2452
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la llamada `::main' dentro del mismo programa"
+
+#: cp/typeck.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
+msgstr "se debe usar .* o ->* en la llamada a la función puntero-a-miembro en `%E (...)'"
+
+#: cp/typeck.c:2491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE cannot be used as a function"
+msgstr "no se puede usar `%E' como una función"
+
+#: cp/typeck.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
+msgstr "demasiados argumentos para %s `%+#D'"
+
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
+msgid "at this point in file"
+msgstr "en este punto en el fichero"
+
+#: cp/typeck.c:2575
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "demasiados argumentos para la función"
+
+#: cp/typeck.c:2609
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
+msgstr "el parámetro %P de `%D' tiene el tipo incompleto `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:2612
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
+msgstr "el parámetro %P tiene el tipo incompleto `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:2676
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
+msgstr "muy pocos argumentos para %s `%+#D'"
+
+#: cp/typeck.c:2681
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "muy pocos argumentos para la función"
+
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
+msgstr "asumiendo la conversión al tipo `%T' desde la función sobrecargada"
+
+#: cp/typeck.c:2899
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
+msgstr "división por cero en `%E / 0'"
+
+#: cp/typeck.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
+msgstr "división por cero en `%E / 0.'"
+
+#: cp/typeck.c:2935
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
+msgstr "división por cero en `%E %% 0'"
+
+#: cp/typeck.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
+msgstr "división por cero en `%E %% 0.'"
+
+#: cp/typeck.c:3017
+#, c-format
+msgid "%s rotate count is negative"
+msgstr "la cuenta de rotación %s es negativa"
+
+#: cp/typeck.c:3020
+#, c-format
+msgid "%s rotate count >= width of type"
+msgstr "la cuenta de rotación %s >= anchura del tipo"
+
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la comparación entre puntero y entero"
+
+#: cp/typeck.c:3174
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr "comparación sin orden en argumento de coma no flotante"
+
+#: cp/typeck.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
+msgstr "operadores inválidos de tipos `%T' y `%T' para el binario `%O'"
+
+#: cp/typeck.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
+msgstr "comparación entre los tipos `%#T' y `%#T'"
+
+#: cp/typeck.c:3396
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+msgstr "comparación entre expresiones enteras signed y unsigned"
+
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
+#. have already been handled above, and so we don't end up here in
+#. that case.
+#: cp/typeck.c:3475
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "se usó NULL en la aritmética"
+
+#: cp/typeck.c:3533
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero de tipo `void *' en la sustracción"
+
+#: cp/typeck.c:3535
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero a una función en la sustracción"
+
+#: cp/typeck.c:3537
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
+msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero a un método en la sustracción"
+
+#: cp/typeck.c:3549
+msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
+msgstr "uso inválido de un puntero a un tipo incompleto en aritmética de punteros"
+
+#: cp/typeck.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgstr "uso inválido de '%E' para formar una función puntero a miembro.  Use un identificador calificado."
+
+#: cp/typeck.c:3632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgstr "no se pueden usar paréntesis alrededor de '%E' para formar una función puntero a miembro"
+
+#: cp/typeck.c:3655
+msgid "taking address of temporary"
+msgstr "tomando la dirección del temporal"
+
+# Esta cadena solamente funciona bien en inglés. cfuga
+#: cp/typeck.c:3890
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+msgstr "ISO C++ prohíbe %sing un enum"
+
+#: cp/typeck.c:3901
+#, fuzzy
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
+msgstr "no se puede %s un puntero a un tipo incompleto `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:3907
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
+msgstr "ISO C++ prohíbe el %s un puntero de tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:3932
+msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "se usa la conversión a un tipo no referenciado como un l-valor"
+
+#: cp/typeck.c:3967
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+msgstr "uso inválido de `--' en la variable booleana `%D'"
+
+#. ARM $3.4
+#: cp/typeck.c:3996
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
+msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de la función `::main'"
+
+#. An expression like &memfn.
+#: cp/typeck.c:4050
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una función miembro no estática sin calificar o entre paréntesis para formar un puntero a la función miembro.  Como `&%T::%D'"
+
+#: cp/typeck.c:4055
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una función miembro limitada para formar un puntero a la función miembro.  Como `&%T::%D'"
+
+#: cp/typeck.c:4083
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una conversión a una expresión no l-valuada"
+
+#: cp/typeck.c:4135
+#, fuzzy
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
+msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits `%D'"
+
+#: cp/typeck.c:4248
+msgid "taking address of destructor"
+msgstr "tomando la dirección del destructor"
+
+# FIXME
+# ¿bound se utiliza aquí como 'limitada' o 'sujeta'? Revisar el código. cfuga
+#: cp/typeck.c:4261
+msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
+msgstr "tomando la dirección de la expresión limitada puntero-a-miembro"
+
+#: cp/typeck.c:4269
+#, fuzzy
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
+msgstr "no se puede crear un puntero al miembro referencia `%D'"
+
+#: cp/typeck.c:4332
+#, fuzzy
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
+msgstr "no se puede tomar la dirección de `this' que es una expresión rvalue"
+
+#: cp/typeck.c:4355
+#, fuzzy
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
+msgstr "se solicitó la dirección de la variable register `%s'"
+
+#: cp/typeck.c:4360
+#, fuzzy
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
+msgstr "se solicitó la dirección de `%D', el cual se declaró como `register'"
+
+#: cp/typeck.c:4426
+#, c-format
+msgid "%s expression list treated as compound expression"
+msgstr "se trata la lista de expresiones %s como una expresión compuesta"
+
+#: cp/typeck.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
+msgstr "%s del tipo `%T' al tipo `%T' proscribe la constancia"
+
+#: cp/typeck.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "static_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
+msgstr "convirtiendo de `%T' a `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:4867
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
+msgstr "reinterpret_cast inválido de una expresión valor-r del tipo `%T' al tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:4926
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
+msgstr "reinterpret_cast de `%T' a `%T' pierde precisión"
+
+#: cp/typeck.c:4954
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
+msgstr "la conversión de `%T' a `%T' incrementa la alineación requerida del tipo del destino"
+
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión entre entre puntero a función y puntero a objeto"
+
+#: cp/typeck.c:4979
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "const_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5035
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+msgstr "uso inválido de const_cast con tipo `%T', que no es puntero, referencia, ni un tipo puntero-a-datos-miembros"
+
+#: cp/typeck.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
+msgstr "uso inválido de const_cast con tipo `%T', el cual es un puntero o referencia a un tipo de función"
+
+#: cp/typeck.c:5066
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
+msgstr "const_cast inválido de un valor-r de tipo `%T' al tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5109
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "const_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión a un tipo de matriz `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5190
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast to function type %qT"
+msgstr "conversión inválida al tipo de función `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5411
+#, fuzzy
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
+msgstr "  en la evaluación de `%Q(%#T, %#T)'"
+
+#: cp/typeck.c:5480
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
+msgstr "tipos incompatible en la asignación de `%T' a `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5487
+msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
+msgstr "ISO C++ prohíbe la asignación de matrices"
+
+#: cp/typeck.c:5598
+msgid "   in pointer to member function conversion"
+msgstr "   en la conversión del puntero a función miembro"
+
+#: cp/typeck.c:5604
+msgid "   in pointer to member conversion"
+msgstr "   en la conversión del puntero a miembro"
+
+#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
+msgstr "puntero a la conversión miembro a través de la base virtual `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5634
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
+msgstr "puntero a la conversión miembro a través de la base virtual `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5707
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+msgstr "conversión inválida del tipo `%T' a partir del tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5871
+#, fuzzy
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
+msgstr "pasando NULL usado para el no puntero %s %P de `%D'"
+
+#: cp/typeck.c:5874
+#, fuzzy
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
+msgstr "%s al tipo `%T' que no es puntero desde NULL"
+
+#: cp/typeck.c:5882
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
+msgstr "pasando `%T' para %s %P de `%D'"
+
+#: cp/typeck.c:5885
+#, fuzzy
+msgid "%s to %qT from %qT"
+msgstr "%s a `%T' desde `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5894
+#, fuzzy
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
+msgstr "pasando el valor negativo `%E' para %s %P de `%D'"
+
+#: cp/typeck.c:5897
+#, fuzzy
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
+msgstr "%s de valor negatio `%E' a `%T'"
+
+#: cp/typeck.c:5983
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+msgstr "no se puede convertir `%T' a `%T' para el argumento `%P' para `%D'"
+
+#: cp/typeck.c:5986
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+msgstr "no se puede convertir `%T' a `%T' en %s"
+
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
+#, fuzzy
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
+msgstr "en el paso del argumento %P de `%+D'"
+
+#: cp/typeck.c:6114
+msgid "returning reference to temporary"
+msgstr "devolviendo la referencia al temporal"
+
+#: cp/typeck.c:6121
+msgid "reference to non-lvalue returned"
+msgstr "se devolvió una referencia a un valor que no es l-valor"
+
+#: cp/typeck.c:6133
+#, fuzzy
+msgid "reference to local variable %qD returned"
+msgstr "se devolvió una referencia a la variable local `%D'"
+
+#: cp/typeck.c:6136
+#, fuzzy
+msgid "address of local variable %qD returned"
+msgstr "se devolvió la dirección de la variable local `%D'"
+
+#: cp/typeck.c:6166
+msgid "returning a value from a destructor"
+msgstr "devolviendo un valor de un destructor"
+
+#. If a return statement appears in a handler of the
+#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+#: cp/typeck.c:6174
+msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+msgstr "no se puede regresar de un manejador de una función-intenta-bloque de un constructor"
+
+#. You can't return a value from a constructor.
+#: cp/typeck.c:6177
+msgid "returning a value from a constructor"
+msgstr "devolviendo un valor de un constructor"
+
+#: cp/typeck.c:6200
+#, fuzzy
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+msgstr "declaración return sin valores, en una función que devuelve '%T'"
+
+#: cp/typeck.c:6217
+msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+msgstr "declaración return con un valor, en una función que devuelve 'void'"
+
+#: cp/typeck.c:6248
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+msgstr "`operator new' no debe regresar NULL a menos que se declare `throw()' (o -fcheck-new esté en efecto)"
+
+#: cp/typeck2.c:52
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
+msgstr "el tipo `%T' no es un tipo base para el tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:292
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "no se puede declarar que la variable `%D' sea de tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:295
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "no se puede declarar que el parámetro `%D' sea de tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:298
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "no se puede declarar que el campo `%D' sea de tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:302
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
+msgstr "tipo de devolución inválido para la función miembro `%#D'"
+
+#: cp/typeck2.c:305
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
+msgstr "tipo de devolución inválido para la función `%#D'"
+
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "tipo de parámetro `%T' inválido"
+
+#: cp/typeck2.c:312
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "tipo de devolución covariante inválido para `%#D'"
+
+#: cp/typeck2.c:315
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
+msgstr "no se puede asignar un objeto de tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
+msgstr "  porque las siguientes funciones virtual son abstractas:"
+
+#: cp/typeck2.c:327
+#, fuzzy
+msgid "%J\t%#D"
+msgstr "\t%#D"
+
+#: cp/typeck2.c:334
+#, fuzzy
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
+msgstr "  ya que el tipo `%T' tiene funciones virtuales abstractas"
+
+#: cp/typeck2.c:581
+#, fuzzy
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
+msgstr "se usó la sintaxis de constructor, pero no se declaró un constructor para el tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:595
+msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
+msgstr "no se pueden inicializar matrices usando esta sintaxis"
+
+#: cp/typeck2.c:687
+msgid "initializing array with parameter list"
+msgstr "inicializando una matriz con una lista de parámetros"
+
+# no ancha -> angosta? cfuga
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
+msgstr "matriz de enteros inicializada con una cadena no ancha"
+
+#: cp/typeck2.c:742
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+msgstr "inicializador para una variable escalar requiere un elemento"
+
+#: cp/typeck2.c:749
+#, fuzzy
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
+msgstr "llaves alrededor del inicializador para `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:752
+#, fuzzy
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
+msgstr "ignorando los inicializadores extra para `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:764
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
+msgstr "un objeto de tamaño variable de tipo `%T' no puede ser inicializado"
+
+#: cp/typeck2.c:775
+#, fuzzy
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
+msgstr "el subobjeto de tipo `%T' debe ser inicializado por un constructor, no por `%E'"
+
+#: cp/typeck2.c:841
+msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
+msgstr "el agregado tiene un inicializador con llaves parciales"
+
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
+msgid "non-trivial labeled initializers"
+msgstr "inicializadores etiquetados como no triviales"
+
+#: cp/typeck2.c:893
+msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+msgstr "inicializador no-vacío para una matriz de elementos vacíos"
+
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "missing initializer for member %qD"
+msgstr "falta el inicializador para el miembro `%D'"
+
+#: cp/typeck2.c:1012
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const member %qD"
+msgstr "miembro const `%D' sin inicializar"
+
+#: cp/typeck2.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
+msgstr "miembro `%D' con campos const sin inicializar"
+
+#: cp/typeck2.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
+msgstr "el miembro `%D' es una referencia sin inicializar"
+
+#: cp/typeck2.c:1063
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
+msgstr "valor de índice en lugar del nombre del campo en el inicializador de union"
+
+#: cp/typeck2.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "no field %qD in union being initialized"
+msgstr "no existe el campo `%D' en la union que se está inicializando"
+
+#: cp/typeck2.c:1083
+#, fuzzy
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
+msgstr "no se puede inicializar la union `%T' sin miembros nombrados"
+
+#: cp/typeck2.c:1118
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
+msgstr "exceso de elementos en el inicializador agregado"
+
+#: cp/typeck2.c:1232
+msgid "circular pointer delegation detected"
+msgstr "se detectó una delegación de puntero circular"
+
+#: cp/typeck2.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
+msgstr "el operando base de `->' tiene el tipo `%T' que no es puntero"
+
+#: cp/typeck2.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
+msgstr "el resultado de `operator->()' produce un resultado que no es puntero"
+
+#: cp/typeck2.c:1271
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
+msgstr "el operando base de `->' no es un puntero"
+
+#: cp/typeck2.c:1295
+#, fuzzy
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
+msgstr "no se puede usar `%E' como un puntero miembro, porque es de tipo `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:1304
+#, fuzzy
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "no se puede aplicar el puntero a miembro `%E' a `%E', el cual es del tipo no agregado `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
+msgstr "el tipo de miembro `%T::' es incompatible con el tipo objeto `%T'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
-#, c-format
-msgid "invalid %%D value"
-msgstr "valor %%D inválido"
+#: cp/typeck2.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "llamada a la función `%D' la cual arroja el tipo incompleto `%#T'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
-msgid "invalid mask"
-msgstr "máscara inválida"
+#: cp/typeck2.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "llamada a una función la cual arroja el tipo incompleto `%#T'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3843
 #, c-format
-msgid "invalid %%x value"
-msgstr "valor %%x inválido"
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgstr "%s es obsoleto, por favor vea la documentación para más detalles"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
-#, c-format
-msgid "invalid %%d value"
-msgstr "valor %%d inválido"
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
-#, c-format
-msgid "invalid %%t/%%b value"
-msgstr "valor %%t%%b inválido"
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "no se puede abrir el fichero de salida `%s'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
-msgid "invalid address"
-msgstr "dirección inválida"
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
+msgstr "se usó la variable de registro global `%s' en funciones anidadas"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
-msgid "no register in address"
-msgstr "no hay registro en la dirección"
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
+msgstr "se usó la variable de registro `%s' en funciones anidadas"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
-msgid "address offset not a constant"
-msgstr "el desplazamiento de dirección no es una constante"
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
+msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro global `%s'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
-msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
-msgstr "sólo las variables sin inicializar se pueden colocar en una sección .bss"
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
+msgstr "se solicitó la dirección de la variable register `%s'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:79
-msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
-msgstr "Usar CONST16 instrucciones push para cargar constantes"
+#: fortran/gfortranspec.c:231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
+msgstr "lista de argumentos de salida desbordada para `%s'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:81
-msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
-msgstr "Usar instrucciones L32R relativas al PC para cargar constantes"
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "falta el argumento para `%s'"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:83
-msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Desactivar las instrucciones FP multiply/add y multiply/substract de corto circuito"
+#: fortran/gfortranspec.c:379
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "no hay ficheros de entrada; incapaz de escribir ficheros de salida"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:85
-msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Activar las instrucciones FP multiply/add y multiply/substract de corto circuito"
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:87
-msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
-msgstr "Entremezclar los conjuntos de literales con código en la sección de texto"
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:89
-msgid "Put literal pools in a separate literal section"
-msgstr "Poner los conjuntos de literales en una sección literal separada"
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:91
-msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
-msgstr "Alinear automáticamente los objetivos de las ramificaciones para reducir las faltas de ramificación"
+#: fortran/trans-array.c:4425
+#, c-format
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:93
-msgid "Do not automatically align branch targets"
-msgstr "No alinear automáticamente los objetivos de las ramificaciones"
+#: fortran/trans-const.c:329
+#, c-format
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:95
-msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
-msgstr "Usar instrucciones CALLXn indirectas para programas grandes"
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:97
-msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
-msgstr "Usar instrucciones CALLn directas para llamadas rápidas"
+#: fortran/trans-decl.c:1899
+#, fuzzy
+msgid "Function does not return a value"
+msgstr "la función no devuelve valores de tipo cadena"
 
-#: ada/misc.c:240
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
 #, c-format
-msgid "missing argument to \"-%s\""
-msgstr "faltan argumentos para \"-%s\""
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
+msgstr ""
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
-msgstr "`-gnat' mal deletreado como `-gant'"
+#: fortran/trans-decl.c:2012
+#, c-format
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:219
-msgid "unable to call pointer to member function here"
-msgstr "no se puede llamar un puntero a una función miembro aquí"
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "%Jparámetro '%D' sin uso"
 
-#: cp/call.c:2238
-msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <interno>"
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "%Jvariable '%D' sin uso"
 
-#: cp/call.c:2243
-msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T) <interno>"
+#: fortran/trans-decl.c:2243
+#, fuzzy
+msgid "Function return value not set"
+msgstr "la función devuelve un agregado"
 
-#: cp/call.c:2247
-msgid "%s %D(%T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T) <interno>"
+#: fortran/trans-expr.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Unknown intrinsic op"
+msgstr "modo insn desconocido"
 
-#: cp/call.c:2251
-msgid "%s %T <conversion>"
-msgstr "%s %T <conversión>"
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
+msgstr "no se reconoce el lenguaje %s"
 
-#: cp/call.c:2253
-msgid "%J%s %+#D <near match>"
-msgstr "%J%s %+#D <coincidencia cercana>"
+#: fortran/trans-io.c:934
+#, c-format
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2255
-msgid "%J%s %+#D"
-msgstr "%J%s %+#D"
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2290
-msgid "candidates are:"
-msgstr "los candidatos son:"
+#: fortran/trans-io.c:1309
+#, c-format
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2478
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "la conversión de `%T' a `%T' es ambigua"
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
-msgstr "no hay una función coincidente para la llamada a `%D(%A)'"
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
-msgstr "la llamada del `%D(%A)' sobrecargado es ambigua"
+#: fortran/trans-types.c:916
+#, fuzzy
+msgid "Array element size too big"
+msgstr "Valor del elementro de la matriz en %0 está fuera del rango definido"
 
-#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
-#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
+msgstr ""
+
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
+msgstr ""
+
+#: java/check-init.c:245
 #, c-format
-msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
-msgstr "la función puntero-a-miembro %E no se puede llamar dentro de un objeto; considere utilizar .* o ->*"
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
-msgstr "no hay coincidencia para la llamada a `(%T) (%A)'"
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "%Jel campo final '%D' puede no haber sido inicializado"
 
-#: cp/call.c:2816
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
-msgstr "la llamada de `(%T) (%A)' es ambigua"
+#: java/check-init.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "%Jel campo final '%D' puede no haber sido inicializado"
 
-#: cp/call.c:2849
+#: java/check-init.c:941
 #, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
-msgstr "%s para el 'operador?:' terniario en '%E ? %E : %E'"
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr "error interno en check-init: árbol de código no implementado: %s"
 
-#: cp/call.c:2855
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
-msgstr "%s para 'operador%s' en `%E%s'"
+#: java/check-init.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
+msgstr "%Jel campo final '%D' puede no haber sido inicializado"
 
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
-msgstr "%s para el 'operador[]' en '%E[%E]'"
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
+msgstr "firma de método errónea"
 
-#: cp/call.c:2864
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr "atributo ConstantValue mal colocado (no está en ningún campo)"
+
+#: java/class.c:791
 #, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
-msgstr "%s para '%s' en '%s %E'"
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr "atributo ConstantValue duplicado para el campo '%s'"
 
-#: cp/call.c:2869
+#: java/class.c:802
 #, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
-msgstr "%s para 'operador%s' en '%E %s %E'"
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr "el atributo ConstantValue del campo '%s' tiene un tipo erróneo"
 
-#: cp/call.c:2872
+#: java/class.c:1097
 #, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
-msgstr "%s para 'operador%s' en `%s%E'"
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr "no se encuentra el campo '%s' en la clase"
 
-#: cp/call.c:2961
-msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:"
+#: java/class.c:1417
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgstr "%Jmétodo abstracto en una clase que no es abstracta"
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
-msgstr "`%E' tiene tipo `void' y no es una expresión throw"
+#: java/class.c:2362
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgstr "%Jel método '%D' que no es estático anula al método estático"
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
-msgid "operands to ?: have different types"
-msgstr "los operandos de ?: tienen tipos diferentes"
+#: java/decl.c:1203
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "%Jse usa `%D' previo a la declaración"
 
-#: cp/call.c:3229
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
-msgstr "no coincide el enumeral en la expresión condicional: `%T' vs `%T'"
+#: java/decl.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "la declaración de \"%s\" oscurece un parámetro"
 
-#: cp/call.c:3236
-msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
-msgstr "tipos enumeral y no enumeral en la expresión condicional"
+#: java/decl.c:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "la declaración de `%s' oscurece un símbolo de la lista de parámetros"
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
-msgstr "no se declaró `%D(int)' para el `%s' postfijo, intentando en su lugar el operador prefijo"
+#: java/decl.c:1575
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "%Jse usa la etiqueta '%D' pero no está definida"
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
-msgstr "usando `%#D' sintetizado para asignación de copia"
+#: java/decl.c:1580
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "%Jse define la etiqueta '%D' pero no se usa"
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
-msgstr "  donde cfront podría usar `%#D'"
+#: java/decl.c:1702
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr "%JEn %D: variable sobreescrita y rangos de excepción en %d"
 
-#: cp/call.c:3595
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
-msgstr "comparación entre `%#T' y `%#T'"
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr "tipo erróneo en la información de parámetros de depuración"
 
-#: cp/call.c:3841
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
-msgstr "no hay un `operator %s' para `%T'"
+#: java/decl.c:1775
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+msgstr "%Jrango de PC erróneo para la información de depuración para '%D' local"
 
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
-msgstr "`%+#D' es privado"
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3860
-msgid "`%+#D' is protected"
-msgstr "`%+#D' está protegido"
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgstr "-march=%s no es compatible con la ABI seleccionada"
 
-#: cp/call.c:3862
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
-msgstr "`%+#D' es inaccesible"
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr "desbordamiento de la pila - operación dup*"
 
-#: cp/call.c:3863
-msgid "within this context"
-msgstr "desde este contexto"
+#: java/expr.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
+msgstr "la referencia `%s' es ambigua: aparece en la interfaz `%s' y en la interfaz `%s'"
 
-#: cp/call.c:3947
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "conversión inválida de `%T' a `%T'"
+#: java/expr.c:1727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "no se encuentra el campo `%s'"
 
-#: cp/call.c:3949
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
-msgstr "  argumento de inicialización %P de `%D'"
+#: java/expr.c:2112
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "no se encuentra el método '%s' en la clase"
 
-#: cp/call.c:4094
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
-msgstr "no se puede unir el campo de bits `%E' a `%T'"
+#: java/expr.c:2317
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "no se encontró la clase '%s'"
 
-#: cp/call.c:4097
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
-msgstr "no se unir el campo empacado `%E' a `%T'"
+#: java/expr.c:2346
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr "la clase '%s' no tiene un método llamado '%s' que coincida con la firma '%s'"
 
-#: cp/call.c:4100
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
-msgstr "no se puede unir el rvalue `%E' a `%T'"
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr "invokestatic en un método no estático"
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "no se puede pasar objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'; la llamada abortará en tiempo de ejecución"
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr "invokestatic en un método abstracto"
 
-#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "no se puede recibir objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'; la llamada abortará en tiempo de ejecución"
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr "invoke[no-estático] en un método estático"
 
-#: cp/call.c:4255
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
-msgstr "el argumento por defecto para el parámetro %d de `%D' no se ha decodificado aún"
+#: java/expr.c:2708
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "falta el campo '%s' en '%s'"
 
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
-msgstr "pasar `%T' como el argumento `this' de `%#D' descarta a los calificadores"
+#: java/expr.c:2715
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr "no coincide la firma para el campo '%s' en '%s'"
 
-#: cp/call.c:4471
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
-msgstr "`%T' no es una base inaccesible de `%T'"
+#: java/expr.c:2737
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgstr "%Jla asignación para el campo final '%D' no está en el campo de la clase"
 
-#: cp/call.c:4740
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
-msgstr "no se puede encontrar un campo class$ en el tipo de interfaz java `%T'"
+#: java/expr.c:2742
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
+msgstr "%Jla asignación para el campo final estático '%D' no está en el inicializador de la clase"
 
-#: cp/call.c:4995
-msgid "call to non-function `%D'"
-msgstr "llamada a `%D' que no es función"
+#: java/expr.c:2751
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+msgstr "%Jla asignación al campo final '%D' no está en el constructor"
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "solicitud por el miembro `%D' en `%E' el cual es del tipo no agregado `%T'"
+#: java/expr.c:2941
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "PC inválido en la tabla de números de línea"
 
-#: cp/call.c:5099
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
-msgstr "no se encuentra una función coincidente para la llamada a `%T::%s(%A)%#V'"
+#: java/expr.c:2995
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr "bytecode inalcanzable desde %d hasta antes de %d"
 
-#: cp/call.c:5116
+#: java/expr.c:3037
 #, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
-msgstr "la llamada del `%s(%A)' sobrecargado es ambigua"
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr "bytecode inalcanzable desde %d hasta el final del método"
 
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
-msgstr "no se puede llamar a la función miembro `%D' sin un objeto"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr "no se reconoce la sub-instrucción ancha"
+
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignored method '"
+msgstr "no hay un método `%T::%D'"
+
+#: java/gjavah.c:893
+#, c-format
+msgid "' marked virtual\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "no se puede encontrar la clase `%s'"
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
-msgstr "pasar `%T' escoge `%T'n sobre `%T'"
+#: java/gjavah.c:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parse error while reading %s"
+msgstr "error al leer %s desde el fichero zip"
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
-msgid "  in call to `%D'"
-msgstr "  en la llamada a `%D'"
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
+msgstr "no se puede evaluar el fichero '%s'"
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
-msgstr "escogiendo `%D' sobre `%D'"
+#: java/gjavah.c:2041
+#, fuzzy
+msgid "Not a valid Java .class file."
+msgstr "no es un fichero .class de Java válido"
 
-#: cp/call.c:5782
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "  para la conversión de `%T' a `%T'"
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "error mientras se analizaba el conjunto de constantes"
 
-#: cp/call.c:5784
-msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
-msgstr "  porque la secuencia de conversión para el argumento es mejor"
+#: java/gjavah.c:2055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "error en la entrada de #%d del conjunto de constantes\n"
 
-#: cp/call.c:5904
-msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
-msgstr "ISO C++ dice que estos son ambiguos, aún cuando la peor conversión para el primero es mejor que la peor conversión para el segundo:"
+#: java/gjavah.c:2198
+#, fuzzy
+msgid "class is of array type\n"
+msgstr "la conversión especifica el tipo matriz"
 
-#: cp/call.c:5908
-msgid "candidate 1:"
-msgstr "candidato 1:"
+#: java/gjavah.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "la conversión especifica el tipo matriz"
 
-#: cp/call.c:5909
-msgid "candidate 2:"
-msgstr "candidato 2:"
+#: java/gjavah.c:2322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
+msgstr "use -Winvalid-pch para más información"
 
-#: cp/call.c:6018
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
-msgstr "no se puede convertir `%E' a `%T'"
+#: java/gjavah.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Modo de empleo: gcov [OPCIÓN]... FICHERO-FUENTE\n"
+"\n"
 
-#: cp/call.c:6123
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
-msgstr "inicialización inválida de una referencia que no es constante de tipo '%T' desde un temporal de tipo '%T'"
+#: java/gjavah.c:2330
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
+msgstr "Generar encabezado C de características específicas de la plataforma"
 
-#: cp/call.c:6127
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
-msgstr "inicialización inválida de la referencia de tipo '%T' desde una expresión de tipo '%T'"
+#: java/gjavah.c:2331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
+msgstr "  -pipe                    Usa tuberías en lugar de ficheros intermedios\n"
 
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
-msgstr "no se puede convertir de la base `%T' al tipo derivado `%T' a través de la base virtual `%T'"
+#: java/gjavah.c:2332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
+msgstr "  -W                      Activar avisos extra\n"
 
-#: cp/class.c:762
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
-msgstr "la clase Java '%T' no puede tener un destructor implícito que no es trivial"
+#: java/gjavah.c:2334
+#, c-format
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:763
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
-msgstr "la clase Java '%T' no puede tener un destructor"
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
-msgstr "no se pueden sobrecargar `%#D' y `%#D'"
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:977
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
-msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el método `%D', ignorado"
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:979
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
 #, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
-msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el campo `%s', ignorado"
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
-msgstr "`%D' nombra al constructor"
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
+msgstr "  -B <directorio>          Agrega el <directorio> a las rutas de búsqueda del compilador\n"
 
-#: cp/class.c:1034
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
-msgstr "`%D' inválido en `%T'"
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
+#, c-format
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
-msgstr "no hay miembros que coincidan con `%D' en `%#T'"
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
-msgstr "`%D' inválido en `%#T'"
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
-msgstr "  debido al método local `%#D' con el mismo nombre"
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
+msgstr "  -o <fichero>             Coloca la salida en el <fichero>\n"
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
-msgstr "  debido al miembro local `%#D' con el mismo nombre"
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1153
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
-msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual"
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Muestra esta información, y finaliza\n"
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
-msgstr "base `%T' con sólo un constructor que no es por defecto en una clase sin un constructor"
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Muestra el número de versión, y finaliza\n"
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
-msgstr "todos las funciones miembros en la clase `%T' son privadas"
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
+msgstr "  -v, --version                   Muestra el número de versión, y finaliza\n"
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
-msgstr "`%#T' solamente define un destructor privado y no tiene friends"
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
-msgstr "`%#T' solamente define constructores privados y no tiene friends"
+#: java/gjavah.c:2353
+#, c-format
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
 
-# Ojo, no es impostor, sino impositor, el que impone. cfuga
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
-msgstr "no hay un impositor único final para `%D' en `%T'"
+#: java/gjavah.c:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Muestra esta información, y finaliza\n"
 
-#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
-msgstr "`%D' estaba escondido"
+#: java/gjavah.c:2356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Muestra esta información, y finaliza\n"
 
-#: cp/class.c:2485
-msgid "  by `%D'"
-msgstr "  por `%D'"
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Para instrucciones de reporte de `bugs', por favor vea:\n"
+"%s.\n"
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
-msgstr "`%#D' inválido; un union anónimo sólo puede tener miembros con datos no estáticos"
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "no se especificó un nombre de clase con \"%s\""
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "miembro privado `%#D' en union anónima"
+#: java/gjavah.c:2480
+#, fuzzy
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
+msgstr "no se ha implementado aún la instrucción ret"
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "miembro protegido `%#D' en union anónima"
+#: java/gjavah.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "no se pueden especificar -C y -o al mismo tiempo"
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
-msgstr "la disposición vtable para la clase `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC debido al destructor virtual implícito"
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "Creando %s.\n"
 
-#: cp/class.c:2715
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
-msgstr "campo de bits `%#D' con tipo no entero"
+#: java/gjavah.c:2526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no such class"
+msgstr "%T no es un tipo de clase"
 
-#: cp/class.c:2735
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
-msgstr "la anchura del campo de bits `%D' no es una constante entera"
+#: java/gjavah.c:2530
+#, c-format
+msgid "Found in %s\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2741
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
-msgstr "anchura negativa en el campo de bit `%D'"
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
+msgstr "no es un fichero .class de Java válido"
 
-#: cp/class.c:2746
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
-msgstr "anchura cero para el campo de bits `%D'"
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
+msgstr "error mientras se analizaba el conjunto de constantes"
 
-#: cp/class.c:2752
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
-msgstr "la anchura de `%D' excede su tipo"
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr "error en la entrada de #%d del conjunto de constantes\n"
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
-msgstr "`%D' es demasiado pequeño para guardar todos los valores de `%#T'"
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
+msgstr "error mientras se analizaban los campos"
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
-msgstr "no se permite el miembro `%#D' con constructor en la union"
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr "error mientras se analizaban los métodos"
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
-msgstr "no se permite el miembro `%#D' con destructor en la union"
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
+msgstr "error mientras se analizaban los atributos finales"
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
-msgstr "no se permite el miembro `%#D' con operador de asignación de copia en la union"
+#: java/jcf-dump.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
+msgstr "use -Winvalid-pch para más información"
 
-#: cp/class.c:2856
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
-msgstr "múltiples campos inicializados en la unión `%T'"
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Modo de empleo: gcov [OPCIÓN]... FICHERO-FUENTE\n"
+"\n"
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
-msgstr "se ignoran los atributos empacados en el campo `%#D' no empacado que no es POD"
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
-msgstr "`%D' no debe ser static porque es el miembro de una unión"
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
+msgstr "  -W                      Activar avisos extra\n"
 
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
-msgstr "'%D' no puede tener el tipo de referencia `%T' porque es el miembro de una unión"
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
+msgstr "  --help                   Muestra esta información\n"
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
-msgstr "el campo `%D' en la clase local no puede ser static"
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
+#, c-format
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3001
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
-msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de función"
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "no se puede abrir %s"
 
-#: cp/class.c:3008
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de método"
+#: java/jcf-dump.c:1066
+#, c-format
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "referencia `%#D' que no es static en una clase sin un constructor"
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
+msgstr "fcode interno erróneo"
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "miembro const `%#D' que no es static en una clase sin un constructor"
+#: java/jcf-io.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
+msgstr "el fichero fuente para la clase `%s' es más nuevo que su fichero de clase coincidente.  Se usa entonces el fichero fuente `%s'"
 
-#: cp/class.c:3099
-msgid "field `%#D' with same name as class"
-msgstr "campo `%#D' con el mismo nombre que la clase"
+#: java/jcf-parse.c:362
+msgid "bad string constant"
+msgstr "constante de cadena errónea"
 
-#: cp/class.c:3117
-msgid "`%#T' has pointer data members"
-msgstr "`%#T' tiene miembros punteros a datos"
+#: java/jcf-parse.c:380
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "valor erróneo del tipo constante %d, índice %d"
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
-msgstr "  pero no se impone a `%T(const %T&)'"
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "no se puede reabrir %s: %m"
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  o a `operator=(cont %T&)'"
+#: java/jcf-parse.c:566
+#, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "no se puede cerrar %s: %m"
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  pero no se impone a `operator=(const %T&)'"
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "no se puede encontrar el fichero para la clase %s"
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
-msgstr "el desplazamiento de la base vacía `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "no es un fichero .class de Java válido"
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
-msgstr "la clase `%T' se considerará casi vacía en una versión futura de GCC"
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
+#, c-format
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "leyendo la clase %s por segunda vez desde %s"
 
-#: cp/class.c:3757
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
-msgstr "se especificó un inicializador para el método no virtual `%D'"
+#: java/jcf-parse.c:772
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "error mientras se analizaban los campos"
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "el desplazamiento de la base virtual `%T' no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:775
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "error mientras se analizaban los métodos"
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "base directa `%T' inaccesible en `%T' debido a ambigüedad"
+#: java/jcf-parse.c:778
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "error mientras se analizaban los atributos finales"
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "base virtual `%T' inaccesible en `%T' debido a ambigüedad"
+#: java/jcf-parse.c:795
+#, fuzzy
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "el `java.lang.Object' que se encontró en `%s' no tiene el atributo especial de longitud cero `gnu.gcj.gcj-compiled'.  Esto significa generalmente que su ruta de clases está establecida incorrectamente.  Use `info gcj \"Input Options\"' para ver la página de info que describe cómo establecer la ruta de clases"
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "el tamaño asignado a `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:869
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "falta el atributo Code"
 
-#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
-#. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "el desplazamiento de `%D' tal vez no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:1129
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr "%Hel fichero fuente se vio dos veces en la línea de comando y se compilará solo una vez"
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "el desplazamiento de `%D' no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:1144
+msgid "no input file specified"
+msgstr "no se especificaron ficheros de entrada"
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
-msgstr "`%D' contiene clases vacías las cuales pueden causar que las clases base se coloquen en diferentes ubicaciones en una versión futura de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "no se puede cerrar el fichero de entrada %s: %m"
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
-msgstr "la disposición de clases derivadas de la clase vacía `%T' puede cambiar en una versión futura de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "fichero zip/jar %s erróneo"
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
-msgid "redefinition of `%#T'"
-msgstr "redefinición de `%#T'"
+#: java/jcf-parse.c:1433
+#, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "error al leer %s desde el fichero zip"
 
-#: cp/class.c:5152
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
-msgstr "`%#T' tiene funciones virtuales pero destructores no virtuales"
+#: java/jcf-write.c:2656
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "error interno en generate_bytecode_insn - no se ha implementado el árbol de código: %s"
 
-#: cp/class.c:5231
-msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
-msgstr "se trató de terminar struct, pero fue sacado debido a errores previos de decodificación"
+#: java/jcf-write.c:3028
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "no coincide el tipo del inicializador del campo"
 
-#: cp/class.c:5673
+#: java/jcf-write.c:3485
 #, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr "cadena de lenguaje `\"%s\"' no se reconocen"
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "no se puede crear el directorio %s: %m"
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
-msgstr "no se puede resolver la función sobrecargada `%D' basándose en la conversión al tipo `%T'"
+#: java/jcf-write.c:3518
+#, c-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "no se puede abrir %s para escritura: %m"
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
-msgstr "no hay coincidencias al convertir la función `%D' al tipo `%#T'"
+#: java/jcf-write.c:3538
+#, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "no se puede crear %s: %m"
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
-msgstr "la conversión de la función sobrecargada `%D' al tipo `%#T' es ambigua"
+#: java/jv-scan.c:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
+msgstr "use -Winvalid-pch para más información"
 
-#: cp/class.c:5935
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
-msgstr "asumiendo el puntero a miembro `%D'"
+#: java/jv-scan.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Modo de empleo: gcov [OPCIÓN]... FICHERO-FUENTE\n"
+"\n"
 
-#: cp/class.c:5938
+#: java/jv-scan.c:107
 #, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
-msgstr "(un puntero a miembro solamente se puede formar con `&%E')"
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
-msgid "not enough type information"
-msgstr "no hay suficiente información de tipo"
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6000
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
-msgstr "el argumento de tipo `%T' no coincide con `%T'"
+#: java/jv-scan.c:109
+#, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6149
-msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "operación inválida en tipo no instanciado"
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
+msgstr ""
 
-#. [basic.scope.class]
-#.
-#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
-#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
-#. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
-msgid "declaration of `%#D'"
-msgstr "la declaración de `%#D'"
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
-msgstr "cambia el significado de `%D' a partir de `%+#D'"
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cp-lang.c:398
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
-msgstr "aún no se ha implementado las optimizaciones intermódulos"
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:88
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
-msgstr "no se puede convertir desde el tipo de dato incompleto `%T' a `%T'"
+#: java/jv-scan.c:213
+#, fuzzy
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
+msgstr "sólo se permite uno de `--print-main', `--list-class' y `--complexity'"
 
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "la conversión de `%E' desde `%T' a `%T' es ambigua"
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "no se puede abrir el fichero de salida `%s'"
 
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
-msgstr "convirtiendo de `%T' a `%T'"
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "no se puede encontrar el fichero `%s'"
 
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "no se puede convertir `%E' desde el tipo `%T' al tipo `%T'"
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "error: "
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
-msgstr "puntero a la conversión de miembro de `%T' a `%T' es a través de una base virtual"
+#: java/jv-scan.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s:%d: aviso: "
 
-#: cp/cvt.c:276
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "conversión inválida de '%T' a '%T'"
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
+msgstr ""
+"Modo de empleo: gcov [OPCIÓN]... FICHERO-FUENTE\n"
+"\n"
 
-#: cp/cvt.c:508
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
-msgstr "la conversión de `%T' a `%T' descarta los calificadores"
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "%s:no se puede abrir el fichero de salida `%s'\n"
 
-#: cp/cvt.c:526
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
-msgstr "la conversión de `%T' a `%T' no dereferencía a los punteros"
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "%s:no se puede abrir el fichero de salida `%s'\n"
 
-#: cp/cvt.c:553
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
-msgstr "no se puede convertir del tipo `%T' al tipo `%T'"
+#: java/jvspec.c:420
+#, fuzzy
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
+msgstr "no se puede especificar `-D' sin `--main'\n"
 
-#: cp/cvt.c:679
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
-msgstr "conversión de `%#T' a `%#T'"
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "`%s' no es un nombre de clase válido"
 
-#: cp/cvt.c:691
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
-msgstr "se usó un `%#T' donde se esperaba un `%T'"
+#: java/jvspec.c:429
+msgid "--resource requires -o"
+msgstr "--resource requiere -o"
 
-#: cp/cvt.c:715
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
-msgstr "se usó un `%#T' donde se esperaba un valor de coma flotante"
+#: java/jvspec.c:436
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "aviso: se ignoraron los ficheros .class que ya fueron compilados con -C"
 
-#: cp/cvt.c:762
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
-msgstr "se solicitó la conversión desde `%T' al tipo no escalar `%T'"
+#: java/jvspec.c:443
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "no se pueden especificar -C y -o al mismo tiempo"
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "el objeto de tipo incompleto `%T' no se accesará en %s"
+#: java/jvspec.c:455
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "no se puede crear el fichero temporal"
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "el objeto de tipo `%T' no se accesará en %s"
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr "no está implementado usar ambos @FILE con ficheros múltiples"
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "el objeto `%E' de tipo incompleto `%T' no se accesará en %s"
+#: java/jvspec.c:534
+#, fuzzy
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
+msgstr "no se puede especificar la clase `main' cuando no se está enlazando"
 
-#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
-#. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
-#, c-format
-msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
-msgstr "%s no se puede resolver la dirección de la función sobrecargada"
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "no se puede hacer la revisión de dependencias con entrada desde entrada estándard"
 
-#. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
-#, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
-msgstr "%s es una referencia, no una llamada, a la función `%E'"
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "no se puede determinar el nombre del objetivo para la revisión de dependencias"
 
-#: cp/cvt.c:900
-#, c-format
-msgid "%s has no effect"
-msgstr "%s no tiene efecto"
+#: java/lex.c:256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
+msgstr ""
+"codificación desconocida: `%s'\n"
+"Esto puede significar que la codificación de su localización\n"
+"no tiene soporte en la implementación iconv(3) de su sistema.\n"
+"Si no está intentando usar una codificación particular para su\n"
+"fichero de entrada, utilice la opción `--encoding=UTF-8'"
 
-#: cp/cvt.c:1011
-msgid "converting NULL to non-pointer type"
-msgstr "convirtiendo NULL a un tipo que no es puntero"
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "error interno - nombre Utf8 inválido"
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
-msgstr "conversión de tipo por defecto ambigua desde `%T'"
+#: java/mangle.c:89
+#, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "no se puede deshacer %s"
 
-#: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
-msgstr "  las conversiones candidatas incluyen `%D' y `%D'"
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "error interno - nombre Utf8 inválido"
 
-#: cp/decl.c:372
-msgid "label `%D' used but not defined"
-msgstr "se usa la etiqueta `%D' pero no está definida"
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+msgid "Missing term"
+msgstr "Falta el término"
 
-#: cp/decl.c:379
-msgid "label `%D' defined but not used"
-msgstr "la etiqueta `%D' está definida pero no se usa"
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
+msgstr "se esperaba ';'"
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
-msgid "previous declaration of `%D'"
-msgstr "declaración previa de `%D'"
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr "Falta el nombre"
 
-#: cp/decl.c:1179
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
-msgstr "%Jla función '%D' es redeclarada como inline"
+#: java/parse.y:775
+#, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1180
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
-msgstr "%Jdeclaración previa de '%D' con el atributo noinline"
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr "se esperaba '*'"
 
-#: cp/decl.c:1187
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
-msgstr "%Jla función '%D' redeclarada con el atributo noinline"
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr "se esperaba una declaración de clase o interfaz"
 
-#: cp/decl.c:1189
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
-msgstr "%Jla declaración previa de la función '%D' era inline"
+#: java/parse.y:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgstr "identificador de ciclo sin declarar"
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
-msgstr "oscureciendo la función de biblioteca `%#D'"
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+msgid "Missing class name"
+msgstr "Falta el nombre de la clase"
 
-#: cp/decl.c:1219
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
-msgstr "la función de biblioteca `%#D' es redeclarada como `%#D' que no es función"
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
+msgstr "Se esperaba '{'"
 
-#: cp/decl.c:1224
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
-msgstr "causa conflicto con la declaración interna `%#D'"
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
+msgstr "No se encuentra el nombre de la super clase"
 
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
-msgid "new declaration `%#D'"
-msgstr "declaración nueva `%#D'"
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+msgid "Missing interface name"
+msgstr "No se encuentra el nombre de la interfaz"
 
-#: cp/decl.c:1244
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
-msgstr "hace ambigua la declaración interna `%#D'"
+#: java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr "Falta el inicializador de la variable"
 
-#: cp/decl.c:1315
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "`%#D' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
+#: java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "Declaración inválida"
 
-#: cp/decl.c:1318
-msgid "previous declaration of `%#D'"
-msgstr "declaración previa de `%#D'"
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
+msgstr "Se esperaba ']'"
 
-#: cp/decl.c:1340
-msgid "declaration of template `%#D'"
-msgstr "redeclaración de la plantilla `%#D'"
+#: java/parse.y:1014
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "']' desbalanceado"
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
-msgstr "causa conflictos con la declaración previa `%#D'"
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un nombre de método"
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
-msgstr "hace ambigua la declaración antigua `%#D'"
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Se esperaba un identificador"
 
-#: cp/decl.c:1364
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
-msgstr "la declaración de la función C `%#D' tiene conflictos con"
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un tipo de devolución"
 
-#: cp/decl.c:1366
-msgid "previous declaration `%#D' here"
-msgstr "declaración previa de `%#D' aquí"
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1382
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
-msgstr "declaraciones de '%#D' en conflicto"
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
+msgstr "Se esperaba ')'"
 
-#: cp/decl.c:1383
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
-msgstr "'%D' tiene una declaración previa como `%#D'"
+#: java/parse.y:1109
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "Falta el término de parámetro formal"
 
-#. [namespace.alias]
-#.
-#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
-#. the name of any other entity in the same declarative region.
-#. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
-#. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
-msgstr "la declaración de `namespace %D' tiene conflictos con"
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "Falta el identificador"
 
-#: cp/decl.c:1437
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
-msgstr "declaración previa de `namespace %D' aquí"
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
+msgstr "Falta el término de tipo de clase"
 
-#: cp/decl.c:1449
-msgid "`%#D' previously defined here"
-msgstr "se definió `%#D' previamente aquí"
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1450
-msgid "`%#D' previously declared here"
-msgstr "se declaró `%#D' previamente aquí"
+#: java/parse.y:1314
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "Tipo de interfaz inválido"
 
-#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
-msgid "prototype for `%#D'"
-msgstr "el prototipo para '%#D'"
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1460
-msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
-msgstr "%Ja continuación de la definición del no prototipo aquí"
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
+msgstr "Se esperaba ':'"
 
-#: cp/decl.c:1472
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
-msgstr "declaración previa de `%#D' con el enlace %L"
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "Declaración de expresión inválida"
 
-#: cp/decl.c:1474
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
-msgstr "tiene conflictos con la declaración nueva con el enlace %L"
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
+msgstr "Se esperaba '('"
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
-msgstr "argumento por defecto dado para el parámetro %d de `%#D'"
+#: java/parse.y:1629
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr "Falta término o ')'"
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
-msgid "after previous specification in `%#D'"
-msgstr "después de la especificación previa en `%#D'"
+#: java/parse.y:1676
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "Expresión constante faltante o inválida"
 
-#: cp/decl.c:1515
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
-msgstr "se usó `%#D' antes de que fuera declarado inline"
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr "Faltan término y ')' esperados"
 
-#: cp/decl.c:1516
-msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
-msgstr "%Jla declaración previa no inline aquí"
+#: java/parse.y:1736
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "Expresión de control inválida"
 
-#: cp/decl.c:1569
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
-msgstr "declaración redundante de `%D' en el mismo ámbito"
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "Expresión de actualización inválida"
 
-#: cp/decl.c:1663
-#, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
-msgstr "la declaración de `%F' arroja excepciones diferentes"
+#: java/parse.y:1765
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "Declaración de inicio inválida"
 
-#: cp/decl.c:1665
-#, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
-msgstr "que la declaración previa `%F'"
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr "Faltan término o ')' esperados"
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If a template, a member template or the member of a class
-#. template is explicitly specialized then that
-#. specialization shall be declared before the first use of
-#. that specialization that would cause an implicit
-#. instantiation to take place, in every translation unit in
-#. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
-msgstr "especialización explícita de %D después del primer uso"
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr "Se esperaba 'class' o 'this'"
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
-msgstr "$J'%D': se ignora el atributo de visibilidad porque"
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+msgid "'class' expected"
+msgstr "Se esperaba 'class'"
 
-#: cp/decl.c:1894
-msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
-msgstr "%Jcausa conflictos con la declaración previa aquí"
+#: java/parse.y:2057
+msgid "')' or term expected"
+msgstr "Se esperaba ')' o término"
 
-#: cp/decl.c:1988
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "declaración implícita de la función `%#D'"
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
+msgstr "Se esperaba '['"
 
-#: cp/decl.c:2151
-#, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "la etiqueta `%s' se referenció fuera de cualquier función"
+#: java/parse.y:2266
+msgid "Field expected"
+msgstr "Se esperaba un campo"
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
-msgid "jump to label `%D'"
-msgstr "salto a la etiqueta `%D'"
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr "Faltan término y ']' esperados"
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
-msgid "jump to case label"
-msgstr "salto a la etiqueta case"
+#: java/parse.y:2450
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "Se esperaba ']', expresión de tipo inválida"
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
-msgid "%H  from here"
-msgstr "%H  desde aquí"
+#: java/parse.y:2453
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "Expresión de tipo inválida"
 
-#: cp/decl.c:2258
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
-msgstr "  cruza la inicialización de `%#D'"
+#: java/parse.y:2565
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "Tipo de referencia inválido"
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
-msgstr "  entra en el ámbito de `%#D' que no es POD"
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr "La invocación del constructor debe ser el primer elemento en un constructor"
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
-msgid "  enters try block"
-msgstr "  entra intento de bloque"
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr "Solamente los constructores pueden invocar constructores"
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
-msgid "  enters catch block"
-msgstr "  entra captura de bloque"
+#: java/parse.y:3042
+#, fuzzy, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ": `%s' es una característica de JDK1.1(MR)"
+
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: cp/decl.c:2361
-msgid "  from here"
-msgstr "  desde aquí"
+#: java/parse.y:3283
+#, fuzzy
+msgid "Missing return statement"
+msgstr "Falta el nombre"
 
-#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
-msgid "%J  enters catch block"
-msgstr "%J  entra al bloque de captura"
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+#, fuzzy
+msgid "Unreachable statement"
+msgstr "Activar segmentos de datos separados"
 
-#: cp/decl.c:2374
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
-msgstr "  salta la inicialización de `%#D'"
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2408
-msgid "label named wchar_t"
-msgstr "etiqueta nombrada wchar_t"
+#: java/parse.y:3384
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+msgstr "`%D' ya está definido en `%T'"
 
-#: cp/decl.c:2411
-msgid "duplicate label `%D'"
-msgstr "etiqueta duplicada `%D'"
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
-msgid "`%D' used without template parameters"
-msgstr "se usa `%D' sin parámetros de plantilla"
+#: java/parse.y:3513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
+msgstr "el tipo es obsoleto"
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "no hay una plantilla de clase llamada `%#T' en `%#T'"
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "no hay un tipo llamado `%#T' en `%#T'"
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3443
-msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
-msgstr "%Jun union anónimo no puede tener funciones miembro"
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "no se permite el miembro %#D' con constructor en un agregado anónimo"
+#: java/parse.y:3671
+#, c-format
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "no se permite el miembro %#D' con destructor en un agregado anónimo"
+#: java/parse.y:3713
+#, fuzzy
+msgid "Qualifier must be a reference"
+msgstr "el parámetro 1 debe ser referenciable"
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "no se permite el miembro %#D' con operador de asignación de copia en un agregado anónimo"
+#: java/parse.y:3734
+#, c-format
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3507
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
-msgstr "redeclaración del tipo interno de C++ `%T'"
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3545
-msgid "multiple types in one declaration"
-msgstr "tipos múltiples en una declaración"
+#: java/parse.y:4153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+msgstr "el miembro `%D' no puede ser declarado como virtual y static al mismo tiempo"
 
-#: cp/decl.c:3571
-msgid "missing type-name in typedef-declaration"
-msgstr "falta el nombre del tipo en la declaración typedef"
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3579
-msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
-msgstr "ISO C++ prohíbe structs anónimos"
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3586
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
-msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para funciones"
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
-msgstr "`%D' sólo puede ser especificado dentro de una clase"
+#: java/parse.y:4717
+#, c-format
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3590
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
-msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para constructores"
+#: java/parse.y:4724
+#, c-format
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3593
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
-msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para objetos y funciones"
+#: java/parse.y:4728
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be transient"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef `%D' está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)"
+#: java/parse.y:4731
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be volatile"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3740
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
-msgstr "la función `%#D' está inicializada como una variable"
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3752
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
-msgstr "la declaración  de `%#D' tiene `extern' y está inicializada"
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3785
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
-msgstr "`%#D' no es un miembro static de `%#T'"
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3791
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ no permite que `%T::%D' se defina como `%T::%D'"
+#: java/parse.y:5029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+msgstr "redefinición de `struct %s'"
 
-#: cp/decl.c:3802
-msgid "duplicate initialization of %D"
-msgstr "inicialización duplicada de %D"
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3833
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
-msgstr "la declaración de `%#D' fuera de la clase no es una definición"
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3882
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
-msgstr "la variable `%#D' tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto"
+#: java/parse.y:5157
+#, c-format
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
-msgstr "algunos elementos de la matriz `%#D' tienen tipo de dato incompleto"
+#: java/parse.y:5241
+#, c-format
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3906
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
-msgstr "el agregado `%#D' tiene un tipo incompleto y no se puede definir"
+#: java/parse.y:5275
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3956
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
-msgstr "`%D' declarado como referencia pero no está inicializado"
+#: java/parse.y:5284
+#, c-format
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3962
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de una lista de inicializadores para inicializar la referencia `%D'"
+#: java/parse.y:5470
+#, c-format
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3990
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
-msgstr "no se pueden inicializar `%T' desde `%T'"
+#: java/parse.y:6181
+#, c-format
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4022
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
-msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de `%D'"
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "el tipo de dato por defecto es `int' en la declaración de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4027
-msgid "array size missing in `%D'"
-msgstr "falta el tamaño de la matriz en `%D'"
+#: java/parse.y:6193
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4039
-msgid "zero-size array `%D'"
-msgstr "matriz `%D' de tamaño cero"
+#: java/parse.y:6200
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+msgstr ""
 
-#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
-#. Don't talk about array types here, since we took care of that
-#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
-msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de `%D'"
+#: java/parse.y:6206
+#, c-format
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4098
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
-msgstr "el tamaño de almacenamiento de `%D' no es constante"
+#: java/parse.y:6213
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
-msgstr "perdón: la semántica de los datos static de la función inline `%#D' es errónea (terminará con múltiples copias)"
+#: java/parse.y:6220
+#, fuzzy
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+msgstr "no se encuentra el campo '%s' en la clase"
 
-#: cp/decl.c:4154
-msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
-msgstr "%J  puede evitar esto eliminando el inicializador"
+#: java/parse.y:6277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "declaración de la etiqueta `%s' duplicada"
 
-#: cp/decl.c:4180
-msgid "uninitialized const `%D'"
-msgstr "const `%D' sin inicializar"
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
-msgstr "el nombre `%D' se utiliza en un inicializador designado en estilo GNU para una matriz"
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4251
+#: java/parse.y:6551
 #, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
-msgstr "El inicializador designado `%E' es más grande que el tamaño de la matriz"
-
-#: cp/decl.c:4323
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
-msgstr "se utilizó un inicializador encerrado entre llaves para inicializar a `%T'"
-
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
-msgstr "el inicializador para `%T' debe estar encerrado entre llaves"
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4404
-msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
-msgstr "ISO C++ no permite inicializadores designados"
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
+#, c-format
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4408
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
-msgstr "`%T' no tiene un dato miembro que no es static llamado `%D'"
+#: java/parse.y:6582
+#, c-format
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4456
-msgid "too many initializers for `%T'"
-msgstr "demasiados inicializadores para `%T'"
+#: java/parse.y:6596
+#, c-format
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4494
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
-msgstr "el objeto de tamaño variable `%D' no puede ser inicializado"
+#: java/parse.y:6619
+#, c-format
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4505
-msgid "`%D' has incomplete type"
-msgstr "`%D' tiene un tipo de dato incompleto"
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr "`%D' debe ser inicializado por un constructor, no por `{...}'"
+#: java/parse.y:6817
+#, c-format
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
-msgstr "estructura `%D' con miembros const sin inicializar"
+#: java/parse.y:6992
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
+msgstr "se esperaba una declaración de clase o interfaz"
 
-#: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
-msgstr "estructura `%D' con miembros de referencia sin inicializar"
+#: java/parse.y:7077
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr "archivo .zip malformado en CLASSPATH: %s"
 
-#: cp/decl.c:4788
-msgid "assignment (not initialization) in declaration"
-msgstr "asignación (no inicialización) en la declaración"
+#: java/parse.y:7148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr "No se puede encontrar el paquete por defecto `%s'. Revise la variable de ambiente CLASSPATH y el acceso a los archivos"
 
-#: cp/decl.c:4805
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
-msgstr "no se pueden inicializar `%D' para el espacio de nombres `%D'"
+#: java/parse.y:7153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package %qs not found in import"
+msgstr "no se encuentra el campo '%s' en la clase"
 
-#: cp/decl.c:4859
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
-msgstr "oscureciendo la declaración de tipo previa de `%#D'"
+#: java/parse.y:7250
+#, c-format
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
-msgstr "`%D' no puede ser thread-local porque es de tipo `%T' que no es POD"
+#: java/parse.y:7395
+#, c-format
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
-msgstr "`%D' es thread-local y por lo tanto no se puede inicializar dinámicamente"
+#: java/parse.y:7433
+#, c-format
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5406
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "parámetro de captura inválido"
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5520
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "el destructor para la clase extranjera `%T' no puede ser un miembro"
+#: java/parse.y:9025
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+msgstr "se encontró un `%D' ambiguo o no adecuado en la clase `%T'"
 
-#: cp/decl.c:5523
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "el constructor para la clase extranjera `%T' no puede ser un miembro"
+#: java/parse.y:9525
+#, c-format
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
-msgstr "`%D' fue declarado como un %s `virtual'"
+#: java/parse.y:9579
+#, c-format
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5547
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
-msgstr "`%D' fue declarado como un %s `inline'"
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "%Jvariable '%D' sin uso"
 
-#: cp/decl.c:5549
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
-msgstr "especificadores de función `const' y `volatile' en `%D' inválidos en la declaración %s"
+#: java/parse.y:9595
+#, c-format
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5552
-msgid "`%D' declared as a friend"
-msgstr "`%D' declarado como un friend"
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
+#, c-format
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5558
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
-msgstr "`%D' declarado con una excepción de especificación"
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
-msgstr "no se puede declarar `::main' como template"
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr "no se puede declarar `::main' como inline"
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr "no se puede declarar `::main' como static"
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr "`main' debe devolver `int'"
+#: java/parse.y:10024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+msgstr "`%D' ya se definió en la clase `%T'"
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
-msgstr "la función `%#D' que no es local usa un tipo anónimo"
+#: java/parse.y:10029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+msgstr "no se puede encontrar el fichero para la clase %s"
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
-msgstr "`%#D' no se refiere al tipo sin calificar, así que no se usa para el enlazado"
+#: java/parse.y:10100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+msgstr "no se puede usar '%s' como un registro %s"
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "la función `%#D' que no es local utiliza el tipo local `%T'"
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
-msgstr "%sfunción miembro `%D' no puede tener el calificador de método `%T'"
+#: java/parse.y:10150
+#, c-format
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5732
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
-msgstr "definiendo la especialización explícita `%D' en la declaración friend"
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+msgstr ""
 
-#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "uso inválido del id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria"
+#: java/parse.y:10371
+#, c-format
+msgid "The class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "no se permiten los argumentos por defecto en la declaración de la especialización friend de la plantilla `%D'"
+#: java/parse.y:10381
+#, c-format
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "no se permiten `inline' en la declaración de la especialización friend de la plantilla `%D'"
+#: java/parse.y:10498
+#, c-format
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5834
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
-msgstr "la definición de `%D' declarado implícitamente"
+#: java/parse.y:10513
+#, c-format
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
-msgstr "no hay una función miembro `%#D' declarada en la clase `%T'"
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "la variable `%#D' que no es local usa el tipo local `%T'"
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
-msgstr "inicialización en la clase inválida para el miembro de datos static de tipo `%T' que no es integral"
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "%Hdeclaración vacía"
 
-#: cp/decl.c:6112
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la clase del miembro static `%D' que no es constante"
+#: java/parse.y:10588
+#, c-format
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6115
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización del miembro constante `%D' del tipo `%T' que no es entero"
+#: java/parse.y:10618
+#, c-format
+msgid "No method named %qs in scope"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6134
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
-msgstr "el tamaño de la matriz `%D' tiene un tipo `%T' que no es entero"
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6136
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
-msgstr "el tamaño de la matriz tiene un tipo `%T' que no es entero"
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6172
-msgid "size of array `%D' is negative"
-msgstr "el tamaño de la matriz `%D' es negativo"
+#: java/parse.y:11783
+#, fuzzy
+msgid "Constant expression required"
+msgstr "expresión no constante"
 
-#: cp/decl.c:6174
-msgid "size of array is negative"
-msgstr "el tamaño de la matriz es negativo"
+#: java/parse.y:11796
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6182
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz `%D' de tamaño cero"
+#: java/parse.y:11830
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "valor de case duplicado"
 
-#: cp/decl.c:6184
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
-msgstr "ISO C++ prohíbe una matriz de tamaño cero"
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6191
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
-msgstr "el tamaño de la matriz `%D' no es una expresion constante integral"
+#: java/parse.y:12349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing static field %qs"
+msgstr "falta el campo static `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6194
-msgid "size of array is not an integral constant-expression"
-msgstr "el tamaño de la matriz no es una expresion constante integral"
+#: java/parse.y:12354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr "'%s' no es un campo static"
 
-#: cp/decl.c:6199
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz `%D' de tamaño variable"
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6201
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz de tamaño variable"
+#: java/parse.y:12397
+#, c-format
+msgid "No case for %s"
+msgstr "No hay case para %s"
 
-#: cp/decl.c:6223
-msgid "overflow in array dimension"
-msgstr "desbordamiento en la dimensión de la matriz"
+#: java/parse.y:12827
+#, fuzzy
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
+msgstr "el lado derecho de la asignación es un modo"
 
-#: cp/decl.c:6317
-msgid "declaration of `%D' as %s"
-msgstr "redeclaración de `%D' como %s"
+#: java/parse.y:12878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6319
+#: java/parse.y:12881
 #, c-format
-msgid "creating %s"
-msgstr "creando %s"
-
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "la declaración de `%D' como una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera"
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6334
-msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto para la primera"
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6362
-msgid "return type specification for constructor invalid"
-msgstr "la especificación del tipo de devolución para el constructor es inválido"
+#: java/parse.y:13345
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "operador %s sin registrar"
 
-#: cp/decl.c:6369
-msgid "return type specification for destructor invalid"
-msgstr "la especificación del tipo de devolución para el destructor es inválido"
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6375
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
-msgstr "el operador `%T' se declaró para devolver `%T'"
+#: java/parse.y:13576
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6377
-msgid "return type specified for `operator %T'"
-msgstr "se especificó un tipo de devolución para `operator %T'"
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6400
-msgid "unnamed variable or field declared void"
-msgstr "variable sin nombre o campo declarado void"
+#: java/parse.y:13657
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr "argumento inválido del atributo `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: java/parse.y:13684
 #, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
-msgstr "variable o campo `%E' declarado void"
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6408
-msgid "variable or field declared void"
-msgstr "variable o campo declarado void"
+#: java/parse.y:13813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "los destructores deben ser funciones miembro"
+#: java/parse.y:14294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "Argumento actual inválido en %0"
 
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr "el destructor `%T' debe coincidir con el nombre de la clase `%T'"
+#: java/parse.y:14524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+msgstr "conversión inválida de `%T' a `%T'"
 
-#: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr "falta el id del declarador; utilizando la palabra reservada `%D'"
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6683
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
-msgstr "el tipo `%T' no es derivado del tipo `%T'"
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
-msgstr "`%T' especificado como id de declarador"
+#: java/parse.y:14588
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
-msgstr "  tal vez quiere `%T' para un constructor"
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
-#, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "uso inválido del nombre de plantilla `%E' en un declarador"
+#: java/parse.y:14775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+msgstr "matriz inicializada con una expresión matrizal que no es constante"
 
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
-msgstr "la declaración de `%D' como una no función"
+#: java/parse.y:14862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6867
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "`bool' ahora es una palabra clave"
+#: java/parse.y:14931
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
+msgstr "rango de índices vacío en el inicializador"
 
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr "`%T' extra ignorado"
+#: java/parse.y:14935
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside static initializer"
+msgstr "rango de índices vacío en el inicializador"
 
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "declaraciones múltiples `%T' y `%T'"
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6898
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr "ISO C++ no da soporte a `long long'"
+#: java/parse.y:14948
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+msgstr "devolviendo un valor de un constructor"
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la declaración de `%s' sin tipo"
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7036
-#, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "short, signed ó unsigned inválido para `%s'"
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "la declaración de '%D' oscurece a una declaración global"
 
-#: cp/decl.c:7041
-#, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
-msgstr "long y short especificados juntos para `%s'"
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "esta es la ubicación de la definición previa"
 
-#: cp/decl.c:7052
-#, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr "se dieron juntos signed y unsigned para `%s'"
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "No hay definición de etiqueta para la declaración FORMAT en %0"
 
-#: cp/decl.c:7161
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
-msgstr "no se permiten calificadores en la declaración de `operator %T'"
+#: java/parse.y:15311
+#, fuzzy
+msgid "%<continue%> must be in loop"
+msgstr "la declaración continue no está dentro dentro de un ciclo"
 
-#: cp/decl.c:7183
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
-msgstr "el miembro `%D' no puede ser declarado como virtual y static al mismo tiempo"
+#: java/parse.y:15314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
+msgstr "la declaración continue no está dentro dentro de un ciclo"
 
-#: cp/decl.c:7192
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
-msgstr "`%T::%D' no es una declaración válida"
+#: java/parse.y:15335
+#, fuzzy
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+msgstr "la declaración break no está dentro de un ciclo o switch"
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de parámetros"
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7208
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "declaración typedef inválida en la declaración de parámetros"
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7221
-msgid "virtual outside class declaration"
-msgstr "declaración de virtual fuera de class"
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
+#, fuzzy
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "etiqueta duplicada `%D'"
 
-#: cp/decl.c:7280
-#, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr "clase de almacenamiento especificada por %s `%s'"
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7315
-#, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
-msgstr "la declaración del nivel superior de `%s' especifica `auto'"
+#: java/parse.y:15449
+#, fuzzy
+msgid "original label is here"
+msgstr "Alinear todas las etiquetas"
 
-#: cp/decl.c:7327
-msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de funciones friend"
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7492
-msgid "destructor cannot be static member function"
-msgstr "el destructor no puede ser una función miembro de tipo static"
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7495
-#, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
-msgstr "los destructores no pueden ser `%s'"
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7516
-msgid "constructor cannot be static member function"
-msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static"
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7519
-msgid "constructors cannot be declared virtual"
-msgstr "los constructores no pueden ser declarados virtual"
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7524
+#: java/parse.y:15879
 #, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
-msgstr "los constructores no pueden ser `%s'"
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "el especificador de tipo del valor devuelto para el constructor es ignorado"
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7553
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr "no se puede inicializar la función friend `%s'"
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgstr ""
 
-#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
-msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "las funciones virtual no pueden ser friend"
+#: java/parse.y:15944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr "rango de índices vacío en el inicializador"
 
-#: cp/decl.c:7562
-msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "la declaración friend no está en una definición de clase"
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7564
-#, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
-msgstr "no se puede definir la función friend `%s' en una definición de clase local"
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7585
-msgid "destructors may not have parameters"
-msgstr "los destructores no pueden tener parámetros"
+#: java/parse.y:16128
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
-msgstr "no se pueden declarar referencias a `%#T'"
+#: java/typeck.c:547
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "basura al final de la cadena de firma"
 
-#: cp/decl.c:7606
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
-msgstr "no se pueden declarar punteros a `%#T'"
+#: java/verify-glue.c:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed: %s"
+msgstr "error de verificación en PC=%d"
 
-#: cp/decl.c:7611
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
-msgstr "no se pueden declarar un puntero al miembro `%#T'"
+#: java/verify-glue.c:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
+msgstr "error de verificación en PC=%d"
 
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
-msgstr "se ignora la calificación extra `%T::' en el miembro `%s'"
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr "pc erróneo en exception_table"
 
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "no se puede declarar la función miembro `%T::%s' dentro de `%T'"
+#: java/verify.c:1516
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgstr "opcode desconocido %d@pc=%d durante la verificación"
 
-#: cp/decl.c:7781
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "no se puede declarar el miembro `%T::%s' dentro de `%T'"
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
+#, c-format
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr "error de verificación en PC=%d"
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
-msgstr "los datos miembro pueden no tener el tipo modificado variablemente `%T'"
+#: java/parse.h:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s method can't be abstract"
+msgstr "%Jmétodo abstracto en una clase que no es abstracta"
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
-msgstr "el parámetro puede no tener el tipo modificado variablemente `%T'"
+#: java/parse.h:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "los constructores no pueden ser `%s'"
 
-#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
-#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
-msgstr "solamente las declaraciones de constructores pueden ser `explicit'"
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+msgstr "múltiples clases de almacenamiento en la declaración de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7879
+#: java/parse.h:168
 #, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "el no-miembro `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7884
-#, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "el miembro no-objeto `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7890
+#: java/parse.h:357
 #, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "la función `%s' no puede ser declarada `mutable'"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: java/parse.h:365
 #, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "static `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7900
-#, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "const `%s' no puede ser declarado `mutable'"
+#: java/parse.h:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
+msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de la llamada indirecta a función"
 
-#: cp/decl.c:7913
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr "el id de plantilla `%D' se usa como un declarador"
+#: objc/objc-act.c:753
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
+msgstr "`@end' debe aparecer en el contexto de una implementación"
 
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ prohíbe el tipo anidado `%D' con el mismo nombre que la clase que lo contiene"
+#: objc/objc-act.c:780
+#, fuzzy
+msgid "method declaration not in @interface context"
+msgstr "la definición de método no está en el contexto de la clase"
 
-#: cp/decl.c:7942
-msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
-msgstr "%Jel nombre del typedef puede no ser un especificador de nombre anidado"
+#: objc/objc-act.c:791
+#, fuzzy
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr "la definición de método no está en el contexto de la clase"
 
-#: cp/decl.c:7988
-msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
-msgstr "%Jcalificador de tipo inválido para el tipo de función no miembro"
+#: objc/objc-act.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
+msgstr "el objeto no es conforme con el protocolo `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8051
-msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
-msgstr "se especificaron calificadores de tipo en una declaración de clase friend"
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
+msgstr "la clase `%s' no implementa el protocolo `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8056
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
-msgstr "se especificó `inline' para la declaración de clase friend"
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
+msgstr "instancia de la clase Objective-C `%s' alojada estáticamente"
 
-#: cp/decl.c:8064
-msgid "template parameters cannot be friends"
-msgstr "los parámetros de la plantilla no pueden ser friends"
+#: objc/objc-act.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
+msgstr "el protocolo `%s' tiene una dependencia circular"
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
-msgstr "la declaración friend requere una llave de clase, p.e. `friend class %T::%D'"
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
+msgstr "no se puede encontrar la declaración de protocolo para `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8070
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
-msgstr "la declaración friend requiere una llave de clase, p.e. `friend %#T'"
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
+msgstr "no se puede encontrar la declaración de interfaz para `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8083
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
-msgstr "tratando hacer que la clase `%T' sea un friend de ámbito global"
+#: objc/objc-act.c:1653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgstr "la interfaz `%s' no tiene una disposición de cadena constante válida"
 
-#: cp/decl.c:8094
-msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
-msgstr "calificadores inválidos en el tipo de función no miembro"
+#: objc/objc-act.c:1658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
+msgstr "no se puede encontrar la marca de referencia para la clase %s"
 
-#: cp/decl.c:8113
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
-msgstr "el declarador abstracto `%T' se utilizó como una declaración"
+#: objc/objc-act.c:2330
+#, fuzzy
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
+msgstr "creando un selector para el método `%s' que no existe"
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr "no se puede usar `::'  en la declaración de parámetros"
+#: objc/objc-act.c:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
+msgstr "`%s' no es un nombre de clase o alias de Objective-C válido"
 
-#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
-msgid "invalid use of `::'"
-msgstr "uso inválido de `::'"
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
+msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+msgstr "las declaraciones Objective-C sólo pueden aparacer en el ámbito global"
 
-#: cp/decl.c:8196
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
-msgstr "la función `%D' no puede ser declarada friend"
+#: objc/objc-act.c:2638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find class %qs"
+msgstr "no se puede encontrar la clase `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
-msgstr "no se puede hacer `%D' en un método -- no está en una clase"
+#: objc/objc-act.c:2640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs already exists"
+msgstr "ya existe la clase `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8217
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
-msgstr "la función `%s' se declaró virtual dentro de un union"
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "`%s' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
-msgstr "`%D' no se puede declarar virtual, ya que siempre es static"
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "%Jdeclaración previa de '%D'"
 
-#: cp/decl.c:8305
-msgid "field `%D' has incomplete type"
-msgstr "el campo `%D' tiene tipo de dato incompleto"
+#: objc/objc-act.c:2893
+#, fuzzy
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
+msgstr "Use `-fobjc-exceptions' para activar la sintaxis de excepción de Objective-C"
 
-#: cp/decl.c:8307
-msgid "name `%T' has incomplete type"
-msgstr "el nombre `%T' tiene tipo de dato incompleto"
+#: objc/objc-act.c:3222
+#, fuzzy
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
+msgstr "el parámetro de `@catch' no es un tipo de clase conocido para Objective-C"
 
-#: cp/decl.c:8316
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
-msgstr "  en la instanciación de la plantilla `%T'"
+#: objc/objc-act.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
+msgstr "la excepción del tipo `%T' será atrapada"
 
-#: cp/decl.c:8326
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr "`%s' no es ni función ni función miembro; no puede ser declarado friend"
+#: objc/objc-act.c:3240
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
+msgstr "   por un manejador anterior para `%T'"
 
-#: cp/decl.c:8337
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "las funciones miembros son implícitamente friends de su clase"
+#: objc/objc-act.c:3293
+#, fuzzy
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
+msgstr "`@try' sin `@catch' o `@finally'"
 
-#. An attempt is being made to initialize a non-static
-#. member.  But, from [class.mem]:
-#.
-#. 4 A member-declarator can contain a
-#. constant-initializer only if it declares a static
-#. member (_class.static_) of integral or enumeration
-#. type, see _class.static.data_.
-#.
-#. This used to be relatively common practice, but
-#. the rest of the compiler does not correctly
-#. handle the initialization unless the member is
-#. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización del miembro `%D'"
+#: objc/objc-act.c:3340
+#, fuzzy
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
+msgstr "se usó `@throw;' (rethrow) fuera de un bloque `@catch'"
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
-msgstr "haciendo a `%D' static"
+#: objc/objc-act.c:3716
+msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
+msgstr "%Jel tipo '%D' no tiene un tamaño conocido"
 
-#: cp/decl.c:8435
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr "la clase de almacenamiento `auto' es inválida para la función `%s'"
+#: objc/objc-act.c:4229
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr "%J%s `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8437
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr "la clase de almacenamiento `register' es inválida para la función `%s'"
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr "especificación de instancia de variable inconsistente"
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
-msgstr "la clase de almacenamiento `__thread' es inválida para la función `%s'"
+#: objc/objc-act.c:5127
+#, fuzzy
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
+msgstr "no se puede usar un objeto como un parámetro para un método\n"
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "la clase de almacenamiento `static' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
+#: objc/objc-act.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
+msgstr "se encontraron múltiples %s nombrados `%c%s'"
 
-#: cp/decl.c:8452
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "la clase de almacenamiento `inline' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
+#: objc/objc-act.c:5554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
+msgstr "no se declaró una super clase en @interface para `%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "tipo receptor `%s' inválido"
+
+#: objc/objc-act.c:5669
+#, fuzzy
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr "`%c%s' no se ha implementado por el(los) protocolo(s)"
 
-#: cp/decl.c:8459
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr "la función virtual `%s' no es clase"
+#: objc/objc-act.c:5683
+#, fuzzy
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
+msgstr "`%s' tal vez no responde a `%c%s'"
 
-#: cp/decl.c:8490
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
-msgstr "no se puede declarar que la función miembro `%D' tenga enlazado estático"
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
+msgstr ""
 
-#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
-msgid "cannot declare static function inside another function"
-msgstr "no se puede declarar una función static dentro de otra función"
+#: objc/objc-act.c:5697
+msgid "(Messages without a matching method signature"
+msgstr "(Mensajes sin una firma de método coincidente"
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
-msgstr "`static' puede no ser utilizado cuando se define (opuesto a la declaración) un dato miembro static"
+#: objc/objc-act.c:5698
+#, fuzzy
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
+msgstr "se asumirán que devuelven `id' y aceptarán"
 
-#: cp/decl.c:8530
-msgid "static member `%D' declared `register'"
-msgstr "se declaró  el miembro static `%D' como `register'"
+#: objc/objc-act.c:5699
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr "`...' sin argumentos"
 
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
-msgstr "no se puede declarar explícitamente que el miembro `%#D' tenga un enlazado externo"
+#: objc/objc-act.c:5930
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undeclared selector %qs"
+msgstr "selector `%s' sin declarar"
 
-#: cp/decl.c:8675
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
-msgstr "el argumento por defecto de `%#D' tiene tipo `%T'"
+#. Historically, a class method that produced objects (factory
+#. method) would assign `self' to the instance that it
+#. allocated.  This would effectively turn the class method into
+#. an instance method.  Following this assignment, the instance
+#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
+#. violates the simple rule that a class method should not refer
+#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
+#. where this is done unknowingly than to support the above
+#. paradigm.
+#: objc/objc-act.c:5972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
+msgstr "la variable de instancia `%s' es accessada en el método de la clase"
 
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
-msgstr "el argumento por defecto para el parámetro del tipo `%T' tiene el tipo `%T'"
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
+msgstr "declaración duplicada del método `%c%s'"
 
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
-msgstr "el argumento por defecto `%E' usa la variable local `%D'"
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgstr "declaración de interfaz duplicada para la categoría `%s(%s)'"
 
-#: cp/decl.c:8739
-#, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "constante de cadena inválida `%E'"
+#: objc/objc-act.c:6256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
+msgstr "se especificó un tipo de referencia ilegal para la variable de instancia `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "constante entera inválida en la lista de parámetros, ¿olvidó proporcionar nombre(s) de parámetro(s)?"
+#: objc/objc-act.c:6267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
+msgstr "la variable de instancia `%s' es de tamaño desconocido"
 
-#: cp/decl.c:8779
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "el parámetro `%D' se declaró inválidamente como tipo de método"
+#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
+#: objc/objc-act.c:6281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has virtual member functions"
+msgstr "el tipo `%s' tiene funciones virtuales miembro virtuales"
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
-msgstr "el parámetro `%D' incluye %s para la matriz `%T' de límite desconocido"
+#: objc/objc-act.c:6282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
+msgstr "se especificó un tipo agregado `%s' ilegal para la variable de instancia `%s'"
 
-#. [class.copy]
-#.
-#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
-#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
-#. and either there are no other parameters or else all other
-#. parameters have default arguments.
-#.
-#. We *don't* complain about member template instantiations that
-#. have this form, though; they can occur as we try to decide
-#. what constructor to use during overload resolution.  Since
-#. overload resolution will never prefer such a constructor to
-#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
-#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
-#. existence.  Theoretically, they should never even be
-#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
-msgstr "constructor inválido; tal vez quiso decir `%T (const %T&)'"
+#: objc/objc-act.c:6290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
+msgstr "el tipo `%s' tiene un constructor definido por el usuario"
 
-#: cp/decl.c:9090
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
-msgstr "`%D' debe ser una función miembro que no sea static"
+#: objc/objc-act.c:6292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
+msgstr "el tipo `%s' tiene un destructor definido por el usuario"
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
-msgstr "`%D' debe ser una función miembro no estático o una función no miembro"
+#: objc/objc-act.c:6293
+msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
+msgstr "los constructores y destructores de C++ no se invocan para campos Objective-C"
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
-msgstr "`%D' debe tener un argumento de tipo clase o enumerado"
+#: objc/objc-act.c:6383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared private"
+msgstr "la variable de instancia `%s' es declarada privada"
 
-#: cp/decl.c:9148
-#, c-format
-msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
-msgstr "la conversión a %s%s nunca usará un operador de conversión de tipo"
+#: objc/objc-act.c:6392
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
+msgstr "la variable de instancia `%s' es %s; esto será un error severo en el futuro"
 
-#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
-msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la sobrecarga del operador ?:"
+#: objc/objc-act.c:6399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
+msgstr "la variable de instancia `%s' es declarada %s"
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
-msgstr "el postfijo `%D' debe tomar `int' como su argumento"
+#: objc/objc-act.c:6409
+#, fuzzy
+msgid "static access to object of type %<id%>"
+msgstr "acceso estático al objeto de tipo `id'"
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
-msgstr "el postfijo `%D' debe tomar `int' como su segundo argumento"
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
+msgstr "implementación incompleta de la clase `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9216
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
-msgstr "`%D' debe tomar cero o un argumentos"
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
+msgstr "implementación incompleta de la categoría `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9218
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
-msgstr "`%D' debe tomar uno o dos argumentos"
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+#, fuzzy
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
+msgstr "no se encuentra la definición de método para `%c%s'"
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
-msgstr "el prefijo `%D' debe regresar `%T'"
+#: objc/objc-act.c:6570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
+msgstr "%s `%s' no implementa completamente el protocolo `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
-msgstr "el postfijo `%D' debe regresar `%T'"
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
+msgstr "falta un `@end' en el contexto de una implementación"
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
-msgstr "`%D' debe tomar `void'"
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr "no se puede encontrar la declaración de interfaz para `%s', superclase de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
-msgstr "`%D' debe tomar cero o un argumentos exactamente"
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
+msgstr "reimplementación de la clase `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9266
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
-msgstr "`%s' debe tomar cero o dos argumentos exactamente"
+#: objc/objc-act.c:6699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting super class name %qs"
+msgstr "el nombre de la super clase `%s' causa conflicto"
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
-msgstr "el `%D' definido por el usuario siempre evalúa ambos argumentos"
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
+msgstr "declaración previa de `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
-msgstr "`%D' debe regresar por valor"
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgstr "declaración de interfaz duplicada para la clase `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
-msgstr "`%D' no puede tener argumentos por defecto"
+#: objc/objc-act.c:6977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgstr "declaración duplicada para el protocolo `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
-msgstr " usando el nombre de definición de tipo `%D' después de `%s'"
+#. Add a readable method name to the warning.
+#: objc/objc-act.c:7494
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
+msgstr "%J%s `%c%s'"
 
-#: cp/decl.c:9369
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
-msgstr "usando el parámetro de tipo plantilla `%T' después de `%s'"
+#: objc/objc-act.c:7784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
+msgstr "no se declaró una super clase en la interfaz para `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9377
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
-msgstr "se refiere a `%T' como `%s'"
+#: objc/objc-act.c:7832
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
+msgstr "[super ...] debe aparecer en el contexto de un método"
 
-#: cp/decl.c:9383
-msgid "`%T' referred to as enum"
-msgstr "se refiere a `%T' como un enum"
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "la declaración local de `%s' oculta la variable de instancia"
 
-#. If a class template appears as elaborated type specifier
-#. without a template header such as:
-#.
-#. template <class T> class C {};
-#. void f(class C);            // No template header here
-#.
-#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
-msgid "template argument required for `%s %T'"
-msgstr "se requiere un argumento de plantilla para `%s %T'"
+#: objc/objc-parse.y:2720
+#, fuzzy
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
+msgstr "se especificó un punto y coma extra en un struct o union"
 
-#: cp/decl.c:9543
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
-msgstr "uso del enum `%#D' sin declaración previa"
+#: treelang/tree1.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "%Hetiqueta duplicada `%D'"
 
-#: cp/decl.c:9561
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
-msgstr "redeclaración de `%T' como algo que no es plantilla"
+#: treelang/treetree.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
+msgstr "se usó la variable de registro global `%s' en funciones anidadas"
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
-msgstr "union derivada `%T' inválida"
+#: treelang/treetree.c:846
+#, fuzzy
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
+msgstr "se usó la variable de registro `%s' en funciones anidadas"
 
-#: cp/decl.c:9660
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
-msgstr "el tipo base `%T' falla en ser un tipo struct o clase"
+#: treelang/treetree.c:852
+#, fuzzy
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
+msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro global `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
-msgstr "tipo recursivo `%T' sin definir"
+#: treelang/treetree.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Address of register variable %qD requested."
+msgstr "se solicitó la dirección de la variable register `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9670
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
-msgstr "tipo base duplicado `%T' inválido"
+#: options.c:943
+msgid "Display this information"
+msgstr "Muestra esta información"
 
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
-msgstr "la clase Java '%T' no puede tener bases múltiples"
+#: options.c:949
+msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
+msgstr "--param <param>=<valor>\tEstablece el parámetro <param> al valor.  Vea a continuación para una lista completa de parámetros"
 
-#: cp/decl.c:9750
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
-msgstr "la clase Java '%T' no puede tener bases virtuales"
+#: options.c:958
+msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
+msgstr "-A<pregunta>=<resp>\tRelaciona la <resp>uesta a la <pregunta>.  Al colocar '-' antes de la <pregunta> desactiva la <resp>uesta a la <pregunta>"
 
-#: cp/decl.c:9790
-msgid "multiple definition of `%#T'"
-msgstr "definición múltiple de `%#T'"
+#: options.c:961
+msgid "Do not discard comments"
+msgstr "No descartar comentarios"
 
-#: cp/decl.c:9791
-msgid "%Jprevious definition here"
-msgstr "%Jdefinición previa aquí"
+#: options.c:964
+msgid "Do not discard comments in macro expansions"
+msgstr "No descartar comentarios en expansiones de macro"
 
-#. DR 377
-#.
-#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
-#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
-msgstr "ningún tipo integral puede representar todos los valores de enumerador de `%T'"
+#: options.c:967
+msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
+msgstr "-D<macro>[=<val>]\tDefine una <macro> con <val> como su valor.  Si sólo se da la <macro>, <val> se toma como 1"
 
-#: cp/decl.c:10023
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
-msgstr "el valor de enumerador para `%D' no es una constante entera"
+#: options.c:973
+#, fuzzy
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
+msgstr "-iwithprefixbefore <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión principal"
 
-#: cp/decl.c:10043
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
-msgstr "desbordamiento en valores de enumeración en `%D'"
+#: options.c:976
+msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
+msgstr "-G<número>\tColoca los datos globales y estáticos más pequeños que <número> bytes en una sección especial (en algunos objetivos)"
 
-#: cp/decl.c:10112
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
-msgstr "el tipo de devolución `%#T' es un tipo de dato incompleto"
+#: options.c:979
+msgid "Print the name of header files as they are used"
+msgstr "Mostrar los nombres de los ficheros de encabezado mientras se utilizan"
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "el tipo de devolución para `main' cambió a `int'"
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10259
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "`%D' declarado implícitamente antes de su definición"
+#: options.c:991
+msgid "Generate make dependencies and compile"
+msgstr "Generar dependencias de make y compilar"
 
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
-msgstr "`operator=' debe devolver una referencia a `*this'"
+#: options.c:1000
+msgid "Treat missing header files as generated files"
+msgstr "Tratar los ficheros de encabezado faltantes como ficheros generados"
 
-#: cp/decl.c:10550
-msgid "parameter `%D' declared void"
-msgstr "el parámetro `%D' se declaró void"
+#: options.c:1006
+msgid "Like -MD but ignore system header files"
+msgstr "Como -MD pero ignora los ficheros de encabezado del sistema"
 
-#: cp/decl.c:11016
-msgid "invalid member function declaration"
-msgstr "declaración de la función miembro inválida"
+#: options.c:1015
+msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
+msgstr "-MQ <objetivo>\tAgregar un objetivo tipo-MAKE"
 
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
-msgstr "`%D' ya se definió en la clase `%T'"
+#: options.c:1021
+msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
+msgstr "-O<número>\tEstablecer el nivel de optimización a <número>"
 
-#: cp/decl.c:11246
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
-msgstr "la función miembro static `%#D' es declarada con calificadores de tipo"
+#: options.c:1024
+msgid "Optimize for space rather than speed"
+msgstr "Optimizar para espacio en lugar de velocidad"
 
-#: cp/decl2.c:143
-#, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "calificadores de tipo duplicados en la declaración %s"
+#: options.c:1027
+msgid "Do not generate #line directives"
+msgstr "No generar directivas #line"
 
-#: cp/decl2.c:316
-msgid "name missing for member function"
-msgstr "falta el nombre para la función miembro"
+#: options.c:1030
+msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
+msgstr "-U<macro>\tIndefinir la <macro>"
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
-msgid "ambiguous conversion for array subscript"
-msgstr "conversión ambigua para índice de matriz"
+#: options.c:1033
+msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+msgstr "Esta opción es obsoleta; utilice en su lugar -Wextra"
 
-#: cp/decl2.c:416
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
-msgstr "tipos inválidos `%T[%T]' para índice de matriz"
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr "borrando la matriz `%#D'"
+#: options.c:1039
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+msgstr "Avisar sobre la devolución de estructuras, unions o matrices"
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
-msgstr "se dió un argumento de tipo `%#T' a `delete', se esperaba un puntero"
+#: options.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
+msgstr "Avisar sobre posibles paréntesis faltantes"
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
-msgstr "no se puede borrar una función.  Solamente los punteros a objetos son argumentos válidos para `delete'"
+#: options.c:1048
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgstr "Avisar por funciones de conversión a tipos incompatibles"
 
-#: cp/decl2.c:486
-msgid "deleting `%T' is undefined"
-msgstr "el borrar `%T' está indefinido"
+#: options.c:1051
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgstr "Avisar sobre conversión de punteros que incremente la alineación"
 
-#. 14.5.2.2 [temp.mem]
-#.
-#. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
-msgstr "declaración inválida de la plantilla miembro `%#D' en la clase local"
+#: options.c:1054
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
+msgstr "Avisar sobre conversiones que descartan calificadores"
 
-#: cp/decl2.c:531
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
-msgstr "uso inválido de `virtual' en la declaración de plantilla de `%#D'"
+#: options.c:1057
+msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
+msgstr "Avisar sobre subíndices cuyo tipo es \"char\""
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
-msgid "template declaration of `%#D'"
-msgstr "redeclaración en plantilla de `%#D'"
+#: options.c:1060
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr "Avisar sobre la posibilidad de bloques de comentarios anidados, y comentarios de C++ que abarquen más de una línea física"
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
-msgstr "el método Java `%D' tiene un tipo de devolución `%T' que no es de Java"
+#: options.c:1063
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr "Sinónimo de -Wcomment"
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
-msgstr "el método Java `%D' tiene un tipo de parámetro `%T' que no es de Java"
+#: options.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "Warn about implicit conversion"
+msgstr "Avisar sobre la declaración implícita de funciones"
 
-#: cp/decl2.c:699
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
-msgstr "el prototipo para `%#D' no coincide con ningún otro en la clase `%T'"
+#: options.c:1069
+msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
+msgstr "Avisar cuando todos los constructores y destructores son privados"
 
-#: cp/decl2.c:778
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
-msgstr "la clase local `%#T' no debe tener el miembro static `%#D'"
+#: options.c:1072
+msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
+msgstr "Avisar cuando se encuentra una declaración después de una declaración"
 
-#: cp/decl2.c:786
-msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "inicializador inválido para el miembro static con constructor"
+#: options.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
+msgstr "Avisar si se usan clases, métodos o campos obsoletos"
 
-#: cp/decl2.c:789
-msgid "(an out of class initialization is required)"
-msgstr "(se requiere una inicialización fuera de la clase)"
+#: options.c:1078
+msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
+msgstr "Avisar sobre usos de declaraciones __attribute__((obsoleto))"
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
-msgstr "el miembro `%D' tiene conflictos con el nombre de campo de la tabla de funciones virtuales"
+#: options.c:1081
+msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
+msgstr "Avisar cuando se desactivó un paso de optimización"
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
-msgstr "`%D' ya está definido en `%T'"
+#: options.c:1084
+msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
+msgstr "Avisar sobre la división entera por cero en tiempo de compilación"
 
-#: cp/decl2.c:936
-msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "el inicializador del campo no es constante"
+#: options.c:1087
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
+msgstr "Avisar violaciones de reglas de estilo de Effective C++"
 
-#: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
-msgstr "no se permiten los especificadores `asm' en miembros de datos no estáticos"
+#: options.c:1090
+msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
+msgstr "Avisar sobre elementos sobrantes después de #elif y #endif"
 
-#: cp/decl2.c:1014
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
-msgstr "no se puede declarar `%D' que sea un tipo de campo de bits"
+#: options.c:1093
+msgid "Treat all warnings as errors"
+msgstr "Tratar todos los avisos como errores"
 
-#: cp/decl2.c:1024
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
-msgstr "no se puede declarar el campo de bits `%D' con un tipo de función"
+#: options.c:1096
+msgid "Make implicit function declarations an error"
+msgstr "Hacer que la declaración implícita de funciones sea un error"
+
+#: options.c:1099
+msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
+msgstr "Mostrar avisos extra (posiblemente no deseados)"
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
-msgstr "`%D' ya está definido en la clase %T"
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "Avisar si se encuentran declaraciones vacías obsoletas"
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr "el miembro static `%D' no puede ser un campo de bits"
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1097
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
-msgstr "se especificó un inicializador para la función no-miembro `%D'"
+#: options.c:1108
+msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
+msgstr "Avisar si se prueban números de coma flotante para equidad"
 
-#: cp/decl2.c:1101
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
-msgstr "inicializador inválido para el método virtual `%D'"
+#: options.c:1111
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
+msgstr "Avisar sobre anomalías de cadena de formato de printf/scanf/strftime/strfmon"
 
-#: cp/decl2.c:1148
-msgid "anonymous struct not inside named type"
-msgstr "struct anónimo no se encuentra dentro de un tipo nombrado"
+#: options.c:1114
+msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
+msgstr "Avisar si se pasan demasiados argumentos a una función para su cadena de formato"
 
-#: cp/decl2.c:1224
-msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
-msgstr "los agregados anónimos de alcance de nombre de espacio deben ser static"
+#: options.c:1117
+msgid "Warn about format strings that are not literals"
+msgstr "Avisar sobre el uso de cadenas de formato que no son literales"
 
-#: cp/decl2.c:1231
-msgid "anonymous union with no members"
-msgstr "union anónima sin miembros"
+#: options.c:1120
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
+msgstr "Avisar sobre posibles problemas de seguridad con funciones de formato"
 
-#: cp/decl2.c:1265
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
-msgstr "`operator new' debe devolver el tipo `%T'"
+#: options.c:1123
+msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
+msgstr "Avisar sobre formatos de strftime que producen dos dígitos para el año"
 
-#: cp/decl2.c:1273
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
-msgstr "`operator new' toma el tipo `size_t' (`%T') como primer argumento"
+#: options.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr "cadena de formato %s de longitud cero"
 
-#: cp/decl2.c:1299
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
-msgstr "`operator delete' debe devolver el tipo `%T'"
+#: options.c:1135
+msgid "Warn about implicit function declarations"
+msgstr "Avisar sobre la declaración implícita de funciones"
 
-#: cp/decl2.c:1307
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
-msgstr "`operator delete' toma el tipo `%T' como primer argumento"
+#: options.c:1138
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
+msgstr "Avisar cuando una declaración no especifique un tipo"
 
-#: cp/decl2.c:2816
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
-msgstr "se usa la función inline `%D' pero nunca se definió"
+#: options.c:1141
+#, fuzzy
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
+msgstr "Avisar sobre la declaración implícita de funciones"
 
-#: cp/decl2.c:2962
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
-msgstr "falta el argumento por defecto para el parámetro %P de `%+#D'"
+#: options.c:1144
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr "Obsoleto.  Esta opción no tiene efecto."
 
-#. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
-#, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
-msgstr "letra `%c' inesperada en locate_error\n"
+#: options.c:1147
+msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
+msgstr "Avisar sobre variables que se inicialicen ellas mismas."
 
-#. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
-msgstr "el tipo `%T' no está permitido en `throw' o `catch' de Java"
+#: options.c:1150
+msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgstr "Avisar cuando una función inline no puede ser inline"
 
-#: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
-msgstr "llamada a `catch' ó `throw' de Java con `jthrowable' sin definir"
+#: options.c:1153
+msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
+msgstr "Avisar sobre usos inválidos de la macro \"offsetof\""
 
-#. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
-msgstr "el tipo `%T' no es derivado de `java::lang::Throwable'"
+#: options.c:1156
+msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
+msgstr "Avisar sobre ficheros PCH que se encuentran pero no se usan"
 
-#: cp/except.c:320
-msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
-msgstr "mezclando `catch'es de C++ y Java en una sola unidad de traducción"
+#: options.c:1159
+msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
+msgstr "-Wlarger-than-<número>\tAvisar si un objeto es más grande que <número> bytes"
 
-#: cp/except.c:575
-msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
-msgstr "arrojando NULL, que tiene un tipo integral, que no es puntero"
+#: options.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr "Avisar sobre características obsoletas del compilador"
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
-msgid "`%D' should never be overloaded"
-msgstr "`%D' nunca se debe sobrecargar"
+#: options.c:1165
+msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
+msgstr "No avisar sobre el uso de \"long long\" cuando se use -pedantic"
 
-#: cp/except.c:665
-msgid "  in thrown expression"
-msgstr "  en la expresión thrown"
+#: options.c:1168
+msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
+msgstr "Avisar sobre declaraciones sospechosas de \"main\""
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
-msgstr "no se puede usar la expresión '%E' del tipo de clase abstracta '%T' en las expresiones thrown"
+#: options.c:1171
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
+msgstr "Avisar sobre posibles llaves faltantes alrededor de los inicializadores"
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
-msgstr "la excepción del tipo `%T' será atrapada"
+#: options.c:1174
+msgid "Warn about global functions without previous declarations"
+msgstr "Avisar sobre funciones globales sin declaraciones previas"
 
-#: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
-msgstr "   por un manejador anterior para `%T'"
+#: options.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr "Avisar sobre posibles llaves faltantes alrededor de los inicializadores"
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
-msgstr "el manejador `...' debe ser el último manejador para su bloque try"
+#: options.c:1180
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+msgstr "Avisar por funciones que pueden ser candidatas para atributos de formato"
 
-#: cp/friend.c:151
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
-msgstr "`%D' ya es un friend de la clase `%T'"
+#: options.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
+msgstr "Avisar sobre macros definidas en el fichero principal que no se usan"
 
-#: cp/friend.c:206
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
-msgstr "el tipo inválido `%T' fue declarado `friend'"
+#: options.c:1186
+msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
+msgstr "Avisar sobre funciones que pueden ser candidatas para __attribute((noreturn))"
 
-#. [temp.friend]
-#. Friend declarations shall not declare partial
-#. specializations.
-#: cp/friend.c:222
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
-msgstr "la especialización parcial `%T' se declaró `friend'"
+#: options.c:1189
+msgid "Warn about global functions without prototypes"
+msgstr "Avisar sobre funciones globales sin prototipos"
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
-msgstr "la clase `%T' es implícitamente friend con sí misma"
+#: options.c:1192
+msgid "Warn about use of multi-character character constants"
+msgstr "Avisar sobre el uso de constantes de carácter multicaracteres"
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr "el tipo de nombre de tipo `%#T' se declaró `friend'"
+#: options.c:1195
+msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
+msgstr "Avisar sobre declaraciones \"extern\" que no están en el ámbito del fichero"
 
-#. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
-msgstr "el tipo de parámetro de plantilla `%T' se declaró `friend'"
+#: options.c:1198
+msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
+msgstr "Avisar cuando las funciones friend sin plantillas se declaran dentro de una plantilla"
 
-#. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
-msgid "`%#T' is not a template"
-msgstr "`%#T' no es una plantilla"
+#: options.c:1201
+msgid "Warn about non-virtual destructors"
+msgstr "Avisar sobre destructores no virtuales"
 
-#: cp/friend.c:281
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
-msgstr "`%D' ya es un friend de `%T'"
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:291
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
-msgstr "`%T' ya es un friend de `%T'"
+#: options.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
+msgstr "Avisar sobre el uso de (sólo algunas por ahora) extensiones Fortran"
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
-msgstr "el miembro `%D' es declarado friend antes que se defina el tipo `%T'"
+#: options.c:1210
+msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
+msgstr "Avisar si se usa una conversión de estilo C en un programa"
 
-#: cp/friend.c:469
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
-msgstr "la declaración friend `%#D' declara una función que no es plantilla"
+#: options.c:1213
+msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
+msgstr "Avisar si se usa un parámetro de estilo antiguo en una definición"
 
-#: cp/friend.c:472
-msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
-msgstr "(si esta no es su intención, asegúrese que la plantilla de la función ya ha sido declarada y agregue <> aquí después del nombre de la función) -Wno-non-template-friend desactiva este aviso"
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr "Avisar si los ficheros .class están desactualizados"
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
-msgstr "falta el argumento para `%s'\n"
+#: options.c:1219
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr "Avisar sobre nombres de funciones virtual sobrecargadas"
 
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
-msgstr "`%D' se debe inicializar en la lista de inicialización de miembros"
+#: options.c:1222
+msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
+msgstr "Avisar cuando el atributo packed no tiene efecto en la disposición de un struct"
 
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
-msgstr "la inicialización por defecto de `%#D', el cual tiene el tipo de referencia"
+#: options.c:1225
+msgid "Warn when padding is required to align structure members"
+msgstr "Avisar cuando se requiere relleno para alinear a los miembros de una estructura"
 
-#: cp/init.c:373
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
-msgstr "miembro referencia `%D' sin inicializar"
+#: options.c:1228
+msgid "Warn about possibly missing parentheses"
+msgstr "Avisar sobre posibles paréntesis faltantes"
 
-#: cp/init.c:375
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
-msgstr "miembro `%D' sin inicializar con tipo `%T' `const'"
+#: options.c:1231
+msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
+msgstr "Avisar cuando se convierte el tipo de punteros sobre punteros a funciones miembro"
 
-#: cp/init.c:514
-msgid "`%D' will be initialized after"
-msgstr "`%D' se inicializará después de"
+#: options.c:1234
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
+msgstr "Avisar sobre la aritmética de punteros de funciones"
 
-#: cp/init.c:517
-msgid "base `%T' will be initialized after"
-msgstr "la base `%T' se inicializará después de"
+#: options.c:1237
+msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
+msgstr "Avisar si los métodos heredados no están implementados"
 
-#: cp/init.c:520
-msgid "  `%#D'"
-msgstr "  `%#D'"
+#: options.c:1240
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
+msgstr "Avisar sobre declaraciones múltiples del mismo objeto"
 
-#: cp/init.c:522
-msgid "  base `%T'"
-msgstr "  base `%T'"
+#: options.c:1243
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "Avisar si se especifican modificadores cuando no son necesarios"
 
-#: cp/init.c:523
-msgid "  when initialized here"
-msgstr "  cuando se inicializó aquí"
+#: options.c:1246
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr "Avisar cuando el compilador reordene código"
 
-#: cp/init.c:539
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
-msgstr "se dieron inicializaciones múltiples para `%D'"
+#: options.c:1249
+msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
+msgstr "Avisar cuando el tipo de devolución por defecto de una función cambia a \"int\" (C), o sobre tipos de devolución inconsistentes (C++)"
 
-#: cp/init.c:541
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
-msgstr "se dieron inicializaciones múltiples para la base `%T'"
+#: options.c:1252
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
+msgstr "Avisar si un selector tiene métodos múltiples"
 
-#: cp/init.c:608
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
-msgstr "inicializaciones para múltiples miembros de `%T'"
+#: options.c:1255
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
+msgstr "Avisar sobre posibles violaciones a las reglas de secuencia de punto"
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
-msgstr "la clase base `%#T' debe ser inicializada explícitamente en la copia del constructor"
+#: options.c:1258
+msgid "Warn when one local variable shadows another"
+msgstr "Avisar cuando una variable local oscurece otra"
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
-msgstr "la clase `%T' no tiene ningún campo llamado `%D'"
+#: options.c:1261
+msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
+msgstr "Avisar sobre comparaciones signed-unsigned"
 
-#: cp/init.c:901
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
-msgstr "`%#D' es un dato miembro static; sólo se puede inicializar en su definición"
+#: options.c:1264
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
+msgstr "Avisar cuando la sobrecarga promueva de unsigned a signed"
 
-#: cp/init.c:908
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
-msgstr "`%#D' no es un miembro no static de `%T'"
+#: options.c:1267 options.c:1270
+msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
+msgstr "Avisar sobre código que pueda romper las reglas estrictas de aliases"
 
-#: cp/init.c:947
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
-msgstr "inicializador sin nombre para `%T', el cual no tiene una clase base"
+#: options.c:1273
+msgid "Warn about unprototyped function declarations"
+msgstr "Avisar sobre declaraciones de función sin prototipo"
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
-msgstr "inicializador sin nombre para `%T', el cual usa herencia múltiple"
+#: options.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr "Avisar sobre declaraciones sospechosas de \"main\""
 
-#: cp/init.c:1009
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
-msgstr "'%D' es tanto una base directa como una base virtual indirecta"
+#: options.c:1279
+msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
+msgstr "Avisar sobre switches enumerados, sin valor por defecto, que carezcan de un case"
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
-msgstr "el tipo `%D' no es una base directa o virtual de `%T'"
+#: options.c:1282
+msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
+msgstr "Avisar sobre switches enumerados que carezcan de una declaración \"default:\""
 
-#: cp/init.c:1020
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
-msgstr "el tipo `%D' no es una base directa de `%T'"
+#: options.c:1285
+msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
+msgstr "Avisar sobre todos los switches enumerados que carezcan de un case específico"
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
-msgid "bad array initializer"
-msgstr "inicializador de matriz erróneo"
+#: options.c:1288
+msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
+msgstr "Avisar cuando el comportamiento de síntesis difiera de Cfront"
 
-#: cp/init.c:1310
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
-msgstr "`%T' no es un tipo agregado"
+#: options.c:1291
+msgid "Do not suppress warnings from system headers"
+msgstr "No suprimir los avisos de los encabezados del sistema"
 
-#: cp/init.c:1331
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr "`%T' falla en ser un tipo agregado"
+#: options.c:1294
+msgid "Warn about features not present in traditional C"
+msgstr "Avisar sobre características no presentes en C tradicional"
 
-#: cp/init.c:1340
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
-msgstr "el tipo `%T' es de un tipo no agregado"
+#: options.c:1297
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr "Avisar si se encuentran trigrafos que puedan afectar el significado del programa"
 
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
-msgstr "el tipo calificado `%T' no coincide con el nombre del destructor `~%T'"
+#: options.c:1300
+#, fuzzy
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr "Avisar sobre funciones globales sin declaraciones previas"
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
-msgstr "el tipo incompleto `%T' no tiene al miembro `%D'"
+#: options.c:1303
+msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
+msgstr "Avisar si se usa una macro indefinida en una directiva #if"
 
-#: cp/init.c:1460
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
-msgstr "`%D' no es un miembro de tipo `%T'"
+#: options.c:1306
+#, fuzzy
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr "desbordamiento en la expresión constante"
 
-#: cp/init.c:1487
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
-msgstr "puntero inválido al campo de bit `%D'"
+#: options.c:1309
+msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
+msgstr "Avisar sobre variables automáticas sin inicializar"
 
-#: cp/init.c:1589
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
-msgstr "uso inválido de la función miembro no static `%D'"
+#: options.c:1312
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
+msgstr "Avisar sobre pragmas no reconocidos"
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
-msgstr "uso inválido del dato miembro no static `%D'"
+#: options.c:1315
+msgid "Warn about code that will never be executed"
+msgstr "Avisar sobre código que nunca se ejecutará"
 
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr "new de matriz falla al especificar el tamaño"
+#: options.c:1318
+msgid "Enable all -Wunused- warnings"
+msgstr "Activar todos los avisos -Wunused-"
 
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral"
+#: options.c:1321
+msgid "Warn when a function is unused"
+msgstr "Avisar cuando no se use una función"
 
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "la matriz de tamaño cero no reserva espacio"
+#: options.c:1324 options.c:1327
+msgid "Warn when a label is unused"
+msgstr "Avisar cuando no se use una etiqueta"
 
-#: cp/init.c:1818
-msgid "new cannot be applied to a reference type"
-msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de referencia"
+#: options.c:1330
+msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgstr "Avisar sobre macros definidas en el fichero principal que no se usan"
 
-#: cp/init.c:1824
-msgid "new cannot be applied to a function type"
-msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de función"
+#: options.c:1333
+msgid "Warn when a function parameter is unused"
+msgstr "Avisar cuando no se use un parámetro de una función"
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
-msgstr "llamado a constructor Java, mientras `jclass' está indefinido"
+#: options.c:1336
+msgid "Warn when an expression value is unused"
+msgstr "Avisar cuando no se use un valor de una expresión"
 
-#: cp/init.c:1886
-msgid "can't find class$"
-msgstr "no se puede encontrar class$"
+#: options.c:1339
+msgid "Warn when a variable is unused"
+msgstr "Avisar cuando no se use una variable"
 
-#: cp/init.c:2013
-msgid "invalid type `void' for new"
-msgstr "tipo `void' inválido para new"
+#: options.c:1342
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr "No avisar sobre el uso de \"long long\" cuando se use -pedantic"
 
-#: cp/init.c:2023
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
-msgstr "const sin inicializar en `new' de `%#T'"
+#: options.c:1345
+msgid "Give strings the type \"array of char\""
+msgstr "Dar a las cadenas el tipo \"matriz de char\""
 
-#: cp/init.c:2042
-#, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr "llamado a constructor Java con `%s' sin definir"
+#: options.c:1348
+msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
+msgstr "Un sinónimo de -std=c89.  En una versión futura de GCC será sinónimo con -std=99 en lugar del actual"
 
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
-msgstr "se encontró un `%D' ambiguo o no adecuado en la clase `%T'"
+#: options.c:1351
+msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
+msgstr "-aux-info <fichero>\tEmitir la información de declaraciones en el <fichero>"
 
-#: cp/init.c:2092
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
-msgstr "la petición para el miembro `%D' es ambigua"
+#: options.c:1363
+msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
+msgstr "-d<letras>\tActiva los volcados de pasos específicos del compilador"
 
-#: cp/init.c:2212
-msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la matriz new"
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2686
-msgid "initializer ends prematurely"
-msgstr "el inicializador termina prematuramente"
+#: options.c:1369
+msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
+msgstr "-dumpbase <fichero>\tEstablecer el nombre base a usar para los volcados"
 
-#: cp/init.c:2743
-msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
-msgstr "no se pueden inicializar matrices multidimensionales con el inicializador"
+#: options.c:1372
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+msgstr "--CLASSPATH\tObsoleto; utilice en su lugar --classpath"
 
-#: cp/init.c:2904
-msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
-msgstr "se detectó un posible problema en la invocación del operador delete:"
+#: options.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
+msgstr "Generar código independiente de posición si es posible"
 
-#: cp/init.c:2907
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
-msgstr "no se llamará ni al destructor ni al operador delete específico de la clase, aún si se declaran cuando se defina la clase."
+#: options.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
+msgstr "Generar código independiente de posición para ejecutables si es posible"
 
-#: cp/init.c:2928
-msgid "unknown array size in delete"
-msgstr "tamaño de matriz desconocida en delete"
+#: options.c:1384
+msgid "Enforce class member access control semantics"
+msgstr "Cumplir las semánticas de control de acceso de miembros de clase"
 
-#: cp/init.c:3193
-msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
-msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo puntero ni matriz"
+#: options.c:1387
+msgid "Align the start of functions"
+msgstr "Alinear el inicio de las funciones"
 
-#: cp/lex.c:99
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "se esperaba un nombre de tipo antes de `*'"
+#: options.c:1393
+msgid "Align labels which are only reached by jumping"
+msgstr "Alinear las etiquetas que solamente se alcanzan saltando"
 
-#: cp/lex.c:501
-#, c-format
-msgid "junk at end of #pragma %s"
-msgstr "basura al final de #pragma %s"
+#: options.c:1399
+msgid "Align all labels"
+msgstr "Alinear todas las etiquetas"
 
-#: cp/lex.c:508
-#, c-format
-msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "#pragma %s inválida"
+#: options.c:1405
+msgid "Align the start of loops"
+msgstr "Alinear el inicio de los ciclos"
 
-#: cp/lex.c:516
-msgid "#pragma vtable no longer supported"
-msgstr "#pragma vtable ya no tiene soporte"
+#: options.c:1414
+msgid "Change when template instances are emitted"
+msgstr "Cambiar cuando se emitan las instancias de la plantilla"
 
-#: cp/lex.c:590
-#, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
-msgstr "implementación de #pragma para %s aparece después de que el fichero es incluído"
+#: options.c:1417
+msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
+msgstr "Especificar que los argumentos pueden ser alias de cada otro y de los globales"
 
-#: cp/lex.c:614
-msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
-msgstr "basura al final del #pragma GCC java_exceptions"
+#: options.c:1420
+msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
+msgstr "Asumir que los argumentos pueden ser alias de globales pero no de cada otro"
 
-#: cp/lex.c:628
-msgid "`%D' not defined"
-msgstr "`%D' no está definido"
+#: options.c:1423
+msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
+msgstr "Asumir que los argumentos no pueden ser alias de globales o de cada otro"
 
-#: cp/lex.c:631
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
-msgstr "`%D' no se declaró en este ámbito"
+#: options.c:1426
+msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
+msgstr "Reconocer la palabra clave \"asm\""
 
-#: cp/lex.c:639
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr "`%D' sin declarar (primer uso en esta función)"
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:643
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(Cada identificador sin declarar es reportado sólo una vez para cada función en el que aparece.)"
+#: options.c:1438
+msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
+msgstr "Generar tablas de desenredo que sean exactas en cada límite de instrucción"
 
-#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
-#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
-#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
-#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
-#. name lookup at template definition time; explain to the user what
-#. is going wrong.
-#.
-#. Note that we have the exact wording of the following message in
-#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
-#. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
-msgstr "no hay argumentos para `%D' que dependan de un parámetro de plantilla, por lo cual una declaración de `%D' debe estar disponible"
+#: options.c:1441
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+msgstr "--bootclasspath=<ruta>\tReemplazar la ruta del sistema"
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
-msgstr "(si utiliza `-fpermissive', G++ aceptará su código, pero permitir el uso de un nombre sin declarar es obsoleto)"
+#: options.c:1444
+msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
+msgstr "Generar código para revisar los límites antes de indizar matrices"
 
-#: cp/mangle.c:2050
-msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
-msgstr "call_expr no se puede decodificar debido a un defecto en la ABI de C++"
+#: options.c:1447
+msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
+msgstr "Reemplazar add, compare, branch con branch en la cuenta de registros"
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
-msgstr "se omitió el operando de enmedio de `?': no se puede revolver el operando"
+#: options.c:1450
+msgid "Use profiling information for branch probabilities"
+msgstr "Usar la información de análisis de perfil para las probabilidades de ramificación"
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
-msgstr "el nombre revuelto de `%D' cambiará en una versión futura de GCC"
+#: options.c:1453
+msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
+msgstr "Realizar optimización de carga de ramificación objetivo antes del hilo prólogo / epílogo"
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
-msgstr "el código de thunk genérico falló para el método `%#D' que utiliza `...'"
+#: options.c:1456
+msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
+msgstr "Realizar optimización de carga de ramificación objetivo después del hilo prólogo / epílogo"
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr "el miembro const `%#D' que no es static, no puede usar el operador de asignación por defecto"
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr "el miembro de referencia `%#D' que no es static, no puede usar el operador de asignación por defecto"
+#: options.c:1462
+msgid "Recognize built-in functions"
+msgstr "Reconocer funciones internas"
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr "se usa `%#D' previo a la declaración"
+#: options.c:1468
+msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
+msgstr "-fcall-saved-<registro>\tMarcar el <registro> como preservado entre funciones"
 
-#: cp/name-lookup.c:702
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
-msgstr "redeclaración de `wchar_t' como `%T'"
+#: options.c:1471
+msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
+msgstr "-fcall-used-<registro>\tMarcar el <registro> como corrupto para llamadas de función"
 
-#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
-#. previous one.
-#.
-#. [basic.start.main]
-#.
-#. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
-msgstr "redeclaración inválida de `%D'"
+#: options.c:1474
+msgid "Save registers around function calls"
+msgstr "Guardar registros alrededor de llamadas de función"
 
-#: cp/name-lookup.c:735
-msgid "as `%D'"
-msgstr "como `%D'"
+#: options.c:1477
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr "Revisar el valor de devolución de new"
 
-#: cp/name-lookup.c:823
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
-msgstr "no coinciden los tipos con la declaración externa previa de `%#D'"
+#: options.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Generar código para una DLL"
 
-#: cp/name-lookup.c:824
-msgid "previous external decl of `%#D'"
-msgstr "declaración externa previa de `%#D'"
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+msgstr "--classpath=<ruta>\tEstablecer la ruta de clases"
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr "`%D' fue declarado previa e implícitamente para devolver `int'"
+#: options.c:1486
+msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
+msgstr "No poner globales sin inicializar en la sección común"
 
-#: cp/name-lookup.c:924
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
-msgstr "la declaración externa de `%#D' no coincide"
+#: options.c:1492
+msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
+msgstr "Permitir que los argumentos del operador '?' tengan tipos diferentes"
 
-#: cp/name-lookup.c:925
-msgid "global declaration `%#D'"
-msgstr "con la declaración global `%#D'"
+#: options.c:1495
+msgid "Reduce the size of object files"
+msgstr "Reducir el tamaño de los ficheros objeto"
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
-msgstr "la declaración de '%#D' oscurece un parámetro"
+#: options.c:1498
+msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
+msgstr "Hacer que las cadenas literales sean \"const char[]\" en lugar de \"char[]\""
 
-#. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
-msgstr "la declaración de '%D' oscurece a un miembro de 'this'"
+#: options.c:1501
+msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
+msgstr "-fconst-string-class=<nombre>\tUsar la clase <nombre> para cadenas constantes"
 
-#: cp/name-lookup.c:991
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
-msgstr "la declaración de '%D' oscurece a una declaración local previa"
+#: options.c:1504
+msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
+msgstr "Realizar el paso de optimización de copia-propagación de registros"
 
-#: cp/name-lookup.c:998
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
-msgstr "la declaración de '%D' oscurece a una declaración global"
+#: options.c:1507
+msgid "Perform cross-jumping optimization"
+msgstr "Realizar optimizaciones de saltos cruzados"
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
-msgid "name lookup of `%D' changed"
-msgstr "la búsqueda de nombre de `%D' cambió"
+#: options.c:1510
+msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
+msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos a sus objetivos"
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
-msgstr "  coincide con este `%D' bajo las reglas de ISO estándard"
+#: options.c:1513
+msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos condicionales"
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
-msgstr "  coincide con este `%D' bajo las reglas antiguas"
+#: options.c:1516
+msgid "Place data items into their own section"
+msgstr "Colocar los elementos de datos en su propia sección"
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr "la búsqueda de nombre de `%D' cambió por el nuevo alcance ISO de `for'"
+#: options.c:1519
+msgid "Inline member functions by default"
+msgstr "Hacer Inline por defecto a las funciones miembro"
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
-msgstr "  no se puede usar la asignación obsoleta en `%D' porque tiene un destructor"
+#: options.c:1522
+msgid "Defer popping functions args from stack until later"
+msgstr "Postergar la extracción de argumentos de funciones de la pila hasta más tarde"
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
-msgstr "  usando la asignación obsoleta en `%D'"
+#: options.c:1525
+msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
+msgstr "Intentar rellenar las ranuras de retraso de las instrucciones de ramificación"
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
-#, c-format
-msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
-msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
+#: options.c:1528
+msgid "Delete useless null pointer checks"
+msgstr "Borrar las revisiones de punteros nulos sin uso"
 
-#: cp/name-lookup.c:1250
-#, c-format
-msgid "%s %s %p %d\n"
-msgstr "%s %s %p %d\n"
+#: options.c:1531
+msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
+msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tIndica que tan seguido se debe emitir la ubicación del código al inicio de los diagnósticos con corte de línea"
 
-#: cp/name-lookup.c:1369
-msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
-msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
-msgstr "`%#D' esconde el destructor para `%#T'"
+#: options.c:1543
+msgid "Permit '$' as an identifier character"
+msgstr "Permitir '$' como un identificador de carácter"
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
-msgstr "`%#D' causa conflicto con la declaración previa en uso `%#D'"
+#: options.c:1546
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr "-fdump-<tipo>\tVolcar varios internos del compilador a un fichero"
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
-msgstr "la declaración previa `%#D' que no es función"
+#: options.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "Display the code tree after parsing."
+msgstr "Muestra la versión del compilador"
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
-msgstr "causa conflicto con la declaración de la función `%#D'"
+#: options.c:1552
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr "Suprimir la salida de notas de números de instrucción y números de linea en los volcados de depuración"
 
-#. 7.3.3/5
-#. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
-msgstr "una declaración de uso no puede especificar un id de plantilla.  Intente `using %D'"
+#: options.c:1558
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr "Realizar la eliminación de DWARF2 duplicados"
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
-msgstr "no se permite el espacio de nombres `%D' en la declaración de uso"
+#: options.c:1561 options.c:1564
+msgid "Perform unused type elimination in debug info"
+msgstr "Realizar eliminación de tipos sin uso en la información de depuración"
 
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-msgid "`%T' is not a namespace"
-msgstr "`%T' no es un nombre de espacio"
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2164
-msgid "`%D' not declared"
-msgstr "no se declaró `%D'"
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
+msgstr ""
 
-#. If the OLD_FN was really declared, the
-#. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
-msgstr "`%D' ya se declaró en este ámbito"
+#: options.c:1579
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr "--encoding=<codificación>\tEscoger la codificación de entrada (por defecto viene del local)"
 
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
-msgstr "el uso de la declaración `%D' introdujo el tipo ambiguo `%T'"
+#: options.c:1582
+msgid "Generate code to check exception specifications"
+msgstr "Generar código para revisar excepciones de especificaciones"
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
-msgstr "`%#D' redeclarado como %C"
+#: options.c:1588
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Activar el manejo de excepciones"
 
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
-msgstr "`%D' tiene el mismo nombre que la clase en la cual se declaró"
+#: options.c:1591
+msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr "-fexec-charset=<cset>\tConvertir todas las constantes de cadenas y carácter al conjunto de caracteres <cset>"
 
-#: cp/name-lookup.c:2902
-msgid "using-declaration for non-member at class scope"
-msgstr "declaración de uso para un no miembro en el ámbito de la clase"
+#: options.c:1594
+msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
+msgstr "Realizar un número de optimizaciones menores y costosas"
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
-msgid "using-declaration cannot name destructor"
-msgstr "uan declaración de uso no puede nombrar al destructor"
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
-msgstr "la declaración de `%D' no está en un espacio de nombres alrededor de `%D'"
+#: options.c:1606
+#, fuzzy
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr "el fichero de entrada es la lista de nombres de fichero a compilar"
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
-msgstr "`%D' debería ser declarado dentro de `%D'"
+#: options.c:1609
+msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
+msgstr "Asumir que no se generan NaNs o infinitos"
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
-msgstr "no se permite aquí el alias del espacio de nombres `%D', asumiendo que es `%D'"
+#: options.c:1612
+msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
+msgstr "-ffixed-<registro>\tMarca el <registro> como no disponible para el compilador"
 
-#. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
-msgid "unknown namespace `%D'"
-msgstr "espacio de nombres `%D' desconocido"
+#: options.c:1615
+#, fuzzy
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
+msgstr "Asumir que no se pueden hacer alias de los punteros"
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
-msgid "namespace `%T' undeclared"
-msgstr "espacio de nombres `%T' sin declarar"
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
-msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
-msgstr "el uso de strong solamente tiene significado en el ámbito de espacio de nombres"
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
-msgstr "se ignora la directiva de atributo `%D'"
+#: options.c:1624
+#, fuzzy
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
+msgstr "Control del orden de alojamiento de registros enteros"
 
-#: cp/name-lookup.c:3529
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
-msgstr "el uso de `%D' es ambiguo"
+#: options.c:1627
+msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
+msgstr "El ámbito de las variables de la declaración de inicio-de-for es local para el ciclo"
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
-msgstr "  declarado inicialmente como `%#D' aquí"
+#: options.c:1630
+msgid "Copy memory address constants into registers before use"
+msgstr "Copiar las constantes de direcciones de memoria en registros antes de usarlos"
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
-msgstr "  también declarado como `%#D' aquí"
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr "Revisar siempre por archivos de clases no generados por gcj"
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
-msgstr "`%D' denota un tipo ambiguo"
+#: options.c:1636
+msgid "Copy memory operands into registers before use"
+msgstr "Copiar los operandos de memoria en registros antes de usarlos"
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
-msgid "%J  first type here"
-msgstr "%J  primer tipo aquí"
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
-msgid "%J  other type here"
-msgstr "%J  otro tipo aquí"
+#: options.c:1642
+msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
+msgstr "No asumir que existen las bibliotecas C estándard y \"main\""
 
-#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
-#. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
-msgid "invalid use of `%D'"
-msgstr "uso inválido de `%D'"
+#: options.c:1645
+msgid "Allow function addresses to be held in registers"
+msgstr "Permitir que las direcciones de las funciones se conservern en registros"
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
-msgid "`%D::%D' is not a template"
-msgstr "`%D::%D' no es una plantilla"
+#: options.c:1648
+msgid "Place each function into its own section"
+msgstr "Colocar cada función en su propia sección"
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
-msgstr "`%D' no declarado en el espacio de nombres `%D'"
+#: options.c:1651
+msgid "Perform global common subexpression elimination"
+msgstr "Realizar la eliminación de subexpresiones comunes globales"
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
-msgid "`%D' is not a function,"
-msgstr "`%D' no es una función,"
+#: options.c:1654
+#, fuzzy
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
+msgstr "Realizar la eliminación de subexpresiones comunes globales"
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
-msgid "  conflict with `%D'"
-msgstr "  tiene conflicto con `%D'"
+#: options.c:1657
+#, fuzzy
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
+msgstr "Realizar el movimiento de la carga mejorada durante la eliminación de subexpresiones comunes globales"
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
-msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
-msgstr "XXX entrando a pop_everything ()\n"
+#: options.c:1660
+msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
+msgstr "Realizar el movimiento de la carga mejorada durante la eliminación de subexpresiones comunes globales"
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
-msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
-msgstr "XXX saliendo de pop_everything ()\n"
+#: options.c:1663
+msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
+msgstr "Realizar el movimiento de guardado después de la eliminación de subexpresiones comunes globales"
 
-#: cp/parser.c:609
-msgid "invalid token"
-msgstr "elemento inválido"
+#: options.c:1666
+msgid "Recognize GNU-defined keywords"
+msgstr "Reconocer las palabras claves definidas por GNU"
 
-#: cp/parser.c:1806
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
-msgstr "`%D::%D' no puede ser declarado"
+#: options.c:1669
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución GNU"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
-msgid "`::%D' has not been declared"
-msgstr "`::%D' no puede ser declarado"
+#: options.c:1672
+msgid "Enable guessing of branch probabilities"
+msgstr "Activar la predicción de probabilidades de ramificación"
 
-#: cp/parser.c:1811
-msgid "`%D' has not been declared"
-msgstr "`%D' no puede ser declarado"
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
-msgstr "`%D::%D' %s"
+#: options.c:1687
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr "Asumir el ambiente normal de ejecución C"
 
-#: cp/parser.c:1816
-msgid "`::%D' %s"
-msgstr "`::%D' %s"
+#: options.c:1690
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr "Activar el soporte para objetos enormes"
 
-#: cp/parser.c:1818
-msgid "`%D' %s"
-msgstr "`%D' %s"
+#: options.c:1693
+msgid "Process #ident directives"
+msgstr "Procesar directivas #ident"
 
-#: cp/parser.c:1870
-msgid "new types may not be defined in a return type"
-msgstr "no se pueden definir tipos nuevos en una devolución de tipo"
+#: options.c:1696
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
+msgstr "Realizar la conversión de saltos condicionales a equivalentes sin ramificación"
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
-msgid "`%T' is not a template"
-msgstr "`%T' no es una plantilla"
+#: options.c:1699
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
+msgstr "Realizar la conversión de saltos condicionales a ejecución condicional"
 
-#: cp/parser.c:1890
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
-msgstr "`%s' no es una plantilla"
+#: options.c:1702
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr "Exportar funciones aún si pueden ser inline"
 
-#: cp/parser.c:1892
-msgid "invalid template-id"
-msgstr "id de plantilla inválido"
+#: options.c:1705
+msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
+msgstr "Emitir instanciaciones implícitas de plantillas inline"
 
-#: cp/parser.c:1933
-#, c-format
-msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "%s no puede aparecer en una expresión constante"
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
-#, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
-msgstr "`%s' no nombra a un tipo"
+#: options.c:1711
+msgid "Emit implicit instantiations of templates"
+msgstr "Emitir instanciaciones implícitas de plantillas"
 
-#: cp/parser.c:1995
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
-msgstr "(tal vez se intentaba `typename %T::%s')"
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+msgstr "Utilizar tablas de desplazamiento para llamadas a métodos virtuales"
 
-#: cp/parser.c:2417
-msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C++ prohíbe grupos de llaves dentro de las expresiones"
+#: options.c:1717
+msgid "Do not generate .size directives"
+msgstr "No generar directivas .size"
 
-#: cp/parser.c:2426
-msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
-msgstr "las expresiones de declaración sólo se permiten dentro de funciones"
+#: options.c:1720
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+msgstr "Poner atención a la palabra clave \"inline\""
 
-#: cp/parser.c:2477
-msgid "`this' may not be used in this context"
-msgstr "`this' no se puede usar en este ámbito"
+#: options.c:1729
+msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
+msgstr "-finline-limit=<número>\tLimita el tamaño de las funciones inline a <número>"
 
-#: cp/parser.c:2621
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
-msgstr "la variable local `%D' no puede aparecer en este ámbito"
+#: options.c:1732
+msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
+msgstr "-finput-charset=<cset>      Establece el conjunto de caracteres por defecto para los ficheros fuente."
 
-#: cp/parser.c:2986
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
-msgstr "se usa el nombre de typedef `%D' como un declarador de destructor"
+#: options.c:1735
+msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
+msgstr "Instrumentar funciones de entrada y salida con llamadas de análisis de perfil"
 
-#: cp/parser.c:3648
-msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
-msgstr "ISO C++ prohíbe literales compuestos"
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4498
-msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
-msgstr "se prohíbe el límite de matriz después del id de tipo entre paréntesis"
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr "Asumir que las funciones nativas se implementan usando JNI"
 
-#: cp/parser.c:4499
-msgid "try removing the parentheses around the type-id"
-msgstr "intente eliminando los paréntesis alrededor del id de tipo"
+#: options.c:1744
+msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
+msgstr "Generar código para las funciones aún si están completamente inline"
 
-#: cp/parser.c:4661
-msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
-msgstr "la expresión en el declarador new debe tener un tipo integral o de enumeración"
+#: options.c:1747
+msgid "Emit static const variables even if they are not used"
+msgstr "Emitir variables static const aún si no se usan"
 
-#: cp/parser.c:4842
-msgid "use of old-style cast"
-msgstr "uso de la conversión de estilo antiguo"
+#: options.c:1753
+msgid "Give external symbols a leading underscore"
+msgstr "Dar a los símbolos externos un subrayado inicial"
 
-#: cp/parser.c:5587
-#, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
-msgstr "la etiqueta case `%E' no se encuentra dentro de una declaración switch"
+#: options.c:1756
+msgid "Perform loop optimizations"
+msgstr "Realizar optimizaciones de ciclo"
 
-#: cp/parser.c:6130
-msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
-msgstr "ISO C++ prohíbe gotos calculados"
+#: options.c:1759
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr "Realizar optimizaciones de ciclo"
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
-msgstr "`;' extra"
+#: options.c:1762
+msgid "Set errno after built-in math functions"
+msgstr "Establecer errno después de las funciones matemáticas internas"
 
-#: cp/parser.c:6545
-msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
-msgstr "se prohibe mezclar declaraciones y definiciones de funciones"
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6683
-msgid "duplicate `friend'"
-msgstr "`friend' duplicado"
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6832
-msgid "class definition may not be declared a friend"
-msgstr "la definición de clase no se puede declarar como friend"
+#: options.c:1771
+msgid "Report on permanent memory allocation"
+msgstr "Reportar el alojamiento en memoria permanente"
 
-#: cp/parser.c:7147
-msgid "only constructors take base initializers"
-msgstr "solamente los constructores toman inicializadores base"
+#: options.c:1774
+msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
+msgstr "Intentar mezclar constantes idénticas y variables constantes"
 
-#: cp/parser.c:7198
-msgid "anachronistic old-style base class initializer"
-msgstr "inicializador de clase base de estilo antiguo anacrónico"
+#: options.c:1777
+msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
+msgstr "Intentar mezclar constantes idénticas a través de las unidades de compilación"
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
-msgstr "no se permite la palabra clave `typename' en este contexto (un inicializador de miembro calificado implícitamente es un tipo)"
+#: options.c:1780
+msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
+msgstr "-fmessage-length=<número>\tLimita los diagnósticos a <número> caracteres por línea.  0 suprime el corte de línea"
 
-#. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
-msgstr "la palabra clave `export' no está implementada, y será ignorada"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
 
-#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
-#. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
-msgstr "`<::' no puede empezar una lista de argumentos de plantilla"
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
-msgstr "`<:' es una forma alternativa para escribir `['. Inserte espacios entre `<' y `::'"
+#: options.c:1789
+#, fuzzy
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
+msgstr "Forzar que todas las computaciones invariantes del ciclo sean fuera del ciclo"
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
-msgstr "(si utiliza `-fpermissive' G++ aceptará su código)"
+#: options.c:1792
+msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr "No avisar sobre los usos de extensiones Microsoft"
 
-#. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
-msgid "non-template `%D' used as template"
-msgstr "se usa `%D' que no es plantilla como plantilla"
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8146
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
-msgstr "utilice `%T::template %D' para indicar que es una plantilla"
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
-msgstr "usando `typename' fuera de la plantilla"
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9224
-msgid "expected type-name"
-msgstr "se esperaba un nombre de tipo"
+#: options.c:1810
+msgid "Use graph-coloring register allocation"
+msgstr "Utilizar coloración de grafos para el alojamiento de registros."
 
-#: cp/parser.c:9283
-msgid "type attributes are honored only at type definition"
-msgstr "las definiciones de atributos solamente se honran en las definiciones de tipo"
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
 
-#. [namespace.udecl]
-#.
-#. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
-msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
-msgstr "un id de plantilla no puede aparecer en una declaración de uso"
+#: options.c:1816
+msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
+msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución NeXT (Apple Mac OS X)"
 
-#: cp/parser.c:9986
-msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
-msgstr "no se permite una especificación de asm en una definición de función"
+#: options.c:1819
+msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
+msgstr "Asumir que los receptores de mensajes de Objective-C pueden ser nil"
 
-#: cp/parser.c:9988
-msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
-msgstr "no se permiten atributos en una definición de función"
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10121
-msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
-msgstr "se ignoran los atributos después del inicializador entre paréntesis"
+#: options.c:1825
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+msgstr "Soporte para excepciones síncronas no de llamadas"
 
-#: cp/parser.c:10591
-msgid "`%T::%D' is not a type"
-msgstr "`%T::%D' no es un tipo"
+#: options.c:1834
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+msgstr "Activar la sintaxis de excepción y sincronización de Objective-C"
 
-#: cp/parser.c:11341
-msgid "file ends in default argument"
-msgstr "el fichero termina en el argumento por defecto"
+#: options.c:1837
+#, fuzzy
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
+msgstr "Activar la sintaxis de excepción y sincronización de Objective-C"
 
-#: cp/parser.c:11397
-msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
-msgstr "uso obsoleto del argumento por defecto para el parámetro de una no función"
+#: options.c:1840
+msgid "When possible do not generate stack frames"
+msgstr "Cuando sea posible no generar marcos de pila"
 
-#: cp/parser.c:11400
-msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
-msgstr "los argumentos por defecto sólo se permiten para parámetros de función"
+#: options.c:1843
+msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
+msgstr "Reconocer palabras clave de C++ como \"compl\" y \"xor\""
 
-#: cp/parser.c:12166
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
-msgstr "la declaración de `%D' en `%D' la cual no incluye a `%D'"
+#: options.c:1846
+msgid "Do the full register move optimization pass"
+msgstr "Hacer el paso completo de optimización de movimiento de registros"
 
-#: cp/parser.c:12179
-msgid "extra qualification ignored"
-msgstr "se ignora la calificación extra"
+#: options.c:1849
+msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
+msgstr "Optimizar las llamadas recursivas hermanadas y de extremo"
 
-#: cp/parser.c:12190
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
-msgstr "una especialización explícita debe ser precedida por 'template <>'"
+#: options.c:1852
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr "Activar la optimización del código de inicialización de las clases static"
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
-msgstr "punto y coma extra"
+#: options.c:1855
+msgid "Enable optional diagnostics"
+msgstr "Activar los diagnósticos opcionales"
 
-#: cp/parser.c:12491
-msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
-msgstr "se debe usar una llave clase cuando se declara un friend"
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12522
-msgid "friend declaration does not name a class or function"
-msgstr "la declaración friend no nombra una clase o función"
+#: options.c:1864
+msgid "Pack structure members together without holes"
+msgstr "Empaqueta juntos a los miembros de la estructura sin agujeros"
 
-#: cp/parser.c:12694
-msgid "pure-specifier on function-definition"
-msgstr "especificador puro en la definición de función"
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
-msgstr "no se permite la palabra clave `typename' fuera de las plantillas"
+#: options.c:1870
+msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
+msgstr "Devolver los agregados small en memoria, no en registros"
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
-msgstr "no se permite la palabra clave `typename' en este contexto (la clase base implícitamente es un tipo)"
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13790
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
-msgstr "la referencia a `%D' es ambigua"
+#: options.c:1879
+msgid "Perform loop peeling"
+msgstr "Realizar el pelado de ciclos"
 
-#: cp/parser.c:13964
-msgid "too few template-parameter-lists"
-msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla"
+#: options.c:1882
+msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
+msgstr "Activar las optimizaciones de mirilla específicas de la máquina"
 
-#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
-#. something like:
-#.
-#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
-msgid "too many template-parameter-lists"
-msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla"
+#: options.c:1885
+msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
+msgstr "Activa un paso de mirilla RTL antes de sched2"
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
-msgid "invalid function declaration"
-msgstr "declaración inválida de función"
+#: options.c:1888
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr "Degradar los errores de concordancia a advertencias"
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
-msgid "named return values are no longer supported"
-msgstr "los valores de devolución nombrados ya no tiene soporte"
+#: options.c:1891
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
+msgstr "Generar código independiente de posición si es posible"
 
-#: cp/parser.c:14651
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
-msgstr "`>>' debe ser `> >' dentro de una lista de argumentos plantilla anidados"
+#: options.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
+msgstr "Generar código independiente de posición para ejecutables si es posible"
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
-msgstr "`>>' sobrante, use `>' para terminar una lista de argumentos de plantilla"
+#: options.c:1897
+msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
+msgstr "Generar instrucciones de precargado, si están disponibles, para matrices en ciclos"
 
-#: cp/parser.c:14664
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
-msgstr "falta un `>' para terminar la lista de argumentos de plantilla"
+#: options.c:1900
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr "Tratar al fichero de entrada como previamente preprocesado"
 
-#: cp/parser.c:15149
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
-msgstr "se usó la marca `%s' al nombrar a`%#T'"
+#: options.c:1903
+msgid "Enable basic program profiling code"
+msgstr "Activar el código básico de análisis de perfil del programa"
 
-#: cp/parser.c:15169
-msgid "%D redeclared with different access"
-msgstr "`%D' redeclarado con acceso diferente"
+#: options.c:1906
+msgid "Insert arc-based program profiling code"
+msgstr "Insertar código de análisis de perfil de programa basado en arc"
 
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
-msgstr "`template' (para eliminar ambigüedades) sólo se permite dentro de plantillas"
+#: options.c:1909
+msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
+msgstr "Activar las opciones comunes para generar información de análisis de perfil para optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfil"
 
-#: cp/pt.c:243
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
-msgstr "los datos miembros `%D' no puede ser una plantilla miembro"
+#: options.c:1912
+msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
+msgstr "Activar las opciones comunes para realizar optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfil"
 
-#: cp/pt.c:255
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
-msgstr "declaración de la plantilla miembro `%D' inválida"
+#: options.c:1915
+msgid "Insert code to profile values of expressions"
+msgstr "Insertar código para perfilar valores de expresiones"
 
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
-msgstr "especialización explícita en el ámbito `%D' que no es espacio de nombres"
+#: options.c:1921
+msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
+msgstr "-frandom-seed=<cadena>\tHacer que se pueda reproducir la compilación utilizando la <cadena>"
 
-#: cp/pt.c:649
-msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
-msgstr "las plantillas de clase contenidas no son especializadas explícitamente"
+#: options.c:1924
+msgid "Return small aggregates in registers"
+msgstr "Devolver agregados small en registros"
 
-#: cp/pt.c:733
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
-msgstr "especialización de `%D' en diferentes espacios de nombres"
+#: options.c:1927
+msgid "Enables a register move optimization"
+msgstr "Permite una optimización de movimiento de registros"
 
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
-msgid "  from definition of `%#D'"
-msgstr "  de la definición de `%#D'"
+#: options.c:1930
+msgid "Perform a register renaming optimization pass"
+msgstr "Realizar el paso de optimización de renombrado de registros"
 
-#: cp/pt.c:770
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
-msgstr "especialización de `%T' después de la instanciación"
+#: options.c:1933
+msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
+msgstr "Reordenar los bloques básicos para mejorar la ubicación del código"
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
-msgstr "especializando `%#T' en diferentes espacios de nombres"
+#: options.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr "Reordenar los bloques básicos para mejorar la ubicación del código"
 
-#: cp/pt.c:817
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
-msgstr "especialización de `%T' después de la instanciación `%T'"
+#: options.c:1939
+msgid "Reorder functions to improve code placement"
+msgstr "Reordenar las funciones para mejorar la ubicación del código"
 
-#: cp/pt.c:829
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
-msgstr "especialización explícita de `%T' que no es plantilla"
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
-msgstr "especialización de %D después de la instanciación"
+#: options.c:1945
+msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
+msgstr "Usar el modo Fix-and-Continue para indicar que los ficheros objeto se pueden intercambiar en tiempo de ejecución"
 
-#: cp/pt.c:1220
-msgid "%s %+#D"
-msgstr "%s %+#D"
+#: options.c:1948
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr "Activar la instanciación automática de plantillas"
 
-#: cp/pt.c:1269
-msgid "`%D' is not a function template"
-msgstr "`%D' no es una plantilla de función"
+#: options.c:1951
+msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
+msgstr "Ejecutar un paso de eliminación de subexpresión común después de las optimizaciones de ciclos"
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
-msgstr "el id de plantilla `%D' para `%+D' no coincide con ninguna declaración de plantilla"
+#: options.c:1954
+msgid "Run the loop optimizer twice"
+msgstr "Ejecutar el optimizador de ciclos dos veces"
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
-msgstr "especialización de plantilla ambigua `%D' para `%+D'"
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
 
-#. This case handles bogus declarations like template <>
-#. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria"
+#: options.c:1960
+msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
+msgstr "Desactivar las optimizaciones que asumen la conducta de un FP que redondea por defecto"
 
-#: cp/pt.c:1661
-msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
-msgstr "se usó una lista de parámetros de plantilla en una instanciación explícita"
+#: options.c:1963
+msgid "Generate run time type descriptor information"
+msgstr "Generar información de descriptor de tipo en tiempo de ejecución"
 
-#: cp/pt.c:1667
-msgid "definition provided for explicit instantiation"
-msgstr "se provee una definición para instanciación explícita"
+#: options.c:1966
+msgid "Enable scheduling across basic blocks"
+msgstr "Activar la calendarización entre bloques básicos"
 
-#: cp/pt.c:1673
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'"
+#: options.c:1969
+msgid "Allow speculative motion of non-loads"
+msgstr "Permitir el movimiento especulativo de ninguna carga"
 
-#: cp/pt.c:1689
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'"
+#: options.c:1972
+msgid "Allow speculative motion of some loads"
+msgstr "Permitir el movimiento especulativo de algunas cargas"
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
-msgstr "especialización explícita no precedida por `template <>'"
+#: options.c:1975
+msgid "Allow speculative motion of more loads"
+msgstr "Permitir el movimiento especulativo de más cargas"
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
-msgstr "especialización parcial `%D' de la plantilla de función"
+#: options.c:1978
+msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
+msgstr "Permitir la calendarización prematura de insns encoladas"
 
-#: cp/pt.c:1751
-msgid "default argument specified in explicit specialization"
-msgstr "se especificó un argumento por defecto en la especialización explícita"
+#: options.c:1981
+msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr "Establecer la revisión de distancia de dependencias en la calendarización prematura de insns encoladas"
 
-#: cp/pt.c:1755
-msgid "template specialization with C linkage"
-msgstr "especialización de plantilla con enlace C"
+#: options.c:1984
+msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<número>   Establecer la revisión de distancia de dependencias en la calendarización prematura de insns encoladas"
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If such an explicit specialization for the member
-#. of a class template names an implicitly-declared
-#. special member function (clause _special_), the
-#. program is ill-formed.
-#.
-#. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
-msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
-msgstr "especialización de la función miembro especial declarada implícitamente"
+#: options.c:1987
+msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
+msgstr "-fsched-stalled-insns=<número>       Establecer el número de insns encoladas que se pueden calendarizar prematuramente"
 
-#: cp/pt.c:1883
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
-msgstr "la función no miembro `%D' se declaró en `%T'"
+#: options.c:1990
+msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
+msgstr "-fsched-verbose=<número>\tEstablece el nivel de detalle del calendarizador"
 
-#. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
-msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%T'"
+#: options.c:1993
+msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
+msgstr "Si se calendariza después de la recarga, hacer calendarización de superbloque"
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
-msgstr " oscurece el parámetro de plantilla `%#D'"
+#: options.c:1996
+msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
+msgstr "Si se calendariza después de la recarga, hacer trazado de calendarización"
 
-#: cp/pt.c:2523
-msgid "template parameters not used in partial specialization:"
-msgstr "no se usan los parámetros de plantilla en la especialización parcial:"
+#: options.c:1999
+msgid "Reschedule instructions before register allocation"
+msgstr "Recalendarizar las instrucciones antes del alojamiento de registros"
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
-msgstr "        `%D'"
+#: options.c:2002
+msgid "Reschedule instructions after register allocation"
+msgstr "Recalendarizar las instrucciones después del alojamiento de registros"
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
-msgstr "la especialización parcial `%T' no especializa ningún argumento de plantilla"
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2564
-#, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
-msgstr "el argumento de plantilla `%E' involucra a el(los) parámetro(s) de plantilla"
+#: options.c:2008
+msgid "Mark data as shared rather than private"
+msgstr "Marcar datos como compartidos en lugar de privados"
 
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
-msgstr "el tipo `%T' del argumento de plantilla `%E' depende de el(los) parámetro(s) de plantilla"
+#: options.c:2011
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr "Usar el mismo tamaño para double que para float"
 
-#: cp/pt.c:2693
-msgid "no default argument for `%D'"
-msgstr "no hay un argumento por defecto para `%D'"
+#: options.c:2014
+msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
+msgstr "Usar el tipo entero más estrecho posible para tipos de enumeración"
 
-#: cp/pt.c:2842
-msgid "template with C linkage"
-msgstr "plantilla con enlace C"
+#: options.c:2017
+msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
+msgstr "Forzar que el tipo debajo de \"wchar_t\" sea \"unsigned short\""
 
-#: cp/pt.c:2845
-msgid "template class without a name"
-msgstr "clase de plantilla sin nombre"
+#: options.c:2023
+msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
+msgstr "Desactivar optimizaciones observables con IEEE señalando NaNs"
 
-#. [temp.mem]
-#.
-#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
-msgstr "se declara el destructor `%D' como una plantilla miembro"
+#: options.c:2026
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
+msgstr "Cuando no se proporciona \"signed\" o \"unsigned\" hacer signed el campo de bits"
 
-#. [basic.stc.dynamic.allocation]
-#.
-#. An allocation function can be a function
-#. template. ... Template allocation functions shall
-#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
-msgstr "declaración de la plantilla de `%D' inválida"
+#: options.c:2029
+msgid "Make \"char\" signed by default"
+msgstr "Hacer que \"char\" sea signed por defecto"
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
-msgstr "`%D' no declara un tipo de plantilla"
+#: options.c:2032
+msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
+msgstr "Convertir constantes de coma flotante a constantes de precisión simple"
 
-#: cp/pt.c:2954
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
-msgstr "definición de plantilla de `%#D' que no es plantilla"
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
-msgstr "se esperaban %d niveles de parámetros de plantilla para `%#D', se obtuvieron %d"
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3007
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
-msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para `%#D'"
+#: options.c:2044
+msgid "Insert stack checking code into the program"
+msgstr "Inserta código de revisión de la pila en el programa"
 
-#: cp/pt.c:3010
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
-msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para `%#T'"
+#: options.c:2050
+msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
+msgstr "-fstack-limit-register=<registro>\tCapturar si la pila pasa del <registro>"
 
-#: cp/pt.c:3012
-#, c-format
-msgid "  but %d required"
-msgstr "  pero se requieren %d"
+#: options.c:2053
+msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
+msgstr "-fstack-limit-symbol=<name>\tCapturar si la pila pasa del símbolo <nombre>"
 
-#: cp/pt.c:3097
-msgid "`%T' is not a template type"
-msgstr "`%T' no es un tipo plantilla"
+#: options.c:2056
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr "Mostrar las estadísticas acumuladas durante la compilación"
 
-#: cp/pt.c:3113
-msgid "previous declaration `%D'"
-msgstr "declaración previa de `%D'"
+#: options.c:2059
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr "Activar revisiones de asignabilidad para almacenamientos en matrices de objetos"
 
-#: cp/pt.c:3114
-#, c-format
-msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
-msgstr "se usaron %d parámetro%s de plantilla en lugar de %d"
+#: options.c:2062
+msgid "Perform strength reduction optimizations"
+msgstr "Realizar optimizaciones de reducción de fuerza"
 
-#: cp/pt.c:3130
-msgid "template parameter `%#D'"
-msgstr "parámetro de plantilla `%#D'"
+#: options.c:2065
+msgid "Assume strict aliasing rules apply"
+msgstr "Asumir que se aplican las reglas estrictas de alias"
 
-#: cp/pt.c:3131
-msgid "redeclared here as `%#D'"
-msgstr "redeclarado aquí como `%#D'"
+#: options.c:2071
+msgid "Check for syntax errors, then stop"
+msgstr "Buscar errores de sintaxis, y entonces detenerse"
 
-#. We have in [temp.param]:
-#.
-#. A template-parameter may not be given default arguments
-#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
-msgstr "redefinición del argumento por defecto para `%#D'"
+#: options.c:2074
+msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
+msgstr "-ftabstop=<número>\tDistancia entre topes de tabulador para reportes en columnas"
 
-#: cp/pt.c:3142
-msgid "%J  original definition appeared here"
-msgstr "%J  la definición original apareció aquí"
+#: options.c:2077
+msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
+msgstr "-ftemplate-depth-<número>\tEspecificar la profundidad máxima de instanciación"
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "`%E' no es un argumento de plantilla válido"
+#: options.c:2080
+msgid "Create data files needed by \"gcov\""
+msgstr "Crear ficheros de datos necesarios para \"gcov\""
 
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
-msgstr "debe ser la dirección de una función con enlace externo"
+#: options.c:2086
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr "Realizar optimizaciones de hilado de saltos"
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
-msgstr "debe ser la dirección de un objeto con enlace externo"
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
-msgstr "debe ser un puntero-a-miembro de la forma `&X::Y'"
+#: options.c:2092
+msgid "Report the time taken by each compiler pass"
+msgstr "Reportar el tiempo tomado por cada paso del compilador"
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
-msgstr "la cadena literal %E no es un argumento válido de plantilla porque es la dirección de un objeto con enlace estático"
+#: options.c:2095
+msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
+msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tIndica el modelo de generación de código por defecto para almacenamiento thread-local"
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "no se puede usar la dirección de `%E' que no es externo como un argumento de plantilla"
+#: options.c:2098
+msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
+msgstr "Realizar la formación de superbloques a través de la duplicación de colas"
 
-#: cp/pt.c:3332
-#, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "`%E' que no es constante no se puede usar como un argumento de plantilla"
+#: options.c:2101
+msgid "Assume floating-point operations can trap"
+msgstr "Asumir que las operaciones de coma flotante pueden capturar"
 
-#: cp/pt.c:3340
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
-msgstr "el tipo `%T' no se puede usar como un valor para un parámetro de plantilla que no es tipo"
+#: options.c:2104
+msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+msgstr "Atrapar desbordamientos signed en adición, sustracción y multiplicación"
 
-#: cp/pt.c:3343
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr "uso inválido de '%D' como un argumento de plantilla que no es tipo"
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3345
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
-msgstr "uso inválido de '%E' como un argumento de plantilla que no es tipo"
+#: options.c:2110
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr "Activar las optimizaciones SSA"
 
-#: cp/pt.c:3710
-#, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
-msgstr "para hacer referencia a un tipo miembro de un parámetro de plantilla, use `typename %E'"
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
-msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para `%D'"
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
-msgstr "  se esperaba una constante de tipo `%T', se obtuvo `%T'"
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3730
-#, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
-msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo `%E'"
+#: options.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr "Activar la eliminación agresiva de código muerto SSA"
 
-#: cp/pt.c:3732
-#, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
-msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo `%E'"
+#: options.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr "Activar las optimizaciones del enlazador"
 
-#: cp/pt.c:3744
-msgid "  expected a type, got `%T'"
-msgstr "  se esperaba un tipo, se obtuvo `%T'"
+#: options.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr "Activar la eliminación agresiva de código muerto SSA"
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
-msgstr "  se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo `%T'"
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
-msgstr "  se esperaba una plantilla de tipo `%D', se obtuvo `%D'"
+#: options.c:2134
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr "Forzar que todas las computaciones invariantes del ciclo sean fuera del ciclo"
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
-msgstr "no se puede convertir el argumento de plantilla `%E' a `%T'"
+#: options.c:2137
+#, fuzzy
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr "Reducir la fuerza de todas las variables generales de inducción de ciclo"
 
-#: cp/pt.c:3857
-#, c-format
-msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
-msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debería ser %d)"
+#: options.c:2140
+#, fuzzy
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr "Activar las optimizaciones del enlazador"
 
-#: cp/pt.c:3861
-msgid "provided for `%D'"
-msgstr "provisto por `%D'"
+#: options.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr "Activar las optimizaciones SSA"
 
-#: cp/pt.c:3889
-#, c-format
-msgid "template argument %d is invalid"
-msgstr "el argumento de plantilla %d es inválido"
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4110
-msgid "non-template used as template"
-msgstr "se usa una no plantilla como plantilla"
+#: options.c:2149
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr "Activar las optimizaciones SSA"
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
-msgstr "se usa el tipo `%T' que no es plantilla como una plantilla"
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4252
-msgid "for template declaration `%D'"
-msgstr "para la declaración de plantilla `%D'"
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
-msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth-NN para incrementar el máximo) al instanciar `%D'"
+#: options.c:2158
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr "Activar las optimizaciones del enlazador"
 
-#: cp/pt.c:5338
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
-msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para `%#T'"
+#: options.c:2161
+#, fuzzy
+msgid "Append underscores to externally visible names"
+msgstr "Agregar subrayado a los externos"
 
-#: cp/pt.c:5344
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
+#: options.c:2164
+msgid "Compile whole compilation unit at a time"
+msgstr "Compilar la unidad de compilación completa a la vez"
 
-#: cp/pt.c:6382
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
-msgstr "instanciación de `%D' como tipo `%T'"
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo para todos los ciclos"
 
-#: cp/pt.c:6542
-msgid "invalid parameter type `%T'"
-msgstr "tipo de parámetro `%T' inválido"
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo cuando se conoce la cuenta de iteración"
 
-#: cp/pt.c:6544
-msgid "in declaration `%D'"
-msgstr "en la declaración `%D'"
+#: options.c:2173
+msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
+msgstr "Permitir optimizaciones matemáticas que pueden violar los estándares IEEE ó ISO"
 
-#: cp/pt.c:6618
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
-msgstr "creando un puntero a función miembro del tipo `%T' que no es clase"
+#: options.c:2176
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
+msgstr "Cuando no se proporciona \"signed\" o \"unsigned\" hacer unsigned el campo de bits"
 
-#: cp/pt.c:6758
-msgid "creating array with size zero"
-msgstr "creando la matriz con tamaño cero"
+#: options.c:2179
+msgid "Make \"char\" unsigned by default"
+msgstr "Hacer que \"char\" sea unsigned por defecto"
 
-#: cp/pt.c:6772
-#, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
-msgstr "creando la matriz con tamaño cero (`%E')"
+#: options.c:2182
+msgid "Perform loop unswitching"
+msgstr "Realizar la eliminación de opciones del ciclo"
 
-#: cp/pt.c:7011
-msgid "forming reference to void"
-msgstr "formando la referencia a void"
+#: options.c:2185
+msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
+msgstr "Sólo generar tablas de desenredo para manejo de excepciones"
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
-msgstr "formando %s para referenciar al tipo `%T'"
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Generar código para Boehm GC"
 
-#: cp/pt.c:7050
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
-msgstr "creando un puntero al miembro del tipo `%T' que no es clase"
+#: options.c:2191
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "Usar __cxa_atexit para registrar destructores"
 
-#: cp/pt.c:7056
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
-msgstr "creando un puntero al miembro de referencia de tipo `%T'"
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7142
-msgid "creating array of `%T'"
-msgstr "creando la matriz de `%T'"
+# ¿O mejor "llamada de la cola"? cfuga
+#: options.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr "Realizar optimización de la llamada del extremo"
 
-#: cp/pt.c:7148
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
-msgstr "creando la matriz de `%T', la cual es un tipo de clase abstracta"
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7192
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
-msgstr "`%T' no es de tipo clase, struct o union"
+#: options.c:2203
+msgid "Add extra commentary to assembler output"
+msgstr "Agregar comentarios extra a la salida de ensamblador"
 
-#: cp/pt.c:7305
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr "uso de `%s' en la plantilla"
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7418
-#, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
-msgstr "el nombre dependiente '%E' se decodifica como un no tipo, la instanciación genera un tipo"
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7420
-#, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
-msgstr "  escriba `typename %E' si quería un tipo"
+#: options.c:2212
+msgid "Use expression value profiles in optimizations"
+msgstr "Usar perfiles de valor de expresión en las optimizaciones"
 
-#: cp/pt.c:8589
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
-msgstr "`%T' no es una clase o un espacio de nombres"
+#: options.c:2215
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr "Descartar funciones virtual sin usar"
 
-#: cp/pt.c:8592
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
-msgstr "`%D' no es una clase o un espacio de nombres"
+#: options.c:2218
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr "Implementar vtables usando thunks"
 
-#: cp/pt.c:8709
-msgid "`%T' uses anonymous type"
-msgstr "`%T' usa un tipo anónimo"
+#: options.c:2221
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr "Emitir símbolos comunes como símbolos débiles"
 
-#: cp/pt.c:8711
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
-msgstr "`%T' usa el tipo local `%T'"
+#: options.c:2224
+msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
+msgstr "Construir redes y dividir usos no relacionados de una sola variable"
 
-#: cp/pt.c:8719
-msgid "`%T' is a variably modified type"
-msgstr "`%T' es un tipo modificado variablemente"
+#: options.c:2227
+msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvertir todas las cadenas anchas y constantes de cáracter al conjunto de caracteres <cset>"
 
-#: cp/pt.c:8730
-#, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
-msgstr "la expresión integral `%E' no es una constante"
+#: options.c:2230
+msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
+msgstr "Generar una directiva #line que apunte al directorio de trabajo actual"
 
-#: cp/pt.c:8735
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
-msgstr "  tratando de instanciar `%D'"
+# wraps around? No entiendo bien. cfuga
+#: options.c:2233
+msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
+msgstr "Asumir que el desbordamiento aritmético con signo se envuelve"
 
-#: cp/pt.c:9252
-msgid "incomplete type unification"
-msgstr "unificación de tipo incompleto"
+#: options.c:2236
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr "Emitir información de referencia cruzada"
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "uso de `%s' en la unificación de tipo de la plantilla"
+#: options.c:2239
+msgid "Put zero initialized data in the bss section"
+msgstr "Poner datos inicializados a cero en la sección bss"
 
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr "instanciación explícita de `%#D' que no es plantilla"
+#: options.c:2242
+msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
+msgstr "Generar la búsqueda no estricta de clases (a través de objc_getClass()) para usarlas en el modo Zero-Link"
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
-msgid "no matching template for `%D' found"
-msgstr "no se encuentra una plantilla coincidente para `%D'"
+#: options.c:2245
+msgid "Generate debug information in default format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto"
 
-#: cp/pt.c:10666
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "instanciación explícita de `%#D'"
+#: options.c:2248
+msgid "Generate debug information in COFF format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato COFF"
 
-#: cp/pt.c:10703
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "instanciación explícita duplicada de `%#D'"
+#: options.c:2251
+msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato DWARF v2"
 
-#: cp/pt.c:10725
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de `extern' en instanciaciones explícitas"
+#: options.c:2254
+msgid "Dump declarations to a .decl file"
+msgstr "Volcar declaraciones a un fichero .decl"
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
-msgstr "clase de almacenamiento `%D' aplicada a la instanciación de una plantilla"
+#: options.c:2257
+msgid "Generate debug information in default extended format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato extendido por defecto"
 
-#: cp/pt.c:10782
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr "instanciación explícita del tipo `%T' del tipo no plantilla"
+#: options.c:2260
+msgid "Generate debug information in STABS format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato STABS"
 
-#: cp/pt.c:10791
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
-msgstr "instanciación explícita de `%#T' antes de la definición de la plantilla"
+#: options.c:2263
+msgid "Generate debug information in extended STABS format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato STABS extendido"
 
-#: cp/pt.c:10799
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de `%s' en las instanciaciones explícitas"
+#: options.c:2266
+msgid "Generate debug information in VMS format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato VMS"
 
-#: cp/pt.c:10843
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
-msgstr "instanciación explícita duplicada de `%#T'"
+#: options.c:2269
+msgid "Generate debug information in XCOFF format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato XCOFF"
 
-#: cp/pt.c:11224
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
-msgstr "instanciación explícita de `%D' pero no hay una definición disponible"
+#: options.c:2272
+msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
+msgstr "Generar información de depuración en el formato XCOFF extendido"
 
-#: cp/pt.c:11660
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
-msgstr "`%#T' no es un tipo válido para un parámetro constante de plantilla"
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:259
-msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo debe ser usado con -c"
+#: options.c:2278
+msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr "-idirafter <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema"
 
-#: cp/repo.c:346
-#, c-format
-msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "información de repositorio misteriosa en %s"
+#: options.c:2281
+msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
+msgstr "-imacros <fich>\tAceptar la definición de macros en el <fich>ero"
 
-#: cp/repo.c:361
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "no se puede crear el fichero de información de repositorio `%s'"
+#: options.c:2284
+msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
+msgstr "-include <fich>\tIncluir los contenidos del <fichero> antes de otros ficheros"
 
-#: cp/rtti.c:248
-msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "no se puede usar typeid sin -fno-rtti"
+#: options.c:2287
+msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
+msgstr "-iprefix <ruta>\tEspecificar la <ruta> como un prefijo para las siguientes dos opciones"
 
-#: cp/rtti.c:254
-msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "debe hacer #include <typeinfo> antes de usar typeid"
+#: options.c:2290
+#, fuzzy
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr "-idirafter <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema"
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
-msgstr "no se puede crear la información de tipo para el tipo `%T' porque su tamaño es variable"
+#: options.c:2293
+msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
+msgstr "-isysroot <dir>\tEstablecer el <dir>ectorio como el directorio raíz del sistema"
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
-msgstr "dynamic_cast de `%#D' a `%#T' nunca podrá tener éxito"
+#: options.c:2296
+msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
+msgstr "-isystem <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al inicio de la ruta de inclusión del sistema"
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
-msgstr "no se puede hacer dynamic_cast `%E' (de tipo `%#T') al tipo `%#T' (%s)"
+#: options.c:2299
+msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr "-iwithprefix <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema"
 
-#: cp/search.c:311
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
-msgstr "`%T' es una base ambigua de `%T'"
+#: options.c:2302
+msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
+msgstr "-iwithprefixbefore <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión principal"
 
-#: cp/search.c:329
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
-msgstr "`%T' es una base inaccesible de `%T'"
+#: options.c:2314
+msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
+msgstr "No buscar directorios de inclusión del sistema por defecto (aquellos especificados con -isystem aún serán utilizados)"
 
-#: cp/search.c:1805
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
-msgstr "tipo de devolución covariante inválido para `%#D'"
+#: options.c:2317
+msgid "Do not search standard system include directories for C++"
+msgstr "No buscar directorios de inclusión del sistema por defecto para C++"
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
-msgid "  overriding `%#D'"
-msgstr "  sustituyendo `%#D'"
+#: options.c:2320
+msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
+msgstr "-o<fichero>\tColocar la salida en el <fichero>"
 
-#: cp/search.c:1810
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
-msgstr "tipos de devolución en conflicto especificados para `%#D'"
+#: options.c:2323
+msgid "Enable function profiling"
+msgstr "Activar el análisis de perfil de las funciones"
 
-#: cp/search.c:1824
-#, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
-msgstr "especificador thrown más flexible para `%#F'"
+#: options.c:2326
+msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
+msgstr "Activar los avisos necesarios para cumplir estrictamente con el estándard"
 
-#: cp/search.c:1825
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
-msgstr "  sustituyendo `%#F'"
+#: options.c:2329
+msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
+msgstr "Como -pedantic pero los muestra como errores"
 
-#. A static member function cannot match an inherited
-#. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
-msgid "`%#D' cannot be declared"
-msgstr "`%#D' no puede ser declarado"
+#: options.c:2332
+msgid "Generate C header of platform-specific features"
+msgstr "Generar encabezado C de características específicas de la plataforma"
 
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
-msgstr "  ya que se declaró `%#D' en la clase base"
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
-msgstr "`%#D' necesita un impositor final"
+#: options.c:2338
+msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
+msgstr "No mostrar las funciones compiladas o el tiempo transcurrido"
 
-#: cp/semantics.c:1092
-#, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
-msgstr "no se puede determinar el tipo del operando asm `%E'"
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1233
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
-msgstr "uso inválido del miembro `%D' en la función miembro static"
+#: options.c:2344
+msgid "Remap file names when including files"
+msgstr "Remapear nombres de fichero cuando incluyen ficheros"
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
-msgid "from this location"
-msgstr "desde esta ubicación"
+#: options.c:2347
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
+msgstr "Conforme al estándard ISO 1998 C++"
 
-#: cp/semantics.c:1275
-msgid "object missing in reference to `%D'"
-msgstr "falta un objeto en la referencia a `%D'"
+#: options.c:2350
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
+msgstr "Conforme al estándard ISO 1990 C"
 
-#: cp/semantics.c:1718
-msgid "arguments to destructor are not allowed"
-msgstr "no se permiten argumentos para el destructor"
+#: options.c:2353
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
+msgstr "Conforme al estándard ISO 1999 C"
 
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr "`this' no está disponible para funciones miembro static"
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
+msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
+msgstr "Obsoleto en favor de -std=c99"
 
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr "uso inválido de `this' en la función no miembro"
+#: options.c:2359
+#, fuzzy
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
+msgstr "Conforme al estándard ISO 1999 C"
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr "uso inválido de `this' en el nivel principal"
+#: options.c:2362
+#, fuzzy
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
+msgstr "Conforme al estándard ISO 1999 C"
 
-#: cp/semantics.c:1799
-msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
-msgstr "ámbito calificador inválido en el nombre del seudo-destructor"
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1819
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
-msgstr "`%E' no es de tipo `%T'"
+#: options.c:2368
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
+msgstr "Conforme al estándard ISO 1998 C++ con extensiones GNU"
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
-msgstr "los parámetros de tipo plantilla debe usar la palabra clave `class' o `typename'"
+#: options.c:2371
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
+msgstr "Conforme al estándard ISO 1990 C con extensiones GNU"
 
-#: cp/semantics.c:1974
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "uso inválido del tipo `%T' como un valor por defecto para una plantilla de parámetro de plantilla"
+#: options.c:2374
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
+msgstr "Conforme al estándard ISO 1999 C con extensiones GNU"
 
-#: cp/semantics.c:1977
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "uso inválido de `%D' como un valor por defecto para una plantilla de parámetro de plantilla"
+#: options.c:2377
+msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
+msgstr "Obsoleto en favor de -std=gnu99"
 
-#: cp/semantics.c:1981
-msgid "invalid default argument for a template template parameter"
-msgstr "argumento por defecto inválido para una plantilla de parámetro de plantilla"
+#: options.c:2380
+msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
+msgstr "Obsoleto en favor de -std=c89"
 
-#: cp/semantics.c:2016
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
-msgstr "la definición de `%#T' dentro de la lista de parámetros de plantilla"
+#: options.c:2383
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
+msgstr "Conforme al estándard ISO 1990 C como se enmendó en 1994"
 
-#: cp/semantics.c:2027
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
-msgstr "definición inválida del tipo calificado `%T'"
+#: options.c:2392
+msgid "Enable traditional preprocessing"
+msgstr "Habilitar el preprocesamiento tradicional"
 
-#: cp/semantics.c:2042
-msgid "previous definition of `%#T'"
-msgstr "definición previa de `%#T'"
+#: options.c:2395
+msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
+msgstr "-trigraphs\tSoporte para los trigrafos de ISO C"
 
-#: cp/semantics.c:2246
-msgid "invalid base-class specification"
-msgstr "especificación de clase base inválida"
+#: options.c:2398
+msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
+msgstr "No predefinir macros específicas del sistema y específica de GCC"
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
-msgstr "la clase base `%T' tiene calificadores cv"
+#: options.c:2401
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr "Activar la salida detallada"
 
-#: cp/semantics.c:2287
-msgid "multiple declarators in template declaration"
-msgstr "múltiples declaradores en una declaración de plantilla"
+#: options.c:2407
+msgid "Suppress warnings"
+msgstr "Suprimir avisos"
 
-#: cp/semantics.c:2298
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
-msgstr "se utilizó el tipo incompleto `%T' en un especificador de nombre anidado"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "no se pueden usar -EB y -EL al mismo tiempo"
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "`%D' no es un miembro de `%T'"
+#: config/sh/sh.h:685
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "no tiene soporte para multilib"
 
-#: cp/semantics.c:2303
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
-msgstr "`%D' no es un miembro de `%D'"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float no tiene soporte"
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
-msgstr "no se permite el parámetro de plantilla `%D' de tipo `%T' en una expresión integral constante porque no es de tipo integral o de enumeración"
+#: config/mips/r3900.h:37
+#, fuzzy
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float y -msoft-float no se pueden especificar al mismo tiempo"
 
-#: cp/semantics.c:2572
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "`%D' no puede aparece en una expresion constante"
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "sólo se permite -current_version con -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2580
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
-msgstr "uso del espacio de nombres `%D' como una expresión"
+#: config/darwin.h:250
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "sólo se permite -install_name con -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
-msgstr "uso de la plantilla de clase `%T' como una expresión"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite -bundle con -dynamiclib"
 
-#. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
-msgstr "la petición por el miembro `%D' es ambigua en la red de herencia múltiple"
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite -bundle_loader con -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2652
-#, c-format
-msgid "use of %s from containing function"
-msgstr "uso de %s desde una función contenedora"
+#: config/darwin.h:257
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite -client_name con -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2655
-msgid "  `%#D' declared here"
-msgstr "  `%#D' declarado aquí"
+#: config/darwin.h:262
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite -force_flat_namespace con -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2706
-#, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
-msgstr "el tipo de '%E' es desconocido"
+#: config/darwin.h:264
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite keep_private_externs con -dynamiclib"
 
-#: cp/tree.c:226
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "no es valor-l en %s"
+#: config/darwin.h:265
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "no se permite -private_bundle con -dynamiclib"
 
-#: cp/tree.c:532
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
-msgstr "los calificadores `%V' no se pueden aplicar a `%T'"
+#: config/arm/arm.h:153
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "no se pueden usar juntos -msoft-float y -mhard_float"
 
-#: cp/tree.c:1829
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clases Java"
+#: config/arm/arm.h:155
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian"
 
-#: cp/tree.c:1858
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clase"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni y -femit-class-files son incompatibles"
 
-#: cp/tree.c:1864
-#, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
-msgstr "`%s' es obsoleto; las vtables de g++ ahora son compatibles con COM por defecto"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles"
 
-#: cp/tree.c:1888
-msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "la init_priority solicitada no es una constante entera"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file se debe usar junto con -fsyntax-only"
 
-#: cp/tree.c:1909
-#, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "solo se puede usar el atributo `%s' en definiciones de rango de fichero de objetos de tipo class"
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared y mdll no son compatibles."
 
-#: cp/tree.c:1917
-msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "la init_priority solicitada está fuera de rango"
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "no se pueden usar -m32 y -m64 al mismo tiempo"
 
-#: cp/tree.c:1927
-msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "la init_priority solicitada está reservada para uso interno"
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg ó -p y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
 
-#: cp/tree.c:1937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
-msgstr "el atributo `%s' no tiene soporte en esta plataforma"
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr "revisión lang_*: falló en %s, en %s:%d"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgstr "La opción -shared no se soporta actualmente para ELF de VAX."
 
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s entre diferentes tipos de punteros `%T' y `%T' carece de una conversión"
+#: config/i386/nwld.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "no se da soporte a la expresión del límite de la pila"
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr "ISO C++ prohíbe %s entre punteros de tipo `void *' y punteros a funciones"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "la creación de perfil no tiene soporte con -mg\n"
 
-#: cp/typeck.c:562
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s entre diferentes tipos de punteros a miembro `%T' y `%T' carece de una conversión"
+#: config/i386/sco5.h:189
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "-pg no tiene soporte en esta plataforma"
 
-#: cp/typeck.c:1234
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
-msgstr "aplicación inválida de `%s' a una función miembro"
+#: config/i386/sco5.h:190
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "se especificó -p y -pp - se tomó uno"
 
-#: cp/typeck.c:1267
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
-msgstr "aplicación inválida de `%s' a un campo de bits"
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-G y -static son mutuamente exclusivos"
 
-#: cp/typeck.c:1272
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la aplicación de `%s' a una expresión de tipo de función"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "-mno-cygwin y -mno-win32 no son compatibles"
 
-#: cp/typeck.c:1308
-msgid "invalid use of non-static member function"
-msgstr "uso inválido de una función miembro que no es static"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
 
-#: cp/typeck.c:1494
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
-msgstr "conversión obsoleta de una constante de cadena a `%T'"
+#: gcc.c:769
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC no da soporte a -C o -CC sin usar -E"
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
-msgstr "solicitud por el miembro `%D' en `%E', el cual es del tipo `%T' que no es clase"
+#: gcc.c:963
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "se requiere -E cuando la entrada es de entrada estándar"
 
-#: cp/typeck.c:1633
-#, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
-msgstr "uso inválido del dato miembro no static '%E'"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
-msgstr "acceso inválido a datos del miembro que no es static `%D' del objeto NULL"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
-msgstr "(tal vez se utilizó incorrectamente la macro `offsetof')"
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "no tiene soporte para multilib"
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
-msgstr "el tipo que se destruye es `%T', pero el destructor se refiere a `%T'"
+#: config/rs6000/darwin.h:132
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " se usan interruptores de estilo de generación de código en conflicto"
 
-#: cp/typeck.c:1947
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "`%D::%D' no es un miembro de `%T'"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "se requiere -c o -S para Ada"
 
-#: cp/typeck.c:1958
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
-msgstr "`%T' no es una base de `%T'"
+#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
+#~ msgstr "no se soporta actualmente la función interna `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1977
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
-msgstr "'%D' no tiene un miembro llamado '%E'"
+#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#~ msgstr "no se puede encontrar un modo vector con el tamaño y tipo especificados"
 
-#: cp/typeck.c:1992
-msgid "`%D' is not a member template function"
-msgstr "`%D' no es una función plantilla miembro"
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s al final de la entrada"
 
-#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
-#. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
-msgstr "`%T' no es de tipo puntero-a-objeto"
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s antes de %s'%c'"
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr "uso inválido de `%s' en puntero a miembro"
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s antes de %s'\\x%x'"
 
-#: cp/typeck.c:2129
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "argumento de tipo inválido"
+#~ msgid "%s before string constant"
+#~ msgstr "%s antes de una constante de cadena"
 
-#: cp/typeck.c:2235
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C++ prohíbe el subíndice de una matriz de l-valores"
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "%s antes de una constante numérica"
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr "se declaró  el subíndice de la matriz como `register'"
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s antes de \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:2329
-#, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
-msgstr "falta un objeto en el uso de `%E'"
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "%s antes del elemento '%s'"
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la llamada `::main' dentro del mismo programa"
+#~ msgid "%Junused variable `%D'"
+#~ msgstr "%Jvariable `%D' sin uso"
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
-msgstr "se debe usar .* o ->* en la llamada a la función puntero-a-miembro en `%E (...)'"
+#~ msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
+#~ msgstr "%Joscureciendo la función interna '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:2469
-#, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
-msgstr "no se puede usar `%E' como una función"
+#~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
+#~ msgstr "%Jla declaración volatile de '%D' a continuación de una declaración que no es volatile"
 
-#: cp/typeck.c:2562
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "demasiados argumentos para %s `%+#D'"
+#~ msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
+#~ msgstr "%Jla declaración que no es volatile de '%D' a continuación de una declaración que es volatile"
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
-msgid "at this point in file"
-msgstr "en este punto en el fichero"
+#~ msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
+#~ msgstr "%Jla declaración const de '%D' a continuación de una declaración que no es const"
 
-#: cp/typeck.c:2601
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
-msgstr "el parámetro %P de `%D' tiene el tipo incompleto `%T'"
+#~ msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
+#~ msgstr "%Jla declaración que no es const de '%D' a continuación de una declaración que es const"
 
-#: cp/typeck.c:2604
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
-msgstr "el parámetro %P tiene el tipo incompleto `%T'"
+#~ msgid "%J`%D' previously defined here"
+#~ msgstr "%Jse definió `%D' previamente aquí"
 
-#: cp/typeck.c:2668
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "muy pocos argumentos para %s `%+#D'"
+#~ msgid "%J`%D' previously declared here"
+#~ msgstr "%Jse declaró `%D' previamente aquí"
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
-msgstr "asumiendo la conversión al tipo `%T' desde la función sobrecargada"
+#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#~ msgstr "typedef `%s' está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)"
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
-msgstr "división por cero en `%E / 0'"
+#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#~ msgstr "la función `%s' está inicializada como una variable"
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
-msgstr "división por cero en `%E / 0.'"
+#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#~ msgstr "la variable `%s' tiene un inicializador, pero es de tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
-msgstr "división por cero en `%E %% 0'"
+#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#~ msgstr "algunos elementos de la matriz `%s' tienen tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
-msgstr "división por cero en `%E %% 0.'"
+#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+#~ msgstr "%Jno se conoce el tamaño de almacenamiento de '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:2999
-#, c-format
-msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "la cuenta de rotación %s es negativa"
+#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
+#~ msgstr "la única combinación válida es `long double'"
 
-#: cp/typeck.c:3002
-#, c-format
-msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "la cuenta de rotación %s >= anchura del tipo"
+#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
+#~ msgstr "ISO C prohíbe el tipo calificado de devolución de una función void"
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
-msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la comparación entre puntero y entero"
+#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+#~ msgstr "modificador de tipo inválido dentro de la declaración del puntero"
 
-#: cp/typeck.c:3318
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
-msgstr "comparación entre los tipos `%#T' y `%#T'"
+#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
+#~ msgstr "modificador de tipo inválido dentro de un declarador de matriz"
 
-#: cp/typeck.c:3354
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "comparación entre expresiones enteras signed y unsigned"
+#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
+#~ msgstr "el parámetro `%s' tiene tipo de dato incompleto"
 
-#: cp/typeck.c:3419
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
-msgstr "operadores inválidos de tipos `%T' y `%T' para el binario `%O'"
+#~ msgid "parameter has incomplete type"
+#~ msgstr "el parámetro tiene tipo incompleto"
 
-#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
-#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
-#. have already been handled above, and so we don't end up here in
-#. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
-msgid "NULL used in arithmetic"
-msgstr "se usó NULL en la aritmética"
+#~ msgid "%s defined inside parms"
+#~ msgstr "se definió %s dentro de los parámetros"
 
-#: cp/typeck.c:3504
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero de tipo `void *' en la sustracción"
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "unión"
 
-#: cp/typeck.c:3506
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero a una función en la sustracción"
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "estructura"
 
-#: cp/typeck.c:3508
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero a un método en la sustracción"
+#~ msgid "%s has no %s"
+#~ msgstr "%s no tiene %s"
 
-#: cp/typeck.c:3520
-msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "uso inválido de un puntero a un tipo incompleto en aritmética de punteros"
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "struct"
 
-#: cp/typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
-msgstr "uso inválido de '%E' para formar una función puntero a miembro.  Use un identificador calificado."
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "miembros"
 
-#: cp/typeck.c:3606
-#, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
-msgstr "no se pueden usar paréntesis alrededor de '%E' para formar una función puntero a miembro"
+#~ msgid "enum defined inside parms"
+#~ msgstr "enum definido dentro de los parámetros"
 
-#: cp/typeck.c:3628
-msgid "taking address of temporary"
-msgstr "tomando la dirección del temporal"
+#~ msgid "%Jredefinition of global '%D'"
+#~ msgstr "%Jredefinición de '%D' global"
 
-# Esta cadena solamente funciona bien en inglés. cfuga
-#: cp/typeck.c:3863
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
-msgstr "ISO C++ prohíbe %sing un enum"
+#~ msgid "%J'%D' previously defined here"
+#~ msgstr "%Jse definió '%D' previamente aquí"
 
-#: cp/typeck.c:3874
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
-msgstr "no se puede %s un puntero a un tipo incompleto `%T'"
+#~ msgid "the ` ' printf flag"
+#~ msgstr "la opción de printf ` '"
 
-#: cp/typeck.c:3880
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe el %s un puntero de tipo `%T'"
+#~ msgid "the `+' printf flag"
+#~ msgstr "la opción de printf `+'"
 
-#: cp/typeck.c:3905
-msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "se usa la conversión a un tipo no referenciado como un l-valor"
+#~ msgid "the `#' printf flag"
+#~ msgstr "la opción de printf `#'"
 
-#: cp/typeck.c:3939
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
-msgstr "uso inválido de `--' en la variable booleana `%D'"
+#~ msgid "the `0' printf flag"
+#~ msgstr "la opción de printf `0'"
 
-#. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de la función `::main'"
+#~ msgid "the `-' printf flag"
+#~ msgstr "la opción de printf `-'"
 
-#. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una función miembro no estática sin calificar o entre paréntesis para formar un puntero a la función miembro.  Como `&%T::%D'"
+#~ msgid "`I' flag"
+#~ msgstr "opción `I'"
 
-#: cp/typeck.c:4050
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una función miembro limitada para formar un puntero a la función miembro.  Como `&%T::%D'"
+#~ msgid "`a' flag"
+#~ msgstr "opción `a'"
 
-#: cp/typeck.c:4078
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una conversión a una expresión no l-valuada"
+#~ msgid "the `a' scanf flag"
+#~ msgstr "la opción de scanf `a'"
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
-msgstr "`&' unario"
+#~ msgid "`_' flag"
+#~ msgstr "opción `_'"
 
-#: cp/typeck.c:4131
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
-msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits `%D'"
+#~ msgid "`^' flag"
+#~ msgstr "opción `^'"
 
-#: cp/typeck.c:4245
-msgid "taking address of destructor"
-msgstr "tomando la dirección del destructor"
+#~ msgid "`(' flag"
+#~ msgstr "opción `('"
 
-# FIXME
-# ¿bound se utiliza aquí como 'limitada' o 'sujeta'? Revisar el código. cfuga
-#: cp/typeck.c:4258
-msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
-msgstr "tomando la dirección de la expresión limitada puntero-a-miembro"
+#~ msgid "`!' flag"
+#~ msgstr "opción `!'"
 
-#: cp/typeck.c:4266
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
-msgstr "no se puede crear un puntero al miembro referencia `%D'"
+#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
+#~ msgstr "%1$s no tiene soporte para el formato %3$s `%%%2$c'"
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr "no se puede tomar la dirección de `this' que es una expresión rvalue"
+#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "el argumento de formato no es un puntero (argumento %d)"
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
-msgstr "se solicitó la dirección de `%D', el cual se declaró como `register'"
+#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "el argumento de formato no es un puntero a un puntero (argumento %d)"
 
-#: cp/typeck.c:4416
-#, c-format
-msgid "%s expression list treated as compound expression"
-msgstr "se trata la lista de expresiones %s como una expresión compuesta"
+#~ msgid "pointer"
+#~ msgstr "puntero"
 
-#: cp/typeck.c:4490
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
-msgstr "%s del tipo `%T' al tipo `%T' proscribe la constancia"
+#~ msgid "different type"
+#~ msgstr "tipo diferente"
 
-#: cp/typeck.c:4692
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "static_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
+#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
+#~ msgstr "%s no es del tipo %s (argumento %d)"
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "reinterpret_cast inválido de una expresión valor-r del tipo `%T' al tipo `%T'"
+#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#~ msgstr "formato %s, argumento %s (argumento %d)"
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
-msgstr "reinterpret_cast de `%T' a `%T' pierde precisión"
+#~ msgid "YYDEBUG not defined"
+#~ msgstr "no se definió YYDEBUG"
 
-#: cp/typeck.c:4771
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión entre entre puntero a función y puntero a objeto"
+#~ msgid "argument of `asm' is not a constant string"
+#~ msgstr "el argumento de `asm' no es una cadena constante"
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "reinterpret_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
+#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
+#~ msgstr "ISO C prohíbe la definición de datos sin tipo o clase de almacenamiento"
 
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
-msgstr "uso inválido de const_cast con tipo `%T', que no es puntero, referencia, ni un tipo puntero-a-datos-miembros"
+#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#~ msgstr "`sizeof' aplicado a un campo de bits"
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
-msgstr "uso inválido de const_cast con tipo `%T', el cual es un puntero o referencia a un tipo de función"
+#~ msgid "old-style parameter declaration"
+#~ msgstr "declaración de parámetros de estilo antiguo"
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "const_cast inválido de un valor-r de tipo `%T' al tipo `%T'"
+#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
+#~ msgstr "`...' en una lista de identificadores de estilo antiguo"
 
-#: cp/typeck.c:4848
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "const_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
+#~ msgid "%s: not compatible with this GCC version"
+#~ msgstr "%s: no es compatible con esta versión de GCC"
 
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión a un tipo de matriz `%T'"
+#~ msgid "%s: not for %s"
+#~ msgstr "%s: no para %s"
 
-#: cp/typeck.c:4901
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
-msgstr "conversión inválida al tipo de función `%T'"
+#~ msgid "%s: not a PCH file"
+#~ msgstr "%s: no es un fichero PCH"
 
-#: cp/typeck.c:4957
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "la conversión de `%T' a `%T' descarta los calificadores del tipo del destino del puntero"
+#~ msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
+#~ msgstr "%s: se creó en el anfitrion `%.*s', pero se usó en el anfitrión `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5003
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr "la conversión de `%T' a `%T' incrementa la alineación requerida del tipo del destino"
+#~ msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
+#~ msgstr "%s: se creó para el objetivo `%.*s', pero se usó para el objetivo `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
-msgstr "  en la evaluación de `%Q(%#T, %#T)'"
+#~ msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
+#~ msgstr "%s: creado por la versión `%.*s', pero éste es versión `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5212
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión a un tipo no referente usado como l-valor"
+#~ msgid "%s: created using different flags"
+#~ msgstr "%s: creado con opciones diferentes"
 
-#: cp/typeck.c:5285
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
-msgstr "tipos incompatible en la asignación de `%T' a `%T'"
+#~ msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+#~ msgstr "%s: creado con -g%s, pero se usó con -g%s"
 
-#: cp/typeck.c:5292
-msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO C++ prohíbe la asignación de matrices"
+#~ msgid "%s: had text segment at different address"
+#~ msgstr "%s: tiene segmentos de texto en direcciones diferentes"
 
-#: cp/typeck.c:5392
-msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   en la conversión del puntero a función miembro"
+#~ msgid "calling fdopen"
+#~ msgstr "llamando a fdopen"
 
-#: cp/typeck.c:5400
-msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   en la conversión del puntero a miembro"
+#~ msgid "reading"
+#~ msgstr "leyendo"
 
-#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
-msgstr "puntero a la conversión miembro a través de la base virtual `%T'"
+#~ msgid "destructor needed for `%D'"
+#~ msgstr "se necesita un destructor para '%D'"
 
-#: cp/typeck.c:5428
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
-msgstr "puntero a la conversión miembro a través de la base virtual `%T'"
+#~ msgid "where case label appears here"
+#~ msgstr "donde la etiqueta case aparece aquí"
 
-#: cp/typeck.c:5498
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
-msgstr "conversión inválida del tipo `%T' a partir del tipo `%T'"
+#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#~ msgstr "(las acciones adjuntas de declaraciones case previas requieren destructores en su propio ámbito.)"
 
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
-msgstr "pasando NULL usado para el no puntero %s %P de `%D'"
+#~ msgid "will never be executed"
+#~ msgstr "nunca se ejecutará"
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
-msgstr "%s al tipo `%T' que no es puntero desde NULL"
+#~ msgid "subscript has type `char'"
+#~ msgstr "el subíndice es de tipo `char'"
 
-#: cp/typeck.c:5668
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
-msgstr "pasando `%T' para %s %P de `%D'"
+#~ msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "el uso de expresiones condicionales como l-valores es obsoleto"
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
-msgstr "%s a `%T' desde `%T'"
+#~ msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "el uso de expresiones compuestas como l-valores es obsoleto"
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
-msgstr "pasando el valor negativo `%E' para %s %P de `%D'"
+#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "el uso de expresiones de conversión como l-valores es obsoleto"
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
-msgstr "%s de valor negatio `%E' a `%T'"
+#~ msgid "cast does not match function type"
+#~ msgstr "la conversión no coincide con el tipo de la función"
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
-msgstr "no se puede convertir `%T' a `%T' para el argumento `%P' para `%D'"
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "asignación"
 
-#: cp/typeck.c:5775
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
-msgstr "no se puede convertir `%T' a `%T' en %s"
+#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+#~ msgstr "%s descarta calificadores del tipo del destino del puntero"
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
-msgstr "en el paso del argumento %P de `%+D'"
+#~ msgid "passing arg of `%s'"
+#~ msgstr "al pasar un argumento de `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5961
-msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "devolviendo la referencia al temporal"
+#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
+#~ msgstr "al pasar el argumento %d de `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5968
-msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "se devolvió una referencia a un valor que no es l-valor"
+#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
+#~ msgstr "al pasar el argumento %d del puntero a la función"
 
-#: cp/typeck.c:5980
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
-msgstr "se devolvió una referencia a la variable local `%D'"
+#~ msgid "initialization"
+#~ msgstr "inicialización"
 
-#: cp/typeck.c:5983
-msgid "address of local variable `%D' returned"
-msgstr "se devolvió la dirección de la variable local `%D'"
+#~ msgid "asm template is not a string constant"
+#~ msgstr "la plantilla asm no es una cadena constante"
 
-#: cp/typeck.c:6013
-msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "devolviendo un valor de un destructor"
+#~ msgid "modification by `asm'"
+#~ msgstr "modificación por `asm'"
 
-#. If a return statement appears in a handler of the
-#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
-msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "no se puede regresar de un manejador de una función-intenta-bloque de un constructor"
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "return"
 
-#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
-msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "devolviendo un valor de un constructor"
+#~ msgid "shift count is negative"
+#~ msgstr "la cuenta de desplazamiento es negativa"
 
-#: cp/typeck.c:6047
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
-msgstr "declaración return sin valores, en una función que devuelve '%T'"
+#~ msgid "shift count >= width of type"
+#~ msgstr "cuenta de desplazamiento >= anchura del tipo"
 
-#: cp/typeck.c:6064
-msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
-msgstr "declaración return con un valor, en una función que devuelve 'void'"
+# ¿Cómo traducir inlining de forma correcta? cfuga
+#~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
+#~ msgstr "%Jel `inlining' falló en la llamada a '%F'"
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
-msgstr "`operator new' no debe regresar NULL a menos que se declare `throw()' (o -fcheck-new esté en efecto)"
+#~ msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
+#~ msgstr "%Jno se pueden hacer la llamada inline a '%F'"
 
-#: cp/typeck2.c:55
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
-msgstr "el tipo `%T' no es un tipo base para el tipo `%T'"
+#~ msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
+#~ msgstr "se ignora el valor de devolución de `%D', declarado con atributo warn_unused_result"
 
-#: cp/typeck2.c:151
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "no se puede declarar que la variable `%D' sea de tipo `%T'"
+#~ msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+#~ msgstr "se ignora el valor de devolución de la función declarada con atributo warn_unused_result"
 
-#: cp/typeck2.c:154
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "no se puede declarar que el parámetro `%D' sea de tipo `%T'"
+#~ msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+#~ msgstr "se alcanzó el límite de --param large-function-growth al hacer inlining del invocador"
 
-#: cp/typeck2.c:157
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "no se puede declarar que el campo `%D' sea de tipo `%T'"
+#~ msgid "unable to open file '%s'"
+#~ msgstr "no se puede abrir el fichero '%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:161
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
-msgstr "tipo de devolución inválido para la función miembro `%#D'"
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "no se puede hacer mmap al fichero '%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:163
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
-msgstr "tipo de devolución inválido para la función `%#D'"
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "no se encuentra\n"
 
-#: cp/typeck2.c:166
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
-msgstr "no se puede asignar un objeto de tipo `%T'"
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "número mágico erróneo en el fichero '%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  porque las siguientes funciones virtual son abstractas:"
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "dependencias dinámicas.\n"
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
-msgstr "\t%#D"
+#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+#~ msgstr "no se encuentra el fichero %s, se asume que la cuenta de ejecución es cero"
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
-msgstr "  ya que el tipo `%T' tiene funciones virtuales abstractas"
+#~ msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
+#~ msgstr "la conversión de %s a %s no está soportada por iconv"
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
-msgstr "se usó la sintaxis de constructor, pero no se declaró un constructor para el tipo `%T'"
+#~ msgid "iconv_open"
+#~ msgstr "iconv_open"
 
-#: cp/typeck2.c:440
-msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "no se pueden inicializar matrices usando esta sintaxis"
+#~ msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
+#~ msgstr "no hay una implementación de iconv, no se puede convertir de %s a %s"
 
-#: cp/typeck2.c:535
-msgid "initializing array with parameter list"
-msgstr "inicializando una matriz con una lista de parámetros"
+#~ msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
+#~ msgstr "los nombres universales de carácter sólo son válidos en C++ y C99"
 
-#: cp/typeck2.c:590
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
-msgstr "inicializador para una variable escalar requiere un elemento"
+#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+#~ msgstr "el significado de '\\%c' es diferente en C tradicional"
 
-#: cp/typeck2.c:597
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
-msgstr "llaves alrededor del inicializador para `%T'"
+#~ msgid "incomplete universal character name %.*s"
+#~ msgstr "nombre universal de carácter %.*s incompleto"
 
-#: cp/typeck2.c:600
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
-msgstr "ignorando los inicializadores extra para `%T'"
+#~ msgid "%.*s is not a valid universal character"
+#~ msgstr "%.*s no es un carácter universal válido"
 
-#: cp/typeck2.c:612
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
-msgstr "un objeto de tamaño variable de tipo `%T' no puede ser inicializado"
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+#~ msgstr "el carácter universal %.*s no es válido en un identificador"
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
-msgstr "el subobjeto de tipo `%T' debe ser inicializado por un constructor, no por `%E'"
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+#~ msgstr "el carácter universal %.*s no es válido al inicio de un identificador"
 
-#: cp/typeck2.c:687
-msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
-msgstr "el agregado tiene un inicializador con llaves parciales"
+#~ msgid "converting UCN to source character set"
+#~ msgstr "convirtiendo un NUC al conjunto de caracteres fuente"
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
-msgid "non-trivial labeled initializers"
-msgstr "inicializadores etiquetados como no triviales"
+#~ msgid "converting UCN to execution character set"
+#~ msgstr "convirtiendo un NUC al conjunto de caracteres de ejecución"
 
-#: cp/typeck2.c:742
-msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
-msgstr "inicializador no-vacío para una matriz de elementos vacíos"
+#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
+#~ msgstr "el significado de '\\x' es diferente en C tradicional"
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "lista de inicializadores para un objeto de una clase con clases base virtual"
+#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
+#~ msgstr "se usó \\x sin dígitos hexadecimales a continuación"
 
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "lista de inicializadores para un objeto de una clase con clases base"
+#~ msgid "hex escape sequence out of range"
+#~ msgstr "secuencia de escape hexadecimal fuera de rango"
 
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "lista de inicializadores para un objeto que usa funciones virtuales"
+#~ msgid "octal escape sequence out of range"
+#~ msgstr "secuencia de escape octal fuera de rango"
 
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
-msgid "missing initializer for member `%D'"
-msgstr "falta el inicializador para el miembro `%D'"
+#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+#~ msgstr "el significado de '\\a' es diferente en C tradicional"
 
-#: cp/typeck2.c:875
-msgid "uninitialized const member `%D'"
-msgstr "miembro const `%D' sin inicializar"
+#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+#~ msgstr "secuencia de escape que no es estándard ISO, '\\%c'"
 
-#: cp/typeck2.c:877
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
-msgstr "miembro `%D' con campos const sin inicializar"
+#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+#~ msgstr "secuencia de escape desconocida, '\\%c'"
 
-#: cp/typeck2.c:880
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
-msgstr "el miembro `%D' es una referencia sin inicializar"
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "secuencia de escape desconocida: '\\%03o'"
 
-#: cp/typeck2.c:927
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "valor de índice en lugar del nombre del campo en el inicializador de union"
+#~ msgid "converting escape sequence to execution character set"
+#~ msgstr "convirtiendo una secuencia de escape al conjunto de caracteres de ejecución"
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
-msgstr "no existe el campo `%D' en la union que se está inicializando"
+#~ msgid "converting to execution character set"
+#~ msgstr "convirtiendo al conjunto de caracteres de ejecución"
 
-#: cp/typeck2.c:947
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
-msgstr "no se puede inicializar la union `%T' sin miembros nombrados"
+#~ msgid "character constant too long for its type"
+#~ msgstr "constante de carácter demasiado grande para su tipo"
 
-#: cp/typeck2.c:983
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
-msgstr "exceso de elementos en el inicializador agregado"
+#~ msgid "multi-character character constant"
+#~ msgstr "constante de carácter con múltiples caracteres"
 
-#: cp/typeck2.c:1092
-msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "se detectó una delegación de puntero circular"
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "constante de carácter vacía"
 
-#: cp/typeck2.c:1105
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
-msgstr "el operando base de `->' tiene el tipo `%T' que no es puntero"
+#~ msgid "failure to convert %s to %s"
+#~ msgstr "no se puede convertir %s a %s"
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
-msgstr "el resultado de `operator->()' produce un resultado que no es puntero"
+#~ msgid "internal error: "
+#~ msgstr "error interno: "
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr "el operando base de `->' no es un puntero"
+#~ msgid "stdout"
+#~ msgstr "salida estándard"
 
-#: cp/typeck2.c:1154
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
-msgstr "no se puede usar `%E' como un puntero miembro, porque es de tipo `%T'"
+#~ msgid "too many decimal points in number"
+#~ msgstr "demasiados puntos decimales en el número"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "no se puede aplicar el puntero a miembro `%E' a `%E', el cual es del tipo no agregado `%T'"
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "dígito \"%c\" inválido en la constante octal"
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
-msgstr "el tipo de miembro `%T::' es incompatible con el tipo objeto `%T'"
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "uso de una constante de coma flotante hexadecimal C99"
 
-#: cp/typeck2.c:1388
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "llamada a la función `%D' la cual arroja el tipo incompleto `%#T'"
+#~ msgid "exponent has no digits"
+#~ msgstr "el exponente no tiene dígitos"
 
-#: cp/typeck2.c:1391
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "llamada a una función la cual arroja el tipo incompleto `%#T'"
+#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+#~ msgstr "las constantes de coma flotante hexadecimal requieren un exponente"
 
-#. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
-#, c-format
-msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
-msgstr "%s es obsoleto, por favor vea la documentación para más detalles"
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
+#~ msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante de coma flotante"
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
-msgstr "nota:"
+#~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
+#~ msgstr "C tradicional rechaza el sufijo \"%.*s\""
 
-#: f/bad.c:392
-msgid "warning:"
-msgstr "aviso:"
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
+#~ msgstr "sufijo \"%.*s\" inválido en la constante entera"
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
-msgstr "fatal:"
+#~ msgid "use of C99 long long integer constant"
+#~ msgstr "uso de una constante entera long long C99"
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
-msgstr "(continuado):"
+#~ msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+#~ msgstr "las constantes imaginarias son una extensión GCC"
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
-msgstr "[¡¡REPORTAR BICHO!!] %"
+#~ msgid "integer constant is too large for its type"
+#~ msgstr "la constante entera es demasiado grande para su tipo"
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
-msgstr "[¡¡REPORTAR BICHO!!]"
+#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+#~ msgstr "la constante entera es tan grande que es unsigned"
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
-msgstr "la etiqueta ASSIGNada no cabe en `%A' en %0 -- utilizando una similar más ancho"
+#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
+#~ msgstr "falta `)' después de \"defined\""
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "ningún tipo INTEGER puede guardar un puntero en esta configuración"
+#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#~ msgstr "el operador \"defined\" requiere un identificador"
 
-#: f/com.c:11839
-#, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "configuration: REAL, INTEGER, y LOGICAL son de %d bits de anchura,"
+#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+#~ msgstr "(\"%s\" es un elemento alternativo para \"%s\" en C++)"
 
-#: f/com.c:11841
-#, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "y los punteros son de %d bits de anchura, pero g77 aún no trabaja"
+#~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#~ msgstr "este uso de \"defined\" puede no ser transportable"
 
-#: f/com.c:11843
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
-msgstr "de forma adecuada a menos que todos sean de 32 bits de anchura"
+#~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
+#~ msgstr "constante de coma flotante en una expresión del preprocesador"
 
-#: f/com.c:11844
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
-msgstr "Por favor tenga esto presente antes de reportar `bugs'."
+#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
+#~ msgstr "número imaginario en una expresión del preprocesador"
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "configuration: char * guarda %d bits, pero ftnlen sólo %d"
+#~ msgid "\"%s\" is not defined"
+#~ msgstr "\"%s\" no está definido"
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
-#, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
-msgstr ""
-"configuration: char * guarda %d bits, pero INTEGER sólo %d --\n"
-" la declaración ASSIGN puede fallar"
-
-#: f/com.c:13677
-msgid "In statement function"
-msgstr "En la declaración de la función"
-
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
-msgstr "Fuera de cualquier unidad de programa:\n"
-
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
-msgstr "%A desde %B en %0%C"
-
-#: f/com.c:15593
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
-msgstr "En %0, el fichero INCLUDE %A existe, pero no es legible"
-
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
-msgstr "En %0, la anidación de INCLUDE es demasiado profunda"
-
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
-msgstr "Dos operadores aritméticos en una fila en %0 y %1 -- use paréntesis"
-
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
-msgstr "El operador en %0 tiene una preferencia menor que aquél en %1 -- use paréntesis"
-
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
-msgstr "Use .EQV./.NEQV. en lugar de .EQ./.NE. en %0 para los operandos LOGICAL en %1 y %2"
-
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
-msgstr "Operando sin soporte para ** en %1 -- se convirtió a INTEGER por defecto"
-
-#: f/g77spec.c:231
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "lista de argumentos de salida desbordada para `%s'"
+#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
+#~ msgstr "falta un operador binario antes del elemento \"%s\""
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
-msgstr ""
-"GNU Fortran viene SIN GARANTÍA, a la extensión permitida por ley.\n"
-"Puede distribuir copias de GNU Fortran\n"
-"bajo los términos de la Licencia Pública General GPL.\n"
-"Para más información sobre estos asuntos, vea el fichero llamado COPYING\n"
-"o ejecute el comando `info -f g77 Copying'.\n"
+#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
+#~ msgstr "el elemento \"%s\" no es válido en las expresiones del preprocesador"
 
-#: f/g77spec.c:369
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver ya no tiene soporte"
+#~ msgid "missing expression between '(' and ')'"
+#~ msgstr "falta una expresión entre '(' y ')'"
 
-#: f/g77spec.c:382
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "falta el argumento para `%s'"
+#~ msgid "#if with no expression"
+#~ msgstr "#if sin expresión"
 
-#: f/g77spec.c:386
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
-msgstr "no hay ficheros de entrada; incapaz de escribir ficheros de salida"
+#~ msgid "operator '%s' has no right operand"
+#~ msgstr "el operador '%s' no tiene operando derecho"
 
-#: f/implic.c:203
-#, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "Declaración implícita de `%A' en %0"
+#~ msgid "operator '%s' has no left operand"
+#~ msgstr "el operador `%s' no tiene operando izquierdo"
 
-#: f/lex.c:321
-#, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Secuencia de escape que no es estándard ISO `\\%A' en %0"
+#~ msgid " ':' without preceding '?'"
+#~ msgstr " ':' sin una '?' precedente"
 
-#: f/lex.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Secuencia de escape desconocida `\\%A' en %0"
+#~ msgid "unbalanced stack in #if"
+#~ msgstr "pila desbalanceada en #if"
 
-#: f/lex.c:349
-#, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "Secuencia de escape sin terminar `\\' en %0"
+#~ msgid "impossible operator '%u'"
+#~ msgstr "operador '%u' imposible"
 
-#: f/lex.c:360
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
-msgstr "Secuencia de escape desconocida: `\\' seguida por el código de caracter 0x%A en %0"
+#~ msgid "missing ')' in expression"
+#~ msgstr "falta un ')' en la expresión"
 
-#: f/lex.c:388
-#, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
-msgstr "se usó \\x en %0 sin dígitos hexadecimales a continuación"
+#~ msgid "'?' without following ':'"
+#~ msgstr "'?' sin ':' a continuación"
 
-#: f/lex.c:402
-#, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "Secuencia de escape hexadecimal en %0 fuera de rango"
+#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+#~ msgstr "desbordamiento entero en expresión del preprocesador"
 
-#: f/lex.c:436
-#, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "Secuencia de escape en %0 fuera de rango para el carácter"
+#~ msgid "missing '(' in expression"
+#~ msgstr "falta un '(' en la expresión"
 
-#: f/lex.c:590
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "secuencia de escape hexadecimal fuera de rango"
+#~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "el operando izquierdo de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido"
 
-#: f/lex.c:643
-#, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "secuencia de escape que no es estándar ANSI, `\\%c'"
+#~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "el operando derecho de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido"
 
-#: f/lex.c:656
-#, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "secuencia de escape que no es ISO, `\\%c'"
+#~ msgid "comma operator in operand of #if"
+#~ msgstr "operador coma en operando de #if"
 
-#: f/lex.c:660
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "secuencia de escape desconocida, `\\%c'"
+#~ msgid "division by zero in #if"
+#~ msgstr "división por cero en #if"
 
-#: f/lex.c:662
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "secuencia de escape desconocida: `\\' seguida por el código de caracter 0x%x"
+#~ msgid "NULL directory in find_file"
+#~ msgstr "directorio NULL en find_file"
 
-#: f/lex.c:745
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "directiva mal formada -- comilla sin cerrar"
-
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "el número de #-lines para entrar y salir de los ficheros no coinciden"
-
-#: f/lex.c:969
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "directiva errónea -- falta una comilla que cierre"
-
-#: f/lex.c:1108
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "instrucción #ident inválida"
-
-#: f/lex.c:1125
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "directiva # no definida o inválida"
-
-#: f/lex.c:1180
-msgid "invalid #line"
-msgstr "instrucción #line inválida"
-
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "use `#line ...' en lugar de `# ...' en la primera línea"
-
-#: f/lex.c:1290
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "instrucción #-line inválida"
-
-#: f/lex.c:1383
-#, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
-msgstr "Carácter nulo en %0 -- línea ignorada"
-
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
-msgstr "INCLUDE en %0 no es la primera declaración en la línea de código"
-
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "el especificador de FORMATo ASSIGNado es demasiado pequeño"
-
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
-msgstr "SELECT CASE en el tipo CHARACTER (en %0) no tiene soporte -- perdón"
-
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
-msgstr "SELECT (en %0) tiene casos duplicados -- revise el desbordamiento entero de los CASE(s)"
-
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN a una variable que es demasiado pequeña"
-
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "la variable ASSIGNada del objetivo GOTO es demasiado pequeña"
-
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
-msgstr "Símbolo local ajustable `%A' en %0"
-
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
-msgstr "inicializador de datos en el anfitrión con `endianness' diferente"
-
-#: f/top.c:244
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "-fvxt-not-f90 ya no tiene soporte -- intente -fvxt"
-
-#: f/top.c:248
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "-ff90-not-vxt ya no tiene soporte -- intente -fno-vxt -ff90"
-
-#: f/top.c:318
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "-fdebug-kludge desactivado, use los interruptores normales de depuración"
-
-#: f/bad.def:39
-#, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
-msgstr "Falta el primer operando binario para el operador binario en %0"
-
-#: f/bad.def:42
-#, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "Constante de carácter de longitud cero en %0"
-
-#: f/bad.def:45
-#, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
-msgstr "Elemento inválido en %0 en la expresión o subexpresión en %1"
-
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
-msgstr "Falta un operando para el operador en %1 al final de la expresión en %0"
-
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
-msgstr "La etiqueta %A ya se definió en %1 cuando se redefinió en %0"
-
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Carácter no reconocido en %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
-msgstr "La definición de la etiqueta %A en %0 en una declaración vacía (para %1)"
-
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Primer carácter inválido en %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Línea demasiado larga para %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Carácter no numérico en %0 en el campo de etiqueta [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
-msgstr "El número de etiqueta en %0 no está en el rango 1-99999"
-
-#: f/bad.def:77
-#, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
-msgstr "En %0, '!' y '/*' no son delimitadores de comentario válidos"
-
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "El indicador de continuación en %0 debe aparecer en la columna 6 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Etiqueta en %0 inválida con indicador de continuación de línea en %1 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:91
-#, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "La constante de carácter en %0 no tiene el apóstrofe que cierra en %1"
-
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
-msgstr "La constante hollerith en %0 especifica %A más caracteres que los presentes en %1"
-
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
-msgstr "Falta el paréntesis que cierra en %0 necesario para coincidir con los paréntesis abiertos en %1"
-
-#: f/bad.def:100
-#, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "Entero en %0 demasiado grande"
-
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
-msgstr "El punto en %0 no está seguido de dígitos para un número de coma flotante o por `NOT.', `TRUE.' o `FALSE.'"
-
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
-msgstr "Falta el punto que cierra entre `.%A' en %0 y %1"
-
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
-msgstr "Exponente inválido en %0 para la constante real en %1; `%A' que no es dígito en el campo del exponente"
-
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
-msgstr "Falta un valor en %1 para el exponente de número real en %0"
-
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
-msgstr "Se esperaba un operador binario entre las expresiones en %0 y en %1"
-
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr "El punto y coma en %0 es un elemento inválido"
-
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Coma sobrante en la declaración FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Coma faltante en la declaración FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Signo espurio en la declaración FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Número espurio en la declaración FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Texto espurio adicional al número en la declaración FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:291
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "Especificador FORMAT no reconocido en %0"
-
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falta(n) paréntesis que cierran en la declaración FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falta un número a continuación del punto en la declaración FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Falta un número a continuación de `E' en la declaración FORMAT en %0"
-
-#: f/bad.def:433
-#, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
-msgstr "Coma final espuria precediendo al terminador en %0"
-
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "En %0, especifique OPERATOR en lugar de ASSIGNMENT para la declaración INTERFACE que no especifica el operador de asignación (=)"
-
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "En %0, especifique ASSIGNMENT en lugar de OPERATOR para la declaración INTERFACE que especifica el operador de asignación (=)"
-
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
-msgstr "No se puede especificar =expr-iniciación en %0 a menos que `::' aparezca antes que la lista de los objetos"
-
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
-msgstr "La referencia a la etiqueta en %1 es inconsistente con su definición en %0"
-
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
-msgstr "La referencia a la etiqueta en %1 es inconsistente con la referencia anterior en %0"
-
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr "La referencia de la declaración DO a la etiqueta en %1 sigue su definición en %0"
-
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
-msgstr "La referencia a la etiqueta en %1 está fuera del bloque que contiene la definición en %0"
-
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "Las referencias de la declaración DO a la etiqueta en %0 y %2 están separadas por un bloque sin terminar que empieza en %1"
-
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "La referencia de la declaración DO a la etiqueta en %0 y la definición de la etiqueta en %2 están separadas por un bloque sin terminar que empieza en %1"
-
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
-msgstr "La definición de etiqueta en %0 es inválida en este tipo de declaración"
-
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
-msgstr "La declaración en %0 es inválida en este contexto"
-
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
-msgstr "La declaración en %0 es inválida en el contexto establecido por la declaración en %1"
-
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
-msgstr "La declaración en %0 debe especificar el nombre de la construcción especificada en %1"
-
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr "El nombre de la construcción en %0 es superfluo, no se especificó un nombre de construcción en %1"
-
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
-msgstr "El nombre de construcción en %0 no es el mismo que el nombre de construcción en %1"
-
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
-msgstr "El nombre de construcción en %0 no coincide con el nombre de construcción para cualquier construcción DO contenedora"
-
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
-msgstr "Falta la definición de etiqueta en %0 para la construcción DO que especifica la etiqueta en %1"
-
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
-msgstr "La declaración en %0 sigue al bloque ELSE para la construcción IF en %1"
-
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
-msgstr "No hay definición de etiqueta para la declaración FORMAT en %0"
+#~ msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
+#~ msgstr "se encontró uno o más ficheros PCH, pero eran inválidos"
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
-msgstr "Segunda ocurrencia de ELSE WHERE en %0 dentro de WHERE en %1"
-
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
-msgstr "A la declaración END en %0 le falta la palabra clave `%A' requerida para procedimiento(s) interno(s) o módulo(s) unidos por %1"
-
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
-msgstr "No se permite la declaración MODULE PROCEDURE en %0 porque INTERFACE en %1 no especifica un nombre genérico, operador o asignación"
-
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
-msgstr "El nombre de BLOCK DATA en %0 es superfluo, no se especificó un nombre en %1"
-
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr "El nombre de programa en %0 es superfluo, no se especificó una declaración PROGRAM en %1"
-
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "El nombre de unidad de programa en %0 no es el mismo que el nombre en %1"
-
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "El nombre de tipo en %0 no es el mismo que el nombre en %1"
-
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
-msgstr "Fin del fichero fuente antes de que empezara el bloque en %0"
-
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
-msgstr "Etiqueta indefinida, primero referenciada en %0"
-
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
-msgstr "La declaración o atributo SAVE en %1 no se puede especificar junto con la declaración o atributo SAVE en %0"
-
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
-msgstr "La declaración PUBLIC o PRIVATE en %1 no se puede especificar junto con la declaración PUBLIC o PRIVATE en %0"
-
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "La declaración RETURN en %0 es inválida dentro de una unidad de programa principal"
-
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "El especificador de devolución alternante en %0 es inválido dentro de una unidad de programa principal"
-
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
-msgstr "El especificador de devolución alternante en %0 es inválido dentro de una función"
-
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
-msgstr "El especificador de acceso o la declaración PRIVATE en %0 es inválido para la definición de tipo derivado dentro de otro que la parte de especificación de un módulo"
-
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
-msgstr "El especificador de acceso en %0 debe seguir inmediatamente a la declaración de tipo derivado en %1 sin declaraciones que intervengan"
-
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
-msgstr "No se especificaron componentes para %0 para la definición de tipo derivado que comienza en %1"
-
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
-msgstr "No se especificaron componentes para %0 para la la definición de la estructura que comienza en %1"
-
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr "Falta el nombre de la estructura para la definición de la estructura externa en %0"
-
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
-msgstr "Nombres de campos en %0 para la definici{on de la estructura exterior -- especifíquelos en su lugar en una declaración RECORD subsecuente"
-
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
-msgstr "Falta(n) el(los) nombre(s) de campo(s) para la definición de la estructura en %0 dentro de la definición de la estructura en %1"
-
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
-msgstr "No se especificaron componente en %0 para el mapa que comienza en %1"
-
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
-msgstr "Se especificaron cero o un mapa en %0 para la unión que comienza en %1 -- se requieren por lo menos dos"
-
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr "Falta el especificador %A en la declaración en %0"
-
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr "Los elementos en la lista de E/S que comienza en %0 son inválidos para la E/S dirigida por una lista de nombres"
-
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
-msgstr "Especificaciones de control de E/S en conflicto en %0 y %1"
-
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr "No hay un especificador UNIT= en la lista de control de E/S en %0"
-
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
-msgstr "La especificación en %0 requiere la especificación ADVANCE=`NO' en la misma lista de control de E/S"
-
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
-msgstr "La especificación en %0 requiere la especificación FMT= explícita en la misma lista de control de E/S "
-
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr "Segunda ocurrencia de CASE DEFAULT en %0 dentro de un SELECT CASE en %1"
-
-#: f/bad.def:598
-#, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
-msgstr "Valores/rangos case duplicados o con solapamientos en %0 y %1"
-
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
-msgstr "Desacuerdo de tipo y/o parámetro de tipo entre el valor CASE o el valor dentro del rango en %0 y SELECT CASE en %1"
-
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
-msgstr "Especificación de rango en %0 inválida para la declaración CASE dentro de la declaración SELECT CASE de tipo lógico"
-
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
-msgstr "Característica Fortran 90 en %0 sin soporte"
-
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
-msgstr "Declaración inválida de o referencia al símbolo `%A' en %0 [observado inicialmente en %1]"
-
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr "Elemento nullo en %0 para la referencia de matriz en %1"
-
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "Muy pocos elementos (falta %A) para %0 para la referencia de matriz en %1"
-
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "Demasiados elementos para %0 para la referencia de matriz en %1"
-
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
-msgstr "Faltan dos puntos en %0 en la referencia de subcadena para %1"
-
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
-msgstr "Uso inválido en %0 del operador de subcadenas en %1"
-
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
-msgstr "El punto de inicio/fin de la subcadena en %0 está fuera del rango definido"
-
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr "Valor del elementro de la matriz en %0 está fuera del rango definido"
+#~ msgid "%s is a block device"
+#~ msgstr "%s es un dispositivo de bloques"
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr "La expresión en %0 tiene el tipo de dato o rango incorrecto para su contexto"
-
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
-msgstr "División por 0 (cero) en %0 (IEEE aún no tiene soporte)"
-
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
-msgstr "Se sabe que la cuenta de paso %A es 0 (cero) en %0"
-
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
-msgstr "Se sabe que el valor final %A mas la cuenta de paso se desborda en %0"
-
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
-msgstr "Se sabe que los valores de inicio, fin y cuenta de paso %A resultan en conducta dependiente de la implementación debido a desbordamiento(s) en cálculos intermedios en %0"
-
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
-msgstr "Se sabe que los valores de inicio, fin y cuenta de paso %A resultan en falta de iteraciones en %0"
-
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
-msgstr "Desacuerdo de tipo entre las expresiones en %0 y %1"
-
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
-msgstr "No hay especificación para el iterador del DO implícito `%A' en %0"
-
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
-msgstr "Paréntesis gratuitos alrededor de la construcción con DO implícito en %0"
-
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr "Especificación de tamaño cero inválida en %0"
-
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
-msgstr "Matriz de tamaño cero en %0"
-
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
-msgstr "La máquina objetivo no tiene soporte para la entidad compleja del tipo especificado en %0"
-
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
-msgstr "La máquina objetivo no tiene soporte para DOUBLE COMPLEX, especificado en %0"
-
-#: f/bad.def:708
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
-msgstr "Se intenta elevar la constante cero a una potencia en %0"
-
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
-msgstr "Referencia al intrínseco genérico `%A' en %0 puede ser para formar %B o %C"
-
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
-msgstr "Uso ambiguo del intrínseco `%A' en %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#~ msgid "%s is too large"
+#~ msgstr "%s es demasiado grande"
 
-# El que escribió esto en inglés nunca pensó que se traduciría algún día. cfuga
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
-msgstr "Intrínseco `%A' referenciado %Bmente en %0, %Cmente en %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
-
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
-msgstr "Se usa el mismo nombre `%A' para %B en %0 y para %C en %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
-
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
-msgstr "La declaración de tipo explícita para el intrínsico `%A' no coincide con la invocación en %0"
-
-#: f/bad.def:821
-#, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr "No se puede abrir el fichero INCLUDE `%A' en %0"
-
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "Argumento nulo en %0 para la referencia de la declaración de función en %1"
-
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
-msgstr "Argumento nulo en %0 para la invocación del procedimiento en %1"
-
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "%A con muy pocos argumentos (comenzando con el argumento de imitación `%B') para %0 para la referencia de la declaración de función en %1"
-
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "%A demasiados argumentos para %0 para la referencia de la declaración de función en %1"
-
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
-msgstr "Se proporcionó una matriz en %1 como argumento de imitación `%A' en la referencia de la declaración de función en %0"
-
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-msgstr "Especificador de FORMAT sin soporte en %0"
-
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
-msgstr "Especificador de FORMAT de expresión variable en %0 -- sin soporte"
-
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
-msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
-
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
-msgstr "Se intentó especificar un segundo valor inicial para `%A' en %0"
-
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
-msgstr "Muy pocos valores iniciales en la lista de inicializadores para `%A' en %0"
-
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
-msgstr "Demasiados valores iniciales en la lista de inicializadores que comienza en %0"
-
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
-msgstr "La especificación de matriz o subcadena para `%A' está fuera de rango en la declaración en %0"
-
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
-msgstr "El subíndice de matriz #%B está fuera de rango para la inicialización de `%A' en la declaración en %0"
-
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr "Cuenta de paso del ciclo do implícito de 0 (cero) para la variable de iteración `%A' en la declaración en %0"
-
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr "Cuenta de iteración del ciclo do implícito de 0 (cero) para la variable de iteración `%A' en la declaración en %0"
-
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
-msgstr "Una expresión constante que no es entero en el ciclo do implícito en la declaración en %0"
-
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
-msgstr "Se intentó especificar un segundo valor inicial para un elemento de `%A' en %0"
-
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
-msgstr "Se intentó hacer EQUIVALENCE en las áreas comunes `%A' y `%B' en %0"
-
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
-msgstr "No se puede colocar `%A' como lo indica EQUIVALENCE debido a restricciones de alineación"
-
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
-msgstr "No coinciden los requerimientos de EQUIVALENCE para la ubicación de `%A' en el desplazamiento de %C y %D bytes de `%B'"
-
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Especificación de matriz o subcadena para `%A' fuera de rango en la declaración EQUIVALENCE"
-
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Subcadena de la entidad `%A' que no es CHARACTER en la declaración EQUIVALENCE"
-
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Matriz de referencia a la variable escalar `%A' en la declaración EQUIVALENCE"
-
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr "Subíndice de matriz #%B fuera de rango para EQUIVALENCE de `%A'"
-
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr "Se intentó extender el área COMMON más allá de su punto de inicio a través de EQUIVALENCE de `%A'"
-
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Muy pocos elementos en la referencia a la matriz `%A' en la declaración EQUIVALENCE"
-
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Demasiados elementos en la referencia a la matriz `%A' en la declaración EQUIVALENCE"
-
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
-msgstr "Tipos CHARACTER y no CHARACTER mezclados a través de COMMON/EQUIVALENCE -- por ejemplo, `%A' y `%B'"
-
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
-msgstr "El valor de devolución `%A' para la FUNCTION en %0 no está referenciado en el subprograma"
-
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
-msgstr "El bloque común `%A' está SAVE(guardado), explícita o implícitamente, en %0 pero no está SAVE en %1"
-
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
-msgstr "El bloque común `%A' es %B %D en longitud en %0 pero %C %E en %1"
-
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
-msgstr "Común en blanco inicializado en %0"
-
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
-msgstr "Se pasa el intrínseco `%A' como un argumento actual en %0 pero no está declarado explícitamente INTRINSIC"
-
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-msgstr "Se pasa el procedimiento externo como un argumento actual en %0 pero no está declarado explícitamente EXTERNAL"
-
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
-msgstr "El carácter `%A' (por ejemplo) está en mayúsculas en el nombre de símbolo en %0"
-
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr "El carácter `%A' (por ejemplo) está en minúsculas en el nombre de símbolo en %0"
-
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
-msgstr "El carácter `%A' no está seguido en algún punto por un carácter en minúsculas en el nombre de símbolo en %0"
-
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr "El carácter inicial `%A' está en minúsculas en el nombre del símbolo en %0"
-
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
-msgstr "NAMELIST no tiene un soporte adecuado por la biblioteca de tiempo de ejecución para ficheros fuente con mayúsculas/minúsculas conservados"
-
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
-msgstr "Construcción %% anidada (%%VAL, %%REF, o %%DESCR) en %0"
-
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
-msgstr "Declaración en %0 inválida en la unidad de programa BLOCK DATA en %1"
-
-#: f/bad.def:1037
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr "Truncando caracteres en el lado derecho de la constante de carácter en %0"
-
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
-msgstr "Truncando caracteres en el lado derecho de la constante hollerith en %0"
-
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
-msgstr "Truncando datos que no son cero del lado izquierdo de la constante numérica en %0"
-
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
-msgstr "Truncando datos que no son cero del lado izquierdo de la constante sin tipo en %0"
-
-#: f/bad.def:1049
-#, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
-msgstr "Constante sin tipo en %0 demasiado grande"
-
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
-msgstr "Continuación con signo & en la primera columna en %0"
-
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "El nombre global `%A' definido en %0 ya estaba definido en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "El nombre global `%A' es %B en %0 pero es %C en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "El nombre global `%A' en %0 tiene tipo diferente en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgid "%s is shorter than expected"
+#~ msgstr "%s es más corto de lo esperado"
 
-# En las dos traducciones siguientes obviamente está adecuado al inglés,
-# ya que corresponden a `too few' y `too many'. Tenemos en español `muy pocos',
-# pero es una sola palabra para `demasiados'. Comentar a los autores originales.
-# cfuga
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "Se pasaron muy %B argumentos a `%A' en %0 contra la definición en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "Muy %B argumentos para `%A' en %0 contra la invocación en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "El argumento #%B de `%A' es %C en %0 pero es %D en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1085
-#, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr "La matriz `%A' en %0 es demasiado grande para manejarse"
-
-#: f/bad.def:1088
-#, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr "La función de declaración `%A' está definida en %0 pero no se usa"
-
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
-msgstr "Se sabe que el intrínseco `%A', invocado en %0, no cumple con Y2K [info -f g77 M Y2KBAD]"
-
-#: f/bad.def:1094
-#, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr "Error interno del compilador --  no se puede realizar la operación"
-
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
-msgstr "En el tipo desconocido"
-
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
-msgstr "En la entidad"
-
-#: f/info-k.def:34
-msgid "In function"
-msgstr "En la función"
-
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
-msgstr "En la subrutina"
-
-#: f/info-k.def:36
-msgid "In program"
-msgstr "En el programa"
-
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
-msgstr "En la unidad de bloque de datos"
-
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
-msgstr "En el bloque común"
-
-#: f/info-k.def:39
-msgid "In construct"
-msgstr "En construct"
-
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
-msgstr "En la lista de nombres"
-
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
-msgstr "En cualquier"
-
-#: java/check-init.c:905
-#, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr "error interno en check-init: árbol de código no implementado: %s"
+#~ msgid "no include path in which to search for %s"
+#~ msgstr "no hay ruta de inclusión en la cual se pueda buscar %s"
 
-#: java/check-init.c:977
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
-msgstr "%Jel campo final '%D' puede no haber sido inicializado"
+#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#~ msgstr "Guardias múltiples de include pueden ser útiles para:\n"
 
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr "error interno - demasiados tipos de interfaz"
+#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
+#~ msgstr "cppchar_t debe ser de un tipo unsigned"
 
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
-msgstr "firma de método errónea"
+#~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+#~ msgstr "la aritmética del preprocesador tiene una precisión máxima de %lu bits; el objetivo requiere de %lu bits"
 
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr "atributo ConstantValue mal colocado (no está en ningún campo)"
+#~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
+#~ msgstr "la aritmética de CPP debe se al menos tan precisa como un int del objetivo"
 
-#: java/class.c:761
-#, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr "atributo ConstantValue duplicado para el campo '%s'"
+#~ msgid "target char is less than 8 bits wide"
+#~ msgstr "el char del objetivo tiene menos de 8 bits de ancho"
 
-#: java/class.c:772
-#, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
-msgstr "el atributo ConstantValue del campo '%s' tiene un tipo erróneo"
+#~ msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+#~ msgstr "el wchar_t del objetivo es más estrecho que el char del objetivo"
 
-#: java/class.c:1067
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr "no se encuentra el campo '%s' en la clase"
+#~ msgid "target int is narrower than target char"
+#~ msgstr "el int del objetivo es más estrecho que el char del objetivo"
 
-#: java/class.c:1324
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr "%Jmétodo abstracto en una clase que no es abstracta"
+#~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
+#~ msgstr "el medio-entero de CPP es más estrecho que el carácter de CPP"
 
-#: java/class.c:2141
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
-msgstr "%Jel método '%D' que no es estático anula al método estático"
+#~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
+#~ msgstr "CPP no puede manejar constantes de carácter anchas más allá de %lu bits en este objetivo, pero el objetivo requiere %lu bits"
 
-#: java/decl.c:1018
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "%Jse usa `%D' previo a la declaración"
+#~ msgid "null character(s) ignored"
+#~ msgstr "caracter(es) nulo(s) ignorados"
 
-#: java/decl.c:1059
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "la declaración de `%s' oscurece un parámetro"
+#~ msgid "'$' in identifier or number"
+#~ msgstr "'$' en el identificador o número"
 
-#: java/decl.c:1062
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "la declaración de `%s' oscurece un símbolo de la lista de parámetros"
+#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+#~ msgstr "intento de usar \"%s\" envenenado"
 
-#: java/decl.c:1361
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "%Jse usa la etiqueta '%D' pero no está definida"
+#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+#~ msgstr "__VA_ARGS__ solamente puede aparecer en la expansión de una macro variadic C99"
 
-#: java/decl.c:1366
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
-msgstr "%Jse define la etiqueta '%D' pero no se usa"
+#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
+#~ msgstr "caracter(es) nulo(s) preservados en la literal"
 
-#: java/decl.c:1494
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr "%JEn %D: variable sobreescrita y rangos de excepción en %d"
+#~ msgid "unterminated comment"
+#~ msgstr "comentario sin terminar"
 
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr "tipo erróneo en la información de parámetros de depuración"
+#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
+#~ msgstr "los comentarios de estilo C++ no se permiten en ISO C90"
 
-#: java/decl.c:1581
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
-msgstr "%Jrango de PC erróneo para la información de depuración para '%D' local"
+#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
+#~ msgstr "(esto se reportará solamente una vez por cada fichero de entrada)"
 
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr "desbordamiento de la pila - operación dup*"
+#~ msgid "multi-line comment"
+#~ msgstr "comentario en múltiples líneas"
 
-#: java/expr.c:1469
-#, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr "la referencia `%s' es ambigua: aparece en la interfaz `%s' y en la interfaz `%s'"
+#~ msgid "unspellable token %s"
+#~ msgstr "elemento %s impronunciable"
 
-#: java/expr.c:1497
-#, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr "no se encuentra el campo `%s'"
+#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+#~ msgstr "elementos extra al final de la directiva #%s"
 
-#: java/expr.c:1658
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr "no se ha implementado aún la instrucción ret"
+#~ msgid "#%s is a GCC extension"
+#~ msgstr "#%s es una extensión de GCC"
 
-#: java/expr.c:1815
-#, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "no se encuentra el método '%s' en la clase"
+#~ msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+#~ msgstr "se sugiere no usar #elif en C tradicional"
 
-#: java/expr.c:2020
-#, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "no se encontró la clase '%s'"
+#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+#~ msgstr "C tradicional ignora #%s con el # indentado"
 
-#: java/expr.c:2030
-#, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr "la clase '%s' no tiene un método llamado '%s' que coincida con la firma '%s'"
+#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+#~ msgstr "se sugiere ocultar #%s de C tradicional con un # indentado"
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr "invokestatic en un método no estático"
+#~ msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
+#~ msgstr "imbuir una directiva dentro de los argumentos de una macro no es transportable"
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr "invokestatic en un método abstracto"
+#~ msgid "style of line directive is a GCC extension"
+#~ msgstr "la directiva de estilo de línea es una extensión de GCC"
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr "invoke[no-estático] en un método estático"
+#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+#~ msgstr "directiva de preprocesamiento #%s inválida"
 
-#: java/expr.c:2352
-#, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "falta el campo '%s' en '%s'"
+#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#~ msgstr "\"defined\" no se puede usar como un nombre de macro"
 
-#: java/expr.c:2358
-#, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr "no coincide la firma para el campo '%s' en '%s'"
+#~ msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+#~ msgstr "no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro porque es un operador en C++"
 
-#: java/expr.c:2380
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
-msgstr "%Jla asignación para el campo final '%D' no está en el campo de la clase"
+#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
+#~ msgstr "no se dio un nombre de macro en la directiva #%s"
 
-#: java/expr.c:2385
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
-msgstr "%Jla asignación para el campo final estático '%D' no está en el inicializador de la clase"
+#~ msgid "macro names must be identifiers"
+#~ msgstr "los nombres de macro deben ser identificadores"
 
-#: java/expr.c:2393
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
-msgstr "%Jla asignación al campo final '%D' no está en el constructor"
+#~ msgid "undefining \"%s\""
+#~ msgstr "borrando la definición de \"%s\""
 
-#: java/expr.c:2636
-#, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr "no se puede expandir %s"
+#~ msgid "missing terminating > character"
+#~ msgstr "falta el carácter de terminación >"
 
-#: java/expr.c:2808
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "PC inválido en la tabla de números de línea"
+#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+#~ msgstr "#%s espera \"NOMBRE_ARCHIVO\" ó <NOMBRE_ARCHIVO>"
 
-#: java/expr.c:2854
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
-msgstr "bytecode inalcanzable desde %d hasta antes de %d"
+#~ msgid "#include_next in primary source file"
+#~ msgstr "#include_next en fichero primario de código fuente"
 
-#: java/expr.c:2892
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
-msgstr "bytecode inalcanzable desde %d hasta el final del método"
+#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+#~ msgstr "indicador \"%s\" inválido en la línea de la directiva"
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr "no se reconoce la sub-instrucción ancha"
+#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+#~ msgstr "\"%s\" después de #line no es un entero positivo"
 
-#: java/jcf-io.c:534
-#, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
-msgstr "el fichero fuente para la clase `%s' es más nuevo que su fichero de clase coincidente.  Se usa entonces el fichero fuente `%s'"
+#~ msgid "line number out of range"
+#~ msgstr "número de línea fuera de rango"
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-msgid "bad string constant"
-msgstr "constante de cadena errónea"
+#~ msgid "\"%s\" is not a valid filename"
+#~ msgstr "\"%s\" no es un nombre de fichero válido"
 
-#: java/jcf-parse.c:348
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "valor erróneo del tipo constante %d, índice %d"
+#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
+#~ msgstr "\"%s\" después de # no es un entero positivo"
 
-#: java/jcf-parse.c:514
-#, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "no se puede reabrir %s: %m"
+#~ msgid "invalid #ident directive"
+#~ msgstr "directiva #ident inválida"
 
-#: java/jcf-parse.c:519
-#, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "no se puede cerrar %s: %m"
+#~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+#~ msgstr "registrando \"%s\" como un pragma y como un espacio de nombres de pragma"
 
-#: java/jcf-parse.c:604
-#, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "no se puede encontrar el fichero para la clase %s"
+#~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
+#~ msgstr "#pragma %s %s ya está registrado"
 
-#: java/jcf-parse.c:615
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "no es un fichero .class de Java válido"
+#~ msgid "#pragma %s is already registered"
+#~ msgstr "#pragma %s ya está registrado"
 
-#: java/jcf-parse.c:618
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "error mientras se analizaba el conjunto de constantes"
+#~ msgid "#pragma once in main file"
+#~ msgstr "#pragma una vez en el fichero principal"
 
-#: java/jcf-parse.c:621
-#, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr "error en la entrada de #%d del conjunto de constantes\n"
+#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+#~ msgstr "directiva #pragma de GCC envenenada inválida"
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "leyendo la clase %s por segunda vez desde %s"
+#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+#~ msgstr "envenenando la macro existente \"%s\""
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "error mientras se analizaban los campos"
+#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+#~ msgstr "#pragma system_header ignorado fuera del fichero a incluir"
 
-#: java/jcf-parse.c:654
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "error mientras se analizaban los métodos"
+#~ msgid "cannot find source file %s"
+#~ msgstr "no se puede encontrar el fichero fuente %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:657
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "error mientras se analizaban los atributos finales"
+#~ msgid "current file is older than %s"
+#~ msgstr "el fichero actual es más antiguo que %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:671
-#, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr "el `java.lang.Object' que se encontró en `%s' no tiene el atributo especial de longitud cero `gnu.gcj.gcj-compiled'.  Esto significa generalmente que su ruta de clases está establecida incorrectamente.  Use `info gcj \"Input Options\"' para ver la página de info que describe cómo establecer la ruta de clases"
+#~ msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+#~ msgstr "_Pragma lleva una cadena literal entre paréntesis"
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "falta el atributo Code"
+#~ msgid "#else without #if"
+#~ msgstr "#else sin #if"
 
-#: java/jcf-parse.c:981
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
-msgstr "%Hel fichero fuente se vio dos veces en la línea de comando y se compilará solo una vez"
+#~ msgid "#else after #else"
+#~ msgstr "#else después de #else"
 
-#: java/jcf-parse.c:996
-msgid "no input file specified"
-msgstr "no se especificaron ficheros de entrada"
+#~ msgid "#elif without #if"
+#~ msgstr "#elif sin #if"
 
-#: java/jcf-parse.c:1025
-#, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "no se puede cerrar el fichero de entrada %s: %m"
+#~ msgid "#elif after #else"
+#~ msgstr "#elif después de #else"
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
-#, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "fichero zip/jar %s erróneo"
+#~ msgid "#endif without #if"
+#~ msgstr "#endif sin #if"
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
-#, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "error al leer %s desde el fichero zip"
+#~ msgid "missing '(' after predicate"
+#~ msgstr "falta '(' antes del predicado"
 
-#: java/jcf-write.c:2602
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "error interno en generate_bytecode_insn - no se ha implementado el árbol de código: %s"
+#~ msgid "missing ')' to complete answer"
+#~ msgstr "falta ')' para completar la respuesta"
 
-#: java/jcf-write.c:2934
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "no coincide el tipo del inicializador del campo"
+#~ msgid "predicate's answer is empty"
+#~ msgstr "el predicado de la respuesta está vacío"
 
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "no se puede crear el directorio %s: %m"
+#~ msgid "assertion without predicate"
+#~ msgstr "afirmación sin predicado"
 
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "no se puede crear %s: %m"
+#~ msgid "predicate must be an identifier"
+#~ msgstr "el predicado debe ser un identificador"
 
-#: java/jv-scan.c:185
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr "sólo se permite uno de `--print-main', `--list-class' y `--complexity'"
+#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
+#~ msgstr "\"%s\" reafirmado"
 
-#: java/jv-scan.c:188
-#, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr "no se puede abrir el fichero de salida `%s'"
+#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+#~ msgstr "macro interna \"%s\" inválida"
 
-#: java/jv-scan.c:222
-#, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr "no se puede encontrar el fichero `%s'"
+#~ msgid "could not determine date and time"
+#~ msgstr "no se puede determinar la fecha y la hora"
 
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr "no se puede especificar `-D' sin `--main'\n"
+#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#~ msgstr "cadena literal inválida, se ignora el '\\' finales"
 
-#: java/jvspec.c:421
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr "`%s' no es un nombre de clase válido"
+#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+#~ msgstr "pegar \"%s\" y \"%s\" no da un elemento válido de preprocesamiento"
 
-#: java/jvspec.c:427
-msgid "--resource requires -o"
-msgstr "--resource requiere -o"
+#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+#~ msgstr "ISO C99 requiere que el resto de los argumentos sea usado"
 
-#: java/jvspec.c:434
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "aviso: se ignoraron los ficheros .class que ya fueron compilados con -C"
+#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+#~ msgstr "la macro \"%s\" requiere %u argumentos, pero solo se proporcionan %u"
 
-#: java/jvspec.c:441
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "no se pueden especificar -C y -o al mismo tiempo"
+#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+#~ msgstr "la macro \"%s\" recibió %u argumentos, pero solamente tomó %u"
 
-#: java/jvspec.c:453
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "no se puede crear el fichero temporal"
+#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+#~ msgstr "lista de argumentos sin terminar al invocar la macro \"%s\""
 
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr "no está implementado usar ambos @FILE con ficheros múltiples"
+#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+#~ msgstr "la función de macro \"%s\" se debe usar con argumentos en C tradicional"
 
-#: java/jvspec.c:530
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr "no se puede especificar la clase `main' cuando no se está enlazando"
+#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+#~ msgstr "parámetro de macro \"%s\" duplicado"
 
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "no se puede hacer la revisión de dependencias con entrada desde entrada estándard"
+#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+#~ msgstr "\"%s\" podría faltar en la lista de parámetro de macro"
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "no se puede determinar el nombre del objetivo para la revisión de dependencias"
+#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
+#~ msgstr "los parámetros de macro deben ser separados por comas"
 
-#: java/lex.c:303
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
-msgstr ""
-"codificación desconocida: `%s'\n"
-"Esto puede significar que la codificación de su localización\n"
-"no tiene soporte en la implementación iconv(3) de su sistema.\n"
-"Si no está intentando usar una codificación particular para su\n"
-"fichero de entrada, utilice la opción `--encoding=UTF-8'"
+#~ msgid "parameter name missing"
+#~ msgstr "falta el nombre del parámetro"
 
-#: java/mangle.c:89
-#, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr "no se puede deshacer %s"
+#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+#~ msgstr "los macros variadic anónimos se introdujeron en C99"
 
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "error interno - nombre Utf8 inválido"
+#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+#~ msgstr "ISO C no permite macros variadic nombrados"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
-msgid "Missing term"
-msgstr "Falta el término"
+#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
+#~ msgstr "falta paréntesis derecho en la lista de parámetros de macro"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
-msgstr "se esperaba ';'"
+#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+#~ msgstr "ISO C requiere espacios en blanco después del nombre de macro"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
-msgid "Missing name"
-msgstr "Falta el nombre"
+#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+#~ msgstr "'#' no es seguido por un parámetro de macro"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
-msgstr "se esperaba '*'"
+#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+#~ msgstr "'##' no puede aparece en o al final de una expansión de macro"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "se esperaba una declaración de clase o interfaz"
+#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
+#~ msgstr "el argumento de macro \"%s\" debería ser convertido a cadena en C tradicional"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Falta el nombre de la clase"
+#~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+#~ msgstr "tipo de hash %d inválido en cpp_macro_definition"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
-msgstr "Se esperaba '{'"
+#~ msgid "while writing precompiled header"
+#~ msgstr "al escribir el encabezado precompilado"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "No se encuentra el nombre de la super clase"
+#~ msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
+#~ msgstr "%s: no se usa porque `%.*s' no está definido"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "No se encuentra el nombre de la interfaz"
+#~ msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
+#~ msgstr "%s: no se usa porque `%.*s' está definido como `%s' no como `%.*s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Falta el inicializador de la variable"
+#~ msgid "%s: not used because `%s' is defined"
+#~ msgstr "%s: no se usa porque `%s' está definido"
+
+#~ msgid "while reading precompiled header"
+#~ msgstr "al leer el encabezado precompilado"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Declaración inválida"
+#~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
+#~ msgstr "se detectó recursión al expandir la macro \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
-msgstr "Se esperaba ']'"
+#~ msgid "syntax error in macro parameter list"
+#~ msgstr "error de sintaxis en la lista de parámetros de macro"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "']' desbalanceado"
+#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
+#~ msgstr "las funciones que usan tipos short complex no pueden ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un nombre de método"
+#~ msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
+#~ msgstr "%Jel tamaño del parámetro previo depende de '%D'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Se esperaba un identificador"
+#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
+#~ msgstr "se regresó un valor en block_exit_expr"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un tipo de devolución"
+#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
+#~ msgstr "no se puede tomar la dirección de un miembro desalineado"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
-msgstr "Se esperaba ')'"
+#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+#~ msgstr "¡Especificación inválida!  `Bug' en cc"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Falta el término de parámetro formal"
+#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
+#~ msgstr "no se puede especificar -o con -c ó -S y con múltiples lenguajes"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Falta el identificador"
+#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
+#~ msgstr "Aborto interno de gcov.\n"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "Falta el término de tipo de clase"
+#~ msgid "NULL pointer checks disabled"
+#~ msgstr "revisiones para apuntador NULL desactivadas"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Tipo de interfaz inválido"
+#~ msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
+#~ msgstr "La generación de ficheros PCH no tiene soporte cuando se usa ggc-simple.c"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
-msgstr "Se esperaba ':'"
+#~ msgid "function cannot be inline"
+#~ msgstr "la función no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Declaración de expresión inválida"
+#~ msgid "varargs function cannot be inline"
+#~ msgstr "la función varargs no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
-msgstr "Se esperaba '('"
+#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
+#~ msgstr "la función que usa alloca no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Falta término o ')'"
+#~ msgid "function using longjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "la función que usa longjmp no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Expresión constante faltante o inválida"
+#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "la función que usa setjmp no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Faltan término y ')' esperados"
+#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
+#~ msgstr "la función usa __builtin_eh_return"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Expresión de control inválida"
+#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
+#~ msgstr "la función con funciones anidadas no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Expresión de actualización inválida"
+#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+#~ msgstr "la función con direcciones de etiquetas usada en los inicializadores no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Declaración de inicio inválida"
+#~ msgid "function too large to be inline"
+#~ msgstr "la función es demasiado grande para ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Faltan término o ')' esperados"
+#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+#~ msgstr "no hay prototipo, y se usan direcciones de parámetro; no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "Se esperaba 'class' o 'this'"
+#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
+#~ msgstr "no se da soport a funciones inline para este tipo de valor de devoluciòn"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-msgid "'class' expected"
-msgstr "Se esperaba 'class'"
+#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+#~ msgstr "la función con valor de devolución de tamaño variable no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "Se esperaba ')' o término"
+#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "la función con parámetro de tamaño variable no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
-msgstr "Se esperaba '['"
+#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "la función con parámetro de unidad transparente no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
-msgid "Field expected"
-msgstr "Se esperaba un campo"
+#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
+#~ msgstr "la función con salto calculado no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Faltan término y ']' esperados"
+#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+#~ msgstr "la función con goto no local no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "Se esperaba ']', expresión de tipo inválida"
+#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+#~ msgstr "la función con atributo(s) específicos del objetivo no puede ser inline"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Expresión de tipo inválida"
+#~ msgid "In file included from %s:%u"
+#~ msgstr "En el fichero incluído de %s:%u"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Tipo de referencia inválido"
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 from %s:%u"
+#~ msgstr ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 de %s:%u"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "La invocación del constructor debe ser el primer elemento en un constructor"
+#~ msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
+#~ msgstr "-fwritable-strings es obsoleto; por favor vea la documentación para más detalles"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Solamente los constructores pueden invocar constructores"
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "%s: aborto interno\n"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
-#, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": `%s' es una característica de JDK1.1(MR)"
+#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+#~ msgstr "el salto a `%s' salta de forma inválida a un contorno de unión"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
+#~ msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
+#~ msgstr "%Jse usó antes la etiqueta '%D' que contenía un contorno de unión"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "archivo .zip malformado en CLASSPATH: %s"
+#~ msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
+#~ msgstr "%Hcódigo inalcanzable al inicio de %s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
-#, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "No se puede encontrar el paquete por defecto `%s'. Revise la variable de ambiente CLASSPATH y el acceso a los archivos"
+#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+#~ msgstr "el valor de case `%ld' no es un tipo enumerado `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
-#, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr "falta el campo static `%s'"
+#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+#~ msgstr "no se puede hacer timevar_pop '%s' cuando el tope de la pila timevars es '%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
-#, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr "'%s' no es un campo static"
+#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+#~ msgstr "el nombre de registro `%s' no es válido para variable de registro"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
-#, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "No hay case para %s"
+#~ msgid "invalid option `%s'"
+#~ msgstr "opción `%s' inválida"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
-#, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "operador %s sin registrar"
+#~ msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+#~ msgstr "%Jla función '%F' nunca puede ser inlined porque contiene una función anidada"
 
-#: java/typeck.c:530
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "basura al final de la cadena de firma"
+#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v y -p son incompatibles"
 
-#: java/verify.c:471
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr "pc erróneo en exception_table"
+#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v y -mthreads son incompatibles"
 
-#: java/verify.c:1384
-#, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
-msgstr "opcode desconocido %d@pc=%d durante la verificación"
+#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+#~ msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mcpu"
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
-#, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
-msgstr "error de verificación en PC=%d"
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
+#~ msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para APCS-32"
 
-#: objc/objc-act.c:689
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr "el objeto no es conforme con el protocolo `%s'"
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
+#~ msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para APCS-26"
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr "la clase `%s' no implementa el protocolo `%s'"
+#~ msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
+#~ msgstr "las versiones futuras de GCC no tendrán soporte para -mapcs-26"
 
-#: objc/objc-act.c:951
-#, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
-msgstr "instancia de la clase Objective-C `%s' alojada estáticamente"
+#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+#~ msgstr "el trabajo interno forza el uso de APCS-32"
 
-#: objc/objc-act.c:998
-#, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr "tipo inesperado para `id' (%s)"
+#~ msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#~ msgstr "la opción -mfpe no tiene soporte para el cpu objetivo ep9312 - se ignora."
 
-#: objc/objc-act.c:1003
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr "tipo `id' indefinido, por favor importe <objc/objc.h>"
+#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Usar la versión 32-bit del APCS"
 
-#: objc/objc-act.c:1052
-#, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
-msgstr "el protocolo `%s' tiene una dependencia circular"
+#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+#~ msgstr "La MMU atrapará los accesos no alineados"
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
-#, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr "no se puede encontrar la declaración de protocolo para `%s'"
+#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
+#~ msgstr "Usar llamadas a bibliotecas para realizar las operaciones de FP"
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr "no se puede encontrar la declaración de interfaz para `%s'"
+#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+#~ msgstr "modes_tieable_p erróneos para el registro %s, modo1 %s, modo2 %s"
 
-#: objc/objc-act.c:1423
-#, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
-msgstr "la interfaz `%s' no tiene una disposición de cadena constante válida"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
+#~ msgstr "insn errónea para d30v_print_operand_address:"
 
-#: objc/objc-act.c:1439
-#, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
-msgstr "no se puede encontrar la marca de referencia para la clase %s"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
+#~ msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand_memory_reference:"
 
-#: objc/objc-act.c:2179
-#, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
-msgstr "creando un selector para el método `%s' que no existe"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
+#~ msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand, modificador 'f':"
 
-#: objc/objc-act.c:2389
-#, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr "`%s' no es un nombre de clase o alias de Objective-C válido"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
+#~ msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand, modificador 'A':"
 
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
-msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
-msgstr "las declaraciones Objective-C sólo pueden aparacer en el ámbito global"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
+#~ msgstr "insn erróneo para d30v_print_operand, modificador 'M':"
 
-#: objc/objc-act.c:2505
-#, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
-msgstr "no se puede encontrar la clase `%s'"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
+#~ msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'F' o 'T':"
 
-#: objc/objc-act.c:2507
-#, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
-msgstr "ya existe la clase `%s'"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
+#~ msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'B':"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
-#, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "`%s' redeclarado como un tipo diferente de símbolo"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
+#~ msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'E':"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr "no se puede encontrar la declaración de interfaz para `%s', superclase de `%s'"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
+#~ msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 'R':"
 
-#: objc/objc-act.c:2687
-#, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "herencia circular en la declaración de interfaz para `%s'"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
+#~ msgstr "insn erróneo para print_operand, modificador 's':"
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
-msgstr "Use `-fobjc-exceptions' para activar la sintaxis de excepción de Objective-C"
+#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
+#~ msgstr "insn erróneo en d30v_print_operand, caso 0"
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
-msgstr "se usó `@throw;' (rethrow) fuera de un bloque `@catch'"
+#~ msgid "d30v_emit_comparison"
+#~ msgstr "d30v_emit_comparison"
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
-msgstr "el parámetro de `@catch' no es un tipo de clase conocido para Objective-C"
+#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
+#~ msgstr "llamada errónea a d30v_move_2words"
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
-msgstr "Ya se procesó la excepción por un `@catch(id)' precedente"
+#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Activar el uso de las instrucciones condicionales move"
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
-msgstr "Ya se manejó la excepción del tipo `%s *' por `@catch (%s *)'"
+#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Desactivar el uso de las instrucciones condicionales move"
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
-msgstr "`@try' sin `@catch' o `@finally'"
+#~ msgid "Debug argument support in compiler"
+#~ msgstr "Soporte para depuración de argumentos en el compilador"
 
-#: objc/objc-act.c:3647
-msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
-msgstr "%Jel tipo '%D' no tiene un tamaño conocido"
+#~ msgid "Debug stack support in compiler"
+#~ msgstr "Soporte para depuración de pila en el compilador"
 
-#: objc/objc-act.c:4256
-msgid "%J%s `%s'"
-msgstr "%J%s `%s'"
+#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
+#~ msgstr "Soporte para depuración de direcciones de memoria en el compilador"
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr "especificación de instancia de variable inconsistente"
+#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
+#~ msgstr "Hacer paralelas las instrucciones adyacentes cortas si es posible"
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
-msgstr "no se puede usar un objeto como un parámetro para un método\n"
+#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+#~ msgstr "No hacer paralelas las instrucciones adyacentes"
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
-msgstr "se encontraron múltiples %s nombrados `%c%s'"
+#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+#~ msgstr "Enlazar programas/datos para estar en la memoria externa por defecto"
 
-#: objc/objc-act.c:5721
-#, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
-msgstr "no se declaró una super clase en @interface para `%s'"
+#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+#~ msgstr "Enlazar programas/datos para estar en la memoria del chip por defecto"
 
-#: objc/objc-act.c:5809
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr "tipo receptor `%s' inválido"
+#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
+#~ msgstr "Cambiar los costos de ramificación dentro del compilador"
 
-#: objc/objc-act.c:5820
-#, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
-msgstr "`%s' tal vez no responde a `%c%s'"
+#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
+#~ msgstr "Cambiar el umbral para la conversión a ejecución condicional"
 
-#: objc/objc-act.c:5825
-#, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
-msgstr "`%c%s' no se ha implementado por el(los) protocolo(s)"
+#~ msgid "stack size > 32k"
+#~ msgstr "tamaño de la pila > 32k"
 
-#: objc/objc-act.c:5830
-msgid "(Messages without a matching method signature"
-msgstr "(Mensajes sin una firma de método coincidente"
+#~ msgid "invalid addressing mode"
+#~ msgstr "modo de direccionamiento inválido"
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
-msgstr "se asumirán que devuelven `id' y aceptarán"
+#~ msgid "bad register extension code"
+#~ msgstr "código de extensión de registro erróneo"
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr "`...' sin argumentos"
+#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "desplazamiento inválido en el direccionamiento de ybase"
 
-#: objc/objc-act.c:6079
-#, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
-msgstr "selector `%s' sin declarar"
+#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
+#~ msgstr "registro inválido en el direccionamiento de ybase"
 
-#. Historically, a class method that produced objects (factory
-#. method) would assign `self' to the instance that it
-#. allocated.  This would effectively turn the class method into
-#. an instance method.  Following this assignment, the instance
-#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
-#. violates the simple rule that a class method should not refer
-#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
-#. where this is done unknowingly than to support the above
-#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr "la variable de instancia `%s' es accessada en el método de la clase"
+#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+#~ msgstr "operador de desplazamiento inválido en emit_1600_core_shift"
 
-#: objc/objc-act.c:6327
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
-msgstr "declaración duplicada del método `%c%s'"
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "modo inválido para gen_tst_reg"
 
-#: objc/objc-act.c:6368
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr "declaración de interfaz duplicada para la categoría `%s(%s)'"
+#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+#~ msgstr "modo inválido para la comparación entera en gen_compare_reg"
 
-#: objc/objc-act.c:6398
-#, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
-msgstr "se especificó un tipo de referencia ilegal para la variable de instancia `%s'"
+#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
+#~ msgstr "Pasar los parámetros en los registros (por defecto)"
 
-#: objc/objc-act.c:6414
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
-msgstr "la variable de instancia `%s' es de tamaño desconocido"
+#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
+#~ msgstr "No pasar los parámetros en los registros"
 
-#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
-#, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
-msgstr "el tipo `%s' tiene funciones virtuales miembro virtuales"
+#~ msgid "Generate code for near calls"
+#~ msgstr "Generar código para llamadas near"
 
-#: objc/objc-act.c:6429
-#, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
-msgstr "se especificó un tipo agregado `%s' ilegal para la variable de instancia `%s'"
+#~ msgid "Don't generate code for near calls"
+#~ msgstr "No generar código para llamadas near"
 
-#: objc/objc-act.c:6437
-#, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
-msgstr "el tipo `%s' tiene un constructor definido por el usuario"
+#~ msgid "Generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Generar código para saltos near"
 
-#: objc/objc-act.c:6439
-#, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
-msgstr "el tipo `%s' tiene un destructor definido por el usuario"
+#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
+#~ msgstr "No generar código para saltos near"
 
-#: objc/objc-act.c:6440
-msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
-msgstr "los constructores y destructores de C++ no se invocan para campos Objective-C"
+#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+#~ msgstr "Generar código para una unidad de manipulación de bits"
 
-#: objc/objc-act.c:6531
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr "la variable de instancia `%s' es declarada privada"
+#~ msgid "Generate code for memory map1"
+#~ msgstr "Generar código para memoria map1"
 
-#: objc/objc-act.c:6540
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
-msgstr "la variable de instancia `%s' es %s; esto será un error severo en el futuro"
+#~ msgid "Generate code for memory map2"
+#~ msgstr "Generar código para memoria map2"
 
-#: objc/objc-act.c:6547
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr "la variable de instancia `%s' es declarada %s"
+#~ msgid "Generate code for memory map3"
+#~ msgstr "Generar código para memoria map3"
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr "acceso estático al objeto de tipo `id'"
+#~ msgid "Generate code for memory map4"
+#~ msgstr "Generar código para memoria map4"
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr "implementación incompleta de la clase `%s'"
+#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
+#~ msgstr "Generar código extra para datos inicializados"
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr "implementación incompleta de la categoría `%s'"
+#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+#~ msgstr "No permitir que el alojador de registros use registros ybase"
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
-msgstr "no se encuentra la definición de método para `%c%s'"
+#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Generar información extra de depuración en el ambiente Luxworks"
 
-#: objc/objc-act.c:6718
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr "%s `%s' no implementa completamente el protocolo `%s'"
+#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Guardar los ficheros temporales en el ambiente Luxworks"
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
-msgid "`@end' missing in implementation context"
-msgstr "falta un `@end' en el contexto de una implementación"
+#~ msgid "Specify alternate name for text section"
+#~ msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección de texto"
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr "reimplementación de la clase `%s'"
+#~ msgid "Specify alternate name for data section"
+#~ msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección de datos"
 
-#: objc/objc-act.c:6837
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr "el nombre de la super clase `%s' causa conflicto"
+#~ msgid "Specify alternate name for bss section"
+#~ msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección bss"
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
-msgstr "declaración previa de `%s'"
+#~ msgid "Specify alternate name for constant section"
+#~ msgstr "Especificar un nombre alternativo para la sección de constantes"
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr "declaración de interfaz duplicada para la clase `%s'"
+#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+#~ msgstr "Especificar un nombre alternativo para el chip dsp16xx"
 
-#: objc/objc-act.c:7122
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr "declaración duplicada para el protocolo `%s'"
+#~ msgid "trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "aún no se han implementado trampolines"
 
-#. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-msgid "%J%s `%c%s'"
-msgstr "%J%s `%c%s'"
+#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
+#~ msgstr "-fpic y -gdwarf son incompatibles (-fpic y -g/-gdwarf-2 están bien)"
 
-#: objc/objc-act.c:7909
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr "no se declaró una super clase en la interfaz para `%s'"
+#~ msgid "frv_registers_update"
+#~ msgstr "frv_registers_update"
 
-#: objc/objc-act.c:7957
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr "[super ...] debe aparecer en el contexto de un método"
+#~ msgid "frv_registers_used_p"
+#~ msgstr "frv_registers_used_p"
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr "`@end' debe aparecer en el contexto de una implementación"
+#~ msgid "frv_registers_set_p"
+#~ msgstr "frv_registers_set_p"
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr "la definición de método no está en el contexto de la clase"
+#~ msgid "junk at end of #pragma map"
+#~ msgstr "basura al final de #pragma map"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
-msgid "Display this information"
-msgstr "Muestra esta información"
+#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "el nombre real es demasiado largo - se ignora el alias"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
-msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
-msgstr "--param <param>=<valor>\tEstablece el parámetro <param> al valor.  Vea a continuación para una lista completa de parámetros"
+#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "el nombre de alias es demasiado largo - se ignora el alias"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
-msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
-msgstr "-A<pregunta>=<resp>\tRelaciona la <resp>uesta a la <pregunta>.  Al colocar '-' antes de la <pregunta> desactiva la <resp>uesta a la <pregunta>"
+#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
+#~ msgstr "error interno--no hay saltos a continuación de la comparación:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
-msgid "Do not discard comments"
-msgstr "No descartar comentarios"
+#~ msgid "Do not generate char instructions"
+#~ msgstr "No generar instrucciones char"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
-msgid "Do not discard comments in macro expansions"
-msgstr "No descartar comentarios en expansiones de macro"
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+#~ msgstr "disculpe, no se ha implementado: #pragma align NOMBRE=TAMAÑO"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
-msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
-msgstr "-D<macro>[=<val>]\tDefine una <macro> con <val> como su valor.  Si sólo se da la <macro>, <val> se toma como 1"
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+#~ msgstr "disculpe, no se ha implementado: #pragma noalign NOMBRE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
-msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
-msgstr "-G<número>\tColoca los datos globales y estáticos más pequeños que <número> bytes en una sección especial (en algunos objetivos)"
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+#~ msgstr "se definieron arquitecturas en conflicto - usando las series C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
-msgid "Print the name of header files as they are used"
-msgstr "Mostrar los nombres de los ficheros de encabezado mientras se utilizan"
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+#~ msgstr "se definieron arquitecturas en conflicto - usando las series K"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
-msgstr "-I <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión principal.  -I- da más control de ruta de inclusión; vea la documentación en formato info"
+#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+#~ msgstr "iC2.0 e iC3.0 son incompatibles - usando iC3.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "Generar dependencias de make"
+#~ msgid "Generate SA code"
+#~ msgstr "Generar código SA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
-msgid "Generate make dependencies and compile"
-msgstr "Generar dependencias de make y compilar"
+#~ msgid "Generate SB code"
+#~ msgstr "Generar código SB"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr "-MF <fichero>\tEscribir la salida de dependencias al fichero dado"
+#~ msgid "Generate KA code"
+#~ msgstr "Generar código KA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
-msgid "Treat missing header files as generated files"
-msgstr "Tratar los ficheros de encabezado faltantes como ficheros generados"
+#~ msgid "Generate KB code"
+#~ msgstr "Generar código KB"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr "Como -M pero ignora los ficheros de encabezado del sistema"
+#~ msgid "Generate JA code"
+#~ msgstr "Generar código JA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
-msgid "Like -MD but ignore system header files"
-msgstr "Como -MD pero ignora los ficheros de encabezado del sistema"
+#~ msgid "Generate JD code"
+#~ msgstr "Generar código JD"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Generar objetivos de prueba para todos los encabezados"
+#~ msgid "Generate JF code"
+#~ msgstr "Generar código JF"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
-msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
-msgstr "-MQ <objetivo>\tAgregar un objetivo tipo-MAKE"
+#~ msgid "generate RP code"
+#~ msgstr "generar código RP"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr "-MT <objetivo>\tAgregar un objetivo no citado"
+#~ msgid "Generate MC code"
+#~ msgstr "Generar código MC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
-msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
-msgstr "-O<número>\tEstablecer el nivel de optimización a <número>"
+#~ msgid "Generate CA code"
+#~ msgstr "Generar código CA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
-msgid "Optimize for space rather than speed"
-msgstr "Optimizar para espacio en lugar de velocidad"
+#~ msgid "Generate CF code"
+#~ msgstr "Generar código CF"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
-msgid "Do not generate #line directives"
-msgstr "No generar directivas #line"
+#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "Usar entradas de función hojas alternadas"
+
+#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "No usar entradas de función hojas alternadas"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
-msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
-msgstr "-U<macro>\tIndefinir la <macro>"
+#~ msgid "Use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Usar modos de direccionamiento complejos"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
-msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
-msgstr "Esta opción es obsoleta; utilice en su lugar -Wextra"
+#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
+#~ msgstr "No usar modos de direccionamiento complejos"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr "Avisar sobre la devolución de estructuras, unions o matrices"
+#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "Alinear el código a límites de 8 byte"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Activar casi todos los mensajes de aviso"
+#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "No alinear el código a límites de 8 byte"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "Avisar por funciones de conversión a tipos incompatibles"
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+#~ msgstr "Activar la compatibilidad con iC960 v2.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr "Avisar sobre conversión de punteros que incremente la alineación"
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+#~ msgstr "Activar la compatibilidad con iC960 v3.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "Avisar sobre conversiones que descartan calificadores"
+#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+#~ msgstr "Activar la compatibilidad con el ensamblador ic960"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
-msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
-msgstr "Avisar sobre subíndices cuyo tipo es \"char\""
+#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "No permitir accessos sin alinear"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
-msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
-msgstr "Avisar sobre la posibilidad de bloques de comentarios anidados, y comentarios de C++ que abarquen más de una línea física"
+#~ msgid "Permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "Permitir accessos sin alinear"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
-msgid "Synonym for -Wcomment"
-msgstr "Sinónimo de -Wcomment"
+#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "Avisar sobre la posibilidad de conversión de tipos confusas"
+#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "No presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
-msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
-msgstr "Avisar cuando todos los constructores y destructores son privados"
+#~ msgid "Enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Activar la relajación del enlazador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
-msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
-msgstr "Avisar cuando se encuentra una declaración después de una declaración"
+#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Desactivar la relajación del enlazador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
-msgstr "Avisar sobre características obsoletas del compilador"
+#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-loops=%d no está entre 1 y %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
-msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
-msgstr "Avisar sobre usos de declaraciones __attribute__((obsoleto))"
+#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-jumps=%d no está entre 1 y %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
-msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr "Avisar cuando se desactivó un paso de optimización"
+#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-functions=%d no está entre 1 y %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
-msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
-msgstr "Avisar sobre la división entera por cero en tiempo de compilación"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as,"
+#~ msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa as de GNU,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Avisar violaciones de reglas de estilo de Effective C++"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
+#~ msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa as de GNU con -mabi=32,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
-msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
-msgstr "Avisar sobre elementos sobrantes después de #elif y #endif"
+#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#~ msgstr "-membedded-pic y -mabicalls son incompatibles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
-msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr "Tratar todos los avisos como errores"
+#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#~ msgstr "-G y -membedded-pic son incompatibles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
-msgid "Make implicit function declarations an error"
-msgstr "Hacer que la declaración implícita de funciones sea un error"
+#~ msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+#~ msgstr "n64 que no es PIC con reubicaciones explícitas"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
-msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
-msgstr "Mostrar avisos extra (posiblemente no deseados)"
+#~ msgid "can't rewind temp file: %m"
+#~ msgstr "no se puede rebobinar el fichero temporal: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
-msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
-msgstr "Avisar si se prueban números de coma flotante para equidad"
+#~ msgid "can't write to output file: %m"
+#~ msgstr "no se puede escribir al fichero de salida: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
-msgstr "Avisar sobre anomalías de cadena de formato de printf/scanf/strftime/strfmon"
+#~ msgid "can't read from temp file: %m"
+#~ msgstr "no se puede leer desde el fichero temporal: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
-msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
-msgstr "Avisar si se pasan demasiados argumentos a una función para su cadena de formato"
+#~ msgid "can't close temp file: %m"
+#~ msgstr "no se puede cerrar el fichero temporal: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
-msgid "Warn about format strings that are not literals"
-msgstr "Avisar sobre el uso de cadenas de formato que no son literales"
+#~ msgid "Use MIPS as"
+#~ msgstr "Utilizar el as de MIPS"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr "Avisar sobre posibles problemas de seguridad con funciones de formato"
+#~ msgid "Use GNU as"
+#~ msgstr "Utilizar el as de GNU"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
-msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
-msgstr "Avisar sobre formatos de strftime que producen dos dígitos para el año"
+#~ msgid "Use symbolic register names"
+#~ msgstr "Usar nombres simbólicos de registro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "Avisar sobre la declaración implícita de funciones"
+#~ msgid "Don't use symbolic register names"
+#~ msgstr "No usar nombres simbólicos de registro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Avisar cuando una declaración no especifique un tipo"
+#~ msgid "Use embedded PIC"
+#~ msgstr "Usar PIC imbuído"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
-msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
-msgstr "Obsoleto.  Esta opción no tiene efecto."
+#~ msgid "Don't use embedded PIC"
+#~ msgstr "No usar PIC imbuído"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
-msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
-msgstr "Avisar sobre variables que se inicialicen ellas mismas."
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+#~ msgstr "UNSPEC inválido como operando (1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
-msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr "Avisar cuando una función inline no puede ser inline"
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+#~ msgstr "UNSPEC inválido como operando (2)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
-msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
-msgstr "Avisar sobre usos inválidos de la macro \"offsetof\""
+#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#~ msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
-msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
-msgstr "Avisar sobre ficheros PCH que se encuentran pero no se usan"
+#~ msgid "Set backchain"
+#~ msgstr "Establecer la cadena hacia atrás"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
-msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
-msgstr "-Wlarger-than-<número>\tAvisar si un objeto es más grande que <número> bytes"
+#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#~ msgstr "No establecer la cadena hacia atrás (más rápido, pero más difícil de depurar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
-msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
-msgstr "No avisar sobre el uso de \"long long\" cuando se use -pedantic"
+#~ msgid "Use flat register window model"
+#~ msgstr "Usar el modelo plano de ventana de registro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
-msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
-msgstr "Avisar sobre declaraciones sospechosas de \"main\""
+#~ msgid "Do not use flat register window model"
+#~ msgstr "No usar el modelo plano de ventana de registro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
-msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
-msgstr "Avisar sobre posibles llaves faltantes alrededor de los inicializadores"
+#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
+#~ msgstr "Optimizar para los procesadores Cypress"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
-msgid "Warn about global functions without previous declarations"
-msgstr "Avisar sobre funciones globales sin declaraciones previas"
+#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
+#~ msgstr "Optimizar para los procesadores SPARCLite"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr "Avisar por funciones que pueden ser candidatas para atributos de formato"
+#~ msgid "Optimize for F930 processors"
+#~ msgstr "Optimizar para los procesadores F930"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
-msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
-msgstr "Avisar sobre funciones que pueden ser candidatas para __attribute((noreturn))"
+#~ msgid "Optimize for F934 processors"
+#~ msgstr "Optimizar para los procesadores F934"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
-msgid "Warn about global functions without prototypes"
-msgstr "Avisar sobre funciones globales sin prototipos"
+#~ msgid "Use V8 SPARC ISA"
+#~ msgstr "Usar el ISA V8 de SPARC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
-msgid "Warn about use of multi-character character constants"
-msgstr "Avisar sobre el uso de constantes de carácter multicaracteres"
+#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
+#~ msgstr "Optimizar para procesadores SuperSPARC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
-msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
-msgstr "Avisar sobre declaraciones \"extern\" que no están en el ámbito del fichero"
+#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+#~ msgstr "la etiqueta `%s' se referenció fuera de cualquier función"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
-msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "Avisar cuando las funciones friend sin plantillas se declaran dentro de una plantilla"
+#~ msgid "destructors must be member functions"
+#~ msgstr "los destructores deben ser funciones miembro"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
-msgid "Warn about non-virtual destructors"
-msgstr "Avisar sobre destructores no virtuales"
+#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
+#~ msgstr "el destructor `%T' debe coincidir con el nombre de la clase `%T'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
-msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
-msgstr "Avisar si se usa una conversión de estilo C en un programa"
+#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
+#~ msgstr "`%T' especificado como id de declarador"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
-msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
-msgstr "Avisar si se usa un parámetro de estilo antiguo en una definición"
+#~ msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+#~ msgstr "  tal vez quiere `%T' para un constructor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "Avisar sobre nombres de funciones virtual sobrecargadas"
+#~ msgid "`bool' is now a keyword"
+#~ msgstr "`bool' ahora es una palabra clave"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
-msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr "Avisar cuando el atributo packed no tiene efecto en la disposición de un struct"
+#~ msgid "extraneous `%T' ignored"
+#~ msgstr "`%T' extra ignorado"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
-msgid "Warn when padding is required to align structure members"
-msgstr "Avisar cuando se requiere relleno para alinear a los miembros de una estructura"
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "declaraciones múltiples `%T' y `%T'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
-msgid "Warn about possibly missing parentheses"
-msgstr "Avisar sobre posibles paréntesis faltantes"
+#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+#~ msgstr "el especificador de tipo del valor devuelto para el constructor es ignorado"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
-msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
-msgstr "Avisar cuando se convierte el tipo de punteros sobre punteros a funciones miembro"
+#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#~ msgstr "la clase de almacenamiento `static' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "Avisar sobre la aritmética de punteros de funciones"
+#~ msgid "invalid string constant `%E'"
+#~ msgstr "constante de cadena inválida `%E'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
-msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr "Avisar si los métodos heredados no están implementados"
+#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+#~ msgstr "constante entera inválida en la lista de parámetros, ¿olvidó proporcionar nombre(s) de parámetro(s)?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Avisar sobre declaraciones múltiples del mismo objeto"
+#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
+#~ msgstr "el tipo de devolución para `main' cambió a `int'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "Avisar cuando el compilador reordene código"
+#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+#~ msgstr "`%D' declarado implícitamente antes de su definición"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
-msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
-msgstr "Avisar cuando el tipo de devolución por defecto de una función cambia a \"int\" (C), o sobre tipos de devolución inconsistentes (C++)"
+#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+#~ msgstr "el tipo de nombre de tipo `%#T' se declaró `friend'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr "Avisar si un selector tiene métodos múltiples"
+#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+#~ msgstr "`%T' falla en ser un tipo agregado"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr "Avisar sobre posibles violaciones a las reglas de secuencia de punto"
+#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+#~ msgstr "el tipo `%T' es de un tipo no agregado"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
-msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr "Avisar cuando una variable local oscurece otra"
+#~ msgid "new of array type fails to specify size"
+#~ msgstr "new de matriz falla al especificar el tamaño"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
-msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
-msgstr "Avisar sobre comparaciones signed-unsigned"
+#~ msgid "type name expected before `*'"
+#~ msgstr "se esperaba un nombre de tipo antes de `*'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr "Avisar cuando la sobrecarga promueva de unsigned a signed"
+#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+#~ msgstr "`%D' sin declarar (primer uso en esta función)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
-msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
-msgstr "Avisar sobre código que pueda romper las reglas estrictas de aliases"
+#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+#~ msgstr "(Cada identificador sin declarar es reportado sólo una vez para cada función en el que aparece.)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
-msgid "Warn about unprototyped function declarations"
-msgstr "Avisar sobre declaraciones de función sin prototipo"
+#~ msgid "`%#D' used prior to declaration"
+#~ msgstr "se usa `%#D' previo a la declaración"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
-msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
-msgstr "Avisar sobre switches enumerados, sin valor por defecto, que carezcan de un case"
+#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+#~ msgstr "`%D' fue declarado previa e implícitamente para devolver `int'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
-msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
-msgstr "Avisar sobre switches enumerados que carezcan de una declaración \"default:\""
+#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#~ msgstr "`%#D' redeclarado como %C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
-msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
-msgstr "Avisar sobre todos los switches enumerados que carezcan de un case específico"
+#~ msgid "invalid use of `%D'"
+#~ msgstr "uso inválido de `%D'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
-msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
-msgstr "Avisar cuando el comportamiento de síntesis difiera de Cfront"
+#~ msgid "invalid token"
+#~ msgstr "elemento inválido"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
-msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "No suprimir los avisos de los encabezados del sistema"
+#~ msgid "`::%D' has not been declared"
+#~ msgstr "`::%D' no puede ser declarado"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
-msgid "Warn about features not present in traditional C"
-msgstr "Avisar sobre características no presentes en C tradicional"
+#~ msgid "`::%D' %s"
+#~ msgstr "`::%D' %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
-msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
-msgstr "Avisar si se encuentran trigrafos que puedan afectar el significado del programa"
+#~ msgid "`%s' is not a template"
+#~ msgstr "`%s' no es una plantilla"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
-msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
-msgstr "Avisar si se usa una macro indefinida en una directiva #if"
+#~ msgid "extra semicolon"
+#~ msgstr "punto y coma extra"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
-msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
-msgstr "Avisar sobre variables automáticas sin inicializar"
+#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#~ msgstr "especialización explícita no precedida por `template <>'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "Avisar sobre pragmas no reconocidos"
+#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#~ msgstr "especialización parcial `%D' de la plantilla de función"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
-msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr "Avisar sobre código que nunca se ejecutará"
+#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#~ msgstr "debe ser la dirección de una función con enlace externo"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
-msgid "Enable all -Wunused- warnings"
-msgstr "Activar todos los avisos -Wunused-"
+#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#~ msgstr "debe ser la dirección de un objeto con enlace externo"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
-msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr "Avisar cuando no se use una función"
+#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#~ msgstr "debe ser un puntero-a-miembro de la forma `&X::Y'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
-msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr "Avisar cuando no se use una etiqueta"
+#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "no se puede usar la dirección de `%E' que no es externo como un argumento de plantilla"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
-msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
-msgstr "Avisar sobre macros definidas en el fichero principal que no se usan"
+#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "`%E' que no es constante no se puede usar como un argumento de plantilla"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
-msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr "Avisar cuando no se use un parámetro de una función"
+#~ msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#~ msgstr "el tipo `%T' no se puede usar como un valor para un parámetro de plantilla que no es tipo"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
-msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr "Avisar cuando no se use un valor de una expresión"
+#~ msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "uso inválido de '%D' como un argumento de plantilla que no es tipo"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
-msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr "Avisar cuando no se use una variable"
+#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "uso inválido de '%E' como un argumento de plantilla que no es tipo"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
-msgid "Give strings the type \"array of char\""
-msgstr "Dar a las cadenas el tipo \"matriz de char\""
+#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
+#~ msgstr "uso de `%s' en la unificación de tipo de la plantilla"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
-msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
-msgstr "Un sinónimo de -std=c89.  En una versión futura de GCC será sinónimo con -std=99 en lugar del actual"
+#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
+#~ msgstr "`%#D' necesita un impositor final"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
-msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
-msgstr "-aux-info <fichero>\tEmitir la información de declaraciones en el <fichero>"
+#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
+#~ msgstr "múltiples declaradores en una declaración de plantilla"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
-msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
-msgstr "-d<letras>\tActiva los volcados de pasos específicos del compilador"
+#~ msgid "non-lvalue in %s"
+#~ msgstr "no es valor-l en %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
-msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
-msgstr "-dumpbase <fichero>\tEstablecer el nombre base a usar para los volcados"
+#~ msgid "unary `&'"
+#~ msgstr "`&' unario"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
-msgid "Enforce class member access control semantics"
-msgstr "Cumplir las semánticas de control de acceso de miembros de clase"
+#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+#~ msgstr "reinterpret_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
-msgid "Align the start of functions"
-msgstr "Alinear el inicio de las funciones"
+#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#~ msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión a un tipo no referente usado como l-valor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
-msgid "Align labels which are only reached by jumping"
-msgstr "Alinear las etiquetas que solamente se alcanzan saltando"
+#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+#~ msgstr "lista de inicializadores para un objeto de una clase con clases base virtual"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
-msgid "Align all labels"
-msgstr "Alinear todas las etiquetas"
+#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
+#~ msgstr "lista de inicializadores para un objeto de una clase con clases base"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
-msgid "Align the start of loops"
-msgstr "Alinear el inicio de los ciclos"
+#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
+#~ msgstr "lista de inicializadores para un objeto que usa funciones virtuales"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "Cambiar cuando se emitan las instancias de la plantilla"
+#~ msgid "note:"
+#~ msgstr "nota:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
-msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
-msgstr "Especificar que los argumentos pueden ser alias de cada otro y de los globales"
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "aviso:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
-msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
-msgstr "Asumir que los argumentos pueden ser alias de globales pero no de cada otro"
+#~ msgid "fatal:"
+#~ msgstr "fatal:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
-msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
-msgstr "Asumir que los argumentos no pueden ser alias de globales o de cada otro"
+#~ msgid "(continued):"
+#~ msgstr "(continuado):"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
-msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
-msgstr "Reconocer la palabra clave \"asm\""
+#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#~ msgstr "[¡¡REPORTAR BICHO!!] %"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
-msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
-msgstr "Generar tablas de desenredo que sean exactas en cada límite de instrucción"
+#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
+#~ msgstr "[¡¡REPORTAR BICHO!!]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
-msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
-msgstr "Generar código para revisar los límites antes de indizar matrices"
+#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#~ msgstr "la etiqueta ASSIGNada no cabe en `%A' en %0 -- utilizando una similar más ancho"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
-msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
-msgstr "Reemplazar add, compare, branch con branch en la cuenta de registros"
+#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+#~ msgstr "ningún tipo INTEGER puede guardar un puntero en esta configuración"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
-msgid "Use profiling information for branch probabilities"
-msgstr "Usar la información de análisis de perfil para las probabilidades de ramificación"
+#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+#~ msgstr "configuration: REAL, INTEGER, y LOGICAL son de %d bits de anchura,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
-msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
-msgstr "Realizar optimización de carga de ramificación objetivo antes del hilo prólogo / epílogo"
+#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+#~ msgstr "y los punteros son de %d bits de anchura, pero g77 aún no trabaja"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
-msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
-msgstr "Realizar optimización de carga de ramificación objetivo después del hilo prólogo / epílogo"
+#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+#~ msgstr "de forma adecuada a menos que todos sean de 32 bits de anchura"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
-msgid "Recognize built-in functions"
-msgstr "Reconocer funciones internas"
+#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+#~ msgstr "Por favor tenga esto presente antes de reportar `bugs'."
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
-msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
-msgstr "-fcall-saved-<registro>\tMarcar el <registro> como preservado entre funciones"
+#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+#~ msgstr "configuration: char * guarda %d bits, pero ftnlen sólo %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
-msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
-msgstr "-fcall-used-<registro>\tMarcar el <registro> como corrupto para llamadas de función"
+#~ msgid ""
+#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+#~ " ASSIGN statement might fail"
+#~ msgstr ""
+#~ "configuration: char * guarda %d bits, pero INTEGER sólo %d --\n"
+#~ " la declaración ASSIGN puede fallar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
-msgid "Save registers around function calls"
-msgstr "Guardar registros alrededor de llamadas de función"
+#~ msgid "In statement function"
+#~ msgstr "En la declaración de la función"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr "Revisar el valor de devolución de new"
+#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
+#~ msgstr "Fuera de cualquier unidad de programa:\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
-msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
-msgstr "No poner globales sin inicializar en la sección común"
+#~ msgid "%A from %B at %0%C"
+#~ msgstr "%A desde %B en %0%C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
-msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgstr "Permitir que los argumentos del operador '?' tengan tipos diferentes"
+#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
+#~ msgstr "En %0, el fichero INCLUDE %A existe, pero no es legible"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
-msgid "Reduce the size of object files"
-msgstr "Reducir el tamaño de los ficheros objeto"
+#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+#~ msgstr "En %0, la anidación de INCLUDE es demasiado profunda"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
-msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
-msgstr "Hacer que las cadenas literales sean \"const char[]\" en lugar de \"char[]\""
+#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "Dos operadores aritméticos en una fila en %0 y %1 -- use paréntesis"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
-msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
-msgstr "-fconst-string-class=<nombre>\tUsar la clase <nombre> para cadenas constantes"
+#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "El operador en %0 tiene una preferencia menor que aquél en %1 -- use paréntesis"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
-msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
-msgstr "Realizar el paso de optimización de copia-propagación de registros"
+#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#~ msgstr "Use .EQV./.NEQV. en lugar de .EQ./.NE. en %0 para los operandos LOGICAL en %1 y %2"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
-msgid "Perform cross-jumping optimization"
-msgstr "Realizar optimizaciones de saltos cruzados"
+#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#~ msgstr "Operando sin soporte para ** en %1 -- se convirtió a INTEGER por defecto"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
-msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
-msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos a sus objetivos"
+#~ msgid ""
+#~ "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+#~ "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n"
+#~ "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+#~ "or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU Fortran viene SIN GARANTÍA, a la extensión permitida por ley.\n"
+#~ "Puede distribuir copias de GNU Fortran\n"
+#~ "bajo los términos de la Licencia Pública General GPL.\n"
+#~ "Para más información sobre estos asuntos, vea el fichero llamado COPYING\n"
+#~ "o ejecute el comando `info -f g77 Copying'.\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos condicionales"
+#~ msgid "--driver no longer supported"
+#~ msgstr "--driver ya no tiene soporte"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
-msgid "Place data items into their own section"
-msgstr "Colocar los elementos de datos en su propia sección"
+#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+#~ msgstr "Declaración implícita de `%A' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
-msgid "Inline member functions by default"
-msgstr "Hacer Inline por defecto a las funciones miembro"
+#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Secuencia de escape que no es estándard ISO `\\%A' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
-msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr "Postergar la extracción de argumentos de funciones de la pila hasta más tarde"
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "Secuencia de escape desconocida `\\%A' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
-msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
-msgstr "Intentar rellenar las ranuras de retraso de las instrucciones de ramificación"
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "Secuencia de escape sin terminar `\\' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
-msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr "Borrar las revisiones de punteros nulos sin uso"
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+#~ msgstr "Secuencia de escape desconocida: `\\' seguida por el código de caracter 0x%A en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
-msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
-msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tIndica que tan seguido se debe emitir la ubicación del código al inicio de los diagnósticos con corte de línea"
+#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+#~ msgstr "se usó \\x en %0 sin dígitos hexadecimales a continuación"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
-msgid "Permit '$' as an identifier character"
-msgstr "Permitir '$' como un identificador de carácter"
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "Secuencia de escape hexadecimal en %0 fuera de rango"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
-msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
-msgstr "-fdump-<tipo>\tVolcar varios internos del compilador a un fichero"
+#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#~ msgstr "Secuencia de escape en %0 fuera de rango para el carácter"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
-msgstr "Suprimir la salida de notas de números de instrucción y números de linea en los volcados de depuración"
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "secuencia de escape hexadecimal fuera de rango"
+
+#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+#~ msgstr "secuencia de escape que no es estándar ANSI, `\\%c'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
-msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
-msgstr "Realizar la eliminación de DWARF2 duplicados"
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "secuencia de escape que no es ISO, `\\%c'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
-msgid "Perform unused type elimination in debug info"
-msgstr "Realizar eliminación de tipos sin uso en la información de depuración"
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "secuencia de escape desconocida, `\\%c'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
-msgid "Generate code to check exception specifications"
-msgstr "Generar código para revisar excepciones de especificaciones"
+#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+#~ msgstr "secuencia de escape desconocida: `\\' seguida por el código de caracter 0x%x"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Activar el manejo de excepciones"
+#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+#~ msgstr "directiva mal formada -- comilla sin cerrar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
-msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr "-fexec-charset=<cset>\tConvertir todas las constantes de cadenas y carácter al conjunto de caracteres <cset>"
+#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+#~ msgstr "el número de #-lines para entrar y salir de los ficheros no coinciden"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
-msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
-msgstr "Realizar un número de optimizaciones menores y costosas"
+#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
+#~ msgstr "directiva errónea -- falta una comilla que cierre"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
-msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
-msgstr "Asumir que no se generan NaNs o infinitos"
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "instrucción #ident inválida"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
-msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
-msgstr "-ffixed-<registro>\tMarca el <registro> como no disponible para el compilador"
+#~ msgid "undefined or invalid # directive"
+#~ msgstr "directiva # no definida o inválida"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr "No guardar floats en registros"
+#~ msgid "invalid #line"
+#~ msgstr "instrucción #line inválida"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
-msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
-msgstr "El ámbito de las variables de la declaración de inicio-de-for es local para el ciclo"
+#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+#~ msgstr "use `#line ...' en lugar de `# ...' en la primera línea"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
-msgid "Copy memory address constants into registers before use"
-msgstr "Copiar las constantes de direcciones de memoria en registros antes de usarlos"
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "instrucción #-line inválida"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
-msgid "Copy memory operands into registers before use"
-msgstr "Copiar los operandos de memoria en registros antes de usarlos"
+#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#~ msgstr "Carácter nulo en %0 -- línea ignorada"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
-msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
-msgstr "No asumir que existen las bibliotecas C estándard y \"main\""
+#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+#~ msgstr "INCLUDE en %0 no es la primera declaración en la línea de código"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
-msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr "Permitir que las direcciones de las funciones se conservern en registros"
+#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#~ msgstr "el especificador de FORMATo ASSIGNado es demasiado pequeño"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
-msgid "Place each function into its own section"
-msgstr "Colocar cada función en su propia sección"
+#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+#~ msgstr "SELECT CASE en el tipo CHARACTER (en %0) no tiene soporte -- perdón"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
-msgid "Perform global common subexpression elimination"
-msgstr "Realizar la eliminación de subexpresiones comunes globales"
+#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
+#~ msgstr "SELECT (en %0) tiene casos duplicados -- revise el desbordamiento entero de los CASE(s)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
-msgstr "Realizar el movimiento de la carga mejorada durante la eliminación de subexpresiones comunes globales"
+#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN a una variable que es demasiado pequeña"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
-msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
-msgstr "Realizar el movimiento de la carga mejorada durante la eliminación de subexpresiones comunes globales"
+#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+#~ msgstr "la variable ASSIGNada del objetivo GOTO es demasiado pequeña"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
-msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
-msgstr "Realizar el movimiento de guardado después de la eliminación de subexpresiones comunes globales"
+#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#~ msgstr "Símbolo local ajustable `%A' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
-msgid "Recognize GNU-defined keywords"
-msgstr "Reconocer las palabras claves definidas por GNU"
+#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
+#~ msgstr "inicializador de datos en el anfitrión con `endianness' diferente"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución GNU"
+#~ msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
+#~ msgstr "-fvxt-not-f90 ya no tiene soporte -- intente -fvxt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
-msgid "Enable guessing of branch probabilities"
-msgstr "Activar la predicción de probabilidades de ramificación"
+#~ msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#~ msgstr "-ff90-not-vxt ya no tiene soporte -- intente -fno-vxt -ff90"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Asumir el ambiente normal de ejecución C"
+#~ msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+#~ msgstr "-fdebug-kludge desactivado, use los interruptores normales de depuración"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Activar el soporte para objetos enormes"
+#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#~ msgstr "Falta el primer operando binario para el operador binario en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
-msgid "Process #ident directives"
-msgstr "Procesar directivas #ident"
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "Constante de carácter de longitud cero en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
-msgstr "Realizar la conversión de saltos condicionales a equivalentes sin ramificación"
+#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#~ msgstr "Elemento inválido en %0 en la expresión o subexpresión en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
-msgstr "Realizar la conversión de saltos condicionales a ejecución condicional"
+#~ msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+#~ msgstr "Falta un operando para el operador en %1 al final de la expresión en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "Exportar funciones aún si pueden ser inline"
+#~ msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#~ msgstr "La etiqueta %A ya se definió en %1 cuando se redefinió en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
-msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
-msgstr "Emitir instanciaciones implícitas de plantillas inline"
+#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Carácter no reconocido en %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
-msgid "Emit implicit instantiations of templates"
-msgstr "Emitir instanciaciones implícitas de plantillas"
+#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+#~ msgstr "La definición de la etiqueta %A en %0 en una declaración vacía (para %1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
-msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr "No generar directivas .size"
+#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Primer carácter inválido en %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Poner atención a la palabra clave \"inline\""
+#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Línea demasiado larga para %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Integrar las funciones simples en sus invocadores"
+#~ msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Carácter no numérico en %0 en el campo de etiqueta [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
-msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
-msgstr "-finline-limit=<número>\tLimita el tamaño de las funciones inline a <número>"
+#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
+#~ msgstr "El número de etiqueta en %0 no está en el rango 1-99999"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
-msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
-msgstr "-finput-charset=<cset>      Establece el conjunto de caracteres por defecto para los ficheros fuente."
+#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+#~ msgstr "En %0, '!' y '/*' no son delimitadores de comentario válidos"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
-msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
-msgstr "Instrumentar funciones de entrada y salida con llamadas de análisis de perfil"
+#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "El indicador de continuación en %0 debe aparecer en la columna 6 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
-msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
-msgstr "Generar código para las funciones aún si están completamente inline"
+#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Etiqueta en %0 inválida con indicador de continuación de línea en %1 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
-msgid "Emit static const variables even if they are not used"
-msgstr "Emitir variables static const aún si no se usan"
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "La constante de carácter en %0 no tiene el apóstrofe que cierra en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
-msgid "Give external symbols a leading underscore"
-msgstr "Dar a los símbolos externos un subrayado inicial"
+#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#~ msgstr "La constante hollerith en %0 especifica %A más caracteres que los presentes en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
-msgid "Perform loop optimizations"
-msgstr "Realizar optimizaciones de ciclo"
+#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+#~ msgstr "Falta el paréntesis que cierra en %0 necesario para coincidir con los paréntesis abiertos en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
-msgid "Set errno after built-in math functions"
-msgstr "Establecer errno después de las funciones matemáticas internas"
+#~ msgid "Integer at %0 too large"
+#~ msgstr "Entero en %0 demasiado grande"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
-msgid "Report on permanent memory allocation"
-msgstr "Reportar el alojamiento en memoria permanente"
+#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
+#~ msgstr "El punto en %0 no está seguido de dígitos para un número de coma flotante o por `NOT.', `TRUE.' o `FALSE.'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
-msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
-msgstr "Intentar mezclar constantes idénticas y variables constantes"
+#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
+#~ msgstr "Falta el punto que cierra entre `.%A' en %0 y %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
-msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
-msgstr "Intentar mezclar constantes idénticas a través de las unidades de compilación"
+#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+#~ msgstr "Exponente inválido en %0 para la constante real en %1; `%A' que no es dígito en el campo del exponente"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
-msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
-msgstr "-fmessage-length=<número>\tLimita los diagnósticos a <número> caracteres por línea.  0 suprime el corte de línea"
+#~ msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+#~ msgstr "Falta un valor en %1 para el exponente de número real en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
-msgstr "Forzar que todas las computaciones invariantes del ciclo sean fuera del ciclo"
+#~ msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
+#~ msgstr "Se esperaba un operador binario entre las expresiones en %0 y en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
-msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "No avisar sobre los usos de extensiones Microsoft"
+#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
+#~ msgstr "El punto y coma en %0 es un elemento inválido"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
-msgid "Use graph-coloring register allocation"
-msgstr "Utilizar coloración de grafos para el alojamiento de registros."
+#~ msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Coma sobrante en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
-msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
-msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución NeXT (Apple Mac OS X)"
+#~ msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Coma faltante en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
-msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
-msgstr "Asumir que los receptores de mensajes de Objective-C pueden ser nil"
+#~ msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Signo espurio en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr "Soporte para excepciones síncronas no de llamadas"
+#~ msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Número espurio en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
-msgstr "Activar la sintaxis de excepción y sincronización de Objective-C"
+#~ msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Texto espurio adicional al número en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo para todos los ciclos"
+#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "Especificador FORMAT no reconocido en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo cuando se conoce la cuenta de iteración"
+#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Falta(n) paréntesis que cierran en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
-msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr "Cuando sea posible no generar marcos de pila"
+#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Falta un número a continuación del punto en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
-msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
-msgstr "Reconocer palabras clave de C++ como \"compl\" y \"xor\""
+#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Falta un número a continuación de `E' en la declaración FORMAT en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
-msgid "Do the full register move optimization pass"
-msgstr "Hacer el paso completo de optimización de movimiento de registros"
+#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
+#~ msgstr "Coma final espuria precediendo al terminador en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
-msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr "Optimizar las llamadas recursivas hermanadas y de extremo"
+#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "En %0, especifique OPERATOR en lugar de ASSIGNMENT para la declaración INTERFACE que no especifica el operador de asignación (=)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
-msgid "Enable optional diagnostics"
-msgstr "Activar los diagnósticos opcionales"
+#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "En %0, especifique ASSIGNMENT en lugar de OPERATOR para la declaración INTERFACE que especifica el operador de asignación (=)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
-msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr "Empaqueta juntos a los miembros de la estructura sin agujeros"
+#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+#~ msgstr "No se puede especificar =expr-iniciación en %0 a menos que `::' aparezca antes que la lista de los objetos"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
-msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
-msgstr "Devolver los agregados small en memoria, no en registros"
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#~ msgstr "La referencia a la etiqueta en %1 es inconsistente con su definición en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
-msgid "Perform loop peeling"
-msgstr "Realizar el pelado de ciclos"
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
+#~ msgstr "La referencia a la etiqueta en %1 es inconsistente con la referencia anterior en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
-msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
-msgstr "Activar las optimizaciones de mirilla específicas de la máquina"
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
+#~ msgstr "La referencia de la declaración DO a la etiqueta en %1 sigue su definición en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
-msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
-msgstr "Activa un paso de mirilla RTL antes de sched2"
+#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+#~ msgstr "La referencia a la etiqueta en %1 está fuera del bloque que contiene la definición en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "Degradar los errores de concordancia a advertencias"
+#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "Las referencias de la declaración DO a la etiqueta en %0 y %2 están separadas por un bloque sin terminar que empieza en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
-msgid "Generate position-independent code if possible"
-msgstr "Generar código independiente de posición si es posible"
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "La referencia de la declaración DO a la etiqueta en %0 y la definición de la etiqueta en %2 están separadas por un bloque sin terminar que empieza en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
-msgstr "Generar código independiente de posición para ejecutables si es posible"
+#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+#~ msgstr "La definición de etiqueta en %0 es inválida en este tipo de declaración"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
-msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
-msgstr "Generar instrucciones de precargado, si están disponibles, para matrices en ciclos"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+#~ msgstr "La declaración en %0 es inválida en este contexto"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
-msgid "Treat the input file as already preprocessed"
-msgstr "Tratar al fichero de entrada como previamente preprocesado"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
+#~ msgstr "La declaración en %0 es inválida en el contexto establecido por la declaración en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
-msgid "Enable basic program profiling code"
-msgstr "Activar el código básico de análisis de perfil del programa"
+#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
+#~ msgstr "La declaración en %0 debe especificar el nombre de la construcción especificada en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
-msgid "Insert arc-based program profiling code"
-msgstr "Insertar código de análisis de perfil de programa basado en arc"
+#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
+#~ msgstr "El nombre de la construcción en %0 es superfluo, no se especificó un nombre de construcción en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
-msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
-msgstr "Activar las opciones comunes para generar información de análisis de perfil para optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfil"
+#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
+#~ msgstr "El nombre de construcción en %0 no es el mismo que el nombre de construcción en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
-msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
-msgstr "Activar las opciones comunes para realizar optimizaciones dirigidas por retroalimentación de perfil"
+#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
+#~ msgstr "El nombre de construcción en %0 no coincide con el nombre de construcción para cualquier construcción DO contenedora"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
-msgid "Insert code to profile values of expressions"
-msgstr "Insertar código para perfilar valores de expresiones"
+#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
+#~ msgstr "Falta la definición de etiqueta en %0 para la construcción DO que especifica la etiqueta en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
-msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
-msgstr "-frandom-seed=<cadena>\tHacer que se pueda reproducir la compilación utilizando la <cadena>"
+#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+#~ msgstr "La declaración en %0 sigue al bloque ELSE para la construcción IF en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr "Reducir la fuerza de todas las variables generales de inducción de ciclo"
+#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
+#~ msgstr "Segunda ocurrencia de ELSE WHERE en %0 dentro de WHERE en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
-msgid "Return small aggregates in registers"
-msgstr "Devolver agregados small en registros"
+#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
+#~ msgstr "A la declaración END en %0 le falta la palabra clave `%A' requerida para procedimiento(s) interno(s) o módulo(s) unidos por %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
-msgid "Enables a register move optimization"
-msgstr "Permite una optimización de movimiento de registros"
+#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
+#~ msgstr "No se permite la declaración MODULE PROCEDURE en %0 porque INTERFACE en %1 no especifica un nombre genérico, operador o asignación"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
-msgid "Perform a register renaming optimization pass"
-msgstr "Realizar el paso de optimización de renombrado de registros"
+#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
+#~ msgstr "El nombre de BLOCK DATA en %0 es superfluo, no se especificó un nombre en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
-msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
-msgstr "Reordenar los bloques básicos para mejorar la ubicación del código"
+#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
+#~ msgstr "El nombre de programa en %0 es superfluo, no se especificó una declaración PROGRAM en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
-msgid "Reorder functions to improve code placement"
-msgstr "Reordenar las funciones para mejorar la ubicación del código"
+#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "El nombre de unidad de programa en %0 no es el mismo que el nombre en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
-msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
-msgstr "Usar el modo Fix-and-Continue para indicar que los ficheros objeto se pueden intercambiar en tiempo de ejecución"
+#~ msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "El nombre de tipo en %0 no es el mismo que el nombre en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "Activar la instanciación automática de plantillas"
+#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
+#~ msgstr "Fin del fichero fuente antes de que empezara el bloque en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
-msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
-msgstr "Ejecutar un paso de eliminación de subexpresión común después de las optimizaciones de ciclos"
+#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+#~ msgstr "Etiqueta indefinida, primero referenciada en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
-msgid "Run the loop optimizer twice"
-msgstr "Ejecutar el optimizador de ciclos dos veces"
+#~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
+#~ msgstr "La declaración o atributo SAVE en %1 no se puede especificar junto con la declaración o atributo SAVE en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
-msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
-msgstr "Desactivar las optimizaciones que asumen la conducta de un FP que redondea por defecto"
+#~ msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
+#~ msgstr "La declaración PUBLIC o PRIVATE en %1 no se puede especificar junto con la declaración PUBLIC o PRIVATE en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
-msgid "Generate run time type descriptor information"
-msgstr "Generar información de descriptor de tipo en tiempo de ejecución"
+#~ msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "La declaración RETURN en %0 es inválida dentro de una unidad de programa principal"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
-msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr "Activar la calendarización entre bloques básicos"
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "El especificador de devolución alternante en %0 es inválido dentro de una unidad de programa principal"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
-msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr "Permitir el movimiento especulativo de ninguna carga"
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
+#~ msgstr "El especificador de devolución alternante en %0 es inválido dentro de una función"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
-msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr "Permitir el movimiento especulativo de algunas cargas"
+#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#~ msgstr "El especificador de acceso o la declaración PRIVATE en %0 es inválido para la definición de tipo derivado dentro de otro que la parte de especificación de un módulo"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
-msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr "Permitir el movimiento especulativo de más cargas"
+#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+#~ msgstr "El especificador de acceso en %0 debe seguir inmediatamente a la declaración de tipo derivado en %1 sin declaraciones que intervengan"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
-msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
-msgstr "Permitir la calendarización prematura de insns encoladas"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+#~ msgstr "No se especificaron componentes para %0 para la definición de tipo derivado que comienza en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
-msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr "Establecer la revisión de distancia de dependencias en la calendarización prematura de insns encoladas"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+#~ msgstr "No se especificaron componentes para %0 para la la definición de la estructura que comienza en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
-msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<número>   Establecer la revisión de distancia de dependencias en la calendarización prematura de insns encoladas"
+#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
+#~ msgstr "Falta el nombre de la estructura para la definición de la estructura externa en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
-msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
-msgstr "-fsched-stalled-insns=<número>       Establecer el número de insns encoladas que se pueden calendarizar prematuramente"
+#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+#~ msgstr "Nombres de campos en %0 para la definici{on de la estructura exterior -- especifíquelos en su lugar en una declaración RECORD subsecuente"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
-msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
-msgstr "-fsched-verbose=<número>\tEstablece el nivel de detalle del calendarizador"
+#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
+#~ msgstr "Falta(n) el(los) nombre(s) de campo(s) para la definición de la estructura en %0 dentro de la definición de la estructura en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
-msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
-msgstr "Si se calendariza después de la recarga, hacer calendarización de superbloque"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
+#~ msgstr "No se especificaron componente en %0 para el mapa que comienza en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
-msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
-msgstr "Si se calendariza después de la recarga, hacer trazado de calendarización"
+#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#~ msgstr "Se especificaron cero o un mapa en %0 para la unión que comienza en %1 -- se requieren por lo menos dos"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
-msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr "Recalendarizar las instrucciones antes del alojamiento de registros"
+#~ msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+#~ msgstr "Falta el especificador %A en la declaración en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
-msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr "Recalendarizar las instrucciones después del alojamiento de registros"
+#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
+#~ msgstr "Los elementos en la lista de E/S que comienza en %0 son inválidos para la E/S dirigida por una lista de nombres"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
-msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr "Marcar datos como compartidos en lugar de privados"
+#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
+#~ msgstr "Especificaciones de control de E/S en conflicto en %0 y %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "Usar el mismo tamaño para double que para float"
+#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
+#~ msgstr "No hay un especificador UNIT= en la lista de control de E/S en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
-msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
-msgstr "Usar el tipo entero más estrecho posible para tipos de enumeración"
+#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "La especificación en %0 requiere la especificación ADVANCE=`NO' en la misma lista de control de E/S"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
-msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
-msgstr "Forzar que el tipo debajo de \"wchar_t\" sea \"unsigned short\""
+#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "La especificación en %0 requiere la especificación FMT= explícita en la misma lista de control de E/S "
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
-msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
-msgstr "Desactivar optimizaciones observables con IEEE señalando NaNs"
+#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "Segunda ocurrencia de CASE DEFAULT en %0 dentro de un SELECT CASE en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
-msgstr "Cuando no se proporciona \"signed\" o \"unsigned\" hacer signed el campo de bits"
+#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+#~ msgstr "Valores/rangos case duplicados o con solapamientos en %0 y %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
-msgid "Make \"char\" signed by default"
-msgstr "Hacer que \"char\" sea signed por defecto"
+#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "Desacuerdo de tipo y/o parámetro de tipo entre el valor CASE o el valor dentro del rango en %0 y SELECT CASE en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
-msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
-msgstr "Convertir constantes de coma flotante a constantes de precisión simple"
+#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
+#~ msgstr "Especificación de rango en %0 inválida para la declaración CASE dentro de la declaración SELECT CASE de tipo lógico"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
-msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr "Inserta código de revisión de la pila en el programa"
+#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+#~ msgstr "Característica Fortran 90 en %0 sin soporte"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
-msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
-msgstr "-fstack-limit-register=<registro>\tCapturar si la pila pasa del <registro>"
+#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
+#~ msgstr "Declaración inválida de o referencia al símbolo `%A' en %0 [observado inicialmente en %1]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
-msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
-msgstr "-fstack-limit-symbol=<name>\tCapturar si la pila pasa del símbolo <nombre>"
+#~ msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Elemento nullo en %0 para la referencia de matriz en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "Mostrar las estadísticas acumuladas durante la compilación"
+#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Muy pocos elementos (falta %A) para %0 para la referencia de matriz en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
-msgid "Perform strength reduction optimizations"
-msgstr "Realizar optimizaciones de reducción de fuerza"
+#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Demasiados elementos para %0 para la referencia de matriz en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
-msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr "Asumir que se aplican las reglas estrictas de alias"
+#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#~ msgstr "Faltan dos puntos en %0 en la referencia de subcadena para %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
-msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr "Buscar errores de sintaxis, y entonces detenerse"
+#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
+#~ msgstr "Uso inválido en %0 del operador de subcadenas en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
-msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
-msgstr "-ftabstop=<número>\tDistancia entre topes de tabulador para reportes en columnas"
+#~ msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+#~ msgstr "El punto de inicio/fin de la subcadena en %0 está fuera del rango definido"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
-msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
-msgstr "-ftemplate-depth-<número>\tEspecificar la profundidad máxima de instanciación"
+#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
+#~ msgstr "La expresión en %0 tiene el tipo de dato o rango incorrecto para su contexto"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
-msgid "Create data files needed by \"gcov\""
-msgstr "Crear ficheros de datos necesarios para \"gcov\""
+#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
+#~ msgstr "División por 0 (cero) en %0 (IEEE aún no tiene soporte)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
-msgid "Perform jump threading optimizations"
-msgstr "Realizar optimizaciones de hilado de saltos"
+#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
+#~ msgstr "Se sabe que la cuenta de paso %A es 0 (cero) en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
-msgid "Report the time taken by each compiler pass"
-msgstr "Reportar el tiempo tomado por cada paso del compilador"
+#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
+#~ msgstr "Se sabe que el valor final %A mas la cuenta de paso se desborda en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
-msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
-msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tIndica el modelo de generación de código por defecto para almacenamiento thread-local"
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
+#~ msgstr "Se sabe que los valores de inicio, fin y cuenta de paso %A resultan en conducta dependiente de la implementación debido a desbordamiento(s) en cálculos intermedios en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
-msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
-msgstr "Realizar la formación de superbloques a través de la duplicación de colas"
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
+#~ msgstr "Se sabe que los valores de inicio, fin y cuenta de paso %A resultan en falta de iteraciones en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
-msgid "Assume floating-point operations can trap"
-msgstr "Asumir que las operaciones de coma flotante pueden capturar"
+#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
+#~ msgstr "Desacuerdo de tipo entre las expresiones en %0 y %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
-msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
-msgstr "Atrapar desbordamientos signed en adición, sustracción y multiplicación"
+#~ msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
+#~ msgstr "No hay especificación para el iterador del DO implícito `%A' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
-msgid "Compile whole compilation unit at a time"
-msgstr "Compilar la unidad de compilación completa a la vez"
+#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+#~ msgstr "Paréntesis gratuitos alrededor de la construcción con DO implícito en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
-msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
-msgstr "Permitir optimizaciones matemáticas que pueden violar los estándares IEEE ó ISO"
+#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
+#~ msgstr "Especificación de tamaño cero inválida en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
-msgstr "Cuando no se proporciona \"signed\" o \"unsigned\" hacer unsigned el campo de bits"
+#~ msgid "Zero-size array at %0"
+#~ msgstr "Matriz de tamaño cero en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
-msgid "Make \"char\" unsigned by default"
-msgstr "Hacer que \"char\" sea unsigned por defecto"
+#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+#~ msgstr "La máquina objetivo no tiene soporte para la entidad compleja del tipo especificado en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
-msgid "Perform loop unswitching"
-msgstr "Realizar la eliminación de opciones del ciclo"
+#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
+#~ msgstr "La máquina objetivo no tiene soporte para DOUBLE COMPLEX, especificado en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
-msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
-msgstr "Sólo generar tablas de desenredo para manejo de excepciones"
+#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
+#~ msgstr "Se intenta elevar la constante cero a una potencia en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
-msgstr "Usar __cxa_atexit para registrar destructores"
+#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
+#~ msgstr "Referencia al intrínseco genérico `%A' en %0 puede ser para formar %B o %C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
-msgid "Add extra commentary to assembler output"
-msgstr "Agregar comentarios extra a la salida de ensamblador"
+#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#~ msgstr "Uso ambiguo del intrínseco `%A' en %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+
+# El que escribió esto en inglés nunca pensó que se traduciría algún día. cfuga
+#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+#~ msgstr "Intrínseco `%A' referenciado %Bmente en %0, %Cmente en %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
-msgid "Use expression value profiles in optimizations"
-msgstr "Usar perfiles de valor de expresión en las optimizaciones"
+#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+#~ msgstr "Se usa el mismo nombre `%A' para %B en %0 y para %C en %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "Descartar funciones virtual sin usar"
+#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
+#~ msgstr "La declaración de tipo explícita para el intrínsico `%A' no coincide con la invocación en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "Implementar vtables usando thunks"
+#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#~ msgstr "No se puede abrir el fichero INCLUDE `%A' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "Emitir símbolos comunes como símbolos débiles"
+#~ msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "Argumento nulo en %0 para la referencia de la declaración de función en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
-msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
-msgstr "Construir redes y dividir usos no relacionados de una sola variable"
+#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
+#~ msgstr "Argumento nulo en %0 para la invocación del procedimiento en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
-msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvertir todas las cadenas anchas y constantes de cáracter al conjunto de caracteres <cset>"
+#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "%A con muy pocos argumentos (comenzando con el argumento de imitación `%B') para %0 para la referencia de la declaración de función en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
-msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
-msgstr "Generar una directiva #line que apunte al directorio de trabajo actual"
+#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "%A demasiados argumentos para %0 para la referencia de la declaración de función en %1"
 
-# wraps around? No entiendo bien. cfuga
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
-msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
-msgstr "Asumir que el desbordamiento aritmético con signo se envuelve"
+#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
+#~ msgstr "Se proporcionó una matriz en %1 como argumento de imitación `%A' en la referencia de la declaración de función en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr "Guardar las cadenas en la sección de datos modificables"
+#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "Especificador de FORMAT sin soporte en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Emitir información de referencia cruzada"
+#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
+#~ msgstr "Especificador de FORMAT de expresión variable en %0 -- sin soporte"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
-msgid "Put zero initialized data in the bss section"
-msgstr "Poner datos inicializados a cero en la sección bss"
+#~ msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+#~ msgstr "Declaración VXT sin soporte en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
-msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
-msgstr "Generar la búsqueda no estricta de clases (a través de objc_getClass()) para usarlas en el modo Zero-Link"
+#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
+#~ msgstr "Se intentó especificar un segundo valor inicial para `%A' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
-msgid "Generate debug information in default format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto"
+#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
+#~ msgstr "Muy pocos valores iniciales en la lista de inicializadores para `%A' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
-msgid "Generate debug information in COFF format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato COFF"
+#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
+#~ msgstr "Demasiados valores iniciales en la lista de inicializadores que comienza en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
-msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato DWARF v2"
+#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
+#~ msgstr "La especificación de matriz o subcadena para `%A' está fuera de rango en la declaración en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
-msgid "Dump declarations to a .decl file"
-msgstr "Volcar declaraciones a un fichero .decl"
+#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "El subíndice de matriz #%B está fuera de rango para la inicialización de `%A' en la declaración en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
-msgid "Generate debug information in default extended format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato extendido por defecto"
+#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "Cuenta de paso del ciclo do implícito de 0 (cero) para la variable de iteración `%A' en la declaración en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
-msgid "Generate debug information in STABS format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato STABS"
+#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "Cuenta de iteración del ciclo do implícito de 0 (cero) para la variable de iteración `%A' en la declaración en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
-msgid "Generate debug information in extended STABS format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato STABS extendido"
+#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
+#~ msgstr "Una expresión constante que no es entero en el ciclo do implícito en la declaración en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
-msgid "Generate debug information in VMS format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato VMS"
+#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
+#~ msgstr "Se intentó especificar un segundo valor inicial para un elemento de `%A' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
-msgid "Generate debug information in XCOFF format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato XCOFF"
+#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+#~ msgstr "Se intentó hacer EQUIVALENCE en las áreas comunes `%A' y `%B' en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
-msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
-msgstr "Generar información de depuración en el formato XCOFF extendido"
+#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+#~ msgstr "No se puede colocar `%A' como lo indica EQUIVALENCE debido a restricciones de alineación"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
-msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr "-idirafter <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema"
+#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+#~ msgstr "No coinciden los requerimientos de EQUIVALENCE para la ubicación de `%A' en el desplazamiento de %C y %D bytes de `%B'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
-msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
-msgstr "-imacros <fich>\tAceptar la definición de macros en el <fich>ero"
+#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Especificación de matriz o subcadena para `%A' fuera de rango en la declaración EQUIVALENCE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
-msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
-msgstr "-include <fich>\tIncluir los contenidos del <fichero> antes de otros ficheros"
+#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Subcadena de la entidad `%A' que no es CHARACTER en la declaración EQUIVALENCE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
-msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
-msgstr "-iprefix <ruta>\tEspecificar la <ruta> como un prefijo para las siguientes dos opciones"
+#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Matriz de referencia a la variable escalar `%A' en la declaración EQUIVALENCE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
-msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
-msgstr "-isysroot <dir>\tEstablecer el <dir>ectorio como el directorio raíz del sistema"
+#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+#~ msgstr "Subíndice de matriz #%B fuera de rango para EQUIVALENCE de `%A'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
-msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
-msgstr "-isystem <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al inicio de la ruta de inclusión del sistema"
+#~ msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
+#~ msgstr "Se intentó extender el área COMMON más allá de su punto de inicio a través de EQUIVALENCE de `%A'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
-msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr "-iwithprefix <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión del sistema"
+#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Muy pocos elementos en la referencia a la matriz `%A' en la declaración EQUIVALENCE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
-msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
-msgstr "-iwithprefixbefore <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión principal"
+#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Demasiados elementos en la referencia a la matriz `%A' en la declaración EQUIVALENCE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
-msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
-msgstr "No buscar directorios de inclusión del sistema por defecto (aquellos especificados con -isystem aún serán utilizados)"
+#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
+#~ msgstr "Tipos CHARACTER y no CHARACTER mezclados a través de COMMON/EQUIVALENCE -- por ejemplo, `%A' y `%B'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
-msgid "Do not search standard system include directories for C++"
-msgstr "No buscar directorios de inclusión del sistema por defecto para C++"
+#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
+#~ msgstr "El valor de devolución `%A' para la FUNCTION en %0 no está referenciado en el subprograma"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
-msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
-msgstr "-o<fichero>\tColocar la salida en el <fichero>"
+#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+#~ msgstr "El bloque común `%A' está SAVE(guardado), explícita o implícitamente, en %0 pero no está SAVE en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
-msgid "Enable function profiling"
-msgstr "Activar el análisis de perfil de las funciones"
+#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
+#~ msgstr "El bloque común `%A' es %B %D en longitud en %0 pero %C %E en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
-msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
-msgstr "Activar los avisos necesarios para cumplir estrictamente con el estándard"
+#~ msgid "Blank common initialized at %0"
+#~ msgstr "Común en blanco inicializado en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
-msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
-msgstr "Como -pedantic pero los muestra como errores"
+#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
+#~ msgstr "Se pasa el intrínseco `%A' como un argumento actual en %0 pero no está declarado explícitamente INTRINSIC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
-msgid "Generate C header of platform-specific features"
-msgstr "Generar encabezado C de características específicas de la plataforma"
+#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#~ msgstr "Se pasa el procedimiento externo como un argumento actual en %0 pero no está declarado explícitamente EXTERNAL"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
-msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
-msgstr "No mostrar las funciones compiladas o el tiempo transcurrido"
+#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "El carácter `%A' (por ejemplo) está en mayúsculas en el nombre de símbolo en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
-msgid "Remap file names when including files"
-msgstr "Remapear nombres de fichero cuando incluyen ficheros"
+#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "El carácter `%A' (por ejemplo) está en minúsculas en el nombre de símbolo en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
-msgstr "Conforme al estándard ISO 1998 C++"
+#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+#~ msgstr "El carácter `%A' no está seguido en algún punto por un carácter en minúsculas en el nombre de símbolo en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
-msgstr "Conforme al estándard ISO 1990 C"
+#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "El carácter inicial `%A' está en minúsculas en el nombre del símbolo en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
-msgstr "Conforme al estándard ISO 1999 C"
+#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+#~ msgstr "NAMELIST no tiene un soporte adecuado por la biblioteca de tiempo de ejecución para ficheros fuente con mayúsculas/minúsculas conservados"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
-msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
-msgstr "Obsoleto en favor de -std=c99"
+#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#~ msgstr "Construcción %% anidada (%%VAL, %%REF, o %%DESCR) en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
-msgstr "Conforme al estándard ISO 1998 C++ con extensiones GNU"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#~ msgstr "Declaración en %0 inválida en la unidad de programa BLOCK DATA en %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
-msgstr "Conforme al estándard ISO 1990 C con extensiones GNU"
+#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+#~ msgstr "Truncando caracteres en el lado derecho de la constante de carácter en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
-msgstr "Conforme al estándard ISO 1999 C con extensiones GNU"
+#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+#~ msgstr "Truncando caracteres en el lado derecho de la constante hollerith en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
-msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
-msgstr "Obsoleto en favor de -std=gnu99"
+#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#~ msgstr "Truncando datos que no son cero del lado izquierdo de la constante numérica en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
-msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
-msgstr "Obsoleto en favor de -std=c89"
+#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#~ msgstr "Truncando datos que no son cero del lado izquierdo de la constante sin tipo en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
-msgstr "Conforme al estándard ISO 1990 C como se enmendó en 1994"
+#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#~ msgstr "Constante sin tipo en %0 demasiado grande"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
-msgid "Enable traditional preprocessing"
-msgstr "Habilitar el preprocesamiento tradicional"
+#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#~ msgstr "Continuación con signo & en la primera columna en %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
-msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
-msgstr "-trigraphs\tSoporte para los trigrafos de ISO C"
+#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "El nombre global `%A' definido en %0 ya estaba definido en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
-msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
-msgstr "No predefinir macros específicas del sistema y específica de GCC"
+#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "El nombre global `%A' es %B en %0 pero es %C en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
-msgid "Enable verbose output"
-msgstr "Activar la salida detallada"
+#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "El nombre global `%A' en %0 tiene tipo diferente en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr "Muestra la versión del compilador"
+# En las dos traducciones siguientes obviamente está adecuado al inglés,
+# ya que corresponden a `too few' y `too many'. Tenemos en español `muy pocos',
+# pero es una sola palabra para `demasiados'. Comentar a los autores originales.
+# cfuga
+#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Se pasaron muy %B argumentos a `%A' en %0 contra la definición en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
-msgid "Suppress warnings"
-msgstr "Suprimir avisos"
+#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Muy %B argumentos para `%A' en %0 contra la invocación en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "-mno-cygwin y -mno-win32 no son compatibles"
+#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "El argumento #%B de `%A' es %C en %0 pero es %D en %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared y mdll no son compatibles."
+#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#~ msgstr "La matriz `%A' en %0 es demasiado grande para manejarse"
 
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "`-p' no tiene soporte; use `-pg' y gprof(1)"
+#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
+#~ msgstr "La función de declaración `%A' está definida en %0 pero no se usa"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GCC no da soporte a -C sin usar -E"
+#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+#~ msgstr "Se sabe que el intrínseco `%A', invocado en %0, no cumple con Y2K [info -f g77 M Y2KBAD]"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GCC no da soporte a -CC sin usar -E"
+#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+#~ msgstr "Error interno del compilador --  no se puede realizar la operación"
 
-#: config/i386/sco5.h:191
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "-pg no tiene soporte en esta plataforma"
+#~ msgid "In unknown kind"
+#~ msgstr "En el tipo desconocido"
 
-#: config/i386/sco5.h:192
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "se especificó -p y -pp - se tomó uno"
+#~ msgid "In entity"
+#~ msgstr "En la entidad"
 
-#: config/i386/sco5.h:266
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-G y -static son mutuamente exclusivos"
+#~ msgid "In function"
+#~ msgstr "En la función"
 
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "no tiene soporte para multilib"
+#~ msgid "In subroutine"
+#~ msgstr "En la subrutina"
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "no se pueden usar -m32 y -m64 al mismo tiempo"
+#~ msgid "In program"
+#~ msgstr "En el programa"
 
-#: config/darwin.h:222
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "sólo se permite -current_version con -dynamiclib"
+#~ msgid "In block-data unit"
+#~ msgstr "En la unidad de bloque de datos"
 
-#: config/darwin.h:225
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "sólo se permite -install_name con -dynamiclib"
+#~ msgid "In common block"
+#~ msgstr "En el bloque común"
 
-#: config/darwin.h:230
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -bundle con -dynamiclib"
+#~ msgid "In construct"
+#~ msgstr "En construct"
 
-#: config/darwin.h:231
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -bundle_loader con -dynamiclib"
+#~ msgid "In namelist"
+#~ msgstr "En la lista de nombres"
 
-#: config/darwin.h:232
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -client_name con -dynamiclib"
+#~ msgid "In anything"
+#~ msgstr "En cualquier"
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -force_cpusubtype_ALL con -dynamiclib"
+#~ msgid "internal error - too many interface type"
+#~ msgstr "error interno - demasiados tipos de interfaz"
 
-#: config/darwin.h:236
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -force_flat_namespace con -dynamiclib"
+#~ msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
+#~ msgstr "la declaración de `%s' oscurece un parámetro"
 
-#: config/darwin.h:238
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite keep_private_externs con -dynamiclib"
+#~ msgid "can't expand %s"
+#~ msgstr "no se puede expandir %s"
 
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "no se permite -private_bundle con -dynamiclib"
+#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+#~ msgstr "tipo inesperado para `id' (%s)"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgstr "La opción -shared no se soporta actualmente para ELF de VAX."
+#~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+#~ msgstr "tipo `id' indefinido, por favor importe <objc/objc.h>"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "la creación de perfil no tiene soporte con -mg\n"
+#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+#~ msgstr "herencia circular en la declaración de interfaz para `%s'"
 
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "no se pueden usar -EB y -EL al mismo tiempo"
+#~ msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
+#~ msgstr "Ya se procesó la excepción por un `@catch(id)' precedente"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg ó -p y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
+#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#~ msgstr "Ya se manejó la excepción del tipo `%s *' por `@catch (%s *)'"
 
-#: config/arm/arm.h:198
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -mapcs-26 y -mapcs-32"
+#~ msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+#~ msgstr "-I <dir>\tAgregar el <dir>ectorio al final de la ruta de inclusión principal.  -I- da más control de ruta de inclusión; vea la documentación en formato info"
 
-#: config/arm/arm.h:200
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -msoft-float y -mhard_float"
+#~ msgid "Generate make dependencies"
+#~ msgstr "Generar dependencias de make"
 
-#: config/arm/arm.h:202
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian"
+#~ msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+#~ msgstr "-MF <fichero>\tEscribir la salida de dependencias al fichero dado"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian"
+#~ msgid "Like -M but ignore system header files"
+#~ msgstr "Como -M pero ignora los ficheros de encabezado del sistema"
 
-#: config/mips/mips.h:988
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe no tiene soporte"
+#~ msgid "Generate phony targets for all headers"
+#~ msgstr "Generar objetivos de prueba para todos los encabezados"
 
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles"
+#~ msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+#~ msgstr "-MT <objetivo>\tAgregar un objetivo no citado"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr "se requiere uno de -c, -S, -gnatc, -gnatz, o -gnats para Ada"
+#~ msgid "Enable most warning messages"
+#~ msgstr "Activar casi todos los mensajes de aviso"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float no tiene soporte"
+#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+#~ msgstr "Avisar sobre la posibilidad de conversión de tipos confusas"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr "-msingle-float y -msoft-float no se pueden especificar al mismo tiempo"
+#~ msgid "Do not store floats in registers"
+#~ msgstr "No guardar floats en registros"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni y -femit-class-files son incompatibles"
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "Integrar las funciones simples en sus invocadores"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles"
+#~ msgid "Store strings in writable data section"
+#~ msgstr "Guardar las cadenas en la sección de datos modificables"
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file se debe usar junto con -fsyntax-only"
+#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#~ msgstr "`-p' no tiene soporte; use `-pg' y gprof(1)"
 
-#: gcc.c:743
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC no da soporte a -C o -CC sin usar -E"
+#~ msgid "GCC does not support -C without using -E"
+#~ msgstr "GCC no da soporte a -C sin usar -E"
 
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "se requiere -E cuando la entrada es de entrada estándar"
+#~ msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+#~ msgstr "GCC no da soporte a -CC sin usar -E"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " se usan interruptores de estilo de generación de código en conflicto"
+#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
+#~ msgstr "no se permite -force_cpusubtype_ALL con -dynamiclib"
 
-#~ msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
-#~ msgstr "Avisar si se usan clases, métodos o campos obsoletos"
+#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#~ msgstr "no se pueden usar juntos -mapcs-26 y -mapcs-32"
 
-#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-#~ msgstr "Avisar si se encuentran declaraciones vacías obsoletas"
+#~ msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+#~ msgstr "se requiere uno de -c, -S, -gnatc, -gnatz, o -gnats para Ada"
 
 #~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
 #~ msgstr "Activar los avisos sobre problemas interprocedurales"
 
-#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
-#~ msgstr "Avisar si los ficheros .class están desactualizados"
-
-#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-#~ msgstr "Avisar si se especifican modificadores cuando no son necesarios"
-
 #~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
 #~ msgstr "Avisar acerca de constructores con significados sorprendentes"
 
-#~ msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-#~ msgstr "--CLASSPATH\tObsoleto; utilice en su lugar --classpath"
-
 #~ msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
 #~ msgstr "No tratar las variables locales y los bloques COMMON como si fueran nombrados en declaraciones SAVE"
 
@@ -21011,9 +24945,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
 #~ msgstr "Esconder los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas"
 
-#~ msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-#~ msgstr "--bootclasspath=<ruta>\tReemplazar la ruta del sistema"
-
 #~ msgid "Program written in strict mixed-case"
 #~ msgstr "Programa escrito estrictamente con mayúsculas y minúsculas mezcladas"
 
@@ -21032,9 +24963,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
 #~ msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en mayúsculas"
 
-#~ msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-#~ msgstr "--classpath=<ruta>\tEstablecer la ruta de clases"
-
 #~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
 #~ msgstr "Emitir información especial de depuración para COMMON y EQUIVALENCE (desactivado)"
 
@@ -21044,9 +24972,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
 #~ msgstr "Hace que el frente emule aritmética COMPLEX para evitar `bugs'"
 
-#~ msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-#~ msgstr "--encoding=<codificación>\tEscoger la codificación de entrada (por defecto viene del local)"
-
 #~ msgid "f2c-compatible code can be generated"
 #~ msgstr "Se puede generar generar código compatible con f2c"
 
@@ -21092,9 +25017,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
 #~ msgstr "Sin soporte; afecta la generación de código de las matrices"
 
-#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-#~ msgstr "Revisar siempre por archivos de clases no generados por gcj"
-
 #~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
 #~ msgstr "Generar código para revisar los límites de subíndices y subcadenas"
 
@@ -21116,9 +25038,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
 #~ msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que soporta F90"
 
-#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-#~ msgstr "Utilizar tablas de desplazamiento para llamadas a métodos virtuales"
-
 #~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
 #~ msgstr "Inicializa las variables locales y matrices a cero"
 
@@ -21134,9 +25053,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Intrinsics in uppercase"
 #~ msgstr "Intrínsecos en mayúsculas"
 
-#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-#~ msgstr "Asumir que las funciones nativas se implementan usando JNI"
-
 #~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
 #~ msgstr "Palabras claves del lenguaje con mayúsculas/minúsculas indistintas"
 
@@ -21164,12 +25080,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
 #~ msgstr "Tomar al menos un viaje a través de cada ciclo DO iterativo"
 
-#~ msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-#~ msgstr "Activar la optimización del código de inicialización de las clases static"
-
-#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-#~ msgstr "Avisar sobre el uso de (sólo algunas por ahora) extensiones Fortran"
-
 #~ msgid "Allow appending a second underscore to externals"
 #~ msgstr "Permitir agregar un segundo subrayado a los externos"
 
@@ -21185,9 +25095,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
 #~ msgstr "Convertir internamente casi todo el código a mayúsculas"
 
-#~ msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-#~ msgstr "Activar revisiones de asignabilidad para almacenamientos en matrices de objetos"
-
 #~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
 #~ msgstr "Nombres de símbolo deletreados con mayúsculas/minúsculas mezcladas"
 
@@ -21224,9 +25131,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
 #~ msgstr "Permite el intercambio entre INTEGER y LOGICAL"
 
-#~ msgid "Append underscores to externals"
-#~ msgstr "Agregar subrayado a los externos"
-
 #~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
 #~ msgstr "Borrar los intrínsecos libU77"
 
@@ -21281,9 +25185,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
 #~ msgstr "se usó un puntero a un miembro en la aritmética"
 
-#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-#~ msgstr "la declaración de \"%s\" oscurece un parámetro"
-
 #~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
 #~ msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
@@ -21404,9 +25305,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 #~ msgstr "`%s' fue declarado previa e implícitamente para devolver `int'"
 
-#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
-#~ msgstr "`%s' fue declarado `extern' y después `static'"
-
 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
 #~ msgstr "`%s' es externa localmente pero estática globalmente"
 
@@ -21422,9 +25320,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "array size missing in `%s'"
 #~ msgstr "falta el tamaño de la matriz en %s"
 
-#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
-#~ msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de `%s'"
-
 #~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
 #~ msgstr "el tamaño de almacenamiento de `%s' no es constante"
 
@@ -21644,9 +25539,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "string section missing"
 #~ msgstr "falta la sección de cadenas"
 
-#~ msgid "section pointer missing"
-#~ msgstr "falta la sección de punteros"
-
 #~ msgid "no symbol table found"
 #~ msgstr "no se encuentra la tabla de símbolos"
 
@@ -21801,33 +25693,12 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "se redefinió \"%s\""
 
-#~ msgid "this is the location of the previous definition"
-#~ msgstr "esta es la ubicación de la definición previa"
-
 #~ msgid "((anonymous))"
 #~ msgstr "((anónimo))"
 
 #~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
 #~ msgstr "%s: los avisos son tratados como errores\n"
 
-#~ msgid "At top level:"
-#~ msgstr "En el nivel principal:"
-
-#~ msgid "In member function `%s':"
-#~ msgstr "En la función miembro `%s':"
-
-#~ msgid "In function `%s':"
-#~ msgstr "En la función `%s':"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please submit a full bug report,\n"
-#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
-#~ "See %s for instructions.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor envíe un reporte completo de `bugs',\n"
-#~ "con el código preprocesado si es apropiado.\n"
-#~ "Vea %s para más instrucciones.\n"
-
 #~ msgid "In file included from %s:%d"
 #~ msgstr "En el fichero incluído de %s:%d"
 
@@ -21892,9 +25763,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
 #~ msgstr "EOF inesperado mientras se leía el fichero de código fuente %s.\n"
 
-#~ msgid "Creating %s.\n"
-#~ msgstr "Creando %s.\n"
-
 #~ msgid "Name `%s' contains quotes"
 #~ msgstr "El nombre `%s' contiene comillas"
 
@@ -22003,9 +25871,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "unit `%s' is not used"
 #~ msgstr "la unidad `%s' no se utiliza"
 
-#~ msgid "reservation `%s' is not used"
-#~ msgstr "la reservación `%s' no se utiliza"
-
 #~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
 #~ msgstr "ciclo en la definición de la reservación `%s'"
 
@@ -22078,15 +25943,9 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
 #~ msgstr "Obtener inicializadores globales con formato para ld de GNU"
 
-#~ msgid "Enable SSA optimizations"
-#~ msgstr "Activar las optimizaciones SSA"
-
 #~ msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
 #~ msgstr "Activar la propagación de las constantes condicionales SSA"
 
-#~ msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
-#~ msgstr "Activar la eliminación agresiva de código muerto SSA"
-
 #~ msgid "Compile just for ISO C90"
 #~ msgstr "Compilar sólo para ISO C90"
 
@@ -22129,9 +25988,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
 #~ msgstr "  -w                      Suprimir avisos\n"
 
-#~ msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-#~ msgstr "  -W                      Activar avisos extra\n"
-
 #~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
 #~ msgstr "  -Wunused                Activar avisos sin usar\n"
 
@@ -22267,9 +26123,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
 #~ msgstr "-mtrap-large-shift y -mhandle-large-shift son incompatibles"
 
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "opción inválida `-mshort-data-%s'"
-
 #~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
 #~ msgstr "-mshort-data-%s es demasiado grande "
 
@@ -22301,18 +26154,12 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
 #~ msgstr "Usar pseudo ops mips16 de entry/exit"
 
-#~ msgid "Don't use MIPS16 instructions"
-#~ msgstr "No usar instrucciones MIPS16"
-
 #~ msgid "invalid %%z value"
 #~ msgstr "valor %%z inválido"
 
 #~ msgid "invalid %%Z value"
 #~ msgstr "valor %%Z inválido"
 
-#~ msgid "invalid %%j value"
-#~ msgstr "valor %%j inválido"
-
 #~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
 #~ msgstr "no se puede tener varargs con -mfp-arg-in-fp-regs"
 
@@ -22394,9 +26241,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
 #~ msgstr "el objeto base `%E' de la llamada de método del ambiente es del tipo no agregado `%T'"
 
-#~ msgid "destructors take no parameters"
-#~ msgstr "los destructores no tienen parámetros"
-
 #~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
 #~ msgstr "el nombre del destructor `~%T' no coincide con el tipo `%T' de la expresión"
 
@@ -22517,9 +26361,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "invalid use of member `%D'"
 #~ msgstr "uso inválido del miembro `%D'"
 
-#~ msgid "no method `%T::%D'"
-#~ msgstr "no hay un método `%T::%D'"
-
 #~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
 #~ msgstr "falta objeto en el uso de una consctrucción que apunta a miembros"
 
@@ -22714,9 +26555,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
 #~ msgstr "aplicación inválida de `%s' a un miembro que no es static"
 
-#~ msgid "sizeof applied to a bit-field"
-#~ msgstr "sizeof aplicado a un campo de bits"
-
 #~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
 #~ msgstr "el especificador del destructor `%T::~%T' debe tener nombres coincidentes"
 
@@ -22843,9 +26681,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
 #~ msgstr "escoja entre m340 o m210, no ambos"
 
-#~ msgid "-c or -S required for Ada"
-#~ msgstr "se requiere -c o -S para Ada"
-
 #~ msgid "-static not valid with -mcoff"
 #~ msgstr "-static no es válido con -mcoff"
 
@@ -22879,9 +26714,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "type of external `%s' is not global"
 #~ msgstr "el tamaño de `%s' externo no es global"
 
-#~ msgid "typedef `%s' is initialized"
-#~ msgstr "la definición de tipo `%s' está inicializada"
-
 #~ msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed"
 #~ msgstr "no se permiten campos sin nombre de otro tipo que no sea struct o union"
 
@@ -22987,18 +26819,12 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'"
 #~ msgstr "la constante entera compleja es demasiado ancha para `complex int'"
 
-#~ msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type"
-#~ msgstr "la constante entera es más grande que el valor máximo para su tipo"
-
 #~ msgid "missing white space after number '%.*s'"
 #~ msgstr "falta un espacio en blanco después del número `%.*s'"
 
 #~ msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
 #~ msgstr "ISO C no permite el uso de `varargs.h'"
 
-#~ msgid "storage class specifier in array declarator"
-#~ msgstr "especificadores de clase de almacenamiento en el declarador de una matriz"
-
 #~ msgid "sizeof applied to a function type"
 #~ msgstr "sizeof aplicado a un tipo de función"
 
@@ -23047,9 +26873,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "I/O error on output"
 #~ msgstr "error de E/S en la salida"
 
-#~ msgid "argument missing after %s"
-#~ msgstr "falta un argumento después de %s"
-
 #~ msgid "number missing after %s"
 #~ msgstr "falta el número después de %s"
 
@@ -23101,12 +26924,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "directives may not be used inside a macro argument"
 #~ msgstr "no se pueden usar las directivas dentro de un argumento de macro"
 
-#~ msgid "invalid option %s"
-#~ msgstr "opción %s inválida"
-
-#~ msgid "%s:%d: warning: "
-#~ msgstr "%s:%d: aviso: "
-
 #~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 #~ msgstr "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
@@ -23440,9 +27257,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Emit stack checking code"
 #~ msgstr "Emitir código de revisión de la pila"
 
-#~ msgid "Do not emit stack checking code"
-#~ msgstr "No emitir código de revisión de la pila"
-
 #~ msgid "Work around storem hardware bug"
 #~ msgstr "Evitar el bug de hardware storem"
 
@@ -23599,9 +27413,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Optimize for 4650"
 #~ msgstr "Optimizar para 4650"
 
-#~ msgid "stack frame too big"
-#~ msgstr "marco de pila demasiado grande"
-
 #~ msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs"
 #~ msgstr "no hay varargs ni stdarg en mmix_setup_incoming_varargs"
 
@@ -23755,9 +27566,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
 #~ msgstr "uso inválido del tipo indefinido `%#T'"
 
-#~ msgid "forward declaration of `%#T'"
-#~ msgstr "declaración hacia adelante de `%#T'"
-
 #~ msgid "invalid use of `%T'"
 #~ msgstr "uso inválido de `%T'"
 
@@ -23863,12 +27671,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "`%s' previously declared here"
 #~ msgstr "se declaró `%s' previamente aquí"
 
-#~ msgid "invalid lvalue in increment"
-#~ msgstr "l-valor inválido en incremento"
-
-#~ msgid "invalid lvalue in decrement"
-#~ msgstr "l-valor inválido en decremento"
-
 #~ msgid "increment"
 #~ msgstr "incremento"
 
@@ -23944,9 +27746,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "expression will always cause RANGEFAIL"
 #~ msgstr "la expresión siempre causará RANGEFAIL"
 
-#~ msgid "right hand side of assignment is a mode"
-#~ msgstr "el lado derecho de la asignación es un modo"
-
 #~ msgid "incompatible modes in %s"
 #~ msgstr "modos incompatibles en %s"
 
@@ -24013,9 +27812,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "label within scope of cleanup or variable array"
 #~ msgstr "etiqueta dentro del ámbito de limpieza o del de una matriz variable"
 
-#~ msgid "mode in label is not discrete"
-#~ msgstr "el modo en la etiqueta no es discreto"
-
 #~ msgid "label not within a CASE statement"
 #~ msgstr "la etiqueta no está dentro de una declaración CASE"
 
@@ -24229,9 +28025,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "...is duplicated here"
 #~ msgstr "...está duplicada aquí"
 
-#~ msgid "no field (yet) for tag %s"
-#~ msgstr "(aún) no hay un campo para la marca %s"
-
 #~ msgid "non-value mode may only returned by LOC"
 #~ msgstr "un modo que no es valor sólo puede ser devuelto por LOC"
 
@@ -24334,9 +28127,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
 #~ msgstr "el argumento %d para ABSTIME debe ser de tipo entero"
 
-#~ msgid "parameter 1 must be referable"
-#~ msgstr "el parámetro 1 debe ser referenciable"
-
 #~ msgid "parameter 2 must be a positive integer"
 #~ msgstr "el parámetro 2 debe ser un entero positivo"
 
@@ -24457,9 +28247,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
 #~ msgstr "error de sintaxis - ¿Falta un operador, una coma, o '('?"
 
-#~ msgid "unimplemented built-in function `%s'"
-#~ msgstr "función interna `%s' sin implementar"
-
 #~ msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
 #~ msgstr "error interno - función interna `%s' errónea"
 
@@ -24541,9 +28328,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "%s is not addressable"
 #~ msgstr "%s no es direccionable"
 
-#~ msgid "repetition count is not an integer constant"
-#~ msgstr "la cuenta de repetición no es una constante entera"
-
 #~ msgid "repetition count < 0"
 #~ msgstr "la cuenta de repetición < 0"
 
@@ -24565,9 +28349,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "%s operator applied to boolean variable"
 #~ msgstr "operador %s aplicado a una variable boolean"
 
-#~ msgid "non-boolean mode in conditional expression"
-#~ msgstr "modo no-booleano en la expresión condicional"
-
 #~ msgid "decode_constant: invalid component_ref"
 #~ msgstr "decode_constant: component_ref inválido"
 
@@ -24673,9 +28454,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "incompatible modes in parameter 2"
 #~ msgstr "modos incompatibles en el parámetro 2"
 
-#~ msgid "conditional expression not allowed in this context"
-#~ msgstr "no se permite una expresión condicional en este contexto"
-
 #~ msgid "untyped expression as argument %d"
 #~ msgstr "expresión sin tipo como argumento %d"
 
@@ -24712,9 +28490,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "repetition factor overflow (offset %d)"
 #~ msgstr "desbordamiento del factor de repetición (desplazamiento %d)"
 
-#~ msgid "duplicate qualifier (offset %d)"
-#~ msgstr "calificador duplicado (desplazamiento %d)"
-
 #~ msgid "clause width overflow (offset %d)"
 #~ msgstr "desbordamiento de la anchura de la cláusula (desplazamiento %d)"
 
@@ -24763,9 +28538,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "`format string' for READTEXT must be a CHARACTER string"
 #~ msgstr "la `cadena de formato' para READTEXT debe ser una cadena CHARACTER"
 
-#~ msgid "non-constant expression"
-#~ msgstr "expresión no constante"
-
 #~ msgid "ignoring case upon input and"
 #~ msgstr "ignorar mayúsculas y minúsculas en la entrada y"
 
@@ -24877,9 +28649,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "start expr and BY expr must be compatible"
 #~ msgstr "la expresión de inicio y la expresión BY deben ser compatibles"
 
-#~ msgid "loop identifier undeclared"
-#~ msgstr "identificador de ciclo sin declarar"
-
 #~ msgid "loop variable incompatible with start expression"
 #~ msgstr "variable de ciclo incompatible con la expresión de inicio"
 
@@ -24898,9 +28667,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "there was no start label to match the end label '%s'"
 #~ msgstr "no hubo una etiqueta de inicio que coincidiera con la etiqueta final '%s'"
 
-#~ msgid "start label '%s' does not match end label '%s'"
-#~ msgstr "la etiqueta de inicio '%s' no coincide con la etiqueta final '%s'"
-
 #~ msgid "no RETURN or RESULT in procedure"
 #~ msgstr "no hay RETURN o RESULT en el procedimiento"
 
@@ -24932,9 +28698,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "missing '(' in exception list"
 #~ msgstr "falta un '(' en la lista de excepción"
 
-#~ msgid "ON exception names must be unique"
-#~ msgstr "los nombres de excepción ON deben ser únicos"
-
 #~ msgid "syntax error in exception list"
 #~ msgstr "error sintáctico en la lista de excepción"
 
@@ -25025,9 +28788,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "no handler is permitted on this action"
 #~ msgstr "no se permite un manejador en esta acción"
 
-#~ msgid "definition follows action"
-#~ msgstr "una definición a continuación de la acción"
-
 #~ msgid "bad tuple field name list"
 #~ msgstr "lista de nombres de campos de tupla errónea"
 
@@ -26178,9 +29938,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Invalid actual argument at %0 -- replace hollerith constants with %%REF('string') and typeless constants with INTEGER constant equivalents, or use -fugly-args or -fugly"
 #~ msgstr "Argumento actual inválido en %0 -- reemplace las constantes hollerith con %%REF('cadena') y las constantes sin tipo con constantes INTEGER equivalentes, o utilice -fugly-args o -fugly"
 
-#~ msgid "Invalid actual argument at %0"
-#~ msgstr "Argumento actual inválido en %0"
-
 #~ msgid "Quadruple-precision floating-point unsupported -- treating constant at %0 as double-precision"
 #~ msgstr "Coma flotante de precisión cuádruple sin soporte -- se tratan las constantes en %0 como de doble precisión"
 
@@ -26229,18 +29986,12 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "no file-scope type named `%D'"
 #~ msgstr "no hay un tipo de ámbito de fichero llamado `%D'"
 
-#~ msgid "%T is not a class type"
-#~ msgstr "%T no es un tipo de clase"
-
 #~ msgid "base clause without member specification for `%#T'"
 #~ msgstr "cláusula base sin una especificación de miembro para `%#T'"
 
 #~ msgid "non-`union' tag used in declaring `%#T'"
 #~ msgstr "se usó una marca no-`union' en la declaración de `%#T'"
 
-#~ msgid "invalid use of %D"
-#~ msgstr "uso inválido de %D"
-
 #~ msgid "return value from function receives multiple initializations"
 #~ msgstr "el valor de de devolución de la función recibe inicializaciones múltiples"
 
@@ -26310,9 +30061,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
 #~ msgstr "Emitir códigos de operación ensamblador con sintaxis Intel"
 
-#~ msgid "Control allocation order of integer registers"
-#~ msgstr "Control del orden de alojamiento de registros enteros"
-
 #~ msgid "The -mabi=32 support does not work yet."
 #~ msgstr "El soporte para -mabi=32 aún no funciona."
 
@@ -26358,9 +30106,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
 #~ msgstr "el operador \"defined\" aparece durante la expansión de macro"
 
-#~ msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed"
-#~ msgstr "no se pueden usar -include e -imacros con -fpreprocessed"
-
 #~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
 #~ msgstr "almacenamientos intermedios aún apilados en cpp_finish"
 
@@ -26397,12 +30142,6 @@ msgstr " se usan interruptores de estilo de generaci
 #~ msgid "Dump class files to <name>.class"
 #~ msgstr "Volcar ficheros de clase a <nombre>.class"
 
-#~ msgid "input file is list of file names to compile"
-#~ msgstr "el fichero de entrada es la lista de nombres de fichero a compilar"
-
-#~ msgid "Generate code for Boehm GC"
-#~ msgstr "Generar código para Boehm GC"
-
 #~ msgid "Don't put synchronization structure in each object"
 #~ msgstr "No agregar la estructura de sincronización en cada objeto"
 
index e895a21..4081b04 100644 (file)
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gcc 3.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-05 08:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -128,3788 +128,4523 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
+#: attribs.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute directive ignored"
 msgstr "attribut de directive « %s » ignoré"
 
-#: attribs.c:186
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
 msgstr "nombre erroné d'arguments spécifié pour l'attribut « %s »"
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
 msgstr "l'attribut « %s » ne s'applique pas aux types"
 
-#: attribs.c:249
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+#: attribs.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
 msgstr "l'attribut « %s » ne s'applique qu'à des types de fonction"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "attribut « %s » ignoré"
-
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "décalage hors des limites d'une chaîne de constante"
 
-#: builtins.c:786
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:923
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "second argument de « __builtin_prefetch » doit être une constante"
 
-#: builtins.c:793
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:930
+#, fuzzy
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "second argument invalide de « __builtin_prefetch »; utilisation de zéro"
 
-#: builtins.c:800
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:938
+#, fuzzy
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "troisième argument de « __builtin_prefetch » doit être une constante"
 
-#: builtins.c:807
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:945
+#, fuzzy
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "troisième argument invalide de « __builtin_prefetch »; utilisation de zéro"
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "argument de « __builtin_args_info » doit être une constante"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "argument de « __builtin_args_info » hors des limites"
 
-#: builtins.c:3840
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#: builtins.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "argument manquant dans « __builtin_args_info »"
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+#, fuzzy
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "« va_start » utilisé dans une fonction ayant des arguments fixes"
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+#, fuzzy
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "second paramètre de « va_start » n'est pas le dernier argument nommé"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "« __builtin_next_arg » appelé sans argument"
 
-#: builtins.c:3969
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "trop d'arguments pour la function « va_start »"
+
+#: builtins.c:3869
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "trop d'arguments pour la function « va_start »"
 
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "premier argument de « va_arg » n'est pas de type « va_list »"
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+#, fuzzy
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "« %s » a été promu à « %s » lors du passage à travers « ... »"
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+#: builtins.c:4036
+#, fuzzy
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(vous devriez donc passer « %s » et non « %s » à « va_arg »)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "si ce code est atteint, le programme s'arrêtera"
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argument de « __builtin_frame_address » invalide"
 
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4162
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argument de « __builtin_return_address » invalide"
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4176
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "argument de « __builtin_frame_address » non supporté"
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4178
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "argument de « __builtin_return_address » non supporté"
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
+#: builtins.c:4281
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "le second argument de « __builtin_expect » doit être une constante"
 
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
+#: builtins.c:5488
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "le second argument de « __builtin_longjmp » doit être 1"
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
-msgstr "fonction interne « %s » n'est pas actuellement supportée"
-
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "le format cible ne supporte pas l'infini"
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr "%Hon vous suggère des accolades explicitement pour éviter des « else » ambiguës"
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »"
+
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "trop d'arguments pour la fonction « %s »"
 
-#: c-common.c:1140
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "argument pour la fonction « %s » n'étant pas en virgule flottante"
+
+#: c-common.c:831
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
 msgstr "%J« %D » n'est pas défini à l'extérieur de la portée de la fonction"
 
-#: c-common.c:1160
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+#: c-common.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "longueur de la chaîne « %d » plus grande que la longueur « %d » que les compilateurs ISO C%d doivent supporter"
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "débordement dans l'expression de la constante"
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "débordement d'entier dans l'expression"
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "débordement d'un nombre en virgule flottante dans l'expression"
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "débordement du vecteur dans l'expression"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "grand entier implicitement tronqué pour un type non signé"
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "entier négatif implicitement converti en un type non signé"
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "débordement dans la conversion implicte de la constante"
 
-#: c-common.c:1441
-#, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+#: c-common.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr "l'opération portant sur « %s » est peut être indéfinie"
 
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
-msgstr "la déclaration de l'expression a un type incomplet"
-
-#: c-common.c:1757
+#: c-common.c:1437
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "l'étiquette du « case » ne se réduit pas en une constante entière"
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"
+
+#: c-common.c:1488
+#, fuzzy
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
+msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"
+
+#: c-common.c:1496
+#, fuzzy
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
+msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"
+
+#: c-common.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"
+
+#: c-common.c:1821
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "expression valeur de vérité invalide"
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s"
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "comparaison est toujours fausse en raison d'une gamme limitée de type de données"
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "comparaison est toujours vraie en raison d'une gamme limitée de type de données"
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "comparaison d'une expression non signée >=0 est toujours vraie"
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "comparaison d'une expression non signée < 0 est toujours fausse"
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur de type « void * »"
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction"
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction membre"
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr "valeur de type « struct » utilisé là où un scalaire est attendu"
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr "valeur de type « union » utilisé là où un scalaire est attendu"
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr "valeur de type « array » utilisé là où un scalaire est attendu"
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+#: c-common.c:2355
+#, fuzzy
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "l'adresse de « %D » sera toujours évaluée comme étant « true »"
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de l'affectation utilisée comme valeur de vérité"
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
-msgid "invalid use of `restrict'"
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "usage de « restrict » invalide"
 
-#: c-common.c:2934
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
+#: c-common.c:2756
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "application de « sizeof » sur un type de fonction invalide"
 
-#: c-common.c:2944
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
+#: c-common.c:2766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "application invalide de « %s » sur un type void"
 
-#: c-common.c:2950
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
+#: c-common.c:2772
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "application invalide de « %s » sur un type incomplet « %T »"
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+#: c-common.c:2813
+#, fuzzy
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "« __alignof » appliqué sur un champ de bits"
 
-#: c-common.c:3483
-#, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+#: c-common.c:3258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "ne peut désactiver la fonction interne « %s »"
 
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »"
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "trop d'arguments pour la fonction « %s »"
-
-#: c-common.c:3669
-#, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "argument pour la fonction « %s » n'étant pas en virgule flottante"
-
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "les pointeurs ne sont pas permis comme valeurs de « case »"
 
-#: c-common.c:3900
+#: c-common.c:3452
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "l'étendue des expressions dans les déclarations switch ne sont pas standard"
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 msgid "empty range specified"
 msgstr "intervalle vide spécifié"
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "valeur du « case » duppliquée (ou en chevauchant une autre)"
 
-#: c-common.c:3981
+#: c-common.c:3537
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%Jest la première entrée chevauchant cette valeur"
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "valeur du « case » duppliquée"
 
-#: c-common.c:3986
+#: c-common.c:3542
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%Jprécédemment utilisé ici"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "plusieurs étiquettes par défaut dans un « switch »"
 
-#: c-common.c:3991
+#: c-common.c:3547
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%Jest la première étiquette par défaut"
 
-#: c-common.c:4016
+#: c-common.c:3596
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr "valeur du case « %ld » n'est pas dans le type énuméré"
+
+#: c-common.c:3599
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr "valeur du case « %ld » n'est pas dans le type énuméré"
+
+#: c-common.c:3666
+#, fuzzy
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr "switch n'a pas de case par défaut"
+
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr "valeur d'énumération « %s » n'est pas traitée dans le switch"
+
+#: c-common.c:3727
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "prendre l'adresse d'une étiquette n'est pas standard"
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hvaleur à retourner « %D » ignorée, déclarée avec l'attribut warn_unused_result"
-
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hvaleur à retourner ignorée de la fonction déclarée avec l'attribut warn_unused_result"
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "attribut « %s » ignoré"
 
-#: c-common.c:4651
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "mode machine « %s » inconnu"
 
-#: c-common.c:4654
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "aucun type de données pour le mode « %s »"
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:4658
-#, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
-msgstr "mode pointeur invalide « %s »"
+#: c-common.c:4265
+#, fuzzy
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
+msgstr "attribut de directive « %s » ignoré"
 
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
-#, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
+#: c-common.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "impossible d'émuler « %s »"
 
-#: c-common.c:4686
-#, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
+#: c-common.c:4284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid pointer mode %qs"
+msgstr "mode pointeur invalide « %s »"
+
+#: c-common.c:4299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "aucun type de données pour le mode « %s »"
+
+#: c-common.c:4309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr "ne peut convertir en un type pointeur"
+
+#: c-common.c:4322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "mode « %s » appliqué à un type inapproprié"
 
-#: c-common.c:4718
+#: c-common.c:4355
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jl'attribut de section ne peut être spécifié pour des variables locales"
 
-#: c-common.c:4729
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
+#: c-common.c:4366
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jsection de « %D » en conflit avec une déclaration précédente"
 
-#: c-common.c:4738
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
+#: c-common.c:4375
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
 msgstr "%Jattribut de section n'est pas permis pour « %D »"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4381
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%Jattributs de section ne sont pas supportés pour la cible"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "l'alignement demandé n'est pas une constante"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "l'alignement demandé n'est pas une puissance de 2"
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "l'alignement demandé est trop grand"
 
-#: c-common.c:4818
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
+#: c-common.c:4455
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
 msgstr "%Jl'alignement ne peut pas être spécifié pour « %D »"
 
-#: c-common.c:4856
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
+#: c-common.c:4493
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J'%D défini à la fois normalement et en tant qu'alias"
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
 msgstr "l'argument d'alias n'est pas une chaîne"
 
-#: c-common.c:4909
-msgid "visibility arg not a string"
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"
+
+#: c-common.c:4564
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "l'argument de visibilité n'est pas une chaîne"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
+#: c-common.c:4585
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "l'argument de visibilité doit être l'un de « default » (par défaut), « hidden » (masqué), « protected » (protégé) ou « internal » (interne)"
 
-#: c-common.c:4948
-msgid "tls_model arg not a string"
+#: c-common.c:4654
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "l'argument de tls_model n'est pas une chaîne"
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4663
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "l'argument de tls_model doit être l'un de « local-exec », « initial-exec », « local-dynamic » or « global-dynamic »"
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
+#, fuzzy
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "%J'%E l'attribut ne s'applique seulement qu'à des fonctions"
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
+#, fuzzy
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "%Jne peut initialiser l'attribut « %E » après définition"
 
-#: c-common.c:5106
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+#: c-common.c:4812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
 msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »"
 
-#: c-common.c:5169
-#, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+#: c-common.c:4873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
 msgstr "type de vecteur invalide pour l'attribut « %s »"
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
-msgstr "aucun mode vecteur avec la taille et le type spécifié n'a été trouvé"
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "attribut non nul sans argument sur un non-prototype"
 
-#: c-common.c:5296
-#, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
+#: c-common.c:4925
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande invalide (argument %lu)"
 
-#: c-common.c:5315
-#, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande hors des bornes (arg %lu, opérande %lu)"
 
-#: c-common.c:5323
-#, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "un argument non nul référence une opérande qui n'est pas un pointeur (arg %lu, opérande %lu)"
 
-#: c-common.c:5403
-#, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "missing sentinel in function call"
+msgstr "Interdire les appels relatifs de fonctions par le PC"
+
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"
+
+#: c-common.c:5086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "argument nul là où un non-nul est requis (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5474
-msgid "cleanup arg not an identifier"
+#: c-common.c:5157
+#, fuzzy
+msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "argument de nettoyage n'est pas un identificateur"
 
-#: c-common.c:5481
-msgid "cleanup arg not a function"
+#: c-common.c:5164
+#, fuzzy
+msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "argument de nettoyage n'est pas une fonction"
 
-#: c-common.c:5842
-#, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s à la fin de l'entrée"
+#: c-common.c:5202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"
 
-#: c-common.c:5848
-#, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s avant %s« %c »"
+#: c-common.c:5213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
 
-#: c-common.c:5850
-#, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s avant %s'\\x%x'"
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"
 
-#: c-common.c:5854
-#, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "%s avant une chaîne constante"
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5856
-#, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "%s avant une constante numérique"
+#: c-common.c:5539
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hvaleur à retourner « %D » ignorée, déclarée avec l'attribut warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5858
-#, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s avant « %s »"
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hvaleur à retourner ignorée de la fonction déclarée avec l'attribut warn_unused_result"
 
-#: c-common.c:5860
-#, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s avant un élément lexical « %s »"
+#: c-common.c:5582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "tentative pour prendre l'adresse du membre « %s » d'une structure de champ de bits"
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: c-common.c:5634
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"
+
+#: c-common.c:5637
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"
+
+#: c-common.c:5640
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"
+
+#: c-common.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr "membre gauche invalide pour le « & » unaire"
+
+#: c-common.c:5646
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
+msgstr "membre gauche invalide avec asm"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "valeur void n'a pas été ignorée comme elle aurait dû l'être"
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "conversion vers un type non scalaire demandée"
 
-#: c-decl.c:371
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+#: c-decl.c:524
+#, fuzzy
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
 msgstr "%Jon assume que le tableau « %D » n'a qu'un seul élément"
 
-#: c-decl.c:580
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:721
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
 msgstr "%Jétiquette « %D » utilisée mais non définie"
 
-#: c-decl.c:586
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+#: c-decl.c:727
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
 msgstr "%Jétiquette « %D » définie mais non utilisée"
 
-#: c-decl.c:588
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
+#: c-decl.c:729
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
 msgstr "%Jétiquette « %D » utilisée mais non définie"
 
-#: c-decl.c:613
-msgid "%Junused variable `%D'"
-msgstr "%Jvariable inutilisée « %D »"
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
+#, fuzzy
+msgid "%Junused variable %qD"
+msgstr "%Jvariable « %D » inutilisée"
+
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:821
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "un paramètre de la liste avec une ellipse ne peut concorder une déclaration vide de liste de noms de paramètres"
 
-#: c-decl.c:828
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "un type d'argument ayant une promotion par défaut ne peut concorder avec une déclaration vide de noms de paramètres"
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1051
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
 msgstr "%Jprototype pour « %D » déclare plus d'arguments que la définition précédente de style ancien"
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
 msgstr "%Jprototype pour « %D » déclare moins d'arguments que la définition précédente de style ancien"
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
+#: c-decl.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
 msgstr "%Jprototype pour « %D » déclare l'arguments %d avec un type incompatible"
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+#: c-decl.c:1079
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
 msgstr "%Jprototype pour « %D » suit la définition d'un non prototype"
 
-#: c-decl.c:906
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1094
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
 msgstr "%Jdéfinition précédente de « %D » était ici"
 
-#: c-decl.c:908
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
 msgstr "%Jdéclaration précédente implicite de « %D » était ici"
 
-#: c-decl.c:910
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
 msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » était ici"
 
-#: c-decl.c:945
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+#: c-decl.c:1134
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "%J« %D » redéclaré comme une sorte différente de symbole"
 
-#: c-decl.c:950
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+#: c-decl.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
 msgstr "%Jfonction interne « %D » n'est pas déclarée comme une fonction"
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "%Jmasquage de la fonction interne « %D »"
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque une déclaration globale"
+
+#: c-decl.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "redéclaration de « enum %s »"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
+#: c-decl.c:1172
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
 msgstr "%Jtypes conflictuels pour la fonction interne « %D »"
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
 msgstr "%Jtypes conflictuels pour « %D »"
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
+#: c-decl.c:1205
+#, fuzzy
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
+msgstr "%Jtypes conflictuels pour « %D »"
+
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
 msgstr "%Jredéfinition de « %D »"
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of %qD"
 msgstr "%Jredéfinition de « %D »"
 
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
 msgstr "%Jdéclaration statique de « %D » suit une déclaration non statique"
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
 msgstr "%Jdéclaration non statique de « %D » suite une déclaration statique"
 
-#: c-decl.c:1109
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de thread local de « %D » suit une déclaration non thread-local"
 
-#: c-decl.c:1112
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
 msgstr "%Jdéclaration non thread local de « %D » suit une déclaration de thread local"
 
-#: c-decl.c:1152
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+#: c-decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
 msgstr "%Jdéclaration externe de « %D » suit une déclaraion sans lien"
 
-#: c-decl.c:1155
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
+#: c-decl.c:1395
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de « %D » sasn lien suivant une déclaration externe"
 
-#: c-decl.c:1158
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
+#: c-decl.c:1401
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
 msgstr "%Jredéclaration de « %D » sans lien"
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+#: c-decl.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr "%Jredéclaration de « %D » avec une visibilité différente (visibilité précédente conservée)"
 
-#: c-decl.c:1183
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+#: c-decl.c:1426
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "%Jdéclaration enligne de « %D » suit la déclaration avec un attribut non enligne"
 
-#: c-decl.c:1190
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+#: c-decl.c:1433
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "%Jéclaration de « %D » avec un attribut non enligne suit une déclaration enligne"
 
-#: c-decl.c:1202
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
+#: c-decl.c:1448
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
 msgstr "%J« %D » déclaré enligne après avoir été appelé"
 
-#: c-decl.c:1208
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
+#: c-decl.c:1454
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
 msgstr "%J« %D » déclaré enligne après sa définition"
 
-#: c-decl.c:1221
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+#: c-decl.c:1474
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
 msgstr "%Jredéfinition du paramètre « %D »"
 
-#: c-decl.c:1230
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
-msgstr "%Jdéclaration volatile de « %D » suit une déclaration non volatile"
-
-#: c-decl.c:1233
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
-msgstr "%Jdéclaration non volatile de « %D » suit une déclaration volatile"
-
-#: c-decl.c:1240
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
-msgstr "%Jdéclaration de constante de « %D » suit une déclaration de non constante"
-
-#: c-decl.c:1243
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
-msgstr "%Jdéclaration de non constante de « %D » suit une déclaration de constante"
-
-#: c-decl.c:1267
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
+#: c-decl.c:1498
+#, fuzzy
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
 msgstr "%Jdéclaration redondante de « %D »"
 
-#: c-decl.c:1586
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+#: c-decl.c:1808
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
 msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque un paramètre"
 
-#: c-decl.c:1588
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+#: c-decl.c:1811
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque une déclaration globale"
 
-#: c-decl.c:1590
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+#: c-decl.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%Jdéclaration est masquée ici"
 
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "nested extern declaration of %qD"
 msgstr "déclaration de « %s » externe imbriquée"
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D »"
+#: c-decl.c:2067
+#, fuzzy
+msgid "nested static declaration of %qD"
+msgstr "déclaration de « %s » externe imbriquée"
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
 msgstr "déclaration implicite de la fonction « %s »"
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+#: c-decl.c:2219
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "déclaration implicite de la fonction « %#D »"
+
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "déclaration implicite de la fonction « %#D »"
+
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
 msgstr "« %s » non déclaré ici (hors de toute fonction)"
 
-#: c-decl.c:1908
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+#: c-decl.c:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
 msgstr "« %s » non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté une seule fois"
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "pour chaque fonction dans laquelle il apparaît.)"
 
-#: c-decl.c:1967
-#, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
+#: c-decl.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
 msgstr "étiquette %s référencée à l'extérieur de toute fonction"
 
-#: c-decl.c:2014
-#, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#: c-decl.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate label declaration %qs"
 msgstr "déclaration de l'étiquette « %s » en double"
 
-#: c-decl.c:2015
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "%Jest la déclaration précédente"
-
-#: c-decl.c:2050
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
+#: c-decl.c:2407
+#, fuzzy
+msgid "%Hduplicate label %qD"
 msgstr "%Hétiquette « %D » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:2052
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "%J« %D » précédemment défini ici"
-
-#: c-decl.c:2054
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "%J« %D » précédemment déclaré ici"
-
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
+#: c-decl.c:2429
+#, fuzzy
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
 msgstr "%HC traditionnel manque d'un espace nom séparé pour les étiquettes, identificateur « %D » est en conflit"
 
-#: c-decl.c:2145
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
+#: c-decl.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
 msgstr "%H« %s » défini incorrectement comme une mauvais sorte d'étiquette"
 
-#: c-decl.c:2383
+#: c-decl.c:2718
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "struct/union sans nom ne définissant aucune instance"
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
+#: c-decl.c:2726
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
+msgstr "spécificateur de classe de stockage dans le déclarateur de tableau"
+
+#: c-decl.c:2737
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
+msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"
+
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
+#, fuzzy
+msgid "useless type name in empty declaration"
 msgstr "mot clé ou nom de type inutile dans une déclaration vide"
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
+#: c-decl.c:2773
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
+msgstr "déclaration vide"
+
+#: c-decl.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "deux types spécifiés dans une déclaration vide"
+
+#: c-decl.c:2785
+#, fuzzy
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
 msgstr "deux types spécifiés dans une déclaration vide"
 
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
+#: c-decl.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
+msgstr "spécificateur de classe de stockage dans le déclarateur de tableau"
+
+#: c-decl.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
+msgstr "mot clé ou nom de type inutile dans une déclaration vide"
+
+#: c-decl.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
+msgstr "qualificateurs de types dupliqués dans déclaration %s"
+
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
 msgid "empty declaration"
 msgstr "déclaration vide"
 
-#: c-decl.c:2440
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+#: c-decl.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C90 ne supporte pas « static » ou les qualificateurs de type dans les déclarateurs de tableau de paramètres"
 
-#: c-decl.c:2442
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
 msgstr "ISO C90 ne supporte pas « [*] » dans les déclarateurs de tableau"
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
 msgstr "GCC n'implémente pas encore correctement les déclarateurs de tableau « [*] »"
 
-#: c-decl.c:2461
+#: c-decl.c:2903
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur abstrait"
 
-#: c-decl.c:2531
-msgid "%J'%D' is usually a function"
+#: c-decl.c:2960
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD is usually a function"
 msgstr "%J« %D » est habituellement une fonction"
 
-#: c-decl.c:2540
-#, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef « %s » est initialisé (utilisez __typeof__ à la place)"
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
+msgstr "typedef « %D » est initialisé (use __typeof__ instead)"
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
-msgstr "la fonction « %s » est initialisée comme une variable"
+#: c-decl.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
+msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "le paramètre « %s » est initialisé"
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "un objet de taille variable peut ne pas être initialisé"
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
-msgstr "la variable « %s » est initialisée alors qu'elle est de type incomplet"
+#: c-decl.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
+msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
-msgstr "les éléments du tableau « %s » ont des types incomplets"
+#: c-decl.c:3010
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
+msgstr "éléments du tableau « %#D » ont un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
 msgstr "%J fonction enligne « %D » a reçu l'attribut non enligne"
 
-#: c-decl.c:2730
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+#: c-decl.c:3154
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "%Jinitialisateur a échoué à déterminer la taille de « %D »"
 
-#: c-decl.c:2735
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
+#: c-decl.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
 msgstr "%Jtaille du tableau est manquante dans « %D »"
 
-#: c-decl.c:2751
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+#: c-decl.c:3175
+#, fuzzy
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
 msgstr "%Jtableau « %D » de taille zéro ou négative"
 
-#: c-decl.c:2779
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
 msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas connue"
 
-#: c-decl.c:2789
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
+#: c-decl.c:3211
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
 msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas une constante"
 
-#: c-decl.c:2872
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
+#: c-decl.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
 msgstr "%Jspécificateur asm ignoré pour la variable locale non statique « %D »"
 
-#: c-decl.c:2983
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
+msgstr "impossible de mettre un objet avec un champ volatile dans un registre"
+
+#: c-decl.c:3430
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C interdit la déclaration anticipée de paramètres"
 
-#: c-decl.c:3165
+#: c-decl.c:3614
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonymous>"
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+#: c-decl.c:3623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "la largeur du champ de bits « %s » n'est pas une constante entière"
 
-#: c-decl.c:3182
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "largeur négative du champ de bits « %s »"
 
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "largeur nulle pour le champ de bits « %s »"
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+#: c-decl.c:3646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"
 
-#: c-decl.c:3206
-#, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
+#: c-decl.c:3655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "le type de champ de bit « %s » est une extension GCC"
 
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
+#: c-decl.c:3664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "la largeur de « %s » excède son type"
 
-#: c-decl.c:3225
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
+#: c-decl.c:3677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "« %s » est plus étroit que les valeurs de son type"
 
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
-msgstr "« long long long » est trop long pour GCC"
-
-#: c-decl.c:3380
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "ISO C90 ne permet pas « long long »"
-
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
-#, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "« %s » apparaît en double"
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr "« __thread » avant « extern »"
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr "« __thread » avant « static »"
-
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
-msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"
-
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
-#, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
-msgstr "« %s » n'a pu devenir un typedef ou un type construit"
-
-#: c-decl.c:3471
-#, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:3802
+#, fuzzy
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"
 
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
-
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
-#, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
-msgstr "« long » ou « short » spécifié avec « char » pour « %s »"
-
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
-#, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr "« long » ou « short » spécifié avec un type flottant pour « %s »"
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
-msgstr "la seule combinaison valide est « long double »"
-
-#: c-decl.c:3520
-#, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
-msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
-
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » invalide pour « %s »"
-
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
-msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » utilisé incorrectement pour « %s »"
-
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
-#, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "« complex » invalide pour « %s »"
-
-#: c-decl.c:3588
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO C90 ne permet pas les types « complex »"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « complex » à la place de « double complex »"
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"
-
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
-msgid "duplicate `const'"
+#: c-decl.c:3830
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "« const » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
-msgid "duplicate `restrict'"
+#: c-decl.c:3832
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "« restrict » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
-msgid "duplicate `volatile'"
+#: c-decl.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "« volatile » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"
-
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "définition de fonction déclaré « auto »"
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
+#: c-decl.c:3855
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "définition de fonction déclarée « register »"
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "définition de fonction déclarée « typedef »"
 
-#: c-decl.c:3697
-msgid "function definition declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3859
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "définition de fonction déclarée « __thread »"
 
-#: c-decl.c:3710
-#, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+#: c-decl.c:3875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
-#, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »"
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "classe de stockage spécifié pour un typename"
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+#, fuzzy
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "« %s » initialisé et déclaré « extern »"
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+#, fuzzy
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur"
 
-#: c-decl.c:3736
-#, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: c-decl.c:3902
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "la déclaration de l'étendue de fichier « %s » spécifie « auto »"
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
+msgstr "la déclaration de l'étendue de fichier « %s » spécifie « auto »"
+
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+#, fuzzy
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "fonction imbriquée « %s » déclarée « extern »"
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+#, fuzzy
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "« %s » dans le champ de la fonction est implicitement déclaré auto, et déclaré « __thread »"
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur de tableau n'étant pas un paramètre"
 
-#: c-decl.c:3830
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+#: c-decl.c:3999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de « void »"
 
-#: c-decl.c:3836
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+#: c-decl.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions"
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "utilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible"
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "la taille du tableau « %s » n'est pas de type entier"
 
-#: c-decl.c:3865
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C interdit le tableau de taille zéro « %s »"
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "la taille du tableau « %s » est négative"
 
-#: c-decl.c:3885
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » dont la taille ne peut être évaluée"
 
-#: c-decl.c:3888
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » de taille variable"
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande"
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 interdit les tableaux ayant des membres flexibles"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "les éléments du tableau sont de type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant un tableau"
 
-#: c-decl.c:4038
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr "ISO C interdit d'utiliser un void qualifié en valeur à retourner par la fonction"
+#: c-decl.c:4199
+#, fuzzy
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "qualificateurs de type ignorés pour le type à retourner par la fonction"
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C interdit les types de fonction qualifiés"
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
-msgstr "modificateur de type invalide dans la déclaration de pointeur"
+#: c-decl.c:4282
+#, fuzzy
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
+msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »"
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C interdit les fonction de type volatile ou constante"
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variable ou champ « %s » déclaré « void »"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "les attributs dans un déclarateur de tableau de paramètres sont ignorés"
 
-#: c-decl.c:4270
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr "modificateur invalide de type à l'intérieur d'un déclarateur de tableau"
+#: c-decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "%Jparamètre \"%D\" déclaré «void »"
 
-#: c-decl.c:4315
-#, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
+#: c-decl.c:4409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "champ « %s » déclaré comme une fonction"
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "champ « %s » est de type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
-#, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "classe de stockage invalide pour la fonction « %s »"
 
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
+#: c-decl.c:4461
+#, fuzzy
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "fonction marquée « noreturn » retourne une valeur n'étant pas de type « void »"
 
-#: c-decl.c:4388
-msgid "cannot inline function `main'"
+#: c-decl.c:4489
+#, fuzzy
+msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "ne peut transformer « main » en fonction enligne"
 
-#: c-decl.c:4442
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
+#: c-decl.c:4546
+#, fuzzy
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "variable précédemment déclarée « static » redéclarée « extern »"
 
-#: c-decl.c:4451
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
+#: c-decl.c:4555
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
 msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "cette cible ne permet pas le stockage en local au thread"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+#, fuzzy
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "la déclaration de fonction n'est pas un prototype valide"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "noms de paramètres (sans type) dans la déclaration de fonction"
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr "le paramètre « %s » a un type incomplet"
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
+
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
+msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
+
+#: c-decl.c:4701
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4577
-msgid "parameter has incomplete type"
-msgstr "le paramètre a un type incomplet"
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:4626
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+#: c-decl.c:4761
+#, fuzzy
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "\"void\" comme seul paramètre ne peut être qualifié"
 
-#: c-decl.c:4647
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "\"void\" doit être le seul paramètre"
 
-#: c-decl.c:4664
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
+#: c-decl.c:4793
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
 msgstr "%Jparamètre « %D » n'a qu'une déclaration anticipée"
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+#, fuzzy
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "\"%s %s\" déclarée à l'intérieur de la liste de paramètres"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
+#: c-decl.c:4843
 #, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "structure anonyme %s déclarée à l'intérieur de la liste des paramètres"
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "visible uniquement depuis cette définition ou déclaration, ce qui n'est probablement pas ce que vous désirez"
 
-#: c-decl.c:4785
-#, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
 msgstr "redéfinition de « union %s »"
 
-#: c-decl.c:4787
-#, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
 msgstr "redéfinition de « struct %s »"
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"
+#: c-decl.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
 
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "%Jmembre « %D » est double"
+#: c-decl.c:4991
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
 
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
-msgstr "%s défini à l'intérieur des paramètres"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "union"
+#: c-decl.c:5067
+#, fuzzy
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr "ISO C ne permet pas les structures et unions sans nom"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "structure"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "%Jmembre « %D » est double"
 
-#: c-decl.c:4964
-#, c-format
-msgid "%s has no %s"
-msgstr "%s n'a pas de %s"
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy
+msgid "union has no named members"
+msgstr "membres nommés"
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "struct"
+#: c-decl.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "union has no members"
+msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "named members"
+#: c-decl.c:5172
+#, fuzzy
+msgid "struct has no named members"
 msgstr "membres nommés"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "membres"
-
-#: c-decl.c:5005
-#, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
-msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
+#: c-decl.c:5174
+#, fuzzy
+msgid "struct has no members"
+msgstr "destructeurs ne prend aucun paramètre"
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5231
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans l'union"
 
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5236
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%Jle membre flexible de tableau n'est pas à la fin de la structure"
 
-#: c-decl.c:5036
+#: c-decl.c:5241
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans une structure vide par ailleurs"
 
-#: c-decl.c:5043
+#: c-decl.c:5248
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%Jutilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible"
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union ne peut pas être rendu transparente"
 
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »"
+
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
+#: c-decl.c:5425
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
 msgstr "redéclaration de « enum %s »"
 
-#: c-decl.c:5238
-msgid "enum defined inside parms"
-msgstr "enum défini à l'intérieur des paramètres"
-
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5488
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "valeurs d'énumération excède les bornes du plus grand entier"
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération"
 
-#: c-decl.c:5392
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
+#: c-decl.c:5626
+#, fuzzy
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C restreint les valeurs de l'énumérateur aux bornes d'un « int »"
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "le type du retour est incomplet"
 
-#: c-decl.c:5476
-msgid "return type defaults to `int'"
+#: c-decl.c:5710
+#, fuzzy
+msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "le type du retour est « int » par défaut"
 
-#: c-decl.c:5512
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
+#: c-decl.c:5739
+#, fuzzy
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
 msgstr "%Jaucun prototype précédent pour « %D »"
 
-#: c-decl.c:5518
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
+#: c-decl.c:5745
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%J« %D » a été utilisé sans prototype avant sa définition"
 
-#: c-decl.c:5525
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
+#: c-decl.c:5752
+#, fuzzy
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
 msgstr "%Jaucune déclaration précédente pour « %D »"
 
-#: c-decl.c:5531
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
+#: c-decl.c:5758
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%J« %D » a été utilisé sans déclaration avant sa définition"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
+#, fuzzy
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
 msgstr "%Jle type de retour de « %D » n'est pas « int »"
 
-#: c-decl.c:5582
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
+#: c-decl.c:5806
+#, fuzzy
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
 msgstr "%Jle premier argument de « %D » devrait être « int »"
 
-#: c-decl.c:5591
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
+#: c-decl.c:5815
+#, fuzzy
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
 msgstr "%Jle second argument de « %D » devrait être « char ** »"
 
-#: c-decl.c:5600
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
+#: c-decl.c:5824
+#, fuzzy
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
 msgstr "%Jle troisième argument de « %D » devrait probablement être « char ** »"
 
-#: c-decl.c:5610
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
+#: c-decl.c:5834
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J« %D » prend soit aucun argument ou soit deux arguments"
 
-#: c-decl.c:5613
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
+#: c-decl.c:5837
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
 msgstr "%J« %D » n'est pas normalement une fonction statique"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%Jdéclaration de paramètre d'ancien style dans la définition prototypée de fonction"
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
+#, fuzzy
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr "le C traditionel rejette les définitions de fonction de style ISO C"
+
+#: c-decl.c:5908
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%Jnom de paramètre omis"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
+#, fuzzy
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr "spécificateur pur lors de la définition d'une fonction"
+
+#: c-decl.c:5956
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%Jnom du paramètre manquant dans la liste des paramètres"
 
-#: c-decl.c:5768
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+#: c-decl.c:5967
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
 msgstr "%J\"%D\" déclaré comme un non paramètre"
 
-#: c-decl.c:5773
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
+#: c-decl.c:5972
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
 msgstr "%Jplusieurs paramètres nommés « %D »"
 
-#: c-decl.c:5781
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
+#: c-decl.c:5980
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
 msgstr "%Jparamètre \"%D\" déclaré «void »"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
+#, fuzzy
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
 msgstr "%Jtype de « %D » est « int » par défaut"
 
-#: c-decl.c:5812
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
+#: c-decl.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
 msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet"
 
-#: c-decl.c:5818
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
+#: c-decl.c:6022
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
 msgstr "%Jdéclaration du paramètre « %D » mais pas de tel paramètre"
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%Hdéclaration de prototype"
 
-#: c-decl.c:5900
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6101
+#, fuzzy
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "argument promu \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
 
-#: c-decl.c:5908
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6109
+#, fuzzy
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "argument \"%D\" ne concorde pas avec le prototype"
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "« return » manquant dans une fonction devant retourner une valeur"
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "cette fonction devrait finir en retournant ou non une valeur"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+#: c-decl.c:6403
+#, fuzzy
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "déclaration initiale de la boucle « for » utilisée en dehors du mode C99"
 
-#: c-decl.c:6235
-#, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%Jdéclaration de la variable statique « %D » dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
+
+#: c-decl.c:6435
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%Jdéclaration de la variable externe « %D » dans la déclaration initiale « for »"
+
+#: c-decl.c:6440
+#, fuzzy
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "« struct %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6238
-#, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6444
+#, fuzzy
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "« union %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6241
-#, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6448
+#, fuzzy
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "« enum %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
 
-#: c-decl.c:6249
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6452
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%Jdéclaration de « %D » (qui n'est pas une variable) dans la déclaration initiale de « for »"
 
-#: c-decl.c:6252
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "%Jdéclaration de la variable statique « %D » dans la déclaration initiale de la boucle « for »"
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "« %s » apparaît en double"
 
-#: c-decl.c:6255
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "%Jdéclaration de la variable externe « %D » dans la déclaration initiale « for »"
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
+#, fuzzy
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"
+
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
+#, fuzzy
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr "« long long long » est trop long pour GCC"
+
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6787
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C90 ne permet pas « long long »"
+
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
+msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
+
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
+
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
+
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
+
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »"
+
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
+msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
+
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
+
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
+
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
+
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
+
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
+
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
+
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
+
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé"
+
+#: c-decl.c:6875
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "ISO C90 ne permet pas les types « complex »"
+
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
+msgstr "« %s » n'a pu devenir un typedef ou un type construit"
+
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "« %s » n'est pas au début de la déclaration"
+
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6568
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "%Jredéfinition globale de « %D »"
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+msgstr "« __thread » avant « extern »"
+
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
+msgstr "« __thread » avant « static »"
+
+#: c-decl.c:7106
+#, fuzzy
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
+msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"
+
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7167
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « complex » à la place de « double complex »"
+
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes"
 
-#: c-decl.c:6569
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "%J« %D » précédemment défini ici"
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr "%J« %F » utilisé mais n'a jamais été défini"
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
 msgid "format string has invalid operand number"
 msgstr "la chaîne de format a un nombre invalide d'opérandes"
 
-#: c-format.c:111
+#: c-format.c:113
 msgid "function does not return string type"
 msgstr "fonction ne retourne pas un type « string »"
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
 msgstr "l'argument de la chaîne de format n'est pas de type « string »"
 
 #: c-format.c:190
 msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr "spécificateur de format non reconnu"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
+#: c-format.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
 msgstr "« %s » a un format de type de fonction non reconnu"
 
-#: c-format.c:216
-msgid "'...' has invalid operand number"
+#: c-format.c:215
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
 msgstr "« ... » a un nombre invalide d'opérandes"
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
+#: c-format.c:222
+#, fuzzy
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
 msgstr "l'argument de la chaîne de format suit les arguments devant être formatés"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "' ' flag"
 msgstr "fanion « »"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
-msgstr "le fanion « » de printf"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "the ' ' printf flag"
+msgstr "le fanion « ' » de printf"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "'+' flag"
 msgstr "fanion « + »"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
-msgstr "le fanion « + » de printf"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+#, fuzzy
+msgid "the '+' printf flag"
+msgstr "le fanion « ' » de printf"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "'#' flag"
 msgstr "fanion « # »"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
-msgstr "le fanion « # » de printf"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+#, fuzzy
+msgid "the '#' printf flag"
+msgstr "le fanion « ' » de printf"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "'0' flag"
 msgstr "fanion « 0 »"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
-msgstr "le fanion « 0 » de printf"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+#, fuzzy
+msgid "the '0' printf flag"
+msgstr "le fanion « ' » de printf"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "'-' flag"
 msgstr "fanion « - »"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
-msgstr "le fanion « - » de printf"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+#, fuzzy
+msgid "the '-' printf flag"
+msgstr "le fanion « ' » de printf"
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "''' flag"
 msgstr "fanion « ' »"
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-format.c:350
+#, fuzzy
+msgid "the ''' printf flag"
 msgstr "le fanion « ' » de printf"
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
-msgstr "fanion « I »"
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "'I' flag"
+msgstr "fanion « ' »"
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-format.c:351
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' printf flag"
 msgstr "le fanion « I » de printf"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
 msgstr "largeur de champ"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "largeur de champ dans le format de printf"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision"
 msgstr "précision"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "précision dans le format de printf"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
 msgstr "modificateur de longueur"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "modificateur de longueur dans le format printf"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "'q' flag"
+msgstr "fanion « ' »"
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr "le fanion « ' » de printf"
+
+#: c-format.c:418
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "suppression d'affectation"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr "options de scanf pour la suppression d'affectation"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
-msgstr "fanion « a »"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "'a' flag"
+msgstr "fanion « ' »"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
-msgstr "le fanion « a » de scanf"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "the 'a' scanf flag"
+msgstr "la fanion « ' » de scanf"
 
-#: c-format.c:638
+#: c-format.c:420
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "largeur de champ dans le format de scanf"
 
-#: c-format.c:639
+#: c-format.c:421
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "modificateur de longueur dans le format de scanf"
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "the ''' scanf flag"
 msgstr "la fanion « ' » de scanf"
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' scanf flag"
 msgstr "le fanion « I » de scanf"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
-msgstr "fanion « _ »"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "'_' flag"
+msgstr "fanion « ' »"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "the '_' strftime flag"
 msgstr "le fanion « _ » de strftime"
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
+#: c-format.c:438
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strftime flag"
 msgstr "le fanion « - » de strftime"
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
+#: c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "the '0' strftime flag"
 msgstr "le fanion « 0 » de strftime"
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
-msgstr "fanion « ^ »"
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "'^' flag"
+msgstr "fanion « ' »"
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
+#: c-format.c:440
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr "la fanion « ^ » de strftime"
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr "le fanion « # » de strftime"
 
-#: c-format.c:660
+#: c-format.c:442
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "largeur de champ dans le format de strftime"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "`E' modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "'E' modifier"
 msgstr "modificateur « E »"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr "le modificateur « E » de strftime"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "`O' modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "'O' modifier"
 msgstr "modificateur « O »"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr "le modificateur « O » de strftime"
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:445
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' modifier"
 msgstr "le modificateur « O »"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character"
 msgstr "caractère de remplissage"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "caractère de remplissage dans le format de strfmon"
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr "le fanion « ^ » de strfmon"
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr "le fanion « + » de strfmon"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
-msgstr "fanion « ( »"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "'(' flag"
+msgstr "fanion « ' »"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr "le fanion « ( » de strfmon"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
-msgstr "fanion « ! »"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "'!' flag"
+msgstr "fanion « ' »"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr "le fanion « ! » de strfmon"
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr "le fanion « - » de strfmon"
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "largeur de champ dans le format de strfmon"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr "précision de gauche"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "précision de gauche dans le format de strfmon"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision"
 msgstr "précision de droite"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "précision de droite dans le format de strfmon"
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "modificateur de longueur dans le format de strfmon"
 
-#: c-format.c:1107
-#, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+#: c-format.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr "la fonction est peut être candidate pour l'attribut de format de « %s »"
 
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "$ manquant dans le format pour l'opérande du nombre"
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s ne permet pas le format d'opérande de nombre %%n$"
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "opérande de nombre au delà de la limite dans le format"
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "argument de format %d utilisé plus d'une fois dans le format %s"
 
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr "nombre d'opérandes spécifié pour un format n'acceptant aucun argument"
+
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "argument de format %d inutilisé avant l'utilisation de l'argument %d dans le format de style $"
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "le format n'est pas une chaîne littérale, le format n'est pas vérifé"
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "le format n'est pas une chaîne littérale et pas d'argument de format"
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "le format n'est pas une chaîne littérale, le type des arguments n'est pas vérifié"
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "trop d'arguments pour le format"
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "arguments inutilisés dans le format de style $"
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr "chaîne de format de longueur nulle %s"
 
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "le format est une chaîne large de caractères"
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "chaîne de format non terminée"
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
+#: c-format.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
 msgstr "« \\0 » inclu dans le format"
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr "des caractères « %% » douteux traînent dans le format"
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "%s répété dans le format"
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "caractère de remplissage manquant à la fin du format pour strfmon"
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "trop peu d'arguments dans le format"
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "largeur zéro dans le format %s"
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "précision de gauche vide dans le format %s"
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr "champ de précision"
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "précision vide dans le format %s"
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
 msgstr "%s ne supporte pas « %s » %s comme modificateur de longueur"
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "il manque un type pour la conversion à la fin du format"
 
-#: c-format.c:2017
-#, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+#: c-format.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
 msgstr "type de caractère de conversion inconnu « %c » dans le format"
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "type de caractère de conversion inconnu 0x%x dans le format"
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr "%s ne supporte pas le format « %%%c » %s"
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "%s ne supporte par le format « %%%s%c » %s"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s utilisé avec le format « %%%c » %s"
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s ne supporte pas %s"
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s ne supporte pas %s avec le format « %%%c » %s "
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+#, fuzzy
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s ignoré avec %s et le format « %%%c » %s"
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "%s ignoré avec %s dans le format %s"
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+#, fuzzy
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "utilisation de %s et de %s ensemble dans le format « %%%c » %s"
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "utilisation de %s et de %s ensemble dans le format %s"
 
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "« %%%c » laisse seulement les 2 derniers chiffres de l'année avec certaines locales"
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr "« %%%c » laisse seulement les 2 derniers chiffres de l'année"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+#, fuzzy
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr "pas de « ] » fermant pour le format « %%[ »"
 
-#: c-format.c:2159
-#, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+#: c-format.c:1890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr "utilisation du modificateur de longueur « %s » avec le type de caractère « %c »"
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
 msgstr "%s ne supporte par le format « %%%s%c » %s"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "nombre d'opérandes spécifié avec des affectations suprimées"
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "nombre d'opérandes spécifié pour un format n'acceptant aucun argument"
 
-#: c-format.c:2309
-#, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2072
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr "écriture à travers un pointeur nul (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2318
-#, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr "lecture à l'aide d'un pointeur nul (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2338
-#, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+#: c-format.c:2100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr "écriture dans un objet constant (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2348
-#, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+#: c-format.c:2111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr "qualificateur de type additionnel dans l'argument du format (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
-msgstr "l'argument de format n'est pas un pointeur (arg %d)"
-
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
-msgstr "l'argument de format n'est pas un pointeur de pointeur (arg %d)"
-
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
-msgstr "pointeur"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-msgid "different type"
-msgstr "type différent"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
-msgstr "%s n'est pas de type %s (arg %d)"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
-msgstr "format %s, arg %s (arg %d)"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
-msgid "args to be formatted is not '...'"
+#: c-format.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
 msgstr "les arguments devant être formatés ne sont pas « ... »"
 
-#: c-format.c:2713
+#: c-format.c:2510
 msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr "Les formats de strftime ne peuvent pas formater d'argument"
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-gimplify.c:237
+#, fuzzy
+msgid "statement with no effect"
+msgstr "%Hdéclaration sasn effet"
+
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
+
+#: c-gimplify.c:317
+#, fuzzy
+msgid "continue statement not within loop or switch"
+msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
+
+#: c-incpath.c:70
 #, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "le répertoire « %s » est ignoré car présent deux fois\n"
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr "  car il s'agit d'un répertoire non système dupliquant un répertoire système\n"
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "le répertoire « %s » est ignoré car inexistant\n"
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "la recherche pour #include \"...\" débute ici :\n"
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "la recherche pour #include <...> débute ici:\n"
 
-#: c-incpath.c:282
+#: c-incpath.c:292
+#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Fin de la liste de recherche.\n"
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "en-têtes C du préprocesseur incorrectement imbriqués"
 
-#: c-lex.c:281
-#, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
+#: c-lex.c:307
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
 msgstr "#pragma %s %s ignoré"
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
-msgid "%Hstray '@' in program"
+#: c-lex.c:411
+#, fuzzy
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
 msgstr "%H« @ » perdu dans le programme"
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qs in program"
+msgstr "« %c » perdu dans le programme"
+
+#: c-lex.c:435
 #, c-format
 msgid "missing terminating %c character"
 msgstr "caractère %c de terminaison manquant"
 
-#: c-lex.c:395
-#, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
+#: c-lex.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qc in program"
 msgstr "« %c » perdu dans le programme"
 
-#: c-lex.c:397
-#, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:439
+#, fuzzy
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr "« \\%o » perdu dans le programme"
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr "cette constante décimale est « unsigned » seulement en C90 ISO"
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr "cette constante décimale serait « unsigned » en C90 ISO"
 
-#: c-lex.c:554
-#, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+#: c-lex.c:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
 msgstr "constante entière trop grande pour le type « %s »"
 
-#: c-lex.c:620
-#, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
+#: c-lex.c:684
+#, fuzzy
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
 msgstr "constante en nombre flottant excédant les limites de « %s »"
 
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:766
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "le C traditionel rejette la concaténation de chaînes de constantes"
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée parce qu'elle supprime l'utilisation de -fno-inline"
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:91
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée parce qu'elle ne peut être lié dans cette unité de traduction"
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:99
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée parce qu'elle utilise un attribut en conflit avec l'enlignage"
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:114
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée parce qu'elle a des tailles en attente"
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:127
+#, fuzzy
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr "%Jfonction imbriqué « %F » ne peut jamais être enlignée parce qu'ella possiblement sauvegardé des tailles en attente"
 
-#: c-opts.c:141
-#, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
+#: c-objc-common.c:263
+#, fuzzy
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
+msgstr "valeur de type « array » utilisé là où un scalaire est attendu"
+
+#: c-objc-common.c:267
+#, fuzzy
+msgid "used struct type value where scalar is required"
+msgstr "valeur de type « struct » utilisé là où un scalaire est attendu"
+
+#: c-objc-common.c:271
+#, fuzzy
+msgid "used union type value where scalar is required"
+msgstr "valeur de type « union » utilisé là où un scalaire est attendu"
+
+#: c-opts.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no class name specified with %qs"
 msgstr "aucun nom de classe spécifié avec \"%s\""
 
-#: c-opts.c:145
-#, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
+#: c-opts.c:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assertion missing after %qs"
 msgstr "assertion manquante après \"%s\""
 
-#: c-opts.c:150
-#, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
+#: c-opts.c:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "macro name missing after %qs"
 msgstr "nom de macro manquant après \"%s\""
 
-#: c-opts.c:157
-#, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
+#: c-opts.c:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing path after %qs"
 msgstr "cible manquante après \"%s\""
 
-#: c-opts.c:166
-#, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
+#: c-opts.c:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing filename after %qs"
 msgstr "nom de fichier manquant après \"%s\""
 
-#: c-opts.c:171
-#, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
+#: c-opts.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing makefile target after %qs"
 msgstr "cible manquante dans le makefile après \"%s\""
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:303
 msgid "-I- specified twice"
 msgstr "-I- spécifié deux fois"
 
-#: c-opts.c:700
-#, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "l'option « %s » n'est plus supportée"
 
-#: c-opts.c:820
+#: c-opts.c:655
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions a été renommé -fexceptions (et est maintenant utilisé par défaut)"
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "nom du fichier de sortie spécifié deux fois"
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute ignorée sans -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1139
+#: c-opts.c:995
 #, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "trop de noms de fichiers. Taper %s --help pour en connaître l'usage"
 
-#: c-opts.c:1223
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "YYDEBUG n'est pas défini"
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
+#: c-opts.c:1124
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "ouverture du fichier de dépendances %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1279
+#: c-opts.c:1134
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "fermeture du fichier de dépendances %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1282
+#: c-opts.c:1137
 #, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "lors de l'écriture de la sortie dans %s: %m"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "pour générer les dépendances, vous devez spécifier -M ou -MM"
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<interne>"
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr "<ligne de commande>"
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr "il est trop tard pour la directive # pour fixer un répertoire de mise au point"
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
 msgstr "erreur de syntaxe"
 
 # FIXME
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "erreur de syntaxe : impossible de reculer"
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C interdit un fichier source vide"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr "l'argument de « asm » n'est pas une chaîne de constante"
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr "ISO C interdit la définition de données sans type ni classe de stockage"
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "la définition de données n'a pas de type ni de classe de stockage"
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr "ISO C ne permet pas de « ; » additionnel en dehors d'une fonction"
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "le C traditionnel rejette le plus unaire"
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
-msgstr "« sizeof » appliqué à un champ de bits"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+#, fuzzy
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof appliqué sur un champ de bits"
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C interdit l'omission du terme central de l'expression ?:"
 
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
+msgstr ""
+
 # FIXME
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C90 interdit les mots composés"
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C interdit les groupes d'accolades à l'intérieur d'expressions"
 
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
 msgstr "le premier argument de « __builtin_choose_expr » n'est pas une constante"
 
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr "le C traditionel rejette les définitions de fonction de style ISO C"
-
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "déclaration de paramètre d'un style désuet"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "« %s » n'est pas au début de la déclaration"
-
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
+#, fuzzy
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
 msgstr "« typeof » appliqué à un champ de bits"
 
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C interdit d'initialiser avec des accolades vides"
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C90 interdit de spécifier des sous-objets à initialiser"
 
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
 msgstr "utilisation obsolète d'une initialisation désignée sans « = »"
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
 msgstr "utilisation obsolète d'une initialisation désignée avec « : »"
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ISO C interdit de spécifier les bornes des éléments à initaliser"
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C interdit les fonctions imbriquées"
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
 msgstr "ISO C interdit les références anticipée vers un type « enum »"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "virgule à la fin de liste d'énumerateurs"
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "pas de point virgule à la fin de la structure ou de l'union"
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "point virgule superflu dans la structure ou dans l'union"
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr "ISO C ne permet pas les structures et unions sans nom"
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C interdit les déclarations de membre sans aucun membre"
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 msgid "label at end of compound statement"
 msgstr "étiquette à la fin d'une déclaration composée"
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C89 interdit les mélanges de déclarations et de code"
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C interdit la déclaration d'étiquette"
 
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "groupe entre accolades à l'intérieur d'expression permis seulement à l'intérieur d'une fonction"
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr "le corps du else est vide"
-
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "%Hle corps de la déclaration du if est vide"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
+msgstr "%s qualificateur ignoré avec asm"
 
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
+#, fuzzy
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
+msgstr "ISO C requiert un argument nommé devant « ... »"
 
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
+#, fuzzy
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "erreur d'analyse syntaxique; et la mémoire virtuelle est épuisée"
 
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr "ISO C interdit « goto *expr; »"
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
+msgid "parser stack overflow"
+msgstr "débordement de la pile de l'analyseur syntaxique"
 
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
-msgstr "ISO C requiert un argument nommé devant « ... »"
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
+msgstr "erreur de syntaxe à l'élément lexical « %s »"
 
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
-msgstr "« ... » dans une liste d'identificateurs de style ancien"
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
+msgid "parse error"
+msgstr "erreur d'analyse syntaxique"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
 msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "erreur d'analyse syntaxique; et la mémoire virtuelle est épuisée"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
-msgid "parse error"
-msgstr "erreur d'analyse syntaxique"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
-msgid "parser stack overflow"
-msgstr "débordement de la pile de l'analyseur syntaxique"
-
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
-msgstr "erreur de syntaxe à l'élément lexical « %s »"
+# FIXME
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+#, fuzzy
+msgid "parse error: cannot back up"
+msgstr "erreur de syntaxe : impossible de reculer"
 
-#: c-pch.c:125
-#, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
+#: c-pch.c:130
+#, fuzzy
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
 msgstr "ne peut créer une en-tête précompilée %s: %m"
 
-#: c-pch.c:146
-#, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
 msgstr "ne peut écrire dans %s: %m"
 
-#: c-pch.c:152
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
+#: c-pch.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not a valid output file"
 msgstr "« %s » n'est pas un nom de fichier valide"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
 msgstr "ne peut écrire dans %s: %m"
 
-#: c-pch.c:187
-#, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
 msgstr "ne peut se positionner dans %s: %m"
 
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
-#, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
 msgstr "ne peut lire %s: %m"
 
-#: c-pch.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
-msgstr "%s: n'est pas compatible avec cette version de GCC"
-
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "%s: non pour %s"
-
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
-msgstr "%s: n'est pas un fichier PCH"
-
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
-msgstr "%s: créé sur l'hôte « %.*s », mais utilisé sur l'hôte « %s »"
-
-#: c-pch.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
-msgstr "%s: créé pour la cible « %.*s », mais utilisé pour la cible « %s »"
+#: c-pch.c:483
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
+msgstr "#pragma map mal composé, ignoré"
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
-msgstr "%s: créé pour la version « %.*s », mais utilisé avec la version « %s »"
+#: c-pch.c:489
+#, fuzzy
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
+msgstr "-include et -imacros ne peuvent être utilisés avec -fpreprocessed"
 
-#: c-pch.c:313
-#, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
-msgstr "%s: créé en utilisant des fanions différents"
+#: c-pch.c:490
+#, fuzzy
+msgid "use #include instead"
+msgstr "#include imbriqué trop profondément"
 
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
-msgstr "%s: créé avec -g%s, mais utilisé avec -g%s"
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"
 
-#: c-pch.c:340
-#, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
-msgstr "%s: a un segment texte à une adresse différente"
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+msgstr "utiliser -Winvalid-pch pour plus d'informations"
 
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s : %s"
-
-# I18N
-#: c-pch.c:388
-msgid "calling fdopen"
-msgstr "appel de fdopen()"
-
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
-msgid "reading"
-msgstr "en lecture"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
+msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
+#: c-pragma.c:98
+#, fuzzy
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr "#pragma pack (pop) rencontré sans #pragma pack (push, <n>) correspondant"
 
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
+#: c-pragma.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr "#pragma pack(pop, %s) rencontré sans #pragma pack(push, %s, <n>) correspondant"
 
-#: c-pragma.c:144
+#: c-pragma.c:125
 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) n'est pas permis sur cette cible"
 
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:127
 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) n'est pas permis sur cette cible"
 
-#: c-pragma.c:165
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:148
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "« ( » manquante après « #pragma pack » - ignoré"
 
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "« #pragma pack » mal composée - ignoré"
 
-#: c-pragma.c:183
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+#: c-pragma.c:166
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
 msgstr "« #pragma pack(push[, id], <n>) » mal composée - ignoré"
 
-#: c-pragma.c:185
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+#: c-pragma.c:168
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
 msgstr "« #pragma pack(pop[, id]) » mal composée, ignoré"
 
-#: c-pragma.c:194
-#, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:177
+#, fuzzy
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "action « %s » inconnue pour « #pragma pack » - ignoré"
 
-#: c-pragma.c:231
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+#: c-pragma.c:204
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
 msgstr "rebut à la fin de « #pragma pack »"
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:227
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "l'alignement doit être une petite puissance de 2, pas %d"
 
-#: c-pragma.c:278
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
+#: c-pragma.c:260
+#, fuzzy
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "%Japplication de la #pragma weak « %D » après la première utilisation conduit à un comportement non spécifié"
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr "#pragma weak mal composée, ignoré"
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "rebut à la fin de #pragma weak"
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr "#pragma redefine_extname mal composée, ignoré"
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr "rebut à la fin de #pragma redefine_extname"
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
+#: c-pragma.c:389
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "« __builtin_eh_return » n'est pas possible sur cette cible"
+
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "#pragma redefine_extname en conflit avec la déclaration"
+
+#: c-pragma.c:429
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
 msgstr "#pragma redefine_extname en conflit avec la déclaration"
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:448
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr "#pragma extern_prefix mal composée, ignoré"
 
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr "rebut à la fin de #pragma extern_prefix"
 
-#: c-pragma.c:450
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
+#: c-pragma.c:457
+#, fuzzy
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "le profilage n'est pas supporté sur cette cible"
+
+#: c-pragma.c:483
+#, fuzzy
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
 msgstr "déclaration asm en conflit avec le changement de nom précédent"
 
-#: c-semantics.c:697
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "destructeur requis pour « %D »"
+#: c-pragma.c:514
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
+msgstr "#pragma redefine_extname en conflit avec la déclaration"
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
-msgstr "où les étiquettes de « case » apparaissent ici"
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
+msgstr ""
 
-# FIXME
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
-msgstr "(les actions dans les « case » précédents requierent des destructeurs dans leur propre champ.)"
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
-msgstr "%s qualificateur ignoré avec asm"
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
+msgstr "«(» manquante après «#pragma %s» - ignoré"
 
-# FIXME: c'est de l'assembleur ?
-#: c-semantics.c:993
-msgid "will never be executed"
-msgstr "ne sera jamais exécuté"
+#: c-pragma.c:596
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
+msgstr "construit #pragma mal composé"
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:625
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"
+
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
 msgstr "« %s » a un type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "utilisation invalide d'expression void"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 msgid "invalid use of flexible array member"
 msgstr "utilisation invalide d'un membre flexible de tableau"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr "utilisation invalide d'un tableau sans borne spécifiée"
 
-#: c-typeck.c:167
-#, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
 msgstr "utilisation invalide d'un type indéfini « %s %s »"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
-#, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
+#: c-typeck.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
 msgstr "utilisation invalide d'un typedef incomplet « %s »"
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "types de fonction pas vraiment compatibles en C ISO"
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "les types ne sont pas vraiment compatibles"
 
-#: c-typeck.c:838
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+#: c-typeck.c:987
+#, fuzzy
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
 msgstr "les types retournés d'une fonction ne sont pas compatibles en raison de « volatile »"
 
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "arithmétique sur un pointeur vers un type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
+#: c-typeck.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no member named %qs"
 msgstr "%s n'a pas de membre nommé « %s »"
 
-#: c-typeck.c:1373
-#, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+#: c-typeck.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr "requête du membre « %s » dans quelque chose n'étant ni une structure ni une union"
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "déréférencement d'un pointeur de type incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
+#: c-typeck.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
 msgstr "déréférencement d'un pointeur « void * »"
 
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
-#, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid type argument of %qs"
 msgstr "type d'argument invalide pour « %s »"
 
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr "indice manquant dans la référence du tableau"
-
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
-msgstr "l'indice du tableau est de type « char »"
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
+msgstr "la valeur indicée n'est ni un tableau ni un pointeur"
 
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "l'indice du tableau n'est pas un entier"
 
-#: c-typeck.c:1503
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
+#: c-typeck.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "subscripted value is pointer to function"
+msgstr "passage des arguments au pointeur de fonction"
+
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
+#, fuzzy
+msgid "array subscript has type %<char%>"
+msgstr "l'indice du tableau est de type « char »"
+
+#: c-typeck.c:1667
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
 msgstr "ISO C interdit de sous-indicer des tableaux  « register »"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1669
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C90 interdit d'indicer de tableau n'étant pas membre gauche"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
-msgstr "indice de type « char »"
-
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr "la valeur indicée n'est ni un tableau ni un pointeur"
-
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
-msgstr "la déclaration locale de « %s » masque l'instance d'une variable"
-
-#: c-typeck.c:1677
-msgid "called object is not a function"
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
 msgstr "l'objet appelé n'est pas une fonction"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "fonction appellée à travers un type non compatible"
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une constante"
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-msgid "too many arguments to function"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
 msgstr "trop d'arguments pour la fonction"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "le type du paramètre formel %d est incomplet"
 
-#: c-typeck.c:1852
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s est entier plutôt que flottant en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1855
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s est entier plutôt que complexe en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1858
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s est complexe plutôt que flottant en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1861
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s est flottant plutôt qu'entier en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1864
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s est complexe plutôt qu'entier en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1867
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s est flottant plutôt que complexe en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr "%s est « float » plutôt qu'un « double » en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1895
-#, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+#: c-typeck.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr "%s a une largeur différente en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1921
-#, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+#: c-typeck.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s est non signé en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
+#: c-typeck.c:2171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
 msgstr "%s est signé en raison du prototype"
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-msgid "too few arguments to function"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage"
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de && à l'intérieur de ||"
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande de |"
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de |"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande de ^"
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de ^"
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - dans l'opérande de &"
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de &"
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "les comparaisons telles que X<=Y<=Z n'ont pas de signification mathématique"
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr "pointeur de type « void * » utilisé dans une soustraction"
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "pointeur vers un fonction utilisé dans une soustraction"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "type d'argument erroné pour le plus unaire"
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "type d'argument erroné pour le moins unaire"
 
-#: c-typeck.c:2234
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
+#: c-typeck.c:2435
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
 msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « ~ » pour le complexe conjugué"
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "type d'argument erroné pour un complément de bit"
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "type d'argument erroné pour abs"
 
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "type d'argument erroné pour la conjugaison"
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "type d'argument erroné pour le point d'exclamation unaire"
 
-#: c-typeck.c:2317
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+#: c-typeck.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr "ISO C ne permet pas « ++ » ni « -- » sur les types complexes"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "type d'argument erroné pour un incrément"
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "type d'argument erroné pour un décrément"
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "incrément d'un pointeur vers une structure inconnue"
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "décrément d'un pointeur vers une structure inconnue"
 
-#: c-typeck.c:2482
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
-msgstr "membre gauche invalide pour le « & » unaire"
-
-#: c-typeck.c:2514
-#, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
-msgstr "tentative pour prendre l'adresse du membre « %s » d'une structure de champ de bits"
+#: c-typeck.c:2723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
+msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2648
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "utilisation d'expressions conditionnelles comme lvalues est obsolète"
+#: c-typeck.c:2724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only member %qs"
+msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2651
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "utilisation d'expressions composées comme lvalues est obsolète"
+#: c-typeck.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
+msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2654
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "utilisation de transtypage d'expressions comme lvalues est obsolète"
+#: c-typeck.c:2729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2669
-#, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
-msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »"
+#: c-typeck.c:2730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2673
-#, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#: c-typeck.c:2731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
 msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
+#: c-typeck.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s d'une position en lecture seule"
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#: c-typeck.c:2735
+#, fuzzy
+msgid "increment of read-only location"
+msgstr "%s d'une position en lecture seule"
+
+#: c-typeck.c:2736
+#, fuzzy
+msgid "decrement of read-only location"
+msgstr "%s d'une position en lecture seule"
+
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "ne peut prendre l'adresse du champ de bits « %s »"
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "variable globale de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2786
+#, fuzzy
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "adresse d'une variable registre globale « %s » requise"
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
-msgstr "impossible de mettre un objet avec un champ volatile dans un registre"
-
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise"
 
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2841
+#, fuzzy
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
+msgstr "mode non booléen dans l'expression conditionnelle"
+
+#: c-typeck.c:2885
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "type signé et non signé dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle dont un seul côté est « void »"
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle entre « void * » et un pointeur de fonction"
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance de type de pointeurs dans un expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance entre pointeur et entier dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle"
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "l'opérande à gauche de la virgule n'a pas d'effet"
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "le transtypage spécifie un type de tableau"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "le transtypage spécifie un type de fonction"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C interdit le transtypage d'un type non scalaire vers lui-même"
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C interdit le transtypage vers un type union"
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "transtypage vers un type union depuis un type absent de l'union"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "le transtypage ajoute un nouveau qualificateur au type de la fonction"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "le transtypage augmente l'alignement requis pour le type ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "transtypage d'un pointeur vers un entier de taille différente"
 
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
-msgstr "le transtypage ne concorde pas avec le type de la fonction"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "transtypage vers un pointeur depuis un entier de taille différente"
 
 # FIXME
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "type-punning vers un type incomplet peut briser les règles stricte d'aliases"
 
 # FIXME
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "déréférencement du pointeur type-punned brisera les strictes d'aliases"
 
-#: c-typeck.c:3150
+# FIXME
+#: c-typeck.c:3181
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "déréférencement du pointeur type-punned brisera les strictes d'aliases"
+
+#: c-typeck.c:3193
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C interdit la conversion d'un pointeur de fonction en un type pointeur d'objet"
 
-#: c-typeck.c:3159
+#: c-typeck.c:3202
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C interdit la conversion d'un pointeur d'objet vers un type de pointeur à une fonction"
 
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "membre gauche de l'affectation invalide"
-
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-msgid "assignment"
-msgstr "affectation"
-
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3457
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "impossible de passer un membre droit en paramètre par référence"
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
-#, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "%s annule des qualificateurs du type du pointeur cible"
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"
+
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"
+
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+#, fuzzy
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié"
+
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » écarte les qualificateurs du type cible du pointeur"
+
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+#, fuzzy
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"
+
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+#, fuzzy
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"
+
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+#, fuzzy
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé"
 
-#: c-typeck.c:3554
+#: c-typeck.c:3590
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C interdit la conversion d'argument en type union"
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
+#: c-typeck.c:3628
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"
 
-#: c-typeck.c:3609
-#, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
+#: c-typeck.c:3631
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"
+
+#: c-typeck.c:3633
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"
+
+#: c-typeck.c:3635
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »"
+
+#: c-typeck.c:3658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"
 
-#: c-typeck.c:3625
-#, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
+#: c-typeck.c:3660
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
+msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"
+
+#: c-typeck.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
+msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"
+
+#: c-typeck.c:3664
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe"
+
+#: c-typeck.c:3687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
+msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
+
+#: c-typeck.c:3689
+#, fuzzy
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
+
+#: c-typeck.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
+msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
+
+#: c-typeck.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "%s d'un type pointeur incompatible"
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "utilisation invalide d'un tableau n'étant pas membre gauche"
 
-#: c-typeck.c:3645
-#, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
+#: c-typeck.c:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
+#: c-typeck.c:3715
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"
+
+#: c-typeck.c:3717
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"
+
+#: c-typeck.c:3719
+#, fuzzy
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage"
+
+#: c-typeck.c:3726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
-msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
+#: c-typeck.c:3728
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
-msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de l'appel indirect de fonction"
+#: c-typeck.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"
 
-#: c-typeck.c:3677
-#, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
-msgstr "type incompatibles dans %s"
+#: c-typeck.c:3732
+#, fuzzy
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
-#, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "passage des arguments de « %s »"
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "passage des arguments au pointeur de fonction"
+#: c-typeck.c:3748
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr "type incompatibles dans %s"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
-msgstr "passage de l'argument n°%d de « %s »"
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "type incompatibles dans %s"
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
-msgstr "passage de l'argument n°%d au pointeur de fonction"
+#: c-typeck.c:3754
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in return"
+msgstr "type incompatibles dans %s"
 
-#: c-typeck.c:3816
+#: c-typeck.c:3835
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation automatique d'aggrégats"
 
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
 #, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(près de l'initialisation de « %s »)"
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
+#: c-typeck.c:4047
+#, fuzzy
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
+msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"
+
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"
 
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr "tableau d'entier initialisé à l'aide d'une chaîne non-large"
+#: c-typeck.c:4116
+#, fuzzy
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
+msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "la chaîne d'initialisation est trop longue pour le tableau de caractères"
 
-#: c-typeck.c:4161
+#: c-typeck.c:4140
+#, fuzzy
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
+msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères"
+
+#: c-typeck.c:4210
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression de tableau non constante"
 
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "initialisation"
-
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas évaluable lors du chargement"
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "initialisation invalide"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "type de vecteur opaque ne peut être initialisé"
 
-#: c-typeck.c:4714
+#: c-typeck.c:4750
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "groupe d'accolades superflu à la fin de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:4734
+#: c-typeck.c:4770
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "accolades manquantes autour de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:4794
+#: c-typeck.c:4830
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "accolades autour d'une initialisation de scalaire"
 
-#: c-typeck.c:4845
+#: c-typeck.c:4887
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible dans un contexte imbriqué"
 
-#: c-typeck.c:4847
+#: c-typeck.c:4889
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible"
 
-#: c-typeck.c:4878
+#: c-typeck.c:4916
 msgid "missing initializer"
 msgstr "initialisation manquante"
 
-#: c-typeck.c:4900
+#: c-typeck.c:4938
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "initialisation vide de scalaire"
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "éléments superflus dans l'initialisation de scalaire"
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "l'initialisation des désignateurs ne doit pas être imbriquée"
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "index de tableau dans l'initialisation de quelque chose n'étant pas un tableau"
 
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "nom de champ dans l'initialisation de quelque chose n'étant ni un enregistrement ni une union"
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5104
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr "index de tableau hors limites lors de l'initialisation"
+
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "index de tableau non constant dans l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "index de tableau hors limites lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "plage d'index du tableau excédant les bornes lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5144
-#, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
+#: c-typeck.c:5193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
 msgstr "champ inconnu « %s » spécifié lors de l'initialisation"
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "le champ initialisé par effet de bord a été écrasé"
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau de caractères"
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de la structure"
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "initialisation non statique d'un membre de tableau flexible"
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'union"
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation d'union"
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau"
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation du vecteur"
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'un scalaire"
 
-#: c-typeck.c:6243
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr "le patron asm n'est pas une chaîne de constante"
-
-#: c-typeck.c:6275
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
-msgstr "membre gauche invalide avec asm"
-
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
-msgid "modification by `asm'"
-msgstr "modification par « asm »"
+#: c-typeck.c:6362
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr "ISO C interdit « goto *expr; »"
 
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "fonction déclarée avec « noreturn» utilisant le mot-clé « return »"
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
+#: c-typeck.c:6383
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "« return » sans valeur dans une fonction retournant autre chose que void"
 
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
+#: c-typeck.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "« return » avec une valeur dans une fonction retournant un void"
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "return"
-
-#: c-typeck.c:6434
+#: c-typeck.c:6447
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "cette fonction retourne l'adresse d'une variable locale"
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "quantité du switch n'est pas un entier"
 
-#: c-typeck.c:6499
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
+#: c-typeck.c:6518
+#, fuzzy
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "expression « long » du switch non convertie en « int » par ISO C"
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "étiquette de « case » en dehors de tout switch"
 
-#: c-typeck.c:6542
-msgid "`default' label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6557
+#, fuzzy
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "étiquette « default » en dehors de tout switch"
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:6621
+#, fuzzy
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+msgstr "%Hon vous suggère des accolades explicitement pour éviter des « else » ambiguës"
+
+#: c-typeck.c:6631
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "%Hle corps de la déclaration du if est vide"
+
+#: c-typeck.c:6639
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
+msgstr "le corps du else est vide"
+
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
+
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
+msgstr "%Hdéclaration sasn effet"
+
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
+msgstr "la déclaration de l'expression a un type incomplet"
+
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 msgid "division by zero"
 msgstr "division par zéro"
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "le compteur de décalage vers la droite est négatif"
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "compteur de décalage vers la droite >= à la largeur du type"
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "le compteur de décalage vers la gauche est négatif"
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "compteur de décalage vers la gauche >= à la largeur du type"
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr "le compteur de décalage est négatif"
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr "compteur de décalage >= à la largeur du type"
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "comparer des nombres flottants à l'aide de == ou != n'est pas sûr"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C interdit la comparaison de « void * » avec un pointeur de fonction"
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "il manque un transtypage pour comparer des types distincts de pointeur"
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "comparaison entre un pointeur et un entier"
 
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr "ISO C interdit les comparaisons ordonnées de pointeurs vers des fonctions"
-
-#: c-typeck.c:6937
+#: c-typeck.c:7304
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "comparaison de pointeurs complet et incomplet"
 
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
+#: c-typeck.c:7307
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
+msgstr "ISO C interdit les comparaisons ordonnées de pointeurs vers des fonctions"
+
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "comparaison ordonnée de pointeur avec le zéro entier"
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "comparaison non ordonnée sur un argument n'étant pas en virgule flottante"
-
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "comparaison entre élément signé et élément non signé"
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et une constante"
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et un élément non signé"
 
-#: calls.c:1838
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr "%Jenlignage a échoué dans l'appel à « %F »"
+#: calls.c:1909
+msgid "function call has aggregate value"
+msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'aggrégat"
 
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr "appelé d'ici"
-
-#: calls.c:2210
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr "%Jimpossible d'enligner l'appel à « %F »"
-
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "valeur à retourner « %D » ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "valeur à retourner d'une fonction ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"
-
-#: calls.c:2242
-msgid "function call has aggregate value"
-msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'aggrégat"
-
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr "bb %d au mauvais endroit"
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
 msgstr "prev_bb de %d devrait être %d, pas %d"
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Nombre de blocs erroné %i %i"
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Fréquence de blocs erronée %i %i"
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: arrête dupliquée %i->%i"
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: probabilité de l'arrête %i->%i %i erronée"
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: Mauvais nombre d'arrête %i->%i %i"
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr "verify_flow_info: l'arrête succ du bloc de base %d est corrompue"
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr "Mauvais nombre d'arrêtes de branchement après le branchement inconditionnel %i"
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr "arrête pred du bloc de base %d corrompue"
 
-#: cfg.c:943
+# FIXME
+#: cfghooks.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
+msgstr "le dominateur de %d devrait être %d, et non %d"
+
+#: cfghooks.c:214
 #, c-format
 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr "les listes d'arrêtes du  bloc de base %i sont corrompues"
 
-#: cfg.c:955
+#: cfghooks.c:228
 msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr "verify_flow_info a échoué"
 
-#: cfgloop.c:1134
+#: cfghooks.c:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
+msgstr "%s ne permet pas le format d'opérande de nombre %%n$"
+
+#: cfghooks.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
+msgstr "%s ne permet pas le format d'opérande de nombre %%n$"
+
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr "ne supporte pas multilib"
+
+#: cfghooks.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfghooks.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr "%s ne supporte pas %s"
+
+#: cfgloop.c:1304
 #, c-format
 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
 msgstr "La taille de la boucle %d devrait être %d, et non %d."
 
 # FIXME
-#: cfgloop.c:1153
+#: cfgloop.c:1321
 #, c-format
 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
 msgstr "Bb %d n'appartient pas à la boucle %d."
 
-#: cfgloop.c:1171
+#: cfgloop.c:1338
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
 msgstr "L'en-tête de la boucle %d n'a pas exactement 2 entrées."
 
-#: cfgloop.c:1179
+#: cfgloop.c:1345
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
 msgstr "Le verrou %d de la boucle n'a pas exactement 1 successeur."
 
-#: cfgloop.c:1184
+#: cfgloop.c:1350
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr "Le verrou %d de la boucle n'a pas une en-tête comme successeur."
 
-#: cfgloop.c:1189
+#: cfgloop.c:1355
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr "Le verrou %d de la boucle ne lui appartient pas directement."
 
-#: cfgloop.c:1195
+#: cfgloop.c:1361
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr "L'entête de la boucle %d ne lui appartient pas directement."
 
-#: cfgloop.c:1201
+#: cfgloop.c:1367
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
 msgstr "Le verrou %d de la boucle est défini comme faisant partie d'une zone irréductible"
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfgloop.c:1400
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr "bloc de base %d devrait être marqué irréductible."
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr "bloc de base %d ne devrait pas être marqué irréductible."
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr "Bordures à partir de %d à %d devraient être marqués irréductibles."
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr "Bordures à partir de %d à %d ne devraient être marquées irréductibles."
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "fin insn %d du bloc %d n'a pas été repéré dans le flot insn"
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr "insn %d est dans de multiples blocs de base (%d et %d)"
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "en-tête insn %d du bloc %d n'a pas été repérée dans le flot insn"
 
-#: cfgrtl.c:1937
+#: cfgrtl.c:1990
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB ne correspond pas à la config %wi %i"
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr "REG_EH_REGION note manquante à la fin du bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr "Trop d'arrêtes de branchement sortantes dans le bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr "Arrête fallthru après le branchement inconditionnel %i"
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Mauvais nombre d'arrêtes de branchement après le branchement conditionnel %i"
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "Arrêtes d'appel pour un insn n'étant pas d'appel dans le bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "Arrête anormale sans but dans le bb %i"
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "insn %d à l'intérieur du bloc de base %d mais block_for_insn est NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "insn %d à l'intérieur du bloc de base %d mais block_for_insn est %i"
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK manquant pour le bloc %d"
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d au milieu du bloc de base %d"
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "dans le bloc de base %d :"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "insn de contrôle de flot à l'intérieur d'un bloc de base"
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "barrière manquante après le boc %i"
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: blocs incorrects pour le fallthru %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: fallthru incorrect %i->%i"
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "insn erronée dans l'arrête fallthru"
 
-#: cfgrtl.c:2158
+#: cfgrtl.c:2227
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "les blocs de base ne se suivent pas consécutivement"
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "insn à l'extérieur de tout bloc de base"
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "return n'est pas suivi d'une barrière"
 
 # FIXME
 # bb est une abréviation courante dans cette partie du fichier pour « basic block »
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "nombre de bb noté dans la chaîne d'insn (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 
-#: cgraph.c:161
+#: cgraph.c:231
 msgid "function body not available"
 msgstr "corps de la fonction n'est pas disponible"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "fonctions externes enlignes redéfinies n'ont pas été retenues pour l'enlignage"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "fonction n'a pas été retenue pour l'enlignage"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "fonction ne peut être enligne"
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr "« %D » renommé après avoir été référencé durant l'assemblage"
 
-#: cgraphunit.c:1046
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "types multiples dans une déclaration"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
+msgstr "pas de champ (encore) pour l'étiquette %s"
+
+#: cgraphunit.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr "pointeur de section manquant"
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:602
+#, c-format
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:613
+#, fuzzy
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr "verify_flow_info a échoué"
+
+#: cgraphunit.c:797
+#, fuzzy
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr "champ « %s » déclaré comme une fonction"
+
+#: cgraphunit.c:1184
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "--param large-function-growth limite atteinte"
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
-msgstr "--param large-function-growth limite atteinte lors de l'enlignage de l'appelant"
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
+msgstr "enlignage récursif"
 
-#: cgraphunit.c:1124
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte"
 
-#: cgraphunit.c:1148
+#: cgraphunit.c:1410
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte après l'enlignage dans l'appellé"
 
-#: cgraphunit.c:1225
+#: cgraphunit.c:1460
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "--param inline-unit-growth limite atteinte"
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
-msgstr "enlignage récursif"
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "erreur interne"
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "abandon dans %s, à %s:%d"
 
-#: collect2.c:894
+#: collect2.c:895
 msgid "no arguments"
 msgstr "pas d'argument"
 
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "mode machine « %s » inconnu"
+
 # I18N
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen() %s"
 
 # I18N
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose() %s"
 
-#: collect2.c:1238
+#: collect2.c:1273
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2 version %s"
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "%d constructeur(s) trouvé(s)\n"
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "%d destructeur(s)  trouvé(s)\n"
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d table(s) de trame trouvée(s)\n"
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s terminé par le signal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s a retourné %d comme valeur de sortie"
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[%s introuvable]"
 
-#: collect2.c:1530
-#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
+#: collect2.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find '%s'"
 msgstr "« %s » introuvable"
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "redirection de stdout : %s"
 
 # FIXME
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Laissant %s]\n"
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3918,92 +4653,61 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - le nom de sortie est %s, le préfixe est %s\n"
 
-#: collect2.c:2007
-msgid "cannot find `nm'"
+#: collect2.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'nm'"
 msgstr "« nm » introuvable"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "fonction init trouvée dans l'objet %s"
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fonction fini() trouvée dans l'objet %s"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2183
-#, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "impossible d'ouvrir le fichier « %s »"
-
-#: collect2.c:2185
-#, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr "impossible d'analyser le fichier  « %s » avec stat()"
-
-#: collect2.c:2191
-#, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr "incpable de projeter en mémoire le fichier « %s » avec nmap()"
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "introuvable\n"
-
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr "dépendance dynamique %s introuvable"
-
-#: collect2.c:2358
-#, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "le nombre magique du fichier « %s » est erroné"
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr "dépendances dynamiques.\n"
-
-#: collect2.c:2437
-msgid "cannot find `ldd'"
+#: collect2.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'ldd'"
 msgstr "« ldd » introuvable"
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4011,28 +4715,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "sortie de ldd avec constructeurs/destructeurs.\n"
 
-#: collect2.c:2525
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr "dépendance dynamique %s introuvable"
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "incapable d'ouvrir la dépendance dynamique « %s »"
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s : n'est pas un fichier COFF"
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s : ne peut ouvrir en tant que fichier COFF"
 
 # I18N
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "bibliothèque lib%s introuvable"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4043,7 +4752,7 @@ msgstr ""
 ";; %d succès.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4055,3671 +4764,3607 @@ msgstr ""
 ";; %d succès.\n"
 "\n"
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 msgid "cannot convert to a pointer type"
 msgstr "ne peut convertir en un type pointeur"
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr "valeur de pointeur utilisée là où une valeur à virgule flottante était attendue"
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr "valeur d'aggrégat utilisée là où un flottant était attendu"
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "conversion vers un type incomplet"
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "ne peut convertir entre des valeurs de vecteurs de tailles différentes"
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "valeur d'aggrégat utilisée là où un entier était attendu"
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "valeur de pointeur utilisée là où un complexe était attendu"
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "valeur d'aggrégat utilisée là où un complexe était attendu"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "ne peut convertir une valeur en vecteur"
 
-#: coverage.c:164
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
+#: coverage.c:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not a gcov data file"
 msgstr "« %s » n'est pas un fichier de données gcov"
 
-#: coverage.c:175
-#, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
+#: coverage.c:179
+#, fuzzy
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
 msgstr "« %s » est de version « %.4s », version « %.4s » attendue"
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr "non concordance de la couverture pour la fonction %u lors de la lecture des compteurs d'exécution"
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr "somme de contrôle est %x au lieu de %x"
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr "nombre de compteurs est %d au lieu de %d"
 
-#: coverage.c:271
+#: coverage.c:275
 #, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
 msgstr "ne peut faire la fusion séparée des compteurs %s pour la fonction %u"
 
 #: coverage.c:296
-#, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has overflowed"
 msgstr "« %s » a déborbé"
 
 #: coverage.c:296
-#, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is corrupted"
 msgstr "« %s » est corrompu"
 
-#: coverage.c:319
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
-msgstr "fichier %s non repéré, compteur d'exécution assumé être à zéro"
-
-#: coverage.c:329
-#, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
+#: coverage.c:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no coverage for function %qs found."
 msgstr "pas de couverture repérée pour la fonction « %s »"
 
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
-#, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr "non concordance de la couverture pour la fonction « %s » lors de la lecture des compteurs d'exécution « %s »"
 
-#: coverage.c:493
+#: coverage.c:532
 #, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "ne peut ouvrir %s"
 
-#: coverage.c:528
-#, c-format
-msgid "error writing `%s'"
+#: coverage.c:567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing %qs"
 msgstr "erreur d'écriture dans %s"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
+#: cppspec.c:106
 #, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
-msgstr "conversion de %s vers %s n'est pas supporté par iconv"
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "« %s » n'est pas une option valide pour le préprocesseur"
+
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "trop de fichiers d'entrée"
 
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
-msgstr "iconv_open"
+# FIXME: Initialisé, ou ensembles?
+#: cse.c:6784
+#, c-format
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; traitement du bloc de %d à %d, %d initialisés.\n"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
+#: diagnostic.c:168
 #, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
-msgstr "pas d'implantation iconv, ne peut convertir de %s vers %s"
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgstr "%s:%d: embrouillé par les erreurs précédentes, abandon\n"
 
-#: cppcharset.c:808
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
-msgstr "noms de caractère universel sont seulement valides en C++ et C89"
+#: diagnostic.c:228
+#, fuzzy
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
+msgstr "compilation terminée.\n"
 
-#: cppcharset.c:811
+#: diagnostic.c:237
 #, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
-msgstr "la signification de « \\%c » est différente en C traditionel"
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"Veuillez soumettre un rapport complet d'anomalies,\n"
+"avec le source pré-traité si nécessaire.\n"
+"Consultez %s pour plus de détail.\n"
+
+#: diagnostic.c:246
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "compilation terminée.\n"
 
 # FIXME
-#: cppcharset.c:837
-#, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
-msgstr "nom de caractère universel incomplet %.*s"
+#: diagnostic.c:537
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "erreur interne au compilateur : routine de rapport d'erreur préemptée.\n"
 
-#: cppcharset.c:849
+#: diagnostic.c:556
 #, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "%.*s n'est pas un caractère universel valide"
+msgid "in %s, at %s:%d"
+msgstr "dans %s, à %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:859
-#, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
-msgstr "caractère universel %.*s n'est pas valide dans un identificcateur"
+# FIXME
+#: dominance.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dominator of %d status unknown"
+msgstr "le dominateur de %d devrait être %d, et non %d"
 
-#: cppcharset.c:863
+# FIXME
+#: dominance.c:836
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
-msgstr "caractère universel %.*s n'est pas valide au début d'un identificcateur"
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
+msgstr "le dominateur de %d devrait être %d, et non %d"
 
-#: cppcharset.c:898
-msgid "converting UCN to source character set"
-msgstr "conversion UCN vers le jeu source de caractères"
+#: dominance.c:848
+#, c-format
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:902
-msgid "converting UCN to execution character set"
-msgstr "conversion UCN vers le jeu d'exécution de caractères"
+#: dwarf2out.c:3388
+#, c-format
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s n'est pas implanté\n"
 
-#: cppcharset.c:967
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr "la signification de « \\x » est différente en C traditionel"
+#: emit-rtl.c:1215
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr "ne peut accéder à la partie réelle d'une valeur complexe dans un registre matériel"
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "\\x utilisé sans être suivi de chiffres en hexdécimal"
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr "ne peut accéder à la partie imaginaire d'une valeur complexe dans un registre matériel"
 
-#: cppcharset.c:991
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "séquence d'échappement hexadécimale hors limite"
+#: emit-rtl.c:2303
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr "partage rtl invalide repéré dans l'insn"
 
-#: cppcharset.c:1030
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "séquence d'échappement octale hors limite"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
+msgstr "rtx partagé"
 
-#: cppcharset.c:1098
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
-msgstr "la signification de « \\a » est différente en C traditionel"
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1105
-#, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "séquence d'échappement « \\%c » non conforme au standard ISO"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr "ICE : emit_insn utilisé là où emit_jump_insn était attendu :\n"
 
-#: cppcharset.c:1113
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "séquence d'échappement « \\%c » inconnue"
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "abandon dans %s, à %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:1116
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "séquence d'échappement « \\%03o » inconnue"
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr "traitement des exceptions désactivé, utiliser -fexceptions pour l'activer"
 
-#: cppcharset.c:1122
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr "conversion d'une séquence d'échappement vers un jeu d'exécution de caractères"
+#: except.c:2577
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "l'argument de « __builtin_eh_return_regno » doit être une constante"
 
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
-msgstr "conversion vers un jeu d'exécution de caractères"
+#: except.c:2708
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "« __builtin_eh_return » n'est pas possible sur cette cible"
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "constante caractère trop longue pour son type"
+# FIXME
+#: explow.c:1355
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"
 
-#: cppcharset.c:1247
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "constante caractère multi-caractères"
+#: final.c:1061
+msgid "negative insn length"
+msgstr "longueur négative insn"
 
-#: cppcharset.c:1339
-msgid "empty character constant"
-msgstr "constante caractère vide"
+#: final.c:2501
+msgid "could not split insn"
+msgstr "n'a pu séparer insn"
 
-#: cppcharset.c:1378
-#, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
-msgstr "échec de conversion de %s vers %s"
+#: final.c:2851
+#, fuzzy
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "« asm » invalide: "
 
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
-msgstr "attention : "
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
+msgstr "assemblage de dialectes alternatifs imbriqués"
 
-#: cpperror.c:112
-msgid "internal error: "
-msgstr "erreur interne : "
+#: final.c:3051 final.c:3063
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr "assemblage de dialectes alternatifs non terminé"
 
-#: cpperror.c:174
-msgid "stdout"
-msgstr "stdout"
+#: final.c:3110
+#, c-format
+msgid "operand number missing after %%-letter"
+msgstr "numéro d'opérande manquant après %%-letter"
 
-#: cppexp.c:192
-msgid "too many decimal points in number"
-msgstr "trop de points décimaux dans le nombre"
+#: final.c:3113 final.c:3154
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "nombre d'opérandes hors limite"
 
-#: cppexp.c:212
+#: final.c:3173
 #, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "chiffre « %c » invalide dans la constante en base 8"
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "%%-code est invalide"
 
-#: cppexp.c:218
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
-msgstr "usage d'une constante hexadécimale constante à la C99"
+#: final.c:3203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
+msgstr "opérande « %%l » n'est pas une étiquette"
+
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "constante flottante mal utilisée"
 
-#: cppexp.c:227
-msgid "exponent has no digits"
-msgstr "l'exposant n'a pas de chiffre"
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "expression invalide comme opérande"
 
-#: cppexp.c:234
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
-msgstr "la contante hexadécimale flottante requière un exposant"
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
+#, fuzzy
+msgid "internal consistency failure"
+msgstr "abandon interne de gcc"
 
-#: cppexp.c:240
-#, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante flottante"
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
+msgstr "Tentative pour détruire le prologue/épilogue insn:"
 
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
 #, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr "le C traditionnel interdit le suffixe « %.*s »"
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "comparaison est toujours %d en raison de la largeur du champ de bits"
 
-#: cppexp.c:261
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
 #, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante entière"
-
-#: cppexp.c:283
-msgid "use of C99 long long integer constant"
-msgstr "usage d'une constante entière « long long » à la C99"
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "comparaison est toujours %d"
 
-#: cppexp.c:290
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
-msgstr "les constantes imaginaires sont une extension GCC"
+#: fold-const.c:4899
+#, fuzzy
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr "« or » de tests non pairé de non égalité est troujours 1"
 
-#: cppexp.c:376
-msgid "integer constant is too large for its type"
-msgstr "constante entière trop grande pour tenir dans son type"
+#: fold-const.c:4904
+#, fuzzy
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr "« and » de tests d'égalité mutuellement exclusifs est toujours 0"
 
-#: cppexp.c:388
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "cette constante entière est si grande qu'elle ne peut être signée"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
+msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold"
 
-#: cppexp.c:470
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "« ) » manquant après « defined »"
+#: function.c:831 varasm.c:1569
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "%Jtaille de la variable « %D » est trop grande"
 
-#: cppexp.c:477
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "l'opérateur « defined » requiert un identificateur"
+#: function.c:1442
+#, fuzzy
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+msgstr "contrainte impossible dans « asm »"
 
-#: cppexp.c:485
-#, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
-msgstr "(« %s » est un élément lexical alternatif pour « %s » en C++)"
+#: function.c:3495
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "%Jvariable « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"
 
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
-msgstr "cette utilisation de « defined » peut ne pas être portable"
+#: function.c:3516
+#, fuzzy
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "%Jargument « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"
 
-#: cppexp.c:531
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
-msgstr "constante flottante dans une expresion pour le préprocesseur"
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr "fonction retourne un aggrégat"
 
-#: cppexp.c:537
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
-msgstr "constante complexe dans une expresion pour le préprocesseur"
+#: function.c:4249
+#, fuzzy
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "%Jparamètre « %D » inutilisé"
 
-#: cppexp.c:582
+#: gcc.c:1242
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "« %s » n'est pas défini"
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "abréviation %s est ambiguë"
 
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr "opérateur binaire manquant avant l'élément lexical « %s »"
+#: gcc.c:1269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "option « %s » est incomplète"
 
-#: cppexp.c:734
-#, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
-msgstr "l'élément lexical « %s » n'est pas valide dans les expressions pour le préprocesseur"
+#: gcc.c:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "argument manquant à l'option « %s »"
 
-#: cppexp.c:751
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
-msgstr "expression manquante entre '(' et ')'"
+#: gcc.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "argument superflu à l'option « %s »"
 
-#: cppexp.c:754
-msgid "#if with no expression"
-msgstr "#if sans expression"
+#: gcc.c:1637
+msgid "Using built-in specs.\n"
+msgstr "Utilisation des specs internes.\n"
 
-#: cppexp.c:757
+#: gcc.c:1825
 #, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
-msgstr "l'opérateur « %s » n'a pas d'opérande droite"
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Initialisation des spec %s à « %s »\n"
+"\n"
 
-#: cppexp.c:762
+#: gcc.c:1934
 #, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
-msgstr "opérateur « %s » n'a pas d'opérande gauche"
-
-#: cppexp.c:788
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr "« : » n'est pas précédé de « ? »"
-
-#: cppexp.c:815
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr "pile non balancée dans #if"
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr "Lecture des spécification à partir de %s\n"
 
-#: cppexp.c:834
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
 #, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "opérateur impossible « %u »"
-
-#: cppexp.c:926
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr "« ) » manquante dans l'expresion"
-
-#: cppexp.c:947
-msgid "'?' without following ':'"
-msgstr "« ? » n'est pas suivi de « : »"
-
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "débordement d'entier dans l'expresion pour le préprocesseur"
-
-#: cppexp.c:962
-msgid "missing '(' in expression"
-msgstr "« ( » manquante dans l'expresion"
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "syntaxe des specs %%include mal composée après %ld caractères"
 
-#: cppexp.c:994
+#: gcc.c:2057
 #, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "L'opérande gauche de « %s » change de signe lors de sa promotion"
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"
 
-#: cppexp.c:999
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
 #, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "L'opérande droite de « %s » change de signe lors de sa promotion"
-
-#: cppexp.c:1357
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "opérateur virgule dans l'opérande de #if"
-
-#: cppexp.c:1488
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "division par zéro dans #if"
-
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
-msgstr "répertoire NUL dans find_file"
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs de la syntaxe %%rename mal composées après %ld caractères"
 
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
-msgstr "un ou plusieurs fichiers PCH ont été repérés, mais ils étaient invalides"
+#: gcc.c:2109
+#, c-format
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgstr "specs de la spécification %s n'a pas été trouvé pour être renommer"
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
-msgstr "utiliser -Winvalid-pch pour plus d'informations"
+#: gcc.c:2116
+#, c-format
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
+msgstr "%s: tentative pour renommner la spécification « %s » à un spécification « %s » déjà définie"
 
-# FIXME
-#: cppfiles.c:458
+#: gcc.c:2121
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s est un périphérique de blocs"
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "renommé les specs %s à %s\n"
 
-#: cppfiles.c:475
+#: gcc.c:2123
 #, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s est trop grand"
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"spec est « %s »\n"
+"\n"
 
-#: cppfiles.c:510
+#: gcc.c:2136
 #, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s est plus petit que prévu"
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "specs inconnus de la commande %% après %ld caractères"
 
-#: cppfiles.c:696
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
 #, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
-msgstr "aucun chemin d'inclusion dans lequel on pourrait repérer %s"
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgstr "fichier de specs mal composé après %ld caractères"
 
-# FIXME
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "De multiples balises pour les inclusions peuvent être utiles pour:\n"
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "fichier de specs n'a pas de spécification pour l'édition de liens"
 
-#: cppinit.c:387
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
-msgstr "cppchar_t doit être d'un type non signé"
+#: gcc.c:2635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "system path '%s' is not absolute"
+msgstr "réservation « %s » n'est utilisé"
 
-#: cppinit.c:391
-#, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
-msgstr "l'arithmétique du préprocesseur a une précision maximale de %lu bits ; la cible requière %lu bits"
+#: gcc.c:2698
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe n'est pas supporté"
 
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
-msgstr "l'arithmétique de CPP doit être au moins aussi précise que le type int de la cible"
+#: gcc.c:2760
+msgid ""
+"\n"
+"Go ahead? (y or n) "
+msgstr ""
+"\n"
+"Aller de l'avant? (y ou n) "
 
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
-msgstr "sur la cible, « char » fait moins de 8 bits"
+#: gcc.c:2885
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"Erreur internal error: %s (programme %s)\n"
+"SVP soumettre un rapport complet d'anomalies.\n"
+"Consulter %s pour les instructions."
 
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
-msgstr "sur la cible, « wchar_t » est plus petit que « char »"
+#: gcc.c:2903
+#, c-format
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
-msgstr "sur la cible, « int » est plus petit que « char »"
+#: gcc.c:3033
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Usage: %s [options] fichier...\n"
 
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
-msgstr "les demi-entiers de CPP sont plus petit que les caractères de CPP"
+#: gcc.c:3034
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Options:\n"
 
-#: cppinit.c:418
-#, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
-msgstr "CPP sur cette machine ne peut gérer les constantes larges de caractères de plus de %lu bits, mais la cible requière %lu bits"
+#: gcc.c:3036
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         quitter avec le plus grand code d'erreur de la phase\n"
 
-# I18N
-#: cpplex.c:410
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "caractère(s) nul(s) ignoré(s)"
+#: gcc.c:3037
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   afficher l'aide mémoire\n"
 
-#: cpplex.c:445
-msgid "'$' in identifier or number"
-msgstr "« $ » dans un identificateur ou un nombre"
+#: gcc.c:3038
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr "  --target-help            afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n"
 
-# FIXME
-#: cpplex.c:492
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "tentative d'utilisation d'un « %s » corrompu"
+#: gcc.c:3040
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "  (Utiliser «-v --help» pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus)\n"
 
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr "« __VA_ARGS__ » peut seulement appraître dans l'expansion des macros C99 à nombre variable d'arguments"
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               afficher tous les construits des chaînes de specs\n"
 
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr "caractère(s) nul préservé(s) dans la chaîne"
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             afficher la version du compilateur\n"
 
-#: cpplex.c:919
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "commentaire non terminé"
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             afficher le processeur ciblé par le compilateur\n"
 
-#: cpplex.c:930
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
-msgstr "Les commentaires à la C++ ne sont pas permis en C89 ISO"
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       afficher les répertoires du chemin de recherche du compiltateur\n"
 
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr "(ceci sera rapporté une seule fois seulement par fichier d'entrée)"
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  afficher le nom de la bibliothèque compagne du compilateur\n"
 
-#: cpplex.c:937
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "commentaire multi-lignes"
+#: gcc.c:3046
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<lib>   afficher le chemin d'accès complet vers la bibliothèque <lib>\n"
 
-#: cpplex.c:1201
-#, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "l'élément lexical %s ne peut être épelé"
+#: gcc.c:3047
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  afficher le chemin d'accès complet vers le composant du compilateur <prog>\n"
 
-#: cpplib.c:218
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr "éléments lexicaux superflus à la fin de la directive #%s"
+#: gcc.c:3048
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   afficher la racine du répertoire des version libgcc\n"
 
-#: cpplib.c:304
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s est une extension GCC"
+#: gcc.c:3049
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
+msgstr ""
+"  -print-multi-lib         Afficher la table de projection entre les options de\n"
+"                           la ligne de commande et les multiples répertoires de\n"
+"                           recherches des bibliothèques\n"
 
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr "il est suggéré de ne pas utiliser #elif en C traditionnel"
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
+msgstr "  -print-multi-os-directory   afficher le chemin relatif du répertoire vers les librairies de l'OS\n"
 
-#: cpplib.c:319
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "le C traditionel ignore la directive #%s si le caractère # est indenté"
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Wa,<options>            passer les <options> séparées par des virgules à l'assembleur\n"
 
-#: cpplib.c:323
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr "il est suggéré de cacher #%s au C traditionel en indentant le « # »"
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<options>            passer les <options> séparées par des virgules au préprocesseur\n"
 
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
-msgstr "placer une directive dans les arguments d'une macro n'est pas portable"
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<options>            passer les <options> séparées par des virgules  à l'éditeur de liens\n"
 
-#: cpplib.c:365
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
-msgstr "la directive de style de ligne est extension GCC"
+#: gcc.c:3056
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Xassembler <arg>        passer l'<arg>ument à l'assembleur\n"
 
-#: cpplib.c:415
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "directive de pré-traitement #%s invalide"
+#: gcc.c:3057
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     passer l'<arg>ument au pré-processeur\n"
 
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "« defined » ne peut être utilisé comme nom de macro"
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <argument>      passer l'<argument> à l'éditeur de liens\n"
 
-#: cpplib.c:490
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr "« %s » ne peut être utilisé comme nom de macro car c'est un opérateur en C++"
+#: gcc.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
+msgstr "  -o <fichier>             placer la sortie dans le <fichier>\n"
 
-#: cpplib.c:493
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr "aucun nom de macro donné dans la directive #%s"
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n"
 
-#: cpplib.c:496
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "les noms de macro doivent être des identificateurs"
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n"
 
-#: cpplib.c:537
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "indéfinition de « %s »"
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    mesurer le temps d'exécution de chaque sous-processus\n"
 
-#: cpplib.c:609
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "caractère > de terminaison manquant"
+#: gcc.c:3063
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr "  -specs=<fichier>         écraser les specs internes à l'aide du contenu du <fichier>\n"
 
-#: cpplib.c:662
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "#%s attend \"NOM_DE_FICHIER\" ou <NOM_DE_FICHIER>"
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr "  -std=<standard>          Présumer que les fichiers sources respectent le <standard>\n"
 
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include imbriqué trop profondément"
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr "  -B <répertoire>          ajouter le <répertoire> aux chemins de recherche du compilateur\n"
 
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr "#include_next dans un fichier source primaire"
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr "  -b <machine>             exécuter gcc pour la <machine> cible, si installé\n"
 
-#: cpplib.c:749
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "fanion « %s » invalide dans la ligne de directive"
+#: gcc.c:3067
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+msgstr "  -V <version>             exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"
 
-#: cpplib.c:794
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "« %s » après #line n'est pas un nombre entier positif"
+#: gcc.c:3068
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       afficher les programmes invoqués par le compilateur\n"
 
-#: cpplib.c:800
-msgid "line number out of range"
-msgstr "numéro de ligne hors limite"
+#: gcc.c:3069
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+msgstr "  -###                     identique à -v mais les options et les commandes entre guillemets ne sont pas exécutées\n"
 
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "« %s » n'est pas un nom de fichier valide"
+#: gcc.c:3070
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr "  -E                       pré-traiter seulement; ne pas compiler, assembler ou éditer les liens\n"
 
-#: cpplib.c:847
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
-msgstr "« %s » après # n'est pas un nombre entier positif"
+#: gcc.c:3071
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       compiler seulement; ne pas assembler ou éditer les liens\n"
 
-#: cpplib.c:947
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "directive #ident invalide"
+#: gcc.c:3072
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -S                       compiler et assembler, mais ne pas éditer les liens\n"
 
-# FIXME
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
-msgstr "enregistrement de \"%s\" à la fois comme une pragma et un espace de nom de pragma"
+#: gcc.c:3073
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <fichier>             placer la sortie dans le <fichier>\n"
 
-#: cpplib.c:1030
-#, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
-msgstr "la #pragma %s %s est déjà enregistrée"
+#: gcc.c:3074
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgstr ""
+"  -x <langage>             spécifier le langage des fichiers suivants d'entrée\n"
+"                           Les langages permis sont: c c++ assembler none\n"
+"                           « none » signifiant d'utiliser le comportement par défaut\n"
+"                           en tentant d'identifier le langage par l'extension du fichier\n"
 
-#: cpplib.c:1033
+#: gcc.c:3081
 #, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
-msgstr "la #pragma %s est déjà enregistrée"
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Options débutant par -g, -f, -m, -O, -W, ou --param sont automatiquement\n"
+" passés aux divers sous-processus invoqués par %s.  Afin de passer\n"
+" les autres options à ces processus l'option -W<lettre> doit être utilisé.\n"
 
-# FIXME
-#: cpplib.c:1175
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "#pragma once utilisée une seule fois dans le fichier principal"
+#: gcc.c:3201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' option must have argument"
+msgstr "l'option « -%c » requière un argument"
 
-# FIXME
-#: cpplib.c:1198
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "la directive GCC #pragma poison est invalide"
+#: gcc.c:3223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't run '%s': %s"
+msgstr "impossible d'exécuter « %s » : %s"
 
-# FIXME
-#: cpplib.c:1207
+#. translate_options () has turned --version into -fversion.
+#: gcc.c:3408
 #, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "élimination de la macro existente « %s »"
+msgid "%s (GCC) %s\n"
+msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "#pragma system_header ignorée en dehors du fichier d'inclusion"
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
+msgid "(C)"
+msgstr "©"
 
-#: cpplib.c:1252
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
 #, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "impossible de trouver le fichier source %s"
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de copie.  Il n'y a PAS\n"
+"GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou pour un BUT PARTICULIER.\n"
+"\n"
 
-#: cpplib.c:1256
-#, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "le fichier courant est plus vieux que %s"
+#: gcc.c:3512
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "argument de «-Xlinker» est manquant"
+
+#: gcc.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "argument de « -Xpreprocessor » est manquant"
 
-#: cpplib.c:1370
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese"
+#: gcc.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "argument de « -Xassembler » est manquant"
 
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#else sans #if"
+#: gcc.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "argument pour « -l » est manquant"
 
-#: cpplib.c:1453
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else après #else"
+#: gcc.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "argument de « -specs » est manquant"
 
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#elif sans #if"
+#: gcc.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "argument de «-specs=» est manquant"
 
-#: cpplib.c:1486
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif après #else"
+#: gcc.c:3606
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
+msgstr "« -%c » doit apparaître au début de la ligne de commande"
 
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#endif sans #if"
+#: gcc.c:3615
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "argument de « -B » est manquant"
 
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "« ( » manquante après le prédicat"
+#: gcc.c:3788
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -save-temps a été spécifié"
 
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "« ) » manquante pour completer la réponse"
+#: gcc.c:3792
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -time a été spécifié"
 
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "la réponse du prédicat est vide"
+#: gcc.c:4004
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "argument pour « -x » est manquant"
 
-#: cpplib.c:1655
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "assertion sans prédicat"
+#: gcc.c:4032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "argument pour « -%s » est manquant"
 
-#: cpplib.c:1657
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "le prédicat doit être un identificateur"
+#: gcc.c:4093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
+msgstr "AVERTISSEMENT: « -x %s » après le dernier fichier d'entrée n'a pas d'effet"
 
-# FIXME
-#: cpplib.c:1741
+#: gcc.c:4370
 #, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr "« %s » re-asserti"
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
+#: gcc.c:4597
 #, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
-msgstr "macro interne invalide « %s »"
-
-#: cppmacro.c:221
-msgid "could not determine date and time"
-msgstr "ne peut déterminer la date et l'heure"
-
-#: cppmacro.c:393
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "chaîne invalide,  « \\ » final ignoré"
+msgid "spec '%s' invalid"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:476
+#: gcc.c:4663
 #, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr "le collage de « %s » et de « %s » ne donne pas d'élément lexical de pré-traitement valide"
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
 
-#: cppmacro.c:514
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ISO C99 requiert que tous les arguments soient utilisés"
+#: gcc.c:4736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"
 
-#: cppmacro.c:519
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr "macro « %s » requiert %u arguments, mais seulement %u ont été passés"
+#: gcc.c:4933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"
 
-#: cppmacro.c:524
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr "la macro « %s » a reçu %u arguments, mais elle n'en prend que %u"
+#: gcc.c:4964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide"
 
-#: cppmacro.c:635
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5176
 #, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "liste d'arguments non terminée invoquant la macro « %s »"
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+msgstr "échec du spec: « %%* » n'a pas été initialisé par concordance du patron"
 
-#: cppmacro.c:738
+#: gcc.c:5185
 #, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr "la macro « %s » ressemblant à une fonction doit utilisée avec des arguments en C traditionnel"
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "AVERTISSEMENT: utilisation obsolète de l'opérateur %%[ dans les specs"
 
-#: cppmacro.c:1245
+#: gcc.c:5203
 #, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "paramètre de macro « %s » en double"
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgstr "Traitement du spec %c%s%c, lequel est « %s »\n"
 
-#: cppmacro.c:1290
+#: gcc.c:5266
 #, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "« %s » peut ne pas apparaître parmi les paramètres de macros"
-
-#: cppmacro.c:1298
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "les paramètres de macro doivent être séparés par des virgules"
-
-#: cppmacro.c:1315
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "nom de paramètre manquant"
-
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr "les macros anonymes à nombre variable d'arguments ont été introduites avec le C99"
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "échec de spec: option « %c » de spec non reconnue"
 
-#: cppmacro.c:1334
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ISO C ne permet pas les macros nommées à nombre variable d'arguments"
+#: gcc.c:5345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "spécification de fonction inconnue « %s »:"
 
-#: cppmacro.c:1343
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "« ) » manquante dans la liste des paramètres de macros"
+#: gcc.c:5364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "ERREUR d'arguments pour la spécification de fonction « %s »"
 
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr "ISO C requiert un blanc après le nom de la macro"
+#: gcc.c:5412
+msgid "malformed spec function name"
+msgstr "nom de spécification de fonction mal composé"
 
-#: cppmacro.c:1434
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "« # » n'est pas suivi d'un paramètre de macro"
+#. )
+#: gcc.c:5415
+msgid "no arguments for spec function"
+msgstr "aucun argument pour la spécification de fonction"
 
-# FIXME
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr "« ## » ne peut apparaître à chacune des fins de l'expansion de macros"
+#: gcc.c:5434
+msgid "malformed spec function arguments"
+msgstr "arguments de spécification de fonction mal composés"
 
-#: cppmacro.c:1592
+#: gcc.c:5657
 #, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
-msgstr "l'argument macro « %s » serait changé en chaine en C traditionnel"
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1615
+#: gcc.c:5745
 #, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
-msgstr "type de hachage %d invalide dans cpp_macro_definition"
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
+msgstr ""
 
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
-msgstr "lors de l'écriture de l'en-tête pré-compilée"
+#: gcc.c:6171
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 
-#: cpppch.c:463
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr "%s: n'est pas utilisé parce que « %.*s » n'est pas définie"
+#: gcc.c:6181
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 
-#: cpppch.c:475
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
-msgstr "%s: n'est pas utilisé parce que « %.*s » est défini en tant « %s » et non pas « %.*s »"
+#: gcc.c:6274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "option « -%s » non reconnue"
 
-#: cpppch.c:516
+#: gcc.c:6280
 #, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
-msgstr "%s: non utilisé parce que « %s » est défini"
-
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
-msgstr "lors de la lecture de l'en-tête pré-compilée"
+msgid "install: %s%s\n"
+msgstr "installés: %s%s\n"
 
-#: cppspec.c:106
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "« %s » n'est pas une option valide pour le préprocesseur"
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "programmes: %s\n"
 
-#: cppspec.c:128
-msgid "too many input files"
-msgstr "trop de fichiers d'entrée"
+#: gcc.c:6282
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "libraries: %s\n"
 
-#: cpptrad.c:744
+#: gcc.c:6339
 #, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
-msgstr "récursion détectée lors de l'expansion de la macro « %s »"
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
 
-#: cpptrad.c:911
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"
+#: gcc.c:6355
+#, c-format
+msgid "Configured with: %s\n"
+msgstr "Configuré avec: %s\n"
 
-# FIXME: Initialisé, ou ensembles?
-#: cse.c:7069
+#: gcc.c:6369
 #, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; traitement du bloc de %d à %d, %d initialisés.\n"
+msgid "Thread model: %s\n"
+msgstr "Modèle de thread: %s\n"
 
-#: diagnostic.c:209
+#: gcc.c:6380
 #, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: embrouillé par les erreurs précédentes, abandon\n"
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "version gcc %s\n"
 
-#: diagnostic.c:281
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "compilation terminée.\n"
+#: gcc.c:6382
+#, c-format
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "version du pilote gcc %s exécutant le version %s de gcc\n"
 
-# FIXME
-#: diagnostic.c:572
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "erreur interne au compilateur : routine de rapport d'erreur préemptée.\n"
+#: gcc.c:6390
+msgid "no input files"
+msgstr "pas de fichier à l'entrée"
 
-#: diagnostic.c:584
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
 #, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr "dans %s, à %s:%d"
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: %s compilateur n'est pas installé sur ce système"
 
-# FIXME
-#: dominance.c:763
+#: gcc.c:6470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr "le paramètre « %s » est initialisé"
+
+#: gcc.c:6607
 #, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
-msgstr "le dominateur de %d devrait être %d, et non %d"
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr "%s: fichier d'entrée d'édition de liens n'est pas utilisé parce l'édition de lien n'a pas été faite"
 
-#: dwarf2out.c:3229
+#: gcc.c:6647
 #, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s n'est pas implanté\n"
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "language %s n'est pas reconnu"
 
-#: emit-rtl.c:1155
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr "ne peut accéder à la partie réelle d'une valeur complexe dans un registre matériel"
+#: gcc.c:6718
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s : %s"
 
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr "ne peut accéder à la partie imaginaire d'une valeur complexe dans un registre matériel"
+#: gcc.c:6938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "patron de l'argument %d est invalide"
 
-#: emit-rtl.c:2327
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "partage rtl invalide repéré dans l'insn"
+#: gcc.c:7130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+msgstr "champs multiples dans l'union « %T » initialisés"
 
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
-msgstr "rtx partagé"
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr "patron de l'argument %d est invalide"
 
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE : emit_insn utilisé là où emit_jump_insn était attendu :\n"
+#: gcc.c:7367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+msgstr "champs multiples dans l'union « %T » initialisés"
 
-#: errors.c:129
-#, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "abandon dans %s, à %s:%d"
+#: gcov.c:385
+msgid ""
+"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n"
+"\n"
 
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "traitement des exceptions désactivé, utiliser -fexceptions pour l'activer"
+#: gcov.c:386
+msgid ""
+"Print code coverage information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Produire les informations de la couverture du code.\n"
+"\n"
 
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "l'argument de « __builtin_eh_return_regno » doit être une constante"
+#: gcov.c:387
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help               afficher l'aide mémoire\n"
 
-#: except.c:3084
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "« __builtin_eh_return » n'est pas possible sur cette cible"
+#: gcov.c:388
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version            exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"
 
-# FIXME
-#: explow.c:1319
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"
+#: gcov.c:389
+msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+msgstr "  -a, --all-blocks                afficher l'information pour chaque bloc de base\n"
 
-#: expr.c:2998
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "un foncton utilisant un type « complex short » ne peut être enligne"
+#: gcov.c:390
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr "  -b, --branch-probabilities      inclure les probabilités de branchement dans la sortie\n"
 
-#: expr.c:6386
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
-msgstr "%Jtaille du paramètre précédent dépend de « %D »"
+#: gcov.c:391
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
+msgstr ""
+"  -c, --branch-counts             donner le décompte de branchements pris\n"
+"                                    plutôt que les pourcentages\n"
 
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr "valeur retournée dans block_exit_expr"
+#: gcov.c:393
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -n, --no-output                 ne créer de fichier de sortie\n"
 
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "ne peut prendre l'adresse d'un membre non aligné"
+#: gcov.c:394
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
+msgstr ""
+"  -l, --long-file-names           utiliser des longs noms de fichiers pour\n"
+"                                    les fichier sources d'inclusion\n"
 
-#: final.c:1058
-msgid "negative insn length"
-msgstr "longueur négative insn"
+#: gcov.c:396
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+msgstr "  -f, --function-summaries        produire un sommaire pour chaque fonction\n"
 
-#: final.c:2429
-msgid "could not split insn"
-msgstr "n'a pu séparer insn"
+#: gcov.c:397
+msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
+msgstr "  -o, --object-directory RÉP|FICHIERS  rechercher les fichiers objets dans le RÉPertoire ou appellés FICHIERS\n"
 
-#: final.c:2771
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr "« asm » invalide: "
+#: gcov.c:398
+msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
+msgstr "  -p, --preserve-paths            préserver tous les composants des chemins d'accès\n"
 
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr "assemblage de dialectes alternatifs imbriqués"
+#: gcov.c:399
+msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+msgstr "  -u, --unconditional-branches    afficher les compteurs de branchement inconditionnel aussi\n"
 
-#: final.c:2971 final.c:2983
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr "assemblage de dialectes alternatifs non terminé"
+#: gcov.c:400
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
+"%s.\n"
 
-#: final.c:3027
+#: gcov.c:410
 #, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "numéro d'opérande manquant après %%-letter"
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#: final.c:3030 final.c:3069
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "nombre d'opérandes hors limite"
+#: gcov.c:414
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de copie. \n"
+"Il n'y a PAS GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou\n"
+"pour un BUT PARTICULIER.\n"
+"\n"
 
-#: final.c:3088
+#: gcov.c:504
 #, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "%%-code est invalide"
+msgid "%s:no functions found\n"
+msgstr "%s: aucune fonction repérée\n"
 
-#: final.c:3118
-#, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
-msgstr "opérande « %%l » n'est pas une étiquette"
+# I18N
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
 
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "constante flottante mal utilisée"
+#: gcov.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:creating '%s'\n"
+msgstr "%s: création de « %s »\n"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "expression invalide comme opérande"
+#: gcov.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
+msgstr "%s: ERREUR d'écriture dans le fichier de sortie « %s ».\n"
 
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "fonction peut être une possible candidate pour l'attribut « norreturn »"
+#: gcov.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"
 
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "fonction avec « noreturn » effectue des retour"
+#: gcov.c:700
+#, c-format
+msgid "%s:cannot open graph file\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de graphe\n"
 
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "contrôle a atteint la fin non void de la fonction"
+#: gcov.c:706
+#, c-format
+msgid "%s:not a gcov graph file\n"
+msgstr "%s: n'est pas un fichier de graphe gcov\n"
 
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr "Tentative pour détruire le prologue/épilogue insn:"
+#: gcov.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
+msgstr "%s:version « %.4s », préfère « %.4s »\n"
+
+#: gcov.c:771
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
+msgstr "%s:blocs déjà vus pour « %s »\n"
 
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "comparaison est toujours %d en raison de la largeur du champ de bits"
+msgid "%s:corrupted\n"
+msgstr "%s:corrompu\n"
 
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
+#: gcov.c:963
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "comparaison est toujours %d"
+msgid "%s:cannot open data file\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de données\n"
 
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "« or » de tests non pairé de non égalité est troujours 1"
+#: gcov.c:968
+#, c-format
+msgid "%s:not a gcov data file\n"
+msgstr "%s: n'est pas un fichier de données gcov\n"
 
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "« and » de tests d'égalité mutuellement exclusifs est toujours 0"
+#: gcov.c:981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
+msgstr "%s:version « %.4s », préfère la version « %.4s »\n"
 
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
-msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold"
+#: gcov.c:987
+#, c-format
+msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
+msgstr "%s: estampille ne concorde par avec le fichier de graphe\n"
 
-#: function.c:884 varasm.c:1408
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "%Jtaille de la variable « %D » est trop grande"
+#: gcov.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
+msgstr "%s: fonction inconnue « %u »\n"
 
-#: function.c:3752
-msgid "impossible constraint in `asm'"
-msgstr "contrainte impossible dans « asm »"
+#: gcov.c:1026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
+msgstr "%s: profile ne concorde pas pour « %s »\n"
 
-#: function.c:5743
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
-msgstr "%J« %D » pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction"
+#: gcov.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s:overflowed\n"
+msgstr "%s: débordement\n"
 
-#: function.c:5750
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "%Jvariable « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"
+#: gcov.c:1069
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
+msgstr "%s:« %s » manque de blocs d'entrée et/ou de sortie\n"
 
-#: function.c:5769
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "%Jargument « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »"
+#: gcov.c:1074
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
+msgstr "%s:« %s » possède des arcs vers un bloc d'entrée\n"
 
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "fonction retourne un aggrégat"
+#: gcov.c:1082
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
+msgstr "%s:« %s » possèdes des arcs à partir du bloc de sortie\n"
 
-#: function.c:6939
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "%Jparamètre « %D » inutilisé"
+#: gcov.c:1290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+msgstr "%s: graphe n'a pas de solution pour « %s »\n"
 
-#: gcc.c:1191
-#, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "abréviation %s est ambiguë"
+#: gcov.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s'\n"
+msgstr "%s « %s »\n"
 
-#: gcc.c:1218
+#: gcov.c:1373
 #, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr "option « %s » est incomplète"
+msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+msgstr "Lignes exécutées: %s de %d\n"
 
-#: gcc.c:1229
-#, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "argument manquant à l'option « %s »"
+#: gcov.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "No executable lines\n"
+msgstr "Auncue ligne exécutable"
 
-#: gcc.c:1242
+#: gcov.c:1383
 #, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "argument superflu à l'option « %s »"
-
-#: gcc.c:1570
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr "Utilisation des specs internes.\n"
+msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+msgstr "Branchements exécutés: %s de %d\n"
 
-#: gcc.c:1758
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
-msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Initialisation des spec %s à « %s »\n"
-"\n"
+msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+msgstr "Branchements pris au moins une fois: %s de %d\n"
 
-#: gcc.c:1860
-#, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "Lecture des spécification à partir de %s\n"
+#: gcov.c:1393
+msgid "No branches\n"
+msgstr "Pas de branchement\n"
 
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
+#: gcov.c:1395
 #, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "syntaxe des specs %%include mal composée après %ld caractères"
+msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+msgstr "Appels exécutés: %s de %d\n"
 
-#: gcc.c:1983
-#, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n"
+#: gcov.c:1399
+msgid "No calls\n"
+msgstr "Pas d'appel\n"
 
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
+#: gcov.c:1540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+msgstr "%s: pas de ligne pour « %s »\n"
+
+#: gcov.c:1735
 #, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs de la syntaxe %%rename mal composées après %ld caractères"
+msgid "call   %2d returned %s\n"
+msgstr "appel  %2d a retourné %s\n"
 
-#: gcc.c:2035
+# FIXME: c'est de l'assembleur ?
+#: gcov.c:1740
 #, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "specs de la spécification %s n'a pas été trouvé pour être renommer"
+msgid "call   %2d never executed\n"
+msgstr "call   %2d n'est jamais été exécuté\n"
 
-#: gcc.c:2042
+#: gcov.c:1745
 #, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
-msgstr "%s: tentative pour renommner la spécification « %s » à un spécification « %s » déjà définie"
+msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+msgstr "branchement %2d a pris %s%s\n"
 
-#: gcc.c:2047
+#: gcov.c:1749
 #, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "renommé les specs %s à %s\n"
+msgid "branch %2d never executed\n"
+msgstr "branchement %2d n'a jamais été exécuté\n"
 
-#: gcc.c:2049
+#: gcov.c:1754
 #, c-format
-msgid ""
-"spec is '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"spec est « %s »\n"
-"\n"
+msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+msgstr "inconditionnel %2d a pris %s\n"
 
-#: gcc.c:2062
+# FIXME: c'est de l'assembleur ?
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "specs inconnus de la commande %% après %ld caractères"
+msgid "unconditional %2d never executed\n"
+msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n"
 
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
+#: gcov.c:1789
 #, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "fichier de specs mal composé après %ld caractères"
+msgid "%s:cannot open source file\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier source\n"
 
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "fichier de specs n'a pas de spécification pour l'édition de liens"
+#: gcov.c:1799
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
+msgstr "%s: fichier source est plus récent que le fichier graphe « %s »\n"
 
-#: gcc.c:2644
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe n'est pas supporté"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:711
+msgid "GCSE disabled"
+msgstr "GCSE désactivé"
 
-#: gcc.c:2706
-msgid ""
-"\n"
-"Go ahead? (y or n) "
-msgstr ""
-"\n"
-"Aller de l'avant? (y ou n) "
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:6536
+msgid "jump bypassing disabled"
+msgstr "saut d'évitement désactivé"
 
-#: gcc.c:2832
+#: gcse.c:6597
 #, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"Erreur internal error: %s (programme %s)\n"
-"SVP soumettre un rapport complet d'anomalies.\n"
-"Consulter %s pour les instructions."
+msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
+msgstr "%s: %d blocs de base et %d blocs edges/basic"
 
-#: gcc.c:2850
+#: gcse.c:6610
 #, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "%s: %d blocs basic et %d registres"
 
-#: gcc.c:2983
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Usage: %s [options] fichier...\n"
+msgid "can't write PCH file: %m"
+msgstr "ne peut écrire le fichier PCH: %m"
 
-#: gcc.c:2984
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Options:\n"
+#: ggc-common.c:487
+#, c-format
+msgid "can't get position in PCH file: %m"
+msgstr "ne peut obtenir la position dans le fichier PCH: %m"
 
-#: gcc.c:2986
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         quitter avec le plus grand code d'erreur de la phase\n"
+#: ggc-common.c:497
+#, c-format
+msgid "can't write padding to PCH file: %m"
+msgstr "ne peut écrire de remplissage dans le fichier PCH: %m"
 
-#: gcc.c:2987
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   afficher l'aide mémoire\n"
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
+#, c-format
+msgid "can't read PCH file: %m"
+msgstr "ne peut lire le fichier PCH: %m"
 
-#: gcc.c:2988
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n"
+#: ggc-common.c:573
+msgid "had to relocate PCH"
+msgstr "a dû relocaliser PCH"
 
-#: gcc.c:2990
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  (Utiliser «-v --help» pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus)\n"
+#: ggc-page.c:1448
+#, c-format
+msgid "open /dev/zero: %m"
+msgstr "ouverture de /dev/zero: %m"
 
-#: gcc.c:2991
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               afficher tous les construits des chaînes de specs\n"
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
+msgid "can't write PCH file"
+msgstr "ne peut écrire dans le fichier PCH"
 
-#: gcc.c:2992
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             afficher la version du compilateur\n"
+#: gimple-low.c:203
+#, fuzzy
+msgid "unexpected node"
+msgstr "opérande inattendue"
 
-#: gcc.c:2993
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             afficher le processeur ciblé par le compilateur\n"
+#: gimplify.c:3137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr "membre gauche invalide avec asm"
 
-#: gcc.c:2994
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       afficher les répertoires du chemin de recherche du compiltateur\n"
+#: gimplify.c:3185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
+msgstr "nombre de sortie %d n,est pas directement adressable"
 
-#: gcc.c:2995
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  afficher le nom de la bibliothèque compagne du compilateur\n"
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2996
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<lib>   afficher le chemin d'accès complet vers la bibliothèque <lib>\n"
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
+#, c-format
+msgid "%s cannot be used in asm here"
+msgstr "%s ne peut être utilisé dans asm ici"
 
-#: gcc.c:2997
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  afficher le chemin d'accès complet vers le composant du compilateur <prog>\n"
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
+#, c-format
+msgid "can't open %s: %m"
+msgstr "ne peut ouvrir %s: %m"
 
-#: gcc.c:2998
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   afficher la racine du répertoire des version libgcc\n"
+#: haifa-sched.c:182
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: paramètre inconnu: %s"
 
-#: gcc.c:2999
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
 msgstr ""
-"  -print-multi-lib         Afficher la table de projection entre les options de\n"
-"                           la ligne de commande et les multiples répertoires de\n"
-"                           recherches des bibliothèques\n"
 
-#: gcc.c:3002
-msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr "  -print-multi-os-directory   afficher le chemin relatif du répertoire vers les librairies de l'OS\n"
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3003
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<options>            passer les <options> séparées par des virgules à l'assembleur\n"
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
+msgstr "Hors de toute fonction :"
 
-#: gcc.c:3004
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<options>            passer les <options> séparées par des virgules au préprocesseur\n"
+#: langhooks.c:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function %qs:"
+msgstr "Dans la fonction membre « %s » :"
 
-#: gcc.c:3005
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<options>            passer les <options> séparées par des virgules  à l'éditeur de liens\n"
+#: langhooks.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "Dans la fonction « %s »:"
 
-#: gcc.c:3006
-msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Xassembler <arg>        passer l'<arg>ument à l'assembleur\n"
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:89
+msgid "This switch lacks documentation"
+msgstr "Cette option manque de documentation"
 
-#: gcc.c:3007
-msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     passer l'<arg>ument au pré-processeur\n"
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:259
+#, c-format
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgstr "l'option de la ligne de commande \"%s\" est valide pour %s mais pas pour %s"
 
-#: gcc.c:3008
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <argument>      passer l'<argument> à l'éditeur de liens\n"
+#: opts.c:347
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "argument manquant à \"%s\""
 
-#: gcc.c:3009
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n"
+#: opts.c:357
+#, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "argument de \"%s\" doit être un entier non négatif"
 
-#: gcc.c:3010
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n"
+#: opts.c:426
+#, c-format
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "option \"%s\" de la ligne de commande non reconnue"
 
-#: gcc.c:3011
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    mesurer le temps d'exécution de chaque sous-processus\n"
+#: opts.c:632
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized n'est pas supporté sans -O"
 
-#: gcc.c:3012
-msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<fichier>         écraser les specs internes à l'aide du contenu du <fichier>\n"
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3013
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr "  -std=<standard>          Présumer que les fichiers sources respectent le <standard>\n"
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3014
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <répertoire>          ajouter le <répertoire> aux chemins de recherche du compilateur\n"
+#: opts.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "l'alignement doit être une petite puissance de 2, pas %d"
 
-#: gcc.c:3015
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr "  -b <machine>             exécuter gcc pour la <machine> cible, si installé\n"
+#: opts.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\""
 
-#: gcc.c:3016
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr "  -V <version>             exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"
+#: opts.c:937
+#, c-format
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\""
 
-#: gcc.c:3017
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       afficher les programmes invoqués par le compilateur\n"
+#: opts.c:957
+#, c-format
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "tls-model  \"%s\" inconnu"
 
-#: gcc.c:3018
-msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
-msgstr "  -###                     identique à -v mais les options et les commandes entre guillemets ne sont pas exécutées\n"
+#: opts.c:1032
+#, c-format
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+msgstr "%s: arguments de --param devrait être de la forme NOM=VALEUR"
 
-#: gcc.c:3019
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr "  -E                       pré-traiter seulement; ne pas compiler, assembler ou éditer les liens\n"
+#: opts.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "valeur de --param invalide « %s »"
 
-#: gcc.c:3020
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       compiler seulement; ne pas assembler ou éditer les liens\n"
+#: opts.c:1133
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "le ssytème cible ne supporte pas la sortie pour mise au point"
 
-#: gcc.c:3021
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -S                       compiler et assembler, mais ne pas éditer les liens\n"
+#: opts.c:1140
+#, c-format
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "le format de mise au point \"%s\" entre en conflit avec une sélection précédente"
 
-#: gcc.c:3022
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <fichier>             placer la sortie dans le <fichier>\n"
+#: opts.c:1156
+#, c-format
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "niveau de sortie de mise au point non reconnu \"%s\""
 
-#: gcc.c:3023
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
-msgstr ""
-"  -x <langage>             spécifier le langage des fichiers suivants d'entrée\n"
-"                           Les langages permis sont: c c++ assembler none\n"
-"                           « none » signifiant d'utiliser le comportement par défaut\n"
-"                           en tentant d'identifier le langage par l'extension du fichier\n"
+#: opts.c:1158
+#, c-format
+msgid "debug output level %s is too high"
+msgstr "niveau de sortie de mise au point %s est trop élevé"
+
+#: opts.c:1177
+msgid "The following options are language-independent:\n"
+msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"
 
-#: gcc.c:3030
+#: opts.c:1184
 #, c-format
 msgid ""
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
 msgstr ""
+"L'interface %s reconnaît les options suivantes:\n"
 "\n"
-"Options débutant par -g, -f, -m, -O, -W, ou --param sont automatiquement\n"
-" passés aux divers sous-processus invoqués par %s.  Afin de passer\n"
-" les autres options à ces processus l'option -W<lettre> doit être utilisé.\n"
-
-#: gcc.c:3151
-#, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr "l'option « -%c » requière un argument"
 
-#: gcc.c:3173
-#, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
-msgstr "impossible d'exécuter « %s » : %s"
-
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
-#, c-format
-msgid "%s (GCC) %s\n"
-msgstr "%s (GCC) %s\n"
+#: opts.c:1198
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+msgstr "L'option --param reconnaît les paramètres suivant:\n"
 
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
-msgid "(C)"
-msgstr "©"
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "paramètre invalide « %s »"
 
-#: gcc.c:3362
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de copie.  Il n'y a PAS\n"
-"GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou pour un BUT PARTICULIER.\n"
-"\n"
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+msgstr "optimisation du chargement du registre cible de branchement est pas prévu pour être exécuté deux fois"
 
-#: gcc.c:3463
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "argument de «-Xlinker» est manquant"
+#: profile.c:284
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
+msgstr "profile info corrompu: run_max * runs < sum_max"
 
-#: gcc.c:3471
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "argument de « -Xpreprocessor » est manquant"
+#: profile.c:290
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+msgstr "info profile corrompu: sum_all est plus petit que sum_max"
 
-#: gcc.c:3478
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "argument de « -Xassembler » est manquant"
+#: profile.c:335
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
+msgstr "info de profilage corrompu: bordure (edge) %i à %i excède le compte maximal"
 
-#: gcc.c:3485
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "argument pour « -l » est manquant"
+#: profile.c:503
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
+msgstr "info de profilage corrompu: nombre d'itérations pour un bloc basic %d devrait être %i"
 
-#: gcc.c:3501
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "argument de « -specs » est manquant"
+#: profile.c:524
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+msgstr "info de profilage corrompu: nombre d'exécutions pour bordures (edge) %d-%d devrait être %i"
 
-#: gcc.c:3515
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "argument de «-specs=» est manquant"
+#: protoize.c:582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: erreur d'écriture au fichier « %s »: %s\n"
 
-#: gcc.c:3552
+#: protoize.c:626
 #, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
-msgstr "« -%c » doit apparaître au début de la ligne de commande"
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: usage « %s [ -VqfnkN ] [ -i <chaîne> ] [ nom-de-fichier ... ] »\n"
 
-#: gcc.c:3561
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "argument de « -B » est manquant"
+#: protoize.c:629
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: usage « %s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <répertoire> ] [ nom-de-fichier ... ] »\n"
 
-#: gcc.c:3738
-msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -save-temps a été spécifié"
+#: protoize.c:735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en lecture du fichier « %s »\n"
 
-#: gcc.c:3742
-msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -time a été spécifié"
+#: protoize.c:743
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en écriture du fichier « %s »\n"
 
-#: gcc.c:3954
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "argument pour « -x » est manquant"
+#: protoize.c:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en écriture du répertoire contenant « %s »\n"
 
-#: gcc.c:3982
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1138
 #, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "argument pour « -%s » est manquant"
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgstr "%s: nom de fichier invalide: %s\n"
 
-#: gcc.c:4043
+#: protoize.c:1286
 #, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "AVERTISSEMENT: « -x %s » après le dernier fichier d'entrée n'a pas d'effet"
-
-#: gcc.c:4444
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
-msgstr "spécification invalide!  Bug dans cc."
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: ne peut obtenir l'état: %s\n"
 
-#: gcc.c:4598
+#: protoize.c:1307
 #, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: erreur fatale: fichier auxiliaire d'infos à la ligne %d\n"
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
-#, c-format
-msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
-msgstr "échec du spec: « %%* » n'a pas été initialisé par concordance du patron"
+#: protoize.c:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
+msgstr "%s:%d: déclaration de fonction « %s » prend différentes formes\n"
 
-#: gcc.c:5111
-#, c-format
-msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "AVERTISSEMENT: utilisation obsolète de l'opérateur %%[ dans les specs"
+#: protoize.c:1891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "%s: en compilation « %s »\n"
 
-#: gcc.c:5129
+#: protoize.c:1914
 #, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "Traitement du spec %c%s%c, lequel est « %s »\n"
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: en attente: %s\n"
 
-#: gcc.c:5192
+#: protoize.c:1919
 #, c-format
-msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "échec de spec: option « %c » de spec non reconnue"
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: sous-processus a reçu le signal fatal %d\n"
 
-#: gcc.c:5271
+#: protoize.c:1927
 #, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
-msgstr "spécification de fonction inconnue « %s »:"
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s a terminé avec le statut %d\n"
 
-#: gcc.c:5290
-#, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "ERREUR d'arguments pour la spécification de fonction « %s »"
+#: protoize.c:1976
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: fichier des SYSCALLS « %s » est manquant\n"
 
-#: gcc.c:5338
-msgid "malformed spec function name"
-msgstr "nom de spécification de fonction mal composé"
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut lire le fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"
 
-#. )
-#: gcc.c:5341
-msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "aucun argument pour la spécification de fonction"
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut obtenir l'état du fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"
 
-#: gcc.c:5360
-msgid "malformed spec function arguments"
-msgstr "arguments de spécification de fonction mal composés"
+#: protoize.c:2086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier auxiliaire d'infos « %s » en lecture: %s\n"
 
-#: gcc.c:6086
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
-msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+#: protoize.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: erreur lors de la lecture du fichier auxilaire d'infos « %s »: %s\n"
 
-#: gcc.c:6096
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
-msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+#: protoize.c:2117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: erreur lors de la fermeture du fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"
 
-#: gcc.c:6189
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "option « -%s » non reconnue"
+#: protoize.c:2133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut détruire le fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"
 
-#: gcc.c:6195
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "installés: %s%s\n"
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut détruire le fichier « %s »: %s\n"
 
-#: gcc.c:6196
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "programmes: %s\n"
+#: protoize.c:2293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: ne peut renommer le fichier « %s » à « %s »: %s\n"
 
-#: gcc.c:6197
+#: protoize.c:2415
 #, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "libraries: %s\n"
-
-#: gcc.c:6254
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr "%s: définitions externes conflictuelles de « %s »\n"
 
-#: gcc.c:6270
+#: protoize.c:2419
 #, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr "Configuré avec: %s\n"
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgstr "%s: déclarations de « %s » ne seront pas converties\n"
 
-#: gcc.c:6284
+#: protoize.c:2421
 #, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "Modèle de thread: %s\n"
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr "%s: liste conflictuelle pour « %s » suit:\n"
 
-#: gcc.c:6295
-#, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "version gcc %s\n"
+#: protoize.c:2454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: using la liste des formels de %s(%d) pour la fonction « %s »\n"
 
-#: gcc.c:6297
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "version du pilote gcc %s exécutant le version %s de gcc\n"
+#: protoize.c:2494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr "%s: %d: « %s » utilisé mais manquant dans les SYSCALLS\n"
 
-#: gcc.c:6305
-msgid "no input files"
-msgstr "pas de fichier à l'entrée"
+#: protoize.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: pas de définition externe pour « %s »\n"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: fichier d'entrée d'édition de liens n'est pas utilisé parce l'édition de lien n'a pas été faite"
+#: protoize.c:2530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: pas de définition statique pour « %s » dans le fichier« %s »\n"
 
-#: gcc.c:6330
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
-msgstr "ne peut spécifier -o avec -c ou -S et de multiples langages"
+#: protoize.c:2536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: multiples définitions statiques de « %s » dans le fichier « %s »\n"
 
-#: gcc.c:6365
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
 #, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: %s compilateur n'est pas installé sur ce système"
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: trop de confusions dans le source\n"
 
-#: gcc.c:6486
+#: protoize.c:2905
 #, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "language %s n'est pas reconnu"
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: déclaration de varargs de fonction non convertis\n"
 
-#: gcc.c:6583
-msgid "internal gcc abort"
-msgstr "abandon interne de gcc"
+#: protoize.c:2920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: déclaration de la fonction « %s » non convertie\n"
 
-#: gcov.c:384
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "Abandon interne de gcov.\n"
+#: protoize.c:3043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: trop de paramètres de listes dans la déclaration de « %s »\n"
 
-#: gcov.c:397
+#: protoize.c:3064
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
 msgstr ""
-"Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n"
 "\n"
+"%s: AVERTISSEMENT: trop peu de paramètres de listes dans la déclaration de « %s »\n"
 
-#: gcov.c:398
+#: protoize.c:3160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: a obtenu « %s » mais attendait « %s »\n"
+
+#: protoize.c:3335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: déclaration locale pour la fonction « %s » n'a pas été insérée\n"
+
+#: protoize.c:3362
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Print code coverage information.\n"
 "\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
 msgstr ""
-"Produire les informations de la couverture du code.\n"
 "\n"
+"%s: %d: AVERTISSEMENT: ne peut ajouter une déclaration de « %s » dans l'appel macro\n"
 
-#: gcov.c:399
-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
-msgstr "  -h, --help               afficher l'aide mémoire\n"
+#: protoize.c:3434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: déclarations globale du fichier « %s » n'ont pas été insérées\n"
 
-#: gcov.c:400
-msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
-msgstr "  -v, --version            exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: définition de la fonction « %s » n'a pas été convertie\n"
 
-#: gcov.c:401
-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
-msgstr "  -a, --all-blocks                afficher l'information pour chaque bloc de base\n"
+#: protoize.c:3542
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: définition de %s n'a pas été convertie\n"
 
-#: gcov.c:402
-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
-msgstr "  -b, --branch-probabilities      inclure les probabilités de branchement dans la sortie\n"
+#: protoize.c:3868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "%s: définition de « %s » trouvé à %s(%d)\n"
 
-#: gcov.c:403
-msgid ""
-"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
-"                                    rather than percentages\n"
-msgstr ""
-"  -c, --branch-counts             donner le décompte de branchements pris\n"
-"                                    plutôt que les pourcentages\n"
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:3884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
+msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: « %s » exclu par le préprocesseur\n"
 
-#: gcov.c:405
-msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
-msgstr "  -n, --no-output                 ne créer de fichier de sortie\n"
+#: protoize.c:3887
+#, c-format
+msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgstr "%s: définition de fonction n'a pas été convertie\n"
 
-#: gcov.c:406
-msgid ""
-"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
-"                                    source files\n"
-msgstr ""
-"  -l, --long-file-names           utiliser des longs noms de fichiers pour\n"
-"                                    les fichier sources d'inclusion\n"
+#: protoize.c:3945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: « %s » n'a pas été converti\n"
 
-#: gcov.c:408
-msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
-msgstr "  -f, --function-summaries        produire un sommaire pour chaque fonction\n"
+#: protoize.c:3953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr "%s: devrait convertir le fichier « %s »\n"
 
-#: gcov.c:409
-msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
-msgstr "  -o, --object-directory RÉP|FICHIERS  rechercher les fichiers objets dans le RÉPertoire ou appellés FICHIERS\n"
+#: protoize.c:3956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "%s: conversion du fichier « %s »\n"
 
-#: gcov.c:410
-msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
-msgstr "  -p, --preserve-paths            préserver tous les composants des chemins d'accès\n"
+#: protoize.c:3966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut obtenur l'état du fichier « %s »: %s\n"
 
-#: gcov.c:411
-msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
-msgstr "  -u, --unconditional-branches    afficher les compteurs de branchement inconditionnel aussi\n"
+#: protoize.c:4008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier « %s » en lecture: %s\n"
 
-#: gcov.c:412
-#, c-format
+#: protoize.c:4023
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
-"%s.\n"
+"%s: erreur de lecture du fichier d'entrée « %s »: %s\n"
 
-#: gcov.c:422
-#, c-format
-msgid "gcov (GCC) %s\n"
-msgstr "gcov (GCC) %s\n"
+#: protoize.c:4057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut créer/ouvrir un fichier propre « %s »: %s\n"
 
-#: gcov.c:426
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de copie. \n"
-"Il n'y a PAS GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou\n"
-"pour un BUT PARTICULIER.\n"
-"\n"
+#: protoize.c:4162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
+msgstr "%s: AVERTISSEMENT: fichier « %s » est déjà sauvegardé dans « %s »\n"
 
-#: gcov.c:516
-#, c-format
-msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "%s: aucune fonction repérée\n"
+#: protoize.c:4170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut lier le fichier « %s » à « %s »: %s\n"
 
-# I18N
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
+#: protoize.c:4200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut créer/ouvrier le fichier de sortie « %s »: %s\n"
 
-#: gcov.c:552
-#, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
-msgstr "%s: création de « %s »\n"
+#: protoize.c:4233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ne peut changer le mode du fichier « %s »: %s\n"
 
-#: gcov.c:556
+#: protoize.c:4406
 #, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
-msgstr "%s: ERREUR d'écriture dans le fichier de sortie « %s ».\n"
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgstr "%s: ne peut repérer le répertoire de travail: %s\n"
 
-#: gcov.c:561
+#: protoize.c:4504
 #, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
-msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: noms de fichiers d'entrée doivent avoir le suffixe .c: %s\n"
 
-#: gcov.c:712
-#, c-format
-msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de graphe\n"
+#: ra.c:774
+msgid "Didn't find a coloring.\n"
+msgstr "N'a pas repéré une coloration.\n"
 
-#: gcov.c:718
+#: reg-stack.c:621
 #, c-format
-msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s: n'est pas un fichier de graphe gcov\n"
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr "Contrainte de sortie %d doit spécifier un simple registre"
 
-#: gcov.c:731
+#: reg-stack.c:631
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
-msgstr "%s:version « %.4s », préfère « %.4s »\n"
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgstr "contrainte de sortie %d ne doit pas être spécifié avec « %s » clobber"
 
-#: gcov.c:783
-#, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
-msgstr "%s:blocs déjà vus pour « %s »\n"
+#: reg-stack.c:654
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "registres de sortie doivent être regroupés au haut de la pile"
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s:corrupted\n"
-msgstr "%s:corrompu\n"
+#: reg-stack.c:691
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "les registres implicitement dépilés doivent être groupés au haut de la pile"
 
-#: gcov.c:977
-#, c-format
-msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de données\n"
+#: reg-stack.c:710
+#, fuzzy
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+msgstr "opérande de sortie %d doit utiliser la contrainte « & »"
 
-#: gcov.c:982
+#: regclass.c:762
 #, c-format
-msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s: n'est pas un fichier de données gcov\n"
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s"
 
-#: gcov.c:995
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
-msgstr "%s:version « %.4s », préfère la version « %.4s »\n"
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "nom de registre inconnu: %s"
 
-#: gcov.c:1001
-#, c-format
-msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
-msgstr "%s: estampille ne concorde par avec le fichier de graphe\n"
+#: regclass.c:787
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "variable registre globale suit la définition d'une fonction"
 
-#: gcov.c:1027
-#, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
-msgstr "%s: fonction inconnue « %u »\n"
+#: regclass.c:791
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr "registre utilisé pour deux variables registres globales"
 
-#: gcov.c:1040
-#, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
-msgstr "%s: profile ne concorde pas pour « %s »\n"
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr "registre maltraité par un appel utilisé par un variable registre globale"
 
-#: gcov.c:1063
+#: regrename.c:1876
 #, c-format
-msgid "%s:overflowed\n"
-msgstr "%s: débordement\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erroné pour une chaîne vide (%u)"
 
-#: gcov.c:1086
+#: regrename.c:1888
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
-msgstr "%s:« %s » manque de blocs d'entrée et/ou de sortie\n"
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: boucle dans la chaîne regno (%u)"
 
-#: gcov.c:1091
+#: regrename.c:1891
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
-msgstr "%s:« %s » possède des arcs vers un bloc d'entrée\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroné (%u)"
 
-#: gcov.c:1099
+#: regrename.c:1903
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
-msgstr "%s:« %s » possèdes des arcs à partir du bloc de sortie\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] registre non vide dans la chaîne (%s %u %i)"
 
-#: gcov.c:1307
-#, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
-msgstr "%s: graphe n'a pas de solution pour « %s »\n"
+#: reload.c:1252
+#, fuzzy
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
+msgstr "ne peut recharger l'opérande de constante entière dans « asm »"
 
-#: gcov.c:1387
-#, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
-msgstr "%s « %s »\n"
+#: reload.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
+msgstr "impossible de contraindre les registres en « asm »"
 
-#: gcov.c:1390
-#, c-format
-msgid "Lines executed:%s of %d\n"
-msgstr "Lignes exécutées: %s de %d\n"
+#: reload.c:3513
+#, fuzzy
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
+msgstr "contrainte « & » utilisé sans classe registre"
 
-#: gcov.c:1394
-msgid "No executable lines"
-msgstr "Auncue ligne exécutable"
+#: reload.c:3679
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "incapable de générer des recharges pour:"
 
-#: gcov.c:1400
-#, c-format
-msgid "Branches executed:%s of %d\n"
-msgstr "Branchements exécutés: %s de %d\n"
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
+msgstr "contrainte d'opérande inconsistente en « asm »"
 
-#: gcov.c:1404
-#, c-format
-msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr "Branchements pris au moins une fois: %s de %d\n"
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr "taille de trame trop grande pour une vérification fiable de la pile"
 
-#: gcov.c:1410
-msgid "No branches\n"
-msgstr "Pas de branchement\n"
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr "essayer de réduire le nombre de variables locales"
 
-#: gcov.c:1412
-#, c-format
-msgid "Calls executed:%s of %d\n"
-msgstr "Appels exécutés: %s de %d\n"
+#: reload1.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
+msgstr "ne peut repérer un registre dans la classe « %s » durant le rechargement «asm »"
 
-#: gcov.c:1416
-msgid "No calls\n"
-msgstr "Pas d'appel\n"
+#: reload1.c:1871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+msgstr "incapable de trouver un registre de déversement dans la classe « %s »"
 
-#: gcov.c:1557
-#, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
-msgstr "%s: pas de ligne pour « %s »\n"
+#: reload1.c:1873
+msgid "this is the insn:"
+msgstr "ceci est le insn:"
 
-#: gcov.c:1752
-#, c-format
-msgid "call   %2d returned %s\n"
-msgstr "appel  %2d a retourné %s\n"
+#: reload1.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
+msgstr "opérande « asm » requiert une recharge impossible"
 
-# FIXME: c'est de l'assembleur ?
-#: gcov.c:1757
-#, c-format
-msgid "call   %2d never executed\n"
-msgstr "call   %2d n'est jamais été exécuté\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "ne peut repérer un registre de déversement"
 
-#: gcov.c:1762
-#, c-format
-msgid "branch %2d taken %s%s\n"
-msgstr "branchement %2d a pris %s%s\n"
+#: reload1.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr "contrainte de l'opérande « asm » incompatible avec la taille de l'opérande"
 
-#: gcov.c:1766
-#, c-format
-msgid "branch %2d never executed\n"
-msgstr "branchement %2d n'a jamais été exécuté\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "mode VOID sur une sortie"
 
-#: gcov.c:1771
-#, c-format
-msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr "inconditionnel %2d a pris %s\n"
+#: reload1.c:6607
+#, fuzzy
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
+msgstr "opérande de sortie est une constante dans « asm »"
 
-# FIXME: c'est de l'assembleur ?
-#: gcov.c:1774
+#: rtl-error.c:128
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "insn non reconnaissable:"
+
+#: rtl-error.c:130
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr "insn ne satisfait pas à ses contraintes:"
+
+#: rtl.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: accès de elt %d de « %s » avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"
+
+#: rtl.c:482
 #, c-format
-msgid "unconditional %2d never executed\n"
-msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: attendu elt %d de type « %c », a « %c » (rtx %s) dans %s, à %s:%d"
 
-#: gcov.c:1806
+#: rtl.c:492
 #, c-format
-msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier source\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: attendu elt %d de type « %c » ou « %c », a « %c » (rtx %s) dans %s, à %s:%d"
+
+#: rtl.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: code attendu « %s », a « %s » dans %s, à %s:%d"
 
-#: gcov.c:1816
+#: rtl.c:511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: code attendu « %s » ou « %s », a « %s » dans %s, à %s:%d"
+
+#: rtl.c:522
 #, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
-msgstr "%s: fichier source est plus récent que le fichier graphe « %s »\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification RTL: accès de elt %d du vecteur avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
-msgid "GCSE disabled"
-msgstr "GCSE désactivé"
+#: rtl.c:533
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification du fanion RTL: %s utilisé avec un code rtx inattendu, « %s » dans %s, à %s:%d"
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
-msgstr "vérification des pointeurs NULS désactivée"
+#: stmt.c:316
+#, fuzzy
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
+msgstr "contrainte de sortie de l'opérande manque « = »"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
-msgid "jump bypassing disabled"
-msgstr "saut d'évitement désactivé"
+#: stmt.c:331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
+msgstr "contrainte de sortie « %c » pour l'opérande %d n'est pas au début"
 
-#: gcse.c:8097
-#, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
-msgstr "%s: %d blocs de base et %d blocs edges/basic"
+#: stmt.c:354
+#, fuzzy
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
+msgstr "contrainte de l'opérande contient « + » ou « - » incorrectement positionné"
 
-#: gcse.c:8110
-#, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "%s: %d blocs basic et %d registres"
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
+msgstr "contrainte « %% » utilisée avec la dernière opérande"
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
-#, c-format
-msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "ne peut écrire le fichier PCH: %m"
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr "contrainte concordante n'est pas valide dans une opérande de sortie"
 
-#: ggc-common.c:500
-#, c-format
-msgid "can't get position in PCH file: %m"
-msgstr "ne peut obtenir la position dans le fichier PCH: %m"
+#: stmt.c:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "input operand constraint contains %qc"
+msgstr "contrainte d'entrée de l'opérande contient « %c »"
 
-#: ggc-common.c:510
-#, c-format
-msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "ne peut écrire de remplissage dans le fichier PCH: %m"
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr "nombre d'opérandes invalides pour références de containte concordantes"
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
-#, c-format
-msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "ne peut lire le fichier PCH: %m"
+#: stmt.c:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "ponctuation invalide « %c » dans la contrainte"
 
-#: ggc-common.c:681
-msgid "had to relocate PCH"
-msgstr "a dû relocaliser PCH"
+#: stmt.c:555
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "contrainte de concordance ne permet pas de reigstre"
 
-#: ggc-page.c:1325
-#, c-format
-msgid "open /dev/zero: %m"
-msgstr "ouverture de /dev/zero: %m"
+#: stmt.c:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
+msgstr "asm-specifier pour la variable « %s » est en conflit avec la liste asm clobber"
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
-msgid "can't write PCH file"
-msgstr "ne peut écrire dans le fichier PCH"
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "nom de registre inconnu « %s » dans «asm »"
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
-msgstr "Génération des ficheirs PCH n'est pas supporté lors de l'utilisation de ggc-simple.c"
+#: stmt.c:680
+#, fuzzy
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
+msgstr "registre PIC « %s » est maltraité dans «asm »"
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
-#, c-format
-msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "%s ne peut être utilisé dans asm ici"
+#: stmt.c:727
+#, fuzzy
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
+msgstr "plus que %d opérandes dans « asm »"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: stmt.c:790
 #, c-format
-msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "ne peut ouvrir %s: %m"
+msgid "output number %d not directly addressable"
+msgstr "nombre de sortie %d n,est pas directement adressable"
 
-#: haifa-sched.c:196
+#: stmt.c:869
+#, fuzzy
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
+msgstr "opérande asm %d ne concorde pas probablement avec les contraintes"
+
+#: stmt.c:879
 #, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: paramètre inconnu: %s"
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+msgstr "utilisation de l'entré mémoire sans lvalue dans l'opérande asm %d est obsolète"
 
-#: integrate.c:166
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "fonction ne pas pas être enligne"
+#: stmt.c:1026
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
+msgstr "asm clobber est en conflit sans opérande de sortie"
 
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr "varargs de fonction ne peuvent par être enligne"
+#: stmt.c:1031
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
+msgstr "asm globber est en conflit avec l'opérande d'entrée"
 
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr "fonction utilisant alloca ne pas pas être enligne"
+#: stmt.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "trop d'alternatives dans « asm »"
 
-#: integrate.c:176
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
-msgstr "fonction utilisant longjmp ne peut pas être enligne"
+#: stmt.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
+msgstr "contraintes de l'opérande pour « asm » diffèrent en nombre d'alternatives"
 
-#: integrate.c:179
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "fonction utilisant setjmp ne peut pas être enligne"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "nom d'opérande asm « %s » apparaît en double"
 
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "fonction utilise « __builtin_eh_return »"
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
+msgstr "accolade de fermeture manquante pour l'opérandé nommée"
 
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr "fonction avec fonctions imbriquées ne peut pas être enligne"
+#: stmt.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand %qs"
+msgstr "opérande nommée « %s » indéfinie"
 
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr "un fonction avec étiquette d'adresses utilisée pour l'initialisation ne peut pas être enligne (inline)"
+#: stmt.c:1464
+msgid "%Hvalue computed is not used"
+msgstr "%Hvaleur calculée n'est pas utilisée"
 
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr "fonction trop grande pour être enligne"
+#: stor-layout.c:152
+#, fuzzy
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
+msgstr "taille du type ne peut être explicitement évaluée"
 
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr "pas de prototpe, et de adresse de paramètre utilisée; ne peut pas être enligne"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
+msgstr "type de taille variable déclaré à l'extérieur den'importe quelle fonction"
 
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr "fonctions enligne ne peuvent pas être supportées pour ce type de valeur retournée"
+#: stor-layout.c:458
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "%Jtaille de « %D » est de %d octets"
 
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr "fonction avec une valeur retournée de taille variable ne peut pas être enligne"
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "%Jtaille de « %D » est plus grande que %d octets"
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr "fonction avec un paramètre de taille variable ne peut pas être enligne"
+#: stor-layout.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
+msgstr "%Jattribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour « %D »"
 
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr "fonction avec une unité transparente de paramètre ne peut pas être enligne"
+#: stor-layout.c:847
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
+msgstr "%Jattribut empaqueté n'est pas nécessaire pour « %D »"
 
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr "fonction avec un saut calculé ne peut pas être enligne"
+#: stor-layout.c:863
+#, fuzzy
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
+msgstr "%Jremplissage du struct pour aligner « %D »"
 
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr "fonction avec un goto non local ne peut pas être enligne"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr "remplissage la taille du struct pour aligner les frontières"
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr "fonction avec des attributs spécifiques à la cible ne peut pas être enligne"
+#: stor-layout.c:1235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
+msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour « %s »"
 
-# FIXME: c'est de l'assembleur ?
-#: jump.c:1913
-msgid "%Hwill never be executed"
-msgstr "%Hne sera jamais exécuté"
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire pour « %s »"
 
-#: line-map.c:202
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%u"
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
-#, c-format
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
+msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire"
+
+#: targhooks.c:96
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "« __builtin_saveregs » n'est pas supporté par cette cible"
+
+#: timevar.c:401
 msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
+"\n"
+"Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
-",\n"
-"          à partir de %s:%u"
+"\n"
+"Temps d'exécution (secondes)\n"
 
-#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
-msgid "This switch lacks documentation"
-msgstr "Cette option manque de documentation"
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " TOTAL                 :"
 
-#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
+#: timevar.c:479
 #, c-format
-msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
-msgstr "l'option de la ligne de commande \"%s\" est valide pour %s mais pas pour %s"
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "temps passé dans %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 
-#: opts.c:406
+#: tlink.c:381
 #, c-format
-msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "argument manquant à \"%s\""
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "collect: lecture de %s\n"
 
-#: opts.c:416
+#: tlink.c:475
 #, c-format
-msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "argument de \"%s\" doit être un entier non négatif"
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:463
+#: tlink.c:525
 #, c-format
-msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "option \"%s\" de la ligne de commande non reconnue"
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "collect: recompilation de %s\n"
 
-#: opts.c:646
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized n'est pas supporté sans -O"
+#: tlink.c:696
+#, c-format
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:1354
+#: tlink.c:705
 #, c-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\""
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "collect: tordage de %s dans %s\n"
 
-#: opts.c:1398
+#: tlink.c:751
 #, c-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "tls-model  \"%s\" inconnu"
+msgid "collect: relinking\n"
+msgstr "collect: ré-édition des liens\n"
 
-#: opts.c:1454
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
-msgstr "-fwritable-strings est obsolète, voir la documentation pour les détails"
+#: tlink.c:760
+#, c-format
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution"
 
-#: opts.c:1538
+# I18N
+#: toplev.c:465
 #, c-format
-msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
-msgstr "%s: arguments de --param devrait être de la forme NOM=VALEUR"
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
 
-#: opts.c:1543
+# I18N
+#: toplev.c:467
 #, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "valeur de --param invalide « %s »"
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
 
-#: opts.c:1639
-msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "le ssytème cible ne supporte pas la sortie pour mise au point"
+#: toplev.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "argument de l'option invalide « %s »"
 
-#: opts.c:1646
-#, c-format
-msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "le format de mise au point \"%s\" entre en conflit avec une sélection précédente"
+#: toplev.c:602
+#, fuzzy
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "erreur interne"
 
-#: opts.c:1662
+#: toplev.c:622
 #, c-format
-msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "niveau de sortie de mise au point non reconnu \"%s\""
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+msgstr "limite maximale obtenue de la taille du fichier de vidange (core file): %m"
 
-#: opts.c:1664
+#: toplev.c:625
 #, c-format
-msgid "debug output level %s is too high"
-msgstr "niveau de sortie de mise au point %s est trop élevé"
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgstr "initialisation de la limite maximal de la taille du fichier de vidance (core file): %m"
 
-#: opts.c:1683
-msgid "The following options are language-independent:\n"
-msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n"
+#: toplev.c:846
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
+msgstr "%J« %F » déclaré « static » mais n'a jamais été définie"
 
-#: opts.c:1690
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s front end recognizes the following options:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"L'interface %s reconnaît les options suivantes:\n"
-"\n"
+#: toplev.c:872
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined but not used"
+msgstr "%J« %F » défini mais n'a pas été utilisé"
 
-#: opts.c:1704
-msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
-msgstr "L'option --param reconnaît les paramètres suivant:\n"
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"
 
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:76
+#: toplev.c:921
 #, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "paramètre invalide « %s »"
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "type est obsolète (déclaré à %s:%d)"
 
-#: profile.c:288
-msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
-msgstr "profile info corrompu: run_max * runs < sum_max"
+#: toplev.c:927
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is deprecated"
+msgstr "« %s » est obsolète"
 
-#: profile.c:294
-msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
-msgstr "info profile corrompu: sum_all est plus petit que sum_max"
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
+msgstr "type est obsolète"
 
-#: profile.c:336
+#: toplev.c:1075
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
-msgstr "info de profilage corrompu: bordure (edge) %i à %i excède le compte maximal"
+msgid ""
+"\n"
+"Target specific options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Options spécifiques à la cible:\n"
 
-#: profile.c:499
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
-msgstr "info de profilage corrompu: nombre d'itérations pour un bloc basic %d devrait être %i"
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23s [non documenté]\n"
 
-#: profile.c:526
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
-msgstr "info de profilage corrompu: nombre d'exécutions pour bordures (edge) %d-%d devrait être %i"
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il y a des options spécifiques à la cible qui ne sont pas documentés aussi.\n"
 
-#: protoize.c:534
+#: toplev.c:1119
 #, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: abandon interne\n"
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  Ils existent, mais ils ne sont pas documentés.\n"
 
-#: protoize.c:592
+#: toplev.c:1163
 #, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: erreur d'écriture au fichier « %s »: %s\n"
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "option gcc de mise au point non reconnue: %c"
 
-#: protoize.c:636
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: usage « %s [ -VqfnkN ] [ -i <chaîne> ] [ nom-de-fichier ... ] »\n"
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "option invalide %s"
 
-#: protoize.c:639
+#: toplev.c:1240
 #, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: usage « %s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <répertoire> ] [ nom-de-fichier ... ] »\n"
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+msgstr ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompilé par GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compilé par CC.\n"
 
-#: protoize.c:745
+#: toplev.c:1247
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en lecture du fichier « %s »\n"
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgstr "heuristiques %s%sGGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: protoize.c:753
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en écriture du fichier « %s »\n"
+#: toplev.c:1299
+msgid "options passed: "
+msgstr "options passées: "
 
-#: protoize.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: aucun accès en écriture du répertoire contenant « %s »\n"
+#: toplev.c:1328
+msgid "options enabled: "
+msgstr "options autorisées: "
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1148
-#, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: nom de fichier invalide: %s\n"
+#: toplev.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m"
 
-#: protoize.c:1296
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: ne peut obtenir l'état: %s\n"
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
+msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"
 
-#: protoize.c:1317
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: erreur fatale: fichier auxiliaire d'infos à la ligne %d\n"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
+msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpie"
 
-#: protoize.c:1646
-#, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: déclaration de fonction « %s » prend différentes formes\n"
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
+msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de « -m%s »"
 
-#: protoize.c:1901
-#, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: en compilation « %s »\n"
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
+msgid "out of memory"
+msgstr "mémoire épuisée"
 
-#: protoize.c:1924
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: en attente: %s\n"
+#: toplev.c:1736
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "instruction d'ordonnancement n'est pas supportée sur cette machine cible"
 
-#: protoize.c:1929
-#, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: sous-processus a reçu le signal fatal %d\n"
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "cette machine cible n'a pas de branchments avec délais"
 
-#: protoize.c:1937
-#, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s a terminé avec le statut %d\n"
+#: toplev.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
+msgstr "profilage n'est pas implanté encore"
 
-#: protoize.c:1986
+#: toplev.c:1757
 #, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: fichier des SYSCALLS « %s » est manquant\n"
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "-f%sleading-underscore n'est pas supporté sur cette machine cible"
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
+#: toplev.c:1831
 #, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut lire le fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgstr "système cible ne supporte par le format \"%s\" de mise au point"
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut obtenir l'état du fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2096
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier auxiliaire d'infos « %s » en lecture: %s\n"
+#: toplev.c:1846
+#, fuzzy
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
+msgstr "système cible ne supporte par le format \"%s\" de mise au point"
 
-#: protoize.c:2114
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: erreur lors de la lecture du fichier auxilaire d'infos « %s »: %s\n"
+#: toplev.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "ne peut ouvrir %s: %m"
 
-#: protoize.c:2127
-#, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: erreur lors de la fermeture du fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"
+#: toplev.c:1873
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "-ffunction-sections n'est pas supporté pour cette cible"
 
-#: protoize.c:2143
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut détruire le fichier auxiliaire d'infos « %s »: %s\n"
+#: toplev.c:1878
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut détruire le fichier « %s »: %s\n"
+#: toplev.c:1885
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections désactivé; cela rend le profilage impossible"
 
-#: protoize.c:2303
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: ne peut renommer le fichier « %s » à « %s »: %s\n"
+#: toplev.c:1892
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté pour cette machine cible"
 
-#: protoize.c:2425
-#, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: définitions externes conflictuelles de « %s »\n"
+#: toplev.c:1898
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
 
-#: protoize.c:2429
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: déclarations de « %s » ne seront pas converties\n"
+#: toplev.c:1904
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté sur cette machine cible (essayer -march options)"
 
-#: protoize.c:2431
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: liste conflictuelle pour « %s » suit:\n"
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté sur cette machine cible (essayer -march options)"
 
-#: protoize.c:2464
-#, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: using la liste des formels de %s(%d) pour la fonction « %s »\n"
+#: toplev.c:1919
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté avec -Os"
 
-#: protoize.c:2504
-#, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: « %s » utilisé mais manquant dans les SYSCALLS\n"
+#: toplev.c:1925
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections peut affecter la mise au point sur quelques machines cibles."
 
-#: protoize.c:2510
+#: toplev.c:2034
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: pas de définition externe pour « %s »\n"
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "erreur d'écriture dans %s: %m"
 
-#: protoize.c:2540
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: pas de définition statique pour « %s » dans le fichier« %s »\n"
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "erreur de fermeture %s: %m"
 
-#: protoize.c:2546
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: multiples définitions statiques de « %s » dans le fichier « %s »\n"
+# FIXME: c'est de l'assembleur ?
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+msgid "%Hwill never be executed"
+msgstr "%Hne sera jamais exécuté"
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: trop de confusions dans le source\n"
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2915
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: déclaration de varargs de fonction non convertis\n"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2930
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: déclaration de la fonction « %s » non convertie\n"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3053
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: trop de paramètres de listes dans la déclaration de « %s »\n"
+#: tree-cfg.c:3260
+#, fuzzy
+msgid "non-boolean used in condition"
+msgstr "mode non booléen dans l'expression conditionnelle"
 
-#: protoize.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3316
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reference prefix."
+msgstr "Type de référence invalide"
+
+#: tree-cfg.c:3381
+#, fuzzy
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
+msgstr "Déclaration init invalide"
+
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: AVERTISSEMENT: trop peu de paramètres de listes dans la déclaration de « %s »\n"
 
-#: protoize.c:3170
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: a obtenu « %s » mais attendait « %s »\n"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: déclaration locale pour la fonction « %s » n'a pas été insérée\n"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3372
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: %d: AVERTISSEMENT: ne peut ajouter une déclaration de « %s » dans l'appel macro\n"
 
-#: protoize.c:3444
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: déclarations globale du fichier « %s » n'ont pas été insérées\n"
+#: tree-cfg.c:3550
+#, fuzzy
+msgid "verify_stmts failed."
+msgstr "verify_flow_info a échoué"
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: définition de la fonction « %s » n'a pas été convertie\n"
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3552
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: définition de %s n'a pas été convertie\n"
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3878
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: définition de « %s » trouvé à %s(%d)\n"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3894
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: AVERTISSEMENT: « %s » exclu par le préprocesseur\n"
+#: tree-cfg.c:3601
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
+msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
 
-#: protoize.c:3897
+#: tree-cfg.c:3611
 #, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: définition de fonction n'a pas été convertie\n"
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3955
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: « %s » n'a pas été converti\n"
+#: tree-cfg.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "insn de contrôle de flot à l'intérieur d'un bloc de base"
 
-#: protoize.c:3963
-#, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: devrait convertir le fichier « %s »\n"
+#: tree-cfg.c:3635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d au milieu du bloc de base %d"
 
-#: protoize.c:3966
-#, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "%s: conversion du fichier « %s »\n"
+#: tree-cfg.c:3652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
+msgstr "Arrête fallthru après le branchement inconditionnel %i"
 
-#: protoize.c:3976
+#: tree-cfg.c:3667
 #, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut obtenur l'état du fichier « %s »: %s\n"
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4018
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
 #, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier « %s » en lecture: %s\n"
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-cfg.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
 
-#: protoize.c:4033
+#: tree-cfg.c:3696
+#, fuzzy
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
+
+#: tree-cfg.c:3706
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: erreur de lecture du fichier d'entrée « %s »: %s\n"
 
-#: protoize.c:4067
+#: tree-cfg.c:3735
 #, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut créer/ouvrir un fichier propre « %s »: %s\n"
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4172
-#, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: AVERTISSEMENT: fichier « %s » est déjà sauvegardé dans « %s »\n"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4180
-#, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut lier le fichier « %s » à « %s »: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
+msgstr "mode dans l'étiquette n'est pas discret"
 
-#: protoize.c:4210
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut créer/ouvrier le fichier de sortie « %s »: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4243
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ne peut changer le mode du fichier « %s »: %s\n"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4416
-#, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: ne peut repérer le répertoire de travail: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing edge %i->%i"
+msgstr "Identificateur manquant"
 
-#: protoize.c:4514
-#, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: noms de fichiers d'entrée doivent avoir le suffixe .c: %s\n"
+#: tree-cfg.c:5516
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
+msgstr "fonction peut être une possible candidate pour l'attribut « norreturn »"
 
-#: ra.c:750
-msgid "Didn't find a coloring.\n"
-msgstr "N'a pas repéré une coloration.\n"
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
+#, fuzzy
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
+msgstr "fonction avec « noreturn » effectue des retour"
 
-#: reg-stack.c:665
-#, c-format
-msgid "output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "Contrainte de sortie %d doit spécifier un simple registre"
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
+#, fuzzy
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr "contrôle a atteint la fin non void de la fonction"
 
-#: reg-stack.c:675
-#, c-format
-msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
-msgstr "contrainte de sortie %d ne doit pas être spécifié avec « %s » clobber"
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"
 
-#: reg-stack.c:698
-msgid "output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "registres de sortie doivent être regroupés au haut de la pile"
+#: tree-dump.c:960
+#, fuzzy
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
+msgstr "option inconnue « %.*s » ignorée dans « -fdump-%s »"
 
-#: reg-stack.c:735
-msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "les registres implicitement dépilés doivent être groupés au haut de la pile"
+#: tree-inline.c:945
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise alloca (écrasant l'utiliastion de l'attribut always_inline)"
 
-#: reg-stack.c:754
-#, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
-msgstr "opérande de sortie %d doit utiliser la contrainte « & »"
+#: tree-inline.c:957
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
+msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise setjmp"
 
-#: regclass.c:743
-#, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s"
+#: tree-inline.c:971
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
+msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise une liste variable d'arguments"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
-#, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "nom de registre inconnu: %s"
+#: tree-inline.c:982
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise le traitement d'exception setjmp-longjmp"
 
-#: regclass.c:768
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "variable registre globale suit la définition d'une fonction"
+#: tree-inline.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
+msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto qui n'est pas local"
 
-#: regclass.c:772
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "registre utilisé pour deux variables registres globales"
+#: tree-inline.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
+msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto calculé"
 
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "registre maltraité par un appel utilisé par un variable registre globale"
+#: tree-inline.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
+msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto qui n'est pas local"
 
-#: regrename.c:1846
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erroné pour une chaîne vide (%u)"
+#: tree-inline.c:1044
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
+msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise une taille variable de variables"
 
-#: regrename.c:1858
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: boucle dans la chaîne regno (%u)"
+#: tree-inline.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
+msgstr "fonctions externes enlignes redéfinies n'ont pas été retenues pour l'enlignage"
 
-#: regrename.c:1861
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroné (%u)"
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
+#, fuzzy
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
+msgstr "%Jl'enlignage de l'appel à « %F »: %s a échoué"
 
-#: regrename.c:1873
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] registre non vide dans la chaîne (%s %u %i)"
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr "appelé d'ici"
 
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr "ne peut recharger l'opérande de constante entière dans « asm »"
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
-msgstr "impossible de contraindre les registres en « asm »"
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
-msgstr "contrainte « & » utilisé sans classe registre"
+#: tree-mudflap.c:1270
+#, c-format
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:3687
-msgid "unable to generate reloads for:"
-msgstr "incapable de générer des recharges pour:"
+#: tree-nomudflap.c:51
+#, fuzzy
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "-pipe n'est pas supporté"
 
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr "contrainte d'opérande inconsistente en « asm »"
+#: tree-optimize.c:698
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "%Jtaille de la valeur retournée par « %D » est %u octets"
 
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "taille de trame trop grande pour une vérification fiable de la pile"
+#: tree-optimize.c:701
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "%Jtaille de la valeur retournée par « %D » supérieure à %wd octets"
 
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "essayer de réduire le nombre de variables locales"
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1878
+#: tree-outof-ssa.c:2239
 #, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
-msgstr "ne peut repérer un registre dans la classe « %s » durant le rechargement «asm »"
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1882
+#: tree-outof-ssa.c:2245
 #, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
-msgstr "incapable de trouver un registre de déversement dans la classe « %s »"
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1884
-msgid "this is the insn:"
-msgstr "ceci est le insn:"
+#: tree-outof-ssa.c:2252
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr "opérande « asm » requiert une recharge impossible"
+#: tree-outof-ssa.c:2258
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr "ne peut repérer un registre de déversement"
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
+#, fuzzy
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr "fonction interne non implantée « %s »"
 
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "contrainte de l'opérande « asm » incompatible avec la taille de l'opérande"
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "erreur interne"
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
-msgid "VOIDmode on an output"
-msgstr "mode VOID sur une sortie"
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr "opérande de sortie est une constante dans « asm »"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
+msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:124
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "insn non reconnaissable:"
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
+msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:126
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "insn ne satisfait pas à ses contraintes:"
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:477
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: accès de elt %d de « %s » avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:487
+#: tree-ssa.c:170
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: attendu elt %d de type « %c », a « %c » (rtx %s) dans %s, à %s:%d"
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:497
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: attendu elt %d de type « %c » ou « %c », a « %c » (rtx %s) dans %s, à %s:%d"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:506
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: code attendu « %s », a « %s » dans %s, à %s:%d"
+#: tree-ssa.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Missing definition"
+msgstr "Identificateur manquant"
 
-#: rtl.c:516
+#: tree-ssa.c:236
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: code attendu « %s » ou « %s », a « %s » dans %s, à %s:%d"
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:527
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification RTL: accès de elt %d du vecteur avec le dernier elt %d dans %s, à %s:%d"
+#: tree-ssa.c:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Definition in block %i follows the use"
+msgstr "définition suit l'action"
 
-#: rtl.c:538
-#, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification du fanion RTL: %s utilisé avec un code rtx inattendu, « %s » dans %s, à %s:%d"
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:750
-#, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr "saut vers « %s » saute de manière invalide dans un contour de liaison"
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
-msgstr "%Jétiquette « %D » utilisé avant de contenir le contour de liaison"
+#: tree-ssa.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr "argument manquant après %s"
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr "contrainte de sortie de l'opérande manque « = »"
+#: tree-ssa.c:305
+#, fuzzy
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
+msgstr "l'argument de « %d » n'est pas une constante"
 
-#: stmt.c:1171
+#: tree-ssa.c:317
 #, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "contrainte de sortie « %c » pour l'opérande %d n'est pas au début"
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1193
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
-msgstr "contrainte de l'opérande contient « + » ou « - » incorrectement positionné"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr "contrainte « %% » utilisée avec la dernière opérande"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "contrainte concordante n'est pas valide dans une opérande de sortie"
+#: tree-ssa.c:395
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
+msgstr "verify_flow_info a échoué"
 
-#: stmt.c:1289
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
-msgstr "contrainte d'entrée de l'opérande contient « %c »"
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "nombre d'opérandes invalides pour références de containte concordantes"
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1369
-#, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "ponctuation invalide « %c » dans la contrainte"
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1393
-msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "contrainte de concordance ne permet pas de reigstre"
+#: tree-ssa.c:462
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
+msgstr "verify_flow_info a échoué"
 
-#: stmt.c:1421
-#, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
-msgstr "asm-specifier pour la variable « %s » est en conflit avec la liste asm clobber"
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1511
-#, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "nom de registre inconnu « %s » dans «asm »"
+#: tree-ssa.c:540
+#, fuzzy
+msgid "verify_name_tags failed"
+msgstr "verify_flow_info a échoué"
 
-#: stmt.c:1519
+#: tree-ssa.c:605
 #, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
-msgstr "registre PIC « %s » est maltraité dans «asm »"
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1568
-#, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
-msgstr "plus que %d opérandes dans « asm »"
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1630
-#, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "nombre de sortie %d n,est pas directement adressable"
+#: tree-ssa.c:668
+#, fuzzy
+msgid "verify_ssa failed."
+msgstr "verify_flow_info a échoué"
 
-#: stmt.c:1708
-#, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
-msgstr "opérande asm %d ne concorde pas probablement avec les contraintes"
+#: tree-ssa.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
+msgstr "%J« %D » pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction"
 
-#: stmt.c:1718
-#, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
-msgstr "utilisation de l'entré mémoire sans lvalue dans l'opérande asm %d est obsolète"
+#: tree-ssa.c:1354
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
+msgstr "%J« %D » pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction"
 
-#: stmt.c:1872
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
-msgstr "asm clobber est en conflit sans opérande de sortie"
+#: tree-vectorizer.c:2138
+#, fuzzy
+msgid "no support for reduction/induction"
+msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes 3DNOW!"
 
-#: stmt.c:1877
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
-msgstr "asm globber est en conflit avec l'opérande d'entrée"
+#: tree-vectorizer.c:2164
+#, fuzzy
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "combinaison non supportée: %s"
 
-#: stmt.c:1911
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "trop d'alternatives dans « asm »"
+#: tree.c:3258
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%Jdéfinition de la fonction « %D » est marquée dllimport"
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr "contraintes de l'opérande pour « asm » diffèrent en nombre d'alternatives"
+#: tree.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%Jdéfinition de la variable « %D » est marquée dllimport"
 
-#: stmt.c:1975
-#, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "nom d'opérande asm « %s » apparaît en double"
+#: tree.c:3286
+#, fuzzy
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
+msgstr "%Jédition de lien externe requise pour le symbole « %D » en raison de l'attribut « %s »"
 
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
-msgstr "accolade de fermeture manquante pour l'opérandé nommée"
+#: tree.c:4428
+msgid "arrays of functions are not meaningful"
+msgstr "tableaux de fonctions n'a pas grand sens"
 
-#: stmt.c:2101
-#, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
-msgstr "opérande nommée « %s » indéfinie"
+#: tree.c:4480
+msgid "function return type cannot be function"
+msgstr "Le type retourné d'une fonction ne peut être une fonction"
 
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
-msgstr "%Hdéclaration sasn effet"
+#: tree.c:5362
+msgid "invalid initializer for bit string"
+msgstr "initialisation invalide pour une chaîne de bits"
 
-#: stmt.c:2314
-msgid "%Hvalue computed is not used"
-msgstr "%Hvaleur calculée n'est pas utilisée"
+#: tree.c:5446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
 
-#: stmt.c:3730
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "%Jvariable « %D » inutilisée"
+#: tree.c:5483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
 
-#: stmt.c:4505
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
-msgstr "%Hcode inatteignable au début de %s"
+#: tree.c:5496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification de l'arbre: attendait classe « %c », obtenu « %c » (%s) dans %s, à %s:%d"
 
-#: stmt.c:5133
+#: tree.c:5510
 #, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
-msgstr "valeur d'énumération « %s » n'est pas traitée dans le switch"
+msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification de l'arbre: accès de elt %d de tree-vec avec %d elts dans %s, à %s:%d"
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
-msgstr "valeur du case « %ld » n'est pas dans le type énuméré"
+#: tree.c:5522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification de l'arbre: accès de elt %d de tree-vec avec %d elts dans %s, à %s:%d"
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
+#: tree.c:5534
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr "valeur du case « %ld » n'est pas dans le type énuméré « %s »"
+msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification de l'arbre: opérande accédé %d de %s avec %d opérandes dans %s, à %s:%d"
 
-#: stmt.c:5398
-msgid "switch missing default case"
-msgstr "switch n'a pas de case par défaut"
+#: varasm.c:476
+msgid "%J%D causes a section type conflict"
+msgstr "%J%D cause un conflit du type de section"
 
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr "taille du type ne peut être explicitement évaluée"
+#: varasm.c:910
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
+msgstr "%Jnom de registre n'est pas spécifié pour « %D »"
 
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "type de taille variable déclaré à l'extérieur den'importe quelle fonction"
+#: varasm.c:912
+#, fuzzy
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
+msgstr "%Jnom de registre invalide pour « %D »"
 
-#: stor-layout.c:515
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "%Jtaille de « %D » est de %d octets"
+#: varasm.c:914
+#, fuzzy
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
+msgstr "%Jtype de données de « %D » n'est pas applicable pour un registre"
 
-#: stor-layout.c:517
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "%Jtaille de « %D » est plus grande que %d octets"
+#: varasm.c:917
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
+msgstr "%Jregistre spécifié pour « %D » n'est applicable à un type de données"
 
-#: stor-layout.c:883
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
-msgstr "%Jattribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour « %D »"
+#: varasm.c:927
+msgid "global register variable has initial value"
+msgstr "variable globale registre a une valeur initiale"
 
-#: stor-layout.c:886
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "%Jattribut empaqueté n'est pas nécessaire pour « %D »"
+#: varasm.c:930
+#, fuzzy
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
+msgstr "variables resgistres volatiles ne fonctionne pas comme vous le souhaiteriez"
 
-#: stor-layout.c:902
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
-msgstr "%Jremplissage du struct pour aligner « %D »"
+#: varasm.c:963
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
+msgstr "%Jnom de registre donné pour une variable non registre « %D »"
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "remplissage la taille du struct pour aligner les frontières"
+# FIXME
+#: varasm.c:1038
+#, fuzzy
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"
 
-#: stor-layout.c:1274
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
-msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient pour « %s »"
+# FIXME
+#: varasm.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible"
 
-#: stor-layout.c:1276
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
-msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire pour « %s »"
+#: varasm.c:1592
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+msgstr "%Jalignement de « %D » est plus grand que l'alignement maximal du fichier objet. %d est utilisé."
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "attribut empaqueté provoque un alignement inefficient"
+#: varasm.c:1641
+msgid "thread-local COMMON data not implemented"
+msgstr "thread-local COMMON data n'est pas implanté"
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire"
+#: varasm.c:1666
+#, fuzzy
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
+msgstr "%Jrequête d'alignement pour '%D' est plus grand que l'alignement implanté de %d"
 
-#: targhooks.c:162
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "« __builtin_saveregs » n'est pas supporté par cette cible"
+#: varasm.c:3736
+msgid "initializer for integer value is too complicated"
+msgstr "initialisation d'entier trop compliquée"
 
-#: timevar.c:314
-#, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
-msgstr "ne peut faire timevar_pop « %s » lorsque le haut de la pile timevars est « %s »"
+#: varasm.c:3741
+msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
+msgstr "l'initialisation d'une valeur à virgule flottante n'est pas une constante à virgule flottante"
 
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Temps d'exécution (secondes)\n"
+#: varasm.c:3807
+msgid "unknown set constructor type"
+msgstr "type de jeu de constructeurs inconnu"
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " TOTAL                 :"
+#: varasm.c:4026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid initial value for member %qs"
+msgstr "valeur initiale invalide pour le membre « %s »"
 
-#: timevar.c:513
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "temps passé dans %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
+msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » qui doit être précédée d'une définition"
 
-#: tlink.c:377
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "collect: lecture de %s\n"
+#: varasm.c:4221
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
+msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » après une première utilisation des résultats d'un comportement non spécifié"
 
-#: tlink.c:478
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "collect: recompilation de %s\n"
+#: varasm.c:4255
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
+msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » doit être publique"
 
-#: tlink.c:654
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect: tordage de %s dans %s\n"
+#: varasm.c:4264
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
+msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » n'est pas supportée"
 
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "collect: ré-édition des liens\n"
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
+msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
+msgstr "seulement les alias faibles sont supportés dans cette configuration"
 
-#: tlink.c:709
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution"
+#: varasm.c:4389
+msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; ignoré"
 
-# I18N
-#: toplev.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+#: varasm.c:4418
+msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "visibilité de l'attribut n'est pas supporté dans cette configuration; ignoré"
 
-# I18N
-#: toplev.c:1245
+#: varray.c:203
 #, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
+msgstr "tableau virtuel %s[%lu]: élément %lu hors limite dans %s, à %s:%d"
 
-#: toplev.c:1310
+#: varray.c:213
 #, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "argument de l'option invalide « %s »"
+msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "sous débordement du tableau virtuele %s dans %s, à %s:%d"
 
-#: toplev.c:1373
+#: vec.c:146
 #, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
-msgstr "limite maximale obtenue de la taille du fichier de vidange (core file): %m"
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1376
+#. Print an error message for unrecognized stab codes.
+#: xcoffout.c:187
 #, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
-msgstr "initialisation de la limite maximal de la taille du fichier de vidance (core file): %m"
-
-#: toplev.c:1695
-msgid "%J'%F' used but never defined"
-msgstr "%J« %F » utilisé mais n'a jamais été défini"
+msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
+msgstr "pas de sclass pour le stab %s (0x%x)\n"
 
-#: toplev.c:1697
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
-msgstr "%J« %F » déclaré « static » mais n'a jamais été définie"
+#.
+#. Local variables:
+#. mode:c
+#. End:
+#.
+#: diagnostic.def:1
+msgid "fatal error: "
+msgstr "erreur fatale: "
 
-#: toplev.c:1722
-msgid "%J'%D' defined but not used"
-msgstr "%J« %F » défini mais n'a pas été utilisé"
+#: diagnostic.def:2
+msgid "internal compiler error: "
+msgstr "erreur interne du compilateur: "
 
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)"
+#: diagnostic.def:3
+msgid "error: "
+msgstr "erreur: "
 
-#: toplev.c:1763
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "« %s » est obsolète"
+#: diagnostic.def:4
+msgid "sorry, unimplemented: "
+msgstr "désolé, pas implanté: "
 
-#: toplev.c:1766
-#, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "type est obsolète (déclaré à %s:%d)"
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr "attention : "
 
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
-msgstr "type est obsolète"
+#: diagnostic.def:6
+msgid "anachronism: "
+msgstr "anachronisme: "
 
-#: toplev.c:1973
-#, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "nom de registre invalide « %s » pour un variable registre"
+#: diagnostic.def:7
+msgid "note: "
+msgstr "note: "
 
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
-msgstr "optimisation du chargement du registre cible de branchement est pas prévu pour être exécuté deux fois"
+#: diagnostic.def:8
+msgid "debug: "
+msgstr "mise au point: "
 
-#: toplev.c:3714
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
 msgstr ""
-"\n"
-"Options spécifiques à la cible:\n"
-
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
-#, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23s [non documenté]\n"
 
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
 msgstr ""
-"\n"
-"Il y a des options spécifiques à la cible qui ne sont pas documentés aussi.\n"
 
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  Ils existent, mais ils ne sont pas documentés.\n"
+#: params.def:72
+msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
+msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne"
 
-#: toplev.c:3813
-#, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "option gcc de mise au point non reconnue: %c"
+#: params.def:84
+msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
+msgstr "Le nombre maximum d'instructions lorsqu'automatiquement de type enligne"
 
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
-#, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "option invalide « %s »"
+#: params.def:89
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne"
 
-#: toplev.c:3890
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+#: params.def:94
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne"
+
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
 msgstr ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompilé par GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compilé par CC.\n"
 
-#: toplev.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-msgstr "heuristiques %s%sGGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3949
-msgid "options passed: "
-msgstr "options passées: "
+#: params.def:114
+msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
+msgstr "Le nombre maximum d'instructions pour la fonction d'enlignage RTL"
 
-#: toplev.c:3978
-msgid "options enabled: "
-msgstr "options autorisées: "
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m"
+#: params.def:134
+msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
+msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour remplir une slot délai"
 
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
-msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic"
+#: params.def:145
+msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour repérer un registre d'information actif et précis"
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
-msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpie"
-
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
-#, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
-msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de « -m%s »"
-
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
-msgid "out of memory"
-msgstr "mémoire épuisée"
-
-#: toplev.c:4356
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "instruction d'ordonnancement n'est pas supportée sur cette machine cible"
-
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "cette machine cible n'a pas de branchments avec délais"
-
-#: toplev.c:4374
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "-f%sleading-underscore n'est pas supporté sur cette machine cible"
-
-#: toplev.c:4423
-#, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
-msgstr "système cible ne supporte par le format \"%s\" de mise au point"
-
-#: toplev.c:4440
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "-ffunction-sections n'est pas supporté pour cette cible"
-
-#: toplev.c:4445
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible"
-
-#: toplev.c:4452
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
-msgstr "-ffunction-sections désactivé; cela rend le profilage impossible"
-
-#: toplev.c:4459
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté pour cette machine cible"
-
-#: toplev.c:4465
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté sur cette machine cible (essayer -march options)"
-
-#: toplev.c:4474
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté avec -Os"
-
-#: toplev.c:4480
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
-msgstr "-ffunction-sections peut affecter la mise au point sur quelques machines cibles."
-
-#: toplev.c:4582
-#, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "erreur d'écriture dans %s: %m"
-
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "erreur de fermeture %s: %m"
-
-#: tree-dump.c:692
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "ne peut ouvrir le fichier de vidange « %s »"
-
-#: tree-dump.c:763
-#, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
-msgstr "option inconnue « %.*s » ignorée dans « -fdump-%s »"
-
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
-msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise alloca (écrasant l'utiliastion de l'attribut always_inline)"
-
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
-msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise setjmp"
-
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
-msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise une liste variable d'arguments"
-
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
-msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise le traitement d'exception setjmp-longjmp"
-
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
-msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient une fonction imbriquée"
-
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
-msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto calculé"
-
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
-msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient un goto qui n'est pas local"
-
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
-msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle utilise une taille variable de variables"
-
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
-msgstr "%Jl'enlignage de l'appel à « %F »: %s a échoué"
-
-#: tree-optimize.c:190
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "%Jtaille de la valeur retournée par « %D » est %u octets"
-
-#: tree-optimize.c:193
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "%Jtaille de la valeur retournée par « %D » supérieure à %wd octets"
-
-#: tree.c:3800
-msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "tableaux de fonctions n'a pas grand sens"
-
-#: tree.c:3855
-msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "Le type retourné d'une fonction ne peut être une fonction"
-
-#: tree.c:4684
-msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "initialisation invalide pour une chaîne de bits"
-
-#: tree.c:4736
-#, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification de l'arbre: attendait %s, obtenu %s dans %s, à %s:%d"
-
-#: tree.c:4749
-#, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification de l'arbre: attendait classe « %c », obtenu « %c » (%s) dans %s, à %s:%d"
-
-#: tree.c:4762
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification de l'arbre: accès de elt %d de tree-vec avec %d elts dans %s, à %s:%d"
-
-#: tree.c:4774
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification de l'arbre: opérande accédé %d de %s avec %d opérandes dans %s, à %s:%d"
-
-#: varasm.c:434
-msgid "%J%D causes a section type conflict"
-msgstr "%J%D cause un conflit du type de section"
-
-#: varasm.c:796
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
-msgstr "%Jnom de registre n'est pas spécifié pour « %D »"
-
-#: varasm.c:798
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
-msgstr "%Jnom de registre invalide pour « %D »"
-
-#: varasm.c:800
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
-msgstr "%Jtype de données de « %D » n'est pas applicable pour un registre"
-
-#: varasm.c:803
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
-msgstr "%Jregistre spécifié pour « %D » n'est applicable à un type de données"
-
-#: varasm.c:813
-msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "variable globale registre a une valeur initiale"
-
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
-msgstr "variables resgistres volatiles ne fonctionne pas comme vous le souhaiteriez"
-
-#: varasm.c:848
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
-msgstr "%Jnom de registre donné pour une variable non registre « %D »"
-
-#: varasm.c:1380
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas connue"
-
-#: varasm.c:1434
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
-msgstr "%Jalignement de « %D » est plus grand que l'alignement maximal du fichier objet. %d est utilisé."
-
-#: varasm.c:1480
-msgid "thread-local COMMON data not implemented"
-msgstr "thread-local COMMON data n'est pas implanté"
-
-#: varasm.c:1505
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
-msgstr "%Jrequête d'alignement pour '%D' est plus grand que l'alignement implanté de %d"
-
-#: varasm.c:3790
-msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "initialisation d'entier trop compliquée"
-
-#: varasm.c:3795
-msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "l'initialisation d'une valeur à virgule flottante n'est pas une constante à virgule flottante"
-
-#: varasm.c:3861
-msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "type de jeu de constructeurs inconnu"
-
-#: varasm.c:4080
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "valeur initiale invalide pour le membre « %s »"
-
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
-msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » qui doit être précédée d'une définition"
-
-#: varasm.c:4275
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » après une première utilisation des résultats d'un comportement non spécifié"
-
-#: varasm.c:4309
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
-msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » doit être publique"
-
-#: varasm.c:4318
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
-msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » n'est pas supportée"
-
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
-msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "seulement les alias faibles sont supportés dans cette configuration"
-
-#: varasm.c:4440
-msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; ignoré"
-
-#: varasm.c:4469
-msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "visibilité de l'attribut n'est pas supporté dans cette configuration; ignoré"
-
-#: varray.c:194
-#, c-format
-msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
-msgstr "tableau virtuel %s[%lu]: élément %lu hors limite dans %s, à %s:%d"
-
-#: varray.c:204
-#, c-format
-msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "sous débordement du tableau virtuele %s dans %s, à %s:%d"
-
-#. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
-#, c-format
-msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
-msgstr "pas de sclass pour le stab %s (0x%x)\n"
-
-#.
-#. Local variables:
-#. mode:c
-#. End:
-#.
-#: diagnostic.def:1
-msgid "fatal error: "
-msgstr "erreur fatale: "
-
-#: diagnostic.def:2
-msgid "internal compiler error: "
-msgstr "erreur interne du compilateur: "
-
-#: diagnostic.def:3
-msgid "error: "
-msgstr "erreur: "
-
-#: diagnostic.def:4
-msgid "sorry, unimplemented: "
-msgstr "désolé, pas implanté: "
-
-#: diagnostic.def:6
-msgid "anachronism: "
-msgstr "anachronisme: "
-
-#: diagnostic.def:7
-msgid "note: "
-msgstr "note: "
-
-#: diagnostic.def:8
-msgid "debug: "
-msgstr "mise au point: "
-
-#: params.def:53
-msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
-msgstr "Le nombre maximum d'instructions dans une fonction simple éligible au type enligne"
-
-#: params.def:65
-msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
-msgstr "Le nombre maximum d'instructions lorsqu'automatiquement de type enligne"
-
-#: params.def:75
-msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
-msgstr "Le nombre maximum d'instructions pour la fonction d'enlignage RTL"
-
-#: params.def:86
-msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
-msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour remplir une slot délai"
-
-#: params.def:97
-msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
-msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer pour repérer un registre d'information actif et précis"
-
-#: params.def:107
+#: params.def:155
 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
 msgstr "La longueur maximale de la liste des opération en attente d'ordonnancement"
 
-#: params.def:112
+#: params.def:160
 msgid "The size of function body to be considered large"
 msgstr "La taille du corps de la fonction est considéré comme étant grande"
 
-#: params.def:116
+#: params.def:164
 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
 msgstr "Croissance maximal en raison de l'enlignage d'une grande fonction (en pourcent)"
 
-#: params.def:120
+#: params.def:168
 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
 msgstr "quelle croissance d'une unité de compilation peut être tolérée en raison de l'enlignage (en pourcent)"
 
-#: params.def:127
+#: params.def:175
 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
 msgstr "La taille maximale de mémoire à être alloué par GCSE"
 
-#: params.def:132
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr "Le nombre maxium de passes à effectuer lors de l'exécution de GCSE"
 
-#: params.def:144
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:210
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle"
 
-#: params.def:150
+#: params.def:216
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle en moyenne"
 
-#: params.def:155
+#: params.def:221
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr "Le nombre maximum d'instructions à inclure dans une boucle simple"
 
-#: params.def:160
+#: params.def:226
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr "Le nombre maximum d'insns de boucle réduite"
 
-#: params.def:165
+#: params.def:231
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr "Le nombre maxium de passes de réduction d'une boucle simple"
 
-#: params.def:170
+#: params.def:236
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle complètement réduite"
 
-#: params.def:175
+#: params.def:241
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr "Le nombre maximum de réductions d'une boucle simple qui a été complètement réduite"
 
-#: params.def:180
+#: params.def:246
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle réduite qui tourne une seule fois"
 
-#: params.def:186
+#: params.def:252
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle sans branchement"
 
-#: params.def:191
+#: params.def:257
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr "Le nombre maximum de non branchement dans une boucle simple"
 
-#: params.def:196
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
+
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
+
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
+msgstr ""
+
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
+msgstr ""
+
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
+msgstr ""
+
+#: params.def:293
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Sélectionner la fraction du décompte maximal de répétition du bloc de base dans le programme selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »"
 
-#: params.def:201
+#: params.def:298
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr "Sélectionner la fraction de la fréquence maximale d'exécutions du bloc de base dans la fonction selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »"
 
-#: params.def:206
+#: params.def:303
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr "Le pourcentage de fonction, pondéré par la fréquence d'exécutions, qui doit être couvert la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profile est disponible"
 
-#: params.def:211
+#: params.def:308
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Le pourcentage de fonction, pondéré par la fréquence d'exécutions, qui doit être couvert la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est disponible"
 
-#: params.def:216
+#: params.def:313
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr "Croissance maximal du code en raison de duplication de queue (en pourcent)"
 
-#: params.def:220
+#: params.def:317
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr "Stopper la croissance renversée si la probabilité inverse des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent)"
 
-#: params.def:225
+#: params.def:322
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent). Utilisé lorsque le feedback par profilage est disponible"
 
-#: params.def:230
+#: params.def:327
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent). Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est pas disponible"
 
-#: params.def:237
+#: params.def:334
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés"
 
-#: params.def:243
+#: params.def:340
+#, fuzzy
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés"
+
+#: params.def:346
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr "La longueur maximale des chemins considérés dans cse"
 
-#: params.def:248
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
+
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:370
+#, fuzzy
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr "Effectuer un nombre mineur d'optimisations coûteuses"
+
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
+
+#: params.def:382
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr "Le nombre maximum de localisations mémoire enregistrées par cselib"
 
-#: params.def:261
+#: params.def:395
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr "L'expansion minimale des tas pour lancer la collecte des rebuts, en pourcentage de la taille totale du tas."
 
-#: params.def:267
+#: params.def:401
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr "La taille minimale du tas avant de lancer la collecte des rebuts, en kilo-octets."
 
-#: params.def:275
+#: params.def:409
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr "Le nombre maximum d'instructions à rechercher antérieurement lors d'une recherche d'une recharge équivalente"
 
-#: config/darwin-c.c:75
-msgid "too many #pragma options align=reset"
-msgstr "trop d'options pour #pragma pour align=reset"
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
+
+#: params.def:419
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés"
+
+#: params.def:424
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés"
+
+#: params.def:432
+#, fuzzy
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière"
+
+#: config/darwin-c.c:84
+msgid "too many #pragma options align=reset"
+msgstr "trop d'options pour #pragma pour align=reset"
 
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
 msgstr "« #pragma options » mal composé, ignoré"
 
-#: config/darwin-c.c:105
+#: config/darwin-c.c:114
 msgid "junk at end of '#pragma options'"
 msgstr "rebut à la fin de « #pragma options »"
 
-#: config/darwin-c.c:115
+#: config/darwin-c.c:124
 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
 msgstr "« #pragma options align={mac68k|power|reset} » mal composé, ignoré"
 
-#: config/darwin-c.c:127
+#: config/darwin-c.c:136
 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "« ( » manquante après « #pragma unused », ignoré"
 
-#: config/darwin-c.c:145
+#: config/darwin-c.c:154
 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "« ( » manquante après « #pragma unused », ignoré"
 
-#: config/darwin-c.c:148
+#: config/darwin-c.c:157
 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
 msgstr "rebut à la fin de « #pragma unused »"
 
-#: config/darwin.c:1312
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.c:1332
 msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
 msgstr "visibilité des attributs internes et protégées n'est pas supportée dans cette configuration; ignoré"
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v et -p sont incompatibles"
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "#pragma align  mal composé - ignoré"
+
+#: config/sol2-c.c:103
+#, fuzzy
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "#pragma align  mal composé - ignoré"
+
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr "construit #pragma mal composé"
+
+#: config/sol2-c.c:137
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"
+
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr "« #pragma options » mal composé, ignoré"
+
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr "construit #pragma mal composé"
+
+#: config/sol2-c.c:195
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"
+
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr "« #pragma options » mal composé, ignoré"
+
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr "construit #pragma mal composé"
+
+#: config/sol2-c.c:253
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"
+
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:152
+#, fuzzy
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr "sizeof(long double) est 16"
+
+#: config/darwin.h:154
+#, fuzzy
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Générer du code adapté pour les exécutables (PAS les librairies partagées)"
+
+#: config/darwin.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Ne pas générer du code pour une unité de manipulation de bits"
+
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
+#, fuzzy
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; ignoré"
+
+#: config/lynx.h:137
+#, fuzzy
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr "Autoriser les identificateurs de librairies partagées de base"
+
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
+msgstr ""
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v et -mthreads sont incompatibles"
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
+msgstr ""
 
 #: config/windiss.h:37
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr "support du profileur pour WindISS"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231
+#: config/alpha/alpha.c:254
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-f%s ignoré pour Unicos/Mk (non supporté)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:255
+#: config/alpha/alpha.c:278
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee n'est pas supporté sur Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:266
+#: config/alpha/alpha.c:289
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee-with-inexact n'est pas supporté sur Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:283
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+#: config/alpha/alpha.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mtrap-precision"
 
-#: config/alpha/alpha.c:297
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mfp-rounding-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:312
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mtls-size"
 
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mcpu"
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
+msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:362
+#: config/alpha/alpha.c:385
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "mode trappe n'est pas supporté sur Unicos/Mk"
 
-#: config/alpha/alpha.c:369
+#: config/alpha/alpha.c:392
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "complétion logicielle FP requiert -mtrap-precision=i"
 
-#: config/alpha/alpha.c:385
+#: config/alpha/alpha.c:408
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "mode d'arondissement n'est pas supporté pour les flottants sur VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:413
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "mode trappe n'est pas supporté avec les flottants sur VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:417
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "long double de 128 bits ne sont pas supporté pour les flottants sur VAX"
 
-#: config/alpha/alpha.c:422
+#: config/alpha/alpha.c:445
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "latence de la cache L%d inconnue pour %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:437
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "valeur « %s » erronée pour -mmemory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5436
+#: config/alpha/alpha.c:4598
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "valeur %%H invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5457
+#: config/alpha/alpha.c:4619
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "valeur %%J invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "valeur %%r invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "valeur %%R invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "valeur %%N invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "valeur %%P invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5505
+#: config/alpha/alpha.c:4667
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "valeur %%h invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "valeur %%L invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "valeur %%m invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "valeur %%M invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "valeur %%U invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "valeur %%s invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "valeur %%C invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "valeur %%E invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "relocalisation unspec inconnue"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "valeur %%xn invalide"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "construit interne erroné de fcode"
 
@@ -7728,14 +8373,22 @@ msgstr "construit interne erron
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Utiliser le FP matériel"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Ne pas utiliser l'unité FP matérielle"
 
@@ -7854,346 +8507,386 @@ msgstr "Contr
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "Ajuster la latence mémoire attendue"
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr "Spécifier la taille de bit des décalages immédiats TLS"
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
 msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option -mcpu"
 
-#: config/arc/arc.c:369
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+#: config/arc/arc.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
 msgstr "argument de l'attribut « %s » n'est pas une chaîne de constante"
 
-#: config/arc/arc.c:376
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+#: config/arc/arc.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
 msgstr "l'argument de l'attribut « %s » n'est pas «ilink1» ou «ilink2 »"
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%R"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%H/%%L"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%U"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%V"
 
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "opérande invalide pour le code de sortie"
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "l'option -mcpu=%s est en conflit avec l'option -march= "
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option %s"
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "le processeur cible ne supporte pas APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "le processeur cible ne supporte pas APCS-26"
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'inter-réseautage"
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "le processeur cible ne supporte pas les instructions THUMB"
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr "les prochaines versions de GCC ne supporteront pas -mapcs-26"
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "autoriser le support de pistage arrière si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelés si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelants si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb"
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "l'inter-réseautage force l'utilisation de APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic et -mapcs-reent sont incompatibles"
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "Code réentrant APCS n'est pas supporté.  Ignoré"
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g avec -mno-apcs-frame peut ne pas donner une mise au point sensée"
 
-#: config/arm/arm.c:751
+#: config/arm/arm.c:962
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "passage d'argument en virgule flottante dans les registres FP n'est pas encore supporté"
 
-#: config/arm/arm.c:795
-#, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "option invalide %s"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
+msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
 msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
-msgstr "opeion -mfpe n'est pas supportée par le processeur cible ep9312 - ignoré"
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr "taille des bornes de la structure peut seulement être 8 ou 32"
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= est inutile sans -fpic"
 
-#: config/arm/arm.c:841
+#: config/arm/arm.c:1138
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "incapable d'utiliser « %s » pour un registre PIC"
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions"
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "Générer des instructions « char »"
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+#, fuzzy
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr "instruction ret n'est pas implantée"
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "opérande invalide pour « %c »"
+
+# FIXME: c'est de l'assembleur ?
+#: config/arm/arm.c:10558
+#, fuzzy
+msgid "instruction never exectued"
+msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n"
+
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "parenthèse ouvrante manquante"
+
+#: config/arm/arm.c:11449
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "incapable de calculer la localisation réelle de la pile de paramètres"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "sélecteur doit être un immédiat"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "masque doit être un immédiat"
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "pas de registre bas disponible pour faire ressortir les registres du haut"
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "routines d'interruption de service ne peuvent être codées en mode THUMB"
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%Jvariable initialisé « %D » est marquée dllimport"
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%Jvariable statique « %D » est marquée dllimport"
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "Générer des trames de pile conformes à APCS"
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "Sotcker les noms de fonctions dans le code objet"
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "Utilise la version 32 bts de APCS"
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "Passer les arguments FP par les registres FP"
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr "Générer du code PIC ré-entrant"
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "Le MMU va intercepter les accès mal alignés"
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "Utiliser les appels de bibliothèque pour exécuter les opérations FP"
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Présumer que le processeur cible est un système à octets de poids fort"
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Présumer que le processeur cible est un système à octets de poids faible"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Présumer un système à octets de poids fort pour les octets et faible pour les mots"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Supporter les appels des jeux d'instructions THUMB et ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "Générer un appel pour stopper si une fonction sans retour retourne un résultat"
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "Ne pas déplacer les instruction dans le prologue de fonction"
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "Ne pas charger le registre PIC dans les prologue de fonction"
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "Générer l'appel insn comme un appel indirect, si nécessaire"
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "Compiler pour le THUMB et non pas le ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: générer (non feuilles) trames de pile même si non nécessaire"
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb : Générer (feuilles) trames de pile même si non nécessaire"
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb : Présumer que les fonctions non statiques peuvent être appelées du code ARM"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb : Présumer que les pointeurs de fonction peuvent tomber dans le code en dehors non sensible au Thumb"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr "Cirrus: insérer des NOP pour éviter un combinaison d'instructions invalides"
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr "Cirrus: ne pas briser la combinaison d'instructions invalides avec des NOP"
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Spécifier le nom du processeur cible"
 
-#: config/arm/arm.h:527
+#: config/arm/arm.h:384
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Spécifier le nom de l'architecture cible"
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
 msgstr "Spécifier la version de l'émulateur en virgule flottante"
 
-#: config/arm/arm.h:533
+#: config/arm/arm.h:391
+#, fuzzy
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
+msgstr "Spécifier yes (pour oui) /no (pour non) si les nombres en virgule flottante sont utilisés dans le GPR"
+
+#: config/arm/arm.h:393
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "Spécifier le minimum de bits pour l'alignement de structures"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:395
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "Spécifier le registre à utiliser pour l'adressage PIC"
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr "Spécifier une ABI"
+
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr "Ignorer l'attribut dllimport pour les fonctions"
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr "grand pointeur de trames change (%d) avec -mtiny-stack"
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
 msgstr "adresse erronée, pas (reg+disp):"
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr "erreur internal du compilateur. Adresse erronée:"
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr "erreur internal du compilateur. Mode inconnu:"
 
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 msgid "invalid insn:"
 msgstr "insn invalide:"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 msgid "incorrect insn:"
 msgstr "insn incoorect:"
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 msgid "unknown move insn:"
 msgstr "insn de déplacement inconnu:"
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr "décalage insn erroné:"
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "erreur internal du compilateur. Décalage incorrect:"
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr "seules les variables initialisées peuvent être placées dans la zone mémoire du programme"
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr "seuls les variables non initialisées peuvent être placées dans une section .noinit"
 
-#: config/avr/avr.c:4605
-#, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
+#: config/avr/avr.c:4615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
 msgstr "MCU « %s » est supporté pour l'assembleur seulement"
 
 #: config/avr/avr.h:73
@@ -8232,15 +8925,7 @@ msgstr "Sp
 msgid "Specify the MCU name"
 msgstr "Spécifier le nom du MCU"
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+#: config/avr/avr.h:766
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "trampolines ne sont pas supportées"
 
@@ -8274,107 +8959,101 @@ msgstr "
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr "rebut à la fin de «#pragma %s'"
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr "version de processeur %d inconnue, 40 est utilisé.\n"
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr "ISR %s requiert %d mots de var. locales, max est 32767."
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr "CONST_DOUBLE utilisé pour l'adresse"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
 msgstr "c4x_address_cost: mode d'adressage invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%L inconsistent"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%N inconsistent"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%O inconsisten"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
 msgstr "c4x_print_operand: opérande erronée pour un case"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: post-modification erronée"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: pré-modification erronée"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
 msgstr "c4x_print_operand_address: opérande erronée pour un case"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr "c4x_rptb_insert: ne peut repérer l'étiquette de départ"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 msgid "mode not QImode"
 msgstr "mode n'est pas QImode"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 msgid "invalid indirect memory address"
 msgstr "adresse mémoire d'indirection invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
 msgstr "adresse mémoire (S) d'indirection invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr "c4x_valid_operands: erreur interne"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
 msgstr "c4x_oprande_subword: mode invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
 msgstr "c4x_operand_subword: opérande invalide"
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
 msgstr "c4x_operand_subword: autoincrement invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
 msgstr "c4x_operand_subword: adresse invalide"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
 msgstr "c4x_operand_subword: un décalage d'adresse ne peut s'appliquer sur cette adresse"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr "c4x_rptb_rpts_p: étiquette supérieur de bloc de répétition déplacée\n"
 
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8409,342 +9088,342 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: 
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr "Modèle de mémoire petite"
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr "Modèle de mémoire grande"
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "Utiliser les instructions MPYI pour C3x"
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "Ne pas utiliser les instructions MPYI pour C3x"
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr "Utiliser le mode rapide mais approximatif de conversion de flottant à entier"
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr "Utiliser le mode lent mais précis de conversion de flottant à entier"
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr "Autoriser l'utilisation de l'instruction RTPS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr "Interdire l'utilisation de l'instruction RTPS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr "Autoriser l'utilisation de l'instruction RTPB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr "Interdire l'utilisation de l'instruction RTPB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr "Générer du code pour processeur C30"
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr "Générer du code pour processeur C31"
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr "Générer du code pour processeur C32"
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr "Générer du code pour processeur C33"
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr "Générer du code pour processeur C40"
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr "Générer du code pour processeur C44"
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr "Produire du code compatible avec les outils TI"
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr "Produire du code pour utiliser les extensions GAS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "Sauvegarder DP à travers ISR dans le modèle de mémoire restreinte"
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "Ne pas sauvegarder DP à travers ISR dans le modèle de mémoire restreinte"
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr "Passer les arguments sur la pile"
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr "Passer les arguments par les registres"
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr "Autoriser les nouvelles options en développement"
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr "Désactiver les nouvelles options en développement"
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr "Utiliser le registre BK comme registre général tout usage"
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 msgid "Do not allocate BK register"
 msgstr "Ne pas allouer de registre BK"
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr "Activer l'utilisation d'instruction DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr "Désactiver l'utilisation d'instruction DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "Permettre la mise au point"
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Désactiver la mise au point"
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr "Forcer les constantes dans les registres pour améliorer la montée"
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr "Ne pas forcer les constantes dans les registres"
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr "Forcer la génération RTL pour produire des opérandes insn 3 valides"
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
 msgstr "Autoriser la génération RTL pour produire des opérandes insn 3 invalides"
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "Autoriser un compteur non signé d'itérations pour RPTB/DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "Interdire un compteur non signé d'itération pour RPTB/DB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
 msgstr "Préserver tous les 40 bits du registre FP à travers les appels"
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
 msgstr "Préserver seulement 32 bits du registre FP à travers les appels"
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 msgid "Enable parallel instructions"
 msgstr "Autoriser les instructions parallèles"
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 msgid "Disable parallel instructions"
 msgstr "Interdire les instructions parallèles"
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "Autoriser les instructions MPY||ADD et MPY||SUB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "Interdire les instructions MPY||ADD et MPY||SUB"
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr "Présumer que les pointeurs peuvent être aliasés"
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr "Présumer que les pointeurs ne peuvent pas être aliasés"
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
 msgstr "Spécifier le nombre maximum d'itérations pour RPTS"
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Sélectionner le processeur pour lequel le code doit être généré"
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr "type d'index inattendu dans cris_print_index"
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr "type de base inattendu dans cris_print_base"
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "trame de pile trop grande: %d octets"
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr "alloué mais liste de délai non utilisée dans l'épilogue"
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "type de fonction inattendue ajustement de la pile nécessaire pour « __builtin_eh_return »"
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »"
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « v »"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « P »"
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »"
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « z »"
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « H »"
 
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 msgid "bad register"
 msgstr "registre erroné"
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « e »"
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « m »"
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « A »"
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « D »"
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur « T »"
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "opérande invalide pour le modificateur de lettre"
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "erreur interne: registre erroné: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "opérande multiplicative inattendue"
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "opérande inattendue"
 
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "adresse non reconnue"
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "erreur interne: effet de bord de insn sideeffect-insn ayant un effet principal"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "erreur interne: cris_side_effect_mode_ok avec des opérandes erronées"
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "supposée constante non reconnue"
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr "supposée constante non reconnue dans cris_global_pic_symbol"
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d n'est pas utilisable, n'est pas entre 0 et %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -march= ou -mcpu= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -mtune= : %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC et -fpic ne sont pas supportées par cette configuration"
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "l'option particulière -g est invalide avec -maout et -melinux"
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "effets de bord inattendue dans l'adresse"
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr "symbole PIC inattendue"
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "le registre n'est pas initialisé"
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "expression d'adresse inattendue"
 
-#: config/cris/cris.c:3135
+#: config/cris/cris.c:3077
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "génération d'une opérande PIC mais le registre PIC n'est pas initialisé"
 
-#: config/cris/cris.c:3144
+#: config/cris/cris.c:3086
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr "NOTE inattendu comme addr_conts:"
 
@@ -8828,7 +9507,7 @@ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr "Avertir lorsqu'une trame de pile est plus grande que la taille spécifiée"
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
+#: config/cris/cris.h:1031
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "pas de FUNCTION_PROFILER pour CRIS"
 
@@ -8836,421 +9515,194 @@ msgstr "pas de FUNCTION_PROFILER pour CRIS"
 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
 msgstr "ensemble avec -fpic et -fPIC, ne pas utiliser les références GOTPLT"
 
-#: config/d30v/d30v.c:218
-#, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "modes_tieable_p erronée pour le registre %s, mode1 %s, mode2 %s"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand_addresse:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand_memory_reference:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur « f »:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur « A »:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur « M »:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur « F » ou « T »:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur « B »:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur « E »:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr "insn erroné to print_operand, modificateur « R »:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr "insn erroné to print_operand, modificateur « s »:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr "insn erroné dans d30v_print_operand, cas 0"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr "d30v_emit_comparison"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr "appel erroné à d30v_move_2words"
-
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"
-
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "Interdire l'utilisation des instructions conditionnelles move"
-
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "Mettre au point le support d'argument dans le compilateur"
-
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "Mettre au point le support de la pile dans le compilateur"
-
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "Mettre au point le support d'adresses dans le compilateur"
-
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr "Rendre adjacentes les instructions short en instructions parallèles si possible"
-
-#: config/d30v/d30v.h:129
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr "Ne pas rendre adjacentes les instructions short en instructions parallèles"
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "Faire l'édition de lien des programmes/données comme étant externe à la mémoire par défaut"
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "Faire l'édition de lien des programmes/données comme étant interne dans la circuiterie de la mémoire par défaut"
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "Changer les coûts de branchement à l'intérieur du compilateur"
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "Changer le seuil pour la conversion en une exécution conditionnelle"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr "taille de la pile > 32k"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "mode d'adressage invalide"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-msgid "bad register extension code"
-msgstr "code d'extension de registre erroné"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "décalage invalide dans l'adresse ybase"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "registre invalide dans l'adressage ybase"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr "opérateur de décalage invalide dans emit_1600_core_shift"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "mode invalide pour gen_tst_reg"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr "mode invalide pour la comparaison d'entiers dans gen_compare_reg"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr "Passer les paramètres par les registres (par défaut)"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr "Ne pas passer les paramètres par les registres"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "Générer du code pour les appels proches"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr "Ne pas générer du code pour les appels proches"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "Générer du code pour les sauts proches"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr "Ne pas générer du code pour les sauts proches"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Générer du code pour une unité de manipulation de bits"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Ne pas générer du code pour une unité de manipulation de bits"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr "Générer du code pour la mémoire map1"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr "Générer du code pour la mémoire map2"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr "Générer du code pour la mémoire map3"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr "Générer du code pour la mémoire map4"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
-msgstr "Produire du code additionnel pour les données initialisées"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr "Ne pas laisser l'allocateur de registres utiliser les registres ybase"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
-msgstr "Produire des informations supplémentaires de mise au point dans l'environnement Luxworks"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
-msgstr "Sauvegarder les fichiers temporaires dans l'environnement Luxworks"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section texte"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section données"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
-msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section bss"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
-msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section des constantes"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
-msgstr "Spécifier un nom alternatif pour le cirsuit dsp16xx"
-
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "profilage n'est pas implanté encore"
-
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "trampolines ne sont pas encore implantées"
-
-#: config/fr30/fr30.c:451
+#: config/fr30/fr30.c:463
 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
 msgstr "fr30_print_operand_address: adresse non traitée"
 
-#: config/fr30/fr30.c:475
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
 msgstr "fr30_print_operand: code %%p non reconnue"
 
-#: config/fr30/fr30.c:495
+#: config/fr30/fr30.c:507
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
 msgstr "fr30_print_operand: code %%b non reconnue"
 
-#: config/fr30/fr30.c:516
+#: config/fr30/fr30.c:528
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
 msgstr "fr30_print_operand: code %%B non reconnu"
 
-#: config/fr30/fr30.c:524
+#: config/fr30/fr30.c:536
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
 msgstr "fr30_print_operand: opérande invalide pour code %%A"
 
-#: config/fr30/fr30.c:541
+#: config/fr30/fr30.c:553
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
 msgstr "fr30_print_operand: code %%x invalide"
 
-#: config/fr30/fr30.c:548
+#: config/fr30/fr30.c:560
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
 msgstr "fr30_print_operand: code %%F invalide"
 
-#: config/fr30/fr30.c:565
+#: config/fr30/fr30.c:577
 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
 msgstr "fr30_print_operand: code inconnu"
 
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
 msgstr "fr30_print_operand: MEM non traité"
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
+#: config/fr30/fr30.h:64
 msgid "Assume small address space"
 msgstr "Présumer un petit espace d'adressage"
 
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
 msgstr "Processeur inconnu : -mcpu=%s"
 
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr "-fpic et -gdwarf sont incompatibles (-fpic et -g/-gdwarf-2 sont acceptables)"
-
-#: config/frv/frv.c:2397
+#: config/frv/frv.c:2513
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand_addresse:"
 
-#: config/frv/frv.c:2408
+#: config/frv/frv.c:2524
 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 msgstr "registre erroné pour frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand_memory_reference:"
 
-#: config/frv/frv.c:2648
+#: config/frv/frv.c:2747
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
 msgstr "insn erroné dans frv_print_operand, bad const_double"
 
-#: config/frv/frv.c:2693
+#: config/frv/frv.c:2792
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « C »:"
 
-#: config/frv/frv.c:2716
+#: config/frv/frv.c:2815
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « c »:"
 
-#: config/frv/frv.c:2741
+#: config/frv/frv.c:2840
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « e »:"
 
-#: config/frv/frv.c:2749
+#: config/frv/frv.c:2848
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « F »:"
 
-#: config/frv/frv.c:2765
+#: config/frv/frv.c:2864
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « f »:"
 
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « C »:"
+
+#: config/frv/frv.c:2926
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « L »:"
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « M/N »:"
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « O »:"
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr "insn erroné pour frv_print_operand, modificateur « P »:"
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
 msgstr "insn erroné dans frv_print_operand, case z"
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
 msgstr "insn erroné dans frv_print_operand, case 0"
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
 msgstr "frv_print_operand: code inconnu"
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 msgid "Bad output_move_single operand"
 msgstr "opérande output_move_single erronée"
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr "opérande output_move_double erronée"
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
 msgstr "opérande output_condmove_single erronée"
 
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr "frv_registers_update"
-
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
-msgstr "frv_registers_used_p"
-
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr "frv_registers_set_p"
-
-#: config/frv/frv.c:8910
+#: config/frv/frv.c:9618
 msgid "accumulator is not a constant integer"
 msgstr "accumulateur n'est pas une constante en entier"
 
-#: config/frv/frv.c:8915
+#: config/frv/frv.c:9623
 msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr "numéro de l'accumulateur est hors limite"
 
-#: config/frv/frv.c:8926
-#, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
 msgstr "accumulateur inapproprié pour « %s »"
 
-#: config/frv/frv.c:8986
-#, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "type d'argument invalide"
+
+#: config/frv/frv.c:9723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr "« %s » attend un argument de constante"
 
-#: config/frv/frv.c:8991
-#, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9728
+#, fuzzy, c-format
+msgid "constant argument out of range for %qs"
 msgstr "argument de constante hors limite pour « %s »"
 
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:10125
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
 msgstr "fonctions média ne sont pas disponibles à mois que -mmedia soit utilisé"
 
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:10137
 msgid "this media function is only available on the fr500"
 msgstr "cette fonction média est seulement disponible sur le fr500"
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10165
+#, fuzzy
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
+msgstr "cette fonction média est seulement disponible sur le fr400"
+
+#: config/frv/frv.c:10184
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
+msgstr "cette fonction média est seulement disponible sur le fr400"
+
+#: config/frv/frv.c:10193
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
+msgstr "cette fonction média est seulement disponible sur le fr500"
+
+#: config/frv/frv.c:10205
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
 msgstr "cette fonction média est seulement disponible sur le fr400"
 
 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
@@ -9262,15 +9714,16 @@ msgstr "cette fonction m
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr "-ms2600 est utilisé sans -ms"
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "-mm est utilisé sans -mh ou -ms"
 
@@ -9279,355 +9732,322 @@ msgstr "-mm est utilis
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr "Générer du code H8S"
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr "Ne pas générer du code H8S"
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+#, fuzzy
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr "Générer du code H8S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr "Ne pas générer du code H8S"
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr "Générer du code H8S/S2600"
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr "Ne pas générer du code H8S/2600"
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr "Rendre les entiers larges de 32 bits"
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 msgid "Use registers for argument passing"
 msgstr "Utiliser les registres pour le passage d'arguments"
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr "Ne pas utiliser les registres pour le passage d'arguments"
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr "Considérer l'accès mémoire lent pour la taille d'octets"
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr "Activer la rélâche par l'éditeur de liens"
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr "Générer du code H8/300H"
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 msgid "Enable the normal mode"
 msgstr "Activer le mode normal"
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
+#: config/h8300/h8300.h:176
 msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr "Ne pas générer du code H8/300H"
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
+#: config/h8300/h8300.h:177
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
 msgstr "Utiliser les règles d'alignement H8/300"
 
-#: config/i370/i370-c.c:55
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma map"
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "#pragma map mal composé, ignoré"
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "nom réel est trop long - alias ignoré"
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "nom d'alias est trop long - alias ignoré"
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr "erreur interne--pas de saut suivant la comparaison:"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "Générer des instructions « char »"
-
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "Ne pas générer des instructions « char »"
-
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "model de code %s n'est pas supporté en mode PIC"
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'opton -mcmodel="
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -masm"
 
-#: config/i386/i386.c:1207
-#, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+#: config/i386/i386.c:1274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
 msgstr "model de code « %s » n'est pas supporté dans le mode %s bits"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
-msgid "code model `large' not supported yet"
+#: config/i386/i386.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
 msgstr "model de code « large » n'est pas supporté encore"
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "mode %i bits pas compilé en"
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le jeu d'instructions x86-64"
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -march="
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtune="
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d n'est pas entre 0 et %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops est obsolète, utiliser -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 0 et %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps est obsolète, utiliser -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions est obsolète, utiliser -falign-loops"
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d n'est pas entre %d et 12"
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d n'est pas entre 0 et 5"
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtls-dialect"
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr "-malign-double n'a aucun sens en mode 64 bits"
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "la conversion d'appel -mrtd n'est pas supporté en mode 64 bits"
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "jeu d'instructions SSE désactivé, arithmétique 387 est utilisé"
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "jeu d'instructions 387 désactivé, arithmétique SSE est utilisé"
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mfpmath"
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "les attributs fastcall et regparm ne sont pas compatibles"
 
-#: config/i386/i386.c:1655
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+#: config/i386/i386.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière"
 
-#: config/i386/i386.c:1661
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+#: config/i386/i386.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "l'argument pour l'attribut « %s » est plus grand que %d"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation SSE modifie l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation MXX modifie l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "vecteur SSE retourné sans autorisation SSE des changements de l'ABI "
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "UNSPEC invalide comme opérande"
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "registres étendus n'a pas de demis hauts"
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu"
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »"
 
-#: config/i386/i386.c:7475
-#, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
+#: config/i386/i386.c:6522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "opérande invalide pour « %c »"
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "contrainte invalide pour l'opérande"
 
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "mode insn inconnu"
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr "le sélecteur doit être une constante entière entre les bornes 0..%i"
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "décalage doit être un immédiat"
 
-#: config/i386/i386.c:15407
-#, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+#: config/i386/i386.c:14489
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "attribut « %s » incompatible ignoré"
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "%Jdéfinition de la fonction « %D » est marquée dllimport"
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "%Jdéfinition de la variable « %D » est marquée dllimport"
-
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr "%Jédition de lien externe requise pour le symbole « %D » en raison de l'attribut « %s »"
-
-#: config/i386/winnt.c:149
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+#: config/i386/winnt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr "%Jfonction « %D » est définie après un déclaration antérieure en tant que dllimport: attribut ignoré"
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "%Jfonction enligne « %D » est déclarée en tant que dllimport: attribut ignoré."
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr "%Jdéfinition d'un membre statique de données « %D » de la classe dllimport"
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr "%Jédition de lien dll inconsistent pour « %D »: dllexport assumé."
 
-#: config/i386/winnt.c:372
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "« %s » déclaré à la fois comme exporté et importé d'une DLL"
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr "%Jéchec dans la redéclation de « %D »: symbol dllimporté manque de liens externes."
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J« %D » défini localement après avoir été référencé avec lien dllimport."
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport."
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%J« %D » cause un conflit du type de section"
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr "Utiliser l'interface Cygwin"
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr "Utiliser l'interface Mingw32"
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr "Créer une application de type GUI"
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr "Ne pas initialiser les définitions Windows"
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr "Initialiser les définitions Windows"
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr "Créer une application de type console"
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr "Générer le code pour un DLL"
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr "Ignorer dllimport pour fonctions"
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr "Utilise le support de thread spécifique à Mingw"
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr "-f%s ignoré pour la cible (tout le code set indépendant de la position)"
@@ -9636,7 +10056,7 @@ msgstr "-f%s ignor
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr "-mbnu210 est ignoré (option obsolète)"
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
 msgstr "ms-bitfields n'est pas supporté pour objc"
 
@@ -9646,168 +10066,166 @@ msgstr "ms-bitfields n'est pas support
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Convention alternative d'appels"
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "Utiliser la convention normale d'appels"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "Aligner quelques doubles sur des frontières de mots doubles"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "Aligner les doubles sur des frontières de mots"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr "Var. locales non initialisées dans .bss"
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr "Var. locales non initialisées dans .data"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP"
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Ne pas utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "Ne pas retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Ne pas générer sin, cos, sqrt pour le FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Générer sin, cos, sqrt pour le FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Omettre le pointeur de trame dans les fonctions feuilles"
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "Autoriser le sondage de la pile"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "Aligner la destination des opérations sur les chaînes"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "Ne pas aligner la destination des opérations sur les chaînes"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "Permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "Ne pas permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants"
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "Ne pas utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "Supporte les fonctions internes MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Supporte les fonctions internes 3DNOW!"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes 3DNOW!"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Supporte les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE et SSE2 et la génération de code"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE et SSE2 et la génération de code"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:412
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:414
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) est 16"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) est 12"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "Générer du code 64 bits pour x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "Générer du code 32 bits pour i386"
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr "Utiliser une configuration de champ de bits native (MS)"
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr "Utiliser la configuration par défaut de gcc pour les champs de bits"
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:428
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Utiliser la zone-rouge pour le code x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:430
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Ne pas utiliser la zone-rouge pour le code x86-64"
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:432
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr "Utiliser la référence directe envers %gs lors de l'accès des données tls"
 
-#: config/i386/i386.h:427
+#: config/i386/i386.h:434
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr "Ne pas utiliser la référence directe envers %gs lors de l'accès des données tls"
@@ -9821,83 +10239,73 @@ msgstr "Ne pas utiliser la r
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Ordonnancer le code pour le processeur donné"
 
-#: config/i386/i386.h:463
+#: config/i386/i386.h:474
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "Générer les mathématiques en virgule flottante avec le jeu d'instructions données"
 
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Générer le code pour le processeur donné"
 
-#: config/i386/i386.h:467
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "Nombre de registres utilisés pour passer les arguments entiers"
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "Codes de boucles alignés selon une puissance de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:482
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Sauts de cibles alignés selon une puissance de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:484
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "Débuts des fonction alignés selon une puissance de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:487
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Tentative de conservation de la pile alignée selon une puissance de 2"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:489
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Branchements coûteux à ce point (1-4, unités arbitraires)"
 
-#: config/i386/i386.h:480
+#: config/i386/i386.h:491
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Utiliser le modèle de x86-64 donné"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:497
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Utiliser la syntaxe de l'assembleur donné"
 
-#: config/i386/i386.h:488
+#: config/i386/i386.h:499
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Utiliser le dialecte de stockage du thread local fourni"
 
-#: config/i386/sco5.h:292
+#: config/i386/sco5.h:290
 msgid "Generate ELF output"
 msgstr "Générer la sortie ELF"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "variable d'environment DJGPP non définie"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "variable d'environment DJGPP pointe sur un fichier manquant « %s »"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "variable d'environment DJGPP pointe vers un fichier corrompu « %s »"
@@ -9915,222 +10323,62 @@ msgstr "G
 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
 msgstr "Ne pas générer du code qui utilise le FPU"
 
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "désolé, pas implanté: #pragma align NOM=TAILLE"
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "#pragma align  mal composé - ignoré"
-
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "désolé, pas implanté: #pragma noalign NOM"
-
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "architectures conflictuelles définies - utilise les séries C"
-
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "architectures conflictuelles définies - utilise les séries K"
-
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 et iC3.0 sont incompatibles - utilise iC3.0"
-
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "Générer du code SA"
-
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "Générer du code SB"
-
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "Générer du code KA"
-
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "Générer du code KB"
-
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "Générer du code JA"
-
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "Générer du code JD"
-
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "Générer du code JF"
-
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
-msgstr "Générer du code RP"
-
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "Générer du code MC"
-
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "Générer du code CA"
-
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "Générer du code CF"
-
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Utiliser le traitement par logiciel des nombres flottants"
-
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "Utiliser les entrées alternatives pour les fonctions de feuilles"
-
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "Ne pas utiliser les entrées alternatives pour les fonctions de feuilles"
-
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "Effectuer une optimisation sur mesure des appels"
-
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "Ne pas effectuer une optimisation sur mesure des appels"
-
-#: config/i960/i960.h:303
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Utiliser les modes d'adressage complexes"
-
-#: config/i960/i960.h:305
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "Ne pas utiliser les modes d'adressage complexes"
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Aligner le code sur des frontières de 8 octets"
-
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Ne pas aligner le code sur des frontières de 8 octets"
-
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "Autoriser la compatibilité avec iC960 v2.0"
-
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "Autoriser la compatibilité avec iC960 v3.0"
-
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "Autoriser la compatibilité avec l'assembleur iC960"
-
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "Ne pas permettre les accès non alignés"
-
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "Permettre les accès non alignés"
-
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"
-
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Ne pas utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"
-
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "Utiliser les doubles longs de 64 bits"
-
-#: config/i960/i960.h:335
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "Autoriser la relâche par l'éditeur de liens"
-
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "Ne pas autoriser la relâche par l'éditeur de liens"
-
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "construit #pragma mal composé"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
-#, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1037
+#: config/ia64/ia64.c:492
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jun attribut d'adresse de zone de données ne peut pas être spécifié pour des variables locales"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1044
+#: config/ia64/ia64.c:499
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jl'adresse de la zone « %s » entre en conflit avec un déclaration précédente"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1051
+#: config/ia64/ia64.c:506
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%Jl'attribut de la zone d'adresse ne peut pas être spécifié pour des fonctiones"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4314
+#: config/ia64/ia64.c:3784
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: code inconnu"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4654
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "valeur de -mfixed-range doit avoir la forme REG1-REG2"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4681
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s est une étendue vide"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4729
+#: config/ia64/ia64.c:4202
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "ne peut optimiser la division en point flottant à la fois pour la latence et le débit"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4735
+#: config/ia64/ia64.c:4219
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "ne peut optimiser la division entière à la fois pour la latence et le débit"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4741
+#: config/ia64/ia64.c:4236
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "ne peut optimiser la racine carrée à la fois pour la latence et le débit"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4747
+#: config/ia64/ia64.c:4250
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr "pas encore implanté: racine carrée enligne optimisée pour la latence"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/ia64/ia64.c:4262
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtls-size"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4775
+#: config/ia64/ia64.c:4278
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -tune="
@@ -10138,159 +10386,174 @@ msgstr "valeur erron
 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
 #. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
+#: config/ia64/ia64.h:182
 msgid "Generate big endian code"
 msgstr "Générer du code de système à octets de poids fort"
 
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
 msgid "Generate little endian code"
 msgstr "Générer du code de système à octets de poids faible"
 
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
 msgstr "Générer du code pour GNU tel que"
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
 msgstr "Générer du code pour Intel tel que"
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
 msgstr "Générer du code pour GNU ld"
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
 msgstr "Générer du code pour Intel ld"
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr "Générer du code sans registre GP"
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "Produire de stop bits avant et après les asms étendus"
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "Ne pas produire de stop bits avant et après les asms étendus"
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr "Produire du code pour le processeur B Itanium (TM)"
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr "Utilise les noms des registres in/loc/out "
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "Interdire l'utilisation de sdata/scommon/sbss"
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "Autoriser l'utilisation de sdata/scommon/sbss"
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
 msgstr "gp est une constante (mais save/restore gp fait par appels indirects)"
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr "Générer du code auto-relocalisable"
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
 msgstr "Générer la division enligne en point flottant, optimiser pour la latence"
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
 msgstr "Générer la division en point flottant enligne, optimiser pour le débit"
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr "Ne pas placer les constantes en virgule flottante dans le TOC"
+
+#: config/ia64/ia64.h:219
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
 msgstr "Générer la division entière enligne, optimiser pour la latence"
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
 msgstr "Générer la divisions entière enligne, optimiser pour le débit"
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr "Avertir au sujet de la division entière par zéro au moment de la compilation"
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
 msgstr "Générer la racine carrée enligne, optimiser pour la latence"
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
+#: config/ia64/ia64.h:227
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
 msgstr "Générer la racine carrée enligne, optimiser pour le débit"
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr "Ne pas désactiver l'espace registre"
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "Autoriser les infos de lignes de mise au point Dwarf 2 via GNU tel que"
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "Interdire les infos de lignes de mise au point Dwarf 2 via GNU tel que"
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr "Autoriser l'insertion antérieure de stop bits pour un meilleur ordonnancement"
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
+#: config/ia64/ia64.h:237
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
 msgstr "Interdire l'installation antérieure de bits d'arrêt"
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "spécifier l'étendue des registres pour la rendre fixe"
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 msgid "bad operand"
 msgstr "opérande erronée"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mcpu="
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
 #, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
 msgstr "Le compilateur ne supporte pas -march=%s."
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
 #, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 msgstr "gp_offset (%ld) ou end_offset (%ld) est plus petit que zéro."
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
-#, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "l'argument de « %d » n'est pas une constante"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND pointeur nul"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "opérande %%P invalide"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "valeur %%p invalide"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "utilisation invalide de %%d, %%x, ou %%X"
@@ -10307,179 +10570,181 @@ msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss"
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "Ne pas utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "Utiliser le ROM au lieu de la RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "Ne pas utiliser le ROM au lieu de la RAM"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "Placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "Ne pas placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Spécifier le processeur pour les besoins de l'ordonnancement"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Spécifier le processeur pour les besoins de la génération de code"
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mmodel"
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -msdata"
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
+#: config/m32r/m32r.c:190
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%s"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%p"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr "insn erroné pour « A »"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%T/%%B"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
 msgstr "opérande invalide pour le code %%N"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr "pré-incrément d'adresse n'est pas un registre"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr "pré-décrément d'adresse n'est pas un registre"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "post-incrément d'adresse n'est pas un registre"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 msgid "bad address"
 msgstr "adresse erronée"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "lo_sum n'est pas un registre"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "Afficher les statistiques de temps de compilation"
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Aligner toutes les boucles sur des frontières de 32 octets"
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Émettre seulement une instruction par cycle"
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Privilégier les branchements au lieu d'une exécution conditionnelle"
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Taille du code: small, medium ou large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Petite zone de données: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "Ne pas faire d'appel de fonction de vidange de la cache"
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr "Spécifier la fonction de vidange de la cache"
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "Ne pas faire d'appel de fonction de déroutement de vidange de la cache"
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr "Spécifier la fonction de déroutement de vidange de la cache"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "-f%s ignoré pour 68HC11/68HC12 (non supporté)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
 msgstr "attributs « trap » et « far » ne sont pas compatibles, « far » ignoré "
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
-msgid "`trap' attribute is already used"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
 msgstr "attribut « trap » est déjà utilisé"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "déplacement insn non traité"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "registre invalide dans l'instruction de déplacement"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "opérande invalide dans l'instruction"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "registre invalide dans l'instruction"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "l'opérande 1 doit être un registre matériel"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "rotation invalide insn"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr "registres IX, IY et Z utilisés dans le même INSN"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "ne peut effectuer le remplacement d'un registre z"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "remplacement invalide de registre Z pour insn"
 
@@ -10487,55 +10752,55 @@ msgstr "remplacement invalide de registre Z pour insn"
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr "Compiler en mode entier de 16 bits"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr "Compiler en mode entier de 32 bits"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
 msgstr "Auto pré/post décrementation incrémentation permise"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
 msgstr "Auto pré/post décrementation incrémentation non permise"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr "instructions min/max permises"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 msgid "Min/max instructions not allowed"
 msgstr "instructions min/max ne sont pas permises"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
 msgstr "Utiliser call et rtc pour les appels fonction et les retours"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
 msgstr "Utiliser jsr et rtc pour les appels de fonction et les retours"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Ne pas utiliser les modes directs d'adressage pour des registres logiciels"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Ne pas utiliser les modes directs d'adressage pour les registres logiciels"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr "Compiler pour un 68HC11"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr "Compiler pour un 68HC12"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr "Compiler pour un 68HCS12"
 
@@ -10548,404 +10813,360 @@ msgstr "Compiler pour un 68HCS12"
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 msgid "Specify the register allocation order"
 msgstr "Spécifier l'ordre d'allocation des registres"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "Indiquer le nombre de registres logiciels disponibles"
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 1 et %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr "-mshared-library-id= spécifié sans -mid-shared-library"
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mshared-library-id=%d n'est pas entre 0 et %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "ne peut spécifier à la fois -msep-data et -mid-shared-library"
 
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d n'est pas entre 1 et %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d n'est pas entre 1 et %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:302
+#: config/m68k/m68k.c:245
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "-fPIC n'est pas couramment supporté pour le 68000 ou 68010\n"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"
+
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr "Générer le code pour un 68020"
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr "Générer le code pour un 68000"
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr "Utiliser les instructions de champs de bits"
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr "Ne pas utiliser les instructions de champs de bits"
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr "Considérer le type « int » comme ayant une largeur de 16 bits"
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr "Considérer le type « int » comme ayant une largeur de 32 bits"
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
 msgstr "Générer du code avec les appels de bibliothèques pour la virgule flottante"
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr "Générer du code pour un 68040 sans les nouvelles instructions"
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr "Générer du code pour un 68060 sans les nouvelles instructions"
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr "Générer du code pour un 68030"
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr "Générer du code pour un 68040"
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr "Générer du code pour un 68060"
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr "Générer du code pour un 520X"
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 msgid "Generate code for a 5206e"
 msgstr "Générer du code pour un 5206e"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 msgid "Generate code for a 528x"
 msgstr "Générer du code pour un 528x"
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 msgid "Generate code for a 5307"
 msgstr "Générer du code pour un 5307"
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 msgid "Generate code for a 5407"
 msgstr "Générer du code pour un 5407"
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr "Générer le code pour un 68851"
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr "Ne pas générer de code pour un 68851"
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr "Générer du code pour un 68302"
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr "Générer du code pour un 68332"
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr "Générer du code pour un cpu32"
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr "Aligner les variables sur des frontières de 32 bits"
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr "Aligner les variables sur des frontières de 16 bits"
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr "Autoriser des segments de données séparés"
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr "Désactiver les segments séparés de données"
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr "Autoriser les identificateurs de librairies partagées de base"
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr "Interdire les identificateurs de librairies partagées de base"
 
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr "Générer du code relatif au compteur de programme (PC)"
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr "Ne pas utiliser des références mémoire non alignées"
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 msgid "Use unaligned memory references"
 msgstr "Utiliser des références mémoire non alignées"
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr "Utiliser une convention différente d'appel en utilisant « rtd »"
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr "Identification de librairie partagé à construire"
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
 msgstr "opton invalide « -mstack-increment=%s »"
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
 msgstr "Constante enligne si elle peut être dans 2 insn ou moins"
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
 msgstr "Constante enligne si elle prend seulement 1 instruction"
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr "Initialiser l'alignement maximal à 4"
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr "Initialiser l'alignement maximal à 8"
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr "Ne pas utiliser l'instruction de division"
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr "Ne pas calculer la taille des immédiats dans les opérations sur les bits"
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr "Toujours traiter les champs de bits comme si la taille entière"
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr "Forcer les fonctions à être alignés sur des frontières de 4 octets"
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr "Forcer les fonctions à être alignés sur des frontières de 2 octets"
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 msgid "Emit call graph information"
 msgstr "Produire les informations du graphe d'appel"
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr "Préférer l'accès à des mots plutôt qu'un accès à des octets"
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr "Générer du code pour M*Core M340"
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "Montant maximal pour une opération d'incrémentation simple de la pile"
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-msgid "bad test"
-msgstr "test erroné"
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mabi"
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr "-mips%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lesquelles spécifie un processeur MIPS%d"
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionné"
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "combinaison non supportée: %s"
 
-#: config/mips/mips.c:4774
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé tel,"
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé avec -mabi=32,"
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "option -g désactivée"
-
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr "activer la génération d'instructions identiques à des branchements mais non supportés par l'architecture"
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G est incompatible avec le code PIC par défaut"
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic et -mabicalls sont incompatibles"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G et -membedded-pic sont incompatibles"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
-msgstr "non PIC n64 avec une relocalisation explicite"
+#: config/mips/mips.c:4274
+#, fuzzy
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
+msgstr "-frepo doit être utilisé avec -c"
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr "mips_debugger_offset appellé avec un pointeur non stack/frame/arg"
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%) trouvé sans %%( dans le patron d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%] trouvé sans %%[ dans le patron d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%> trouvé sans %%< dans le patron d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "erreur interne: %%} trouvé sans %%{ dans le patron d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue"
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%C"
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%N"
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%F"
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%W"
 
-#: config/mips/mips.c:5624
+#: config/mips/mips.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "valeur %%j invalide"
+
+#: config/mips/mips.c:4975
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr "PRINT_OPERAND, opérande invalide pour la relocalisation"
 
-#: config/mips/mips.c:8324
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+#: config/mips/mips.c:7561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "ne peut traiter des appels inconsistents à « %s »"
 
-#: config/mips/mips.c:9333
+#: config/mips/mips.c:8951
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "le nom du cpu doit être en minuscules"
 
-#: config/mips/mips.c:9355
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "valeur (%s) erronée pour %s"
 
-#: config/mips/mips.c:9624
-#, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "ne peut rembobiner le fichier temporaire: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9631
-#, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "ne peut lire du fichier temporaire: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9634
-#, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "ne peut fermer le fichier temporaire: %m"
-
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
 msgstr "Identique à -mabi=32, juste plus complexe"
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -10953,328 +11174,366 @@ msgstr "Identique 
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "Utiliser le type int de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "Utiliser le type long de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "Utiliser le type long de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Optimiser les chargements d'adresses lui/addiu"
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "Ne pas optimiser les chargements d'adresses lui/addiu"
 
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "Utiliser MIPS tel que"
-
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Utiliser GNU tel que"
-
-#: config/mips/mips.h:528
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "Utiliser les noms de registres symboliques"
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "Ne pas utiliser les noms de registres symboliques"
+#: config/mips/mips.h:543
+#, fuzzy
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
+msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss (maintenant ignoré)"
 
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss (maintenant ignoré)"
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "Ne pas utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss (maintenant ignoré)"
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Afficher les statistiques de compilation (maintenant ignoré)"
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "Ne pas afficher les statistiques de compilation"
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "Ne pas optimiser les déplacements de blocs"
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "Optimiser les déplacements de blocs"
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "Ne pas utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur"
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Utiliser le traitement par logiciel des nombres flottants"
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante"
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "Utiliser les registres FP de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "Utiliser les registres FP de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "Utiliser les registres généraux de 64 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "Utiliser les registres généraux de 32 bits"
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Utiliser le code PIC Irix"
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Ne pas utiliser le code PIC Irix"
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "Utiliser les appels indirects"
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "Ne pas utiliser les appels indirects"
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Utiliser le code PIC enchâssé"
-
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "Ne pas utiliser le code PIC enchâssé"
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids fort"
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids faible"
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Utiliser un simple FP (32 bits) seulement"
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Ne pas utiliser un simple FP (32 bits) seulement"
 
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+#, fuzzy
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante"
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+#, fuzzy
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr "Ne pas utiliser les instructions MIPS16"
+
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "Utiliser les multiplications par accumulations"
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "Ne pas utiliser les multiplications par accumulations"
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Ne pas générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+#, fuzzy
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Exécuter des optimisations de sauts de thread"
+
+#: config/mips/mips.h:619
+#, fuzzy
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Ne pas effectuer une optimisation sur mesure des appels"
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Contourner le bug matériel des premiers 4300"
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "Ne pas contourner le bug matériel des premiers 4300"
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr "Contourner l'erreur pour la révision 2 du noyau des versions initiales SB-1"
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr "Ne pas contourner l'erreur pour la révision 2 du noyau des versions initiales SB-1"
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr "Contourner le bug matériel des premiers 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:631
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr "Ne pas contourner le bug matériel des premiers 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:633
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr "Contourner le bug matériel des premiers 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:635
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr "Ne pas contourner le bug matériel des premiers 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr "Ne pas contourner le bug matériel des premiers 4300"
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Intercepter les divisions par zéros sur des entiers"
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "Ne pas intercepter les divisions par zéros sur des entiers"
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+#, fuzzy
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr "Intercepter les divisions par zéros sur des entiers"
+
+#: config/mips/mips.h:647
+#, fuzzy
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr "Intercepter les divisions par zéros sur des entiers"
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Utiliser des instructions se comportant comme des branchements, écrasant le défaut de l'architecture"
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Ne pas utiliser des instructions se comportant comme des branchements, écrasant le défaut de l'architecture"
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr "Utiliser NewABI-style %reloc() les opérateurs d'assemblage"
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr "Utiliser les macros assembleurs au lieu des opérateurs de relocalisation"
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Générer du code mips16"
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Générer du code en mode normal"
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr "Enlever les restrictions sur la taille GOT"
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr "Ne pas enlever les restrictions sur la taille GOT"
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr "Spécifier une ABI"
+#: config/mips/mips.h:665
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are enabled"
+msgstr "options autorisées: "
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:667
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr "noms d'exception ON doivent être uniques"
+
+#: config/mips/mips.h:782
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "Spécifier le standard MIPS ISA"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "profilage de fonction mips16"
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
 msgstr "-f%s n'est pas supporté: ignoré"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "aucun type de données pour le mode « %s »"
+
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr "valeur de type de fonction trop grande, a besoin de %d registres mais seuls %d disponibles"
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr "function_profiler supporté pour MMIX"
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr "MMIX interne: dernier vararg nommé ne pourra être inséré dans un registre"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr "MMIX interne: attendait CONST_INT, pas ceci"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr "MMIX interne: registre erroné: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr "MMIX interne: valeur erronée pour « m », pas un CONST_INT"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr "MMIX interne: attendait un registre, pas ceci"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr "MMIX interne: attendait une constante, pas ceci"
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
-#, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+#: config/mmix/mmix.c:1602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
 msgstr "MMIX interne: cas « %c » manquant dans mmix_print_operand"
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
 msgstr "MMIX interne: ne peut décoder cette opérande"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr "MMIX interne: ce n'est pas une adresse reconnue"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
 msgstr "trame de pile n'est pas un multiple de 8 octets: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr "trame de pile n'est pas un multiple de 8 octets: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX interne: %s n'est pas un entier pouvant décalé"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
 msgstr "MMIX interne: tentative de produire incorrectement une condition renversée:"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "interne MMIX: ce n'est pas une constante:"
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr "Adress de départ du programme fixée"
@@ -11364,7 +11623,7 @@ msgstr "Contourner le bug mat
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr "Ne pas contourner le bug matériel de la multiplication"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Ne pas utiliser le FP matériel"
 
@@ -11436,7 +11695,7 @@ msgstr "\"Petites classes de registres\" kludge"
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr "Pas de \"Petites classes de registres\" kludge"
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
@@ -11445,7 +11704,7 @@ msgstr ""
 "Option inconnue -mschedule= (%s)\n"
 "Les options valides sont 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 et 8000\n"
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
@@ -11454,136 +11713,202 @@ msgstr ""
 "Option inconnue -march= (%s)\n"
 "Les options valides sont 1.0, 1.1 et 2.0\n"
 
-#: config/pa/pa.c:342
+#: config/pa/pa.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+"Option inconnue -march= (%s)\n"
+"Les options valides sont 1.0, 1.1 et 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+"Option inconnue -march= (%s)\n"
+"Les options valides sont 1.0, 1.1 et 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+"Option inconnue -march= (%s)\n"
+"Les options valides sont 1.0, 1.1 et 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:475
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
 msgstr "La génération de code PIC n'est pas supportée dans le modèle portable d'exécution\n"
 
-#: config/pa/pa.c:347
+#: config/pa/pa.c:480
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
 msgstr "La génération de code PIC n'est pas compatible avec les appels indirects rapides.\n"
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GAS est utilisé sur ce processeur,"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "option -g désactivée"
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
 msgstr "Générer les defines pour les IO d'un serveur"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr "Générer les defines pour les IO d'une station de travail"
 
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr "Générer du code PA1.1"
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr "Générer du code PA1.0"
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr "Générer du code PA2.0 (nécessite binutils 2.10 ou supérieur)"
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr "Désactiver les registres FP"
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 msgid "Do not disable FP regs"
 msgstr "Ne pas désactiver les registres FP"
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr "Désactiver l'espace registre"
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 msgid "Do not disable space regs"
 msgstr "Ne pas désactiver l'espace registre"
 
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr "Mettre des sauts dant les fentes de délais"
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr "Ne pas mettre des sauts dant les fentes de délais"
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 msgid "Disable indexed addressing"
 msgstr "désactiver l'adressage indexé"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 msgid "Do not disable indexed addressing"
 msgstr "Ne pas désactiver l'adressage indexé"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 msgid "Use portable calling conventions"
 msgstr "Utiliser les conventions d'appels portables"
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 msgid "Do not use portable calling conventions"
 msgstr "Ne pas utiliser les conventions d'appel portables"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr "Assumer que le code sera assemblé par GAS"
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr "Ne pas assumer que le code sera assemblé par GAS"
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr "Ne pas utiliser le logiciel pour virgule flottante"
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr "Générer des instructions multiples pour chargement/stockage"
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
 msgstr "Ne pas générer les instructions multiples de chargement/stockage"
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 msgid "Generate fast indirect calls"
 msgstr "Ne pas utiliser les appels rapides indirects"
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
 msgstr "Ne pas générer de directives rapides indirects"
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 msgid "Generate code for huge switch statements"
 msgstr "Générer du code pour les grandes déclarations de branchements"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
 msgstr "Ne pas générer du code pour les grandes déclarations de branchement"
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 msgid "Always generate long calls"
 msgstr "Générer toujours des appels longs"
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr "Générer des appels longs lorsque nécessaire"
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
 msgstr "Spécifier l'architecture pour la génération de code. Les valeurs sont 1.0, 1.1 et 2.0. 2.0 requiert gas snapshot 19990413 ou plus récent."
 
+#: config/pa/pa.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr "spécifier l'étendue des registres pour la rendre fixe"
+
+#: config/pa/pa.h:337
+#, fuzzy
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
+msgstr "Spécifier le processeur pour les besoins de l'ordonnancement"
+
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
 msgstr "Assumer que le code sera lié par GNU ld"
@@ -11592,7 +11917,7 @@ msgstr "Assumer que le code sera li
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr "Assumer que le code sera lié par HP ld"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr "Ne pas utiliser le matériel pour virgule flottante"
 
@@ -11620,7 +11945,7 @@ msgstr "G
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr "Générer du code pour un 11/10"
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -11669,8 +11994,8 @@ msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr "Manque d'espace sur la pile.\n"
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
-#, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr "Essayer d'exécuter « %s » dans le shell pour augmenter la limite.\n"
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -11687,7 +12012,7 @@ msgstr "Lors de la configuration de la pile de signaux: %m"
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr "Lors de la configuration de la routine de traitement de signal: %m"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
 msgstr "ne peut défaire la map pch_address_space: %m\n"
@@ -11725,233 +12050,280 @@ msgstr "le nombre doit 
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "rebut à la fin de #pragma longcall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "option -mdebug-%s inconnue"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "argument « %s » inconnu de l'option -mtraceback; attendu « full », « partial » ou « none »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "option -mlong-double-%s inconnue"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr "Les instructions AltiVec et E500 ne peuvent coexister."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "option -m%s= inconnue spécifiée: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr "pas configuré pour ABI: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ABI spécifié inconnu: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "option invalide «-mshort-data-%s'"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "option -malign-XXXXX inconnue spécifiée: « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr "Ne peut retourner la valeur dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr "Ne peut relayer l'argument dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "argument 2 doit être un litéral non signé de 5 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » doit être une constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » est hors limite"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "argument de « %s » doit être un litéral non signé de 2 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "argument de dss doit être un litéral non signé de 2 bits"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
-#, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
 msgstr "combinaison invalide de paramètres pour l'intrinsèque Altivec « %s »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » est hors limite"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "valeur %%f invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "valeur %%F invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "valeur %%G invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "valeur %%j invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "valeur %%J invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "valeur %%k invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "valeur %%K invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "valeur %%O invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "valeur %%q invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "valeur %%S invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "valeur %%T invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "valeur %%u invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "valeur %%v invalide"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "trame de pile trop grande"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "pas de profilage du code de 64 bits pour cet ABI"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
 msgstr "utilisation du type 'long' Altivec est obsolète; utilisez 'int'"
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "Toujours passer des arguments en virgule flottante en mémoire"
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "Na pas toujours passer des arguments en virgule flottante en mémoire"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
 #: config/rs6000/aix52.h:31
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
 msgstr "Supporter le passage de messages dans un environnement parallèle"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
 msgstr "Compiler pour des pointeurs de 64 bits"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
 msgstr "Compiler pour des pointeurs de 32 bits"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
 msgstr "-maix64 et architecture POWER sont incompatibles"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 requiert une architecture PowerPC64 qui demeure sélectionnée"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "-maix64 requis: calcul en 64 bits avec un adressage de 32 bits n'est pas encore supporté"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr "Générer du code 64 bits"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr "Générer du code 32 bits"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
 msgstr "Générer du code adapté pour les exécutables (PAS les librairies partagées)"
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
+#: config/rs6000/darwin.h:89
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr "-mdynamic-no-pic écrase -fpic ou -fPIC"
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: config/rs6000/darwin.h:95
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
 msgstr "-fpic n'est pas supporté; -fPIC assumé"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+#, fuzzy
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr "-maix64 requiert une architecture PowerPC64 qui demeure sélectionnée"
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "-m%s n'est pas supporté par cette configuration"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:106
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
 msgstr "-m64 requiert un processeur PowerPC64"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: config/rs6000/linux64.h:216
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
 msgstr "Appeller mcount pour le profilage avant le prologue de la fonction"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: config/rs6000/linux64.h:218
 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
 msgstr "Ne pas appeller mcount pour le profilage avant le prologue de la fonction"
 
@@ -11962,199 +12334,199 @@ msgstr "Ne pas appeller mcount pour le profilage avant le prologue de la fonctio
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
 msgid "Use POWER instruction set"
 msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du POWER"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
 msgid "Use POWER2 instruction set"
 msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du POWER2"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
 msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du POWER2"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
 msgid "Do not use POWER instruction set"
 msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du POWER"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
 msgid "Use PowerPC instruction set"
 msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
 msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "Utiliser le groupe d'instructions optionnelles d'utilité général du PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "Ne pas utiliser le groupe d'instructions optionnelles d'usage général du PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "Utiliser le groupe d'instructions graphiques optionnelles du PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "Ne pas utiliser le groupe d'instructions optionnelles graphiques du PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "Utiliser le jeu d'instructions du PowerPC-64"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions du PowerPC-64"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
 msgid "Use AltiVec instructions"
 msgstr "Utiliser les instructions AltiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
 msgid "Do not use AltiVec instructions"
 msgstr "Ne pas utiliser les instructions AltiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "Utiliser les nouvelles mnémoniques pour l'architecture du PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "Utiliser les anciennes mnémoniques pour l'architecture du PowerPC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
 msgid "Put everything in the regular TOC"
 msgstr "Place tout dans le TOC régulier"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
 msgid "Place floating point constants in TOC"
 msgstr "Placer les constantes en virgule flottante dans le TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
 msgstr "Ne pas placer les constantes en virgule flottante dans le TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "Placer les constantes symboles+décalages dans le TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "Ne pas placer les constantes symboles+décalages dans le TOC"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
 msgstr "Placer les adresses variables dans un TOC régulier"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
 msgstr "Générer les instructions multiples de chargement/stockage"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
 msgstr "Ne pas générer les instructions multiples de chargement/stockage"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
 msgid "Generate string instructions for block moves"
 msgstr "Générer les instructions chaînes pour les déplacements de blocs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
 msgstr "Ne pas générer les instructions chaînes pour les déplacements de blocs"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
 msgid "Generate load/store with update instructions"
 msgstr "Générer les instructions de mise à jour de chargement/stockage"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
 msgstr "Ne pas générer les instructions de mise à jour de chargement/stockage"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Ne pas générer des instructions fusionnés de multiplication/addition"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
 msgstr "Ne pas ordonnancer le début et la fin de la procédure"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
 msgstr "Retourner toutes les structures en mémoire (par défaut sur AIX)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
 msgstr "Retourner les petites structures par les registres (par défaut sur SVR4)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
 msgid "Generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Générer des instructions à champ simple mfcr"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Ne pas générer des instructions à champ simple mfcr"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Utiliser les options et ordonnancer le code pour le processeur donné"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
 msgid "Enable debug output"
 msgstr "Autoriser la sortie lors de la mise au point"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
 msgstr "Sélectionner « full », « part » ou « none »"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
 msgid "Specify ABI to use"
 msgstr "Spécifier l'ABI à utiliser"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
 msgstr "Spécifier la taille des long double (64 ou 128 bits)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
 msgstr "Spécifier yes (pour oui)/ no (pour non) si les instruction isel doivent être générés"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
 msgstr "Spécifier yes (pour oui) /no (pour non) si les instructions SPE SIMD doivent être générées"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
 msgstr "Spécifier yes (pour oui) /no (pour non) si les nombres en virgule flottante sont utilisés dans le GPR"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
 msgstr "Spécifier yes (pour oui)/ no (pour non) si les instruction VRSAVE doivent être générés pour ALtiVec"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
 msgstr "Éviter toutes les limites sur les instructions d'appel"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
 msgstr "Avertir à propos de l'usage obsolète des types AltiVec 'vector long ...' "
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
 msgstr "Déterminer laquelle des dépendances entre les insns qui sont considérées coûteuses"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr "Spécifier lequel schème de post ordonnancement d'insertion de NOP doit être appliqué"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
 msgstr "Spécifier l'alignement des champs de structure par défaut/naturel"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
 msgstr "Spécifier la priorité d'ordonnancement pour la répartition de fentes insns restreintes"
 
@@ -12170,7 +12542,7 @@ msgstr "Sp
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET n'est pas supporté"
 
@@ -12266,14 +12638,6 @@ msgstr "Initialiser le bit PPC_EMB bit dans l'en-t
 msgid "Use the WindISS simulator"
 msgstr "Utiliser le simulateur WindISS"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr "Générer du code 64 bits"
-
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr "Générer du code 32 bits"
-
 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
 #. on a particular target machine.  You can define a macro
 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
@@ -12282,262 +12646,375 @@ msgstr "G
 #.
 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
 #. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
 #, c-format
 msgid "bad value for -mcall-%s"
 msgstr "valeur erronée pour -mcall-%s"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
 #, c-format
 msgid "bad value for -msdata=%s"
 msgstr "valeur erronée pour -msdata=%s"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable et -msdata=%s sont incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
 #, c-format
 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-f%s et -msdata=%s sont incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
 #, c-format
 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-msdata=%s et -mcall-%s sont incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable et -mno-minimal-toc sont incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable et -mcall-%s sont incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
 #, c-format
 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-fPIC et -mcall-%s sont incompatibles"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
 msgstr "-mcall-aixdesc doit être pour un système à octets de poids fort"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
 #, c-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "-m%s n'est pas supporté par cette configuration"
 
-#: config/s390/s390.c:926
+#: config/s390/s390.c:1293
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
 msgstr "Processeur inconnu utilisé dans -march=%s"
 
-#: config/s390/s390.c:945
+#: config/s390/s390.c:1312
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
 msgstr "Processeur inconnu dans -mtune=%s"
 
-#: config/s390/s390.c:950
+#: config/s390/s390.c:1317
 #, c-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
 msgstr "z/mode d'architecture n'est pas supporté sur %s"
 
-#: config/s390/s390.c:952
+#: config/s390/s390.c:1319
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr "ABI 64 bits n'est pas supporté en mode ESA/390"
 
-#: config/s390/s390.c:3336
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
-msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (1)"
+#: config/s390/s390.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr "valeur erronée pour -mcall-%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "valeur erronée pour -msdata=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr "valeur erronée pour -msdata=%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3384
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
-msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (2)"
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
-msgstr "INCONNU dans s390_output_symbolic_const !?"
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3406
+#: config/s390/s390.c:4046
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "Ne pas décomposer l'adresse"
 
-#: config/s390/s390.c:3577
+#: config/s390/s390.c:4238
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "INCONNNU dans print_operand !?"
 
-#: config/s390/s390.c:5304
+#: config/s390/s390.c:6285
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr "Taille totale des variables locales excède la limite de l'architecture"
 
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
-msgstr "Fixer la chaîne arrière"
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "taille de stockage de « %s » inconnue"
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
-msgstr "Ne pas fixer la chaîne arrière (plus rapide mais plus difficle à mettre au point)"
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:128
+#: config/s390/s390.h:136
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "Utiliser « bras » pour les exécutables < 64k"
 
-#: config/s390/s390.h:129
+#: config/s390/s390.h:137
 msgid "Don't use bras"
 msgstr "Ne pas utiliser bras"
 
-#: config/s390/s390.h:130
+#: config/s390/s390.h:138
 msgid "Additional debug prints"
 msgstr "Imprimer des informations additionnelles en mode débug"
 
-#: config/s390/s390.h:131
+#: config/s390/s390.h:139
 msgid "Don't print additional debug prints"
 msgstr "Ne pas imprimer des informations additionnelles en mode débug"
 
-#: config/s390/s390.h:132
+#: config/s390/s390.h:140
 msgid "64 bit ABI"
 msgstr "ABI de 64 bits"
 
-#: config/s390/s390.h:133
+#: config/s390/s390.h:141
 msgid "31 bit ABI"
 msgstr "ABI de 64 bits"
 
-#: config/s390/s390.h:134
+#: config/s390/s390.h:142
 msgid "z/Architecture"
 msgstr "z/Architecture"
 
-#: config/s390/s390.h:135
+#: config/s390/s390.h:143
 msgid "ESA/390 architecture"
 msgstr "architecture ESA/390"
 
-#: config/s390/s390.h:136
+#: config/s390/s390.h:144
 msgid "mvcle use"
 msgstr "mvcle utilisé"
 
-#: config/s390/s390.h:137
+#: config/s390/s390.h:145
 msgid "mvc&ex"
 msgstr "mvc&ex"
 
-#: config/s390/s390.h:138
-msgid "enable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
 msgstr "autoriser le code OS tpf"
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:147
+#, fuzzy
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
 msgstr "interdire le code OS tpf"
 
-#: config/s390/s390.h:140
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
+#: config/s390/s390.h:148
+#, fuzzy
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
 msgstr "interdire les instructions fusionnés de multiplication/addition"
 
-#: config/s390/s390.h:141
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
+#: config/s390/s390.h:149
+#, fuzzy
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
 msgstr "autoriser les instructions fusionnés de multiplication/addition"
 
-#: config/sh/sh.c:5978
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:151
+#, fuzzy
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr "Ne pas produire le code de vérification de la pile"
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr "Ne pas utiliser le biais de la pile"
+
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.c:6197
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs n'est pas supporté par la sous-cible"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
+#: config/sh/sh.c:7166
 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr "attribut interrupt_handler n'est pas compatible avec -m5-compact"
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "attribut « %s » s'applique seulement à des fonctions d'interruption"
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+#: config/sh/sh.c:7195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "l'attribut « %s » de l'argument n'est pas une contante chaîne"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+#: config/sh/sh.c:7230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "l'attribut « %s » de l'argument n'est pas une contante entière"
 
+#: config/sh/symbian.c:147
+#, fuzzy
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr "%Jfonction « %D » est définie après un déclaration antérieure en tant que dllimport: attribut ignoré"
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+#, fuzzy
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr "%Jfonction enligne « %D » est déclarée en tant que dllimport: attribut ignoré."
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+#, fuzzy
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr "%Jdéfinition d'un membre statique de données « %D » de la classe dllimport"
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+#, fuzzy
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr "%Jéchec dans la redéclation de « %D »: symbol dllimporté manque de liens externes."
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+#, fuzzy
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr "%J« %D » défini localement après avoir été référencé avec lien dllimport."
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+#, fuzzy
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%Jdéfinition de la variable « %D » est marquée dllimport"
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+#, fuzzy
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr "%Jédition de lien externe requise pour le symbole « %D » en raison de l'attribut « %s »"
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
+#, c-format
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr "vérification lang_* : éched dans %s, à %s:%d"
+
 #. There are no delay slots on SHmedia.
 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
+#: config/sh/sh.h:754
 msgid "Profiling is not supported on this target."
 msgstr "le profilage n'est pas supporté sur cette cible"
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
+#: config/sparc/sparc.c:577
 #, c-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s n'est pas supporté par cette configuration"
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
+#: config/sparc/sparc.c:584
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "-mlong-double-64 n'est pas permis avec -m64"
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
+#: config/sparc/sparc.c:609
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= n'est pas supporté sur les systèmes de 32 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "opérande %%Y invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
+#: config/sparc/sparc.c:7391
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "opérande %%A invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
+#: config/sparc/sparc.c:7401
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "Opérande %%B invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
+#: config/sparc/sparc.c:7440
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "opérande %%c invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
+#: config/sparc/sparc.c:7441
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "opérande %%C invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
+#: config/sparc/sparc.c:7462
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "opérande %%d invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
+#: config/sparc/sparc.c:7463
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "opérande %%D invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
+#: config/sparc/sparc.c:7479
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "opérande %%f invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
+#: config/sparc/sparc.c:7493
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "opérande %%s invalide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
+#: config/sparc/sparc.c:7547
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "constante long long n'est pas une opérande immédiate valide"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
+#: config/sparc/sparc.c:7550
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "constante en virgule flottante n'est pas une opérande immédiate valide"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "Utiliser les doubles longs de 64 bits"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "Utiliser des longs doubles de 128 bits"
 
@@ -12553,173 +13030,151 @@ msgstr "G
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "Utiliser l'ordre des octets de poids faible pour les données"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:626
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr "Présumer un possible mauvais alignement des doubles"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:628
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr "Présumer que tous les doubles sont alignés"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:630
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:632
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Ne pas passer -assert pure-text à l'éditeur de liens"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "Utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"
-
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "Ne pas utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"
-
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:634
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr "Utiliser les registres réservés ABI"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:636
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr "Ne pas utiliser les registres réservés ABI"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:638
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Utiliser les instructions matérielles quad FP"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:640
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Ne pas utiliser les instructions matérielles quad FP"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:642
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr "Compiler pour ABI v8plus"
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
+#: config/sparc/sparc.h:644
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr "Ne pas compiler pour ABI v8plus"
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
+#: config/sparc/sparc.h:646
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Utiliser le jeu d'instructions Visual"
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
+#: config/sparc/sparc.h:648
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions Visual"
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Optimiser pour les processeurs Cypress"
-
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr "Optimiser pour les processeurs SPARCLite"
-
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "Optimiser pour les processeurs F930"
-
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "Optimiser pour les processeurs F934"
-
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr "Utiliser le V8 SPARC ISA"
-
-#: config/sparc/sparc.h:592
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr "Optimiser pour les processeurs SuperSPARC"
-
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:650
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "Pointeurs sont de 64 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:652
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "Pointeurs sont de 32 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "Utiliser ABI de 32 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "Utiliser ABI de 64 bits"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use stack bias"
 msgstr "Utiliser le biais de la pile"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:660
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr "Ne pas utiliser le biais de la pile"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:662
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles"
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
+#: config/sparc/sparc.h:664
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Ne pas utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles"
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
+#: config/sparc/sparc.h:666
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr "Optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens"
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
+#: config/sparc/sparc.h:668
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr "Ne pas optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens"
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
+#: config/sparc/sparc.h:713
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr "Utiliser le modèle donné de code pour le SPARC"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
 msgid "Constant halfword load operand out of range."
 msgstr "chargement de l'opérande de la constante demi-mot est hors limite"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
 msgid "Constant arithmetic operand out of range."
 msgstr "opérande arithmétique de la constante est hors limite"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
 msgstr "La mémoire requise pour les variables locales excède la capacité disponible."
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
 msgid "function_profiler support"
 msgstr "function_profiler supporté"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
 msgstr "ne peut utiliser va-start dans une fonction d'interruption"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
-msgid "`B' operand is not constant"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand is not constant"
 msgstr "opérande « B » n'est pas une constante"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
 msgstr "l'opérande « B » a de multiples jeux de bits"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
-msgid "`o' operand is not constant"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
+#, fuzzy
+msgid "'o' operand is not constant"
 msgstr "opérande « o » n'est pas une constante"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
 msgstr "xstormy16_print_operand: code inconnu"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
 #, c-format
 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
 msgstr "déclaration de switch de taille %lu entrée est trop grande"
 
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
+
 #: config/v850/v850-c.c:67
 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
 msgstr "#pragma GHS endXXXX repéré sans être précédé de startXXX"
@@ -12777,63 +13232,63 @@ msgstr "rebut 
 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
 msgstr "rebut à la fin de #pragma ghs endzda"
 
-#: config/v850/v850.c:142
+#: config/v850/v850.c:163
 #, c-format
 msgid "%s=%s is not numeric"
 msgstr "%s=%s n'est pas numérique"
 
-#: config/v850/v850.c:149
+#: config/v850/v850.c:170
 #, c-format
 msgid "%s=%s is too large"
 msgstr "%s=%s est trop grand"
 
-#: config/v850/v850.c:301
+#: config/v850/v850.c:336
 msgid "const_double_split got a bad insn:"
 msgstr "const_double_split a reçu un insn erroné:"
 
-#: config/v850/v850.c:866
+#: config/v850/v850.c:901
 msgid "output_move_single:"
 msgstr "output_move_single:"
 
-#: config/v850/v850.c:2209
+#: config/v850/v850.c:2243
 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
 msgstr "%Jattribut de zone de donnéées ne peut être spécifié pour des variables locales"
 
-#: config/v850/v850.c:2220
+#: config/v850/v850.c:2254
 msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%Jzone de données de « %D » entre en conflit avec un déclaration précédente"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
+#: config/v850/v850.c:2453
 #, c-format
 msgid "bogus JR construction: %d\n"
 msgstr "construction JR boggé: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
 #, c-format
 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
 msgstr "taille erronée pour l'enlèvement d'espace de la pile: %d"
 
-#: config/v850/v850.c:2619
+#: config/v850/v850.c:2653
 #, c-format
 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
 msgstr "construction JARL boggée: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:2989
+#: config/v850/v850.c:3023
 #, c-format
 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
 msgstr "construction DISPOSE boggé: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:3011
+#: config/v850/v850.c:3045
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
 msgstr "Trop d'espace pour l'empilage pour la disposition de: %d"
 
-#: config/v850/v850.c:3184
+#: config/v850/v850.c:3218
 #, c-format
 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
 msgstr "construction PREPEARE boggée: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:3206
+#: config/v850/v850.c:3240
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
 msgstr "Trop d'espace pour l'empilage pour la préparation: %d"
@@ -12913,8215 +13368,11703 @@ msgstr "Initialiser la taille maximale des donn
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone ZDA"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+msgid "bad test"
+msgstr "test erroné"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr "registres booléens requis pour l'option de virgule flottante"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
 #, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "-f%s n'est pas supporté avec les instructions CONST16"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "PIC est requis mais non supporté avec des instructions CONST16"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
 #, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "valeur %%D invalide"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
-msgid "invalid mask"
-msgstr "masque invalide"
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
+msgid "invalid mask"
+msgstr "masque invalide"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#, c-format
+msgid "invalid %%x value"
+msgstr "valeur %%x invalide"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
+#, c-format
+msgid "invalid %%d value"
+msgstr "valeur %%d invalide"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
+#, c-format
+msgid "invalid %%t/%%b value"
+msgstr "valeur %%t/%%b invalide"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
+msgid "invalid address"
+msgstr "adresse invalide"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
+msgid "no register in address"
+msgstr "pas de registre dans l'adresse"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
+msgid "address offset not a constant"
+msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
+msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
+msgstr "seules les variables non initialisées peuvent être placées dans une section .bss"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:79
+msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
+msgstr "Utiliser les instructions CONST16 pour charger les constantes"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:81
+msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
+msgstr "Utiliser les instructions L32R relatives au PC pour charger les constantes"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:83
+msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Interdire les instructions fusionnés FP de multiplication/addition et de multiplication/soustraction"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:85
+msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
+msgstr "Permettre les instructions fusionnés FP de multiplication/addition et de multiplication/soustraction"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:87
+msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
+msgstr "Entrecouper les lots de litéraux avec le code dans la section texte"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:89
+msgid "Put literal pools in a separate literal section"
+msgstr "Placer les lots de litéraux dans des sections séparées de litéraux"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:91
+msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
+msgstr "Aligner automatiquement les branchements cibles pour réduire les pénalités de branchement"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:93
+msgid "Do not automatically align branch targets"
+msgstr "Ne pas aligner automatiquement les branchements cibles pour réduire les pénalités de branchement"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:95
+msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
+msgstr "Utiliser les instructions indirectes CALLXn pour les grands programmes"
+
+#: config/xtensa/xtensa.h:97
+msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
+msgstr "Utiliser les instructions directes CALLn pour des appels rapides"
+
+#: ada/misc.c:258
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"-%s\""
+msgstr "argument manquant à « -%s »"
+
+#: ada/misc.c:299
+#, fuzzy
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
+msgstr "« -gnat » mal épellé comme « -gant »"
+
+#: cp/call.c:288
+msgid "unable to call pointer to member function here"
+msgstr "incapable de faire l'appel avec le pointeur vers la fonction membre ici"
+
+#: cp/call.c:2369
+msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <construit-interne>"
+
+#: cp/call.c:2374
+msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T) <construit-interne>"
+
+#: cp/call.c:2378
+msgid "%s %D(%T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T) <interne>"
+
+#: cp/call.c:2382
+msgid "%s %T <conversion>"
+msgstr "%s %T <conversion>"
+
+#: cp/call.c:2384
+msgid "%J%s %+#D <near match>"
+msgstr "%J%s %+#D <près d'une concordance>"
+
+#: cp/call.c:2386
+msgid "%J%s %+#D"
+msgstr "%J%s %+#D"
+
+#: cp/call.c:2421
+msgid "candidates are:"
+msgstr "candidats sont:"
+
+#: cp/call.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "conversion de « %T » vers « %T » est ambiguë"
+
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel de « %D(%A) »"
+
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "appel du surchargé « %D(%A) » est ambiguë"
+
+#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
+#. pointer-to-member-function.
+#: cp/call.c:2890
+#, c-format
+msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
+msgstr "pointeur vers fonction membre %E ne peut être appelé sans un objet; utilisez  .* ou  ->*"
+
+#: cp/call.c:2959
+#, fuzzy
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
+msgstr "pas de concordance pour l'appel de « (%T) (%A) »"
+
+#: cp/call.c:2968
+#, fuzzy
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
+msgstr "appel de « (%T) (%A) » est ambiguë"
+
+#: cp/call.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
+msgstr "%s pour « operator?: » ternaire dans « %E ? %E : %E »"
+
+#: cp/call.c:3011
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
+msgstr "%s pour « operator%s » dans « %E%s »"
+
+#: cp/call.c:3015
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
+msgstr "%s pour « operator[] » dans « %E[%E] »"
+
+#: cp/call.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
+msgstr "%s pour « %s » dans « %s %E »"
+
+#: cp/call.c:3025
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
+msgstr "%s pour « operator%s » dans « %E %s %E »"
+
+#: cp/call.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
+msgstr "%s pour « operator%s » dans « %s%E »"
+
+#: cp/call.c:3118
+msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
+msgstr "ISO C++ interdit l'omission du terme milieu de l'expression ?:"
+
+#: cp/call.c:3195
+#, fuzzy
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
+msgstr "« %E » a le type « void » et n'est pas une expression de retour de type throw"
+
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
+msgid "operands to ?: have different types"
+msgstr "opérande vers ?: a différents types"
+
+#: cp/call.c:3398
+#, fuzzy
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
+msgstr "non concordance de type énuméré dans l'expression conditionnelle: « %T » vs « %T »"
+
+#: cp/call.c:3405
+msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+msgstr "type énuméré et non énuméré dans l'expression conditionnelle"
+
+#: cp/call.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
+msgstr "pas « %D(int) » déclaré pour le postfixe « %s », essaie avec l'oprateur préfixe à la place"
+
+#: cp/call.c:3753
+#, fuzzy
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
+msgstr "utilisation du synthétisé « %#D » pour l'affectaion par copie"
+
+#: cp/call.c:3755
+#, fuzzy
+msgid "  where cfront would use %q#D"
+msgstr "  où cfront utiliserait « %#D »"
+
+#: cp/call.c:3787
+#, fuzzy
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
+msgstr "comparaison entre « %#T » et « %#T »"
+
+#: cp/call.c:4044
+#, fuzzy
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
+msgstr "pas « operator %s » adapté pour « %T »"
+
+#: cp/call.c:4061
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is private"
+msgstr "« %+#D » est privé"
+
+#: cp/call.c:4063
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is protected"
+msgstr "« %+#D » est protégé"
+
+#: cp/call.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is inaccessible"
+msgstr "« %+#D » et inaccessible"
+
+#: cp/call.c:4066
+msgid "within this context"
+msgstr "à l'intérieur du contexte"
+
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
+msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"
+
+#: cp/call.c:4156
+#, fuzzy
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
+msgstr "  initialisation de l'argument %P de « %D »"
+
+#: cp/call.c:4300
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
+msgstr "ne peut lier le champ de bits « %E » avec « %T »"
+
+#: cp/call.c:4303
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
+msgstr "ne peut lier le champs empaqueté « %E » avec « %T »"
+
+#: cp/call.c:4306
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
+msgstr "ne peut lier la rvalue « %E » avec « %T »"
+
+#: cp/call.c:4401
+#, fuzzy
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
+msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution"
+
+#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:4427
+#, fuzzy
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
+msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution"
+
+#: cp/call.c:4470
+#, fuzzy
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
+msgstr "argument par défaut pour le paramètre %d de « %D » n'a pas encore été analysé"
+
+#: cp/call.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
+msgstr "passant « %T» comme «cet» argument de « %#D » écarte les qualificateurs"
+
+#: cp/call.c:4694
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+msgstr "« %T » est une base accessible de « %T »"
+
+#: cp/call.c:4944
+#, fuzzy
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
+msgstr "ne peut repérer le champ classe$ dans le type d'interface JAVA « %T »"
+
+#: cp/call.c:5206
+#, fuzzy
+msgid "call to non-function %qD"
+msgstr "appel à une non fonction « %D »"
+
+#: cp/call.c:5231
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type aggrégat « %T »"
+
+#: cp/call.c:5310
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à « %T::%s(%A)%#V »"
+
+#: cp/call.c:5328
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "appel du surchargé « %s(%A) » est ambiguë"
+
+#: cp/call.c:5352
+#, fuzzy
+msgid "cannot call member function %qD without object"
+msgstr "ne peut appeler la fonction membre « %D » sans objet"
+
+#: cp/call.c:5957
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+msgstr "passant « %T » à choisit « %T » au lieu de « %T »"
+
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
+#, fuzzy
+msgid "  in call to %qD"
+msgstr " dans l'appel de « %D »"
+
+#: cp/call.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "choosing %qD over %qD"
+msgstr "choix de « %D » à la place de « %D »"
+
+#: cp/call.c:6017
+#, fuzzy
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+msgstr " pour la conversion de « %T » vers « %T »"
+
+#: cp/call.c:6019
+msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+msgstr "  parce que la séquence de conversion pour l'argument est meilleure"
+
+#: cp/call.c:6140
+msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+msgstr "ISO C++ indique qu'ils sont ambiguës même à travers la plus mauvaise conversion pour le premier que la plus mauvaise pour la seconde:"
+
+#: cp/call.c:6144
+msgid "candidate 1:"
+msgstr "candidat 1:"
+
+#: cp/call.c:6145
+msgid "candidate 2:"
+msgstr "candidat 2:"
+
+#: cp/call.c:6281
+#, fuzzy
+msgid "could not convert %qE to %qT"
+msgstr "ne peut convertir « %E » vers « %T »"
+
+#: cp/call.c:6411
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
+msgstr "initialisation invalide pour une référence à un non constante de type « %T » à partir d'un type temporaire de type « %T »"
+
+#: cp/call.c:6415
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+msgstr "initialisation invalide de référence d'un type « %T » à partir d'une expression de type « %T »"
+
+#: cp/class.c:273
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
+msgstr "ne peut convertir de la base « %T » à un type dérivé « %T » via la base virtuel « %T »"
+
+#: cp/class.c:898
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
+msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur implicite non trivial"
+
+#: cp/class.c:899
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
+msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur"
+
+#: cp/class.c:998
+#, fuzzy
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
+msgstr "« %#D » et « %#D » ne peut être surchargé"
+
+#: cp/class.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
+msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour la méthode « %D », ignoré"
+
+#: cp/class.c:1058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
+msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour le champ « %s », ignoré"
+
+#: cp/class.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "%qD names constructor"
+msgstr "« %D » nomme le constructeur"
+
+#: cp/class.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %qT"
+msgstr "« %D » invalide dans « %T »"
+
+#: cp/class.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
+msgstr "aucun membre concordant « %D » dans « %#T »"
+
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %q#T"
+msgstr "« %D » invalide dans « %#T »"
+
+#: cp/class.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
+msgstr "  parce que la méthode locale « %#D » a le même nom"
+
+#: cp/class.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
+msgstr "  parce que le membre local « %#D » a le même nom"
+
+#: cp/class.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+msgstr "classe de base « %#T » a un destructeur non virtuel"
+
+#: cp/class.c:1226
+#, fuzzy
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
+msgstr "base « %T » avec seulement le constructeur non par défaut dans la classe sans un constructeur"
+
+#: cp/class.c:1534
+#, fuzzy
+msgid "all member functions in class %qT are private"
+msgstr "toutes les fonctions membres de la classe « %T » sont privés"
+
+#: cp/class.c:1545
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"
+
+#: cp/class.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"
+
+#: cp/class.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+msgstr "pas d'écraseur unique final pour « %D » dans « %T »"
+
+#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
+#: cp/class.c:2379
+#, fuzzy
+msgid "%qD was hidden"
+msgstr "« %D » était caché"
+
+#: cp/class.c:2380
+#, fuzzy
+msgid "  by %qD"
+msgstr "  par « %D »"
+
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr "« %#D » invalide; une union anonyme peut seulement avoir des données non statiques de membres"
+
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
+msgstr "membre privé « %#D » dans une union anonyme"
+
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+msgstr "membre protégé « %#D » dans une union anonyme"
+
+#: cp/class.c:2545
+#, fuzzy
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+msgstr "disposition vtable pour la classe « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future deGCC en raison d'un destructeur virtuel implicite"
+
+#: cp/class.c:2603
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
+msgstr "largeur du champ de bits « %#D » n'est pas une constante entière"
+
+#: cp/class.c:2623
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
+msgstr "largeur du champ de bits « %D » n'est pas une constante entière"
+
+#: cp/class.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "negative width in bit-field %qD"
+msgstr "largeur négative du champ de bits « %D »"
+
+#: cp/class.c:2634
+#, fuzzy
+msgid "zero width for bit-field %qD"
+msgstr "largeur zéro pour le champ de bits « %D »"
+
+#: cp/class.c:2640
+#, fuzzy
+msgid "width of %qD exceeds its type"
+msgstr "largeur de « %D » excède son type"
+
+#: cp/class.c:2649
+#, fuzzy
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+msgstr "« %D » est trop petit pour contenir toutes les valeurs de « %#T »"
+
+#: cp/class.c:2711
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
+msgstr "membre « %#D » avec consructeur n'est pas permis dans l'union"
+
+#: cp/class.c:2714
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
+msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans l'union"
+
+#: cp/class.c:2717
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
+msgstr "membre « %#D » avec opérateur d,affectation par copie n'st pas permis dans l'union"
+
+#: cp/class.c:2744
+#, fuzzy
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+msgstr "champs multiples dans l'union « %T » initialisés"
+
+#: cp/class.c:2810
+#, fuzzy
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
+msgstr "attribut empaqueté ignoré sur un champ non POD non paqueté « %#D »"
+
+#: cp/class.c:2870
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "« %D » peut ne pas être statique parce qu'il est membre de l'uniont"
+
+#: cp/class.c:2875
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
+msgstr "« %D » peut ne pas avoir de type référencé « %T » parce qu'il est membre de l'union"
+
+#: cp/class.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
+msgstr "champ « %D » dans une classe locale ne peut être statique"
+
+#: cp/class.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
+msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de fonction"
+
+#: cp/class.c:2896
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
+msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de méthode"
+
+#: cp/class.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+msgstr "référence non statique « %#D » dans la classe sans un constructeur"
+
+#: cp/class.c:2977
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+msgstr "constante non statique de membre « %#D » dans la classe sans un constructeur"
+
+#: cp/class.c:2992
+#, fuzzy
+msgid "field %q#D with same name as class"
+msgstr "champ « %#D » avec le même nom qu'une classe"
+
+#: cp/class.c:3026
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has pointer data members"
+msgstr "« %#T » a un pointeur vers un membre de données"
+
+#: cp/class.c:3030
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+msgstr "  mais n'écrase pas « %T(const %T&) »"
+
+#: cp/class.c:3032
+#, fuzzy
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+msgstr "  ou « operator=(const %T&) »"
+
+#: cp/class.c:3035
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+msgstr "  mais n'écrase pas « operator=(const %T&) »"
+
+#: cp/class.c:3468
+#, fuzzy
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+msgstr "décalage d'une base vide « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
+
+#: cp/class.c:3580
+#, fuzzy
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+msgstr "classe « %T » devra être considérée pratiquement vide dans une version future de GCC"
+
+#: cp/class.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
+msgstr "initialisation spécifiée pour une méthode non virtuelle « %D »"
+
+#: cp/class.c:4321
+#, fuzzy
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "décalage relatif d'une base virtuelle « %T » n'est pas compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
+
+#: cp/class.c:4420
+#, fuzzy
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "base directe « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"
+
+#: cp/class.c:4432
+#, fuzzy
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "base virtuelle « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"
+
+#: cp/class.c:4603
+#, fuzzy
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "taille assignée à « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
+
+#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
+#. DECL_MODE.
+#: cp/class.c:4642
+#, fuzzy
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
+
+#: cp/class.c:4665
+#, fuzzy
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
+
+#: cp/class.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+msgstr "« %D » contient des classes vides lesquelles peuvent placer les classes de base à une localisation différente dans une version future de GCC"
+
+#: cp/class.c:4734
+#, fuzzy
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
+msgstr "disposition des classes est dérivés de la classe vide « %T » peut être modifiée dans une version future de GCC"
+
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %q#T"
+msgstr "redéfinition de « %#T »"
+
+#: cp/class.c:5019
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
+msgstr "« %#T » a des fonctions virtuelles mais un destructeur non virtuel"
+
+#: cp/class.c:5114
+msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+msgstr "tentative de complétion du struct, mais a été stoppé en raison d'erreurs précédentes d'analyses syntaxiques"
+
+#: cp/class.c:5530
+#, fuzzy
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+msgstr "chaîne du langage « \"%s\" » n'est pas reconnue"
+
+#: cp/class.c:5617
+#, fuzzy
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+msgstr "ne peut résoudre la fonction surchargé « %D » basé sur la conversion vers le type « %T »"
+
+#: cp/class.c:5742
+#, fuzzy
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+msgstr "pas de concordance de conversion de fonction « %D » vers le type « %#T »"
+
+#: cp/class.c:5765
+#, fuzzy
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+msgstr "conversion d'une fonction surchargée « %D » vers le type « %#T » est ambiguë"
+
+#: cp/class.c:5791
+#, fuzzy
+msgid "assuming pointer to member %qD"
+msgstr "pointeur assumé vers le membre « %D »"
+
+#: cp/class.c:5794
+#, fuzzy
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+msgstr "(un pointeur vers un membre peut seulement être formé avec «&%E»)"
+
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
+msgid "not enough type information"
+msgstr "pas assez d'information sur le type"
+
+#: cp/class.c:5856
+#, fuzzy
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
+msgstr "argument de type « %T » ne concorde pas avec « %T »"
+
+#: cp/class.c:6006
+msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+msgstr "opération invalide sur un type non instancié"
+
+#. [basic.scope.class]
+#.
+#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+#. S.
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D"
+msgstr "déclaration de « %#D »"
+
+#: cp/class.c:6273
+#, fuzzy
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+msgstr "changements signifiant de « %D » à partir de « %+#D »"
+
+#: cp/cvt.c:90
+#, fuzzy
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
+msgstr "ne peut convertir d'un type incomplet « %T » vers « %T »"
+
+#: cp/cvt.c:99
+#, fuzzy
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "conversion de « %E » à partir de « %T » vers « %T » est ambiguë"
+
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+msgstr "ne peut convertir « %E » du type « %T » vers le type « %T »"
+
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
+msgstr "pointeur vers un membre transtypé de « %T » à « %T » est fait via une base virtuelle"
+
+#: cp/cvt.c:499
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
+msgstr "conversion de « %T » à « %T » écarte les qualificateurs"
+
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
+#, fuzzy
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
+msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » ne fait pas de dé-référence de pointeur"
+
+#: cp/cvt.c:544
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+msgstr "ne peut convertir type « %T » vers le type « %T »"
+
+#: cp/cvt.c:671
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
+msgstr "conversion de « %#T » vers « %#T »"
+
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
+msgstr "« %#T » utilisé où « %T » était attendu"
+
+#: cp/cvt.c:718
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
+msgstr "« %#T » utilisé où un nombre flottant était attendu"
+
+#: cp/cvt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
+msgstr "conversion de « %T » vers un type non scalaire « %T » demandée"
+
+#: cp/cvt.c:853
+#, fuzzy
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "objet de type incomplet « %T » ne sera pas accessible dans %s"
+
+#: cp/cvt.c:856
+#, fuzzy
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "objet de type « %T » ne sera pas acccessible dans %s"
+
+#: cp/cvt.c:872
+#, fuzzy
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "objet « %E » d'un type incomplet « %T » ne sera pas accessible dans %s"
+
+#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
+#. of an overloaded function, and this is not one of them.
+#: cp/cvt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+msgstr "%s ne peut résoudre l'adresse la fonction surchargée"
+
+#. Only warn when there is no &.
+#: cp/cvt.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
+msgstr "%s est un référence, pas un appel, à la fonction « %E »"
+
+#: cp/cvt.c:902
+#, c-format
+msgid "%s has no effect"
+msgstr "%s n'a pas d'effet"
+
+#: cp/cvt.c:1013
+msgid "converting NULL to non-pointer type"
+msgstr "conversion d'un NULL vers un type non pointeur"
+
+#: cp/cvt.c:1086
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
+msgstr "conversion de type par défaut ambiguë à partir de « %T »"
+
+#: cp/cvt.c:1088
+#, fuzzy
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
+msgstr "  conversions de candidat inclut « %D » et « %D »"
+
+#: cp/decl.c:368
+#, fuzzy
+msgid "label %qD used but not defined"
+msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
+
+#: cp/decl.c:379
+#, fuzzy
+msgid "label %qD defined but not used"
+msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
+
+#: cp/decl.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
+msgstr "« %s » a été déclaré « extern » et plus loin « static »"
+
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %qD"
+msgstr "déclaration précédente de « %D »"
+
+#: cp/decl.c:1187
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
+msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée comme étant enligne"
+
+#: cp/decl.c:1188
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
+msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » avec l'attribut non enligne"
+
+#: cp/decl.c:1195
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
+msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée avec l'attribut non enligne"
+
+#: cp/decl.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
+msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » était enligne"
+
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
+#, fuzzy
+msgid "shadowing %s function %q#D"
+msgstr "%s masque la fonction « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1227
+#, fuzzy
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
+msgstr "fonction « %#D » de la bibliothèque redéclarée comme n'étant pas une fonction « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1232
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
+msgstr "conflits avec la déclaration interne de « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
+#, fuzzy
+msgid "new declaration %q#D"
+msgstr "nouvelle déclaration de « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
+msgstr "ambiguités de la déclaration interne de « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1356
+#, fuzzy
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "« %#D » redéclaré comme une sorte différente de symbole"
+
+#: cp/decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D"
+msgstr "déclaration précédente de « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "declaration of template %q#D"
+msgstr "déclaration du patron « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
+msgstr "conflits avec la déclaration précédente de « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
+msgstr "ambiguités d'une vieille déclaration de « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
+msgstr "déclaration de la fonction C « %#D » en conflit avec"
+
+#: cp/decl.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %q#D here"
+msgstr "déclaration précédente de « %#D » ici"
+
+#: cp/decl.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgstr "déclaration conflictuelle « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1418
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
+msgstr "« %D » a une déclaration précédente tel que « %#D »"
+
+#. [namespace.alias]
+#.
+#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
+#. the name of any other entity in the same declarative region.
+#. A namespace-name defined at global scope shall not be
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
+#. of the program.
+#: cp/decl.c:1471
+#, fuzzy
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
+msgstr "déclaration de « namespace %D » entre en conflit avec"
+
+#: cp/decl.c:1472
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
+msgstr "déclaration précédente de « namespace %D » ici"
+
+#: cp/decl.c:1484
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously defined here"
+msgstr "« %#D » précédemment défini ici"
+
+#: cp/decl.c:1485
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously declared here"
+msgstr "« %#D » précédemment déclaré ici"
+
+#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
+#: cp/decl.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D"
+msgstr "prototype de « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1495
+msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
+msgstr "%Jsuit la définition d'un non prototype ici"
+
+#: cp/decl.c:1507
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
+msgstr "déclaration précédente de « %#D » avec le lien %L"
+
+#: cp/decl.c:1509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
+msgstr "conflits avec la nouvelle déclaration avec le lien %L"
+
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+msgstr "argument par défaut donné pour le paramètre %d de « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "after previous specification in %q#D"
+msgstr "après la déclaration précédente dans « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:1550
+#, fuzzy
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
+msgstr "« %#D » a été utilisé avant qu'il ne soit déclaré enligne"
+
+#: cp/decl.c:1551
+msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
+msgstr "%Jdéclaration précédente non enligne ici"
+
+#: cp/decl.c:1603
+#, fuzzy
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
+msgstr "déclaration redondante de « %D » dans la même étendue"
+
+#: cp/decl.c:1697
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
+msgstr "déclaration de « %F » amène différentes exceptions"
+
+#: cp/decl.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "than previous declaration %qF"
+msgstr "qu'une précédente déclaratio « %F »"
+
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If a template, a member template or the member of a class
+#. template is explicitly specialized then that
+#. specialization shall be declared before the first use of
+#. that specialization that would cause an implicit
+#. instantiation to take place, in every translation unit in
+#. which such a use occurs.
+#: cp/decl.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
+msgstr "spécialisation explicite de %D après la première utilisation"
+
+#: cp/decl.c:1931
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
+msgstr "%J« %D »: attribut de visibilité ignoré en cause de lui"
+
+#: cp/decl.c:1933
+msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
+msgstr "%Jentre en conflit avec la déclaration précédente ici"
+
+#: cp/decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
+msgstr "étiquette %s référencée à l'extérieur de toute fonction"
+
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "jump to label %qD"
+msgstr "saut à l'étiquette « %D »"
+
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
+msgid "jump to case label"
+msgstr "saut à l'étiquette du « case »"
+
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
+msgid "%H  from here"
+msgstr "%H  à partir d'ici"
+
+#: cp/decl.c:2267
+#, fuzzy
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
+msgstr " initialisation croisée pour « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+#, fuzzy
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
+msgstr "  entre dans la porté d'un non POD « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
+msgid "  enters try block"
+msgstr "  entre dans le bloc d'essais"
+
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
+msgid "  enters catch block"
+msgstr "  entre dans le bloc d'interceptions"
+
+#: cp/decl.c:2370
+msgid "  from here"
+msgstr "  à partir d'ici"
+
+#. Can't skip init of __exception_info.
+#: cp/decl.c:2381
+msgid "%J  enters catch block"
+msgstr "%J  entre dans le bloc d'interception"
+
+#: cp/decl.c:2383
+#, fuzzy
+msgid "  skips initialization of %q#D"
+msgstr " saut d'initialisation pour « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:2417
+msgid "label named wchar_t"
+msgstr "étiquette nommée wchar_t"
+
+#: cp/decl.c:2420
+#, fuzzy
+msgid "duplicate label %qD"
+msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"
+
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
+#, fuzzy
+msgid "%qD used without template parameters"
+msgstr "« %D » utilisé sans patron de paramétres"
+
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+#, fuzzy
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
+msgstr "pas de patron de classe nommé « %#T » in « %#T »"
+
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
+msgstr "pas de type nommé dans « %#T » dans « %#T »"
+
+#: cp/decl.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"
+
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "  « %#D » déclaré ici"
+
+#: cp/decl.c:3448
+msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
+msgstr "%Jun UNION  anonyme ne peut avoir de fonctions membres"
+
+#: cp/decl.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "membre « %#D » avec constructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
+
+#: cp/decl.c:3470
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
+
+#: cp/decl.c:3474
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "membre « %#D » avec opérateur d'affectation par copie n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
+
+#: cp/decl.c:3500
+msgid "multiple types in one declaration"
+msgstr "types multiples dans une déclaration"
+
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "redéclaration du type interne C++ « %T »"
+
+#: cp/decl.c:3540
+msgid "missing type-name in typedef-declaration"
+msgstr "nom de type manquant dans la déclaration typedef"
+
+#: cp/decl.c:3548
+msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
+msgstr "ISO C++ interdit les structures anonymes"
+
+#: cp/decl.c:3555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
+msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifier pour les fonctions"
+
+#: cp/decl.c:3561
+#, fuzzy
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+msgstr "« %D » peut seulement être spécifié à l'intérieur d'une classe"
+
+#: cp/decl.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
+msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les constructeurs"
+
+#: cp/decl.c:3565
+#, fuzzy
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
+msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"
+
+#: cp/decl.c:3571
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
+msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"
+
+#: cp/decl.c:3601
+#, fuzzy
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "déclaration amie précédente de « %D »"
+
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3723
+#, fuzzy
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
+msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable"
+
+#: cp/decl.c:3735
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
+msgstr "déclaration de « %#D » est externe et initialisé"
+
+#: cp/decl.c:3766
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
+msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de « %#T »"
+
+#: cp/decl.c:3772
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ ne permet pas que « %T::%D » soit défini comme « %T::%D »"
+
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3789
+#, fuzzy
+msgid "duplicate initialization of %qD"
+msgstr "initialisation en double de %D"
+
+#: cp/decl.c:3822
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
+msgstr "déclaraion de « %#D » en dehors de la classe n'est pas une définition"
+
+#: cp/decl.c:3871
+#, fuzzy
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
+msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet"
+
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
+msgstr "éléments du tableau « %#D » ont un type incomplet"
+
+#: cp/decl.c:3894
+#, fuzzy
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
+msgstr "aggrégat « %#D » a un type incomplet et ne peut être défini"
+
+#: cp/decl.c:3944
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
+msgstr "« %D » déclaré comme référence mais n'est pas initialisé"
+
+#: cp/decl.c:3950
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
+msgstr "ISO C++ interdit l'usage de liste d'initialiseur pour initialiser la référence « %D »"
+
+#: cp/decl.c:3979
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
+msgstr "ne peut initialiser « %T » à partir de « %T »"
+
+#: cp/decl.c:4011
+#, fuzzy
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
+msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »"
+
+#: cp/decl.c:4016
+#, fuzzy
+msgid "array size missing in %qD"
+msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »"
+
+#: cp/decl.c:4028
+#, fuzzy
+msgid "zero-size array %qD"
+msgstr "tableau « %D » de taille zéro"
+
+#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
+#. Don't talk about array types here, since we took care of that
+#. message in grokdeclarator.
+#: cp/decl.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't known"
+msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue"
+
+#: cp/decl.c:4087
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
+msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante"
+
+#: cp/decl.c:4142
+#, fuzzy
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+msgstr "désolé: sémantique de fonction enligne de données statiques « %#D » est erronée (vous obtiendrez de multiples copies)"
+
+#: cp/decl.c:4145
+msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
+msgstr "%J  vous pouvez contourner cela en enlevant l'initialiseur"
+
+#: cp/decl.c:4172
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const %qD"
+msgstr "constante « %D » non initialisée"
+
+#: cp/decl.c:4232
+#, fuzzy
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
+msgstr "nom « %D » utilisé dans un style GNU de l'initialisateur désigné pour un tableau"
+
+#: cp/decl.c:4242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
+msgstr "Initialisateur désigné « %E » est plus grand que la taille du tableau"
+
+#: cp/decl.c:4313
+#, fuzzy
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
+msgstr "initialiseur utilisé entre accolades pour initialiser « %T »"
+
+#: cp/decl.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
+msgstr "initialiseur de « %T » doit être entre accolades"
+
+#: cp/decl.c:4392
+msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+msgstr "ISO C++ ne permet de désigner les initialiseurs"
+
+#: cp/decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+msgstr "« %T » n'a pas de membre de données non statique nommé « %D »"
+
+#: cp/decl.c:4458
+#, fuzzy
+msgid "too many initializers for %qT"
+msgstr "trop d'initialiseurs pour « %T »"
+
+#: cp/decl.c:4496
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
+msgstr "objet de taille variable « %D » peut ne pas être initialisé"
+
+#: cp/decl.c:4507
+#, fuzzy
+msgid "%qD has incomplete type"
+msgstr "« %D » a un type incomplet"
+
+#: cp/decl.c:4561
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
+msgstr "« %D » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « {...} »"
+
+#: cp/decl.c:4606
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
+msgstr "structure « %D » avec constantes non initialisées de membres"
+
+#: cp/decl.c:4608
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
+msgstr "structure « %D » avec références non initialisées de membres"
+
+#: cp/decl.c:4803
+msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+msgstr "affectation (non pas l'initialisation) dans la déclaration"
+
+#: cp/decl.c:4820
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
+msgstr "ne peut initialiser « %D » à l'espace de noms « %D »"
+
+#: cp/decl.c:4863
+#, fuzzy
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
+msgstr "masque la déclaration précédente de « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:4900
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
+msgstr "« %D » ne peut être utilisé comme un thread local parce qu'il a un non POD de type « %T »"
+
+#: cp/decl.c:4915
+#, fuzzy
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+msgstr "« %D » est un thread local et ne peut donc pas être initialisé dynamiquement"
+
+#: cp/decl.c:5523
+#, fuzzy
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
+msgstr "destructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"
+
+#: cp/decl.c:5525
+#, fuzzy
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
+msgstr "constructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"
+
+#: cp/decl.c:5546
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
+msgstr "« %D» déclaré comme « virtual » %s"
+
+#: cp/decl.c:5548
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
+msgstr "« %D» déclaré comme « inline » %s"
+
+#: cp/decl.c:5550
+#, fuzzy
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
+msgstr "spécificateurs de fonction « const» et «volatile» invalide pour « %D » dans la déclaration %s"
+
+#: cp/decl.c:5554
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a friend"
+msgstr "« %D » déclaré comme un ami"
+
+#: cp/decl.c:5560
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared with an exception specification"
+msgstr "« %D » déclaré avec une exception de spécification"
+
+#: cp/decl.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
+msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant un patron"
+
+#: cp/decl.c:5645
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
+msgstr "ne peut déclarer «::main» à être enligne"
+
+#: cp/decl.c:5647
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
+msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant static"
+
+#: cp/decl.c:5651
+#, fuzzy
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
+msgstr "« main» doit retourner « int »"
+
+#: cp/decl.c:5681
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
+msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type anonyme"
+
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+#, fuzzy
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+msgstr "« %#D » ne réfère pas à un type non qualifié, aussi il n'est pas utilisé pour la liaison"
+
+#: cp/decl.c:5690
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
+msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type local « %T »"
+
+#: cp/decl.c:5713
+#, fuzzy
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
+msgstr "%sfonction membre « %D » ne peut avoir « %T » comme qualificateur de méthode"
+
+#: cp/decl.c:5737
+#, fuzzy
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
+msgstr "définition explicite de spécialisation « %D » dans lka déclaration ami"
+
+#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
+#: cp/decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "utilisation invalide du template-id « %D » dans la déclaration du patron primaire"
+
+#: cp/decl.c:5775
+#, fuzzy
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
+msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"
+
+#: cp/decl.c:5783
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
+msgstr "« inline» n'estpas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"
+
+#: cp/decl.c:5850
+#, fuzzy
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
+msgstr "définition implicitement déclarée « %D »"
+
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
+#, fuzzy
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
+msgstr "pas de fonction membre « %#D » déclarée dans la classe « %T »"
+
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
+msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type anonyme"
+
+#: cp/decl.c:6035
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
+msgstr "variable non locale « %#D » utilise un type local « %T »"
+
+#: cp/decl.c:6150
+#, fuzzy
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
+msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »"
+
+#: cp/decl.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
+msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation intra-classe d'un membre statique non constant « %D »"
+
+#: cp/decl.c:6164
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
+msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'une membre constant « %D » d'un type non entier « %T »"
+
+#: cp/decl.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
+msgstr "taille du tableau « %D » n'est pas de type entier « %T »"
+
+#: cp/decl.c:6186
+#, fuzzy
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
+msgstr "taille du tableau a type non entier « %T »"
+
+#: cp/decl.c:6222
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is negative"
+msgstr "taille du tableau « %D » est négative"
+
+#: cp/decl.c:6224
+msgid "size of array is negative"
+msgstr "taille du tableau est négative"
+
+#: cp/decl.c:6232
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
+msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro « %D »"
+
+#: cp/decl.c:6234
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
+msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro"
+
+#: cp/decl.c:6241
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+msgstr "taille du tableau « %D » n'a pas une expression de constante de type entier"
+
+#: cp/decl.c:6244
+msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier"
+
+#: cp/decl.c:6249
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
+msgstr "ISO C++ interdit les tableaus de taille variable « %D »"
+
+#: cp/decl.c:6251
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
+msgstr "ISO C++ interdit le tableau de taille variable"
+
+#: cp/decl.c:6281
+msgid "overflow in array dimension"
+msgstr "débordement dans les dimensions du tableau"
+
+#: cp/decl.c:6356
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as %s"
+msgstr "déclaration de « %D » comme « %s »"
+
+#: cp/decl.c:6358
+#, c-format
+msgid "creating %s"
+msgstr "création de %s"
+
+#: cp/decl.c:6370
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "déclaration de « %D » comme tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
+
+#: cp/decl.c:6374
+msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
+
+#: cp/decl.c:6409
+msgid "return type specification for constructor invalid"
+msgstr "spécification de type retourné pour un constructeur est invalide"
+
+#: cp/decl.c:6419
+msgid "return type specification for destructor invalid"
+msgstr "spécification de type retourné pour un destructeur est invalide"
+
+#: cp/decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
+msgstr "opérateur « %T » déclaré comme retournant « %T »"
+
+#: cp/decl.c:6434
+#, fuzzy
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
+msgstr "type spécifié retourné pour l'opérateur « %T »"
+
+#: cp/decl.c:6456
+msgid "unnamed variable or field declared void"
+msgstr "variable non nommée ou champ déclaré void"
+
+#: cp/decl.c:6460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qE declared void"
+msgstr "variable ou champ « %E » déclaré « void »"
+
+#: cp/decl.c:6463
+msgid "variable or field declared void"
+msgstr "variable ou champ déclaré void"
+
+#: cp/decl.c:6629
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
+msgstr "type « %T » n'est pas dérivé du type « %T »"
+
+#: cp/decl.c:6674
+#, fuzzy
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
+msgstr "declarator-id manquant; utilisation du mot réservé « %D »"
+
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as non-function"
+msgstr "déclaration de « %D » comme non-fonction"
+
+#: cp/decl.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »"
+
+#: cp/decl.c:6806
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ ne permet pas « long long »"
+
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
+msgstr "ISO C++ interdit la déclaration de « %s » sans type"
+
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour « %s »"
+
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » invalide pour « %s »"
+
+#: cp/decl.c:6897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
+msgstr "long et short spécifiés ensembles pour « %s »"
+
+#: cp/decl.c:6899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with char for %qs"
+msgstr "« long » ou « short » spécifié avec « char » pour « %s »"
+
+#: cp/decl.c:6901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
+msgstr "« long » ou « short » spécifié avec un type flottant pour « %s »"
+
+#: cp/decl.c:6903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
+msgstr "signed et unsigned donnés ensembles pour « %s »"
+
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » utilisé incorrectement pour « %s »"
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "« complex » invalide pour « %s »"
+
+#: cp/decl.c:7003
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
+msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"
+
+#: cp/decl.c:7024
+#, fuzzy
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
+msgstr "membre « %D » ne peut être déclaré virtuel et statique"
+
+#: cp/decl.c:7031
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+msgstr "« %T::%D » n'est pas un déclarateur valide"
+
+#: cp/decl.c:7039
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+msgstr "déclaration typedef invalide dans le paramètre de la déclaration"
+
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalides dans la déclaration des paramètres"
+
+#: cp/decl.c:7050
+msgid "virtual outside class declaration"
+msgstr "virtuel en dehors de la déclaration de classe"
+
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"
+
+#: cp/decl.c:7113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for %s %qs"
+msgstr "classe de stockage spécifiée pour %s « %s »"
+
+#: cp/decl.c:7150
+#, fuzzy
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
+msgstr "la déclaration hors de toute fonction de « %s » a spécifié « auto »"
+
+#: cp/decl.c:7162
+msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
+msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalide dans les déclarations de fonction amie"
+
+#: cp/decl.c:7289
+msgid "destructor cannot be static member function"
+msgstr "le destructeur ne peut être une fonction membre statique"
+
+#: cp/decl.c:7292
+#, fuzzy
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
+msgstr "destructeurs ne peut être « %s »"
+
+#: cp/decl.c:7312
+msgid "constructor cannot be static member function"
+msgstr "le constructeur ne peut être une fonction membre statique"
+
+#: cp/decl.c:7315
+msgid "constructors cannot be declared virtual"
+msgstr "constructeurs ne peut être déclarés virtuels"
+
+#: cp/decl.c:7320
+#, fuzzy
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
+msgstr "constructeurs ne peuvent pas être « %s »"
+
+#: cp/decl.c:7340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't initialize friend function %qs"
+msgstr "ne peut initialiser la fonction amie « %s »"
+
+#. Cannot be both friend and virtual.
+#: cp/decl.c:7344
+msgid "virtual functions cannot be friends"
+msgstr "fonctions virtuelles ne peuvent être amies"
+
+#: cp/decl.c:7348
+msgid "friend declaration not in class definition"
+msgstr "déclaration amie n'est pas dans la définition de classe"
+
+#: cp/decl.c:7350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
+msgstr "ne peut définir une fonction amie « %s » dans une définition locale de classe"
+
+#: cp/decl.c:7363
+msgid "destructors may not have parameters"
+msgstr "destructeurs ne peuvent pas avoir de paramètre"
+
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
+msgstr "ne peut déclarer une référence vers « %#T »"
+
+#: cp/decl.c:7382
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
+msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers « %#T »"
+
+#: cp/decl.c:7390
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
+msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre « %#T »"
+
+#: cp/decl.c:7446
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
+msgstr "identificateur de patron « %D » utilisé comme déclarateur"
+
+#: cp/decl.c:7497
+#, fuzzy
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
+msgstr "qualification additionnelle « %T:: » sur le membre « %s » est ignorée"
+
+#: cp/decl.c:7516
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
+
+#: cp/decl.c:7531
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
+msgstr "ne peut déclarer le membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
+
+#: cp/decl.c:7570
+#, fuzzy
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
+msgstr "membre de données peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
+
+#: cp/decl.c:7572
+#, fuzzy
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
+msgstr "paramètre peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
+
+#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
+#. declarations of constructors within a class definition.
+#: cp/decl.c:7580
+#, fuzzy
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
+msgstr "seuls les déclarations de constructeurs peuvent être « explicit »"
+
+#: cp/decl.c:7588
+#, fuzzy
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "le non membre « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
+
+#: cp/decl.c:7593
+#, fuzzy
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "un membre non objet « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
+
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "fonction « %s » ne peut être déclarée « mutable »"
+
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "static « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
+
+#: cp/decl.c:7609
+#, fuzzy
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "const « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
+
+#: cp/decl.c:7627
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ interdit le type imbriqué « %D » avec le même nom que la classe de fermeture"
+
+#: cp/decl.c:7636
+msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
+msgstr "%Jnom du typedef peut ne pas être un nom de spécificateur imbriqué"
+
+#: cp/decl.c:7689
+msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
+msgstr "%Jqualificateur de type invalide pour un type de fonction non membre"
+
+#: cp/decl.c:7752
+msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
+msgstr "qulificateurs de types spécifiés pour la déclaration d'une classe amie"
+
+#: cp/decl.c:7757
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
+msgstr "« inline » spécifié pour la déclaration d'une classe amie"
+
+#: cp/decl.c:7765
+msgid "template parameters cannot be friends"
+msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"
+
+#: cp/decl.c:7767
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
+msgstr "déclaration ami requiert une clé de classe, i.e. « friend class %T::%D »"
+
+#: cp/decl.c:7771
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
+msgstr "déclaration amie requiert une clé de classes, i.e. « friend %#T »"
+
+#: cp/decl.c:7784
+#, fuzzy
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
+msgstr "tentative de rendre la classe « %T » un ami de la portée globale"
+
+#: cp/decl.c:7795
+msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
+msgstr "qualificteurs invalide pour un type de fonction (autre que fonction membre)"
+
+#: cp/decl.c:7814
+#, fuzzy
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
+msgstr "déclaration abstrait « %T » utilisé dans la déclaration"
+
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+msgstr "ne peut utiliser «::» dans le paramètre d'un déclaration"
+
+#. Something like struct S { int N::j; };
+#: cp/decl.c:7884
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<::%>"
+msgstr "utilisation invalide de « :: »"
+
+#: cp/decl.c:7896
+#, fuzzy
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
+msgstr "fonction « %D » ne peut être déclarée amie"
+
+#: cp/decl.c:7908
+#, fuzzy
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
+msgstr "ne peut rendre « %D » dans la méthode -- n'est pas dans la classe"
+
+#: cp/decl.c:7917
+#, fuzzy
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
+msgstr "fonction « %D » déclaré comme virtuelle à l'intérieur d'un agrégat"
+
+#: cp/decl.c:7926
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr "« %D » ne peut être déclaré virtuel, alors qu'il est toujours statique"
+
+#: cp/decl.c:8006
+#, fuzzy
+msgid "field %qD has incomplete type"
+msgstr "champ « %D » a un type incomplet"
+
+#: cp/decl.c:8008
+#, fuzzy
+msgid "name %qT has incomplete type"
+msgstr "nom « %T » a un type incomplet"
+
+#: cp/decl.c:8017
+#, fuzzy
+msgid "  in instantiation of template %qT"
+msgstr " dans l'instanciation du patron « %T »"
+
+#: cp/decl.c:8027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "« %s » n'est ni une fonction ni une fonction membre ; ne peut être déclaré ami"
+
+#: cp/decl.c:8038
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe"
+
+#. An attempt is being made to initialize a non-static
+#. member.  But, from [class.mem]:
+#.
+#. 4 A member-declarator can contain a
+#. constant-initializer only if it declares a static
+#. member (_class.static_) of integral or enumeration
+#. type, see _class.static.data_.
+#.
+#. This used to be relatively common practice, but
+#. the rest of the compiler does not correctly
+#. handle the initialization unless the member is
+#. static so we make it static below.
+#: cp/decl.c:8078
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
+msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation du membre « %D »"
+
+#: cp/decl.c:8080
+#, fuzzy
+msgid "making %qD static"
+msgstr "rendant « %D » statique"
+
+#: cp/decl.c:8138
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
+msgstr "classe de stockage « auto» invalide pour une fonction « %s  »"
+
+#: cp/decl.c:8140
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
+msgstr "classe de stockage « register» invalide pour une fonction « %s  »"
+
+#: cp/decl.c:8142
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
+msgstr "classe de stockage « __thread » invalide pour la fonction « %s  »"
+
+#: cp/decl.c:8153
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"
+
+#: cp/decl.c:8156
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"
+
+#: cp/decl.c:8164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual non-class function %qs"
+msgstr "fonction virtuelle d'une non classe « %s »"
+
+#: cp/decl.c:8195
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
+msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %D » comme ayant un lien statique"
+
+#. FIXME need arm citation
+#: cp/decl.c:8202
+msgid "cannot declare static function inside another function"
+msgstr "ne peut déclarer une fonction statique à l'intérieur d'une autre fonction"
+
+#: cp/decl.c:8231
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+msgstr "« static » ne peut pas être utilisé lors de la définition (contrairement à la déclaration) de données de membres statiques"
+
+#: cp/decl.c:8238
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
+msgstr "mambre statique « %D» déclaré «register »"
+
+#: cp/decl.c:8243
+#, fuzzy
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
+msgstr "ne peut explicitement déclarer le membre « %#D » comme ayant une liaison externe"
+
+#: cp/decl.c:8386
+#, fuzzy
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
+msgstr "argument par défaut pour « %#D » à un type « %T »"
+
+#: cp/decl.c:8389
+#, fuzzy
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
+msgstr "argument par défaut pour le paramètre de type « %T » a le type « %T »"
+
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgstr "argument par défaut « %E » utiliser une variable locale « %D »"
+
+#: cp/decl.c:8474
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
+msgstr "paramètre « %D » incorrectement validé comme type de méthode"
+
+#: cp/decl.c:8498
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
+msgstr "paramètre « %D » inclut %s au tableau de bornes inconnues « %T »"
+
+#. [class.copy]
+#.
+#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
+#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
+#. and either there are no other parameters or else all other
+#. parameters have default arguments.
+#.
+#. We *don't* complain about member template instantiations that
+#. have this form, though; they can occur as we try to decide
+#. what constructor to use during overload resolution.  Since
+#. overload resolution will never prefer such a constructor to
+#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
+#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
+#. existence.  Theoretically, they should never even be
+#. instantiated, but that's hard to forestall.
+#: cp/decl.c:8657
+#, fuzzy
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
+msgstr "constructeur invalide; vous vouliez probablement dire « %T (const %T&) »"
+
+#: cp/decl.c:8781
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
+msgstr "« %D » n'a pas été déclaré dans cet horizon"
+
+#: cp/decl.c:8783
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "« %D » n'a pas été déclaré"
+
+#: cp/decl.c:8803
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
+msgstr "« %D » doit être une fonction membre non statique"
+
+#: cp/decl.c:8809
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "« %D » doit être soit un membre non statique de fonction ou une fonction non membre"
+
+#: cp/decl.c:8827
+#, fuzzy
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
+msgstr "« %D » doit avoir un argument de classe ou de type énuméré"
+
+#: cp/decl.c:8862
+#, c-format
+msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
+msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
+
+#. 13.4.0.3
+#: cp/decl.c:8870
+msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
+msgstr "ISO C++ interdit la surcharge de l'opérateur ?:"
+
+#: cp/decl.c:8920
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
+msgstr "postfixe « %D» doit prendre « int » comme argument"
+
+#: cp/decl.c:8924
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
+msgstr "postfixe « %D» doit prndre « int » pour son second argument"
+
+#: cp/decl.c:8931
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
+msgstr "« %D » doit prendre seulement zéro ou un autre argument"
+
+#: cp/decl.c:8933
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
+msgstr "« %D » doit prendre seulement un OU deux arguments"
+
+#: cp/decl.c:8954
+#, fuzzy
+msgid "prefix %qD should return %qT"
+msgstr "préfixe « %D » devrait retourner « %T »"
+
+#: cp/decl.c:8960
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD should return %qT"
+msgstr "postfixe « %D » devrait retourner « %T »"
+
+#: cp/decl.c:8969
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take %<void%>"
+msgstr "« %D» doit prendre « void »"
+
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly one argument"
+msgstr "« %D » doit prendre exactement un argument"
+
+#: cp/decl.c:8981
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
+msgstr "« %D » doit prendre exactemenr deux arguments"
+
+#: cp/decl.c:8989
+#, fuzzy
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
+msgstr "« %D » défini par l'usager évalue toujours les 2 arguments"
+
+#: cp/decl.c:9003
+#, fuzzy
+msgid "%qD should return by value"
+msgstr "« %D » devrait retourner par valeur"
+
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot have default arguments"
+msgstr "« %D » ne peut avoir d'arguments par défaut"
+
+#: cp/decl.c:9072
+#, fuzzy
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+msgstr "utilisation de type de patron de paramètre « %T » après « %s »"
+
+#: cp/decl.c:9086
+#, fuzzy
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
+msgstr "utilisation d'un nom de typedef « %D » après « %s »"
+
+#: cp/decl.c:9087
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "« %D » a une déclaration précédente tel que « %#D »"
+
+#: cp/decl.c:9094
+#, fuzzy
+msgid "%qT referred to as %qs"
+msgstr "« %TD » référé comme « %s »"
+
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
+#, fuzzy
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "%Jest la déclaration précédente"
+
+#: cp/decl.c:9101
+#, fuzzy
+msgid "%qT referred to as enum"
+msgstr "« %T » référé comme enum"
+
+#. If a class template appears as elaborated type specifier
+#. without a template header such as:
+#.
+#. template <class T> class C {};
+#. void f(class C);            // No template header here
+#.
+#. then the required template argument is missing.
+#: cp/decl.c:9117
+#, fuzzy
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+msgstr "argument du patron est requis pour « %s %T »"
+
+#: cp/decl.c:9279
+#, fuzzy
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
+msgstr "utilisation de enum « %#D » sans déclaration précédente"
+
+#: cp/decl.c:9298
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
+msgstr "redéclaration de « %T » qui n'est pas un patron"
+
+#: cp/decl.c:9391
+#, fuzzy
+msgid "derived union %qT invalid"
+msgstr "union dérivée « %T » invalide"
+
+#: cp/decl.c:9397
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
+msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases multiples"
+
+#: cp/decl.c:9405
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
+msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases virtuelles"
+
+#: cp/decl.c:9424
+#, fuzzy
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
+msgstr "type de base « %T » a échoué pour devenir un type de classe ou un type construit"
+
+#: cp/decl.c:9457
+#, fuzzy
+msgid "recursive type %qT undefined"
+msgstr "type récursif « %T » non défini"
+
+#: cp/decl.c:9459
+#, fuzzy
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
+msgstr "duplication du type de base « %T » invalide"
+
+#: cp/decl.c:9529
+#, fuzzy
+msgid "multiple definition of %q#T"
+msgstr "définition multiple de « %#T »"
+
+#: cp/decl.c:9530
+msgid "%Jprevious definition here"
+msgstr "%Jdéfinition précédente ici"
+
+#. DR 377
+#.
+#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
+#. enumeration is ill-formed.
+#: cp/decl.c:9667
+#, fuzzy
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
+msgstr "aucun type entier peut représenter toutes les valeurs de l'énumérateur pour « %T »"
+
+#: cp/decl.c:9768
+#, fuzzy
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
+msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %D » n'est pas une constante entière"
+
+#: cp/decl.c:9795
+#, fuzzy
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
+msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération à « %D »"
+
+#: cp/decl.c:9866
+#, fuzzy
+msgid "return type %q#T is incomplete"
+msgstr "type retourné « %#T » est incomplet"
+
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+#, fuzzy
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+msgstr "« operator= » devrait retourner une référence à «*ceci »"
+
+#: cp/decl.c:10304
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD declared void"
+msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
+
+#: cp/decl.c:10786
+msgid "invalid member function declaration"
+msgstr "déclaration de membre de fonction invalide"
+
+#: cp/decl.c:10801
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
+msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe « %T »"
+
+#: cp/decl.c:11012
+#, fuzzy
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
+msgstr "membre de fonction statique « %#D » déclaré avec des qualificateurs de tyep"
+
+#: cp/decl2.c:280
+msgid "name missing for member function"
+msgstr "nom manquant pour le membre d'une fonction"
+
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
+msgid "ambiguous conversion for array subscript"
+msgstr "comversion ambigue pour un sous-tableau"
+
+#: cp/decl2.c:381
+#, fuzzy
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
+msgstr "types invalides « %T[%T] » pour un sous-script de tableau"
+
+#: cp/decl2.c:426
+#, fuzzy
+msgid "deleting array %q#D"
+msgstr "destruction du tableau « %#D »"
+
+#: cp/decl2.c:432
+#, fuzzy
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
+msgstr "type « %#T » de l'argument donné pour « delete », attendait un pointeur"
+
+#: cp/decl2.c:444
+#, fuzzy
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
+msgstr "ne peut détruire une fonction.  Seuls les pointeurs-d'objets sont des arguments valable pour destruction"
+
+#: cp/decl2.c:452
+#, fuzzy
+msgid "deleting %qT is undefined"
+msgstr "destruction de « %T » est indéfinie"
+
+#. 14.5.2.2 [temp.mem]
+#.
+#. A local class shall not have member templates.
+#: cp/decl2.c:488
+#, fuzzy
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
+msgstr "déclaration invalide du patron de membre « %#D » dans la classe locale"
+
+#: cp/decl2.c:497
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+msgstr "utilisation invalide de « virtual» dans la déclaration d'un patron de « %#D »"
+
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "template declaration of %q#D"
+msgstr "déclaration du patron de « %#D »"
+
+#: cp/decl2.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
+msgstr "méthode Java « %D » a un type non Java retourné « %T »"
+
+#: cp/decl2.c:572
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
+msgstr "méthode Java « %D » a un paramètre non Java de type « %T »"
+
+#: cp/decl2.c:677
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
+msgstr "prototype pour « %#D » ne concorde avec aucun dans la classe « %T »"
+
+#: cp/decl2.c:778
+#, fuzzy
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
+msgstr "la classe locale « %#T » ne doit pas être un membre de données statiques de « %#D »"
+
+#: cp/decl2.c:786
+msgid "initializer invalid for static member with constructor"
+msgstr "initialisation invalide pour un membre statique avec constructeur"
+
+#: cp/decl2.c:789
+msgid "(an out of class initialization is required)"
+msgstr "(une initialisation en dehors de la classe est requise)"
+
+#: cp/decl2.c:870
+#, fuzzy
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
+msgstr "membre « %D » en conflit avec un nom de champ de table d'une fonction virtuelle"
+
+#: cp/decl2.c:890
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in %qT"
+msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »"
+
+#: cp/decl2.c:936
+msgid "field initializer is not constant"
+msgstr "l'initialisation du champ n'est pas une constante"
+
+#: cp/decl2.c:964
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgstr "spécificateurs « asm » ne sont pas permis pour des données de membres non statiques"
+
+#: cp/decl2.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
+msgstr "ne peut déclarer « %D » comme étant un type de champ de bits"
+
+#: cp/decl2.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
+msgstr "ne peut déclarer un champ de bits « %D » avec un type de fonction"
+
+#: cp/decl2.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
+msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe %T"
+
+#: cp/decl2.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
+msgstr "membre statique « %D » ne peut être un champ de bits"
+
+#: cp/decl2.c:1093
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
+msgstr "initialisation spécifiée pour une fonction « %D » n'étant pas membre"
+
+#: cp/decl2.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
+msgstr "initialisation invalide pour la méthode virtuelle « %D »"
+
+#: cp/decl2.c:1129
+msgid "anonymous struct not inside named type"
+msgstr "struct anonyme n'est pas l'intérieur du type nommé"
+
+#: cp/decl2.c:1206
+msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+msgstr "aggrégats anonymes de champs d'espace nom doit être statique"
+
+#: cp/decl2.c:1213
+msgid "anonymous union with no members"
+msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"
+
+#: cp/decl2.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+msgstr "« operator new » doit retourner un type « %T »"
+
+#: cp/decl2.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+msgstr "« operator new » prend le type « size_t » (« %T ») comme premier paramètre"
+
+#: cp/decl2.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+msgstr "« operator delete » doit retourner le type « %T »"
+
+#: cp/decl2.c:1296
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+msgstr "« operator delete » prend le type « %T » comme premier paramètre"
+
+#: cp/decl2.c:3033
+#, fuzzy
+msgid "inline function %qD used but never defined"
+msgstr "fonction enligne « %D » utilisé mais n'a jamais été défini"
+
+#: cp/decl2.c:3178
+#, fuzzy
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+msgstr "argument par défaut manquant pour le paramètre %P de « %+#D »"
+
+#. damn ICE suppression
+#: cp/error.c:2365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
+msgstr "lettre inattendue « %c » dans locate_error\n"
+
+#. Can't throw a reference.
+#: cp/except.c:239
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgstr "type « %T» n'est pas permis en Java «throw» ou «catch »"
+
+#: cp/except.c:250
+#, fuzzy
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
+msgstr "appel en Java de « catch» ou «throw» avec «jthrowable » undéfini"
+
+#. Thrown object must be a Throwable.
+#: cp/except.c:257
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
+msgstr "type « %T» n'est pas dérivé de «java::lang::Throwable »"
+
+#: cp/except.c:320
+msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
+msgstr "mélange des interceptions  C++ et Java dans une unité simple de traduction "
+
+#: cp/except.c:576
+msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
+msgstr "retounrnant NULL (par throw), lequel est entier, pas de type pointeur"
+
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
+#, fuzzy
+msgid "%qD should never be overloaded"
+msgstr "« %D » ne devrait jamais être surchargé"
+
+#: cp/except.c:666
+msgid "  in thrown expression"
+msgstr "  dans l'expression projetée"
+
+#: cp/except.c:810
+#, fuzzy
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
+msgstr "expression « %E » de la classe abstraite de type « %T » ne peut être utilisé dans une expression throw"
+
+#: cp/except.c:895
+#, fuzzy
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
+msgstr "exception du type « %T » sera interceptée"
+
+#: cp/except.c:897
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
+msgstr "   par un handler antérieur pour « %T »"
+
+#: cp/except.c:927
+#, fuzzy
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
+msgstr "« ... » handler doit être le dernier handler de son bloc d'essai"
+
+#: cp/friend.c:152
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
+msgstr "« %D » est déjà un ami de la classe « %T »"
+
+#: cp/friend.c:228
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "type invalide « %T» déclaré «friend »"
+
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
+msgstr "spécialisation partielle « %T» déclarée «friend »"
+
+#: cp/friend.c:252
+#, fuzzy
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
+msgstr "classe « %T » est implicitement ami avec elle-même"
+
+#: cp/friend.c:310
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %T »"
+
+#: cp/friend.c:315
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr "« %D » n'est pas une membre du patron de fonction"
+
+#: cp/friend.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+msgstr "« %D » n'est pas une base de « %T »"
+
+#. template <class T> friend class T;
+#: cp/friend.c:336
+#, fuzzy
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "type paramètre du patron « %T» déclaré «friend »"
+
+#. template <class T> friend class A; where A is not a template
+#: cp/friend.c:342
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a template"
+msgstr "« %#T » n'est pas un patron"
+
+#: cp/friend.c:364
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
+msgstr "« %D » est déjà un ami de « %T »"
+
+#: cp/friend.c:373
+#, fuzzy
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
+msgstr "« %T » est déjà un ami de « %T »"
+
+#: cp/friend.c:497
+#, fuzzy
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
+msgstr "membre « %D » déclaré comme ami avant la définition du type « %T »"
+
+#: cp/friend.c:553
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
+msgstr "déclaration amie « %#D » déclare une fonction non patron"
+
+#: cp/friend.c:557
+msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
+msgstr "(si ce n'est pas ce que vous vouliez faire, soyez sûr que le patron de la fonction a déjà été déclaré et ajouter <> après le nom de la fonction ici) -Wno-non-template-friend désactive le présent avertissement"
+
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing\n"
+msgstr "argument pour « %s » est manquant\n"
+
+#: cp/init.c:316
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "« %D » devrait être initialisé dans la liste d'initialisation du membre"
+
+#: cp/init.c:363
+#, fuzzy
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
+msgstr "initialisation par défaut de « %#D », lequel a un type référencé"
+
+#: cp/init.c:369
+#, fuzzy
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+msgstr "référence de membre non initialisé « %D »"
+
+#: cp/init.c:372
+#, fuzzy
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+msgstr "membre non initialisé « %D » avec « const » type « %T »"
+
+#: cp/init.c:515
+#, fuzzy
+msgid "%qD will be initialized after"
+msgstr "« %D » sera initialisé après"
+
+#: cp/init.c:518
+#, fuzzy
+msgid "base %qT will be initialized after"
+msgstr "base « %T » sera initialisé après"
+
+#: cp/init.c:521
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D"
+msgstr "  « %D »"
+
+#: cp/init.c:523
+#, fuzzy
+msgid "  base %qT"
+msgstr "  base « %T »"
+
+#: cp/init.c:524
+#, fuzzy
+msgid "%J  when initialized here"
+msgstr "  lorsqu'initialisé ici"
+
+#: cp/init.c:540
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
+msgstr "multiples initialisations données pour « %D »"
+
+#: cp/init.c:543
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
+msgstr "multiples initialisations données pour base « %T »"
+
+#: cp/init.c:610
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
+msgstr "initialisation de multiples membres de « %T »"
+
+#: cp/init.c:667
+#, fuzzy
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgstr "classe de base « %#T » devrait être explicitement initialisé dans la copie du constructeur"
+
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+#, fuzzy
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
+msgstr "classe « %T » n'a pas aucun champ nommé « %D »"
+
+#: cp/init.c:897
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+msgstr "« %#D » est un membre statique de données; il peut seulement être initialisée lors de sa définition"
+
+#: cp/init.c:904
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
+msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de données de « %T »"
+
+#: cp/init.c:943
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
+msgstr "initialiseur sans nom pour « %T », lequel n'a pas de classe de base"
+
+#: cp/init.c:951
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
+msgstr "initialiseur sans nom pour « %T », lequel utilise de multiples héritages"
+
+#: cp/init.c:997
+#, fuzzy
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
+msgstr "« %D » est à la fois une base directe et indirecte virtuelle"
+
+#: cp/init.c:1005
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgstr "type « %D » n'est pas une base directe ou virtuelle de « %T »"
+
+#: cp/init.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgstr "type « %D » n'est pas une base directe de « %T »"
+
+#: cp/init.c:1088
+msgid "bad array initializer"
+msgstr "mauvaise initialisation de tableau"
+
+#: cp/init.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an aggregate type"
+msgstr "« %T » n'est pas de type aggrégat"
+
+#: cp/init.c:1379
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
+msgstr "type qualifé « %T » ne concorde pas le nom du destructeur «~%T»"
+
+#: cp/init.c:1387
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
+msgstr "type incomplet « %T » n'a pas de membre « %D »"
+
+#: cp/init.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
+msgstr "« %D » n'est pas un membre de type « %T »"
+
+#: cp/init.c:1433
+#, fuzzy
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
+msgstr "pointeur invalide pour un champ de bits « %D »"
+
+#: cp/init.c:1535
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction « %D »"
+
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de données « %D »"
+
+#: cp/init.c:1641
+msgid "new cannot be applied to a reference type"
+msgstr "new ne peut être appliqué à un type référencé"
+
+#: cp/init.c:1647
+msgid "new cannot be applied to a function type"
+msgstr "new ne peut être appliqué à un type de fonction"
+
+#: cp/init.c:1679
+#, fuzzy
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
+msgstr "appel d'un constructeur Java, alors que « jclass » est indéfini"
+
+#: cp/init.c:1695
+msgid "can't find class$"
+msgstr "ne peut repérer class$"
+
+#: cp/init.c:1823
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %<void%> for new"
+msgstr "type « void » invalide pour new"
+
+#: cp/init.c:1833
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
+msgstr "constante non initialisée dans « new» pour « %#T »"
+
+#: cp/init.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
+msgstr "appel au constructeur Java avec « %s » indéfini"
+
+#: cp/init.c:1907
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
+msgstr "la requête pour le membre « %D » est ambiguë"
+
+#: cp/init.c:2040
+msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
+msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'un nouveau tableau"
+
+#: cp/init.c:2510
+msgid "initializer ends prematurely"
+msgstr "fin prématurée de l'initialisation"
+
+#: cp/init.c:2563
+msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
+msgstr "ne peut initialiser un table multi-dimensionnel avec initialiseur"
+
+#: cp/init.c:2722
+msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
+msgstr "problème possible détecté dans l'invocation de l'opérateur delete:"
+
+#: cp/init.c:2725
+msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+msgstr "ni le destructeur ni l'opérateur « delete » spécifique à la classe ne sera appellé, même s'ils sont déclarés lorsque la classe est définie"
+
+#: cp/init.c:2746
+msgid "unknown array size in delete"
+msgstr "taille du tableau inconnue dans delete"
+
+#: cp/init.c:3006
+msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+msgstr "type du vesteur delete n'est ni un pointeur ou un type tableau"
+
+#: cp/lex.c:436
+#, c-format
+msgid "junk at end of #pragma %s"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"
+
+#: cp/lex.c:443
+#, c-format
+msgid "invalid #pragma %s"
+msgstr "#pragma %s invalde"
+
+#: cp/lex.c:451
+msgid "#pragma vtable no longer supported"
+msgstr "#pragma vtable n'est plus supporté"
+
+#: cp/lex.c:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
+msgstr "implantation de #pragma pour %s apparaît après l'inclusion du fichier"
+
+#: cp/lex.c:555
+msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
+msgstr "rebut à la fin de #pragma GCC java_exceptions"
+
+#: cp/lex.c:569
+#, fuzzy
+msgid "%qD not defined"
+msgstr "« %D » n'est pas défini"
+
+#: cp/lex.c:573
+#, fuzzy
+msgid "%qD was not declared in this scope"
+msgstr "« %D » n'a pas été déclaré dans cet horizon"
+
+#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
+#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
+#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
+#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
+#. name lookup at template definition time; explain to the user what
+#. is going wrong.
+#.
+#. Note that we have the exact wording of the following message in
+#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
+#. be kept in synch.
+#: cp/lex.c:610
+#, fuzzy
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
+msgstr "il n'y a pas d'argument à « %D » qui dépend d'un paramètre du patron, aussi une déclaration de « %D » doit être disponible"
+
+#: cp/lex.c:619
+#, fuzzy
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+msgstr "(si vous utilisez « -fpermissive », G++ acceptera votre core, mais permettre l'utilisation d'un nom non déclaré est obsolète)"
+
+#: cp/mangle.c:2114
+msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr "call_expr ne peut être mutilé en raison d'un faute dans l'ABI C++"
+
+#: cp/mangle.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr "call_expr ne peut être mutilé en raison d'un faute dans l'ABI C++"
+
+#: cp/mangle.c:2172
+#, fuzzy
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+msgstr "opérande du milieu « ?: » omise, l'opérande ne peut être mutilée"
+
+#: cp/mangle.c:2482
+#, fuzzy
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+msgstr "le nom mutilé de « %D » sera modifié dans une version future de GCC"
+
+#: cp/method.c:441
+#, fuzzy
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
+msgstr "code « thunk» générique a échoué pour la méthode « %#D » laquelle utilise « ...  »"
+
+#: cp/method.c:650
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr "constante non statique du membre « %#D », ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"
+
+#: cp/method.c:656
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr "référence non statique du membre « %#D », ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"
+
+#: cp/name-lookup.c:693
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
+msgstr "redéclaration de « wchar_t» comme « %T »"
+
+#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
+#. previous one.
+#.
+#. [basic.start.main]
+#.
+#. This function shall not be overloaded.
+#: cp/name-lookup.c:725
+#, fuzzy
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
+msgstr "redéclaration invalide de « %D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:726
+#, fuzzy
+msgid "as %qD"
+msgstr "comme « %D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:814
+#, fuzzy
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
+msgstr "non concordance de type avec la déclaration externe précédente de « %D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:815
+#, fuzzy
+msgid "previous external decl of %q#D"
+msgstr "déclaration externe précédente de « %#D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:897
+#, fuzzy
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
+msgstr "déclaration externe de « %#D » ne concorde pas"
+
+#: cp/name-lookup.c:898
+#, fuzzy
+msgid "global declaration %q#D"
+msgstr "déclaration globale « %#D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
+msgstr "déclaration de « %#D » masque un paramètre"
+
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:966
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
+msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »"
+
+#: cp/name-lookup.c:972
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
+msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"
+
+#: cp/name-lookup.c:979
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
+msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale"
+
+#: cp/name-lookup.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed"
+msgstr "recherche du nom « %D » a changé"
+
+#: cp/name-lookup.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
+msgstr "  concorde avec « %D » selon les règles standards ISO"
+
+#: cp/name-lookup.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "  matches this %qD under old rules"
+msgstr "  concorde avec « %D » selon les vieilles règles"
+
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
+msgstr "recherche du nom de « %D » changé pour la nouvelle étendue ISO pour le « for »"
+
+#: cp/name-lookup.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
+msgstr "  ne peut utiliser une liaison obsolète à « %D » parce qu'il a un destructeur"
+
+#: cp/name-lookup.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
+msgstr "  utilisation de liaison obsolète à « %D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:1179
+#, c-format
+msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
+msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1182
+#, c-format
+msgid "%s %s %p %d\n"
+msgstr "%s %s %p %d\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1308
+msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1859
+#, fuzzy
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
+msgstr "« %#D » cache un constructeur pour « %#T »"
+
+#: cp/name-lookup.c:1874
+#, fuzzy
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
+msgstr "« %#D » en conflit avec une déclaration précédente « %#D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:1886
+#, fuzzy
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
+msgstr "déclaration précédente d'un non fonction « %#D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:1887
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
+msgstr "conflits avec la déclaration de fonction de « %#D »"
+
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "« %T » n'est pas un espace de noms"
+
+#. 7.3.3/5
+#. A using-declaration shall not name a template-id.
+#: cp/name-lookup.c:1975
+#, fuzzy
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
+msgstr "l'utilisation d'une déclaration ne peut spécifier un template-id.  Essayer « using %D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:1982
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
+msgstr "espace de noms « %D » n'est pas permis dans l'utilisation d'une déclaration"
+
+#: cp/name-lookup.c:2018
+#, fuzzy
+msgid "%qD not declared"
+msgstr "« %D » n'est pas déclaré"
+
+#. If the OLD_FN was really declared, the
+#. declarations don't match.
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already declared in this scope"
+msgstr "« %D » est déjà déclaré dans cette portée"
+
+#: cp/name-lookup.c:2115
+#, fuzzy
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
+msgstr "l'utlisation de la déclaration « %D » introduit un type ambigu « %T »"
+
+#: cp/name-lookup.c:2594
+#, fuzzy
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr "« %D » a le même nom que la classe dans laquelle il est déclaré"
+
+#: cp/name-lookup.c:2689
+msgid "using-declaration for non-member at class scope"
+msgstr "l'utilisation de déclaration pour un non membre au niveau de la portée de la classe"
+
+#: cp/name-lookup.c:2696
+msgid "using-declaration cannot name destructor"
+msgstr "utilisation de déclaration ne peut nommer le destructeur"
+
+#: cp/name-lookup.c:2775
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+msgstr "déclaration de « %D » n'est pas dans l'espace de noms entourant « %D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "instanciation explicite de « %#D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+msgstr "« %D » devrait avoir été déclaré à l'intérieur de « %D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+msgstr "alias d'espace de noms « %D » n'est pas permis ici, on assume « %D »"
+
+#. The parser did not find it, so it's not there.
+#: cp/name-lookup.c:2996
+#, fuzzy
+msgid "unknown namespace %qD"
+msgstr "espace de nomes inconnu « %D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:3157
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qT undeclared"
+msgstr "espace de noms « %T » n'est pas déclaré"
+
+#: cp/name-lookup.c:3201
+msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+msgstr "forte n'ayant un sens seulement sur l'étendue de l'espace nom"
+
+#: cp/name-lookup.c:3208
+#, fuzzy
+msgid "%qD attribute directive ignored"
+msgstr "« %D » attribut de directive ignoré"
+
+#: cp/name-lookup.c:3342
+#, fuzzy
+msgid "use of %qD is ambiguous"
+msgstr "utilisation de « %D » est ambiguë"
+
+#: cp/name-lookup.c:3343
+#, fuzzy
+msgid "  first declared as %q#D here"
+msgstr "  d'abord déclaré comme « %#D » ici"
+
+#: cp/name-lookup.c:3345
+#, fuzzy
+msgid "  also declared as %q#D here"
+msgstr "  aussi déclaré comme « %#D » ici"
+
+#: cp/name-lookup.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
+msgstr "« %D » dénote un type ambigu"
+
+#: cp/name-lookup.c:3361
+msgid "%J  first type here"
+msgstr "%J  premier type ici"
+
+#: cp/name-lookup.c:3362
+msgid "%J  other type here"
+msgstr "%J  autre type ici"
+
+#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
+#. template arguments.
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD"
+msgstr "utilisation invalide de %D"
+
+#: cp/name-lookup.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
+msgstr "« %D::%D » n'est pas un patron"
+
+#: cp/name-lookup.c:3482
+#, fuzzy
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
+msgstr "« %D » non déclaré dans l'espace de noms « %D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:4108
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function,"
+msgstr "« %D » n'est pas une fonction"
+
+#: cp/name-lookup.c:4109
+#, fuzzy
+msgid "  conflict with %qD"
+msgstr "  en conflit avec « %D »"
+
+#: cp/name-lookup.c:4873
+msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+msgstr "XXX on entre dans pop_everything ()\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:4882
+msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+msgstr "XXX on quitte pop_everything ()\n"
+
+#: cp/parser.c:1812
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"
+
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
+msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"
+
+#: cp/parser.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
+msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type classe « %T »"
+
+#: cp/parser.c:1821
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
+msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"
+
+#: cp/parser.c:1824
+#, fuzzy
+msgid "%qD has not been declared"
+msgstr "« %D » n'a pas été déclaré"
+
+#: cp/parser.c:1827
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> %s"
+msgstr "« %D::%D » %s"
+
+#: cp/parser.c:1829
+#, fuzzy
+msgid "%<::%D%> %s"
+msgstr "« %D::%D » %s"
+
+#: cp/parser.c:1831
+#, fuzzy
+msgid "%qD %s"
+msgstr "« %D » %s"
+
+#: cp/parser.c:1884
+msgid "new types may not be defined in a return type"
+msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"
+
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template"
+msgstr "« %T » n'est pas un patron"
+
+#: cp/parser.c:1903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is not a template"
+msgstr "« %T » n'est pas un patron"
+
+#: cp/parser.c:1905
+msgid "invalid template-id"
+msgstr "id de patron invalide"
+
+#: cp/parser.c:1933
+#, c-format
+msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"
+
+#: cp/parser.c:1957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "utilisation invalide du template-name « %E » dans le déclarateur"
+
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:1962
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE does not name a type"
+msgstr "« %s » ne nomme pas un type"
+
+#: cp/parser.c:1993
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+msgstr "(peut-être « typename %T::%s » était votre intention"
+
+#: cp/parser.c:2008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+msgstr "« %s » ne nomme pas un type"
+
+#: cp/parser.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+msgstr "« %s » ne nomme pas un type"
+
+#: cp/parser.c:2678
+msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+msgstr "ISO C++ interdit les groupes d'accolades à l'intérieur des expressions"
+
+#: cp/parser.c:2687
+msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
+msgstr "expression de déclaration sont permises seulement à l'intérieur de fonctions"
+
+#: cp/parser.c:2738
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
+msgstr "« cela » ne peut être utilisé dans ce contexte"
+
+#: cp/parser.c:2873
+#, fuzzy
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+msgstr "variable locale « %D » ne peut apparaître dans ce contexte"
+
+#: cp/parser.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+msgstr "nom du typdef « %D » utilisé comme déclarateur de destructeur"
+
+#: cp/parser.c:3886
+msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+msgstr "ISO C++ interdit les chaînes composées"
+
+#: cp/parser.c:4786
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr "les limites du tableau interdisent ce qui suit après le type-id mis entre parenthèses"
+
+#: cp/parser.c:4787
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr "essayer d'enlever les parenthèses autour du type-id"
+
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "taille d'un nouveau tableau (new) doit avoir un type entier"
+
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "tableau de taille zéro ne réserve pas d'espace"
+
+#: cp/parser.c:4995
+msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+msgstr "expression dans le nouveau déclarateur doit être un type entier ou d'énumération"
+
+#: cp/parser.c:5177
+msgid "use of old-style cast"
+msgstr "utilisation d'un vieux style de transtypage (cast)"
+
+#: cp/parser.c:5932
+#, fuzzy, c-format
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
+msgstr "étiquette du CASE « %E » n'est pas à l'intérieur de la déclaration du SWITCH"
+
+#: cp/parser.c:6476
+msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+msgstr "ISO C++ interdit les gotos calculés"
+
+#: cp/parser.c:6601
+#, fuzzy
+msgid "extra %<;%>"
+msgstr "« ; » superflu"
+
+#: cp/parser.c:6920
+msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+msgstr "mélange de déclarations et de définitions de fonction est interdit"
+
+#: cp/parser.c:7052
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<friend%>"
+msgstr "« friend » apparaît en double"
+
+#: cp/parser.c:7221
+msgid "class definition may not be declared a friend"
+msgstr "définition de classe ne peut pas être déclaré comme ami"
+
+#: cp/parser.c:7534
+msgid "only constructors take base initializers"
+msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialiseurs de base"
+
+#: cp/parser.c:7585
+msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+msgstr "ancien style anachronique d'initialiseur de classe de base"
+
+#: cp/parser.c:7626
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis dans ce contexte (un initialisateur de membre qualifié est implicitement un type)"
+
+#. Warn that we do not support `export'.
+#: cp/parser.c:7988
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+msgstr "mot clé « export » n'est pas implanté et sera ignoré"
+
+#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
+#. parsing because we got our argument list.
+#: cp/parser.c:8358
+#, fuzzy
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+msgstr "« <:: » ne peut pas être au début d'une liste d'un patron d'arguments"
+
+#: cp/parser.c:8359
+#, fuzzy
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+msgstr "« <: » est une épellation alternative pour « [ ». Insérer des blancs d,espacement entre « < » et « :: »"
+
+#: cp/parser.c:8366
+#, fuzzy
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
+msgstr "(si vous utiliser « -fpermissive » G++ acceptera votre code)"
+
+#. Explain what went wrong.
+#: cp/parser.c:8536
+#, fuzzy
+msgid "non-template %qD used as template"
+msgstr "« %D » qui n'est pas un patron est utilisé comme patron"
+
+#: cp/parser.c:8537
+#, fuzzy
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+msgstr "utiliser « %T::template %D » pour indiquer que c'est un patron"
+
+#: cp/parser.c:9554
+#, fuzzy
+msgid "using %<typename%> outside of template"
+msgstr "utilisation de « typename » en dehors du patron"
+
+#: cp/parser.c:9677
+msgid "expected type-name"
+msgstr "un nom de type attendu"
+
+#: cp/parser.c:9748
+msgid "type attributes are honored only at type definition"
+msgstr "type d'attributs sont honorés seulement lors de la définitions de type"
+
+#. [namespace.udecl]
+#.
+#. A using declaration shall not name a template-id.
+#: cp/parser.c:10130
+msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+msgstr "un id de patron ne peut pas apparaître dans l'utilisation de la déclaration"
+
+#: cp/parser.c:10461
+msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+msgstr "une spécification asm n'est pas permise dans la définition de fonction"
+
+#: cp/parser.c:10463
+msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction"
+
+#: cp/parser.c:10594
+msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+msgstr "attributs après l'initialisateur mis entre parenthèses sont ignorés"
+
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "compteur de répétition n'est pas une constante entière"
+
+#: cp/parser.c:11045
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+msgstr "« %T::%D » n'est pas un type"
+
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "utilisation invalide du patron « %D »"
+
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:11279
+#, fuzzy
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "duplication du qualificateur (décalage %d)"
+
+#: cp/parser.c:11795
+msgid "file ends in default argument"
+msgstr "fin de fichier dans l'argument par défaut"
+
+#: cp/parser.c:11855
+msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
+msgstr "utilisation de l'argument par défaut pour un paramètre d'une non fonction"
+
+#: cp/parser.c:11858
+msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+msgstr "arguments par défaut sont permis seulement pour les paramètres de fonction"
+
+#: cp/parser.c:12598
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+msgstr "déclaration de « %D » dans « %D » lequel n'entoure pas « %D »"
+
+#: cp/parser.c:12611
+msgid "extra qualification ignored"
+msgstr "qualification superflue ignorée"
+
+#: cp/parser.c:12622
+#, fuzzy
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+msgstr "spécialisation explicite doit être précédé par « template <> »"
+
+#: cp/parser.c:12914
+#, fuzzy
+msgid "%Hextra %<;%>"
+msgstr "« ; » superflu"
+
+#: cp/parser.c:12932
+msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
+msgstr "une clé de classe doit être utilise lors de la déclaration d'un ami"
+
+#: cp/parser.c:12946
+msgid "friend declaration does not name a class or function"
+msgstr "déclaration amie ne nomme pas une classe ou une fonction"
+
+#: cp/parser.c:13120
+msgid "pure-specifier on function-definition"
+msgstr "spécificateur pur lors de la définition d'une fonction"
+
+#: cp/parser.c:13393
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis en dehors du patron"
+
+#: cp/parser.c:13395
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis dans ce contexte (la classe de base est implicitement un type)"
+
+#: cp/parser.c:13669
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "paramètre d'interception invalide"
+
+#: cp/parser.c:14231
+#, fuzzy
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
+msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
+
+#: cp/parser.c:14400
+msgid "too few template-parameter-lists"
+msgstr "trop peu de patron de listes de paramètres"
+
+#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
+#. something like:
+#.
+#. template <class T> template <class U> void S::f();
+#: cp/parser.c:14415
+msgid "too many template-parameter-lists"
+msgstr "trop de patron de listes de paramètres"
+
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
+msgid "invalid function declaration"
+msgstr "déclaration de fonction invalide"
+
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:14676
+msgid "named return values are no longer supported"
+msgstr "valeurs nommées à retourner ne sont plus supportées"
+
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "déclaration du patron de « %#D »"
+
+#: cp/parser.c:15048
+#, fuzzy
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+msgstr "« >> » devrait être « > > » à l'intérieur du patron de la liste d'arguments"
+
+#: cp/parser.c:15063
+#, fuzzy
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+msgstr "faux « >> », utiliser « > » pour terminer la liste d'argument du patron"
+
+#: cp/parser.c:15068
+#, fuzzy
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
+msgstr "« > » manquant pour terminer la liste d'argument du patron"
+
+#: cp/parser.c:15586
+#, fuzzy
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+msgstr "étiquette « %s » utilisée dans la dénomination de « %#T »"
+
+#: cp/parser.c:15607
+#, fuzzy
+msgid "%qD redeclared with different access"
+msgstr "« %#D » redéclaré avec un accès différent"
+
+#: cp/parser.c:15624
+#, fuzzy
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+msgstr "« template » (afin de rendre moins ambiguë) est seulement permis à l'intérieur des patron"
+
+#: cp/parser.c:15832
+#, fuzzy
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+msgstr "les optimisations inter-module n'est pas implanté encore"
+
+#: cp/pt.c:240
+#, fuzzy
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
+msgstr "membre de données « %D » ne peut être membre du patron"
+
+#: cp/pt.c:252
+#, fuzzy
+msgid "invalid member template declaration %qD"
+msgstr "déclaration de membre de patron invalide « %D »"
+
+#: cp/pt.c:574
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
+msgstr "spécialisation explicite dans la portée d'un non espace de noms « %D »"
+
+#: cp/pt.c:585
+msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
+msgstr "fermetures de patrons de classe ne sont pas explicitement spécialisées"
+
+#: cp/pt.c:669
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
+msgstr "spécialisation de « %D » dans différents espaces de noms"
+
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
+#, fuzzy
+msgid "  from definition of %q#D"
+msgstr "  à partir de la définition de « %#D »"
+
+#: cp/pt.c:706
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
+msgstr "spécialisation de « %T » après instanciation"
+
+#: cp/pt.c:738
+#, fuzzy
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
+msgstr "spécialisation de « %#T » dans différents espaces de noms"
+
+#: cp/pt.c:753
+#, fuzzy
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
+msgstr "spécialisation de « %T » après instanciation « %T »"
+
+#: cp/pt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
+msgstr "spécialisation explicite du non patron « %T »"
+
+#: cp/pt.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
+msgstr "spécialisation de %D après instanciation"
+
+#: cp/pt.c:1292
+msgid "%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
+
+#: cp/pt.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function template"
+msgstr "« %D » n'est pas un patron de fonction"
+
+#: cp/pt.c:1533
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
+msgstr "template-id « %D » pour « %+D » ne concorde pas avec aucune déclaration de patron"
+
+#: cp/pt.c:1542
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
+msgstr "spécialisation de patron amibiguë « %D » pour « %+D »"
+
+#. This case handles bogus declarations like template <>
+#. template <class T> void f<int>();
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "template-id « %D » dans la déclaration de patron primaire"
+
+#: cp/pt.c:1778
+msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
+msgstr "patron de liste de paramètres utilisé dans une instanciation explicite"
+
+#: cp/pt.c:1784
+msgid "definition provided for explicit instantiation"
+msgstr "définition fournie pour une instanciation explicite"
+
+#: cp/pt.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "trop de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"
+
+#: cp/pt.c:1795
+#, fuzzy
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "trop peu de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"
+
+#: cp/pt.c:1797
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
+msgstr "spécialisation explicite doit être précédé par « template <> »"
+
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:1848
+msgid "default argument specified in explicit specialization"
+msgstr "argument par défaut spécifié dans la spécialisation explicite"
+
+#: cp/pt.c:1852
+msgid "template specialization with C linkage"
+msgstr "spécialisation de patron avec édition de liens C"
+
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If such an explicit specialization for the member
+#. of a class template names an implicitly-declared
+#. special member function (clause _special_), the
+#. program is ill-formed.
+#.
+#. Similar language is found in [temp.explicit].
+#: cp/pt.c:1936
+msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
+msgstr "spécialisation d'un membre spécial d'nue fonction déclaré implicitement"
+
+#: cp/pt.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
+msgstr "pas de membre de fonction « %D » déclaré dans « %T »"
+
+#. There are two many template parameter lists.
+#: cp/pt.c:2130
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
+msgstr "trop de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %T »"
+
+#: cp/pt.c:2224
+#, fuzzy
+msgid " shadows template parm %q#D"
+msgstr " masque le paramètre du patron « %#D »"
+
+#: cp/pt.c:2626
+msgid "template parameters not used in partial specialization:"
+msgstr "paramètres du patron ne sont pas utilisés dans la spécialisation partielle:"
+
+#: cp/pt.c:2630
+#, fuzzy
+msgid "        %qD"
+msgstr "        « %D »"
+
+#: cp/pt.c:2641
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
+msgstr "spécialisation partielle « %T » ne spécialise pas aucun patron d'arguments"
+
+#: cp/pt.c:2666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+msgstr "patron d'argument « %E » implique des paramètres du patron"
+
+#: cp/pt.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
+msgstr "type « %T » du patron d'argument « %E » dépend des paramètres du patron"
+
+#: cp/pt.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "no default argument for %qD"
+msgstr "pas d'argument par défaut pour « %D »"
+
+#: cp/pt.c:2954
+msgid "template with C linkage"
+msgstr "patron avec liaison C"
+
+#: cp/pt.c:2957
+msgid "template class without a name"
+msgstr "patron de classe sans nom"
+
+#. [temp.mem]
+#.
+#. A destructor shall not be a member template.
+#: cp/pt.c:2965
+#, fuzzy
+msgid "destructor %qD declared as member template"
+msgstr "destructeur « %D » déclaré en tant que membre du patron"
+
+#. [basic.stc.dynamic.allocation]
+#.
+#. An allocation function can be a function
+#. template. ... Template allocation functions shall
+#. have two or more parameters.
+#: cp/pt.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "invalid template declaration of %qD"
+msgstr "déclaration de patron invalide « %D »"
+
+#: cp/pt.c:3061
+#, fuzzy
+msgid "%qD does not declare a template type"
+msgstr "« %D » ne déclare pas un type de patron"
+
+#: cp/pt.c:3067
+#, fuzzy
+msgid "template definition of non-template %q#D"
+msgstr "définition de patron d'un non patron « %#D »"
+
+#: cp/pt.c:3109
+#, fuzzy
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
+msgstr "attendait %d niveaux de patron de paramètres pour « %#D », obtenu %d"
+
+#: cp/pt.c:3121
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
+msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#D »"
+
+#: cp/pt.c:3124
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
+msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#T »"
+
+#: cp/pt.c:3126
+#, c-format
+msgid "  but %d required"
+msgstr "  mais %d son requis"
+
+#: cp/pt.c:3211
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template type"
+msgstr "« %T » n'est pas un type patron"
+
+#: cp/pt.c:3227
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %qD"
+msgstr "déclaration précédente de « %D »"
+
+#: cp/pt.c:3228
+#, c-format
+msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
+msgstr "utilisé %d patrons paramètre%s au lieu de %d"
+
+#: cp/pt.c:3248
+#, fuzzy
+msgid "template parameter %q#D"
+msgstr "patron de paramètre « %#D »"
+
+#: cp/pt.c:3249
+#, fuzzy
+msgid "redeclared here as %q#D"
+msgstr "redéclaré ici comme « %#D »"
+
+#. We have in [temp.param]:
+#.
+#. A template-parameter may not be given default arguments
+#. by two different declarations in the same scope.
+#: cp/pt.c:3259
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+msgstr "redéfinition de l'argument par défaut pour « %#D »"
+
+#: cp/pt.c:3260
+msgid "%J  original definition appeared here"
+msgstr "%J  définition originale apparaît ici"
+
+#: cp/pt.c:3370
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
+msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
+
+#: cp/pt.c:3411
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
+msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
+
+#: cp/pt.c:3486
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
+msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
+
+#: cp/pt.c:3536
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
+msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
+
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
+msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
+
+#: cp/pt.c:3576
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
+
+#: cp/pt.c:3618
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
+
+#: cp/pt.c:3620
+#, c-format
+msgid "try using %qE instead"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:3655
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
+
+#: cp/pt.c:3658
+#, fuzzy
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+msgstr "expression conditionnelle n'est pas permise dans ce contexte"
+
+#: cp/pt.c:3827
+#, fuzzy
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+msgstr "pour référencer un type de membre de patron de paramètres, utiliser « typename %E »"
+
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+#, fuzzy
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du patron de « %D »"
+
+#: cp/pt.c:3845
+#, fuzzy
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+msgstr "  attendait une constante de type « %T », a obtenu « %T »"
+
+#: cp/pt.c:3849
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a class template, got %qE"
+msgstr "  attendait un patron de classe, a obtenu « %E »"
+
+#: cp/pt.c:3851
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a type, got %qE"
+msgstr "  attendait un type, a obtenu « %E »"
+
+#: cp/pt.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "  expected a type, got %qT"
+msgstr "  attendait un type, a obtenu « %T »"
+
+#: cp/pt.c:3866
+#, fuzzy
+msgid "  expected a class template, got %qT"
+msgstr "  attendait un patron de classe, a obtenu « %T »"
+
+#: cp/pt.c:3903
+#, fuzzy
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
+msgstr "  attendait un patron de type « %D », a obtenu « %D »"
+
+#: cp/pt.c:3939
+#, fuzzy
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+msgstr "ne peut convertir l'argument du patron « %E » vers « %T »"
+
+#: cp/pt.c:3978
+#, c-format
+msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d devrait être %d)"
+
+#: cp/pt.c:3982
+#, fuzzy
+msgid "provided for %qD"
+msgstr "fournie pour « %D »"
+
+#: cp/pt.c:4012
+#, c-format
+msgid "template argument %d is invalid"
+msgstr "patron de l'argument %d est invalide"
+
+#: cp/pt.c:4234
+msgid "non-template used as template"
+msgstr "non patron utilisé comme patron"
+
+#: cp/pt.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "non-template type %qT used as a template"
+msgstr "type non patron « %T » utilisé comme un patron"
+
+#: cp/pt.c:4378
+#, fuzzy
+msgid "for template declaration %qD"
+msgstr "pour la déclaration du patron « %D »"
+
+#: cp/pt.c:5018
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"
+
+#: cp/pt.c:5457
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "instanciation ambiguë de patron de classe pour « %#T »"
+
+#: cp/pt.c:5463
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:6522
+#, fuzzy
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
+msgstr "instanciation de « %D » comme type « %T »"
+
+#: cp/pt.c:6683
+#, fuzzy
+msgid "invalid parameter type %qT"
+msgstr "paramètre invalide pour le type « %T »"
+
+#: cp/pt.c:6685
+#, fuzzy
+msgid "in declaration %qD"
+msgstr "dans la déclaration de « %D »"
+
+#: cp/pt.c:6746
+#, fuzzy
+msgid "function returning an array"
+msgstr "fonction retourne un aggrégat"
+
+#: cp/pt.c:6748
+#, fuzzy
+msgid "function returning a function"
+msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction"
+
+#: cp/pt.c:6775
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'une fonction d'un type non classe « %T »"
+
+#: cp/pt.c:6945
+msgid "creating array with size zero"
+msgstr "création d'un tableau de taille zéro"
+
+#: cp/pt.c:6959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
+msgstr "création d'un tableau de taille zéro (« %E »)"
+
+#: cp/pt.c:7176
+msgid "forming reference to void"
+msgstr "formation d'une référence en void"
+
+#: cp/pt.c:7178
+#, fuzzy
+msgid "forming %s to reference type %qT"
+msgstr "formant %s pour référencer le type « %T »"
+
+#: cp/pt.c:7215
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe « %T »"
+
+#: cp/pt.c:7221
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »"
+
+#: cp/pt.c:7291
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT"
+msgstr "création du tableau « %T »"
+
+#: cp/pt.c:7297
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
+msgstr "création d'un tableau « %T », lequel est un type de classe abstraite"
+
+#: cp/pt.c:7341
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+msgstr "« %T » n'est pas une classe, struct ou un type d'union"
+
+#: cp/pt.c:7430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs in template"
+msgstr "utilisation de « %s » dans le patron"
+
+#: cp/pt.c:7555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgstr "nom dépendant « %E » est analysé comme un non type, mais son instantiation le rend comme un type"
+
+#: cp/pt.c:7557
+#, fuzzy
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+msgstr "utiliser « typename %E » si un type est désiré"
+
+#: cp/pt.c:8708
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class or namespace"
+msgstr "« %T » n'est pas une classe ou un espace de noms"
+
+#: cp/pt.c:8711
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a class or namespace"
+msgstr "« %D » n'est pas une classe ou un espace de noms"
+
+#: cp/pt.c:8844
+#, fuzzy
+msgid "%qT uses anonymous type"
+msgstr "« %T » utilise un type anonyme"
+
+#: cp/pt.c:8846
+#, fuzzy
+msgid "%qT uses local type %qT"
+msgstr "« %T » utilise un type local « %T »"
+
+#: cp/pt.c:8854
+#, fuzzy
+msgid "%qT is a variably modified type"
+msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"
+
+#: cp/pt.c:8865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integral expression %qE is not constant"
+msgstr "expression intégrale « %E » n'est pas une constante"
+
+#: cp/pt.c:8870
+#, fuzzy
+msgid "  trying to instantiate %qD"
+msgstr "  tentative d'instanciation « %D »"
+
+#: cp/pt.c:9386
+msgid "incomplete type unification"
+msgstr "type d'unification incomplète"
+
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+msgstr "instanciation explicite d'un non patron « %#D »"
+
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
+#, fuzzy
+msgid "no matching template for %qD found"
+msgstr "non concordance de patron pour « %D » repéré"
+
+#: cp/pt.c:10726
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "instanciation explicite de « %#D »"
+
+#: cp/pt.c:10762
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#D »"
+
+#: cp/pt.c:10784
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « extern » sur instanciations explicites"
+
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
+#, fuzzy
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+msgstr "classe de stockage « %D » appliqué à l'instanciation du patron"
+
+#: cp/pt.c:10851
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+msgstr "instanciation explicite de type non patron « %T »"
+
+#: cp/pt.c:10860
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+msgstr "instanciation explicite de « %#T » avant la définition de patron"
+
+#: cp/pt.c:10868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « %s » sur instanciations explicites"
+
+#: cp/pt.c:10913
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#T »"
+
+#: cp/pt.c:11278
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+msgstr "instanciation explicite de « %D » mais pas de définition disponible"
+
+#: cp/pt.c:11422
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
+msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"
+
+#: cp/pt.c:11701
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "« %#T » n'a pas un type valide pour un patron de parametre de constante"
+
+#: cp/repo.c:112
+msgid "-frepo must be used with -c"
+msgstr "-frepo doit être utilisé avec -c"
+
+#: cp/repo.c:200
+#, c-format
+msgid "mysterious repository information in %s"
+msgstr "dépôt mystérieux d'informations dans %s"
+
+#: cp/repo.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create repository information file %qs"
+msgstr "ne peut créer le fichier « %s » pour dépôt d'informations"
+
+#: cp/rtti.c:243
+msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+msgstr "ne peut utiliser typeid avec -fno-rtti"
+
+#: cp/rtti.c:249
+msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
+msgstr "doit utiliser  #include <typeinfo> avant d'utiliser typeid"
+
+#: cp/rtti.c:321
+#, fuzzy
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
+msgstr "ne peut créer une information pour le type « %T » parce que sa taille est variable"
+
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+#, fuzzy
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
+msgstr "dynamic_cast de « %#D » vers « %#T » ne pourra jamais réussir"
+
+#: cp/rtti.c:667
+#, fuzzy
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
+msgstr "ne peut effectuer un dynamic_cast « %E » (du type « %#T ») vers le type « %#T » (%s)"
+
+#: cp/search.c:257
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
+msgstr "« %T » est une base ambiguë de « %T »"
+
+#: cp/search.c:275
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
+msgstr "« %T » est une base inaccessible de « %T »"
+
+#: cp/search.c:1834
+#, fuzzy
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
+msgstr "type retourné covariant invalide pour « %#D »"
+
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#D"
+msgstr "  écrasant « %#D »"
+
+#: cp/search.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "type retourné covariant invalide pour « %#D »"
+
+#: cp/search.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
+msgstr "types retournés conflictuels spécifiés pour « %#D »"
+
+#: cp/search.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
+msgstr "a placé un spécificateur pour « %#F »"
+
+#: cp/search.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#F"
+msgstr "  écrasant « %#F »"
+
+#. A static member function cannot match an inherited
+#. virtual member function.
+#: cp/search.c:1960
+#, fuzzy
+msgid "%q#D cannot be declared"
+msgstr "« %#D » ne peut être déclaré"
+
+#: cp/search.c:1961
+#, fuzzy
+msgid "  since %q#D declared in base class"
+msgstr "  alors que « %#D » est déclaré dans la classe de base"
+
+#: cp/semantics.c:1157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+msgstr "type d'opérande asm « %E » ne peut être déterminé"
+
+#: cp/semantics.c:1290
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+msgstr "utilisation invalide du membre « %D » dans un membre statique de fonction"
+
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
+msgid "from this location"
+msgstr "à partir de cette localisation"
+
+#: cp/semantics.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "object missing in reference to %qD"
+msgstr "objet manquant dans la référence à « %D »"
+
+#: cp/semantics.c:1811
+msgid "arguments to destructor are not allowed"
+msgstr "arguments au destructeur ne sont pas permis"
+
+#: cp/semantics.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+msgstr "« cela » n'est pas disponible pour les membres statiques de fonctions"
+
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+msgstr "utilisation invalide de « ceci » dans un non membre de fonction"
+
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+msgstr "utilisation invalide de « this » hors de toute fonction"
+
+#: cp/semantics.c:1893
+msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+msgstr "étendue invalide du qualificateur dans un nom de pseudo-destructeur"
+
+#: cp/semantics.c:1913
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not of type %qT"
+msgstr "« %E » n'est pas un type « %T »"
+
+#: cp/semantics.c:2007
+#, fuzzy
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+msgstr "patron de type de paramètres doit utiliser le mot clé « class» ou «typename »"
+
+#: cp/semantics.c:2051
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "utilisation invalide du type « %T » comme valeur par défaut pour un patron de paramètres de patron"
+
+#: cp/semantics.c:2054
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "utilisation invalide de « %D » comme valeur par défaut pour un patron de paramètres de patron"
+
+#: cp/semantics.c:2058
+msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+msgstr "utilisation invalide d'argumenet pour un patron de paramètres de patron"
+
+#: cp/semantics.c:2075
+#, fuzzy
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+msgstr "définition de « %#T » à l'intérieur d'un patron de liste de paramètres"
+
+#: cp/semantics.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"
+
+#: cp/semantics.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "previous definition of %q#T"
+msgstr "définition précédente de « %#T »"
+
+#: cp/semantics.c:2277
+msgid "invalid base-class specification"
+msgstr "spécification de base de classe invalide"
+
+#: cp/semantics.c:2286
+#, fuzzy
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
+msgstr "classe de base « %T » a des qualificateurs cv"
+
+#: cp/semantics.c:2306
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+msgstr "type « %T » incomplet utilisé dans un spécificateur de noms imbriqué"
+
+#: cp/semantics.c:2309
+#, fuzzy
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
+
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qT"
+msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %T »"
+
+#: cp/semantics.c:2316
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qD"
+msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %D »"
+
+#: cp/semantics.c:2441
+#, fuzzy
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+msgstr "paramètre « %D » du patron du type « %T » ne sont pas permises dans une expression intégrale de constante parce qu'elle n'est pas intégral ou un type énumération"
+
+#: cp/semantics.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "« %D » ne peut apparaître dans une expression de constante"
+
+#: cp/semantics.c:2593
+#, fuzzy
+msgid "use of namespace %qD as expression"
+msgstr "utilisation d'un espace de dnomes « %D » comme expression"
+
+#: cp/semantics.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "use of class template %qT as expression"
+msgstr "utilisation du patron de classe « %T » comme expression"
+
+#. Ambiguous reference to base members.
+#: cp/semantics.c:2604
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "requête du membre « %D » est ambiquë dans de mutliples héritage de treillis"
+
+#: cp/semantics.c:2665
+#, c-format
+msgid "use of %s from containing function"
+msgstr "utilisation de %s d'un fonction contenante"
+
+#: cp/semantics.c:2668
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D declared here"
+msgstr "  « %#D » déclaré ici"
+
+#: cp/semantics.c:2719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of %qE is unknown"
+msgstr "type « %E » est inconnu"
+
+#: cp/tree.c:525
+#, fuzzy
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
+msgstr "qualificateur « %V » ne peut pas être appliqué à « %T »"
+
+#: cp/tree.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes Java"
+
+#: cp/tree.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes"
+
+#: cp/tree.c:1794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgstr "« %s » est obsolète; vtables g++ sont maintenant COM-compatibles par défaut"
+
+#: cp/tree.c:1818
+msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"
+
+#: cp/tree.c:1839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgstr "peut seulement utiliser l'attribut « %s » sur la portée de fichier de définitions des objets de type de classe"
+
+#: cp/tree.c:1847
+msgid "requested init_priority is out of range"
+msgstr "init_priority demandé est hors limite"
+
+#: cp/tree.c:1857
+msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+msgstr "init_priority demandé est réservé pour un usage interne"
+
+#: cp/tree.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+msgstr "attribut « %s » n'est pas supporté sur cette plate-forme"
+
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs  « %T » et « %T » manque de transtypage"
+
+#: cp/typeck.c:510
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ interdit %s entre les pointeurs de type « void * » et les pointeurs de fonctions"
+
+#: cp/typeck.c:561
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs vers les membres  « %T » et « %T » manque de transtypage"
+
+#: cp/typeck.c:1250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
+msgstr "application invalide de « %s » à une fonction membre"
+
+#: cp/typeck.c:1283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
+msgstr "application invalide de « %s » sur un champ de bits"
+
+#: cp/typeck.c:1288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
+msgstr "ISO C++ interdit l'application de « %s » à une expression d'un type de fonction"
+
+#: cp/typeck.c:1325
+msgid "invalid use of non-static member function"
+msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction"
+
+#: cp/typeck.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
+msgstr "conversion obsolète de la chaîne de constante vers « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
+msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type classe « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
+msgstr "utilisation invalide d'un membre de données non statique « %E »"
+
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
+#, fuzzy
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+msgstr "accès invalide à un membre de données non statique « %D » d'un objet null"
+
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
+msgstr "(peut-être que le macro « offsetof » a été utilisé incorrectement)"
+
+#: cp/typeck.c:1844
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+msgstr "type qualifé « %T » ne concorde pas le nom du destructeur «~%T»"
+
+#: cp/typeck.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
+msgstr "le type devant être détruit est « %T », mais le destructeur réfère à « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:1969
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+msgstr "« %D::%D » n'est pas un membre de « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a base of %qT"
+msgstr "« %D » n'est pas une base de « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "%qD has no member named %qE"
+msgstr "« %D » n'a pas de membre nommé « %E »"
+
+#: cp/typeck.c:2014
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member template function"
+msgstr "« %D » n'est pas une membre du patron de fonction"
+
+#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
+#. dereferenced [expr.unary.op]/1
+#: cp/typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
+msgstr "« %T » n'est pas un type pointeur-vers-objet"
+
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
+msgstr "utilisation invalide de « %s » sur un pointeur vers un membre"
+
+#: cp/typeck.c:2152
+msgid "invalid type argument"
+msgstr "type d'argument invalide"
+
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
+msgstr "indice manquant dans la référence du tableau"
+
+#: cp/typeck.c:2257
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C++ interdit le souscriptage de non lvalue de tableau"
+
+#: cp/typeck.c:2268
+#, fuzzy
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
+msgstr "souscriptage de tableau déclaré « register »"
+
+#: cp/typeck.c:2351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object missing in use of %qE"
+msgstr "objet manquant dans l'usage de « %E »"
+
+#: cp/typeck.c:2452
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
+msgstr "ISO C++ interdit l'appel de «::main» depuis l'intérieur du programme"
+
+#: cp/typeck.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
+msgstr "doit utiliser .* ou ->* pour l'appel de la fonction pointer-to-member dans « %E (...) »"
+
+#: cp/typeck.c:2491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE cannot be used as a function"
+msgstr "« %E » ne peut être utilisé comme une fonction"
+
+#: cp/typeck.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
+msgstr "trop d'arguments pour %s « %+#D »"
+
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
+msgid "at this point in file"
+msgstr "à ce point dans le fichier"
+
+#: cp/typeck.c:2575
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "trop d'arguments pour la fonction"
+
+#: cp/typeck.c:2609
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
+msgstr "paramètre %P de « %D » a un type incomplet « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:2612
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
+msgstr "paramètre %P a un type incomplet « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:2676
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
+msgstr "pas assez d'argument pour %s « %+#D »"
+
+#: cp/typeck.c:2681
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction"
+
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
+msgstr "transtypage vers le type « %T » est assumé à partir de la fonction surchargée"
+
+#: cp/typeck.c:2899
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
+msgstr "division par zéro dans « %E / 0 »"
+
+#: cp/typeck.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
+msgstr "division par zéro dans « %E / 0. »"
+
+#: cp/typeck.c:2935
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
+msgstr "division par zéro dans « %E %% 0 »"
+
+#: cp/typeck.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
+msgstr "division par zéro dans « %E %% 0. »"
+
+#: cp/typeck.c:3017
+#, c-format
+msgid "%s rotate count is negative"
+msgstr "compteur de rotation %s est négatif"
+
+#: cp/typeck.c:3020
+#, c-format
+msgid "%s rotate count >= width of type"
+msgstr "compteur de rotation %s >= largeur du type"
+
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
+msgstr "ISO C++ interdit la comparaison entre un pointeur et un entier"
+
+#: cp/typeck.c:3174
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr "comparaison non ordonnée sur un argument n'étant pas en virgule flottante"
+
+#: cp/typeck.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
+msgstr "opérandes invalides pour les types « %T » et « %T » en binaire « %O »"
+
+#: cp/typeck.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
+msgstr "comparaison entre les types « %#T » et « %#T »"
+
+#: cp/typeck.c:3396
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+msgstr "comparaison entre des expressions entières signée et non signée"
+
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
+#. have already been handled above, and so we don't end up here in
+#. that case.
+#: cp/typeck.c:3475
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "NULL utilisé en arithmétique"
+
+#: cp/typeck.c:3533
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur de type « void * » dans une soustraction"
+
+#: cp/typeck.c:3535
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une fonction dans une soustraction"
+
+#: cp/typeck.c:3537
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
+msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une méthode dans une soustraction"
+
+#: cp/typeck.c:3549
+msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
+msgstr "utilisation invalide d'un pointeur vers un type incomplet dans un pointeur arithmétique"
+
+#: cp/typeck.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgstr "utilisation invalide de « %E » pour former pointer-to-member-function.  Utiliser un identifateur qualifié"
+
+#: cp/typeck.c:3632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgstr "parenthèses autour de « %E » ne peuvent être utilisées pour former pointer-to-member-function"
+
+#: cp/typeck.c:3655
+msgid "taking address of temporary"
+msgstr "prise de l'adresse du temporaire"
+
+# FIXME: I18N
+#: cp/typeck.c:3890
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+msgstr "ISO C++ interdit de %ser un enum"
+
+#: cp/typeck.c:3901
+#, fuzzy
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
+msgstr "ne peut utiliser %s comme pointeur sur un type incomplet « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:3907
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
+msgstr "ISO C++ interdit %s utilisation d'un pointeur de type « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:3932
+msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "transtypage d'un type non référencé utilisé comme membre gauche"
+
+#: cp/typeck.c:3967
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+msgstr "utilisation invalide de «--» sur une variable booléenne « %D »"
+
+#. ARM $3.4
+#: cp/typeck.c:3996
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
+msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une fonction «::main»"
+
+#. An expression like &memfn.
+#: cp/typeck.c:4050
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adress d'un membre de fonction non statique non qualifié ou entre parenthèses pour former un pointeur d'un membre de fonction. Utilisers «&%T::%D»"
+
+#: cp/typeck.c:4055
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une borne d'un membre de fontion pour former un membre à la fonction. Disons «&%T::%D»"
+
+#: cp/typeck.c:4083
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse du transtypage vers une expression n'etant pas membre gauche"
+
+#: cp/typeck.c:4135
+#, fuzzy
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
+msgstr "tentative de prise d'adresse du membre « %D » d'une structure de champ de bits"
+
+#: cp/typeck.c:4248
+msgid "taking address of destructor"
+msgstr "prise de l'adresse du destructeur"
+
+#: cp/typeck.c:4261
+msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
+msgstr "prise de l'adresse de la borne de l'expression d'un pointeur-vers-un membre"
+
+#: cp/typeck.c:4269
+#, fuzzy
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
+msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre de référence « %D »"
+
+#: cp/typeck.c:4332
+#, fuzzy
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
+msgstr "ne peut prendre l'adresse de « ceci », laquelle est une expression rvalue"
+
+#: cp/typeck.c:4355
+#, fuzzy
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
+msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise"
+
+#: cp/typeck.c:4360
+#, fuzzy
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
+msgstr "adresse requise pour « %D», lequel est déclaré «register »"
+
+#: cp/typeck.c:4426
+#, c-format
+msgid "%s expression list treated as compound expression"
+msgstr "%s liste d'expressions traitée comme une expression composée"
+
+#: cp/typeck.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
+msgstr "%S à partir du « %T » vers le type « %T » provoque un transtypage sans constante"
+
+#: cp/typeck.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "static_cast invalide du type « %T » au type « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
+msgstr "conversion de « %T » vers « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:4867
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
+msgstr "reinterpret_cast invalide d'une expression rvalue de type « %T » vers le type « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:4926
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
+msgstr "reinterpret_cast de « %T » vers « %T » génère une perte de précision"
+
+#: cp/typeck.c:4954
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
+msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » augmente l'alignement requis pour le type ciblé"
+
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+msgstr "ISO C++ interdit le transtypage entre un pointeur de fonction et un pointeur d'objet"
+
+#: cp/typeck.c:4979
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "const_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5035
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel n'est pas un pointeur, une référence, ni un type pointeur-vers-données-membre"
+
+#: cp/typeck.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
+msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel est un pointeur ou un référence à un type de fonction"
+
+#: cp/typeck.c:5066
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
+msgstr "const_cast invalide de la rvalue du type « %T » vers le type « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5109
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "const_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
+msgstr "ISO C++ interdit le transtypage vers un type tableau « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5190
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast to function type %qT"
+msgstr "transtypage invalide pour un type de fonction « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5411
+#, fuzzy
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
+msgstr "  lors de l'évaluation de « %Q(%#T, %#T) »"
+
+#: cp/typeck.c:5480
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
+msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5487
+msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
+msgstr "ISO C++ interdit l'affectation de tableaux"
+
+#: cp/typeck.c:5598
+msgid "   in pointer to member function conversion"
+msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre de fonction"
+
+#: cp/typeck.c:5604
+msgid "   in pointer to member conversion"
+msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre"
+
+#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
+msgstr "pointeur vers un membre transtypé via la base virtuelle « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5634
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
+msgstr "conversion de pointeur à membre à l'aide de la base virtuelle « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5707
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5871
+#, fuzzy
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
+msgstr "passage d'un NULL utilisé pour un non pointeur %s %P de « %D »"
+
+#: cp/typeck.c:5874
+#, fuzzy
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
+msgstr "%s vers un type non pointeur « %T » à partir d'un NULL"
+
+#: cp/typeck.c:5882
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
+msgstr "passage « %T » pour %s %P de « %D »"
+
+#: cp/typeck.c:5885
+#, fuzzy
+msgid "%s to %qT from %qT"
+msgstr "%s vers « %T » à partir de « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5894
+#, fuzzy
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
+msgstr "passage de valeur négative « %E » pour %s %P de « %D »"
+
+#: cp/typeck.c:5897
+#, fuzzy
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
+msgstr "%s de valeur négative « %E » vers « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:5983
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+msgstr "ne peut convertir « %T » à « %T » pour l'argument « %P » vers « %D »"
+
+#: cp/typeck.c:5986
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+msgstr "ne peut convertir « %T » vers « %T » dans %s"
+
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
+#, fuzzy
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
+msgstr "dans le passage de l'argument %P de « %+D »"
+
+#: cp/typeck.c:6114
+msgid "returning reference to temporary"
+msgstr "retourné la référence vers le temporaire"
+
+#: cp/typeck.c:6121
+msgid "reference to non-lvalue returned"
+msgstr "une référence vers quelque chose n'étant pas un membre gauche a été retourné"
+
+#: cp/typeck.c:6133
+#, fuzzy
+msgid "reference to local variable %qD returned"
+msgstr "référence vers une variable locale « %D » retourné"
+
+#: cp/typeck.c:6136
+#, fuzzy
+msgid "address of local variable %qD returned"
+msgstr "adresse d'une variable locale « %D » retournée"
+
+#: cp/typeck.c:6166
+msgid "returning a value from a destructor"
+msgstr "retourné une valeur du destructeur"
+
+#. If a return statement appears in a handler of the
+#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+#: cp/typeck.c:6174
+msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+msgstr "ne peut retourner d'un handler d'une fonction try-block d'un constructeur"
+
+#. You can't return a value from a constructor.
+#: cp/typeck.c:6177
+msgid "returning a value from a constructor"
+msgstr "retourné une valeur d'un constructeur"
+
+#: cp/typeck.c:6200
+#, fuzzy
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+msgstr "déclaration à retourner sans valeur dans une fonction retournant « %T »"
+
+#: cp/typeck.c:6217
+msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+msgstr "déclaration éa retourner avec une valeur dans une fonction retournant un « void »"
+
+#: cp/typeck.c:6248
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+msgstr "« operator new» ne doit pas retourner NULL à moins qu'il ne soit déclaré «throw() » (ou -fcheck-new est utilisée)"
+
+#: cp/typeck2.c:52
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
+msgstr "type « %T » n'est pas un type de base pour le type « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:292
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "ne peut déclarer la variable « %D » comme étant de type « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:295
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "ne peut déclarer la paramètre « %D » comme étant de type « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:298
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "ne peut déclarer la champ « %D » comme étant de type « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:302
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
+msgstr "type retourné invalide pour le membre de la fonction « %#D »"
+
+#: cp/typeck2.c:305
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
+msgstr "type retourné invalide pour la fonction « %#D »"
+
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "paramètre invalide pour le type « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:312
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "type retourné covariant invalide pour « %#D »"
+
+#: cp/typeck2.c:315
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
+msgstr "ne peut allouer un objet de type « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
+msgstr "  parce que les fonctions viruelles suivantes sont abstraites:"
+
+#: cp/typeck2.c:327
+#, fuzzy
+msgid "%J\t%#D"
+msgstr "\t%#D"
+
+#: cp/typeck2.c:334
+#, fuzzy
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
+msgstr "  depuis que le type « %T » a des fonctions virtuelles abstraites"
+
+#: cp/typeck2.c:581
+#, fuzzy
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
+msgstr "syntaxe de constructeur utilisé mais aucun constructeur déclaré pour le type « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:595
+msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
+msgstr "ne peut initialiser les tableaux en utilisant la syntaxe"
+
+#: cp/typeck2.c:687
+msgid "initializing array with parameter list"
+msgstr "initialise le tableau avec la liste des paramètres"
+
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
+msgstr "tableau d'entier initialisé à l'aide d'une chaîne non-large"
+
+#: cp/typeck2.c:742
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+msgstr "l'initialisation de variable scalaire requiert un élément"
+
+#: cp/typeck2.c:749
+#, fuzzy
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
+msgstr "accolades autour de l'initialiseur scalaire pour « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:752
+#, fuzzy
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
+msgstr "initialiseurs superflus pour « %T » ignorés"
+
+#: cp/typeck2.c:764
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
+msgstr "un objet de taille variable de type « %T » peut ne pas être initialisé"
+
+#: cp/typeck2.c:775
+#, fuzzy
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
+msgstr "sous-objet de type « %T » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « %E »"
+
+#: cp/typeck2.c:841
+msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
+msgstr "aggrégat a un initialiseur partiellement entouré d'accolades"
+
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
+msgid "non-trivial labeled initializers"
+msgstr "initialiseur étiqueté de manière non trivial"
+
+#: cp/typeck2.c:893
+msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+msgstr "initialiseurs non vides pour un tableau d'éléments vides"
+
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "missing initializer for member %qD"
+msgstr "initialiseur manquant pour le membre « %D »"
+
+#: cp/typeck2.c:1012
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const member %qD"
+msgstr "membre de constante non initialisé pour « %D »"
+
+#: cp/typeck2.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
+msgstr "membre « %D » avec des champs de constantes non initialisée"
+
+#: cp/typeck2.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
+msgstr "membre « %D » est une référence non initialisée"
+
+#: cp/typeck2.c:1063
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
+msgstr "valeur index au lieu du nom de champ dans l'initialiseur d'union"
+
+#: cp/typeck2.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "no field %qD in union being initialized"
+msgstr "pas de champ « %D » dans l'aggrégat n'a été initialisé"
+
+#: cp/typeck2.c:1083
+#, fuzzy
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
+msgstr "aggrégat « %T » sans mambre nommé ne peut être initialisé"
+
+#: cp/typeck2.c:1118
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
+msgstr "éléments en excès dans l'initialiseur d'aggrégat"
+
+#: cp/typeck2.c:1232
+msgid "circular pointer delegation detected"
+msgstr "délégation de pointeur circulaire détecté"
+
+#: cp/typeck2.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
+msgstr "l'opérande de base de «->» a un type non pointeur « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
+msgstr "résultat de « operator->() » laisse comme résultat un non pointeur"
+
+#: cp/typeck2.c:1271
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
+msgstr "l'opérande de base de «->» n'est pas un pointeur"
+
+#: cp/typeck2.c:1295
+#, fuzzy
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
+msgstr "« %E » ne peut être utilisé comme pointeur de membre, alors qu'il est de type « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:1304
+#, fuzzy
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "ne peut appliquer un pointeur de membre « %E » à « %E », lequel n'est pas un type d'aggrégat « %T »"
+
+#: cp/typeck2.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
+msgstr "type du membre « %T:: » incompatible avec le type d'objet « %T »"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
-#, c-format
-msgid "invalid %%x value"
-msgstr "valeur %%x invalide"
+#: cp/typeck2.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "l'appel à la fonction « %D » laquelle écarte le type incomplet « %T »"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
-#, c-format
-msgid "invalid %%d value"
-msgstr "valeur %%d invalide"
+#: cp/typeck2.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "l'appel à la fonction laquelle écarte le type incomplet « %T »"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3843
 #, c-format
-msgid "invalid %%t/%%b value"
-msgstr "valeur %%t/%%b invalide"
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgstr "%s est obsolète, SVP voir la documentation pour les détails"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
-msgid "invalid address"
-msgstr "adresse invalide"
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
-msgid "no register in address"
-msgstr "pas de registre dans l'adresse"
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s »"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
-msgid "address offset not a constant"
-msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante"
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
+msgstr "variable globale de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
-msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
-msgstr "seules les variables non initialisées peuvent être placées dans une section .bss"
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
+msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:79
-msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
-msgstr "Utiliser les instructions CONST16 pour charger les constantes"
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
+msgstr "adresse d'une variable registre globale « %s » requise"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:81
-msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
-msgstr "Utiliser les instructions L32R relatives au PC pour charger les constantes"
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
+msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:83
-msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Interdire les instructions fusionnés FP de multiplication/addition et de multiplication/soustraction"
+#: fortran/gfortranspec.c:231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
+msgstr "débordement de la liste d'arguments de sortie pour « %s »"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:85
-msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
-msgstr "Permettre les instructions fusionnés FP de multiplication/addition et de multiplication/soustraction"
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "argument pour « %s » est manquant"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:87
-msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
-msgstr "Entrecouper les lots de litéraux avec le code dans la section texte"
+#: fortran/gfortranspec.c:379
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "aucun fichier d'entrée; pas d'accord pour écrire dans les fichiers de sortie"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:89
-msgid "Put literal pools in a separate literal section"
-msgstr "Placer les lots de litéraux dans des sections séparées de litéraux"
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:91
-msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
-msgstr "Aligner automatiquement les branchements cibles pour réduire les pénalités de branchement"
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:93
-msgid "Do not automatically align branch targets"
-msgstr "Ne pas aligner automatiquement les branchements cibles pour réduire les pénalités de branchement"
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:95
-msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
-msgstr "Utiliser les instructions indirectes CALLXn pour les grands programmes"
+#: fortran/trans-array.c:4425
+#, c-format
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
+msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:97
-msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
-msgstr "Utiliser les instructions directes CALLn pour des appels rapides"
+#: fortran/trans-const.c:329
+#, c-format
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:1899
+#, fuzzy
+msgid "Function does not return a value"
+msgstr "fonction ne retourne pas un type « string »"
 
-#: ada/misc.c:240
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
 #, c-format
-msgid "missing argument to \"-%s\""
-msgstr "argument manquant à « -%s »"
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
+msgstr ""
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
-msgstr "« -gnat » mal épellé comme « -gant »"
+#: fortran/trans-decl.c:2012
+#, c-format
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:219
-msgid "unable to call pointer to member function here"
-msgstr "incapable de faire l'appel avec le pointeur vers la fonction membre ici"
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "%Jparamètre « %D » inutilisé"
 
-#: cp/call.c:2238
-msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <construit-interne>"
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "%Jvariable « %D » inutilisée"
 
-#: cp/call.c:2243
-msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T) <construit-interne>"
+#: fortran/trans-decl.c:2243
+#, fuzzy
+msgid "Function return value not set"
+msgstr "fonction retourne un aggrégat"
 
-#: cp/call.c:2247
-msgid "%s %D(%T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T) <interne>"
+#: fortran/trans-expr.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Unknown intrinsic op"
+msgstr "mode insn inconnu"
 
-#: cp/call.c:2251
-msgid "%s %T <conversion>"
-msgstr "%s %T <conversion>"
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
+msgstr "language %s n'est pas reconnu"
 
-#: cp/call.c:2253
-msgid "%J%s %+#D <near match>"
-msgstr "%J%s %+#D <près d'une concordance>"
+#: fortran/trans-io.c:934
+#, c-format
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2255
-msgid "%J%s %+#D"
-msgstr "%J%s %+#D"
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2290
-msgid "candidates are:"
-msgstr "candidats sont:"
+#: fortran/trans-io.c:1309
+#, c-format
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2478
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "conversion de « %T » vers « %T » est ambiguë"
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
-msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel de « %D(%A) »"
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
-msgstr "appel du surchargé « %D(%A) » est ambiguë"
+#: fortran/trans-types.c:916
+#, fuzzy
+msgid "Array element size too big"
+msgstr "Valeur de l'élément du tableau à %0 en dehors de la plage définie"
 
-#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
-#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
+msgstr ""
+
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
+msgstr ""
+
+#: java/check-init.c:245
 #, c-format
-msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
-msgstr "pointeur vers fonction membre %E ne peut être appelé sans un objet; utilisez  .* ou  ->*"
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
-msgstr "pas de concordance pour l'appel de « (%T) (%A) »"
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
 
-#: cp/call.c:2816
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
-msgstr "appel de « (%T) (%A) » est ambiguë"
+#: java/check-init.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
 
-#: cp/call.c:2849
+#: java/check-init.c:941
 #, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
-msgstr "%s pour « operator?: » ternaire dans « %E ? %E : %E »"
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr "erreur interne dans check-init: arbre de code n'est pas implanté: %s"
 
-#: cp/call.c:2855
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
-msgstr "%s pour « operator%s » dans « %E%s »"
+#: java/check-init.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
+msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
 
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
-msgstr "%s pour « operator[] » dans « %E[%E] »"
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
+msgstr "méthode de signature erronée"
 
-#: cp/call.c:2864
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr "attribut ConstantValue mal positionné (n'est dans aucun champ)"
+
+#: java/class.c:791
 #, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
-msgstr "%s pour « %s » dans « %s %E »"
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"
 
-#: cp/call.c:2869
+#: java/class.c:802
 #, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
-msgstr "%s pour « operator%s » dans « %E %s %E »"
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr "attribut ConstanValue du champ « %s » a un type erroné"
 
-#: cp/call.c:2872
+#: java/class.c:1097
 #, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
-msgstr "%s pour « operator%s » dans « %s%E »"
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr "champ « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
 
-#: cp/call.c:2961
-msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
-msgstr "ISO C++ interdit l'omission du terme milieu de l'expression ?:"
+#: java/class.c:1417
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgstr "%Jméthode abstraite dans une classe non abstraite"
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
-msgstr "« %E » a le type « void » et n'est pas une expression de retour de type throw"
+#: java/class.c:2362
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgstr "%Jméthode non statique « %D » écrase la méthode statique"
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
-msgid "operands to ?: have different types"
-msgstr "opérande vers ?: a différents types"
+#: java/decl.c:1203
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "%J« %D » utilisé précédemment avant sa déclaration"
 
-#: cp/call.c:3229
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
-msgstr "non concordance de type énuméré dans l'expression conditionnelle: « %T » vs « %T »"
+#: java/decl.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre"
 
-#: cp/call.c:3236
-msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
-msgstr "type énuméré et non énuméré dans l'expression conditionnelle"
+#: java/decl.c:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "la déclaration de « %s » masque un symbole de la liste des paramètres"
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
-msgstr "pas « %D(int) » déclaré pour le postfixe « %s », essaie avec l'oprateur préfixe à la place"
+#: java/decl.c:1575
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "%Jétiquette « %D » utilisée mais non définie"
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
-msgstr "utilisation du synthétisé « %#D » pour l'affectaion par copie"
+#: java/decl.c:1580
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "%Jétiquette « %D » définie mais non utilisée"
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
-msgstr "  où cfront utiliserait « %#D »"
+#: java/decl.c:1702
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr "%JDans %D: chevauchement de variable et plage d'exception à %d"
 
-#: cp/call.c:3595
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
-msgstr "comparaison entre « %#T » et « %#T »"
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr "type erroné dans les paramètres d'informations de mise au point"
 
-#: cp/call.c:3841
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
-msgstr "pas « operator %s » adapté pour « %T »"
+#: java/decl.c:1775
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+msgstr "%Jplage PC erroné pour les infos de débug pour la var. locale « %D »"
 
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
-msgstr "« %+#D » est privé"
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3860
-msgid "`%+#D' is protected"
-msgstr "« %+#D » est protégé"
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionné"
 
-#: cp/call.c:3862
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
-msgstr "« %+#D » et inaccessible"
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr "sous débordement de la pile - opération dup*"
 
-#: cp/call.c:3863
-msgid "within this context"
-msgstr "à l'intérieur du contexte"
+#: java/expr.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
+msgstr "référence « %s » est ambigue: apparaît dans l'interface « %s » et l'interface « %s »"
 
-#: cp/call.c:3947
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"
+#: java/expr.c:1727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "champ « %s » n'a pas été trouvé"
 
-#: cp/call.c:3949
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
-msgstr "  initialisation de l'argument %P de « %D »"
+#: java/expr.c:2112
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "méthode « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
 
-#: cp/call.c:4094
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
-msgstr "ne peut lier le champ de bits « %E » avec « %T »"
+#: java/expr.c:2317
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "échec de repérage de la classe « %s »"
 
-#: cp/call.c:4097
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
-msgstr "ne peut lier le champs empaqueté « %E » avec « %T »"
+#: java/expr.c:2346
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr "classe « %s » n'a pas de méthode nommée « %s » concordant avec la signature « %s »"
 
-#: cp/call.c:4100
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
-msgstr "ne peut lier la rvalue « %E » avec « %T »"
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr "invocation statique sur un méthode non statique"
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution"
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr "invocation statique sur un méthode abstraite"
 
-#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution"
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr "invocation non statique sur un méthode statique"
 
-#: cp/call.c:4255
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
-msgstr "argument par défaut pour le paramètre %d de « %D » n'a pas encore été analysé"
+#: java/expr.c:2708
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "champ « %s » manquant dans « %s »"
 
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
-msgstr "passant « %T» comme «cet» argument de « %#D » écarte les qualificateurs"
+#: java/expr.c:2715
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr "aignature ne concorde pas pour le champ « %s » dans « %s »"
 
-#: cp/call.c:4471
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
-msgstr "« %T » est une base accessible de « %T »"
+#: java/expr.c:2737
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgstr "%Jaffectation au champ final « %D » n'est pas le champ de la classe"
 
-#: cp/call.c:4740
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
-msgstr "ne peut repérer le champ classe$ dans le type d'interface JAVA « %T »"
+#: java/expr.c:2742
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
+msgstr "%Jaffectation au champ statique final « %D » n'est pas dans l'initialiseur de la classe"
 
-#: cp/call.c:4995
-msgid "call to non-function `%D'"
-msgstr "appel à une non fonction « %D »"
+#: java/expr.c:2751
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+msgstr "%Jaffectation au champ final « %D » n'est pas dans le constructeur"
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type aggrégat « %T »"
+#: java/expr.c:2941
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "PC invalide dans la numéro de ligne de la table"
 
-#: cp/call.c:5099
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
-msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à « %T::%s(%A)%#V »"
+#: java/expr.c:2995
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à %d"
 
-#: cp/call.c:5116
+#: java/expr.c:3037
 #, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
-msgstr "appel du surchargé « %s(%A) » est ambiguë"
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à la fin de la méthode."
 
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
-msgstr "ne peut appeler la fonction membre « %D » sans objet"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr "sous-instruction très large non reconnue"
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
-msgstr "passant « %T » à choisit « %T » au lieu de « %T »"
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
-msgid "  in call to `%D'"
-msgstr " dans l'appel de « %D »"
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignored method '"
+msgstr "pas de méthode «%T::%D»"
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
-msgstr "choix de « %D » à la place de « %D »"
+#: java/gjavah.c:893
+#, c-format
+msgid "' marked virtual\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5782
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr " pour la conversion de « %T » vers « %T »"
+#: java/gjavah.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "ne peut repérer la classe « %s »"
 
-#: cp/call.c:5784
-msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
-msgstr "  parce que la séquence de conversion pour l'argument est meilleure"
+#: java/gjavah.c:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parse error while reading %s"
+msgstr "erreur lors de la lecture de %s à partir du fichier zip"
 
-#: cp/call.c:5904
-msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
-msgstr "ISO C++ indique qu'ils sont ambiguës même à travers la plus mauvaise conversion pour le premier que la plus mauvaise pour la seconde:"
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
+msgstr "impossible d'analyser le fichier  « %s » avec stat()"
 
-#: cp/call.c:5908
-msgid "candidate 1:"
-msgstr "candidat 1:"
+#: java/gjavah.c:2041
+#, fuzzy
+msgid "Not a valid Java .class file."
+msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"
 
-#: cp/call.c:5909
-msgid "candidate 2:"
-msgstr "candidat 2:"
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "error lors de l'analyse syntaxique du lots de constantes"
 
-#: cp/call.c:6018
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
-msgstr "ne peut convertir « %E » vers « %T »"
+#: java/gjavah.c:2055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "erreur dans l'entrée #%d du lot de constantes\n"
 
-#: cp/call.c:6123
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
-msgstr "initialisation invalide pour une référence à un non constante de type « %T » à partir d'un type temporaire de type « %T »"
+#: java/gjavah.c:2198
+#, fuzzy
+msgid "class is of array type\n"
+msgstr "le transtypage spécifie un type de tableau"
 
-#: cp/call.c:6127
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
-msgstr "initialisation invalide de référence d'un type « %T » à partir d'une expression de type « %T »"
+#: java/gjavah.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "le transtypage spécifie un type de tableau"
 
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
-msgstr "ne peut convertir de la base « %T » à un type dérivé « %T » via la base virtuel « %T »"
+#: java/gjavah.c:2322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
+msgstr "utiliser -Winvalid-pch pour plus d'informations"
 
-#: cp/class.c:762
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
-msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur implicite non trivial"
+#: java/gjavah.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n"
+"\n"
 
-#: cp/class.c:763
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
-msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur"
+#: java/gjavah.c:2330
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
+msgstr "Générer les en-têtes C pour les options spécifiques à la plate-forme"
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
-msgstr "« %#D » et « %#D » ne peut être surchargé"
+#: java/gjavah.c:2331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
+msgstr "  -pipe                    utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n"
 
-#: cp/class.c:977
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
-msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour la méthode « %D », ignoré"
+#: java/gjavah.c:2332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
+msgstr "  -W                      autoriser les avertissements additionnels\n"
 
-#: cp/class.c:979
+#: java/gjavah.c:2334
 #, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
-msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour le champ « %s », ignoré"
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
-msgstr "« %D » nomme le constructeur"
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1034
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
-msgstr "« %D » invalide dans « %T »"
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
-msgstr "aucun membre concordant « %D » dans « %#T »"
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
-msgstr "« %D » invalide dans « %#T »"
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
+#, c-format
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
-msgstr "  parce que la méthode locale « %#D » a le même nom"
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
+msgstr "  -B <répertoire>          ajouter le <répertoire> aux chemins de recherche du compilateur\n"
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
-msgstr "  parce que le membre local « %#D » a le même nom"
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
+#, c-format
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1153
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
-msgstr "classe de base « %#T » a un destructeur non virtuel"
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
-msgstr "base « %T » avec seulement le constructeur non par défaut dans la classe sans un constructeur"
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
-msgstr "toutes les fonctions membres de la classe « %T » sont privés"
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
+msgstr "  -o <fichier>             placer la sortie dans le <fichier>\n"
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
-msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
-msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis"
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help               afficher l'aide mémoire\n"
 
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
-msgstr "pas d'écraseur unique final pour « %D » dans « %T »"
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version            exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"
 
-#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
-msgstr "« %D » était caché"
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
+msgstr "  -v, --version            exécuter le numéro de <version> de gcc, si installée\n"
 
-#: cp/class.c:2485
-msgid "  by `%D'"
-msgstr "  par « %D »"
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
-msgstr "« %#D » invalide; une union anonyme peut seulement avoir des données non statiques de membres"
+#: java/gjavah.c:2353
+#, c-format
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "membre privé « %#D » dans une union anonyme"
+#: java/gjavah.c:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help               afficher l'aide mémoire\n"
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "membre protégé « %#D » dans une union anonyme"
+#: java/gjavah.c:2356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help               afficher l'aide mémoire\n"
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
-msgstr "disposition vtable pour la classe « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future deGCC en raison d'un destructeur virtuel implicite"
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n"
+"%s.\n"
 
-#: cp/class.c:2715
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
-msgstr "largeur du champ de bits « %#D » n'est pas une constante entière"
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "aucun nom de classe spécifié avec \"%s\""
 
-#: cp/class.c:2735
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
-msgstr "largeur du champ de bits « %D » n'est pas une constante entière"
+#: java/gjavah.c:2480
+#, fuzzy
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
+msgstr "instruction ret n'est pas implantée"
 
-#: cp/class.c:2741
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
-msgstr "largeur négative du champ de bits « %D »"
+#: java/gjavah.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "ne peut spécéfier à la fois -C et -o"
 
-#: cp/class.c:2746
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
-msgstr "largeur zéro pour le champ de bits « %D »"
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "Création de %s.\n"
 
-#: cp/class.c:2752
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
-msgstr "largeur de « %D » excède son type"
+#: java/gjavah.c:2526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no such class"
+msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
-msgstr "« %D » est trop petit pour contenir toutes les valeurs de « %#T »"
+#: java/gjavah.c:2530
+#, c-format
+msgid "Found in %s\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
-msgstr "membre « %#D » avec consructeur n'est pas permis dans l'union"
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
+msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
-msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans l'union"
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
+msgstr "error lors de l'analyse syntaxique du lots de constantes"
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
-msgstr "membre « %#D » avec opérateur d,affectation par copie n'st pas permis dans l'union"
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr "erreur dans l'entrée #%d du lot de constantes\n"
 
-#: cp/class.c:2856
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
-msgstr "champs multiples dans l'union « %T » initialisés"
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
+msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des champs"
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
-msgstr "attribut empaqueté ignoré sur un champ non POD non paqueté « %#D »"
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des méthodes"
 
-#: cp/class.c:2982
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
-msgstr "« %D » peut ne pas être statique parce qu'il est membre de l'uniont"
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
+msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des attributs"
 
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
-msgstr "« %D » peut ne pas avoir de type référencé « %T » parce qu'il est membre de l'union"
+#: java/jcf-dump.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
+msgstr "utiliser -Winvalid-pch pour plus d'informations"
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
-msgstr "champ « %D » dans une classe locale ne peut être statique"
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n"
+"\n"
 
-#: cp/class.c:3001
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
-msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de fonction"
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3008
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de méthode"
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
+msgstr "  -W                      autoriser les avertissements additionnels\n"
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "référence non statique « %#D » dans la classe sans un constructeur"
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
+msgstr "  --help                   afficher l'aide mémoire\n"
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "constante non statique de membre « %#D » dans la classe sans un constructeur"
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
+#, c-format
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3099
-msgid "field `%#D' with same name as class"
-msgstr "champ « %#D » avec le même nom qu'une classe"
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "ne peut ouvrir %s"
 
-#: cp/class.c:3117
-msgid "`%#T' has pointer data members"
-msgstr "« %#T » a un pointeur vers un membre de données"
+#: java/jcf-dump.c:1066
+#, c-format
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
-msgstr "  mais n'écrase pas « %T(const %T&) »"
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
+msgstr "construit interne erroné de fcode"
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  ou « operator=(const %T&) »"
+#: java/jcf-io.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
+msgstr "fichier source de la classe « %s » est plus récent que son fichier de classe concordant. Fichier source « %s » utilisé à la place."
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  mais n'écrase pas « operator=(const %T&) »"
+#: java/jcf-parse.c:362
+msgid "bad string constant"
+msgstr "constante chaîne erronée"
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
-msgstr "décalage d'une base vide « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:380
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "valeur %d de type de constante erronée, index %d"
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
-msgstr "classe « %T » devra être considérée pratiquement vide dans une version future de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "ne peut ré-ouvrir %s: %m"
 
-#: cp/class.c:3757
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
-msgstr "initialisation spécifiée pour une méthode non virtuelle « %D »"
+#: java/jcf-parse.c:566
+#, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "ne peut fermer %s: %m"
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "décalage relatif d'une base virtuelle « %T » n'est pas compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "ne peut repérer le fichier pour la classe %s."
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "base directe « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "base virtuelle « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité"
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
+#, c-format
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "lecture de la classe %s pour la seconde fois depuis %s"
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "taille assignée à « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:772
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des champs"
 
-#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
-#. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:775
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des méthodes"
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:778
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des attributs"
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
-msgstr "« %D » contient des classes vides lesquelles peuvent placer les classes de base à une localisation différente dans une version future de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:795
+#, fuzzy
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "« java.lang.Object» qui a été repéré dans « %s » n'avait pas l'attribut spécial de longueur zéro «gnu.gcj.gcj-compiled». Cela généralement signifie que le chemin d'accès aux classes est incorrectement initialisé. Utiliser  «info gcj \"Input Options\" » pour accéder aux informations décrivant comment initialiser le chemin d'accès des classes."
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
-msgstr "disposition des classes est dérivés de la classe vide « %T » peut être modifiée dans une version future de GCC"
+#: java/jcf-parse.c:869
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "attribut Code manquant"
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
-msgid "redefinition of `%#T'"
-msgstr "redéfinition de « %#T »"
+#: java/jcf-parse.c:1129
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr "%Hfichier source vu deux fois sur la ligne de commande et ne sera compilé une seule fois"
 
-#: cp/class.c:5152
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
-msgstr "« %#T » a des fonctions virtuelles mais un destructeur non virtuel"
+#: java/jcf-parse.c:1144
+msgid "no input file specified"
+msgstr "aucun fichier n'a été spécifié à l'entrée"
 
-#: cp/class.c:5231
-msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
-msgstr "tentative de complétion du struct, mais a été stoppé en raison d'erreurs précédentes d'analyses syntaxiques"
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "ne peut fermer le fichier d'entrée %s: %m"
 
-#: cp/class.c:5673
+#: java/jcf-parse.c:1217
 #, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr "chaîne du langage « \"%s\" » n'est pas reconnue"
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "fichier zip/jar erroné %s"
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
-msgstr "ne peut résoudre la fonction surchargé « %D » basé sur la conversion vers le type « %T »"
+#: java/jcf-parse.c:1433
+#, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "erreur lors de la lecture de %s à partir du fichier zip"
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
-msgstr "pas de concordance de conversion de fonction « %D » vers le type « %#T »"
+#: java/jcf-write.c:2656
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "erreur interne dans generate_bytecode_insn - arbre de code n'est pas implanté: %s"
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
-msgstr "conversion d'une fonction surchargée « %D » vers le type « %#T » est ambiguë"
+#: java/jcf-write.c:3028
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "type de initialiseur du champ ne concorde pas"
 
-#: cp/class.c:5935
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
-msgstr "pointeur assumé vers le membre « %D »"
+#: java/jcf-write.c:3485
+#, c-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "ne peut créer le répertoire %s: %m"
 
-#: cp/class.c:5938
+#: java/jcf-write.c:3518
 #, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
-msgstr "(un pointeur vers un membre peut seulement être formé avec «&%E»)"
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m"
 
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
-msgid "not enough type information"
-msgstr "pas assez d'information sur le type"
+#: java/jcf-write.c:3538
+#, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "ne peut créer %s: %m"
 
-#: cp/class.c:6000
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
-msgstr "argument de type « %T » ne concorde pas avec « %T »"
+#: java/jv-scan.c:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
+msgstr "utiliser -Winvalid-pch pour plus d'informations"
 
-#: cp/class.c:6149
-msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "opération invalide sur un type non instancié"
+#: java/jv-scan.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n"
+"\n"
 
-#. [basic.scope.class]
-#.
-#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
-#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
-#. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
-msgid "declaration of `%#D'"
-msgstr "déclaration de « %#D »"
+#: java/jv-scan.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
-msgstr "changements signifiant de « %D » à partir de « %+#D »"
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cp-lang.c:398
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
-msgstr "les optimisations inter-module n'est pas implanté encore"
+#: java/jv-scan.c:109
+#, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:88
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
-msgstr "ne peut convertir d'un type incomplet « %T » vers « %T »"
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "conversion de « %E » à partir de « %T » vers « %T » est ambiguë"
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
-msgstr "conversion de « %T » vers « %T »"
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ne peut convertir « %E » du type « %T » vers le type « %T »"
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
-msgstr "pointeur vers un membre transtypé de « %T » à « %T » est fait via une base virtuelle"
+#: java/jv-scan.c:213
+#, fuzzy
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
+msgstr "seule une des options «--print-main», «--list-class» et «--complexity» est permise"
 
-#: cp/cvt.c:276
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s »"
 
-#: cp/cvt.c:508
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
-msgstr "conversion de « %T » à « %T » écarte les qualificateurs"
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "fichier non repéré « %s »"
 
-#: cp/cvt.c:526
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
-msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » ne fait pas de dé-référence de pointeur"
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "erreur: "
 
-#: cp/cvt.c:553
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
-msgstr "ne peut convertir type « %T » vers le type « %T »"
+#: java/jv-scan.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s:%d: AVERTISSEMENT: "
 
-#: cp/cvt.c:679
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
-msgstr "conversion de « %#T » vers « %#T »"
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
+msgstr ""
+"Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n"
+"\n"
 
-#: cp/cvt.c:691
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
-msgstr "« %#T » utilisé où « %T » était attendu"
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"
 
-#: cp/cvt.c:715
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
-msgstr "« %#T » utilisé où un nombre flottant était attendu"
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n"
 
-#: cp/cvt.c:762
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
-msgstr "conversion de « %T » vers un type non scalaire « %T » demandée"
+#: java/jvspec.c:420
+#, fuzzy
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
+msgstr "ne peut spécifier «-D» sans «--main»\n"
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "objet de type incomplet « %T » ne sera pas accessible dans %s"
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "« %s » n'est pas un nom de classe valide"
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "objet de type « %T » ne sera pas acccessible dans %s"
+#: java/jvspec.c:429
+msgid "--resource requires -o"
+msgstr "--resource requiert -o"
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "objet « %E » d'un type incomplet « %T » ne sera pas accessible dans %s"
+#: java/jvspec.c:436
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "AVERTISSEMENT: fichiers .class déjà compilés ignorés avec -C"
 
-#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
-#. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
-#, c-format
-msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
-msgstr "%s ne peut résoudre l'adresse la fonction surchargée"
+#: java/jvspec.c:443
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "ne peut spécéfier à la fois -C et -o"
 
-#. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
-#, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
-msgstr "%s est un référence, pas un appel, à la fonction « %E »"
+#: java/jvspec.c:455
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "ne peut créer un fichier temporaire"
 
-#: cp/cvt.c:900
-#, c-format
-msgid "%s has no effect"
-msgstr "%s n'a pas d'effet"
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr "utilisé ensemble @FICHIER avec de multiples fichiers bMest pas implanté"
 
-#: cp/cvt.c:1011
-msgid "converting NULL to non-pointer type"
-msgstr "conversion d'un NULL vers un type non pointeur"
+#: java/jvspec.c:534
+#, fuzzy
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
+msgstr "ne peut spécifier la classe « main » lorsqu'il n'y a pas d'édition de liens"
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
-msgstr "conversion de type par défaut ambiguë à partir de « %T »"
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "ne peut faire le tracking de dépendance avec l'entrée à partir de stdin"
 
-#: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
-msgstr "  conversions de candidat inclut « %D » et « %D »"
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "ne peut déterminer le nom de la cible pour le tracking de dépendance"
 
-#: cp/decl.c:372
-msgid "label `%D' used but not defined"
-msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie"
+#: java/lex.c:256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
+msgstr ""
+"encodage inconnu: « %s »\n"
+"Cela signifie que votre encodage local n'est pas supporté\n"
+"par l'implantation iconv(3) sur votre système. Si vous n'essayez pas\n"
+"d'utiliser un encodage particulier pour votre fichier d'entrée, essayer\n"
+"l'option «--encoding=UTF-8»."
 
-#: cp/decl.c:379
-msgid "label `%D' defined but not used"
-msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée"
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "erreur interne - nom Utf8 invalide"
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
-msgid "previous declaration of `%D'"
-msgstr "déclaration précédente de « %D »"
+#: java/mangle.c:89
+#, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "ne peut mutiler %s"
 
-#: cp/decl.c:1179
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
-msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée comme étant enligne"
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "erreur interne - nom Utf8 invalide"
 
-#: cp/decl.c:1180
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
-msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » avec l'attribut non enligne"
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+msgid "Missing term"
+msgstr "Terme manquant"
 
-#: cp/decl.c:1187
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
-msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée avec l'attribut non enligne"
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
+msgstr "«;» attendu"
 
-#: cp/decl.c:1189
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
-msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » était enligne"
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr "Nom manquant"
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
-msgstr "%s masque la fonction « %#D »"
+#: java/parse.y:775
+#, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1219
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
-msgstr "fonction « %#D » de la bibliothèque redéclarée comme n'étant pas une fonction « %#D »"
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr "« * » attendu"
 
-#: cp/decl.c:1224
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
-msgstr "conflits avec la déclaration interne de « %#D »"
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue"
 
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
-msgid "new declaration `%#D'"
-msgstr "nouvelle déclaration de « %#D »"
+#: java/parse.y:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgstr "identificateur de boucle non déclaré"
 
-#: cp/decl.c:1244
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
-msgstr "ambiguités de la déclaration interne de « %#D »"
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+msgid "Missing class name"
+msgstr "Nom de classe manquant"
 
-#: cp/decl.c:1315
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "« %#D » redéclaré comme une sorte différente de symbole"
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
+msgstr "«{» attendu"
 
-#: cp/decl.c:1318
-msgid "previous declaration of `%#D'"
-msgstr "déclaration précédente de « %#D »"
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
+msgstr "Nom de super classe manquant"
 
-#: cp/decl.c:1340
-msgid "declaration of template `%#D'"
-msgstr "déclaration du patron « %#D »"
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+msgid "Missing interface name"
+msgstr "Nom d'interface manquant"
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
-msgstr "conflits avec la déclaration précédente de « %#D »"
+#: java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr "Initialiseur de variable manquant"
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
-msgstr "ambiguités d'une vieille déclaration de « %#D »"
+#: java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "Déclaration invalide"
 
-#: cp/decl.c:1364
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
-msgstr "déclaration de la fonction C « %#D » en conflit avec"
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
+msgstr "«]» attendu"
 
-#: cp/decl.c:1366
-msgid "previous declaration `%#D' here"
-msgstr "déclaration précédente de « %#D » ici"
+#: java/parse.y:1014
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "«]» non pairé"
 
-#: cp/decl.c:1382
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
-msgstr "déclaration conflictuelle « %#D »"
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr "Déclaration de méthode invalide, nom de méthode requis"
 
-#: cp/decl.c:1383
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
-msgstr "« %D » a une déclaration précédente tel que « %#D »"
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Identificateur attendu"
 
-#. [namespace.alias]
-#.
-#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
-#. the name of any other entity in the same declarative region.
-#. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
-#. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
-msgstr "déclaration de « namespace %D » entre en conflit avec"
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr "Déclaration de méthode invalide, type retourné requis"
 
-#: cp/decl.c:1437
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
-msgstr "déclaration précédente de « namespace %D » ici"
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1449
-msgid "`%#D' previously defined here"
-msgstr "« %#D » précédemment défini ici"
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
+msgstr "«)» attendu"
 
-#: cp/decl.c:1450
-msgid "`%#D' previously declared here"
-msgstr "« %#D » précédemment déclaré ici"
+#: java/parse.y:1109
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "Paramètre term formel manquant"
 
-#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
-msgid "prototype for `%#D'"
-msgstr "prototype de « %#D »"
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "Identificateur manquant"
 
-#: cp/decl.c:1460
-msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
-msgstr "%Jsuit la définition d'un non prototype ici"
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
+msgstr "Type term de classe manquant"
 
-#: cp/decl.c:1472
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
-msgstr "déclaration précédente de « %#D » avec le lien %L"
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1474
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
-msgstr "conflits avec la nouvelle déclaration avec le lien %L"
+#: java/parse.y:1314
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "Type d'interface invalide"
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
-msgstr "argument par défaut donné pour le paramètre %d de « %#D »"
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
-msgid "after previous specification in `%#D'"
-msgstr "après la déclaration précédente dans « %#D »"
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
+msgstr "«:» attendu"
 
-#: cp/decl.c:1515
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
-msgstr "« %#D » a été utilisé avant qu'il ne soit déclaré enligne"
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "Déclaration d'expression invalide"
 
-#: cp/decl.c:1516
-msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
-msgstr "%Jdéclaration précédente non enligne ici"
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
+msgstr "«(» attendu"
 
-#: cp/decl.c:1569
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
-msgstr "déclaration redondante de « %D » dans la même étendue"
+#: java/parse.y:1629
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr "Terme manquant ou «)»"
 
-#: cp/decl.c:1663
-#, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
-msgstr "déclaration de « %F » amène différentes exceptions"
+#: java/parse.y:1676
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "Expresion de constante manquante ou invalide"
 
-#: cp/decl.c:1665
-#, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
-msgstr "qu'une précédente déclaratio « %F »"
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr "Terme manquant et «)» attendus"
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If a template, a member template or the member of a class
-#. template is explicitly specialized then that
-#. specialization shall be declared before the first use of
-#. that specialization that would cause an implicit
-#. instantiation to take place, in every translation unit in
-#. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
-msgstr "spécialisation explicite de %D après la première utilisation"
+#: java/parse.y:1736
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "Expression de contrôle invalide"
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
-msgstr "%J« %D »: attribut de visibilité ignoré en cause de lui"
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "Expression de mise à jour invalide"
 
-#: cp/decl.c:1894
-msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
-msgstr "%Jentre en conflit avec la déclaration précédente ici"
+#: java/parse.y:1765
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "Déclaration init invalide"
 
-#: cp/decl.c:1988
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "déclaration implicite de la fonction « %#D »"
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr "Terme manquant ou «)» attendu"
 
-#: cp/decl.c:2151
-#, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "étiquette « %s » référencée à l'extérieur de n'importe quelle fonction"
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr "« class» ou «ceci » attendu"
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
-msgid "jump to label `%D'"
-msgstr "saut à l'étiquette « %D »"
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+msgid "'class' expected"
+msgstr "« class » attendu"
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
-msgid "jump to case label"
-msgstr "saut à l'étiquette du « case »"
+#: java/parse.y:2057
+msgid "')' or term expected"
+msgstr "«)» or terme attendu"
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
-msgid "%H  from here"
-msgstr "%H  à partir d'ici"
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
+msgstr "«[» attendu"
 
-#: cp/decl.c:2258
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
-msgstr " initialisation croisée pour « %#D »"
+#: java/parse.y:2266
+msgid "Field expected"
+msgstr "Champ attendu"
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
-msgstr "  entre dans la porté d'un non POD « %#D »"
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr "Terme manquant et «]» attendu"
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
-msgid "  enters try block"
-msgstr "  entre dans le bloc d'essais"
+#: java/parse.y:2450
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "«]» attendu, type d'expression invalide"
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
-msgid "  enters catch block"
-msgstr "  entre dans le bloc d'interceptions"
+#: java/parse.y:2453
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "Type d'expression invalide"
 
-#: cp/decl.c:2361
-msgid "  from here"
-msgstr "  à partir d'ici"
+#: java/parse.y:2565
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "Type de référence invalide"
 
-#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
-msgid "%J  enters catch block"
-msgstr "%J  entre dans le bloc d'interception"
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr "L'invaocation d'un constructeur doit être la première chose dans un constructeur"
 
-#: cp/decl.c:2374
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
-msgstr " saut d'initialisation pour « %#D »"
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr "Seuls les constructeurs peuvent invoquer des constructeurs"
 
-#: cp/decl.c:2408
-msgid "label named wchar_t"
-msgstr "étiquette nommée wchar_t"
+#: java/parse.y:3042
+#, fuzzy, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ": « %s » option JDK1.1(TM)"
 
-#: cp/decl.c:2411
-msgid "duplicate label `%D'"
-msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
-msgid "`%D' used without template parameters"
-msgstr "« %D » utilisé sans patron de paramétres"
+#: java/parse.y:3283
+#, fuzzy
+msgid "Missing return statement"
+msgstr "Nom manquant"
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "pas de patron de classe nommé « %#T » in « %#T »"
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+#, fuzzy
+msgid "Unreachable statement"
+msgstr "Autoriser des segments de données séparés"
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "pas de type nommé dans « %#T » dans « %#T »"
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3443
-msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
-msgstr "%Jun UNION  anonyme ne peut avoir de fonctions membres"
+#: java/parse.y:3384
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »"
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "membre « %#D » avec constructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
+#: java/parse.y:3513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
+msgstr "type est obsolète"
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "membre « %#D » avec opérateur d'affectation par copie n'est pas permis dans un aggrégat anonyme"
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3507
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
-msgstr "redéclaration du type interne C++ « %T »"
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3545
-msgid "multiple types in one declaration"
-msgstr "types multiples dans une déclaration"
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3571
-msgid "missing type-name in typedef-declaration"
-msgstr "nom de type manquant dans la déclaration typedef"
+#: java/parse.y:3671
+#, c-format
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3579
-msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
-msgstr "ISO C++ interdit les structures anonymes"
+#: java/parse.y:3713
+#, fuzzy
+msgid "Qualifier must be a reference"
+msgstr "paramètre 1 doit pouvoir être référencé"
 
-#: cp/decl.c:3586
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
-msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifier pour les fonctions"
+#: java/parse.y:3734
+#, c-format
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
-msgstr "« %D » peut seulement être spécifié à l'intérieur d'une classe"
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3590
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
-msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les constructeurs"
+#: java/parse.y:4153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+msgstr "membre « %D » ne peut être déclaré virtuel et statique"
 
-#: cp/decl.c:3593
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
-msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions"
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef « %D » est initialisé (use __typeof__ instead)"
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3740
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
-msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable"
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3752
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
-msgstr "déclaration de « %#D » est externe et initialisé"
+#: java/parse.y:4717
+#, c-format
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3785
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
-msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de « %#T »"
+#: java/parse.y:4724
+#, c-format
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3791
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ ne permet pas que « %T::%D » soit défini comme « %T::%D »"
+#: java/parse.y:4728
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be transient"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3802
-msgid "duplicate initialization of %D"
-msgstr "initialisation en double de %D"
+#: java/parse.y:4731
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be volatile"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3833
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
-msgstr "déclaraion de « %#D » en dehors de la classe n'est pas une définition"
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3882
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
-msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet"
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
-msgstr "éléments du tableau « %#D » ont un type incomplet"
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3906
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
-msgstr "aggrégat « %#D » a un type incomplet et ne peut être défini"
+#: java/parse.y:5029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+msgstr "redéfinition de « struct %s »"
 
-#: cp/decl.c:3956
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
-msgstr "« %D » déclaré comme référence mais n'est pas initialisé"
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3962
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
-msgstr "ISO C++ interdit l'usage de liste d'initialiseur pour initialiser la référence « %D »"
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3990
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
-msgstr "ne peut initialiser « %T » à partir de « %T »"
+#: java/parse.y:5157
+#, c-format
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4022
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
-msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »"
+#: java/parse.y:5241
+#, c-format
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4027
-msgid "array size missing in `%D'"
-msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »"
+#: java/parse.y:5275
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4039
-msgid "zero-size array `%D'"
-msgstr "tableau « %D » de taille zéro"
+#: java/parse.y:5284
+#, c-format
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
+msgstr ""
 
-#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
-#. Don't talk about array types here, since we took care of that
-#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
-msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue"
+#: java/parse.y:5470
+#, c-format
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4098
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
-msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante"
+#: java/parse.y:6181
+#, c-format
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
-msgstr "désolé: sémantique de fonction enligne de données statiques « %#D » est erronée (vous obtiendrez de multiples copies)"
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type"
 
-#: cp/decl.c:4154
-msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
-msgstr "%J  vous pouvez contourner cela en enlevant l'initialiseur"
+#: java/parse.y:6193
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4180
-msgid "uninitialized const `%D'"
-msgstr "constante « %D » non initialisée"
+#: java/parse.y:6200
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
-msgstr "nom « %D » utilisé dans un style GNU de l'initialisateur désigné pour un tableau"
+#: java/parse.y:6206
+#, c-format
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4251
+#: java/parse.y:6213
 #, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
-msgstr "Initialisateur désigné « %E » est plus grand que la taille du tableau"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4323
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
-msgstr "initialiseur utilisé entre accolades pour initialiser « %T »"
+#: java/parse.y:6220
+#, fuzzy
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+msgstr "champ « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
 
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
-msgstr "initialiseur de « %T » doit être entre accolades"
+#: java/parse.y:6277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "déclaration de l'étiquette « %s » en double"
 
-#: cp/decl.c:4404
-msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
-msgstr "ISO C++ ne permet de désigner les initialiseurs"
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4408
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
-msgstr "« %T » n'a pas de membre de données non statique nommé « %D »"
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4456
-msgid "too many initializers for `%T'"
-msgstr "trop d'initialiseurs pour « %T »"
+#: java/parse.y:6551
+#, c-format
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4494
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
-msgstr "objet de taille variable « %D » peut ne pas être initialisé"
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
+#, c-format
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4505
-msgid "`%D' has incomplete type"
-msgstr "« %D » a un type incomplet"
+#: java/parse.y:6582
+#, c-format
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr "« %D » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « {...} »"
+#: java/parse.y:6596
+#, c-format
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
-msgstr "structure « %D » avec constantes non initialisées de membres"
+#: java/parse.y:6619
+#, c-format
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
-msgstr "structure « %D » avec références non initialisées de membres"
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4788
-msgid "assignment (not initialization) in declaration"
-msgstr "affectation (non pas l'initialisation) dans la déclaration"
+#: java/parse.y:6817
+#, c-format
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4805
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
-msgstr "ne peut initialiser « %D » à l'espace de noms « %D »"
+#: java/parse.y:6992
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
+msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue"
 
-#: cp/decl.c:4859
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
-msgstr "masque la déclaration précédente de « %#D »"
+#: java/parse.y:7077
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr "archive .zip mal composée dans CLASSPATH: %s"
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
-msgstr "« %D » ne peut être utilisé comme un thread local parce qu'il a un non POD de type « %T »"
+#: java/parse.y:7148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr "ne peut repérer le package par défaut « %s ». Vérifier la variable d'environnement CLASSPATH et l'accès aux archives."
 
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
-msgstr "« %D » est un thread local et ne peut donc pas être initialisé dynamiquement"
+#: java/parse.y:7153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package %qs not found in import"
+msgstr "champ « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
 
-#: cp/decl.c:5406
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "paramètre d'interception invalide"
+#: java/parse.y:7250
+#, c-format
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5520
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "destructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"
+#: java/parse.y:7395
+#, c-format
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5523
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "constructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre"
+#: java/parse.y:7433
+#, c-format
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
-msgstr "« %D» déclaré comme « virtual » %s"
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5547
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
-msgstr "« %D» déclaré comme « inline » %s"
+#: java/parse.y:9025
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+msgstr "« %D » non adapté ou ambiguë repéré dans la classe « %T »"
 
-#: cp/decl.c:5549
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
-msgstr "spécificateurs de fonction « const» et «volatile» invalide pour « %D » dans la déclaration %s"
+#: java/parse.y:9525
+#, c-format
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5552
-msgid "`%D' declared as a friend"
-msgstr "« %D » déclaré comme un ami"
+#: java/parse.y:9579
+#, c-format
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5558
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
-msgstr "« %D » déclaré avec une exception de spécification"
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "%Jvariable « %D » inutilisée"
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
-msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant un patron"
+#: java/parse.y:9595
+#, c-format
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr "ne peut déclarer «::main» à être enligne"
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
+#, c-format
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant static"
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr "« main» doit retourner « int »"
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
-msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type anonyme"
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
-msgstr "« %#D » ne réfère pas à un type non qualifié, aussi il n'est pas utilisé pour la liaison"
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type local « %T »"
+#: java/parse.y:10024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe « %T »"
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
-msgstr "%sfonction membre « %D » ne peut avoir « %T » comme qualificateur de méthode"
+#: java/parse.y:10029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+msgstr "ne peut repérer le fichier pour la classe %s."
 
-#: cp/decl.c:5732
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
-msgstr "définition explicite de spécialisation « %D » dans lka déclaration ami"
+#: java/parse.y:10100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s"
 
-#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "utilisation invalide du template-id « %D » dans la déclaration du patron primaire"
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"
+#: java/parse.y:10150
+#, c-format
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "« inline» n'estpas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du patron « %D »"
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5834
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
-msgstr "définition implicitement déclarée « %D »"
+#: java/parse.y:10371
+#, c-format
+msgid "The class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
-msgstr "pas de fonction membre « %#D » déclarée dans la classe « %T »"
+#: java/parse.y:10381
+#, c-format
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "variable non locale « %#D » utilise un type local « %T »"
+#: java/parse.y:10498
+#, c-format
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
-msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »"
+#: java/parse.y:10513
+#, c-format
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6112
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
-msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation intra-classe d'un membre statique non constant « %D »"
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6115
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
-msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'une membre constant « %D » d'un type non entier « %T »"
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6134
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
-msgstr "taille du tableau « %D » n'est pas de type entier « %T »"
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "%Hdéclaration de prototype"
 
-#: cp/decl.c:6136
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
-msgstr "taille du tableau a type non entier « %T »"
+#: java/parse.y:10588
+#, c-format
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6172
-msgid "size of array `%D' is negative"
-msgstr "taille du tableau « %D » est négative"
+#: java/parse.y:10618
+#, c-format
+msgid "No method named %qs in scope"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6174
-msgid "size of array is negative"
-msgstr "taille du tableau est négative"
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6182
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
-msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro « %D »"
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6184
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
-msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro"
+#: java/parse.y:11783
+#, fuzzy
+msgid "Constant expression required"
+msgstr "expression n'est pas une constante"
 
-#: cp/decl.c:6191
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
-msgstr "taille du tableau « %D » n'a pas une expression de constante de type entier"
+#: java/parse.y:11796
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6194
-msgid "size of array is not an integral constant-expression"
-msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier"
+#: java/parse.y:11830
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "valeur du « case » duppliquée"
 
-#: cp/decl.c:6199
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
-msgstr "ISO C++ interdit les tableaus de taille variable « %D »"
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6201
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
-msgstr "ISO C++ interdit le tableau de taille variable"
+#: java/parse.y:12349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing static field %qs"
+msgstr "champ statique manquant « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6223
-msgid "overflow in array dimension"
-msgstr "débordement dans les dimensions du tableau"
+#: java/parse.y:12354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr "n'est pas un champ statique « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6317
-msgid "declaration of `%D' as %s"
-msgstr "déclaration de « %D » comme « %s »"
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6319
+#: java/parse.y:12397
 #, c-format
-msgid "creating %s"
-msgstr "création de %s"
-
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "déclaration de « %D » comme tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
-
-#: cp/decl.c:6334
-msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première"
-
-#: cp/decl.c:6362
-msgid "return type specification for constructor invalid"
-msgstr "spécification de type retourné pour un constructeur est invalide"
+msgid "No case for %s"
+msgstr "Oas de case pour %s"
 
-#: cp/decl.c:6369
-msgid "return type specification for destructor invalid"
-msgstr "spécification de type retourné pour un destructeur est invalide"
+#: java/parse.y:12827
+#, fuzzy
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
+msgstr "côté droit de l'affectation est un mode"
 
-#: cp/decl.c:6375
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
-msgstr "opérateur « %T » déclaré comme retournant « %T »"
+#: java/parse.y:12878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6377
-msgid "return type specified for `operator %T'"
-msgstr "type spécifié retourné pour l'opérateur « %T »"
+#: java/parse.y:12881
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6400
-msgid "unnamed variable or field declared void"
-msgstr "variable non nommée ou champ déclaré void"
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: java/parse.y:13345
 #, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
-msgstr "variable ou champ « %E » déclaré « void »"
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "opérator %s non enregistré"
 
-#: cp/decl.c:6408
-msgid "variable or field declared void"
-msgstr "variable ou champ déclaré void"
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "les destructeurs doivent être des fonctions membres"
+#: java/parse.y:13576
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr "destructeur « %T » doit concorder avec le nom de la classe « %T »"
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr "declarator-id manquant; utilisation du mot réservé « %D »"
+#: java/parse.y:13657
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6683
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
-msgstr "type « %T » n'est pas dérivé du type « %T »"
+#: java/parse.y:13684
+#, c-format
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+msgstr ""
 
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
-msgstr "« %T » spécifié comme declarator-id"
+#: java/parse.y:13813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
-msgstr "  peut-être que vous voulez « %T » comme constructeur"
+#: java/parse.y:14294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "argument actuel invalide à %0"
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
-#, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "utilisation invalide du template-name « %E » dans le déclarateur"
+#: java/parse.y:14524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »"
 
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
-msgstr "déclaration de « %D » comme non-fonction"
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6867
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "« bool » est maintenant un mot clé"
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr "« %T » surperflu ignoré"
+#: java/parse.y:14588
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "multiples déclarations « %T » et « %T »"
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6898
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr "ISO C++ ne permet pas « long long »"
+#: java/parse.y:14775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression de tableau non constante"
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
-msgstr "ISO C++ interdit la déclaration de « %s » sans type"
+#: java/parse.y:14862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7036
-#, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour « %s »"
+#: java/parse.y:14931
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
+msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation"
 
-#: cp/decl.c:7041
-#, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
-msgstr "long et short spécifiés ensembles pour « %s »"
+#: java/parse.y:14935
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside static initializer"
+msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation"
 
-#: cp/decl.c:7052
-#, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr "signed et unsigned donnés ensembles pour « %s »"
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7161
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
-msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »"
+#: java/parse.y:14948
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+msgstr "retourné une valeur d'un constructeur"
 
-#: cp/decl.c:7183
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
-msgstr "membre « %D » ne peut être déclaré virtuel et statique"
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7192
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
-msgstr "« %T::%D » n'est pas un déclarateur valide"
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale"
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalides dans la déclaration des paramètres"
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "ceci est la localisation d'une précédente définition"
 
-#: cp/decl.c:7208
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "déclaration typedef invalide dans le paramètre de la déclaration"
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "pas de définition d'étiquette pour la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: cp/decl.c:7221
-msgid "virtual outside class declaration"
-msgstr "virtuel en dehors de la déclaration de classe"
+#: java/parse.y:15311
+#, fuzzy
+msgid "%<continue%> must be in loop"
+msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
 
-#: cp/decl.c:7280
-#, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr "classe de stockage spécifiée pour %s « %s »"
+#: java/parse.y:15314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
+msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle"
 
-#: cp/decl.c:7315
-#, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
-msgstr "la déclaration hors de toute fonction de « %s » a spécifié « auto »"
+#: java/parse.y:15335
+#, fuzzy
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »"
 
-#: cp/decl.c:7327
-msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalide dans les déclarations de fonction amie"
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7492
-msgid "destructor cannot be static member function"
-msgstr "le destructeur ne peut être une fonction membre statique"
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7495
-#, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
-msgstr "destructeurs ne peut être « %s »"
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
+#, fuzzy
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "étiquette « %D » apparaît en double"
 
-#: cp/decl.c:7516
-msgid "constructor cannot be static member function"
-msgstr "le constructeur ne peut être une fonction membre statique"
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7519
-msgid "constructors cannot be declared virtual"
-msgstr "constructeurs ne peut être déclarés virtuels"
+#: java/parse.y:15449
+#, fuzzy
+msgid "original label is here"
+msgstr "Aligner toutes les étiquettes"
 
-#: cp/decl.c:7524
-#, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
-msgstr "constructeurs ne peuvent pas être « %s »"
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "type de valeur retournée d'un spécificateur pour un constructeur est ignoré"
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7553
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr "ne peut initialiser la fonction amie « %s »"
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+msgstr ""
 
-#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
-msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "fonctions virtuelles ne peuvent être amies"
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7562
-msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "déclaration amie n'est pas dans la définition de classe"
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7564
+#: java/parse.y:15879
 #, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
-msgstr "ne peut définir une fonction amie « %s » dans une définition locale de classe"
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7585
-msgid "destructors may not have parameters"
-msgstr "destructeurs ne peuvent pas avoir de paramètre"
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
-msgstr "ne peut déclarer une référence vers « %#T »"
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7606
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
-msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers « %#T »"
+#: java/parse.y:15944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation"
 
-#: cp/decl.c:7611
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
-msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre « %#T »"
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
-msgstr "qualification additionnelle « %T:: » sur le membre « %s » est ignorée"
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
+#: java/parse.y:16128
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7781
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "ne peut déclarer le membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »"
+#: java/typeck.c:547
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "rebut à la fin de la chaîne de signature"
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
-msgstr "membre de données peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
+#: java/verify-glue.c:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed: %s"
+msgstr "erreur de vérification au PC=%d"
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
-msgstr "paramètre peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable"
+#: java/verify-glue.c:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
+msgstr "erreur de vérification au PC=%d"
 
-#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
-#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
-msgstr "seuls les déclarations de constructeurs peuvent être « explicit »"
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr "PC erroné dans exception_table"
 
-#: cp/decl.c:7879
+#: java/verify.c:1516
 #, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "le non membre « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgstr "code-op inconnu %d@pc=%d durant la vérification"
 
-#: cp/decl.c:7884
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
 #, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "un membre non objet « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr "erreur de vérification au PC=%d"
+
+#: java/parse.h:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s method can't be abstract"
+msgstr "%Jméthode abstraite dans une classe non abstraite"
+
+#: java/parse.h:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "constructeurs ne peuvent pas être « %s »"
+
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7890
+#: java/parse.h:168
 #, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "fonction « %s » ne peut être déclarée « mutable »"
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
+msgstr ""
+
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: java/parse.h:357
 #, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "static « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7900
+#: java/parse.h:365
 #, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "const « %s » ne peut être déclaré « mutable »"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7913
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr "identificateur de patron « %D » utilisé comme déclarateur"
+#: java/parse.h:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
+msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de l'appel indirect de fonction"
 
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ interdit le type imbriqué « %D » avec le même nom que la classe de fermeture"
+#: objc/objc-act.c:753
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
+msgstr "«@end» doit appraître dans un contaxte d'implantation"
 
-#: cp/decl.c:7942
-msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
-msgstr "%Jnom du typedef peut ne pas être un nom de spécificateur imbriqué"
+#: objc/objc-act.c:780
+#, fuzzy
+msgid "method declaration not in @interface context"
+msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe"
 
-#: cp/decl.c:7988
-msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
-msgstr "%Jqualificateur de type invalide pour un type de fonction non membre"
+#: objc/objc-act.c:791
+#, fuzzy
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe"
 
-#: cp/decl.c:8051
-msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
-msgstr "qulificateurs de types spécifiés pour la déclaration d'une classe amie"
+#: objc/objc-act.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
+msgstr "objet n'est pas conforme au protocole « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8056
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
-msgstr "« inline » spécifié pour la déclaration d'une classe amie"
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
+msgstr "classe « %s » n'implante pas le protocole « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8064
-msgid "template parameters cannot be friends"
-msgstr "paramètres du patron ne peuvent pas être amis"
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
+msgstr "instance allouée de manière statique de la classe Objective-C « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
-msgstr "déclaration ami requiert une clé de classe, i.e. « friend class %T::%D »"
+#: objc/objc-act.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
+msgstr "le protocole « %s » a une dépendance circulaire"
 
-#: cp/decl.c:8070
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
-msgstr "déclaration amie requiert une clé de classes, i.e. « friend %#T »"
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
+msgstr "ne peut repérer la déclaration de protocole pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8083
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
-msgstr "tentative de rendre la classe « %T » un ami de la portée globale"
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
+msgstr "ne peut repérer la déclaration d'interface pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8094
-msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
-msgstr "qualificteurs invalide pour un type de fonction (autre que fonction membre)"
+#: objc/objc-act.c:1653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgstr "interface « %s » n'a pas une organisation valide de chaînes de constantes"
 
-#: cp/decl.c:8113
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
-msgstr "déclaration abstrait « %T » utilisé dans la déclaration"
+#: objc/objc-act.c:1658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
+msgstr "ne peut repérer la référence pour l'étiquette de classe %s."
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr "ne peut utiliser «::» dans le paramètre d'un déclaration"
+#: objc/objc-act.c:2330
+#, fuzzy
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
+msgstr "création du sélection pour une méthode inexistente %s"
 
-#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
-msgid "invalid use of `::'"
-msgstr "utilisation invalide de « :: »"
+#: objc/objc-act.c:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
+msgstr "« %s » n'est pas une classe Objective-C ou un alias"
 
-#: cp/decl.c:8196
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
-msgstr "fonction « %D » ne peut être déclarée amie"
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
+msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+msgstr "déclarations Objective-C peut seulement apparaître dans l'étendue globale"
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
-msgstr "ne peut rendre « %D » dans la méthode -- n'est pas dans la classe"
+#: objc/objc-act.c:2638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find class %qs"
+msgstr "ne peut repérer la classe « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8217
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
-msgstr "fonction « %D » déclaré comme virtuelle à l'intérieur d'un agrégat"
+#: objc/objc-act.c:2640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs already exists"
+msgstr "classe « %s » existe déjà"
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
-msgstr "« %D » ne peut être déclaré virtuel, alors qu'il est toujours statique"
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "« %s » redéclaré comme une autre sorte de symbole"
 
-#: cp/decl.c:8305
-msgid "field `%D' has incomplete type"
-msgstr "champ « %D » a un type incomplet"
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D »"
 
-#: cp/decl.c:8307
-msgid "name `%T' has incomplete type"
-msgstr "nom « %T » a un type incomplet"
+#: objc/objc-act.c:2893
+#, fuzzy
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
+msgstr "Utiliser « -fobjc-exceptions » pour autoriser la syntaxe d'exception d'Objective-C"
 
-#: cp/decl.c:8316
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
-msgstr " dans l'instanciation du patron « %T »"
+#: objc/objc-act.c:3222
+#, fuzzy
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
+msgstr "paramètre « @catch » n'est pas connu comme un type de classe Objective-C"
 
-#: cp/decl.c:8326
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr "« %s » n'est ni une fonction ni une fonction membre ; ne peut être déclaré ami"
+#: objc/objc-act.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
+msgstr "exception du type « %T » sera interceptée"
 
-#: cp/decl.c:8337
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe"
+#: objc/objc-act.c:3240
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
+msgstr "   par un handler antérieur pour « %T »"
 
-#. An attempt is being made to initialize a non-static
-#. member.  But, from [class.mem]:
-#.
-#. 4 A member-declarator can contain a
-#. constant-initializer only if it declares a static
-#. member (_class.static_) of integral or enumeration
-#. type, see _class.static.data_.
-#.
-#. This used to be relatively common practice, but
-#. the rest of the compiler does not correctly
-#. handle the initialization unless the member is
-#. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
-msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation du membre « %D »"
+#: objc/objc-act.c:3293
+#, fuzzy
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
+msgstr "« @try » sans  « @catch » ou  « @finally »"
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
-msgstr "rendant « %D » statique"
+#: objc/objc-act.c:3340
+#, fuzzy
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
+msgstr "« @throw; » (rethrow) utilisé en dehors d'un bloc « @catch »"
 
-#: cp/decl.c:8435
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr "classe de stockage « auto» invalide pour une fonction « %s  »"
+#: objc/objc-act.c:3716
+msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
+msgstr "%Jtype  « %D » n'a pas de taille connue"
 
-#: cp/decl.c:8437
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr "classe de stockage « register» invalide pour une fonction « %s  »"
+#: objc/objc-act.c:4229
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr "%J%s « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
-msgstr "classe de stockage « __thread » invalide pour la fonction « %s  »"
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr "spécification inconsistente avec l'instance de la vairable"
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "classe de stockage « static» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"
+#: objc/objc-act.c:5127
+#, fuzzy
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
+msgstr "ne peut utiliser un objet comme paramètre à une méthode\n"
 
-#: cp/decl.c:8452
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"
+#: objc/objc-act.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
+msgstr "multiples %s nommés « %c%s » repérés"
 
-#: cp/decl.c:8459
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr "fonction virtuelle d'une non classe « %s »"
+#: objc/objc-act.c:5554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
+msgstr "pas de super classe déclarée dans @nterface pour « %s »"
+
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "type du receveur invalide « %s »"
+
+#: objc/objc-act.c:5669
+#, fuzzy
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr "« %c%s » n'est pas implantée dans le protocole"
+
+#: objc/objc-act.c:5683
+#, fuzzy
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
+msgstr "« %s » peut ne pas répondre à « %c%s »"
+
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5697
+msgid "(Messages without a matching method signature"
+msgstr "(Messages sans une méthode concordante de signature"
 
-#: cp/decl.c:8490
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
-msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %D » comme ayant un lien statique"
+#: objc/objc-act.c:5698
+#, fuzzy
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
+msgstr "sera assumé pour retourner « id » et accepter"
 
-#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
-msgid "cannot declare static function inside another function"
-msgstr "ne peut déclarer une fonction statique à l'intérieur d'une autre fonction"
+#: objc/objc-act.c:5699
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr " « ... » comme argument.)"
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
-msgstr "« static » ne peut pas être utilisé lors de la définition (contrairement à la déclaration) de données de membres statiques"
+#: objc/objc-act.c:5930
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undeclared selector %qs"
+msgstr "sélecteur « %s » non déclaré"
 
-#: cp/decl.c:8530
-msgid "static member `%D' declared `register'"
-msgstr "mambre statique « %D» déclaré «register »"
+#. Historically, a class method that produced objects (factory
+#. method) would assign `self' to the instance that it
+#. allocated.  This would effectively turn the class method into
+#. an instance method.  Following this assignment, the instance
+#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
+#. violates the simple rule that a class method should not refer
+#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
+#. where this is done unknowingly than to support the above
+#. paradigm.
+#: objc/objc-act.c:5972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
+msgstr "instance « %s » de la variable accédé par la méthode de classe"
 
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
-msgstr "ne peut explicitement déclarer le membre « %#D » comme ayant une liaison externe"
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
+msgstr "duplication de déclaration de la méthode « %c%s »"
 
-#: cp/decl.c:8675
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
-msgstr "argument par défaut pour « %#D » à un type « %T »"
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgstr "duplication de déclaration d'interface pour la catégorie « %s(%s) »"
 
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
-msgstr "argument par défaut pour le paramètre de type « %T » a le type « %T »"
+#: objc/objc-act.c:6256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
+msgstr "type deréférence spécifié illégal pour l'instance de variable « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
-msgstr "argument par défaut « %E » utiliser une variable locale « %D »"
+#: objc/objc-act.c:6267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
+msgstr "instance de la variable « %s » a une taille inconnue"
 
-#: cp/decl.c:8739
-#, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "constante chaîne invalide « %E »"
+#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
+#: objc/objc-act.c:6281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has virtual member functions"
+msgstr "type « %s » a des membres de fonction virtuelle"
 
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "constante entière invalide dans la liste de paramètre, avez-vous oublier de donner un nom de paramètre?"
+#: objc/objc-act.c:6282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
+msgstr "type d'aggrégat illégal « %s » spécifié pour l'instance de la variable « %s »"
 
-#: cp/decl.c:8779
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "paramètre « %D » incorrectement validé comme type de méthode"
+#: objc/objc-act.c:6290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
+msgstr "type « %s » a un constructeur défini par l'usager"
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
-msgstr "paramètre « %D » inclut %s au tableau de bornes inconnues « %T »"
+#: objc/objc-act.c:6292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
+msgstr "type « %s » a un destructeur défini par l'usager"
 
-#. [class.copy]
-#.
-#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
-#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
-#. and either there are no other parameters or else all other
-#. parameters have default arguments.
-#.
-#. We *don't* complain about member template instantiations that
-#. have this form, though; they can occur as we try to decide
-#. what constructor to use during overload resolution.  Since
-#. overload resolution will never prefer such a constructor to
-#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
-#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
-#. existence.  Theoretically, they should never even be
-#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
-msgstr "constructeur invalide; vous vouliez probablement dire « %T (const %T&) »"
+#: objc/objc-act.c:6293
+msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
+msgstr "constructeurs et destructeurs C++ ne seront pas invoqués pour les champs en Objective-C"
 
-#: cp/decl.c:9090
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
-msgstr "« %D » doit être une fonction membre non statique"
+#: objc/objc-act.c:6383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared private"
+msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré privée"
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
-msgstr "« %D » doit être soit un membre non statique de fonction ou une fonction non membre"
+#: objc/objc-act.c:6392
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
+msgstr "instance de la variable « %s » est %s; cela déclenchera une erreur dure dans le futur"
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
-msgstr "« %D » doit avoir un argument de classe ou de type énuméré"
+#: objc/objc-act.c:6399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
+msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré %s"
 
-#: cp/decl.c:9148
-#, c-format
-msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
-msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion"
+#: objc/objc-act.c:6409
+#, fuzzy
+msgid "static access to object of type %<id%>"
+msgstr "accès statique à un objket de type « id »"
 
-#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
-msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
-msgstr "ISO C++ interdit la surcharge de l'opérateur ?:"
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
+msgstr "implantation incomplète de la classe « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
-msgstr "postfixe « %D» doit prendre « int » comme argument"
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
+msgstr "implantation incomplète de la catégorie « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
-msgstr "postfixe « %D» doit prndre « int » pour son second argument"
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+#, fuzzy
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
+msgstr "définition de la méthode pour « %c%s » n'a pas été repérée"
 
-#: cp/decl.c:9216
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
-msgstr "« %D » doit prendre seulement zéro ou un autre argument"
+#: objc/objc-act.c:6570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
+msgstr "%s « %s » n'implante pas complètement le protocole « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9218
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
-msgstr "« %D » doit prendre seulement un OU deux arguments"
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
+msgstr "«@end» manquant dans l'implantation du contexte"
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
-msgstr "préfixe « %D » devrait retourner « %T »"
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr "ne peut repérer une déclaration d'interface pour « %s », super classe de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
-msgstr "postfixe « %D » devrait retourner « %T »"
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
+msgstr "ré-implantation de la classe « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
-msgstr "« %D» doit prendre « void »"
+#: objc/objc-act.c:6699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting super class name %qs"
+msgstr "nom de super classe « %s » est conflictuel"
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
-msgstr "« %D » doit prendre exactement un argument"
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
+msgstr "déclaration précédente de « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9266
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
-msgstr "« %D » doit prendre exactemenr deux arguments"
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgstr "double déclaration d'interface pour la classe « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
-msgstr "« %D » défini par l'usager évalue toujours les 2 arguments"
+#: objc/objc-act.c:6977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgstr "double déclaration pour le protocole « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
-msgstr "« %D » devrait retourner par valeur"
+#. Add a readable method name to the warning.
+#: objc/objc-act.c:7494
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
+msgstr "%J%s « %c%s »"
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
-msgstr "« %D » ne peut avoir d'arguments par défaut"
+#: objc/objc-act.c:7784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
+msgstr "pas de super classe déclarée dans l'interface pour « %s »"
 
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
-msgstr "utilisation d'un nom de typedef « %D » après « %s »"
+#: objc/objc-act.c:7832
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
+msgstr "[super ...] doit apparaître dans une méthode du contexte"
 
-#: cp/decl.c:9369
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
-msgstr "utilisation de type de patron de paramètre « %T » après « %s »"
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "la déclaration locale de « %s » masque l'instance d'une variable"
 
-#: cp/decl.c:9377
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
-msgstr "« %TD » référé comme « %s »"
+#: objc/objc-parse.y:2720
+#, fuzzy
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
+msgstr "point virgule superflu dans la structure ou dans l'union"
 
-#: cp/decl.c:9383
-msgid "`%T' referred to as enum"
-msgstr "« %T » référé comme enum"
+#: treelang/tree1.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "%Hétiquette « %D » apparaît en double"
 
-#. If a class template appears as elaborated type specifier
-#. without a template header such as:
-#.
-#. template <class T> class C {};
-#. void f(class C);            // No template header here
-#.
-#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
-msgid "template argument required for `%s %T'"
-msgstr "argument du patron est requis pour « %s %T »"
+#: treelang/treetree.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
+msgstr "variable globale de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: cp/decl.c:9543
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
-msgstr "utilisation de enum « %#D » sans déclaration précédente"
+#: treelang/treetree.c:846
+#, fuzzy
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
+msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée"
 
-#: cp/decl.c:9561
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
-msgstr "redéclaration de « %T » qui n'est pas un patron"
+#: treelang/treetree.c:852
+#, fuzzy
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
+msgstr "adresse d'une variable registre globale « %s » requise"
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
-msgstr "union dérivée « %T » invalide"
+#: treelang/treetree.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Address of register variable %qD requested."
+msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise"
 
-#: cp/decl.c:9660
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
-msgstr "type de base « %T » a échoué pour devenir un type de classe ou un type construit"
+#: options.c:943
+msgid "Display this information"
+msgstr "afficher l'aide-mémoire"
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
-msgstr "type récursif « %T » non défini"
+#: options.c:949
+msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
+msgstr "--param <paramètre>=<valeur>\tinitialiser le <paramètre> avec la valeur.  Voir ci-bas pour la liste complète des paramètres"
 
-#: cp/decl.c:9670
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
-msgstr "duplication du type de base « %T » invalide"
+#: options.c:958
+msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
+msgstr "-A<question>=<réponse>\tassocier la <réponse> à la <question>.  Placer « - » devant la <question> désactive la <réponse> à la <question>"
 
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
-msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases multiples"
+#: options.c:961
+msgid "Do not discard comments"
+msgstr "Ne pas éliminer les commentaires"
 
-#: cp/decl.c:9750
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
-msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases virtuelles"
+#: options.c:964
+msgid "Do not discard comments in macro expansions"
+msgstr "Ne pas éliminer les commentaires dans les expansions macro"
 
-#: cp/decl.c:9790
-msgid "multiple definition of `%#T'"
-msgstr "définition multiple de « %#T »"
+#: options.c:967
+msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
+msgstr "-D<macro>[=<valeur>]\tdéfinir le <macro> avec la <valeur>.  Si seul le <macro> est fourni, <valeur> vaut 1 par défaut"
 
-#: cp/decl.c:9791
-msgid "%Jprevious definition here"
-msgstr "%Jdéfinition précédente ici"
+#: options.c:973
+#, fuzzy
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
+msgstr "-iwithprefixbefore <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"
 
-#. DR 377
-#.
-#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
-#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
-msgstr "aucun type entier peut représenter toutes les valeurs de l'énumérateur pour « %T »"
+#: options.c:976
+msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
+msgstr ""
+"  -G <nombre>             placer les données globales et statiques plus\n"
+"                          petites que <nombre> d'octets dans une section\n"
+"                          spéciale (sur certaines cibles)"
 
-#: cp/decl.c:10023
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
-msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %D » n'est pas une constante entière"
+#: options.c:979
+msgid "Print the name of header files as they are used"
+msgstr "Afficher les noms des en-têtes de fichiers tel qu'ils sont utilisés"
 
-#: cp/decl.c:10043
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
-msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération à « %D »"
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10112
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
-msgstr "type retourné « %#T » est incomplet"
+#: options.c:991
+msgid "Generate make dependencies and compile"
+msgstr "Générer les dépendances pour make et compiler"
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "type retourné pour « main » est changé pour «int »"
+#: options.c:1000
+msgid "Treat missing header files as generated files"
+msgstr "Traiter les en-têtes manquantes de fichiers comme des fichiers générés"
 
-#: cp/decl.c:10259
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "« %D » implicitement déclaré avant sa définition"
+#: options.c:1006
+msgid "Like -MD but ignore system header files"
+msgstr "Identique à -MD mais ignore les en-têtes de fichiers système"
 
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
-msgstr "« operator= » devrait retourner une référence à «*ceci »"
+#: options.c:1015
+msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
+msgstr "-MQ <cible>\tajouter MAKE-quoted cible"
 
-#: cp/decl.c:10550
-msgid "parameter `%D' declared void"
-msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »"
+#: options.c:1021
+msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
+msgstr "-O<nombre>\tutiliser le niveau d'optimisation <nombre>"
 
-#: cp/decl.c:11016
-msgid "invalid member function declaration"
-msgstr "déclaration de membre de fonction invalide"
+#: options.c:1024
+msgid "Optimize for space rather than speed"
+msgstr "Optimiser l'utilisation de l'espace plutôt que la vitesse"
 
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
-msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe « %T »"
+#: options.c:1027
+msgid "Do not generate #line directives"
+msgstr "Ne pas générer de directives #line"
 
-#: cp/decl.c:11246
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
-msgstr "membre de fonction statique « %#D » déclaré avec des qualificateurs de tyep"
+#: options.c:1030
+msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
+msgstr "-U<macro>\tabandonner la définition <macro>"
 
-#: cp/decl2.c:143
-#, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "qualificateurs de types dupliqués dans déclaration %s"
+#: options.c:1033
+msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+msgstr "Cette option est obsolète; utiliser -Wextra à la place"
 
-#: cp/decl2.c:316
-msgid "name missing for member function"
-msgstr "nom manquant pour le membre d'une fonction"
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
-msgid "ambiguous conversion for array subscript"
-msgstr "comversion ambigue pour un sous-tableau"
+#: options.c:1039
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+msgstr "Avertir à propos de structures retournés, unions ou tableaux"
 
-#: cp/decl2.c:416
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
-msgstr "types invalides « %T[%T] » pour un sous-script de tableau"
+#: options.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
+msgstr "Avertir à propos du manque possible de parenthèses"
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr "destruction du tableau « %#D »"
+#: options.c:1048
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions de transtypage avec des types incompatibles"
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
-msgstr "type « %#T » de l'argument donné pour « delete », attendait un pointeur"
+#: options.c:1051
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgstr "Avertir à propos des pointeurs convertis lesquels augment l'alignement"
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
-msgstr "ne peut détruire une fonction.  Seuls les pointeurs-d'objets sont des arguments valable pour destruction"
+#: options.c:1054
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
+msgstr "Avertir à propos des transtypage qui écartent les qualificateurs"
 
-#: cp/decl2.c:486
-msgid "deleting `%T' is undefined"
-msgstr "destruction de « %T » est indéfinie"
+#: options.c:1057
+msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
+msgstr "Avertir à propos des souscripts dont le type est \"char\""
 
-#. 14.5.2.2 [temp.mem]
-#.
-#. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
-msgstr "déclaration invalide du patron de membre « %#D » dans la classe locale"
+#: options.c:1060
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr "Avertir à propos des blocs de commentaires imbriqués et les commentaires C++ qui s'étendent sur plus d'une ligne physique"
 
-#: cp/decl2.c:531
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
-msgstr "utilisation invalide de « virtual» dans la déclaration d'un patron de « %#D »"
+#: options.c:1063
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr "Synonyme pour -Wcommentaire"
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
-msgid "template declaration of `%#D'"
-msgstr "déclaration du patron de « %#D »"
+#: options.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "Warn about implicit conversion"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites"
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
-msgstr "méthode Java « %D » a un type non Java retourné « %T »"
+#: options.c:1069
+msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
+msgstr "Avertir lorsque tous les constructeurs et destructeurs sont privés"
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
-msgstr "méthode Java « %D » a un paramètre non Java de type « %T »"
+#: options.c:1072
+msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
+msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration est spécifiée après une déclaration"
 
-#: cp/decl2.c:699
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
-msgstr "prototype pour « %#D » ne concorde avec aucun dans la classe « %T »"
+#: options.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
+msgstr "Avertir si une classe, une méthode ou un champ obsolète est utilisé"
 
-#: cp/decl2.c:778
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
-msgstr "la classe locale « %#T » ne doit pas être un membre de données statiques de « %#D »"
+#: options.c:1078
+msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
+msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des déclarations « __attribute__ ((deprecated)) »"
 
-#: cp/decl2.c:786
-msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "initialisation invalide pour un membre statique avec constructeur"
+#: options.c:1081
+msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
+msgstr "Avertir lorsque la passe d'optimisation est désactivée"
 
-#: cp/decl2.c:789
-msgid "(an out of class initialization is required)"
-msgstr "(une initialisation en dehors de la classe est requise)"
+#: options.c:1084
+msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
+msgstr "Avertir au sujet de la division entière par zéro au moment de la compilation"
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
-msgstr "membre « %D » en conflit avec un nom de champ de table d'une fonction virtuelle"
+#: options.c:1087
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
+msgstr "Avertir à propos des violations des règles de style de Effective C++"
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
-msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »"
+#: options.c:1090
+msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
+msgstr "Avertir à propos des jetons perdus après #elif et #endif"
 
-#: cp/decl2.c:936
-msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "l'initialisation du champ n'est pas une constante"
+#: options.c:1093
+msgid "Treat all warnings as errors"
+msgstr "Traiter tous les avertissements commes des erreurs"
 
-#: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
-msgstr "spécificateurs « asm » ne sont pas permis pour des données de membres non statiques"
+#: options.c:1096
+msgid "Make implicit function declarations an error"
+msgstr "Faire une erreur lors de déclaration de fonctions implicites"
 
-#: cp/decl2.c:1014
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
-msgstr "ne peut déclarer « %D » comme étant un type de champ de bits"
+#: options.c:1099
+msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
+msgstr "Afficher des avertissements superflus (possiblement non désirés)"
 
-#: cp/decl2.c:1024
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
-msgstr "ne peut déclarer un champ de bits « %D » avec un type de fonction"
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "Avertir si des déclarations vides obsolètes sont trouvées"
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
-msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe %T"
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr "membre statique « %D » ne peut être un champ de bits"
+#: options.c:1108
+msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
+msgstr "Avertir à propos des tests d'égalité sur des nombres flottants"
 
-#: cp/decl2.c:1097
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
-msgstr "initialisation spécifiée pour une fonction « %D » n'étant pas membre"
+#: options.c:1111
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
+msgstr "Avertir à propos des anomalies de format de chaînes pour printf/scanf/strftime/strfmon"
 
-#: cp/decl2.c:1101
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
-msgstr "initialisation invalide pour la méthode virtuelle « %D »"
+#: options.c:1114
+msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
+msgstr "Avertir lorsqu'il y a trop de passage d'arguments à une fonction pour le format de ses chaînes"
 
-#: cp/decl2.c:1148
-msgid "anonymous struct not inside named type"
-msgstr "struct anonyme n'est pas l'intérieur du type nommé"
+#: options.c:1117
+msgid "Warn about format strings that are not literals"
+msgstr "Avertir à propos des chaînes de format qui n'ont pas de litérals"
 
-#: cp/decl2.c:1224
-msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
-msgstr "aggrégats anonymes de champs d'espace nom doit être statique"
+#: options.c:1120
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
+msgstr "Avertir à propos des problèmes possibles de sécurité avec les formats de fonction"
 
-#: cp/decl2.c:1231
-msgid "anonymous union with no members"
-msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre"
+#: options.c:1123
+msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
+msgstr "Avertir à propos des formats strftime ne laissant que 2 chiffres pour l'année"
 
-#: cp/decl2.c:1265
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
-msgstr "« operator new » doit retourner un type « %T »"
+#: options.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr "chaîne de format de longueur nulle %s"
 
-#: cp/decl2.c:1273
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
-msgstr "« operator new » prend le type « size_t » (« %T ») comme premier paramètre"
+#: options.c:1135
+msgid "Warn about implicit function declarations"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites"
 
-#: cp/decl2.c:1299
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
-msgstr "« operator delete » doit retourner le type « %T »"
+#: options.c:1138
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
+msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas le type"
 
-#: cp/decl2.c:1307
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
-msgstr "« operator delete » prend le type « %T » comme premier paramètre"
+#: options.c:1141
+#, fuzzy
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites"
 
-#: cp/decl2.c:2816
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
-msgstr "fonction enligne « %D » utilisé mais n'a jamais été défini"
+#: options.c:1144
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr "Obsolète. Cette option n'a aucun effet."
 
-#: cp/decl2.c:2962
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
-msgstr "argument par défaut manquant pour le paramètre %P de « %+#D »"
+#: options.c:1147
+msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
+msgstr "Avertir au sujet des variables qui sont initialisés par elles-même"
 
-#. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
-#, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
-msgstr "lettre inattendue « %c » dans locate_error\n"
+#: options.c:1150
+msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgstr "Avertir lorsque des fonctions en ligne ne peuvent être enligne"
 
-#. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
-msgstr "type « %T» n'est pas permis en Java «throw» ou «catch »"
+#: options.c:1153
+msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
+msgstr "Avertir à propos de l'utilisation invalide de macro \"offsetof\""
 
-#: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
-msgstr "appel en Java de « catch» ou «throw» avec «jthrowable » undéfini"
+#: options.c:1156
+msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
+msgstr "Avertir à propos des fichier PCH qui sont repérés mais non utilisés"
 
-#. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
-msgstr "type « %T» n'est pas dérivé de «java::lang::Throwable »"
+#: options.c:1159
+msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
+msgstr "-Wlarger-than-<nombre>\tavertir si un objet est plus grand que <nombre> d'octets"
 
-#: cp/except.c:320
-msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
-msgstr "mélange des interceptions  C++ et Java dans une unité simple de traduction "
+#: options.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr "Avertir à propos des options obsolètes du compilateur"
 
-#: cp/except.c:575
-msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
-msgstr "retounrnant NULL (par throw), lequel est entier, pas de type pointeur"
+#: options.c:1165
+msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
+msgstr "Ne pas avertir à propos de l'utilisation de \"long long\" avec -pedantic"
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
-msgid "`%D' should never be overloaded"
-msgstr "« %D » ne devrait jamais être surchargé"
+#: options.c:1168
+msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
+msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de \"main\""
 
-#: cp/except.c:665
-msgid "  in thrown expression"
-msgstr "  dans l'expression projetée"
+#: options.c:1171
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
+msgstr "Avertir à propos des possibles accolades manquantes autour des initialisations"
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
-msgstr "expression « %E » de la classe abstraite de type « %T » ne peut être utilisé dans une expression throw"
+#: options.c:1174
+msgid "Warn about global functions without previous declarations"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans déclaration précédente"
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
-msgstr "exception du type « %T » sera interceptée"
+#: options.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr "Avertir à propos des possibles accolades manquantes autour des initialisations"
 
-#: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
-msgstr "   par un handler antérieur pour « %T »"
+#: options.c:1180
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format"
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
-msgstr "« ... » handler doit être le dernier handler de son bloc d'essai"
+#: options.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
+msgstr "Avertir à propos de macros définis dans le fichier principal qui ne sont pas utilisés"
 
-#: cp/friend.c:151
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
-msgstr "« %D » est déjà un ami de la classe « %T »"
+#: options.c:1186
+msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions qui seraient candidates pour __attribute__((noreturn))"
 
-#: cp/friend.c:206
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
-msgstr "type invalide « %T» déclaré «friend »"
+#: options.c:1189
+msgid "Warn about global functions without prototypes"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans prototype"
 
-#. [temp.friend]
-#. Friend declarations shall not declare partial
-#. specializations.
-#: cp/friend.c:222
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
-msgstr "spécialisation partielle « %T» déclarée «friend »"
+#: options.c:1192
+msgid "Warn about use of multi-character character constants"
+msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des chaînes de multi-caractères"
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
-msgstr "classe « %T » est implicitement ami avec elle-même"
+#: options.c:1195
+msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations \"extern\" qui n'est pas dans l'étendue du fichier"
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr "type typename « %#T» déclaré «friend »"
+#: options.c:1198
+msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
+msgstr "Avertir lorsque des fonctions amis sans patron sont déclarés à l'intérieur d'un patron"
 
-#. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
-msgstr "type paramètre du patron « %T» déclaré «friend »"
+#: options.c:1201
+msgid "Warn about non-virtual destructors"
+msgstr "Avertir à propos des destructeurs non virtuels"
 
-#. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
-msgid "`%#T' is not a template"
-msgstr "« %#T » n'est pas un patron"
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:281
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
-msgstr "« %D » est déjà un ami de « %T »"
+#: options.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
+msgstr "Avertir à propos de l'utilisation (très peu pour l'instant) des extensions Fortran"
 
-#: cp/friend.c:291
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
-msgstr "« %T » est déjà un ami de « %T »"
+#: options.c:1210
+msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
+msgstr "Avertir si le style de transtypage C est utilisé dans un programme"
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
-msgstr "membre « %D » déclaré comme ami avant la définition du type « %T »"
+#: options.c:1213
+msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
+msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de style ancien de définition est utilisé"
 
-#: cp/friend.c:469
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
-msgstr "déclaration amie « %#D » déclare une fonction non patron"
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr "Avertir si des fichier .class sont périmées"
 
-#: cp/friend.c:472
-msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
-msgstr "(si ce n'est pas ce que vous vouliez faire, soyez sûr que le patron de la fonction a déjà été déclaré et ajouter <> après le nom de la fonction ici) -Wno-non-template-friend désactive le présent avertissement"
+#: options.c:1219
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr "Avertir à propos de la surcharge des noms de fonctions virtuelles"
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
-msgstr "argument pour « %s » est manquant\n"
+#: options.c:1222
+msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
+msgstr "Avertir lorsque les attributs paquetés n'ont pas d'effet sur l'organisation d'un struct"
 
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
-msgstr "« %D » devrait être initialisé dans la liste d'initialisation du membre"
+#: options.c:1225
+msgid "Warn when padding is required to align structure members"
+msgstr "Avertir lorsque le remplissage est requis pour aligner les membres de structure"
 
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
-msgstr "initialisation par défaut de « %#D », lequel a un type référencé"
+#: options.c:1228
+msgid "Warn about possibly missing parentheses"
+msgstr "Avertir à propos du manque possible de parenthèses"
 
-#: cp/init.c:373
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
-msgstr "référence de membre non initialisé « %D »"
+#: options.c:1231
+msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
+msgstr "Avertir lors de la conversion des types de pointeurs en membres de fonctions"
 
-#: cp/init.c:375
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
-msgstr "membre non initialisé « %D » avec « const » type « %T »"
+#: options.c:1234
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
+msgstr "Avertir à propos d'arithmétique portant sur un pointeur de fonction"
 
-#: cp/init.c:514
-msgid "`%D' will be initialized after"
-msgstr "« %D » sera initialisé après"
+#: options.c:1237
+msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
+msgstr "Avertir si les méthodes héritées ne sont pas implantées"
 
-#: cp/init.c:517
-msgid "base `%T' will be initialized after"
-msgstr "base « %T » sera initialisé après"
+#: options.c:1240
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations multiples portant sur le même objet"
 
-#: cp/init.c:520
-msgid "  `%#D'"
-msgstr "  « %D »"
+#: options.c:1243
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "Avertir si des modificateurs sont spécifiés sans que cela ne soit nécessaires"
 
-#: cp/init.c:522
-msgid "  base `%T'"
-msgstr "  base « %T »"
+#: options.c:1246
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr "Avertir lorsque le compilateur réordonne le code"
 
-#: cp/init.c:523
-msgid "  when initialized here"
-msgstr "  lorsqu'initialisé ici"
+#: options.c:1249
+msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
+msgstr "Avertir lorsque le type de fonction à retourner par défaut est \"int\" (C) ou à propos d'un type inconsisten à retourner (C++)"
 
-#: cp/init.c:539
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
-msgstr "multiples initialisations données pour « %D »"
+#: options.c:1252
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
+msgstr "Avertir si le sélecteur a de multiples méthodes"
 
-#: cp/init.c:541
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
-msgstr "multiples initialisations données pour base « %T »"
+#: options.c:1255
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
+msgstr "Avertir à propos des violations possibles des règles de séquence de points"
 
-#: cp/init.c:608
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
-msgstr "initialisation de multiples membres de « %T »"
+#: options.c:1258
+msgid "Warn when one local variable shadows another"
+msgstr "Avertir lorsqu'une variable locale masque une autre"
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
-msgstr "classe de base « %#T » devrait être explicitement initialisé dans la copie du constructeur"
+#: options.c:1261
+msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
+msgstr "Avertir à propos des comparaisons signés ou non signés"
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
-msgstr "classe « %T » n'a pas aucun champ nommé « %D »"
+#: options.c:1264
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
+msgstr "Avertir lorsque la surcharge fait la promotion d'un non signé en signé"
 
-#: cp/init.c:901
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
-msgstr "« %#D » est un membre statique de données; il peut seulement être initialisée lors de sa définition"
+#: options.c:1267 options.c:1270
+msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
+msgstr "Avertir à propos du code qui pourrait briser les règles strictes d'alias"
 
-#: cp/init.c:908
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
-msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de données de « %T »"
+#: options.c:1273
+msgid "Warn about unprototyped function declarations"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions sans prototype"
 
-#: cp/init.c:947
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
-msgstr "initialiseur sans nom pour « %T », lequel n'a pas de classe de base"
+#: options.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de \"main\""
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
-msgstr "initialiseur sans nom pour « %T », lequel utilise de multiples héritages"
+#: options.c:1279
+msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
+msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré, sans défaut ou un case est manquant"
 
-#: cp/init.c:1009
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
-msgstr "« %D » est à la fois une base directe et indirecte virtuelle"
+#: options.c:1282
+msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
+msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré n'ayant pas de déclaration \"default:\""
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
-msgstr "type « %D » n'est pas une base directe ou virtuelle de « %T »"
+#: options.c:1285
+msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
+msgstr "Avertir à propos de tous les switch énumérés où un case spécific manque"
 
-#: cp/init.c:1020
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
-msgstr "type « %D » n'est pas une base directe de « %T »"
+#: options.c:1288
+msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
+msgstr "Avertir lorsque le comportement de synthère diffère de Cfront"
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
-msgid "bad array initializer"
-msgstr "mauvaise initialisation de tableau"
+#: options.c:1291
+msgid "Do not suppress warnings from system headers"
+msgstr "Ne pas supprimer les avertissements pour les en-têtes système"
 
-#: cp/init.c:1310
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
-msgstr "« %T » n'est pas de type aggrégat"
+#: options.c:1294
+msgid "Warn about features not present in traditional C"
+msgstr "Avertir à propos d'une option absente en C traditionnel"
 
-#: cp/init.c:1331
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr "« %T » a échoué à être un typedef d'aggrégat"
+#: options.c:1297
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr "Avertir si des trigraphes sont rencontrés et qui pourraient affecter le sens du programme"
 
-#: cp/init.c:1340
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
-msgstr "type « %T » est un type qui n'est pas d'aggrégat"
+#: options.c:1300
+#, fuzzy
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans déclaration précédente"
 
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
-msgstr "type qualifé « %T » ne concorde pas le nom du destructeur «~%T»"
+#: options.c:1303
+msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
+msgstr "Avertir si un macro indéfini est utilisé dans un directive #if"
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
-msgstr "type incomplet « %T » n'a pas de membre « %D »"
+#: options.c:1306
+#, fuzzy
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr "débordement dans l'expression de la constante"
 
-#: cp/init.c:1460
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
-msgstr "« %D » n'est pas un membre de type « %T »"
+#: options.c:1309
+msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
+msgstr "Avertir à propos des variables automatiques non initialisées"
 
-#: cp/init.c:1487
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
-msgstr "pointeur invalide pour un champ de bits « %D »"
+#: options.c:1312
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
+msgstr "Avertir à propos des pragmas non reconnus"
 
-#: cp/init.c:1589
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
-msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction « %D »"
+#: options.c:1315
+msgid "Warn about code that will never be executed"
+msgstr "Avertir à propos du code qui ne sera jamais exécuté"
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
-msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de données « %D »"
+#: options.c:1318
+msgid "Enable all -Wunused- warnings"
+msgstr "Autoriser tous les -Wunused- warnings"
 
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr "new sur un type tableau a échoué dans l'évaluation de la taille"
+#: options.c:1321
+msgid "Warn when a function is unused"
+msgstr "Avertir lorsqu'une fonction est inutilisée"
 
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "taille d'un nouveau tableau (new) doit avoir un type entier"
+#: options.c:1324 options.c:1327
+msgid "Warn when a label is unused"
+msgstr "Avertir lorsqu'une étiquette est inutilisée"
 
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "tableau de taille zéro ne réserve pas d'espace"
+#: options.c:1330
+msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgstr "Avertir à propos de macros définis dans le fichier principal qui ne sont pas utilisés"
 
-#: cp/init.c:1818
-msgid "new cannot be applied to a reference type"
-msgstr "new ne peut être appliqué à un type référencé"
+#: options.c:1333
+msgid "Warn when a function parameter is unused"
+msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de fonction est inutilisé"
 
-#: cp/init.c:1824
-msgid "new cannot be applied to a function type"
-msgstr "new ne peut être appliqué à un type de fonction"
+#: options.c:1336
+msgid "Warn when an expression value is unused"
+msgstr "Avertir lorsque la valeur d'une expression n'est pas utilisée"
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
-msgstr "appel d'un constructeur Java, alors que « jclass » est indéfini"
+#: options.c:1339
+msgid "Warn when a variable is unused"
+msgstr "Avertir lorsque 'une variable est inutilisée"
 
-#: cp/init.c:1886
-msgid "can't find class$"
-msgstr "ne peut repérer class$"
+#: options.c:1342
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr "Ne pas avertir à propos de l'utilisation de \"long long\" avec -pedantic"
 
-#: cp/init.c:2013
-msgid "invalid type `void' for new"
-msgstr "type « void » invalide pour new"
+#: options.c:1345
+msgid "Give strings the type \"array of char\""
+msgstr "Fournir des chaînes de type \"array of char\""
 
-#: cp/init.c:2023
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
-msgstr "constante non initialisée dans « new» pour « %#T »"
+#: options.c:1348
+msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
+msgstr "Un synonyme pour -std=c89.  Dans une version future de GCC cela deviendra synonyme de -std=c99 à la place"
 
-#: cp/init.c:2042
-#, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr "appel au constructeur Java avec « %s » indéfini"
+#: options.c:1351
+msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
+msgstr "-aux-info <fichier>\tproduire une déclaration d'information dans le <fichier>"
 
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
-msgstr "« %D » non adapté ou ambiguë repéré dans la classe « %T »"
+#: options.c:1363
+msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
+msgstr "-d<lettres>\tautoriser les vidanges pour des passes spécifiques du compilateur"
 
-#: cp/init.c:2092
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
-msgstr "la requête pour le membre « %D » est ambiguë"
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2212
-msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
-msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'un nouveau tableau"
+#: options.c:1369
+msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
+msgstr "-dumpbase <fichier>\tfixer le nom de base du fichier à utiliser pour les vidanges"
 
-#: cp/init.c:2686
-msgid "initializer ends prematurely"
-msgstr "fin prématurée de l'initialisation"
+#: options.c:1372
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+msgstr "--CLASSPATH\tobsolète; utiliser --classpath à la place"
 
-#: cp/init.c:2743
-msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
-msgstr "ne peut initialiser un table multi-dimensionnel avec initialiseur"
+#: options.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
+msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible"
 
-#: cp/init.c:2904
-msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
-msgstr "problème possible détecté dans l'invocation de l'opérateur delete:"
+#: options.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
+msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible"
 
-#: cp/init.c:2907
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
-msgstr "ni le destructeur ni l'opérateur « delete » spécifique à la classe ne sera appellé, même s'ils sont déclarés lorsque la classe est définie"
+#: options.c:1384
+msgid "Enforce class member access control semantics"
+msgstr "Forcer à la sémantique du contrôle d'accès à un membre de classe"
 
-#: cp/init.c:2928
-msgid "unknown array size in delete"
-msgstr "taille du tableau inconnue dans delete"
+#: options.c:1387
+msgid "Align the start of functions"
+msgstr "Aligner le début des fonctions"
 
-#: cp/init.c:3193
-msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
-msgstr "type du vesteur delete n'est ni un pointeur ou un type tableau"
+#: options.c:1393
+msgid "Align labels which are only reached by jumping"
+msgstr "Aligner les étiquettes qui sont seulement atteintes par sauts"
 
-#: cp/lex.c:99
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "nom de type attendu avec «*»"
+#: options.c:1399
+msgid "Align all labels"
+msgstr "Aligner toutes les étiquettes"
 
-#: cp/lex.c:501
-#, c-format
-msgid "junk at end of #pragma %s"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma %s"
+#: options.c:1405
+msgid "Align the start of loops"
+msgstr "Aligner le début des boucles"
 
-#: cp/lex.c:508
-#, c-format
-msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "#pragma %s invalde"
+#: options.c:1414
+msgid "Change when template instances are emitted"
+msgstr "Changer lorsque les instances du patron sont produites"
 
-#: cp/lex.c:516
-msgid "#pragma vtable no longer supported"
-msgstr "#pragma vtable n'est plus supporté"
+#: options.c:1417
+msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
+msgstr "Spécifier que les arguments peuvent avoir des alias l'un vers l'autre et globaux"
 
-#: cp/lex.c:590
-#, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
-msgstr "implantation de #pragma pour %s apparaît après l'inclusion du fichier"
+#: options.c:1420
+msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
+msgstr "Présumer que les arguments peuvent avoir des alias globaux mais pas l'un vers l'autre"
 
-#: cp/lex.c:614
-msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
-msgstr "rebut à la fin de #pragma GCC java_exceptions"
+#: options.c:1423
+msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
+msgstr "Assumer que les alias d'arguments n'en ont pas l'un vers l'autre ou globaux"
 
-#: cp/lex.c:628
-msgid "`%D' not defined"
-msgstr "« %D » n'est pas défini"
+#: options.c:1426
+msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
+msgstr "Reconnaître le mot clé « asm »"
 
-#: cp/lex.c:631
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
-msgstr "« %D » n'a pas été déclaré dans cet horizon"
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:639
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr "« %D » non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"
+#: options.c:1438
+msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
+msgstr "Générer des tables étendues qui soient exactes pour chaque borne d'instruction"
 
-#: cp/lex.c:643
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté seulement une seule fois pour la fonction dans laquelle il apparaît.)"
+#: options.c:1441
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+msgstr "--bootclasspath=<chemin>\tremplacer le <chemin> système"
 
-#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
-#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
-#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
-#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
-#. name lookup at template definition time; explain to the user what
-#. is going wrong.
-#.
-#. Note that we have the exact wording of the following message in
-#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
-#. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
-msgstr "il n'y a pas d'argument à « %D » qui dépend d'un paramètre du patron, aussi une déclaration de « %D » doit être disponible"
+#: options.c:1444
+msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
+msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes avant d'indexer les tableaux"
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
-msgstr "(si vous utilisez « -fpermissive », G++ acceptera votre core, mais permettre l'utilisation d'un nom non déclaré est obsolète)"
+#: options.c:1447
+msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
+msgstr "Remplacer add,compare,branch avec des branchements utilisant un compteur registre"
 
-#: cp/mangle.c:2050
-msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
-msgstr "call_expr ne peut être mutilé en raison d'un faute dans l'ABI C++"
+#: options.c:1450
+msgid "Use profiling information for branch probabilities"
+msgstr "Utiliser les informations de profilage pour les probabilités de branchements"
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
-msgstr "opérande du milieu « ?: » omise, l'opérande ne peut être mutilée"
+#: options.c:1453
+msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
+msgstr "Effectuer l'optimisation du chargement du branchement cible avant le thread prologue / epilogue"
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
-msgstr "le nom mutilé de « %D » sera modifié dans une version future de GCC"
+#: options.c:1456
+msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
+msgstr "Effectuer l'optimisation du chargement du branchement cible après le thread prologue / epilogue"
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
-msgstr "code « thunk» générique a échoué pour la méthode « %#D » laquelle utilise « ...  »"
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr "constante non statique du membre « %#D », ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"
+#: options.c:1462
+msgid "Recognize built-in functions"
+msgstr "Reconnaître aucun construit dans les fonctions"
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr "référence non statique du membre « %#D », ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut"
+#: options.c:1468
+msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
+msgstr "-fcall-saved-<registre>\tmarquer le <registre> comme étant préservé à travers les fonctions"
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr "« %#D » utilisé précédemment avant sa déclaration"
+#: options.c:1471
+msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
+msgstr "-fcall-used-<registre>\tmarquer le <registre> comme étant corrompu par les appels de fonctions"
 
-#: cp/name-lookup.c:702
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
-msgstr "redéclaration de « wchar_t» comme « %T »"
+#: options.c:1474
+msgid "Save registers around function calls"
+msgstr "Sauvegarder les registres autour des appels de fonction"
 
-#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
-#. previous one.
-#.
-#. [basic.start.main]
-#.
-#. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
-msgstr "redéclaration invalide de « %D »"
+#: options.c:1477
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr "Vérifier la valeur retournée de new"
 
-#: cp/name-lookup.c:735
-msgid "as `%D'"
-msgstr "comme « %D »"
+#: options.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Générer le code pour un DLL"
 
-#: cp/name-lookup.c:823
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
-msgstr "non concordance de type avec la déclaration externe précédente de « %D »"
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+msgstr "--classpath=<chemin>\tfixer le chemin des classes"
 
-#: cp/name-lookup.c:824
-msgid "previous external decl of `%#D'"
-msgstr "déclaration externe précédente de « %#D »"
+#: options.c:1486
+msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
+msgstr "Ne pas placer de globaux non initialisés dans la section commune"
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr "« %D » a été précédemment implicitement déclaré comme retournant un entier"
+#: options.c:1492
+msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
+msgstr "Permettre les arguments de l'opérateur « ? » d'avoir différents types"
 
-#: cp/name-lookup.c:924
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
-msgstr "déclaration externe de « %#D » ne concorde pas"
+#: options.c:1495
+msgid "Reduce the size of object files"
+msgstr "Réduire la taille des fichiers objets"
 
-#: cp/name-lookup.c:925
-msgid "global declaration `%#D'"
-msgstr "déclaration globale « %#D »"
+#: options.c:1498
+msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
+msgstr "Rendre les chaînes de mots \"const char[]\" et non pas \"char[]\""
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
-msgstr "déclaration de « %#D » masque un paramètre"
+#: options.c:1501
+msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
+msgstr "-fconst-string-class=<nom>\tutiliser la classe <nom> pour la chaînes de constantes"
 
-#. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
-msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »"
+#: options.c:1504
+msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
+msgstr "Effectuer la passe d'optimisation de la propagation-de-copie par registre"
 
-#: cp/name-lookup.c:991
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
-msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent"
+#: options.c:1507
+msgid "Perform cross-jumping optimization"
+msgstr "Exécuter des optimisations de sauts croisés"
 
-#: cp/name-lookup.c:998
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
-msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale"
+#: options.c:1510
+msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
+msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts vers leurs cibles"
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
-msgid "name lookup of `%D' changed"
-msgstr "recherche du nom « %D » a changé"
+#: options.c:1513
+msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts considitionnels vers leurs cibles"
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
-msgstr "  concorde avec « %D » selon les règles standards ISO"
+#: options.c:1516
+msgid "Place data items into their own section"
+msgstr "placer les items des données dans leur propre section"
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
-msgstr "  concorde avec « %D » selon les vieilles règles"
+#: options.c:1519
+msgid "Inline member functions by default"
+msgstr "Rendre enligne un membre de fonction par défaut"
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr "recherche du nom de « %D » changé pour la nouvelle étendue ISO pour le « for »"
+#: options.c:1522
+msgid "Defer popping functions args from stack until later"
+msgstr "Déférer le dépilage des arguments de fonction de la pile plus tard"
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
-msgstr "  ne peut utiliser une liaison obsolète à « %D » parce qu'il a un destructeur"
+#: options.c:1525
+msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
+msgstr "Tented de remplir de délais les fentes des instructions de branchement"
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
-msgstr "  utilisation de liaison obsolète à « %D »"
+#: options.c:1528
+msgid "Delete useless null pointer checks"
+msgstr "Détruire les vérifications de pointeurs nul inutiles"
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
-#, c-format
-msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
-msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
+#: options.c:1531
+msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
+msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tindiquer combien de fois les informations de localisation des sources doivent être produites au début d'un diagnostique lorsque les lignes doivent s'enrouler"
 
-#: cp/name-lookup.c:1250
-#, c-format
-msgid "%s %s %p %d\n"
-msgstr "%s %s %p %d\n"
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1369
-msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
-msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+#: options.c:1543
+msgid "Permit '$' as an identifier character"
+msgstr "Autoriser '$' comme identificateur de caractère"
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
-msgstr "« %#D » cache un constructeur pour « %#T »"
+#: options.c:1546
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr "-fdump-<type>\tvidander les divers internes du compilateur dans un fichier"
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
-msgstr "« %#D » en conflit avec une déclaration précédente « %#D »"
+#: options.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "Display the code tree after parsing."
+msgstr "Afficher la version du compilateur"
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
-msgstr "déclaration précédente d'un non fonction « %#D »"
+#: options.c:1552
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr "Supprimer dans la sortie les numéros d'instructions et de notes de lignes dans les vidanges de mises au point"
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
-msgstr "conflits avec la déclaration de fonction de « %#D »"
+#: options.c:1558
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr "Exécuter une élimination DAWRF2 des doublons"
 
-#. 7.3.3/5
-#. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
-msgstr "l'utilisation d'une déclaration ne peut spécifier un template-id.  Essayer « using %D »"
+#: options.c:1561 options.c:1564
+msgid "Perform unused type elimination in debug info"
+msgstr "Effectuer l'élimination des types non utilisés dans l'information de mise au point"
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
-msgstr "espace de noms « %D » n'est pas permis dans l'utilisation d'une déclaration"
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
+msgstr ""
 
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-msgid "`%T' is not a namespace"
-msgstr "« %T » n'est pas un espace de noms"
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2164
-msgid "`%D' not declared"
-msgstr "« %D » n'est pas déclaré"
+#: options.c:1579
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr "--encoding=<encodage>\tchoisir l'encodade d'entrée (par défaut provient de la locale)"
 
-#. If the OLD_FN was really declared, the
-#. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
-msgstr "« %D » est déjà déclaré dans cette portée"
+#: options.c:1582
+msgid "Generate code to check exception specifications"
+msgstr "Générer le code pour vérifier les exceptions de spécifications"
 
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
-msgstr "l'utlisation de la déclaration « %D » introduit un type ambigu « %T »"
+#: options.c:1588
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Autoriser le traitement des exceptions"
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
-msgstr "« %#D » rédéclaré comme %C"
+#: options.c:1591
+msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr "-fexec-charset=<jeucar>\tconvertir toutes les chaînes et les constantes de caractères en jeu de caractères <jeucar>"
 
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
-msgstr "« %D » a le même nom que la classe dans laquelle il est déclaré"
+#: options.c:1594
+msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
+msgstr "Effectuer un nombre mineur d'optimisations coûteuses"
 
-#: cp/name-lookup.c:2902
-msgid "using-declaration for non-member at class scope"
-msgstr "l'utilisation de déclaration pour un non membre au niveau de la portée de la classe"
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
-msgid "using-declaration cannot name destructor"
-msgstr "utilisation de déclaration ne peut nommer le destructeur"
+#: options.c:1606
+#, fuzzy
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr "fichier d'entrée est listé dans les noms de fichiers à compiler"
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
-msgstr "déclaration de « %D » n'est pas dans l'espace de noms entourant « %D »"
+#: options.c:1609
+msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
+msgstr "Assumer qu'aucun NaNs ou infinités ne soit généré"
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
-msgstr "« %D » devrait avoir été déclaré à l'intérieur de « %D »"
+#: options.c:1612
+msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
+msgstr "-ffixed-<registre>\tmarquer le <registre> comme n'étant plus disponible pour le compilateur"
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
-msgstr "alias d'espace de noms « %D » n'est pas permis ici, on assume « %D »"
+#: options.c:1615
+#, fuzzy
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
+msgstr "Présumer que les pointeurs ne peuvent pas être aliasés"
 
-#. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
-msgid "unknown namespace `%D'"
-msgstr "espace de nomes inconnu « %D »"
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
-msgid "namespace `%T' undeclared"
-msgstr "espace de noms « %T » n'est pas déclaré"
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
-msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
-msgstr "forte n'ayant un sens seulement sur l'étendue de l'espace nom"
+#: options.c:1624
+#, fuzzy
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
+msgstr "Contrôle l'ordre d'allocation des registres entier"
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
-msgstr "« %D » attribut de directive ignoré"
+#: options.c:1627
+msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
+msgstr "Étendue des variables for-init-statement est local à la boucle"
 
-#: cp/name-lookup.c:3529
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
-msgstr "utilisation de « %D » est ambiguë"
+#: options.c:1630
+msgid "Copy memory address constants into registers before use"
+msgstr "Copier les constantes d'adresses mémoire dans les registres avant de les utiliser"
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
-msgstr "  d'abord déclaré comme « %#D » ici"
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr "Toujours vérifier dans les archives de classes non générées gcj"
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
-msgstr "  aussi déclaré comme « %#D » ici"
+#: options.c:1636
+msgid "Copy memory operands into registers before use"
+msgstr "Copier les opérandes mémoire dans les registres avant de les utiliser"
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
-msgstr "« %D » dénote un type ambigu"
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
-msgid "%J  first type here"
-msgstr "%J  premier type ici"
+#: options.c:1642
+msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
+msgstr "Ne pas assumer que les bibliothèques standards C et \"main\" existent"
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
-msgid "%J  other type here"
-msgstr "%J  autre type ici"
+#: options.c:1645
+msgid "Allow function addresses to be held in registers"
+msgstr "Autoriser le maintien des adresses de fonction dans les registres"
 
-#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
-#. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
-msgid "invalid use of `%D'"
-msgstr "utilisation invalide de « %D »"
+#: options.c:1648
+msgid "Place each function into its own section"
+msgstr "placer chaque fonction dans sa propre section"
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
-msgid "`%D::%D' is not a template"
-msgstr "« %D::%D » n'est pas un patron"
+#: options.c:1651
+msgid "Perform global common subexpression elimination"
+msgstr "Exécuter l'élimination de sous-expression commune globale"
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
-msgstr "« %D » non déclaré dans l'espace de noms « %D »"
+#: options.c:1654
+#, fuzzy
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
+msgstr "Exécuter l'élimination de sous-expression commune globale"
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
-msgid "`%D' is not a function,"
-msgstr "« %D » n'est pas une fonction"
+#: options.c:1657
+#, fuzzy
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
+msgstr "Exécuter un stockage redondant après l'élimination de sous-expression commune globale"
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
-msgid "  conflict with `%D'"
-msgstr "  en conflit avec « %D »"
+#: options.c:1660
+msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
+msgstr "Exécuter un chargement amélioré lors de l'élimination de sous-expression commune globale"
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
-msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
-msgstr "XXX on entre dans pop_everything ()\n"
+#: options.c:1663
+msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
+msgstr "Exécuter un stockage après l'élimination de sous-expression commune globale"
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
-msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
-msgstr "XXX on quitte pop_everything ()\n"
+#: options.c:1666
+msgid "Recognize GNU-defined keywords"
+msgstr "Reconnaître les mots clés définis GNU"
+
+#: options.c:1669
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr "Générer du code pour l'environnement GNU d'exécution"
 
-#: cp/parser.c:609
-msgid "invalid token"
-msgstr "jeton invalide"
+#: options.c:1672
+msgid "Enable guessing of branch probabilities"
+msgstr "Autoriser l'estimation des probabilités de branchement"
 
-#: cp/parser.c:1806
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
-msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré"
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
-msgid "`::%D' has not been declared"
-msgstr "« ::%D » n'a pas été déclaré"
+#: options.c:1687
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr "Présumer que l'environnement d'exécution C est normal"
 
-#: cp/parser.c:1811
-msgid "`%D' has not been declared"
-msgstr "« %D » n'a pas été déclaré"
+#: options.c:1690
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr "Autoriser le support des grands objets"
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
-msgstr "« %D::%D » %s"
+#: options.c:1693
+msgid "Process #ident directives"
+msgstr "Traiter les directive #ident"
 
-#: cp/parser.c:1816
-msgid "`::%D' %s"
-msgstr "« ::%D » %s"
+#: options.c:1696
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
+msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionels à des équivalents sans branchements"
 
-#: cp/parser.c:1818
-msgid "`%D' %s"
-msgstr "« %D » %s"
+#: options.c:1699
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
+msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionnels à une exécution conditionnel"
 
-#: cp/parser.c:1870
-msgid "new types may not be defined in a return type"
-msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner"
+#: options.c:1702
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr "Exporter les fonctions même si elles peuvent être enligne"
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
-msgid "`%T' is not a template"
-msgstr "« %T » n'est pas un patron"
+#: options.c:1705
+msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
+msgstr "Produire les instanciations explicites de patron enligne"
 
-#: cp/parser.c:1890
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
-msgstr "« %s » n'est pas un patron"
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1892
-msgid "invalid template-id"
-msgstr "id de patron invalide"
+#: options.c:1711
+msgid "Emit implicit instantiations of templates"
+msgstr "Produire les instanciations explicites de patron"
 
-#: cp/parser.c:1933
-#, c-format
-msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante"
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+msgstr "Utiliser des tables de décalage pour les appels de méthodes virtuelles"
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
-#, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
-msgstr "« %s » ne nomme pas un type"
+#: options.c:1717
+msgid "Do not generate .size directives"
+msgstr "Ne pas générer de directives .size"
 
-#: cp/parser.c:1995
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
-msgstr "(peut-être « typename %T::%s » était votre intention"
+#: options.c:1720
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+msgstr "Porter attention au mot clé \"inline\""
 
-#: cp/parser.c:2417
-msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C++ interdit les groupes d'accolades à l'intérieur des expressions"
+#: options.c:1729
+msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
+msgstr "-finline-limit=<nombre>\tlimiter la taille des fonction enligne à <nombre>"
 
-#: cp/parser.c:2426
-msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
-msgstr "expression de déclaration sont permises seulement à l'intérieur de fonctions"
+#: options.c:1732
+msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
+msgstr "-finput-charset=<jeucar>    spécifier le jeu de caractères par défaut pour les fichiers source"
 
-#: cp/parser.c:2477
-msgid "`this' may not be used in this context"
-msgstr "« cela » ne peut être utilisé dans ce contexte"
+#: options.c:1735
+msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
+msgstr "Traiter les entrées et les sorties des fonctions avec appels de profilage"
 
-#: cp/parser.c:2621
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
-msgstr "variable locale « %D » ne peut apparaître dans ce contexte"
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2986
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
-msgstr "nom du typdef « %D » utilisé comme déclarateur de destructeur"
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr "Présumer que les fonctions natives sont implantées et qu'elles utilisent JNI"
 
-#: cp/parser.c:3648
-msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
-msgstr "ISO C++ interdit les chaînes composées"
+#: options.c:1744
+msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
+msgstr "Générer le code pour les fonctions même si elles sont complètement enligne"
 
-#: cp/parser.c:4498
-msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
-msgstr "les limites du tableau interdisent ce qui suit après le type-id mis entre parenthèses"
+#: options.c:1747
+msgid "Emit static const variables even if they are not used"
+msgstr "Produire des variables constantes statiques même si elles ne sont pas utilisées"
 
-#: cp/parser.c:4499
-msgid "try removing the parentheses around the type-id"
-msgstr "essayer d'enlever les parenthèses autour du type-id"
+#: options.c:1753
+msgid "Give external symbols a leading underscore"
+msgstr "Afficher les symboles externes préfixés d'un caractère de soulignement"
 
-#: cp/parser.c:4661
-msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
-msgstr "expression dans le nouveau déclarateur doit être un type entier ou d'énumération"
+#: options.c:1756
+msgid "Perform loop optimizations"
+msgstr "Exécuter l'optimisation des boucles"
 
-#: cp/parser.c:4842
-msgid "use of old-style cast"
-msgstr "utilisation d'un vieux style de transtypage (cast)"
+#: options.c:1759
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr "Exécuter l'optimisation des boucles"
 
-#: cp/parser.c:5587
-#, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
-msgstr "étiquette du CASE « %E » n'est pas à l'intérieur de la déclaration du SWITCH"
+#: options.c:1762
+msgid "Set errno after built-in math functions"
+msgstr "Initialiser errno après les fonctions internes mathématiques"
 
-#: cp/parser.c:6130
-msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
-msgstr "ISO C++ interdit les gotos calculés"
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
-msgstr "« ; » superflu"
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6545
-msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
-msgstr "mélange de déclarations et de définitions de fonction est interdit"
+#: options.c:1771
+msgid "Report on permanent memory allocation"
+msgstr "Rapporter l'allocation de mémoire permanente"
 
-#: cp/parser.c:6683
-msgid "duplicate `friend'"
-msgstr "« friend » apparaît en double"
+#: options.c:1774
+msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
+msgstr "Tentative de fusion de constantes identique et des variables constantes"
 
-#: cp/parser.c:6832
-msgid "class definition may not be declared a friend"
-msgstr "définition de classe ne peut pas être déclaré comme ami"
+#: options.c:1777
+msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
+msgstr "Tentative de fusion de constantes identiques à travers des unités de compilation"
 
-#: cp/parser.c:7147
-msgid "only constructors take base initializers"
-msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialiseurs de base"
+#: options.c:1780
+msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
+msgstr "-fmessage-length=<nombre>\tlimiter la longueur des diagnotiques à <nombre> de caractères par ligne.  0 supprime l'enroulement de ligne"
 
-#: cp/parser.c:7198
-msgid "anachronistic old-style base class initializer"
-msgstr "ancien style anachronique d'initialiseur de classe de base"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
-msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis dans ce contexte (un initialisateur de membre qualifié est implicitement un type)"
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
+msgstr ""
 
-#. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
-msgstr "mot clé « export » n'est pas implanté et sera ignoré"
+#: options.c:1789
+#, fuzzy
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
+msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles"
 
-#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
-#. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
-msgstr "« <:: » ne peut pas être au début d'une liste d'un patron d'arguments"
+#: options.c:1792
+msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr "Ne donner d'avertissement au sujet de l'utilisation des extensions de Microsoft"
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
-msgstr "« <: » est une épellation alternative pour « [ ». Insérer des blancs d,espacement entre « < » et « :: »"
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
-msgstr "(si vous utiliser « -fpermissive » G++ acceptera votre code)"
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
 
-#. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
-msgid "non-template `%D' used as template"
-msgstr "« %D » qui n'est pas un patron est utilisé comme patron"
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8146
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
-msgstr "utiliser « %T::template %D » pour indiquer que c'est un patron"
+#: options.c:1810
+msgid "Use graph-coloring register allocation"
+msgstr "Utiliser l'allocation des registres par coloriage de graphe"
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
-msgstr "utilisation de « typename » en dehors du patron"
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9224
-msgid "expected type-name"
-msgstr "un nom de type attendu"
+#: options.c:1816
+msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
+msgstr "Générer le code pour l'environnement d'exécution du NeXT (Apple Mac OS X)"
 
-#: cp/parser.c:9283
-msgid "type attributes are honored only at type definition"
-msgstr "type d'attributs sont honorés seulement lors de la définitions de type"
+#: options.c:1819
+msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
+msgstr "Assumer que les receveur de messages Objective-C peut être NIL"
 
-#. [namespace.udecl]
-#.
-#. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
-msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
-msgstr "un id de patron ne peut pas apparaître dans l'utilisation de la déclaration"
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9986
-msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
-msgstr "une spécification asm n'est pas permise dans la définition de fonction"
+#: options.c:1825
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+msgstr "Supporter les exceptions synchrones des non appels"
 
-#: cp/parser.c:9988
-msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
-msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction"
+#: options.c:1834
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+msgstr "Autoriser l'exception Objective-C et la synchronisation de syntaxe"
 
-#: cp/parser.c:10121
-msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
-msgstr "attributs après l'initialisateur mis entre parenthèses sont ignorés"
+#: options.c:1837
+#, fuzzy
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
+msgstr "Autoriser l'exception Objective-C et la synchronisation de syntaxe"
 
-#: cp/parser.c:10591
-msgid "`%T::%D' is not a type"
-msgstr "« %T::%D » n'est pas un type"
+#: options.c:1840
+msgid "When possible do not generate stack frames"
+msgstr "Lorsque c'est possible ne pas générer des trames de pile"
 
-#: cp/parser.c:11341
-msgid "file ends in default argument"
-msgstr "fin de fichier dans l'argument par défaut"
+#: options.c:1843
+msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
+msgstr "Reconnaître les mots clés C++ comme \"compl\" et \"xor\""
 
-#: cp/parser.c:11397
-msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
-msgstr "utilisation de l'argument par défaut pour un paramètre d'une non fonction"
+#: options.c:1846
+msgid "Do the full register move optimization pass"
+msgstr "Effectuer la passe d'optimisation complète des déplacements par les registres"
 
-#: cp/parser.c:11400
-msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
-msgstr "arguments par défaut sont permis seulement pour les paramètres de fonction"
+#: options.c:1849
+msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
+msgstr "Optimiser sur mesure les appels enfants et récursif"
 
-#: cp/parser.c:12166
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
-msgstr "déclaration de « %D » dans « %D » lequel n'entoure pas « %D »"
+#: options.c:1852
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr "Autorisser l'optimisation du code d'initialisation de classe statique"
 
-#: cp/parser.c:12179
-msgid "extra qualification ignored"
-msgstr "qualification superflue ignorée"
+#: options.c:1855
+msgid "Enable optional diagnostics"
+msgstr "Autoriser les diagnostiques optionnels"
 
-#: cp/parser.c:12190
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
-msgstr "spécialisation explicite doit être précédé par « template <> »"
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
-msgstr "« ; » superflu"
+#: options.c:1864
+msgid "Pack structure members together without holes"
+msgstr "Empaqueter les membres des structures ensembles sans trous"
 
-#: cp/parser.c:12491
-msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
-msgstr "une clé de classe doit être utilise lors de la déclaration d'un ami"
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12522
-msgid "friend declaration does not name a class or function"
-msgstr "déclaration amie ne nomme pas une classe ou une fonction"
+#: options.c:1870
+msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
+msgstr "Retourner les petits aggrégats en mémoire, pas dans les registres"
 
-#: cp/parser.c:12694
-msgid "pure-specifier on function-definition"
-msgstr "spécificateur pur lors de la définition d'une fonction"
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
-msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis en dehors du patron"
+#: options.c:1879
+msgid "Perform loop peeling"
+msgstr "Exécuter des réductions de boucles"
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
-msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis dans ce contexte (la classe de base est implicitement un type)"
+#: options.c:1882
+msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
+msgstr "Autoriser les optimisations des trous spécifiques à une machine"
 
-#: cp/parser.c:13790
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
-msgstr "référence à « %D » est ambiguë"
+#: options.c:1885
+msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
+msgstr "Autoriser l'exécution de la passe RTL avant sched2"
 
-#: cp/parser.c:13964
-msgid "too few template-parameter-lists"
-msgstr "trop peu de patron de listes de paramètres"
+#: options.c:1888
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr "Dégrader les erreurs de conformité en des avertissements"
 
-#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
-#. something like:
-#.
-#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
-msgid "too many template-parameter-lists"
-msgstr "trop de patron de listes de paramètres"
+#: options.c:1891
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
+msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible"
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
-msgid "invalid function declaration"
-msgstr "déclaration de fonction invalide"
+#: options.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
+msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible"
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
-msgid "named return values are no longer supported"
-msgstr "valeurs nommées à retourner ne sont plus supportées"
+#: options.c:1897
+msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
+msgstr "Générer des instructions prérecherchées, si disponible, pour les tableaux dans les boucles"
 
-#: cp/parser.c:14651
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
-msgstr "« >> » devrait être « > > » à l'intérieur du patron de la liste d'arguments"
+#: options.c:1900
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr "Traiter le fichier d'entrée comme ayant déjà été pré-traité"
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
-msgstr "faux « >> », utiliser « > » pour terminer la liste d'argument du patron"
+#: options.c:1903
+msgid "Enable basic program profiling code"
+msgstr "Autoriser le code de profilage de base du programme"
 
-#: cp/parser.c:14664
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
-msgstr "« > » manquant pour terminer la liste d'argument du patron"
+#: options.c:1906
+msgid "Insert arc-based program profiling code"
+msgstr "Insérer le code de profilage du programme de arc-based"
 
-#: cp/parser.c:15149
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
-msgstr "étiquette « %s » utilisée dans la dénomination de « %#T »"
+#: options.c:1909
+msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
+msgstr "Autoriser les options communes pour la génération d'information de profile pour le feedback d'optimisation direct de profile"
 
-#: cp/parser.c:15169
-msgid "%D redeclared with different access"
-msgstr "« %#D » redéclaré avec un accès différent"
+#: options.c:1912
+msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
+msgstr "Autoriser les options communes pour effectuer le feedback d'optimisation direct de profile"
 
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
-msgstr "« template » (afin de rendre moins ambiguë) est seulement permis à l'intérieur des patron"
+#: options.c:1915
+msgid "Insert code to profile values of expressions"
+msgstr "Insérer le code pour profile les expressions de valeurs"
 
-#: cp/pt.c:243
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
-msgstr "membre de données « %D » ne peut être membre du patron"
+#: options.c:1921
+msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
+msgstr "-frandom-seed=<chaîne>\tfaire une compilation reproduisible en utilisant <chaîne>"
 
-#: cp/pt.c:255
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
-msgstr "déclaration de membre de patron invalide « %D »"
+#: options.c:1924
+msgid "Return small aggregates in registers"
+msgstr "Retourner les petits aggrégats dans les registres"
 
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
-msgstr "spécialisation explicite dans la portée d'un non espace de noms « %D »"
+#: options.c:1927
+msgid "Enables a register move optimization"
+msgstr "Autoriser l'optimisation des déplacements par registre"
 
-#: cp/pt.c:649
-msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
-msgstr "fermetures de patrons de classe ne sont pas explicitement spécialisées"
+#: options.c:1930
+msgid "Perform a register renaming optimization pass"
+msgstr "Effectuer une changement de nom de registres après une passe d'optimisation"
 
-#: cp/pt.c:733
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
-msgstr "spécialisation de « %D » dans différents espaces de noms"
+#: options.c:1933
+msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
+msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code"
 
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
-msgid "  from definition of `%#D'"
-msgstr "  à partir de la définition de « %#D »"
+#: options.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code"
 
-#: cp/pt.c:770
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
-msgstr "spécialisation de « %T » après instanciation"
+#: options.c:1939
+msgid "Reorder functions to improve code placement"
+msgstr "Ré-ordonner les fonctions pour améliorer l'emplacement de code"
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
-msgstr "spécialisation de « %#T » dans différents espaces de noms"
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:817
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
-msgstr "spécialisation de « %T » après instanciation « %T »"
+#: options.c:1945
+msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
+msgstr "Utiliser le mode Fix-and-=Continue pour indique que des fichiers objets peuvent interchangés lors de l'éexécution"
 
-#: cp/pt.c:829
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
-msgstr "spécialisation explicite du non patron « %T »"
+#: options.c:1948
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr "Autoriser l'instanciation automatique de patron"
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
-msgstr "spécialisation de %D après instanciation"
+#: options.c:1951
+msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
+msgstr "Ajouter une passe d'élimination d'une sous-expression commune après les optimisations de boucle"
 
-#: cp/pt.c:1220
-msgid "%s %+#D"
-msgstr "%s %+#D"
+#: options.c:1954
+msgid "Run the loop optimizer twice"
+msgstr "Exécuter l'optimiseur de boucle deux fois"
 
-#: cp/pt.c:1269
-msgid "`%D' is not a function template"
-msgstr "« %D » n'est pas un patron de fonction"
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
-msgstr "template-id « %D » pour « %+D » ne concorde pas avec aucune déclaration de patron"
+#: options.c:1960
+msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
+msgstr "Interdire les optimisation qui assument un comportement d'arrondissement FP par défaut"
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
-msgstr "spécialisation de patron amibiguë « %D » pour « %+D »"
+#: options.c:1963
+msgid "Generate run time type descriptor information"
+msgstr "Générer l'information pour un type de descripteur lors de l'exécution"
 
-#. This case handles bogus declarations like template <>
-#. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "template-id « %D » dans la déclaration de patron primaire"
+#: options.c:1966
+msgid "Enable scheduling across basic blocks"
+msgstr "Autoriser l'ordonnancement à travers les blocs de base"
 
-#: cp/pt.c:1661
-msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
-msgstr "patron de liste de paramètres utilisé dans une instanciation explicite"
+#: options.c:1969
+msgid "Allow speculative motion of non-loads"
+msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de non chargements"
 
-#: cp/pt.c:1667
-msgid "definition provided for explicit instantiation"
-msgstr "définition fournie pour une instanciation explicite"
+#: options.c:1972
+msgid "Allow speculative motion of some loads"
+msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de quelques chargements"
 
-#: cp/pt.c:1673
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr "trop de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"
+#: options.c:1975
+msgid "Allow speculative motion of more loads"
+msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de plusieurs chargements"
 
-#: cp/pt.c:1689
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr "trop peu de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »"
+#: options.c:1978
+msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
+msgstr "Autoriser l'ordonnancement prématuré de queues insns"
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
-msgstr "spécialisation explicite n'est pas précédée de « template <> »"
+#: options.c:1981
+msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr "Fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement prématuré d'insns en queue"
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
-msgstr "spécialisation partielle « %D » du patron de fonction"
+#: options.c:1984
+msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<nombre>   fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement d'insnsn en queue"
 
-#: cp/pt.c:1751
-msgid "default argument specified in explicit specialization"
-msgstr "argument par défaut spécifié dans la spécialisation explicite"
+#: options.c:1987
+msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
+msgstr "-fsched-stalled-insns=<nombre>       fixer le nombre d'insns en queu qui peuvent être prématurément ordonnancés"
 
-#: cp/pt.c:1755
-msgid "template specialization with C linkage"
-msgstr "spécialisation de patron avec édition de liens C"
+#: options.c:1990
+msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
+msgstr "-fsched-verbose=<numéro>\tnitialiser le niveau de verbosité de l'ordonnanceur"
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If such an explicit specialization for the member
-#. of a class template names an implicitly-declared
-#. special member function (clause _special_), the
-#. program is ill-formed.
-#.
-#. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
-msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
-msgstr "spécialisation d'un membre spécial d'nue fonction déclaré implicitement"
+#: options.c:1993
+msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
+msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, faire un ordonnancement de super bloc"
 
-#: cp/pt.c:1883
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
-msgstr "pas de membre de fonction « %D » déclaré dans « %T »"
+#: options.c:1996
+msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
+msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, laisse une trace de l'ordonnancement"
 
-#. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
-msgstr "trop de patrons de listes de paramètres dans la déclaration de « %T »"
+#: options.c:1999
+msgid "Reschedule instructions before register allocation"
+msgstr "Réordonnancer les instructions avant l'allocation de registres"
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
-msgstr " masque le paramètre du patron « %#D »"
+#: options.c:2002
+msgid "Reschedule instructions after register allocation"
+msgstr "Réordonnancer les instructions après l'allocation de registres"
 
-#: cp/pt.c:2523
-msgid "template parameters not used in partial specialization:"
-msgstr "paramètres du patron ne sont pas utilisés dans la spécialisation partielle:"
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
-msgstr "        « %D »"
+#: options.c:2008
+msgid "Mark data as shared rather than private"
+msgstr "Marquer les données comme partagées au lieu de privées"
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
-msgstr "spécialisation partielle « %T » ne spécialise pas aucun patron d'arguments"
+#: options.c:2011
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr "Utiliser la même taille pour un double que pour un flottant"
 
-#: cp/pt.c:2564
-#, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
-msgstr "patron d'argument « %E » implique des paramètres du patron"
+#: options.c:2014
+msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
+msgstr "Utiliser le type d'entier le moins large possible pour les types d'énumération"
 
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
-msgstr "type « %T » du patron d'argument « %E » dépend des paramètres du patron"
+#: options.c:2017
+msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
+msgstr "Écraser le type sous-jacent de \"wchar_t\" vers \"unsigned short\""
 
-#: cp/pt.c:2693
-msgid "no default argument for `%D'"
-msgstr "pas d'argument par défaut pour « %D »"
+#: options.c:2023
+msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
+msgstr "Désactiver les optimisations observable par le signalement NaNs IEEE"
 
-#: cp/pt.c:2842
-msgid "template with C linkage"
-msgstr "patron avec liaison C"
+#: options.c:2026
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
+msgstr "Lorsque \"signed\" ou \"unsigned\" n,est pas fourni rendre le champ de bits signé"
 
-#: cp/pt.c:2845
-msgid "template class without a name"
-msgstr "patron de classe sans nom"
+#: options.c:2029
+msgid "Make \"char\" signed by default"
+msgstr "Rendre les « char » signés par défaut"
 
-#. [temp.mem]
-#.
-#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
-msgstr "destructeur « %D » déclaré en tant que membre du patron"
+#: options.c:2032
+msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
+msgstr "Convertir les constantes en virgules flottantes en constantes de simple précision"
 
-#. [basic.stc.dynamic.allocation]
-#.
-#. An allocation function can be a function
-#. template. ... Template allocation functions shall
-#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
-msgstr "déclaration de patron invalide « %D »"
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
-msgstr "« %D » ne déclare pas un type de patron"
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2954
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
-msgstr "définition de patron d'un non patron « %#D »"
+#: options.c:2044
+msgid "Insert stack checking code into the program"
+msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme"
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
-msgstr "attendait %d niveaux de patron de paramètres pour « %#D », obtenu %d"
+#: options.c:2050
+msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
+msgstr "-fstack-limit-register=<registre>\tfaire un déroutement si la pile va au delà du <registre>"
 
-#: cp/pt.c:3007
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
-msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#D »"
+#: options.c:2053
+msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
+msgstr "-fstack-limit-symbol=<nom>\tfaire un déroutement si la pile va au delà du symbole <nom>"
 
-#: cp/pt.c:3010
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
-msgstr "a obtenu %d paramètres de patron pour « %#T »"
+#: options.c:2056
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr "Afficher les statistiques accumulés durant la compilation"
 
-#: cp/pt.c:3012
-#, c-format
-msgid "  but %d required"
-msgstr "  mais %d son requis"
+#: options.c:2059
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr "Autoriser la vérificaitions des affectations dans le stockage des tableaux d'objets"
 
-#: cp/pt.c:3097
-msgid "`%T' is not a template type"
-msgstr "« %T » n'est pas un type patron"
+#: options.c:2062
+msgid "Perform strength reduction optimizations"
+msgstr "Exécuter un réduction en force des optimisations"
 
-#: cp/pt.c:3113
-msgid "previous declaration `%D'"
-msgstr "déclaration précédente de « %D »"
+#: options.c:2065
+msgid "Assume strict aliasing rules apply"
+msgstr "Présumer que des règles stricts d'alias s'appliquent"
 
-#: cp/pt.c:3114
-#, c-format
-msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
-msgstr "utilisé %d patrons paramètre%s au lieu de %d"
+#: options.c:2071
+msgid "Check for syntax errors, then stop"
+msgstr "Vérifier les erreurs de syntaxes et puis stopper"
 
-#: cp/pt.c:3130
-msgid "template parameter `%#D'"
-msgstr "patron de paramètre « %#D »"
+#: options.c:2074
+msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
+msgstr "-ftabstop=<nombre>\tfixer la distance de la tabulation des colonnes dans les rapports"
 
-#: cp/pt.c:3131
-msgid "redeclared here as `%#D'"
-msgstr "redéclaré ici comme « %#D »"
+#: options.c:2077
+msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
+msgstr "-ftemplate-depth-<nombre>\tspécifier la profondeur maximale d'instanciation de patron"
 
-#. We have in [temp.param]:
-#.
-#. A template-parameter may not be given default arguments
-#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
-msgstr "redéfinition de l'argument par défaut pour « %#D »"
+#: options.c:2080
+msgid "Create data files needed by \"gcov\""
+msgstr "Créer les fichiers de données nécessaires à \"gcov\""
 
-#: cp/pt.c:3142
-msgid "%J  original definition appeared here"
-msgstr "%J  définition originale apparaît ici"
+#: options.c:2086
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr "Exécuter des optimisations de sauts de thread"
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le patron"
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
-msgstr "il doit être l'adresse d'une fonction avec lien externe"
+#: options.c:2092
+msgid "Report the time taken by each compiler pass"
+msgstr "Rapporter le temps pris par chaque passe de compilation"
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
-msgstr "il doît être l'adresse d'un objet avec lien externe"
+#: options.c:2095
+msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
+msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tinitialiser le modèle de génération de code par défaut de thread local"
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
-msgstr "il doit être un pointeur-vers-un-membre de la forme «&X::Y»"
+#: options.c:2098
+msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
+msgstr "Exécuter la formation du super bloc via la duplication de la queue"
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
-msgstr "chaîne %E n'est pas un patron d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique"
+#: options.c:2101
+msgid "Assume floating-point operations can trap"
+msgstr "On assume que les opérations en virgule flottante peuvent être attrappées"
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "adresse du non externe « %E » ne peut être utilisé comme patron d'argument"
+#: options.c:2104
+msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+msgstr "Attrapper les débordements de signe dans l'addition, la soustraction et la multiplication"
 
-#: cp/pt.c:3332
-#, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "la non const « %E » ne peut être utilisé comme un patron d'argument"
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3340
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
-msgstr "type « %T » ne peut être utilisé comme une valeur pour un non type de paramètre de patron"
+#: options.c:2110
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr "Autoriser les optimisations SSA"
 
-#: cp/pt.c:3343
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr "utilisation invalide de « %D » pour un non type de paramètre de patron"
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3345
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
-msgstr "utilisation invalide de « %E » pour un non type de paramètre de patron"
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3710
-#, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
-msgstr "pour référencer un type de membre de patron de paramètres, utiliser « typename %E »"
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
-msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du patron de « %D »"
+#: options.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr "Autoriser l'élimination agressive SSA du code mort"
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
-msgstr "  attendait une constante de type « %T », a obtenu « %T »"
+#: options.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"
 
-#: cp/pt.c:3730
-#, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
-msgstr "  attendait un patron de classe, a obtenu « %E »"
+#: options.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr "Autoriser l'élimination agressive SSA du code mort"
 
-#: cp/pt.c:3732
-#, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
-msgstr "  attendait un type, a obtenu « %E »"
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3744
-msgid "  expected a type, got `%T'"
-msgstr "  attendait un type, a obtenu « %T »"
+#: options.c:2134
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles"
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
-msgstr "  attendait un patron de classe, a obtenu « %T »"
+#: options.c:2137
+#, fuzzy
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr "Renforcer la réduction de toutes les boucles par induction des variables"
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
-msgstr "  attendait un patron de type « %D », a obtenu « %D »"
+#: options.c:2140
+#, fuzzy
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
-msgstr "ne peut convertir l'argument du patron « %E » vers « %T »"
+#: options.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr "Autoriser les optimisations SSA"
 
-#: cp/pt.c:3857
-#, c-format
-msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
-msgstr "nombre erroné d'arguments du patron (%d devrait être %d)"
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3861
-msgid "provided for `%D'"
-msgstr "fournie pour « %D »"
+#: options.c:2149
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr "Autoriser les optimisations SSA"
 
-#: cp/pt.c:3889
-#, c-format
-msgid "template argument %d is invalid"
-msgstr "patron de l'argument %d est invalide"
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4110
-msgid "non-template used as template"
-msgstr "non patron utilisé comme patron"
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
-msgstr "type non patron « %T » utilisé comme un patron"
+#: options.c:2158
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr "Activer les optimisations par l'éditeur de liens"
 
-#: cp/pt.c:4252
-msgid "for template declaration `%D'"
-msgstr "pour la déclaration du patron « %D »"
+#: options.c:2161
+#, fuzzy
+msgid "Append underscores to externally visible names"
+msgstr "Ajouter des caractères de soulignement aux externes"
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
-msgstr "instantiation de la profondeur du patron excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »"
+#: options.c:2164
+msgid "Compile whole compilation unit at a time"
+msgstr "Compiler complètement à la fois une unité de compilation"
 
-#: cp/pt.c:5338
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
-msgstr "instanciation ambiguë de patron de classe pour « %#T »"
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr "Exécuter la boucle par désenroulement de toutes les boucles"
 
-#: cp/pt.c:5344
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr "Exécuter un dé-roulement des boucles lorsque le compteur d'itération est connu"
 
-#: cp/pt.c:6382
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
-msgstr "instanciation de « %D » comme type « %T »"
+#: options.c:2173
+msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
+msgstr "Permettre les optimisations mathématiques qui peuvent violer les standards IEEE ou ISO"
 
-#: cp/pt.c:6542
-msgid "invalid parameter type `%T'"
-msgstr "paramètre invalide pour le type « %T »"
+#: options.c:2176
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
+msgstr "Lorsque \"signed\" ou \"unsigned\" n'est pas fourni rendre le champ de bits non signé"
 
-#: cp/pt.c:6544
-msgid "in declaration `%D'"
-msgstr "dans la déclaration de « %D »"
+#: options.c:2179
+msgid "Make \"char\" unsigned by default"
+msgstr "Rendre les \"char\" non signés par défaut"
 
-#: cp/pt.c:6618
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
-msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'une fonction d'un type non classe « %T »"
+#: options.c:2182
+msgid "Perform loop unswitching"
+msgstr "Exécuter des boucles sans branchement"
 
-#: cp/pt.c:6758
-msgid "creating array with size zero"
-msgstr "création d'un tableau de taille zéro"
+#: options.c:2185
+msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
+msgstr "Générer simplement des tables étendues pour le traitement des exceptions"
 
-#: cp/pt.c:6772
-#, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
-msgstr "création d'un tableau de taille zéro (« %E »)"
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Générer le code pour Boehm GC"
 
-#: cp/pt.c:7011
-msgid "forming reference to void"
-msgstr "formation d'une référence en void"
+#: options.c:2191
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "Utiliser « __cxa_atexit » pour enregistrer les destructeurs."
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
-msgstr "formant %s pour référencer le type « %T »"
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7050
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
-msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe « %T »"
+#: options.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr "Effectuer une optimisation sur mesure des appels"
 
-#: cp/pt.c:7056
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
-msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »"
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7142
-msgid "creating array of `%T'"
-msgstr "création du tableau « %T »"
+#: options.c:2203
+msgid "Add extra commentary to assembler output"
+msgstr "Ajouter des commentaires additionnels à la sortie de l'assembleur"
 
-#: cp/pt.c:7148
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
-msgstr "création d'un tableau « %T », lequel est un type de classe abstraite"
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7192
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
-msgstr "« %T » n'est pas une classe, struct ou un type d'union"
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7305
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr "utilisation de « %s » dans le patron"
+#: options.c:2212
+msgid "Use expression value profiles in optimizations"
+msgstr "Utiliser le profile de la valeur d'expression dans l'optimisation"
 
-#: cp/pt.c:7418
-#, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
-msgstr "nom dépendant « %E » est analysé comme un non type, mais son instantiation le rend comme un type"
+#: options.c:2215
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr "Écarter les fonctions virtuelles non utilisées"
 
-#: cp/pt.c:7420
-#, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
-msgstr "utiliser « typename %E » si un type est désiré"
+#: options.c:2218
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr "Implanter les vtables en utilisant des thunks"
 
-#: cp/pt.c:8589
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
-msgstr "« %T » n'est pas une classe ou un espace de noms"
+#: options.c:2221
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr "Produire les symboles communs comme des symboles faibles"
 
-#: cp/pt.c:8592
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
-msgstr "« %D » n'est pas une classe ou un espace de noms"
+#: options.c:2224
+msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
+msgstr "Construire une toile et séparer les utilisations de variables simples"
 
-#: cp/pt.c:8709
-msgid "`%T' uses anonymous type"
-msgstr "« %T » utilise un type anonyme"
+#: options.c:2227
+msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\tconvertir toutes les chaînes et les constantes larges de caractères en jeux de caractères <cset>"
 
-#: cp/pt.c:8711
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
-msgstr "« %T » utilise un type local « %T »"
+#: options.c:2230
+msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
+msgstr "Générer une directive #line pointant sur le répertoire courant de travail"
 
-#: cp/pt.c:8719
-msgid "`%T' is a variably modified type"
-msgstr "« %T » est type modifié de manière variable"
+#: options.c:2233
+msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
+msgstr "Assumer un débordement arithmétique signé enroulé"
 
-#: cp/pt.c:8730
-#, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
-msgstr "expression intégrale « %E » n'est pas une constante"
+#: options.c:2236
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr "Produire l'information des références croisées"
 
-#: cp/pt.c:8735
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
-msgstr "  tentative d'instanciation « %D »"
+#: options.c:2239
+msgid "Put zero initialized data in the bss section"
+msgstr "Placer des données initialisées de zéros dans la section bss"
 
-#: cp/pt.c:9252
-msgid "incomplete type unification"
-msgstr "type d'unification incomplète"
+#: options.c:2242
+msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
+msgstr "Générer un recherche molle de class (via objc_getClass()) pour l'utilisation en mode Zero-Link"
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "utilisation de « %s » dans le patron du type d'unification"
+#: options.c:2245
+msgid "Generate debug information in default format"
+msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format par défaut"
 
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr "instanciation explicite d'un non patron « %#D »"
+#: options.c:2248
+msgid "Generate debug information in COFF format"
+msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format COFF"
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
-msgid "no matching template for `%D' found"
-msgstr "non concordance de patron pour « %D » repéré"
+#: options.c:2251
+msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
+msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format DWARF v2"
 
-#: cp/pt.c:10666
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "instanciation explicite de « %#D »"
+#: options.c:2254
+msgid "Dump declarations to a .decl file"
+msgstr "Vidanger les déclarations dans un fichier .decl"
 
-#: cp/pt.c:10703
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#D »"
+#: options.c:2257
+msgid "Generate debug information in default extended format"
+msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu par défaut"
 
-#: cp/pt.c:10725
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « extern » sur instanciations explicites"
+#: options.c:2260
+msgid "Generate debug information in STABS format"
+msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format STABS"
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
-msgstr "classe de stockage « %D » appliqué à l'instanciation du patron"
+#: options.c:2263
+msgid "Generate debug information in extended STABS format"
+msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu STABS"
 
-#: cp/pt.c:10782
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr "instanciation explicite de type non patron « %T »"
+#: options.c:2266
+msgid "Generate debug information in VMS format"
+msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format VMS"
 
-#: cp/pt.c:10791
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
-msgstr "instanciation explicite de « %#T » avant la définition de patron"
+#: options.c:2269
+msgid "Generate debug information in XCOFF format"
+msgstr "Générer les information de mise au point dans le format XCOFF"
 
-#: cp/pt.c:10799
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « %s » sur instanciations explicites"
+#: options.c:2272
+msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
+msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu XCOFF"
 
-#: cp/pt.c:10843
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
-msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#T »"
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:11224
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
-msgstr "instanciation explicite de « %D » mais pas de définition disponible"
+#: options.c:2278
+msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr "-idirafter <répertoire>\tajouter <répertoire> à la fin du chemin système d'inclusion"
 
-#: cp/pt.c:11660
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
-msgstr "« %#T » n'a pas un type valide pour un patron de parametre de constante"
+#: options.c:2281
+msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
+msgstr "-imacros <fichier>\taccepter la définition de macros dans le <fichier>"
 
-#: cp/repo.c:259
-msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo doit être utilisé avec -c"
+#: options.c:2284
+msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
+msgstr "-include <fichier>\tinclure le contenu du <fichier> avant les autres fichiers"
 
-#: cp/repo.c:346
-#, c-format
-msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "dépôt mystérieux d'informations dans %s"
+#: options.c:2287
+msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
+msgstr "-iprefix <chemin>\tsélectionner le <chemin> comme préfixer aux deux prochaines options"
 
-#: cp/repo.c:361
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "ne peut créer le fichier « %s » pour dépôt d'informations"
+#: options.c:2290
+#, fuzzy
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr "-idirafter <répertoire>\tajouter <répertoire> à la fin du chemin système d'inclusion"
 
-#: cp/rtti.c:248
-msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "ne peut utiliser typeid avec -fno-rtti"
+#: options.c:2293
+msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
+msgstr "-isysroot <répertoire>\tsélectionner le <répertoire> comme répertoire racine du système"
 
-#: cp/rtti.c:254
-msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "doit utiliser  #include <typeinfo> avant d'utiliser typeid"
+#: options.c:2296
+msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
+msgstr "-isystem <répertoire>\tajouter le <répertoire> au début du chemin d'inclusion principal"
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
-msgstr "ne peut créer une information pour le type « %T » parce que sa taille est variable"
+#: options.c:2299
+msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr "-iwithprefix <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
-msgstr "dynamic_cast de « %#D » vers « %#T » ne pourra jamais réussir"
+#: options.c:2302
+msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
+msgstr "-iwithprefixbefore <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
-msgstr "ne peut effectuer un dynamic_cast « %E » (du type « %#T ») vers le type « %#T » (%s)"
+#: options.c:2314
+msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
+msgstr "Ne pas rechercher les répertoires standard système d'inclusion (ceux spécifiés avec -isystem seront encore utilisés)"
 
-#: cp/search.c:311
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
-msgstr "« %T » est une base ambiguë de « %T »"
+#: options.c:2317
+msgid "Do not search standard system include directories for C++"
+msgstr "Ne pas rechercher les répertoires standard système d'inclusion pour C++"
 
-#: cp/search.c:329
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
-msgstr "« %T » est une base inaccessible de « %T »"
+#: options.c:2320
+msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
+msgstr "-o <fichier>\tproduire la sortie dans le <fichier>"
 
-#: cp/search.c:1805
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
-msgstr "type retourné covariant invalide pour « %#D »"
+#: options.c:2323
+msgid "Enable function profiling"
+msgstr "Autoriser le profilage de fonction"
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
-msgid "  overriding `%#D'"
-msgstr "  écrasant « %#D »"
+#: options.c:2326
+msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
+msgstr "Émettre les avertissements nécessaires pour être conforme au standard"
 
-#: cp/search.c:1810
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
-msgstr "types retournés conflictuels spécifiés pour « %#D »"
+#: options.c:2329
+msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
+msgstr "Identique à -pedantic mais les marque comme des erreurs"
 
-#: cp/search.c:1824
-#, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
-msgstr "a placé un spécificateur pour « %#F »"
+#: options.c:2332
+msgid "Generate C header of platform-specific features"
+msgstr "Générer les en-têtes C pour les options spécifiques à la plate-forme"
 
-#: cp/search.c:1825
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
-msgstr "  écrasant « %#F »"
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
+msgstr ""
 
-#. A static member function cannot match an inherited
-#. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
-msgid "`%#D' cannot be declared"
-msgstr "« %#D » ne peut être déclaré"
+#: options.c:2338
+msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
+msgstr "Ne pas afficher les fonctions compilées ou le temps écoulé"
 
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
-msgstr "  alors que « %#D » est déclaré dans la classe de base"
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
-msgstr "« %#D » a besoin d'un écraseur final"
+#: options.c:2344
+msgid "Remap file names when including files"
+msgstr "Rampper les noms lors de l'inclusion des fichiers"
 
-#: cp/semantics.c:1092
-#, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
-msgstr "type d'opérande asm « %E » ne peut être déterminé"
+#: options.c:2347
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
+msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998"
 
-#: cp/semantics.c:1233
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
-msgstr "utilisation invalide du membre « %D » dans un membre statique de fonction"
+#: options.c:2350
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
+msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990"
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
-msgid "from this location"
-msgstr "à partir de cette localisation"
+#: options.c:2353
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
+msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999"
 
-#: cp/semantics.c:1275
-msgid "object missing in reference to `%D'"
-msgstr "objet manquant dans la référence à « %D »"
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
+msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
+msgstr "Obsolète à la faveur de l'option -std=c99"
 
-#: cp/semantics.c:1718
-msgid "arguments to destructor are not allowed"
-msgstr "arguments au destructeur ne sont pas permis"
+#: options.c:2359
+#, fuzzy
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
+msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999"
 
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr "« cela » n'est pas disponible pour les membres statiques de fonctions"
+#: options.c:2362
+#, fuzzy
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
+msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999"
 
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr "utilisation invalide de « ceci » dans un non membre de fonction"
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr "utilisation invalide de « this » hors de toute fonction"
+#: options.c:2368
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
+msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998 avec les extensions de GNU"
 
-#: cp/semantics.c:1799
-msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
-msgstr "étendue invalide du qualificateur dans un nom de pseudo-destructeur"
+#: options.c:2371
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
+msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990 avec les extensions de GNU"
 
-#: cp/semantics.c:1819
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
-msgstr "« %E » n'est pas un type « %T »"
+#: options.c:2374
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
+msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999 avec les extensions de GNU"
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
-msgstr "patron de type de paramètres doit utiliser le mot clé « class» ou «typename »"
+#: options.c:2377
+msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
+msgstr "Obsolète à la faveur de l'option -std=gnu99"
 
-#: cp/semantics.c:1974
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "utilisation invalide du type « %T » comme valeur par défaut pour un patron de paramètres de patron"
+#: options.c:2380
+msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
+msgstr "Obsolète à la faveur de l'option -std=c89"
 
-#: cp/semantics.c:1977
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "utilisation invalide de « %D » comme valeur par défaut pour un patron de paramètres de patron"
+#: options.c:2383
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
+msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990 tel amendé en 1994"
 
-#: cp/semantics.c:1981
-msgid "invalid default argument for a template template parameter"
-msgstr "utilisation invalide d'argumenet pour un patron de paramètres de patron"
+#: options.c:2392
+msgid "Enable traditional preprocessing"
+msgstr "Autoriser le traitement traditionnel"
 
-#: cp/semantics.c:2016
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
-msgstr "définition de « %#T » à l'intérieur d'un patron de liste de paramètres"
+#: options.c:2395
+msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
+msgstr "-trigraphs\tSupporter les tri-graphes ISO C"
 
-#: cp/semantics.c:2027
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
-msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »"
+#: options.c:2398
+msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
+msgstr "Ne pas prédéfinir les macros spécifiques au système ou à GCC"
 
-#: cp/semantics.c:2042
-msgid "previous definition of `%#T'"
-msgstr "définition précédente de « %#T »"
+#: options.c:2401
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr "Autoriser le mode bavard sur la sortie"
 
-#: cp/semantics.c:2246
-msgid "invalid base-class specification"
-msgstr "spécification de base de classe invalide"
+#: options.c:2407
+msgid "Suppress warnings"
+msgstr "Supprimer les avertissements"
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
-msgstr "classe de base « %T » a des qualificateurs cv"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL"
 
-#: cp/semantics.c:2287
-msgid "multiple declarators in template declaration"
-msgstr "déclarateurs  multiples dans la déclaration de patron"
+#: config/sh/sh.h:685
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "ne supporte pas multilib"
 
-#: cp/semantics.c:2298
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
-msgstr "type « %T » incomplet utilisé dans un spécificateur de noms imbriqué"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float n'est pas supporté"
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %T »"
+#: config/mips/r3900.h:37
+#, fuzzy
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float et -msoft-float ne peuvent être spécifiés ensembles"
 
-#: cp/semantics.c:2303
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
-msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %D »"
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-current_version permis seulement avec -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
-msgstr "paramètre « %D » du patron du type « %T » ne sont pas permises dans une expression intégrale de constante parce qu'elle n'est pas intégral ou un type énumération"
+#: config/darwin.h:250
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-install_name permis seulement avec with -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2572
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "« %D » ne peut apparaître dans une expression de constante"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2580
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
-msgstr "utilisation d'un espace de dnomes « %D » comme expression"
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle_loader n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
-msgstr "utilisation du patron de classe « %T » comme expression"
+#: config/darwin.h:257
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-client_name n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
-msgstr "requête du membre « %D » est ambiquë dans de mutliples héritage de treillis"
+#: config/darwin.h:262
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-force_flat_namespace n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2652
-#, c-format
-msgid "use of %s from containing function"
-msgstr "utilisation de %s d'un fonction contenante"
+#: config/darwin.h:264
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-keep_private_externs n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2655
-msgid "  `%#D' declared here"
-msgstr "  « %#D » déclaré ici"
+#: config/darwin.h:265
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-private_bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#: cp/semantics.c:2706
-#, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
-msgstr "type « %E » est inconnu"
+#: config/arm/arm.h:153
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles"
 
-#: cp/tree.c:226
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "n'est pas un membre gauche dans %s"
+#: config/arm/arm.h:155
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble"
 
-#: cp/tree.c:532
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
-msgstr "qualificateur « %V » ne peut pas être appliqué à « %T »"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles"
 
-#: cp/tree.c:1829
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes Java"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles"
 
-#: cp/tree.c:1858
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only"
 
-#: cp/tree.c:1864
-#, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
-msgstr "« %s » est obsolète; vtables g++ sont maintenant COM-compatibles par défaut"
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"
 
-#: cp/tree.c:1888
-msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière"
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "ne peut utiliser ensemble -m32 et -m64"
 
-#: cp/tree.c:1909
-#, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "peut seulement utiliser l'attribut « %s » sur la portée de fichier de définitions des objets de type de classe"
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg et -p et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
 
-#: cp/tree.c:1917
-msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "init_priority demandé est hors limite"
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
 
-#: cp/tree.c:1927
-msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "init_priority demandé est réservé pour un usage interne"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgstr "L'option -shared n'est pas couramment supportée pour VAS ELF."
 
-#: cp/tree.c:1937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
-msgstr "attribut « %s » n'est pas supporté sur cette plate-forme"
+#: config/i386/nwld.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée"
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr "vérification lang_* : éched dans %s, à %s:%d"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"
 
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs  « %T » et « %T » manque de transtypage"
+#: config/i386/sco5.h:189
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "-pg n'est pas supporté sur cette plate-forme"
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr "ISO C++ interdit %s entre les pointeurs de type « void * » et les pointeurs de fonctions"
+#: config/i386/sco5.h:190
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-p et -pp spécifié - n'en prendre qu'un seul"
 
-#: cp/typeck.c:562
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs vers les membres  « %T » et « %T » manque de transtypage"
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-G et -static sont mutuellement exclusives"
 
-#: cp/typeck.c:1234
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
-msgstr "application invalide de « %s » à une fonction membre"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin et mno-win32 ne sont pas compatibles"
 
-#: cp/typeck.c:1267
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
-msgstr "application invalide de « %s » sur un champ de bits"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible"
 
-#: cp/typeck.c:1272
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
-msgstr "ISO C++ interdit l'application de « %s » à une expression d'un type de fonction"
+#: gcc.c:769
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E"
 
-#: cp/typeck.c:1308
-msgid "invalid use of non-static member function"
-msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction"
+#: gcc.c:963
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard"
 
-#: cp/typeck.c:1494
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
-msgstr "conversion obsolète de la chaîne de constante vers « %T »"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
-msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type classe « %T »"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1633
-#, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
-msgstr "utilisation invalide d'un membre de données non statique « %E »"
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "ne supporte pas multilib"
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
-msgstr "accès invalide à un membre de données non statique « %D » d'un objet null"
+#: config/rs6000/darwin.h:132
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " code de génération de style de switches utilisées est en conflit"
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
-msgstr "(peut-être que le macro « offsetof » a été utilisé incorrectement)"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "-c ou -S requis pour Ada"
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
-msgstr "le type devant être détruit est « %T », mais le destructeur réfère à « %T »"
+#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
+#~ msgstr "fonction interne « %s » n'est pas actuellement supportée"
 
-#: cp/typeck.c:1947
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "« %D::%D » n'est pas un membre de « %T »"
+#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#~ msgstr "aucun mode vecteur avec la taille et le type spécifié n'a été trouvé"
 
-#: cp/typeck.c:1958
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
-msgstr "« %D » n'est pas une base de « %T »"
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s à la fin de l'entrée"
 
-#: cp/typeck.c:1977
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
-msgstr "« %D » n'a pas de membre nommé « %E »"
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s avant %s« %c »"
 
-#: cp/typeck.c:1992
-msgid "`%D' is not a member template function"
-msgstr "« %D » n'est pas une membre du patron de fonction"
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s avant %s'\\x%x'"
 
-#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
-#. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
-msgstr "« %T » n'est pas un type pointeur-vers-objet"
+#~ msgid "%s before string constant"
+#~ msgstr "%s avant une chaîne constante"
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr "utilisation invalide de « %s » sur un pointeur vers un membre"
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "%s avant une constante numérique"
 
-#: cp/typeck.c:2129
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "type d'argument invalide"
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s avant « %s »"
 
-#: cp/typeck.c:2235
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C++ interdit le souscriptage de non lvalue de tableau"
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "%s avant un élément lexical « %s »"
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr "souscriptage de tableau déclaré « register »"
+#~ msgid "%Junused variable `%D'"
+#~ msgstr "%Jvariable inutilisée « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:2329
-#, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
-msgstr "objet manquant dans l'usage de « %E »"
+#~ msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
+#~ msgstr "%Jmasquage de la fonction interne « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr "ISO C++ interdit l'appel de «::main» depuis l'intérieur du programme"
+#~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
+#~ msgstr "%Jdéclaration volatile de « %D » suit une déclaration non volatile"
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
-msgstr "doit utiliser .* ou ->* pour l'appel de la fonction pointer-to-member dans « %E (...) »"
+#~ msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
+#~ msgstr "%Jdéclaration non volatile de « %D » suit une déclaration volatile"
 
-#: cp/typeck.c:2469
-#, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
-msgstr "« %E » ne peut être utilisé comme une fonction"
+#~ msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
+#~ msgstr "%Jdéclaration de constante de « %D » suit une déclaration de non constante"
 
-#: cp/typeck.c:2562
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "trop d'arguments pour %s « %+#D »"
+#~ msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
+#~ msgstr "%Jdéclaration de non constante de « %D » suit une déclaration de constante"
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
-msgid "at this point in file"
-msgstr "à ce point dans le fichier"
+#~ msgid "%J`%D' previously defined here"
+#~ msgstr "%J« %D » précédemment défini ici"
 
-#: cp/typeck.c:2601
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
-msgstr "paramètre %P de « %D » a un type incomplet « %T »"
+#~ msgid "%J`%D' previously declared here"
+#~ msgstr "%J« %D » précédemment déclaré ici"
 
-#: cp/typeck.c:2604
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
-msgstr "paramètre %P a un type incomplet « %T »"
+#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#~ msgstr "typedef « %s » est initialisé (utilisez __typeof__ à la place)"
 
-#: cp/typeck.c:2668
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "pas assez d'argument pour %s « %+#D »"
+#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#~ msgstr "la fonction « %s » est initialisée comme une variable"
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
-msgstr "transtypage vers le type « %T » est assumé à partir de la fonction surchargée"
+#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#~ msgstr "la variable « %s » est initialisée alors qu'elle est de type incomplet"
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
-msgstr "division par zéro dans « %E / 0 »"
+#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#~ msgstr "les éléments du tableau « %s » ont des types incomplets"
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
-msgstr "division par zéro dans « %E / 0. »"
+#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+#~ msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas connue"
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
-msgstr "division par zéro dans « %E %% 0 »"
+#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
+#~ msgstr "la seule combinaison valide est « long double »"
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
-msgstr "division par zéro dans « %E %% 0. »"
+#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
+#~ msgstr "ISO C interdit d'utiliser un void qualifié en valeur à retourner par la fonction"
 
-#: cp/typeck.c:2999
-#, c-format
-msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "compteur de rotation %s est négatif"
+#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+#~ msgstr "modificateur de type invalide dans la déclaration de pointeur"
 
-#: cp/typeck.c:3002
-#, c-format
-msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "compteur de rotation %s >= largeur du type"
+#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
+#~ msgstr "modificateur invalide de type à l'intérieur d'un déclarateur de tableau"
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
-msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO C++ interdit la comparaison entre un pointeur et un entier"
+#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
+#~ msgstr "le paramètre « %s » a un type incomplet"
 
-#: cp/typeck.c:3318
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
-msgstr "comparaison entre les types « %#T » et « %#T »"
+#~ msgid "parameter has incomplete type"
+#~ msgstr "le paramètre a un type incomplet"
 
-#: cp/typeck.c:3354
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "comparaison entre des expressions entières signée et non signée"
+#~ msgid "%s defined inside parms"
+#~ msgstr "%s défini à l'intérieur des paramètres"
 
-#: cp/typeck.c:3419
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
-msgstr "opérandes invalides pour les types « %T » et « %T » en binaire « %O »"
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "union"
 
-#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
-#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
-#. have already been handled above, and so we don't end up here in
-#. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
-msgid "NULL used in arithmetic"
-msgstr "NULL utilisé en arithmétique"
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "structure"
 
-#: cp/typeck.c:3504
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur de type « void * » dans une soustraction"
+#~ msgid "%s has no %s"
+#~ msgstr "%s n'a pas de %s"
 
-#: cp/typeck.c:3506
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une fonction dans une soustraction"
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "struct"
 
-#: cp/typeck.c:3508
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une méthode dans une soustraction"
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "membres"
 
-#: cp/typeck.c:3520
-msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "utilisation invalide d'un pointeur vers un type incomplet dans un pointeur arithmétique"
+#~ msgid "enum defined inside parms"
+#~ msgstr "enum défini à l'intérieur des paramètres"
 
-#: cp/typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
-msgstr "utilisation invalide de « %E » pour former pointer-to-member-function.  Utiliser un identifateur qualifié"
+#~ msgid "%Jredefinition of global '%D'"
+#~ msgstr "%Jredéfinition globale de « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:3606
-#, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
-msgstr "parenthèses autour de « %E » ne peuvent être utilisées pour former pointer-to-member-function"
+#~ msgid "%J'%D' previously defined here"
+#~ msgstr "%J« %D » précédemment défini ici"
 
-#: cp/typeck.c:3628
-msgid "taking address of temporary"
-msgstr "prise de l'adresse du temporaire"
+#~ msgid "the ` ' printf flag"
+#~ msgstr "le fanion « » de printf"
 
-# FIXME: I18N
-#: cp/typeck.c:3863
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
-msgstr "ISO C++ interdit de %ser un enum"
+#~ msgid "the `+' printf flag"
+#~ msgstr "le fanion « + » de printf"
 
-#: cp/typeck.c:3874
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
-msgstr "ne peut utiliser %s comme pointeur sur un type incomplet « %T »"
+#~ msgid "the `#' printf flag"
+#~ msgstr "le fanion « # » de printf"
 
-#: cp/typeck.c:3880
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
-msgstr "ISO C++ interdit %s utilisation d'un pointeur de type « %T »"
+#~ msgid "the `0' printf flag"
+#~ msgstr "le fanion « 0 » de printf"
 
-#: cp/typeck.c:3905
-msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "transtypage d'un type non référencé utilisé comme membre gauche"
+#~ msgid "the `-' printf flag"
+#~ msgstr "le fanion « - » de printf"
 
-#: cp/typeck.c:3939
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
-msgstr "utilisation invalide de «--» sur une variable booléenne « %D »"
+#~ msgid "`I' flag"
+#~ msgstr "fanion « I »"
 
-#. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une fonction «::main»"
+#~ msgid "`a' flag"
+#~ msgstr "fanion « a »"
 
-#. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adress d'un membre de fonction non statique non qualifié ou entre parenthèses pour former un pointeur d'un membre de fonction. Utilisers «&%T::%D»"
+#~ msgid "the `a' scanf flag"
+#~ msgstr "le fanion « a » de scanf"
 
-#: cp/typeck.c:4050
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une borne d'un membre de fontion pour former un membre à la fonction. Disons «&%T::%D»"
+#~ msgid "`_' flag"
+#~ msgstr "fanion « _ »"
 
-#: cp/typeck.c:4078
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse du transtypage vers une expression n'etant pas membre gauche"
+#~ msgid "`^' flag"
+#~ msgstr "fanion « ^ »"
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
-msgstr "unaire « & »"
+#~ msgid "`(' flag"
+#~ msgstr "fanion « ( »"
 
-#: cp/typeck.c:4131
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
-msgstr "tentative de prise d'adresse du membre « %D » d'une structure de champ de bits"
+#~ msgid "`!' flag"
+#~ msgstr "fanion « ! »"
 
-#: cp/typeck.c:4245
-msgid "taking address of destructor"
-msgstr "prise de l'adresse du destructeur"
+#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
+#~ msgstr "%s ne supporte pas le format « %%%c » %s"
 
-#: cp/typeck.c:4258
-msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
-msgstr "prise de l'adresse de la borne de l'expression d'un pointeur-vers-un membre"
+#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "l'argument de format n'est pas un pointeur (arg %d)"
 
-#: cp/typeck.c:4266
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
-msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre de référence « %D »"
+#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "l'argument de format n'est pas un pointeur de pointeur (arg %d)"
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr "ne peut prendre l'adresse de « ceci », laquelle est une expression rvalue"
+#~ msgid "pointer"
+#~ msgstr "pointeur"
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
-msgstr "adresse requise pour « %D», lequel est déclaré «register »"
+#~ msgid "different type"
+#~ msgstr "type différent"
 
-#: cp/typeck.c:4416
-#, c-format
-msgid "%s expression list treated as compound expression"
-msgstr "%s liste d'expressions traitée comme une expression composée"
+#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
+#~ msgstr "%s n'est pas de type %s (arg %d)"
 
-#: cp/typeck.c:4490
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
-msgstr "%S à partir du « %T » vers le type « %T » provoque un transtypage sans constante"
+#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#~ msgstr "format %s, arg %s (arg %d)"
 
-#: cp/typeck.c:4692
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "static_cast invalide du type « %T » au type « %T »"
+#~ msgid "YYDEBUG not defined"
+#~ msgstr "YYDEBUG n'est pas défini"
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "reinterpret_cast invalide d'une expression rvalue de type « %T » vers le type « %T »"
+#~ msgid "argument of `asm' is not a constant string"
+#~ msgstr "l'argument de « asm » n'est pas une chaîne de constante"
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
-msgstr "reinterpret_cast de « %T » vers « %T » génère une perte de précision"
+#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
+#~ msgstr "ISO C interdit la définition de données sans type ni classe de stockage"
 
-#: cp/typeck.c:4771
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO C++ interdit le transtypage entre un pointeur de fonction et un pointeur d'objet"
+#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#~ msgstr "« sizeof » appliqué à un champ de bits"
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "reinterpret_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"
+#~ msgid "old-style parameter declaration"
+#~ msgstr "déclaration de paramètre d'un style désuet"
 
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
-msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel n'est pas un pointeur, une référence, ni un type pointeur-vers-données-membre"
+#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
+#~ msgstr "« ... » dans une liste d'identificateurs de style ancien"
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
-msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel est un pointeur ou un référence à un type de fonction"
+#~ msgid "%s: not compatible with this GCC version"
+#~ msgstr "%s: n'est pas compatible avec cette version de GCC"
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "const_cast invalide de la rvalue du type « %T » vers le type « %T »"
+#~ msgid "%s: not for %s"
+#~ msgstr "%s: non pour %s"
 
-#: cp/typeck.c:4848
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "const_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"
+#~ msgid "%s: not a PCH file"
+#~ msgstr "%s: n'est pas un fichier PCH"
 
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
-msgstr "ISO C++ interdit le transtypage vers un type tableau « %T »"
+#~ msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
+#~ msgstr "%s: créé sur l'hôte « %.*s », mais utilisé sur l'hôte « %s »"
 
-#: cp/typeck.c:4901
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
-msgstr "transtypage invalide pour un type de fonction « %T »"
+#~ msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
+#~ msgstr "%s: créé pour la cible « %.*s », mais utilisé pour la cible « %s »"
 
-#: cp/typeck.c:4957
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » écarte les qualificateurs du type cible du pointeur"
+#~ msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
+#~ msgstr "%s: créé pour la version « %.*s », mais utilisé avec la version « %s »"
 
-#: cp/typeck.c:5003
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » augmente l'alignement requis pour le type ciblé"
+#~ msgid "%s: created using different flags"
+#~ msgstr "%s: créé en utilisant des fanions différents"
 
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
-msgstr "  lors de l'évaluation de « %Q(%#T, %#T) »"
+#~ msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+#~ msgstr "%s: créé avec -g%s, mais utilisé avec -g%s"
 
-#: cp/typeck.c:5212
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO C++ interdit le transtypage d'un type non référencé utilisé comme membre gauche"
+#~ msgid "%s: had text segment at different address"
+#~ msgstr "%s: a un segment texte à une adresse différente"
 
-#: cp/typeck.c:5285
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
-msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »"
+# I18N
+#~ msgid "calling fdopen"
+#~ msgstr "appel de fdopen()"
 
-#: cp/typeck.c:5292
-msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO C++ interdit l'affectation de tableaux"
+#~ msgid "reading"
+#~ msgstr "en lecture"
 
-#: cp/typeck.c:5392
-msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre de fonction"
+#~ msgid "destructor needed for `%D'"
+#~ msgstr "destructeur requis pour « %D »"
 
-#: cp/typeck.c:5400
-msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   dans la conversion d'un pointeur vers un membre"
+#~ msgid "where case label appears here"
+#~ msgstr "où les étiquettes de « case » apparaissent ici"
 
-#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
-msgstr "pointeur vers un membre transtypé via la base virtuelle « %T »"
+# FIXME
+#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#~ msgstr "(les actions dans les « case » précédents requierent des destructeurs dans leur propre champ.)"
 
-#: cp/typeck.c:5428
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
-msgstr "conversion de pointeur à membre à l'aide de la base virtuelle « %T »"
+# FIXME: c'est de l'assembleur ?
+#~ msgid "will never be executed"
+#~ msgstr "ne sera jamais exécuté"
 
-#: cp/typeck.c:5498
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
-msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »"
+#~ msgid "subscript has type `char'"
+#~ msgstr "indice de type « char »"
 
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
-msgstr "passage d'un NULL utilisé pour un non pointeur %s %P de « %D »"
+#~ msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "utilisation d'expressions conditionnelles comme lvalues est obsolète"
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
-msgstr "%s vers un type non pointeur « %T » à partir d'un NULL"
+#~ msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "utilisation d'expressions composées comme lvalues est obsolète"
 
-#: cp/typeck.c:5668
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
-msgstr "passage « %T » pour %s %P de « %D »"
+#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "utilisation de transtypage d'expressions comme lvalues est obsolète"
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
-msgstr "%s vers « %T » à partir de « %T »"
+#~ msgid "cast does not match function type"
+#~ msgstr "le transtypage ne concorde pas avec le type de la fonction"
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
-msgstr "passage de valeur négative « %E » pour %s %P de « %D »"
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "affectation"
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
-msgstr "%s de valeur négative « %E » vers « %T »"
+#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+#~ msgstr "%s annule des qualificateurs du type du pointeur cible"
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
-msgstr "ne peut convertir « %T » à « %T » pour l'argument « %P » vers « %D »"
+#~ msgid "passing arg of `%s'"
+#~ msgstr "passage des arguments de « %s »"
 
-#: cp/typeck.c:5775
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
-msgstr "ne peut convertir « %T » vers « %T » dans %s"
+#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
+#~ msgstr "passage de l'argument n°%d de « %s »"
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
-msgstr "dans le passage de l'argument %P de « %+D »"
+#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
+#~ msgstr "passage de l'argument n°%d au pointeur de fonction"
 
-#: cp/typeck.c:5961
-msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "retourné la référence vers le temporaire"
+#~ msgid "initialization"
+#~ msgstr "initialisation"
 
-#: cp/typeck.c:5968
-msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "une référence vers quelque chose n'étant pas un membre gauche a été retourné"
+#~ msgid "asm template is not a string constant"
+#~ msgstr "le patron asm n'est pas une chaîne de constante"
 
-#: cp/typeck.c:5980
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
-msgstr "référence vers une variable locale « %D » retourné"
+#~ msgid "modification by `asm'"
+#~ msgstr "modification par « asm »"
 
-#: cp/typeck.c:5983
-msgid "address of local variable `%D' returned"
-msgstr "adresse d'une variable locale « %D » retournée"
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "return"
 
-#: cp/typeck.c:6013
-msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "retourné une valeur du destructeur"
+#~ msgid "shift count is negative"
+#~ msgstr "le compteur de décalage est négatif"
 
-#. If a return statement appears in a handler of the
-#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
-msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "ne peut retourner d'un handler d'une fonction try-block d'un constructeur"
+#~ msgid "shift count >= width of type"
+#~ msgstr "compteur de décalage >= à la largeur du type"
 
-#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
-msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "retourné une valeur d'un constructeur"
+#~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
+#~ msgstr "%Jenlignage a échoué dans l'appel à « %F »"
 
-#: cp/typeck.c:6047
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
-msgstr "déclaration à retourner sans valeur dans une fonction retournant « %T »"
+#~ msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
+#~ msgstr "%Jimpossible d'enligner l'appel à « %F »"
 
-#: cp/typeck.c:6064
-msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
-msgstr "déclaration éa retourner avec une valeur dans une fonction retournant un « void »"
+#~ msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
+#~ msgstr "valeur à retourner « %D » ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
-msgstr "« operator new» ne doit pas retourner NULL à moins qu'il ne soit déclaré «throw() » (ou -fcheck-new est utilisée)"
+#~ msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+#~ msgstr "valeur à retourner d'une fonction ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result"
 
-#: cp/typeck2.c:55
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
-msgstr "type « %T » n'est pas un type de base pour le type « %T »"
+#~ msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+#~ msgstr "--param large-function-growth limite atteinte lors de l'enlignage de l'appelant"
 
-#: cp/typeck2.c:151
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "ne peut déclarer la variable « %D » comme étant de type « %T »"
+#~ msgid "unable to open file '%s'"
+#~ msgstr "impossible d'ouvrir le fichier « %s »"
 
-#: cp/typeck2.c:154
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "ne peut déclarer la paramètre « %D » comme étant de type « %T »"
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "incpable de projeter en mémoire le fichier « %s » avec nmap()"
 
-#: cp/typeck2.c:157
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "ne peut déclarer la champ « %D » comme étant de type « %T »"
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "introuvable\n"
 
-#: cp/typeck2.c:161
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
-msgstr "type retourné invalide pour le membre de la fonction « %#D »"
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "le nombre magique du fichier « %s » est erroné"
 
-#: cp/typeck2.c:163
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
-msgstr "type retourné invalide pour la fonction « %#D »"
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "dépendances dynamiques.\n"
 
-#: cp/typeck2.c:166
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
-msgstr "ne peut allouer un objet de type « %T »"
+#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+#~ msgstr "fichier %s non repéré, compteur d'exécution assumé être à zéro"
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  parce que les fonctions viruelles suivantes sont abstraites:"
+#~ msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
+#~ msgstr "conversion de %s vers %s n'est pas supporté par iconv"
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
-msgstr "\t%#D"
+#~ msgid "iconv_open"
+#~ msgstr "iconv_open"
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
-msgstr "  depuis que le type « %T » a des fonctions virtuelles abstraites"
+#~ msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
+#~ msgstr "pas d'implantation iconv, ne peut convertir de %s vers %s"
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
-msgstr "syntaxe de constructeur utilisé mais aucun constructeur déclaré pour le type « %T »"
+#~ msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
+#~ msgstr "noms de caractère universel sont seulement valides en C++ et C89"
 
-#: cp/typeck2.c:440
-msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "ne peut initialiser les tableaux en utilisant la syntaxe"
+#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+#~ msgstr "la signification de « \\%c » est différente en C traditionel"
 
-#: cp/typeck2.c:535
-msgid "initializing array with parameter list"
-msgstr "initialise le tableau avec la liste des paramètres"
+# FIXME
+#~ msgid "incomplete universal character name %.*s"
+#~ msgstr "nom de caractère universel incomplet %.*s"
 
-#: cp/typeck2.c:590
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
-msgstr "l'initialisation de variable scalaire requiert un élément"
+#~ msgid "%.*s is not a valid universal character"
+#~ msgstr "%.*s n'est pas un caractère universel valide"
 
-#: cp/typeck2.c:597
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
-msgstr "accolades autour de l'initialiseur scalaire pour « %T »"
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+#~ msgstr "caractère universel %.*s n'est pas valide dans un identificcateur"
 
-#: cp/typeck2.c:600
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
-msgstr "initialiseurs superflus pour « %T » ignorés"
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+#~ msgstr "caractère universel %.*s n'est pas valide au début d'un identificcateur"
 
-#: cp/typeck2.c:612
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
-msgstr "un objet de taille variable de type « %T » peut ne pas être initialisé"
+#~ msgid "converting UCN to source character set"
+#~ msgstr "conversion UCN vers le jeu source de caractères"
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
-msgstr "sous-objet de type « %T » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « %E »"
+#~ msgid "converting UCN to execution character set"
+#~ msgstr "conversion UCN vers le jeu d'exécution de caractères"
 
-#: cp/typeck2.c:687
-msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
-msgstr "aggrégat a un initialiseur partiellement entouré d'accolades"
+#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
+#~ msgstr "la signification de « \\x » est différente en C traditionel"
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
-msgid "non-trivial labeled initializers"
-msgstr "initialiseur étiqueté de manière non trivial"
+#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
+#~ msgstr "\\x utilisé sans être suivi de chiffres en hexdécimal"
+
+#~ msgid "hex escape sequence out of range"
+#~ msgstr "séquence d'échappement hexadécimale hors limite"
 
-#: cp/typeck2.c:742
-msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
-msgstr "initialiseurs non vides pour un tableau d'éléments vides"
+#~ msgid "octal escape sequence out of range"
+#~ msgstr "séquence d'échappement octale hors limite"
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base virtuelles"
+#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+#~ msgstr "la signification de « \\a » est différente en C traditionel"
 
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base"
+#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+#~ msgstr "séquence d'échappement « \\%c » non conforme au standard ISO"
 
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "liste d'initialiseurs pour objet utilisant des fonctions virtuelles"
+#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+#~ msgstr "séquence d'échappement « \\%c » inconnue"
 
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
-msgid "missing initializer for member `%D'"
-msgstr "initialiseur manquant pour le membre « %D »"
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "séquence d'échappement « \\%03o » inconnue"
 
-#: cp/typeck2.c:875
-msgid "uninitialized const member `%D'"
-msgstr "membre de constante non initialisé pour « %D »"
+#~ msgid "converting escape sequence to execution character set"
+#~ msgstr "conversion d'une séquence d'échappement vers un jeu d'exécution de caractères"
 
-#: cp/typeck2.c:877
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
-msgstr "membre « %D » avec des champs de constantes non initialisée"
+#~ msgid "converting to execution character set"
+#~ msgstr "conversion vers un jeu d'exécution de caractères"
 
-#: cp/typeck2.c:880
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
-msgstr "membre « %D » est une référence non initialisée"
+#~ msgid "character constant too long for its type"
+#~ msgstr "constante caractère trop longue pour son type"
 
-#: cp/typeck2.c:927
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "valeur index au lieu du nom de champ dans l'initialiseur d'union"
+#~ msgid "multi-character character constant"
+#~ msgstr "constante caractère multi-caractères"
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
-msgstr "pas de champ « %D » dans l'aggrégat n'a été initialisé"
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "constante caractère vide"
 
-#: cp/typeck2.c:947
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
-msgstr "aggrégat « %T » sans mambre nommé ne peut être initialisé"
+#~ msgid "failure to convert %s to %s"
+#~ msgstr "échec de conversion de %s vers %s"
 
-#: cp/typeck2.c:983
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
-msgstr "éléments en excès dans l'initialiseur d'aggrégat"
+#~ msgid "internal error: "
+#~ msgstr "erreur interne : "
 
-#: cp/typeck2.c:1092
-msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "délégation de pointeur circulaire détecté"
+#~ msgid "stdout"
+#~ msgstr "stdout"
 
-#: cp/typeck2.c:1105
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
-msgstr "l'opérande de base de «->» a un type non pointeur « %T »"
+#~ msgid "too many decimal points in number"
+#~ msgstr "trop de points décimaux dans le nombre"
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
-msgstr "résultat de « operator->() » laisse comme résultat un non pointeur"
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "chiffre « %c » invalide dans la constante en base 8"
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr "l'opérande de base de «->» n'est pas un pointeur"
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "usage d'une constante hexadécimale constante à la C99"
 
-#: cp/typeck2.c:1154
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
-msgstr "« %E » ne peut être utilisé comme pointeur de membre, alors qu'il est de type « %T »"
+#~ msgid "exponent has no digits"
+#~ msgstr "l'exposant n'a pas de chiffre"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "ne peut appliquer un pointeur de membre « %E » à « %E », lequel n'est pas un type d'aggrégat « %T »"
+#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+#~ msgstr "la contante hexadécimale flottante requière un exposant"
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
-msgstr "type du membre « %T:: » incompatible avec le type d'objet « %T »"
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
+#~ msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante flottante"
 
-#: cp/typeck2.c:1388
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "l'appel à la fonction « %D » laquelle écarte le type incomplet « %T »"
+#~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
+#~ msgstr "le C traditionnel interdit le suffixe « %.*s »"
 
-#: cp/typeck2.c:1391
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "l'appel à la fonction laquelle écarte le type incomplet « %T »"
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
+#~ msgstr "suffixe « %.*s » invalide pour une constante entière"
 
-#. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
-#, c-format
-msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
-msgstr "%s est obsolète, SVP voir la documentation pour les détails"
+#~ msgid "use of C99 long long integer constant"
+#~ msgstr "usage d'une constante entière « long long » à la C99"
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
-msgstr "note :"
+#~ msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+#~ msgstr "les constantes imaginaires sont une extension GCC"
 
-#: f/bad.c:392
-msgid "warning:"
-msgstr "avertissement :"
+#~ msgid "integer constant is too large for its type"
+#~ msgstr "constante entière trop grande pour tenir dans son type"
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
-msgstr "fatal :"
+#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+#~ msgstr "cette constante entière est si grande qu'elle ne peut être signée"
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
-msgstr "(suite) :"
+#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
+#~ msgstr "« ) » manquant après « defined »"
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
-msgstr "[RAPPORTER L'ANOMALIE!!] %"
+#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#~ msgstr "l'opérateur « defined » requiert un identificateur"
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
-msgstr "[RAPPORTER L'ANOMALIE!!]"
+#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+#~ msgstr "(« %s » est un élément lexical alternatif pour « %s » en C++)"
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
-msgstr "l'étiquette affectée ne peut s'insérer dans « %A » à %0 - utilisation d'un voisinage plus grand"
+#~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#~ msgstr "cette utilisation de « defined » peut ne pas être portable"
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "AUCUN type ENTIER ne peut tenir un pointeur sur cette configuration"
+#~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
+#~ msgstr "constante flottante dans une expresion pour le préprocesseur"
 
-#: f/com.c:11839
-#, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "configuration : REAL, INTEGER, et LOGICAL ont %d bits,"
+#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
+#~ msgstr "constante complexe dans une expresion pour le préprocesseur"
 
-#: f/com.c:11841
-#, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "et les pointeurs ont %d bits, mais g77 ne fonctionne pas encore"
+#~ msgid "\"%s\" is not defined"
+#~ msgstr "« %s » n'est pas défini"
 
-#: f/com.c:11843
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
-msgstr "correctement à moins qu'ils aient tous 32 bits de largeur"
+#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
+#~ msgstr "opérateur binaire manquant avant l'élément lexical « %s »"
 
-#: f/com.c:11844
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
-msgstr "SVP garder cela en tête avant de rapporter les anomalies."
+#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
+#~ msgstr "l'élément lexical « %s » n'est pas valide dans les expressions pour le préprocesseur"
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "configuration: char * contient %d bits, mais ftnlen seulement %d"
+#~ msgid "missing expression between '(' and ')'"
+#~ msgstr "expression manquante entre '(' et ')'"
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
-#, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
-msgstr ""
-"configuration: char * contient %d bits, mais INTEGER seulement %d --\n"
-" déclaration ASSIGN pourrait échouer"
-
-#: f/com.c:13677
-msgid "In statement function"
-msgstr "Dans la déclaration de fonction"
-
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
-msgstr "En dehors de toute unité de programme:\n"
-
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
-msgstr "%A à partir de %B à %0%C"
-
-#: f/com.c:15593
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
-msgstr "À %0, fichier INCLUDE %A existe mais n'est pas lisible"
-
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
-msgstr "À %0, imbrication du INCLUDE est trop profonde"
-
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
-msgstr "Deux opérateurs arithmétiques dans la rangée à %0 et %1 -- utiliser des parenthèses"
-
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
-msgstr "L'opérateur à %0 a une précédence plus basse que celui à %1 -- utiliser des parenthèses"
-
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
-msgstr "Utiliser .EQV./.NEQV. au lieu de .EQ./.NE. à %0 pour les opérandes LOGICAL à %1 et %2"
-
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
-msgstr "Opérande non supportée pour ** à %1 -- conversion à INTEGER par défaut"
-
-#: f/g77spec.c:231
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "débordement de la liste d'arguments de sortie pour « %s »"
+#~ msgid "#if with no expression"
+#~ msgstr "#if sans expression"
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
-msgstr ""
-"GNU Fortran est fourni sans aucune garantie, selon les limites permises par la loi.\n"
-"Vous pouvez redistribuer des copies de GNU Fortran\n"
-"selon les termes de la GNU General Public License.\n"
-"Pour plus d'informations à ce sujet, consulter le fichier portant le nom COPYING\n"
-"ou taper la commande `info -f g77 Copying'.\n"
+#~ msgid "operator '%s' has no right operand"
+#~ msgstr "l'opérateur « %s » n'a pas d'opérande droite"
 
-#: f/g77spec.c:369
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver n'est plus supporté"
+#~ msgid "operator '%s' has no left operand"
+#~ msgstr "opérateur « %s » n'a pas d'opérande gauche"
 
-#: f/g77spec.c:382
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "argument pour « %s » est manquant"
+#~ msgid " ':' without preceding '?'"
+#~ msgstr "« : » n'est pas précédé de « ? »"
 
-#: f/g77spec.c:386
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
-msgstr "aucun fichier d'entrée; pas d'accord pour écrire dans les fichiers de sortie"
+#~ msgid "unbalanced stack in #if"
+#~ msgstr "pile non balancée dans #if"
 
-#: f/implic.c:203
-#, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "déclaration implicite de « %A » à %0"
+#~ msgid "impossible operator '%u'"
+#~ msgstr "opérateur impossible « %u »"
 
-#: f/lex.c:321
-#, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "séquence d'échappement non conforme au standard ISO C «\\%A» à %0"
+#~ msgid "missing ')' in expression"
+#~ msgstr "« ) » manquante dans l'expresion"
 
-#: f/lex.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "séquence d'échappement inconnue «\\%A» à %0"
+#~ msgid "'?' without following ':'"
+#~ msgstr "« ? » n'est pas suivi de « : »"
 
-#: f/lex.c:349
-#, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "séquence d'échappement non terminée «\\» at %0"
+#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+#~ msgstr "débordement d'entier dans l'expresion pour le préprocesseur"
 
-#: f/lex.c:360
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
-msgstr "séquence d'échappement inconnue «\\» suivi par le code de caractères 0x%A at %0"
+#~ msgid "missing '(' in expression"
+#~ msgstr "« ( » manquante dans l'expresion"
 
-#: f/lex.c:388
-#, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
-msgstr "\\x utilisé à %0 sans être suivi des chiffres hexdécimaux"
+#~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "L'opérande gauche de « %s » change de signe lors de sa promotion"
 
-#: f/lex.c:402
-#, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "échappement hexadécimal à %0 hors limite"
+#~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "L'opérande droite de « %s » change de signe lors de sa promotion"
 
-#: f/lex.c:436
-#, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "séquence d'échappement à %0 hors limite pour le type caractère"
+#~ msgid "comma operator in operand of #if"
+#~ msgstr "opérateur virgule dans l'opérande de #if"
 
-#: f/lex.c:590
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "échappement hexadécimal hors limite"
+#~ msgid "division by zero in #if"
+#~ msgstr "division par zéro dans #if"
 
-#: f/lex.c:643
-#, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "séquence d'échappement n'est pas ANSI standard: «\\%c'"
+#~ msgid "NULL directory in find_file"
+#~ msgstr "répertoire NUL dans find_file"
 
-#: f/lex.c:656
-#, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "séquence d'échappement non ISO «\\%c'"
+#~ msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
+#~ msgstr "un ou plusieurs fichiers PCH ont été repérés, mais ils étaient invalides"
 
-#: f/lex.c:660
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "séquence d'échappement inconnue: «\\%c'"
+# FIXME
+#~ msgid "%s is a block device"
+#~ msgstr "%s est un périphérique de blocs"
 
-#: f/lex.c:662
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "séquence d'échappement inconnue: «\\» suivi par le code de caractères 0x%x"
+#~ msgid "%s is too large"
+#~ msgstr "%s est trop grand"
 
-#: f/lex.c:745
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "directive mal composée -- pas de guillement ou d'apostrophe de fermeture"
-
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "#-lines pour entrer et quitter les fichiers ne concordent pas"
-
-#: f/lex.c:969
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "directive erronée -- manque un apostrophe ou un guillemet de fermeture"
-
-#: f/lex.c:1108
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "#ident invalide"
-
-#: f/lex.c:1125
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "directive # non définie ou invalide"
-
-#: f/lex.c:1180
-msgid "invalid #line"
-msgstr "#line invalide"
-
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "utiliser « #line ... » au lieu de « # ... » dans la première ligne"
-
-#: f/lex.c:1290
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "#-line invalide"
-
-#: f/lex.c:1383
-#, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
-msgstr "caractère null à %0 -- ligne ignorée"
-
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
-msgstr "INCLUDE à %0 n'est pas la seule déclaration sur la ligne source"
-
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "spécificateur dans ASSIGN FORMAT est trop petit"
-
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
-msgstr "SÉLECTION du CASE sur un type CHARACTER (à %0) n'est pas supporté -- désolé"
-
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
-msgstr "SELECT (à %0) possède des cases doubles -- vérifier le débordement d'entier des CASES"
-
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN à la variable est trop petit"
-
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "variable cible par ASSIGN GOTO est trop petite"
-
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
-msgstr "Symbole local ajustable « %A » à %0"
-
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
-msgstr "initialiseur de données sur l'hôte a un alignement des octets différent (endian)"
-
-#: f/top.c:244
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "-fvxt-not-f90 n'est plus supporté -- essayer -fvxt"
-
-#: f/top.c:248
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "-ff90-not-vxt n'est plus supporté -- essayer -fno-vxt -ff90"
-
-#: f/top.c:318
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "-fdebug-kludge est désactivé, utiliser le fanion normal de mise au point"
-
-#: f/bad.def:39
-#, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
-msgstr "première opérande manquante pour l'opérateur biunaire à %0"
-
-#: f/bad.def:42
-#, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "constante caractère de longueur zéro à %0"
-
-#: f/bad.def:45
-#, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
-msgstr "élément lexical invalide à %0 dans l'expression ou la sous-expression à %1"
-
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
-msgstr "Opérande manquante pour l'opérateur %1 à la fin de l'expresssion à %0"
-
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
-msgstr "Étiquette %A déjà définie à %1 et redéfinie à %0"
-
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Caractère non reconnue à %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
-msgstr "Définition d'étiquette %A à %0 dans une déclaration vide (comme %1)"
-
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Premier caractère invalide à %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Ligne trop longue tel que %0 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Caractère non-numérique à %0 dans le champ d'étiquette [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
-msgstr "Numéro d'étiquette à %0 n'est pas entre les bornes 1-99999"
-
-#: f/bad.def:77
-#, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
-msgstr "À %0, « ! » et « /* » ne sont pas des délimiteurs de commentaire valides"
-
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Indicateur de continuation à %0 doit apparaître en colonne 6 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Étiquette invalide à %0 avec l'indicateur de continuation de ligne à %1 [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:91
-#, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "constante caractère à %0 n'a pas d'apostrophe de fermeture à %1"
-
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
-msgstr "Constante Hollerith à %0 spécifiée %A a plus de caractères que ceux présents dans %1"
-
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
-msgstr "Paranethèse fermante amnquante à %0 nécessaire pour pairer la parenthèse ouverte à %1"
-
-#: f/bad.def:100
-#, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "entier à %0 est trop grand"
-
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
-msgstr "Période à %0 n'est pas suivie de chiffres en nombre flottant ou de « NOT.», «TRUE.», ou «FALSE. »"
-
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
-msgstr "Fermeture de période manquante entre «.%A» à %0 et %1"
-
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
-msgstr "Exposant invalide à %0 pour la constante réelle à %1; « %A » n'est pas un chiffre dans le champ de l'exposant"
-
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
-msgstr "Valeur manquante à %1 pour l'exposant d'un nombre réeal à %0"
-
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
-msgstr "Opérateur binaire attendu entre les expressions à %0 et à %1"
-
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr "Point-virgule (« ; ») en %0 est un élément lexical invalide"
-
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"
-
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Virgule manquante dans la déclaration de FORMAT à %0"
-
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
-msgstr "faux signe dans la déclaration de FORMAT à %0"
-
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"
-
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "faux texte terminant le nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"
-
-#: f/bad.def:291
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "spécificateur de FORMAT non reconnu à %0"
-
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Parenthèse(s) fermante(s) manquante(s) dans la déclaration de FORMAT à %0"
-
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Nombre manquant suivant la période dans la déclaration de FORMAT à %0"
-
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
-msgstr "Nombre manquant suivant « E » dans la déclaration de FORMAT à %0"
-
-#: f/bad.def:433
-#, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
-msgstr "fausse virgule qui traîne dans la précédente terminaison à %0"
-
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "À %0, spécifier l'OPÉRATEUR au lieu de l'AFFECTATION pour le déclaration d'INTERFACE ne spécifiant pas d'opérateur d'affectation (=)"
-
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "À %0, spécifier une AFFECTATION au lieu d'un OPÉRATEUR dans la déclaration d'INTERFACE spécifiant un opérateur d'affectation (=)"
-
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
-msgstr "Ne peut spécifier une expression d'initialisation = à %0 à moins que «::» n'apparaissae avant la liste d'objets"
-
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
-msgstr "La référence à l'étiquette à %1 est inconsistente avec sa définition à %0"
-
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
-msgstr "La référence à l'étiquette à %1 est inconsistente avec sa précédente référence à %0"
-
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr "Déclaration DO utilisant une référence à l'étiquette à %1 suis sa définition à %0"
-
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
-msgstr "Référence à l'étiquette à %1 est en dehors du bloc contenant la définition à %0"
-
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "Déclaration DO utilisant des références à l'étiquette à %0 et %2 séparés par un bloc non complet débutant à %1"
-
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "Déclaration DO utilisant une référence à l'étiquette à %0 et la définition d'étiquette à %2 séparés par un bloc non complet débutant à %1"
-
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
-msgstr "définition d'étiquette à %0 invalide pour ce genre de déclaration"
-
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
-msgstr "déclaration à %0 invalide dans ce contexte"
-
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
-msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"
-
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
-msgstr "Déclaration à %0 doit spécifier un nom de construit spécifié à %1"
-
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr "Nom de construit à %0 superflue, aucun nom de construit spécifié à %1"
-
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
-msgstr "Nom de construit à %0 n'est pas le même que celui à %1"
-
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
-msgstr "Nom de construit à %0 ne concorde pas avec un nom de construit contenant des construits DO"
-
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
-msgstr "Définition d'étiquette manquante à %0 pour le construit DO spécifiant l'étiquette à %1"
-
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
-msgstr "Déclaration à %0 suivant un bloc ELSE pour le construit IF à %1"
-
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
-msgstr "pas de définition d'étiquette pour la déclaration de FORMAT à %0"
+#~ msgid "%s is shorter than expected"
+#~ msgstr "%s est plus petit que prévu"
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
-msgstr "Seconde occurente de ELSE WHERE à %0 à l'intérieur du WHERE à %1"
-
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
-msgstr "déclaration END à %0 manquante mot clé « %A » requis pour une procédure interne ou un module lié à %1"
-
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
-msgstr "déclaration de MODULE PROCEDURE à %0 non permise parce que l'INTERFACE à %1 ne spécifie pas de nom générique, d'opérateur ou d'affectation"
-
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
-msgstr "nom du BLOCK DATA à %0 superflue, aucun nom spécifié à %1"
-
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr "nom de programme à %0 superflue, aucune déclaration PROGRAM spécifié à %1"
-
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "nom de l'unité programme à %0 n'est pas le même que le nom à %1"
-
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "Nom de type à %0 n'est pas le même que le nom à %1"
-
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
-msgstr "Fin du fichier source avant la fin du bloc débutant à %0"
-
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
-msgstr "Étiquette non définie, première référence à %0"
-
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
-msgstr "déclaration SAVE ou attribut à %1 ne peut être spécifiée en même temps avec la déclaration SAVE ou l'attribut à %0"
-
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
-msgstr "déclaration PUBLIC ou PRIVATE à %1 ne peut être spécifié en même temps avec la déclaration PUBLIC ou PRIVATE à %0"
-
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
-
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
-
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
-msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de la fonction"
-
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
-msgstr "spécificateur d'accès ou déclaration PRIVATE à %0 invalide pour une définition de type dérivé à l'intérieur d'autre chose que la portion de spécification d'un module"
-
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
-msgstr "Spécificateur d'accès à %0 doit suivre immédaitement la déclaration de type dérivé à %1 sans intervention de déclarations"
-
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
-msgstr "Aucun composant spécifié tel que %0 pour une définition de type dérivé débutant à %1"
-
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
-msgstr "Aucun composant spécifié tel que %0 pour la définition de structure débutant à %1"
-
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr "Nom de structure manquant pour la définition de structure externe à %0"
-
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
-msgstr "Noms de champs à %0 pour la définition externe de structure -- les spécifier dans une déclaration subséquente de déclaration RECORD à la place"
-
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
-msgstr "noms de champs manquant pour la définition de strcutreu à %0 à l'intérieur de la définition de structure à %1"
-
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
-msgstr "Aucun composant spécifié tel que %0 pour la map débutant à %1"
-
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
-msgstr "Aucune ou une map spécifié tel que %0 pour l'union débutant à %1 -- au moins deux sont requises"
-
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"
-
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr "Items dans la liste E/S débutant à %0 invalide pour un liste nommé d'E/S dirigées"
-
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
-msgstr "spécifications conflictuelles de contrôle d'E/S à %0 et %1"
-
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr "aucun spécificateur UNIT=1 dans la liste de contrôle d'E/S à %0"
-
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
-msgstr "spécification à %0 requiert la spécification ADVANCE=« NO » dans la même liste de contrôel d'E/S"
-
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
-msgstr "spécification à %0 requiert la spécification explicite FMT= dans la même liste de contrôel d'E/S"
-
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr "Seconde occurence du CASE DEFAULT à %0 à l'intéreur de SELECT CASE à %1"
-
-#: f/bad.def:598
-#, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
-msgstr "duplication ou chevauchement des valeurs/plages de case à %0 et %1"
-
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
-msgstr "Désaccord du paramètre du Type et/ou type de sorte entre la valeur du CASE ou la valeur à l'intérieur de l'étendue à %0 et le SELECT CASE à %1"
-
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
-msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide pour la déclaration du CASE à l'intérieur de la déclaration du type logique du SELECT CASE"
-
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
-msgstr "option FORTRAN 90 à %0 non supportée"
-
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
-msgstr "déclaration invalide ou référence au symboe « %A » à %0 [initialement vu à %1]"
-
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr "élément nul à %0 pour la référence au tableau à %1"
-
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "Trop peu d'éléments (%A manquant) tel que %0 pour la référence au tableau à %1"
-
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "Trop peu d'éléments tel que %0 pour la référence au tableau à %1"
-
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
-msgstr "«:» manquant dans %0 dans la sous-chaîne de référence pour %1"
-
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
-msgstr "utilisation invalide à %0 de l'opérateur de sous-chaîne sur %1"
-
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
-msgstr "point begin/end de la sous-chaîne à %0 en dehors de la plage définie"
-
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr "Valeur de l'élément du tableau à %0 en dehors de la plage définie"
+#~ msgid "no include path in which to search for %s"
+#~ msgstr "aucun chemin d'inclusion dans lequel on pourrait repérer %s"
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr "expression à %0 a un type de données ou un rang incorrect pour son contexte"
-
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
-msgstr "division par 0 (zéro) à %0 (IEEE pas encore supporté)"
-
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
-msgstr "valeur du pas %A connu pour être à 0 (zéro) à %0"
-
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
-msgstr "valeur finale %A plus la valeur du pas connus pour déborder à %0"
-
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
-msgstr "valeur de départ, fin et du pas %A connu pour résulter dans un comportement dépendant de l'implantation en raison d'un débordement dans les calculs intermédiaires à %0"
-
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
-msgstr "valeur de départ, fin et du pas %A connus pour ne faire aucune itération à %0"
-
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
-msgstr "désaccord de type entre les expressions à %0 et %1"
-
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
-msgstr "aucune spécification pour l'itération DO-implicite « %A » à %0"
-
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
-msgstr "parenthèses gratuites entourant le construit DO implicite à %0"
-
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr "spécification de taille zéro invalide à %0"
-
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
-msgstr "tableau de taille zéro à %0"
-
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
-msgstr "machine cible ne supporte par l'entité complexe de la sorte spécifié à %0"
-
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
-msgstr "machine cible ne supporte pas DOUBLE COMPLEX spécifié à %0"
-
-#: f/bad.def:708
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
-msgstr "Tentative d'augmentation d'une constante de valeur zéro à la puissance %0"
-
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
-msgstr "référence à un intrinsèque générique « %A » à %0 pourrait être de la forme %B ou %C"
-
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
-msgstr "utilisation ambiquë de l'intrinsèque « %A » à %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
-
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
-msgstr "intrinsèque « %A » référencé %Bly à %0, %Cly à %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
-
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
-msgstr "Même nom « %A » utilisé pour %B à %0 et %C à %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
-
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
-msgstr "déclaration de type explicite pour l'intrinsèque « %A » en désaccord avec l'invocation à %0"
-
-#: f/bad.def:821
-#, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr "incapable d'ouvrir le fichier INCLUDE « %A » à %0"
-
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "argument nul à %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"
-
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
-msgstr "arguement nul à %0 pour l'invocation de la procédure à %1"
-
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "trop peu d'arguments %A (débutant avec l'argument factice « %B ») tel que %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"
-
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "trop peu d'arguments %A tel que %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"
-
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
-msgstr "tableau fourni à %1 pour l'argument factice « %A » dans la déclaration de référence de fonction à %0"
-
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-msgstr "spécificateur de FORMAT non supporté à %0"
-
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
-msgstr "expression variable dans le spécificateur de FORMAT à %0 -- non supportée"
-
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
-msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
-
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
-msgstr "Tentative de spécifier une seconde valeur initial pour « %A » à %0"
-
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
-msgstr "Trop peu de valeurs initiales dans la liste des initialisations pour « %A » à %0"
-
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
-msgstr "Trop de valeurs initiales dans la liste des initialisations débutant à %0"
-
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
-msgstr "Tableau ou sous-chaîne de spécification pour « %A » hors limite dans la déclaration à %0"
-
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
-msgstr "souscript de tableau #%B hors limite pour l'initialisation de « %A » dans la déclaration à %0"
-
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr "le pas implicite de la boucle DO a un compte de 0 (zéro) pour la variable itérative « %A » dans la déclaration à %0 "
-
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr "le compte implicite de la boucle DO est à 0 (zéro) pour la variable itérative « %A » dans la déclaration à %0 "
-
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
-msgstr "N'est pas un entier dans l'expression de la constante dans la déclaration implicite de la boucle DO à %0"
-
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
-msgstr "Tentative de spécifier une seconde valeur initiale pour l'élément « %A » à %0"
-
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
-msgstr "Tentative de définit une zone commmue par EQUIVALENCE « %A » et « %B » à %0"
-
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
-msgstr "ne peut insérer « %A » tel que demandé par EQUIVALENCE en raison des restrictions d'alignement"
-
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
-msgstr "Désaccord des conditions requises par EQUIVALENCE pour l'emplacement de « %A » aux deux décalages d'octets %C et %D à partir de %B"
-
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "spécification de tableau ou de sous-chaîne pour « %A » est hors limite dans la déclaration EQUIVALENCE"
-
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Sous-chaîne de non caractères « %A » dans la déclaration EQUIVALENCE"
-
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "référence de tableau vers une variable scalaire « %A » dans une déclaraion EQUIVALENCE"
-
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr "souscript de tableau #%B hors limite pour la déclaration EQUIVALENCE de « %A »"
-
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr "Tentative d'étendre la zone COMMON au delà de son point de départ via EQUIVALENCE de « %A »"
-
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Trop peu d'élémens dans la référence au tableau « %A » dans la déclaration d'EQUIVALENCE"
-
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "Trop d'élémens dans la référence au tableau « %A » dans la déclaration d'EQUIVALENCE"
-
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
-msgstr "Mélange de type caractère et de non caractère via le COMMON/EQUIVALENCE -- par exemple « %A » et « %B »"
-
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
-msgstr "valeur retournée « %A » pour FUNCTION  à %0 n'est pas référencé dans le sous-programme"
-
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
-msgstr "bloc commun « %A » est sauvegardé, explicitement ou implicitement, à %0 mais non pas %1"
-
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
-msgstr "bloc commun « %A » est %B %D en longueur à %0 mais %C %E à %1"
-
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
-msgstr "commun vide initialisé à %0"
-
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
-msgstr "intrinsèque « %A » est passé comme argument actuel à %0 mais non pas explicitment déclaré INTRINSIC"
-
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-msgstr "procédure externe « %A » est pass comme argument actuel à %0 mais non pas déclaré explicitement déclaré EXTERNAL"
-
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
-msgstr "caractère « %A » (par exemple) est en majuscule dans le nom de symbole à %0"
-
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr "caractère « %A » (par exemple) est en minuscule dans le nom de symbole à %0"
-
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
-msgstr "caractère « %A » n'est pas suivi par un caractère en minuscule dans le nom de symbole à %0"
-
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr "caractère initial « %A » est en minuscule dans le nom de symbole à %0"
-
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
-msgstr "nom de liste n'est pas adéquatement supporté par la bibliothèque d'exécution pour les fichiers source avec une casse préservée"
-
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
-msgstr "construit %% imbriqué (%%VAL, %%REF ou %%DESCR) à %0"
-
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
-msgstr "Déclaration à %0 invalide dans le bloc de donnée de l'unité programme à %1"
-
-#: f/bad.def:1037
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr "troncation de caractères du côté droit de la constante caractères à %0"
-
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
-msgstr "troncation de caractères du côté droit de la constante Hollerith à %0"
-
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
-msgstr "troncation de données non à zéro du côté gauche de la constante numérique à %0"
-
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
-msgstr "troncation de données non à zéro du côté gauche de la constante sans type à %0"
-
-#: f/bad.def:1049
-#, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
-msgstr "constante sans type à %0 trop grande"
-
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
-msgstr "«&» en première colonne de continuation à %0"
-
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "nom global « %A » défini à %0 est déjà défini à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "nom global « %A » est %B à %0 mais est %C à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "nom global « %A » à %0 a un type différent à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "trop %B d'arguments passé à « %A » à %0 par rapport à la définition à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "trop %B d'arguments pour « %A » à %0 par rapport à l'invocation à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "Argument #%B de « %A » est %C à %0 mais est %D à %1  [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1085
-#, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr "tableau « %A » à %0 est trop grand pour être traité"
-
-#: f/bad.def:1088
-#, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr "déclaration de fonction « %A » définie à %0 n'est pas utilisée"
-
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
-msgstr "Intrinsèque « %A » invoqué à %0 est connu pour ne pas être conforme à l'An 2000 [info -f g77 M Y2KBAD]"
-
-#: f/bad.def:1094
-#, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr "erreur interne du compilateur -- ne peut exécuter l'opération"
-
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
-msgstr "dans une sorte inconnue"
-
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
-msgstr "Dans l'entité"
-
-#: f/info-k.def:34
-msgid "In function"
-msgstr "Dans la fonction"
-
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
-msgstr "Dans la sous-routine"
-
-#: f/info-k.def:36
-msgid "In program"
-msgstr "Dans le programme"
-
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
-msgstr "Dans l'unité du bloc de données"
-
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
-msgstr "Dans le bloc commun"
-
-#: f/info-k.def:39
-msgid "In construct"
-msgstr "Dans le construit"
-
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
-msgstr "Dans la liste de noms"
-
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
-msgstr "Dans n'importe quoi"
-
-#: java/check-init.c:905
-#, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr "erreur interne dans check-init: arbre de code n'est pas implanté: %s"
+# FIXME
+#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#~ msgstr "De multiples balises pour les inclusions peuvent être utiles pour:\n"
 
-#: java/check-init.c:977
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
-msgstr "%Jchamp final « %D » peut ne pas avoir été initialisé"
+#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
+#~ msgstr "cppchar_t doit être d'un type non signé"
 
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr "erreur interne - trop de type d'interface"
+#~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+#~ msgstr "l'arithmétique du préprocesseur a une précision maximale de %lu bits ; la cible requière %lu bits"
 
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
-msgstr "méthode de signature erronée"
+#~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
+#~ msgstr "l'arithmétique de CPP doit être au moins aussi précise que le type int de la cible"
 
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr "attribut ConstantValue mal positionné (n'est dans aucun champ)"
+#~ msgid "target char is less than 8 bits wide"
+#~ msgstr "sur la cible, « char » fait moins de 8 bits"
 
-#: java/class.c:761
-#, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr "duplication de  l'attribut ConstanValue pour le champ « %s »"
+#~ msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+#~ msgstr "sur la cible, « wchar_t » est plus petit que « char »"
 
-#: java/class.c:772
-#, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
-msgstr "attribut ConstanValue du champ « %s » a un type erroné"
+#~ msgid "target int is narrower than target char"
+#~ msgstr "sur la cible, « int » est plus petit que « char »"
 
-#: java/class.c:1067
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr "champ « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
+#~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
+#~ msgstr "les demi-entiers de CPP sont plus petit que les caractères de CPP"
 
-#: java/class.c:1324
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr "%Jméthode abstraite dans une classe non abstraite"
+#~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
+#~ msgstr "CPP sur cette machine ne peut gérer les constantes larges de caractères de plus de %lu bits, mais la cible requière %lu bits"
 
-#: java/class.c:2141
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
-msgstr "%Jméthode non statique « %D » écrase la méthode statique"
+# I18N
+#~ msgid "null character(s) ignored"
+#~ msgstr "caractère(s) nul(s) ignoré(s)"
 
-#: java/decl.c:1018
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "%J« %D » utilisé précédemment avant sa déclaration"
+#~ msgid "'$' in identifier or number"
+#~ msgstr "« $ » dans un identificateur ou un nombre"
 
-#: java/decl.c:1059
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre"
+# FIXME
+#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+#~ msgstr "tentative d'utilisation d'un « %s » corrompu"
 
-#: java/decl.c:1062
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "la déclaration de « %s » masque un symbole de la liste des paramètres"
+#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+#~ msgstr "« __VA_ARGS__ » peut seulement appraître dans l'expansion des macros C99 à nombre variable d'arguments"
 
-#: java/decl.c:1361
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "%Jétiquette « %D » utilisée mais non définie"
+#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
+#~ msgstr "caractère(s) nul préservé(s) dans la chaîne"
 
-#: java/decl.c:1366
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
-msgstr "%Jétiquette « %D » définie mais non utilisée"
+#~ msgid "unterminated comment"
+#~ msgstr "commentaire non terminé"
 
-#: java/decl.c:1494
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr "%JDans %D: chevauchement de variable et plage d'exception à %d"
+#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
+#~ msgstr "Les commentaires à la C++ ne sont pas permis en C89 ISO"
 
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr "type erroné dans les paramètres d'informations de mise au point"
+#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
+#~ msgstr "(ceci sera rapporté une seule fois seulement par fichier d'entrée)"
 
-#: java/decl.c:1581
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
-msgstr "%Jplage PC erroné pour les infos de débug pour la var. locale « %D »"
+#~ msgid "multi-line comment"
+#~ msgstr "commentaire multi-lignes"
 
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr "sous débordement de la pile - opération dup*"
+#~ msgid "unspellable token %s"
+#~ msgstr "l'élément lexical %s ne peut être épelé"
 
-#: java/expr.c:1469
-#, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr "référence « %s » est ambigue: apparaît dans l'interface « %s » et l'interface « %s »"
+#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+#~ msgstr "éléments lexicaux superflus à la fin de la directive #%s"
 
-#: java/expr.c:1497
-#, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr "champ « %s » n'a pas été trouvé"
+#~ msgid "#%s is a GCC extension"
+#~ msgstr "#%s est une extension GCC"
 
-#: java/expr.c:1658
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr "instruction ret n'est pas implantée"
+#~ msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+#~ msgstr "il est suggéré de ne pas utiliser #elif en C traditionnel"
 
-#: java/expr.c:1815
-#, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "méthode « %s » n'a pas été repéré dans la classe"
+#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+#~ msgstr "le C traditionel ignore la directive #%s si le caractère # est indenté"
 
-#: java/expr.c:2020
-#, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "échec de repérage de la classe « %s »"
+#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+#~ msgstr "il est suggéré de cacher #%s au C traditionel en indentant le « # »"
 
-#: java/expr.c:2030
-#, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr "classe « %s » n'a pas de méthode nommée « %s » concordant avec la signature « %s »"
+#~ msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
+#~ msgstr "placer une directive dans les arguments d'une macro n'est pas portable"
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr "invocation statique sur un méthode non statique"
+#~ msgid "style of line directive is a GCC extension"
+#~ msgstr "la directive de style de ligne est extension GCC"
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr "invocation statique sur un méthode abstraite"
+#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+#~ msgstr "directive de pré-traitement #%s invalide"
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr "invocation non statique sur un méthode statique"
+#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#~ msgstr "« defined » ne peut être utilisé comme nom de macro"
 
-#: java/expr.c:2352
-#, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "champ « %s » manquant dans « %s »"
+#~ msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+#~ msgstr "« %s » ne peut être utilisé comme nom de macro car c'est un opérateur en C++"
 
-#: java/expr.c:2358
-#, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr "aignature ne concorde pas pour le champ « %s » dans « %s »"
+#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
+#~ msgstr "aucun nom de macro donné dans la directive #%s"
 
-#: java/expr.c:2380
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
-msgstr "%Jaffectation au champ final « %D » n'est pas le champ de la classe"
+#~ msgid "macro names must be identifiers"
+#~ msgstr "les noms de macro doivent être des identificateurs"
 
-#: java/expr.c:2385
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
-msgstr "%Jaffectation au champ statique final « %D » n'est pas dans l'initialiseur de la classe"
+#~ msgid "undefining \"%s\""
+#~ msgstr "indéfinition de « %s »"
 
-#: java/expr.c:2393
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
-msgstr "%Jaffectation au champ final « %D » n'est pas dans le constructeur"
+#~ msgid "missing terminating > character"
+#~ msgstr "caractère > de terminaison manquant"
 
-#: java/expr.c:2636
-#, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr "ne peut faire l'expansion de %s"
+#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+#~ msgstr "#%s attend \"NOM_DE_FICHIER\" ou <NOM_DE_FICHIER>"
 
-#: java/expr.c:2808
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "PC invalide dans la numéro de ligne de la table"
+#~ msgid "#include_next in primary source file"
+#~ msgstr "#include_next dans un fichier source primaire"
 
-#: java/expr.c:2854
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
-msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à %d"
+#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+#~ msgstr "fanion « %s » invalide dans la ligne de directive"
 
-#: java/expr.c:2892
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
-msgstr "bytcode n'est pas atteignable à partir de %d jusqu'à la fin de la méthode."
+#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+#~ msgstr "« %s » après #line n'est pas un nombre entier positif"
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr "sous-instruction très large non reconnue"
+#~ msgid "line number out of range"
+#~ msgstr "numéro de ligne hors limite"
 
-#: java/jcf-io.c:534
-#, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
-msgstr "fichier source de la classe « %s » est plus récent que son fichier de classe concordant. Fichier source « %s » utilisé à la place."
+#~ msgid "\"%s\" is not a valid filename"
+#~ msgstr "« %s » n'est pas un nom de fichier valide"
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-msgid "bad string constant"
-msgstr "constante chaîne erronée"
+#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
+#~ msgstr "« %s » après # n'est pas un nombre entier positif"
 
-#: java/jcf-parse.c:348
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "valeur %d de type de constante erronée, index %d"
+#~ msgid "invalid #ident directive"
+#~ msgstr "directive #ident invalide"
 
-#: java/jcf-parse.c:514
-#, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "ne peut ré-ouvrir %s: %m"
+# FIXME
+#~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+#~ msgstr "enregistrement de \"%s\" à la fois comme une pragma et un espace de nom de pragma"
 
-#: java/jcf-parse.c:519
-#, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "ne peut fermer %s: %m"
+#~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
+#~ msgstr "la #pragma %s %s est déjà enregistrée"
 
-#: java/jcf-parse.c:604
-#, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "ne peut repérer le fichier pour la classe %s."
+#~ msgid "#pragma %s is already registered"
+#~ msgstr "la #pragma %s est déjà enregistrée"
 
-#: java/jcf-parse.c:615
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "n'est pas un fichier Java .class valide"
+# FIXME
+#~ msgid "#pragma once in main file"
+#~ msgstr "#pragma once utilisée une seule fois dans le fichier principal"
 
-#: java/jcf-parse.c:618
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "error lors de l'analyse syntaxique du lots de constantes"
+# FIXME
+#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+#~ msgstr "la directive GCC #pragma poison est invalide"
 
-#: java/jcf-parse.c:621
-#, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr "erreur dans l'entrée #%d du lot de constantes\n"
+# FIXME
+#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+#~ msgstr "élimination de la macro existente « %s »"
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "lecture de la classe %s pour la seconde fois depuis %s"
+#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+#~ msgstr "#pragma system_header ignorée en dehors du fichier d'inclusion"
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des champs"
+#~ msgid "cannot find source file %s"
+#~ msgstr "impossible de trouver le fichier source %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:654
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des méthodes"
+#~ msgid "current file is older than %s"
+#~ msgstr "le fichier courant est plus vieux que %s"
 
-#: java/jcf-parse.c:657
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "erreur lors de l'analyse syntaxique des attributs"
+#~ msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+#~ msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese"
 
-#: java/jcf-parse.c:671
-#, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr "« java.lang.Object» qui a été repéré dans « %s » n'avait pas l'attribut spécial de longueur zéro «gnu.gcj.gcj-compiled». Cela généralement signifie que le chemin d'accès aux classes est incorrectement initialisé. Utiliser  «info gcj \"Input Options\" » pour accéder aux informations décrivant comment initialiser le chemin d'accès des classes."
+#~ msgid "#else without #if"
+#~ msgstr "#else sans #if"
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "attribut Code manquant"
+#~ msgid "#else after #else"
+#~ msgstr "#else après #else"
 
-#: java/jcf-parse.c:981
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
-msgstr "%Hfichier source vu deux fois sur la ligne de commande et ne sera compilé une seule fois"
+#~ msgid "#elif without #if"
+#~ msgstr "#elif sans #if"
 
-#: java/jcf-parse.c:996
-msgid "no input file specified"
-msgstr "aucun fichier n'a été spécifié à l'entrée"
+#~ msgid "#elif after #else"
+#~ msgstr "#elif après #else"
 
-#: java/jcf-parse.c:1025
-#, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "ne peut fermer le fichier d'entrée %s: %m"
+#~ msgid "#endif without #if"
+#~ msgstr "#endif sans #if"
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
-#, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "fichier zip/jar erroné %s"
+#~ msgid "missing '(' after predicate"
+#~ msgstr "« ( » manquante après le prédicat"
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
-#, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "erreur lors de la lecture de %s à partir du fichier zip"
+#~ msgid "missing ')' to complete answer"
+#~ msgstr "« ) » manquante pour completer la réponse"
 
-#: java/jcf-write.c:2602
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "erreur interne dans generate_bytecode_insn - arbre de code n'est pas implanté: %s"
+#~ msgid "predicate's answer is empty"
+#~ msgstr "la réponse du prédicat est vide"
 
-#: java/jcf-write.c:2934
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "type de initialiseur du champ ne concorde pas"
+#~ msgid "assertion without predicate"
+#~ msgstr "assertion sans prédicat"
 
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "ne peut créer le répertoire %s: %m"
+#~ msgid "predicate must be an identifier"
+#~ msgstr "le prédicat doit être un identificateur"
 
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "ne peut créer %s: %m"
+# FIXME
+#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
+#~ msgstr "« %s » re-asserti"
 
-#: java/jv-scan.c:185
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr "seule une des options «--print-main», «--list-class» et «--complexity» est permise"
+#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+#~ msgstr "macro interne invalide « %s »"
 
-#: java/jv-scan.c:188
-#, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s »"
+#~ msgid "could not determine date and time"
+#~ msgstr "ne peut déterminer la date et l'heure"
 
-#: java/jv-scan.c:222
-#, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr "fichier non repéré « %s »"
+#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#~ msgstr "chaîne invalide,  « \\ » final ignoré"
 
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr "ne peut spécifier «-D» sans «--main»\n"
+#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+#~ msgstr "le collage de « %s » et de « %s » ne donne pas d'élément lexical de pré-traitement valide"
 
-#: java/jvspec.c:421
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr "« %s » n'est pas un nom de classe valide"
+#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+#~ msgstr "ISO C99 requiert que tous les arguments soient utilisés"
 
-#: java/jvspec.c:427
-msgid "--resource requires -o"
-msgstr "--resource requiert -o"
+#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+#~ msgstr "macro « %s » requiert %u arguments, mais seulement %u ont été passés"
 
-#: java/jvspec.c:434
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "AVERTISSEMENT: fichiers .class déjà compilés ignorés avec -C"
+#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+#~ msgstr "la macro « %s » a reçu %u arguments, mais elle n'en prend que %u"
 
-#: java/jvspec.c:441
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "ne peut spécéfier à la fois -C et -o"
+#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+#~ msgstr "liste d'arguments non terminée invoquant la macro « %s »"
 
-#: java/jvspec.c:453
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "ne peut créer un fichier temporaire"
+#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+#~ msgstr "la macro « %s » ressemblant à une fonction doit utilisée avec des arguments en C traditionnel"
 
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr "utilisé ensemble @FICHIER avec de multiples fichiers bMest pas implanté"
+#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+#~ msgstr "paramètre de macro « %s » en double"
 
-#: java/jvspec.c:530
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr "ne peut spécifier la classe « main » lorsqu'il n'y a pas d'édition de liens"
+#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+#~ msgstr "« %s » peut ne pas apparaître parmi les paramètres de macros"
 
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "ne peut faire le tracking de dépendance avec l'entrée à partir de stdin"
+#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
+#~ msgstr "les paramètres de macro doivent être séparés par des virgules"
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "ne peut déterminer le nom de la cible pour le tracking de dépendance"
+#~ msgid "parameter name missing"
+#~ msgstr "nom de paramètre manquant"
 
-#: java/lex.c:303
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
-msgstr ""
-"encodage inconnu: « %s »\n"
-"Cela signifie que votre encodage local n'est pas supporté\n"
-"par l'implantation iconv(3) sur votre système. Si vous n'essayez pas\n"
-"d'utiliser un encodage particulier pour votre fichier d'entrée, essayer\n"
-"l'option «--encoding=UTF-8»."
+#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+#~ msgstr "les macros anonymes à nombre variable d'arguments ont été introduites avec le C99"
 
-#: java/mangle.c:89
-#, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr "ne peut mutiler %s"
+#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+#~ msgstr "ISO C ne permet pas les macros nommées à nombre variable d'arguments"
 
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "erreur interne - nom Utf8 invalide"
+#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
+#~ msgstr "« ) » manquante dans la liste des paramètres de macros"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
-msgid "Missing term"
-msgstr "Terme manquant"
+#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+#~ msgstr "ISO C requiert un blanc après le nom de la macro"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
-msgstr "«;» attendu"
+#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+#~ msgstr "« # » n'est pas suivi d'un paramètre de macro"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
-msgid "Missing name"
-msgstr "Nom manquant"
+# FIXME
+#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+#~ msgstr "« ## » ne peut apparaître à chacune des fins de l'expansion de macros"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
-msgstr "« * » attendu"
+#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
+#~ msgstr "l'argument macro « %s » serait changé en chaine en C traditionnel"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue"
+#~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+#~ msgstr "type de hachage %d invalide dans cpp_macro_definition"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Nom de classe manquant"
+#~ msgid "while writing precompiled header"
+#~ msgstr "lors de l'écriture de l'en-tête pré-compilée"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
-msgstr "«{» attendu"
+#~ msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
+#~ msgstr "%s: n'est pas utilisé parce que « %.*s » n'est pas définie"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "Nom de super classe manquant"
+#~ msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
+#~ msgstr "%s: n'est pas utilisé parce que « %.*s » est défini en tant « %s » et non pas « %.*s »"
+
+#~ msgid "%s: not used because `%s' is defined"
+#~ msgstr "%s: non utilisé parce que « %s » est défini"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "Nom d'interface manquant"
+#~ msgid "while reading precompiled header"
+#~ msgstr "lors de la lecture de l'en-tête pré-compilée"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Initialiseur de variable manquant"
+#~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
+#~ msgstr "récursion détectée lors de l'expansion de la macro « %s »"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Déclaration invalide"
+#~ msgid "syntax error in macro parameter list"
+#~ msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
-msgstr "«]» attendu"
+#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
+#~ msgstr "un foncton utilisant un type « complex short » ne peut être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "«]» non pairé"
+#~ msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
+#~ msgstr "%Jtaille du paramètre précédent dépend de « %D »"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Déclaration de méthode invalide, nom de méthode requis"
+#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
+#~ msgstr "valeur retournée dans block_exit_expr"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Identificateur attendu"
+#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
+#~ msgstr "ne peut prendre l'adresse d'un membre non aligné"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Déclaration de méthode invalide, type retourné requis"
+#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+#~ msgstr "spécification invalide!  Bug dans cc."
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
-msgstr "«)» attendu"
+#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
+#~ msgstr "ne peut spécifier -o avec -c ou -S et de multiples langages"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Paramètre term formel manquant"
+#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
+#~ msgstr "Abandon interne de gcov.\n"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Identificateur manquant"
+#~ msgid "NULL pointer checks disabled"
+#~ msgstr "vérification des pointeurs NULS désactivée"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "Type term de classe manquant"
+#~ msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
+#~ msgstr "Génération des ficheirs PCH n'est pas supporté lors de l'utilisation de ggc-simple.c"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Type d'interface invalide"
+#~ msgid "function cannot be inline"
+#~ msgstr "fonction ne pas pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
-msgstr "«:» attendu"
+#~ msgid "varargs function cannot be inline"
+#~ msgstr "varargs de fonction ne peuvent par être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Déclaration d'expression invalide"
+#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
+#~ msgstr "fonction utilisant alloca ne pas pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
-msgstr "«(» attendu"
+#~ msgid "function using longjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "fonction utilisant longjmp ne peut pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Terme manquant ou «)»"
+#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "fonction utilisant setjmp ne peut pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Expresion de constante manquante ou invalide"
+#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
+#~ msgstr "fonction utilise « __builtin_eh_return »"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Terme manquant et «)» attendus"
+#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
+#~ msgstr "fonction avec fonctions imbriquées ne peut pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Expression de contrôle invalide"
+#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+#~ msgstr "un fonction avec étiquette d'adresses utilisée pour l'initialisation ne peut pas être enligne (inline)"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Expression de mise à jour invalide"
+#~ msgid "function too large to be inline"
+#~ msgstr "fonction trop grande pour être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Déclaration init invalide"
+#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+#~ msgstr "pas de prototpe, et de adresse de paramètre utilisée; ne peut pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Terme manquant ou «)» attendu"
+#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
+#~ msgstr "fonctions enligne ne peuvent pas être supportées pour ce type de valeur retournée"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "« class» ou «ceci » attendu"
+#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+#~ msgstr "fonction avec une valeur retournée de taille variable ne peut pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-msgid "'class' expected"
-msgstr "« class » attendu"
+#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "fonction avec un paramètre de taille variable ne peut pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "«)» or terme attendu"
+#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "fonction avec une unité transparente de paramètre ne peut pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
-msgstr "«[» attendu"
+#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
+#~ msgstr "fonction avec un saut calculé ne peut pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
-msgid "Field expected"
-msgstr "Champ attendu"
+#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+#~ msgstr "fonction avec un goto non local ne peut pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Terme manquant et «]» attendu"
+#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+#~ msgstr "fonction avec des attributs spécifiques à la cible ne peut pas être enligne"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "«]» attendu, type d'expression invalide"
+#~ msgid "In file included from %s:%u"
+#~ msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%u"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Type d'expression invalide"
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 from %s:%u"
+#~ msgstr ""
+#~ ",\n"
+#~ "          à partir de %s:%u"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Type de référence invalide"
+#~ msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
+#~ msgstr "-fwritable-strings est obsolète, voir la documentation pour les détails"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "L'invaocation d'un constructeur doit être la première chose dans un constructeur"
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "%s: abandon interne\n"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Seuls les constructeurs peuvent invoquer des constructeurs"
+#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+#~ msgstr "saut vers « %s » saute de manière invalide dans un contour de liaison"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
-#, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": « %s » option JDK1.1(TM)"
+#~ msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
+#~ msgstr "%Jétiquette « %D » utilisé avant de contenir le contour de liaison"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
+#~ msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
+#~ msgstr "%Hcode inatteignable au début de %s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "archive .zip mal composée dans CLASSPATH: %s"
+#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+#~ msgstr "valeur du case « %ld » n'est pas dans le type énuméré « %s »"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
-#, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "ne peut repérer le package par défaut « %s ». Vérifier la variable d'environnement CLASSPATH et l'accès aux archives."
+#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+#~ msgstr "ne peut faire timevar_pop « %s » lorsque le haut de la pile timevars est « %s »"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
-#, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr "champ statique manquant « %s »"
+#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+#~ msgstr "nom de registre invalide « %s » pour un variable registre"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
-#, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr "n'est pas un champ statique « %s »"
+#~ msgid "invalid option `%s'"
+#~ msgstr "option invalide « %s »"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
-#, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "Oas de case pour %s"
+#~ msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+#~ msgstr "%Jfonction « %F » ne peut être enligne parce qu'elle contient une fonction imbriquée"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
-#, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "opérator %s non enregistré"
+#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v et -p sont incompatibles"
 
-#: java/typeck.c:530
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "rebut à la fin de la chaîne de signature"
+#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v et -mthreads sont incompatibles"
 
-#: java/verify.c:471
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr "PC erroné dans exception_table"
+#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+#~ msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mcpu"
 
-#: java/verify.c:1384
-#, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
-msgstr "code-op inconnu %d@pc=%d durant la vérification"
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
+#~ msgstr "le processeur cible ne supporte pas APCS-32"
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
-#, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
-msgstr "erreur de vérification au PC=%d"
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
+#~ msgstr "le processeur cible ne supporte pas APCS-26"
 
-#: objc/objc-act.c:689
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr "objet n'est pas conforme au protocole « %s »"
+#~ msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
+#~ msgstr "les prochaines versions de GCC ne supporteront pas -mapcs-26"
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr "classe « %s » n'implante pas le protocole « %s »"
+#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+#~ msgstr "l'inter-réseautage force l'utilisation de APCS-32"
 
-#: objc/objc-act.c:951
-#, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
-msgstr "instance allouée de manière statique de la classe Objective-C « %s »"
+#~ msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#~ msgstr "opeion -mfpe n'est pas supportée par le processeur cible ep9312 - ignoré"
 
-#: objc/objc-act.c:998
-#, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr "type inattendu pour « id » (%s)"
+#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Utilise la version 32 bts de APCS"
 
-#: objc/objc-act.c:1003
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr "type « id » indéfini, SVP importer <objc/objc.h>"
+#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+#~ msgstr "Le MMU va intercepter les accès mal alignés"
 
-#: objc/objc-act.c:1052
-#, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
-msgstr "le protocole « %s » a une dépendance circulaire"
+#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
+#~ msgstr "Utiliser les appels de bibliothèque pour exécuter les opérations FP"
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
-#, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr "ne peut repérer la déclaration de protocole pour « %s »"
+#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+#~ msgstr "modes_tieable_p erronée pour le registre %s, mode1 %s, mode2 %s"
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr "ne peut repérer la déclaration d'interface pour « %s »"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
+#~ msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand_addresse:"
 
-#: objc/objc-act.c:1423
-#, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
-msgstr "interface « %s » n'a pas une organisation valide de chaînes de constantes"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
+#~ msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand_memory_reference:"
 
-#: objc/objc-act.c:1439
-#, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
-msgstr "ne peut repérer la référence pour l'étiquette de classe %s."
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur « f »:"
 
-#: objc/objc-act.c:2179
-#, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
-msgstr "création du sélection pour une méthode inexistente %s"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur « A »:"
 
-#: objc/objc-act.c:2389
-#, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr "« %s » n'est pas une classe Objective-C ou un alias"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroné pour d30v_print_operand, modificateur « M »:"
 
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
-msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
-msgstr "déclarations Objective-C peut seulement apparaître dans l'étendue globale"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur « F » ou « T »:"
 
-#: objc/objc-act.c:2505
-#, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
-msgstr "ne peut repérer la classe « %s »"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur « B »:"
 
-#: objc/objc-act.c:2507
-#, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
-msgstr "classe « %s » existe déjà"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroné pour print_operand, modificateur « E »:"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
-#, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "« %s » redéclaré comme une autre sorte de symbole"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroné to print_operand, modificateur « R »:"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr "ne peut repérer une déclaration d'interface pour « %s », super classe de « %s »"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
+#~ msgstr "insn erroné to print_operand, modificateur « s »:"
 
-#: objc/objc-act.c:2687
-#, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "héritage circulaire dans la déclaration de l'interface pour « %s »"
+#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
+#~ msgstr "insn erroné dans d30v_print_operand, cas 0"
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
-msgstr "Utiliser « -fobjc-exceptions » pour autoriser la syntaxe d'exception d'Objective-C"
+#~ msgid "d30v_emit_comparison"
+#~ msgstr "d30v_emit_comparison"
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
-msgstr "« @throw; » (rethrow) utilisé en dehors d'un bloc « @catch »"
+#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
+#~ msgstr "appel erroné à d30v_move_2words"
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
-msgstr "paramètre « @catch » n'est pas connu comme un type de classe Objective-C"
+#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Autoriser l'utilisation des instructions conditionnelles move"
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
-msgstr "Exception est déjà traité par le précédent « @catch(id) »"
+#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Interdire l'utilisation des instructions conditionnelles move"
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
-msgstr "exception du type « %s * » est déjà traitée par « @catch (%s *) »"
+#~ msgid "Debug argument support in compiler"
+#~ msgstr "Mettre au point le support d'argument dans le compilateur"
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
-msgstr "« @try » sans  « @catch » ou  « @finally »"
+#~ msgid "Debug stack support in compiler"
+#~ msgstr "Mettre au point le support de la pile dans le compilateur"
 
-#: objc/objc-act.c:3647
-msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
-msgstr "%Jtype  « %D » n'a pas de taille connue"
+#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
+#~ msgstr "Mettre au point le support d'adresses dans le compilateur"
 
-#: objc/objc-act.c:4256
-msgid "%J%s `%s'"
-msgstr "%J%s « %s »"
+#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
+#~ msgstr "Rendre adjacentes les instructions short en instructions parallèles si possible"
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr "spécification inconsistente avec l'instance de la vairable"
+#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+#~ msgstr "Ne pas rendre adjacentes les instructions short en instructions parallèles"
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
-msgstr "ne peut utiliser un objet comme paramètre à une méthode\n"
+#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+#~ msgstr "Faire l'édition de lien des programmes/données comme étant externe à la mémoire par défaut"
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
-msgstr "multiples %s nommés « %c%s » repérés"
+#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+#~ msgstr "Faire l'édition de lien des programmes/données comme étant interne dans la circuiterie de la mémoire par défaut"
 
-#: objc/objc-act.c:5721
-#, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
-msgstr "pas de super classe déclarée dans @nterface pour « %s »"
+#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
+#~ msgstr "Changer les coûts de branchement à l'intérieur du compilateur"
 
-#: objc/objc-act.c:5809
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr "type du receveur invalide « %s »"
+#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
+#~ msgstr "Changer le seuil pour la conversion en une exécution conditionnelle"
 
-#: objc/objc-act.c:5820
-#, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
-msgstr "« %s » peut ne pas répondre à « %c%s »"
+#~ msgid "stack size > 32k"
+#~ msgstr "taille de la pile > 32k"
 
-#: objc/objc-act.c:5825
-#, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
-msgstr "« %c%s » n'est pas implantée dans le protocole"
+#~ msgid "invalid addressing mode"
+#~ msgstr "mode d'adressage invalide"
 
-#: objc/objc-act.c:5830
-msgid "(Messages without a matching method signature"
-msgstr "(Messages sans une méthode concordante de signature"
+#~ msgid "bad register extension code"
+#~ msgstr "code d'extension de registre erroné"
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
-msgstr "sera assumé pour retourner « id » et accepter"
+#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "décalage invalide dans l'adresse ybase"
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr " « ... » comme argument.)"
+#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
+#~ msgstr "registre invalide dans l'adressage ybase"
 
-#: objc/objc-act.c:6079
-#, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
-msgstr "sélecteur « %s » non déclaré"
+#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+#~ msgstr "opérateur de décalage invalide dans emit_1600_core_shift"
 
-#. Historically, a class method that produced objects (factory
-#. method) would assign `self' to the instance that it
-#. allocated.  This would effectively turn the class method into
-#. an instance method.  Following this assignment, the instance
-#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
-#. violates the simple rule that a class method should not refer
-#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
-#. where this is done unknowingly than to support the above
-#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr "instance « %s » de la variable accédé par la méthode de classe"
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "mode invalide pour gen_tst_reg"
 
-#: objc/objc-act.c:6327
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
-msgstr "duplication de déclaration de la méthode « %c%s »"
+#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+#~ msgstr "mode invalide pour la comparaison d'entiers dans gen_compare_reg"
 
-#: objc/objc-act.c:6368
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr "duplication de déclaration d'interface pour la catégorie « %s(%s) »"
+#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
+#~ msgstr "Passer les paramètres par les registres (par défaut)"
 
-#: objc/objc-act.c:6398
-#, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
-msgstr "type deréférence spécifié illégal pour l'instance de variable « %s »"
+#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
+#~ msgstr "Ne pas passer les paramètres par les registres"
 
-#: objc/objc-act.c:6414
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
-msgstr "instance de la variable « %s » a une taille inconnue"
+#~ msgid "Generate code for near calls"
+#~ msgstr "Générer du code pour les appels proches"
 
-#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
-#, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
-msgstr "type « %s » a des membres de fonction virtuelle"
+#~ msgid "Don't generate code for near calls"
+#~ msgstr "Ne pas générer du code pour les appels proches"
 
-#: objc/objc-act.c:6429
-#, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
-msgstr "type d'aggrégat illégal « %s » spécifié pour l'instance de la variable « %s »"
+#~ msgid "Generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Générer du code pour les sauts proches"
 
-#: objc/objc-act.c:6437
-#, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
-msgstr "type « %s » a un constructeur défini par l'usager"
+#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Ne pas générer du code pour les sauts proches"
 
-#: objc/objc-act.c:6439
-#, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
-msgstr "type « %s » a un destructeur défini par l'usager"
+#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+#~ msgstr "Générer du code pour une unité de manipulation de bits"
 
-#: objc/objc-act.c:6440
-msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
-msgstr "constructeurs et destructeurs C++ ne seront pas invoqués pour les champs en Objective-C"
+#~ msgid "Generate code for memory map1"
+#~ msgstr "Générer du code pour la mémoire map1"
 
-#: objc/objc-act.c:6531
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré privée"
+#~ msgid "Generate code for memory map2"
+#~ msgstr "Générer du code pour la mémoire map2"
 
-#: objc/objc-act.c:6540
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
-msgstr "instance de la variable « %s » est %s; cela déclenchera une erreur dure dans le futur"
+#~ msgid "Generate code for memory map3"
+#~ msgstr "Générer du code pour la mémoire map3"
 
-#: objc/objc-act.c:6547
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr "instance de la variable « %s » est déclaré %s"
+#~ msgid "Generate code for memory map4"
+#~ msgstr "Générer du code pour la mémoire map4"
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr "accès statique à un objket de type « id »"
+#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
+#~ msgstr "Produire du code additionnel pour les données initialisées"
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr "implantation incomplète de la classe « %s »"
+#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+#~ msgstr "Ne pas laisser l'allocateur de registres utiliser les registres ybase"
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr "implantation incomplète de la catégorie « %s »"
+#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Produire des informations supplémentaires de mise au point dans l'environnement Luxworks"
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
-msgstr "définition de la méthode pour « %c%s » n'a pas été repérée"
+#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Sauvegarder les fichiers temporaires dans l'environnement Luxworks"
 
-#: objc/objc-act.c:6718
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr "%s « %s » n'implante pas complètement le protocole « %s »"
+#~ msgid "Specify alternate name for text section"
+#~ msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section texte"
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
-msgid "`@end' missing in implementation context"
-msgstr "«@end» manquant dans l'implantation du contexte"
+#~ msgid "Specify alternate name for data section"
+#~ msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section données"
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr "ré-implantation de la classe « %s »"
+#~ msgid "Specify alternate name for bss section"
+#~ msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section bss"
 
-#: objc/objc-act.c:6837
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr "nom de super classe « %s » est conflictuel"
+#~ msgid "Specify alternate name for constant section"
+#~ msgstr "Spécifier un nom alternatif pour la section des constantes"
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
-msgstr "déclaration précédente de « %s »"
+#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+#~ msgstr "Spécifier un nom alternatif pour le cirsuit dsp16xx"
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr "double déclaration d'interface pour la classe « %s »"
+#~ msgid "trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "trampolines ne sont pas encore implantées"
 
-#: objc/objc-act.c:7122
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr "double déclaration pour le protocole « %s »"
+#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
+#~ msgstr "-fpic et -gdwarf sont incompatibles (-fpic et -g/-gdwarf-2 sont acceptables)"
 
-#. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-msgid "%J%s `%c%s'"
-msgstr "%J%s « %c%s »"
+#~ msgid "frv_registers_update"
+#~ msgstr "frv_registers_update"
 
-#: objc/objc-act.c:7909
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr "pas de super classe déclarée dans l'interface pour « %s »"
+#~ msgid "frv_registers_used_p"
+#~ msgstr "frv_registers_used_p"
 
-#: objc/objc-act.c:7957
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr "[super ...] doit apparaître dans une méthode du contexte"
+#~ msgid "frv_registers_set_p"
+#~ msgstr "frv_registers_set_p"
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr "«@end» doit appraître dans un contaxte d'implantation"
+#~ msgid "junk at end of #pragma map"
+#~ msgstr "rebut à la fin de #pragma map"
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe"
+#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "nom réel est trop long - alias ignoré"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
-msgid "Display this information"
-msgstr "afficher l'aide-mémoire"
+#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "nom d'alias est trop long - alias ignoré"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
-msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
-msgstr "--param <paramètre>=<valeur>\tinitialiser le <paramètre> avec la valeur.  Voir ci-bas pour la liste complète des paramètres"
+#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
+#~ msgstr "erreur interne--pas de saut suivant la comparaison:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
-msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
-msgstr "-A<question>=<réponse>\tassocier la <réponse> à la <question>.  Placer « - » devant la <question> désactive la <réponse> à la <question>"
+#~ msgid "Do not generate char instructions"
+#~ msgstr "Ne pas générer des instructions « char »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
-msgid "Do not discard comments"
-msgstr "Ne pas éliminer les commentaires"
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+#~ msgstr "désolé, pas implanté: #pragma align NOM=TAILLE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
-msgid "Do not discard comments in macro expansions"
-msgstr "Ne pas éliminer les commentaires dans les expansions macro"
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+#~ msgstr "désolé, pas implanté: #pragma noalign NOM"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
-msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
-msgstr "-D<macro>[=<valeur>]\tdéfinir le <macro> avec la <valeur>.  Si seul le <macro> est fourni, <valeur> vaut 1 par défaut"
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+#~ msgstr "architectures conflictuelles définies - utilise les séries C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
-msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
-msgstr ""
-"  -G <nombre>             placer les données globales et statiques plus\n"
-"                          petites que <nombre> d'octets dans une section\n"
-"                          spéciale (sur certaines cibles)"
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+#~ msgstr "architectures conflictuelles définies - utilise les séries K"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
-msgid "Print the name of header files as they are used"
-msgstr "Afficher les noms des en-têtes de fichiers tel qu'ils sont utilisés"
+#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+#~ msgstr "iC2.0 et iC3.0 sont incompatibles - utilise iC3.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
-msgstr "-I <rép>\tajouter <rép> à la fin du chemin principal d'inclusion.  -I- donne plus de contrôle sur le chemin d'inclusion; voir la documentation info"
+#~ msgid "Generate SA code"
+#~ msgstr "Générer du code SA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "Générer les dépendances pour make"
+#~ msgid "Generate SB code"
+#~ msgstr "Générer du code SB"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
-msgid "Generate make dependencies and compile"
-msgstr "Générer les dépendances pour make et compiler"
+#~ msgid "Generate KA code"
+#~ msgstr "Générer du code KA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr "-MF <fichier>\técrire les dépendances en sortie dans le fichier fourni"
+#~ msgid "Generate KB code"
+#~ msgstr "Générer du code KB"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
-msgid "Treat missing header files as generated files"
-msgstr "Traiter les en-têtes manquantes de fichiers comme des fichiers générés"
+#~ msgid "Generate JA code"
+#~ msgstr "Générer du code JA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr "Identique à -M mais ignore les en-têtes de fichiers système"
+#~ msgid "Generate JD code"
+#~ msgstr "Générer du code JD"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
-msgid "Like -MD but ignore system header files"
-msgstr "Identique à -MD mais ignore les en-têtes de fichiers système"
+#~ msgid "Generate JF code"
+#~ msgstr "Générer du code JF"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Générer les cibles bidons pour toutes les en-têtes"
+#~ msgid "generate RP code"
+#~ msgstr "Générer du code RP"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
-msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
-msgstr "-MQ <cible>\tajouter MAKE-quoted cible"
+#~ msgid "Generate MC code"
+#~ msgstr "Générer du code MC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr "-MT <cible>\tajouter une cible sans quote"
+#~ msgid "Generate CA code"
+#~ msgstr "Générer du code CA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
-msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
-msgstr "-O<nombre>\tutiliser le niveau d'optimisation <nombre>"
+#~ msgid "Generate CF code"
+#~ msgstr "Générer du code CF"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
-msgid "Optimize for space rather than speed"
-msgstr "Optimiser l'utilisation de l'espace plutôt que la vitesse"
+#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "Utiliser les entrées alternatives pour les fonctions de feuilles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
-msgid "Do not generate #line directives"
-msgstr "Ne pas générer de directives #line"
+#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "Ne pas utiliser les entrées alternatives pour les fonctions de feuilles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
-msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
-msgstr "-U<macro>\tabandonner la définition <macro>"
+#~ msgid "Use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Utiliser les modes d'adressage complexes"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
-msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
-msgstr "Cette option est obsolète; utiliser -Wextra à la place"
+#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Ne pas utiliser les modes d'adressage complexes"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr "Avertir à propos de structures retournés, unions ou tableaux"
+#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "Aligner le code sur des frontières de 8 octets"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Autoriser la plupart des messages d'avertissement"
+#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "Ne pas aligner le code sur des frontières de 8 octets"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "Avertir à propos des fonctions de transtypage avec des types incompatibles"
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+#~ msgstr "Autoriser la compatibilité avec iC960 v2.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr "Avertir à propos des pointeurs convertis lesquels augment l'alignement"
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+#~ msgstr "Autoriser la compatibilité avec iC960 v3.0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "Avertir à propos des transtypage qui écartent les qualificateurs"
+#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+#~ msgstr "Autoriser la compatibilité avec l'assembleur iC960"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
-msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
-msgstr "Avertir à propos des souscripts dont le type est \"char\""
+#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "Ne pas permettre les accès non alignés"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
-msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
-msgstr "Avertir à propos des blocs de commentaires imbriqués et les commentaires C++ qui s'étendent sur plus d'une ligne physique"
+#~ msgid "Permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "Permettre les accès non alignés"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
-msgid "Synonym for -Wcomment"
-msgstr "Synonyme pour -Wcommentaire"
+#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "Avertir à propos des conversion confuses de types"
+#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Ne pas utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
-msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
-msgstr "Avertir lorsque tous les constructeurs et destructeurs sont privés"
+#~ msgid "Enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Autoriser la relâche par l'éditeur de liens"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
-msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
-msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration est spécifiée après une déclaration"
+#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Ne pas autoriser la relâche par l'éditeur de liens"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
-msgstr "Avertir à propos des options obsolètes du compilateur"
+#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 1 et %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
-msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
-msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des déclarations « __attribute__ ((deprecated)) »"
+#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-jumps=%d n'est pas entre 1 et %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
-msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr "Avertir lorsque la passe d'optimisation est désactivée"
+#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-functions=%d n'est pas entre 1 et %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
-msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
-msgstr "Avertir au sujet de la division entière par zéro au moment de la compilation"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as,"
+#~ msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé tel,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Avertir à propos des violations des règles de style de Effective C++"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
+#~ msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé avec -mabi=32,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
-msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
-msgstr "Avertir à propos des jetons perdus après #elif et #endif"
+#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#~ msgstr "-membedded-pic et -mabicalls sont incompatibles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
-msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr "Traiter tous les avertissements commes des erreurs"
+#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#~ msgstr "-G et -membedded-pic sont incompatibles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
-msgid "Make implicit function declarations an error"
-msgstr "Faire une erreur lors de déclaration de fonctions implicites"
+#~ msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+#~ msgstr "non PIC n64 avec une relocalisation explicite"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
-msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
-msgstr "Afficher des avertissements superflus (possiblement non désirés)"
+#~ msgid "can't rewind temp file: %m"
+#~ msgstr "ne peut rembobiner le fichier temporaire: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
-msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
-msgstr "Avertir à propos des tests d'égalité sur des nombres flottants"
+#~ msgid "can't write to output file: %m"
+#~ msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
-msgstr "Avertir à propos des anomalies de format de chaînes pour printf/scanf/strftime/strfmon"
+#~ msgid "can't read from temp file: %m"
+#~ msgstr "ne peut lire du fichier temporaire: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
-msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
-msgstr "Avertir lorsqu'il y a trop de passage d'arguments à une fonction pour le format de ses chaînes"
+#~ msgid "can't close temp file: %m"
+#~ msgstr "ne peut fermer le fichier temporaire: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
-msgid "Warn about format strings that are not literals"
-msgstr "Avertir à propos des chaînes de format qui n'ont pas de litérals"
+#~ msgid "Use MIPS as"
+#~ msgstr "Utiliser MIPS tel que"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr "Avertir à propos des problèmes possibles de sécurité avec les formats de fonction"
+#~ msgid "Use GNU as"
+#~ msgstr "Utiliser GNU tel que"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
-msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
-msgstr "Avertir à propos des formats strftime ne laissant que 2 chiffres pour l'année"
+#~ msgid "Use symbolic register names"
+#~ msgstr "Utiliser les noms de registres symboliques"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites"
+#~ msgid "Don't use symbolic register names"
+#~ msgstr "Ne pas utiliser les noms de registres symboliques"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas le type"
+#~ msgid "Use embedded PIC"
+#~ msgstr "Utiliser le code PIC enchâssé"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
-msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
-msgstr "Obsolète. Cette option n'a aucun effet."
+#~ msgid "Don't use embedded PIC"
+#~ msgstr "Ne pas utiliser le code PIC enchâssé"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
-msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
-msgstr "Avertir au sujet des variables qui sont initialisés par elles-même"
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+#~ msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
-msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr "Avertir lorsque des fonctions en ligne ne peuvent être enligne"
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+#~ msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (2)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
-msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
-msgstr "Avertir à propos de l'utilisation invalide de macro \"offsetof\""
+#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#~ msgstr "INCONNU dans s390_output_symbolic_const !?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
-msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
-msgstr "Avertir à propos des fichier PCH qui sont repérés mais non utilisés"
+#~ msgid "Set backchain"
+#~ msgstr "Fixer la chaîne arrière"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
-msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
-msgstr "-Wlarger-than-<nombre>\tavertir si un objet est plus grand que <nombre> d'octets"
+#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#~ msgstr "Ne pas fixer la chaîne arrière (plus rapide mais plus difficle à mettre au point)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
-msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
-msgstr "Ne pas avertir à propos de l'utilisation de \"long long\" avec -pedantic"
+#~ msgid "Use flat register window model"
+#~ msgstr "Utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
-msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
-msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de \"main\""
+#~ msgid "Do not use flat register window model"
+#~ msgstr "Ne pas utiliser le modèle de fenêtre de registre plat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
-msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
-msgstr "Avertir à propos des possibles accolades manquantes autour des initialisations"
+#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
+#~ msgstr "Optimiser pour les processeurs Cypress"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
-msgid "Warn about global functions without previous declarations"
-msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans déclaration précédente"
+#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
+#~ msgstr "Optimiser pour les processeurs SPARCLite"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format"
+#~ msgid "Optimize for F930 processors"
+#~ msgstr "Optimiser pour les processeurs F930"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
-msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
-msgstr "Avertir à propos des fonctions qui seraient candidates pour __attribute__((noreturn))"
+#~ msgid "Optimize for F934 processors"
+#~ msgstr "Optimiser pour les processeurs F934"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
-msgid "Warn about global functions without prototypes"
-msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans prototype"
+#~ msgid "Use V8 SPARC ISA"
+#~ msgstr "Utiliser le V8 SPARC ISA"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
-msgid "Warn about use of multi-character character constants"
-msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des chaînes de multi-caractères"
+#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
+#~ msgstr "Optimiser pour les processeurs SuperSPARC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
-msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
-msgstr "Avertir à propos des déclarations \"extern\" qui n'est pas dans l'étendue du fichier"
+#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+#~ msgstr "étiquette « %s » référencée à l'extérieur de n'importe quelle fonction"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
-msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "Avertir lorsque des fonctions amis sans patron sont déclarés à l'intérieur d'un patron"
+#~ msgid "destructors must be member functions"
+#~ msgstr "les destructeurs doivent être des fonctions membres"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
-msgid "Warn about non-virtual destructors"
-msgstr "Avertir à propos des destructeurs non virtuels"
+#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
+#~ msgstr "destructeur « %T » doit concorder avec le nom de la classe « %T »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
-msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
-msgstr "Avertir si le style de transtypage C est utilisé dans un programme"
+#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
+#~ msgstr "« %T » spécifié comme declarator-id"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
-msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
-msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de style ancien de définition est utilisé"
+#~ msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+#~ msgstr "  peut-être que vous voulez « %T » comme constructeur"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "Avertir à propos de la surcharge des noms de fonctions virtuelles"
+#~ msgid "`bool' is now a keyword"
+#~ msgstr "« bool » est maintenant un mot clé"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
-msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr "Avertir lorsque les attributs paquetés n'ont pas d'effet sur l'organisation d'un struct"
+#~ msgid "extraneous `%T' ignored"
+#~ msgstr "« %T » surperflu ignoré"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
-msgid "Warn when padding is required to align structure members"
-msgstr "Avertir lorsque le remplissage est requis pour aligner les membres de structure"
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "multiples déclarations « %T » et « %T »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
-msgid "Warn about possibly missing parentheses"
-msgstr "Avertir à propos du manque possible de parenthèses"
+#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+#~ msgstr "type de valeur retournée d'un spécificateur pour un constructeur est ignoré"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
-msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
-msgstr "Avertir lors de la conversion des types de pointeurs en membres de fonctions"
+#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#~ msgstr "classe de stockage « static» invalide pour une fonction « %s  » déclarée en dehors de la portée globale"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "Avertir à propos d'arithmétique portant sur un pointeur de fonction"
+#~ msgid "invalid string constant `%E'"
+#~ msgstr "constante chaîne invalide « %E »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
-msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr "Avertir si les méthodes héritées ne sont pas implantées"
+#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+#~ msgstr "constante entière invalide dans la liste de paramètre, avez-vous oublier de donner un nom de paramètre?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Avertir à propos des déclarations multiples portant sur le même objet"
+#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
+#~ msgstr "type retourné pour « main » est changé pour «int »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "Avertir lorsque le compilateur réordonne le code"
+#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+#~ msgstr "« %D » implicitement déclaré avant sa définition"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
-msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
-msgstr "Avertir lorsque le type de fonction à retourner par défaut est \"int\" (C) ou à propos d'un type inconsisten à retourner (C++)"
+#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+#~ msgstr "type typename « %#T» déclaré «friend »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr "Avertir si le sélecteur a de multiples méthodes"
+#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+#~ msgstr "« %T » a échoué à être un typedef d'aggrégat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr "Avertir à propos des violations possibles des règles de séquence de points"
+#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+#~ msgstr "type « %T » est un type qui n'est pas d'aggrégat"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
-msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr "Avertir lorsqu'une variable locale masque une autre"
+#~ msgid "new of array type fails to specify size"
+#~ msgstr "new sur un type tableau a échoué dans l'évaluation de la taille"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
-msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
-msgstr "Avertir à propos des comparaisons signés ou non signés"
+#~ msgid "type name expected before `*'"
+#~ msgstr "nom de type attendu avec «*»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr "Avertir lorsque la surcharge fait la promotion d'un non signé en signé"
+#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+#~ msgstr "« %D » non déclaré (première utilisation dans cette fonction)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
-msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
-msgstr "Avertir à propos du code qui pourrait briser les règles strictes d'alias"
+#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+#~ msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté seulement une seule fois pour la fonction dans laquelle il apparaît.)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
-msgid "Warn about unprototyped function declarations"
-msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions sans prototype"
+#~ msgid "`%#D' used prior to declaration"
+#~ msgstr "« %#D » utilisé précédemment avant sa déclaration"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
-msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
-msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré, sans défaut ou un case est manquant"
+#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+#~ msgstr "« %D » a été précédemment implicitement déclaré comme retournant un entier"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
-msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
-msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré n'ayant pas de déclaration \"default:\""
+#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#~ msgstr "« %#D » rédéclaré comme %C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
-msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
-msgstr "Avertir à propos de tous les switch énumérés où un case spécific manque"
+#~ msgid "invalid use of `%D'"
+#~ msgstr "utilisation invalide de « %D »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
-msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
-msgstr "Avertir lorsque le comportement de synthère diffère de Cfront"
+#~ msgid "invalid token"
+#~ msgstr "jeton invalide"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
-msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "Ne pas supprimer les avertissements pour les en-têtes système"
+#~ msgid "`::%D' has not been declared"
+#~ msgstr "« ::%D » n'a pas été déclaré"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
-msgid "Warn about features not present in traditional C"
-msgstr "Avertir à propos d'une option absente en C traditionnel"
+#~ msgid "`::%D' %s"
+#~ msgstr "« ::%D » %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
-msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
-msgstr "Avertir si des trigraphes sont rencontrés et qui pourraient affecter le sens du programme"
+#~ msgid "`%s' is not a template"
+#~ msgstr "« %s » n'est pas un patron"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
-msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
-msgstr "Avertir si un macro indéfini est utilisé dans un directive #if"
+#~ msgid "extra semicolon"
+#~ msgstr "« ; » superflu"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
-msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
-msgstr "Avertir à propos des variables automatiques non initialisées"
+#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#~ msgstr "spécialisation explicite n'est pas précédée de « template <> »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "Avertir à propos des pragmas non reconnus"
+#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#~ msgstr "spécialisation partielle « %D » du patron de fonction"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
-msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr "Avertir à propos du code qui ne sera jamais exécuté"
+#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#~ msgstr "il doit être l'adresse d'une fonction avec lien externe"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
-msgid "Enable all -Wunused- warnings"
-msgstr "Autoriser tous les -Wunused- warnings"
+#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#~ msgstr "il doît être l'adresse d'un objet avec lien externe"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
-msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr "Avertir lorsqu'une fonction est inutilisée"
+#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#~ msgstr "il doit être un pointeur-vers-un-membre de la forme «&X::Y»"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
-msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr "Avertir lorsqu'une étiquette est inutilisée"
+#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "adresse du non externe « %E » ne peut être utilisé comme patron d'argument"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
-msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
-msgstr "Avertir à propos de macros définis dans le fichier principal qui ne sont pas utilisés"
+#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "la non const « %E » ne peut être utilisé comme un patron d'argument"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
-msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de fonction est inutilisé"
+#~ msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#~ msgstr "type « %T » ne peut être utilisé comme une valeur pour un non type de paramètre de patron"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
-msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr "Avertir lorsque la valeur d'une expression n'est pas utilisée"
+#~ msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "utilisation invalide de « %D » pour un non type de paramètre de patron"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
-msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr "Avertir lorsque 'une variable est inutilisée"
+#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "utilisation invalide de « %E » pour un non type de paramètre de patron"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
-msgid "Give strings the type \"array of char\""
-msgstr "Fournir des chaînes de type \"array of char\""
+#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
+#~ msgstr "utilisation de « %s » dans le patron du type d'unification"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
-msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
-msgstr "Un synonyme pour -std=c89.  Dans une version future de GCC cela deviendra synonyme de -std=c99 à la place"
+#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
+#~ msgstr "« %#D » a besoin d'un écraseur final"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
-msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
-msgstr "-aux-info <fichier>\tproduire une déclaration d'information dans le <fichier>"
+#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
+#~ msgstr "déclarateurs  multiples dans la déclaration de patron"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
-msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
-msgstr "-d<lettres>\tautoriser les vidanges pour des passes spécifiques du compilateur"
+#~ msgid "non-lvalue in %s"
+#~ msgstr "n'est pas un membre gauche dans %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
-msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
-msgstr "-dumpbase <fichier>\tfixer le nom de base du fichier à utiliser pour les vidanges"
+#~ msgid "unary `&'"
+#~ msgstr "unaire « & »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
-msgid "Enforce class member access control semantics"
-msgstr "Forcer à la sémantique du contrôle d'accès à un membre de classe"
+#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+#~ msgstr "reinterpret_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
-msgid "Align the start of functions"
-msgstr "Aligner le début des fonctions"
+#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#~ msgstr "ISO C++ interdit le transtypage d'un type non référencé utilisé comme membre gauche"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
-msgid "Align labels which are only reached by jumping"
-msgstr "Aligner les étiquettes qui sont seulement atteintes par sauts"
+#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+#~ msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base virtuelles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
-msgid "Align all labels"
-msgstr "Aligner toutes les étiquettes"
+#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
+#~ msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
-msgid "Align the start of loops"
-msgstr "Aligner le début des boucles"
+#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
+#~ msgstr "liste d'initialiseurs pour objet utilisant des fonctions virtuelles"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "Changer lorsque les instances du patron sont produites"
+#~ msgid "note:"
+#~ msgstr "note :"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
-msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
-msgstr "Spécifier que les arguments peuvent avoir des alias l'un vers l'autre et globaux"
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "avertissement :"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
-msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
-msgstr "Présumer que les arguments peuvent avoir des alias globaux mais pas l'un vers l'autre"
+#~ msgid "fatal:"
+#~ msgstr "fatal :"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
-msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
-msgstr "Assumer que les alias d'arguments n'en ont pas l'un vers l'autre ou globaux"
+#~ msgid "(continued):"
+#~ msgstr "(suite) :"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
-msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
-msgstr "Reconnaître le mot clé « asm »"
+#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#~ msgstr "[RAPPORTER L'ANOMALIE!!] %"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
-msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
-msgstr "Générer des tables étendues qui soient exactes pour chaque borne d'instruction"
+#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
+#~ msgstr "[RAPPORTER L'ANOMALIE!!]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
-msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
-msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes avant d'indexer les tableaux"
+#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#~ msgstr "l'étiquette affectée ne peut s'insérer dans « %A » à %0 - utilisation d'un voisinage plus grand"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
-msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
-msgstr "Remplacer add,compare,branch avec des branchements utilisant un compteur registre"
+#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+#~ msgstr "AUCUN type ENTIER ne peut tenir un pointeur sur cette configuration"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
-msgid "Use profiling information for branch probabilities"
-msgstr "Utiliser les informations de profilage pour les probabilités de branchements"
+#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+#~ msgstr "configuration : REAL, INTEGER, et LOGICAL ont %d bits,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
-msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
-msgstr "Effectuer l'optimisation du chargement du branchement cible avant le thread prologue / epilogue"
+#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+#~ msgstr "et les pointeurs ont %d bits, mais g77 ne fonctionne pas encore"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
-msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
-msgstr "Effectuer l'optimisation du chargement du branchement cible après le thread prologue / epilogue"
+#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+#~ msgstr "correctement à moins qu'ils aient tous 32 bits de largeur"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
-msgid "Recognize built-in functions"
-msgstr "Reconnaître aucun construit dans les fonctions"
+#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+#~ msgstr "SVP garder cela en tête avant de rapporter les anomalies."
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
-msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
-msgstr "-fcall-saved-<registre>\tmarquer le <registre> comme étant préservé à travers les fonctions"
+#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+#~ msgstr "configuration: char * contient %d bits, mais ftnlen seulement %d"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
-msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
-msgstr "-fcall-used-<registre>\tmarquer le <registre> comme étant corrompu par les appels de fonctions"
+#~ msgid ""
+#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+#~ " ASSIGN statement might fail"
+#~ msgstr ""
+#~ "configuration: char * contient %d bits, mais INTEGER seulement %d --\n"
+#~ " déclaration ASSIGN pourrait échouer"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
-msgid "Save registers around function calls"
-msgstr "Sauvegarder les registres autour des appels de fonction"
+#~ msgid "In statement function"
+#~ msgstr "Dans la déclaration de fonction"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr "Vérifier la valeur retournée de new"
+#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
+#~ msgstr "En dehors de toute unité de programme:\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
-msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
-msgstr "Ne pas placer de globaux non initialisés dans la section commune"
+#~ msgid "%A from %B at %0%C"
+#~ msgstr "%A à partir de %B à %0%C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
-msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgstr "Permettre les arguments de l'opérateur « ? » d'avoir différents types"
+#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
+#~ msgstr "À %0, fichier INCLUDE %A existe mais n'est pas lisible"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
-msgid "Reduce the size of object files"
-msgstr "Réduire la taille des fichiers objets"
+#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+#~ msgstr "À %0, imbrication du INCLUDE est trop profonde"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
-msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
-msgstr "Rendre les chaînes de mots \"const char[]\" et non pas \"char[]\""
+#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "Deux opérateurs arithmétiques dans la rangée à %0 et %1 -- utiliser des parenthèses"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
-msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
-msgstr "-fconst-string-class=<nom>\tutiliser la classe <nom> pour la chaînes de constantes"
+#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "L'opérateur à %0 a une précédence plus basse que celui à %1 -- utiliser des parenthèses"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
-msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
-msgstr "Effectuer la passe d'optimisation de la propagation-de-copie par registre"
+#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#~ msgstr "Utiliser .EQV./.NEQV. au lieu de .EQ./.NE. à %0 pour les opérandes LOGICAL à %1 et %2"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
-msgid "Perform cross-jumping optimization"
-msgstr "Exécuter des optimisations de sauts croisés"
+#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#~ msgstr "Opérande non supportée pour ** à %1 -- conversion à INTEGER par défaut"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
-msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
-msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts vers leurs cibles"
+#~ msgid ""
+#~ "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+#~ "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n"
+#~ "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+#~ "or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU Fortran est fourni sans aucune garantie, selon les limites permises par la loi.\n"
+#~ "Vous pouvez redistribuer des copies de GNU Fortran\n"
+#~ "selon les termes de la GNU General Public License.\n"
+#~ "Pour plus d'informations à ce sujet, consulter le fichier portant le nom COPYING\n"
+#~ "ou taper la commande `info -f g77 Copying'.\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts considitionnels vers leurs cibles"
+#~ msgid "--driver no longer supported"
+#~ msgstr "--driver n'est plus supporté"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
-msgid "Place data items into their own section"
-msgstr "placer les items des données dans leur propre section"
+#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+#~ msgstr "déclaration implicite de « %A » à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
-msgid "Inline member functions by default"
-msgstr "Rendre enligne un membre de fonction par défaut"
+#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "séquence d'échappement non conforme au standard ISO C «\\%A» à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
-msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr "Déférer le dépilage des arguments de fonction de la pile plus tard"
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "séquence d'échappement inconnue «\\%A» à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
-msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
-msgstr "Tented de remplir de délais les fentes des instructions de branchement"
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "séquence d'échappement non terminée «\\» at %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
-msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr "Détruire les vérifications de pointeurs nul inutiles"
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+#~ msgstr "séquence d'échappement inconnue «\\» suivi par le code de caractères 0x%A at %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
-msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
-msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tindiquer combien de fois les informations de localisation des sources doivent être produites au début d'un diagnostique lorsque les lignes doivent s'enrouler"
+#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+#~ msgstr "\\x utilisé à %0 sans être suivi des chiffres hexdécimaux"
+
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "échappement hexadécimal à %0 hors limite"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
-msgid "Permit '$' as an identifier character"
-msgstr "Autoriser '$' comme identificateur de caractère"
+#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#~ msgstr "séquence d'échappement à %0 hors limite pour le type caractère"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
-msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
-msgstr "-fdump-<type>\tvidander les divers internes du compilateur dans un fichier"
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "échappement hexadécimal hors limite"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
-msgstr "Supprimer dans la sortie les numéros d'instructions et de notes de lignes dans les vidanges de mises au point"
+#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+#~ msgstr "séquence d'échappement n'est pas ANSI standard: «\\%c'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
-msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
-msgstr "Exécuter une élimination DAWRF2 des doublons"
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "séquence d'échappement non ISO «\\%c'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
-msgid "Perform unused type elimination in debug info"
-msgstr "Effectuer l'élimination des types non utilisés dans l'information de mise au point"
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "séquence d'échappement inconnue: «\\%c'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
-msgid "Generate code to check exception specifications"
-msgstr "Générer le code pour vérifier les exceptions de spécifications"
+#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+#~ msgstr "séquence d'échappement inconnue: «\\» suivi par le code de caractères 0x%x"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Autoriser le traitement des exceptions"
+#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+#~ msgstr "directive mal composée -- pas de guillement ou d'apostrophe de fermeture"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
-msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr "-fexec-charset=<jeucar>\tconvertir toutes les chaînes et les constantes de caractères en jeu de caractères <jeucar>"
+#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+#~ msgstr "#-lines pour entrer et quitter les fichiers ne concordent pas"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
-msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
-msgstr "Effectuer un nombre mineur d'optimisations coûteuses"
+#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
+#~ msgstr "directive erronée -- manque un apostrophe ou un guillemet de fermeture"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
-msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
-msgstr "Assumer qu'aucun NaNs ou infinités ne soit généré"
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "#ident invalide"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
-msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
-msgstr "-ffixed-<registre>\tmarquer le <registre> comme n'étant plus disponible pour le compilateur"
+#~ msgid "undefined or invalid # directive"
+#~ msgstr "directive # non définie ou invalide"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr "Ne pas stocker les flottants dans les registres"
+#~ msgid "invalid #line"
+#~ msgstr "#line invalide"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
-msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
-msgstr "Étendue des variables for-init-statement est local à la boucle"
+#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+#~ msgstr "utiliser « #line ... » au lieu de « # ... » dans la première ligne"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
-msgid "Copy memory address constants into registers before use"
-msgstr "Copier les constantes d'adresses mémoire dans les registres avant de les utiliser"
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "#-line invalide"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
-msgid "Copy memory operands into registers before use"
-msgstr "Copier les opérandes mémoire dans les registres avant de les utiliser"
+#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#~ msgstr "caractère null à %0 -- ligne ignorée"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
-msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
-msgstr "Ne pas assumer que les bibliothèques standards C et \"main\" existent"
+#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+#~ msgstr "INCLUDE à %0 n'est pas la seule déclaration sur la ligne source"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
-msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr "Autoriser le maintien des adresses de fonction dans les registres"
+#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#~ msgstr "spécificateur dans ASSIGN FORMAT est trop petit"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
-msgid "Place each function into its own section"
-msgstr "placer chaque fonction dans sa propre section"
+#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+#~ msgstr "SÉLECTION du CASE sur un type CHARACTER (à %0) n'est pas supporté -- désolé"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
-msgid "Perform global common subexpression elimination"
-msgstr "Exécuter l'élimination de sous-expression commune globale"
+#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
+#~ msgstr "SELECT (à %0) possède des cases doubles -- vérifier le débordement d'entier des CASES"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
-msgstr "Exécuter un stockage redondant après l'élimination de sous-expression commune globale"
+#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN à la variable est trop petit"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
-msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
-msgstr "Exécuter un chargement amélioré lors de l'élimination de sous-expression commune globale"
+#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+#~ msgstr "variable cible par ASSIGN GOTO est trop petite"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
-msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
-msgstr "Exécuter un stockage après l'élimination de sous-expression commune globale"
+#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#~ msgstr "Symbole local ajustable « %A » à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
-msgid "Recognize GNU-defined keywords"
-msgstr "Reconnaître les mots clés définis GNU"
+#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
+#~ msgstr "initialiseur de données sur l'hôte a un alignement des octets différent (endian)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr "Générer du code pour l'environnement GNU d'exécution"
+#~ msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
+#~ msgstr "-fvxt-not-f90 n'est plus supporté -- essayer -fvxt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
-msgid "Enable guessing of branch probabilities"
-msgstr "Autoriser l'estimation des probabilités de branchement"
+#~ msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#~ msgstr "-ff90-not-vxt n'est plus supporté -- essayer -fno-vxt -ff90"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Présumer que l'environnement d'exécution C est normal"
+#~ msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+#~ msgstr "-fdebug-kludge est désactivé, utiliser le fanion normal de mise au point"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Autoriser le support des grands objets"
+#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#~ msgstr "première opérande manquante pour l'opérateur biunaire à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
-msgid "Process #ident directives"
-msgstr "Traiter les directive #ident"
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "constante caractère de longueur zéro à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
-msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionels à des équivalents sans branchements"
+#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#~ msgstr "élément lexical invalide à %0 dans l'expression ou la sous-expression à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
-msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionnels à une exécution conditionnel"
+#~ msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+#~ msgstr "Opérande manquante pour l'opérateur %1 à la fin de l'expresssion à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "Exporter les fonctions même si elles peuvent être enligne"
+#~ msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#~ msgstr "Étiquette %A déjà définie à %1 et redéfinie à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
-msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
-msgstr "Produire les instanciations explicites de patron enligne"
+#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Caractère non reconnue à %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
-msgid "Emit implicit instantiations of templates"
-msgstr "Produire les instanciations explicites de patron"
+#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+#~ msgstr "Définition d'étiquette %A à %0 dans une déclaration vide (comme %1)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
-msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr "Ne pas générer de directives .size"
+#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Premier caractère invalide à %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Porter attention au mot clé \"inline\""
+#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Ligne trop longue tel que %0 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"
+#~ msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Caractère non-numérique à %0 dans le champ d'étiquette [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
-msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
-msgstr "-finline-limit=<nombre>\tlimiter la taille des fonction enligne à <nombre>"
+#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
+#~ msgstr "Numéro d'étiquette à %0 n'est pas entre les bornes 1-99999"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
-msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
-msgstr "-finput-charset=<jeucar>    spécifier le jeu de caractères par défaut pour les fichiers source"
+#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+#~ msgstr "À %0, « ! » et « /* » ne sont pas des délimiteurs de commentaire valides"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
-msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
-msgstr "Traiter les entrées et les sorties des fonctions avec appels de profilage"
+#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Indicateur de continuation à %0 doit apparaître en colonne 6 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
-msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
-msgstr "Générer le code pour les fonctions même si elles sont complètement enligne"
+#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Étiquette invalide à %0 avec l'indicateur de continuation de ligne à %1 [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
-msgid "Emit static const variables even if they are not used"
-msgstr "Produire des variables constantes statiques même si elles ne sont pas utilisées"
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "constante caractère à %0 n'a pas d'apostrophe de fermeture à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
-msgid "Give external symbols a leading underscore"
-msgstr "Afficher les symboles externes préfixés d'un caractère de soulignement"
+#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#~ msgstr "Constante Hollerith à %0 spécifiée %A a plus de caractères que ceux présents dans %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
-msgid "Perform loop optimizations"
-msgstr "Exécuter l'optimisation des boucles"
+#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+#~ msgstr "Paranethèse fermante amnquante à %0 nécessaire pour pairer la parenthèse ouverte à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
-msgid "Set errno after built-in math functions"
-msgstr "Initialiser errno après les fonctions internes mathématiques"
+#~ msgid "Integer at %0 too large"
+#~ msgstr "entier à %0 est trop grand"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
-msgid "Report on permanent memory allocation"
-msgstr "Rapporter l'allocation de mémoire permanente"
+#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
+#~ msgstr "Période à %0 n'est pas suivie de chiffres en nombre flottant ou de « NOT.», «TRUE.», ou «FALSE. »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
-msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
-msgstr "Tentative de fusion de constantes identique et des variables constantes"
+#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
+#~ msgstr "Fermeture de période manquante entre «.%A» à %0 et %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
-msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
-msgstr "Tentative de fusion de constantes identiques à travers des unités de compilation"
+#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+#~ msgstr "Exposant invalide à %0 pour la constante réelle à %1; « %A » n'est pas un chiffre dans le champ de l'exposant"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
-msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
-msgstr "-fmessage-length=<nombre>\tlimiter la longueur des diagnotiques à <nombre> de caractères par ligne.  0 supprime l'enroulement de ligne"
+#~ msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+#~ msgstr "Valeur manquante à %1 pour l'exposant d'un nombre réeal à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
-msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles"
+#~ msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
+#~ msgstr "Opérateur binaire attendu entre les expressions à %0 et à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
-msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "Ne donner d'avertissement au sujet de l'utilisation des extensions de Microsoft"
+#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
+#~ msgstr "Point-virgule (« ; ») en %0 est un élément lexical invalide"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
-msgid "Use graph-coloring register allocation"
-msgstr "Utiliser l'allocation des registres par coloriage de graphe"
+#~ msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Virgule superflue dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
-msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
-msgstr "Générer le code pour l'environnement d'exécution du NeXT (Apple Mac OS X)"
+#~ msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Virgule manquante dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
-msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
-msgstr "Assumer que les receveur de messages Objective-C peut être NIL"
+#~ msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "faux signe dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr "Supporter les exceptions synchrones des non appels"
+#~ msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "faux nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
-msgstr "Autoriser l'exception Objective-C et la synchronisation de syntaxe"
+#~ msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "faux texte terminant le nombre dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Exécuter la boucle par désenroulement de toutes les boucles"
+#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "spécificateur de FORMAT non reconnu à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "Exécuter un dé-roulement des boucles lorsque le compteur d'itération est connu"
+#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Parenthèse(s) fermante(s) manquante(s) dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
-msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr "Lorsque c'est possible ne pas générer des trames de pile"
+#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Nombre manquant suivant la période dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
-msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
-msgstr "Reconnaître les mots clés C++ comme \"compl\" et \"xor\""
+#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "Nombre manquant suivant « E » dans la déclaration de FORMAT à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
-msgid "Do the full register move optimization pass"
-msgstr "Effectuer la passe d'optimisation complète des déplacements par les registres"
+#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
+#~ msgstr "fausse virgule qui traîne dans la précédente terminaison à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
-msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr "Optimiser sur mesure les appels enfants et récursif"
+#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "À %0, spécifier l'OPÉRATEUR au lieu de l'AFFECTATION pour le déclaration d'INTERFACE ne spécifiant pas d'opérateur d'affectation (=)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
-msgid "Enable optional diagnostics"
-msgstr "Autoriser les diagnostiques optionnels"
+#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "À %0, spécifier une AFFECTATION au lieu d'un OPÉRATEUR dans la déclaration d'INTERFACE spécifiant un opérateur d'affectation (=)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
-msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr "Empaqueter les membres des structures ensembles sans trous"
+#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+#~ msgstr "Ne peut spécifier une expression d'initialisation = à %0 à moins que «::» n'apparaissae avant la liste d'objets"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
-msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
-msgstr "Retourner les petits aggrégats en mémoire, pas dans les registres"
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#~ msgstr "La référence à l'étiquette à %1 est inconsistente avec sa définition à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
-msgid "Perform loop peeling"
-msgstr "Exécuter des réductions de boucles"
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
+#~ msgstr "La référence à l'étiquette à %1 est inconsistente avec sa précédente référence à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
-msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
-msgstr "Autoriser les optimisations des trous spécifiques à une machine"
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
+#~ msgstr "Déclaration DO utilisant une référence à l'étiquette à %1 suis sa définition à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
-msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
-msgstr "Autoriser l'exécution de la passe RTL avant sched2"
+#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+#~ msgstr "Référence à l'étiquette à %1 est en dehors du bloc contenant la définition à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "Dégrader les erreurs de conformité en des avertissements"
+#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "Déclaration DO utilisant des références à l'étiquette à %0 et %2 séparés par un bloc non complet débutant à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
-msgid "Generate position-independent code if possible"
-msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible"
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "Déclaration DO utilisant une référence à l'étiquette à %0 et la définition d'étiquette à %2 séparés par un bloc non complet débutant à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
-msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible"
+#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+#~ msgstr "définition d'étiquette à %0 invalide pour ce genre de déclaration"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
-msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
-msgstr "Générer des instructions prérecherchées, si disponible, pour les tableaux dans les boucles"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+#~ msgstr "déclaration à %0 invalide dans ce contexte"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
-msgid "Treat the input file as already preprocessed"
-msgstr "Traiter le fichier d'entrée comme ayant déjà été pré-traité"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
+#~ msgstr "déclaration à %0 invalide dans le contexte établi par la déclaration à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
-msgid "Enable basic program profiling code"
-msgstr "Autoriser le code de profilage de base du programme"
+#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
+#~ msgstr "Déclaration à %0 doit spécifier un nom de construit spécifié à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
-msgid "Insert arc-based program profiling code"
-msgstr "Insérer le code de profilage du programme de arc-based"
+#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
+#~ msgstr "Nom de construit à %0 superflue, aucun nom de construit spécifié à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
-msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
-msgstr "Autoriser les options communes pour la génération d'information de profile pour le feedback d'optimisation direct de profile"
+#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
+#~ msgstr "Nom de construit à %0 n'est pas le même que celui à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
-msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
-msgstr "Autoriser les options communes pour effectuer le feedback d'optimisation direct de profile"
+#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
+#~ msgstr "Nom de construit à %0 ne concorde pas avec un nom de construit contenant des construits DO"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
-msgid "Insert code to profile values of expressions"
-msgstr "Insérer le code pour profile les expressions de valeurs"
+#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
+#~ msgstr "Définition d'étiquette manquante à %0 pour le construit DO spécifiant l'étiquette à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
-msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
-msgstr "-frandom-seed=<chaîne>\tfaire une compilation reproduisible en utilisant <chaîne>"
+#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+#~ msgstr "Déclaration à %0 suivant un bloc ELSE pour le construit IF à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr "Renforcer la réduction de toutes les boucles par induction des variables"
+#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
+#~ msgstr "Seconde occurente de ELSE WHERE à %0 à l'intérieur du WHERE à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
-msgid "Return small aggregates in registers"
-msgstr "Retourner les petits aggrégats dans les registres"
+#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
+#~ msgstr "déclaration END à %0 manquante mot clé « %A » requis pour une procédure interne ou un module lié à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
-msgid "Enables a register move optimization"
-msgstr "Autoriser l'optimisation des déplacements par registre"
+#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
+#~ msgstr "déclaration de MODULE PROCEDURE à %0 non permise parce que l'INTERFACE à %1 ne spécifie pas de nom générique, d'opérateur ou d'affectation"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
-msgid "Perform a register renaming optimization pass"
-msgstr "Effectuer une changement de nom de registres après une passe d'optimisation"
+#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
+#~ msgstr "nom du BLOCK DATA à %0 superflue, aucun nom spécifié à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
-msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
-msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code"
+#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
+#~ msgstr "nom de programme à %0 superflue, aucune déclaration PROGRAM spécifié à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
-msgid "Reorder functions to improve code placement"
-msgstr "Ré-ordonner les fonctions pour améliorer l'emplacement de code"
+#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "nom de l'unité programme à %0 n'est pas le même que le nom à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
-msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
-msgstr "Utiliser le mode Fix-and-=Continue pour indique que des fichiers objets peuvent interchangés lors de l'éexécution"
+#~ msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "Nom de type à %0 n'est pas le même que le nom à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "Autoriser l'instanciation automatique de patron"
+#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
+#~ msgstr "Fin du fichier source avant la fin du bloc débutant à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
-msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
-msgstr "Ajouter une passe d'élimination d'une sous-expression commune après les optimisations de boucle"
+#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+#~ msgstr "Étiquette non définie, première référence à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
-msgid "Run the loop optimizer twice"
-msgstr "Exécuter l'optimiseur de boucle deux fois"
+#~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
+#~ msgstr "déclaration SAVE ou attribut à %1 ne peut être spécifiée en même temps avec la déclaration SAVE ou l'attribut à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
-msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
-msgstr "Interdire les optimisation qui assument un comportement d'arrondissement FP par défaut"
+#~ msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
+#~ msgstr "déclaration PUBLIC ou PRIVATE à %1 ne peut être spécifié en même temps avec la déclaration PUBLIC ou PRIVATE à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
-msgid "Generate run time type descriptor information"
-msgstr "Générer l'information pour un type de descripteur lors de l'exécution"
+#~ msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "déclaration RETURN à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
-msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr "Autoriser l'ordonnancement à travers les blocs de base"
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de l'unité du programme principal"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
-msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de non chargements"
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
+#~ msgstr "spécificateur alternatif de retour à %0 invalide à l'intérieur de la fonction"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
-msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de quelques chargements"
+#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#~ msgstr "spécificateur d'accès ou déclaration PRIVATE à %0 invalide pour une définition de type dérivé à l'intérieur d'autre chose que la portion de spécification d'un module"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
-msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de plusieurs chargements"
+#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+#~ msgstr "Spécificateur d'accès à %0 doit suivre immédaitement la déclaration de type dérivé à %1 sans intervention de déclarations"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
-msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
-msgstr "Autoriser l'ordonnancement prématuré de queues insns"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+#~ msgstr "Aucun composant spécifié tel que %0 pour une définition de type dérivé débutant à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
-msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr "Fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement prématuré d'insns en queue"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+#~ msgstr "Aucun composant spécifié tel que %0 pour la définition de structure débutant à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
-msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=<nombre>   fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement d'insnsn en queue"
+#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
+#~ msgstr "Nom de structure manquant pour la définition de structure externe à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
-msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
-msgstr "-fsched-stalled-insns=<nombre>       fixer le nombre d'insns en queu qui peuvent être prématurément ordonnancés"
+#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+#~ msgstr "Noms de champs à %0 pour la définition externe de structure -- les spécifier dans une déclaration subséquente de déclaration RECORD à la place"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
-msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
-msgstr "-fsched-verbose=<numéro>\tnitialiser le niveau de verbosité de l'ordonnanceur"
+#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
+#~ msgstr "noms de champs manquant pour la définition de strcutreu à %0 à l'intérieur de la définition de structure à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
-msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
-msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, faire un ordonnancement de super bloc"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
+#~ msgstr "Aucun composant spécifié tel que %0 pour la map débutant à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
-msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
-msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, laisse une trace de l'ordonnancement"
+#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#~ msgstr "Aucune ou une map spécifié tel que %0 pour l'union débutant à %1 -- au moins deux sont requises"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
-msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr "Réordonnancer les instructions avant l'allocation de registres"
+#~ msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+#~ msgstr "spécificateur %A manquant dans la déclaration à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
-msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr "Réordonnancer les instructions après l'allocation de registres"
+#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
+#~ msgstr "Items dans la liste E/S débutant à %0 invalide pour un liste nommé d'E/S dirigées"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
-msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr "Marquer les données comme partagées au lieu de privées"
+#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
+#~ msgstr "spécifications conflictuelles de contrôle d'E/S à %0 et %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "Utiliser la même taille pour un double que pour un flottant"
+#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
+#~ msgstr "aucun spécificateur UNIT=1 dans la liste de contrôle d'E/S à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
-msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
-msgstr "Utiliser le type d'entier le moins large possible pour les types d'énumération"
+#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "spécification à %0 requiert la spécification ADVANCE=« NO » dans la même liste de contrôel d'E/S"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
-msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
-msgstr "Écraser le type sous-jacent de \"wchar_t\" vers \"unsigned short\""
+#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "spécification à %0 requiert la spécification explicite FMT= dans la même liste de contrôel d'E/S"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
-msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
-msgstr "Désactiver les optimisations observable par le signalement NaNs IEEE"
+#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "Seconde occurence du CASE DEFAULT à %0 à l'intéreur de SELECT CASE à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
-msgstr "Lorsque \"signed\" ou \"unsigned\" n,est pas fourni rendre le champ de bits signé"
+#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+#~ msgstr "duplication ou chevauchement des valeurs/plages de case à %0 et %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
-msgid "Make \"char\" signed by default"
-msgstr "Rendre les « char » signés par défaut"
+#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "Désaccord du paramètre du Type et/ou type de sorte entre la valeur du CASE ou la valeur à l'intérieur de l'étendue à %0 et le SELECT CASE à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
-msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
-msgstr "Convertir les constantes en virgules flottantes en constantes de simple précision"
+#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
+#~ msgstr "spécification d'étendue à %0 invalide pour la déclaration du CASE à l'intérieur de la déclaration du type logique du SELECT CASE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
-msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme"
+#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+#~ msgstr "option FORTRAN 90 à %0 non supportée"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
-msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
-msgstr "-fstack-limit-register=<registre>\tfaire un déroutement si la pile va au delà du <registre>"
+#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
+#~ msgstr "déclaration invalide ou référence au symboe « %A » à %0 [initialement vu à %1]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
-msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
-msgstr "-fstack-limit-symbol=<nom>\tfaire un déroutement si la pile va au delà du symbole <nom>"
+#~ msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "élément nul à %0 pour la référence au tableau à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "Afficher les statistiques accumulés durant la compilation"
+#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Trop peu d'éléments (%A manquant) tel que %0 pour la référence au tableau à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
-msgid "Perform strength reduction optimizations"
-msgstr "Exécuter un réduction en force des optimisations"
+#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "Trop peu d'éléments tel que %0 pour la référence au tableau à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
-msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr "Présumer que des règles stricts d'alias s'appliquent"
+#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#~ msgstr "«:» manquant dans %0 dans la sous-chaîne de référence pour %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
-msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr "Vérifier les erreurs de syntaxes et puis stopper"
+#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
+#~ msgstr "utilisation invalide à %0 de l'opérateur de sous-chaîne sur %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
-msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
-msgstr "-ftabstop=<nombre>\tfixer la distance de la tabulation des colonnes dans les rapports"
+#~ msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+#~ msgstr "point begin/end de la sous-chaîne à %0 en dehors de la plage définie"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
-msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
-msgstr "-ftemplate-depth-<nombre>\tspécifier la profondeur maximale d'instanciation de patron"
+#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
+#~ msgstr "expression à %0 a un type de données ou un rang incorrect pour son contexte"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
-msgid "Create data files needed by \"gcov\""
-msgstr "Créer les fichiers de données nécessaires à \"gcov\""
+#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
+#~ msgstr "division par 0 (zéro) à %0 (IEEE pas encore supporté)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
-msgid "Perform jump threading optimizations"
-msgstr "Exécuter des optimisations de sauts de thread"
+#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
+#~ msgstr "valeur du pas %A connu pour être à 0 (zéro) à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
-msgid "Report the time taken by each compiler pass"
-msgstr "Rapporter le temps pris par chaque passe de compilation"
+#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
+#~ msgstr "valeur finale %A plus la valeur du pas connus pour déborder à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
-msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
-msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tinitialiser le modèle de génération de code par défaut de thread local"
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
+#~ msgstr "valeur de départ, fin et du pas %A connu pour résulter dans un comportement dépendant de l'implantation en raison d'un débordement dans les calculs intermédiaires à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
-msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
-msgstr "Exécuter la formation du super bloc via la duplication de la queue"
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
+#~ msgstr "valeur de départ, fin et du pas %A connus pour ne faire aucune itération à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
-msgid "Assume floating-point operations can trap"
-msgstr "On assume que les opérations en virgule flottante peuvent être attrappées"
+#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
+#~ msgstr "désaccord de type entre les expressions à %0 et %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
-msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
-msgstr "Attrapper les débordements de signe dans l'addition, la soustraction et la multiplication"
+#~ msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
+#~ msgstr "aucune spécification pour l'itération DO-implicite « %A » à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
-msgid "Compile whole compilation unit at a time"
-msgstr "Compiler complètement à la fois une unité de compilation"
+#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+#~ msgstr "parenthèses gratuites entourant le construit DO implicite à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
-msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
-msgstr "Permettre les optimisations mathématiques qui peuvent violer les standards IEEE ou ISO"
+#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
+#~ msgstr "spécification de taille zéro invalide à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
-msgstr "Lorsque \"signed\" ou \"unsigned\" n'est pas fourni rendre le champ de bits non signé"
+#~ msgid "Zero-size array at %0"
+#~ msgstr "tableau de taille zéro à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
-msgid "Make \"char\" unsigned by default"
-msgstr "Rendre les \"char\" non signés par défaut"
+#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+#~ msgstr "machine cible ne supporte par l'entité complexe de la sorte spécifié à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
-msgid "Perform loop unswitching"
-msgstr "Exécuter des boucles sans branchement"
+#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
+#~ msgstr "machine cible ne supporte pas DOUBLE COMPLEX spécifié à %0"
+
+#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
+#~ msgstr "Tentative d'augmentation d'une constante de valeur zéro à la puissance %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
-msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
-msgstr "Générer simplement des tables étendues pour le traitement des exceptions"
+#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
+#~ msgstr "référence à un intrinsèque générique « %A » à %0 pourrait être de la forme %B ou %C"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
-msgstr "Utiliser « __cxa_atexit » pour enregistrer les destructeurs."
+#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#~ msgstr "utilisation ambiquë de l'intrinsèque « %A » à %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
-msgid "Add extra commentary to assembler output"
-msgstr "Ajouter des commentaires additionnels à la sortie de l'assembleur"
+#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+#~ msgstr "intrinsèque « %A » référencé %Bly à %0, %Cly à %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
-msgid "Use expression value profiles in optimizations"
-msgstr "Utiliser le profile de la valeur d'expression dans l'optimisation"
+#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+#~ msgstr "Même nom « %A » utilisé pour %B à %0 et %C à %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "Écarter les fonctions virtuelles non utilisées"
+#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
+#~ msgstr "déclaration de type explicite pour l'intrinsèque « %A » en désaccord avec l'invocation à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "Implanter les vtables en utilisant des thunks"
+#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#~ msgstr "incapable d'ouvrir le fichier INCLUDE « %A » à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "Produire les symboles communs comme des symboles faibles"
+#~ msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "argument nul à %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
-msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
-msgstr "Construire une toile et séparer les utilisations de variables simples"
+#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
+#~ msgstr "arguement nul à %0 pour l'invocation de la procédure à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
-msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr "-fwide-exec-charset=<cset>\tconvertir toutes les chaînes et les constantes larges de caractères en jeux de caractères <cset>"
+#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "trop peu d'arguments %A (débutant avec l'argument factice « %B ») tel que %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
-msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
-msgstr "Générer une directive #line pointant sur le répertoire courant de travail"
+#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "trop peu d'arguments %A tel que %0 pour la déclaration de la référence de fonction à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
-msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
-msgstr "Assumer un débordement arithmétique signé enroulé"
+#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
+#~ msgstr "tableau fourni à %1 pour l'argument factice « %A » dans la déclaration de référence de fonction à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr "Stocker les chaînes dans les sections d'écriture des données"
+#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "spécificateur de FORMAT non supporté à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Produire l'information des références croisées"
+#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
+#~ msgstr "expression variable dans le spécificateur de FORMAT à %0 -- non supportée"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
-msgid "Put zero initialized data in the bss section"
-msgstr "Placer des données initialisées de zéros dans la section bss"
+#~ msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+#~ msgstr "déclaration VXT non supporté à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
-msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
-msgstr "Générer un recherche molle de class (via objc_getClass()) pour l'utilisation en mode Zero-Link"
+#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
+#~ msgstr "Tentative de spécifier une seconde valeur initial pour « %A » à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
-msgid "Generate debug information in default format"
-msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format par défaut"
+#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
+#~ msgstr "Trop peu de valeurs initiales dans la liste des initialisations pour « %A » à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
-msgid "Generate debug information in COFF format"
-msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format COFF"
+#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
+#~ msgstr "Trop de valeurs initiales dans la liste des initialisations débutant à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
-msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
-msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format DWARF v2"
+#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
+#~ msgstr "Tableau ou sous-chaîne de spécification pour « %A » hors limite dans la déclaration à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
-msgid "Dump declarations to a .decl file"
-msgstr "Vidanger les déclarations dans un fichier .decl"
+#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "souscript de tableau #%B hors limite pour l'initialisation de « %A » dans la déclaration à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
-msgid "Generate debug information in default extended format"
-msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu par défaut"
+#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "le pas implicite de la boucle DO a un compte de 0 (zéro) pour la variable itérative « %A » dans la déclaration à %0 "
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
-msgid "Generate debug information in STABS format"
-msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format STABS"
+#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "le compte implicite de la boucle DO est à 0 (zéro) pour la variable itérative « %A » dans la déclaration à %0 "
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
-msgid "Generate debug information in extended STABS format"
-msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu STABS"
+#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
+#~ msgstr "N'est pas un entier dans l'expression de la constante dans la déclaration implicite de la boucle DO à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
-msgid "Generate debug information in VMS format"
-msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format VMS"
+#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
+#~ msgstr "Tentative de spécifier une seconde valeur initiale pour l'élément « %A » à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
-msgid "Generate debug information in XCOFF format"
-msgstr "Générer les information de mise au point dans le format XCOFF"
+#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+#~ msgstr "Tentative de définit une zone commmue par EQUIVALENCE « %A » et « %B » à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
-msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
-msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu XCOFF"
+#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+#~ msgstr "ne peut insérer « %A » tel que demandé par EQUIVALENCE en raison des restrictions d'alignement"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
-msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr "-idirafter <répertoire>\tajouter <répertoire> à la fin du chemin système d'inclusion"
+#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+#~ msgstr "Désaccord des conditions requises par EQUIVALENCE pour l'emplacement de « %A » aux deux décalages d'octets %C et %D à partir de %B"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
-msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
-msgstr "-imacros <fichier>\taccepter la définition de macros dans le <fichier>"
+#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "spécification de tableau ou de sous-chaîne pour « %A » est hors limite dans la déclaration EQUIVALENCE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
-msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
-msgstr "-include <fichier>\tinclure le contenu du <fichier> avant les autres fichiers"
+#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Sous-chaîne de non caractères « %A » dans la déclaration EQUIVALENCE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
-msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
-msgstr "-iprefix <chemin>\tsélectionner le <chemin> comme préfixer aux deux prochaines options"
+#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "référence de tableau vers une variable scalaire « %A » dans une déclaraion EQUIVALENCE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
-msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
-msgstr "-isysroot <répertoire>\tsélectionner le <répertoire> comme répertoire racine du système"
+#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+#~ msgstr "souscript de tableau #%B hors limite pour la déclaration EQUIVALENCE de « %A »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
-msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
-msgstr "-isystem <répertoire>\tajouter le <répertoire> au début du chemin d'inclusion principal"
+#~ msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
+#~ msgstr "Tentative d'étendre la zone COMMON au delà de son point de départ via EQUIVALENCE de « %A »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
-msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr "-iwithprefix <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"
+#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Trop peu d'élémens dans la référence au tableau « %A » dans la déclaration d'EQUIVALENCE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
-msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
-msgstr "-iwithprefixbefore <répertoire>\tajouter le <répertoire> à la fin du chemin d'inclusion principal"
+#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "Trop d'élémens dans la référence au tableau « %A » dans la déclaration d'EQUIVALENCE"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
-msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
-msgstr "Ne pas rechercher les répertoires standard système d'inclusion (ceux spécifiés avec -isystem seront encore utilisés)"
+#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
+#~ msgstr "Mélange de type caractère et de non caractère via le COMMON/EQUIVALENCE -- par exemple « %A » et « %B »"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
-msgid "Do not search standard system include directories for C++"
-msgstr "Ne pas rechercher les répertoires standard système d'inclusion pour C++"
+#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
+#~ msgstr "valeur retournée « %A » pour FUNCTION  à %0 n'est pas référencé dans le sous-programme"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
-msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
-msgstr "-o <fichier>\tproduire la sortie dans le <fichier>"
+#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+#~ msgstr "bloc commun « %A » est sauvegardé, explicitement ou implicitement, à %0 mais non pas %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
-msgid "Enable function profiling"
-msgstr "Autoriser le profilage de fonction"
+#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
+#~ msgstr "bloc commun « %A » est %B %D en longueur à %0 mais %C %E à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
-msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
-msgstr "Émettre les avertissements nécessaires pour être conforme au standard"
+#~ msgid "Blank common initialized at %0"
+#~ msgstr "commun vide initialisé à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
-msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
-msgstr "Identique à -pedantic mais les marque comme des erreurs"
+#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
+#~ msgstr "intrinsèque « %A » est passé comme argument actuel à %0 mais non pas explicitment déclaré INTRINSIC"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
-msgid "Generate C header of platform-specific features"
-msgstr "Générer les en-têtes C pour les options spécifiques à la plate-forme"
+#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#~ msgstr "procédure externe « %A » est pass comme argument actuel à %0 mais non pas déclaré explicitement déclaré EXTERNAL"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
-msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
-msgstr "Ne pas afficher les fonctions compilées ou le temps écoulé"
+#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "caractère « %A » (par exemple) est en majuscule dans le nom de symbole à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
-msgid "Remap file names when including files"
-msgstr "Rampper les noms lors de l'inclusion des fichiers"
+#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "caractère « %A » (par exemple) est en minuscule dans le nom de symbole à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
-msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998"
+#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+#~ msgstr "caractère « %A » n'est pas suivi par un caractère en minuscule dans le nom de symbole à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
-msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990"
+#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "caractère initial « %A » est en minuscule dans le nom de symbole à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
-msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999"
+#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+#~ msgstr "nom de liste n'est pas adéquatement supporté par la bibliothèque d'exécution pour les fichiers source avec une casse préservée"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
-msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
-msgstr "Obsolète à la faveur de l'option -std=c99"
+#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#~ msgstr "construit %% imbriqué (%%VAL, %%REF ou %%DESCR) à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
-msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998 avec les extensions de GNU"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#~ msgstr "Déclaration à %0 invalide dans le bloc de donnée de l'unité programme à %1"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
-msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990 avec les extensions de GNU"
+#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+#~ msgstr "troncation de caractères du côté droit de la constante caractères à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
-msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999 avec les extensions de GNU"
+#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+#~ msgstr "troncation de caractères du côté droit de la constante Hollerith à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
-msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
-msgstr "Obsolète à la faveur de l'option -std=gnu99"
+#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#~ msgstr "troncation de données non à zéro du côté gauche de la constante numérique à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
-msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
-msgstr "Obsolète à la faveur de l'option -std=c89"
+#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#~ msgstr "troncation de données non à zéro du côté gauche de la constante sans type à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
-msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990 tel amendé en 1994"
+#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#~ msgstr "constante sans type à %0 trop grande"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
-msgid "Enable traditional preprocessing"
-msgstr "Autoriser le traitement traditionnel"
+#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#~ msgstr "«&» en première colonne de continuation à %0"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
-msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
-msgstr "-trigraphs\tSupporter les tri-graphes ISO C"
+#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "nom global « %A » défini à %0 est déjà défini à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
-msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
-msgstr "Ne pas prédéfinir les macros spécifiques au système ou à GCC"
+#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "nom global « %A » est %B à %0 mais est %C à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
-msgid "Enable verbose output"
-msgstr "Autoriser le mode bavard sur la sortie"
+#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "nom global « %A » à %0 a un type différent à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr "Afficher la version du compilateur"
+#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "trop %B d'arguments passé à « %A » à %0 par rapport à la définition à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
-msgid "Suppress warnings"
-msgstr "Supprimer les avertissements"
+#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "trop %B d'arguments pour « %A » à %0 par rapport à l'invocation à %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin et mno-win32 ne sont pas compatibles"
+#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Argument #%B de « %A » est %C à %0 mais est %D à %1  [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles"
+#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#~ msgstr "tableau « %A » à %0 est trop grand pour être traité"
 
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "« -p » n'est pas supporté; utiliser « -pg » et gprof(1)"
+#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
+#~ msgstr "déclaration de fonction « %A » définie à %0 n'est pas utilisée"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GCC ne supporte pas -C sans utiliser -E"
+#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+#~ msgstr "Intrinsèque « %A » invoqué à %0 est connu pour ne pas être conforme à l'An 2000 [info -f g77 M Y2KBAD]"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GCC ne supporte pas -CC sans utiliser -E"
+#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+#~ msgstr "erreur interne du compilateur -- ne peut exécuter l'opération"
 
-#: config/i386/sco5.h:191
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "-pg n'est pas supporté sur cette plate-forme"
+#~ msgid "In unknown kind"
+#~ msgstr "dans une sorte inconnue"
 
-#: config/i386/sco5.h:192
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-p et -pp spécifié - n'en prendre qu'un seul"
+#~ msgid "In entity"
+#~ msgstr "Dans l'entité"
 
-#: config/i386/sco5.h:266
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-G et -static sont mutuellement exclusives"
+#~ msgid "In function"
+#~ msgstr "Dans la fonction"
 
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "ne supporte pas multilib"
+#~ msgid "In subroutine"
+#~ msgstr "Dans la sous-routine"
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "ne peut utiliser ensemble -m32 et -m64"
+#~ msgid "In program"
+#~ msgstr "Dans le programme"
 
-#: config/darwin.h:222
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-current_version permis seulement avec -dynamiclib"
+#~ msgid "In block-data unit"
+#~ msgstr "Dans l'unité du bloc de données"
 
-#: config/darwin.h:225
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-install_name permis seulement avec with -dynamiclib"
+#~ msgid "In common block"
+#~ msgstr "Dans le bloc commun"
 
-#: config/darwin.h:230
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
+#~ msgid "In construct"
+#~ msgstr "Dans le construit"
 
-#: config/darwin.h:231
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle_loader n'est pas permis avec -dynamiclib"
+#~ msgid "In namelist"
+#~ msgstr "Dans la liste de noms"
 
-#: config/darwin.h:232
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-client_name n'est pas permis avec -dynamiclib"
+#~ msgid "In anything"
+#~ msgstr "Dans n'importe quoi"
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_cpusubtype_ALL n'est pas permis avec -dynamiclib"
+#~ msgid "internal error - too many interface type"
+#~ msgstr "erreur interne - trop de type d'interface"
 
-#: config/darwin.h:236
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_flat_namespace n'est pas permis avec -dynamiclib"
+#~ msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
+#~ msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre"
 
-#: config/darwin.h:238
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-keep_private_externs n'est pas permis avec -dynamiclib"
+#~ msgid "can't expand %s"
+#~ msgstr "ne peut faire l'expansion de %s"
 
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-private_bundle n'est pas permis avec -dynamiclib"
+#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+#~ msgstr "type inattendu pour « id » (%s)"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgstr "L'option -shared n'est pas couramment supportée pour VAS ELF."
+#~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+#~ msgstr "type « id » indéfini, SVP importer <objc/objc.h>"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n"
+#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+#~ msgstr "héritage circulaire dans la déclaration de l'interface pour « %s »"
 
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL"
+#~ msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
+#~ msgstr "Exception est déjà traité par le précédent « @catch(id) »"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg et -p et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
+#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#~ msgstr "exception du type « %s * » est déjà traitée par « @catch (%s *) »"
 
-#: config/arm/arm.h:198
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles"
+#~ msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+#~ msgstr "-I <rép>\tajouter <rép> à la fin du chemin principal d'inclusion.  -I- donne plus de contrôle sur le chemin d'inclusion; voir la documentation info"
 
-#: config/arm/arm.h:200
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles"
+#~ msgid "Generate make dependencies"
+#~ msgstr "Générer les dépendances pour make"
 
-#: config/arm/arm.h:202
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble"
+#~ msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+#~ msgstr "-MF <fichier>\técrire les dépendances en sortie dans le fichier fourni"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible"
+#~ msgid "Like -M but ignore system header files"
+#~ msgstr "Identique à -M mais ignore les en-têtes de fichiers système"
 
-#: config/mips/mips.h:988
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe n'est pas supporté"
+#~ msgid "Generate phony targets for all headers"
+#~ msgstr "Générer les cibles bidons pour toutes les en-têtes"
 
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles"
+#~ msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+#~ msgstr "-MT <cible>\tajouter une cible sans quote"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr "une parmi -c, -S, -gnatc, -gnatz ou -gnats est requise pour Ada"
+#~ msgid "Enable most warning messages"
+#~ msgstr "Autoriser la plupart des messages d'avertissement"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float n'est pas supporté"
+#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+#~ msgstr "Avertir à propos des conversion confuses de types"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr "-msingle-float et -msoft-float ne peuvent être spécifiés ensembles"
+#~ msgid "Do not store floats in registers"
+#~ msgstr "Ne pas stocker les flottants dans les registres"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles"
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles"
+#~ msgid "Store strings in writable data section"
+#~ msgstr "Stocker les chaînes dans les sections d'écriture des données"
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only"
+#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#~ msgstr "« -p » n'est pas supporté; utiliser « -pg » et gprof(1)"
 
-#: gcc.c:743
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E"
+#~ msgid "GCC does not support -C without using -E"
+#~ msgstr "GCC ne supporte pas -C sans utiliser -E"
 
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard"
+#~ msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+#~ msgstr "GCC ne supporte pas -CC sans utiliser -E"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " code de génération de style de switches utilisées est en conflit"
+#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
+#~ msgstr "-force_cpusubtype_ALL n'est pas permis avec -dynamiclib"
 
-#~ msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
-#~ msgstr "Avertir si une classe, une méthode ou un champ obsolète est utilisé"
+#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#~ msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles"
 
-#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-#~ msgstr "Avertir si des déclarations vides obsolètes sont trouvées"
+#~ msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+#~ msgstr "une parmi -c, -S, -gnatc, -gnatz ou -gnats est requise pour Ada"
 
 #~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
 #~ msgstr "Autoriser les avertissements à propos des problèmes inter-procédural"
 
-#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
-#~ msgstr "Avertir si des fichier .class sont périmées"
-
-#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-#~ msgstr "Avertir si des modificateurs sont spécifiés sans que cela ne soit nécessaires"
-
 #~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
 #~ msgstr "Avertir à propos des construits ayant des sens surprenants"
 
-#~ msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-#~ msgstr "--CLASSPATH\tobsolète; utiliser --classpath à la place"
-
 #~ msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
 #~ msgstr "Traiter les variables locales et les blocs COMMON comme s'ils étaient nommés dans une déclaration SAVE"
 
@@ -21140,9 +25083,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
 #~ msgstr "Cacher les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées"
 
-#~ msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-#~ msgstr "--bootclasspath=<chemin>\tremplacer le <chemin> système"
-
 #~ msgid "Program written in strict mixed-case"
 #~ msgstr "Programme écrit dans une stricte casse mélangée"
 
@@ -21161,9 +25101,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
 #~ msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en majuscules"
 
-#~ msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-#~ msgstr "--classpath=<chemin>\tfixer le chemin des classes"
-
 #~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
 #~ msgstr "Produire des information spéciales de mise au point pour COMMON et EQUIVALENCE (désactivé)"
 
@@ -21173,9 +25110,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
 #~ msgstr "Avoir un frontal d'émulation pour l'arithmétique COMPLEXE pour éviter les bugs"
 
-#~ msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-#~ msgstr "--encoding=<encodage>\tchoisir l'encodade d'entrée (par défaut provient de la locale)"
-
 #~ msgid "f2c-compatible code can be generated"
 #~ msgstr "code f2c compatible peut être généré"
 
@@ -21221,9 +25155,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
 #~ msgstr "Non supporté; affecte la génération de code des tableaux"
 
-#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-#~ msgstr "Toujours vérifier dans les archives de classes non générées gcj"
-
 #~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
 #~ msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes des souscripts et des sous-chaînes"
 
@@ -21245,9 +25176,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
 #~ msgstr "Cacher les supports g77 intrinsèques non Fortran 77"
 
-#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-#~ msgstr "Utiliser des tables de décalage pour les appels de méthodes virtuelles"
-
 #~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
 #~ msgstr "Initialiser les vars locales et les tableaux à zéro"
 
@@ -21263,9 +25191,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Intrinsics in uppercase"
 #~ msgstr "Intrinsèques en majuscules"
 
-#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-#~ msgstr "Présumer que les fonctions natives sont implantées et qu'elles utilisent JNI"
-
 #~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
 #~ msgstr "Lettres des mots clés du langage dans des casses arbitraires"
 
@@ -21293,12 +25218,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
 #~ msgstr "Exécuter une dernière fois la visite à traves chaque boucle itérative DO"
 
-#~ msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-#~ msgstr "Autorisser l'optimisation du code d'initialisation de classe statique"
-
-#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-#~ msgstr "Avertir à propos de l'utilisation (très peu pour l'instant) des extensions Fortran"
-
 #~ msgid "Allow appending a second underscore to externals"
 #~ msgstr "Permettre l'ajout d'un second caractère de soulignement aux externes"
 
@@ -21314,9 +25233,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
 #~ msgstr "Convertir à l'interne la majorité des sources en majuscules"
 
-#~ msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-#~ msgstr "Autoriser la vérificaitions des affectations dans le stockage des tableaux d'objets"
-
 #~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
 #~ msgstr "Noms des symboles épellés dans des casses mélangées"
 
@@ -21353,9 +25269,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
 #~ msgstr "Permettre l'interchangeabilité de INTEGER et LOGICAL"
 
-#~ msgid "Append underscores to externals"
-#~ msgstr "Ajouter des caractères de soulignement aux externes"
-
 #~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
 #~ msgstr "Détruire les intrinsèques libU77"
 
@@ -21410,9 +25323,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
 #~ msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers un membre"
 
-#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter"
-#~ msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre"
-
 #~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
 #~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
@@ -21533,9 +25443,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 #~ msgstr "« %s » a été précédemment déclaré implicitement comme retournant un « int »"
 
-#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
-#~ msgstr "« %s » a été déclaré « extern » et plus loin « static »"
-
 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
 #~ msgstr "« %s » localement externe mais globalement statique"
 
@@ -21551,9 +25458,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "array size missing in `%s'"
 #~ msgstr "taille du tableau manquante dans « %s »"
 
-#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
-#~ msgstr "taille de stockage de « %s » inconnue"
-
 #~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
 #~ msgstr "la taille de stockage de « %s » n'est pas une constante"
 
@@ -21791,9 +25695,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "string section missing"
 #~ msgstr "chaîne de section manquante"
 
-#~ msgid "section pointer missing"
-#~ msgstr "pointeur de section manquant"
-
 #~ msgid "no symbol table found"
 #~ msgstr "aucune table des symboles trouvée"
 
@@ -21959,33 +25860,12 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "« %s » redéfini"
 
-#~ msgid "this is the location of the previous definition"
-#~ msgstr "ceci est la localisation d'une précédente définition"
-
 #~ msgid "((anonymous))"
 #~ msgstr "((anonyme))"
 
 #~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
 #~ msgstr "%s : les avertissements sont traités commes des erreurs\n"
 
-#~ msgid "At top level:"
-#~ msgstr "Hors de toute fonction :"
-
-#~ msgid "In member function `%s':"
-#~ msgstr "Dans la fonction membre « %s » :"
-
-#~ msgid "In function `%s':"
-#~ msgstr "Dans la fonction « %s »:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please submit a full bug report,\n"
-#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
-#~ "See %s for instructions.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez soumettre un rapport complet d'anomalies,\n"
-#~ "avec le source pré-traité si nécessaire.\n"
-#~ "Consultez %s pour plus de détail.\n"
-
 # FRONT
 #~ msgid "In file included from %s:%d"
 #~ msgstr "Dans le fichier inclus depuis %s:%d"
@@ -22053,9 +25933,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
 #~ msgstr "EOF inattendue lors de la lecture du fichier source %s.\n"
 
-#~ msgid "Creating %s.\n"
-#~ msgstr "Création de %s.\n"
-
 #~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
 #~ msgstr "chaîne invalide « %s » dans define_cpu_unit"
 
@@ -22119,9 +25996,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "unit `%s' is not used"
 #~ msgstr "unité « %s » n'est utilisé"
 
-#~ msgid "reservation `%s' is not used"
-#~ msgstr "réservation « %s » n'est utilisé"
-
 #~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
 #~ msgstr "cycle de définition de réservation « %s »"
 
@@ -22182,15 +26056,9 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
 #~ msgstr "Produire des initialisations de globlales au format GNU ld"
 
-#~ msgid "Enable SSA optimizations"
-#~ msgstr "Autoriser les optimisations SSA"
-
 #~ msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
 #~ msgstr "Autoriser la propagation SSA de constante conditionnelle"
 
-#~ msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
-#~ msgstr "Autoriser l'élimination agressive SSA du code mort"
-
 #~ msgid "Compile just for ISO C90"
 #~ msgstr "Compiler seulement pour ISO C90"
 
@@ -22233,9 +26101,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
 #~ msgstr "  -w                      supprimer les avertissements\n"
 
-#~ msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-#~ msgstr "  -W                      autoriser les avertissements additionnels\n"
-
 #~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
 #~ msgstr "  -Wunused                autoriser les avertissements pour signaler les non utilisés\n"
 
@@ -22371,9 +26236,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
 #~ msgstr "-mtrap-large-shift et -mhandle-large-shift sont incompatibles"
 
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "option invalide «-mshort-data-%s'"
-
 #~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
 #~ msgstr "-mshort-data-%s est trop grande "
 
@@ -22404,18 +26266,12 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
 #~ msgstr "Utiliser les pseudo-op mips16 d'entrée/sortie"
 
-#~ msgid "Don't use MIPS16 instructions"
-#~ msgstr "Ne pas utiliser les instructions MIPS16"
-
 #~ msgid "invalid %%z value"
 #~ msgstr "valeur %%z invalide"
 
 #~ msgid "invalid %%Z value"
 #~ msgstr "valeur %%Z invalide"
 
-#~ msgid "invalid %%j value"
-#~ msgstr "valeur %%j invalide"
-
 #~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
 #~ msgstr "ne peut avoir varargs avec -mfp-arg-in-fp-regs"
 
@@ -22497,9 +26353,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
 #~ msgstr "objet de base « %E » de la portée d'appel de la méthode n'est pas de type aggrégat « %T »"
 
-#~ msgid "destructors take no parameters"
-#~ msgstr "destructeurs ne prend aucun paramètre"
-
 #~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
 #~ msgstr "nom du destructeur «~%T» ne concorde pas avec le type « %T » de l'expression"
 
@@ -22608,18 +26461,12 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
 #~ msgstr "%s:%d:   instancié à partir d'ici\n"
 
-#~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
-#~ msgstr "déclaration amie précédente de « %D »"
-
 #~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
 #~ msgstr "ne peut appeler le destructeur «%T::~%T» sans objet"
 
 #~ msgid "invalid use of member `%D'"
 #~ msgstr "utilisation invalide du membre « %D »"
 
-#~ msgid "no method `%T::%D'"
-#~ msgstr "pas de méthode «%T::%D»"
-
 #~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
 #~ msgstr "objet manquant dans l'utilisation du construit pointeur-à-membre"
 
@@ -22803,9 +26650,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
 #~ msgstr "utilisation invalide de « %s » sur un membre non statique"
 
-#~ msgid "sizeof applied to a bit-field"
-#~ msgstr "sizeof appliqué sur un champ de bits"
-
 #~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
 #~ msgstr "spécificateur du destructeur «%T::~%T» doit des noms concordants"
 
@@ -22926,9 +26770,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
 #~ msgstr "choisir m340 ou m210 mais pas les deux"
 
-#~ msgid "-c or -S required for Ada"
-#~ msgstr "-c ou -S requis pour Ada"
-
 #~ msgid "-static not valid with -mcoff"
 #~ msgstr "-static n'est pas valide avec -mcoff"
 
@@ -23028,15 +26869,9 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'"
 #~ msgstr "constante complexe entière est trop grande pour le type 'complex int'"
 
-#~ msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type"
-#~ msgstr "constante entière est plus grande que la valeur maximale pour ce type"
-
 #~ msgid "missing white space after number '%.*s'"
 #~ msgstr "espace blanc manquant après le nombre '%.*s'"
 
-#~ msgid "storage class specifier in array declarator"
-#~ msgstr "spécificateur de classe de stockage dans le déclarateur de tableau"
-
 #~ msgid "sizeof applied to a function type"
 #~ msgstr "sizeof appliqué sur un type de fonction"
 
@@ -23076,9 +26911,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "I/O error on output"
 #~ msgstr "Erreur E/S sur la sortie"
 
-#~ msgid "argument missing after %s"
-#~ msgstr "argument manquant après %s"
-
 #~ msgid "number missing after %s"
 #~ msgstr "nombre manquant après %s"
 
@@ -23108,12 +26940,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "directives may not be used inside a macro argument"
 #~ msgstr "directives ne peuvent être utilisées à l'intérieur d'un argument macro"
 
-#~ msgid "invalid option %s"
-#~ msgstr "option invalide %s"
-
-#~ msgid "%s:%d: warning: "
-#~ msgstr "%s:%d: AVERTISSEMENT: "
-
 #~ msgid "argument to `-b' is missing"
 #~ msgstr "argument de «-b» est manquant"
 
@@ -23417,9 +27243,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Emit stack checking code"
 #~ msgstr "Produire le code de vérification de la pile"
 
-#~ msgid "Do not emit stack checking code"
-#~ msgstr "Ne pas produire le code de vérification de la pile"
-
 #~ msgid "Work around storem hardware bug"
 #~ msgstr "Contourner le bug matériel de stockage"
 
@@ -23567,9 +27390,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Optimize for 4650"
 #~ msgstr "Optimiser pour le 4650"
 
-#~ msgid "stack frame too big"
-#~ msgstr "trame de pile trop grande"
-
 #~ msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs"
 #~ msgstr "ni varargs ou stdarg dans mmix_setup_incoming_varargs"
 
@@ -23873,9 +27693,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "expression will always cause RANGEFAIL"
 #~ msgstr "l'expression causera toujours RENGEFAIL"
 
-#~ msgid "right hand side of assignment is a mode"
-#~ msgstr "côté droit de l'affectation est un mode"
-
 #~ msgid "incompatible modes in %s"
 #~ msgstr "modes incompatibles dans %s"
 
@@ -23942,9 +27759,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "label within scope of cleanup or variable array"
 #~ msgstr "étiquette à l'intérieur de la portée du nettoyage ou du tableau de variables"
 
-#~ msgid "mode in label is not discrete"
-#~ msgstr "mode dans l'étiquette n'est pas discret"
-
 #~ msgid "label not within a CASE statement"
 #~ msgstr "étiquette n'est pas à l'intérieur de la déclaration du CASE"
 
@@ -24152,9 +27966,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "...is duplicated here"
 #~ msgstr "...est dupliqué ici"
 
-#~ msgid "no field (yet) for tag %s"
-#~ msgstr "pas de champ (encore) pour l'étiquette %s"
-
 #~ msgid "non-value mode may only returned by LOC"
 #~ msgstr "mode non-valeur peut seulement être retourné par LOC"
 
@@ -24254,9 +28065,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
 #~ msgstr "argument %d à ABSTIME doit être un type entier"
 
-#~ msgid "parameter 1 must be referable"
-#~ msgstr "paramètre 1 doit pouvoir être référencé"
-
 #~ msgid "parameter 2 must be a positive integer"
 #~ msgstr "paramètre 2 doit être un entier positif"
 
@@ -24374,9 +28182,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
 #~ msgstr "erreur de syntaxe - opérateur manquant virgule ou «(»?"
 
-#~ msgid "unimplemented built-in function `%s'"
-#~ msgstr "fonction interne non implantée « %s »"
-
 #~ msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
 #~ msgstr "erreur interne - mauvaise fonction interne « %s »"
 
@@ -24458,9 +28263,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "%s is not addressable"
 #~ msgstr "%s n'est pas adressable"
 
-#~ msgid "repetition count is not an integer constant"
-#~ msgstr "compteur de répétition n'est pas une constante entière"
-
 #~ msgid "repetition count < 0"
 #~ msgstr "compteur de répétition > que 0"
 
@@ -24482,9 +28284,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "%s operator applied to boolean variable"
 #~ msgstr "opérateur %s appliqué à une variable booléenne"
 
-#~ msgid "non-boolean mode in conditional expression"
-#~ msgstr "mode non booléen dans l'expression conditionnelle"
-
 #~ msgid "decode_constant: invalid component_ref"
 #~ msgstr "decode_constant: component_ref invalide"
 
@@ -24590,9 +28389,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "incompatible modes in parameter 2"
 #~ msgstr "modes incompatible dans le paramètre 2"
 
-#~ msgid "conditional expression not allowed in this context"
-#~ msgstr "expression conditionnelle n'est pas permise dans ce contexte"
-
 #~ msgid "untyped expression as argument %d"
 #~ msgstr "expression sans type comme argument %d"
 
@@ -24629,9 +28425,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "repetition factor overflow (offset %d)"
 #~ msgstr "débordement du facteur de répétition (décalage %d)"
 
-#~ msgid "duplicate qualifier (offset %d)"
-#~ msgstr "duplication du qualificateur (décalage %d)"
-
 #~ msgid "clause width overflow (offset %d)"
 #~ msgstr "débordement de la largeur de la clause (décalage %d)"
 
@@ -24680,9 +28473,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "`format string' for READTEXT must be a CHARACTER string"
 #~ msgstr "«format string» de READTEXT doit être une chaîne de caractères"
 
-#~ msgid "non-constant expression"
-#~ msgstr "expression n'est pas une constante"
-
 #~ msgid "ignoring case upon input and"
 #~ msgstr "ignorer la casse durant l'entrée et"
 
@@ -24794,9 +28584,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "start expr and BY expr must be compatible"
 #~ msgstr "début de l'expression et l'expression BY doivent être compatibles"
 
-#~ msgid "loop identifier undeclared"
-#~ msgstr "identificateur de boucle non déclaré"
-
 #~ msgid "loop variable incompatible with start expression"
 #~ msgstr "variable de boucle incompatible avec le début de l'expression"
 
@@ -24815,9 +28602,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "there was no start label to match the end label '%s'"
 #~ msgstr "il n'y a pas d'étiquette de départ concordant avec l'étiquette de fin « %s »"
 
-#~ msgid "start label '%s' does not match end label '%s'"
-#~ msgstr "étiquette de départ « %s » ne concorde pas avec l'étiquette de fin « %s »"
-
 #~ msgid "no RETURN or RESULT in procedure"
 #~ msgstr "pas de RETURN ou RESULT dans la procédure"
 
@@ -24845,9 +28629,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "missing '(' in exception list"
 #~ msgstr "«)» manquante dans la liste d'exceptions"
 
-#~ msgid "ON exception names must be unique"
-#~ msgstr "noms d'exception ON doivent être uniques"
-
 #~ msgid "syntax error in exception list"
 #~ msgstr "erreur de syntaxe dans la liste d'exception"
 
@@ -24938,9 +28719,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "no handler is permitted on this action"
 #~ msgstr "pas de handler permis pour cette action"
 
-#~ msgid "definition follows action"
-#~ msgstr "définition suit l'action"
-
 #~ msgid "bad tuple field name list"
 #~ msgstr "nom erroné de liste de champ de tuple"
 
@@ -25958,9 +29736,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Invalid actual argument at %0 -- replace hollerith constants with %%REF('string') and typeless constants with INTEGER constant equivalents, or use -fugly-args or -fugly"
 #~ msgstr "argument actuel invalide à %0 -- remplacer les constantes Hollerith avec %%REF('chaÎne') et des constantes sans type avec des équivalents entiers ou utiliser -fugly-args ou -fugly"
 
-#~ msgid "Invalid actual argument at %0"
-#~ msgstr "argument actuel invalide à %0"
-
 #~ msgid "Quadruple-precision floating-point unsupported -- treating constant at %0 as double-precision"
 #~ msgstr "virgule flottante en quadruple précision non supporté -- tratement de la constante à %0 en double précision"
 
@@ -25991,18 +29766,12 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "no file-scope type named `%D'"
 #~ msgstr "pas de type de portée de fichier nommé `%D'"
 
-#~ msgid "%T is not a class type"
-#~ msgstr "« %T » n'est pas un type de classe"
-
 #~ msgid "base clause without member specification for `%#T'"
 #~ msgstr "clause de base sans spécification de membre pour `%#T'"
 
 #~ msgid "non-`union' tag used in declaring `%#T'"
 #~ msgstr "étiquette non-`union' utilisé dans la déclaration de `%#T'"
 
-#~ msgid "invalid use of %D"
-#~ msgstr "utilisation invalide de %D"
-
 #~ msgid "return value from function receives multiple initializations"
 #~ msgstr "valeur retournée de la fonction reçoit de multiples initialisations"
 
@@ -26066,9 +29835,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
 #~ msgstr "Produire les code-op pour la syntaxe d'assembleur Intel"
 
-#~ msgid "Control allocation order of integer registers"
-#~ msgstr "Contrôle l'ordre d'allocation des registres entier"
-
 #~ msgid "The -mabi=32 support does not work yet."
 #~ msgstr "L'option -mabi=32 n'est pas fonctionnelle encore."
 
@@ -26108,9 +29874,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
 #~ msgstr "opérateur \"defined\" apparaît durant l'expansion de macro"
 
-#~ msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed"
-#~ msgstr "-include et -imacros ne peuvent être utilisés avec -fpreprocessed"
-
 #~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
 #~ msgstr "tampons toujours empilés dans cpp_finish"
 
@@ -26147,12 +29910,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "Dump class files to <name>.class"
 #~ msgstr "Vidanger les fichiers de classs dans <nom>.class"
 
-#~ msgid "input file is list of file names to compile"
-#~ msgstr "fichier d'entrée est listé dans les noms de fichiers à compiler"
-
-#~ msgid "Generate code for Boehm GC"
-#~ msgstr "Générer le code pour Boehm GC"
-
 #~ msgid "Don't put synchronization structure in each object"
 #~ msgstr "Ne pas insérer de structure de synchronisation dans cahque objet"
 
@@ -26279,9 +30036,6 @@ msgstr " code de g
 #~ msgid "\\x%x"
 #~ msgstr "\\x%x"
 
-#~ msgid "invalid use of template `%D'"
-#~ msgstr "utilisation invalide du patron « %D »"
-
 #~ msgid "qualified name does not name a class"
 #~ msgstr "nom qualifié ne nomme pas une classe"
 
index a1bc47b..167cd81 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n"
 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -16,3969 +16,4541 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
+#: attribs.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute directive ignored"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Îµ¿»÷Ì¿Î᤬̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: attribs.c:186
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿°ú¿ô¤Î¸Ä¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: attribs.c:249
+#: attribs.c:246
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Î¶­³¦¤Î³°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: builtins.c:786
+#: builtins.c:923
 #, fuzzy
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:793
+#: builtins.c:930
 #, fuzzy
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:800
+#: builtins.c:938
 #, fuzzy
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:807
+#: builtins.c:945
 #, fuzzy
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:3840
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#: builtins.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+#, fuzzy
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "`va_start' ¤¬¸ÇÄê¸Ä°ú¿ô¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+#, fuzzy
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "`va_start' ¤ÎÆóÈÖÌܤÎÃͤ¬°ú¿ô¤ÎºÇ¸å¤Î̾Á°¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "`__builtin_next_arg' ¤¬°ú¿ô̵¤·¤Ç¤Ç¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: builtins.c:3969
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "`va_start' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: builtins.c:3869
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "`va_start' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "`va_arg' ¤ËÂФ¹¤ëÂè°ì°ú¿ô¤¬ `va_list' ·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+#, fuzzy
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "`%s' ¤Ï `...' ¤Î½èÍý¤Î²áÄø¤Ç `%s' ¤Ë³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+#: builtins.c:4036
+#, fuzzy
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(½¾¤Ã¤Æ¡¢`va_arg' ¤Ë¤Ï `%s' ¤ò(`%s' ¤Ç¤Ê¤¯)ÅϤµ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "`__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4162
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4176
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ `__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4178
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ `__builtin_return_address' ¤Ø°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
+#: builtins.c:4281
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
+#: builtins.c:5488
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "__builtin_longjmp ÂèÆó°ú¿ô¤Ï 1 ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤Ï¸½ºß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 #, fuzzy
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr ""
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:1140
+#: c-common.c:831
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë %s ¤¬¤¢¤é¤æ¤ë´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Ç»²¾È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1160
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+#: c-common.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "ʸ»úÎóĹ `%d' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ `%d' (ISO C%d ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¥Ý¡¼¥ÈÍ×·ï)¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "¼°¤ÎÀ°¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "¼°¤ÎÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 #, fuzzy
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "¼°¤ÎÀ°¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "Â礭¤ÊÀ°¿ô¤¬°ÅÌÛ¤ËÉä¹ç̵¤··¿¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "Éé¤ÎÀ°¿ô¤¬°ÅÌÛ¤ËÉä¹ç̵¤··¿¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "°ÅÌÛ¤ÎÄê¿ôÊÑ´¹¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:1441
-#, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+#: c-common.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤Î±é»»¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
-msgstr "¼°¤ÎÃæ¤Îʸ¤ËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: c-common.c:1757
+#: c-common.c:1437
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤òÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë´Ô¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr "¤½¤Î·¿¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
+
+#: c-common.c:1488
+#, fuzzy
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
+msgstr "¤½¤Î·¿¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
+
+#: c-common.c:1496
+#, fuzzy
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
+msgstr "¤½¤Î·¿¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
+
+#: c-common.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr "¤½¤Î·¿¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
+
+#: c-common.c:1821
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "¿¿µ¶Ãͼ°¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿·¿¤ÎÈÏ°ÏÀ©¸Â¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë false ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿·¿¤ÎÈÏ°ÏÀ©¸Â¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë true ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î¼° >= 0 ¤È¤¤¤¦Èæ³Ó¤Ï¾ï¤Ë true ¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î¼° < 0 ¤È¤¤¤¦Èæ³Ó¤Ï¾ï¤Ë false ¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "`void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 #, fuzzy
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¹½Â¤Âη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¶¦ÍÑÂη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤ËÇÛÎ󷿤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+#: c-common.c:2355
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "¿¿µ¶ÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÂåÆþ¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Ç¤Ï¡¢´Ý³ç¸Ì¤Î»ÈÍѤò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
-msgid "invalid use of `restrict'"
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2934
+#: c-common.c:2756
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô·¿¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:2944
+#: c-common.c:2766
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:2950
+#: c-common.c:2772
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+#: c-common.c:2813
+#, fuzzy
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë `__alignof' ¤¬Å¬ÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:3483
+#: c-common.c:3258
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
-
-#: c-common.c:3669
-#, fuzzy, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
-
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "case ¤ÎÃͤȤ·¤Æ¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ïµö¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:3900
+#: c-common.c:3452
 #, fuzzy
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï switch Ê¸¤Ç¤ÎÈϰϼ°¤Ï¶Ø¤¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 msgid "empty range specified"
 msgstr "¶õ¤ÎÈϰϤ¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "Æó½Å¤Î(¤¢¤ë¤¤¤Ï½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë) case ¤ÎÃÍ"
 
-#: c-common.c:3981
+#: c-common.c:3537
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "¤³¤ì¤¬¤½¤ÎÃͤȽÅÊ£¤·¤¿ºÇ½é¤Î¹àÌܤǤ¹"
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: c-common.c:3986
+#: c-common.c:3542
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "Á°¤Ë¤³¤³¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î switch ¤ËÊ£¿ô¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:3991
+#: c-common.c:3547
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "¤³¤ì¤¬ºÇ½é¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤Ç¤¹"
 
-#: c-common.c:4016
+#: c-common.c:3596
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-common.c:3599
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-common.c:3666
+#, fuzzy
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr "¤³¤ì¤¬ºÇ½é¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤Ç¤¹"
+
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr "ÎóµóÃÍ `%s' ¤Ï switch Æâ¤Ç°·¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-common.c:3727
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
+
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4651
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
+#: c-common.c:4265
+#, fuzzy
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Îµ¿»÷Ì¿Î᤬̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4654
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "¥â¡¼¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: c-common.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to emulate %qs"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4658
+#: c-common.c:4284
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
+msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¼±Ê̻Ҡ`%s'"
 
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
+#: c-common.c:4299
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "¥â¡¼¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4309
 #, fuzzy, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
-msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-common.c:4322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
+msgstr "sizeof ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4718
+#: c-common.c:4355
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "section Â°À­¤Ï¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4729
+#: c-common.c:4366
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4738
+#: c-common.c:4375
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
 msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4381
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬ 2 ¤Î¤Ù¤­¾è¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4455
 #, fuzzy
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:4856
+#: c-common.c:4493
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
 msgstr "`%s' ¤¬Ä̾ï¤Î¤â¤Î¤È¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤È¤ÎξÊý¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
 msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: c-common.c:4909
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-common.c:4564
 #, fuzzy
-msgid "visibility arg not a string"
+msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
+#: c-common.c:4585
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4654
 #, fuzzy
-msgid "tls_model arg not a string"
+msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4663
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
 #, fuzzy
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
 #, fuzzy
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' Â°À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5106
+#: c-common.c:4812
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-common.c:5169
+#: c-common.c:4873
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 #, fuzzy
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5296
+#: c-common.c:4925
 #, fuzzy, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ËÉÔŬÀڤʥª¥Ú¥é¥ó¥É¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5315
+#: c-common.c:4944
 #, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5323
+#: c-common.c:4952
 #, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5403
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "missing sentinel in function call"
+msgstr "PC ´ØÏ¢¤Î´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò¶Ø¤¸¤ë"
+
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: c-common.c:5086
 #, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5474
+#: c-common.c:5157
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not an identifier"
-msgstr "¼±Ê̻ҤΤʤ¤ 'defined'"
+msgid "cleanup argument not an identifier"
+msgstr "½Ò¸ì¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5481
+#: c-common.c:5164
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not a function"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "cleanup argument not a function"
+msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5842
+#: c-common.c:5202
 #, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "ÆþÎϤκǸå¤Ë %s"
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5848
-#, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s ¤¬ %s'%c' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: c-common.c:5213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-common.c:5850
-#, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s ¤¬ %s'\\x%x' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-common.c:5854
-#, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s"
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5856
-#, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "¿ôÃÍÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s"
+#: c-common.c:5539
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5858
-#, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s ¤¬ \"%s\" ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5860
-#, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s ¤¬ '%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: c-common.c:5582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Î¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: c-common.c:5634
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr "ÂåÆþ¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃͤǤ¹"
+
+#: c-common.c:5637
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤ÎÃæ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: c-common.c:5640
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤ÎÃæ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: c-common.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr "ñ¹à¤Î `&' ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: c-common.c:5646
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
+msgstr "asm Ê¸¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃÍ"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void ¤ÎÃͤ¬ËÜÍè¤Î°ÕÌ£Ä̤ê¤Ë̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "Èó¥¹¥«¥é¡¼·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:371
+#: c-decl.c:524
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤Ï°ìÍ×ÁǤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¸«¤Ê¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:580
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:721
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:586
+#: c-decl.c:727
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:588
+#: c-decl.c:729
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:613
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
 #, fuzzy
-msgid "%Junused variable `%D'"
+msgid "%Junused variable %qD"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:821
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1008
 #, fuzzy
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "¾Êάµ­¹æÉÕ¤­¥Ñ¥é¥á¥¿¥ê¥¹¥È¤Ï¡¢¶õ¤Î²¾°ú¿ô̾¥ê¥¹¥ÈÀë¸À¤È°ìÃפǤ­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: c-decl.c:828
+#: c-decl.c:1015
 #, fuzzy
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤ë·¿¤Î°ú¿ô¤¬¡¢¶õ¤Î²¾°ú¿ô̾¥ê¥¹¥ÈÀë¸À¤ÈŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1051
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1057
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
+msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¡¢°ú¿ô %d ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
-#, fuzzy
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
-msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: c-decl.c:1079
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:906
+#: c-decl.c:1094
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:908
+#: c-decl.c:1096
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤Î°ÅÌÛŪ¤ÊÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:910
+#: c-decl.c:1098
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:945
+#: c-decl.c:1134
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:950
+#: c-decl.c:1139
 #, fuzzy
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
 #, fuzzy
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
+#: c-decl.c:1172
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
+msgstr "`%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:1205
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
 msgstr "`%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
+msgid "%Jredefinition of %qD"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
 #, fuzzy
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÏÈó static ¤Î¸å¤Ç static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
 msgstr "`%s' ¤Ï static ¤Î¸å¤ÇÈó static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1326
 #, fuzzy
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1112
+#: c-decl.c:1329
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1359
 #, fuzzy
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
 msgstr "`%s' ¤Îextern Àë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Î¤½¤ì¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1395
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1158
+#: c-decl.c:1401
 #, fuzzy
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
 msgstr "%s: '%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+#: c-decl.c:1415
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1183
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+#: c-decl.c:1426
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1190
+#: c-decl.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "¥¹¥¿¥Æ¥£¥Ã¥¯ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1202
+#: c-decl.c:1448
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
 msgstr "`%s' ¤Ï¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤ë¤è¤ê¤â¸å¤í¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1208
+#: c-decl.c:1454
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤è¤ê¤â¸å¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1221
-#, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-decl.c:1230
-#, fuzzy
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
-msgstr "`%s' ¤ÏÈó static ¤Î¸å¤Ç static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:1233
-#, fuzzy
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
-msgstr "`%s' ¤Ï static ¤Î¸å¤ÇÈó static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:1240
-#, fuzzy
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
-msgstr "`%s' ¤ÏÈó const ¤Î¸å¤Ç const Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:1243
+#: c-decl.c:1474
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
-msgstr "`%s' ¤Ï static ¤Î¸å¤ÇÈó static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
+msgstr "`%s %s' ¤ÎºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:1267
+#: c-decl.c:1498
 #, fuzzy
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
 msgstr "`%s' ¤Î¾éĹ¤ÊºÆÀë¸À¤¬Æ±°ì¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1586
+#: c-decl.c:1808
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1588
+#: c-decl.c:1811
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1590
+#: c-decl.c:1818
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "nested extern declaration of %qD"
 msgstr "`%s' ¤Î extern Àë¸À¤¬¥Í¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
+#: c-decl.c:2067
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
+msgid "nested static declaration of %qD"
+msgstr "`%s' ¤Î extern Àë¸À¤¬¥Í¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+#: c-decl.c:2219
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À"
+
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À"
+
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' ¤¬¤³¤³¤Ç¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤)"
 
-#: c-decl.c:1908
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+#: c-decl.c:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤ËÍøÍÑ)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(̤Àë¸À¤Î³ÆÊÑ¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¤½¤ì¤¬ºÇ½é¤Ë¸½¤ï¤ì¤¿¤½¤ì¤¾¤ì¤Î´Ø¿ô"
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr " ¤ËÂФ·¤Æ°ìÅÙ¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£)"
 
-#: c-decl.c:1967
-#, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
+#: c-decl.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë %s ¤¬¤¢¤é¤æ¤ë´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Ç»²¾È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2014
-#, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#: c-decl.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate label declaration %qs"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2015
+#: c-decl.c:2407
 #, fuzzy
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
+msgid "%Hduplicate label %qD"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
+
+#: c-decl.c:2429
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:2495
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:2718
+msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
+msgstr "̵̾¹½Â¤ÂÎ/¶¦ÍÑÂΤ¬¡¢¤½¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤òÄêµÁ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-decl.c:2726
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2050
+#: c-decl.c:2737
 #, fuzzy
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
+msgstr "Àë¸À¤¬²¿¤âÀë¸À¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2052
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "useless type name in empty declaration"
+msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤ÎÃæ¤Ë¡¢Ìµ°ÕÌ£¤Ê¥­¡¼¥ï¡¼¥ÉËô¤Ï·¿Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2054
+#: c-decl.c:2773
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
+msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2145
+#: c-decl.c:2785
 #, fuzzy
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
-msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2383
-msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
-msgstr "̵̾¹½Â¤ÂÎ/¶¦ÍÑÂΤ¬¡¢¤½¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤òÄêµÁ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: c-decl.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
+msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
+#: c-decl.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤ÎÃæ¤Ë¡¢Ìµ°ÕÌ£¤Ê¥­¡¼¥ï¡¼¥ÉËô¤Ï·¿Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
-msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: c-decl.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
+msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤ÎÃæ¤Ë¡¢Ìµ°ÕÌ£¤Ê¥­¡¼¥ï¡¼¥ÉËô¤Ï·¿Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
 msgid "empty declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2440
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+#: c-decl.c:2878
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2442
+#: c-decl.c:2881
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2884
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2461
+#: c-decl.c:2903
 #, fuzzy
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-decl.c:2531
+#: c-decl.c:2960
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is usually a function"
+msgid "%J%qD is usually a function"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾ï¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2540
-#, fuzzy, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#: c-decl.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤¬ÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#: c-decl.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¤Ï½é´ü²½»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#: c-decl.c:3010
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÍ×ÁǤËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2730
+#: c-decl.c:3154
 #, fuzzy
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:2735
+#: c-decl.c:3159
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2751
+#: c-decl.c:3175
 #, fuzzy
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
 msgstr "`%s' ¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬¥¼¥íËô¤ÏÉé¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:2779
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2789
+#: c-decl.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:2872
+#: c-decl.c:3266
 #, fuzzy
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
 msgstr "Èó static ¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô `%s' ¤Ø¤Î asm »ØÄê»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:2983
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
+msgstr "volatile ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-decl.c:3430
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C ¤ÏÁ°Êý²¾°ú¿ôÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3165
+#: c-decl.c:3614
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<̵̾ %s>"
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+#: c-decl.c:3623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3182
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬ 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+#: c-decl.c:3646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÏÉÔŬÀڤʷ¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3206
+#: c-decl.c:3655
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
+#: c-decl.c:3664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "`%s' ¤ÎÉý¤Ï¤½¤Î·¿¤Î¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3225
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
+#: c-decl.c:3677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤Î·¿¤ÎÃͤè¤ê¤â¶¹¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
-msgstr "`long long long' ¤Ï GCC ¤Ë¤È¤Ã¤ÆŤ¹¤®¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3802
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "ISO C89 ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
-#, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
-#, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
-msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-decl.c:3471
-#, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç·¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
-#, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ char ¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
-#, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
-msgstr "Í£°ì¤ÎÍ­¸ú¤ÊÁȹç¤ï¤»¤Ï `long double' ¤Ç¤¹"
-
-#: c-decl.c:3520
-#, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long, short, signed ¤Þ¤¿¤Ï unsigned ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
-
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë long, short, singed ¤ä unsigned ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
-
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
-#, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ complex ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
-
-#: c-decl.c:3588
+#: c-decl.c:3830
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO C89 ¤Ï complex ·¿¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr "ISO C ¤Ï `double complex' ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë̵½¤¾þ¤Î `complex' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ISO C ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Î complex ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
-msgid "duplicate `const'"
+msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ `const'"
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
-msgid "duplicate `restrict'"
+#: c-decl.c:3832
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥é¥Ù¥ë `restrict'"
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
-msgid "duplicate `volatile'"
+#: c-decl.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ `volatile'"
 
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
-
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
+#: c-decl.c:3855
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3697
+#: c-decl.c:3859
 #, fuzzy
-msgid "function definition declared `__thread'"
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3710
-#, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+#: c-decl.c:3875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
-#, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "·¿Ì¾¤ËÂФ·¤Æ»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+#, fuzzy
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "`%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤ë¤È¤³¤í¤Ç¡¢`extern' Àë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+#, fuzzy
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "`%s' ¤Ë `extern' ¤È½é´ü²½»Ò¤ÎξÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: c-decl.c:3902
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
+msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+#, fuzzy
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, fuzzy, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
+msgstr ""
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3830
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+#: c-decl.c:3999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï void ¤ÎÇÛÎó"
 
-#: c-decl.c:3836
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+#: c-decl.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: c-decl.c:3865
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:3885
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï¥µ¥¤¥º¤¬É¾²Á¤Ç¤­¤Ê¤¤ÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3888
+#: c-decl.c:4060
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "ÇÛÎó¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´Í×ÁÇ·¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' ¤ÏÇÛÎó¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4038
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr "ISO C ¤Ï½¤¾þÉÕ¤­ void ·¿¤ÎÌá¤êÃͤò»ý¤Ä´Ø¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: c-decl.c:4199
+#, fuzzy
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "´Ø¿ôÌá¤êÃͤη¿½¤¾þ»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¤Î·¿½¤¾þ»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
+#: c-decl.c:4282
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C ¤Ï const ¤ä volatile ¤Î´Ø¿ô·¿¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤ÏÎΰè `%s' ¤Ï void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 #, fuzzy
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4270
+#: c-decl.c:4396
 #, fuzzy
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4315
-#, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
+#: c-decl.c:4409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
-#, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
+#: c-decl.c:4461
+#, fuzzy
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬Èó void ÃͤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4388
-msgid "cannot inline function `main'"
+#: c-decl.c:4489
+#, fuzzy
+msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "`main' ¤ò inline ´Ø¿ô¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4442
-#, fuzzy
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
-msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤ÏÎΰè `%s' ¤Ï void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: c-decl.c:4546
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4451
+#: c-decl.c:4555
 #, fuzzy
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 #, fuzzy
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+#, fuzzy
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "´Ø¿ôÀë¸À¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "´Ø¿ôÀë¸ÀÃæ¤Ë¡Ê·¿¤Î̵¤¤¡Ë²¾°ú¿ô̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4577
-msgid "parameter has incomplete type"
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:4626
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+#: c-decl.c:4701
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
+
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
+
+#: c-decl.c:4761
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4647
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4664
+#: c-decl.c:4793
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+#, fuzzy
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
+#: c-decl.c:4843
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "¤½¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤ÏÄêµÁ¤«Àë¸À¤À¤±¤Ç¤¹¡¢¶²¤é¤¯Ë¾¤ó¤À¤³¤È¤È°Û¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£"
 
-#: c-decl.c:4785
-#, fuzzy, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "`%s %s' ¤ÎºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:4787
-#, fuzzy, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
 msgstr "`%s %s' ¤ÎºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "Àë¸À¤¬²¿¤âÀë¸À¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: c-decl.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "`%s' ¤Î¥Í¥¹¥È¤·¤¿ºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
+#: c-decl.c:4991
 #, fuzzy
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "`%s' ¤Î¥Í¥¹¥È¤·¤¿ºÆÄêµÁ"
 
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
-msgstr "%s¤¬²¾°ú¿ôÆâ¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "Àë¸À¤¬²¿¤âÀë¸À¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "¶¦ÍÑÂÎ"
+#: c-decl.c:5067
+#, fuzzy
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤ䶦ÍÑÂΤò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "¹½Â¤ÂÎ"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: c-decl.c:4964
-#, c-format
-msgid "%s has no %s"
-msgstr "%s¤¬%s¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy
+msgid "union has no named members"
+msgstr "̾Á°ÉÕ¤­¥á¥ó¥Ð"
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "¹½Â¤ÂÎ"
+#: c-decl.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "union has no members"
+msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "named members"
+#: c-decl.c:5172
+#, fuzzy
+msgid "struct has no named members"
 msgstr "̾Á°ÉÕ¤­¥á¥ó¥Ð"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð"
-
-#: c-decl.c:5005
-#, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
-msgstr "`%s' ¤Î¥Í¥¹¥È¤·¤¿ºÆÄêµÁ"
+#: c-decl.c:5174
+#, fuzzy
+msgid "struct has no members"
+msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5231
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤ˲ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5236
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤκǸå¤Ç¤Ï¤Ê¤¤½ê¤Ë²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5036
+#: c-decl.c:5241
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤ˲ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð°Ê³°¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5043
+#: c-decl.c:5248
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤòÆ©²áŪ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "`%s' ¤Î¥Í¥¹¥È¤·¤¿ºÆÄêµÁ"
+
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
+#: c-decl.c:5425
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
 msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
 
-#: c-decl.c:5238
-msgid "enum defined inside parms"
-msgstr "²¾°ú¿ôÆâ¤Ç enum ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5488
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "Îóµó»Ò¤ÎÃͤ¬À°¿ô¤ÎÈϰϤκÇÂçÃͤòĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "ÎóµóÃͤ¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼"
 
-#: c-decl.c:5392
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
+#: c-decl.c:5626
+#, fuzzy
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C ¤ÏÎóµó»Ò¤ÎÃͤò `int' ¤ÎÈϰϤ˸ÂÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5476
-msgid "return type defaults to `int'"
+#: c-decl.c:5710
+#, fuzzy
+msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5512
+#: c-decl.c:5739
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
 msgstr "`%s' ¤ÎÁ°Êý¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5518
+#: c-decl.c:5745
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤Ë¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5525
+#: c-decl.c:5752
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
 msgstr "`%s' ¤ÎÁ°ÊýÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5531
+#: c-decl.c:5758
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
 msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤ÇÀë¸À¤Ê¤·¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
 #, fuzzy
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
 msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤη¿¤¬ `int' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5582
+#: c-decl.c:5806
 #, fuzzy
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5591
+#: c-decl.c:5815
 #, fuzzy
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤Ï `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5600
+#: c-decl.c:5824
 #, fuzzy
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
 msgstr "`%s' ¤ÎÂè»°°ú¿ô¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-decl.c:5610
+#: c-decl.c:5834
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5613
+#: c-decl.c:5837
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾Èó static ¤Ê´Ø¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
+#, fuzzy
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ïʸ»úÎó·ë¹ç¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:5908
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬¾Êά¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
+#, fuzzy
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: c-decl.c:5956
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤«¤é¤Î²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5768
+#: c-decl.c:5967
 #, fuzzy
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
 msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5972
 #, fuzzy
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: c-decl.c:5781
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
 #, fuzzy
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
 msgstr "`%s' ¤Î·¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:5812
+#: c-decl.c:6016
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5818
+#: c-decl.c:6022
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ó¤Ê²¾°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: c-decl.c:5900
+#: c-decl.c:6101
 #, fuzzy
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤¿²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:5908
+#: c-decl.c:6109
 #, fuzzy
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 #, fuzzy
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "¤³¤Î´Ø¿ô¤ÏÃͤòÊÖ¤·¤¿¤êÊÖ¤µ¤Ê¤«¤Ã¤¿¤ê¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
+#: c-decl.c:6403
 #, fuzzy
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "`for' ¥ë¡¼¥×¤Î½é´ü²½Àë¸À¤¬ C99 ¥â¡¼¥É°Ê³°¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "¥¹¥¿¥Æ¥£¥Ã¥¯ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:6435
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "`extern' ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:6440
+#, fuzzy
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6444
+#, fuzzy
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6448
+#, fuzzy
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:6452
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "ÈóÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸À¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6252
-#, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "¥¹¥¿¥Æ¥£¥Ã¥¯ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6255
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "`extern' ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-decl.c:6568
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr "`long long long' ¤Ï GCC ¤Ë¤È¤Ã¤ÆŤ¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-decl.c:6569
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
-msgid "format string has invalid operand number"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ËÉÔŬÀڤʥª¥Ú¥é¥ó¥É¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: c-decl.c:6787
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C89 ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:111
-msgid "function does not return string type"
-msgstr "´Ø¿ô¤¬Ê¸»úÎ󷿤òÊÖ¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó°ú¿ô¤¬Ê¸»úÎ󷿤ǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:190
-msgid "unrecognized format specifier"
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È»ØÄê»Ò"
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
-msgstr "`%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È´Ø¿ô·¿¤Ç¤¹"
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:216
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
 #, fuzzy
-msgid "'...' has invalid operand number"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ËÉÔŬÀڤʥª¥Ú¥é¥ó¥É¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó°ú¿ô¤¬¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤µ¤ì¤ë°ú¿ô¤Î¸å¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
-msgstr "` ' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
-msgstr "printf ¤Î ` ' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
-msgstr "`+' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
-msgstr "printf ¤Î `+' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
-msgstr "`#' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
-msgstr "printf ¤Î `#' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
-msgstr "`0' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-decl.c:6875
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "ISO C89 ¤Ï complex ·¿¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
+msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7106
+#, fuzzy
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
+
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7167
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr "ISO C ¤Ï `double complex' ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë̵½¤¾þ¤Î `complex' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr "ISO C ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Î complex ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
+
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
+msgid "format string has invalid operand number"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ËÉÔŬÀڤʥª¥Ú¥é¥ó¥É¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-format.c:113
+msgid "function does not return string type"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬Ê¸»úÎ󷿤òÊÖ¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
-msgstr "printf ¤Î `0' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó°ú¿ô¤¬Ê¸»úÎ󷿤ǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-format.c:190
+msgid "unrecognized format specifier"
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È»ØÄê»Ò"
+
+#: c-format.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
+msgstr "`%s' ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È´Ø¿ô·¿¤Ç¤¹"
+
+#: c-format.c:215
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ËÉÔŬÀڤʥª¥Ú¥é¥ó¥É¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-format.c:222
+#, fuzzy
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó°ú¿ô¤¬¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤µ¤ì¤ë°ú¿ô¤Î¸å¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "' ' flag"
+msgstr "` ' ¥Õ¥é¥°"
+
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "the ' ' printf flag"
+msgstr "printf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
+
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "'+' flag"
+msgstr "`+' ¥Õ¥é¥°"
+
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+#, fuzzy
+msgid "the '+' printf flag"
+msgstr "printf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
+
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "'#' flag"
+msgstr "`#' ¥Õ¥é¥°"
+
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+#, fuzzy
+msgid "the '#' printf flag"
+msgstr "printf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
+
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "'0' flag"
+msgstr "`0' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+#, fuzzy
+msgid "the '0' printf flag"
+msgstr "printf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
+
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "'-' flag"
 msgstr "`-' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
-msgstr "printf ¤Î `-' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+#, fuzzy
+msgid "the '-' printf flag"
+msgstr "printf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "''' flag"
 msgstr "`'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-format.c:350
+#, fuzzy
+msgid "the ''' printf flag"
 msgstr "printf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
-msgstr "`I' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "'I' flag"
+msgstr "`'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-format.c:351
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' printf flag"
 msgstr "printf ¤Î `I' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÉý"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "printf ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÉý"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision"
 msgstr "ÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "printf ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤ÎÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
 msgstr "Ťµ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "printf ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎŤµ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "'q' flag"
+msgstr "`'' ¥Õ¥é¥°"
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr "printf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
+
+#: c-format.c:418
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "ÂåÆþ¤ÎÍÞÀ©"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 #, fuzzy
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr "ÂåÆþ¤ÎÍÞÀ©"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
-msgstr "`a' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "'a' flag"
+msgstr "`'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
-msgstr "scanf ¤Î `a' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "the 'a' scanf flag"
+msgstr "scanf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:638
+#: c-format.c:420
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "scanf ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÉý"
 
-#: c-format.c:639
+#: c-format.c:421
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "scanf ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎŤµ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "the ''' scanf flag"
 msgstr "scanf ¤Î `'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' scanf flag"
 msgstr "scanf ¤Î `I' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
-msgstr "`_' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "'_' flag"
+msgstr "`'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "the '_' strftime flag"
 msgstr "strftime ¤Î `_' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
+#: c-format.c:438
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strftime flag"
 msgstr "strftime ¤Î `-' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
+#: c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "the '0' strftime flag"
 msgstr "strftime ¤Î `^' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
-msgstr "`^' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "'^' flag"
+msgstr "`'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
+#: c-format.c:440
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr "strftime ¤Î `^' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr "strftime ¤Î `#' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:660
+#: c-format.c:442
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "strftime ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÉý"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "`E' modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "'E' modifier"
 msgstr "`E' ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr "strftime ¤Î `E' ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "`O' modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "'O' modifier"
 msgstr "`O' ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr "strftime ¤Î `O' ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:445
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' modifier"
 msgstr "the `O' ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character"
 msgstr "µÍ¤áʸ»ú"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎµÍ¤áʸ»ú"
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr "strfmon ¤Î `^' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr "strfmon ¤Î `+' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
-msgstr "`(' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "'(' flag"
+msgstr "`'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr "strfmon ¤Î `(' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
-msgstr "`!' ¥Õ¥é¥°"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "'!' flag"
+msgstr "`'' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr "strfmon ¤Î `!' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr "strfmon ¤Î `-' ¥Õ¥é¥°"
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÉý"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr "º¸ÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Îº¸ÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision"
 msgstr "±¦ÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î±¦ÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎŤµ½¤¾þ»Ò"
 
-#: c-format.c:1107
-#, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+#: c-format.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `%s' format Â°À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÆâ¤Ç $ ±é»»»ÒÈÖ¹æ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s ¤Ï %%n$ ±é»»»ÒÈÖ¹æ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "±é»»»ÒÈֹ椬¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô %d ¤¬ %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤ÇÆó²ó°Ê¾å»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr "±é»»»ÒÈֹ椬°ú¿ô¤ò¼è¤é¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "$-¼°¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÆâ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô %d ¤¬°ú¿ô %d ¤¬»È¤ï¤ì¤ëÁ°¤Ç̤»ÈÍѤǤ¹"
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¬Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï¸¡ºº¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÏÈóʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Ç¡¢³î¤Ä¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ïʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢°ú¿ô¤Î·¿¤Ï¸¡ºº¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "$-¼°¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç̤»ÈÍѤΰú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr "Ťµ 0 ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó"
 
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¬¥ï¥¤¥Éʸ»úÎó¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó"
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
+#: c-format.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ë `\\0' ¤¬Ëä¤á¹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ë `%%' ¤Îº¯Àפ餷¤­¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÃæ¤Ç %s ¤ò·«¤êÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "strfmon ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î½ª¤ê¤ÇµÍ¤áʸ»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "%s ¤ÇÉý 0 ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "%s ¤Ç¶õ¤Îº¸ÀºÅÙ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÀºÅÙ"
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "%s ¤Ç¶õ¤ÎÀºÅÙ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤¹"
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
 msgstr "%s ¤Ï `%s' %s Ä¹¤µ½¤¾þ»Ò¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î½ª¤ê¤Ç·¿ÊÑ´¹Ê¸»ú¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2017
-#, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+#: c-format.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÆâ¤ËÉÔÌÀ¤Ê·¿ÊÑ´¹Ê¸»ú `%c' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÆâ¤ËÉÔÌÀ¤Ê·¿ÊÑ´¹Ê¸»ú 0x%x ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr "%s ¤Ï `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "%s ¤Ï `%%%s%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s ¤¬ `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤È°ì½ï¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦»ö¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+#, fuzzy
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s ¤Ï %s µÚ¤Ó `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦¤È̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç°ì½ï¤Ë»È¤¦¤È̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+#, fuzzy
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s ¤È %s ¤È¤ò `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤È°ì½ï¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "%s ¤È %s ¤È¤ò %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎÃæ¤Ç»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "`%%%c' ¤Ï¥í¥±¡¼¥ë¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¡¢Ç¯¤Î²¼Æó·å¤À¤±¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr "`%%%c' ¤Ïǯ¤Î²¼Æó·å¤À¤±¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤¹"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+#, fuzzy
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr "`%%[' ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤òÊĤ¸¤ë `]' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2159
-#, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+#: c-format.c:1890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr "`%s' Ä¹¤µ½¤¾þ»Ò¤ò `%c' ·¿ÊÑ´¹Ê¸»ú¤È°ì½ï¤Ë»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
 msgstr "%s ¤Ï `%%%s%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "±é»»»ÒÈֹ椬ÂåÆþ¤ÎÍÞÀ©¤È¶¦¤Ë»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "±é»»»ÒÈֹ椬°ú¿ô¤ò¼è¤é¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-format.c:2309
-#, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2072
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr "null ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò½ñ¤­¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹ (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2318
-#, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr "null ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÆɹþ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹ (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2338
-#, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+#: c-format.c:2100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr "Äê¿ô¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ë½ñ¤­¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹ (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2348
-#, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+#: c-format.c:2111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤Ë;ʬ¤Ê·¿½¤¾þ»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ (°ú¿ô %d)"
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
-
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
-
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-#, fuzzy
-msgid "different type"
-msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
-msgstr "%s ¤Ï·¿ %s ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï %s ¤Ç¤¹¤¬¡¢°ú¿ô¤Ï %s ¤Ç¤¹ (°ú¿ô %d)"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
-msgid "args to be formatted is not '...'"
+#: c-format.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤µ¤ì¤ë°ú¿ô¤¬¡¢'...' ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-format.c:2713
+#: c-format.c:2510
 msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr "strftime ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï°ú¿ô¤ò¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-gimplify.c:237
+msgid "statement with no effect"
+msgstr ""
+
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr "break Ê¸¤¬ loop ¤Þ¤¿¤Ï switch ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-gimplify.c:317
+#, fuzzy
+msgid "continue statement not within loop or switch"
+msgstr "break Ê¸¤¬ loop ¤Þ¤¿¤Ï switch ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-incpath.c:70
 #, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "#include \"...\" ¤Îõº÷¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹:\n"
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "#include <...> ¤Îõº÷¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹:\n"
 
-#: c-incpath.c:282
+#: c-incpath.c:292
+#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "õº÷¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê\n"
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤«¤é°Û¾ï¤Ë¥Í¥¹¥È¤µ¤ì¤¿ C ¥Ø¥Ã¥À¤Ç¤¹"
 
-#: c-lex.c:281
-#, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
+#: c-lex.c:307
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
 msgstr "#pragma %s %s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
+#: c-lex.c:411
 #, fuzzy
-msgid "%Hstray '@' in program"
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤È¤·¤Æ°ï椷¤¿Ê¸»ú '%c'"
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qs in program"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤È¤·¤Æ°ï椷¤¿Ê¸»ú '%c'"
+
+#: c-lex.c:435
 #, c-format
 msgid "missing terminating %c character"
 msgstr "%c Ê¸»ú¤Ç¤Î½ªÃ¼¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-lex.c:395
-#, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
+#: c-lex.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qc in program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤È¤·¤Æ°ï椷¤¿Ê¸»ú '%c'"
 
-#: c-lex.c:397
-#, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:439
+#, fuzzy
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤È¤·¤Æ°ï椷¤¿Ê¸»ú '\\%o'"
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:554
+#: c-lex.c:618
 #, fuzzy, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
 msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤ë¤Î¤Ç unsigned ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-lex.c:620
-#, fuzzy, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
+#: c-lex.c:684
+#, fuzzy
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬ '%s' ¤ÎÈϰϤòĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:766
 #, fuzzy
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ïʸ»úÎó·ë¹ç¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:91
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:99
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:114
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:127
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:141
+#: c-objc-common.c:263
+#, fuzzy
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
+msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤ËÇÛÎ󷿤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-objc-common.c:267
+#, fuzzy
+msgid "used struct type value where scalar is required"
+msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¹½Â¤Âη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-objc-common.c:271
+#, fuzzy
+msgid "used union type value where scalar is required"
+msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¶¦ÍÑÂη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-opts.c:144
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
+msgid "no class name specified with %qs"
 msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s'"
 
-#: c-opts.c:145
+#: c-opts.c:148
 #, fuzzy, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
+msgid "assertion missing after %qs"
 msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-opts.c:150
+#: c-opts.c:153
 #, fuzzy, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
+msgid "macro name missing after %qs"
 msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥Þ¥¯¥í̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-opts.c:157
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
-msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-opts.c:166
+#: c-opts.c:162
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
+msgid "missing path after %qs"
 msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¿ô»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #: c-opts.c:171
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
+msgid "missing filename after %qs"
+msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-opts.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing makefile target after %qs"
 msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:303
 msgid "-I- specified twice"
 msgstr "-I- ¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-opts.c:700
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
+msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "-f%s ¤Ï¤â¤Ï¤ä¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:820
+#: c-opts.c:655
 #, fuzzy
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions ¤Ï -fexception ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿(¤µ¤é¤Ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÍ­¸ú¤Ç¤¹)"
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 #, fuzzy
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 #, fuzzy
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
 
-#: c-opts.c:1139
+#: c-opts.c:995
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%s --help ¤È¥¿¥¤¥×¤·¤Æ»È¤¤Êý¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-opts.c:1223
-#, fuzzy
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "YYDEBUG ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
+#: c-opts.c:1124
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1279
+#: c-opts.c:1134
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1282
+#: c-opts.c:1137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 #, fuzzy
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "-M ¤« -MM ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÄɲÃŪ¤Ë»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 #, fuzzy
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<ÁȤ߹þ¤ß>"
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr "<¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó>"
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: ÄÉ¿ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C ¤Ï¶õ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr "ISO C ¤Ï·¿¤äµ­²±¥¯¥é¥¹¤Î¤Ê¤¤¥Ç¡¼¥¿ÄêµÁ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿ÄêµÁ¤¬·¿¤äµ­²±¥¯¥é¥¹¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï´Ø¿ô³°¤Ç¤Î;ʬ¤Ê `;' ¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ïñ¹à¥×¥é¥¹±é»»»Ò¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËŬÍѤµ¤ì¤¿ `sizeof'"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+#, fuzzy
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof ¤¬¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C ¤ÏÃæ´Ö¹à¤¬¾Êά¤µ¤ì¤¿ ?: ¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
+msgstr ""
+
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C89 ¤ÏÊ£¹ç¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C ¤Ï¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
 #, fuzzy
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
-msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
+msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
 #, fuzzy
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ïʸ»úÎó·ë¹ç¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹"
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof ¤¬¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
-#, fuzzy
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
-#, fuzzy
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËŬÍѤµ¤ì¤¿ `sizeof'"
-
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï¶õ¤Î½é´ü²½Íѥ֥졼¥¹¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï½é´ü²½ÍѤÎÉû¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È»ØÄê¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
 msgstr "`=' ¤Î¤Ê¤¤¥á¥ó¥Ð»Ø̾½é´ü²½»Ò¤ÏÇѤì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
 msgstr "`:' ¤ò¤Ä¤±¤ë¥á¥ó¥Ð»Ø̾½é´ü²½»Ò¤ÏÇѤì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ISO C ¤Ï½é´ü²½ÍѤÎÍ×ÁÇÈÏ°Ï»ØÄê¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥Í¥¹¥È¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
 msgstr "ISO C ¤Ï `enum' ·¿¤ÎÁ°Êý»²¾È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "Îóµó»Ò¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ë¥«¥ó¥Þ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "struct ¤ä union ¤ÎºÇ¸å¤Ë¥»¥ß¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "struct ¤ä union ¤ÎÃæ¤Ç;ʬ¤Ê¥»¥ß¥³¥í¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤ䶦ÍÑÂΤò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C ¤Ï¥á¥ó¥Ð¤Î¤Ê¤¤¥á¥ó¥ÐÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 #, fuzzy
 msgid "label at end of compound statement"
 msgstr "Ê£¹çʸ¤Î½ª¤ê¤Ç¥é¥Ù¥ë¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C89 ¤ÏÀë¸À¤È¥³¡¼¥É¤È¤Îº®¹ç¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C ¤Ï¥é¥Ù¥ëÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤Ï´Ø¿ô¤ÎÆ⦤ǤΤߵö¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr "else Ê¸¤ÎÃæ¿È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
+msgstr "asm ¤Ç¤Ï %s ½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
 #, fuzzy
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "else Ê¸¤ÎÃæ¿È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
-
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "break Ê¸¤¬ loop ¤Þ¤¿¤Ï switch ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "continue Ê¸¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr "ISO C `goto *¼°;' ¤Î½ñ¤­Êý¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
-
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
 msgstr "ISO C ¤Ï `...' ¤ÎÁ°¤Ë̾Á°¤ò¤Ä¤±¤é¤ì¤¿°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
 
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
-msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¼±Ê̻ҥꥹ¥È¤Ç¤Î `...'"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
 #, fuzzy
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼ -- ¤µ¤é¤Ë²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
-msgid "parse error"
-msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ´ï¤Î¥¹¥¿¥Ã¥¯¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
 msgstr "'%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Î½ê¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
-#: c-pch.c:125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
+msgid "parse error"
+msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
+
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
+#, fuzzy
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼ -- ¤µ¤é¤Ë²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+#, fuzzy
+msgid "parse error: cannot back up"
+msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: ÄÉ¿ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-pch.c:130
+#, fuzzy
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
 msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:152
+#: c-pch.c:164
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
+msgid "%qs is not a valid output file"
 msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
 msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
-msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
+msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
 msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
-msgstr ""
-
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
-msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:483
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pch.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:489
+#, fuzzy
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
+msgstr "-include ¤ä -imacros ¤Ï -fpreprocessed ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:490
+#, fuzzy
+msgid "use #include instead"
+msgstr "#include ¤Î¥Í¥¹¥È¤¬¿¼¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-pch.c:313
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
-msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
 
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:340
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: c-pch.c:388
-#, fuzzy
-msgid "calling fdopen"
-msgstr "fdopen"
-
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
+#: c-pragma.c:98
 #, fuzzy
-msgid "reading"
-msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
-
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr "#pragma pack (pop) ¤¬¡¢Âбþ¤¹¤ë #pragma pack (push, <n>) ¤Ê¤·¤Ë½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
+#: c-pragma.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr "#pragma pack(pop, %s) ¤¬¡¢Âбþ¤¹¤ë #pragma pack(push, %s) ¤Ê¤·¤Ë½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:144
+#: c-pragma.c:125
 #, fuzzy
 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:127
 #, fuzzy
 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-pragma.c:165
+#: c-pragma.c:148
 #, fuzzy
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
 #, fuzzy
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:183
+#: c-pragma.c:166
 #, fuzzy
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:185
+#: c-pragma.c:168
 #, fuzzy
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:194
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
-msgstr "'#pragma pack' ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: c-pragma.c:177
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:231
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+#: c-pragma.c:204
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
 msgstr "'#pragma pack' ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:227
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:278
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
+#: c-pragma.c:260
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "#pragma weak ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr "#pragma weak ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
+#: c-pragma.c:389
 #, fuzzy
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:429
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:448
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr "#pragma map ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-pragma.c:450
+#: c-pragma.c:457
 #, fuzzy
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
-msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-semantics.c:697
+#: c-pragma.c:483
 #, fuzzy
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹"
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
-msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬¸½¤ì¤¿¤Î¤Ï¤³¤³¤Ç¤¹"
+#: c-pragma.c:514
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
-msgstr "(Á°¤Î case Ê¸¤Î°Ï¤¤¹þ¤Þ¤ì¤¿Æ°ºî¤Ï¤½¤ì¼«¿È¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤Ç¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹)"
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
-msgstr "asm ¤Ç¤Ï %s ½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:993
+#: c-pragma.c:596
 #, fuzzy
-msgid "will never be executed"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma ghs section"
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:625
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr "#pragma %s ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß"
+
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
 msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "void ¼°¤ÎÉÔŬÀڤʻÈÍÑ"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr "¶­³¦¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤ÇÛÎó¤ÎÉÔŬÀÚ¤ÊÍøÍÑ"
 
-#: c-typeck.c:167
-#, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
 msgstr "̤ÄêµÁ¤Î·¿ `%s %s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
-#, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
+#: c-typeck.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
 msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "´Ø¿ô·¿¤¬ ISO C ¤È´°Á´¸ß´¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "·¿¤ÏÁ´¤¯¸ß´¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:838
+#: c-typeck.c:987
 #, fuzzy
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÊÖ¤¹·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ËÂФ¹¤ë±é»»"
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
+#: c-typeck.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no member named %qs"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1373
-#, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+#: c-typeck.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤǤⶦÍÑÂΤǤâ¤Ê¤¤²¿¤«¤Ç¡¢¥á¥ó¥Ð `%s' ¤òÍ׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î´ÖÀÜ»²¾È"
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
+#: c-typeck.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
 msgstr "`void *' ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î´ÖÀÜ»²¾È¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
-#, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid type argument of %qs"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr "ÇÛÎ󻲾ȤǤÎź»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
-msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬ `char' ·¿¤Ç¤¹"
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
+msgstr "ź»ú¤ò¤Ä¤±¤é¤ì¤¿Ãͤ¬ÇÛÎó¤Ç¤â¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬À°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1503
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
+#: c-typeck.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "subscripted value is pointer to function"
+msgstr "ź»ú¤ò¤Ä¤±¤é¤ì¤¿Ãͤ¬ÇÛÎó¤Ç¤â¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
+#, fuzzy
+msgid "array subscript has type %<char%>"
+msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬ `char' ·¿¤Ç¤¹"
+
+#: c-typeck.c:1667
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
 msgstr "ISO C ¤Ï `register' ÇÛÎó¤Ø¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1669
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C89 Èóº¸ÊÕÃÍÇÛÎó¤Ø¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
-msgstr "ź»ú¤¬ `char' ·¿¤ò¤â¤Á¤Þ¤¹"
-
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr "ź»ú¤ò¤Ä¤±¤é¤ì¤¿Ãͤ¬ÇÛÎó¤Ç¤â¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
-msgstr "`%s' ¤Î¥í¡¼¥«¥ëÀë¸À¤Ç¡¢¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô¤¬±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
-
-#: c-typeck.c:1677
-msgid "called object is not a function"
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 #, fuzzy
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "sizeof ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁǤ¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-msgid "too many arguments to function"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
 msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô %d ¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1852
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÉâÆ°¾®¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯À°¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1855
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÊ£ÁÇ¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¯À°¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1858
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÉâÆ°¾®¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯Ê£ÁÇ¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1861
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1864
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯Ê£ÁÇ¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1867
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÊ£ÁÇ¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤Ï `double' ¤Ç¤Ê¤¯ `float' ¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1895
-#, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+#: c-typeck.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr "%s ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ç¤Î·¿¤ÎÉý¤È¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1921
-#, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+#: c-typeck.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ê %s ¤ÏÉä¹ç¤Ê¤·¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
+#: c-typeck.c:2171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ê %s ¤ÏÉä¹çÉÕ¤­¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-msgid "too few arguments to function"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "¥·¥Õ¥ÈÃæ¤Î + ¤ä - ¤Î¼þ¤ê¤Ç¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "|| ¤È¶¦¤Ë»È¤ï¤ì¤ë && ¤Î¼þ¤ê¤Ç¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "·×»»¤¬ | ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "Èæ³Ó¤¬ | ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "·×»»¤¬ ^ ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "·×»»¤¬ ^ ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "& ±é»»»Ò¤Î¼þ¤ê¤Î + ¤ä - ¤Î¼þ¤ê¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "Èæ³Ó¤¬ & ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "X<=Y<=Z ¤ÎÍͤÊÈæ³Ó¤Ï¿ô³ØŪ¤Ê°ÕÌ£¤Ç¤Î·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr "`void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Îº¹¤òµá¤á¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Îº¹¤òµá¤á¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "ñ¹à¥×¥é¥¹¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "ñ¹à¥Þ¥¤¥Ê¥¹¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2234
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
+#: c-typeck.c:2435
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
 msgstr "ISO C ¤ÏÊ£ÁǶ¦ÌòÍѤΠ`~' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "abs ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "Ê£ÁǶ¦Ìò(~)¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "ñ¹à´¶Ã²Éä(!)¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2317
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+#: c-typeck.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr "ISO C ¤Ï complex ·¿¤Ç¤Î `++' ¤È `--' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 #, fuzzy
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¹½Â¤ÂΤËÂФ¹¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î%s"
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 #, fuzzy
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¹½Â¤ÂΤËÂФ¹¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î%s"
 
-#: c-typeck.c:2482
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
-msgstr "ñ¹à¤Î `&' ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
-
-#: c-typeck.c:2514
-#, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
-msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Î¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: c-typeck.c:2723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
+msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤Î¾ò·ï¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: c-typeck.c:2724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only member %qs"
+msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2651
-#, fuzzy
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤ÎÊ£¹ç¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: c-typeck.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
+msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2654
-#, fuzzy
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤Î¥­¥ã¥¹¥È¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: c-typeck.c:2729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2669
-#, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
-msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: c-typeck.c:2730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2673
-#, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#: c-typeck.c:2731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
+#: c-typeck.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÎΰè¤Ç¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#: c-typeck.c:2735
+#, fuzzy
+msgid "increment of read-only location"
+msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÎΰè¤Ç¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-typeck.c:2736
+#, fuzzy
+msgid "decrement of read-only location"
+msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÎΰè¤Ç¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2786
+#, fuzzy
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
-msgstr "volatile ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "register ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2841
+#, fuzzy
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
+msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-typeck.c:2885
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C ¤ÏÊÒ¦¤À¤±¤¬ void ¤È¤Ê¤ë¾ò·ï¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ò¾ò·ï¼°¤È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ÈÀ°¿ô·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤Îº¸Â¦¤Î¼°¤Ë¸úÎϤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤¬ÇÛÎ󷿤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C ¤ÏÈó¥¹¥«¥é¡¼¤«¤éƱ¤¸·¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "¶¦ÍÑÂΤÎÃæ¤Ë¤Ê¤¤·¿¤«¤é¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¥­¥ã¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 #, fuzzy
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é°Û¤Ê¤ë¥µ¥¤¥º¤ÎÀ°¿ô¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
-msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤ë´Ø¿ô¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "°Û¤Ê¤ë¥µ¥¤¥º¤ÎÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ë¥­¥ã¥¹¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3150
+#: c-typeck.c:3181
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3193
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3159
+#: c-typeck.c:3202
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "ÂåÆþ¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃͤǤ¹"
-
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-msgid "assignment"
-msgstr "ÂåÆþ"
-
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3457
 #, fuzzy
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
-#, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹·¿¤«¤é¤Î½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3554
-msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
-msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï°ú¿ô¤«¤é¶¦ÍÑÂΤؤÎÊÑ´¹¤ò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
-msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+#, fuzzy
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3609
-#, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+#, fuzzy
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+#, fuzzy
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+#, fuzzy
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3590
+msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
+msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï°ú¿ô¤«¤é¶¦ÍÑÂΤؤÎÊÑ´¹¤ò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3628
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3631
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3633
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3635
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3625
-#, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
+#: c-typeck.c:3660
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
+msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
+msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3664
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
+msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3689
+#, fuzzy
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
+msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹"
+
+#: c-typeck.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "Èóº¸ÊÕÃÍÇÛÎó¤Î̵¸ú¤ÊÍøÍÑ"
 
-#: c-typeck.c:3645
-#, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
+#: c-typeck.c:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
+#: c-typeck.c:3715
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-typeck.c:3717
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-typeck.c:3719
+#, fuzzy
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-typeck.c:3726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
-msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: c-typeck.c:3728
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
-msgstr "´ÖÀÜŪ¤Ê´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÎÂè %d °ú¿ô¤ËÂФ·¤Æ¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿¤Ç¤¹"
+#: c-typeck.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:3677
-#, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
-msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
+#: c-typeck.c:3732
+#, fuzzy
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
 #, fuzzy, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
+#: c-typeck.c:3748
 #, fuzzy
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
-msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
-msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
+#: c-typeck.c:3754
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in return"
+msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿"
 
-#: c-typeck.c:3816
+#: c-typeck.c:3835
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¼«Æ°Åª¤Ê½¸¹çÂΤνé´ü²½¤òµñÀ䤷¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
 #, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
+#: c-typeck.c:4047
+#, fuzzy
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
+msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr "Èó¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é int ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: c-typeck.c:4116
+#, fuzzy
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
+msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "char ¤ÎÇÛÎó¤Ë¤È¤Ã¤Æ½é´ü²½»Òʸ»úÎó¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4161
+#: c-typeck.c:4140
+#, fuzzy
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
+msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-typeck.c:4210
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "ÈóÄê¿ôÇÛÎó¼°¤«¤éÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "½é´ü²½"
-
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁÇ¤Ï¥í¡¼¥É»þ¤Ë·×»»¤µ¤ìÆÀ¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½»Ò"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: c-typeck.c:4714
+#: c-typeck.c:4750
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î½ª¤ï¤ê¤Ë;ʬ¤Ê¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Î¥°¥ë¡¼¥×"
 
-#: c-typeck.c:4734
+#: c-typeck.c:4770
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Î¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4794
+#: c-typeck.c:4830
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤¬¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4845
+#: c-typeck.c:4887
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿Ê¸Ì®¤Ç²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4847
+#: c-typeck.c:4889
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4878
+#: c-typeck.c:4916
 msgid "missing initializer"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:4900
+#: c-typeck.c:4938
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "¶õ¤Î¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò"
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤Ë;ʬ¤ÊÍ×ÁÇ"
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "½é´ü²½»Ø̾»Ò¤Ç¤Ï¥Í¥¹¥È¤µ¤»¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "ÈóÇÛÎó¤Î½é´ü²½»Ò¤ËÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "¥ì¥³¡¼¥É¤ä¶¦ÍÑÂΤ˥ե£¡¼¥ë¥É̾¤¬¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5104
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
+
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ËÈóÄê¿ô¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5144
-#, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
+#: c-typeck.c:5193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬½é´ü²½»Ò¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ÉûºîÍѤǾå½ñ¤­¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "char ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "¹½Â¤Âνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 #, fuzzy
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "¶¦ÍÑÂνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ï¶¦ÍÑÂΤνé´ü¤òµñÀ䤷¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6243
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr "asm ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤¬Ê¸»úÎóÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: c-typeck.c:6275
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
-msgstr "asm Ê¸¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃÍ"
-
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
-msgid "modification by `asm'"
-msgstr "`asm' ¤Ë¤è¤ë½¤Àµ"
+#: c-typeck.c:6362
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr "ISO C `goto *¼°;' ¤Î½ñ¤­Êý¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "`noreturn' ¤ÎÀë¸À¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤Ë `return' Ê¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
+#: c-typeck.c:6383
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
+#: c-typeck.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬ void ¤Î´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "return"
-
-#: c-typeck.c:6434
+#: c-typeck.c:6447
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch ¤ÎÆâÍƤ¬À°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6499
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
+#: c-typeck.c:6518
+#, fuzzy
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï `long' ¤Î switch ¼°¤Ï `int' ¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6542
-msgid "`default' label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6557
+#, fuzzy
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "`default' ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:6621
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:6631
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "else Ê¸¤ÎÃæ¿È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
+
+#: c-typeck.c:6639
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
+msgstr "else Ê¸¤ÎÃæ¿È¤¬¶õ¤Ç¤¹"
+
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr "continue Ê¸¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
+msgstr "¼°¤ÎÃæ¤Îʸ¤ËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 #, fuzzy
 msgid "division by zero"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "±¦¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "±¦¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "º¸¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "º¸¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr "¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤ÎÃͤǤ¹"
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr "¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤ÎÈæ³Ó¤Ç == ¤ä != ¤ò»È¤¦¤Î¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "·¿¤¬Á´¤¯°Û¤Ê¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÈæ³Ó¤Ç¥­¥ã¥¹¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr "ISO C ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î½ç½øÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
-
-#: c-typeck.c:6937
+#: c-typeck.c:7304
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "´°Á´¤Ê¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÉÔ´°Á´¤Ê¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
+#: c-typeck.c:7307
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
+msgstr "ISO C ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î½ç½øÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "À°¿ô 0 ¤È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤Î½ç½øÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "ÈóÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ç¤Î½ç½øÉÕ¤±¤é¤ì¤Ê¤¤Èæ³Ó¤Ç¤¹"
-
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "~¤Çȿž¤µ¤ì¤¿³Ê¾å¤²Éä¹ç̵¤··¿¤ÈÄê¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "~¤Çȿž¤µ¤ì¤¿Éä¹ç̵¤··¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: calls.c:1838
-#, fuzzy
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr "¤³¤³¤«¤é¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: calls.c:2210
-#, fuzzy
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2242
+#: calls.c:1909
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬½¸¹çÂΤÎÃͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, fuzzy, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d pred edge ¥ê¥¹¥È¤¬µ¡Ç½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d pred edge ¥ê¥¹¥È¤¬µ¡Ç½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cfg.c:943
+#: cfghooks.c:185
+#, c-format
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:214
 #, fuzzy, c-format
 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %i edge ¥ê¥¹¥È¤¬µ¡Ç½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cfg.c:955
+#: cfghooks.c:228
 msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1134
+#: cfghooks.c:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
+msgstr "%s ¤Ï %%n$ ±é»»»ÒÈÖ¹æ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
+msgstr "%s ¤Ï %%n$ ±é»»»ÒÈÖ¹æ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfghooks.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cfgloop.c:1304
 #, c-format
 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1153
+#: cfgloop.c:1321
 #, c-format
 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1171
+#: cfgloop.c:1338
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1179
+#: cfgloop.c:1345
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1184
+#: cfgloop.c:1350
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1189
+#: cfgloop.c:1355
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1195
+#: cfgloop.c:1361
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1201
+#: cfgloop.c:1367
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfgloop.c:1400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d pred edge ¥ê¥¹¥È¤¬µ¡Ç½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Ï¢Â³Åª¤ËÈÖ¹æÉÕ¤±¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, fuzzy, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "½ªÎ»Ì¿Îá %d(¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d) ¤¬°ìÏ¢¤ÎÌ¿ÎáÎó¤ÎÃæ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, fuzzy, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr "Ì¿Îá %d ¤¬Ê£¿ô¤Î´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯(%d ¤È %d)¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, fuzzy, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "³«»ÏÌ¿Îá %d(¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d) ¤¬°ìÏ¢¤ÎÌ¿ÎáÎó¤ÎÃæ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: cfgrtl.c:1937
+#: cfgrtl.c:1990
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "¾ò·ï¤Î¼Â¹Ô¤è¤ê¤Ïʬ´ô¤ÎÀ¸À®¤òÍ¥À褹¤ë"
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ¤¬¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d ¤¬´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤ÎÃæ¤Û¤É¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d Æâ:"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2158
+#: cfgrtl.c:2227
 #, fuzzy
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬Ï¢Â³Åª¤ËÈÖ¹æÉÕ¤±¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 #, fuzzy
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d Æâ:"
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 #, fuzzy
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "Ì¿ÎáÏ¢º¿Ãæ¤Î bb ¤Î¿ô (%d) ¤¬ n_basic_blocks (%d) ¤È°ã¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cgraph.c:161
+#: cgraph.c:231
 #, fuzzy
 msgid "function body not available"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 #, fuzzy
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1046
-msgid "--param large-function-growth limit reached"
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1124
-msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
+#: cgraphunit.c:543
+#, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1148
-msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
+#: cgraphunit.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1225
-msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:894
-msgid "no arguments"
-msgstr "°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: cgraphunit.c:602
 #, c-format
-msgid "fopen %s"
-msgstr "fopen %s"
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:613
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:797
+#, fuzzy
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cgraphunit.c:1184
+msgid "--param large-function-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
+msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1410
+msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1460
+msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
+msgstr ""
+
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "%s ¤ÇÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼ (%s:%d)"
+
+#: collect2.c:895
+msgid "no arguments"
+msgstr "°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
+#, c-format
+msgid "fopen %s"
+msgstr "fopen %s"
+
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1238
+#: collect2.c:1273
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2 version %s"
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥Õ¥ì¡¼¥à¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s ¥·¥°¥Ê¥ë %d [%s]%s ¤Ç½ªÎ»¤µ¤»¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s ¤Ï exit ¾õÂÖ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]"
 
-#: collect2.c:1530
-#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
+#: collect2.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find '%s'"
 msgstr "`%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "stdout ¤Ø¤Î¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È: %s"
 
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[%s ¤òÎ¥¤ì¤Þ¤¹]\n"
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3987,86 +4559,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - ½ÐÎÏ̾¤Ï %s¡¢¥×¥ì¥Õ¥£¥¯¥¹¤Ï %s\n"
 
-#: collect2.c:2007
-msgid "cannot find `nm'"
+#: collect2.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'nm'"
 msgstr "`nm' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "init ´Ø¿ô¤ò¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È %s ¤Ç¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fini ´Ø¿ô¤ò¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È %s ¤Ç¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿"
 
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2183
-#, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: collect2.c:2185
-#, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: collect2.c:2191
-#, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò mmap ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: collect2.c:2358
-#, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð"
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸¡£\n"
-
-#: collect2.c:2437
-msgid "cannot find `ldd'"
+#: collect2.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'ldd'"
 msgstr "`ldd' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4074,27 +4615,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ldd ½ÐÎϤ¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿/¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òȼ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: collect2.c:2525
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸ '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê lib%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4104,7 +4650,7 @@ msgstr ""
 ";; ·ë¹çÅý·×: %d »î¹Ô, %d ÂåÂØ (%d ¿·¤¿¤Ê¶õ´Ö¤òÍ×µá),\n"
 ";; %d À®¸ù¡£\n"
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4115,3375 +4661,3029 @@ msgstr ""
 ";; ·ë¹ç¹ç·×: %d »î¹Ô, %d ÂåÂØ (%d ¿·¤¿¤Ê¶õ´Ö¤òÍ×µá),\n"
 ";; %d À®¸ù¡£\n"
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 msgid "cannot convert to a pointer type"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "Â礭¤µ¤Î°Û¤Ê¤ë¥Ù¥¯¥È¥ëÃÍƱ»Î¤ÎÊÑ´¹¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "À°¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢½¸¹çÂΤÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "Ãͤò¥Ù¥¯¥È¥ë¤Ë¤ÏÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: coverage.c:164
+#: coverage.c:168
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
+msgid "%qs is not a gcov data file"
 msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: coverage.c:175
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
+#: coverage.c:179
+#, fuzzy
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
 msgstr "gcc ¥É¥é¥¤¥Ð¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¼Â¹Ô gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:271
+#: coverage.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
 msgstr "¾¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç static ´Ø¿ô¤òÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
+msgid "%qs has overflowed"
 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ´ï¤Î¥¹¥¿¥Ã¥¯¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
-msgstr "%s: `%s' ¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
-
-#: coverage.c:319
-#, fuzzy, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¼Â¹Ô¥«¥¦¥ó¥È¤Ï¥¼¥í¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹"
+msgid "%qs is corrupted"
+msgstr "%s ¤¬ËÜÍè¤è¤ê¤âû¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: coverage.c:329
+#: coverage.c:333
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
+msgid "no coverage for function %qs found."
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
 #, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:493
+#: coverage.c:532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: coverage.c:528
+#: coverage.c:567
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error writing `%s'"
+msgid "error writing %qs"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
-#, fuzzy, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
-msgstr "NaN ¤«¤éÉä¹ç̵¤·À°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
+#: cppspec.c:106
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÂФ¹¤ëÀµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
-msgstr ""
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
+#: cse.c:6784
 #, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
-msgstr ""
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; %d ¤«¤é %d ¤Þ¤Ç¤Î½èÍý¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¥»¥Ã¥È¡£\n"
+
+#: diagnostic.c:168
+#, c-format
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgstr "%s:%d: Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤êº®Í𤷤Ƥ¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢Ã¦½Ð¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: cppcharset.c:808
+#: diagnostic.c:228
 #, fuzzy
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
-msgstr "¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾ `\\U%08x' ¤Ï¼±Ê̻ҤÎÃæ¤Ç¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¬ÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: cppcharset.c:811
-#, fuzzy, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
-msgstr "'\\%c' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+#: diagnostic.c:237
+#, c-format
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"´°Á´¤Ê¥Ð¥°Êó¹ð¤òÁ÷¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
+"ŬÀڤʤé¤Ð¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¸å¤Î¥½¡¼¥¹¤ò¤Ä¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"%s ¤ò¸«¤ì¤ÐÊýË¡¤¬½ñ¤¤¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: cppcharset.c:837
-#, fuzzy, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
-msgstr "̵¸ú¤Ê ¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾"
+#: diagnostic.c:246
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¬ÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: cppcharset.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "ÉÔŬÀڤʥæ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ë¥­¥ã¥é¥¯¥¿Ì¾"
+#: diagnostic.c:537
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¥¨¥é¡¼: ¥¨¥é¡¼Êó¹ð¥ë¡¼¥Á¥ó¤ËºÆÆþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: cppcharset.c:859
+#: diagnostic.c:556
 #, fuzzy, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
-msgstr "¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾ `\\U%08x' ¤Ï¼±Ê̻ҤÎÃæ¤Ç¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "in %s, at %s:%d"
+msgstr "%s ¤ÇÃæÃÇ, °ÌÃÖ %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:863
-#, fuzzy, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
-msgstr "¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾ `\\U%08x' ¤Ï¼±Ê̻ҤÎÃæ¤Ç¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: dominance.c:834
+#, c-format
+msgid "dominator of %d status unknown"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:898
-msgid "converting UCN to source character set"
+#: dominance.c:836
+#, c-format
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:902
-msgid "converting UCN to execution character set"
+#: dominance.c:848
+#, c-format
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:967
+#: dwarf2out.c:3388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: emit-rtl.c:1215
 #, fuzzy
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr "'\\a' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤ÇÊ£ÁÇ¿ô¤Î¼Â¿ôÉôʬ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "\\x ¤Ë¡¢¤½¤ì¤Ë³¤¯¤Ï¤º¤Î 16 ¿Ê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤ÇÊ£ÁÇ¿ô¤Îµõ¿ôÉôʬ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppcharset.c:991
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: emit-rtl.c:2303
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1030
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "8 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1098
-#, fuzzy
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
-msgstr "'\\a' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1105
-#, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "Èó ISO É¸½à¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹, '\\%c'"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr "ICE: emit_insn ¤¬ emit_jump_insn ¤òÍפ¹¤ë½ê¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿:\n"
 
-#: cppcharset.c:1113
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ '\\%c'"
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "%s ¤ÇÃæÃÇ, °ÌÃÖ %s:%d"
 
-#: cppcharset.c:1116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ '\\%c'"
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr "Îã³°½èÍý¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤·¤¿. Í­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï -fexceptions ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: cppcharset.c:1122
+#: except.c:2577
 #, fuzzy
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr "ʸ»ú¤ËÂФ¹¤ë¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
-msgstr ""
+#: except.c:2708
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
-#, fuzzy
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "ʸ»úÄê¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: explow.c:1355
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppcharset.c:1247
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¤«¤é¤Ê¤ëʸ»úÄê¿ô"
+#: final.c:1061
+msgid "negative insn length"
+msgstr ""
+
+#: final.c:2501
+msgid "could not split insn"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1339
-msgid "empty character constant"
-msgstr "¶õ¤Îʸ»úÄê¿ô"
+#: final.c:2851
+#, fuzzy
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "̵¸ú¤Ê `asm': %s"
 
-#: cppcharset.c:1378
-#, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr ""
 
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
-msgstr "·Ù¹ð: "
+#: final.c:3051 final.c:3063
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr ""
 
-#: cpperror.c:112
-msgid "internal error: "
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: "
+#: final.c:3110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand number missing after %%-letter"
+msgstr "±é»»¿ô¤¬ %-letter ¤Î¸å¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpperror.c:174
-#, fuzzy
-msgid "stdout"
-msgstr "¹½Â¤ÂÎ"
+#: final.c:3113 final.c:3154
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "±é»»¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: cppexp.c:192
-#, fuzzy
-msgid "too many decimal points in number"
-msgstr "`asm' Ãæ¤ÎÂåÂØ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: final.c:3173
+#, c-format
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%-code"
 
-#: cppexp.c:212
+#: final.c:3203
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¶çÆÉÅÀ `%c' ¤¬À©ÌóÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: cppexp.c:218
-#, fuzzy
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
-msgstr "16 ¿ÊÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤¬¤Ù¤­¾è¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
+msgstr "`%l' ±é»»¤Ï¥é¥Ù¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppexp.c:227
-#, fuzzy
-msgid "exponent has no digits"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤Î¤Ù¤­¿ô¤¬¡¢¥¢¥é¥Ó¥¢¿ô»ú¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ò»È¤¤Â»¤Í¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cppexp.c:234
-#, fuzzy
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
-msgstr "16 ¿ÊÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤¬¤Ù¤­¾è¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°"
 
-#: cppexp.c:240
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
+msgid "internal consistency failure"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
-#, fuzzy, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï 'f' ÀÜÈø¼­¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤¹"
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:261
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÉý¤Î¤»¤¤¤ÇÈæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cppexp.c:283
-#, fuzzy
-msgid "use of C99 long long integer constant"
-msgstr "ISO C89 ¤Ç¤Ï long long À°¿ôÄê¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cppexp.c:290
+#: fold-const.c:4899
 #, fuzzy
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
-msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ç¤Ïʸ»úÎóÄê¿ô¤¬»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr "°ìÃפ·¤Ê¤¤ÃÍƱ»Î¤Ç¤ÎÈóÅù²Á¤Î `or' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 1 ¤Ç¤¹"
 
-#: cppexp.c:376
+#: fold-const.c:4904
 #, fuzzy
-msgid "integer constant is too large for its type"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤ë¤Î¤Ç unsigned ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cppexp.c:388
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤ë¤Î¤Ç unsigned ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cppexp.c:470
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "\"defined\" ¤Î¸å¤í¤Î ')' ¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: cppexp.c:477
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "\"defined\" ±é»»»Ò¤Ï¼±Ê̻ҤòÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
-
-#: cppexp.c:485
-#, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
-msgstr "¡ÊC++ ¤Ç¤Ï \"%s\" ¤¬ \"%s\" ¤ÎÂåÂإȡ¼¥¯¥ó¤Ç¤¹¡Ë"
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr "Áê¸ßÇÓ¾Ū¤ÊÃͤÎÅù²Á¤Î `and' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:531
+#: function.c:831 varasm.c:1569
 #, fuzzy
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
-msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cppexp.c:537
+#: function.c:1442
 #, fuzzy
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
-msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cppexp.c:582
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "\"%s\" ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr ""
+#: function.c:3495
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cppexp.c:734
-#, fuzzy, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
-msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: function.c:3516
+#, fuzzy
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "°ú¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cppexp.c:751
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
-msgstr ""
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppexp.c:754
+#: function.c:4249
 #, fuzzy
-msgid "#if with no expression"
-msgstr "  throw ¤µ¤ì¤¿¼°¤ÎÃæ"
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
 
-#: cppexp.c:757
+#: gcc.c:1242
 #, fuzzy, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
-msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿¤Ç¤¹"
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¾Êά %s ¤Ç¤¹"
 
-#: cppexp.c:762
+#: gcc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
-
-#: cppexp.c:788
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr ""
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê `%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: cppexp.c:815
-#, fuzzy
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr "Âбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤ #endif"
+#: gcc.c:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppexp.c:834
+#: gcc.c:1293
 #, fuzzy, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "¤¢¤ê¤¨¤Ê¤¤±é»»»Ò '%s'"
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ·¤Æ̵´Ø·¸¤Ê°ú¿ô"
 
-#: cppexp.c:926
+#: gcc.c:1637
 #, fuzzy
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+msgid "Using built-in specs.\n"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß spec ¤ò»ÈÍÑ.\n"
 
-#: cppexp.c:947
-msgid "'?' without following ':'"
+#: gcc.c:1825
+#, c-format
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
+"spec %s ¤ò '%s' ¤ËÀßÄêÃæ\n"
+"\n"
 
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cppexp.c:962
-#, fuzzy
-msgid "missing '(' in expression"
-msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
-
-#: cppexp.c:994
+#: gcc.c:1934
 #, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr ""
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr "%s ¤«¤é spec ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ\n"
 
-#: cppexp.c:999
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
 #, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr ""
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs ¤Î %ld Ê¸»úÌܰʹߤΠ%%include ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹"
 
-#: cppexp.c:1357
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤¬ #if ±é»»»Ò¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:2057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
 
-#: cppexp.c:1488
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
+#, c-format
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs ¤Î %ld Ê¸»úÌܰʹߤΠ%%rename ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹"
 
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
-msgstr ""
+#: gcc.c:2109
+#, c-format
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹¤¹¤ë spec ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
+#: gcc.c:2116
+#, c-format
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
-msgstr ""
-
-#: cppfiles.c:458
+#: gcc.c:2121
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "spec %s ¤ò %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹\n"
 
-#: cppfiles.c:475
+#: gcc.c:2123
 #, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s ¤ÏÂ礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"spec ¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n"
+"\n"
 
-#: cppfiles.c:510
+#: gcc.c:2136
 #, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s ¤¬ËÜÍè¤è¤ê¤âû¤¤¤Ç¤¹"
-
-#: cppfiles.c:696
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
-msgstr "%s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Î¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É¥Ñ¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î %ld Ê¸»ú¤Î¸å¤ËÉÔÌÀ¤Ê %% ¥³¥Þ¥ó¥É"
 
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "¿½Å include ¤«¤é¤ÎÊݸͭ±×¤È¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
+#, c-format
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgstr "%ld Ê¸»ú¤Î¸å¤Ë¤ª¤«¤·¤Ê spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: cppinit.c:387
-#, fuzzy
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
-msgstr "½Ò¸ì¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ë´Ø¤¹¤ë spec ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppinit.c:391
+#: gcc.c:2635
 #, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
-msgstr ""
-
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
+msgid "system path '%s' is not absolute"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
-msgstr ""
+#: gcc.c:2698
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+#: gcc.c:2760
+msgid ""
+"\n"
+"Go ahead? (y or n) "
 msgstr ""
+"\n"
+"³¤±¤Þ¤¹¤«? (y ¤Þ¤¿¤Ï n) "
 
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
+#: gcc.c:2885
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
 msgstr ""
+"ÆâÉô¥¨¥é¡¼: %s (¥×¥í¥°¥é¥à %s)\n"
+"´°Á´¤Ê¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
+"%s ¤Ë¼ê½ç¤¬½ñ¤¤¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
 
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
-msgstr ""
+#: gcc.c:2903
+#, c-format
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: cppinit.c:418
+#: gcc.c:3033
 #, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
-msgstr ""
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
 
-#: cpplex.c:410
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "null Ê¸»ú¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: gcc.c:3034
+msgid "Options:\n"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
 
-#: cpplex.c:445
-msgid "'$' in identifier or number"
+#: gcc.c:3036
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr ""
+"  -pass-exit-codes         ¥Õ¥§¡¼¥º¤«¤é¤Î¥¨¥é¡¼¥³¡¼¥É¤ÎºÇÂçÃͤò exit\n"
+"                               ¥³¡¼¥É¤È¤·¤ÆÊÖ¤¹\n"
 
-#: cpplex.c:492
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "±øÀ÷¤µ¤ì¤¿ '%s' »È¤ª¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr "__VA_ARGS__ ¤Ï C99 ²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í³ÈÄ¥¤Ç¤Î¤ß½Ð¸½¤Ç¤­¤Þ¤¹"
-
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr "¥ê¥Æ¥é¥ëÃæ¤Ç null Ê¸»ú¤¬³ÎÊݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: gcc.c:3037
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplex.c:919
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È"
+#: gcc.c:3038
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr "  --target-help            ¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¸ÇÍ­¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplex.c:930
-#, fuzzy
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
-msgstr "C++ ¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥³¥á¥ó¥È¤Ï ISO C89 ¤Ç¤Ïµö¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3040
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "(`-v --help' ¤ò»È¤¦¤È¡¢»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨)\n"
 
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr "(¤³¤ì¤ÏÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ä¤­°ì²ó¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹)"
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               ÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤¿ spec Ê¸»úÎó¤òÁ´¤Æɽ¼¨\n"
 
-#: cpplex.c:937
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "Ê£¿ô¹Ô¤Î¥³¥á¥ó¥È"
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplex.c:1201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "ÄÖ¤ì¤Ê¤¤¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplib.c:218
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr ";ʬ¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó¤¬ #%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Î½ª¤ê¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¡¼¥Á¥Ñ¥¹¤Ë¤¢¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplib.c:304
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥³¥ó¥Ñ¥Ë¥ª¥ó¥é¥¤¥Ö¥é¥ê̾¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï #elif ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:3046
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<lib>   ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê <lib> ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplib.c:319
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¡¢¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È¤µ¤ì¤¿ # ¤Î #%s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3047
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ÎÉôÉÊ <prog> ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplib.c:323
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È¤µ¤ì¤¿ # ¤¬¤¢¤ë¸Å¤¤ C ¤«¤é¤Ï #%s ¤ò±£¤¹¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3048
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   libgcc ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ë¡¼¥È¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
+#: gcc.c:3049
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
 msgstr ""
+"  -print-multi-lib         ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÈÊ£¿ô¤Î¥é¥¤¥Ö¥é¥êõº÷\n"
+"                               ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤È¤ÎÂбþ¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplib.c:365
+#: gcc.c:3052
 #, fuzzy
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
-msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
-
-#: cpplib.c:415
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô #%s"
-
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "\"defined\" ¤ò¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   libgcc ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ë¡¼¥È¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplib.c:490
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï C++ ¤Î±é»»»Ò¤Ç¤¢¤ê¡¢¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Wa,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: cpplib.c:493
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤¬ #%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ÖÃæ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: cpplib.c:496
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: cpplib.c:537
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ¤ò undef ¤·¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3056
+#, fuzzy
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: cpplib.c:609
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "½ªÃ¼Ê¸»ú > ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: cpplib.c:662
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "#%s ¤Ï \"¥Õ¥¡¥¤¥ë̾\" ¤¢¤ë¤¤¤Ï <¥Õ¥¡¥¤¥ë̾> ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include ¤Î¥Í¥¹¥È¤¬¿¼¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
+msgstr "  -quiet                  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤ä·Ð²á»þ´Ö¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
 
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr "#include_next ¤¬¼ç¤¿¤ë¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n"
 
-#: cpplib.c:749
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï line ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤Ï̵¸ú¤Ê¥Õ¥é¥°¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ñ¥¤¥×¤ò»È¤¦\n"
 
-#: cpplib.c:794
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "#line ¤Î¸å¤í¤Î \"%s\" ¤¬Àµ¤ÎÀ°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    »Ò¥×¥í¥»¥¹¤´¤È¤Î¼Â¹Ô»þ´Ö¤ò·×¬¤¹¤ë\n"
 
-#: cpplib.c:800
-msgid "line number out of range"
-msgstr "¹ÔÈֹ椬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:3063
+#, fuzzy
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr "  -specs=<file>            ÁȤ߹þ¤ß specs ¤ò <file> ¤ÎÆâÍƤÇÃÖ¤­´¹¤¨¤ë\n"
 
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr "  -std=<standard>          ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò <standard> ¤È¸«¤Ê¤¹\n"
 
-#: cpplib.c:847
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
-msgstr "#line ¤Î¸å¤í¤Î \"%s\" ¤¬Àµ¤ÎÀ°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr "  -B <directory>           <directory> ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îõº÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲ乤ë\n"
 
-#: cpplib.c:947
-#, fuzzy
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "̵¸ú¤Ê #ident"
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr ""
+"  -b <machine>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð¥¿¡¼¥²¥Ã¥È <machine> ¤È¤·¤Æ\n"
+"                               gcc ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
 
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+#: gcc.c:3067
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr ""
+"  -V <version>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð <version> ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤Î\n"
+"                               gcc ¤È¤·¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
 
-#: cpplib.c:1030
-#, fuzzy, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3068
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ë¤è¤Ã¤Æµ¯Æ°¤µ¤ì¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¤òɽ¼¨\n"
 
-#: cpplib.c:1033
-#, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
+#: gcc.c:3069
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1175
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "#pragma once ¤¬¥á¥¤¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3070
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr ""
+"  -E                       ¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¤Î¤ß -- ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯\n"
+"                               ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
 
-#: cpplib.c:1198
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "#pragma GCC ±øÀ÷¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:3071
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Î¤ß -- ¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
 
-#: cpplib.c:1207
-#, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "´û¸¤Î¥Þ¥¯¥í \"%s' ¤ò±øÀ÷¤·¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3072
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -c                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¤¹¤ë¤¬¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
 
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "include ¥Õ¥¡¥¤¥ë³°¤Î #pragma system_header ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: gcc.c:3073
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <file>                <file> ¤Ë½ÐÎϤò¹Ô¤Ê¤¦\n"
 
-#: cpplib.c:1252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "¥½¡¼¥¹ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3074
+#, fuzzy
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgstr ""
+"  -x <language>            °Ê²¼¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸À¸ì¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
+"                           »ØÄê¤Ç¤­¤ë¸À¸ì: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¥Õ¥¡¥¤¥ë³ÈÄ¥»Ò¤Ë¤è¤Ã¤Æ¸À¸ì¤ò\n"
+"                           ¿äÄꤹ¤ë¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤ËÌá¤ë\n"
 
-#: cpplib.c:1256
+#: gcc.c:3081
 #, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤è¤ê¸Å¤¤¤Ç¤¹"
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"-g, -f, -m, -O, -W ¤Ç»Ï¤Þ¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ä¡¢--param ¤Ï %s ¤¬µ¯Æ°¤¹¤ë¤¢¤é¤æ¤ë\n"
+"»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Ë¼«Æ°Åª¤ËÅϤµ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿¥×¥í¥»¥¹¤Ë¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹\n"
+"¤Ë¤Ï -W<letter> ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: cpplib.c:1370
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "_Pramga ¤¬³ç¸Ì¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿"
+#: gcc.c:3201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' option must have argument"
+msgstr "-param ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#else ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3223
+#, c-format
+msgid "couldn't run '%s': %s"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1453
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#. translate_options () has turned --version into -fversion.
+#: gcc.c:3408
+#, c-format
+msgid "%s (GCC) %s\n"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#elif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
+msgid "(C)"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1486
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
+#, c-format
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#endif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3512
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "`-Xlinker' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "½Ò¸ì¤Î¸å¤í¤Î '(' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "`-specs' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "²ò¤òÊä´°¤¹¤ë ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "`-Xlinker' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "½Ò¸ì¤Î²ò¤¬¶õ¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "`-b' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1655
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "½Ò¸ì¤Î¤Ê¤¤¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "`-specs' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1657
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "½Ò¸ì¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "`-specs=' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cpplib.c:1741
+#: gcc.c:3606
 #, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr "\"%s\" ¤¬ºÆ¥¢¥µ¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:221
+#: gcc.c:3615
 #, fuzzy
-msgid "could not determine date and time"
-msgstr "°Í¸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפΤ¿¤á¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È̾¤¬ÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-
-#: cppmacro.c:393
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "ʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡¢ºÇ¸å¤Î '\\' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "`-B' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:476
-#, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr "\"%s\" ¤È \"%s\" ¤òŽÉÕ¤±¤Þ¤·¤¿¤¬Àµ¾ï¤Ê¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:3788
+#, fuzzy
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "·Ù¹ð: -save-temps ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:514
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ISO C99 ¤Ï»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Ù¤­»Ä¤ê¤Î¤Î°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:3792
+#, fuzzy
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "·Ù¹ð: -time ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:519
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï°ú¿ô¤ò %u Í׵ᤷ¤Þ¤¹¤¬¡¢%u ¸Ä¤·¤«Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:4004
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "`-x' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:524
-#, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ë°ú¿ô¤¬ %u ÅϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢%u ¤·¤«¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:4032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "`-%s' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:635
-#, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤òµ¯Æ°¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: gcc.c:4093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
+msgstr "·Ù¹ð: ºÇ¸å¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸å¤Î `-x %s' ¤Ï²¿¤â¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cppmacro.c:738
+#: gcc.c:4370
 #, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¡¢´Ø¿ôŪ¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1245
+#: gcc.c:4597
 #, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô \"%s\" ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "spec '%s' invalid"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1290
+#: gcc.c:4663
 #, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cppmacro.c:1298
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¤Ï¥«¥ó¥Þ¶èÀڤꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cppmacro.c:1315
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr "̵̾²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤Ï C99 ¤ÇºÎ¤êÆþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cppmacro.c:1334
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï̾Á°¤Ä¤­²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cppmacro.c:1343
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤Î¸å¤í¤Ë¶õÇò¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
-
-#: cppmacro.c:1434
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr "'##' ¤Ï¥Þ¥¯¥íŸ³«¤Îξü¤Ë¤Ï½Ð¸½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
 
-#: cppmacro.c:1592
+#: gcc.c:4736
 #, fuzzy, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤ë¤Èʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤¿»ö¤Ç¤·¤ç¤¦"
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÏÉÔŬÀڤʷ¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cppmacro.c:1615
+#: gcc.c:4933
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
-msgstr "dump_definition ¤Ë Ìµ¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¥¿¥¤¥× %d"
-
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
-msgstr ""
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÏÉÔŬÀڤʷ¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cpppch.c:463
+#: gcc.c:4964
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cpppch.c:475
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
-msgstr ""
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÏÉÔŬÀڤʷ¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cpppch.c:516
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5176
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
-msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
-
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
-msgstr ""
-
-#: cppspec.c:106
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÂФ¹¤ëÀµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cppspec.c:128
-msgid "too many input files"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: '%%*' ¤Ï¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
 
-#: cpptrad.c:744
+#: gcc.c:5185
 #, fuzzy, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
-msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤òµ¯Æ°¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cpptrad.c:911
-#, fuzzy
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cse.c:7069
-#, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; %d ¤«¤é %d ¤Þ¤Ç¤Î½èÍý¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¥»¥Ã¥È¡£\n"
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "·Ù¹ð: µì¼°¤Î %%[ ±é»»»Ò¤¬ spec ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: diagnostic.c:209
+#: gcc.c:5203
 #, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤êº®Í𤷤Ƥ¤¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢Ã¦½Ð¤·¤Þ¤¹\n"
-
-#: diagnostic.c:281
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¬ÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-
-#: diagnostic.c:572
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¥¨¥é¡¼: ¥¨¥é¡¼Êó¹ð¥ë¡¼¥Á¥ó¤ËºÆÆþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgstr "spec %c%s%c ¤ò½èÍýÃæ, ¤³¤ì¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n"
 
-#: diagnostic.c:584
+#: gcc.c:5266
 #, fuzzy, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr "%s ¤ÇÃæÃÇ, °ÌÃÖ %s:%d"
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: Ç§¼±ÉÔǽ¤Ê spec ¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%c'"
 
-#: dominance.c:763
-#, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
-msgstr ""
+#: gcc.c:5345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ '\\%c'"
 
-#: dwarf2out.c:3229
+#: gcc.c:5364
 #, fuzzy, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: emit-rtl.c:1155
+#: gcc.c:5412
 #, fuzzy
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤ÇÊ£ÁÇ¿ô¤Î¼Â¿ôÉôʬ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "malformed spec function name"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤ÇÊ£ÁÇ¿ô¤Îµõ¿ôÉôʬ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#. )
+#: gcc.c:5415
+#, fuzzy
+msgid "no arguments for spec function"
+msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: emit-rtl.c:2327
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+#: gcc.c:5434
+msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
+#: gcc.c:5657
+#, c-format
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE: emit_insn ¤¬ emit_jump_insn ¤òÍפ¹¤ë½ê¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿:\n"
-
-#: errors.c:129
+#: gcc.c:5745
 #, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "%s ¤ÇÃæÃÇ, °ÌÃÖ %s:%d"
-
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "Îã³°½èÍý¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤·¤¿. Í­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï -fexceptions ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: except.c:3084
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "__builtin_eh_return ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
+msgstr ""
 
-#: explow.c:1319
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:6171
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+msgstr ""
 
-#: expr.c:2998
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "short complex ·¿¤ò»È¤¦´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:6181
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+msgstr ""
 
-#: expr.c:6386
-#, fuzzy
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
-msgstr "Í¥À褹¤ë²¾°ú¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï `%s' ¼¡Âè¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:6274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%s'"
 
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr "block_exit_expr ¤ÇÃͤò return ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: gcc.c:6280
+#, c-format
+msgid "install: %s%s\n"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë: %s%s\n"
 
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-#, fuzzy
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:6281
+#, c-format
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à: %s\n"
 
-#: final.c:1058
-msgid "negative insn length"
-msgstr ""
+#: gcc.c:6282
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê: %s\n"
 
-#: final.c:2429
-msgid "could not split insn"
+#: gcc.c:6339
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¼ê½ç¤Ï¡¢°Ê²¼¤ò»²¾È\n"
 
-#: final.c:2771
-#, fuzzy
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr "̵¸ú¤Ê `asm': %s"
+#: gcc.c:6355
+#, c-format
+msgid "Configured with: %s\n"
+msgstr "¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s\n"
 
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr ""
+#: gcc.c:6369
+#, c-format
+msgid "Thread model: %s\n"
+msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¥â¥Ç¥ë: %s\n"
 
-#: final.c:2971 final.c:2983
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr ""
+#: gcc.c:6380
+#, c-format
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
 
-#: final.c:3027
-#, fuzzy, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "±é»»¿ô¤¬ %-letter ¤Î¸å¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcc.c:6382
+#, c-format
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "gcc ¥É¥é¥¤¥Ð¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¼Â¹Ô gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
 
-#: final.c:3030 final.c:3069
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "±é»»¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "no input files"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: final.c:3088
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
 #, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "̵¸ú¤Ê %%-code"
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: %s ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: final.c:3118
+#: gcc.c:6470
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
-msgstr "`%l' ±é»»¤Ï¥é¥Ù¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ò»È¤¤Â»¤Í¤Þ¤·¤¿"
-
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°"
-
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `noreturn' Â°À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬ return ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: gcc.c:6607
+#, c-format
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr "%s: ¥ê¥ó¥¯¤¬´°Î»¤·¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¥ê¥ó¥«¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "À©¸æ¤¬Èó void ´Ø¿ô¤Î½ª¤ê¤ËÅþ㤷¤Þ¤·¤¿"
+#: gcc.c:6647
+#, c-format
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "¸À¸ì %s ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr ""
+#: gcc.c:6718
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
+#: gcc.c:6938
 #, fuzzy, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÉý¤Î¤»¤¤¤ÇÈæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
+#: gcc.c:7130
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "°ìÃפ·¤Ê¤¤ÃÍƱ»Î¤Ç¤ÎÈóÅù²Á¤Î `or' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 1 ¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
+#, c-format
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "Áê¸ßÇÓ¾Ū¤ÊÃͤÎÅù²Á¤Î `and' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 0 ¤Ç¤¹"
+#: gcc.c:7367
+#, c-format
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+msgstr ""
 
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
+#: gcov.c:385
+msgid ""
+"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: function.c:884 varasm.c:1408
+#: gcov.c:386
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
+msgid ""
+"Print code coverage information.\n"
+"\n"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¥°¥é¥Õ¾ðÊó¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
 
-#: function.c:3752
+#: gcov.c:387
 #, fuzzy
-msgid "impossible constraint in `asm'"
-msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                   ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
 
-#: function.c:5743
+#: gcov.c:388
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
-msgstr "`%s' ¤Ï¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤º¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr ""
+"  -V <version>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð <version> ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤Î\n"
+"                               gcc ¤È¤·¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
 
-#: function.c:5750
-#, fuzzy
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: gcov.c:389
+msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+msgstr ""
 
-#: function.c:5769
-#, fuzzy
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "°ú¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: gcov.c:390
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr ""
 
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: gcov.c:391
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
+msgstr ""
 
-#: function.c:6939
+#: gcov.c:393
 #, fuzzy
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -save-temps              Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n"
 
-#: gcc.c:1191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¾Êά %s ¤Ç¤¹"
+#: gcov.c:394
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê `%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+#: gcov.c:396
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1229
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcov.c:397
+msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1242
-#, fuzzy, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ·¤Æ̵´Ø·¸¤Ê°ú¿ô"
+#: gcov.c:398
+msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1570
-#, fuzzy
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß spec ¤ò»ÈÍÑ.\n"
+#: gcov.c:399
+msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1758
-#, c-format
+#: gcov.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
 "\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
 msgstr ""
-"spec %s ¤ò '%s' ¤ËÀßÄêÃæ\n"
 "\n"
+"¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¼ê½ç¤Ï¡¢°Ê²¼¤ò»²¾È\n"
 
-#: gcc.c:1860
-#, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "%s ¤«¤é spec ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ\n"
-
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
+#: gcov.c:410
 #, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs ¤Î %ld Ê¸»úÌܰʹߤΠ%%include ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹"
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:1983
-#, fuzzy, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
-#, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs ¤Î %ld Ê¸»úÌܰʹߤΠ%%rename ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹"
-
-#: gcc.c:2035
-#, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹¤¹¤ë spec ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-
-#: gcc.c:2042
-#, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2047
-#, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "spec %s ¤ò %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹\n"
-
-#: gcc.c:2049
-#, c-format
+#: gcov.c:414
 msgid ""
-"spec is '%s'\n"
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"spec ¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n"
-"\n"
 
-#: gcc.c:2062
-#, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î %ld Ê¸»ú¤Î¸å¤ËÉÔÌÀ¤Ê %% ¥³¥Þ¥ó¥É"
+#: gcov.c:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no functions found\n"
+msgstr "cmd_strings ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
-#, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "%ld Ê¸»ú¤Î¸å¤Ë¤ª¤«¤·¤Ê spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
+#, fuzzy
+msgid "\n"
+msgstr ":\n"
 
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ë´Ø¤¹¤ë spec ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcov.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:creating '%s'\n"
+msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
 
-#: gcc.c:2644
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: gcov.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: gcc.c:2706
-msgid ""
-"\n"
-"Go ahead? (y or n) "
-msgstr ""
-"\n"
-"³¤±¤Þ¤¹¤«? (y ¤Þ¤¿¤Ï n) "
+#: gcov.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n"
 
-#: gcc.c:2832
+#: gcov.c:700
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open graph file\n"
+msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcov.c:706
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:not a gcov graph file\n"
+msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gcov.c:719
 #, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
 msgstr ""
-"ÆâÉô¥¨¥é¡¼: %s (¥×¥í¥°¥é¥à %s)\n"
-"´°Á´¤Ê¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-"%s ¤Ë¼ê½ç¤¬½ñ¤¤¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
 
-#: gcc.c:2850
+#: gcov.c:771
 #, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n"
-
-#: gcc.c:2984
-msgid "Options:\n"
-msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
-
-#: gcc.c:2986
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
-"  -pass-exit-codes         ¥Õ¥§¡¼¥º¤«¤é¤Î¥¨¥é¡¼¥³¡¼¥É¤ÎºÇÂçÃͤò exit\n"
-"                               ¥³¡¼¥É¤È¤·¤ÆÊÖ¤¹\n"
-
-#: gcc.c:2987
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
-
-#: gcc.c:2988
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            ¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¸ÇÍ­¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n"
-
-#: gcc.c:2990
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "(`-v --help' ¤ò»È¤¦¤È¡¢»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨)\n"
-
-#: gcc.c:2991
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               ÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤¿ spec Ê¸»úÎó¤òÁ´¤Æɽ¼¨\n"
-
-#: gcc.c:2992
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n"
-
-#: gcc.c:2993
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤òɽ¼¨\n"
-
-#: gcc.c:2994
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¡¼¥Á¥Ñ¥¹¤Ë¤¢¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òɽ¼¨\n"
-
-#: gcc.c:2995
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥³¥ó¥Ñ¥Ë¥ª¥ó¥é¥¤¥Ö¥é¥ê̾¤òɽ¼¨\n"
-
-#: gcc.c:2996
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<lib>   ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê <lib> ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n"
 
-#: gcc.c:2997
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ÎÉôÉÊ <prog> ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n"
+#: gcov.c:963
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open data file\n"
+msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2998
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   libgcc ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ë¡¼¥È¤òɽ¼¨\n"
+#: gcov.c:968
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:not a gcov data file\n"
+msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:2999
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
+#: gcov.c:981
+#, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
 msgstr ""
-"  -print-multi-lib         ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÈÊ£¿ô¤Î¥é¥¤¥Ö¥é¥êõº÷\n"
-"                               ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤È¤ÎÂбþ¤òɽ¼¨\n"
-
-#: gcc.c:3002
-#, fuzzy
-msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   libgcc ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ë¡¼¥È¤òɽ¼¨\n"
-
-#: gcc.c:3003
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤ËÅϤ¹\n"
-
-#: gcc.c:3004
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÅϤ¹\n"
-
-#: gcc.c:3005
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<options>            ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î <options> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
-
-#: gcc.c:3006
-#, fuzzy
-msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
 
-#: gcc.c:3007
-#, fuzzy
-msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
-
-#: gcc.c:3008
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n"
-
-#: gcc.c:3009
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n"
-
-#: gcc.c:3010
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ñ¥¤¥×¤ò»È¤¦\n"
-
-#: gcc.c:3011
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    »Ò¥×¥í¥»¥¹¤´¤È¤Î¼Â¹Ô»þ´Ö¤ò·×¬¤¹¤ë\n"
+#: gcov.c:987
+#, c-format
+msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3012
-#, fuzzy
-msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<file>            ÁȤ߹þ¤ß specs ¤ò <file> ¤ÎÆâÍƤÇÃÖ¤­´¹¤¨¤ë\n"
+#: gcov.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
 
-#: gcc.c:3013
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr "  -std=<standard>          ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò <standard> ¤È¸«¤Ê¤¹\n"
+#: gcov.c:1026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ËÂФ¹¤ëÌ·½â°ìÍ÷¤Ï°Ê²¼¤ÎÄ̤ê¤Ç¤¹:\n"
 
-#: gcc.c:3014
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <directory>           <directory> ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îõº÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲ乤ë\n"
+#: gcov.c:1045
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:overflowed\n"
+msgstr "%s: ¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼ÈÏ°Ï¥¨¥é¡¼"
 
-#: gcc.c:3015
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+#: gcov.c:1069
+#, c-format
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
-"  -b <machine>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð¥¿¡¼¥²¥Ã¥È <machine> ¤È¤·¤Æ\n"
-"                               gcc ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
 
-#: gcc.c:3016
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+#: gcov.c:1074
+#, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
-"  -V <version>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð <version> ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤Î\n"
-"                               gcc ¤È¤·¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
 
-#: gcc.c:3017
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ë¤è¤Ã¤Æµ¯Æ°¤µ¤ì¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¤òɽ¼¨\n"
-
-#: gcc.c:3018
-msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+#: gcov.c:1082
+#, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3019
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+#: gcov.c:1290
+#, c-format
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
 msgstr ""
-"  -E                       ¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¤Î¤ß -- ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯\n"
-"                               ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
 
-#: gcc.c:3020
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Î¤ß -- ¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
-
-#: gcc.c:3021
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¤¹¤ë¤¬¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n"
-
-#: gcc.c:3022
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <file>                <file> ¤Ë½ÐÎϤò¹Ô¤Ê¤¦\n"
-
-#: gcc.c:3023
-#, fuzzy
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
-msgstr ""
-"  -x <language>            °Ê²¼¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸À¸ì¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
-"                           »ØÄê¤Ç¤­¤ë¸À¸ì: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¥Õ¥¡¥¤¥ë³ÈÄ¥»Ò¤Ë¤è¤Ã¤Æ¸À¸ì¤ò\n"
-"                           ¿äÄꤹ¤ë¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤ËÌá¤ë\n"
+#: gcov.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s'\n"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: gcc.c:3030
+#: gcov.c:1373
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"-g, -f, -m, -O, -W ¤Ç»Ï¤Þ¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ä¡¢--param ¤Ï %s ¤¬µ¯Æ°¤¹¤ë¤¢¤é¤æ¤ë\n"
-"»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Ë¼«Æ°Åª¤ËÅϤµ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿¥×¥í¥»¥¹¤Ë¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹\n"
-"¤Ë¤Ï -W<letter> ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: gcc.c:3151
+#: gcov.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "No executable lines\n"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¼Â¹Ô²Äǽ¤Ê¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: gcov.c:1383
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr "-param ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤µ¤ì¤º\n"
 
-#: gcc.c:3173
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
+msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
+#: gcov.c:1393
+#, fuzzy
+msgid "No branches\n"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: gcov.c:1395
 #, c-format
-msgid "%s (GCC) %s\n"
+msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
-msgid "(C)"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "No calls\n"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcc.c:3362
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ËÂФ¹¤ëÌ·½â°ìÍ÷¤Ï°Ê²¼¤ÎÄ̤ê¤Ç¤¹:\n"
 
-#: gcc.c:3463
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "`-Xlinker' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcov.c:1735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call   %2d returned %s\n"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤ÎÌá¤ê = %d\n"
 
-#: gcc.c:3471
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "`-specs' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcov.c:1740
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call   %2d never executed\n"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
 
-#: gcc.c:3478
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "`-Xlinker' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcov.c:1745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¼õÍý = %d%%\n"
 
-#: gcc.c:3485
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "`-x' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcov.c:1749
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch %2d never executed\n"
+msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤µ¤ì¤º\n"
 
-#: gcc.c:3501
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "`-specs' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcov.c:1754
+#, c-format
+msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3515
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "`-specs=' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcov.c:1757
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unconditional %2d never executed\n"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
+
+#: gcov.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open source file\n"
+msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:3552
+#: gcov.c:1799
 #, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3561
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "`-B' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: gcc.c:3738
-#, fuzzy
-msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "·Ù¹ð: -save-temps ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:711
+msgid "GCSE disabled"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3742
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:6536
 #, fuzzy
-msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "·Ù¹ð: -time ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
-
-#: gcc.c:3954
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "`-x' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "jump bypassing disabled"
+msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: gcc.c:3982
-#, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "`-%s' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: gcse.c:6597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
+msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d > 1000 ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d >= 20 edge/´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯"
 
-#: gcc.c:4043
+#: gcse.c:6610
 #, fuzzy, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "·Ù¹ð: ºÇ¸å¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸å¤Î `-x %s' ¤Ï²¿¤â¤·¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d ¸Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿"
 
-#: gcc.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
-msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê! cc ¤Î¥Ð¥°."
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write PCH file: %m"
+msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:4598
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+#: ggc-common.c:487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't get position in PCH file: %m"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë¥ê¥Ý¥¸¥È¥ê¾ðÊó¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
+#: ggc-common.c:497
 #, fuzzy, c-format
-msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
-msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: '%%*' ¤Ï¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Þ¤Þ¤Ç¤¹"
+msgid "can't write padding to PCH file: %m"
+msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:5111
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
 #, fuzzy, c-format
-msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "·Ù¹ð: µì¼°¤Î %%[ ±é»»»Ò¤¬ spec ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "can't read PCH file: %m"
+msgstr "%s ¤«¤éÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
+
+#: ggc-common.c:573
+msgid "had to relocate PCH"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:5129
+#: ggc-page.c:1448
 #, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "spec %c%s%c ¤ò½èÍýÃæ, ¤³¤ì¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n"
+msgid "open /dev/zero: %m"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:5192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: Ç§¼±ÉÔǽ¤Ê spec ¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%c'"
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
+#, fuzzy
+msgid "can't write PCH file"
+msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:5271
+#: gimple-low.c:203
+#, fuzzy
+msgid "unexpected node"
+msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë"
+
+#: gimplify.c:3137
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr "asm Ê¸¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃÍ"
 
-#: gcc.c:5290
+#: gimplify.c:3185
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
+msgstr "½ÐÎÏÈÖ¹æ %d ¤ÏľÀÜ¥¢¥É¥ì¥¹»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:5338
-#, fuzzy
-msgid "malformed spec function name"
-msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
+msgstr ""
 
-#. )
-#: gcc.c:5341
-#, fuzzy
-msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s cannot be used in asm here"
+msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:5360
-msgid "malformed spec function arguments"
-msgstr ""
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s: %m"
+msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:6086
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
-msgstr ""
+#: haifa-sched.c:182
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿: %s"
 
-#: gcc.c:6096
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6189
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%s'"
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:6195
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë: %s%s\n"
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
+msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë:"
 
-#: gcc.c:6196
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à: %s\n"
+#: langhooks.c:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function %qs:"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
 
-#: gcc.c:6197
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê: %s\n"
+#: langhooks.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
 
-#: gcc.c:6254
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:89
+msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr ""
-"\n"
-"¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¼ê½ç¤Ï¡¢°Ê²¼¤ò»²¾È\n"
 
-#: gcc.c:6270
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:259
 #, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr "¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s\n"
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:6284
-#, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¥â¥Ç¥ë: %s\n"
+#: opts.c:347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:6295
-#, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
+#: opts.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: gcc.c:6297
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "gcc ¥É¥é¥¤¥Ð¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¼Â¹Ô gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n"
+#: opts.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%s' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: gcc.c:6305
-#, fuzzy
-msgid "no input files"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: opts.c:632
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized ¤Ï -O Ìµ¤·¤Ë¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: ¥ê¥ó¥¯¤¬´°Î»¤·¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¥ê¥ó¥«¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:6330
-#, fuzzy
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
-msgstr "-c ¤ä -S ¤È°ì½ï¤Ë -o ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢Ê£¿ô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:6365
-#, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: %s ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: opts.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬ 2 ¤Î¤Ù¤­¾è¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:6486
-#, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "¸À¸ì %s ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: opts.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥»¥¯¥·¥ç¥ó̾ \"%s\""
 
-#: gcc.c:6583
-#, fuzzy
-msgid "internal gcc abort"
-msgstr "ÆâÉô gcc ÃæÃÇ"
+#: opts.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s'"
 
-#: gcov.c:384
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "ÆâÉô gcc abort.\n"
+#: opts.c:957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: gcov.c:397
-msgid ""
-"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
-"\n"
+#: opts.c:1032
+#, c-format
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:398
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Print code coverage information.\n"
-"\n"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¥°¥é¥Õ¾ðÊó¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
+#: opts.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿ÃÍ `%s'"
 
-#: gcov.c:399
+#: opts.c:1133
 #, fuzzy
-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
-msgstr "  --help                   ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcov.c:400
-#, fuzzy
-msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
-msgstr ""
-"  -V <version>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð <version> ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤Î\n"
-"                               gcc ¤È¤·¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
+#: opts.c:1140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: gcov.c:401
-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
-msgstr ""
+#: opts.c:1156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥»¥¯¥·¥ç¥ó̾ \"%s\""
 
-#: gcov.c:402
-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+#: opts.c:1158
+#, c-format
+msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:403
-msgid ""
-"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
-"                                    rather than percentages\n"
+#: opts.c:1177
+msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:405
-#, fuzzy
-msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
-msgstr "  -save-temps              Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n"
-
-#: gcov.c:406
+#: opts.c:1184
+#, c-format
 msgid ""
-"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
-"                                    source files\n"
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:408
-msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+#: opts.c:1198
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:409
-msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
-msgstr ""
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: gcov.c:410
-msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:411
-msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+#: profile.c:284
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:412
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
+#: profile.c:290
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
 msgstr ""
-"\n"
-"¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¼ê½ç¤Ï¡¢°Ê²¼¤ò»²¾È\n"
 
-#: gcov.c:422
+#: profile.c:335
 #, c-format
-msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:426
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
+#: profile.c:503
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "cmd_strings ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
-#, fuzzy
-msgid "\n"
-msgstr ":\n"
-
-#: gcov.c:552
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
-msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
+#: profile.c:524
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:556
+#: protoize.c:582
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
 msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: gcov.c:561
+#: protoize.c:626
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: »ÈÍÑË¡ '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ... ]'\n"
+
+#: protoize.c:629
+#, c-format
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: »ÈÍÑË¡ '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾> ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ... ]'\n"
+
+#: protoize.c:735
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
-msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n"
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÆɤ߽Ф·µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:712
+#: protoize.c:743
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ËÂФ·¤Æ½ñ¤­¹þ¤ßµö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:718
+#: protoize.c:751
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ËÂФ·¤Æ½ñ¤­¹þ¤ßµö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:731
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1138
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: %s\n"
 
-#: gcov.c:783
+#: protoize.c:1286
 #, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: ¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
+#: protoize.c:1307
 #, c-format
-msgid "%s:corrupted\n"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%s: Ã×̿Ū¥¨¥é¡¼: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ %d ¹ÔÌܤDzõ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: gcov.c:977
+#: protoize.c:1636
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
+msgstr "%s:%d: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ê̤ηÁ¤ò¼è¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: gcov.c:982
+#: protoize.c:1891
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ\n"
 
-#: gcov.c:995
+#: protoize.c:1914
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: ÂÔ¤Á: %s\n"
 
-#: gcov.c:1001
+#: protoize.c:1919
 #, c-format
-msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:1027
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬Ã×̿Ū¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: gcov.c:1040
+#: protoize.c:1927
 #, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: gcov.c:1063
+#: protoize.c:1976
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:overflowed\n"
-msgstr "%s: ¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼ÈÏ°Ï¥¨¥é¡¼"
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: SYSCALLS ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:1086
-#, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: gcov.c:1091
-#, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: gcov.c:1099
-#, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÍѤ˳«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: gcov.c:1307
-#, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: gcov.c:1387
+#: protoize.c:2117
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
-msgstr "%s Æâ¤Î `%s':"
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤ëºÇÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: gcov.c:1390
-#, c-format
-msgid "Lines executed:%s of %d\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: gcov.c:1394
-#, fuzzy
-msgid "No executable lines"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¼Â¹Ô²Äǽ¤Ê¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: gcov.c:1400
+#: protoize.c:2293
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Branches executed:%s of %d\n"
-msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤µ¤ì¤º\n"
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' Ì¾Á°Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: gcov.c:1404
+#: protoize.c:2415
 #, c-format
-msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:1410
-#, fuzzy
-msgid "No branches\n"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr "%s: '%s' ¤Î³°ÉôÄêµÁ¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: gcov.c:1412
+#: protoize.c:2419
 #, c-format
-msgid "Calls executed:%s of %d\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgstr "%s: '%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:1416
-#, fuzzy
-msgid "No calls\n"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: protoize.c:2421
+#, c-format
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ËÂФ¹¤ëÌ·½â°ìÍ÷¤Ï°Ê²¼¤ÎÄ̤ê¤Ç¤¹:\n"
 
-#: gcov.c:1557
+#: protoize.c:2454
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
-msgstr "%s ¤¬ `%s' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: %s(%d) ¤«¤é¤Î·Á¼°¥ê¥¹¥È¤ò¡¢´Ø¿ô `%s' ¤Î°Ù¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: gcov.c:1752
+#: protoize.c:2494
 #, fuzzy, c-format
-msgid "call   %2d returned %s\n"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤ÎÌá¤ê = %d\n"
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr "%s: %d: `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬ SYSCALLS ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:1757
+#: protoize.c:2500
 #, fuzzy, c-format
-msgid "call   %2d never executed\n"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤ËÂФ¹¤ë³°ÉôÄêµÁ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:1762
+#: protoize.c:2530
 #, fuzzy, c-format
-msgid "branch %2d taken %s%s\n"
-msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¼õÍý = %d%%\n"
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀÅŪÄêµÁ¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:1766
+#: protoize.c:2536
 #, fuzzy, c-format
-msgid "branch %2d never executed\n"
-msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤µ¤ì¤º\n"
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ÎÀÅŪÄêµÁ¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÃæ¤Ç½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: gcov.c:1771
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
 #, c-format
-msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: ¥½¡¼¥¹¤¬º®Í𤷤¹¤®¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: gcov.c:1774
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unconditional %2d never executed\n"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
+#: protoize.c:2905
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: varargs ´Ø¿ôÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:1806
+#: protoize.c:2920
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: gcov.c:1816
+#: protoize.c:3043
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤òÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹\n"
-
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
-msgid "GCSE disabled"
-msgstr ""
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
+#: protoize.c:3064
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
-#, fuzzy
-msgid "jump bypassing disabled"
-msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
-
-#: gcse.c:8097
+#: protoize.c:3160
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
-msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d > 1000 ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d >= 20 edge/´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯"
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬ `%s' ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: gcse.c:8110
+#: protoize.c:3335
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d ¸Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿"
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤Î¥í¡¼¥«¥ëÀë¸À¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
+#: protoize.c:3362
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤ò¥Þ¥¯¥í¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ËÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ggc-common.c:500
+#: protoize.c:3434
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't get position in PCH file: %m"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë¥ê¥Ý¥¸¥È¥ê¾ðÊó¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÂç°èÀë¸À¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ggc-common.c:510
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: protoize.c:3542
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: %s ¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
+#: protoize.c:3868
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "%s ¤«¤éÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬ %s(%d) ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: ggc-common.c:681
-msgid "had to relocate PCH"
-msgstr ""
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:3884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
+msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤Ï¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¤«¤é½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: ggc-page.c:1325
+#: protoize.c:3887
 #, c-format
-msgid "open /dev/zero: %m"
-msgstr ""
+msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgstr "%s: ´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
-#, fuzzy
-msgid "can't write PCH file"
-msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó"
+#: protoize.c:3945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' ¤òÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
+#: protoize.c:3956
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÊÑ´¹Ãæ\n"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: protoize.c:3966
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: haifa-sched.c:196
-#, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: ÉÔÌÀ¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿: %s"
+#: protoize.c:4008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ßÍѤ˥ե¡¥¤¥ë `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: integrate.c:166
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: protoize.c:4023
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr "²ÄÊÑ°ú¿ô´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: protoize.c:4057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¤­¤ì¤¤¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºîÀ®/¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr "alloca ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: protoize.c:4162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï´û¤Ë `%s' ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: integrate.c:176
-#, fuzzy
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
-msgstr "setjmp ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: protoize.c:4170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: integrate.c:179
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "setjmp ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: protoize.c:4200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºîÀ®¤·¤¿¤ê³«¤¤¤¿¤ê¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "´Ø¿ô¤¬ __builtin_eh_return ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
+#: protoize.c:4233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¥â¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr "Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: protoize.c:4406
+#, c-format
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgstr "%s: ºî¶È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Ê¬¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»ý¤Á¡¢½é´ü²½»Ò¤Ç»È¤ï¤ì¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: protoize.c:4504
+#, c-format
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¤Ï³ÈÄ¥»Ò .c ¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
 
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr "´Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: ra.c:774
+msgid "Didn't find a coloring.\n"
+msgstr ""
 
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¤Ê¤¯¡¢²¾°ú¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤ë -- inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: reg-stack.c:621
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó %d ¤Ï°ì¤Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr "¤³¤ÎÌá¤êÃÍ·¿¤Î inline ´Ø¿ô¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: reg-stack.c:631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó %d ¤Ï°ì¤Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr "²ÄÊÑŤÎÌá¤êÃͤòÊÖ¤¹´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: reg-stack.c:654
+#, fuzzy
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "½ÐÎϥ쥸¥¹¥¿¤Ï¥¹¥¿¥Ã¥¯¤Î¥È¥Ã¥×¤Ë¥°¥ë¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr "²ÄÊÑĹ°ú¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: reg-stack.c:691
+#, fuzzy
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "°ÅÌۤˠpop ¤µ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ï¥¹¥¿¥Ã¥¯¤Î¥È¥Ã¥×¤Ë¥°¥ë¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr "Æ©²á¶¦ÍÑÂΤΰú¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: reg-stack.c:710
+#, fuzzy
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É %d ¤Ï `&' À©Ìó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr "»»½Ð¤µ¤ì¤¿¥¸¥ã¥ó¥×¤ò¹Ô¤Ê¤¦´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: regclass.c:762
+#, c-format
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr "'%s' ¤ò %s ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr "Èó¥í¡¼¥«¥ë goto ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
+#, c-format
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s"
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¸Çͭ°À­Éդδؿô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: regclass.c:787
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬´Ø¿ôÄêµÁ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: jump.c:1913
-#, fuzzy
-msgid "%Hwill never be executed"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
+#: regclass.c:791
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬Æó¤Ä¤Î¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: line-map.c:202
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "%s:%u ¤«¤é include ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ"
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
+#: regrename.c:1876
 #, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr ""
-",\n"
-"                 %s:%u ¤«¤é"
 
-#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
-msgid "This switch lacks documentation"
+#: regrename.c:1888
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
+#: regrename.c:1891
 #, c-format
-msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:406
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: opts.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
+#: regrename.c:1903
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:463
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%s' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+#: reload.c:1252
+#, fuzzy
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
+msgstr "À°¿ôÄê¿ô¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ò `asm' Æâ¤ÇºÆ¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: opts.c:646
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized ¤Ï -O Ìµ¤·¤Ë¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: reload.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
+msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: opts.c:1354
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s'"
+#: reload.c:3513
+#, fuzzy
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
+msgstr "`&' À©Ì󤬥쥸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹Ìµ¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: opts.c:1398
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
+#: reload.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: opts.c:1454
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
-msgstr ""
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
+msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: opts.c:1538
-#, c-format
-msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
-msgstr ""
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ¡¢¥¹¥¿¥Ã¥¯¸¡ºº¤¬¿®Íê¤Ç¤­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: opts.c:1543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿ÃÍ `%s'"
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¿ô¤òºï¸º¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: opts.c:1639
+#: reload1.c:1866
 #, fuzzy
-msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: opts.c:1646
-#, fuzzy, c-format
-msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' Æâ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò `asm' ºÆ¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: opts.c:1662
+#: reload1.c:1871
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥»¥¯¥·¥ç¥ó̾ \"%s\""
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' Æâ¤Ç¤Õ¤ë¤¤Íî¤È¤¹¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: opts.c:1664
-#, c-format
-msgid "debug output level %s is too high"
+#: reload1.c:1873
+msgid "this is the insn:"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1683
-msgid "The following options are language-independent:\n"
-msgstr ""
+#: reload1.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
+msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ÏºÆ¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Ê¤¤»ö¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: opts.c:1690
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s front end recognizes the following options:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
 
-#: opts.c:1704
-msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
-msgstr ""
+#: reload1.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ì󤬥ª¥Ú¥é¥ó¥É¥µ¥¤¥º¤ÈÀ°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:76
-#, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+#, fuzzy
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "½ÐÎÏÃæ¤Ë I/O ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸"
 
-#: profile.c:288
-msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
-msgstr ""
+#: reload1.c:6607
+#, fuzzy
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬ `asm' Æâ¤ÇÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: profile.c:294
-msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
-msgstr ""
+#: rtl-error.c:128
+#, fuzzy
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤ÊÌ¿Îá:"
 
-#: profile.c:336
-#, c-format
-msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
-msgstr ""
+#: rtl-error.c:130
+#, fuzzy
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr "Ì¿Î᤬¤½¤ÎÀ©Ìó¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: profile.c:499
-#, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
-msgstr ""
+#: rtl.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d(%s) ¤¬ºÇ¸å¤Î elt %d(%s Ãæ) ¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
 
-#: profile.c:526
+#: rtl.c:482
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
-msgstr ""
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d ·¿¤Ï '%c' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë '%c' (rtx %s, %s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
 
-#: protoize.c:534
+#: rtl.c:492
 #, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: ÆâÉôÃæÃÇ\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d ·¿¤Ï '%c' ¤« '%c' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë '%c' (rtx %s, %s Ãæ) ¤Ç¤¹ (%s:%d)"
 
-#: protoize.c:592
-#, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+#: rtl.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: ¥³¡¼¥É `%s' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë `%s' (%s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
 
-#: protoize.c:636
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: »ÈÍÑË¡ '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ... ]'\n"
+#: rtl.c:511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: ¥³¡¼¥É `%s' ¤« `%s' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë `%s' (%s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
 
-#: protoize.c:639
+#: rtl.c:522
 #, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: »ÈÍÑË¡ '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾> ] [ ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ ... ]'\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL check: ¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î elt %d ¤òºÇ¸å¤Î elt %d (%s Ãæ)¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
 
-#: protoize.c:745
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÆɤ߽Ф·µö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: rtl.c:533
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL ¸¡ºº: ¥³¡¼¥É `%s' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë `%s' (%s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
 
-#: protoize.c:753
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ËÂФ·¤Æ½ñ¤­¹þ¤ßµö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: stmt.c:316
+#, fuzzy
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤Ë `=' ¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ËÂФ·¤Æ½ñ¤­¹þ¤ßµö²Ä¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: stmt.c:331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
+msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó `%c' (operand %d ÍÑ) ¤¬³«»ÏÉôʬ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1148
-#, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: %s\n"
+#: stmt.c:354
+#, fuzzy
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
+msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©ÌóÃæ¡¢ÉÔÀµ¤Ê°ÌÃ֤ˠ'+' ¤ä '=' ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:1296
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: ¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
+msgstr "`%%' À©Ì󤬺Ǹå¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: protoize.c:1317
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: Ã×̿Ū¥¨¥é¡¼: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ %d ¹ÔÌܤDzõ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÆâ¤ÎÀ©Ìó¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:1646
-#, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ê̤ηÁ¤ò¼è¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: stmt.c:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "input operand constraint contains %qc"
+msgstr "ÆþÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ì󤬠`%c' ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:1901
-#, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ\n"
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr "À©Ìó¤ËŬ¹ç¤µ¤»¤ë»þ¤Ë¡¢Ìµ¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÈÖ¹æ¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: protoize.c:1924
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: ÂÔ¤Á: %s\n"
+#: stmt.c:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¶çÆÉÅÀ `%c' ¤¬À©ÌóÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:1929
-#, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬Ã×̿Ū¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
+#: stmt.c:555
+#, fuzzy
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÆâ¤ÎÀ©Ìó¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:1937
+#: stmt.c:583
 #, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿\n"
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: SYSCALLS ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "`asm' Ãæ¤ËÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
-#, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: stmt.c:680
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: stmt.c:727
+#, fuzzy
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
+msgstr "`asm' ¤ÎÃæ¤Ë %d ¤ò±Û¤¨¤ë¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2096
+#: stmt.c:790
 #, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÍѤ˳«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+msgid "output number %d not directly addressable"
+msgstr "½ÐÎÏÈÖ¹æ %d ¤ÏľÀÜ¥¢¥É¥ì¥¹»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:2114
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+#: stmt.c:869
+#, fuzzy
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
+msgstr "asm ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É %d ¤Ï¶²¤é¤¯À©Ìó¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:2127
+#: stmt.c:879
 #, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤ëºÇÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2143
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: Éû info ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: stmt.c:1026
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: stmt.c:1031
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2303
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' Ì¾Á°Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: stmt.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "`asm' Ãæ¤ÎÂåÂØ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2425
-#, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: '%s' ¤Î³°ÉôÄêµÁ¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: stmt.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
+msgstr "`asm' ¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬ÂåÂØÈÖ¹æ¤È¤Ï°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2429
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: '%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô \"%s\" ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2431
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤ËÂФ¹¤ëÌ·½â°ìÍ÷¤Ï°Ê²¼¤ÎÄ̤ê¤Ç¤¹:\n"
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2464
-#, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: %s(%d) ¤«¤é¤Î·Á¼°¥ê¥¹¥È¤ò¡¢´Ø¿ô `%s' ¤Î°Ù¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: stmt.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand %qs"
+msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
 
-#: protoize.c:2504
-#, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬ SYSCALLS ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: stmt.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "%Hvalue computed is not used"
+msgstr ".da ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤò»È¤¤ÀڤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: protoize.c:2510
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤ËÂФ¹¤ë³°ÉôÄêµÁ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: stor-layout.c:152
+#, fuzzy
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
+msgstr "·¿¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÌÀ¼¨Åª¤Ëɾ²Á¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:2540
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀÅŪÄêµÁ¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
+msgstr "ÊÑ¿ô¥µ¥¤¥º·¿¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: stor-layout.c:458
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "`%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹"
+
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "`%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2546
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤ÎÀÅŪÄêµÁ¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÃæ¤Ç½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: stor-layout.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
+msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: ¥½¡¼¥¹¤¬º®Í𤷤¹¤®¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: stor-layout.c:847
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
+msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:2915
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: varargs ´Ø¿ôÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: stor-layout.c:863
+#, fuzzy
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
+msgstr "`%s' ¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¹½Â¤ÂΤò¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤·¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:2930
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¶­³¦¤Î¥µ¥¤¥º¤Ë¹½Â¤ÂΤò¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤·¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3053
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
+#: stor-layout.c:1235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
+msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:3170
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬ `%s' ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+msgstr "packed Â°À­¤ÏÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
 
-#: protoize.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤Î¥í¡¼¥«¥ëÀë¸À¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
+msgstr "packed Â°À­¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: protoize.c:3372
-#, c-format
+#: targhooks.c:96
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "__builtin_saveregs ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: timevar.c:401
 msgid ""
 "\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+"Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤ò¥Þ¥¯¥í¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ËÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó\n"
+"¼Â¹Ô²ó¿ô  (ÉÃ)\n"
 
-#: protoize.c:3444
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ÎÂç°èÀë¸À¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " ¹ç·×                  :"
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
+#: timevar.c:479
 #, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "%s ¤Ç¤Î»þ´Ö: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 
-#: protoize.c:3552
+#: tlink.c:381
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: %s ¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "collect: %s ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
 
-#: protoize.c:3878
+#: tlink.c:475
 #, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬ %s(%d) ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
+msgstr ""
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3894
+#: tlink.c:525
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: ·Ù¹ð: `%s' ¤Ï¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¤«¤é½ü³°¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "collect: %s ¤òºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: protoize.c:3897
+#: tlink.c:696
 #, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: ´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3955
+#: tlink.c:705
 #, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "collect: %s ¤ò°ú¤ÃÄ¥¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ)\n"
 
-#: protoize.c:3963
+#: tlink.c:751
 #, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' ¤òÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹\n"
+msgid "collect: relinking\n"
+msgstr "collect: ºÆ¥ê¥ó¥¯¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: protoize.c:3966
+#: tlink.c:760
 #, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÊÑ´¹Ãæ\n"
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: protoize.c:3976
+#: toplev.c:465
 #, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¾õÂÖ¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
 
-#: protoize.c:4018
+#: toplev.c:467
 #, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ßÍѤ˥ե¡¥¤¥ë `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
 
-#: protoize.c:4033
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n"
+#: toplev.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: protoize.c:4067
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¤­¤ì¤¤¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºîÀ®/¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: toplev.c:602
+#, fuzzy
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
 
-#: protoize.c:4172
+#: toplev.c:622
 #, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï´û¤Ë `%s' ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4180
+#: toplev.c:625
 #, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4210
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºîÀ®¤·¤¿¤ê³«¤¤¤¿¤ê¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: toplev.c:846
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
+msgstr "`%s' ¤¬ `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: protoize.c:4243
-#, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Î¥â¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: toplev.c:872
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined but not used"
+msgstr "`%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: protoize.c:4416
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
 #, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: ºî¶È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Ê¬¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4514
+#: toplev.c:921
 #, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¤Ï³ÈÄ¥»Ò .c ¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-
-#: ra.c:750
-msgid "Didn't find a coloring.\n"
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:665
-#, fuzzy, c-format
-msgid "output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó %d ¤Ï°ì¤Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: reg-stack.c:675
+#: toplev.c:927
 #, fuzzy, c-format
-msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
-msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó %d ¤Ï°ì¤Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%qs is deprecated"
+msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤¹"
 
-#: reg-stack.c:698
-#, fuzzy
-msgid "output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "½ÐÎϥ쥸¥¹¥¿¤Ï¥¹¥¿¥Ã¥¯¤Î¥È¥Ã¥×¤Ë¥°¥ë¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
+msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:735
-#, fuzzy
-msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "°ÅÌۤˠpop ¤µ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ï¥¹¥¿¥Ã¥¯¤Î¥È¥Ã¥×¤Ë¥°¥ë¡¼¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: toplev.c:1075
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Target specific options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
 
-#: reg-stack.c:754
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
 #, fuzzy, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
-msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É %d ¤Ï `&' À©Ìó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23.23s [ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤]\n"
 
-#: regclass.c:743
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "'%s' ¤ò %s ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
+#: toplev.c:1119
 #, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s"
-
-#: regclass.c:768
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬´Ø¿ôÄêµÁ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: regclass.c:772
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬Æó¤Ä¤Î¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  ¤³¤ì¤é¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢Ê¸½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: regrename.c:1846
+#: toplev.c:1163
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
-msgstr ""
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ gcc ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %c"
 
-#: regrename.c:1858
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
-msgstr ""
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s"
 
-#: regrename.c:1861
+#: toplev.c:1240
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 
-#: regrename.c:1873
+#: toplev.c:1247
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ò `asm' Æâ¤ÇºÆ¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
-msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: toplev.c:1299
+msgid "options passed: "
+msgstr "ÅϤµ¤ì¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
-msgstr "`&' À©Ì󤬥쥸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹Ìµ¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: toplev.c:1328
+msgid "options enabled: "
+msgstr "Í­¸ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
 
-#: reload.c:3687
+#: toplev.c:1402
 #, fuzzy
-msgid "unable to generate reloads for:"
-msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë"
-
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ¡¢¥¹¥¿¥Ã¥¯¸¡ºº¤¬¿®Íê¤Ç¤­¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¿ô¤òºï¸º¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-
-#: reload1.c:1878
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' Æâ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò `asm' ºÆ¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
-
-#: reload1.c:1882
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' Æâ¤Ç¤Õ¤ë¤¤Íî¤È¤¹¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: reload1.c:1884
-msgid "this is the insn:"
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ÏºÆ¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Ê¤¤»ö¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹"
-
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
-#, fuzzy
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "`asm' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ì󤬥ª¥Ú¥é¥ó¥É¥µ¥¤¥º¤ÈÀ°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
-#, fuzzy
-msgid "VOIDmode on an output"
-msgstr "½ÐÎÏÃæ¤Ë I/O ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸"
-
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬ `asm' Æâ¤ÇÄê¿ô¤Ç¤¹"
-
-#: rtl-error.c:124
-#, fuzzy
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤ÊÌ¿Îá:"
-
-#: rtl-error.c:126
-#, fuzzy
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "Ì¿Î᤬¤½¤ÎÀ©Ìó¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:477
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
 #, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d(%s) ¤¬ºÇ¸å¤Î elt %d(%s Ãæ) ¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:487
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d ·¿¤Ï '%c' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë '%c' (rtx %s, %s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
+msgid "out of memory"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:497
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d ·¿¤Ï '%c' ¤« '%c' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë '%c' (rtx %s, %s Ãæ) ¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+#: toplev.c:1736
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rtl.c:506
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: ¥³¡¼¥É `%s' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë `%s' (%s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤ÏÃÙ±äʬ´ô¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rtl.c:516
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: ¥³¡¼¥É `%s' ¤« `%s' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë `%s' (%s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+#: toplev.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
+msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: rtl.c:527
+#: toplev.c:1757
 #, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL check: ¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î elt %d ¤òºÇ¸å¤Î elt %d (%s Ãæ)¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rtl.c:538
+#: toplev.c:1831
 #, fuzzy, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL ¸¡ºº: ¥³¡¼¥É `%s' ¤Î¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë `%s' (%s Ãæ)¤Ç¤¹ (%s:%d)"
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgstr "%s ¤Ï `%%%s%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:750
-#, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¸¥ã¥ó¥×¤ÏÅ»¤á¤é¤ì¤¿¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤Ø¡¢Ìµ¸ú¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
+msgstr ""
+
+#: toplev.c:1846
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
+#: toplev.c:1866
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬Å»¤á¤é¤ì¤¿¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¹½À®¤¹¤ëÁ°¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤Ë `=' ¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: toplev.c:1873
+#, fuzzy
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1171
-#, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "½ÐÎÏÀ©Ìó `%c' (operand %d ÍÑ) ¤¬³«»ÏÉôʬ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: toplev.c:1878
+#, fuzzy
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1193
+#: toplev.c:1885
 #, fuzzy
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
-msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©ÌóÃæ¡¢ÉÔÀµ¤Ê°ÌÃ֤ˠ'+' ¤ä '=' ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹"
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr "`%%' À©Ì󤬺Ǹå¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: toplev.c:1892
+#, fuzzy
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÆâ¤ÎÀ©Ìó¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: toplev.c:1898
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1289
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
-msgstr "ÆþÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ì󤬠`%c' ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
+#: toplev.c:1904
+#, fuzzy
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "À©Ìó¤ËŬ¹ç¤µ¤»¤ë»þ¤Ë¡¢Ìµ¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÈÖ¹æ¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1369
-#, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¶çÆÉÅÀ `%c' ¤¬À©ÌóÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: toplev.c:1919
+#, fuzzy
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: stmt.c:1393
+#: toplev.c:1925
 #, fuzzy
-msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÆâ¤ÎÀ©Ìó¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: stmt.c:1421
+#: toplev.c:2034
 #, fuzzy, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
-msgstr "`%s' ¤Î·¿½¤¾þ»Ò¤¬Á°Êý¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
-
-#: stmt.c:1511
-#, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "`asm' Ãæ¤ËÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
 
-#: stmt.c:1519
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
-msgstr "`asm' Ãæ¤ËÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: stmt.c:1568
-#, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
-msgstr "`asm' ¤ÎÃæ¤Ë %d ¤ò±Û¤¨¤ë¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê %s ¤òÊĤ¸¤Þ¤¹"
 
-#: stmt.c:1630
-#, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "½ÐÎÏÈÖ¹æ %d ¤ÏľÀÜ¥¢¥É¥ì¥¹»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+#, fuzzy
+msgid "%Hwill never be executed"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n"
 
-#: stmt.c:1708
-#, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
-msgstr "asm ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É %d ¤Ï¶²¤é¤¯À©Ìó¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1718
-#, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1872
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1877
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
+#: tree-cfg.c:3260
+msgid "non-boolean used in condition"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1911
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "`asm' Ãæ¤ÎÂåÂØ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: tree-cfg.c:3316
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reference prefix."
+msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹"
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr "`asm' ¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬ÂåÂØÈÖ¹æ¤È¤Ï°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+#: tree-cfg.c:3381
+#, fuzzy
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
+msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹"
 
-#: stmt.c:1975
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2101
-#, fuzzy, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
-msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2314
-#, fuzzy
-msgid "%Hvalue computed is not used"
-msgstr ".da ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍƤò»È¤¤ÀڤäƤ¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: tree-cfg.c:3550
+msgid "verify_stmts failed."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:3730
-#, fuzzy
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:4505
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5133
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
-msgstr "ÎóµóÃÍ `%s' ¤Ï switch Æâ¤Ç°·¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
+#: tree-cfg.c:3601
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
-msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
+#: tree-cfg.c:3611
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿ `%s' ¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: stmt.c:5398
-#, fuzzy
-msgid "switch missing default case"
-msgstr "¤³¤ì¤¬ºÇ½é¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤Ç¤¹"
-
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr "·¿¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÌÀ¼¨Åª¤Ëɾ²Á¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "ÊÑ¿ô¥µ¥¤¥º·¿¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: tree-cfg.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d ¤¬´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤ÎÃæ¤Û¤É¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: stor-layout.c:515
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "`%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹"
+#: tree-cfg.c:3635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d ¤¬´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤ÎÃæ¤Û¤É¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: stor-layout.c:517
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "`%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: tree-cfg.c:3652
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:883
-#, fuzzy
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
-msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
+#: tree-cfg.c:3667
+#, c-format
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:886
-#, fuzzy
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
+#, c-format
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:902
-#, fuzzy
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
-msgstr "`%s' ¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¹½Â¤ÂΤò¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤·¤Þ¤¹"
+#: tree-cfg.c:3688
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¶­³¦¤Î¥µ¥¤¥º¤Ë¹½Â¤ÂΤò¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤·¤Þ¤¹"
+#: tree-cfg.c:3696
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1274
+#: tree-cfg.c:3706
 #, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
-msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1276
+#: tree-cfg.c:3735
 #, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
-msgstr "packed Â°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "packed Â°À­¤ÏÉÔ¸úΨ¤Ê¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "packed Â°À­¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: tree-cfg.c:3774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
+msgstr "¥È¥é¥ó¥Ý¥ê¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: targhooks.c:162
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "__builtin_saveregs ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: timevar.c:314
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
 msgstr ""
 
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"¼Â¹Ô²ó¿ô  (ÉÃ)\n"
+#: tree-cfg.c:3815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing edge %i->%i"
+msgstr "¼±Ê̻Ҥò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " ¹ç·×                  :"
+#: tree-cfg.c:5516
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
+msgstr "´Ø¿ô¤Ï¶²¤é¤¯ `noreturn' Â°À­¤Î¸õÊä¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: timevar.c:513
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "%s ¤Ç¤Î»þ´Ö: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
+#, fuzzy
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
+msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬ return ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: tlink.c:377
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "collect: %s ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹\n"
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
+#, fuzzy
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr "À©¸æ¤¬Èó void ´Ø¿ô¤Î½ª¤ê¤ËÅþ㤷¤Þ¤·¤¿"
 
-#: tlink.c:478
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "collect: %s ¤òºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Þ¤¹\n"
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: tlink.c:654
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect: %s ¤ò°ú¤ÃÄ¥¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ)\n"
+#: tree-dump.c:960
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
+msgstr ""
 
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "collect: ºÆ¥ê¥ó¥¯¤·¤Þ¤¹\n"
+#: tree-inline.c:945
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+msgstr ""
 
-#: tlink.c:709
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: tree-inline.c:957
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+#: tree-inline.c:971
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1245
-#, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+#: tree-inline.c:982
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1310
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
+#: tree-inline.c:989
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1373
-#, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+#: tree-inline.c:1008
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1376
-#, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+#: tree-inline.c:1022
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1695
-#, fuzzy
-msgid "%J'%F' used but never defined"
-msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
+#: tree-inline.c:1044
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
-msgstr "`%s' ¤¬ `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
+#: tree-inline.c:1463
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1722
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' defined but not used"
-msgstr "`%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr ""
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1763
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤¹"
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr "¤³¤³¤«¤é¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: toplev.c:1766
-#, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1973
+#: tree-mudflap.c:1270
 #, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "`%s' ¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ¤Ï̵¸ú¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹"
-
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3714
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
+#: tree-nomudflap.c:51
+#, fuzzy
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23.23s [ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤]\n"
+#: tree-optimize.c:698
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤΥµ¥¤¥º¤¬ %u ¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹"
 
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
+#: tree-optimize.c:701
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤΥµ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¤âÂ礭¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  ¤³¤ì¤é¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢Ê¸½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3813
+#: tree-outof-ssa.c:2239
 #, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ gcc ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %c"
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
+#: tree-outof-ssa.c:2245
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3890
+#: tree-outof-ssa.c:2252
 #, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 
-#: toplev.c:3897
+#: tree-outof-ssa.c:2258
 #, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3949
-msgid "options passed: "
-msgstr "ÅϤµ¤ì¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
-
-#: toplev.c:3978
-msgid "options enabled: "
-msgstr "Í­¸ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼"
 
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
-#, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
-msgid "out of memory"
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4356
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
-
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤ÏÃÙ±äʬ´ô¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4374
+#: tree-ssa.c:170
 #, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
-
-#: toplev.c:4423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
-msgstr "%s ¤Ï `%%%s%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#: toplev.c:4440
-#, fuzzy
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4445
-#, fuzzy
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4452
+#: tree-ssa.c:230
 #, fuzzy
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
-msgstr "-ffunction-sections ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹"
+msgid "Missing definition"
+msgstr "¼±Ê̻Ҥò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:4459
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: tree-ssa.c:236
+#, c-format
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4465
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
-msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: tree-ssa.c:244
+#, c-format
+msgid "Definition in block %i follows the use"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4474
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4480
-#, fuzzy
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
-msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4582
+#: tree-ssa.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹"
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê %s ¤òÊĤ¸¤Þ¤¹"
+#: tree-ssa.c:305
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
+msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:692
+#: tree-ssa.c:317
 #, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
+msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:763
-#, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
+#: tree-ssa.c:395
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
+
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
+msgstr ""
+
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+#: tree-ssa.c:462
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
+#: tree-ssa.c:540
+msgid "verify_name_tags failed"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
+#: tree-ssa.c:605
+#, c-format
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
+msgstr ""
+
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
+#: tree-ssa.c:668
+msgid "verify_ssa failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
+#: tree-ssa.c:1329
 #, fuzzy
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
+msgstr "`%s' ¤Ï¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤º¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: tree-optimize.c:190
+#: tree-ssa.c:1354
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤΥµ¥¤¥º¤¬ %u ¥Ð¥¤¥È¤Ç¤¹"
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
+msgstr "`%s' ¤Ï¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤º¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: tree-vectorizer.c:2138
+msgid "no support for reduction/induction"
+msgstr ""
 
-#: tree-optimize.c:193
+#: tree-vectorizer.c:2164
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤΥµ¥¤¥º¤¬ %d ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¤âÂ礭¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+
+#: tree.c:3258
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: tree.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "ÀÅŪÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¤È¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: tree.c:3286
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
+msgstr ""
 
-#: tree.c:3800
+#: tree.c:4428
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó¤Ï°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tree.c:3855
+#: tree.c:4480
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÊÖ¤¹·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tree.c:4684
+#: tree.c:5362
 msgid "invalid initializer for bit string"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ó¥Ã¥ÈÎó½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: tree.c:4736
+#: tree.c:5446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
+
+#: tree.c:5483
 #, fuzzy, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
 
-#: tree.c:4749
+#: tree.c:5496
 #, fuzzy, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr "Tree ¸¡ºº: ¥¯¥é¥¹ '%c' ¤Î¤Ï¤º¤¬ '%c' (%s) ¤Ç¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
 
-#: tree.c:4762
+#: tree.c:5510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr "RTL check: ¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î elt %d ¤òºÇ¸å¤Î elt %d (%s Ãæ)¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
 
-#: tree.c:4774
+#: tree.c:5522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL check: ¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î elt %d ¤òºÇ¸å¤Î elt %d (%s Ãæ)¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
+
+#: tree.c:5534
 #, fuzzy, c-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr "RTL ¸¡ºº: elt %d(%s) ¤¬ºÇ¸å¤Î elt %d(%s Ãæ) ¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Þ¤¹ (%s:%d)"
 
-#: varasm.c:434
+#: varasm.c:476
 #, fuzzy
 msgid "%J%D causes a section type conflict"
 msgstr "%s ¤Ï¥»¥¯¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×¤Î¶¥¹ç¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
 
-#: varasm.c:796
+#: varasm.c:910
 #, fuzzy
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤¬ `%s' ÍѤ˻ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:798
+#: varasm.c:912
 #, fuzzy
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: varasm.c:800
+#: varasm.c:914
 #, fuzzy
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
 msgstr "`%s' ¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤Ï register ¤Ë¤Ï¤Õ¤µ¤ï¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:803
+#: varasm.c:917
 #, fuzzy
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
 msgstr "`%s' ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿ register ¤Ï¥Ç¡¼¥¿·¿¤Ë¤Õ¤µ¤ï¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:813
+#: varasm.c:927
 msgid "global register variable has initial value"
 msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬½é´üÃͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
+#: varasm.c:930
+#, fuzzy
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
 msgstr "volatile register ÊÑ¿ô¤Ï°Õ¿Þ¤·¤¿¤è¤¦¤Ë¤ÏÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:848
+#: varasm.c:963
 #, fuzzy
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤¬Èó register ÊÑ¿ô `%s' ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: varasm.c:1380
+#: varasm.c:1038
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:1434
+#: varasm.c:1099
 #, fuzzy
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: varasm.c:1592
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
 msgstr "`%s' ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤¤¤Ç¤¹¡£ %d ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: varasm.c:1480
+#: varasm.c:1641
 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1505
+#: varasm.c:1666
 #, fuzzy
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "%s ¤ËÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È %d ¤è¤êÂ礭¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: varasm.c:3790
+#: varasm.c:3736
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "À°¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬Ê£»¨¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: varasm.c:3795
+#: varasm.c:3741
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:3861
+#: varasm.c:3807
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀßÄêºÑ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿·¿¤Ç¤¹"
 
-#: varasm.c:4080
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
+#: varasm.c:4026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
 
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
 msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4275
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
+#: varasm.c:4221
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4309
+#: varasm.c:4255
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
 msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤Ï public ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4318
+#: varasm.c:4264
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
 msgstr "%s: '%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï weak alias ¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: varasm.c:4440
+#: varasm.c:4389
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: varasm.c:4469
+#: varasm.c:4418
 #, fuzzy
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: varray.c:194
+#: varray.c:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
 msgstr "²¾Áۥơ¼¥Ö¥ë %s[%lu]: Í×ÁÇ %lu ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: varray.c:204
+#: varray.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "%s ¤ÇÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼ (%s:%d)"
 
+#: vec.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
+msgstr "%s ¤ÇÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼ (%s:%d)"
+
 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
+#: xcoffout.c:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
 msgstr "%s ¥¹¥¿¥ÖÍѤΠsclass ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (0x%x)\n"
@@ -7513,6 +7713,10 @@ msgstr "
 msgid "sorry, unimplemented: "
 msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¸«¼ÂÁõ¤Ç¤¹: "
 
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr "·Ù¹ð: "
+
 #: diagnostic.def:6
 msgid "anachronism: "
 msgstr ""
@@ -7525,355 +7729,540 @@ msgstr ""
 msgid "debug: "
 msgstr ""
 
-#: params.def:53
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
+msgstr ""
+
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
+msgstr ""
+
+#: params.def:72
 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
 msgstr ""
 
-#: params.def:65
+#: params.def:84
 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
 msgstr ""
 
-#: params.def:75
+#: params.def:89
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: params.def:94
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:114
 #, fuzzy
 msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
 msgstr "RPTS ÍѤκÇÂçÈ¿Éü¿ô¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: params.def:86
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:134
 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:97
+#: params.def:145
 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
 msgstr ""
 
-#: params.def:107
+#: params.def:155
 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
 msgstr ""
 
-#: params.def:112
+#: params.def:160
 msgid "The size of function body to be considered large"
 msgstr ""
 
-#: params.def:116
+#: params.def:164
 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:120
+#: params.def:168
 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:127
+#: params.def:175
 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:132
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:144
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:210
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:150
+#: params.def:216
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 
-#: params.def:155
+#: params.def:221
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:160
+#: params.def:226
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:165
+#: params.def:231
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:170
+#: params.def:236
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:175
+#: params.def:241
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 
-#: params.def:180
+#: params.def:246
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:252
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:257
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
+
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
+
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
+msgstr ""
+
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
+msgstr ""
+
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
+msgstr ""
+
+#: params.def:293
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:298
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:303
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:308
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:216
+#: params.def:313
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:317
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:322
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:230
+#: params.def:327
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:237
+#: params.def:334
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:340
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr ""
+
+#: params.def:346
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:248
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
+
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:370
+#, fuzzy
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr "ÌÜΩ¤¿¤Ê¤¤¡¢¥³¥¹¥È¤Î¤«¤«¤ëºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
+
+#: params.def:382
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:261
+#: params.def:395
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:267
+#: params.def:401
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:275
+#: params.def:409
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:75
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
+
+#: params.def:419
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:424
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:432
+#, fuzzy
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/darwin-c.c:84
 msgid "too many #pragma options align=reset"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
 #, fuzzy
 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/darwin-c.c:105
+#: config/darwin-c.c:114
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of '#pragma options'"
 msgstr "'#pragma %s' ¤ÎºÇ¸å¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/darwin-c.c:115
+#: config/darwin-c.c:124
 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:127
+#: config/darwin-c.c:136
 #, fuzzy
 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "½Ò¸ì¤Î¸å¤í¤Î '(' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/darwin-c.c:145
+#: config/darwin-c.c:154
 #, fuzzy
 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "½Ò¸ì¤Î¸å¤í¤Î '(' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/darwin-c.c:148
+#: config/darwin-c.c:157
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
 msgstr "'#pragma %s' ¤ÎºÇ¸å¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/darwin.c:1312
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
 msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v ¤È -p ¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/sol2-c.c:103
+#, fuzzy
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/sol2-c.c:137
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr "#pragma %s ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß"
+
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma ghs section"
+
+#: config/sol2-c.c:195
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr "#pragma %s ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß"
+
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma ghs section"
+
+#: config/sol2-c.c:253
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr "#pragma %s ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß"
+
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:152
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:154
+#, fuzzy
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "unix ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤¬½èÍý¤Ç¤­¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/darwin.h:156
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr ""
+
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
+#, fuzzy
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: config/lynx.h:137
+#, fuzzy
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍÑ"
+
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
+msgstr ""
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v ¤È -mthreads ¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
+msgstr ""
 
 #: config/windiss.h:37
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231
+#: config/alpha/alpha.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-f%s ¤Ï 68HC11/68HC12 ÍѤȤ·¤Æ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:255
+#: config/alpha/alpha.c:278
 #, fuzzy
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:266
+#: config/alpha/alpha.c:289
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:283
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+#: config/alpha/alpha.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "-mtrap-precision ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:297
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "-mfp-rounding-mode ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:312
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "-mfp-trap-mode ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
 #, fuzzy, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
-msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
+msgstr "-mips ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
+msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:362
+#: config/alpha/alpha.c:385
 #, fuzzy
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:369
+#: config/alpha/alpha.c:392
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÊä´°¤Ï -mtrap-precision=i ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:385
+#: config/alpha/alpha.c:408
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï´Ý¤á¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:413
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:417
 #, fuzzy
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/alpha/alpha.c:422
+#: config/alpha/alpha.c:445
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤Ï %s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:437
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "`%s' ¤Ï -mmemory-latency ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5436
+#: config/alpha/alpha.c:4598
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%H ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5457
+#: config/alpha/alpha.c:4619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%r ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%R ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%N ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%P ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5505
+#: config/alpha/alpha.c:4667
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%h ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%L ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%m ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%M ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%U ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%s ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%C ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%E ÃÍ"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 #, fuzzy
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀßÄêºÑ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿·¿¤Ç¤¹"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%xn ¥³¡¼¥É"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 #, fuzzy
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
@@ -7883,14 +8272,22 @@ msgstr "
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍÑ"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
@@ -8012,364 +8409,402 @@ msgstr "
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë"
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
 msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/arc/arc.c:369
+#: config/arc/arc.c:394
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
-msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
+msgstr "asm ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤¬Ê¸»úÎóÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arc/arc.c:376
+#: config/arc/arc.c:401
 #, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
 msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
 msgstr "%R ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
 msgstr "%H/%L ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
 msgstr "%U ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "%V ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É½ÐÎÏ¥³¡¼¥É"
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "-mcpu=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ï -march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "ÃÍ (%s) ¤Ï %s switch ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï APCS-32 ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï APCS-26 ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 #, fuzzy
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï THUMB Ì¿Îá¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 #, fuzzy
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢°ÕÌ£¤Î¤¢¤ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥ì¡¼¥¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 #, fuzzy
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢Èï¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦ interworking ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 #, fuzzy
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦ interworking ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "interworking ¤Ï APCS-32 ¤Î»ÈÍѤò¶¯Íפ·¤Þ¤¹"
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check ¤Ï -mno-apcs-frame ¤È¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic ¤È -mapcs-reent ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "APCS ºÆÆþ²Äǽ¥³¡¼¥É¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g ¤Ë -mno-apcs-frame ¤ò¤Ä¤±¤ë¤È¡¢¤­¤áºÙ¤«¤Ê¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: config/arm/arm.c:751
-#, fuzzy
-msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÇÅϤ¹¤³¤È¤Ï¡¢¤Þ¤À¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: config/arm/arm.c:962
+#, fuzzy
+msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÇÅϤ¹¤³¤È¤Ï¡¢¤Þ¤À¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:795
+#: config/arm/arm.c:1081
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-#, fuzzy
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr "¹½Â¤ÂΤΥµ¥¤¥º¶­³¦¤Ï 8 Ëô¤Ï 32 ¤Ë¤·¤«ÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= ¤Ï -fpic ¤ò¤Ä¤±¤Ê¤¤¤ÈÌò¤ËΩ¤Á¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:841
+#: config/arm/arm.c:1138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "'%s' ¤ò PIC ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+#, fuzzy
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "%R ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
+
+#: config/arm/arm.c:10558
+#, fuzzy
+msgid "instruction never exectued"
+msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: config/arm/arm.c:11449
 #, fuzzy
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ËÀѤޤ줿²¾°ú¿ô¤Î¼ÂºÝ¤ÎÎΰè¤ò·×»»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "¥Þ¥¹¥¯¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "¹â°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò pop ¤¹¤ë°Ù¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ëÄã°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 #, fuzzy
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "Thumb ¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï³ä¤ê¹þ¤ß¥µ¡¼¥Ó¥¹¥ë¡¼¥Á¥ó¤ò¥³¡¼¥É²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 #, fuzzy
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "ÀÅŪÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¤È¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "APCS Å¬¹ç¤·¤¿¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¿ô̾¤ò³ÊǼ¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "APCS ¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç FP °ú¿ô¤òÅϤ¹"
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr "ºÆÆþ²Äǽ¤Ê PIC ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "MMU ¤Ï¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¥È¥é¥Ã¥×¤òȯ¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ±é»»¤ò¹Ô¤¦¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÍøÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤¬¥Ó¥Ã¥¯¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤·¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤¬¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤·¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "byte ¤¬¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Ç word ¤¬¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Thumb ¤È ARM Ì¿Î᥻¥Ã¥È´Ö¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "noreturn ´Ø¿ô¤¬ return ¤¹¤ë¤È¤­ abort ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»ÏÉôʬ¤ËÌ¿Îá¤ò°ÜÆ°¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÁ°ÃÖ¤­Éôʬ¤Ë PIC ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "ɬÍפ¬¤¢¤ì¤Ð¡¢Ì¿Îá¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò´ÖÀܸƤӽФ·¤È¤·¤ÆÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "ARM ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: ÉÔÍפʾì¹ç¤Ç¤â(ÈóËöü)¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: ÉÔÍפʾì¹ç¤Ç¤â(Ëöü)¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb: ÈóÀÅŪ´Ø¿ô¤¬ ARM ¥³¡¼¥É¤«¤é¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb: ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬Èó Thumb ¤Èǧ¼±¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤ËÆÍÆþ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:527
+#: config/arm/arm.h:384
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥¿¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:533
+#: config/arm/arm.h:391
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:393
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ÎºÇ¾®¥Ó¥Ã¥È¿ô¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:395
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "PIC ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤ËÍøÍѤµ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+#, fuzzy
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr "MIPS ISA ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î dllimport Â°À­¤ò̵»ë¤¹¤ë"
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr "-mtiny-stack ¤Ë¤è¤ê¥é¡¼¥¸¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤¹(%d)"
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 #, fuzzy
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼."
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼."
 
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 #, fuzzy
 msgid "invalid insn:"
 msgstr "̵¸ú¤Ê #line"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 msgid "incorrect insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 #, fuzzy
 msgid "unknown move insn:"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s"
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 #, fuzzy
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "ÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼."
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 #, fuzzy
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¥á¥â¥êÎΰèÆâ¤ËÇÛÃ֤Ǥ­¤ëÊÑ¿ô¤À¤±¤ò½é´ü²½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 #, fuzzy
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr "8 ¥Ó¥Ã¥ÈÎΰèÆâ¤ËÇÛÃ֤Ǥ­¤ëÊÑ¿ô¤À¤±¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/avr/avr.c:4605
-#, fuzzy, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
-msgstr "MCU `%s' ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: config/avr/avr.c:4615
+#, c-format
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
+msgstr ""
 
 #: config/avr/avr.h:73
 msgid "Assume int to be 8 bit integer"
@@ -8407,15 +8842,7 @@ msgstr "
 msgid "Specify the MCU name"
 msgstr "MCU Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+#: config/avr/avr.h:766
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "¥È¥é¥ó¥Ý¥ê¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
@@ -8450,114 +8877,108 @@ msgstr "
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr "'#pragma %s' ¤ÎºÇ¸å¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê CPU ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d¡¢40 ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr "ISR %s ¤Ï %d ¥ï¡¼¥É¤Î¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤òÍ׵ᤷ¡¢ºÇÂç¤Ï 32767 ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, fuzzy, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %B ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, fuzzy, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %B ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, fuzzy, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %B ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 #, fuzzy
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
 msgstr "fr30_print_operand: %A ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê±é»»»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 #, fuzzy
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr "fr30_print_operand_address: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 #, fuzzy
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr "fr30_print_operand_address: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 #, fuzzy
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
 msgstr "fr30_print_operand_address: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 msgid "mode not QImode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 #, fuzzy
 msgid "invalid indirect memory address"
 msgstr "̵¸ú¤Ê PC ¤¬¹ÔÈÖ¹æ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 #, fuzzy
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
 msgstr "fr30_print_operand: Ìµ¸ú¤Ê %x ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 #, fuzzy
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
 msgstr "fr30_print_operand: %A ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê±é»»»Ò¤Ç¤¹"
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8592,362 +9013,362 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "MPYI Ì¿Îá¤ò C3x ÍѤ˻ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "MPYI Ì¿Îá¤ò C3x ÍѤ˻ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr "¹â®¤À¤¬¶á»÷ÃͤȤʤëÉâÆ°¾®¿ô¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr "Ä㮤À¤¬Àµ³Î¤ÊÉâÆ°¾®¿ô¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr "RTPS Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr "RTPS Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr "RTPB Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr "RTPB Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr "C30 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr "C31 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr "C32 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr "C33 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr "C40 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr "C44 CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr "TI ¥Ä¡¼¥ë¸ß´¹¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr "GAS ³ÈÄ¥¤òÍøÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤Ç ISR ¤ò¸Ù¤ë DP ¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥â¥Ç¥ë¤Ç ISR ¤ò¸Ù¤ë DP ¤ò¥»¡¼¥Ö¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr "°ú¿ô¤ò¥¹¥¿¥Ã¥¯ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr "³«È¯Ãæ¤Î¿·µ¡Ç½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr "³«È¯Ãæ¤Î¿·µ¡Ç½¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr "BK ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÈÆÍѥ쥸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 msgid "Do not allocate BK register"
 msgstr "BK ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò³ÎÊݤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr "DB Ì¿Îá¤Î»ÈÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr "DB Ì¿Îá¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr "´¬¤­¾å¤²(hoist)¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤áÄê¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤ë¤³¤È¤ò¶¯Íפ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr "Äê¿ô¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿³ä¤êÅö¤Æ¤ò¶¯Íפ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr "RTL À¸À®¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢Àµ¾ï¤Ê 3 ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÌ¿Îá¤ò¶¯Íפ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
 msgstr "RTL À¸À®¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¡¢Ìµ¸ú¤Ê 3 ¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÌ¿Îá¤òµöÍƤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 #, fuzzy
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î RPTB/DB ÍѤÎÈ¿Éü¥«¥¦¥ó¥È¤òµöÍƤ¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î RPTB/DB ÍѤÎÈ¿Éü¥«¥¦¥ó¥È¤òµöÍƤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î´Ö FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î 40 ¥Ó¥Ã¥ÈÁ´¤Æ¤òÊݸ¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î´Ö FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥È¤À¤±¤òÊݸ¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 msgid "Enable parallel instructions"
 msgstr "ÊÂÎóÌ¿Îá¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 msgid "Disable parallel instructions"
 msgstr "ÊÂÎóÌ¿Îá¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "MPY||ADD ¤ª¤è¤Ó MPY||SUB Ì¿Îá¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "MPY||ADD ¤ª¤è¤Ó MPY||SUB Ì¿Îá¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬ÊÌ̾¤È¤Ê¤ê¤¦¤ë¤³¤È¤òÁ°Äó¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÏÊÌ̾¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
 msgstr "RPTS ÍѤκÇÂçÈ¿Éü¿ô¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 #, fuzzy
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬ __builtin_eh_return ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "%p ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 #, fuzzy
 msgid "bad register"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É½ÐÎÏ¥³¡¼¥É"
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: "
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë"
 
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c"
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c"
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 #, fuzzy
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 #, fuzzy
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
 
-#: config/cris/cris.c:3135
+#: config/cris/cris.c:3077
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3144
+#: config/cris/cris.c:3086
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
@@ -9037,463 +9458,202 @@ msgstr "`%s' 
 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
-#. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
-msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/linux.h:69
-msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ %s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤Ê modes_tieable_p, mode1 %s, mode2 %s"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "¾ò·ïŪ move Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "¾ò·ïŪ move Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°°ú¿ô¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
-
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
-
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥á¥â¥ê¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
-
-#: config/d30v/d30v.h:126
-#, fuzzy
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr "²Äǽ¤Ê¤é¤ÐÎÙÀܤ¹¤ëû¤¤Ì¿Îá¤òÊÂÎ󲽤¹¤ë"
-
-#: config/d30v/d30v.h:129
-#, fuzzy
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr "ÎÙÀܤ¹¤ëû¤¤Ì¿Îá¤òÊÂÎ󲽤·¤Ê¤¤"
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à/¥Ç¡¼¥¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç³°Éô¥á¥â¥êÆâ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à/¥Ç¡¼¥¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Á¥Ã¥×¾å¤Î¥á¥â¥êÆâ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâÉô¤Ç¤Îʬ´ô¥³¥¹¥È¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "¾ò·ïŪ¤Ê¼Â¹Ô¤Ø¤ÎÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤ÎïçÃͤòÊѹ¹¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-#, fuzzy
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º > 32k"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-#, fuzzy
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-#, fuzzy
-msgid "bad register extension code"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿³ÈÄ¥¥³¡¼¥É"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-#, fuzzy
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "ybase ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤Ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-#, fuzzy
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "ybase ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤Ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-#, fuzzy
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr "emit_1600_core_shift ¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê¥·¥Õ¥È±é»»»Ò"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-#, fuzzy
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "gen_tst_reg ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤Î̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-#, fuzzy
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr "gen_compare_reg ¤Ç¤ÎÀ°¿ôÈæ³Ó¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤Î̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-#, fuzzy
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-#, fuzzy
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-#, fuzzy
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-#, fuzzy
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥óÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-#, fuzzy
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥óÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr "Äã°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr "Äã°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr "Äã°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr "Äã°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-#, fuzzy
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤ËÉâÆ°¾®¿ô¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-#, fuzzy
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-#, fuzzy
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr "Äê¿ôʸ»úÎóÍѤΥ¯¥é¥¹Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-#, fuzzy
-msgid "Specify alternate name for bss section"
-msgstr "Äê¿ôʸ»úÎóÍѤΥ¯¥é¥¹Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-#, fuzzy
-msgid "Specify alternate name for constant section"
-msgstr "Äê¿ôʸ»úÎóÍѤΥ¯¥é¥¹Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
-msgstr ""
-
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-#, fuzzy
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-#, fuzzy
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "Trampoline ¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#. Node: Profiling
+#: config/cris/cris.h:1031
+msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
+msgstr ""
+
+#: config/cris/linux.h:69
+msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
+msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:451
+#: config/fr30/fr30.c:463
 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
 msgstr "fr30_print_operand_address: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹"
 
-#: config/fr30/fr30.c:475
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
 msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %p ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/fr30/fr30.c:495
+#: config/fr30/fr30.c:507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
 msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %b ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/fr30/fr30.c:516
+#: config/fr30/fr30.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
 msgstr "fr30_print_operand: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ %B ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/fr30/fr30.c:524
+#: config/fr30/fr30.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
 msgstr "fr30_print_operand: %A ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê±é»»»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: config/fr30/fr30.c:541
+#: config/fr30/fr30.c:553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
 msgstr "fr30_print_operand: Ìµ¸ú¤Ê %x ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/fr30/fr30.c:548
+#: config/fr30/fr30.c:560
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
 msgstr "fr30_print_operand: Ìµ¸ú¤Ê %F ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/fr30/fr30.c:565
+#: config/fr30/fr30.c:577
 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
 msgstr "fr30_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
 msgstr "fr30_print_operand: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤ MEM ¤Ç¤¹"
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
+#: config/fr30/fr30.h:64
 msgid "Assume small address space"
 msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¶õ´Ö¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:2397
+#: config/frv/frv.c:2513
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
 msgstr "fr30_print_operand_address: ½èÍý¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤¹"
 
-#: config/frv/frv.c:2408
+#: config/frv/frv.c:2524
 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2648
+#: config/frv/frv.c:2747
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ï const_double ¤Ç¤¹"
 
-#: config/frv/frv.c:2693
+#: config/frv/frv.c:2792
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2716
+#: config/frv/frv.c:2815
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2741
+#: config/frv/frv.c:2840
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2749
+#: config/frv/frv.c:2848
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2765
+#: config/frv/frv.c:2864
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2878
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:2926
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 #, fuzzy
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
 msgstr "fr30_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 msgid "Bad output_move_single operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8910
+#: config/frv/frv.c:9618
 #, fuzzy
 msgid "accumulator is not a constant integer"
 msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
 
-#: config/frv/frv.c:8915
+#: config/frv/frv.c:9623
 msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8926
-#, fuzzy, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ÎÁ°ÊýÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: config/frv/frv.c:9634
+#, c-format
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "̵¸ú¤Ê·¿°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: config/frv/frv.c:8986
+#: config/frv/frv.c:9723
 #, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8991
+#: config/frv/frv.c:9728
 #, fuzzy, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
+msgid "constant argument out of range for %qs"
 msgstr "±é»»»ÒÈֹ椬¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:10125
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:10137
 msgid "this media function is only available on the fr500"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10165
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10184
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10193
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10205
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
 msgstr ""
 
 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
@@ -9505,16 +9665,17 @@ msgstr ""
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 #, fuzzy
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr "-ms2600 ¤¬ -ms ¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 #, fuzzy
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "-ms2600 ¤¬ -ms ¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -9524,375 +9685,338 @@ msgstr "-ms2600 
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 #, fuzzy
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+#, fuzzy
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 #, fuzzy
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr "H8/S2600 ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr "H8/S2600 ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr "À°¿ô¤ò 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 msgid "Use registers for argument passing"
 msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr "°ú¿ô¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿ÅϤ·¤Ë¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr "¥Ð¥¤¥È¥µ¥¤¥ºÃ±°Ì¤Î¥á¥â¥ê¥¢¥¯¥»¥¹¤¬ÃÙ¤¤¤³¤È¤ò¹Íθ¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î -relax ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr "H8/300H ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 msgid "Enable the normal mode"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
+#: config/h8300/h8300.h:176
 msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr "H8/300H ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
+#: config/h8300/h8300.h:177
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
 msgstr "H8/300 ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥Èµ¬Â§¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i370/i370-c.c:55
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "#pragma map ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma map¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "ËÜÍè¤Î̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ - ÊÌ̾¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "ÊÌ̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ - ÊÌ̾¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr ""
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
-
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "-mcmodel= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1207
+#: config/i386/i386.c:1274
 #, fuzzy, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
 msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
-#, fuzzy
-msgid "code model `large' not supported yet"
-msgstr "`%s' ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: config/i386/i386.c:1277
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
+msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï THUMB Ì¿Îá¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "-march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 #, fuzzy
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 #, fuzzy
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d ¤¬ 2 ¤«¤é 31 ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d ¤¬ 0 ¤«¤é 5 ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "-msdata ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 #, fuzzy
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï²Äȼ¹Իþ¥â¥Ç¥ë¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 #, fuzzy
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 #, fuzzy
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "-march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:1655
+#: config/i386/i386.c:1754
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "3 ¤Ä¤Î 'l' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.c:1661
+#: config/i386/i386.c:1760
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' Â°À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7475
+#: config/i386/i386.c:6522
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
+msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 #, fuzzy
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°"
 
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 #, fuzzy
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "¥Þ¥¹¥¯¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/i386.c:15407
+#: config/i386/i386.c:14489
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-#, fuzzy
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-#, fuzzy
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "ÀÅŪÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¤È¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr ""
-
-#: config/i386/winnt.c:149
+#: config/i386/winnt.c:74
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:372
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "`%s' ¤¬ DLL ¤«¤é import¡¢DLL ¤Ë export ¤ÎξÊý¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 #, fuzzy
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%s ¤Ï¥»¥¯¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×¤Î¶¥¹ç¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr "Cygwin ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr "Mingw32 ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr "GUI ¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤òºî¤ë"
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr "Windows ¤Î define ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr "Windows ¤Î define ¤òÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr "¥³¥ó¥½¡¼¥ë¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤òºî¤ë"
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î dllimport ¤ò̵»ë¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr "Mingw ¸ÇÍ­¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr "-f%s ¤Ï¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹ (Á´¤Æ¤Î¥³¡¼¥É¤Ï°ÌÃÖÈó°Í¸¤Ç¤¹)"
@@ -9902,7 +10026,7 @@ msgstr "-f%s 
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr "-mbnu210 ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿(ÇѤ줿¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹)"
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 #, fuzzy
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
 msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
@@ -9913,177 +10037,175 @@ msgstr "-pipe 
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·µ¬Ìó¤òÆþ¤ìÂؤ¨¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "ÉáÄ̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»È¤¦"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "double ¤ò dword ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "double ¤ò word ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ".bss ¤Ë¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¤â¤Î¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ".data ¤Ë¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¤â¤Î¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÈæ³Ó¤Ë IEEE µ¬³Ê¤ò»È¤¦"
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÈæ³Ó¤Ë IEEE µ¬³Ê¤ò»È¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr "FPU ¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤Îµ¡Ç½¤ÎÃͤòÊÖ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "FPU ¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤Îµ¡Ç½¤ÎÃͤòÊÖ¤µ¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "FPU ÍѤΠsin, cos, sqrt ¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "FPU ÍѤΠsin, cos, sqrt ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Ëöü¤Î´Ø¿ô¤Ç¤Ï¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò¾Êά¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯Ãµº÷¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "ʸ»úÎóÁàºî¤Î½ñ¹þ¤ßÀè¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "ʸ»úÎóÁàºî¤Î½ñ¹þ¤ßÀè¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "½ÐÎϤ¹¤ë°ú¿ô¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤¿¤á push Ì¿Îá¤ò»È¤¦"
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr "½ÐÎϤ¹¤ë°ú¿ô¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï push Ì¿Îá¤ò»È¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 #, fuzzy
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:412
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:414
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 #, fuzzy
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 16 ¤È¤¹¤ë¡£"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 #, fuzzy
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 12 ¤È¤¹¤ë¡£"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 #, fuzzy
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:428
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:430
 #, fuzzy
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:432
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:427
+#: config/i386/i386.h:434
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -10097,87 +10219,77 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤ò¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:463
+#: config/i386/i386.h:474
 #, fuzzy
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:467
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¿ô¤¬À°¿ô¤ò°ú¿ô¤òÅϤ¹¤¿¤á¤Ë»È¤ï¤ì¤ë"
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "¥ë¡¼¥×¥³¡¼¥É¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:482
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×Àè¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:484
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:487
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "¤Ç¤­¤ë¤À¤±¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:489
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á¤Î¥³¥¹¥È¤ò»Ø¼¨¤¹¤ë (1-5, Ç¤°Õ¤Î¸Ä¿ô)"
 
-#: config/i386/i386.h:480
+#: config/i386/i386.h:491
 #, fuzzy
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ Sparc ¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:497
 #, fuzzy
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "DEC ¥¢¥»¥ó¥Ö¥éʸˡ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/i386/i386.h:488
+#: config/i386/i386.h:499
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:292
+#: config/i386/sco5.h:290
 msgid "Generate ELF output"
 msgstr "ELF ½ÐÎϤòÀ¸À®¤¹¤ë"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
 #, fuzzy
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, fuzzy, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢²õ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
@@ -10195,229 +10307,69 @@ msgstr "
 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "»ÄÇ°¡¢¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: #pragma align NAME=SIZE"
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma align - Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "»ÄÇ°¡¢¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: #pragma noalign NAME"
-
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "¶¥¹ç¤¹¤ë architecture ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ - C ¥·¥ê¡¼¥º»ÈÍÑ"
-
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "¶¥¹ç¤¹¤ë architecture ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ - K ¥·¥ê¡¼¥º»ÈÍÑ<"
-
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 ¤È iC3.0 ¤È¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - iC3.0 ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹"
-
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¼°¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "SB ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "KA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "KB ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "JA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "JD ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "JF ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
-msgstr "RP ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "MC ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "CA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "CF ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "¥½¥Õ¥ÈÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "´Ø¿ô¹àÌܤÎÂå¤ï¤ê¤òÍøÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "´Ø¿ô¹àÌÜËöÈø¤ÎÂå¤ï¤ê¤ÏÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
-
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦"
-
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
-
-#: config/i960/i960.h:303
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:305
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "¥³¡¼¥É¤ò 8 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "¥³¡¼¥É¤ò 8 bit ¥³¡¼¥É¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤·¤Ê¤¤"
-
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "iC960 v2.0 ¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "iC960 v3.0 ¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "ic960 ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤"
-
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤òµö²Ä¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Intel ¤Î v1.3 gcc ¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Intel v1.3 gcc ¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤ÎÇÛÃÖ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
-
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:335
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î´ËϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î´ËϤòÍ­¸ú¤Ë¤·¤Ê¤¤"
-
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma implementation"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1037
+#: config/ia64/ia64.c:492
 #, fuzzy
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1044
+#: config/ia64/ia64.c:499
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1051
+#: config/ia64/ia64.c:506
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4314
+#: config/ia64/ia64.c:3784
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4654
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "-mfixed-range ¤ÎÃͤϠREG1-REG2 ·Á¼°¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4681
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s ¤¬¶õ¤ÎÈϰϤǤ¹"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4729
+#: config/ia64/ia64.c:4202
 #, fuzzy
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4735
+#: config/ia64/ia64.c:4219
 #, fuzzy
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4741
+#: config/ia64/ia64.c:4236
 #, fuzzy
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4747
+#: config/ia64/ia64.c:4250
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/ia64/ia64.c:4262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4775
+#: config/ia64/ia64.c:4278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
@@ -10425,168 +10377,183 @@ msgstr "-mcpu= 
 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
 #. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
+#: config/ia64/ia64.h:182
 msgid "Generate big endian code"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
 
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
 msgid "Generate little endian code"
 msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
 
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
 msgstr "GNU as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
 msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
 msgstr "GNU ld ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
 msgstr "Intel ld ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr "GP ¥ì¥¸¥¹¥¿ÉÔ»ÈÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "³ÈÄ¥¥¢¥»¥ó¥Ö¥ê volatile ¤ÎÁ°¸å¤Ë stop ¥Ó¥Ã¥È¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "³ÈÄ¥¥¢¥»¥ó¥Ö¥ê volatile ¤ÎÁ°¸å¤Ë stop ¥Ó¥Ã¥È¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr "Itanium (TM) ¥×¥í¥»¥Ã¥µ B step ÍÑ¥³¡¼¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr "in/loc/out ¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "sdata/scommon/sbss ¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "sdata/scommon/sbss ¤Î»ÈÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
 msgstr "gp ¤òÄê¿ô¤È¤¹¤ë¡Êâ¡¢´ÖÀܸƤӽФ·¤Ç¤Ï gp ¤ò save/restore ¤¹¤ë¡Ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr "¼«¸ÊºÆÇÛÃÖ²Äǽ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 #, fuzzy
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
 msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òºÇŬ²½¤¹¤ë¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¶èʬ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 #, fuzzy
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
 msgstr "¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥È¤òºÇŬ²½¤¹¤ë¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¶èʬ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤·¤Ê¤¤"
+
+#: config/ia64/ia64.h:219
 #, fuzzy
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
 msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òºÇŬ²½¤¹¤ë¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¶èʬ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 #, fuzzy
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
 msgstr "¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥È¤òºÇŬ²½¤¹¤ë¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¶èʬ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr "ʬ³äÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 #, fuzzy
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
 msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òºÇŬ²½¤¹¤ë¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¶èʬ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
+#: config/ia64/ia64.h:227
 #, fuzzy
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
 msgstr "¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥È¤òºÇŬ²½¤¹¤ë¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¶èʬ¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "GNU as ¤òÄ̤¸¤¿ Dwarf2 ¤Î¹Ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "GNU as ¤òÄ̤¸¤¿ Dwarf2 ¤Î¹Ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
+#: config/ia64/ia64.h:237
 #, fuzzy
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
 msgstr "ÊÂÎóÌ¿Îá¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "¸ÇÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÎÈϰϤò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 #, fuzzy
 msgid "bad operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %P ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
 msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
 msgstr "¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ï -mabi ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
 #, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 msgstr "gp_offset (%ld) Ëô¤Ï end_offset (%ld) ¤¬¥¼¥í¤è¤ê¤â¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
+msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ÉÔÌÀ¤Ê¶çÆÉÅÀ '%c'"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %P ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%p ÃͤǤ¹"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÍÑË¡¤Î of %%d, %%x, Ëô¤Ï %%X"
@@ -10603,191 +10570,190 @@ msgstr "GP 
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "RAM ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ROM ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "RAM ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ROM ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤¯(Í× -membedded-data)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 #, fuzzy
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
 msgstr "-mmodel ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
 msgstr "-msdata ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
+#: config/m32r/m32r.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 msgstr "-msdata ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
 msgstr "%s ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
 msgstr "%p ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
 msgstr "%T/%B ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
 msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 #, fuzzy
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr "`%d' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 #, fuzzy
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr "thumb_load_double_from_address: ¥Ù¡¼¥¹¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 #, fuzzy
 msgid "bad address"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥À¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 #, fuzzy
 msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ´ÖÅý·×Ãͤòɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤ò 32 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "¥µ¥¤¥¯¥ëËè¤Ë°ì¤Ä¤ÎÌ¿Îá¤À¤±¤òȯ¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "¾ò·ï¤Î¼Â¹Ô¤è¤ê¤Ïʬ´ô¤ÎÀ¸À®¤òÍ¥À褹¤ë"
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "¥³¡¼¥É¥µ¥¤¥º: small, medium Ëô¤Ï large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥Ç¡¼¥¿Îΰè: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "-f%s ¤Ï 68HC11/68HC12 ÍѤȤ·¤Æ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
-#, fuzzy
-msgid "`trap' attribute is already used"
-msgstr "`%s' Â°À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
+msgstr ""
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 msgid "move insn not handled"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "%s ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 #, fuzzy
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "`%d' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 #, fuzzy
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 #, fuzzy
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
@@ -10796,60 +10762,60 @@ msgstr "`%s' 
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr "16 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¥â¡¼¥É¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥ÈÀ°¿ô¥â¡¼¥É¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
 msgstr "¼«Æ° pre/post ¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È ¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤òµöÍƤ¹¤ë"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
 msgstr "¼«Æ° pre/post ¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È ¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤òµöÍƤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 #, fuzzy
 msgid "Min/max instructions not allowed"
 msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 #, fuzzy
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
 msgstr "noreturn ´Ø¿ô¤¬ return ¤¹¤ë¤È¤­ abort ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 #, fuzzy
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
 msgstr "´Ø¿ô³«»ÏÉôʬÍѤΥ¹¥¿¥Ö¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 #, fuzzy
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 #, fuzzy
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr "68HC11 ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr "68HC12 ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 #, fuzzy
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr "68HC12 ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
@@ -10863,431 +10829,382 @@ msgstr "68HC12 
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 msgid "Specify the register allocation order"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݽç¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥½¥Õ¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¿ô¤ò¼¨¤¹"
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "-C ¤È -o ¤ÏξÊý¤ò°ì½ï¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/m68k/m68k.c:302
+#: config/m68k/m68k.c:245
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "º£¤Î¤È¤³¤í 68000 ¤ä 68010 ¤Ç¤Ï -fPIC ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¼°¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr "c2 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 #, fuzzy
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr "update Ì¿Îá¤È°ì½ï¤Ë¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr "update Ì¿Îá¤È°ì½ï¤Ë¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr "11/40 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr "c2 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5206e"
 msgstr "c2 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 528x"
 msgstr "c2 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5307"
 msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5407"
 msgstr "11/40 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr "c1 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr "c1 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr "c32 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr "c32 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr "c32 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 #, fuzzy
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤ò 32 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 #, fuzzy
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr "double ¤ò word ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 #, fuzzy
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr "¼«¸ÊºÆÇÛÃÖ²Äǽ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 #, fuzzy
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 #, fuzzy
 msgid "Use unaligned memory references"
 msgstr "¥é¡¼¥¸¥á¥â¥ê¥â¥Ç¥ë¤òÍøÍÑ"
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 #, fuzzy
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr "ÉáÄ̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»È¤¦"
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
 msgstr "`-mstack-increment=%s' ¤Ï̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
 msgstr "2 Ì¿Îá°Ê²¼¤Ç¹Ô¤Ê¤¨¤ëÉÔÊѽèÍý¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 #, fuzzy
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
 msgstr "1 Ì¿Îá¤À¤±¤ò¤È¤ëÉÔÊѽèÍý¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr "ºÇÂ祢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò 4 ¤ËÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr "ºÇÂ祢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ò 8 ¤ËÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr "ʬ³äÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 #, fuzzy
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È±é»»¤Ç¤Î¨ÃÍ¥µ¥¤¥º¤òÄ´Ä䤷¤Ê¤¤"
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 #, fuzzy
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¾ï¤Ë int ¤Î¥µ¥¤¥º¤È¤·¤Æ°·¤¦"
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò¶¯À©Åª¤Ë 4 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr "´Ø¿ô¤ò¶¯À©Åª¤Ë 2 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 msgid "Emit call graph information"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·¥°¥é¥Õ¾ðÊó¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë"
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr "¥Ð¥¤¥È¥¢¥¯¥»¥¹¤è¤ê¥ï¡¼¥É¥¢¥¯¥»¥¹¤òÁª¤Ö"
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr "M*Core M340 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "ñ°ì¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥ÈÁàºî¤ÎºÇÂçÃÍ"
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-msgid "bad test"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 #, fuzzy
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: config/mips/mips.c:4774
-#, fuzzy
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr "-g ¤Ï¤³¤Î¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Ç¤Ï GAS ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë»þ¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-#, fuzzy
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr "-g ¤Ï¤³¤Î¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Ç¤Ï GAS ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë»þ¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-#, fuzzy
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
-
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G ¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î PIC ¥³¡¼¥É¤È¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic ¤È -mabicalls ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G ¤È -membedded-pic ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4274
+#, fuzzy
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
+msgstr "-frepo ¤Ï -c ÉÕ¤­¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%( ¤Ê¤·¤Î %%) ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%[ ¤Ê¤·¤Î %%] ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%< ¤Ê¤·¤Î %%> ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%{ ¤Ê¤·¤Î %%} ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: ÉÔÌÀ¤Ê¶çÆÉÅÀ '%c'"
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿"
 
-#: config/mips/mips.c:5624
-msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:8324
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤ÎÌ·½â¤·¤¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/mips/mips.c:9333
-#, fuzzy
-msgid "the cpu name must be lower case"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ò¾®Ê¸»ú¤È¤¹¤ë"
-
-#: config/mips/mips.c:9355
-#, fuzzy, c-format
-msgid "bad value (%s) for %s"
-msgstr "ÃÍ (%s) ¤Ï %s switch ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/mips/mips.c:9624
+#: config/mips/mips.c:4897
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
 
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: config/mips/mips.c:4975
+msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9631
+#: config/mips/mips.c:7561
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "%s ¤«¤éÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó"
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤ÎÌ·½â¤·¤¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mips/mips.c:8951
+#, fuzzy
+msgid "the cpu name must be lower case"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ò¾®Ê¸»ú¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.c:9634
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "bad value (%s) for %s"
+msgstr "ÃÍ (%s) ¤Ï %s switch ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
@@ -11295,7 +11212,7 @@ msgstr ""
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -11303,336 +11220,372 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È int ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È long ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "lui/addiu ¥¢¥É¥ì¥¹¥í¡¼¥É¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "lui/addiu ¥¢¥É¥ì¥¹¥í¡¼¥É¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "MIPS as ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "GNU as ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/mips/mips.h:528
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+#: config/mips/mips.h:543
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 #, fuzzy
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 #, fuzzy
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 #, fuzzy
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÅý·×¤ò½ÐÎϤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÅý·×¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "asm ¸å²áÄø¤Ç mips-tfile ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "asm ¸å²áÄø¤Ç mips-tfile ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "¥½¥Õ¥ÈÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È°ìÈ̥쥸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È°ìÈ̥쥸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Irix PIC ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Irix PIC ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "ñÀºÅÙ(32bit) FP ¤Î¤ß¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "ñÀºÅÙ(32bit) FP °Ê³°¤âÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+#, fuzzy
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+#, fuzzy
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr "MIPS16 Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "¾è»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "¾è»»¡¦²Ã»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+#, fuzzy
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦"
+
+#: config/mips/mips.h:619
+#, fuzzy
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤¦"
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤¦"
+
+#: config/mips/mips.h:631
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:633
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤¦"
+
+#: config/mips/mips.h:635
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+#, fuzzy
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:647
+#, fuzzy
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:748
+#: config/mips/mips.h:665
 #, fuzzy
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr "MIPS ISA ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+msgid "FP exceptions are enabled"
+msgstr "Í­¸ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
+
+#: config/mips/mips.h:667
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr "Í­¸ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó: "
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:782
 #, fuzzy
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "MIPS ISA ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "mips16 ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
 msgstr "`%s' ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "¥â¡¼¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr ""
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
+#: config/mmix/mmix.c:1602
 #, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
 msgstr ""
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 #, fuzzy
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 #, fuzzy
 msgid "Set start-address of the program"
@@ -11732,7 +11685,7 @@ msgstr "
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¾è»»¥Ð¥°¤ËÂн褷¤Ê¤¤"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
@@ -11806,7 +11759,7 @@ msgstr "\"
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr "\"¥¹¥â¡¼¥ë¥ì¥¸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹\" ¤Î¥Ä¥®¥Ï¥®(kludge)¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
@@ -11815,7 +11768,7 @@ msgstr ""
 "ÉÔÌÀ¤Ê -mschedule= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó (%s).\n"
 "Àµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 700, 7100, 7100LC, 7200, µÚ¤Ó 8000 ¤Ç¤¹\n"
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
@@ -11824,154 +11777,219 @@ msgstr ""
 "ÉÔÌÀ¤Ê -march= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó (%s).\n"
 "Àµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1.0, 1.1, µÚ¤Ó 2.0\n"
 
-#: config/pa/pa.c:342
+#: config/pa/pa.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+"ÉÔÌÀ¤Ê -march= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó (%s).\n"
+"Àµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1.0, 1.1, µÚ¤Ó 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+"ÉÔÌÀ¤Ê -march= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó (%s).\n"
+"Àµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1.0, 1.1, µÚ¤Ó 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+"ÉÔÌÀ¤Ê -march= ¥ª¥×¥·¥ç¥ó (%s).\n"
+"Àµ¾ï¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1.0, 1.1, µÚ¤Ó 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:475
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
 msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï²Äȼ¹Իþ¥â¥Ç¥ë¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/pa/pa.c:347
+#: config/pa/pa.c:480
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
 msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï¹â®´ÖÀܸƤӽФ·¤ÈÁêÍƤì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr "-g ¤Ï¤³¤Î¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Ç¤Ï GAS ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë»þ¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+#, fuzzy
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
 msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr "11/40 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 #, fuzzy
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr "CA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr "CA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 #, fuzzy
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Do not disable FP regs"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 #, fuzzy
 msgid "Do not disable space regs"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 #, fuzzy
 msgid "Disable indexed addressing"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 #, fuzzy
 msgid "Do not disable indexed addressing"
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 #, fuzzy
 msgid "Use portable calling conventions"
 msgstr "ÉáÄ̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»È¤¦"
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Do not use portable calling conventions"
 msgstr "ÉáÄ̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»È¤¦"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 #, fuzzy
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
 msgstr "Ê£¿ôÌ¿Îá¤Î¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 #, fuzzy
 msgid "Generate fast indirect calls"
 msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
 msgstr ".size µ¿»÷Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for huge switch statements"
 msgstr "¹â°Ì¥¢¥É¥ì¥¹¥á¥â¥êÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 msgid "Always generate long calls"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 #, fuzzy
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr "SSA ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
 msgstr ""
 
+#: config/pa/pa.h:335
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr "¸ÇÄꤹ¤ë¤¿¤á¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÎÈϰϤò»ØÄꤹ¤ë"
+
+#: config/pa/pa.h:337
+#, fuzzy
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
+msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
 msgstr ""
@@ -11980,7 +11998,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
@@ -12008,7 +12026,7 @@ msgstr "11/45 
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr "11/10 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -12058,7 +12076,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
 #, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -12075,7 +12093,7 @@ msgstr ""
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
 msgstr ""
@@ -12118,243 +12136,291 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "#pragma map ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê -mdebug-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-mshort-data-%s'"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
+#, c-format
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
+msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
 #, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%f ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%F ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%G ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%j ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%J ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%k ÃÍ"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%K ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%O ÃÍ"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%q ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%S ÃÍ"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%T ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%u ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%v ÃͤǤ¹"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "%s ¤ÏÂ礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ï¾ï¤Ë¥á¥â¥êÅϤ·¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ï¾ï¤Ë¥á¥â¥êÅϤ·¤È¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
 #: config/rs6000/aix52.h:31
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
 msgstr "ÊÂÎó´Ä¶­¤Ç¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ñ¥Ã¥·¥ó¥°¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
 #, fuzzy
 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
 msgstr "-maix64 ¤È POWER ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤È¤Ç¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
 #, fuzzy
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "PowerPC64 ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ç¤Ê¤¤¤È -maix64 ¤òÍ­¸ú¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
 #, fuzzy
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "-maix64 Í×µá: 32 bit ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°²¼¤Î 64 bit ·×»»¤Ï¤Þ¤ÀÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+#, fuzzy
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
 msgstr ""
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
+#: config/rs6000/darwin.h:89
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr ""
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: config/rs6000/darwin.h:95
 #, fuzzy
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
 msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+#, fuzzy
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr "PowerPC64 ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ç¤Ê¤¤¤È -maix64 ¤òÍ­¸ú¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:106
 #, fuzzy
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
 msgstr "PowerPC64 ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Ç¤Ê¤¤¤È -maix64 ¤òÍ­¸ú¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: config/rs6000/linux64.h:216
 #, fuzzy
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»ÏÉôʬ¤ËÌ¿Îá¤ò°ÜÆ°¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: config/rs6000/linux64.h:218
 #, fuzzy
 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»ÏÉôʬ¤ËÌ¿Îá¤ò°ÜÆ°¤·¤Ê¤¤"
@@ -12366,214 +12432,214 @@ msgstr "
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
 msgid "Use POWER instruction set"
 msgstr "POWER Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
 msgid "Use POWER2 instruction set"
 msgstr "POWER2 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
 msgstr "POWER2 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
 msgid "Do not use POWER instruction set"
 msgstr "POWER Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
 msgid "Use PowerPC instruction set"
 msgstr "PowerPC Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
 msgstr "PowerPC Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "PowerPC °ìÈÌÍÑÅÓ¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "PowerPC °ìÈÌÍÑÅÓ¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "PowerPC ¥°¥é¥Õ¥£¥¯¥¹¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "PowerPC ¥°¥é¥Õ¥£¥¯¥¹¥°¥ë¡¼¥×¥ª¥×¥·¥ç¥óÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "PowerPC-64 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "PowerPC-64 Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Use AltiVec instructions"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Do not use AltiVec instructions"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "PowerPC ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ãÍѤο·¤·¤¤¥Ë¡¼¥â¥Ë¥Ã¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "PowerPC ¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ãÍѤθŤ¤¥Ë¡¼¥â¥Ë¥Ã¥¯¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
 msgid "Put everything in the regular TOC"
 msgstr "Á´¤Æ¤òÄ̾ï TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
 msgid "Place floating point constants in TOC"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
 #, fuzzy
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë+¥ª¥Õ¥»¥Ã¥ÈÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë+¥ª¥Õ¥»¥Ã¥ÈÄê¿ô¤ò TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
 msgstr "ÊÑ¿ô¥¢¥É¥ì¥¹¤òÄ̾ï TOC Æâ¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
 msgstr "Ê£¿ôÌ¿Îá¤Î¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
 msgstr "Ê£¿ôÌ¿Îá¤Î¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
 msgid "Generate string instructions for block moves"
 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°ÍѤΠstring Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°ÍѤΠstring Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
 msgid "Generate load/store with update instructions"
 msgstr "update Ì¿Îá¤È°ì½ï¤Ë¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
 msgstr "update Ì¿Îá¤È°ì½ï¤Ë¥í¡¼¥É/¥¹¥È¥¢Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
 #, fuzzy
 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
 msgstr "¥×¥í¥·¡¼¥¸¥ã³«»Ï¤È½ªÎ»¤Î¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Generate single field mfcr instruction"
 msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ CPU ÍѤε¡Ç½¤È¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¥³¡¼¥É¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
 msgid "Enable debug output"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
 msgid "Specify ABI to use"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
 #, fuzzy
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
 msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 12 ¤È¤¹¤ë¡£"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
 #, fuzzy
 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥¿¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
 #, fuzzy
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
 msgstr "ÊÂÎóÌ¿Îá¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ÎºÇ¾®¥Ó¥Ã¥È¿ô¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
 msgstr ""
 
@@ -12589,7 +12655,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -12701,16 +12767,6 @@ msgstr "PPC_EMB 
 msgid "Use the WindISS simulator"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
-#, fuzzy
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
-#, fuzzy
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
 #. on a particular target machine.  You can define a macro
 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
@@ -12719,274 +12775,374 @@ msgstr "SA 
 #.
 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
 #. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value for -mcall-%s"
 msgstr "-mcall-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value for -msdata=%s"
 msgstr "-msdata=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable ¤È -msdata=%s ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-f%s ¤È -msdata=%s ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-msdata=%s ¤È -mcall-%s ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
 #, fuzzy
 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable ¤È -mno-minimal-toc ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable ¤È -mcall-%s ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-fPIC ¤È -mcall-%s ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
 msgstr "-mcall-aixdesc ¤Ï¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/s390/s390.c:926
+#: config/s390/s390.c:1293
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:945
+#: config/s390/s390.c:1312
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:950
+#: config/s390/s390.c:1317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
 msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/s390/s390.c:952
+#: config/s390/s390.c:1319
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3336
+#: config/s390/s390.c:1325
 #, fuzzy
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
-msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr "-mcall-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
 
-#: config/s390/s390.c:3384
+#: config/s390/s390.c:1335
 #, fuzzy
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
-msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC"
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "-msdata=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
+
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr "-msdata=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3406
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:4046
 #, fuzzy
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/s390/s390.c:3577
+#: config/s390/s390.c:4238
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5304
+#: config/s390/s390.c:6285
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:128
+#: config/s390/s390.h:136
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:129
+#: config/s390/s390.h:137
 #, fuzzy
 msgid "Don't use bras"
 msgstr "EABI ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤¡£"
 
-#: config/s390/s390.h:130
+#: config/s390/s390.h:138
 msgid "Additional debug prints"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:131
+#: config/s390/s390.h:139
 msgid "Don't print additional debug prints"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:132
+#: config/s390/s390.h:140
 #, fuzzy
 msgid "64 bit ABI"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/s390/s390.h:133
+#: config/s390/s390.h:141
 #, fuzzy
 msgid "31 bit ABI"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/s390/s390.h:134
+#: config/s390/s390.h:142
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:135
+#: config/s390/s390.h:143
 msgid "ESA/390 architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:136
-msgid "mvcle use"
+#: config/s390/s390.h:144
+msgid "mvcle use"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:145
+msgid "mvc&ex"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:146
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:147
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:148
+#, fuzzy
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/s390/s390.h:149
+#, fuzzy
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
+msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:137
-msgid "mvc&ex"
+#: config/s390/s390.h:151
+#, fuzzy
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Á¥§¥Ã¥¯ÍÑ¥³¡¼¥É¤òÅǤ«¤Ê¤¤"
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:138
+#: config/s390/s390.h:153
 #, fuzzy
-msgid "enable tpf OS code"
-msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:140
-#, fuzzy
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:141
-#, fuzzy
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
-msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:5978
+#: config/sh/sh.c:6197
 #, fuzzy
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
+#: config/sh/sh.c:7166
 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
+#: config/sh/sh.c:7195
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "asm ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤¬Ê¸»úÎóÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
+#: config/sh/sh.c:7230
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
-msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/sh/symbian.c:147
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+#, fuzzy
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "ÀÅŪÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¤È¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
+#, fuzzy, c-format
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
 
 #. There are no delay slots on SHmedia.
 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
+#: config/sh/sh.h:754
 #, fuzzy
 msgid "Profiling is not supported on this target."
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
+#: config/sparc/sparc.c:577
 #, c-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
+#: config/sparc/sparc.c:584
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "-m64 »ØÄê¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï -mlong-double-64 ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
+#: config/sparc/sparc.c:609
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%Y ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
+#: config/sparc/sparc.c:7391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%A ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
+#: config/sparc/sparc.c:7401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%B ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
+#: config/sparc/sparc.c:7440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%c ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
+#: config/sparc/sparc.c:7441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%C ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
+#: config/sparc/sparc.c:7462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%d ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
+#: config/sparc/sparc.c:7463
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%D ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
+#: config/sparc/sparc.c:7479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%f ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
+#: config/sparc/sparc.c:7493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %P ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
+#: config/sparc/sparc.c:7547
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "long long Äê¿ô¤ÏÀµ¾ï¤Ê¨ÃÍ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
+#: config/sparc/sparc.c:7550
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ÏÀµ¾ï¤Ê¨ÃÍ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "128 ¥Ó¥Ã¥È¤Î long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
@@ -13002,181 +13158,152 @@ msgstr "
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤Ë¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:626
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr "double ¤¬¸í¤Ã¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤È¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:628
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î double ¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:630
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "¥ê¥ó¥«¤Ë -assert pure-text ¤òÅϤ¹"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:632
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "¥ê¥ó¥«¤Ë -assert pure-text ¤òÅϤµ¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
-
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:634
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr "ABI Í½Ìó¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:636
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr "ABI Í½Ìó¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:638
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr "»ÍÇÜÀºÅÙÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:640
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr "»ÍÇÜÀºÅÙÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:642
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr "v8plus ABI ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
+#: config/sparc/sparc.h:644
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr "v8plus ABI ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
+#: config/sparc/sparc.h:646
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
+#: config/sparc/sparc.h:648
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Cypress ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
-
-#: config/sparc/sparc.h:584
-#, fuzzy
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr "SparcLite ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
-
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "F930 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
-
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "F934 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
-
-#: config/sparc/sparc.h:590
-#, fuzzy
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr "V8 Sparc ISA ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
-
-#: config/sparc/sparc.h:592
-#, fuzzy
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr "SuperSparc ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
-
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:650
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò 64 ¥Ó¥Ã¥È¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:652
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò 32 ¥Ó¥Ã¥È¤È¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use stack bias"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:660
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:662
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "¥À¥Ö¥ë¥ï¡¼¥É¥³¥Ô¡¼ÍѤζ¯¤¯¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¹½Â¤ÂΤò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
+#: config/sparc/sparc.h:664
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "¥À¥Ö¥ë¥ï¡¼¥É¥³¥Ô¡¼ÍѤζ¯¤¯¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¹½Â¤ÂΤò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
+#: config/sparc/sparc.h:666
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¥ê¥ó¥«¤ÇËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·Ì¿Îá¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
+#: config/sparc/sparc.h:668
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¥ê¥ó¥«¤ÇËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·Ì¿Îá¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤"
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
+#: config/sparc/sparc.h:713
 #, fuzzy
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ Sparc ¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
 msgid "Constant halfword load operand out of range."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
 msgid "Constant arithmetic operand out of range."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
 msgid "function_profiler support"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
 #, fuzzy
 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
 msgstr "¾¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç static ´Ø¿ô¤òÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
 #, fuzzy
-msgid "`B' operand is not constant"
+msgid "'B' operand is not constant"
 msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬ `asm' Æâ¤ÇÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
 #, fuzzy
-msgid "`o' operand is not constant"
+msgid "'o' operand is not constant"
 msgstr "½ÐÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬ `asm' Æâ¤ÇÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
 #, fuzzy
 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
 #, fuzzy, c-format
 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr ""
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
+
 #: config/v850/v850-c.c:67
 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
 msgstr "#pragma GHS endXXXX ¤¬Á°¤Î startXXX Ìµ¤·¤Ç¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
@@ -13236,65 +13363,65 @@ msgstr "#pragma ghs endsda 
 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
 msgstr "#pragma ghs ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: config/v850/v850.c:142
+#: config/v850/v850.c:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=%s is not numeric"
 msgstr "%s=%s ¤Ï¿ôÃͤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/v850/v850.c:149
+#: config/v850/v850.c:170
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=%s is too large"
 msgstr "%s=%s ¤ÏÂ礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£"
 
-#: config/v850/v850.c:301
+#: config/v850/v850.c:336
 msgid "const_double_split got a bad insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:866
+#: config/v850/v850.c:901
 msgid "output_move_single:"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2209
+#: config/v850/v850.c:2243
 #, fuzzy
 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/v850/v850.c:2220
+#: config/v850/v850.c:2254
 #, fuzzy
 msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
+#: config/v850/v850.c:2453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bogus JR construction: %d\n"
 msgstr "¸íËâ²½¤µ¤ì¤¿ JR ¹½Â¤: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¶õ´Öºï½üÎ̤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹: %d"
 
-#: config/v850/v850.c:2619
+#: config/v850/v850.c:2653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
 msgstr "¸íËâ²½¤µ¤ì¤¿ JARL ¹½Â¤: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:2989
+#: config/v850/v850.c:3023
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
 msgstr "¸íËâ²½¤µ¤ì¤¿ JR ¹½Â¤: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:3011
+#: config/v850/v850.c:3045
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3184
+#: config/v850/v850.c:3218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
 msgstr "¸íËâ²½¤µ¤ì¤¿ JARL ¹½Â¤: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:3206
+#: config/v850/v850.c:3240
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¶õ´Öºï½üÎ̤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹: %d"
@@ -13379,60 +13506,65 @@ msgstr "SDA 
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr "ZDA Îΰè¤Ë¤È¤Ã¤Æ˾¤Þ¤·¤¤ºÇÂç¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º¤òÀßÄꤹ¤ë"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+msgid "bad test"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %D ÃͤǤ¹"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
 #, fuzzy
 msgid "invalid mask"
 msgstr "̵¸ú¤Ê #pragma %s ¤Ç¤¹"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %%b ÃÍ"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
 #, fuzzy
 msgid "invalid address"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
 #, fuzzy
 msgid "no register in address"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
 #, fuzzy
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
 #, fuzzy
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "8 ¥Ó¥Ã¥ÈÎΰèÆâ¤ËÇÛÃ֤Ǥ­¤ëÊÑ¿ô¤À¤±¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -13481,590 +13613,577 @@ msgstr ""
 msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¤Î½ü»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: ada/misc.c:240
+#: ada/misc.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing argument to \"-%s\""
 msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
+#: ada/misc.c:299
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:219
+#: cp/call.c:288
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr "¤³¤³¤Ç¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:2238
+#: cp/call.c:2369
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2243
+#: cp/call.c:2374
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2247
+#: cp/call.c:2378
 #, fuzzy
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "<ÁȤ߹þ¤ß>"
 
-#: cp/call.c:2251
+#: cp/call.c:2382
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2253
+#: cp/call.c:2384
 msgid "%J%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2255
+#: cp/call.c:2386
 msgid "%J%s %+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2290
+#: cp/call.c:2421
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2478
+#: cp/call.c:2607
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
+#: cp/call.c:2890
 #, c-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
+#: cp/call.c:2959
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2816
-#, fuzzy
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
-msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
+#: cp/call.c:2968
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2849
-#, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
+#: cp/call.c:3005
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2855
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
+#: cp/call.c:3011
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
+#: cp/call.c:3015
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/call.c:3020
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2869
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
+#: cp/call.c:3025
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2872
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
+#: cp/call.c:3028
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2961
+#: cp/call.c:3118
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÃæ´Ö¹à¤¬¾Êά¤µ¤ì¤¿ ?: ¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
+#: cp/call.c:3195
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3229
+#: cp/call.c:3398
 #, fuzzy
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:3236
+#: cp/call.c:3405
 #, fuzzy
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
+#: cp/call.c:3700
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
+#: cp/call.c:3753
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
+#: cp/call.c:3755
+msgid "  where cfront would use %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3595
+#: cp/call.c:3787
 #, fuzzy
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
-msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/call.c:3841
+#: cp/call.c:4044
 #, fuzzy
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
 msgstr "¤¢¤ê¤¨¤Ê¤¤±é»»»Ò '%s'"
 
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
+#: cp/call.c:4061
+msgid "%q+#D is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3860
-msgid "`%+#D' is protected"
+#: cp/call.c:4063
+msgid "%q+#D is protected"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3862
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
+#: cp/call.c:4065
+msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3863
+#: cp/call.c:4066
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3947
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
 #, fuzzy
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/call.c:3949
+#: cp/call.c:4156
 #, fuzzy
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: cp/call.c:4094
-#, fuzzy
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/call.c:4300
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4097
-#, fuzzy
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+#: cp/call.c:4303
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4306
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n"
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
+msgstr "¥½¡¼¥¹ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4401
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4427
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4255
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
+#: cp/call.c:4470
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+#: cp/call.c:4675
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4471
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
+#: cp/call.c:4694
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4740
-#, fuzzy
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤Ë´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/call.c:4944
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4995
+#: cp/call.c:5206
 #, fuzzy
-msgid "call to non-function `%D'"
-msgstr "virtual ¤ÊÈ󥯥饹´Ø¿ô `%s'"
+msgid "call to non-function %qD"
+msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: cp/call.c:5231
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5099
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
+#: cp/call.c:5310
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
-msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
+#: cp/call.c:5328
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
+#: cp/call.c:5352
+msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+#: cp/call.c:5957
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
 #, fuzzy
-msgid "  in call to `%D'"
+msgid "  in call to %qD"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
+#: cp/call.c:6016
+msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5782
+#: cp/call.c:6017
 #, fuzzy
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/call.c:5784
+#: cp/call.c:6019
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5904
+#: cp/call.c:6140
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5908
+#: cp/call.c:6144
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5909
+#: cp/call.c:6145
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6018
+#: cp/call.c:6281
 #, fuzzy
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
+msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "0x%l.8x ¤òÎΰè¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/call.c:6123
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
+#: cp/call.c:6411
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6127
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
+#: cp/call.c:6415
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
+#: cp/class.c:273
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:762
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
+#: cp/class.c:898
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:763
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
+#: cp/class.c:899
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
+#: cp/class.c:998
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:977
+#: cp/class.c:1055
 #, fuzzy
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:979
-#, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
+#: cp/class.c:1058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
+#: cp/class.c:1108
+msgid "%qD names constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1034
+#: cp/class.c:1113
 #, fuzzy
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
+msgid "%qD invalid in %qT"
+msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
+#: cp/class.c:1121
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
 #, fuzzy
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
+msgid "%qD invalid in %q#T"
+msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1154
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1162
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1153
+#: cp/class.c:1207
 #, fuzzy
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
 msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
+#: cp/class.c:1226
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
+#: cp/class.c:1534
+msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+#: cp/class.c:1545
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+#: cp/class.c:1585
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+#: cp/class.c:1923
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
+#: cp/class.c:2379
+msgid "%qD was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2485
-msgid "  by `%D'"
+#: cp/class.c:2380
+msgid "  by %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+#: cp/class.c:2545
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2603
 #, fuzzy
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:2735
+#: cp/class.c:2623
 #, fuzzy
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:2741
+#: cp/class.c:2629
 #, fuzzy
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
+msgid "negative width in bit-field %qD"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: cp/class.c:2746
+#: cp/class.c:2634
 #, fuzzy
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
+msgid "zero width for bit-field %qD"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬ 0 ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/class.c:2752
+#: cp/class.c:2640
 #, fuzzy
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
+msgid "width of %qD exceeds its type"
 msgstr "`%s' ¤ÎÉý¤Ï¤½¤Î·¿¤Î¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+#: cp/class.c:2649
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2711
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2714
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+#: cp/class.c:2717
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2856
+#: cp/class.c:2744
 #, fuzzy
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "¶¦ÍÑÂνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
+#: cp/class.c:2810
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+#: cp/class.c:2870
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+#: cp/class.c:2875
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
+#: cp/class.c:2884
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3001
+#: cp/class.c:2890
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
-msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
+msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:3008
+#: cp/class.c:2896
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
 msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2929
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2977
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3099
-msgid "field `%#D' with same name as class"
+#: cp/class.c:2992
+msgid "field %q#D with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3117
+#: cp/class.c:3026
 #, fuzzy
-msgid "`%#T' has pointer data members"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
+msgid "%q#T has pointer data members"
+msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3030
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3032
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3035
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3468
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3580
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3757
+#: cp/class.c:3662
 #, fuzzy
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
-msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format Â°À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
+msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4321
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+#: cp/class.c:4420
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+#: cp/class.c:4432
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4603
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4642
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4665
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4675
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4734
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
 #, fuzzy
-msgid "redefinition of `%#T'"
+msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:5152
+#: cp/class.c:5019
 #, fuzzy
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/class.c:5231
+#: cp/class.c:5114
 #, fuzzy
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr "¹½Ê¸²òÀϤ¬¹½Â¤ÂΤνª¤ê¤Ëº¹¤·³Ý¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Î¤»¤¤¤Çʸ̮¤ò¸«¼º¤¤¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:5673
-#, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
+#: cp/class.c:5530
+#, fuzzy
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "¸À¸ìʸ»úÎó `\"%s\"' ¤Ïǧ¼±¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+#: cp/class.c:5617
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
+#: cp/class.c:5742
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
+#: cp/class.c:5765
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5935
+#: cp/class.c:5791
 #, fuzzy
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
+msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/class.c:5938
-#, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+#: cp/class.c:5794
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
 msgid "not enough type information"
 msgstr "ÉÔ½½Ê¬¤Ê·¿¾ðÊó"
 
-#: cp/class.c:6000
+#: cp/class.c:5856
 #, fuzzy
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/class.c:6149
+#: cp/class.c:6006
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹"
 
@@ -14073,227 +14192,217 @@ msgstr "
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D'"
+msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
+#: cp/class.c:6273
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/cp-lang.c:398
+#: cp/cvt.c:90
 #, fuzzy
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
-msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-
-#: cp/cvt.c:88
-#, fuzzy
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
+#: cp/cvt.c:99
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
-#, fuzzy
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
-msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
-
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
 #, fuzzy
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:276
-#, fuzzy
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
-
-#: cp/cvt.c:508
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
+#: cp/cvt.c:499
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:526
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:553
+#: cp/cvt.c:544
 #, fuzzy
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/cvt.c:679
+#: cp/cvt.c:671
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
 msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/cvt.c:691
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
 #, fuzzy
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
 msgstr "Ê£ÁÇ¿ô·¿¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/cvt.c:715
+#: cp/cvt.c:718
 #, fuzzy
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­²Õ½ê¤Ç¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿Ãͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/cvt.c:762
+#: cp/cvt.c:765
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
 msgstr "Èó¥¹¥«¥é¡¼·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:853
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:856
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:872
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
+#: cp/cvt.c:888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
 msgstr "À©¸æ¤¬Èó void ´Ø¿ô¤Î½ª¤ê¤ËÅþ㤷¤Þ¤·¤¿"
 
 #. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
+#: cp/cvt.c:894
 #, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:900
+#: cp/cvt.c:902
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no effect"
 msgstr "%s¤¬%s¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/cvt.c:1011
+#: cp/cvt.c:1013
 #, fuzzy
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
+#: cp/cvt.c:1086
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
+#: cp/cvt.c:1088
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:372
+#: cp/decl.c:368
 #, fuzzy
-msgid "label `%D' used but not defined"
+msgid "label %qD used but not defined"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
 #: cp/decl.c:379
 #, fuzzy
-msgid "label `%D' defined but not used"
+msgid "label %qD defined but not used"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
+#: cp/decl.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
+msgstr "`%s' ¤Ï `extern' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¡¢¸å¤Ç `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `%D'"
+msgid "previous declaration of %qD"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1179
+#: cp/decl.c:1187
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
-msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:1180
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1187
+#: cp/decl.c:1195
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1197
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
 #, fuzzy
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
+msgid "shadowing %s function %q#D"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1219
+#: cp/decl.c:1227
 #, fuzzy
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1224
+#: cp/decl.c:1232
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
 #, fuzzy
-msgid "new declaration `%#D'"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "new declaration %q#D"
+msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1244
+#: cp/decl.c:1285
 #, fuzzy
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1315
+#: cp/decl.c:1356
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1318
+#: cp/decl.c:1359
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `%#D'"
+msgid "previous declaration of %q#D"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1340
+#: cp/decl.c:1378
 #, fuzzy
-msgid "declaration of template `%#D'"
+msgid "declaration of template %q#D"
 msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
 #, fuzzy
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1364
+#: cp/decl.c:1402
 #, fuzzy
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
 msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1404
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration `%#D' here"
+msgid "previous declaration %q#D here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1382
+#: cp/decl.c:1417
 #, fuzzy
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
+msgid "conflicting declaration %q#D"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1383
+#: cp/decl.c:1418
 #, fuzzy
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
 #. [namespace.alias]
@@ -14301,83 +14410,79 @@ msgstr "
 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
 #. the name of any other entity in the same declarative region.
 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
 #. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
-#, fuzzy
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
-msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
+#: cp/decl.c:1471
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1437
+#: cp/decl.c:1472
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1484
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' previously defined here"
+msgid "%q#D previously defined here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:1450
+#: cp/decl.c:1485
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' previously declared here"
+msgid "%q#D previously declared here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
+#: cp/decl.c:1494
 #, fuzzy
-msgid "prototype for `%#D'"
+msgid "prototype for %q#D"
 msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1460
+#: cp/decl.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "Èó¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×ÄêµÁ¤¬¤³¤³¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1472
+#: cp/decl.c:1507
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1474
+#: cp/decl.c:1509
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
-#, fuzzy
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
-#, fuzzy
-msgid "after previous specification in `%#D'"
-msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
+msgid "after previous specification in %q#D"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1515
-#, fuzzy
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
-msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤Ë¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:1550
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1516
+#: cp/decl.c:1551
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤Î°ÅÌÛŪ¤ÊÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:1569
+#: cp/decl.c:1603
 #, fuzzy
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
 msgstr "`%s' ¤Î¾éĹ¤ÊºÆÀë¸À¤¬Æ±°ì¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1663
+#: cp/decl.c:1697
 #, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: cp/decl.c:1665
+#: cp/decl.c:1699
 #, fuzzy, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
-msgstr "`%s' ¤ÎÁ°ÊýÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "than previous declaration %qF"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
 #. From [temp.expl.spec]:
 #.
@@ -14387,895 +14492,902 @@ msgstr "`%s' 
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
+#: cp/decl.c:1852
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
+#: cp/decl.c:1931
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1894
+#: cp/decl.c:1933
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:1988
-#, fuzzy
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À"
-
-#: cp/decl.c:2151
-#, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Î²¿¤«¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë %s ¤¬¤¢¤é¤æ¤ë´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Ç»²¾È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
 #, fuzzy
-msgid "jump to label `%D'"
+msgid "jump to label %qD"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
 msgid "jump to case label"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
-#: cp/decl.c:2258
+#: cp/decl.c:2267
 #, fuzzy
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  catch ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2361
+#: cp/decl.c:2370
 msgid "  from here"
 msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
+#: cp/decl.c:2381
 #, fuzzy
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  catch ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:2374
+#: cp/decl.c:2383
 #, fuzzy
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
-msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
+msgid "  skips initialization of %q#D"
+msgstr "½é´ü²½"
 
-#: cp/decl.c:2408
+#: cp/decl.c:2417
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2411
+#: cp/decl.c:2420
 #, fuzzy
-msgid "duplicate label `%D'"
+msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
-msgid "`%D' used without template parameters"
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
+msgid "%qD used without template parameters"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
+#: cp/decl.c:2776
 #, fuzzy
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "`asm' Ãæ¤ËÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Î·¿¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3443
+#: cp/decl.c:3448
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3466
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3470
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3474
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3507
-#, fuzzy
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cp/decl.c:3545
+#: cp/decl.c:3500
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3571
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À"
+
+#: cp/decl.c:3540
 #, fuzzy
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "typdef Àë¸À¤Ç·¿Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3579
+#: cp/decl.c:3548
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3586
-#, fuzzy
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
+#: cp/decl.c:3555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
 msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format Â°À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
+#: cp/decl.c:3561
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3590
+#: cp/decl.c:3563
 #, fuzzy
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3593
+#: cp/decl.c:3565
 #, fuzzy
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
-msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format Â°À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
+msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
+#: cp/decl.c:3571
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3601
 #, fuzzy
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3740
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤¬ÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:3752
+#: cp/decl.c:3735
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë `extern' ¤¬¤Ä¤¤¤Æ¤ª¤ê¡¢½é´ü²½¤â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3785
-#, fuzzy
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
-msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:3766
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3791
-#, fuzzy
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï #if Æâ¤Î \"%s\" ¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:3772
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3802
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3789
 #, fuzzy
-msgid "duplicate initialization of %D"
+msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿½é´ü²½»Ò"
 
-#: cp/decl.c:3833
+#: cp/decl.c:3822
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
-msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
+msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:3882
+#: cp/decl.c:3871
 #, fuzzy
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¤Ï½é´ü²½»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
 #, fuzzy
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÍ×ÁǤËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3906
+#: cp/decl.c:3894
 #, fuzzy
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3956
-#, fuzzy
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
-msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:3944
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3962
+#: cp/decl.c:3950
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¤Ø¤Î½¸¹çÂνé´ü²½»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:3990
+#: cp/decl.c:3979
 #, fuzzy
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4022
+#: cp/decl.c:4011
 #, fuzzy
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:4027
+#: cp/decl.c:4016
 #, fuzzy
-msgid "array size missing in `%D'"
+msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4039
+#: cp/decl.c:4028
 #, fuzzy
-msgid "zero-size array `%D'"
+msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
+#: cp/decl.c:4065
 #, fuzzy
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
+msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4087
 #, fuzzy
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+#: cp/decl.c:4142
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4154
+#: cp/decl.c:4145
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4180
+#: cp/decl.c:4172
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized const `%D'"
-msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "uninitialized const %qD"
+msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
+#: cp/decl.c:4232
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4251
+#: cp/decl.c:4242
 #, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4323
+#: cp/decl.c:4313
 #, fuzzy
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
 msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹½é´üÀßÄê»Ò¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢½é´ü²½¤¹¤Ù¤­´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
+msgstr "̵̾´ðÄ쥯¥é¥¹¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4404
+#: cp/decl.c:4392
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï̾Á°¤Ä¤­Ìá¤êÃͤòµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4408
+#: cp/decl.c:4396
 #, fuzzy
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:4456
+#: cp/decl.c:4458
 #, fuzzy
-msgid "too many initializers for `%T'"
+msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4494
+#: cp/decl.c:4496
 #, fuzzy
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: cp/decl.c:4505
+#: cp/decl.c:4507
 #, fuzzy
-msgid "`%D' has incomplete type"
+msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
+#: cp/decl.c:4561
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
+#: cp/decl.c:4606
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
+#: cp/decl.c:4608
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4788
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:4805
-#, fuzzy
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
-msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:4820
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4859
+#: cp/decl.c:4863
 #, fuzzy
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
+#: cp/decl.c:4900
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+#: cp/decl.c:4915
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5406
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "̵¸ú¤Ê catch ¤Î°ú¿ô"
-
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5523
 #, fuzzy
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5523
+#: cp/decl.c:5525
 #, fuzzy
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
+#: cp/decl.c:5546
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5547
-#, fuzzy
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:5548
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5549
+#: cp/decl.c:5550
 #, fuzzy
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:5552
+#: cp/decl.c:5554
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared as a friend"
+msgid "%qD declared as a friend"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:5558
+#: cp/decl.c:5560
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
+msgid "%qD declared with an exception specification"
 msgstr "Îã³°»ÅÍͤθ¡ºº¤ò¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
+#: cp/decl.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
+#: cp/decl.c:5645
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "`::main' ¤ò inline ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
+#: cp/decl.c:5647
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
 msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
+#: cp/decl.c:5651
+#, fuzzy
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "`main' ¤Ï `int' ¤òÊÖ¤µ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
+#: cp/decl.c:5681
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
+#: cp/decl.c:5690
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
+#: cp/decl.c:5713
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5732
+#: cp/decl.c:5737
 #, fuzzy
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
+#: cp/decl.c:5747
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5775
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5783
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5834
-#, fuzzy
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
-msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/decl.c:5850
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
 #, fuzzy
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:6035
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
+#: cp/decl.c:6150
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6112
+#: cp/decl.c:6160
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6115
+#: cp/decl.c:6164
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6134
+#: cp/decl.c:6184
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cp/decl.c:6136
+#: cp/decl.c:6186
 #, fuzzy
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cp/decl.c:6172
+#: cp/decl.c:6222
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' is negative"
+msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6174
+#: cp/decl.c:6224
 #, fuzzy
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6182
+#: cp/decl.c:6232
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6184
+#: cp/decl.c:6234
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6191
+#: cp/decl.c:6241
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿"
 
-#: cp/decl.c:6194
+#: cp/decl.c:6244
 #, fuzzy
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6199
+#: cp/decl.c:6249
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6201
+#: cp/decl.c:6251
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:6223
+#: cp/decl.c:6281
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6317
+#: cp/decl.c:6356
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' as %s"
+msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6319
+#: cp/decl.c:6358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n"
 
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+#: cp/decl.c:6370
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6334
+#: cp/decl.c:6374
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6362
+#: cp/decl.c:6409
 #, fuzzy
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6369
+#: cp/decl.c:6419
 #, fuzzy
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6432
 #, fuzzy
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:6377
+#: cp/decl.c:6434
 #, fuzzy
-msgid "return type specified for `operator %T'"
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6400
+#: cp/decl.c:6456
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr "̵̾ÊÑ¿ô¤ä¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: cp/decl.c:6460
 #, fuzzy, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
-msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤ÏÎΰè `%s' ¤Ï void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "variable or field %qE declared void"
+msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6408
+#: cp/decl.c:6463
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr ""
-
 #: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6683
-#, fuzzy
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
-msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÇÉÀ¸·¿¤Ç¤¹"
-
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+#: cp/decl.c:6674
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr ""
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
-
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
+msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó"
 
-#: cp/decl.c:6867
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "`bool' ¤Ïº£¤ä¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹"
-
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
+#: cp/decl.c:6806
 #, fuzzy
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-
-#: cp/decl.c:6898
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C ¤Ï¥á¥ó¥Ð¤Î¤Ê¤¤¥á¥ó¥ÐÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7036
-#, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "short, Éä¹ç¤Ä¤­¤Þ¤¿¤ÏÉä¹ç¤Ê¤·¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7041
-#, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long, short, signed ¤Þ¤¿¤Ï unsigned ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
+
+#: cp/decl.c:6897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "long ¤È short ¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7052
-#, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
+#: cp/decl.c:6899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with char for %qs"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ char ¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cp/decl.c:6901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cp/decl.c:6903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7161
-#, fuzzy
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
-msgstr "`operator delete' ¤ÎÀë¸ÀÆâ¤Ë¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô"
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë long, short, singed ¤ä unsigned ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ complex ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/decl.c:7183
-#, fuzzy
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
-msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:7003
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7192
+#: cp/decl.c:7024
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
-msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
+msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:7031
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7208
+#: cp/decl.c:7039
 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Î typedef Àë¸À¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7221
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: cp/decl.c:7050
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7280
-#, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
+
+#: cp/decl.c:7113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for %s %qs"
 msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7315
-#, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: cp/decl.c:7150
+#, fuzzy
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7327
+#: cp/decl.c:7162
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr "friend ´Ø¿ôÀë¸ÀÆâ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7492
+#: cp/decl.c:7289
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7495
-#, fuzzy, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
-msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:7292
+#, fuzzy
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7312
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7519
+#: cp/decl.c:7315
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7524
-#, fuzzy, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
+#: cp/decl.c:7320
+#, fuzzy
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cp/decl.c:7553
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
+#: cp/decl.c:7340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
+#: cp/decl.c:7344
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤Ï friend ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7562
+#: cp/decl.c:7348
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7564
+#: cp/decl.c:7350
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7585
+#: cp/decl.c:7363
 #, fuzzy
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "»²¾È¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7606
+#: cp/decl.c:7382
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7611
+#: cp/decl.c:7390
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
+#: cp/decl.c:7446
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:7497
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7516
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7781
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7531
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
+#: cp/decl.c:7570
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
+#: cp/decl.c:7572
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
+#: cp/decl.c:7580
+#, fuzzy
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr "`explicit' ¤Ë¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:7879
-#, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7588
+#, fuzzy
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7884
-#, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7593
+#, fuzzy
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "È󥪥֥¸¥§¥¯¥È¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7890
-#, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7895
-#, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "static `%s' ¤ò mutable ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7900
-#, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cp/decl.c:7913
+#: cp/decl.c:7609
 #, fuzzy
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
+#: cp/decl.c:7627
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7942
+#: cp/decl.c:7636
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7988
+#: cp/decl.c:7689
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8051
+#: cp/decl.c:7752
 #, fuzzy
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8056
+#: cp/decl.c:7757
 #, fuzzy
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8064
+#: cp/decl.c:7765
 #, fuzzy
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
+#: cp/decl.c:7767
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8070
+#: cp/decl.c:7771
 #, fuzzy
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8083
+#: cp/decl.c:7784
 #, fuzzy
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤òÂç°è¥¹¥³¡¼¥×¤Î friend ¤Ë¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8094
+#: cp/decl.c:7795
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8113
+#: cp/decl.c:7814
 #, fuzzy
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
 msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
+#: cp/decl.c:7884
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `::'"
-msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
+msgid "invalid use of %<::%>"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÍÑË¡¤Î of %%d, %%x, Ëô¤Ï %%X"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:7896
 #, fuzzy
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
+#: cp/decl.c:7908
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:7917
 #, fuzzy
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7926
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8305
+#: cp/decl.c:8006
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' has incomplete type"
+msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8307
+#: cp/decl.c:8008
 #, fuzzy
-msgid "name `%T' has incomplete type"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
+msgid "name %qT has incomplete type"
+msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8316
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
+msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: cp/decl.c:8326
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+#: cp/decl.c:8027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤â¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- friend ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8337
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ï°ÅÌÛŪ¤Ë¤½¤Î¥¯¥é¥¹¤Î friend ¤Ç¤¹"
 
@@ -15291,97 +15403,87 @@ msgstr "
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8078
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
+#: cp/decl.c:8080
+msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8435
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
+#: cp/decl.c:8138
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `auto' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8437
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
+#: cp/decl.c:8140
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `register' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
+#: cp/decl.c:8142
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `auto' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `static' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:8153
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `inline' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8452
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#: cp/decl.c:8156
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `inline' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8459
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
+#: cp/decl.c:8164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual non-class function %qs"
 msgstr "virtual ¤ÊÈ󥯥饹´Ø¿ô `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8490
+#: cp/decl.c:8195
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
+#: cp/decl.c:8202
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "¾¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç static ´Ø¿ô¤òÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+#: cp/decl.c:8231
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8530
-#, fuzzy
-msgid "static member `%D' declared `register'"
-msgstr "`register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤¿ÇÛÎó¤Ëź»ú¤ò¤Ä¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
+#: cp/decl.c:8238
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8675
-#, fuzzy
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
-msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
-
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
+#: cp/decl.c:8243
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
+#: cp/decl.c:8386
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8739
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
+#: cp/decl.c:8389
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë̵¸ú¤ÊÀ°¿ôÄê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²¾°ú¿ô̾¤òÍ¿¤¨Ëº¤ì¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:8779
+#: cp/decl.c:8474
 #, fuzzy
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
+#: cp/decl.c:8498
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr ""
 
 #. [class.copy]
@@ -15399,102 +15501,118 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
+#: cp/decl.c:8657
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:8781
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9090
+#: cp/decl.c:8783
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
-msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/decl.c:8803
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
+msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
+#: cp/decl.c:8809
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
+#: cp/decl.c:8827
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9148
+#: cp/decl.c:8862
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr "%s%s ¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç·¿ÊÑ´¹±é»»»Ò¤¬ÍøÍѤµ¤ì¤ë¤³¤È¤Ï·è¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:8870
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
+#: cp/decl.c:8920
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
+#: cp/decl.c:8924
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9216
+#: cp/decl.c:8931
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9218
+#: cp/decl.c:8933
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
+#: cp/decl.c:8954
+msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
+#: cp/decl.c:8960
+msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
+#: cp/decl.c:8969
+msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
-#, fuzzy
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
-msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
+msgid "%qD must take exactly one argument"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:8981
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
+#: cp/decl.c:8989
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
+#: cp/decl.c:9003
+msgid "%qD should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+msgid "%qD cannot have default arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
+#: cp/decl.c:9072
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9369
+#: cp/decl.c:9086
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:9087
 #, fuzzy
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
-msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:9377
+#: cp/decl.c:9094
+msgid "%qT referred to as %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
 #, fuzzy
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
-msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/decl.c:9383
-msgid "`%T' referred to as enum"
+#: cp/decl.c:9101
+msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr ""
 
 #. If a class template appears as elaborated type specifier
@@ -15504,53 +15622,52 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
-#, fuzzy
-msgid "template argument required for `%s %T'"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤¬ `%s' ÍѤ˻ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:9117
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9543
+#: cp/decl.c:9279
 #, fuzzy
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
-msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
+msgstr "»öÁ°¤ÎÀë¸À¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: cp/decl.c:9561
+#: cp/decl.c:9298
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
+#: cp/decl.c:9391
+msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9660
-#, fuzzy
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
-msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl.c:9397
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
+#: cp/decl.c:9405
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9670
+#: cp/decl.c:9424
 #, fuzzy
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
+msgstr "·¿½¤¾þ»Ò `%s' ¤Ï struct ¤ä class ¤Î¸å¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
+#: cp/decl.c:9457
+msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9750
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9459
+#, fuzzy
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: cp/decl.c:9790
+#: cp/decl.c:9529
 #, fuzzy
-msgid "multiple definition of `%#T'"
+msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/decl.c:9791
+#: cp/decl.c:9530
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -15559,123 +15676,106 @@ msgstr "`%s' 
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
+#: cp/decl.c:9667
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10023
+#: cp/decl.c:9768
 #, fuzzy
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl.c:10043
+#: cp/decl.c:9795
 #, fuzzy
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "ÎóµóÃͤ¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼"
 
-#: cp/decl.c:10112
+#: cp/decl.c:9866
 #, fuzzy
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
+msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "`main' ¤Î return ·¿¤Ï `int' ¤ËÊѤ¨¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cp/decl.c:10259
-#, fuzzy
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤è¤ê¤â¸å¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10550
+#: cp/decl.c:10304
 #, fuzzy
-msgid "parameter `%D' declared void"
+msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl.c:11016
+#: cp/decl.c:10786
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
+#: cp/decl.c:10801
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:11246
-#, fuzzy
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
-msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cp/decl2.c:143
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/decl.c:11012
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:316
+#: cp/decl2.c:280
 msgid "name missing for member function"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Î̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
 msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤ËÂФ¹¤ëÛ£Ëæ¤ÊÊÑ´¹"
 
-#: cp/decl2.c:416
-#, fuzzy
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
-msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤ËÂФ¹¤ëÛ£Ëæ¤ÊÊÑ´¹"
+#: cp/decl2.c:381
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
+#: cp/decl2.c:426
+msgid "deleting array %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:432
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
+#: cp/decl2.c:444
+#, fuzzy
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
 msgstr "´Ø¿ô¤Ï delete ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£ ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤À¤±¤¬ `delete' °ú¿ô¤È¤·¤ÆÍ­¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:486
-#, fuzzy
-msgid "deleting `%T' is undefined"
-msgstr "`%s' ¤Ç¤Î±é»»¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹"
+#: cp/decl2.c:452
+msgid "deleting %qT is undefined"
+msgstr ""
 
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
+#: cp/decl2.c:488
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:531
-#, fuzzy
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
-msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
+#: cp/decl2.c:497
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
 #, fuzzy
-msgid "template declaration of `%#D'"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "template declaration of %q#D"
+msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:556
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
+#: cp/decl2.c:572
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:699
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
+#: cp/decl2.c:677
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:778
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:786
@@ -15686,12 +15786,12 @@ msgstr "
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr "(¥¯¥é¥¹³°¤Ç¤Î½é´ü²½¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹)"
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
+#: cp/decl2.c:870
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
+#: cp/decl2.c:890
+msgid "%qD is already defined in %qT"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:936
@@ -15699,482 +15799,429 @@ msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1014
+#: cp/decl2.c:1010
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1024
+#: cp/decl2.c:1020
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
+#: cp/decl2.c:1027
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1038
-#, fuzzy
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr "static `%s' ¤ò mutable ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/decl2.c:1034
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1097
+#: cp/decl2.c:1093
 #, fuzzy
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÈó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1101
+#: cp/decl2.c:1097
 #, fuzzy
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ó¥Ã¥ÈÎó½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:1148
+#: cp/decl2.c:1129
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬Ì¾Á°¤Ä¤­·¿¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1206
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr "anonumous Ì¾Á°¶õ´Ö¤Î½¸¹çÂΤϠstatic ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1213
 #, fuzzy
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "̵̾¶¦ÍÑÂΤ˥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1249
 #, fuzzy
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1258
 #, fuzzy
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "`operator new' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `size_t' ¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1287
 #, fuzzy
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1296
 #, fuzzy
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "`operator delete' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `void *' ·¿¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:2816
+#: cp/decl2.c:3033
 #, fuzzy
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
+msgid "inline function %qD used but never defined"
 msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/decl2.c:2962
+#: cp/decl2.c:3178
 #, fuzzy
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤«¤é¤Î²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
+#: cp/error.c:2365
 #, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
 #: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
+#, fuzzy
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
 msgstr "Java `catch' ¤ä `throw' ¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jthrowable' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
 #: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr "C++ ¤È Java ¤Î `catch' ¤ò°ì¤Ä¤ÎËÝÌõ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Ë¤Þ¤È¤á¤Þ¤¹"
 
-#: cp/except.c:575
+#: cp/except.c:576
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
-msgid "`%D' should never be overloaded"
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
+msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:665
+#: cp/except.c:666
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr "  throw ¤µ¤ì¤¿¼°¤ÎÃæ"
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
+#: cp/except.c:810
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
+#: cp/except.c:895
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
+#: cp/except.c:927
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:151
-#, fuzzy
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
-msgstr "'%s' ¥¯¥é¥¹¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/friend.c:152
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:206
-#, fuzzy
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/friend.c:228
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
+msgstr ""
 
 #. [temp.friend]
 #. Friend declarations shall not declare partial
 #. specializations.
-#: cp/friend.c:222
-#, fuzzy
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
-msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
+#: cp/friend.c:252
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
 msgstr ""
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
+#: cp/friend.c:310
 #, fuzzy
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/friend.c:315
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/friend.c:323
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+msgstr ""
 
 #. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
+#: cp/friend.c:336
 #, fuzzy
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
-#, fuzzy
-msgid "`%#T' is not a template"
-msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/friend.c:342
+msgid "%q#T is not a template"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:281
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
+#: cp/friend.c:364
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:291
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
+#: cp/friend.c:373
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
+#: cp/friend.c:497
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:469
+#: cp/friend.c:553
 #, fuzzy
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
+msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/friend.c:472
+#: cp/friend.c:557
 #, fuzzy
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr "¡Ê¤â¤·¤³¤ì¤¬¤¢¤Ê¤¿¤Î°Õ¿Þ¤·¤¿¤â¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢´Ø¿ô¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Ï´û¤ËÀë¸ÀºÑ¤Ç¤¢¤ë»ö¤ò³Îǧ¤·¡¢¤³¤³¤Î´Ø¿ô̾¤Î¸å¤í¤Ë <> ¤òÉÕ¤±Â­¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡Ë -Wno-non-template-friend ¤Ç¤³¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing\n"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
+#: cp/init.c:316
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
+#: cp/init.c:363
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:373
-#, fuzzy
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
-
-#: cp/init.c:375
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
+#: cp/init.c:369
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:514
-msgid "`%D' will be initialized after"
+#: cp/init.c:372
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:517
-#, fuzzy
-msgid "base `%T' will be initialized after"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/init.c:515
+msgid "%qD will be initialized after"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:520
-msgid "  `%#D'"
+#: cp/init.c:518
+msgid "base %qT will be initialized after"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:522
-msgid "  base `%T'"
+#: cp/init.c:521
+msgid "  %q#D"
 msgstr ""
 
 #: cp/init.c:523
-#, fuzzy
-msgid "  when initialized here"
-msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½»Ò"
+msgid "  base %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:539
-#, fuzzy
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
-msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
+#: cp/init.c:524
+msgid "%J  when initialized here"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:541
+#: cp/init.c:540
 #, fuzzy
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
 msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
 
-#: cp/init.c:608
+#: cp/init.c:543
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/init.c:610
 #, fuzzy
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
 msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
+#: cp/init.c:667
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:901
+#: cp/init.c:897
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "`com_interface' Â°À­¤Ï¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤Ë¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: cp/init.c:908
-#, fuzzy
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
-msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾Èó static ¤Ê´Ø¿ô¤Ç¤¹"
+#: cp/init.c:904
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:947
+#: cp/init.c:943
 #, fuzzy
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
 msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
+#: cp/init.c:951
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1009
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
+#: cp/init.c:997
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
+#: cp/init.c:1005
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1020
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
+#: cp/init.c:1008
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
 msgstr ""
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
+#: cp/init.c:1088
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "ÇÛÎó¤ÎÉÔÀµ¤Ê½é´ü²½"
 
-#: cp/init.c:1310
-#, fuzzy
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
-msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
-
-#: cp/init.c:1331
-#, fuzzy
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
-
-#: cp/init.c:1340
+#: cp/init.c:1287
 #, fuzzy
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'"
 
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+#: cp/init.c:1379
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
+#: cp/init.c:1387
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1460
-#, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
-msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/init.c:1406
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1487
+#: cp/init.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¼±Ê̻Ҡ`%s'"
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
+msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/init.c:1589
+#: cp/init.c:1535
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr "ÇÛÎ󷿤Πnew ¤Ï¥µ¥¤¥º¤Î»ØÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤¹"
-
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "¥µ¥¤¥º¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤Ï¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤ·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cp/init.c:1818
+#: cp/init.c:1641
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1824
+#: cp/init.c:1647
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+#: cp/init.c:1679
+#, fuzzy
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jclass' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:1886
+#: cp/init.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "can't find class$"
 msgstr "class$ ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:2013
-msgid "invalid type `void' for new"
+#: cp/init.c:1823
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "new ¤ËÂФ·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿¤Ç¤¢¤ë `void'"
 
-#: cp/init.c:2023
-#, fuzzy
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
-msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/init.c:1833
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2042
-#, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
+#: cp/init.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`%s' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:2092
+#: cp/init.c:1907
 #, fuzzy
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ï¿½Å·Ñ¾µ¥°¥é¥Õ¤ÎÃæ¤ÇÛ£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:2212
+#: cp/init.c:2040
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/init.c:2686
+#: cp/init.c:2510
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr "½é´üÀßÄê»Ò¤ÎËöÈø¤¬ËÜÍè¤è¤êÁ᤯½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/init.c:2743
+#: cp/init.c:2563
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr "¿¼¡¸µÇÛÎó¤Ï½é´ü²½»Ò¤Ç½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/init.c:2904
+#: cp/init.c:2722
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2907
+#: cp/init.c:2725
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2928
+#: cp/init.c:2746
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr "delete ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/init.c:3193
+#: cp/init.c:3006
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë·¿¤Î delete ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤âÇÛÎ󷿤Ǥ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/lex.c:99
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "`*' ¤ÎÁ°¤Ë·¿¤Î̾Á°¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
-
-#: cp/lex.c:501
+#: cp/lex.c:436
 #, c-format
 msgid "junk at end of #pragma %s"
 msgstr "#pragma %s ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß"
 
-#: cp/lex.c:508
+#: cp/lex.c:443
 #, c-format
 msgid "invalid #pragma %s"
 msgstr "̵¸ú¤Ê #pragma %s ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/lex.c:516
+#: cp/lex.c:451
 #, fuzzy
 msgid "#pragma vtable no longer supported"
 msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/lex.c:590
-#, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+#: cp/lex.c:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î #pragma implementation ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ include ¤µ¤ì¤¿¸å¤Ç½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/lex.c:614
+#: cp/lex.c:555
 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
 msgstr "#pragma GCC java_exceptions ¤ÎËöÈø¤Ë¥´¥ß"
 
-#: cp/lex.c:628
+#: cp/lex.c:569
 #, fuzzy
-msgid "`%D' not defined"
+msgid "%qD not defined"
 msgstr "\"%s\" ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/lex.c:631
-#, fuzzy
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
-msgstr "`%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤ËÍøÍÑ)"
-
-#: cp/lex.c:639
-#, fuzzy
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr "`%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤ËÍøÍÑ)"
-
-#: cp/lex.c:643
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(̤Àë¸ÀÊÑ¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¤½¤ì¤¬´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤Ë¸½¤ï¤ì¤¿»þ¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£)"
+#: cp/lex.c:573
+msgid "%qD was not declared in this scope"
+msgstr ""
 
 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
@@ -16186,47 +16233,46 @@ msgstr "(̤
 #. Note that we have the exact wording of the following message in
 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
 #. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
+#: cp/lex.c:610
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+#: cp/lex.c:619
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2050
+#: cp/mangle.c:2114
 #, fuzzy
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
+#: cp/mangle.c:2122
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+#: cp/mangle.c:2172
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
+#: cp/mangle.c:2482
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:441
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:650
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-#, fuzzy
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤è¤ê¤âÀè¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/method.c:656
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:702
+#: cp/name-lookup.c:693
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
@@ -16235,311 +16281,303 @@ msgstr "`%s' 
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
+#: cp/name-lookup.c:725
 #, fuzzy
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:735
-msgid "as `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:726
+msgid "as %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:823
+#: cp/name-lookup.c:814
 #, fuzzy
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "·¿¤¬Á°Êý¤Î³°ÉôÀë¸À¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/name-lookup.c:824
+#: cp/name-lookup.c:815
 #, fuzzy
-msgid "previous external decl of `%#D'"
+msgid "previous external decl of %q#D"
 msgstr "Á°Êý¤Î `%s' ¤Î³°ÉôÀë¸À"
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-#, fuzzy
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr "`%s' ¤ÏÁ°Êý¤Ç°ÅÌÛŪ¤Ë `int' ¤òÊÖ¤¹¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cp/name-lookup.c:924
+#: cp/name-lookup.c:897
 #, fuzzy
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "`%s' ¤Îextern Àë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Î¤½¤ì¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/name-lookup.c:925
+#: cp/name-lookup.c:898
 #, fuzzy
-msgid "global declaration `%#D'"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "global declaration %q#D"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:966
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:991
+#: cp/name-lookup.c:972
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:998
+#: cp/name-lookup.c:979
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
+#: cp/name-lookup.c:1095
 #, fuzzy
-msgid "name lookup of `%D' changed"
+msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+#: cp/name-lookup.c:1096
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
+#: cp/name-lookup.c:1098
+msgid "  matches this %qD under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
 #, fuzzy
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤Ï¿·¤¿¤Ê ISO `for' ¥¹¥³¡¼¥×¤ËÊѤï¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
+#: cp/name-lookup.c:1118
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:1126
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
+#: cp/name-lookup.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1250
+#: cp/name-lookup.c:1182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1369
+#: cp/name-lookup.c:1308
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
+#: cp/name-lookup.c:1859
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
-msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹"
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
+msgstr "%d ¸Ä¤Î¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
+#: cp/name-lookup.c:1874
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
+#: cp/name-lookup.c:1886
 #, fuzzy
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
-msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤Î°ÅÌÛŪ¤ÊÀë¸À"
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
+#: cp/name-lookup.c:1887
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
+msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "%s=%s ¤Ï¿ôÃͤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+#: cp/name-lookup.c:1975
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
-#, fuzzy
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
-msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-msgid "`%T' is not a namespace"
+#: cp/name-lookup.c:1982
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2164
-#, fuzzy
-msgid "`%D' not declared"
-msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/name-lookup.c:2018
+msgid "%qD not declared"
+msgstr ""
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
+msgid "%qD is already declared in this scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
+#: cp/name-lookup.c:2115
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr ""
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#: cp/name-lookup.c:2594
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
-msgstr ""
-
-#: cp/name-lookup.c:2902
+#: cp/name-lookup.c:2689
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
+#: cp/name-lookup.c:2696
 #, fuzzy
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
+#: cp/name-lookup.c:2775
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+msgstr ""
+
+#: cp/name-lookup.c:2783
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2819
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2881
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
 msgstr ""
 
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
+#: cp/name-lookup.c:2996
 #, fuzzy
-msgid "unknown namespace `%D'"
+msgid "unknown namespace %qD"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê #pragma namespace %s ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
-#, fuzzy
-msgid "namespace `%T' undeclared"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/name-lookup.c:3157
+msgid "namespace %qT undeclared"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
+#: cp/name-lookup.c:3201
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
+#: cp/name-lookup.c:3208
 #, fuzzy
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
+msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "`%s' Â°À­¤Îµ¿»÷Ì¿Î᤬̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:3529
+#: cp/name-lookup.c:3342
 #, fuzzy
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
+msgid "use of %qD is ambiguous"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
+#: cp/name-lookup.c:3343
+msgid "  first declared as %q#D here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
+#: cp/name-lookup.c:3345
+msgid "  also declared as %q#D here"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+#: cp/name-lookup.c:3360
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
+#: cp/name-lookup.c:3361
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  ¤³¤³¤«¤é"
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
+#: cp/name-lookup.c:3362
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `%D'"
+msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
-#, fuzzy
-msgid "`%D::%D' is not a template"
-msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/name-lookup.c:3466
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:3482
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
+#: cp/name-lookup.c:4108
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a function,"
-msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾ï¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤¹"
+msgid "%qD is not a function,"
+msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
+#: cp/name-lookup.c:4109
 #, fuzzy
-msgid "  conflict with `%D'"
+msgid "  conflict with %qD"
 msgstr "`%s' ¤Ï `-g%s' ¤È¶¥¹ç¤¹¤ë¤¿¤á̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
+#: cp/name-lookup.c:4873
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:609
-#, fuzzy
-msgid "invalid token"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹"
+#: cp/parser.c:1812
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1806
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
-msgid "`::%D' has not been declared"
+#: cp/parser.c:1818
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1811
-#, fuzzy
-msgid "`%D' has not been declared"
-msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/parser.c:1821
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
+#: cp/parser.c:1824
+msgid "%qD has not been declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1816
-msgid "`::%D' %s"
+#: cp/parser.c:1827
+msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1818
+#: cp/parser.c:1829
+msgid "%<::%D%> %s"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:1831
 #, fuzzy
-msgid "`%D' %s"
-msgstr "%s: %s"
+msgid "%qD %s"
+msgstr " %s"
 
-#: cp/parser.c:1870
+#: cp/parser.c:1884
 #, fuzzy
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
-#, fuzzy
-msgid "`%T' is not a template"
-msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
+msgid "%qT is not a template"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1890
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
-msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/parser.c:1903
+#, c-format
+msgid "%qE is not a template"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1892
+#: cp/parser.c:1905
 #, fuzzy
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "̵¸ú¤Ê·¿: `void &'"
@@ -16549,223 +16587,267 @@ msgstr "̵
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
+#: cp/parser.c:1957
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
-msgstr "`%s' Â°À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: cp/parser.c:1995
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:1962
+#, c-format
+msgid "%qE does not name a type"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:1993
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:2008
+#, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:2011
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2417
+#: cp/parser.c:2678
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:2426
+#: cp/parser.c:2687
 #, fuzzy
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤Ï´Ø¿ô¤ÎÆ⦤ǤΤߵö¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:2477
+#: cp/parser.c:2738
 #, fuzzy
-msgid "`this' may not be used in this context"
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ôÆâ¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:2621
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
+#: cp/parser.c:2873
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2986
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
+#: cp/parser.c:3238
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:3648
+#: cp/parser.c:3886
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÊ£¹ç¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:4498
+#: cp/parser.c:4786
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4499
+#: cp/parser.c:4787
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4661
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "¥µ¥¤¥º¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤Ï¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤ·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/parser.c:4995
 #, fuzzy
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:4842
+#: cp/parser.c:5177
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:5587
+#: cp/parser.c:5932
 #, fuzzy, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch Ê¸¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:6130
+#: cp/parser.c:6476
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï·×»»·¿ goto ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
+#: cp/parser.c:6601
+msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6545
+#: cp/parser.c:6920
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6683
+#: cp/parser.c:7052
 #, fuzzy
-msgid "duplicate `friend'"
+msgid "duplicate %<friend%>"
 msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:6832
+#: cp/parser.c:7221
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤â¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- friend ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:7147
+#: cp/parser.c:7534
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤·¤«´ðÄì½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:7198
+#: cp/parser.c:7585
 #, fuzzy
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr "Á°»þÂåŪ¤Ê¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î´ðÄ쥯¥é¥¹½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:7626
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+#: cp/parser.c:7988
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
+#: cp/parser.c:8358
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
+#: cp/parser.c:8359
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
+#: cp/parser.c:8366
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
-#, fuzzy
-msgid "non-template `%D' used as template"
-msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/parser.c:8536
+msgid "non-template %qD used as template"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:8146
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
+#: cp/parser.c:8537
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
+#: cp/parser.c:9554
+msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9224
+#: cp/parser.c:9677
 msgid "expected type-name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9283
+#: cp/parser.c:9748
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr ""
 
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
+#: cp/parser.c:10130
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9986
+#: cp/parser.c:10461
 #, fuzzy
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÈó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:9988
+#: cp/parser.c:10463
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬´Ø¿ôÄêµÁ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/parser.c:10121
+#: cp/parser.c:10594
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10591
-msgid "`%T::%D' is not a type"
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬À°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/parser.c:11045
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11341
+#: cp/parser.c:11279
+#, fuzzy
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
+
+#: cp/parser.c:11795
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: cp/parser.c:11397
+#: cp/parser.c:11855
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11400
+#: cp/parser.c:11858
 #, fuzzy
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:12166
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
+#: cp/parser.c:12598
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12179
+#: cp/parser.c:12611
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12190
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
+#: cp/parser.c:12622
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
+#: cp/parser.c:12914
+msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12491
+#: cp/parser.c:12932
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12522
+#: cp/parser.c:12946
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:12694
+#: cp/parser.c:13120
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
+#: cp/parser.c:13393
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:13395
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13790
+#: cp/parser.c:13669
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "̵¸ú¤Ê catch ¤Î°ú¿ô"
+
+#: cp/parser.c:14231
 #, fuzzy
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: cp/parser.c:13964
+#: cp/parser.c:14400
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
@@ -16773,160 +16855,163 @@ msgstr ""
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
+#: cp/parser.c:14415
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr ""
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
+#: cp/parser.c:14676
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/parser.c:14651
-#, fuzzy
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
-msgstr "`>>' ¤Ï¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ï `> >' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
+#: cp/parser.c:15048
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14664
-#, fuzzy
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
-msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/parser.c:15063
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:15068
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15149
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
+#: cp/parser.c:15586
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15169
+#: cp/parser.c:15607
 #, fuzzy
-msgid "%D redeclared with different access"
+msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+#: cp/parser.c:15624
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:243
+#: cp/parser.c:15832
 #, fuzzy
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
-msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/pt.c:240
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:255
+#: cp/pt.c:252
 #, fuzzy
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "invalid member template declaration %qD"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò"
 
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
+#: cp/pt.c:574
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:649
+#: cp/pt.c:585
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:733
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
+#: cp/pt.c:669
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
 #, fuzzy
-msgid "  from definition of `%#D'"
+msgid "  from definition of %q#D"
 msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:770
-#, fuzzy
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë `extern' ¤¬¤Ä¤¤¤Æ¤ª¤ê¡¢½é´ü²½¤â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: cp/pt.c:706
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+#: cp/pt.c:738
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:817
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
+#: cp/pt.c:753
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:829
+#: cp/pt.c:765
 #, fuzzy
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
+#: cp/pt.c:1163
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1220
+#: cp/pt.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/pt.c:1269
+#: cp/pt.c:1348
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a function template"
+msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤ë´Ø¿ô¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+#: cp/pt.c:1533
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
+#: cp/pt.c:1542
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
 #, fuzzy
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
 msgstr "`operator delete' ¤ÎÀë¸ÀÆâ¤Ë¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô"
 
-#: cp/pt.c:1661
+#: cp/pt.c:1778
 #, fuzzy
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:1667
+#: cp/pt.c:1784
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1673
+#: cp/pt.c:1792
 #, fuzzy
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: cp/pt.c:1689
+#: cp/pt.c:1795
 #, fuzzy
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr ""
 "\n"
 "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#: cp/pt.c:1797
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1751
+#: cp/pt.c:1848
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1755
+#: cp/pt.c:1852
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -16938,64 +17023,64 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1936
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1883
+#: cp/pt.c:1980
 #, fuzzy
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
+#: cp/pt.c:2130
 #, fuzzy
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
 msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n"
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
+#: cp/pt.c:2224
+msgid " shadows template parm %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2523
+#: cp/pt.c:2626
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
+#: cp/pt.c:2630
+msgid "        %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
+#: cp/pt.c:2641
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2564
+#: cp/pt.c:2666
 #, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+#: cp/pt.c:2710
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2693
+#: cp/pt.c:2797
 #, fuzzy
-msgid "no default argument for `%D'"
-msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
+msgid "no default argument for %qD"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:2842
+#: cp/pt.c:2954
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2845
+#: cp/pt.c:2957
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
+#: cp/pt.c:2965
+msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr ""
 
 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
@@ -17003,3377 +17088,3417 @@ msgstr ""
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
+#: cp/pt.c:2980
 #, fuzzy
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
+msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "`%s' ¤Î extern Àë¸À¤¬¥Í¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
+#: cp/pt.c:3061
+msgid "%qD does not declare a template type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2954
+#: cp/pt.c:3067
 #, fuzzy
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
+msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
+#: cp/pt.c:3109
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3007
-#, fuzzy
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
+#: cp/pt.c:3121
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3010
-#, fuzzy
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
-msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
+#: cp/pt.c:3124
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3012
+#: cp/pt.c:3126
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a template type"
+msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:3113
+#: cp/pt.c:3227
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration `%D'"
+msgid "previous declaration %qD"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/pt.c:3114
+#: cp/pt.c:3228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3130
+#: cp/pt.c:3248
 #, fuzzy
-msgid "template parameter `%#D'"
-msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
+msgid "template parameter %q#D"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô \"%s\" ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:3131
-msgid "redeclared here as `%#D'"
+#: cp/pt.c:3249
+msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr ""
 
 #. We have in [temp.param]:
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
-#, fuzzy
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: cp/pt.c:3259
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3142
+#: cp/pt.c:3260
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
+#: cp/pt.c:3370
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#: cp/pt.c:3411
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#: cp/pt.c:3486
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#: cp/pt.c:3536
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#: cp/pt.c:3563
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/pt.c:3576
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3340
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#: cp/pt.c:3618
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3343
-#, fuzzy
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
+#: cp/pt.c:3620
+#, c-format
+msgid "try using %qE instead"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3345
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
+#: cp/pt.c:3655
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3710
-#, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
+#: cp/pt.c:3658
+#, fuzzy
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ç¤Ïʸ»úÎóÄê¿ô¤¬»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
+#: cp/pt.c:3827
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+#: cp/pt.c:3845
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3730
+#: cp/pt.c:3849
 #, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
+msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3732
+#: cp/pt.c:3851
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
+msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:3744
+#: cp/pt.c:3864
 #, fuzzy
-msgid "  expected a type, got `%T'"
+msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
+#: cp/pt.c:3866
+msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
+#: cp/pt.c:3903
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
+#: cp/pt.c:3939
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3857
+#: cp/pt.c:3978
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3861
-#, fuzzy
-msgid "provided for `%D'"
-msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: cp/pt.c:3982
+msgid "provided for %qD"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3889
+#: cp/pt.c:4012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ïʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:4110
+#: cp/pt.c:4234
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
+#: cp/pt.c:4376
+msgid "non-template type %qT used as a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4252
+#: cp/pt.c:4378
 #, fuzzy
-msgid "for template declaration `%D'"
+msgid "for template declaration %qD"
 msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+#: cp/pt.c:5018
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5338
+#: cp/pt.c:5457
 #, fuzzy
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
 msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:5344
+#: cp/pt.c:5463
 #, fuzzy
 msgid "%s %+#T"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/pt.c:6382
+#: cp/pt.c:6522
 #, fuzzy
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
 msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: cp/pt.c:6542
+#: cp/pt.c:6683
 #, fuzzy
-msgid "invalid parameter type `%T'"
+msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6544
+#: cp/pt.c:6685
 #, fuzzy
-msgid "in declaration `%D'"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "in declaration %qD"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
+
+#: cp/pt.c:6746
+#, fuzzy
+msgid "function returning an array"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cp/pt.c:6748
+#, fuzzy
+msgid "function returning a function"
+msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6618
+#: cp/pt.c:6775
 #, fuzzy
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:6758
+#: cp/pt.c:6945
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:6772
+#: cp/pt.c:6959
 #, fuzzy, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
 msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:7011
+#: cp/pt.c:7176
 #, fuzzy
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
+#: cp/pt.c:7178
+msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7050
+#: cp/pt.c:7215
 #, fuzzy
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/pt.c:7056
+#: cp/pt.c:7221
 #, fuzzy
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/pt.c:7142
+#: cp/pt.c:7291
 #, fuzzy
-msgid "creating array of `%T'"
-msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
+msgid "creating array of %qT"
+msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:7148
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
+#: cp/pt.c:7297
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7192
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
+#: cp/pt.c:7341
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7305
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
+#: cp/pt.c:7430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs in template"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:7418
+#: cp/pt.c:7555
 #, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7420
-#, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
+#: cp/pt.c:7557
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8589
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
+#: cp/pt.c:8708
+msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8592
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
+#: cp/pt.c:8711
+msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8709
-msgid "`%T' uses anonymous type"
+#: cp/pt.c:8844
+msgid "%qT uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8711
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
+#: cp/pt.c:8846
+msgid "%qT uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8719
-msgid "`%T' is a variably modified type"
+#: cp/pt.c:8854
+msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8730
+#: cp/pt.c:8865
 #, fuzzy, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
+msgid "integral expression %qE is not constant"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁǤ¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/pt.c:8735
+#: cp/pt.c:8870
 #, fuzzy
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
-msgstr "%s:%d:   `%s' ¤«¤é¼ÂÂ⽤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+msgid "  trying to instantiate %qD"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: cp/pt.c:9252
+#: cp/pt.c:9386
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Îñ°ì²½"
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿Åý°ìÃæ `%s' ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
 #, fuzzy
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
-msgid "no matching template for `%D' found"
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
+msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10666
+#: cp/pt.c:10726
 #, fuzzy
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n"
 
-#: cp/pt.c:10703
+#: cp/pt.c:10762
 #, fuzzy
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:10725
+#: cp/pt.c:10784
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥½¥Ã¥É¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
 #, fuzzy
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:10782
+#: cp/pt.c:10851
 #, fuzzy
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:10791
+#: cp/pt.c:10860
 #, fuzzy
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:10799
+#: cp/pt.c:10868
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/pt.c:10843
+#: cp/pt.c:10913
 #, fuzzy
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:11224
+#: cp/pt.c:11278
 #, fuzzy
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: cp/pt.c:11660
+#: cp/pt.c:11422
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:11701
 #, fuzzy
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
 msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/repo.c:259
+#: cp/repo.c:112
 msgid "-frepo must be used with -c"
 msgstr "-frepo ¤Ï -c ÉÕ¤­¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/repo.c:346
+#: cp/repo.c:200
 #, c-format
 msgid "mysterious repository information in %s"
 msgstr "%s ¤ËÉԲIJò¤Ê¥ê¥Ý¥¸¥È¥ê¾ðÊ󤬤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/repo.c:361
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
+#: cp/repo.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create repository information file %qs"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë¥ê¥Ý¥¸¥È¥ê¾ðÊó¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/rtti.c:248
+#: cp/rtti.c:243
 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
 msgstr "-fno-rtti ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ë¤È typeid ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/rtti.c:254
+#: cp/rtti.c:249
 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
 msgstr "typeid ¤ò»È¤¦Á°¤Ë #include <typeinfo> ¤È¤·¤Ê¤¤¤È¤¤¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
+#: cp/rtti.c:321
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
+#: cp/rtti.c:667
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:311
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
+#: cp/search.c:257
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:329
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
+#: cp/search.c:275
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1805
+#: cp/search.c:1834
 #, fuzzy
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
-msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
-msgid "  overriding `%#D'"
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
+msgid "  overriding %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1810
+#: cp/search.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#: cp/search.c:1855
 #, fuzzy
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
 msgstr "`%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/search.c:1824
-#, fuzzy, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
+#: cp/search.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ char ¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/search.c:1825
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
+#: cp/search.c:1867
+msgid "  overriding %q#F"
 msgstr ""
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
+#: cp/search.c:1960
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' cannot be declared"
+msgid "%q#D cannot be declared"
 msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
+#: cp/search.c:1961
+msgid "  since %q#D declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
+#: cp/semantics.c:1157
+#, c-format
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1092
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Î·¿¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: cp/semantics.c:1233
+#: cp/semantics.c:1290
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
 msgid "from this location"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1275
+#: cp/semantics.c:1332
 #, fuzzy
-msgid "object missing in reference to `%D'"
+msgid "object missing in reference to %qD"
 msgstr "ÇÛÎ󻲾ȤǤÎź»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:1718
+#: cp/semantics.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "°ú¿ô¤¬¹½Â¤ÂΤǤ¹"
 
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
+#: cp/semantics.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:1799
+#: cp/semantics.c:1893
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1819
+#: cp/semantics.c:1913
 #, fuzzy
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
-msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%qE is not of type %qT"
+msgstr "%s ¤Ï·¿ %s ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
+#: cp/semantics.c:2007
+#, fuzzy
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿²¾°ú¿ô¤Ë¤Ï `class' ¤ä `typename' Í½Ìó¸ì¤ò»È¤ï¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:1974
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
+#: cp/semantics.c:2051
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1977
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
+#: cp/semantics.c:2054
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1981
+#: cp/semantics.c:2058
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô"
 
-#: cp/semantics.c:2016
+#: cp/semantics.c:2075
 #, fuzzy
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2027
+#: cp/semantics.c:2086
 #, fuzzy
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
-msgstr "̤ÄêµÁ¤Î·¿ `%s %s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2042
+#: cp/semantics.c:2101
 #, fuzzy
-msgid "previous definition of `%#T'"
-msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "previous definition of %q#T"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: cp/semantics.c:2246
+#: cp/semantics.c:2277
 #, fuzzy
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
+#: cp/semantics.c:2286
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2287
-#, fuzzy
-msgid "multiple declarators in template declaration"
-msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: cp/semantics.c:2306
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2298
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
+#: cp/semantics.c:2309
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
+msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:2303
+#: cp/semantics.c:2316
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
+msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+#: cp/semantics.c:2441
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2572
+#: cp/semantics.c:2585
 #, fuzzy
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/semantics.c:2580
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
+#: cp/semantics.c:2593
+msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
+#: cp/semantics.c:2598
+msgid "use of class template %qT as expression"
 msgstr ""
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
+#: cp/semantics.c:2604
 #, fuzzy
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ï¿½Å·Ñ¾µ¥°¥é¥Õ¤ÎÃæ¤ÇÛ£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/semantics.c:2652
+#: cp/semantics.c:2665
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2655
+#: cp/semantics.c:2668
 #, fuzzy
-msgid "  `%#D' declared here"
+msgid "  %q#D declared here"
 msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/semantics.c:2706
+#: cp/semantics.c:2719
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
+msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ '%c' ¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹"
 
-#: cp/tree.c:226
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "%s ¤Ëº¸ÊÕÃͤǤϤʤ¤ÃÍ"
-
-#: cp/tree.c:532
-#, fuzzy
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
-msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/tree.c:525
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1829
+#: cp/tree.c:1760
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "`java_interface' Â°À­¤Ï Java ¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1858
+#: cp/tree.c:1789
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "`com_interface' Â°À­¤Ï¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤Ë¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1864
+#: cp/tree.c:1794
 #, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1888
+#: cp/tree.c:1818
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/tree.c:1909
+#: cp/tree.c:1839
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr "init_priority Â°À­¤Ï¥¯¥é¥¹·¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×ÄêµÁ¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1917
+#: cp/tree.c:1847
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1927
+#: cp/tree.c:1857
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÆâÉô¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¤¿¤á¤ËͽÌ󤵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/tree.c:1937
+#: cp/tree.c:1867
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "init_priority Â°À­¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, fuzzy, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)"
-
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
 #, fuzzy
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
 msgstr "·¿¤¬Á´¤¯°Û¤Ê¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÈæ³Ó¤Ç¥­¥ã¥¹¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
+#: cp/typeck.c:510
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï `void *' ·¿¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤Î %s ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:562
+#: cp/typeck.c:561
 #, fuzzy
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
 msgstr "·¿¤¬Á´¤¯°Û¤Ê¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÈæ³Ó¤Ç¥­¥ã¥¹¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:1234
+#: cp/typeck.c:1250
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:1267
+#: cp/typeck.c:1283
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë `__alignof' ¤¬Å¬ÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:1272
+#: cp/typeck.c:1288
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô·¿¤Î¼°¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:1308
+#: cp/typeck.c:1325
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:1494
+#: cp/typeck.c:1510
 #, fuzzy
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
 msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ôÃæ¤Î \\r ¥¨¥¹¥±¡¼¥×"
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1633
+#: cp/typeck.c:1651
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1844
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1947
-#, fuzzy
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:1850
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1958
-#, fuzzy
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
-msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:1969
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:1980
+msgid "%qT is not a base of %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1977
+#: cp/typeck.c:1999
 #, fuzzy
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
+msgid "%qD has no member named %qE"
 msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:1992
+#: cp/typeck.c:2014
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member template function"
-msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾Èó static ¤Ê´Ø¿ô¤Ç¤¹"
+msgid "%qD is not a member template function"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Î̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
 #. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
+#: cp/typeck.c:2121
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: cp/typeck.c:2129
+#: cp/typeck.c:2152
 msgid "invalid type argument"
 msgstr "̵¸ú¤Ê·¿°ú¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2235
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
+msgstr "ÇÛÎ󻲾ȤǤÎź»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: cp/typeck.c:2257
 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C++ ¤Ïº¸ÊÕÃͤǤϤʤ¤ÇÛÎó¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
+#: cp/typeck.c:2268
+#, fuzzy
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
 msgstr "`register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤¿ÇÛÎó¤Ëź»ú¤ò¤Ä¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2329
+#: cp/typeck.c:2351
 #, fuzzy, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
+msgid "object missing in use of %qE"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¹½ÃۤλÈÍѤǥª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
+#: cp/typeck.c:2452
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÃ椫¤é `::main' ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤¹¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, fuzzy, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
-msgstr "¤³¤³¤Ç¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: cp/typeck.c:2477
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2469
+#: cp/typeck.c:2491
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
+msgid "%qE cannot be used as a function"
 msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:2562
+#: cp/typeck.c:2570
 #, fuzzy
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
 msgid "at this point in file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤³¤Î°ÌÃÖ"
 
-#: cp/typeck.c:2601
+#: cp/typeck.c:2575
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: cp/typeck.c:2609
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
-msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
+msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2604
+#: cp/typeck.c:2612
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
 msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2668
+#: cp/typeck.c:2676
 #, fuzzy
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
+#: cp/typeck.c:2681
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, fuzzy, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
+#: cp/typeck.c:2899
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, fuzzy, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
+#: cp/typeck.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, fuzzy, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
+#: cp/typeck.c:2935
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, fuzzy, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
+#: cp/typeck.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
 msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:2999
+#: cp/typeck.c:3017
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr "%s ¥í¡¼¥Æ¡¼¥È²ó¿ô¤¬Éé¤ÎÃͤǤ¹"
 
-#: cp/typeck.c:3002
+#: cp/typeck.c:3020
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr "%s ¥í¡¼¥Æ¡¼¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3318
+#: cp/typeck.c:3174
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr "ÈóÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ç¤Î½ç½øÉÕ¤±¤é¤ì¤Ê¤¤Èæ³Ó¤Ç¤¹"
+
+#: cp/typeck.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
+msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
+
+#: cp/typeck.c:3360
 #, fuzzy
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3354
+#: cp/typeck.c:3396
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤ÎÀ°¿ô¼°Æ±»Î¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3419
-#, fuzzy
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
-msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹"
-
 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
+#: cp/typeck.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:3504
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
+#: cp/typeck.c:3533
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3506
+#: cp/typeck.c:3535
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3508
+#: cp/typeck.c:3537
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥½¥Ã¥É¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3520
+#: cp/typeck.c:3549
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿±é»»¤ÇÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3600
+#: cp/typeck.c:3625
 #, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3606
+#: cp/typeck.c:3632
 #, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3628
+#: cp/typeck.c:3655
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3863
+#: cp/typeck.c:3890
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï enum ¤Î %s ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3874
+#: cp/typeck.c:3901
 #, fuzzy
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3880
+#: cp/typeck.c:3907
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
-msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
+msgstr "ISO C++ ¤Ï enum ¤Î %s ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3905
+#: cp/typeck.c:3932
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr "º¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:3939
+#: cp/typeck.c:3967
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ"
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÍÑË¡¤Î of %%d, %%x, Ëô¤Ï %%X"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
+#: cp/typeck.c:3996
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï `::main' ´Ø¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+#: cp/typeck.c:4050
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4050
+#: cp/typeck.c:4055
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÈóº¸ÊÕÃͼ°¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4078
+#: cp/typeck.c:4083
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÈóº¸ÊÕÃͼ°¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
-msgstr "ñ¹à¤Î `&'"
-
-#: cp/typeck.c:4131
+#: cp/typeck.c:4135
 #, fuzzy
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Î¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4245
+#: cp/typeck.c:4248
 #, fuzzy
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4258
+#: cp/typeck.c:4261
 #, fuzzy
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4269
 #, fuzzy
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
+#: cp/typeck.c:4332
+#, fuzzy
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "`this' ¤Ï±¦ÊÕÃͼ°¤Ç¤¢¤ê¡¢¤½¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
+#: cp/typeck.c:4355
+#, fuzzy
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
+msgstr "register ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cp/typeck.c:4360
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4426
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÊ£¹ç¼°¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:4490
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
+#: cp/typeck.c:4502
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4692
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
+#: cp/typeck.c:4800
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
+msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
+#: cp/typeck.c:4867
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4771
+#: cp/typeck.c:4926
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
+msgstr "%s: Á´ÂÎŪ¤ÊÀºÅÙ¤ÎÄã²¼"
+
+#: cp/typeck.c:4954
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹"
+
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î´Ö¤Ç¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4979
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
+#: cp/typeck.c:5035
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
+#: cp/typeck.c:5044
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4848
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
+#: cp/typeck.c:5066
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
-#, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
-msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
-
-#: cp/typeck.c:4901
-#, fuzzy
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
-
-#: cp/typeck.c:4957
+#: cp/typeck.c:5109
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
 #, fuzzy
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
+msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5003
+#: cp/typeck.c:5190
 #, fuzzy
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹"
+msgid "invalid cast to function type %qT"
+msgstr "sizeof ¤¬´Ø¿ô·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
+#: cp/typeck.c:5411
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5212
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO C++ ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
-
-#: cp/typeck.c:5285
+#: cp/typeck.c:5480
 #, fuzzy
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:5292
+#: cp/typeck.c:5487
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ ¤ÏÇÛÎó¤ÎÂåÆþ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5392
+#: cp/typeck.c:5598
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/typeck.c:5400
+#: cp/typeck.c:5604
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5428
+#: cp/typeck.c:5634
 #, fuzzy
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "   ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç"
 
-#: cp/typeck.c:5498
+#: cp/typeck.c:5707
 #, fuzzy
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
-msgstr "¥ì¥·¡¼¥Ð·¿ `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ·Á¼°"
 
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
+#: cp/typeck.c:5871
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
+#: cp/typeck.c:5874
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5668
+#: cp/typeck.c:5882
 #, fuzzy
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
+#: cp/typeck.c:5885
+msgid "%s to %qT from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
+#: cp/typeck.c:5894
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
+#: cp/typeck.c:5897
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
+#: cp/typeck.c:5983
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5775
+#: cp/typeck.c:5986
 #, fuzzy
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
 #, fuzzy
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5961
+#: cp/typeck.c:6114
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:5968
+#: cp/typeck.c:6121
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:5980
+#: cp/typeck.c:6133
 #, fuzzy
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
+msgid "reference to local variable %qD returned"
 msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:6136
 #, fuzzy
-msgid "address of local variable `%D' returned"
+msgid "address of local variable %qD returned"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: cp/typeck.c:6013
+#: cp/typeck.c:6166
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
+#: cp/typeck.c:6174
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ô try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Ï¥ó¥É¥é¤«¤é¤Ï return ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
+#: cp/typeck.c:6177
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:6047
+#: cp/typeck.c:6200
 #, fuzzy
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck.c:6064
+#: cp/typeck.c:6217
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬ void ¤Î´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
+#: cp/typeck.c:6248
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:55
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:52
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:151
+#: cp/typeck2.c:292
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:154
+#: cp/typeck2.c:295
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:157
+#: cp/typeck2.c:298
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:161
+#: cp/typeck2.c:302
 #, fuzzy
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
-msgstr "´Ø¿ô¤ÎÊÖ¤¹·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
+msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: cp/typeck2.c:163
+#: cp/typeck2.c:305
 #, fuzzy
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
 msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹"
 
-#: cp/typeck2.c:166
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
 #, fuzzy
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
-msgstr "`id' ·¿¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ËÂΤ¹¤ëÀÅŪ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤¹"
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  °Ê²¼¤Î²¾ÁÛ´Ø¿ô¤¬Ãê¾Ý¤Ç¤¢¤ë¤¿¤á¤Ç¤¹:"
+#: cp/typeck2.c:312
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
+#: cp/typeck2.c:315
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
+#: cp/typeck2.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
+msgstr "  °Ê²¼¤Î²¾ÁÛ´Ø¿ô¤¬Ãê¾Ý¤Ç¤¢¤ë¤¿¤á¤Ç¤¹:"
+
+#: cp/typeck2.c:327
+msgid "%J\t%#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:334
+#, fuzzy
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
+msgstr "»È¤ï¤ì¤Ê¤¤²¾ÁÛ´Ø¿ô¤òÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤ë"
+
+#: cp/typeck2.c:581
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:440
+#: cp/typeck2.c:595
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr "¤³¤Îʸˡ¤ò»È¤Ã¤ÆÇÛÎó¤ò½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:535
+#: cp/typeck2.c:687
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr "ÇÛÎó¤ò²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ½é´ü²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:590
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
+msgstr "Èó¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é int ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: cp/typeck2.c:742
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼ÊÑ¿ô¤Î½é´ü²½»Ò¤Ï°ì¤Ä¤ÎÍ×ÁǤòÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:597
+#: cp/typeck2.c:749
 #, fuzzy
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
 msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤¬¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:600
+#: cp/typeck2.c:752
 #, fuzzy
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
-msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)"
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
+msgstr "ÊÑ¿ô½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:612
+#: cp/typeck2.c:764
 #, fuzzy
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
 msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
+#: cp/typeck2.c:775
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:687
+#: cp/typeck2.c:841
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr "½¸¹çÂΤ¬ÉôʬŪ¤Ë¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤Î½é´ü²½»Ò¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr "¼«ÌÀ¤Ç¤Ê¤¤¥é¥Ù¥ë¤Î¤Ä¤¤¤¿½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:742
+#: cp/typeck2.c:893
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr "Í×ÁǤΤʤ¤ÇÛÎó¤ËÂФ¹¤ë¡¢¶õ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "²¾ÁÛ´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
-
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
-
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
-
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
 #, fuzzy
-msgid "missing initializer for member `%D'"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
+msgid "missing initializer for member %qD"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:875
+#: cp/typeck2.c:1012
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized const member `%D'"
-msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ"
+msgid "uninitialized const member %qD"
+msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: cp/typeck2.c:877
+#: cp/typeck2.c:1014
 #, fuzzy
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: cp/typeck2.c:880
+#: cp/typeck2.c:1016
 #, fuzzy
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:927
+#: cp/typeck2.c:1063
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr "union ½é´ü²½»Ò¤¬¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ÃͤˤʤäƤ¤¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:939
+#: cp/typeck2.c:1075
 #, fuzzy
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
+msgid "no field %qD in union being initialized"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬½é´ü²½»Ò¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:947
+#: cp/typeck2.c:1083
 #, fuzzy
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:983
+#: cp/typeck2.c:1118
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr "½¸¹çÂνé´ü²½»ÒÆâ¤Ç¤½¤ÎÍ×ÁǤ¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:1092
+#: cp/typeck2.c:1232
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr "½Û´Ä¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÂåɽ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: cp/typeck2.c:1105
+#: cp/typeck2.c:1245
 #, fuzzy
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
+#: cp/typeck2.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr "`operator->()'¤Î·ë²Ì¤¬Èó¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
+#: cp/typeck2.c:1271
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:1154
+#: cp/typeck2.c:1295
 #, fuzzy
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
 msgstr "\"%s\" ¤Ï C++ ¤Î±é»»»Ò¤Ç¤¢¤ê¡¢¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:1304
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:1326
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1388
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
-#: cp/typeck2.c:1391
+#: cp/typeck2.c:1552
 #, fuzzy
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
 
 #. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
+#: cp/cp-tree.h:3843
 #, c-format
 msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:392
-#, fuzzy
-msgid "warning:"
-msgstr "·Ù¹ð: "
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
-msgstr ""
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
+msgstr "Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
-msgstr ""
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
-msgstr ""
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
+msgstr "register ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: fortran/gfortranspec.c:231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
+msgstr "`%s' ÍѤνÐÎÏ°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: fortran/gfortranspec.c:379
+#, fuzzy
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÉÔËܰդʽÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß"
+
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤ÏÈó INTEGER ·¿¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÊÝ»ý¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:11839
+#: fortran/trans-array.c:4425
 #, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "ÀßÄê: REAL, INTEGER µÚ¤Ó LOGICAL ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤Ç¡¢"
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:11841
+#: fortran/trans-const.c:329
 #, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤éÁ´¤Æ¤¬ 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÉý"
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:11843
-#, fuzzy
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
-msgstr "¤Ç¤Ê¤¤¤È g77 ¤ÏÀµ¾ï¤ËÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:11844
+#: fortran/trans-decl.c:1899
 #, fuzzy
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
-msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤ëÁ°¤Ë¤³¤Î»ö¤ò¿´¤Ëα¤á¤ÆÃÖ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+msgid "Function does not return a value"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬Ê¸»úÎ󷿤òÊÖ¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
 #, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "ÀßÄê: char * ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥È³ÎÊݤ·¤Þ¤¹¤¬¡¢ftnlen ¤¬¤¿¤Ã¤¿ %d ¥Ó¥Ã¥È¤Ç¤¹"
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
+msgstr ""
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
+#: fortran/trans-decl.c:2012
 #, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
-"ÀßÄê: char * ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥È³ÎÊݤ·¤Þ¤¹¤¬¡¢INTEGER ¤¬¤¿¤Ã¤¿ %d ¥Ó¥Ã¥È¤Ç¤¹ --\n"
-" ¶²¤é¤¯ ASSIGN Ê¸¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤¹"
 
-#: f/com.c:13677
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹"
+
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#: fortran/trans-decl.c:2243
 #, fuzzy
-msgid "In statement function"
-msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+msgid "Function return value not set"
+msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
+#: fortran/trans-expr.c:950
+msgid "Unknown intrinsic op"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
+msgstr "¸À¸ì %s ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: fortran/trans-io.c:934
+#, c-format
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15593
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
-msgstr "include ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¡¢Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó"
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+#: fortran/trans-io.c:1309
+#, c-format
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#: fortran/trans-types.c:916
+msgid "Array element size too big"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:231
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "`%s' ÍѤνÐÎÏ°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
+#, fuzzy
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
+msgstr "»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¸«¼ÂÁõ¤Ç¤¹: "
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+#: java/check-init.c:245
+#, c-format
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:369
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: f/g77spec.c:382
+#: java/check-init.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
+
+#: java/check-init.c:941
 #, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr "check-init ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥Ä¥ê¡¼¥³¡¼¥É¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
 
-#: f/g77spec.c:386
+#: java/check-init.c:1013
 #, fuzzy
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÉÔËܰդʽÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß"
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
+msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#: f/implic.c:203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤Î°ÅÌÛŪ¤ÊÀë¸À"
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥á¥½¥Ã¥É¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã¤Ç¤¹"
+
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr "ConstantValue Â°À­¤Î¾ì½ê¤ò´Ö°ã¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡Ê¤É¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
+
+#: java/class.c:791
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤Î ConstantValue Â°À­¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: java/class.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤Î ConstantValue Â°À­¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: java/class.c:1097
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤¬¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/class.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgstr "abstract ¥á¥½¥Ã¥É¤¬ÈóÃê¾Ý¥¯¥é¥¹¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#: java/class.c:2362
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤¬ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤ò¥ª¡¼¥Ð¡¼¥é¥¤¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: java/decl.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤è¤ê¤âÀè¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lex.c:321
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "Èó ISO É¸½à¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹, '\\%c'"
+#: java/decl.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: f/lex.c:340
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ `\\%c'"
+#: java/decl.c:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: f/lex.c:349
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ `\\%c'"
+#: java/decl.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:360
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: `\\' ¤Î¸å¤Ëʸ»ú¥³¡¼¥É 0x%x"
+#: java/decl.c:1580
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:388
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
-msgstr "\\x ¤Ë¡¢¤½¤ì¤Ë³¤¯¤Ï¤º¤Î 16 ¿Ê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/decl.c:1702
+#, fuzzy
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr "%s Æâ: ÊÑ¿ô¤ÈÎã³°ÈϰϤ¬ %d ¤Ç½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/lex.c:402
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr "²¾°ú¿ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤ËÉÔÀµ¤Ê·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: f/lex.c:436
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "ʸ»ú¤ËÂФ¹¤ë¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/decl.c:1775
+#, fuzzy
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î `%s' ÍѥǥХå°¾ðÊó¤Î¤¿¤á¤Î PC ÈϰϤ¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
 
-#: f/lex.c:590
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:643
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
 #, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "Èó ANSI É¸½à¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¡¢`\\%c'"
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:656
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¢¥ó¥À¡¼¥Õ¥í¡¼ - dup* Áàºî"
+
+#: java/expr.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
+msgstr "»²¾È `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹: interface `%s' ¤È interface `%s' ¤Ë¸½¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: java/expr.c:1727
 #, fuzzy, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "Èó ANSI ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¡¢`\\%c'"
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:660
+#: java/expr.c:2112
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ `\\%c'"
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤Ï¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:662
+#: java/expr.c:2317
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: `\\' ¤Î¸å¤Ëʸ»ú¥³¡¼¥É 0x%x"
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "'%s' ¥¯¥é¥¹¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lex.c:745
-#, fuzzy
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·Á¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/expr.c:2346
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ '%s' ¤Ï̾Á°¤¬ '%s' ¤Ç¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã '%s' ¤È°ìÃפ¹¤ë¥á¥½¥Ã¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ÐÆþ¤ê¸ý¤È¤Ê¤ë #-¹Ô ¤¬À°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invokestatic ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lex.c:969
-#, fuzzy
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr "Ãê¾Ý¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invokestatic ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lex.c:1108
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "̵¸ú¤Ê #ident"
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr "ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invoke[Èó static] ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/lex.c:1125
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "̤ÄêµÁËô¤ÏÉÔÀµ¤Ê # ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤¹"
+#: java/expr.c:2708
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/lex.c:1180
-msgid "invalid #line"
-msgstr "̵¸ú¤Ê #line"
+#: java/expr.c:2715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤Î¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
+#: java/expr.c:2737
 #, fuzzy
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô¤Ç¤Ï `# ...' ¤ÎÂå¤ê¤Ë `#line ...' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgstr "final ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¯¥é¥¹Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:1290
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "̵¸ú¤Ê #-¹Ô"
+#: java/expr.c:2742
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
+msgstr "final static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¯¥é¥¹Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/lex.c:1383
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
-msgstr "null Ê¸»ú¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: java/expr.c:2751
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+msgstr "final ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
-msgstr ""
+#: java/expr.c:2941
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "̵¸ú¤Ê PC ¤¬¹ÔÈÖ¹æ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ FORMAT »ØÄê»Ò¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: java/expr.c:2995
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr "%d ¤«¤é %d ¤ÎÁ°¤Þ¤Ç¤Î¥Ð¥¤¥È¥³¡¼¥É¤Ë¤ÏÅþã¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
-msgstr ""
+#: java/expr.c:3037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr "%d ¤«¤é¥á¥½¥Ã¥É¤Î½ª¤ê¤Þ¤Ç¤Î¥Ð¥¤¥È¥³¡¼¥É¤Ë¤ÏÅþã¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
-msgstr ""
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ wide sub Ì¿Îá¤Ç¤¹"
 
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN Àè¤ÎÊÑ¿ô¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
+msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ GOTO ÀèÊÑ¿ô¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignored method '"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' Æâ:"
 
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#: java/gjavah.c:893
+#, c-format
+msgid "' marked virtual\n"
 msgstr ""
 
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/gjavah.c:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parse error while reading %s"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/top.c:244
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/gjavah.c:2041
 #, fuzzy
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "%s ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- -fvxt ¤È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+msgid "Not a valid Java .class file."
+msgstr "Àµ¾ï¤Ê Java .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/top.c:248
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: java/gjavah.c:2055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¹àÌÜ #%d Æâ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
+
+#: java/gjavah.c:2198
 #, fuzzy
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "%s ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- -fno-vxt -ff90 ¤È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+msgid "class is of array type\n"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤¬ÇÛÎ󷿤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/top.c:318
+#: java/gjavah.c:2206
 #, fuzzy
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "%s ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£Ä̾ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥Õ¥é¥°¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤¬ÇÛÎ󷿤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥ÈÆâ¤Ç $ ±é»»»ÒÈÖ¹æ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/gjavah.c:2322
+#, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2329
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2330
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
+msgstr "¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¸ÇÍ­¤Îµ¡Ç½¤Î C ¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: java/gjavah.c:2331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
+msgstr "  -pipe                    Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ñ¥¤¥×¤ò»È¤¦\n"
 
-#: f/bad.def:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "¶õ¤Îʸ»úÄê¿ô"
+#: java/gjavah.c:2332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
+msgstr "  -W                      ÆÃÊ̤ʷٹð¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
 
-#: f/bad.def:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó¤¬¼°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: java/gjavah.c:2334
+#, c-format
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
+#, c-format
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:65
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "̵¸ú¤Êʸ»úÄê¿ô¤¬ #if ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
+msgstr "  -B <directory>           <directory> ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îõº÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲ乤ë\n"
 
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
+#, c-format
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:77
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
-msgstr "'Ll' ¤È 'lL' ¤ÏÀµ¾ï¤ÊÀ°¿ôÀÜÈø¼­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
+msgstr "  -o <file>               ½ÐÎϤò <file> ¤Ë½ñ¤­¹þ¤à\n"
 
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "ʸ»úÄê¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                   ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
 
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
 msgstr ""
+"  -V <version>             ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð <version> ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤Î\n"
+"                               gcc ¤È¤·¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë\n"
 
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
+#: java/gjavah.c:2353
+#, c-format
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -p                      ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
 
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+#: java/gjavah.c:2356
+#, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¼ê½ç¤Ï¡¢°Ê²¼¤ò»²¾È\n"
 
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2480
+#, fuzzy
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
+msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "-C ¤È -o ¤ÏξÊý¤ò°ì½ï¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê %s ¤òÊĤ¸¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2526
+#, c-format
+msgid "%s: no such class"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2530
+#, c-format
+msgid "Found in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:291
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È»ØÄê»Ò"
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
+msgstr "Àµ¾ï¤Ê Java .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
+msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¹àÌÜ #%d Æâ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:433
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
-msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ë `%%' ¤Îº¯Àפ餷¤­¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
+msgstr "final Â°À­¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+#: java/jcf-dump.c:885
+#, c-format
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
+msgstr "  -W                      ÆÃÊ̤ʷٹð¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
 
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
+msgstr "  --help                  ¤³¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
 
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
+#, c-format
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#: java/jcf-dump.c:1066
+#, c-format
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
-msgstr ""
+#: java/jcf-io.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡¢°ìÃפ¹¤ë¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¿·¤·¤¤¤Ç¤¹¡£¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÂå¤ê¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:362
+msgid "bad string constant"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:380
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÄê¿ôÃÍ·¿ %d, ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %d"
 
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "%s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "Àµ¾ï¤Ê Java .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
-msgstr ""
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
+#, c-format
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "class %s ¤òÆɹþ¤à¤Î¤Ï %s ¤«¤éÆó²óÌܤˤʤê¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:772
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:775
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:778
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "final Â°À­¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:795
+#, fuzzy
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "`%s' Æâ¤Ç¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿ `java.lang.Object' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ¥¼¥í¤ÎÆÃÊ̤ʠ`gnu.gcj.gcj-compiled' Â°À­¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄ̤¢¤Ê¤¿¤Î¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤¬Àµ¤·¤¯ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£`info gcj \"Input Options\"' ¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤ÎÀßÄêÊýË¡¤òÀâÌÀ¤·¤Æ¤¢¤ë info ¥Ú¡¼¥¸¤ò¸«¤Æ²¼¤µ¤¤"
 
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:869
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "Code Â°À­¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1129
+#, fuzzy
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤ËºÆ¤Ó¸½¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ï°ìÅÙ¤À¤±¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1144
+msgid "no input file specified"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "zip/jar ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:2656
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "generate_bytecode_insn ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ¥Ä¥ê¡¼¥³¡¼¥É¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
 
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#: java/jv-scan.c:99
+#, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+#: java/jv-scan.c:106
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
+msgstr "  -o <file>               ½ÐÎϤò <file> ¤Ë½ñ¤­¹þ¤à\n"
 
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:213
+#, fuzzy
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
+msgstr "`--print-main', `--list-class', `--complexity' ¤«¤é¤Ï°ì¤Ä¤·¤«Áª¤Ù¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:578
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
 
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s: ·Ù¹ð: "
 
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:598
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
-msgstr "Æó½Å¤Î(¤¢¤ë¤¤¤Ï½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë) case ¤ÎÃÍ"
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n"
 
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:420
+#, fuzzy
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
+msgstr "`--main' Ìµ¤·¤Ç¤Ï `-D' ¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+#: java/jvspec.c:429
+msgid "--resource requires -o"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:436
+#, fuzzy
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "·Ù¹ð: ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëºÑ .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï -C ¤Ë¤è¤ê̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:443
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "-C ¤È -o ¤ÏξÊý¤ò°ì½ï¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:455
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr "@FILE ¤Ç¤ÎÊ£¿ô¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ÈÍѤϼÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/jvspec.c:534
+#, fuzzy
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
+msgstr "¥ê¥ó¥¯»þ°Ê³°¤Ë¤Ï `main' ¥¯¥é¥¹¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "ɸ½àÆþÎϤ«¤é¤ÎÆþÎϤǤϰ͸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "°Í¸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפΤ¿¤á¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È̾¤¬ÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#: java/lex.c:256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
+"ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥ó¥³¡¼¥É: `%s'\n"
+"¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥í¥±¡¼¥ë¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥É¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Î iconv(3) ¼ÂÁõ¤¬\n"
+"¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È±¾¤¦»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
+"¤ÎÆÃÄꥨ¥ó¥³¡¼¥É¤ò»È¤¦¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢`--encoding=UTF-8' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó\n"
+"¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: f/bad.def:650
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
-msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤¹¤ë"
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ìµ¸ú¤Ê Utf8 Ì¾¤Ç¤¹"
+
+#: java/mangle.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "%s ¤Î̾Á°ÊÑ´¹(mangle) ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
-msgstr ""
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ìµ¸ú¤Ê Utf8 Ì¾¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr ""
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+msgid "Missing term"
+msgstr "¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr ""
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
+msgstr "';' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr "̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ê¾Êά %s ¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr "'*' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¤ä¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+msgid "Missing class name"
+msgstr "¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
+msgstr "'{' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
+msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+msgid "Missing interface name"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr "ÊÑ¿ô½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
+msgstr "']' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
-msgstr "¤Ç¤­¤ë¤À¤±¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë"
+#: java/parse.y:1014
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ ']' ¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "¼±Ê̻Ҥ¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
+msgstr "')' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:821
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:1109
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "¼±Ê̻Ҥò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥¿¥¤¥×¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1314
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹·¿¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:854
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ FORMAT »ØÄê»Ò¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
-
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
+msgstr "':' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
+msgstr "'(' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1629
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ï ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1676
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1736
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "̵¸ú¤ÊÀ©¸æ¼°¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¹¹¿·¼°¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1765
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ïɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr "'class' ¤Þ¤¿¤Ï 'this' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+msgid "'class' expected"
+msgstr "'class' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2057
+msgid "')' or term expected"
+msgstr "')' ¤Þ¤¿¤Ï¹à¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
+msgstr "'[' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2266
+msgid "Field expected"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ']' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2450
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2453
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "̵¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2565
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Îµ¯Æ°¤Ï¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤ÇºÇ½é¤Ë¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3042
+#, fuzzy, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ": `%s' ¤Ï JDK1.1(TM) ¤Îµ¡Ç½¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
 msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3283
+#, fuzzy
+msgid "Missing return statement"
+msgstr "̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+#, fuzzy
+msgid "Unreachable statement"
+msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹"
 
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
+#: java/parse.y:3384
+#, c-format
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3513
+#, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+#: java/parse.y:3671
+#, c-format
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#: java/parse.y:3713
+msgid "Qualifier must be a reference"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#: java/parse.y:3734
+#, c-format
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1037
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr "ʸ»úÎóËô¤Ïʸ»úÄê¿ôÃæ¤Ë null Ê¸»ú"
-
-#: f/bad.def:1040
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
-msgstr "ʸ»úÎóËô¤Ïʸ»úÄê¿ôÃæ¤Ë null Ê¸»ú"
-
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#: java/parse.y:4153
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1049
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
-msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4717
+#, c-format
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4724
+#, c-format
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4728
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be transient"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4731
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be volatile"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1085
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
-
-#: f/bad.def:1088
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1094
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr "%s ¤ÇÆâÉô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥¨¥é¡¼ (%s:%d)"
-
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:34
-#, fuzzy
-msgid "In function"
-msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:"
+#: java/parse.y:5029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ôËÜÂΤò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:36
-#, fuzzy
-msgid "In program"
-msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à: %s\n"
-
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:38
-#, fuzzy
-msgid "In common block"
-msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d Æâ:"
-
-#: f/info-k.def:39
-#, fuzzy
-msgid "In construct"
-msgstr "¹½Â¤ÂÎ"
-
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
+#: java/parse.y:5157
+#, c-format
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
+#: java/parse.y:5241
+#, c-format
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/check-init.c:905
+#: java/parse.y:5275
 #, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr "check-init ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥Ä¥ê¡¼¥³¡¼¥É¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
-
-#: java/check-init.c:977
-#, fuzzy
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
-msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
-
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - interface ·¿¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
-
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥á¥½¥Ã¥É¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã¤Ç¤¹"
-
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr "ConstantValue Â°À­¤Î¾ì½ê¤ò´Ö°ã¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡Ê¤É¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë"
-
-#: java/class.c:761
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤Î ConstantValue Â°À­¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/class.c:772
+#: java/parse.y:5284
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤Î ConstantValue Â°À­¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/class.c:1067
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤¬¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/class.c:1324
-#, fuzzy
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr "abstract ¥á¥½¥Ã¥É¤¬ÈóÃê¾Ý¥¯¥é¥¹¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: java/class.c:2141
-#, fuzzy
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
-msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤¬ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤ò¥ª¡¼¥Ð¡¼¥é¥¤¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/decl.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤è¤ê¤âÀè¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/decl.c:1059
+#: java/parse.y:5470
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
+msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1062
+#: java/parse.y:6181
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
-
-#: java/decl.c:1361
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/decl.c:1366
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
-msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/decl.c:1494
-#, fuzzy
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr "%s Æâ: ÊÑ¿ô¤ÈÎã³°ÈϰϤ¬ %d ¤Ç½Å¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr "²¾°ú¿ô¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤ËÉÔÀµ¤Ê·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
-
-#: java/decl.c:1581
-#, fuzzy
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
-msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Î `%s' ÍѥǥХå°¾ðÊó¤Î¤¿¤á¤Î PC ÈϰϤ¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹"
-
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¢¥ó¥À¡¼¥Õ¥í¡¼ - dup* Áàºî"
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1469
-#, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr "»²¾È `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹: interface `%s' ¤È interface `%s' ¤Ë¸½¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç·¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/expr.c:1497
+#: java/parse.y:6193
 #, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1658
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr "ret Ì¿Îá¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:6200
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1815
+#: java/parse.y:6206
 #, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤Ï¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2020
+#: java/parse.y:6213
 #, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "'%s' ¥¯¥é¥¹¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6220
+#, fuzzy
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤¬¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/expr.c:2030
+#: java/parse.y:6277
 #, fuzzy, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ '%s' ¤Ï̾Á°¤¬ '%s' ¤Ç¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã '%s' ¤È°ìÃפ¹¤ë¥á¥½¥Ã¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invokestatic ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr "Ãê¾Ý¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invokestatic ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr "ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤Ë invoke[Èó static] ¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: java/parse.y:6551
+#, c-format
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
+#, c-format
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2358
-#, fuzzy, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s'('%s' Æâ) ¤Î¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ã¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:6582
+#, c-format
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2380
-#, fuzzy
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
-msgstr "final ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¯¥é¥¹Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:6596
+#, c-format
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2385
-#, fuzzy
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
-msgstr "final static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¯¥é¥¹Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:6619
+#, c-format
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2393
-#, fuzzy
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
-msgstr "final ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ø¤ÎÂåÆþ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:6817
+#, c-format
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2636
+#: java/parse.y:6992
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr "%s ¤òŸ³«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¤ä¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: java/expr.c:2808
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "̵¸ú¤Ê PC ¤¬¹ÔÈÖ¹æ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:7077
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr "CLASSPATH Æâ¤ËÊѤʠ.zip ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s"
 
-#: java/expr.c:2854
+#: java/parse.y:7148
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
-msgstr "%d ¤«¤é %d ¤ÎÁ°¤Þ¤Ç¤Î¥Ð¥¤¥È¥³¡¼¥É¤Ë¤ÏÅþã¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£CLASSPATH ´Ä¶­ÊÑ¿ô¤È¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤ò³Î¤«¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: java/expr.c:2892
+#: java/parse.y:7153
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
-msgstr "%d ¤«¤é¥á¥½¥Ã¥É¤Î½ª¤ê¤Þ¤Ç¤Î¥Ð¥¤¥È¥³¡¼¥É¤Ë¤ÏÅþã¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ wide sub Ì¿Îá¤Ç¤¹"
+msgid "Package %qs not found in import"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤¬¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/jcf-io.c:534
-#, fuzzy, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡¢°ìÃפ¹¤ë¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¿·¤·¤¤¤Ç¤¹¡£¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÂå¤ê¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:7250
+#, c-format
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-msgid "bad string constant"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:7395
+#, c-format
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:348
+#: java/parse.y:7433
 #, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÄê¿ôÃÍ·¿ %d, ¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ %d"
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:514
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "%s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:9025
+#, c-format
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:604
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
+#: java/parse.y:9525
+#, c-format
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:615
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "Àµ¾ï¤Ê Java .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:9579
+#, c-format
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:618
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: java/jcf-parse.c:621
+#: java/parse.y:9595
 #, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr "constant ¥×¡¼¥ë¹àÌÜ #%d Æâ¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n"
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
 #, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "class %s ¤òÆɹþ¤à¤Î¤Ï %s ¤«¤éÆó²óÌܤˤʤê¤Þ¤¹"
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:654
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:657
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "final Â°À­¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:671
+#: java/parse.y:10024
 #, fuzzy, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr "`%s' Æâ¤Ç¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿ `java.lang.Object' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ¥¼¥í¤ÎÆÃÊ̤ʠ`gnu.gcj.gcj-compiled' Â°À­¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄ̤¢¤Ê¤¿¤Î¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤¬Àµ¤·¤¯ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£`info gcj \"Input Options\"' ¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤ÎÀßÄêÊýË¡¤òÀâÌÀ¤·¤Æ¤¢¤ë info ¥Ú¡¼¥¸¤ò¸«¤Æ²¼¤µ¤¤"
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤¬¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É¤«¤é¥¢¥¯¥»¥¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "Code Â°À­¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:10029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: java/jcf-parse.c:981
-#, fuzzy
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
-msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤ËºÆ¤Ó¸½¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ï°ìÅÙ¤À¤±¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:10100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+msgstr "'%s' ¤ò %s ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/jcf-parse.c:996
-msgid "no input file specified"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1025
+#: java/parse.y:10150
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
-#, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "zip/jar ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: java/parse.y:10371
+#, c-format
+msgid "The class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:2602
+#: java/parse.y:10381
 #, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "generate_bytecode_insn ¤ÇÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ¥Ä¥ê¡¼¥³¡¼¥É¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:2934
-#, fuzzy
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:10498
+#, c-format
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:10513
+#, c-format
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "%s ¤òºÆ open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jv-scan.c:185
-#, fuzzy
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr "`--print-main', `--list-class', `--complexity' ¤«¤é¤Ï°ì¤Ä¤·¤«Áª¤Ù¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+msgstr ""
 
-#: java/jv-scan.c:188
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹Àë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/jv-scan.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:10588
+#, c-format
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr "`--main' Ìµ¤·¤Ç¤Ï `-D' ¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
+#: java/parse.y:10618
+#, c-format
+msgid "No method named %qs in scope"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:421
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:427
-msgid "--resource requires -o"
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:434
+#: java/parse.y:11783
 #, fuzzy
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "·Ù¹ð: ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëºÑ .class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï -C ¤Ë¤è¤ê̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: java/jvspec.c:441
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "-C ¤È -o ¤ÏξÊý¤ò°ì½ï¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jvspec.c:453
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr "@FILE ¤Ç¤ÎÊ£¿ô¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ÈÍѤϼÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Constant expression required"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/jvspec.c:530
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr "¥ê¥ó¥¯»þ°Ê³°¤Ë¤Ï `main' ¥¯¥é¥¹¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:11796
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "ɸ½àÆþÎϤ«¤é¤ÎÆþÎϤǤϰ͸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:11830
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "°Í¸´Ø·¸¤ÎÄÉÀפΤ¿¤á¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È̾¤¬ÆÃÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+msgstr ""
 
-#: java/lex.c:303
+#: java/parse.y:12349
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
-msgstr ""
-"ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥ó¥³¡¼¥É: `%s'\n"
-"¤³¤ì¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤Î¥í¥±¡¼¥ë¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥É¤¬¥·¥¹¥Æ¥à¤Î iconv(3) ¼ÂÁõ¤¬\n"
-"¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È±¾¤¦»ö¤ò°ÕÌ£¤·¤Þ¤¹¡£¤â¤·¤¢¤Ê¤¿¤¬ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
-"¤ÎÆÃÄꥨ¥ó¥³¡¼¥É¤ò»È¤¦¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢`--encoding=UTF-8' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó\n"
-"¤ò»È¤Ã¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+msgid "missing static field %qs"
+msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: java/mangle.c:89
+#: java/parse.y:12354
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr "%s ¤Î̾Á°ÊÑ´¹(mangle) ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ìµ¸ú¤Ê Utf8 Ì¾¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
-msgid "Missing term"
-msgstr "¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:12397
+#, c-format
+msgid "No case for %s"
+msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î case ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
-msgstr "';' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:12827
+#, fuzzy
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
+msgstr "ÂåÆþ¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃͤǤ¹"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
-msgid "Missing name"
-msgstr "̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:12878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
-msgstr "'*' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:12881
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¤ä¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-msgid "Missing class name"
-msgstr "¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:13345
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
-msgstr "'{' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:13576
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "ÊÑ¿ô½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:13657
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:13684
+#, c-format
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
-msgstr "']' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:13813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ ']' ¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:14294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:14524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "¼±Ê̻Ҥ¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:14588
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "¼±Ê̻Ҥò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:14775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+msgstr "ÈóÄê¿ôÇÛÎó¼°¤«¤éÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "¥¯¥é¥¹¥¿¥¤¥×¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:14862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹·¿¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:14931
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
+msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
-msgstr "':' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:14935
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside static initializer"
+msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
-msgstr "'(' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:14948
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ï ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "¤³¤³¤¬°ÊÁ°¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ë°ÌÃ֤Ǥ¹"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "̵¸ú¤ÊÀ©¸æ¼°¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¹¹¿·¼°¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:15311
+#, fuzzy
+msgid "%<continue%> must be in loop"
+msgstr "continue Ê¸¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:15314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
+msgstr "continue Ê¸¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ïɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:15335
+#, fuzzy
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+msgstr "break Ê¸¤¬ loop ¤Þ¤¿¤Ï switch ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "'class' ¤Þ¤¿¤Ï 'this' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-msgid "'class' expected"
-msgstr "'class' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "')' ¤Þ¤¿¤Ï¹à¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
+#, fuzzy
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
-msgstr "'[' ¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
-msgid "Field expected"
-msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬É¬ÍפǤ¹"
+#: java/parse.y:15449
+#, fuzzy
+msgid "original label is here"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î¥é¥Ù¥ë¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ']' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "̵¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Îµ¯Æ°¤Ï¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤ÇºÇ½é¤Ë¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
+#: java/parse.y:15879
 #, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": `%s' ¤Ï JDK1.1(TM) ¤Îµ¡Ç½¤Ç¤¹"
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
 msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "CLASSPATH Æâ¤ËÊѤʠ.zip ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s"
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
+#: java/parse.y:15944
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£CLASSPATH ´Ä¶­ÊÑ¿ô¤È¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤ò³Î¤«¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
-#, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
-#, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
-#, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î case ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
-#, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹"
+#: java/parse.y:16128
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/typeck.c:530
+#: java/typeck.c:547
 msgid "junk at end of signature string"
 msgstr "¥·¥°¥Í¥¤¥Á¥ãʸ»úÎó¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: java/verify.c:471
+#: java/verify-glue.c:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed: %s"
+msgstr "¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼ (PC=%d)"
+
+#: java/verify-glue.c:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
+msgstr "¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼ (PC=%d)"
+
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
 msgid "bad pc in exception_table"
 msgstr "exception_table ¤ËÉÔÀµ¤Ê pc ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: java/verify.c:1384
+#: java/verify.c:1516
 #, c-format
 msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê opcode %d@pc=%d ¤ò¸¡¾ÚÃæ¤Ëȯ¸«¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
 #, c-format
 msgid "verification error at PC=%d"
 msgstr "¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼ (PC=%d)"
 
-#: objc/objc-act.c:689
+#: java/parse.h:125
 #, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+msgid "%s method can't be abstract"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.h:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹"
+
+#: java/parse.h:168
 #, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Ï `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:951
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
 #, fuzzy, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
-msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÀÅŪ¤Ê³äÅö¤Æ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/parse.h:357
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.h:365
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:998
+#: java/parse.h:370
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
+msgstr "´ÖÀÜŪ¤Ê´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÎÂè %d °ú¿ô¤ËÂФ·¤Æ¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿¤Ç¤¹"
+
+#: objc/objc-act.c:753
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
+msgstr "`@end' ¤Ï¼ÂÁõ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: objc/objc-act.c:780
+#, fuzzy
+msgid "method declaration not in @interface context"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¥¯¥é¥¹¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥ÈÆâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:1003
+#: objc/objc-act.c:791
 #, fuzzy
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr "`id' ·¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹¡£<objc/objc.h> ¤ò import ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr "¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¥¯¥é¥¹¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥ÈÆâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: objc/objc-act.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
+msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ËŬ¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
+msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Ï `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:1052
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
+msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÀÅŪ¤Ê³äÅö¤Æ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#: objc/objc-act.c:1231
 #, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥×¥í¥È¥³¥ëÀë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
 msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹Àë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:1423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
-msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó "
+#: objc/objc-act.c:1653
+#, c-format
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1439
+#: objc/objc-act.c:1658
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ %s ÍѤΥե¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: objc/objc-act.c:2179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
-msgstr "²ÄǽÀ­¤Î¤¢¤ë¥»¥ì¥¯¥¿¤¬¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
+#: objc/objc-act.c:2330
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2389
+#: objc/objc-act.c:2518
 #, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2505
+#: objc/objc-act.c:2638
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
+msgid "cannot find class %qs"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:2507
+#: objc/objc-act.c:2640
 #, fuzzy, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
+msgid "class %qs already exists"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
-#, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr "`%s' ¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ê`%s' ¤Î´ðÄ쥯¥é¥¹¤Ç¤¹¡Ë"
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: objc/objc-act.c:2687
-#, fuzzy, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬½Û´ÄŪ¤Ê·Ñ¾µ¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
+#: objc/objc-act.c:2893
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
+#: objc/objc-act.c:3222
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
+#: objc/objc-act.c:3238
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
+#: objc/objc-act.c:3240
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#: objc/objc-act.c:3293
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
+#: objc/objc-act.c:3340
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3647
+#: objc/objc-act.c:3716
 msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:4256
+#: objc/objc-act.c:4229
 #, fuzzy
-msgid "%J%s `%s'"
-msgstr "%s Æâ¤Î `%s':"
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
 msgid "inconsistent instance variable specification"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô¤Î»ÅÍͤ¬°ì´Ó¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:5127
+#, fuzzy
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
+msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, fuzzy, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
+#: objc/objc-act.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
 msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:5721
+#: objc/objc-act.c:5554
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤Ë´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:5809
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr "¥ì¥·¡¼¥Ð·¿ `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5820
+#: objc/objc-act.c:5654
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "¥ì¥·¡¼¥Ð·¿ `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#: objc/objc-act.c:5669
+#, fuzzy
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É '%s' ¤¬¥¯¥é¥¹Æâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: objc/objc-act.c:5683
+#, fuzzy
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
 msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:5825
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5830
+#: objc/objc-act.c:5697
 msgid "(Messages without a matching method signature"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
+#: objc/objc-act.c:5698
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-#, fuzzy
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr "°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:5699
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6079
+#: objc/objc-act.c:5930
 #, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
+msgid "undeclared selector %qs"
 msgstr ""
 
 #. Historically, a class method that produced objects (factory
@@ -20385,1828 +20510,2236 @@ msgstr ""
 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
 #. where this is done unknowingly than to support the above
 #. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
+#: objc/objc-act.c:5972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤¬¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É¤«¤é¥¢¥¯¥»¥¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: objc/objc-act.c:6327
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
 msgstr "¥¯¥é¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
-#: objc/objc-act.c:6368
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
 msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê `%s(%s)' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6398
+#: objc/objc-act.c:6256
 #, fuzzy, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
 msgstr "Èó static ¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô `%s' ¤Ø¤Î asm »ØÄê»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6414
+#: objc/objc-act.c:6267
 #, fuzzy, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï %s ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
+#: objc/objc-act.c:6281
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
-msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "type %qs has virtual member functions"
+msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Î̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6429
+#: objc/objc-act.c:6282
 #, fuzzy, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
 msgstr "Èó static ¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô `%s' ¤Ø¤Î asm »ØÄê»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6437
+#: objc/objc-act.c:6290
 #, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6439
+#: objc/objc-act.c:6292
 #, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6440
+#: objc/objc-act.c:6293
 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6531
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
+#: objc/objc-act.c:6383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared private"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï private ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6540
+#: objc/objc-act.c:6392
 #, fuzzy, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï private ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6547
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
+#: objc/objc-act.c:6399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï %s ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
+#: objc/objc-act.c:6409
+#, fuzzy
+msgid "static access to object of type %<id%>"
 msgstr "`id' ·¿¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ËÂΤ¹¤ëÀÅŪ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¼ÂÁõ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
 msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê `%s' ¤Î¼ÂÁõ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+#, fuzzy
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
 msgstr "`%c%s' ¤Î¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:6718
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
+#: objc/objc-act.c:6570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
 msgstr "%s `%s' ¤Ï `%s' ¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò´°Á´¤Ë¤Ï¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
 #, fuzzy
-msgid "`@end' missing in implementation context"
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
 msgstr "`@end' ¤Ï¼ÂÁõ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr "`%s' ¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ê`%s' ¤Î´ðÄ쥯¥é¥¹¤Ç¤¹¡Ë"
+
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤ÎºÆ¼ÂÁõ¤Ç¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6837
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting super class name %qs"
 msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹Ì¾ `%s' ¤¬¾×Æͤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
 msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À"
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
 msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-act.c:7122
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
 msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë '%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-#, fuzzy
-msgid "%J%s `%c%s'"
-msgstr "%s Æâ¤Î `%s':"
+#: objc/objc-act.c:7494
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:7909
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
+#: objc/objc-act.c:7784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
 msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤Ë´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-act.c:7957
+#: objc/objc-act.c:7832
 msgid "[super ...] must appear in a method context"
 msgstr "[super ...] ¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr "`@end' ¤Ï¼ÂÁõ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "`%s' ¤Î¥í¡¼¥«¥ëÀë¸À¤Ç¡¢¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô¤¬±£¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr "¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¥¯¥é¥¹¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥ÈÆâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: objc/objc-parse.y:2720
+#, fuzzy
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
+msgstr "struct ¤ä union ¤ÎÃæ¤Ç;ʬ¤Ê¥»¥ß¥³¥í¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: treelang/tree1.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'"
+
+#: treelang/treetree.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
+msgstr "Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: treelang/treetree.c:846
+#, fuzzy
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
+msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#: treelang/treetree.c:852
+#, fuzzy
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
+
+#: treelang/treetree.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Address of register variable %qD requested."
+msgstr "register ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
+#: options.c:943
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
 msgstr "  --help                  ¤³¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
+#: options.c:949
 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
+#: options.c:958
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
+#: options.c:961
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
+#: options.c:964
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr "¥Ó¥Ã¥È±é»»¤Ç¤Î¨ÃÍ¥µ¥¤¥º¤òÄ´Ä䤷¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
+#: options.c:967
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
+#: options.c:973
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
+msgstr ""
+
+#: options.c:976
 #, fuzzy
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 "  -G <number>             <number> ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤ÊÂç°è¤ª¤è¤ÓÀÅŪ¥Ç¡¼¥¿¤ò\n"
 "                          ÆÃÊ̤ʥ»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤¯ (¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¼¡Âè)\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
+#: options.c:979
 #, fuzzy
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥àñ°Ì¤Î̾Á°¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸¡£\n"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
+#: options.c:991
 #, fuzzy
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
+#: options.c:1000
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
+#: options.c:1006
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
+#: options.c:1015
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
+#: options.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr "  -O[number]              ºÇŬ²½¥ì¥Ù¥ë¤ò [number] ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
+#: options.c:1024
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr "  -Os                     Â®ÅÙ¤è¤ê¤â¥µ¥¤¥º¤ÎºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
+#: options.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr ".size µ¿»÷Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
+#: options.c:1030
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
+#: options.c:1033
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1039
 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr "¹½Â¤ÂΡ¢¶¦ÍÑÂÎËô¤ÏÇÛÎó¤òÊÖ¤¹¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Ëؤó¤É¤Î·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+#: options.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
+msgstr "³ç¸Ì¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
+#: options.c:1048
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr "·¿¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤´Ø¿ô¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
+#: options.c:1051
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤¹¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
+#: options.c:1054
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr "½¤¾þ»Ò¤ò¼è¤êµî¤ë¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
+#: options.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "ź»ú¤Î·¿¤¬ 'char' ¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
+#: options.c:1060
 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
+#: options.c:1063
 msgid "Synonym for -Wcomment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "·¿ÊÑ´¹¤¬º®Í𤹤ë²ÄǽÀ­¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+#: options.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "Warn about implicit conversion"
+msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
+#: options.c:1069
 #, fuzzy
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿/¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬ private ¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
+#: options.c:1072
 #, fuzzy
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr "Àë¸À¤¬·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
-msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îµ¡Ç½¤ò¹ðÃΤ·¤Ê¤¤"
+#: options.c:1075
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
+msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
+#: options.c:1078
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
+#: options.c:1081
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤¬Ìµ¸ú²½¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
+#: options.c:1084
 #, fuzzy
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
+#: options.c:1087
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr "Effective C++ ¼°¤Î»Ø¿Ë¤«¤é¤Ï¤º¤ì¤ë¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
+#: options.c:1090
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
+#: options.c:1093
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î·Ù¹ð¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
+#: options.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
+#: options.c:1099
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1108
 #, fuzzy
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤ÎÅù²Á¥Æ¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
+#: options.c:1111
 #, fuzzy
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon ·Á¼°¤ÎÊѧŪ¤Ê¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
+#: options.c:1114
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "`va_start' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
+#: options.c:1117
 #, fuzzy
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
+#: options.c:1120
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£Åª¤ÊÌäÂê¤È¤Ê¤ê¤¦¤ë format ´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
+#: options.c:1123
 #, fuzzy
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr "strftime ·Á¼°¤¬Æó·å¤Çǯ¤òɽ¤·¤Æ¤¤¤ë»þ¤Î·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
+#: options.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr "Ťµ 0 ¤Î¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó"
+
+#: options.c:1135
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
+#: options.c:1138
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr "Àë¸À¤¬·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
+#: options.c:1141
+#, fuzzy
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
+msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1144
 msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
+#: options.c:1147
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
+#: options.c:1150
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
+#: options.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr "#import ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
+#: options.c:1156
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
+#: options.c:1159
 #, fuzzy
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr "  -Wlarger-than-<number>  ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ <number> ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礭¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
+#: options.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1165
 #, fuzzy
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr "-pedantic »ØÄê»þ¤Ç¤â 'long long' ¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ¤Ï·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
+#: options.c:1168
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "µ¿¤ï¤·¤¤ main ¤ÎÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
+#: options.c:1171
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¼þ¤ê¤Ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ëÍͤǤ¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
+#: options.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "»öÁ°¤ÎÀë¸À¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
+#: options.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¼þ¤ê¤Ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ëÍͤǤ¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1180
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr "format Â°À­¤ò¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
+#: options.c:1183
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr "noreturn Â°À­¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
+#: options.c:1189
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
+#: options.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
+#: options.c:1195
 #, fuzzy
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Ê¤¤ extern ¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
+#: options.c:1198
 #, fuzzy
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr "template Æâ¤ÇÈó template ¤Î friend ´Ø¿ô¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
+#: options.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
+msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1210
 #, fuzzy
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr "C ¼°¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤¬¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
+#: options.c:1213
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î²¾°ú¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr ".class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¸Å¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1219
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤¿²¾ÁÛ´Ø¿ô̾¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
+#: options.c:1222
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr "packed Â°À­¤¬¹½Â¤ÂÎÇÛÃ֤˱ƶÁ¤·¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
+#: options.c:1225
 #, fuzzy
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¤Ç¡¢¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤òÍפ¹¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
+#: options.c:1228
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr "³ç¸Ì¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
+#: options.c:1231
 #, fuzzy
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î·¿ÊÑ´¹¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
+#: options.c:1234
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·×»»¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
+#: options.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr "ÇÉÀ¸¥á¥½¥Ã¥É¤¬Ì¤¼ÂÁõ¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
+#: options.c:1240
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr "Ʊ°ì¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÀë¸À¤¬Ê£¿ô¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
+#: options.c:1243
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿½¤¾þ»Ò¤¬ÉÔÍפʤâ¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1246
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤¬¥³¡¼¥É¤òʤÙÂؤ¨¤ë¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
+#: options.c:1249
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
+#: options.c:1252
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤¬Ê£¿ô¤Î¥á¥½¥Ã¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
+#: options.c:1255
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr "ÉûºîÍÑ´°Î»ÅÀµ¬Â§¤òÇˤë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
+#: options.c:1258
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr "¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤¬Â¾¤Î¤â¤Î¤òʤ¤¤±£¤¹¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
+#: options.c:1261
 #, fuzzy
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­/Éä¹ç̵¤·¤ÎÈæ³Ó¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
+#: options.c:1264
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥í¡¼¥É¤¬Éä¹ç̵¤·¤«¤éÉä¹çÉÕ¤­¤Ë³Ê¾å¤²¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
+#: options.c:1267 options.c:1270
 #, fuzzy
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr "format Â°À­¤ò¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
+#: options.c:1273
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤´Ø¿ôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
+#: options.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr "µ¿¤ï¤·¤¤ main ¤ÎÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1279
 #, fuzzy
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
+#: options.c:1282
 #, fuzzy
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
+#: options.c:1285
 #, fuzzy
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
+#: options.c:1288
 #, fuzzy
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr "¹çÀ®¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤¬ Cfront ¤È°Û¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
+#: options.c:1291
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¤«¤é¤Î·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
+#: options.c:1294
 #, fuzzy
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï #elif ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
+#: options.c:1297
 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
+#: options.c:1300
+#, fuzzy
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr "»öÁ°¤ÎÀë¸À¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1303
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr "̤ÄêµÁËô¤ÏÉÔÀµ¤Ê # ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
+#: options.c:1306
+#, fuzzy
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#: options.c:1309
 #, fuzzy
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¼«Æ°ÊÑ¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
+#: options.c:1312
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ pragma ¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
+#: options.c:1315
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr "¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ê¤¤¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
+#: options.c:1318
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
+#: options.c:1321
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr "´Ø¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
+#: options.c:1324 options.c:1327
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
+#: options.c:1330
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
+#: options.c:1333
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î²¾°ú¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
+#: options.c:1336
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr "¼°¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
+#: options.c:1339
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr "ÊÑ¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
+#: options.c:1342
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr "-pedantic »ØÄê»þ¤Ç¤â 'long long' ¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ¤Ï·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
+
+#: options.c:1345
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
+#: options.c:1348
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
+#: options.c:1351
 #, fuzzy
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr "  -aux-info <file>        Àë¸À¾ðÊó¤ò <file> ¤Øȯ¹Ô¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
+#: options.c:1363
 #, fuzzy
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr "  -d[letters]             ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î²áÄø¤«¤é¤Î¥À¥ó¥×¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1369
 #, fuzzy
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr "  -dumpbase <file>        ²áÄø¤«¤é¤Î¥À¥ó¥×¤Ë»È¤ï¤ì¤ë̾Á°¤Î¥Ù¡¼¥¹¤È¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
+#: options.c:1372
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
+msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
+msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1384
 #, fuzzy
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹À©¸æ¤Î°ÕÌ£¤Ë½¾¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
+#: options.c:1387
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
+#: options.c:1393
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr "¥é¥Ù¥ë¤Î¤¦¤Á¥¸¥ã¥ó¥×ÅþãÀè¤È¤Ê¤ë¤â¤Î¤À¤±¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
+#: options.c:1399
 msgid "Align all labels"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥é¥Ù¥ë¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
+#: options.c:1405
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr "¥ë¡¼¥×¤Î³«»Ï¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
+#: options.c:1414
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤¬Á÷½Ð¤µ¤ì¤¿»þ¤ËÊѹ¹¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
+#: options.c:1417
 #, fuzzy
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr "°ú¿ô¤ÈÂç°è¥Ç¡¼¥¿¤ä¾¤Î°ú¿ô¤ÈÊÌ̾¤Ë¤Ê¤ê¤¦¤ë»ö¤ò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
+#: options.c:1420
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr "°ú¿ô¤ÈÂç°è¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊÌ̾¤Ë¤Ê¤ê¤¦¤ë¤¬Â¾¤Î°ú¿ô¤È¤ÏÊÌ̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
+#: options.c:1423
 #, fuzzy
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr "°ú¿ô¤¬Âç°è¥Ç¡¼¥¿¤ä¾¤Î°ú¿ô¤ÈÊÌ̾¤Ë¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
+#: options.c:1426
 #, fuzzy
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr "'asm' Í½Ìó¸ì¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1438
 #, fuzzy
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr "´¬¤­Ìᤷ¤ò¹Ô¤Ê¤¦Îã³°Êä­Íѥơ¼¥Ö¥ë¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
+#: options.c:1441
+#, fuzzy
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¥¹¤ò±£¤¹"
+
+#: options.c:1444
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤Èź»ú¶­³¦¤ò¸¡ºº¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
+#: options.c:1447
 #, fuzzy
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr "²Ã»»¡¢Èæ³Ó¥Ö¥é¥ó¥Á¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¥«¥¦¥ó¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤ò»È¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
+#: options.c:1450
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr "ʬ´ô·ÐÏ©¿ä¬ÍѤΥץí¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
+#: options.c:1453
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
+#: options.c:1456
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
+#: options.c:1468
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr "  -fcall-saved-<register> <register> ¤¬´Ø¿ô¤òÄ̤¸¤ÆÊÝ»ý¤µ¤ì¤ë¤È¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
+#: options.c:1471
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr "  -fcall-used-<register>  ´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë <register> ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
+#: options.c:1474
 #, fuzzy
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÎÁ°¸å¤Ç¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÎÊݸ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
+#: options.c:1477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr "new ¤ÎÌá¤êÃͤò¸¡ºº¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
+#: options.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "DLL ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1486
 #, fuzzy
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr "Âç°èÊÑ¿ôÅù¤ò½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥â¥ó¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
+#: options.c:1492
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
+#: options.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¾®¤µ¤¯¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
+#: options.c:1498
 #, fuzzy
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr "ʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò `const char[]' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë `char[]' ¤È¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
+#: options.c:1501
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
+#: options.c:1504
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ä¤±ÊѤ¨¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
+#: options.c:1507
 #, fuzzy
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×ʬ´ôºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
+#: options.c:1510
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr "CSE ¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¤È¤­¡¢¤½¤ì¤é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ø¤Î¥¸¥ã¥ó¥×¤ËÄɿ魯¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
+#: options.c:1513
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr "CSE ¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¤È¤­¡¢¾ò·ï¥¸¥ã¥ó¥×¤ËÄɿ魯¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
+#: options.c:1516
 #, fuzzy
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¹àÌܤò¤½¤ì¤é¼«¿È¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
+#: options.c:1519
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤È¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
+#: options.c:1522
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr "´Ø¿ô°ú¿ô¤ò¥¹¥¿¥Ã¥¯¤«¤é pop ¤¹¤ë¤Î¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¸å¤Þ¤ÇÃ٤餻¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
+#: options.c:1525
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr "ʬ´ôÌ¿Îá¤ÎÃٱ䥹¥í¥Ã¥È¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò»î¤ß¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
+#: options.c:1528
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr "̵°ÕÌ£¤Ê null ¥Ý¥¤¥ó¥¿¸¡ºº¤òºï½ü¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
+#: options.c:1531
 #, fuzzy
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr ""
 "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line]  ¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î²þ¹Ô¤ÎºÝ¤Ë,\n"
 " ¥½¡¼¥¹°ÌÃÖ¾ðÊ󤬹Ԥκǽé¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ëÉÑÅÙ¤ò»ØÄꤹ¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1543
 #, fuzzy
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¬¥ï¥¤¥Éʸ»úÎó¤Ç¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
+#: options.c:1546
 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
+#: options.c:1549
+msgid "Display the code tree after parsing."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1552
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥À¥ó¥×¤ÇÌ¿ÎáÈÖ¹æ¤È¹ÔÈÖ¹æ¥Î¡¼¥È¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
+#: options.c:1558
 #, fuzzy
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
+#: options.c:1561 options.c:1564
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1579
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1582
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "Îã³°»ÅÍͤθ¡ºº¤ò¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
+#: options.c:1588
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr "Îã³°Ê᪤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
+#: options.c:1591
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
+#: options.c:1594
 #, fuzzy
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr "ÌÜΩ¤¿¤Ê¤¤¡¢¥³¥¹¥È¤Î¤«¤«¤ëºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1606
+#, fuzzy
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î¥ê¥¹¥È¤È¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1609
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
+#: options.c:1612
 #, fuzzy
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr "  -ffixed-<register>      ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ËÂФ· <register> ¤ò»ÈÍÑÉԲĤȥޡ¼¥¯¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤ËÉâÆ°¾®¿ô¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤"
+#: options.c:1615
+#, fuzzy
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
+msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÏÊÌ̾¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1624
+#, fuzzy
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
+msgstr "À°¿ô¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î³ÎÊݽç¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
+#: options.c:1627
 #, fuzzy
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr "for ½é´ü²½Ê¸¤ÎÊÑ¿ô¤ò¥¹¥³¡¼¥×³°¤Ë³ÈÂ礹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
+#: options.c:1630
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr "¥á¥â¥ê¥¢¥É¥ì¥¹Äê¿ô¤òÍøÍѤ¹¤ëÁ°¤Ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr "gcj ¤¬À¸À®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥é¥¹¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¾ï¤Ë¸¡ºº¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1636
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr "¥á¥â¥ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤òÍøÍѤ¹¤ëÁ°¤Ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1642
 #, fuzzy
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr "ɸ½à¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ä main ¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤â¤Î¤È¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
+#: options.c:1645
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr "´Ø¿ô¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤¿¤»¤ë»ö¤òµö²Ä¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
+#: options.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "³Æ¡¹¤Î´Ø¿ô¤ò¤½¤ì¼«¿È¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
+#: options.c:1651
 #, fuzzy
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
+#: options.c:1654
 #, fuzzy
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
 msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
+#: options.c:1657
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1660
 #, fuzzy
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
+#: options.c:1663
 #, fuzzy
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
+#: options.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr "GNU ÄêµÁ¤ÎͽÌó¸ì¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
+#: options.c:1669
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr "GNU ¼Â¹Ô´Ä¶­ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
+#: options.c:1672
 #, fuzzy
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr "ʬ´ô·ÐÏ©¿ä¬¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1687
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr "Ä̾ï¤Î C ¼Â¹Ô´Ä¶­¤òÁ°Äó¤È¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
+#: options.c:1690
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr "Â礭¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
+#: options.c:1693
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr "#ident ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ò½èÍý¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
+#: options.c:1696
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
+#: options.c:1699
 #, fuzzy
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr "¾ò·ïŪ¤Ê¼Â¹Ô¤Ø¤ÎÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤ÎïçÃͤòÊѹ¹¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
+#: options.c:1702
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤Ç¤­¤ë´Ø¿ô¤Ç¤â export ¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
+#: options.c:1705
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1711
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1717
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr ".size µ¿»÷Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
+#: options.c:1720
 #, fuzzy
 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr "'inline' ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤ËÃí°Õ¤òʧ¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "ñ½ã¤Ê´Ø¿ô¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦¤ËÅý¹ç¤¹¤ë"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
+#: options.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr "  -finline-limit=<number> ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤ò <number> ¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
+#: options.c:1732
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
+#: options.c:1735
 #, fuzzy
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr "´Ø¿ô¤ÎÆþ¤ê¸ý/½Ð¸ý¤Ç¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr "native ´Ø¿ô¤¬ JNI ¤òÍøÍѤ·¤Æ¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹"
+
+#: options.c:1744
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr "Á´¤Æ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤È¤µ¤ì¤¿¤È¤·¤Æ¤â´Ø¿ô¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
+#: options.c:1747
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr "»ÈÍѤµ¤ì¤Ê¤¤ÀÅŪÄê¿ôÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤â½ÐÎϤ¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
+#: options.c:1753
 #, fuzzy
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr "³°Éô¥·¥ó¥Ü¥ë¤ËƬʸ»ú¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤ò»ý¤¿¤»¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
+#: options.c:1756
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
+#: options.c:1759
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1762
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¿ô³Ø´Ø¿ô¤Î¸å¤Ë errno ¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1771
 #, fuzzy
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr "¼Â¹Ô½ªÎ»»þ¤Ë±Ê³Ū¤Ë³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥á¥â¥ê¤òÊó¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
+#: options.c:1774
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
+#: options.c:1777
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
+#: options.c:1780
 #, fuzzy
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr "  -fmessage-length=<number> ¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎŤµ¤ò°ì¹ÔÊÕ¤ê <number> Ê¸»ú¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë¡£ 0 ¤À¤È²þ¹Ô¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1789
+#, fuzzy
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
 msgstr "¥ë¡¼¥×Ãæ¤ËÉÔÊѤʷ׻»¤ò¥ë¡¼¥×¤Î³°¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
+#: options.c:1792
 #, fuzzy
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr "Microsoft ³ÈÄ¥¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ pedantic ·Ù¹ð¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1810
 #, fuzzy
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤÎÁ°¤ËÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1816
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr "NeXT ¼Â¹Ô´Ä¶­ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
+#: options.c:1819
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1825
 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr "Ʊ´üÈó¸Æ¤Ó½Ð¤·Îã³°¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
+#: options.c:1834
 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "È¿Éü²ó¿ô¤¬´ûÃΤΤȤ­¡¢¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+#: options.c:1837
+#, fuzzy
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
+msgstr "Îã³°Ê᪤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
+#: options.c:1840
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr "²Äǽ¤Ê¾ì¹ç¡¢¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
+#: options.c:1843
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
+#: options.c:1846
 #, fuzzy
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤ÇºÇÂç¸Â¤Î regmove ¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
+#: options.c:1849
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr "sibling ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤äËöÈøºÆµ¢¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òºÇŬ²½¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
+#: options.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr "(¥¯¥é¥¹³°¤Ç¤Î½é´ü²½¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹)"
+
+#: options.c:1855
 #, fuzzy
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1864
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð¤ò·ê¤¬³«¤«¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¥Ñ¥Ã¥¯¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1870
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1879
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
+#: options.c:1882
 #, fuzzy
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr "µ¡¼ï¸ÇÍ­¤ÎÇÁ¤­·êºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
+#: options.c:1885
 #, fuzzy
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr "ÂèÆóÌ¿ÎáÇÛÃÖ¤ÎÁ°¤Ç rtl ÇÁ¤­·ê²áÄø¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
+#: options.c:1888
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr "µ¬³ÊŬ¹çÀ­¥¨¥é¡¼¤ò·Ù¹ð¤Ë³Ê²¼¤²¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
+#: options.c:1891
 #, fuzzy
-msgid "Generate position-independent code if possible"
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
 msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
+#: options.c:1894
 #, fuzzy
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
 msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
+#: options.c:1897
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
+#: options.c:1900
 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
+#: options.c:1903
 #, fuzzy
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥³¡¼¥É¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¹¤ë¸µ¤Ë¤Ê¤ë¸Ì¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
+#: options.c:1906
 #, fuzzy
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥³¡¼¥É¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¹¤ë¸µ¤Ë¤Ê¤ë¸Ì¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
+#: options.c:1909
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
+#: options.c:1912
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
+#: options.c:1915
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
+#: options.c:1921
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr "¥ë¡¼¥×¤ÎÃæ¤ÎÁ´¤Æ¤Î°ìÈÌͶƳÊÑ¿ô¤ò¶¯Åٺ︺¤¹¤ë"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
+#: options.c:1924
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
+#: options.c:1927
 #, fuzzy
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr "°ÜÆ°Ì¿ÎáºÇŬ²½¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
+#: options.c:1930
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ä¤±ÊѤ¨¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
+#: options.c:1933
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr "¥³¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºÆÀ°Íý¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
+#: options.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr "¥³¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºÆÀ°Íý¤¹¤ë"
+
+#: options.c:1939
 #, fuzzy
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr "¥³¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºÆÀ°Íý¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1945
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
+#: options.c:1948
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
+#: options.c:1951
 #, fuzzy
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr "¥ë¡¼¥×ºÇŬ²½¸å¤Ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°½üµî²áÄø¤ò¼Â¹Ô"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
+#: options.c:1954
 #, fuzzy
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr "¥ë¡¼¥×ºÇŬ²½¤òÆó²ó¼Â¹Ô¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1960
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
+#: options.c:1963
 #, fuzzy
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr "¼Â¹Ô»þ·¿µ­½Ò¾ðÊó¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
+#: options.c:1966
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¸Ù¤°Ì¿ÎáÇÛÃÖ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
+#: options.c:1969
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr "Èó¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
+#: options.c:1972
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
+#: options.c:1975
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr "¤è¤ê¿¤¯¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
+#: options.c:1978
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
+#: options.c:1981
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
+#: options.c:1984
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
+#: options.c:1987
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
+#: options.c:1990
 #, fuzzy
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr "  -fsched-verbose=<number> ¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥é¤ÎñÁÀå¥ì¥Ù¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
+#: options.c:1993
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
+#: options.c:1996
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
+#: options.c:1999
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤÎÁ°¤ËÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
+#: options.c:2002
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤθå¤ÇÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2008
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¶¦Í­¤µ¤ì¤ë¤è¤¦¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
+#: options.c:2011
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr "double ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò float ¤ÈƱ¤¸¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
+#: options.c:2014
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
+#: options.c:2017
 #, fuzzy
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr "wchar_t ¤Îº¬ËÜŪ¤Ê·¿¤ò `unsigned short' ¤Èʤ¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
+#: options.c:2023
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
+#: options.c:2026
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
+#: options.c:2029
 #, fuzzy
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr "'char' ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹çÉÕ¤­¤È¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
+#: options.c:2032
 #, fuzzy
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤òñÀºÅÙÄê¿ô¤ËÊÑ´¹¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2044
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¥¹¥¿¥Ã¥¯¶­³¦¸¡½Ð¥³¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
+#: options.c:2050
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
+#: options.c:2053
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
+#: options.c:2056
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ¤ËÃßÀѤµ¤ì¤¿Åý·×¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
+#: options.c:2059
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2062
 #, fuzzy
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr "¶¯Åٺ︺ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
+#: options.c:2065
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr "¸·Ì©¤ÊÊÌ̾µ¬Â§¤ËŬ¹ç¤¹¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
+#: options.c:2071
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¤½¤³¤ÇÄä»ß¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
+#: options.c:2074
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
+#: options.c:2077
 #, fuzzy
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂβ½¤Î¿¼¤µ¤ÎºÇÂçÃͤò»ØÄꤹ¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
+#: options.c:2080
 #, fuzzy
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr "gcov ¤¬É¬ÍפȤ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
+#: options.c:2086
 #, fuzzy
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×ʬ´ôºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2092
 #, fuzzy
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr "¼Â¹Ô½ªÎ»»þ¤Ë¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î³Æ²áÄø¤ËÍפ·¤¿»þ´Ö¤òÊó¹ð¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
+#: options.c:2095
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
+#: options.c:2098
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
+#: options.c:2101
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
+#: options.c:2104
 #, fuzzy
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤Î²Ã»»/¸º»»/¾è»»¤Ç¤Î·å¤¢¤Õ¤ì¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2110
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr "SSA ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥³¡¼¥É¤Î½üµî¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: options.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr "SSA ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: options.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥³¡¼¥É¤Î½üµî¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2134
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr "¥ë¡¼¥×Ãæ¤ËÉÔÊѤʷ׻»¤ò¥ë¡¼¥×¤Î³°¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
+
+#: options.c:2137
+#, fuzzy
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr "¥ë¡¼¥×¤ÎÃæ¤ÎÁ´¤Æ¤Î°ìÈÌͶƳÊÑ¿ô¤ò¶¯Åٺ︺¤¹¤ë"
+
+#: options.c:2140
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr "SSA ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2149
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr "SSA ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2158
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr "SSA ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: options.c:2161
+#, fuzzy
+msgid "Append underscores to externally visible names"
+msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤ËÆó¤ÄÌܤΥ¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
+
+#: options.c:2164
 #, fuzzy
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr "ËÝÌõñ°ÌÁ´ÂΤò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr "È¿Éü²ó¿ô¤¬´ûÃΤΤȤ­¡¢¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
+
+#: options.c:2173
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
+#: options.c:2176
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
+#: options.c:2179
 #, fuzzy
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr "'char' ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹ç̵¤·¤È¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
+#: options.c:2182
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
+#: options.c:2185
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr "´¬¤­Ìᤷ¤ò¹Ô¤Ê¤¦Îã³°Êä­Íѥơ¼¥Ö¥ë¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Boehm GC ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#: options.c:2191
+#, fuzzy
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÅÐÏ¿¤Ë __cxa_atexit ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2197
 #, fuzzy
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
-msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÅÐÏ¿¤Ë __cxa_atexit ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦"
+
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
+#: options.c:2203
 #, fuzzy
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ";ʬ¤Ê¥³¥á¥ó¥È¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é½ÐÎϤËÄɲ乤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2212
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
+#: options.c:2215
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr "»È¤ï¤ì¤Ê¤¤²¾ÁÛ´Ø¿ô¤òÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
+#: options.c:2218
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr "thunk ¤ò»È¤Ã¤Æ vtable ¤ò¼ÂÁõ¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
+#: options.c:2221
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr "¥³¥â¥ó¥·¥ó¥Ü¥ë¤ò¥¦¥£¡¼¥¯¥·¥ó¥Ü¥ë¤ÎÍͤËÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
+#: options.c:2224
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
+#: options.c:2227
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
+#: options.c:2230
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
+#: options.c:2233
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr "ʸ»úÎó¤ò½ñ¤­¹þ¤ß²Äǽ¥Ç¡¼¥¿¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë³ÊǼ¤¹¤ë"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
+#: options.c:2236
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr "Áê¸ß»²¾È¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
+#: options.c:2239
 #, fuzzy
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr "Âç°èÊÑ¿ôÅù¤ò½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥â¥ó¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
+#: options.c:2242
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
+#: options.c:2245
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
+#: options.c:2248
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
+#: options.c:2251
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
+#: options.c:2254
 #, fuzzy
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr "Àë¸À¤ò .decl ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
+#: options.c:2257
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
+#: options.c:2260
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
+#: options.c:2263
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
+#: options.c:2266
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
+#: options.c:2269
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
+#: options.c:2272
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2278
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
+#: options.c:2281
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
+#: options.c:2284
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
+#: options.c:2287
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
+#: options.c:2290
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2293
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
+#: options.c:2296
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
+#: options.c:2299
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
+#: options.c:2302
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
+#: options.c:2314
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
+#: options.c:2317
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
+#: options.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "  -o <file>               ½ÐÎϤò <file> ¤Ë½ñ¤­¹þ¤à\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
+#: options.c:2323
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "mips16 ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
+#: options.c:2326
 #, fuzzy
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr "  -pedantic               ¸·Ì©¤Ê ISO C ¤Ø¤ÎŬ¹ç¤ËÍפ¹¤ë·Ù¹ð¤òȯ¤¹¤ë\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
+#: options.c:2329
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
+#: options.c:2332
 #, fuzzy
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr "¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¸ÇÍ­¤Îµ¡Ç½¤Î C ¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr "  -quiet                  ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤ä·Ð²á»þ´Ö¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2344
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "#%s ¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¶õ¤Ç¤¹"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
+#: options.c:2347
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
+#: options.c:2350
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
+#: options.c:2353
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
+#: options.c:2359
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2362
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2368
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
+#: options.c:2371
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
+#: options.c:2374
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
+#: options.c:2377
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
+#: options.c:2380
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
+#: options.c:2383
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
+#: options.c:2392
 #, fuzzy
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯Ãµº÷¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
+#: options.c:2395
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
+#: options.c:2398
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
+#: options.c:2401
 #, fuzzy
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-#, fuzzy
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr "  -version                ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
+#: options.c:2407
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr "%s: ·Ù¹ð: "
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin ¤È mno-win32 ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "`-p' ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. `-pg' ¤È gprof(1) ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/i386/sco5.h:191
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "init_priority Â°À­¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/i386/sco5.h:192
-#, fuzzy
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-I- ¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB ¤È -EL ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/i386/sco5.h:266
+#: config/sh/sh.h:685
 #, fuzzy
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-pedantic ¤È -traditional ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó."
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#: config/mips/r3900.h:37
 #, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float ¤È -msoft-float ¤ò°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: config/darwin.h:222
+#: config/darwin.h:248
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:225
+#: config/darwin.h:250
 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:230
+#: config/darwin.h:255
 #, fuzzy
 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-m64 »ØÄê¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï -mlong-double-64 ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/darwin.h:231
+#: config/darwin.h:256
 #, fuzzy
 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-m64 »ØÄê¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï -mlong-double-64 ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/darwin.h:232
+#: config/darwin.h:257
 #, fuzzy
 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-m64 »ØÄê¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï -mlong-double-64 ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:236
+#: config/darwin.h:262
 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:238
+#: config/darwin.h:264
 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:239
+#: config/darwin.h:265
 #, fuzzy
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr "-m64 »ØÄê¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï -mlong-double-64 ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤Ï¸½ºß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
-
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB ¤È -EL ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: treelang/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.h:198
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 ¤È -mapcs-32 ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-
-#: config/arm/arm.h:200
+#: config/arm/arm.h:153
 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
 msgstr "-msoft-float ¤È -mhard_float ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/arm/arm.h:202
+#: config/arm/arm.h:155
 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
 msgstr "-mbig-endian ¤È -mlittle-endian ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni ¤È -femit-class-files ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjini ¤È -femit-class-file ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#, fuzzy
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/mips.h:988
+#: treelang/lang-specs.h:52
 #, fuzzy
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤Ï¸½ºß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
+#: config/i386/nwld.h:34
 #, fuzzy
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó."
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¼°¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#: config/i386/sco5.h:189
 #, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr "-msingle-float ¤È -msoft-float ¤ò°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£"
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "init_priority Â°À­¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni ¤È -femit-class-files ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: config/i386/sco5.h:190
+#, fuzzy
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-I- ¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjini ¤È -femit-class-file ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: config/i386/sco5.h:264
+#, fuzzy
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic ¤È -traditional ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹"
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr ""
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin ¤È mno-win32 ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:743
+#: gcc.c:769
 #, fuzzy
 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
 msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: gcc.c:915
+#: gcc.c:963
 msgid "-E required when input is from standard input"
 msgstr "ÆþÎϤ¬É¸½àÆþÎϤξì¹ç¤Ï -E ¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:132
 msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr ""
 
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "__builtin_trap not supported by this target"
 #~ msgstr "__builtin_trap ¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -22231,8 +22764,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
 #~ msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¡¢°ú¿ô¤Î¸Ä¿ô¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
-#~ msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¡¢°ú¿ô %d ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
+#~ msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
+#~ msgstr "`%s' ¤ÏÈó const ¤Î¸å¤Ç const Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
+#~ msgstr "`%s' ¤Î·¿½¤¾þ»Ò¤¬Á°Êý¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹"
 
 #~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
 #~ msgstr "`%s' ¤Ï°ÅÌۤˠ`extern' Àë¸À¤µ¤ì¡¢¸å¤Ë `static' Àë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -22243,8 +22779,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "type of external `%s' is not global"
 #~ msgstr "³°Éô `%s' ¤Î·¿¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
-#~ msgstr "`%s' ¤Ï `extern' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¡¢¸å¤Ç `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
+#~ msgstr "`%s' ¤ÏÁ°Êý¤Ç°ÅÌÛŪ¤Ë `int' ¤òÊÖ¤¹¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
 #~ msgstr "`%s' ¤Ï¥í¡¼¥«¥ëŪ¤Ë¤Ï extern ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥°¥í¡¼¥Ð¥ëŪ¤Ë static ¤Ç¤¹"
@@ -22255,9 +22791,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ANSI C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
 #~ msgstr "ANSI C ¤Ï typedef ¤òʤ¤¤±£¤¹²¾°ú¿ô `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
+#~ msgstr "Í£°ì¤ÎÍ­¸ú¤ÊÁȹç¤ï¤»¤Ï `long double' ¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "ANSI C forbids const or volatile function types"
 #~ msgstr "ANSI C ¤Ï const ¤ä volatile ´Ø¿ô·¿¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
+#~ msgstr "ISO C ¤Ï½¤¾þÉÕ¤­ void ·¿¤ÎÌá¤êÃͤò»ý¤Ä´Ø¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "parameter points to incomplete type"
 #~ msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
@@ -22270,21 +22812,90 @@ msgstr ""
 #~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
 #~ msgstr "̵̾Îóµó»Ò¤¬²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "%s defined inside parms"
+#~ msgstr "%s¤¬²¾°ú¿ôÆâ¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "¶¦ÍÑÂÎ"
+
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "¹½Â¤ÂÎ"
+
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "¹½Â¤ÂÎ"
+
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "¥á¥ó¥Ð"
+
 #~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
 #~ msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ·¿¤Ï ISO C ¤Ç¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹"
 
+#~ msgid "enum defined inside parms"
+#~ msgstr "²¾°ú¿ôÆâ¤Ç enum ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
 #~ msgstr "²¾°ú¿ô¤Î·¿¤¬¡¢²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤È¤ÏÊ̤ΤȤ³¤í¤«¤é¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #~ msgid "ignoring `%s' at end of `-f%s'"
 #~ msgstr "`%s'(`-f%s' ¤Î½ª¤ê¤Ë¤¢¤ë) ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "the ` ' printf flag"
+#~ msgstr "printf ¤Î ` ' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "the `+' printf flag"
+#~ msgstr "printf ¤Î `+' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "the `#' printf flag"
+#~ msgstr "printf ¤Î `#' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "the `0' printf flag"
+#~ msgstr "printf ¤Î `0' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "the `-' printf flag"
+#~ msgstr "printf ¤Î `-' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "`I' flag"
+#~ msgstr "`I' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "`a' flag"
+#~ msgstr "`a' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "the `a' scanf flag"
+#~ msgstr "scanf ¤Î `a' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "`_' flag"
+#~ msgstr "`_' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "`^' flag"
+#~ msgstr "`^' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "`(' flag"
+#~ msgstr "`(' ¥Õ¥é¥°"
+
+#~ msgid "`!' flag"
+#~ msgstr "`!' ¥Õ¥é¥°"
+
 #~ msgid "null format string"
 #~ msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎ󤬠null ¤Ç¤¹"
 
+#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
+#~ msgstr "%s ¤Ï `%%%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
+
+#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È°ú¿ô¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó (°ú¿ô %d)"
+
+#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#~ msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï %s ¤Ç¤¹¤¬¡¢°ú¿ô¤Ï %s ¤Ç¤¹ (°ú¿ô %d)"
+
 #~ msgid "leaving more files than we entered"
 #~ msgstr "Æþ¤Ã¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¤â½Ð¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊý¤¬Â¿¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "incomplete universal-character-name"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê ¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾"
+
 #~ msgid "non hex digit '%c' in universal-character-name"
 #~ msgstr "Èó 16 ¿Ê¿ô '%c' ¤¬ universal-character-name Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
@@ -22294,12 +22905,33 @@ msgstr ""
 #~ msgid "universal-character-name used for '%c'"
 #~ msgstr "`%c' ¤Ë¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ë¥­¥ã¥é¥¯¥¿Ì¾¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "invalid universal-character-name"
+#~ msgstr "ÉÔŬÀڤʥæ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ë¥­¥ã¥é¥¯¥¿Ì¾"
+
 #~ msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
 #~ msgstr "`\\x' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
+#~ msgstr "\\x ¤Ë¡¢¤½¤ì¤Ë³¤¯¤Ï¤º¤Î 16 ¿Ê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
+#~ msgstr "'\\a' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
+#~ msgstr "'\\%c' ¤Î°ÕÌ£¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤¿¾ì¹ç¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+#~ msgstr "Èó ISO É¸½à¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹, '\\%c'"
+
 #~ msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x"
 #~ msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: Ê¸»ú 0x%x ¤¬¸å¤Ë³¤¯ '\\'"
 
+#~ msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier"
+#~ msgstr "¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾ `\\U%08x' ¤Ï¼±Ê̻ҤÎÃæ¤Ç¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
 #~ msgstr "¥æ¥Ë¥Ð¡¼¥µ¥ëʸ»ú̾ `\\u%04x' ¤Ï¼±Ê̻ҤÎÃæ¤Ç¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -22309,6 +22941,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "floating constant may not be in radix 16"
 #~ msgstr "´ð¿ô 16 ¤ÎÉâÆ°¾¯¿ôÄê¿ô¤Ïµö¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "traditional C rejects the 'f' suffix"
+#~ msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï 'f' ÀÜÈø¼­¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "traditional C rejects the 'l' suffix"
 #~ msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï 'l' ÀÜÈø¼­¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤¹"
 
@@ -22327,6 +22962,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
 #~ msgstr "'lul' ¤ÏÀµ¾ï¤ÊÀ°¿ôÀÜÈø¼­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes"
+#~ msgstr "'Ll' ¤È 'lL' ¤ÏÀµ¾ï¤ÊÀ°¿ôÀÜÈø¼­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "ISO C89 forbids long long integer constants"
+#~ msgstr "ISO C89 ¤Ç¤Ï long long À°¿ôÄê¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant"
 #~ msgstr "Ê£¿ô¤Î 'i' ¤ä 'j' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
@@ -22348,26 +22989,74 @@ msgstr ""
 #~ msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"
 #~ msgstr "½½¿ÊÄê¿ô¤¬¤È¤Æ¤âÂ礭¤¤¤Î¤ÇÉä¹ç̵¤·¤È¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#~ msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type"
-#~ msgstr "¤½¤Î·¿¤ÎºÇÂçÃͤè¤ê¤âÂ礭¤ÊÃͤÎÀ°¿ôÄê¿ô¤Ç¤¹"
-
 #~ msgid "missing white space after number '%.*s'"
 #~ msgstr "¿ô»ú '%.*s' ¤Î¸å¤Ë¶õÇò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #~ msgid "Ignoring invalid multibyte character"
 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Þ¥ë¥Á¥Ð¥¤¥Èʸ»ú¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "escape sequence out of range for character"
+#~ msgstr "ʸ»ú¤ËÂФ¹¤ë¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "¶õ¤Îʸ»úÄê¿ô"
+
+#~ msgid "character constant too long"
+#~ msgstr "ʸ»úÄê¿ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "multi-character character constant"
+#~ msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¤«¤é¤Ê¤ëʸ»úÄê¿ô"
+
+#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
+#~ msgstr "ISO C ¤Ï·¿¤äµ­²±¥¯¥é¥¹¤Î¤Ê¤¤¥Ç¡¼¥¿ÄêµÁ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "ISO C forbids `&&'"
 #~ msgstr "ISO C ¤Ï `&&' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#~ msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËŬÍѤµ¤ì¤¿ `sizeof'"
+
 #~ msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
 #~ msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï `varargs.h' ¤ÎÍøÍѤòµö¤·¤Þ¤»¤ó"
 
 #~ msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99"
 #~ msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸ÀÃæ¤Î `[*]' ¤Ï ISO C 99 ¤Ç¤Î¤ßµö¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#~ msgid "sizeof applied to a function type"
-#~ msgstr "sizeof ¤¬´Ø¿ô·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
+#~ msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¼±Ê̻ҥꥹ¥È¤Ç¤Î `...'"
+
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "ÆþÎϤκǸå¤Ë %s"
+
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s ¤¬ %s'%c' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s ¤¬ %s'\\x%x' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "%s before string constant"
+#~ msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s"
+
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "¿ôÃÍÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s"
+
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s ¤¬ \"%s\" ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "%s ¤¬ '%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "YYDEBUG not defined."
+#~ msgstr "YYDEBUG ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "destructor needed for `%#D'"
+#~ msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹"
+
+#~ msgid "where case label appears here"
+#~ msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬¸½¤ì¤¿¤Î¤Ï¤³¤³¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#~ msgstr "(Á°¤Î case Ê¸¤Î°Ï¤¤¹þ¤Þ¤ì¤¿Æ°ºî¤Ï¤½¤ì¼«¿È¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤Ç¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹)"
 
 #~ msgid "sizeof applied to a void type"
 #~ msgstr "sizeof ¤¬ void ·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -22375,14 +23064,17 @@ msgstr ""
 #~ msgid "__alignof__ applied to an incomplete type"
 #~ msgstr "__alignof__ ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#~ msgid "wrong type argument to %s"
-#~ msgstr "%s ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#~ msgid "subscript has type `char'"
+#~ msgstr "ź»ú¤¬ `char' ·¿¤ò¤â¤Á¤Þ¤¹"
 
-#~ msgid "invalid lvalue in increment"
-#~ msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤ÎÃæ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#~ msgid "shift count is negative"
+#~ msgstr "¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤ÎÃͤǤ¹"
 
-#~ msgid "invalid lvalue in decrement"
-#~ msgstr "¥Ç¥¯¥ê¥á¥ó¥È¤ÎÃæ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+#~ msgid "shift count >= width of type"
+#~ msgstr "¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "wrong type argument to %s"
+#~ msgstr "%s ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #~ msgid "increment"
 #~ msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥È"
@@ -22393,6 +23085,24 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 #~ msgstr "ISO C ¤Ï¥­¥ã¥¹¥È¼°¤Î¥¢¥É¥ì¥¹É¾²Á¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
+#~ msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤Î¾ò·ï¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
+#~ msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤ÎÊ£¹ç¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
+#~ msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤Î¥­¥ã¥¹¥È¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "ÂåÆþ"
+
+#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+#~ msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹·¿¤«¤é¤Î½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
+#~ msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÅϤ·¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "initializer for static variable is not constant"
 #~ msgstr "static ÊÑ¿ô¤Î½é´ü²½»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -22414,6 +23124,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "initialization of zero-length array inside a nested context"
 #~ msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿Ê¸Ì®¤ÎÆ⦤ÇŤµ 0 ¤ÎÇÛÎó¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "modification by `asm'"
+#~ msgstr "`asm' ¤Ë¤è¤ë½¤Àµ"
+
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "return"
+
 #~ msgid "variable offset is passed paritially in stack and in reg"
 #~ msgstr "ÊÑ¿ô¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤¬¥¹¥¿¥Ã¥¯¤È¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÇÅù²Á¤ËÅϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
@@ -22423,6 +23139,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "execvp %s"
 #~ msgstr "execvp %s"
 
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò mmap ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
+
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð"
+
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸¡£\n"
+
 #~ msgid "open %s"
 #~ msgstr "open %s"
 
@@ -22439,9 +23167,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "string section missing"
 #~ msgstr "ʸ»úÎ󥻥¯¥·¥ç¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#~ msgid "section pointer missing"
-#~ msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
 #~ msgid "no symbol table found"
 #~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -22547,9 +23272,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Emit stack checking code"
 #~ msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Á¥§¥Ã¥¯ÍÑ¥³¡¼¥É¤òÅǤ¯"
 
-#~ msgid "Do not emit stack checking code"
-#~ msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Á¥§¥Ã¥¯ÍÑ¥³¡¼¥É¤òÅǤ«¤Ê¤¤"
-
 #~ msgid "Work around storem hardware bug"
 #~ msgstr "storem ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
 
@@ -22562,12 +23284,33 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Do not store locals in arg registers"
 #~ msgstr "°ú¿ô¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë¥í¡¼¥«¥ë¤Î¤â¤Î¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤"
 
+#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+#~ msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'"
+
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
+#~ msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï APCS-32 ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
+#~ msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï APCS-26 ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+#~ msgstr "interworking ¤Ï APCS-32 ¤Î»ÈÍѤò¶¯Íפ·¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "Unable to find a temporary location for static chain register"
 #~ msgstr "ÀÅŪ¥Á¥§¥¤¥ó¥ì¥¸¥¹¥¿ÍѤΰì»þÎΰè¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "APCS ¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
 #~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
 #~ msgstr "APCS ¤Î 26 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
+#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+#~ msgstr "MMU ¤Ï¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¥È¥é¥Ã¥×¤òȯ¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦"
+
+#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
+#~ msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ±é»»¤ò¹Ô¤¦¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
 #~ msgid "Do symbol renaming for BSD"
 #~ msgstr "BSD ÍѤ˥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
 
@@ -22577,6 +23320,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Don't do symbol renaming"
 #~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ÎÊѹ¹¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤"
 
+#~ msgid "MCU `%s' not supported"
+#~ msgstr "MCU `%s' ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "Generate code for the C400"
 #~ msgstr "C400 ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
@@ -22607,18 +23353,60 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Use 64-bit longs"
 #~ msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#~ msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
-#~ msgstr "cc- ¤È libc ¸ß´¹¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥È long ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+#~ msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
+#~ msgstr "cc- ¤È libc ¸ß´¹¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥È long ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+#~ msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ %s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤Ê modes_tieable_p, mode1 %s, mode2 %s"
+
+#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "¾ò·ïŪ move Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "¾ò·ïŪ move Ì¿Îá¤ÎÍøÍѤò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Debug argument support in compiler"
+#~ msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°°ú¿ô¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Debug stack support in compiler"
+#~ msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
+#~ msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥á¥â¥ê¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible."
+#~ msgstr "²Äǽ¤Ê¤é¤ÐÎÙÀܤ¹¤ëû¤¤Ì¿Îá¤òÊÂÎ󲽤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel."
+#~ msgstr "ÎÙÀܤ¹¤ëû¤¤Ì¿Îá¤òÊÂÎ󲽤·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à/¥Ç¡¼¥¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç³°Éô¥á¥â¥êÆâ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à/¥Ç¡¼¥¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Á¥Ã¥×¾å¤Î¥á¥â¥êÆâ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
+#~ msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÆâÉô¤Ç¤Îʬ´ô¥³¥¹¥È¤òÊѹ¹¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Stack size > 32k"
+#~ msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º > 32k"
 
 #~ msgid "inline float constants not supported on this host"
 #~ msgstr "¤³¤Î¥Û¥¹¥È¤Ç¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥óÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "Generate code the unix assembler can handle"
-#~ msgstr "unix ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤¬½èÍý¤Ç¤­¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+#~ msgid "Trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "Trampoline ¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
 #~ msgid "Generate code an embedded assembler can handle"
 #~ msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤¬½èÍý¤Ç¤­¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
+#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "ËÜÍè¤Î̾Á°¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ - ÊÌ̾¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "ÊÌ̾¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ - ÊÌ̾¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "Internal gcc abort from %s:%d"
 #~ msgstr "gcc ÆâÉô¤ÇÃæÃÇ %s:%d"
 
@@ -22661,9 +23449,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
 #~ msgstr "Intel ¥·¥ó¥¿¥Ã¥¯¥¹¤Î¥¢¥»¥ó¥Ö¥éÌ¿Îá¤òÅǤ­½Ð¤¹"
 
-#~ msgid "Control allocation order of integer registers"
-#~ msgstr "À°¿ô¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î³ÎÊݽç¤òÀ©¸æ¤¹¤ë"
-
 #~ msgid "Profiling uses mcount"
 #~ msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç mcount ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
@@ -22697,12 +23482,105 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Use bare Windows interface"
 #~ msgstr "ÁǤΠWindows ¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+#~ msgstr "»ÄÇ°¡¢¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: #pragma align NAME=SIZE"
+
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+#~ msgstr "»ÄÇ°¡¢¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: #pragma noalign NAME"
+
+#~ msgid "Generate SB code"
+#~ msgstr "SB ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Generate KA code"
+#~ msgstr "KA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Generate KB code"
+#~ msgstr "KB ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Generate JA code"
+#~ msgstr "JA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Generate JD code"
+#~ msgstr "JD ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Generate JF code"
+#~ msgstr "JF ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "generate RP code"
+#~ msgstr "RP ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Generate MC code"
+#~ msgstr "MC ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Generate CF code"
+#~ msgstr "CF ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "´Ø¿ô¹àÌܤÎÂå¤ï¤ê¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "´Ø¿ô¹àÌÜËöÈø¤ÎÂå¤ï¤ê¤ÏÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "¥³¡¼¥É¤ò 8 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "¥³¡¼¥É¤ò 8 bit ¥³¡¼¥É¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+#~ msgstr "iC960 v2.0 ¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+#~ msgstr "iC960 v3.0 ¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+#~ msgstr "ic960 ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¤Î¸ß´¹À­¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤òµö²Ä¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Intel ¤Î v1.3 gcc ¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Intel v1.3 gcc ¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤ÎÇÛÃÖ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
+#~ msgstr "¥ê¥ó¥«¤Î´ËϤòÍ­¸ú¤Ë¤·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+#~ msgstr "¶¥¹ç¤¹¤ë architecture ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ - C ¥·¥ê¡¼¥º»ÈÍÑ"
+
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+#~ msgstr "¶¥¹ç¤¹¤ë architecture ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ - K ¥·¥ê¡¼¥º»ÈÍÑ<"
+
+#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+#~ msgstr "iC2.0 ¤È iC3.0 ¤È¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - iC3.0 ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "The -mlong-double-64 option does not work yet."
 #~ msgstr "-mlong-double-64 ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¤Þ¤ÀÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v ¤È -p ¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v ¤È -mthreads ¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
 #~ msgstr "const ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï .sdata/.sbss ¤ËÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "Internal gcc monitor: short-branch(%x)"
 #~ msgstr "ÆâÉô gcc ¥â¥Ë¥¿: ¥·¥ç¡¼¥È¥Ö¥é¥ó¥Á(%x)"
 
@@ -22757,9 +23635,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
 #~ msgstr "-mtrap-large-shift ¤È -mhandle-large-shift ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "Invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-mshort-data-%s'"
-
 #~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
 #~ msgstr "-mshort-data-%s ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£"
 
@@ -22769,9 +23644,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "-mips%d not supported"
 #~ msgstr "-mips%d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
-#~ msgstr "-mips ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
-
 #~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
 #~ msgstr "-mabi=%s ¤Ï -mips%d ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -22787,6 +23659,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
 #~ msgstr "-mips%d ¤Ï 64 bit gp ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#~ msgstr "-membedded-pic ¤È -mabicalls ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#~ msgstr "-G ¤È -membedded-pic ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "Invalid option `entry%s'"
 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `entry%s'"
 
@@ -22799,12 +23677,30 @@ msgstr ""
 #~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 #~ msgstr "fp_offset (%ld) Ëô¤Ï end_offset (%ld) ¤¬¥¼¥í¤è¤ê¤â¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
+#~ msgid "Use MIPS as"
+#~ msgstr "MIPS as ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Use GNU as"
+#~ msgstr "GNU as ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Use symbolic register names"
+#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Don't use symbolic register names"
+#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
 #~ msgid "Use OSF PIC"
 #~ msgstr "OSF PIC ¤òÍøÍѤ¹¤ë"
 
 #~ msgid "Don't use OSF PIC"
 #~ msgstr "OSF PIC ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤"
 
+#~ msgid "Use embedded PIC"
+#~ msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Don't use embedded PIC"
+#~ msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
 #~ msgid "Optimize for 4650"
 #~ msgstr "4650 ÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
 
@@ -22820,9 +23716,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
 #~ msgstr "mips16 ¤Î entry/exit µ¿»÷¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
-#~ msgid "Don't use MIPS16 instructions"
-#~ msgstr "MIPS16 Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
-
 #~ msgid "optimization turned on"
 #~ msgstr "ºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
@@ -22895,15 +23788,48 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE"
 #~ msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
 
+#~ msgid "Use flat register window model"
+#~ msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Do not use flat register window model"
+#~ msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
+#~ msgstr "Cypress ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Optimize for SparcLite processors"
+#~ msgstr "SparcLite ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Optimize for F930 processors"
+#~ msgstr "F930 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Optimize for F934 processors"
+#~ msgstr "F934 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "Use V8 Sparc ISA"
+#~ msgstr "V8 Sparc ISA ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#~ msgid "Optimize for SuperSparc processors"
+#~ msgstr "SuperSparc ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë"
+
 #~ msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation"
 #~ msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥µ¥¤¥º¤¬¡¢²¾ÁÛ´Ø¿ô¥Æ¡¼¥Ö¥ë¼ÂÁõ¤ËÁȤ߹þ¤³¤Þ¤ì¤¿¥µ¥¤¥º¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿"
 
 #~ msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects"
 #~ msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥µ¥¤¥º¤¬¡¢²¾ÁÛ´Ø¿ô¥Æ¡¼¥Ö¥ë¼ÂÁõ¤ÎÄ̾ï¤ÎÀ©¸Â¤òĶ²á¤·¤¿¤¿¤á¡¢Á´¤Æ¤Î¥½¡¼¥¹¤ò -fhuge-objects ¤ò»È¤Ã¤ÆºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
+#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+#~ msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Î²¿¤«¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "the ABI requires vtable thunks"
 #~ msgstr "ABI ¤Ï²¾ÁÛ´Ø¿ô¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥µ¥ó¥¯¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "destructors must be member functions"
+#~ msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "`bool' is now a keyword"
+#~ msgstr "`bool' ¤Ïº£¤ä¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "cannot declare %s to references"
 #~ msgstr "%s ¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -22916,6 +23842,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "typedef declaration includes an initializer"
 #~ msgstr "typedef Àë¸À¤¬½é´üÀßÄê»Ò¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#~ msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `static' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+#~ msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë̵¸ú¤ÊÀ°¿ôÄê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²¾°ú¿ô̾¤òÍ¿¤¨Ëº¤ì¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©"
+
+#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
+#~ msgstr "`main' ¤Î return ·¿¤Ï `int' ¤ËÊѤ¨¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
 #~ msgstr "-fname-mangling-version ¤Ï¤â¤Ï¤ä¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -22937,6 +23872,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "(static %s for %s)"
 #~ msgstr "(ÀÅŪ%s: %s ÍÑ)"
 
+#~ msgid "In %s `%s':"
+#~ msgstr "%s Æâ¤Î `%s':"
+
+#~ msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
+#~ msgstr "%s:%d:   `%s' ¤«¤é¼ÂÂ⽤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
+
 #~ msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
 #~ msgstr "%s:%d:   ¤³¤³¤Ç¼ÂÂ⽤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
 
@@ -22946,12 +23887,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "  will be re-ordered to match inheritance order"
 #~ msgstr "  ÇÉÀ¸½ç¤È°ìÃפ¹¤ë¤è¤¦¤ËʤÙÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤¹"
 
-#~ msgid "initializer for unnamed base class ambiguous"
-#~ msgstr "̵̾´ðÄ쥯¥é¥¹¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹"
-
 #~ msgid "no base class to initialize"
 #~ msgstr "½é´ü²½¤¹¤Ù¤­´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "new of array type fails to specify size"
+#~ msgstr "ÇÛÎ󷿤Πnew ¤Ï¥µ¥¤¥º¤Î»ØÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
 #~ msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤¬Ê£¹ç¼°¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
@@ -22970,12 +23911,21 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
 #~ msgstr "´Ø¿ô¤¬ extern Àë¸À¤µ¤ì¤¿¸å¡¢inline ¤È¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
+#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
+#~ msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îµ¡Ç½¤ò¹ðÃΤ·¤Ê¤¤"
+
+#~ msgid "type name expected before `*'"
+#~ msgstr "`*' ¤ÎÁ°¤Ë·¿¤Î̾Á°¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "type name expected before `&'"
 #~ msgstr "`&' ¤ÎÁ°¤Ë·¿¤Î̾Á°¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
 #~ msgid "semicolon missing after %s declaration"
 #~ msgstr "%s Àë¸À¤Î¸å¤í¤Î¥»¥ß¥³¥í¥ó¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+#~ msgstr "(̤Àë¸ÀÊÑ¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¤½¤ì¤¬´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤Ë¸½¤ï¤ì¤¿»þ¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£)"
+
 #~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
 #~ msgstr "¥¯¥í¥¹¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤Î¼Â¿ôÃͥƥó¥×¥ì¡¼¥È²¾°ú¿ô"
 
@@ -22985,6 +23935,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "no base or member initializers given following ':'"
 #~ msgstr "´ðÄì¤ä¥á¥ó¥Ð½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤¬ ':' ¤Î¸å¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
+#~ msgstr "`>>' ¤Ï¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ï `> >' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
 #~ msgstr "ISO C++ ¤Ï `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¶õ¤Î¾ò·ï¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
@@ -23003,9 +23956,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
 #~ msgstr "·¿»ØÄê»Ò `%s' ¤Ï struct ¤ä class ¤Î¸å¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
-#~ msgstr "·¿½¤¾þ»Ò `%s' ¤Ï struct ¤ä class ¤Î¸å¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-
 #~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
 #~ msgstr "ËÜÂΤ¬¤Ê¤¯¡¢class, struct °¿¤¤¤Ï union Àë¸À¤ò¶èÀÚ¤ë ';' ¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -23036,6 +23986,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "type specifier omitted for parameter"
 #~ msgstr "·¿»ØÄê»Ò¤Ï²¾°ú¿ôÍѤ˾Êά¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
+#~ msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿Åý°ìÃæ `%s' ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti"
 #~ msgstr "-fno-rtti ¤Î»ØÄê¤È°ì½ï¤Ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎưŪ typeid ¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
@@ -23060,8 +24013,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "parse error in method specification"
 #~ msgstr "¥á¥½¥Ã¥É»ÅÍÍÆâ¤Ç¤Î¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼"
 
-#~ msgid "function body for constructor missing"
-#~ msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ôËÜÂΤò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+#~ msgid "%s before `%s'"
+#~ msgstr "%s ¤¬ `%s' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
 #~ msgid "%s before `%c'"
 #~ msgstr "%s ¤¬ `%c' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
@@ -23072,6 +24025,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s before `%s' token"
 #~ msgstr "%s ¤¬ `%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "non-lvalue in %s"
+#~ msgstr "%s ¤Ëº¸ÊÕÃͤǤϤʤ¤ÃÍ"
+
 #~ msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks"
 #~ msgstr "`com_interface' ¤Ï -fvtable-thunks ¤ò»ØÄꤷ¤¿¤È¤­¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
@@ -23081,9 +24037,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type"
 #~ msgstr "ISO C++ ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¢¤ë `void' ·¿¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
-#~ msgid "sizeof applied to a bit-field"
-#~ msgstr "sizeof ¤¬¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
 #~ msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
 #~ msgstr "NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î̵¸ú¤Ê»²¾È¡¢Âå¤ï¤ê¤Ë¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
 
@@ -23105,6 +24058,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
 #~ msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "unary `&'"
+#~ msgstr "ñ¹à¤Î `&'"
+
+#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#~ msgstr "ISO C++ ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "return value from function receives multiple initializations"
 #~ msgstr "´Ø¿ô¤«¤é¤ÎÌá¤êÃͤ¬Ê£¿ô¤Î½é´ü²½¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
@@ -23126,12 +24085,25 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ANSI C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
 #~ msgstr "ANSI C++ ¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤¤½¸¹çÂΤνé´ü²½»Ò¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+#~ msgstr "²¾ÁÛ´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
 #~ msgstr "ISO C++ ¤Ï %s Ãæ¤Î·¿ÄêµÁ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹"
 
 #~ msgid "Can't create cross-reference file `%s'"
 #~ msgstr "Áê¸ß»²¾È¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "In file included from %s:%u"
+#~ msgstr "%s:%u ¤«¤é include ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ"
+
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 from %s:%u"
+#~ msgstr ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 %s:%u ¤«¤é"
+
 #~ msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
 #~ msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï `U' ÀÜÈø¼­¤¬µñÀ䤵¤ì¤Þ¤¹"
 
@@ -23141,24 +24113,57 @@ msgstr ""
 #~ msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
 #~ msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬´ð¿ô¤òĶ¤¨¤¿¿ôÃͤò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "integer constant out of range"
+#~ msgstr "À°¿ôÄê¿ô¤¬ÈϰϤò³°¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "invalid suffix '%.*s' on integer constant"
+#~ msgstr "ÀÜÈø¼­ '%.*s' ¤ÏÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
+#~ msgstr "\"defined\" ¤Î¸å¤í¤Î ')' ¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#~ msgstr "\"defined\" ±é»»»Ò¤Ï¼±Ê̻ҤòÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+#~ msgstr "¡ÊC++ ¤Ç¤Ï \"%s\" ¤¬ \"%s\" ¤ÎÂåÂإȡ¼¥¯¥ó¤Ç¤¹¡Ë"
+
 #~ msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
 #~ msgstr "\"defined\" ±é»»»Ò¤¬¥Þ¥¯¥íŸ³«Ãæ¤Ë¸½¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
+#~ msgstr "ISO C++ ¤Ï #if Æâ¤Î \"%s\" ¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "octal escape sequence out of range"
+#~ msgstr "8 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "hex escape sequence out of range"
+#~ msgstr "16 ¿Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+#~ msgstr "À°¿ô¤¬¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¼°Æâ¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "comma operator in operand of #if"
+#~ msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤¬ #if ±é»»»Ò¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "%s is a block device"
+#~ msgstr "%s ¤Ï¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "No include path in which to find %s"
+#~ msgstr "%s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤¿¤á¤Î¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É¥Ñ¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#~ msgstr "¿½Å include ¤«¤é¤ÎÊݸͭ±×¤È¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
+
 #~ msgid "absolute file name in remap_filename"
 #~ msgstr "ÀäÂХѥ¹¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬ remap_filename ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
 #~ msgid "%s: Not a directory"
 #~ msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed"
-#~ msgstr "-include ¤ä -imacros ¤Ï -fpreprocessed ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
 #~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
 #~ msgstr "cpp_finish ¤Ç¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬¤Þ¤À¥¹¥¿¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#~ msgid "Argument missing after %s"
-#~ msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
 #~ msgid "Directory name missing after %s"
 #~ msgstr "%s ¤Î¸å¤í¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
@@ -23363,48 +24368,156 @@ msgstr ""
 #~ msgid "\"/*\" within comment"
 #~ msgstr "¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ë \"/*\" ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "null character(s) ignored"
+#~ msgstr "null Ê¸»ú¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "%s in preprocessing directive"
 #~ msgstr "¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹Ì¿ÎáÃæ¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
 #~ msgid "'$' character(s) in identifier"
 #~ msgstr "'$' Ê¸»ú¤¬¼±Ê̻ҤËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+#~ msgstr "±øÀ÷¤µ¤ì¤¿ '%s' »È¤ª¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+#~ msgstr "__VA_ARGS__ ¤Ï C99 ²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í³ÈÄ¥¤Ç¤Î¤ß½Ð¸½¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "possible start of unterminated string literal"
 #~ msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î¿äÄ곫»Ï°ÌÃÖ"
 
 #~ msgid "multi-line string literals are deprecated"
 #~ msgstr "Ê£¿ô¹Ôʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤Ï¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
+#~ msgstr "¥ê¥Æ¥é¥ëÃæ¤Ç null Ê¸»ú¤¬³ÎÊݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "no newline at end of file"
 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëËöÈø¤Ë²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89"
+#~ msgstr "C++ ¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥³¥á¥ó¥È¤Ï ISO C89 ¤Ç¤Ïµö¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
+#~ msgstr "(¤³¤ì¤ÏÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ä¤­°ì²ó¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹)"
+
+#~ msgid "multi-line comment"
+#~ msgstr "Ê£¿ô¹Ô¤Î¥³¥á¥ó¥È"
+
+#~ msgid "Unspellable token %s"
+#~ msgstr "ÄÖ¤ì¤Ê¤¤¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+#~ msgstr ";ʬ¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó¤¬ #%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Î½ª¤ê¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "# followed by integer"
 #~ msgstr "À°¿ô¤¬ # ¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+#~ msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¡¢¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È¤µ¤ì¤¿ # ¤Î #%s ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+#~ msgstr "¥¤¥ó¥Ç¥ó¥È¤µ¤ì¤¿ # ¤¬¤¢¤ë¸Å¤¤ C ¤«¤é¤Ï #%s ¤ò±£¤¹¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô #%s"
+
+#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
+#~ msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤¬ #%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ÖÃæ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "macro names must be identifiers"
+#~ msgstr "¥Þ¥¯¥í̾¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "undefining \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" ¤ò undef ¤·¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "missing terminating > character"
+#~ msgstr "½ªÃ¼Ê¸»ú > ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+#~ msgstr "#%s ¤Ï \"¥Õ¥¡¥¤¥ë̾\" ¤¢¤ë¤¤¤Ï <¥Õ¥¡¥¤¥ë̾> ¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked"
 #~ msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¤µ¤ì¤¿¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥È¤È°ì½ï¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò push ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "#include_next in primary source file"
+#~ msgstr "#include_next ¤¬¼ç¤¿¤ë¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
 #~ msgstr "#import ¤Ï¸Å¤¤É½¸½¤Ç¤¹. ¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Ç #ifndef ¤Î¥é¥Ã¥Ñ¡¼¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
+#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+#~ msgstr "\"%s\" ¤Ï line ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤Ï̵¸ú¤Ê¥Õ¥é¥°¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+#~ msgstr "#line ¤Î¸å¤í¤Î \"%s\" ¤¬Àµ¤ÎÀ°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "line number out of range"
+#~ msgstr "¹ÔÈֹ椬Èϰϳ°¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "file \"%s\" left but not entered"
 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤«¤é½Ð¤Þ¤·¤¿¤¬Æþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "expected to return to file \"%s\""
-#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
-
 #~ msgid "expected to return to line number %u"
 #~ msgstr "¹ÔÈÖ¹æ %u ¤ËÌá¤ë¤Ï¤º¤Ç¤·¤¿"
 
 #~ msgid "header flags for \"%s\" have changed"
 #~ msgstr "\"%s\" ¤Î¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥é¥°¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê #ident"
+
 #~ msgid "#pragma once is obsolete"
 #~ msgstr "#pragma once ¤Ï¤â¤¦»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "#pragma once in main file"
+#~ msgstr "#pragma once ¤¬¥á¥¤¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+#~ msgstr "#pragma GCC ±øÀ÷¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+#~ msgstr "´û¸¤Î¥Þ¥¯¥í \"%s' ¤ò±øÀ÷¤·¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+#~ msgstr "include ¥Õ¥¡¥¤¥ë³°¤Î #pragma system_header ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "current file is older than %s"
+#~ msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤è¤ê¸Å¤¤¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+#~ msgstr "_Pramga ¤¬³ç¸Ì¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "#else without #if"
+#~ msgstr "#else ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "#else after #else"
+#~ msgstr "#else ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "the conditional began here"
 #~ msgstr "¤½¤Î¾ò·ï¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "#elif without #if"
+#~ msgstr "#elif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "#elif after #else"
+#~ msgstr "#elif ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "#endif without #if"
+#~ msgstr "#endif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "missing ')' to complete answer"
+#~ msgstr "²ò¤òÊä´°¤¹¤ë ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "predicate's answer is empty"
+#~ msgstr "½Ò¸ì¤Î²ò¤¬¶õ¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "assertion without predicate"
+#~ msgstr "½Ò¸ì¤Î¤Ê¤¤¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
+#~ msgstr "\"%s\" ¤¬ºÆ¥¢¥µ¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "<stdin>"
 #~ msgstr "<ɸ½àÆþÎÏ>"
 
@@ -23414,14 +24527,59 @@ msgstr ""
 #~ msgid "file \"%s\" entered but not left"
 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ËÆþ¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬½Ð¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
+#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#~ msgstr "ʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡¢ºÇ¸å¤Î '\\' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+#~ msgstr "\"%s\" ¤È \"%s\" ¤òŽÉÕ¤±¤Þ¤·¤¿¤¬Àµ¾ï¤Ê¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+#~ msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤òµ¯Æ°¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+#~ msgstr "ISO C99 ¤Ï»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Ù¤­»Ä¤ê¤Î¤Î°ú¿ô¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+#~ msgstr "¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï°ú¿ô¤ò %u Í׵ᤷ¤Þ¤¹¤¬¡¢%u ¸Ä¤·¤«Í¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+#~ msgstr "¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ë°ú¿ô¤¬ %u ÅϤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢%u ¤·¤«¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+#~ msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¡¢´Ø¿ôŪ¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+#~ msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
+#~ msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¤Ï¥«¥ó¥Þ¶èÀڤꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "parameter name missing"
+#~ msgstr "²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+#~ msgstr "̵̾²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤Ï C99 ¤ÇºÎ¤êÆþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+#~ msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï̾Á°¤Ä¤­²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
+#~ msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+#~ msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤Î¸å¤í¤Ë¶õÇò¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+#~ msgstr "'##' ¤Ï¥Þ¥¯¥íŸ³«¤Îξü¤Ë¤Ï½Ð¸½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "\"%s\" ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#~ msgid "this is the location of the previous definition"
-#~ msgstr "¤³¤³¤¬°ÊÁ°¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ë°ÌÃ֤Ǥ¹"
+#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional."
+#~ msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤ë¤Èʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤¿»ö¤Ç¤·¤ç¤¦"
 
-#~ msgid "Invalid option %s"
-#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s"
+#~ msgid "invalid hash type %d in dump_definition"
+#~ msgstr "dump_definition ¤Ë Ìµ¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¥¿¥¤¥× %d"
 
 #~ msgid "%s:%d: warning: "
 #~ msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: "
@@ -23432,21 +24590,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
 #~ msgstr "%s: ·Ù¹ð¤Ï¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤Þ¤¹\n"
 
-#~ msgid "At top level:"
-#~ msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë:"
-
-#~ msgid "In method `%s':"
-#~ msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' Æâ:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please submit a full bug report,\n"
-#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
-#~ "See %s for instructions.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "´°Á´¤Ê¥Ð¥°Êó¹ð¤òÁ÷¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n"
-#~ "ŬÀڤʤé¤Ð¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¸å¤Î¥½¡¼¥¹¤ò¤Ä¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#~ "%s ¤ò¸«¤ì¤ÐÊýË¡¤¬½ñ¤¤¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
-
 #~ msgid "In file included from %s:%d"
 #~ msgstr "%s:%d ¤«¤é include ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ"
 
@@ -23463,12 +24606,46 @@ msgstr ""
 #~ msgid "can't get current directory"
 #~ msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
+#~ msgstr "short complex ·¿¤ò»È¤¦´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "unsupported wide integer operation"
 #~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥ï¥¤¥ÉÀ°¿ô±é»»"
 
+#~ msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
+#~ msgstr "Í¥À褹¤ë²¾°ú¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï `%s' ¼¡Âè¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
+#~ msgstr "block_exit_expr ¤ÇÃͤò return ¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+#~ msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤ÏÈó INTEGER ·¿¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÊÝ»ý¤Ç¤­¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+#~ msgstr "ÀßÄê: REAL, INTEGER µÚ¤Ó LOGICAL ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤Ç¡¢"
+
+#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+#~ msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥ÈÉý¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤éÁ´¤Æ¤¬ 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÉý"
+
+#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide."
+#~ msgstr "¤Ç¤Ê¤¤¤È g77 ¤ÏÀµ¾ï¤ËÆ°ºî¤·¤Þ¤»¤ó¡£"
+
+#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs.  g77 should"
+#~ msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤ëÁ°¤Ë¤³¤Î»ö¤ò¿´¤Ëα¤á¤ÆÃÖ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
+
 #~ msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6."
 #~ msgstr "g77 ¤Ï¤¤¤º¤ì version 0.6 Æ±ÍͤËÈó 32 ¥Ó¥Ã¥Èµ¡¤Ç¤â¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+#~ msgstr "ÀßÄê: char * ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥È³ÎÊݤ·¤Þ¤¹¤¬¡¢ftnlen ¤¬¤¿¤Ã¤¿ %d ¥Ó¥Ã¥È¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid ""
+#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+#~ " ASSIGN statement might fail"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÀßÄê: char * ¤Ï %d ¥Ó¥Ã¥È³ÎÊݤ·¤Þ¤¹¤¬¡¢INTEGER ¤¬¤¿¤Ã¤¿ %d ¥Ó¥Ã¥È¤Ç¤¹ --\n"
+#~ " ¶²¤é¤¯ ASSIGN Ê¸¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "Directory name must immediately follow -I"
 #~ msgstr "¥Ç¥¤¥ì¥¯¥È¥ê̾¤Ï -I ¤Î¤¹¤°¸å¤í¤Ë¤Ä¤±¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -23550,9 +24727,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
 #~ msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤Ë¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
 
-#~ msgid "Never append a second underscore to externals"
-#~ msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤ËÆó¤ÄÌܤΥ¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤"
-
 #~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
 #~ msgstr "intrinsic ¤¬Î㤨¤Ð SqRt ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë"
 
@@ -23697,23 +24871,74 @@ msgstr ""
 #~ msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
 #~ msgstr "-traditional ¤Ç¤Ï `\\a' ¤Î°ÕÌ£¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+#~ msgstr "Èó ANSI É¸½à¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¡¢`\\%c'"
+
+#~ msgid "non-ANSI escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "Èó ANSI ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¡¢`\\%c'"
+
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹ `\\%c'"
+
+#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+#~ msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: `\\' ¤Î¸å¤Ëʸ»ú¥³¡¼¥É 0x%x"
+
+#~ msgid "Badly formed directive -- no closing quote"
+#~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·Á¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ÐÆþ¤ê¸ý¤È¤Ê¤ë #-¹Ô ¤¬À°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "Bad directive -- missing close-quote"
+#~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "ignoring pragma: %s"
 #~ msgstr "pragma ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹: %s"
 
+#~ msgid "Use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+#~ msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô¤Ç¤Ï `# ...' ¤ÎÂå¤ê¤Ë `#line ...' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
+
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê #-¹Ô"
+
+#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ FORMAT »ØÄê»Ò¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN Àè¤ÎÊÑ¿ô¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ GOTO ÀèÊÑ¿ô¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
+#~ msgstr "%s ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- -fvxt ¤È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#~ msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#~ msgstr "%s ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- -fno-vxt -ff90 ¤È¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#~ msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
+#~ msgstr "%s ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹¡£Ä̾ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥Õ¥é¥°¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
+
 #~ msgid "output_operand: %s"
 #~ msgstr "output_operand: %s"
 
 #~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n"
 #~ msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ¤¬¥Ö¥í¥Ã¥¯ %d ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#~ msgid "argument to `-b' is missing"
-#~ msgstr "`-b' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
 #~ msgid "argument to `-V' is missing"
 #~ msgstr "`-V' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#~ msgid "invalid version number format"
-#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ·Á¼°"
+#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
+#~ msgstr "-c ¤ä -S ¤È°ì½ï¤Ë -o ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢Ê£¿ô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "Invalid specification!  Bug in cc."
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê! cc ¤Î¥Ð¥°."
+
+#~ msgid "Internal gcc abort."
+#~ msgstr "ÆâÉô gcc ÃæÃÇ"
+
+#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
+#~ msgstr "ÆâÉô gcc abort.\n"
 
 #~ msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n"
 #~ msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
@@ -23721,9 +24946,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
 #~ msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
 
-#~ msgid "Could not open data file %s.\n"
-#~ msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n"
-
 #~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
 #~ msgstr "Á´¼Â¹Ô¿ô¤¬¥¼¥í¤Ç¤¢¤ë¤È²¾Äꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
 
@@ -23787,6 +25009,51 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
 #~ msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ëͽ´ü¤»¤Ì EOF.\n"
 
+#~ msgid "varargs function cannot be inline"
+#~ msgstr "²ÄÊÑ°ú¿ô´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
+#~ msgstr "alloca ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "setjmp ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
+#~ msgstr "Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+#~ msgstr "¥é¥Ù¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»ý¤Á¡¢½é´ü²½»Ò¤Ç»È¤ï¤ì¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+#~ msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¤Ê¤¯¡¢²¾°ú¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤ë -- inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
+#~ msgstr "¤³¤ÎÌá¤êÃÍ·¿¤Î inline ´Ø¿ô¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+#~ msgstr "²ÄÊÑŤÎÌá¤êÃͤòÊÖ¤¹´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "²ÄÊÑĹ°ú¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "Æ©²á¶¦ÍÑÂΤΰú¿ô¤ò»ý¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
+#~ msgstr "»»½Ð¤µ¤ì¤¿¥¸¥ã¥ó¥×¤ò¹Ô¤Ê¤¦´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+#~ msgstr "Èó¥í¡¼¥«¥ë goto ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+#~ msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¸Çͭ°À­Éդδؿô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "internal error - too many interface type"
+#~ msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - interface ·¿¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Can't expand %s"
+#~ msgstr "%s ¤òŸ³«¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "Premature end of input file %s"
 #~ msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î½ª¤ê¤Ë㤹¤ë¤Î¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹"
 
@@ -23802,21 +25069,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Dump class files to <name>.class"
 #~ msgstr "¥¯¥é¥¹¤ò <name>.class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥À¥ó¥×¤¹¤ë"
 
-#~ msgid "input file is list of file names to compile"
-#~ msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î¥ê¥¹¥È¤È¤¹¤ë"
-
-#~ msgid "Generate code for Boehm GC"
-#~ msgstr "Boehm GC ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
-
 #~ msgid "Don't put synchronization structure in each object"
 #~ msgstr "Ʊ´ü¹½Â¤ÂΤò³Æ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ËÁȤßÆþ¤ì¤Ê¤¤"
 
-#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-#~ msgstr "native ´Ø¿ô¤¬ JNI ¤òÍøÍѤ·¤Æ¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹"
-
-#~ msgid "Set class path and suppress system path"
-#~ msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¥¹¤ò±£¤¹"
-
 #~ msgid "Set class path"
 #~ msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤹ¤ë"
 
@@ -23832,18 +25087,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Directory where class files should be written"
 #~ msgstr "¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
 
-#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-#~ msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿½¤¾þ»Ò¤¬ÉÔÍפʤâ¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-#~ msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
-#~ msgstr ".class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¸Å¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë"
-
-#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-#~ msgstr "gcj ¤¬À¸À®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥é¥¹¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¾ï¤Ë¸¡ºº¤¹¤ë"
-
 #~ msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
 #~ msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤òÀë¸À¤Ç»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -23853,18 +25096,33 @@ msgstr ""
 #~ msgid "internal error - use of undefined type"
 #~ msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - Ì¤ÄêµÁ·¿¤Î»ÈÍѤǤ¹"
 
+#~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
+#~ msgstr "Äê¿ôʸ»úÎóÍѤΥ¯¥é¥¹Ì¾¤ò»ØÄꤹ¤ë"
+
 #~ msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
 #~ msgstr "-fconstant-string-class ¤Ë°ú¿ô¤È¤·¤Æ»ØÄꤵ¤ì¤¿¥¯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
 #~ msgstr "`%s' ¤òÀÅŪ¤Ë³ÎÊݤǤ­¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "Undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+#~ msgstr "`id' ·¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹¡£<objc/objc.h> ¤ò import ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
+
+#~ msgid "Circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+#~ msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬½Û´ÄŪ¤Ê·Ñ¾µ¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "multiple declarations for method `%s'"
+#~ msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
+
 #~ msgid "cannot find class (factory) method."
 #~ msgstr "¥¯¥é¥¹ (factory) ¥á¥½¥Ã¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #~ msgid "return type for `%s' defaults to id"
 #~ msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤη¿¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î id ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "method `%s' not implemented by protocol."
+#~ msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ë¤è¤Ã¤Æ¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "return type defaults to id"
 #~ msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î id ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
@@ -23877,12 +25135,24 @@ msgstr ""
 #~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'."
 #~ msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
 
+#~ msgid "potential selector conflict for method `%s'"
+#~ msgstr "²ÄǽÀ­¤Î¤¢¤ë¥»¥ì¥¯¥¿¤¬¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "syntax error at '@' token"
 #~ msgstr "'@' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼"
 
 #~ msgid "Arc profiling: some edge counts were bad."
 #~ msgstr "¸Ì(arc)¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°: ´ö¤Ä¤«¤Î edge ¥«¥¦¥ó¥È¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹¡£"
 
+#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero."
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¡¢¼Â¹Ô¥«¥¦¥ó¥È¤Ï¥¼¥í¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "%s: ÆâÉôÃæÃÇ\n"
+
+#~ msgid "conversion from NaN to unsigned int"
+#~ msgstr "NaN ¤«¤éÉä¹ç̵¤·À°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "floating point overflow"
 #~ msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
 
@@ -23901,15 +25171,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s: underflow range error"
 #~ msgstr "%s: ¥¢¥ó¥À¡¼¥Õ¥í¡¼ÈÏ°Ï¥¨¥é¡¼"
 
-#~ msgid "%s: total loss of precision"
-#~ msgstr "%s: Á´ÂÎŪ¤ÊÀºÅÙ¤ÎÄã²¼"
-
 #~ msgid "%s: partial loss of precision"
 #~ msgstr "%s: ÉôʬŪ¤ÊÀºÅÙ¤ÎÄã²¼"
 
 #~ msgid "%s: NaN - producing operation"
 #~ msgstr "%s: NaN - Áàºî¤òÀ¸¤¸¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+#~ msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¸¥ã¥ó¥×¤ÏÅ»¤á¤é¤ì¤¿¥Ö¥í¥Ã¥¯Æâ¤Ø¡¢Ìµ¸ú¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "label `%s' used before containing binding contour"
+#~ msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬Å»¤á¤é¤ì¤¿¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¹½À®¤¹¤ëÁ°¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked"
 #~ msgstr "`asm' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¥á¥â¥êÍøÍѤòÄ´¤Ù¤ë½ê¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -23922,6 +25195,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'"
 #~ msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿ `%s' ¤¬ `asm' ¤ËÂФ·¡¢ÆþÎÏ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤ÆÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+#~ msgstr "case ÃÍ `%ld' ¤ÏÎóµó·¿ `%s' ¤Ë¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters"
 #~ msgstr "\"%s\" ¤È \"%s\" ¤ÏºÇ½é¤Î %d Ê¸»ú¤¬Á´¤¯Æ±¤¸¤Ç¤¹"
 
@@ -23949,6 +25225,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Generate COFF format debug info"
 #~ msgstr "COFF ·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë"
 
+#~ msgid "Do not store floats in registers"
+#~ msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤ËÉâÆ°¾®¿ô¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤"
+
 #~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
 #~ msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·Ðͳ¤Î¥á¥â¥ê»²¾È¤òÁ´¤Æ volatile ¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
@@ -23958,6 +25237,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
 #~ msgstr "ÀÅŪ¥Ç¡¼¥¿¤Ø¤Î¥á¥â¥ê»²¾È¤òÁ´¤Æ volatile ¤È¤ß¤Ê¤¹"
 
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "ñ½ã¤Ê´Ø¿ô¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦¤ËÅý¹ç¤¹¤ë"
+
 #~ msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
 #~ msgstr "¥Û¥¹¥È¤È¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤¬Æ±¤¸ÉâÆ°¾®¿ô·Á¼°¤ò»È¤¦¿¶¤ëÉñ¤¤¤ò¤µ¤»¤ë"
 
@@ -23973,9 +25255,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Add a prefix to all function names"
 #~ msgstr "Á´¤Æ¤Î´Ø¿ô̾¤ËÀÜƬ¼­¤òÄɲ乤ë"
 
-#~ msgid "Enable dead code elimination"
-#~ msgstr "¥Ç¥Ã¥É¥³¡¼¥É¤Î½üµî¤ò¹Ô¤Ê¤¦"
-
 #~ msgid "Compile just for ISO C89"
 #~ msgstr "ISO C89 ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë"
 
@@ -24000,9 +25279,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
 #~ msgstr "Îóµó·¿¤¬ÊÝ»ý¤Ç¤­¤ëºÇ¾®¤ÎÀ°¿ô·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
 
+#~ msgid "Enable most warning messages"
+#~ msgstr "Ëؤó¤É¤Î·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
 #~ msgid "Warn if nested comments are detected"
 #~ msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¥³¥á¥ó¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤¿¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë"
 
+#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+#~ msgstr "·¿ÊÑ´¹¤¬º®Í𤹤ë²ÄǽÀ­¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë"
+
 #~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
 #~ msgstr "format ´Ø¿ô¤Ø¤Î¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô¤Ë´Ø¤¹¤ë·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤"
 
@@ -24018,36 +25303,39 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Mark strings as 'const char *'"
 #~ msgstr "ʸ»úÎó¤ò 'const char *' ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë"
 
+#~ msgid "Invalid option `%s'"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'"
+
 #~ msgid "Internal error: %s"
 #~ msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: %s"
 
 #~ msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n"
 #~ msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼ (¤¢¤Ê¤¿¤Î bison.simple ¤Ï¸Å¤¹¤®¤Þ¤¹)\n"
 
+#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+#~ msgstr "`%s' ¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ¤Ï̵¸ú¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
 #~ msgstr "  -pedantic-errors        -pedantic ¤ÈƱÍͤÀ¤¬¡¢¥¨¥é¡¼¤òȯÀ¸¤µ¤»¤ë\n"
 
 #~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
 #~ msgstr "  -w                      ·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n"
 
-#~ msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-#~ msgstr "  -W                      ÆÃÊ̤ʷٹð¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
-
 #~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
 #~ msgstr "  -Wunused                Ì¤»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ¤Î·Ù¹ð¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
 
 #~ msgid "  -Wid-clash-<num>        Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n"
 #~ msgstr "  -Wid-clash-<num>        Æó¤Ä¤Î¼±Ê̻Ҥ¬ <num> Ê¸»úʬ°ìÃפ·¤Æ¤¤¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë\n"
 
-#~ msgid "  -p                      Enable function profiling\n"
-#~ msgstr "  -p                      ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
-
 #~ msgid "  -a                      Enable block profiling \n"
 #~ msgstr "  -a                      ¥Ö¥í¥Ã¥¯¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
 
 #~ msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
 #~ msgstr "  -ax                     ¥¸¥ã¥ó¥×¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
 
+#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
+#~ msgstr "  -version                ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Language specific options:\n"
@@ -24114,9 +25402,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Invalid number in #if expression"
 #~ msgstr "#if ¼°¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¿ôÃÍ"
 
+#~ msgid "Invalid character constant in #if"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Êʸ»úÄê¿ô¤¬ #if ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
 #~ msgstr "Æó½Å¤Ë¥¯¥©¡¼¥È¤µ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¤Ï #if ¼°Æâ¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "Invalid token in expression"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¡¼¥¯¥ó¤¬¼°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
+
 #~ msgid "octal character constant does not fit in a byte"
 #~ msgstr "8 ¿Ê¿ôʸ»úÄê¿ô¤¬ 1 ¥Ð¥¤¥È¤Ë¼ý¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -24189,6 +25483,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "invalid macro name `%s'"
 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Þ¥¯¥í̾ `%s'"
 
+#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#~ msgstr "\"defined\" ¤ò¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "parameter name starts with a digit in #define"
 #~ msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô̾¤¬¿ô»ú¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
@@ -24231,9 +25528,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "#else not within a conditional"
 #~ msgstr "#else ¤¬¾ò·ïʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "unbalanced #endif"
+#~ msgstr "Âбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤ #endif"
+
 #~ msgid "unterminated string or character constant"
 #~ msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤Ê¸»úÎóÄê¿ôËô¤Ïʸ»úÄê¿ô"
 
+#~ msgid "arguments given to macro `%s'"
+#~ msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "no args to macro `%s'"
 #~ msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -24258,6 +25561,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "floating point trap outputting a constant"
 #~ msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤Î¨Ãͤò½ÐÎϤ¹¤ëºÝ¤Ë¥È¥é¥Ã¥×¤¬¤«¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#~ msgstr "`-p' ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. `-pg' ¤È gprof(1) ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#~ msgstr "-mapcs-26 ¤È -mapcs-32 ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "Incompatible interworking options"
 #~ msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤ interworking ¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 
@@ -24321,6 +25630,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Compilation of header file requested"
 #~ msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "iterator `%s' has derived type"
+#~ msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÇÉÀ¸·¿¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "iterator `%s' has noninteger type"
+#~ msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿¤Ç¤¹"
+
 #~ msgid "%s before character constant"
 #~ msgstr "ʸ»úÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s"
 
@@ -24342,6 +25657,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "numeric constant contains digits beyond the radix"
 #~ msgstr "¿ôÃÍÄê¿ô¤¬´ð¿ô¤òĶ¤¨¤¿¥¢¥é¥Ó¥¢¿ô»ú¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
 
+#~ msgid "floating constant exponent has no digits"
+#~ msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤Î¤Ù¤­¿ô¤¬¡¢¥¢¥é¥Ó¥¢¿ô»ú¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "hexadecimal floating constant has no exponent"
+#~ msgstr "16 ¿ÊÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤¬¤Ù¤­¾è¤ò»ý¤Á¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "two `u's in integer constant"
 #~ msgstr "À°¿ôÄê¿ôÃæ¤Ë 2¤Ä¤Î `u'"
 
@@ -24378,6 +25699,21 @@ msgstr ""
 #~ msgid "YL found in limit_reload_class"
 #~ msgstr "limit_reload_class ¤Ç YL ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
+#~ msgid "Bad register extension code"
+#~ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿³ÈÄ¥¥³¡¼¥É"
+
+#~ msgid "Invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "ybase ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤Ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È"
+
+#~ msgid "Invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+#~ msgstr "emit_1600_core_shift ¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê¥·¥Õ¥È±é»»»Ò"
+
+#~ msgid "Invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "gen_tst_reg ¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤Î̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É"
+
+#~ msgid "Invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+#~ msgstr "gen_compare_reg ¤Ç¤ÎÀ°¿ôÈæ³Ó¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤Î̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É"
+
 #~ msgid "Invalid register for compare"
 #~ msgstr "̵¸ú¤ÊÈæ³ÓÍѥ쥸¥¹¥¿"
 
@@ -24453,6 +25789,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "bad is_error(%d) in v_message"
 #~ msgstr "v_message Ãæ ÉÔÀµ¤Ê is_error(%d)"
 
+#~ msgid "'defined' without an identifier"
+#~ msgstr "¼±Ê̻ҤΤʤ¤ 'defined'"
+
+#~ msgid "included file `%s' exists but is not readable"
+#~ msgstr "include ¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¡¢Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬Æɤá¤Þ¤»¤ó"
+
 #~ msgid "`##' at start of macro definition"
 #~ msgstr "`##' ¤¬¥Þ¥¯¥íÄêµÁ¤Î»Ï¤á¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
@@ -24663,6 +26005,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "string constant runs past end of line"
 #~ msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤¬¹Ô¤Î½ª¤ï¤ê¤Ç½ªÃ¼¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
+#~ msgid "null characters in string or character constant"
+#~ msgstr "ʸ»úÎóËô¤Ïʸ»úÄê¿ôÃæ¤Ë null Ê¸»ú"
+
 #~ msgid "missing '>' in `#include <FILENAME>'"
 #~ msgstr "`#include <¥Õ¥¡¥¤¥ë̾>' ¤Ë '>' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -24744,12 +26089,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 #~ msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
 
-#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-#~ msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
-
 #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 #~ msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹ -- %c\n"
 
+#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+#~ msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
+
 #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 #~ msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ë°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
index 9511f9e..bf629dc 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-26 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -18,4022 +18,4590 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
+#: attribs.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute directive ignored"
 msgstr "attribuut-commando `%s' wordt genegeerd"
 
-#: attribs.c:186
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
 msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor het `%s' attribuut"
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types"
 
-#: attribs.c:249
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+#: attribs.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functie-types"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
-
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "offset buiten de grenzen van een constante string"
 
-#: builtins.c:786
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:923
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "tweede argument voor `__builtin_prefetch' moet een constante zijn"
 
-#: builtins.c:793
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:930
+#, fuzzy
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ongeldig tweede argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
 
-#: builtins.c:800
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:938
+#, fuzzy
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "derde argument voor `__builtin_prefetch' moet een constante zijn"
 
-#: builtins.c:807
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:945
+#, fuzzy
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
 
-#: builtins.c:3840
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#: builtins.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "ontbrekend argument in `__builtin_args_info'"
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+#, fuzzy
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "`va_start' gebruikt in functie met vaste argumenten"
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+#, fuzzy
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "de tweede parameter van `va_start' is niet het laatste benoemde argument"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "`__builtin_next_arg' opgeroepen zonder argument"
 
-#: builtins.c:3969
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "teveel argumenten voor functie `va_start'"
+
+#: builtins.c:3869
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "teveel argumenten voor functie `va_start'"
 
 # Of misschien beter "... niet van het `va_list' type"?
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "het eerste argument van `va_arg' is geen `va_list'"
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+#, fuzzy
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "`%s' wordt naar `%s' gepromoveerd indien het via `...' wordt doorgegeven"
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+#: builtins.c:4036
+#, fuzzy
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(dus U zou `%s' en niet `%s' moeten doorgeven aan `va_arg')"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "ongeldig argument voor `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4162
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "ongeldig argument voor `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4176
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "niet-ondersteund argument voor `__builtin_frame_address'"
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4178
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "niet-ondersteund argument voor `__builtin_return_address'"
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
+#: builtins.c:4281
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "tweede argument voor `__builtin_expect' moet een constante zijn"
 
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
+#: builtins.c:5488
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "tweede argument van `__builtin_longjmp' moet 1 zijn"
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
-msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund"
-
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr ""
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'"
+
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
+
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "niet-floating-point argument voor functie `%s'"
 
 # betere vertaling voor 'function scope'?
-#: c-common.c:1140
+#: c-common.c:831
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
 msgstr "`%s' is niet gedefinieerd buiten een functie"
 
-#: c-common.c:1160
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+#: c-common.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "stringlengte `%d' is groter dan `%d', de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen"
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "integer overflow in expressie"
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "floating-point overflow in expressie"
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "vector overflow in expressie"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type"
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante"
 
-#: c-common.c:1441
-#, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+#: c-common.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr "bewerking op `%s' is mogelijk niet gedefinieerd"
 
-# vertaling voor 'statement'?
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
-msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
-
-#: c-common.c:1757
+#: c-common.c:1437
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante"
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1480
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1488
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1496
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1505
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:1821
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "vergelijking is altijd vals omwille van het beperkte bereik van het datatype"
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie >= 0 is altijd waar"
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie < 0 is altijd vals"
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in rekensom"
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+#: c-common.c:2355
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
-msgid "invalid use of `restrict'"
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: c-common.c:2934
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
+#: c-common.c:2756
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "ongeldige toepassing van `sizeof' op een functietype"
 
-#: c-common.c:2944
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
+#: c-common.c:2766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "ongeldige toepasing van `%s' op een void-type"
 
-#: c-common.c:2950
+#: c-common.c:2772
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "ongeldige toepassing van `%s' op een onvolledig type"
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+#: c-common.c:2813
+#, fuzzy
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "`__alignof' toegepast op bitveld"
 
-#: c-common.c:3483
-#, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+#: c-common.c:3258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' kan niet uitgeschakeld worden"
 
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'"
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
-
-#: c-common.c:3669
-#, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "niet-floating-point argument voor functie `%s'"
-
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
 
-#: c-common.c:3900
+#: c-common.c:3452
 #, fuzzy
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van bereik-expressies in switch statements"
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 msgid "empty range specified"
 msgstr "leeg bereik opgegeven"
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde"
 
-#: c-common.c:3981
+#: c-common.c:3537
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "dit is de eerste waarde die die waarde overlapt"
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "herhaalde case-waarde"
 
-#: c-common.c:3986
+#: c-common.c:3542
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "tevoren hier gebruikt"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "meerdere default-labels in één switch"
 
-#: c-common.c:3991
+#: c-common.c:3547
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "dit is het eerste default-label"
 
-#: c-common.c:4016
+#: c-common.c:3596
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:3599
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:3666
+#, fuzzy
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr "dit is het eerste default-label"
+
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante"
+
+#: c-common.c:3727
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "ISO C verbiedt het nemen van het adres van een label"
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
 
-#: c-common.c:4651
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: c-common.c:4654
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "geen datatype voor modus `%s'"
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:4658
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
-msgstr "ongeldige operand van %s"
+#: c-common.c:4265
+#, fuzzy
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
+msgstr "attribuut-commando `%s' wordt genegeerd"
 
 # Misschien beter 'emuleren' dan nabootsen?
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
-#, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
+#: c-common.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "kan '%s' niet nabootsen"
 
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4284
 #, fuzzy, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
-msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
+msgid "invalid pointer mode %qs"
+msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
+
+#: c-common.c:4299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "geen datatype voor modus `%s'"
+
+#: c-common.c:4309
+#, c-format
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:4322
+#, c-format
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:4718
+#: c-common.c:4355
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: c-common.c:4729
+#: c-common.c:4366
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: c-common.c:4738
+#: c-common.c:4375
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
 msgstr "sectie-attribuut niet toegestaan voor `%s'"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4381
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4455
 #, fuzzy
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor `%s'"
 
-#: c-common.c:4856
+#: c-common.c:4493
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
 msgstr "`%s' is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd"
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
 msgstr "alias-argument is geen string"
 
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd voor `%s'"
+
 # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'?
-#: c-common.c:4909
-msgid "visibility arg not a string"
+#: c-common.c:4564
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "argument 'visibility' is geen string"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
+#: c-common.c:4585
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "argument 'visibility' moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn"
 
-#: c-common.c:4948
-msgid "tls_model arg not a string"
+#: c-common.c:4654
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "argument 'tls_model' is geen string"
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4663
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "argument 'tls_model' moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn"
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
 #, fuzzy
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
 #, fuzzy
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
 
-#: c-common.c:5106
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+#: c-common.c:4812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd voor `%s'"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: c-common.c:5169
-#, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+#: c-common.c:4873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut `%s'"
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
-msgstr "er kon geen vectormodus gevonden worden met de opgegeven grootte en type"
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "nonnull attribuut zonder argumenten gebruikt voor een niet-prototype"
 
-#: c-common.c:5296
+#: c-common.c:4925
 #, fuzzy, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
 
-#: c-common.c:5315
-#, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "nonnull argument met operandnummer dat buiten bereik is (arg %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5323
-#, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "nonnull argument verwijst naar niet-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
 
-#: c-common.c:5403
-#, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "missing sentinel in function call"
+msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
+
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "te weinig argument voor functie"
+
+#: c-common.c:5086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (arg %lu)"
 
-#: c-common.c:5474
+#: c-common.c:5157
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not an identifier"
+msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "`defined' zonder een naam"
 
-#: c-common.c:5481
+#: c-common.c:5164
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not a function"
+msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
 
-#: c-common.c:5842
+#: c-common.c:5202
 #, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s aan einde van invoer"
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5848
+#: c-common.c:5213
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s voor `%s'"
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: c-common.c:5850
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s voor `%s'"
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
 
-#: c-common.c:5854
-#, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "%s voor stringconstante"
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5856
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "%s voor stringconstante"
+#: c-common.c:5539
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5858
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s voor `%s'"
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5860
+#: c-common.c:5582
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s voor `%s'"
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure"
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
+#: c-common.c:5634
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-common.c:5637
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
+
+#: c-common.c:5640
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
+
+#: c-common.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr "ongeldige lvalue bij unaire `&'"
+
+#: c-common.c:5646
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
+msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
+
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort"
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
 
-#: c-decl.c:371
+#: c-decl.c:524
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
 msgstr "array `%s' wordt aangenomen één element te bevatten"
 
-#: c-decl.c:580
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:721
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: c-decl.c:586
+#: c-decl.c:727
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
 
-#: c-decl.c:588
+#: c-decl.c:729
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: c-decl.c:613
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
 #, fuzzy
-msgid "%Junused variable `%D'"
+msgid "%Junused variable %qD"
 msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
 
-#: c-decl.c:821
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "een parameterlijst met een beletselteken kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
 
-#: c-decl.c:828
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "een argumenttype dat een standaardpromotie heeft kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1051
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1057
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
+msgstr "prototype voor `%s' volgt en argument %d komt niet overeen"
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
+#: c-decl.c:1079
 #, fuzzy
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
 msgstr "niet-prototype definitie hier"
 
-#: c-decl.c:906
+#: c-decl.c:1094
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:908
+#: c-decl.c:1096
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:910
+#: c-decl.c:1098
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:945
+#: c-decl.c:1134
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: c-decl.c:950
+#: c-decl.c:1139
 #, fuzzy
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' gedeclareerd als niet-functie"
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
 #, fuzzy
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
+
+#: c-decl.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "herdeclaratie van `enum %s'"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
+#: c-decl.c:1172
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
+#: c-decl.c:1205
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
+msgstr "conflicterende types voor `%s'"
+
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
 msgstr "herdefinitie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
+msgid "%Jredefinition of %qD"
 msgstr "herdefinitie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
 #, fuzzy
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
 msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1326
 #, fuzzy
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
 msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1112
+#: c-decl.c:1329
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
 msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1359
 #, fuzzy
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
 msgstr "externe declaratie van `%s' komt niet overeen met de globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1395
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
-msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:1158
+#: c-decl.c:1401
 #, fuzzy
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+#: c-decl.c:1415
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1183
+#: c-decl.c:1426
 #, fuzzy
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' had het noinline attribuut"
 
-#: c-decl.c:1190
+#: c-decl.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:1202
+#: c-decl.c:1448
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na oproep"
 
-#: c-decl.c:1208
+#: c-decl.c:1454
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:1221
+#: c-decl.c:1474
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
 msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
 
-#: c-decl.c:1230
-#, fuzzy
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
-msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie"
-
-#: c-decl.c:1233
-#, fuzzy
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
-msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
-
-#: c-decl.c:1240
+#: c-decl.c:1498
 #, fuzzy
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
-msgstr "'const' declaratie voor `%s' volgt niet-'const' declaratie"
-
-#: c-decl.c:1243
-#, fuzzy
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
-msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie"
-
-#: c-decl.c:1267
-#, fuzzy
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
 
-#: c-decl.c:1586
+#: c-decl.c:1808
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
-#: c-decl.c:1588
+#: c-decl.c:1811
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
-#: c-decl.c:1590
+#: c-decl.c:1818
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "nested extern declaration of %qD"
 msgstr "geneste externe declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
+#: c-decl.c:2067
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
+msgid "nested static declaration of %qD"
+msgstr "geneste externe declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+#: c-decl.c:2219
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
+
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
+
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
 
-#: c-decl.c:1908
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+#: c-decl.c:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
 
-#: c-decl.c:1967
-#, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
+#: c-decl.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
 
-#: c-decl.c:2014
-#, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#: c-decl.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate label declaration %qs"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: c-decl.c:2015
-#, fuzzy
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "dit is een eerdere declaratie"
-
-#: c-decl.c:2050
+#: c-decl.c:2407
 #, fuzzy
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
+msgid "%Hduplicate label %qD"
 msgstr "herhaald label `%s'"
 
-#: c-decl.c:2052
-#, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd"
-
-#: c-decl.c:2054
-#, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
-
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
+#: c-decl.c:2429
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2145
-#, fuzzy
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
-msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
+#: c-decl.c:2495
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2383
+#: c-decl.c:2718
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
-msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
+#: c-decl.c:2726
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
+#: c-decl.c:2737
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
+msgstr "declaratie declareert niets"
+
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
+#, fuzzy
+msgid "useless type name in empty declaration"
+msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
+
+#: c-decl.c:2773
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
+msgstr "lege declaratie"
+
+#: c-decl.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
+
+#: c-decl.c:2785
+#, fuzzy
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
 
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
+#: c-decl.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
+msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
+
+#: c-decl.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
+msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
+
+#: c-decl.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
+msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
+
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
 msgid "empty declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: c-decl.c:2440
+#: c-decl.c:2878
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen `static' of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
 
-#: c-decl.c:2442
+#: c-decl.c:2881
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
 msgstr "ISO C89 ondersteunt geen `[*]' declaratoren van arrays"
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
 msgstr "GCC heeft nog geen fatsoenlijke implementatie van `[*]' declaratoren van arrays"
 
-#: c-decl.c:2461
+#: c-decl.c:2903
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "`static' of type-modifier in abstracte declarator"
 
-#: c-decl.c:2531
+#: c-decl.c:2960
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is usually a function"
+msgid "%J%qD is usually a function"
 msgstr "`%s' is meestal een functie"
 
-#: c-decl.c:2540
-#, fuzzy, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#: c-decl.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#: c-decl.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#: c-decl.c:3010
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
 msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
 #, fuzzy
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:2730
+#: c-decl.c:3154
 #, fuzzy
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
 
-#: c-decl.c:2735
+#: c-decl.c:3159
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
 
-#: c-decl.c:2751
+#: c-decl.c:3175
 #, fuzzy
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
 msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is"
 
-#: c-decl.c:2779
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
 
-#: c-decl.c:2789
+#: c-decl.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
 
-#: c-decl.c:2872
+#: c-decl.c:3266
 #, fuzzy
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
 
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
+msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
+
 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
-#: c-decl.c:2983
+#: c-decl.c:3430
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
 
-#: c-decl.c:3165
+#: c-decl.c:3614
 msgid "<anonymous>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+#: c-decl.c:3623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
 
-#: c-decl.c:3182
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
 
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "bitveld `%s' heeft breedte 0"
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+#: c-decl.c:3646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
 
-#: c-decl.c:3206
+#: c-decl.c:3655
 #, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
+#: c-decl.c:3664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
 
-#: c-decl.c:3225
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
+#: c-decl.c:3677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
 
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
-msgstr "`long long long' is te lang voor GCC"
-
-#: c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3802
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
-
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
-#, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "herhaalde `%s'"
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr "`__thread' voor `extern'"
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr "`__thread' voor `static'"
-
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
-msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
-
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
-#, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
-msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
-
-#: c-decl.c:3471
-#, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "type krijgt standaardwaarde `int' in de declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'"
-
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
-#, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
-msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'"
-
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
-#, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij floating-point type voor `%s'"
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
-msgstr "de enige geldige combinatie is `long double'"
-
-#: c-decl.c:3520
-#, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
-msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
-
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor `%s'"
-
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
-msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor `%s'"
-
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
-#, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "'complex' ongeldig voor `%s'"
-
-#: c-decl.c:3588
-#, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO C89 ondersteunt geen complexe types"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr "ISO C ondersteunt simpele `complex' niet in de betekenis van `double complex'"
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
+#: c-decl.c:3830
 #, fuzzy
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
-
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
-msgid "duplicate `const'"
+msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "herhaalde `const'"
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
-msgid "duplicate `restrict'"
+#: c-decl.c:3832
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "herhaalde `restrict'"
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
-msgid "duplicate `volatile'"
+#: c-decl.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "herhaalde `volatile'"
 
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
-
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
+#: c-decl.c:3855
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "functie-definitie als `register' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3697
+#: c-decl.c:3859
 #, fuzzy
-msgid "function definition declared `__thread'"
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3710
-#, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+#: c-decl.c:3875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld `%s'"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
-#, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter `%s'"
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+#, fuzzy
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "`%s' krijgt beginwaarde en is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+#, fuzzy
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "`%s' heeft zowel `extern' als een beginwaarde"
 
-#: c-decl.c:3736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: c-decl.c:3902
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "top-level declaratie van `%s' specifieert `auto'"
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
+msgstr "top-level declaratie van `%s' specifieert `auto'"
+
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+#, fuzzy
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, fuzzy, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+#, fuzzy
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
 
-#: c-decl.c:3830
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+#: c-decl.c:3999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van voids"
 
-#: c-decl.c:3836
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+#: c-decl.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: c-decl.c:3865
+#: c-decl.c:4035
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
 
-#: c-decl.c:3885
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s', wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
 
-#: c-decl.c:3888
+#: c-decl.c:4060
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ANSI C ondersteun geen formaatbreedte voor strftime"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
 
-#: c-decl.c:4038
+#: c-decl.c:4199
 #, fuzzy
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie"
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 #, fuzzy
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie"
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerd functietype"
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
-msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
+#: c-decl.c:4282
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ANSI C verbiedt 'const' of 'volatile' functietypes"
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variabele of veld `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
 
-#: c-decl.c:4270
+#: c-decl.c:4396
 #, fuzzy
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4315
-#, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
+#: c-decl.c:4409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
-#, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
+#: c-decl.c:4461
+#, fuzzy
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "`noreturn' functie geeft niet-void waarde terug"
 
-#: c-decl.c:4388
-msgid "cannot inline function `main'"
+#: c-decl.c:4489
+#, fuzzy
+msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: c-decl.c:4442
-#, fuzzy
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
-msgstr "variabele of veld `%s' als void gedeclareerd"
+#: c-decl.c:4546
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4451
+#: c-decl.c:4555
 #, fuzzy
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 #, fuzzy
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+#, fuzzy
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:4577
-msgid "parameter has incomplete type"
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:4626
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+#: c-decl.c:4701
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
+
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
+
+#: c-decl.c:4761
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4647
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4664
+#: c-decl.c:4793
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+#, fuzzy
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
+#: c-decl.c:4843
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 #, fuzzy
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, wat waarschijnlijk niet de bedoeling is"
 
-#: c-decl.c:4785
-#, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
 
-#: c-decl.c:4787
-#, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
 msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "declaratie declareert niets"
+#: c-decl.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "geneste herdefinitie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
+#: c-decl.c:4991
 #, fuzzy
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "herhaald lid `%s'"
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "geneste herdefinitie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
-msgstr "enum gedinieerd binnen parameters"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "declaratie declareert niets"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "union"
+#: c-decl.c:5067
+#, fuzzy
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 
-# Of beter onvertaald laten?
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "structuur"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "herhaald lid `%s'"
 
-#: c-decl.c:4964
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has no %s"
-msgstr "%s heeft geen leden"
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy
+msgid "union has no named members"
+msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "struct"
+#: c-decl.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "union has no members"
+msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: c-decl.c:4966
+#: c-decl.c:5172
 #, fuzzy
-msgid "named members"
+msgid "struct has no named members"
 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "leden"
-
-#: c-decl.c:5005
-#, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
-msgstr "geneste herdefinitie van `%s'"
+#: c-decl.c:5174
+#, fuzzy
+msgid "struct has no members"
+msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5231
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "flexibele array als lid van union"
 
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5236
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "flexibele array niet laatste lid van struct"
 
-#: c-decl.c:5036
+#: c-decl.c:5241
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "flexibele array als lid in overigens lege struct"
 
-#: c-decl.c:5043
+#: c-decl.c:5248
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
 
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "geneste herdefinitie van `%s'"
+
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
+#: c-decl.c:5425
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
 msgstr "herdeclaratie van `enum %s'"
 
-#: c-decl.c:5238
-msgid "enum defined inside parms"
-msgstr "enum gedinieerd binnen parameters"
-
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5488
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
 
-#: c-decl.c:5392
+#: c-decl.c:5626
 #, fuzzy
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ANSI C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het `int' type"
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 #, fuzzy
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
 
-#: c-decl.c:5476
+#: c-decl.c:5710
 #, fuzzy
-msgid "return type defaults to `int'"
+msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype `int'"
 
-#: c-decl.c:5512
+#: c-decl.c:5739
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
 msgstr "geen eerder prototype voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:5518
+#: c-decl.c:5745
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
 
-#: c-decl.c:5525
+#: c-decl.c:5752
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
-#: c-decl.c:5531
+#: c-decl.c:5758
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
 #, fuzzy
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
 msgstr "het type van de teruggeefwaarde van `%s' is niet `int'"
 
-#: c-decl.c:5582
+#: c-decl.c:5806
 #, fuzzy
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
 msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn"
 
-#: c-decl.c:5591
+#: c-decl.c:5815
 #, fuzzy
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
 msgstr "tweede argument van `%s' zou een `char **' moeten zijn"
 
-#: c-decl.c:5600
+#: c-decl.c:5824
 #, fuzzy
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
 msgstr "derde argument van `%s' zou waarschijnlijk een `char **' moeten zijn"
 
-#: c-decl.c:5610
+#: c-decl.c:5834
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: c-decl.c:5613
+#: c-decl.c:5837
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
 msgstr "`%s' is gewoonlijk een niet-static funtie"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5908
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "parameternaam weggelaten"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
+#, fuzzy
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
+
+#: c-decl.c:5956
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
 
-#: c-decl.c:5768
+#: c-decl.c:5967
 #, fuzzy
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5972
 #, fuzzy
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: c-decl.c:5781
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
 #, fuzzy
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
 msgstr "`%s' krijgt standaardtype `int'"
 
-#: c-decl.c:5812
+#: c-decl.c:6016
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
 
-#: c-decl.c:5818
+#: c-decl.c:6022
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
 msgstr "declaratie voor parameter `%s' maar er is zo geen parameter"
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: c-decl.c:5900
+#: c-decl.c:6101
 #, fuzzy
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "gepromoveerd argument `%s' komt niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:5908
+#: c-decl.c:6109
 #, fuzzy
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "argument `%s' komt niet overeen met prototype"
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 #, fuzzy
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "deze functie kan met of zonder waarde tergukeren"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
+#: c-decl.c:6403
 #, fuzzy
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "initiële declaratie voor `for' lus gebruikt buiten C99 modus"
 
-#: c-decl.c:6235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
+
+#: c-decl.c:6435
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
+
+#: c-decl.c:6440
+#, fuzzy
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:6238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6444
+#, fuzzy
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:6241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6448
+#, fuzzy
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
 
-#: c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:6452
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
 
-#: c-decl.c:6252
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "herhaalde `%s'"
+
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
 
-#: c-decl.c:6255
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr "`long long long' is te lang voor GCC"
+
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6568
+#: c-decl.c:6787
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "herdefinitie van `%s'"
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
 
-#: c-decl.c:6569
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd"
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'"
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
+
+#: c-decl.c:6875
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "ISO C89 ondersteunt geen complexe types"
+
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
+msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
+
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
+
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+msgstr "`__thread' voor `extern'"
+
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
+msgstr "`__thread' voor `static'"
+
+#: c-decl.c:7106
+#, fuzzy
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
+msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
+
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7167
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr "ISO C ondersteunt simpele `complex' niet in de betekenis van `double complex'"
+
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
+
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
+
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
 #, fuzzy
 msgid "format string has invalid operand number"
 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
 
-#: c-format.c:111
+#: c-format.c:113
 msgid "function does not return string type"
 msgstr "functie geeft geen string-type terug"
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
 msgstr "de formaatstring is geen string-type"
 
 #: c-format.c:190
 msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
+#: c-format.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
 msgstr "`%s' is een onbekend type formaatfunctie"
 
-#: c-format.c:216
+#: c-format.c:215
 #, fuzzy
-msgid "'...' has invalid operand number"
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
+#: c-format.c:222
+#, fuzzy
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
 msgstr "de formaatstring volgt de te formatteren argumenten"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "' ' flag"
 msgstr "` ' vlag"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
-msgstr "de ` ' printf-vlag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "the ' ' printf flag"
+msgstr "de `'' printf-vlag"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "'+' flag"
 msgstr "`+' vlag"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
-msgstr "de `+' printf-vlag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+#, fuzzy
+msgid "the '+' printf flag"
+msgstr "de `'' printf-vlag"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "'#' flag"
 msgstr "`#' vlag"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
-msgstr "de `#' printf-vlag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+#, fuzzy
+msgid "the '#' printf flag"
+msgstr "de `'' printf-vlag"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "'0' flag"
 msgstr "`0' vlag"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
-msgstr "de `0' printf-vlag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+#, fuzzy
+msgid "the '0' printf flag"
+msgstr "de `'' printf-vlag"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "'-' flag"
 msgstr "`-' vlag"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
-msgstr "de `-' printf-vlag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+#, fuzzy
+msgid "the '-' printf flag"
+msgstr "de `'' printf-vlag"
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "''' flag"
 msgstr "`'' vlag"
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-format.c:350
+#, fuzzy
+msgid "the ''' printf flag"
 msgstr "de `'' printf-vlag"
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
-msgstr "`I' vlag"
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "'I' flag"
+msgstr "`'' vlag"
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-format.c:351
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' printf flag"
 msgstr "de `I' printf-vlag"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
 msgstr "veldbreedte"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "veldbreedte in printf-formaat"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision"
 msgstr "precisie"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "precisie in printf-formaat"
 
 # Goede vertaling voor modifier? "aanpasser" en "veranderaar" klinken nogal duf...
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
 msgstr "lengte-modifier"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "lengte-modifier in printf-formaat"
 
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "'q' flag"
+msgstr "`'' vlag"
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr "de `'' printf-vlag"
+
 # moet beter kunnen...
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 #, fuzzy
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
 
 # dit wringt nogal...
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr "de scanf toewijzingsonderdrukking mogelijkheid"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
-msgstr "`a' vlag"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "'a' flag"
+msgstr "`'' vlag"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
-msgstr "de `a' scanf-vlag"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "the 'a' scanf flag"
+msgstr "de `'' scanf-vlag"
 
-#: c-format.c:638
+#: c-format.c:420
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "veldbreedte in scanf-formaat"
 
-#: c-format.c:639
+#: c-format.c:421
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "lengte-modifier in scanf-formaat"
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "the ''' scanf flag"
 msgstr "de `'' scanf-vlag"
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' scanf flag"
 msgstr "de `I' scanf-vlag"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
-msgstr "`_' vlag"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "'_' flag"
+msgstr "`'' vlag"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "the '_' strftime flag"
 msgstr "de `_' strftime-vlag"
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
+#: c-format.c:438
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strftime flag"
 msgstr "de `-' strftime-vlag"
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
+#: c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "the '0' strftime flag"
 msgstr "de `0' strftime-vlag"
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
-msgstr "`^' vlag"
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "'^' flag"
+msgstr "`'' vlag"
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
+#: c-format.c:440
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr "de `^' strftime-vlag"
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr "de `#' strftime-vlag"
 
-#: c-format.c:660
+#: c-format.c:442
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "veldbreedte in strftime-formaat"
 
 # Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
-#: c-format.c:661
+#: c-format.c:443
 #, fuzzy
-msgid "`E' modifier"
+msgid "'E' modifier"
 msgstr "`E' modifier"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr "de `E' strftime-modifier"
 
 # Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
-#: c-format.c:662
+#: c-format.c:444
 #, fuzzy
-msgid "`O' modifier"
+msgid "'O' modifier"
 msgstr "`O' modifier"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr "de `O' strftime-modifier"
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:445
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' modifier"
 msgstr "de `O' modifier"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character"
 msgstr "opvulkarakter"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr "de `^' strfmon-vlag"
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr "de `+' strfmon-vlag"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
-msgstr "`(' vlag"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "'(' flag"
+msgstr "`'' vlag"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr "de `(' strfmon-vlag"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
-msgstr "`!' vlag"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "'!' flag"
+msgstr "`'' vlag"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr "de `!' strfmon-vlag"
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr "de `-' strfmon-vlag"
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "veldbreedte in strfmon-formaat"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr "linkse precisie"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "linkse precisie in strfmon-formaat"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision"
 msgstr "rechtse precisie"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "rechtse precisie in strfmon-formaat"
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "lengte-modifier in strfmon-formaat"
 
-#: c-format.c:1107
-#, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+#: c-format.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `%s' formaat-attribuut"
 
 # niet zeker of '$-operandnummer' wel de juiste betekenis vervat
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "$-operandnummer ontbreekt in formaat"
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "operandnummer buiten bereik in formaat"
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "formaat-argument %d meer dan eens gebruikt in %s formaat"
 
+#: c-format.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
+
 # moet beter kunnen
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "formaat-argument %d ongebruikt voor gebruikt argument %d in $-stijl formaat"
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "formaat is geen stringconstante, de formaatstring werd dus niet nagekeken"
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "formaat is geen stringconstante en er zijn geen formaat-argumenten"
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "formaat is geen stringconstante, de argumenttypes werden dus niet nagekeken"
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "teveel argumenten voor formaat"
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
 
 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "formaat is een wide-character string"
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
+#: c-format.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
 msgstr "ingesloten `\\0' in formaat"
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr "overbodige `%%' achteraan formaat"
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "herhaalde %s in formaat"
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "opvulkarakter ontbreekt aan het einde van dit strfmon-formaat"
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "te weinig argumenten voor formaat"
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "lege linkse precisie gebruikt in %s formaat"
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr "veldprecisie"
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "lege precisie in %s formaat"
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
 msgstr "%s ondersteunt de `%s' %s lengte-modifier niet"
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "conversie mist type aan het einde van het formaat"
 
-#: c-format.c:2017
-#, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+#: c-format.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
 msgstr "onbekend typeconversie-karakter `%c' in formaat"
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "onbekend typeconversie-karakter 0x%x in formaat"
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr "%s ondersteunt het `%%%c' %s formaat niet"
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "%s ondersteunt het `%%%s%c' %s formaat niet"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s gebruikt bij `%%%c' %s formaat"
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s ondersteunt %s niet bij het `%%%c' %s formaat"
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+#, fuzzy
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s en `%%%c' %s formaat"
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s in %s formaat"
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+#, fuzzy
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "zowel %s als %s gebruikt bij '%%%c' %s formaat"
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "zowel %s als %s gebruikt in %s formaat"
 
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "`%%%c' geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal in sommige omgevingen"
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr "`%%%c' geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+#, fuzzy
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr "geen eind-`]' voor `%%[' formaat"
 
-#: c-format.c:2159
-#, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+#: c-format.c:1890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr "`%s' lengte-modifier samen met typekarakter `%c' gebruikt"
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
 msgstr "%s ondersteunt het `%%%s%c' %s formaat niet"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "operandnummer opgegeven met onderdukte uitlijning"
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
 
-#: c-format.c:2309
-#, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2072
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr "beschrijving via null pointer (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2318
-#, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr "uitlezing via null-pointer (arg %d)"
 
-#: c-format.c:2338
-#, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+#: c-format.c:2100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
 
-#: c-format.c:2348
+#: c-format.c:2111
 #, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
-msgstr "formaat-argument is geen pointer (argument %d)"
-
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
-msgstr "formaat-argument is geen pointer naar een pointer (argument %d)"
-
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-msgid "different type"
-msgstr "verschillend type"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
-msgstr "veldbreedte is niet van het type 'int' (argument %d)"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
-msgstr "%s formaat, %s argument (argument %d)"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
+#: c-format.c:2501
 #, fuzzy
-msgid "args to be formatted is not '...'"
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
 msgstr "de te formatteren argumenten zijn niet ..."
 
 # Klinkt wat vreemd...
-#: c-format.c:2713
+#: c-format.c:2510
 msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr "strftime formaten kunnen geen argumenten formatteren"
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-gimplify.c:237
+msgid "statement with no effect"
+msgstr ""
+
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+
+#: c-gimplify.c:317
+#, fuzzy
+msgid "continue statement not within loop or switch"
+msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
+
+#: c-incpath.c:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "Zoektocht voor #include \"...\" begint hier:\n"
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n"
 
-#: c-incpath.c:282
+#: c-incpath.c:292
+#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n"
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:281
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
+#: c-lex.c:307
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
+#: c-lex.c:411
 #, fuzzy
-msgid "%Hstray '@' in program"
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
+msgstr "misplaatste '\\' in programma"
+
+#: c-lex.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qs in program"
 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing terminating %c character"
 msgstr "niet-beëindigde string- of karakterconstante"
 
-#: c-lex.c:395
+#: c-lex.c:437
 #, fuzzy, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
+msgid "stray %qc in program"
 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
 
-#: c-lex.c:397
-#, fuzzy, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:439
+#, fuzzy
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:554
+#: c-lex.c:618
 #, fuzzy, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
 
-#: c-lex.c:620
-#, fuzzy, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
+#: c-lex.c:684
+#, fuzzy
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een `float'"
 
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:766
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:91
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:99
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:114
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:127
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:141
+#: c-objc-common.c:263
+#, fuzzy
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
+msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
+
+#: c-objc-common.c:267
+#, fuzzy
+msgid "used struct type value where scalar is required"
+msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
+
+#: c-objc-common.c:271
+#, fuzzy
+msgid "used union type value where scalar is required"
+msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
+
+#: c-opts.c:144
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
+msgid "no class name specified with %qs"
 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
 
 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
-#: c-opts.c:145
+#: c-opts.c:148
 #, fuzzy, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
+msgid "assertion missing after %qs"
 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
 
-#: c-opts.c:150
+#: c-opts.c:153
 #, fuzzy, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
+msgid "macro name missing after %qs"
 msgstr "Macro-naam ontbreekt na -U optie"
 
 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
-#: c-opts.c:157
+#: c-opts.c:162
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
+msgid "missing path after %qs"
 msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
 
-#: c-opts.c:166
+#: c-opts.c:171
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
+msgid "missing filename after %qs"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
 # 'whitespace' -> 'witruimte'?
-#: c-opts.c:171
+#: c-opts.c:176
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
+msgid "missing makefile target after %qs"
 msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:303
 msgid "-I- specified twice"
 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
 
-#: c-opts.c:700
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
+msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: c-opts.c:820
+#: c-opts.c:655
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 #, fuzzy
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 #, fuzzy
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute genegeerd zonder -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1139
+#: c-opts.c:995
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1223
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "YYDEBUG niet gedefinieerd"
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
+#: c-opts.c:1124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "dynamische dependencies.\n"
 
-#: c-opts.c:1279
+#: c-opts.c:1134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "dynamische dependencies.\n"
 
-#: c-opts.c:1282
+#: c-opts.c:1137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 #, fuzzy
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden"
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 msgid "<built-in>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ANSI C verbiedt een leeg bronbestand"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-#, fuzzy
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr "ANSI C verbiedt een datadefinitie zonder type of opslagklasse"
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "datadefinitie heeft geen type of opslagklasse"
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
 #, fuzzy
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr "ANSI C staat geen extra `;' buiten een functie toe"
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+#, fuzzy
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
 msgstr "`sizeof' toegepast op een bitveld"
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ANSI C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
 
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
+msgstr ""
+
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ANSI C verbiedt accolade-groepen in expressies"
 
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
 #, fuzzy
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
 
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr ""
-
-# Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
-#, fuzzy
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
-
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
 #, fuzzy
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
 msgstr "`sizeof' toegepast op een bitveld"
 
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ANSI C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
 
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
-msgstr ""
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
+msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ANSI C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ANSI C verbiedt geneste functies"
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
 #, fuzzy
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse referenties naar `enum' types"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "geen puntkomma aan het einde van een struct of union"
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "extra puntkomma opgegeven in struct of union"
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr ""
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ANSI C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 #, fuzzy
 msgid "label at end of compound statement"
 msgstr "ANSI C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ANSI C verbiedt labeldeclaraties"
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ANSI C verbiedt labeldeclaraties"
 
 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr "leeg body in een else-statement"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
+msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
 #, fuzzy
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "leeg body in een else-statement"
-
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
-
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "continue-statement niet in een lus"
-
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-#, fuzzy
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr "ANSI C verbiedt `goto *expr;'"
-
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-#, fuzzy
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
 msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig vóór `...'"
 
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
-msgstr "`...' in naamlijst in oude stijl"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
 #, fuzzy
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "parse-fout; ook is het virtueel geheugen opgebruikt"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
-msgid "parse error"
-msgstr "parse-fout"
-
 # 'parser' en 'stack overflow' vertalen?
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "stack overflow in parser"
 
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
+msgstr "%s voor `%s'"
+
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
+msgid "parse error"
+msgstr "parse-fout"
+
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
+#, fuzzy
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "parse-fout; ook is het virtueel geheugen opgebruikt"
+
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+msgid "parse error: cannot back up"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
+#: c-pch.c:130
+#, fuzzy
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
 msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
 
-#: c-pch.c:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: c-pch.c:152
+#: c-pch.c:164
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
+msgid "%qs is not a valid output file"
 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
 msgstr "open %s"
 
-#: c-pch.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
 msgstr "open %s"
 
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
 msgstr "open %s"
 
-#: c-pch.c:253
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
-msgstr "case-selector niet compatibel met label"
-
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "%s ondersteunt %s niet"
-
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
-msgstr "%s: geen COFF-bestand"
-
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:483
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
+msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
 
-#: c-pch.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
+#: c-pch.c:489
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
+#: c-pch.c:490
+msgid "use #include instead"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
-msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
-
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: c-pch.c:340
-#, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: %s"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:388
+#: c-pragma.c:98
 #, fuzzy
-msgid "calling fdopen"
-msgstr "fdopen"
-
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
-#, fuzzy
-msgid "reading"
-msgstr "read %s"
-
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr "#pragma pack (pop) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, <n>)"
 
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
+#: c-pragma.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr "#pragma pack (pop, %s) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, %s, <n>)"
 
-#: c-pragma.c:144
+#: c-pragma.c:125
 #, fuzzy
 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:127
 #, fuzzy
 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: c-pragma.c:165
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
-msgstr ""
+#: c-pragma.c:148
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
+msgstr "misvormde #pragma pack"
 
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
 #, fuzzy
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "misvormde #pragma pack"
 
-#: c-pragma.c:183
+#: c-pragma.c:166
 #, fuzzy
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
 msgstr "misvormde #pragma pack(push[,id],<n>)"
 
-#: c-pragma.c:185
+#: c-pragma.c:168
 #, fuzzy
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
 
-#: c-pragma.c:194
-#, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
-msgstr ""
+#: c-pragma.c:177
+#, fuzzy
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
+msgstr "misvormde #pragma pack"
 
-#: c-pragma.c:231
+#: c-pragma.c:204
 #, fuzzy
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
 msgstr "misvormde #pragma pack"
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
 
-#: c-pragma.c:278
+#: c-pragma.c:260
 #, fuzzy
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr "misvormde #pragma weak"
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "misvormde #pragma weak"
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr "misvormde #pragma weak"
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr "misvormde #pragma weak"
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
+#: c-pragma.c:389
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
+
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
+
+#: c-pragma.c:429
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:448
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
 
 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 
-#: c-pragma.c:450
+#: c-pragma.c:457
 #, fuzzy
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
-msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: c-semantics.c:697
+#: c-pragma.c:483
 #, fuzzy
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "eerdere grant voor `%s'"
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
+#: c-pragma.c:514
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:993
-msgid "will never be executed"
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-pragma.c:596
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
+msgstr "misvormde #pragma weak"
+
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
+msgstr ""
+
+# Moet 'signature-string' vertaald worden?
+#: c-pragma.c:625
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr "Brol aan einde van signature-string."
+
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
 msgstr "`%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of flexible array member"
 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
 
-#: c-typeck.c:167
-#, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
-#, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
+#: c-typeck.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 #, fuzzy
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ANSI C"
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
 
-#: c-typeck.c:838
+#: c-typeck.c:987
 #, fuzzy
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
+#: c-typeck.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no member named %qs"
 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: c-typeck.c:1373
-#, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+#: c-typeck.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr "vraag naar lid `%s' in iets dat geen structure of union is"
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
+#: c-typeck.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
 msgstr "`void *' pointer wordt gederefereerd"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
-#, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid type argument of %qs"
 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
-
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
-msgstr "array subscript is van het type `char'"
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
+msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
 
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "array subscript is geen integer"
 
-#: c-typeck.c:1503
+#: c-typeck.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "subscripted value is pointer to function"
+msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
+
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
 #, fuzzy
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
+msgid "array subscript has type %<char%>"
+msgstr "array subscript is van het type `char'"
+
+#: c-typeck.c:1667
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een `register' array"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1669
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
-msgstr "subscript is van het type `char'"
-
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
-
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:1677
-msgid "called object is not a function"
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-msgid "too many arguments to function"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
 msgstr "teveel argumenten voor functie"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig"
 
-#: c-typeck.c:1852
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1855
+#: c-typeck.c:2089
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1858
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1861
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1864
+#: c-typeck.c:2104
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1867
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr "%s als `float' in plaats van `double' ten gevolge van een prototype"
 
-#: c-typeck.c:1895
-#, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+#: c-typeck.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
 
-#: c-typeck.c:1921
-#, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+#: c-typeck.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype"
 
-#: c-typeck.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
+#: c-typeck.c:2171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
 msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype"
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-msgid "too few arguments to function"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "te weinig argument voor functie"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |"
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van |"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van ^"
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van ^"
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - in een operand van &"
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van &"
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "vergelijkingen als 'X <= Y <= Z' hebben niet hun wiskundige betekenis"
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
 
 # 'unary' = 'unair'?
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min"
 
-#: c-typeck.c:2234
+#: c-typeck.c:2435
 #, fuzzy
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
 msgstr "ANSI C ondersteunt het `%c' formaat niet"
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement"
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
 
 # OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'?
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging"
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken"
 
-#: c-typeck.c:2317
+#: c-typeck.c:2512
 #, fuzzy
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr "ANSI C ondersteunt het `%c' formaat niet"
 
 # Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'?
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren"
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren"
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure"
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure"
 
-#: c-typeck.c:2482
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
-msgstr "ongeldige lvalue bij unaire `&'"
-
-#: c-typeck.c:2514
-#, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
-msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure"
+#: c-typeck.c:2723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
+msgstr "%s van alleen-lezen lid `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ANSI C verbiedt het gebruikt van voorwaardelijke expressies als lvalues"
+#: c-typeck.c:2724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only member %qs"
+msgstr "%s van alleen-lezen lid `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2651
-#, fuzzy
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
+#: c-typeck.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
+msgstr "%s van alleen-lezen lid `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2654
-#, fuzzy
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van cast-expressies als lvalues"
+#: c-typeck.c:2729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2669
-#, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
-msgstr "%s van alleen-lezen lid `%s'"
+#: c-typeck.c:2730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
+msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2673
-#, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#: c-typeck.c:2731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
 msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
+#: c-typeck.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#: c-typeck.c:2735
+#, fuzzy
+msgid "increment of read-only location"
+msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
+
+#: c-typeck.c:2736
+#, fuzzy
+msgid "decrement of read-only location"
+msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
+
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen"
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "globale registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2786
+#, fuzzy
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
-msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
-
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "adres van registervariabele `%s' gevraagd"
 
+#: c-typeck.c:2841
+#, fuzzy
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
+msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
+
 # Of moet/mag 'boolean' hier vertaald worden?
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2885
 #, fuzzy
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "niet-boolean modus in voorwaardelijke expressie"
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde"
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
 #, fuzzy
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen `void *' en een functiepointer"
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "cast geeft array-type op"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ANSI C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 #, fuzzy
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
 
-# 'A function type' of 'THE function type'?
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
-msgstr "cast komt niet overeen met het functietype"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
 
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3150
+#: c-typeck.c:3181
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
+
+#: c-typeck.c:3193
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer"
 
-#: c-typeck.c:3159
+#: c-typeck.c:3202
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer"
 
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
-
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-msgid "assignment"
-msgstr "toewijzing"
-
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3457
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
-#, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
 
-#: c-typeck.c:3554
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
 #, fuzzy
-msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
-msgstr "ANSI C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
-msgstr "ANSI C verbiedt %s tussen functiepointer en `void *'"
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+#, fuzzy
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
 
-# 'signedness' = 'signed-heid'?
-#: c-typeck.c:3609
-#, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
-msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3625
-#, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
-msgstr "%s van incompatibel pointertype"
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+#, fuzzy
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
-msgid "invalid use of non-lvalue array"
-msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+#, fuzzy
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3645
-#, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
-msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+#, fuzzy
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
-msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
+#: c-typeck.c:3590
+#, fuzzy
+msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
+msgstr "ANSI C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
-msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
+#: c-typeck.c:3628
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ANSI C verbiedt %s tussen functiepointer en `void *'"
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
-msgstr "incompatibel type voor argument %d van onrechtstreekse functie-oproep"
+#: c-typeck.c:3631
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ANSI C verbiedt %s tussen functiepointer en `void *'"
 
-#: c-typeck.c:3677
-#, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
-msgstr "incompatibele types bij %s"
+#: c-typeck.c:3633
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ANSI C verbiedt %s tussen functiepointer en `void *'"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
+#: c-typeck.c:3635
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ANSI C verbiedt %s tussen functiepointer en `void *'"
+
+# 'signedness' = 'signed-heid'?
+#: c-typeck.c:3658
 #, fuzzy, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
+msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
+# 'signedness' = 'signed-heid'?
+#: c-typeck.c:3660
 #, fuzzy
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
+msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
-msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
+# 'signedness' = 'signed-heid'?
+#: c-typeck.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
+msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
-msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
+# 'signedness' = 'signed-heid'?
+#: c-typeck.c:3664
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
+
+#: c-typeck.c:3687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
+msgstr "%s van incompatibel pointertype"
+
+#: c-typeck.c:3689
+#, fuzzy
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr "%s van incompatibel pointertype"
+
+#: c-typeck.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
+msgstr "%s van incompatibel pointertype"
+
+#: c-typeck.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "return from incompatible pointer type"
+msgstr "%s van incompatibel pointertype"
+
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
+msgid "invalid use of non-lvalue array"
+msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
+
+#: c-typeck.c:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
+
+#: c-typeck.c:3715
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
+
+#: c-typeck.c:3717
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
+
+#: c-typeck.c:3719
+#, fuzzy
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
+
+#: c-typeck.c:3726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
+
+#: c-typeck.c:3728
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
+
+#: c-typeck.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
+
+#: c-typeck.c:3732
+#, fuzzy
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
+
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
+
+#: c-typeck.c:3748
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr "incompatibele types bij %s"
 
-#: c-typeck.c:3816
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "incompatibele types bij %s"
+
+#: c-typeck.c:3754
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in return"
+msgstr "incompatibele types bij %s"
+
+#: c-typeck.c:3835
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
 #, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
+#: c-typeck.c:4047
+#, fuzzy
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
+msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
+
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
+#: c-typeck.c:4116
+#, fuzzy
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
+msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
 
-#: c-typeck.c:4161
+#: c-typeck.c:4140
+#, fuzzy
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
+msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
+
+#: c-typeck.c:4210
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "initialisatie"
-
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
 #, fuzzy
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: c-typeck.c:4714
+#: c-typeck.c:4750
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4734
+#: c-typeck.c:4770
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4794
+#: c-typeck.c:4830
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4845
+#: c-typeck.c:4887
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4847
+#: c-typeck.c:4889
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4878
+#: c-typeck.c:4916
 msgid "missing initializer"
 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: c-typeck.c:4900
+#: c-typeck.c:4938
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "lege scalaire beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
 
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 #, fuzzy
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5104
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
+
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 #, fuzzy
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 #, fuzzy
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5144
-#, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
+#: c-typeck.c:5193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
 msgstr "onbekend veld `%s' opgegeven in beginwaarde"
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 #, fuzzy
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
 
-#: c-typeck.c:6243
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr "asm-template is geen stringconstante"
-
-#: c-typeck.c:6275
+#: c-typeck.c:6362
 #, fuzzy
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
-msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
-
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
-msgid "modification by `asm'"
-msgstr "aanpassing door `asm'"
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr "ANSI C verbiedt `goto *expr;'"
 
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "als `noreturn' gedeclareerde functie bevat een `return' statement"
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
+#: c-typeck.c:6383
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
 
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
+#: c-typeck.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft"
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "return"
-
-#: c-typeck.c:6434
+#: c-typeck.c:6447
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-waarde is geen integer"
 
-#: c-typeck.c:6499
+#: c-typeck.c:6518
 #, fuzzy
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "`long' switch-expressie wordt in ANSI C niet naar `int' geconverteerd"
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: c-typeck.c:6542
+#: c-typeck.c:6557
 #, fuzzy
-msgid "`default' label not within a switch statement"
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:6621
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:6631
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "leeg body in een else-statement"
+
+#: c-typeck.c:6639
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
+msgstr "leeg body in een else-statement"
+
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr "continue-statement niet in een lus"
+
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
+msgstr ""
+
+# vertaling voor 'statement'?
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
+msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
+
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 msgid "division by zero"
 msgstr "deling door nul"
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "teller van links shift is negatief"
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr "teller van shift is negatief"
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr "teller van shift is >= breedte van het type"
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
 #, fuzzy
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer"
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
 
+#: c-typeck.c:7304
+msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
+msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
+
 # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
+#: c-typeck.c:7307
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
 msgstr "ANSI C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
 
-#: c-typeck.c:6937
-msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
-msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
-
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul"
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-#, fuzzy
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul"
-
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
 
-#: calls.c:1838
-#, fuzzy
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr "inline maken mislukt in oproep van `%s'"
-
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr "van hieruit opgeroepen"
-
-#: calls.c:2210
-#, fuzzy
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
-
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
 # dit klinkt niet al te best
-#: calls.c:2242
+#: calls.c:1909
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
 
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:943
+#: cfghooks.c:185
+#, c-format
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:214
 #, c-format
 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:955
+#: cfghooks.c:228
 msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1134
+#: cfghooks.c:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
+msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
+
+#: cfghooks.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
+msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
+
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfghooks.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: cfgloop.c:1304
 #, c-format
 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1153
+#: cfgloop.c:1321
 #, c-format
 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1171
+#: cfgloop.c:1338
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1179
+#: cfgloop.c:1345
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1184
+#: cfgloop.c:1350
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1189
+#: cfgloop.c:1355
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1195
+#: cfgloop.c:1361
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1201
+#: cfgloop.c:1367
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfgloop.c:1400
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1937
+#: cfgrtl.c:1990
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2158
+#: cfgrtl.c:2227
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 #, fuzzy
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "`#' gevolgd door een integer"
 
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:161
+#: cgraph.c:231
 #, fuzzy
 msgid "function body not available"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 #, fuzzy
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1046
-msgid "--param large-function-growth limit reached"
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "dit is een eerdere declaratie"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1124
-msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
+#: cgraphunit.c:543
+#, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1148
-msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
+#: cgraphunit.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1225
-msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "interne fout"
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:894
-msgid "no arguments"
-msgstr "geen argumenten"
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: cgraphunit.c:602
 #, c-format
-msgid "fopen %s"
-msgstr "fopen %s"
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
-#, c-format
-msgid "fclose %s"
-msgstr "fclose %s"
+#: cgraphunit.c:613
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:1238
-#, c-format
-msgid "collect2 version %s"
-msgstr "collect2 versie %s"
+#: cgraphunit.c:797
+#, fuzzy
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
+
+#: cgraphunit.c:1184
+msgid "--param large-function-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
+msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1410
+msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1460
+msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
+msgstr ""
+
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "%s voor `%s'"
+
+#: collect2.c:895
+msgid "no arguments"
+msgstr "geen argumenten"
+
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
+
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
+#, c-format
+msgid "fopen %s"
+msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
+#, c-format
+msgid "fclose %s"
+msgstr "fclose %s"
+
+#: collect2.c:1273
+#, c-format
+msgid "collect2 version %s"
+msgstr "collect2 versie %s"
+
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "%d destructor(s) gevonden\n"
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d frame-tabel(len) gevonden\n"
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s gaf exit-status %d terug"
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[kan %s niet vinden]"
 
-#: collect2.c:1530
-#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
+#: collect2.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find '%s'"
 msgstr "kan %s niet vinden"
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "bij het herleiden van standaarduitvoer: %s"
 
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[%s wordt verlaten]\n"
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4042,87 +4610,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - uitvoernaam is %s, prefix is %s\n"
 
-#: collect2.c:2007
-msgid "cannot find `nm'"
+#: collect2.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'nm'"
 msgstr "kan `nm' niet vinden"
 
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
 msgstr "pipe"
 
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fini-functie gevonden in object %s"
 
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2183
-#, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-
-#: collect2.c:2185
-#, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr "kan bestand '%s' niet stat'en"
-
-#: collect2.c:2191
-#, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr "kan bestand '%s' niet mmap'en"
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "niet gevonden\n"
-
-# 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed...
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden"
-
-#: collect2.c:2358
-#, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "slecht magisch getal in bestand '%s'"
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr "dynamische dependencies.\n"
-
-#: collect2.c:2437
-msgid "cannot find `ldd'"
+#: collect2.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'ldd'"
 msgstr "kan `ldd' niet vinden"
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -4130,17 +4666,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
 
-#: collect2.c:2525
+# 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed...
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden"
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "kan dynamische dependency '%s' niet openen"
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
@@ -4149,12 +4691,12 @@ msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
 # ik ben van plan daar verandering in te brengen.
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "Library lib%s niet gevonden"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4165,7 +4707,7 @@ msgstr ""
 ";;  nodig), %d successen.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4176,71 +4718,71 @@ msgstr ""
 ";; Combiner-totalen: %d pogingen, %d vervangingen (%d hadden nieuwe ruimte\n"
 ";;  nodig), %d successen.\n"
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 msgid "cannot convert to a pointer type"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 #, fuzzy
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 #, fuzzy
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
 
-#: coverage.c:164
+#: coverage.c:168
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
+msgid "%qs is not a gcov data file"
 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
 
-#: coverage.c:175
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
+#: coverage.c:179
+#, fuzzy
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:271
+#: coverage.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
@@ -4248,3263 +4790,2880 @@ msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 # 'parser' en 'stack overflow' vertalen?
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
+msgid "%qs has overflowed"
 msgstr "stack overflow in parser"
 
 #: coverage.c:296
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
-msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
-
-#: coverage.c:319
 #, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+msgid "%qs is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:329
+#: coverage.c:333
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
+msgid "no coverage for function %qs found."
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
 #, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:493
+#: coverage.c:532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "open %s"
 
-#: coverage.c:528
+#: coverage.c:567
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error writing `%s'"
+msgid "error writing %qs"
 msgstr "#error %s"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
-#, fuzzy, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
-msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
-
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
-msgstr ""
-
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
+#: cppspec.c:106
 #, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:808
+#: cppspec.c:128
 #, fuzzy
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
-msgstr "case-waarde buiten bereik"
-
-#: cppcharset.c:811
-#, fuzzy, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
-msgstr "de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
+msgid "too many input files"
+msgstr "Geen invoerbestanden"
 
-#: cppcharset.c:837
+#: cse.c:6784
 #, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "`%s' is geen iterator"
-
-#: cppcharset.c:859
+#: diagnostic.c:168
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:863
-#, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+#: diagnostic.c:228
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:898
-msgid "converting UCN to source character set"
+#: diagnostic.c:237
+#, c-format
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:902
-msgid "converting UCN to execution character set"
+#: diagnostic.c:246
+msgid "compilation terminated.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:967
+#: diagnostic.c:537
 #, fuzzy
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr "de betekenis van `\\x' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "Interne compilerfout: programma %s kreeg fataal signaal %d"
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "\\x gebruikt zonder daaropvolgende hexadecimale cijfers"
+#: diagnostic.c:556
+#, fuzzy, c-format
+msgid "in %s, at %s:%d"
+msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: cppcharset.c:991
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "hexadecimale escape sequence buiten bereik"
+#: dominance.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dominator of %d status unknown"
+msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
 
-#: cppcharset.c:1030
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "octale escape sequence buiten bereik"
+#: dominance.c:836
+#, c-format
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1098
-#, fuzzy
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
-msgstr "de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
+#: dominance.c:848
+#, c-format
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1105
-#, fuzzy, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
+#: dwarf2out.c:3388
+#, c-format
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1113
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
+#: emit-rtl.c:1215
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1122
+#: emit-rtl.c:2303
 #, fuzzy
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr "octale escape sequence buiten bereik"
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
 
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
-#, fuzzy
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "karakterconstante te lang"
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1247
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1339
-msgid "empty character constant"
-msgstr "lege karakterconstante"
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
+#, c-format
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
 
-# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: cppcharset.c:1378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
-msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr ""
 
-# Dit zou misschien beter 'warning' blijven
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
-msgstr "let op: "
+#: except.c:2577
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
 
-#: cpperror.c:112
+#: except.c:2708
 #, fuzzy
-msgid "internal error: "
-msgstr "interne fout"
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: cpperror.c:174
+#: explow.c:1355
 #, fuzzy
-msgid "stdout"
-msgstr "struct"
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: cppexp.c:192
+#: final.c:1061
 #, fuzzy
-msgid "too many decimal points in number"
-msgstr "teveel `l'en in integerconstante"
+msgid "negative insn length"
+msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
 
-#: cppexp.c:212
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "twee `u's in integerconstante"
+#: final.c:2501
+msgid "could not split insn"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:218
+# (%s = 'parameter <NUM>')
+#: final.c:2851
 #, fuzzy
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
-msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "ongeldige %s"
 
-#: cppexp.c:227
-#, fuzzy
-msgid "exponent has no digits"
-msgstr "exponent van floating-point constante heeft geen cijfers"
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:234
+#: final.c:3051 final.c:3063
 #, fuzzy
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
-msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
 
-#: cppexp.c:240
+#: final.c:3110
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "misvormde floating-point constante"
+msgid "operand number missing after %%-letter"
+msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
+
+#: final.c:3113 final.c:3154
+msgid "operand number out of range"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
+#: final.c:3173
 #, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
+msgid "invalid %%-code"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:261
+#: final.c:3203
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "twee `u's in integerconstante"
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
+msgstr "operand `%d' is geen register"
 
-#: cppexp.c:283
-#, fuzzy
-msgid "use of C99 long long integer constant"
-msgstr "ANSI C verbiedt long long integerconstantes"
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
 
-#: cppexp.c:290
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "ongeldige expressie als operand"
+
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
+msgid "internal consistency failure"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:376
-#, fuzzy
-msgid "integer constant is too large for its type"
-msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:388
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
 
-#: cppexp.c:470
-#, fuzzy
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "witruimte ontbreekt na `#define %.*s'"
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:477
-#, fuzzy
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "`defined' zonder een naam"
+#: fold-const.c:4899
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:485
-#, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+#: fold-const.c:4904
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:531
+#: function.c:831 varasm.c:1569
 #, fuzzy
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
-msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "variabele `%s' is te groot"
 
-#: cppexp.c:537
+#: function.c:1442
 #, fuzzy
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
-msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+msgstr "incompatibele operands voor %s"
 
-#: cppexp.c:582
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
+#: function.c:3495
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr ""
 
-# 'whitespace' -> 'witruimte'?
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
+#: function.c:3516
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:734
-#, fuzzy, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
-msgstr "stringconstantes zijn niet toegestaan in #if-expressies"
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:751
+#: function.c:4249
 #, fuzzy
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
-msgstr "ongeldige expressie als operand"
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "ongeldige macronaam `%.*s'"
 
-#: cppexp.c:754
-#, fuzzy
-msgid "#if with no expression"
-msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
+#: gcc.c:1242
+#, c-format
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:757
+#: gcc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
-msgstr "iterator `%s' is van een niet-integraal type"
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
 
-#: cppexp.c:762
+#: gcc.c:1280
 #, fuzzy, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
-msgstr "iterator `%s' is van een niet-integraal type"
-
-#: cppexp.c:788
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr ""
-
-#: cppexp.c:815
-#, fuzzy
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
 
-#: cppexp.c:834
+#: gcc.c:1293
 #, fuzzy, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "incompatibele operands voor %s"
-
-#: cppexp.c:926
-#, fuzzy
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr "ontbrekende index-expressie"
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "teveel argumenten voor functie"
 
-#: cppexp.c:947
-msgid "'?' without following ':'"
+#: gcc.c:1637
+msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
-
-#: cppexp.c:962
-#, fuzzy
-msgid "missing '(' in expression"
-msgstr "ontbrekende index-expressie"
-
-#: cppexp.c:994
+#: gcc.c:1825
 #, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:999
+#: gcc.c:1934
 #, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+msgid "Reading specs from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:1357
-#, fuzzy
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "comma-operator in operand van `#if'"
-
-#: cppexp.c:1488
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "deling door nul in `#if'"
-
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
+#, c-format
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
+#: gcc.c:2057
+#, c-format
+msgid "could not find specs file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
+#, c-format
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:458
+#: gcc.c:2109
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:475
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "bestand `%s' is te groot"
-
-#: cppfiles.c:510
+#: gcc.c:2116
 #, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:696
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
-msgstr "Geen include-pad waarin %s kan gevonden worden"
-
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#: gcc.c:2121
+#, c-format
+msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:387
-#, fuzzy
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
-msgstr "`defined' zonder een naam"
-
-#: cppinit.c:391
+#: gcc.c:2123
 #, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
+#: gcc.c:2136
+#, c-format
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
+#, c-format
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
+#: gcc.c:2635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "system path '%s' is not absolute"
+msgstr "modus van `%s' is geen modus"
+
+#: gcc.c:2698
+msgid "-pipe not supported"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
+#: gcc.c:2760
+msgid ""
+"\n"
+"Go ahead? (y or n) "
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:418
+#: gcc.c:2885
 #, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:410
-#, fuzzy
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "%s bij nulkarakter"
-
-# Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
-#: cpplex.c:445
-#, fuzzy
-msgid "'$' in identifier or number"
-msgstr "`$' in naam"
-
-#: cpplex.c:492
+#: gcc.c:2903
 #, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+#: gcc.c:3033
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
+#: gcc.c:3034
+msgid "Options:\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:919
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "niet-beëindigde commentaar"
-
-#: cpplex.c:930
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
+#: gcc.c:3036
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
+#: gcc.c:3037
+msgid "  --help                   Display this information\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:937
-#, fuzzy
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "'//'-commentaar op meerdere lijnen"
-
-#: cpplex.c:1201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-
-# OK, OK... Dit hoort thuis in lang nl@be, niet nl
-#: cpplib.c:218
-#, fuzzy, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr "brol aan einde van `#line'-commando"
-
-#: cpplib.c:304
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
+#: gcc.c:3038
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+#: gcc.c:3040
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:319
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:323
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:365
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:415
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
-
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:490
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+#: gcc.c:3046
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:493
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
+#: gcc.c:3047
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:496
-msgid "macro names must be identifiers"
+#: gcc.c:3048
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
 msgstr ""
 
-# is ongedefinieerd beter? ik denk van nie
-#: cpplib.c:537
-#, fuzzy, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "`%s' wordt geondefinieerd"
-
-#: cpplib.c:609
-#, fuzzy
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "niet-beëindigde string- of karakterconstante"
-
-#: cpplib.c:662
-#, fuzzy, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "`#%s' verwacht \"BESTAND\" of <BESTAND>"
-
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
+#: gcc.c:3049
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:749
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
-
-#: cpplib.c:794
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "switch-waarde is geen integer"
-
-#: cpplib.c:800
-#, fuzzy
-msgid "line number out of range"
-msgstr "case-waarde buiten bereik"
-
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
-
-#: cpplib.c:847
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
-msgstr "switch-waarde is geen integer"
-
-#: cpplib.c:947
-#, fuzzy
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
-
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1030
-#, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1033
-#, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "`#pragma once' is verouderd"
-
-#: cpplib.c:1198
-#, fuzzy
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
-
-#: cpplib.c:1207
-#, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+#: gcc.c:3056
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+#: gcc.c:3057
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "[kan %s niet vinden]"
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1256
-#, c-format
-msgid "current file is older than %s"
+#: gcc.c:3059
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1370
-#, fuzzy
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1453
-#, fuzzy
-msgid "#else after #else"
-msgstr "`#else' na `#else'"
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
+#: gcc.c:3063
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1486
-#, fuzzy
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "`#elif' na `#else'"
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
+#: gcc.c:3067
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
+#: gcc.c:3068
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1655
-msgid "assertion without predicate"
+#: gcc.c:3069
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1657
-#, fuzzy
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "`defined' zonder een naam"
+#: gcc.c:3070
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:1741
-#, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
+#: gcc.c:3071
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
-msgstr "ongeldige macronaam"
+#: gcc.c:3072
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:221
-msgid "could not determine date and time"
+#: gcc.c:3073
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:393
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#: gcc.c:3074
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:476
+#: gcc.c:3081
 #, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:514
-#, fuzzy
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig vóór `...'"
+#: gcc.c:3201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' option must have argument"
+msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cppmacro.c:519
+#: gcc.c:3223
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+msgid "couldn't run '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:524
+#. translate_options () has turned --version into -fversion.
+#: gcc.c:3408
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:635
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
+msgid "(C)"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:738
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
 #, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1245
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "herhaald lid `%s'"
-
-#: cppmacro.c:1290
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
+#: gcc.c:3512
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: cppmacro.c:1298
+#: gcc.c:3520
 #, fuzzy
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "parameter 2 moet een locatie zijn"
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: cppmacro.c:1315
+#: gcc.c:3527
 #, fuzzy
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "parameternaam weggelaten"
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: cppmacro.c:1334
+#: gcc.c:3555
 #, fuzzy
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: cppmacro.c:1343
+#: gcc.c:3569
 #, fuzzy
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+#: gcc.c:3606
+#, c-format
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1434
+#: gcc.c:3615
 #, fuzzy
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "`#' operator wordt niet gevolgd door een naam van een macro-argument"
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+#: gcc.c:3788
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1592
-#, fuzzy, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
-msgstr "macro-argument `%.*s' zou met -traditional string gemaakt worden."
-
-#: cppmacro.c:1615
-#, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+#: gcc.c:3792
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
 msgstr ""
 
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
-msgstr ""
+#: gcc.c:4004
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: cpppch.c:463
+#: gcc.c:4032
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: cpppch.c:475
+#: gcc.c:4093
 #, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr ""
 
-#: cpppch.c:516
+#: gcc.c:4370
 #, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
 msgstr ""
 
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
+#: gcc.c:4597
+#, c-format
+msgid "spec '%s' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cppspec.c:106
+#: gcc.c:4663
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgid "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: cppspec.c:128
-#, fuzzy
-msgid "too many input files"
-msgstr "Geen invoerbestanden"
+#: gcc.c:4736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
 
-#: cpptrad.c:744
+#: gcc.c:4933
 #, fuzzy, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
-msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
 
-#: cpptrad.c:911
-#, fuzzy
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
+#: gcc.c:4964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
 
-#: cse.c:7069
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5176
 #, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr ""
 
-#: diagnostic.c:209
+#: gcc.c:5185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs"
+
+#: gcc.c:5203
 #, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: diagnostic.c:281
-msgid "compilation terminated.\n"
+#: gcc.c:5266
+#, c-format
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
 msgstr ""
 
-#: diagnostic.c:572
-#, fuzzy
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "Interne compilerfout: programma %s kreeg fataal signaal %d"
+#: gcc.c:5345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: diagnostic.c:584
+#: gcc.c:5364
 #, fuzzy, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr "%s voor `%s'"
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
 
-#: dominance.c:763
-#, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
+#: gcc.c:5412
+#, fuzzy
+msgid "malformed spec function name"
+msgstr "cast geeft functie-type op"
+
+#. )
+#: gcc.c:5415
+#, fuzzy
+msgid "no arguments for spec function"
+msgstr "te weinig argument voor functie"
+
+#: gcc.c:5434
+msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3229
+#: gcc.c:5657
 #, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:1155
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+#: gcc.c:5745
+#, c-format
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+#: gcc.c:6171
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2327
-#, fuzzy
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
-
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
+#: gcc.c:6181
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr ""
+#: gcc.c:6274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "onbekende formaatspecificatie"
 
-#: errors.c:129
+#: gcc.c:6280
 #, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgid "install: %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+#: gcc.c:6281
+#, c-format
+msgid "programs: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
+#: gcc.c:6282
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: except.c:3084
-#, fuzzy
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
-
-#: explow.c:1319
-#, fuzzy
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
-
-#: expr.c:2998
-#, fuzzy
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-
-#: expr.c:6386
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
+#: gcc.c:6339
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
+#: gcc.c:6355
+#, c-format
+msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr ""
 
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-#, fuzzy
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen"
-
-#: final.c:1058
-#, fuzzy
-msgid "negative insn length"
-msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
-
-#: final.c:2429
-msgid "could not split insn"
+#: gcc.c:6369
+#, c-format
+msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr ""
 
-# (%s = 'parameter <NUM>')
-#: final.c:2771
-#, fuzzy
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr "ongeldige %s"
+#: gcc.c:6380
+#, c-format
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "gcc versie %s\n"
 
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr ""
+#: gcc.c:6382
+#, c-format
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
 
-#: final.c:2971 final.c:2983
+#: gcc.c:6390
 #, fuzzy
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
-
-#: final.c:3027
-#, fuzzy, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
-
-#: final.c:3030 final.c:3069
-msgid "operand number out of range"
-msgstr ""
+msgid "no input files"
+msgstr "Geen invoerbestanden"
 
-#: final.c:3088
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
 #, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr ""
-
-#: final.c:3118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
-msgstr "operand `%d' is geen register"
-
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
-
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "ongeldige expressie als operand"
-
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
-
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "`noreturn' functie keert terug"
-
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
-
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr ""
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
 
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
+#: gcc.c:6470
 #, fuzzy, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype"
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
+#: gcc.c:6607
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr ""
-
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
-msgstr ""
-
-#: function.c:884 varasm.c:1408
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "variabele `%s' is te groot"
-
-#: function.c:3752
-#, fuzzy
-msgid "impossible constraint in `asm'"
-msgstr "incompatibele operands voor %s"
-
-#: function.c:5743
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
-msgstr ""
-
-#: function.c:5750
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr ""
-
-#: function.c:5769
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr ""
-
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6939
-#, fuzzy
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "ongeldige macronaam `%.*s'"
+#: gcc.c:6647
+#, c-format
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "taal %s niet herkend"
 
-#: gcc.c:1191
+#: gcc.c:6718
 #, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgid "%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1218
+# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
+#: gcc.c:6938
 #, fuzzy, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: gcc.c:1229
+#: gcc.c:7130
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: gcc.c:1242
+# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
 #, fuzzy, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "teveel argumenten voor functie"
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: gcc.c:1570
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr ""
+#: gcc.c:7367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: gcc.c:1758
-#, c-format
+#: gcov.c:385
 msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
+"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1860
-#, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
+#: gcov.c:386
+msgid ""
+"Print code coverage information.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
-#, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+#: gcov.c:387
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1983
-#, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
+#: gcov.c:388
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
-#, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+#: gcov.c:389
+msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2035
-#, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+#: gcov.c:390
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2042
-#, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
+#: gcov.c:391
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2047
-#, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
+#: gcov.c:393
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2049
-#, c-format
+#: gcov.c:394
 msgid ""
-"spec is '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2062
-#, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
-#, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
+#: gcov.c:396
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
+#: gcov.c:397
+msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2644
-msgid "-pipe not supported"
+#: gcov.c:398
+msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2706
-msgid ""
-"\n"
-"Go ahead? (y or n) "
+#: gcov.c:399
+msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2832
+#: gcov.c:400
 #, c-format
 msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2850
-#, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcov.c:410
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2984
-msgid "Options:\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2986
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2987
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2988
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2990
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2991
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2992
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2993
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2994
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2995
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2996
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2997
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:2998
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2999
+#: gcov.c:414
 msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3002
-msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3003
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3004
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3005
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3006
-msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3007
-msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3008
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3009
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3010
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3011
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3012
-msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3013
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:3014
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3015
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr ""
+#: gcov.c:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no functions found\n"
+msgstr "geen cmd_strings gevonden"
 
-#: gcc.c:3016
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
+msgid "\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3017
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr ""
+#: gcov.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:creating '%s'\n"
+msgstr "read %s"
 
-#: gcc.c:3018
-msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
-msgstr ""
+#: gcov.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: gcc.c:3019
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr ""
+#: gcov.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: gcc.c:3020
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr ""
+#: gcov.c:700
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open graph file\n"
+msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
 
-#: gcc.c:3021
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr ""
+#: gcov.c:706
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:not a gcov graph file\n"
+msgstr "%s: geen COFF-bestand"
 
-#: gcc.c:3022
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+#: gcov.c:719
+#, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3023
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+#: gcov.c:771
+#, c-format
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3030
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3151
+#: gcov.c:963
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open data file\n"
+msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
+
+#: gcov.c:968
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
+msgid "%s:not a gcov data file\n"
+msgstr "%s: geen COFF-bestand"
 
-#: gcc.c:3173
+#: gcov.c:981
 #, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
+#: gcov.c:987
 #, c-format
-msgid "%s (GCC) %s\n"
+msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
-msgid "(C)"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
+msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: gcc.c:3362
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
+#: gcov.c:1026
+#, c-format
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3463
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
+#: gcov.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3471
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
-
-#: gcc.c:3478
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
-
-#: gcc.c:3485
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
-
-#: gcc.c:3501
-msgid "argument to `-specs' is missing"
+#: gcov.c:1069
+#, c-format
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3515
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
+#: gcov.c:1074
+#, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3552
+#: gcov.c:1082
 #, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3561
-msgid "argument to `-B' is missing"
+#: gcov.c:1290
+#, c-format
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3738
-msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s'\n"
+msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: gcc.c:3742
-msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+#: gcov.c:1373
+#, c-format
+msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3954
-msgid "argument to `-x' is missing"
+#: gcov.c:1377
+msgid "No executable lines\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3982
+#: gcov.c:1383
 #, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
+msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4043
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
+msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4444
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+#: gcov.c:1393
+msgid "No branches\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4598
+#: gcov.c:1395
 #, c-format
-msgid "%s\n"
+msgid "Calls executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
-#, c-format
-msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+#: gcov.c:1399
+msgid "No calls\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5111
+#: gcov.c:1540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs"
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: gcc.c:5129
+#: gcov.c:1735
 #, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgid "call   %2d returned %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5192
+#: gcov.c:1740
 #, c-format
-msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgid "call   %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5271
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
-msgstr "Ongeldige optie `%s'"
-
-#: gcc.c:5290
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
-
-#: gcc.c:5338
-#, fuzzy
-msgid "malformed spec function name"
-msgstr "cast geeft functie-type op"
-
-#. )
-#: gcc.c:5341
-#, fuzzy
-msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "te weinig argument voor functie"
-
-#: gcc.c:5360
-msgid "malformed spec function arguments"
+#: gcov.c:1745
+#, c-format
+msgid "branch %2d taken %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6086
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+#: gcov.c:1749
+#, c-format
+msgid "branch %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6096
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
-msgstr ""
+#: gcov.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: gcc.c:6189
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
+msgid "unconditional %2d never executed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6195
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr ""
+#: gcov.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open source file\n"
+msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
 
-#: gcc.c:6196
+#: gcov.c:1799
 #, c-format
-msgid "programs: %s\n"
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6197
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:711
+msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6254
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr ""
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:6536
+#, fuzzy
+msgid "jump bypassing disabled"
+msgstr "ingeschakelde opties: "
 
-#: gcc.c:6270
+#: gcse.c:6597
 #, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
+msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6284
+#: gcse.c:6610
 #, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
+msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6295
-#, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "gcc versie %s\n"
-
-#: gcc.c:6297
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write PCH file: %m"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: gcc.c:6305
-#, fuzzy
-msgid "no input files"
-msgstr "Geen invoerbestanden"
+#: ggc-common.c:487
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't get position in PCH file: %m"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr ""
+#: ggc-common.c:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write padding to PCH file: %m"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: gcc.c:6330
-#, fuzzy
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
-msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read PCH file: %m"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: gcc.c:6365
-#, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
+#: ggc-common.c:573
+msgid "had to relocate PCH"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:6486
+#: ggc-page.c:1448
 #, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "taal %s niet herkend"
-
-#: gcc.c:6583
-msgid "internal gcc abort"
+msgid "open /dev/zero: %m"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:384
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
 #, fuzzy
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "Interne abort van gcc."
+msgid "can't write PCH file"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: gcov.c:397
-msgid ""
-"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: gimple-low.c:203
+#, fuzzy
+msgid "unexpected node"
+msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: gcov.c:398
-msgid ""
-"Print code coverage information.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: gimplify.c:3137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
 
-#: gcov.c:399
-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+#: gimplify.c:3185
+#, c-format
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:400
-msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:401
-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
-msgstr ""
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s cannot be used in asm here"
+msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: gcov.c:402
-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
-msgstr ""
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s: %m"
+msgstr "open %s"
 
-#: gcov.c:403
-msgid ""
-"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
-"                                    rather than percentages\n"
+#: haifa-sched.c:182
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:405
-msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:406
-msgid ""
-"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
-"                                    source files\n"
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:408
-msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:409
-msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
-msgstr ""
+#: langhooks.c:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function %qs:"
+msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
 
-#: gcov.c:410
-msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
-msgstr ""
+#: langhooks.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: gcov.c:411
-msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:89
+msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:412
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:259
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:422
-#, c-format
-msgid "gcov (GCC) %s\n"
-msgstr ""
+#: opts.c:347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
 
-#: gcov.c:426
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: opts.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: gcov.c:516
+# Moet 'command line' vertaald worden?
+#: opts.c:426
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "geen cmd_strings gevonden"
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "Foldernaam ontbreekt na command-line optie"
 
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
-msgid "\n"
+#: opts.c:632
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
+
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:552
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
-msgstr "read %s"
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:556
+#: opts.c:820
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
 
-#: gcov.c:561
+#: opts.c:885
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "signature-string niet herkend"
 
-#: gcov.c:712
+#: opts.c:937
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "geen argumenten"
 
-#: gcov.c:718
+#: opts.c:957
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s: geen COFF-bestand"
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: gcov.c:731
+#: opts.c:1032
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:783
-#, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
-msgstr ""
+#: opts.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s:corrupted\n"
-msgstr ""
+#: opts.c:1133
+#, fuzzy
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
 
-#: gcov.c:977
+#: opts.c:1140
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: gcov.c:982
+#: opts.c:1156
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s: geen COFF-bestand"
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "signature-string niet herkend"
 
-#: gcov.c:995
+#: opts.c:1158
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
+msgid "debug output level %s is too high"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:1177
+msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1001
+#: opts.c:1184
 #, c-format
-msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
+msgid ""
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1027
+#: opts.c:1198
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+msgstr ""
+
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:76
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
-msgstr "Ongeldige optie `%s'"
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "ongeldige macronaam `%.*s'"
 
-#: gcov.c:1040
-#, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s:overflowed\n"
+#: profile.c:284
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1086
-#, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
+#: profile.c:290
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1091
+#: profile.c:335
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1099
+#: profile.c:503
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1307
+#: profile.c:524
 #, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1387
+#: protoize.c:582
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
-msgstr "%s voor `%s'"
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: gcov.c:1390
+#: protoize.c:626
 #, c-format
-msgid "Lines executed:%s of %d\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:1394
-msgid "No executable lines"
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1400
+#: protoize.c:629
 #, c-format
-msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1404
+#: protoize.c:735
 #, c-format
-msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:1410
-msgid "No branches\n"
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1412
+#: protoize.c:743
 #, c-format
-msgid "Calls executed:%s of %d\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:1416
-msgid "No calls\n"
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1557
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
-msgstr "%s voor `%s'"
-
-#: gcov.c:1752
+#: protoize.c:751
 #, c-format
-msgid "call   %2d returned %s\n"
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1757
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1138
 #, c-format
-msgid "call   %2d never executed\n"
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1762
+#: protoize.c:1286
 #, c-format
-msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1766
+#: protoize.c:1307
 #, c-format
-msgid "branch %2d never executed\n"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1771
+#: protoize.c:1636
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
-
-#: gcov.c:1774
-#, c-format
-msgid "unconditional %2d never executed\n"
-msgstr ""
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
+msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' was inline"
 
-#: gcov.c:1806
+#: protoize.c:1891
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "collect2 versie %s"
 
-#: gcov.c:1816
+#: protoize.c:1914
 #, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
-msgid "GCSE disabled"
+msgid "%s: wait: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
+#: protoize.c:1919
+#, c-format
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
 msgstr ""
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
-#, fuzzy
-msgid "jump bypassing disabled"
-msgstr "ingeschakelde opties: "
-
-#: gcse.c:8097
+#: protoize.c:1927
 #, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:8110
+#: protoize.c:1976
 #, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: ggc-common.c:500
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't get position in PCH file: %m"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: ggc-common.c:510
+#: protoize.c:2086
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
+#: protoize.c:2104
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-
-#: ggc-common.c:681
-msgid "had to relocate PCH"
-msgstr ""
-
-#: ggc-page.c:1325
-#, c-format
-msgid "open /dev/zero: %m"
-msgstr ""
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
-#, fuzzy
-msgid "can't write PCH file"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+#: protoize.c:2117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: protoize.c:2293
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "open %s"
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: haifa-sched.c:196
+#: protoize.c:2415
 #, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:166
-#, fuzzy
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
+#: protoize.c:2419
+#, c-format
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
+#: protoize.c:2421
+#, c-format
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:176
-#, fuzzy
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
-msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-
-#: integrate.c:179
-#, fuzzy
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
-
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
+#: protoize.c:2454
+#, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
+#: protoize.c:2494
+#, c-format
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+#: protoize.c:2500
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
+#: protoize.c:2530
+#, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+#: protoize.c:2536
+#, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+#: protoize.c:2905
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' was inline"
 
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3064
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
 
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+#: protoize.c:3160
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
 
-#: jump.c:1913
-msgid "%Hwill never be executed"
+#: protoize.c:3362
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
 msgstr ""
 
-#: line-map.c:202
+#: protoize.c:3434
 #, fuzzy, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "In bestand ingevoegd door "
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr "herdefinitie van `union %s'"
+
+#: protoize.c:3542
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
 msgstr ""
-",\n"
-"                 door "
 
-#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
-msgid "This switch lacks documentation"
+#: protoize.c:3868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "herdefinitie van `%s'"
+
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:3884
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
 msgstr ""
 
-#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
+#: protoize.c:3887
 #, c-format
-msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgid "%s: function definition not converted\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:406
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
+#: protoize.c:3945
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
+#: protoize.c:3953
+#, c-format
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr ""
 
-# Moet 'command line' vertaald worden?
-#: opts.c:463
+#: protoize.c:3956
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "Foldernaam ontbreekt na command-line optie"
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: opts.c:646
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
+#: protoize.c:3966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: opts.c:1354
+#: protoize.c:4008
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "geen argumenten"
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: opts.c:1398
+#: protoize.c:4023
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: opts.c:1454
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: opts.c:1538
+#: protoize.c:4162
 #, c-format
-msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1543
+#: protoize.c:4170
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
-
-#: opts.c:1639
-#, fuzzy
-msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: opts.c:1646
+#: protoize.c:4200
 #, fuzzy, c-format
-msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: opts.c:1662
+#: protoize.c:4233
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "signature-string niet herkend"
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: opts.c:1664
+#: protoize.c:4406
 #, c-format
-msgid "debug output level %s is too high"
-msgstr ""
-
-#: opts.c:1683
-msgid "The following options are language-independent:\n"
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1690
+#: protoize.c:4504
 #, c-format
-msgid ""
-"The %s front end recognizes the following options:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: opts.c:1704
-msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
 msgstr ""
 
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:76
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "ongeldige macronaam `%.*s'"
-
-#: profile.c:288
-msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
+#: ra.c:774
+msgid "Didn't find a coloring.\n"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:294
-msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+#: reg-stack.c:621
+#, c-format
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:336
+#: reg-stack.c:631
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:499
-#, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
+#: reg-stack.c:654
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:526
-#, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+#: reg-stack.c:691
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:534
+#: reg-stack.c:710
+#, fuzzy
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+msgstr "operand `%d' is geen register"
+
+#: regclass.c:762
 #, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:592
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
 #, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
+msgid "unknown register name: %s"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:636
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+#: regclass.c:787
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
+
+#: regclass.c:791
+msgid "register used for two global register variables"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:639
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:745
+#: regrename.c:1876
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:753
+#: regrename.c:1888
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:761
+#: regrename.c:1891
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1148
+#: regrename.c:1903
 #, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1296
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+#: reload.c:1252
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1317
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+#: reload.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
+msgstr "incompatibele operands voor %s"
+
+#: reload.c:3513
+#, fuzzy
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
+msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
+
+#: reload.c:3679
+msgid "unable to generate reloads for:"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1646
-#, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
+msgstr "incompatibele operands voor %s"
+
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1901
-#, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1924
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
+#: reload1.c:1866
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1929
+#: reload1.c:1871
 #, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1937
-#, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+#: reload1.c:1873
+#, fuzzy
+msgid "this is the insn:"
+msgstr "dit is het eerste ELSE-label"
+
+#: reload1.c:3864
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+msgid "could not find a spill register"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
-#, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
+#: reload1.c:4988
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+msgid "VOIDmode on an output"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2096
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
+#: reload1.c:6607
+#, fuzzy
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
+msgstr "operand `%d' is geen register"
+
+#: rtl-error.c:128
+#, fuzzy
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "signature-string niet herkend"
+
+#: rtl-error.c:130
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2114
+#: rtl.c:472
 #, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2127
+#: rtl.c:482
 #, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2143
+#: rtl.c:492
 #, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
+#: rtl.c:501
 #, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2303
+#: rtl.c:511
 #, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2425
+#: rtl.c:522
 #, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2429
+#: rtl.c:533
 #, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2431
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+#: stmt.c:316
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2464
+#: stmt.c:331
 #, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2504
-#, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+#: stmt.c:354
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2510
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2540
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2546
+#: stmt.c:451
 #, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
+msgid "input operand constraint contains %qc"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2915
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+#: stmt.c:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "twee `u's in integerconstante"
+
+#: stmt.c:555
+#, fuzzy
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
+
+#: stmt.c:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
+msgstr "type-qualifiers voor `%s' geven een conflict met een eerdere declaratie"
+
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "geen argumenten"
+
+#: stmt.c:680
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2930
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
+#: stmt.c:727
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3053
+#: stmt.c:790
 #, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
+msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#: stmt.c:869
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3170
+#: stmt.c:879
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
+#: stmt.c:1026
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3372
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+#: stmt.c:1031
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3444
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
+#: stmt.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
+
+#: stmt.c:1120
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "herhaald lid `%s'"
+
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3552
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+#: stmt.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand %qs"
+msgstr "ongeldige operand van %s"
+
+#: stmt.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "%Hvalue computed is not used"
+msgstr "modus van `%s' is geen modus"
+
+#: stor-layout.c:152
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3878
-#, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr ""
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3894
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
+#: stor-layout.c:458
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
+
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
+
+#: stor-layout.c:844
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
+#: stor-layout.c:847
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3955
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
+#: stor-layout.c:863
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3963
-#, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3966
+#: stor-layout.c:1235
 #, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3976
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd voor `%s'"
+
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4018
-#, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4033
-#, c-format
+#: targhooks.c:96
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund op dit doelsysteem"
+
+#: timevar.c:401
 msgid ""
 "\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
+"Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4067
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+#, fuzzy
+msgid " TOTAL                 :"
 msgstr ""
+",\n"
+"                 door "
 
-#: protoize.c:4172
+#: timevar.c:479
 #, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4180
+#: tlink.c:381
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "collect2 versie %s"
 
-#: protoize.c:4210
+#: tlink.c:475
 #, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4243
+#: tlink.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "collect2 versie %s"
+
+#: tlink.c:696
 #, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4416
+#: tlink.c:705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "collect2 versie %s"
+
+#: tlink.c:751
 #, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4514
+#: tlink.c:760
 #, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
 
-#: ra.c:750
-msgid "Didn't find a coloring.\n"
+#: toplev.c:465
+#, c-format
+msgid "%s "
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:665
+#: toplev.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s"
+msgstr "%s voor `%s'"
+
+#: toplev.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "Ongeldige optie `%s'"
+
+#: toplev.c:602
+#, fuzzy
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "interne fout"
+
+#: toplev.c:622
 #, c-format
-msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:675
+#: toplev.c:625
 #, c-format
-msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:698
-msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+#: toplev.c:846
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:735
-msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr ""
+#: toplev.c:872
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined but not used"
+msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
 
-#: reg-stack.c:754
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
 #, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:743
+#: toplev.c:921
 #, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
-#, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr ""
+#: toplev.c:927
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is deprecated"
+msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: regclass.c:768
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
+msgstr ""
 
-#: regclass.c:772
-msgid "register used for two global register variables"
+#: toplev.c:1075
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Target specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
+#, c-format
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1846
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1858
+#: toplev.c:1119
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1861
+#: toplev.c:1163
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr ""
+
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "Ongeldige optie `%s'"
+
+#: toplev.c:1240
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
+"%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door GNU C versie %s.\n"
+"%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door CC.\n"
 
-#: regrename.c:1873
+#: toplev.c:1247
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
+#: toplev.c:1299
+msgid "options passed: "
+msgstr "meegegeven opties: "
+
+#: toplev.c:1328
+msgid "options enabled: "
+msgstr "ingeschakelde opties: "
+
+#: toplev.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "open %s"
+
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
+#, c-format
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3687
-msgid "unable to generate reloads for:"
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
+msgid "out of memory"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1736
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
 
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
+msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
 
-#: reload1.c:1878
+#: toplev.c:1757
 #, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
+
+#: toplev.c:1831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgstr "%s ondersteunt het `%%%s%c' %s formaat niet"
+
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1882
-#, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
+#: toplev.c:1846
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1884
+#: toplev.c:1866
 #, fuzzy
-msgid "this is the insn:"
-msgstr "dit is het eerste ELSE-label"
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "open %s"
 
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1873
+#, fuzzy
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1878
+#, fuzzy
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
+#: toplev.c:1885
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
-msgid "VOIDmode on an output"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1892
+#, fuzzy
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1898
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: rtl-error.c:124
+#: toplev.c:1904
 #, fuzzy
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "signature-string niet herkend"
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: rtl-error.c:126
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
 
-#: rtl.c:477
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1919
+#, fuzzy
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: rtl.c:487
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+#: toplev.c:1925
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:497
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
+#: toplev.c:2034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: rtl.c:506
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "#error %s"
 
-#: rtl.c:516
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+msgid "%Hwill never be executed"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:527
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:538
-#, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:750
-#, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
-msgstr ""
+#: tree-cfg.c:3260
+#, fuzzy
+msgid "non-boolean used in condition"
+msgstr "herdefinitie van `union %s'"
+
+#: tree-cfg.c:3316
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reference prefix."
+msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
+#: tree-cfg.c:3381
+#, fuzzy
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
+msgstr "ongeldige beginwaarde"
+
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1171
-#, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1193
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
+#: tree-cfg.c:3550
+msgid "verify_stmts failed."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1289
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1369
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1393
-#, fuzzy
-msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
-
-#: stmt.c:1421
-#, fuzzy, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
-msgstr "type-qualifiers voor `%s' geven een conflict met een eerdere declaratie"
-
-#: stmt.c:1511
+#: tree-cfg.c:3601
 #, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1519
+#: tree-cfg.c:3611
 #, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1568
+#: tree-cfg.c:3625
 #, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1630
+#: tree-cfg.c:3635
 #, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1708
+#: tree-cfg.c:3652
 #, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1718
+#: tree-cfg.c:3667
 #, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1872
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
+#, c-format
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1877
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
+#: tree-cfg.c:3688
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1911
-msgid "too many alternatives in `asm'"
+#: tree-cfg.c:3696
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
+#: tree-cfg.c:3706
+#, c-format
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1975
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "herhaald lid `%s'"
-
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
+#: tree-cfg.c:3735
+#, c-format
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2101
-#, fuzzy, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
-msgstr "ongeldige operand van %s"
-
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2314
-#, fuzzy
-msgid "%Hvalue computed is not used"
-msgstr "modus van `%s' is geen modus"
-
-#: stmt.c:3730
+#: tree-cfg.c:3774
 #, fuzzy
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
-
-#: stmt.c:4505
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
+msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: stmt.c:5133
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
-#, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr ""
+#: tree-cfg.c:3815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing edge %i->%i"
+msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: stmt.c:5398
+#: tree-cfg.c:5516
 #, fuzzy
-msgid "switch missing default case"
-msgstr "dit is het eerste default-label"
-
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr ""
-
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr ""
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
+msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
 
-#: stor-layout.c:515
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
+msgstr "`noreturn' functie keert terug"
 
-#: stor-layout.c:517
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
-
-#: stor-layout.c:883
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
-msgstr ""
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
 
-#: stor-layout.c:886
-#, fuzzy
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd voor `%s'"
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: stor-layout.c:902
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
+#: tree-dump.c:960
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
+#: tree-inline.c:945
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1274
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
+#: tree-inline.c:957
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1276
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
+#: tree-inline.c:971
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+#: tree-inline.c:982
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
+#: tree-inline.c:989
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: targhooks.c:162
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund op dit doelsysteem"
-
-#: timevar.c:314
-#, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+#: tree-inline.c:1008
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
+#: tree-inline.c:1022
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-#, fuzzy
-msgid " TOTAL                 :"
+#: tree-inline.c:1044
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
-",\n"
-"                 door "
 
-#: timevar.c:513
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+#: tree-inline.c:1463
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:377
-#, fuzzy, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "collect2 versie %s"
-
-#: tlink.c:478
-#, fuzzy, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "collect2 versie %s"
-
-#: tlink.c:654
-#, fuzzy, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect2 versie %s"
-
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr ""
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
+#, fuzzy
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
+msgstr "inline maken mislukt in oproep van `%s'"
 
-#: tlink.c:709
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
-#: toplev.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1245
-#, fuzzy, c-format
-msgid " %s"
-msgstr "%s voor `%s'"
-
-#: toplev.c:1310
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "Ongeldige optie `%s'"
-
-#: toplev.c:1373
-#, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1376
+#: tree-mudflap.c:1270
 #, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1695
+#: tree-nomudflap.c:51
 #, fuzzy
-msgid "%J'%F' used but never defined"
-msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: toplev.c:1697
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
-msgstr ""
+#: tree-optimize.c:698
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
 
-#: toplev.c:1722
+#: tree-optimize.c:701
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' defined but not used"
-msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
 
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1763
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
-
-#: toplev.c:1766
+#: tree-outof-ssa.c:2239
 #, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1973
+#: tree-outof-ssa.c:2245
 #, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr ""
-
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3714
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
+#: tree-outof-ssa.c:2252
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
+#: tree-outof-ssa.c:2258
 #, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
-msgstr ""
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
+#, fuzzy
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr "teveel argumenten voor functie"
 
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr ""
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "interne fout"
 
-#: toplev.c:3813
-#, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "Ongeldige optie `%s'"
-
-#: toplev.c:3890
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
 msgstr ""
-"%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door GNU C versie %s.\n"
-"%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door CC.\n"
 
-#: toplev.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3949
-msgid "options passed: "
-msgstr "meegegeven opties: "
-
-#: toplev.c:3978
-msgid "options enabled: "
-msgstr "ingeschakelde opties: "
-
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "open %s"
-
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
+#: tree-ssa.c:170
 #, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
-msgid "out of memory"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4356
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
-
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
+#: tree-ssa.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Missing definition"
+msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: toplev.c:4374
+#: tree-ssa.c:236
 #, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
-
-#: toplev.c:4423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
-msgstr "%s ondersteunt het `%%%s%c' %s formaat niet"
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4440
-#, fuzzy
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+#: tree-ssa.c:244
+#, c-format
+msgid "Definition in block %i follows the use"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4445
-#, fuzzy
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4452
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4459
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+#: tree-ssa.c:296
+#, c-format
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4465
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
-msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
+#: tree-ssa.c:305
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4474
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+#: tree-ssa.c:317
+#, c-format
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4480
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4582
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "#error %s"
+#: tree-ssa.c:395
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
+msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:692
-#, fuzzy, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:763
-#, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
+#: tree-ssa.c:462
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+#: tree-ssa.c:540
+msgid "verify_name_tags failed"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+#: tree-ssa.c:605
+#, c-format
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
+#: tree-ssa.c:668
+msgid "verify_ssa failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
+#: tree-ssa.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
+msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
+
+#: tree-ssa.c:1354
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
+#: tree-vectorizer.c:2138
 #, fuzzy
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
-msgstr "inline maken mislukt in oproep van `%s'"
+msgid "no support for reduction/induction"
+msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
 
-#: tree-optimize.c:190
+#: tree-vectorizer.c:2164
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "niet-ondersteunde versie"
 
-#: tree-optimize.c:193
+#: tree.c:3258
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
 
-#: tree.c:3800
+#: tree.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
+
+#: tree.c:3286
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
+msgstr ""
+
+#: tree.c:4428
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr "arrays van functies zijn niet betekenisvol"
 
-#: tree.c:3855
+#: tree.c:4480
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: tree.c:4684
+#: tree.c:5362
 msgid "invalid initializer for bit string"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
 
-#: tree.c:4736
+#: tree.c:5446
+#, c-format
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: tree.c:5483
 #, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4749
+#: tree.c:5496
 #, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4762
+#: tree.c:5510
 #, c-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4774
+#: tree.c:5522
+#, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: tree.c:5534
 #, c-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:434
+#: varasm.c:476
 msgid "%J%D causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:796
+#: varasm.c:910
 #, fuzzy
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
 msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
 
-#: varasm.c:798
+#: varasm.c:912
 #, fuzzy
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: varasm.c:800
+#: varasm.c:914
 #, fuzzy
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
 msgstr "datatype van `%s' is niet geschikt voor een register"
 
-#: varasm.c:803
+#: varasm.c:917
 #, fuzzy
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
 msgstr "het registernummer voor `%s' is niet geschikt voor dat datatype"
 
-#: varasm.c:813
+#: varasm.c:927
 msgid "global register variable has initial value"
 msgstr "globale registervariabele heeft beginwaarde"
 
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
+#: varasm.c:930
+#, fuzzy
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
 msgstr "'volatile' registervariabelen werken niet zoals U zou willen"
 
-#: varasm.c:848
+#: varasm.c:963
 #, fuzzy
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
 
-#: varasm.c:1380
+#: varasm.c:1038
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+
+#: varasm.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: varasm.c:1434
+#: varasm.c:1592
 #, fuzzy
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
 msgstr "alignment van `%s' is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
 
-#: varasm.c:1480
+#: varasm.c:1641
 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1505
+#: varasm.c:1666
 #, fuzzy
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
 
-#: varasm.c:3790
+#: varasm.c:3736
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld"
 
-#: varasm.c:3795
+#: varasm.c:3741
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante"
 
-#: varasm.c:3861
+#: varasm.c:3807
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr "onbekend type verzameling-constructor"
 
-#: varasm.c:4080
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
+#: varasm.c:4026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid initial value for member %qs"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
 
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
 
-#: varasm.c:4275
+#: varasm.c:4221
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
 
-#: varasm.c:4309
+#: varasm.c:4255
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
 
-#: varasm.c:4318
+#: varasm.c:4264
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn"
 
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
 
-#: varasm.c:4440
+#: varasm.c:4389
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: varasm.c:4469
+#: varasm.c:4418
 #, fuzzy
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: varray.c:194
+#: varray.c:203
 #, c-format
 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: varray.c:204
+#: varray.c:213
 #, c-format
 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
+#: vec.c:146
+#, c-format
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
+msgstr ""
+
 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
+#: xcoffout.c:187
 #, c-format
 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
 msgstr ""
@@ -7533,6 +7692,11 @@ msgstr "interne fout"
 msgid "sorry, unimplemented: "
 msgstr ""
 
+# Dit zou misschien beter 'warning' blijven
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr "let op: "
+
 #: diagnostic.def:6
 msgid "anachronism: "
 msgstr ""
@@ -7545,357 +7709,540 @@ msgstr ""
 msgid "debug: "
 msgstr ""
 
-#: params.def:53
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
+msgstr ""
+
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
+msgstr ""
+
+#: params.def:72
 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
 msgstr ""
 
-#: params.def:65
+#: params.def:84
 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
 msgstr ""
 
-#: params.def:75
+#: params.def:89
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: params.def:94
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:114
 msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
 msgstr ""
 
-#: params.def:86
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:134
 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:97
+#: params.def:145
 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
 msgstr ""
 
-#: params.def:107
+#: params.def:155
 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
 msgstr ""
 
-#: params.def:112
+#: params.def:160
 msgid "The size of function body to be considered large"
 msgstr ""
 
-#: params.def:116
+#: params.def:164
 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:120
+#: params.def:168
 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:127
+#: params.def:175
 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:132
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:144
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:210
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:150
+#: params.def:216
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 
-#: params.def:155
+#: params.def:221
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:160
+#: params.def:226
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:165
+#: params.def:231
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:170
+#: params.def:236
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:175
+#: params.def:241
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 
-#: params.def:180
+#: params.def:246
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:252
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:257
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
+
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
+
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
+msgstr ""
+
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
+msgstr ""
+
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
+msgstr ""
+
+#: params.def:293
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:298
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:303
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:308
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:216
+#: params.def:313
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:317
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:322
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:230
+#: params.def:327
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:237
+#: params.def:334
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:340
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr ""
+
+#: params.def:346
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:248
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
+
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:370
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
+
+#: params.def:382
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:261
+#: params.def:395
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:267
+#: params.def:401
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:275
+#: params.def:409
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:75
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
+
+#: params.def:419
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:424
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:432
+#, fuzzy
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante"
+
+#: config/darwin-c.c:84
 msgid "too many #pragma options align=reset"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
 #, fuzzy
 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
 msgstr "misvormde #pragma pack"
 
 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
-#: config/darwin-c.c:105
+#: config/darwin-c.c:114
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of '#pragma options'"
 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 
-#: config/darwin-c.c:115
+#: config/darwin-c.c:124
 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:127
+#: config/darwin-c.c:136
 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:145
+#: config/darwin-c.c:154
 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr ""
 
 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
-#: config/darwin-c.c:148
+#: config/darwin-c.c:157
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 
-#: config/darwin.c:1312
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.c:1332
 #, fuzzy
 msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
 #, fuzzy
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-mbsd en -mxopen zijn niet compatibel"
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "misvormde #pragma weak"
+
+#: config/sol2-c.c:103
+#, fuzzy
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "misvormde #pragma weak"
+
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr "misvormde #pragma weak"
+
+# Moet 'signature-string' vertaald worden?
+#: config/sol2-c.c:137
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr "Brol aan einde van signature-string."
+
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr "misvormde #pragma pack"
+
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr "misvormde #pragma weak"
+
+# Moet 'signature-string' vertaald worden?
+#: config/sol2-c.c:195
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr "Brol aan einde van signature-string."
+
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr "misvormde #pragma pack"
+
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr "misvormde #pragma weak"
+
+# Moet 'signature-string' vertaald worden?
+#: config/sol2-c.c:253
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr "Brol aan einde van signature-string."
+
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:152
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:154
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:156
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr ""
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
 #, fuzzy
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-mbsd en -pedantic zijn niet compatibel"
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
+
+#: config/lynx.h:137
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
+msgstr ""
 
 #: config/windiss.h:37
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231
+#: config/alpha/alpha.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: config/alpha/alpha.c:255
+#: config/alpha/alpha.c:278
 #, fuzzy
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: config/alpha/alpha.c:266
+#: config/alpha/alpha.c:289
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:283
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+#: config/alpha/alpha.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mtrap-precision"
 
-#: config/alpha/alpha.c:297
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mfp-rounding-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:312
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mfp-trap-mode"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
 #, fuzzy, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mcpu"
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
+msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:362
+#: config/alpha/alpha.c:385
 #, fuzzy
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/alpha/alpha.c:369
+#: config/alpha/alpha.c:392
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "fp vervollediging in software heeft -mtrap-precision=i nodig"
 
-#: config/alpha/alpha.c:385
+#: config/alpha/alpha.c:408
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:413
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:417
 #, fuzzy
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
 # goed Nederlands voor 'latency'
-#: config/alpha/alpha.c:422
+#: config/alpha/alpha.c:445
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:437
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "slechte waarde `%s' voor -mmeroy-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5436
+#: config/alpha/alpha.c:4598
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5457
+#: config/alpha/alpha.c:4619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5505
+#: config/alpha/alpha.c:4667
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 #, fuzzy
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "onbekend type verzameling-constructor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
 
@@ -7904,14 +8251,22 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr ""
 
@@ -8032,41 +8387,41 @@ msgstr ""
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
 
-#: config/arc/arc.c:369
+#: config/arc/arc.c:394
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: config/arc/arc.c:376
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
-msgstr ""
+#: config/arc/arc.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
 msgstr "ongeldige operand voor %R-code"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
 msgstr "ongeldige operand voor %H/%L-code"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
 msgstr "ongeldige operand voor %U-code"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "ongeldige operand voor %V-code"
@@ -8074,322 +8429,358 @@ msgstr "ongeldige operand voor %V-code"
 # Hoe moet dit exact geïnterpreteerd worden?
 # Zowel 'operand van uitvoercode' als 'code voor operanduitvoer' is mogelijk.
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "ongeldige operand voor uitvoercode"
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, fuzzy, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s"
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "doel-CPU ondersteunt APCS-32 niet"
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "doel-CPU ondersteunt APCS-26 niet"
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 #, fuzzy
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "interworking forceert het gebruikt van APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 #, fuzzy
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
 
-#: config/arm/arm.c:751
+#: config/arm/arm.c:962
 #, fuzzy
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
 
-#: config/arm/arm.c:795
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "Ongeldige optie `%s'"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
+msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1081
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-#, fuzzy
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:841
-#, c-format
-msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+#: config/arm/arm.c:1138
+#, c-format
+msgid "unable to use '%s' for PIC register"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
+msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
+
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "signature-string niet herkend"
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+#, fuzzy
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "ongeldige operand van %s"
+
+#: config/arm/arm.c:10558
+msgid "instruction never exectued"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
-msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:11449
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "variable met beginwaarde `%s' is als dllimport aangeduid"
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 #, fuzzy
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:527
+#: config/arm/arm.h:384
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
+msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
+
+#: config/arm/arm.h:391
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:533
+#: config/arm/arm.h:393
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:395
 #, fuzzy
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 #, fuzzy
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr "Interne compilerfout."
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr "Interne compilerfout."
 
 # (%s = 'parameter <NUM>')
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 #, fuzzy
 msgid "invalid insn:"
 msgstr "ongeldige %s"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 msgid "incorrect insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 #, fuzzy
 msgid "unknown move insn:"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 #, fuzzy
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "Interne compilerfout."
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 #, fuzzy
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 #, fuzzy
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
 
-#: config/avr/avr.c:4605
+#: config/avr/avr.c:4615
 #, fuzzy, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
 #: config/avr/avr.h:73
@@ -8428,15 +8819,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify the MCU name"
 msgstr ""
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+#: config/avr/avr.h:766
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
@@ -8472,111 +8855,105 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
 msgstr "c4x_address_cost: Ongeldige addresseringsmodus"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 #, fuzzy
 msgid "mode not QImode"
 msgstr "modus van `%s' is geen modus"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 #, fuzzy
 msgid "invalid indirect memory address"
 msgstr "Ongeldig indirect geheugenadres"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 #, fuzzy
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
 msgstr "Ongeldig indirect (S) geheugenadres"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
 msgstr ""
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
 msgstr ""
 
 # klinkt niet
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
 msgstr "c4x_operand_subword: adres kan niet geoffset worden"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8611,365 +8988,365 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 #, fuzzy
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr "incompatibele types bij %s"
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 #, fuzzy
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr "teveel argumenten voor functie"
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 msgid "Do not allocate BK register"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 #, fuzzy
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 #, fuzzy
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 msgid "Enable parallel instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 msgid "Disable parallel instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
 # of is het 'slechte register-uitbreidingscode'?
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 #, fuzzy
 msgid "bad register"
 msgstr "Slechte code voor registeruitbreiding"
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "geen argumenten"
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "signature-string niet herkend"
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 #, fuzzy
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 #, fuzzy
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
 
-#: config/cris/cris.c:3135
+#: config/cris/cris.c:3077
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3144
+#: config/cris/cris.c:3086
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
@@ -9054,7 +9431,7 @@ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
+#: config/cris/cris.h:1031
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
 
@@ -9062,434 +9439,192 @@ msgstr ""
 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
 msgstr ""
 
-#: config/d30v/d30v.c:218
-#, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:129
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-#, fuzzy
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr "Stackgrootte > 32k"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-#, fuzzy
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
-
-# of is het 'slechte register-uitbreidingscode'?
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-#, fuzzy
-msgid "bad register extension code"
-msgstr "Slechte code voor registeruitbreiding"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-#, fuzzy
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "Ongeldige offset in ybase-addressering"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-#, fuzzy
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-#, fuzzy
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr "Ongeldige shift-operator in emit_1600_core_shift"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-#, fuzzy
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-#, fuzzy
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr "Ongeldige modus voor integervergelijking in gen_compare_reg"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
-msgstr ""
-
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-#, fuzzy
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
-
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-#, fuzzy
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
-
-#: config/fr30/fr30.c:451
+#: config/fr30/fr30.c:463
 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:475
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/fr30/fr30.c:495
+#: config/fr30/fr30.c:507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/fr30/fr30.c:516
+#: config/fr30/fr30.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/fr30/fr30.c:524
+#: config/fr30/fr30.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/fr30/fr30.c:541
+#: config/fr30/fr30.c:553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/fr30/fr30.c:548
+#: config/fr30/fr30.c:560
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/fr30/fr30.c:565
+#: config/fr30/fr30.c:577
 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
+#: config/fr30/fr30.h:64
 msgid "Assume small address space"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:2397
+#: config/frv/frv.c:2513
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2408
+#: config/frv/frv.c:2524
 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2648
+#: config/frv/frv.c:2747
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2693
+#: config/frv/frv.c:2792
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2716
+#: config/frv/frv.c:2815
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2741
+#: config/frv/frv.c:2840
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2749
+#: config/frv/frv.c:2848
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2765
+#: config/frv/frv.c:2864
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
+
+#: config/frv/frv.c:2926
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 #, fuzzy
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 msgid "Bad output_move_single operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8910
+#: config/frv/frv.c:9618
 #, fuzzy
 msgid "accumulator is not a constant integer"
 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: config/frv/frv.c:8915
+#: config/frv/frv.c:9623
 msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8926
+#: config/frv/frv.c:9634
 #, fuzzy, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:8986
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
+
+#: config/frv/frv.c:9723
 #, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8991
+#: config/frv/frv.c:9728
 #, fuzzy, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
+msgid "constant argument out of range for %qs"
 msgstr "teveel argumenten voor procedure `%s'"
 
-#: config/frv/frv.c:9338
-msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
+#: config/frv/frv.c:10125
+msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10137
+msgid "this media function is only available on the fr500"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10165
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10184
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9350
-msgid "this media function is only available on the fr500"
+#: config/frv/frv.c:10193
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10205
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
 msgstr ""
 
 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
@@ -9501,16 +9636,17 @@ msgstr ""
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 #, fuzzy
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 #, fuzzy
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
@@ -9520,376 +9656,335 @@ msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr ""
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr ""
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 msgid "Use registers for argument passing"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 #, fuzzy
 msgid "Enable the normal mode"
 msgstr "incompatibele record-modus"
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
+#: config/h8300/h8300.h:176
 msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
+#: config/h8300/h8300.h:177
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
 msgstr ""
 
-# Moet 'signature-string' vertaald worden?
-#: config/i370/i370-c.c:55
-#, fuzzy
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "Brol aan einde van signature-string."
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-#, fuzzy
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-#, fuzzy
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr "interne fout - dup-operatie"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
 
-#: config/i386/i386.c:1207
+#: config/i386/i386.c:1274
 #, fuzzy, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
 msgstr "ANSI C ondersteunt de `%c' lengte-optie niet"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
-msgid "code model `large' not supported yet"
-msgstr ""
+#: config/i386/i386.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
+msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 #, fuzzy
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 #, fuzzy
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 #, fuzzy
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d ligt niet tussen 0 en 5"
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 #, fuzzy
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 #, fuzzy
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 #, fuzzy
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: config/i386/i386.c:1655
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
-msgstr ""
+#: config/i386/i386.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
+msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
 
-#: config/i386/i386.c:1661
+#: config/i386/i386.c:1760
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7475
+#: config/i386/i386.c:6522
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
+msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 #, fuzzy
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 #, fuzzy
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "`defined' zonder een naam"
 
-#: config/i386/i386.c:15407
+#: config/i386/i386.c:14489
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-#, fuzzy
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-#, fuzzy
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
-
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr ""
-
-#: config/i386/winnt.c:149
+#: config/i386/winnt.c:74
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types"
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 #, fuzzy
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:372
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "`%s' gedeclareerd als geëxporteerd naar én geïmporteerd uit een DLL."
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr ""
@@ -9898,7 +9993,7 @@ msgstr ""
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 #, fuzzy
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
@@ -9909,178 +10004,176 @@ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 #, fuzzy
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 #, fuzzy
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr ""
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 #, fuzzy
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 #, fuzzy
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' is niet geïmplementeerd"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 #, fuzzy
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' is niet geïmplementeerd"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:428
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:430
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:432
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:427
+#: config/i386/i386.h:434
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -10094,86 +10187,76 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:463
+#: config/i386/i386.h:474
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:467
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr ""
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:480
 #, fuzzy
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:482
 #, fuzzy
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
 
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:484
 #, fuzzy
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:487
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:489
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:480
+#: config/i386/i386.h:491
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr ""
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:497
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:488
+#: config/i386/i386.h:499
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/sco5.h:292
+#: config/i386/sco5.h:290
 msgid "Generate ELF output"
 msgstr ""
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr ""
@@ -10192,233 +10275,67 @@ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
 msgstr ""
 
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-#, fuzzy
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "misvormde #pragma weak"
-
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-#, fuzzy
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr ""
-
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr ""
-
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
-msgstr ""
-
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:295
-#, fuzzy
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "sizeof toegepast op een functie-type"
-
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:303
-#, fuzzy
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
-
-#: config/i960/i960.h:305
-#, fuzzy
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr ""
-
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:335
-#, fuzzy
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "lege declaratie"
-
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr ""
-
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 #, fuzzy
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "misvormde #pragma weak"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1037
+#: config/ia64/ia64.c:492
 #, fuzzy
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1044
+#: config/ia64/ia64.c:499
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1051
+#: config/ia64/ia64.c:506
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4314
+#: config/ia64/ia64.c:3784
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4654
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4681
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "leeg bereik"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4729
+#: config/ia64/ia64.c:4202
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4735
+#: config/ia64/ia64.c:4219
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4741
+#: config/ia64/ia64.c:4236
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4747
+#: config/ia64/ia64.c:4250
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/ia64/ia64.c:4262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4775
+#: config/ia64/ia64.c:4278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
@@ -10426,161 +10343,175 @@ msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
 #. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
+#: config/ia64/ia64.h:182
 msgid "Generate big endian code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
 msgid "Generate little endian code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 #, fuzzy
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe"
+
+#: config/ia64/ia64.h:219
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
+#: config/ia64/ia64.h:227
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
+#: config/ia64/ia64.h:237
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr ""
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 #, fuzzy
 msgid "bad operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
 #, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
+msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
@@ -10597,190 +10528,190 @@ msgstr ""
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mmodel"
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
+#: config/m32r/m32r.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
 msgstr "ongeldige operand voor %T/%B-code"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 #, fuzzy
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr "operand `%d' is geen register"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 #, fuzzy
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr "operand `%d' is geen register"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 #, fuzzy
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "switch-waarde is geen integer"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 msgid "bad address"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 msgid "lo_sum not of register"
 msgstr ""
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 #, fuzzy
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
 #, fuzzy
-msgid "`trap' attribute is already used"
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
 msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 #, fuzzy
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "onvolledige CASE - %s niet opgevangen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 #, fuzzy
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "operand `%d' is geen register"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 #, fuzzy
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 #, fuzzy
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
@@ -10789,57 +10720,57 @@ msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 msgid "Min/max instructions not allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 #, fuzzy
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 #, fuzzy
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "operand `%d' is geen register"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr ""
 
@@ -10852,399 +10783,352 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 msgid "Specify the register allocation order"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 1 en %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 1 en %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 1 en %d"
-
-#: config/m68k/m68k.c:302
+#: config/m68k/m68k.c:245
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr ""
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+#, fuzzy
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5206e"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 msgid "Generate code for a 528x"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 msgid "Generate code for a 5307"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 msgid "Generate code for a 5407"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 msgid "Use unaligned memory references"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
 msgstr "Pngeldige optie `-%s'"
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 msgid "Emit call graph information"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-msgid "bad test"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "niet-ondersteunde versie"
 
-#: config/mips/mips.c:4774
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-#, fuzzy
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "ingeschakelde opties: "
-
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+#: config/mips/mips.c:4274
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5624
+#: config/mips/mips.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
+
+#: config/mips/mips.c:4975
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8324
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
-msgstr ""
+#: config/mips/mips.c:7561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
+msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: config/mips/mips.c:9333
+#: config/mips/mips.c:8951
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9355
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
-msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s"
-
-#: config/mips/mips.c:9624
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-
-#: config/mips/mips.c:9631
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-
-#: config/mips/mips.c:9634
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "close %s"
+msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s"
 
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
@@ -11252,7 +11136,7 @@ msgstr ""
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -11260,330 +11144,357 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:528
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
+#: config/mips/mips.h:543
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+#, fuzzy
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
+
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:619
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:631
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:633
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:635
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:647
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "incompatibele record-modus"
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr ""
+#: config/mips/mips.h:665
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are enabled"
+msgstr "ingeschakelde opties: "
+
+#: config/mips/mips.h:667
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr "ingeschakelde opties: "
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:782
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "geen datatype voor modus `%s'"
+
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr ""
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
+#: config/mmix/mmix.c:1602
 #, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
 msgstr ""
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 #, fuzzy
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr ""
@@ -11674,7 +11585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr ""
 
@@ -11749,155 +11660,213 @@ msgstr "Ongeldige registerklasse-letter %c"
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr "Ongeldige registerklasse-letter %c"
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
 "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
 "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:342
+#: config/pa/pa.c:449
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:454
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:475
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:347
+#: config/pa/pa.c:480
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+#, fuzzy
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "ingeschakelde opties: "
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr ""
 
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 msgid "Do not disable FP regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 msgid "Do not disable space regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 #, fuzzy
 msgid "Disable indexed addressing"
 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 #, fuzzy
 msgid "Do not disable indexed addressing"
 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 #, fuzzy
 msgid "Use portable calling conventions"
 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Do not use portable calling conventions"
 msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 msgid "Generate fast indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for huge switch statements"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 msgid "Always generate long calls"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 #, fuzzy
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:335
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:337
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
 msgstr ""
 
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
@@ -11908,7 +11877,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr ""
 
@@ -11938,7 +11907,7 @@ msgstr ""
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr ""
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -11988,7 +11957,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
 #, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -12005,7 +11974,7 @@ msgstr ""
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
 msgstr ""
@@ -12049,245 +12018,290 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "Pngeldige optie `-%s'"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 #, fuzzy
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 #, fuzzy
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 #, fuzzy
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
 #, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %q"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "bestand `%s' is te groot"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
 #, fuzzy
 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
 #, fuzzy
 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
 #: config/rs6000/aix52.h:31
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
 #, fuzzy
 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
 msgstr ""
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
+#: config/rs6000/darwin.h:89
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr ""
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: config/rs6000/darwin.h:95
 #, fuzzy
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr ""
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:106
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: config/rs6000/linux64.h:216
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: config/rs6000/linux64.h:218
 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
 msgstr ""
 
@@ -12298,208 +12312,208 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
 msgid "Use POWER instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
 msgid "Use POWER2 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
 msgid "Do not use POWER instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
 msgid "Use PowerPC instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
 msgid "Use AltiVec instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Do not use AltiVec instructions"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
 msgid "Put everything in the regular TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
 #, fuzzy
 msgid "Place floating point constants in TOC"
 msgstr "misvormde floating-point constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
 #, fuzzy
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
 msgstr "misvormde floating-point constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
 #, fuzzy
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "misvormde floating-point constante"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
 msgid "Generate string instructions for block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
 msgid "Generate load/store with update instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Generate single field mfcr instruction"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
 msgid "Enable debug output"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
 msgid "Specify ABI to use"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
 msgstr ""
 
@@ -12515,7 +12529,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
 
@@ -12612,14 +12626,6 @@ msgstr ""
 msgid "Use the WindISS simulator"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr ""
-
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr ""
-
 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
 #. on a particular target machine.  You can define a macro
 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
@@ -12628,271 +12634,372 @@ msgstr ""
 #.
 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
 #. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value for -mcall-%s"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value for -msdata=%s"
 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-mbsd en -mxopen zijn niet compatibel"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
 #, fuzzy
 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
 
-#: config/s390/s390.c:926
+#: config/s390/s390.c:1293
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:945
+#: config/s390/s390.c:1312
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:950
+#: config/s390/s390.c:1317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/s390/s390.c:952
+#: config/s390/s390.c:1319
 #, fuzzy
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
 
-#: config/s390/s390.c:3336
+#: config/s390/s390.c:1325
 #, fuzzy
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
-msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
 
-#: config/s390/s390.c:3384
+#: config/s390/s390.c:1335
 #, fuzzy
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
-msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3406
+#: config/s390/s390.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
+
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:4046
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3577
+#: config/s390/s390.c:4238
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5304
+#: config/s390/s390.c:6285
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:128
+#: config/s390/s390.h:136
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:129
+#: config/s390/s390.h:137
 msgid "Don't use bras"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:130
+#: config/s390/s390.h:138
 msgid "Additional debug prints"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:131
+#: config/s390/s390.h:139
 msgid "Don't print additional debug prints"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:132
+#: config/s390/s390.h:140
 msgid "64 bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:133
+#: config/s390/s390.h:141
 msgid "31 bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:134
+#: config/s390/s390.h:142
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:135
+#: config/s390/s390.h:143
 msgid "ESA/390 architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:136
+#: config/s390/s390.h:144
 msgid "mvcle use"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:137
+#: config/s390/s390.h:145
 msgid "mvc&ex"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:138
+#: config/s390/s390.h:146
 #, fuzzy
-msgid "enable tpf OS code"
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
 msgstr "incompatibele record-modus"
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:147
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:140
+#: config/s390/s390.h:148
 #, fuzzy
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: config/s390/s390.h:141
+#: config/s390/s390.h:149
 #, fuzzy
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: config/sh/sh.c:5978
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:151
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:153
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.c:6197
 #, fuzzy
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
+#: config/sh/sh.c:7166
 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
+#: config/sh/sh.c:7195
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "asm-template is geen stringconstante"
 
-#. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
-msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
+#. The argument must be a constant integer.
+#: config/sh/sh.c:7230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
+msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
+
+#: config/sh/symbian.c:147
+#, fuzzy
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+#, fuzzy
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+#, fuzzy
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
+#, c-format
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
 
 #. There are no delay slots on SHmedia.
 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
+#: config/sh/sh.h:754
 #, fuzzy
 msgid "Profiling is not supported on this target."
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
+#: config/sparc/sparc.c:577
 #, c-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
+#: config/sparc/sparc.c:584
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
+#: config/sparc/sparc.c:609
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
+#: config/sparc/sparc.c:7391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
+#: config/sparc/sparc.c:7401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
+#: config/sparc/sparc.c:7440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
+#: config/sparc/sparc.c:7441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "Ongeldige operand voor %%C"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
+#: config/sparc/sparc.c:7462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
+#: config/sparc/sparc.c:7463
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
+#: config/sparc/sparc.c:7479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
+#: config/sparc/sparc.c:7493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "ongeldige operand voor %P"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
+#: config/sparc/sparc.c:7547
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
+#: config/sparc/sparc.c:7550
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr ""
 
@@ -12908,178 +13015,153 @@ msgstr ""
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:626
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:628
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:630
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:632
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:634
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:636
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:638
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:640
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:642
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
+#: config/sparc/sparc.h:644
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
+#: config/sparc/sparc.h:646
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
+#: config/sparc/sparc.h:648
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:592
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr ""
-
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:650
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:652
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:660
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:662
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
+#: config/sparc/sparc.h:664
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
+#: config/sparc/sparc.h:666
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
+#: config/sparc/sparc.h:668
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
+#: config/sparc/sparc.h:713
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
 #, fuzzy
 msgid "Constant halfword load operand out of range."
 msgstr "teveel argumenten voor procedure `%s'"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
 #, fuzzy
 msgid "Constant arithmetic operand out of range."
 msgstr "teveel argumenten voor procedure `%s'"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
 msgid "function_profiler support"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
 #, fuzzy
 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
 #, fuzzy
-msgid "`B' operand is not constant"
+msgid "'B' operand is not constant"
 msgstr "operand `%d' is geen register"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
 #, fuzzy
-msgid "`o' operand is not constant"
+msgid "'o' operand is not constant"
 msgstr "operand `%d' is geen register"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
 #, fuzzy, c-format
 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
 msgstr "variabele `%s' is te groot"
 
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
+
 #: config/v850/v850-c.c:67
 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
 msgstr ""
@@ -13155,65 +13237,65 @@ msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 
-#: config/v850/v850.c:142
+#: config/v850/v850.c:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=%s is not numeric"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: config/v850/v850.c:149
+#: config/v850/v850.c:170
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=%s is too large"
 msgstr "bestand `%s' is te groot"
 
-#: config/v850/v850.c:301
+#: config/v850/v850.c:336
 msgid "const_double_split got a bad insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:866
+#: config/v850/v850.c:901
 msgid "output_move_single:"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2209
+#: config/v850/v850.c:2243
 #, fuzzy
 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
 
-#: config/v850/v850.c:2220
+#: config/v850/v850.c:2254
 #, fuzzy
 msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
+#: config/v850/v850.c:2453
 #, c-format
 msgid "bogus JR construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
 #, c-format
 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2619
+#: config/v850/v850.c:2653
 #, c-format
 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2989
+#: config/v850/v850.c:3023
 #, c-format
 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3011
+#: config/v850/v850.c:3045
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3184
+#: config/v850/v850.c:3218
 #, c-format
 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3206
+#: config/v850/v850.c:3240
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
 msgstr ""
@@ -13295,61 +13377,66 @@ msgstr ""
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+msgid "bad test"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %D"
 
 # (%s = 'parameter <NUM>')
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
 #, fuzzy
 msgid "invalid mask"
 msgstr "ongeldige %s"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %x/X"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "ongeldige waarde voor %s/S"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
 #, fuzzy
 msgid "invalid address"
 msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
 #, fuzzy
 msgid "no register in address"
 msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
 #, fuzzy
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
 #, fuzzy
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
@@ -13394,591 +13481,589 @@ msgstr ""
 msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
 msgstr ""
 
-#: ada/misc.c:240
+#: ada/misc.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing argument to \"-%s\""
 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie"
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
+#: ada/misc.c:299
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:219
+#: cp/call.c:288
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2238
+#: cp/call.c:2369
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2243
+#: cp/call.c:2374
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2247
+#: cp/call.c:2378
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2251
+#: cp/call.c:2382
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2253
+#: cp/call.c:2384
 msgid "%J%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2255
+#: cp/call.c:2386
 msgid "%J%s %+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2290
+#: cp/call.c:2421
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2478
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
 #, fuzzy
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr "Teveel argumenten in oproep van `%s'"
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
+#: cp/call.c:2890
 #, c-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:2959
+#, fuzzy
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
+msgstr "Teveel argumenten in oproep van `%s'"
 
-#: cp/call.c:2816
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:2968
+#, fuzzy
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
+msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
 
-#: cp/call.c:2849
-#, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
+#: cp/call.c:3005
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2855
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
+#: cp/call.c:3011
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
+#: cp/call.c:3015
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+#: cp/call.c:3020
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2869
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
+#: cp/call.c:3025
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2872
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
+#: cp/call.c:3028
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2961
+#: cp/call.c:3118
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ANSI C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
+#: cp/call.c:3195
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3229
+#: cp/call.c:3398
 #, fuzzy
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: cp/call.c:3236
+#: cp/call.c:3405
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
+#: cp/call.c:3700
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
+#: cp/call.c:3753
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
+#: cp/call.c:3755
+msgid "  where cfront would use %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3595
+#: cp/call.c:3787
 #, fuzzy
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
 
-#: cp/call.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
-msgstr "incompatibele operands voor %s"
-
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
+#: cp/call.c:4044
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3860
+#: cp/call.c:4061
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is private"
+msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
+
+#: cp/call.c:4063
 #, fuzzy
-msgid "`%+#D' is protected"
+msgid "%q+#D is protected"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/call.c:3862
+#: cp/call.c:4065
 #, fuzzy
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
+msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr "%s is niet addresseerbaar"
 
-#: cp/call.c:3863
+#: cp/call.c:4066
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3947
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
 #, fuzzy
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/call.c:3949
+#: cp/call.c:4156
 #, fuzzy
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: cp/call.c:4094
+#: cp/call.c:4300
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/call.c:4097
-#, fuzzy
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
-msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
+#: cp/call.c:4303
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4306
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4401
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4427
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4255
+#: cp/call.c:4470
 #, fuzzy
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
 
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+#: cp/call.c:4675
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4471
+#: cp/call.c:4694
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/call.c:4740
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
+#: cp/call.c:4944
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4995
+#: cp/call.c:5206
 #, fuzzy
-msgid "call to non-function `%D'"
+msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: cp/call.c:5231
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5099
+#: cp/call.c:5310
 #, fuzzy
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr "Teveel argumenten in oproep van `%s'"
 
-#: cp/call.c:5116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
-msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
-
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
+#: cp/call.c:5328
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+#: cp/call.c:5352
+msgid "cannot call member function %qD without object"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
+#: cp/call.c:5957
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
+
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
 #, fuzzy
-msgid "  in call to `%D'"
+msgid "  in call to %qD"
 msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken"
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
+#: cp/call.c:6016
+msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5782
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:6017
+#, fuzzy
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: cp/call.c:5784
+#: cp/call.c:6019
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5904
+#: cp/call.c:6140
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5908
+#: cp/call.c:6144
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5909
+#: cp/call.c:6145
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
 # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
-#: cp/call.c:6018
+#: cp/call.c:6281
 #, fuzzy
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
+msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
 
-#: cp/call.c:6123
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
+#: cp/call.c:6411
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6127
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
+#: cp/call.c:6415
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
+#: cp/class.c:273
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:762
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
+#: cp/class.c:898
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:763
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
+#: cp/class.c:899
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:998
+#, fuzzy
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
+msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/class.c:977
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
+#: cp/class.c:1055
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:979
+#: cp/class.c:1058
 #, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
+#: cp/class.c:1108
+msgid "%qD names constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1034
+#: cp/class.c:1113
 #, fuzzy
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
+msgid "%qD invalid in %qT"
 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
+msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
 #, fuzzy
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
+msgid "%qD invalid in %q#T"
 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1154
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1162
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1153
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
+#: cp/class.c:1226
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
+#: cp/class.c:1534
+msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+#: cp/class.c:1545
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+#: cp/class.c:1585
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+#: cp/class.c:1923
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
+#: cp/class.c:2379
+msgid "%qD was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2485
+#: cp/class.c:2380
 #, fuzzy
-msgid "  by `%D'"
+msgid "  by %qD"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+#: cp/class.c:2545
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2603
 #, fuzzy
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
 
-#: cp/class.c:2735
+#: cp/class.c:2623
 #, fuzzy
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
 msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante"
 
-#: cp/class.c:2741
+#: cp/class.c:2629
 #, fuzzy
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
+msgid "negative width in bit-field %qD"
 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
 
-#: cp/class.c:2746
+#: cp/class.c:2634
 #, fuzzy
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
+msgid "zero width for bit-field %qD"
 msgstr "bitveld `%s' heeft breedte 0"
 
-#: cp/class.c:2752
+#: cp/class.c:2640
 #, fuzzy
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
+msgid "width of %qD exceeds its type"
 msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+#: cp/class.c:2649
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2711
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2714
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+#: cp/class.c:2717
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2856
+#: cp/class.c:2744
 #, fuzzy
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
+#: cp/class.c:2810
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:2870
 #, fuzzy
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+#: cp/class.c:2875
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
+#: cp/class.c:2884
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3001
+#: cp/class.c:2890
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: cp/class.c:3008
+#: cp/class.c:2896
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
 msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type"
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2929
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2977
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3099
-msgid "field `%#D' with same name as class"
+#: cp/class.c:2992
+msgid "field %q#D with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3117
+#: cp/class.c:3026
 #, fuzzy
-msgid "`%#T' has pointer data members"
+msgid "%q#T has pointer data members"
 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3030
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3032
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3035
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3468
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3580
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3757
+#: cp/class.c:3662
 #, fuzzy
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld `%s'"
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4321
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+#: cp/class.c:4420
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+#: cp/class.c:4432
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4603
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4642
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4665
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4675
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4734
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
 #, fuzzy
-msgid "redefinition of `%#T'"
+msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "herdefinitie van `%s'"
 
-#: cp/class.c:5152
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+#: cp/class.c:5019
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5231
+#: cp/class.c:5114
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5673
-#, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:5530
+#, fuzzy
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+msgstr "taal %s niet herkend"
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+#: cp/class.c:5617
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
+#: cp/class.c:5742
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
+#: cp/class.c:5765
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5935
+#: cp/class.c:5791
 #, fuzzy
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
+msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "herhaald lid `%s'"
 
-#: cp/class.c:5938
-#, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+#: cp/class.c:5794
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
 msgid "not enough type information"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6000
+#: cp/class.c:5856
 #, fuzzy
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "argument `%s' komt niet overeen met prototype"
 
-#: cp/class.c:6149
+#: cp/class.c:6006
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr ""
 
@@ -13987,220 +14072,216 @@ msgstr ""
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D'"
+msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
+#: cp/class.c:6273
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/cp-lang.c:398
+#: cp/cvt.c:90
 #, fuzzy
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
-msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
-
-#: cp/cvt.c:88
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
-msgstr ""
-
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr ""
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
+msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
+#: cp/cvt.c:99
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:276
+#: cp/cvt.c:499
 #, fuzzy
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
-
-#: cp/cvt.c:508
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
-msgstr ""
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
+msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/cvt.c:526
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
 #, fuzzy
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
 
-#: cp/cvt.c:553
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
+#: cp/cvt.c:544
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
 
-#: cp/cvt.c:679
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/cvt.c:671
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: cp/cvt.c:691
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:715
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
+#: cp/cvt.c:718
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:762
+#: cp/cvt.c:765
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:853
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:856
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:872
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
+#: cp/cvt.c:888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
 
 #. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
+#: cp/cvt.c:894
 #, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:900
+#: cp/cvt.c:902
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no effect"
 msgstr "%s heeft geen leden"
 
-#: cp/cvt.c:1011
+#: cp/cvt.c:1013
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
+#: cp/cvt.c:1086
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
+#: cp/cvt.c:1088
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:372
+#: cp/decl.c:368
 #, fuzzy
-msgid "label `%D' used but not defined"
+msgid "label %qD used but not defined"
 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
 #: cp/decl.c:379
 #, fuzzy
-msgid "label `%D' defined but not used"
+msgid "label %qD defined but not used"
 msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
+#: cp/decl.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
+msgstr "`%s' was als `extern' gedeclareerd en daarna als `static'"
+
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `%D'"
+msgid "previous declaration of %qD"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1179
+#: cp/decl.c:1187
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd als inline"
 
-#: cp/decl.c:1180
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' had het noinline attribuut"
 
-#: cp/decl.c:1187
+#: cp/decl.c:1195
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
 msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1197
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
 msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' was inline"
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
 #, fuzzy
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
+msgid "shadowing %s function %q#D"
 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
 
-#: cp/decl.c:1219
+#: cp/decl.c:1227
 #, fuzzy
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
 msgstr "bibliotheekfunctie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:1224
+#: cp/decl.c:1232
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
 #, fuzzy
-msgid "new declaration `%#D'"
+msgid "new declaration %q#D"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1244
+#: cp/decl.c:1285
 #, fuzzy
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1315
+#: cp/decl.c:1356
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:1318
+#: cp/decl.c:1359
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `%#D'"
+msgid "previous declaration of %q#D"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1340
+#: cp/decl.c:1378
 #, fuzzy
-msgid "declaration of template `%#D'"
+msgid "declaration of template %q#D"
 msgstr "herdeclaratie van `enum %s'"
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
 #, fuzzy
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1364
+#: cp/decl.c:1402
 #, fuzzy
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1404
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration `%#D' here"
+msgid "previous declaration %q#D here"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1382
+#: cp/decl.c:1417
 #, fuzzy
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
+msgid "conflicting declaration %q#D"
 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1383
+#: cp/decl.c:1418
 #, fuzzy
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
 #. [namespace.alias]
@@ -14208,82 +14289,82 @@ msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
 #. the name of any other entity in the same declarative region.
 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
 #. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
+#: cp/decl.c:1471
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1437
+#: cp/decl.c:1472
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1484
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' previously defined here"
+msgid "%q#D previously defined here"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd"
 
-#: cp/decl.c:1450
+#: cp/decl.c:1485
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' previously declared here"
+msgid "%q#D previously declared here"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
+#: cp/decl.c:1494
 #, fuzzy
-msgid "prototype for `%#D'"
+msgid "prototype for %q#D"
 msgstr "prototype voor `%s' volgt"
 
-#: cp/decl.c:1460
+#: cp/decl.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "niet-prototype definitie hier"
 
-#: cp/decl.c:1472
+#: cp/decl.c:1507
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1474
+#: cp/decl.c:1509
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
 #, fuzzy
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
 #, fuzzy
-msgid "after previous specification in `%#D'"
+msgid "after previous specification in %q#D"
 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1515
+#: cp/decl.c:1550
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
 msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
 
-#: cp/decl.c:1516
+#: cp/decl.c:1551
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1569
+#: cp/decl.c:1603
 #, fuzzy
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
 
-#: cp/decl.c:1663
+#: cp/decl.c:1697
 #, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/decl.c:1665
+#: cp/decl.c:1699
 #, fuzzy, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
+msgid "than previous declaration %qF"
 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
 #. From [temp.expl.spec]:
@@ -14294,877 +14375,912 @@ msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
+#: cp/decl.c:1931
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1894
+#: cp/decl.c:1933
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/decl.c:1988
-#, fuzzy
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
-
-#: cp/decl.c:2151
-#, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
+msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
 #, fuzzy
-msgid "jump to label `%D'"
+msgid "jump to label %qD"
 msgstr "herhaald label `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
 msgid "jump to case label"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
-#: cp/decl.c:2258
+#: cp/decl.c:2267
 #, fuzzy
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
 msgid "  enters try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
 msgid "  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2361
+#: cp/decl.c:2370
 #, fuzzy
 msgid "  from here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
+#: cp/decl.c:2381
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2374
+#: cp/decl.c:2383
 #, fuzzy
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
+msgid "  skips initialization of %q#D"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/decl.c:2408
+#: cp/decl.c:2417
 #, fuzzy
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr "er is geen label dat `%s' heet"
 
-#: cp/decl.c:2411
+#: cp/decl.c:2420
 #, fuzzy
-msgid "duplicate label `%D'"
+msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "herhaald label `%s'"
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
 #, fuzzy
-msgid "`%D' used without template parameters"
+msgid "%qD used without template parameters"
 msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten"
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
+msgstr "het type van de teruggeefwaarde van `%s' is niet `int'"
+
+#: cp/decl.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
 
-#: cp/decl.c:3443
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
+
+#: cp/decl.c:3448
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3466
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3470
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3474
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3507
-#, fuzzy
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
-msgstr "herdeclaratie van `%s'"
-
-#: cp/decl.c:3545
+#: cp/decl.c:3500
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3571
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "herdeclaratie van `%s'"
+
+#: cp/decl.c:3540
 #, fuzzy
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
 
-#: cp/decl.c:3579
+#: cp/decl.c:3548
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
+msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
+
+#: cp/decl.c:3561
 #, fuzzy
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
+msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3590
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3565
+#, fuzzy
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
+msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3593
+#: cp/decl.c:3571
 #, fuzzy
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
+#: cp/decl.c:3601
 #, fuzzy
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
+
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3740
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
 
-#: cp/decl.c:3752
+#: cp/decl.c:3735
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:3785
+#: cp/decl.c:3766
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
 msgstr "`%s' is geen static veld"
 
-#: cp/decl.c:3791
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
+#: cp/decl.c:3772
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3802
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3789
 #, fuzzy
-msgid "duplicate initialization of %D"
+msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "dubbele beginwaarde"
 
-#: cp/decl.c:3833
+#: cp/decl.c:3822
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan"
 
-#: cp/decl.c:3882
+#: cp/decl.c:3871
 #, fuzzy
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
 #, fuzzy
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:3906
+#: cp/decl.c:3894
 #, fuzzy
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:3956
+#: cp/decl.c:3944
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:3962
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3950
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
+msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
 
-#: cp/decl.c:3990
+#: cp/decl.c:3979
 #, fuzzy
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4022
+#: cp/decl.c:4011
 #, fuzzy
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
 
-#: cp/decl.c:4027
+#: cp/decl.c:4016
 #, fuzzy
-msgid "array size missing in `%D'"
+msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4039
+#: cp/decl.c:4028
 #, fuzzy
-msgid "zero-size array `%D'"
+msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
+#: cp/decl.c:4065
 #, fuzzy
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
+msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
 
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4087
 #, fuzzy
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+#: cp/decl.c:4142
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4154
+#: cp/decl.c:4145
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4180
+#: cp/decl.c:4172
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized const `%D'"
+msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
+#: cp/decl.c:4232
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4251
+#: cp/decl.c:4242
 #, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4323
+#: cp/decl.c:4313
 #, fuzzy
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
+#: cp/decl.c:4376
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4404
+#: cp/decl.c:4392
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
 
-#: cp/decl.c:4408
+#: cp/decl.c:4396
 #, fuzzy
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: cp/decl.c:4456
+#: cp/decl.c:4458
 #, fuzzy
-msgid "too many initializers for `%T'"
+msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4494
+#: cp/decl.c:4496
 #, fuzzy
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: cp/decl.c:4505
+#: cp/decl.c:4507
 #, fuzzy
-msgid "`%D' has incomplete type"
+msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "`%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
+#: cp/decl.c:4561
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
+msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
+
+#: cp/decl.c:4608
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
+msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4788
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4805
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:4820
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
+msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4859
+#: cp/decl.c:4863
 #, fuzzy
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
+#: cp/decl.c:4900
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:5406
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:5520
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
+#: cp/decl.c:4915
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl.c:5523
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
+#: cp/decl.c:5525
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5547
+#: cp/decl.c:5546
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
+msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
+
+#: cp/decl.c:5548
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5549
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
+#: cp/decl.c:5550
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5552
+#: cp/decl.c:5554
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared as a friend"
+msgid "%qD declared as a friend"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5558
+#: cp/decl.c:5560
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
+msgid "%qD declared with an exception specification"
 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
+#: cp/decl.c:5643
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5645
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
+msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
 #: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
+msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
+#: cp/decl.c:5651
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+#: cp/decl.c:5681
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
+#: cp/decl.c:5690
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5732
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5713
+#, fuzzy
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
+msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
+
+#: cp/decl.c:5737
+#, fuzzy
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
+msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5775
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5783
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5834
+#: cp/decl.c:5850
 #, fuzzy
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
+#, fuzzy
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
+msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
+#: cp/decl.c:6035
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6112
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
+#: cp/decl.c:6150
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6115
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
+msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
+
+#: cp/decl.c:6164
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
+msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/decl.c:6134
+#: cp/decl.c:6184
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/decl.c:6136
+#: cp/decl.c:6186
 #, fuzzy
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/decl.c:6172
+#: cp/decl.c:6222
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' is negative"
+msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
 
-#: cp/decl.c:6174
+#: cp/decl.c:6224
 #, fuzzy
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "grootte van array `%s' is negatief"
 
-#: cp/decl.c:6182
+#: cp/decl.c:6232
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
 
-#: cp/decl.c:6184
+#: cp/decl.c:6234
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
 
-#: cp/decl.c:6191
+#: cp/decl.c:6241
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/decl.c:6194
+#: cp/decl.c:6244
 #, fuzzy
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
 
-#: cp/decl.c:6199
+#: cp/decl.c:6249
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
 
-#: cp/decl.c:6201
+#: cp/decl.c:6251
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte"
 
-#: cp/decl.c:6223
+#: cp/decl.c:6281
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6317
+#: cp/decl.c:6356
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' as %s"
+msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6319
+#: cp/decl.c:6358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "read %s"
 
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+#: cp/decl.c:6370
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6334
+#: cp/decl.c:6374
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6362
+#: cp/decl.c:6409
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6369
+#: cp/decl.c:6419
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6432
 #, fuzzy
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:6377
+#: cp/decl.c:6434
 #, fuzzy
-msgid "return type specified for `operator %T'"
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6400
+#: cp/decl.c:6456
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: cp/decl.c:6460
 #, fuzzy, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
+msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "variabele of veld `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:6408
+#: cp/decl.c:6463
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr ""
-
 #: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6683
 #, fuzzy
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
 msgstr "iterator `%s' is van een afgeleid type"
 
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
+#: cp/decl.c:6674
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as non-function"
+msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
+#: cp/decl.c:6763
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
+#: cp/decl.c:6806
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
-msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
 
-#: cp/decl.c:6867
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
+msgstr "ANSI C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
 
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
-#, fuzzy
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:6898
-#, fuzzy
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet"
+#: cp/decl.c:6897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
+msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:6899
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
-msgstr "ANSI C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
+msgid "long or short specified with char for %qs"
+msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7036
-#, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
+msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij floating-point type voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7041
-#, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
+msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7052
-#, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor `%s'"
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "'complex' ongeldig voor `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7161
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
+#: cp/decl.c:7003
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7183
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
+#: cp/decl.c:7024
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7192
+#: cp/decl.c:7031
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+#: cp/decl.c:7039
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7208
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7221
+#: cp/decl.c:7050
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7280
-#, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:7315
-#, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: cp/decl.c:7113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for %s %qs"
+msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter `%s'"
+
+#: cp/decl.c:7150
+#, fuzzy
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "top-level declaratie van `%s' specifieert `auto'"
 
-#: cp/decl.c:7327
+#: cp/decl.c:7162
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7492
+#: cp/decl.c:7289
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7495
-#, fuzzy, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
+#: cp/decl.c:7292
+#, fuzzy
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7312
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7519
+#: cp/decl.c:7315
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7524
-#, fuzzy, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
+#: cp/decl.c:7320
+#, fuzzy
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
 msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:7553
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't initialize friend function %qs"
+msgstr "ingebouwde functie `%s' kan niet uitgeschakeld worden"
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
+#: cp/decl.c:7344
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7562
+#: cp/decl.c:7348
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7564
+#: cp/decl.c:7350
 #, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7585
+#: cp/decl.c:7363
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
 
-#: cp/decl.c:7606
+#: cp/decl.c:7382
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:7611
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7390
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
+msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7446
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
+msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7497
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7781
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7516
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7531
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
+msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
-msgstr ""
+# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
+#: cp/decl.c:7570
+#, fuzzy
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
+msgstr "argument %d is alleen-lezen"
+
+# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
+#: cp/decl.c:7572
+#, fuzzy
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
+msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
+#: cp/decl.c:7580
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7879
-#, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:7884
-#, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7588
+#, fuzzy
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7890
-#, fuzzy, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7593
+#, fuzzy
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7895
-#, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7900
-#, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7913
+#: cp/decl.c:7609
 #, fuzzy
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
+#: cp/decl.c:7627
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7942
+#: cp/decl.c:7636
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7988
+#: cp/decl.c:7689
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/decl.c:8051
+#: cp/decl.c:7752
 #, fuzzy
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
 
-#: cp/decl.c:8056
+#: cp/decl.c:7757
 #, fuzzy
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
 
-#: cp/decl.c:8064
+#: cp/decl.c:7765
 #, fuzzy
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
+#: cp/decl.c:7767
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8070
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
+#: cp/decl.c:7771
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8083
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
+#: cp/decl.c:7784
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8094
+#: cp/decl.c:7795
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/decl.c:8113
+#: cp/decl.c:7814
 #, fuzzy
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie"
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
+#: cp/decl.c:7884
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `::'"
+msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:7896
 #, fuzzy
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
 msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
+#: cp/decl.c:7908
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:7917
 #, fuzzy
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
+#: cp/decl.c:7926
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8305
+#: cp/decl.c:8006
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' has incomplete type"
+msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:8307
+#: cp/decl.c:8008
 #, fuzzy
-msgid "name `%T' has incomplete type"
+msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/decl.c:8316
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8017
+#, fuzzy
+msgid "  in instantiation of template %qT"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8326
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
 
-#: cp/decl.c:8337
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr ""
 
@@ -15180,96 +15296,88 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8078
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
+#: cp/decl.c:8080
+msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8435
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8138
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
+msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8437
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8140
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
+msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
+#: cp/decl.c:8142
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#: cp/decl.c:8153
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8452
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#: cp/decl.c:8156
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8459
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual non-class function %qs"
+msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8490
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
+#: cp/decl.c:8195
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr ""
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
+#: cp/decl.c:8202
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+#: cp/decl.c:8231
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8530
+#: cp/decl.c:8238
 #, fuzzy
-msgid "static member `%D' declared `register'"
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
+#: cp/decl.c:8243
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8675
+#: cp/decl.c:8386
 #, fuzzy
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn"
 
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8739
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "slechte stringconstante"
+#: cp/decl.c:8389
+#, fuzzy
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
+msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn"
 
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr ""
+# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8779
+#: cp/decl.c:8474
 #, fuzzy
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
+#: cp/decl.c:8498
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr ""
 
 #. [class.copy]
@@ -15287,103 +15395,126 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
+#: cp/decl.c:8657
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9090
+#: cp/decl.c:8781
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
+msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
+
+#: cp/decl.c:8783
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
+
+#: cp/decl.c:8803
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8809
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
+#: cp/decl.c:8827
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9148
+#: cp/decl.c:8862
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:8870
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8920
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
+msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8924
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
+msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9216
+#: cp/decl.c:8931
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9218
+#: cp/decl.c:8933
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
+#: cp/decl.c:8954
+msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
+#: cp/decl.c:8960
+msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
+#: cp/decl.c:8969
+msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
+msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:8981
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
+#: cp/decl.c:8989
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
+#: cp/decl.c:9003
+msgid "%qD should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot have default arguments"
+msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
 
-#: cp/decl.c:9369
+#: cp/decl.c:9072
 #, fuzzy
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9377
+#: cp/decl.c:9086
 #, fuzzy
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
-msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
+msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: cp/decl.c:9383
+#: cp/decl.c:9087
 #, fuzzy
-msgid "`%T' referred to as enum"
-msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "dit is een eerdere declaratie"
+
+#: cp/decl.c:9094
+msgid "%qT referred to as %qs"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
+#, fuzzy
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "dit is een eerdere declaratie"
+
+#: cp/decl.c:9101
+msgid "%qT referred to as enum"
+msgstr ""
 
 #. If a class template appears as elaborated type specifier
 #. without a template header such as:
@@ -15392,53 +15523,54 @@ msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy
-msgid "template argument required for `%s %T'"
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9543
+#: cp/decl.c:9279
 #, fuzzy
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/decl.c:9561
+#: cp/decl.c:9298
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
-msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
+msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
+
+#: cp/decl.c:9391
+#, fuzzy
+msgid "derived union %qT invalid"
+msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
+
+#: cp/decl.c:9397
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
+#: cp/decl.c:9405
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9660
+#: cp/decl.c:9424
 #, fuzzy
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
+#: cp/decl.c:9457
+msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9670
+#: cp/decl.c:9459
 #, fuzzy
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
 msgstr "herhaalde case-waarde"
 
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:9750
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:9790
+#: cp/decl.c:9529
 #, fuzzy
-msgid "multiple definition of `%#T'"
+msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "herdefinitie van `%s'"
 
-#: cp/decl.c:9791
+#: cp/decl.c:9530
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
@@ -15447,123 +15579,112 @@ msgstr "eerdere definitie van `%s'"
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
+#: cp/decl.c:9667
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10023
+#: cp/decl.c:9768
 #, fuzzy
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante"
 
-#: cp/decl.c:10043
+#: cp/decl.c:9795
 #, fuzzy
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
 
-#: cp/decl.c:10112
+#: cp/decl.c:9866
 #, fuzzy
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
+msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:10259
-#, fuzzy
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd"
-
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10550
+#: cp/decl.c:10304
 #, fuzzy
-msgid "parameter `%D' declared void"
+msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl.c:11016
+#: cp/decl.c:10786
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:10801
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
+msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: cp/decl.c:11246
+#: cp/decl.c:11012
 #, fuzzy
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: cp/decl2.c:143
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
-
-#: cp/decl2.c:316
+#: cp/decl2.c:280
 msgid "name missing for member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:416
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
+#: cp/decl2.c:381
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:426
+#, fuzzy
+msgid "deleting array %q#D"
+msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:432
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
+#: cp/decl2.c:444
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:486
+#: cp/decl2.c:452
 #, fuzzy
-msgid "deleting `%T' is undefined"
+msgid "deleting %qT is undefined"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:488
+#, fuzzy
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
+msgstr "herdeclaratie van `enum %s'"
 
-#: cp/decl2.c:531
+#: cp/decl2.c:497
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
 #, fuzzy
-msgid "template declaration of `%#D'"
+msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:556
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
+#: cp/decl2.c:572
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:699
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
+#: cp/decl2.c:677
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:778
 #, fuzzy
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
 msgstr "`%s' is geen static veld"
 
 #: cp/decl2.c:786
@@ -15574,494 +15695,462 @@ msgstr ""
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
+#: cp/decl2.c:870
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:890
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in %qT"
+msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
 #: cp/decl2.c:936
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1014
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
+msgstr "cast geeft functie-type op"
 
-#: cp/decl2.c:1024
+#: cp/decl2.c:1020
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "cast geeft functie-type op"
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
+msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
+msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/decl2.c:1097
+#: cp/decl2.c:1093
 #, fuzzy
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'"
 
-#: cp/decl2.c:1101
+#: cp/decl2.c:1097
 #, fuzzy
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
 
-#: cp/decl2.c:1148
+#: cp/decl2.c:1129
 #, fuzzy
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1206
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1213
 #, fuzzy
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
-#: cp/decl2.c:1265
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:1249
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1273
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+#: cp/decl2.c:1258
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1299
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
-#: cp/decl2.c:1307
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+#: cp/decl2.c:1296
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:2816
+#: cp/decl2.c:3033
 #, fuzzy
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
+msgid "inline function %qD used but never defined"
 msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
 
-#: cp/decl2.c:2962
+#: cp/decl2.c:3178
 #, fuzzy
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
+#: cp/error.c:2365
 #, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
 #: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
 msgstr ""
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
 #: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
+msgstr "iterator `%s' is van een afgeleid type"
 
 #: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:575
+#: cp/except.c:576
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
-msgid "`%D' should never be overloaded"
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
+msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:665
+#: cp/except.c:666
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
+#: cp/except.c:810
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
+#: cp/except.c:895
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
+#: cp/except.c:927
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:151
+#: cp/friend.c:152
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: cp/friend.c:206
+#: cp/friend.c:228
 #, fuzzy
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
 #. [temp.friend]
 #. Friend declarations shall not declare partial
 #. specializations.
-#: cp/friend.c:222
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
 #, fuzzy
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
 msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
+#: cp/friend.c:252
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
 msgstr ""
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
+#: cp/friend.c:310
 #, fuzzy
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
+
+#: cp/friend.c:315
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr "`%s' is meestal een functie"
+
+#: cp/friend.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
 #. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
+#: cp/friend.c:336
 #, fuzzy
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
 msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
+#: cp/friend.c:342
 #, fuzzy
-msgid "`%#T' is not a template"
+msgid "%q#T is not a template"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/friend.c:281
+#: cp/friend.c:364
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: cp/friend.c:291
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/friend.c:373
+#, fuzzy
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
+msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
+#: cp/friend.c:497
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:469
+#: cp/friend.c:553
 #, fuzzy
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
 
-#: cp/friend.c:472
+#: cp/friend.c:557
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr ""
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
+msgid "argument to '%s' missing\n"
 msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
 
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:316
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
+#: cp/init.c:363
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:373
+#: cp/init.c:369
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
 
-#: cp/init.c:375
-#, fuzzy
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
-msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
+#: cp/init.c:372
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:514
+#: cp/init.c:515
 #, fuzzy
-msgid "`%D' will be initialized after"
+msgid "%qD will be initialized after"
 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:518
 #, fuzzy
-msgid "base `%T' will be initialized after"
+msgid "base %qT will be initialized after"
 msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
 
-#: cp/init.c:520
+#: cp/init.c:521
 #, fuzzy
-msgid "  `%#D'"
+msgid "  %q#D"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: cp/init.c:522
+#: cp/init.c:523
 #, fuzzy
-msgid "  base `%T'"
+msgid "  base %qT"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: cp/init.c:523
+#: cp/init.c:524
 #, fuzzy
-msgid "  when initialized here"
+msgid "%J  when initialized here"
 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/init.c:539
+#: cp/init.c:540
 #, fuzzy
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/init.c:541
+#: cp/init.c:543
 #, fuzzy
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
 msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
-#: cp/init.c:608
+#: cp/init.c:610
 #, fuzzy
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
+#: cp/init.c:667
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:901
+#: cp/init.c:897
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: cp/init.c:908
+#: cp/init.c:904
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
 msgstr "`%s' is geen static veld"
 
-#: cp/init.c:947
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+#: cp/init.c:943
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
+#: cp/init.c:951
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1009
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
+#: cp/init.c:997
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:1005
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/init.c:1020
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
+#: cp/init.c:1088
 msgid "bad array initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1310
+#: cp/init.c:1287
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
+msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/init.c:1331
-#, fuzzy
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
-
-#: cp/init.c:1340
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+#: cp/init.c:1379
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
+#: cp/init.c:1387
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1460
+#: cp/init.c:1406
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/init.c:1487
+#: cp/init.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
 msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte"
 
-#: cp/init.c:1589
+#: cp/init.c:1535
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
-msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1818
+#: cp/init.c:1641
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1824
+#: cp/init.c:1647
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+#: cp/init.c:1679
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1886
+#: cp/init.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "can't find class$"
 msgstr "kan %s niet vinden"
 
-#: cp/init.c:2013
-msgid "invalid type `void' for new"
+#: cp/init.c:1823
+msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2023
+#: cp/init.c:1833
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast"
 
-#: cp/init.c:2042
+#: cp/init.c:1867
 #, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr ""
-
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2092
+#: cp/init.c:1907
 #, fuzzy
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
 
-#: cp/init.c:2212
+#: cp/init.c:2040
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades"
 
-#: cp/init.c:2686
+#: cp/init.c:2510
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2743
+#: cp/init.c:2563
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2904
+#: cp/init.c:2722
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2907
+#: cp/init.c:2725
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2928
+#: cp/init.c:2746
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3193
+#: cp/init.c:3006
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:99
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr ""
-
 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
-#: cp/lex.c:501
+#: cp/lex.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "junk at end of #pragma %s"
 msgstr "Brol aan einde van signature-string."
 
-#: cp/lex.c:508
+#: cp/lex.c:443
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid #pragma %s"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: cp/lex.c:516
+#: cp/lex.c:451
 msgid "#pragma vtable no longer supported"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:590
+#: cp/lex.c:530
 #, fuzzy, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
 msgstr "`#pragma implementation' voor \"%s\" staat na diens #include"
 
-#: cp/lex.c:614
+#: cp/lex.c:555
 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:628
+#: cp/lex.c:569
 #, fuzzy
-msgid "`%D' not defined"
+msgid "%qD not defined"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/lex.c:631
+#: cp/lex.c:573
 #, fuzzy
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
+msgid "%qD was not declared in this scope"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/lex.c:639
-#, fuzzy
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
-
-#: cp/lex.c:643
-#, fuzzy
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
-
 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
@@ -16072,46 +16161,45 @@ msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts 
 #. Note that we have the exact wording of the following message in
 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
 #. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
+#: cp/lex.c:610
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+#: cp/lex.c:619
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2050
+#: cp/mangle.c:2114
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
+#: cp/mangle.c:2122
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+#: cp/mangle.c:2172
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
+#: cp/mangle.c:2482
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:441
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:650
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-#, fuzzy
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr "`%s' gebruikt vóór declaratie"
+#: cp/method.c:656
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:702
+#: cp/name-lookup.c:693
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
@@ -16120,312 +16208,316 @@ msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
+#: cp/name-lookup.c:725
 #, fuzzy
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:735
+#: cp/name-lookup.c:726
 #, fuzzy
-msgid "as `%D'"
+msgid "as %qD"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:823
+#: cp/name-lookup.c:814
 #, fuzzy
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:824
+#: cp/name-lookup.c:815
 #, fuzzy
-msgid "previous external decl of `%#D'"
+msgid "previous external decl of %q#D"
 msgstr "eerdere externe declaratie van `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-#, fuzzy
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr "`%s' was tevoren impliciet gedeclareerd om een `int' terug te geven"
-
-#: cp/name-lookup.c:924
+#: cp/name-lookup.c:897
 #, fuzzy
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "externe declaratie van `%s' komt niet overeen met de globale declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:925
+#: cp/name-lookup.c:898
 #, fuzzy
-msgid "global declaration `%#D'"
+msgid "global declaration %q#D"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:966
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:991
+#: cp/name-lookup.c:972
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:998
+#: cp/name-lookup.c:979
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
-msgid "name lookup of `%D' changed"
+#: cp/name-lookup.c:1095
+msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+#: cp/name-lookup.c:1096
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
+#: cp/name-lookup.c:1098
+msgid "  matches this %qD under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
+#: cp/name-lookup.c:1118
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:1126
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
+#: cp/name-lookup.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1250
+#: cp/name-lookup.c:1182
 #, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1369
+#: cp/name-lookup.c:1308
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:1859
+#, fuzzy
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
+msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
+#: cp/name-lookup.c:1874
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
+#: cp/name-lookup.c:1886
 #, fuzzy
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
+#: cp/name-lookup.c:1887
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "`%s' is geen iterator"
+
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+#: cp/name-lookup.c:1975
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
+#: cp/name-lookup.c:1982
 #, fuzzy
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
 
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-#, fuzzy
-msgid "`%T' is not a namespace"
-msgstr "`%s' is geen iterator"
-
-#: cp/name-lookup.c:2164
+#: cp/name-lookup.c:2018
 #, fuzzy
-msgid "`%D' not declared"
+msgid "%qD not declared"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
-msgstr ""
-
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
-msgstr ""
-
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
-msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
+msgid "%qD is already declared in this scope"
+msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
+
+#: cp/name-lookup.c:2115
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+#: cp/name-lookup.c:2594
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2902
+#: cp/name-lookup.c:2689
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
+#: cp/name-lookup.c:2696
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
+#: cp/name-lookup.c:2775
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2819
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr ""
 
+#: cp/name-lookup.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
+
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
+#: cp/name-lookup.c:2996
 #, fuzzy
-msgid "unknown namespace `%D'"
+msgid "unknown namespace %qD"
 msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
+#: cp/name-lookup.c:3157
 #, fuzzy
-msgid "namespace `%T' undeclared"
+msgid "namespace %qT undeclared"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
+#: cp/name-lookup.c:3201
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
+#: cp/name-lookup.c:3208
 #, fuzzy
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
+msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "attribuut-commando `%s' wordt genegeerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:3529
+#: cp/name-lookup.c:3342
 #, fuzzy
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
+msgid "use of %qD is ambiguous"
 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:3343
+#, fuzzy
+msgid "  first declared as %q#D here"
+msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:3345
+#, fuzzy
+msgid "  also declared as %q#D here"
+msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+#: cp/name-lookup.c:3360
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
+#: cp/name-lookup.c:3361
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "van hieruit opgeroepen"
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
+#: cp/name-lookup.c:3362
 msgid "%J  other type here"
 msgstr ""
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `%D'"
+msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'"
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
+#: cp/name-lookup.c:3466
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' is not a template"
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
+#: cp/name-lookup.c:3482
 #, fuzzy
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
 msgstr "ongeldige naam `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
+#: cp/name-lookup.c:4108
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a function,"
+msgid "%qD is not a function,"
 msgstr "`%s' is meestal een functie"
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
+#: cp/name-lookup.c:4109
 #, fuzzy
-msgid "  conflict with `%D'"
+msgid "  conflict with %qD"
 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
+#: cp/name-lookup.c:4873
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:609
+#: cp/parser.c:1812
 #, fuzzy
-msgid "invalid token"
-msgstr "ongeldige #ident"
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:1806
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
+#: cp/parser.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
+msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
+
+#: cp/parser.c:1821
 #, fuzzy
-msgid "`::%D' has not been declared"
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:1811
+#: cp/parser.c:1824
 #, fuzzy
-msgid "`%D' has not been declared"
+msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
+#: cp/parser.c:1827
+msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1816
-msgid "`::%D' %s"
+#: cp/parser.c:1829
+msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1818
+#: cp/parser.c:1831
 #, fuzzy
-msgid "`%D' %s"
+msgid "%qD %s"
 msgstr "%s voor `%s'"
 
-#: cp/parser.c:1870
+#: cp/parser.c:1884
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a template"
+msgid "%qT is not a template"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/parser.c:1890
+#: cp/parser.c:1903
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
+msgid "%qE is not a template"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/parser.c:1892
+#: cp/parser.c:1905
 #, fuzzy
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
@@ -16435,143 +16527,165 @@ msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "overflow in constante expressie"
 
+#: cp/parser.c:1957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
+
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
+#: cp/parser.c:1962
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
+msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
 
-#: cp/parser.c:1995
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
+#: cp/parser.c:1993
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:2008
+#, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2417
+#: cp/parser.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
+
+#: cp/parser.c:2678
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ANSI C verbiedt accolade-groepen in expressies"
 
 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
-#: cp/parser.c:2426
+#: cp/parser.c:2687
 #, fuzzy
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
 
-#: cp/parser.c:2477
+#: cp/parser.c:2738
 #, fuzzy
-msgid "`this' may not be used in this context"
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/parser.c:2621
-#, fuzzy
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
-msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
+#: cp/parser.c:2873
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2986
+#: cp/parser.c:3238
 #, fuzzy
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/parser.c:3648
+#: cp/parser.c:3886
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
 
-#: cp/parser.c:4498
+#: cp/parser.c:4786
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4499
+#: cp/parser.c:4787
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4661
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4995
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4842
+#: cp/parser.c:5177
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:5587
+#: cp/parser.c:5932
 #, fuzzy, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
 
-#: cp/parser.c:6130
+#: cp/parser.c:6476
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ANSI C verbiedt geneste functies"
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
+#: cp/parser.c:6601
+msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6545
+#: cp/parser.c:6920
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6683
+#: cp/parser.c:7052
 #, fuzzy
-msgid "duplicate `friend'"
+msgid "duplicate %<friend%>"
 msgstr "herhaalde `%s'"
 
-#: cp/parser.c:6832
+#: cp/parser.c:7221
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
 
-#: cp/parser.c:7147
+#: cp/parser.c:7534
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7198
+#: cp/parser.c:7585
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:7626
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+#: cp/parser.c:7988
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr ""
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
+#: cp/parser.c:8358
 #, fuzzy
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
+#: cp/parser.c:8359
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
+#: cp/parser.c:8366
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
+#: cp/parser.c:8536
 #, fuzzy
-msgid "non-template `%D' used as template"
+msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/parser.c:8146
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
+#: cp/parser.c:8537
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
+#: cp/parser.c:9554
+msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9224
+#: cp/parser.c:9677
 #, fuzzy
 msgid "expected type-name"
 msgstr "ongeldige operand van %s"
 
-#: cp/parser.c:9283
+#: cp/parser.c:9748
 #, fuzzy
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
@@ -16579,91 +16693,114 @@ msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
+#: cp/parser.c:10130
 #, fuzzy
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie"
 
-#: cp/parser.c:9986
+#: cp/parser.c:10461
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9988
+#: cp/parser.c:10463
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
 
-#: cp/parser.c:10121
+#: cp/parser.c:10594
 #, fuzzy
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
 
-#: cp/parser.c:10591
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "array subscript is geen integer"
+
+#: cp/parser.c:11045
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a type"
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
+
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:11279
+#, fuzzy
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "herhaalde case-waarde"
+
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/parser.c:11341
+#: cp/parser.c:11795
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: cp/parser.c:11397
+#: cp/parser.c:11855
 #, fuzzy
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
 
-#: cp/parser.c:11400
+#: cp/parser.c:11858
 #, fuzzy
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven"
 
-#: cp/parser.c:12166
+#: cp/parser.c:12598
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
 msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies"
 
-#: cp/parser.c:12179
+#: cp/parser.c:12611
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12190
+#: cp/parser.c:12622
 #, fuzzy
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
+#: cp/parser.c:12914
+msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12491
+#: cp/parser.c:12932
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12522
+#: cp/parser.c:12946
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd"
 
-#: cp/parser.c:12694
+#: cp/parser.c:13120
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
+#: cp/parser.c:13393
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:13395
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13790
+#: cp/parser.c:13669
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:14231
 #, fuzzy
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
 
-#: cp/parser.c:13964
+#: cp/parser.c:14400
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
@@ -16672,157 +16809,166 @@ msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
+#: cp/parser.c:14415
 #, fuzzy
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "lege declaratie"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
+#: cp/parser.c:14676
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: cp/parser.c:14651
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "herdeclaratie van `%s'"
+
+#: cp/parser.c:15048
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
+#: cp/parser.c:15063
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14664
-#, fuzzy
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
-msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+#: cp/parser.c:15068
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15149
+#: cp/parser.c:15586
 #, fuzzy
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr "Ongeldige optie `%s'"
 
-#: cp/parser.c:15169
+#: cp/parser.c:15607
 #, fuzzy
-msgid "%D redeclared with different access"
+msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+#: cp/parser.c:15624
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:15832
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:243
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+#: cp/pt.c:240
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:255
+#: cp/pt.c:252
 #, fuzzy
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
+msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:574
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:649
+#: cp/pt.c:585
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:733
+#: cp/pt.c:669
 #, fuzzy
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
 #, fuzzy
-msgid "  from definition of `%#D'"
+msgid "  from definition of %q#D"
 msgstr "herdefinitie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:706
 #, fuzzy
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+#: cp/pt.c:738
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:817
+#: cp/pt.c:753
 #, fuzzy
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/pt.c:829
+#: cp/pt.c:765
 #, fuzzy
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
+msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
 
-#: cp/pt.c:1220
+#: cp/pt.c:1292
 msgid "%s %+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1269
+#: cp/pt.c:1348
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a function template"
+msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+#: cp/pt.c:1533
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
+#: cp/pt.c:1542
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
 msgstr ""
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1661
+#: cp/pt.c:1778
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1667
+#: cp/pt.c:1784
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1673
+#: cp/pt.c:1792
 #, fuzzy
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1689
+#: cp/pt.c:1795
 #, fuzzy
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1797
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1751
+#: cp/pt.c:1848
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1755
+#: cp/pt.c:1852
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -16834,67 +16980,70 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1936
 #, fuzzy
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd"
 
-#: cp/pt.c:1883
+#: cp/pt.c:1980
 #, fuzzy
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
+#: cp/pt.c:2130
 #, fuzzy
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:2224
+#, fuzzy
+msgid " shadows template parm %q#D"
+msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2523
+#: cp/pt.c:2626
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
+#: cp/pt.c:2630
+msgid "        %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:2641
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
+msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
-#: cp/pt.c:2564
-#, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
-msgstr ""
+# Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
+#: cp/pt.c:2666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+#: cp/pt.c:2710
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
-#: cp/pt.c:2693
+#: cp/pt.c:2797
 #, fuzzy
-msgid "no default argument for `%D'"
+msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2842
+#: cp/pt.c:2954
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2845
+#: cp/pt.c:2957
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
+#: cp/pt.c:2965
 #, fuzzy
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
+msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
 
 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
@@ -16902,3377 +17051,3457 @@ msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
+#: cp/pt.c:2980
 #, fuzzy
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
+msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3061
+#, fuzzy
+msgid "%qD does not declare a template type"
+msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:2954
+#: cp/pt.c:3067
 #, fuzzy
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
+msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "herdefinitie van `union %s'"
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3109
+#, fuzzy
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
+msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3007
+#: cp/pt.c:3121
 #, fuzzy
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3010
+#: cp/pt.c:3124
 #, fuzzy
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3012
+#: cp/pt.c:3126
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a template type"
+msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:3113
+#: cp/pt.c:3227
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration `%D'"
+msgid "previous declaration %qD"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3114
+#: cp/pt.c:3228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3130
+#: cp/pt.c:3248
 #, fuzzy
-msgid "template parameter `%#D'"
+msgid "template parameter %q#D"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: cp/pt.c:3131
+#: cp/pt.c:3249
 #, fuzzy
-msgid "redeclared here as `%#D'"
+msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr "ongeldige naam `%s'"
 
 #. We have in [temp.param]:
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
+#: cp/pt.c:3259
 #, fuzzy
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
 
-#: cp/pt.c:3142
+#: cp/pt.c:3260
 #, fuzzy
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd"
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "`%s' is geen iterator"
-
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#: cp/pt.c:3370
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#: cp/pt.c:3411
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#: cp/pt.c:3486
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+#: cp/pt.c:3536
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3332
-#, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
+msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:3340
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#: cp/pt.c:3576
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3343
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3618
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:3345
+#: cp/pt.c:3620
 #, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3710
-#, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
+#: cp/pt.c:3655
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr "`%s' is geen iterator"
+
+#: cp/pt.c:3658
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+#: cp/pt.c:3827
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+#, fuzzy
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
+
+#: cp/pt.c:3845
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3730
+#: cp/pt.c:3849
 #, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
+msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3732
+#: cp/pt.c:3851
 #, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
+msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3744
-msgid "  expected a type, got `%T'"
+#: cp/pt.c:3864
+msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
+#: cp/pt.c:3866
+msgid "  expected a class template, got %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
+#: cp/pt.c:3903
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
-msgstr ""
+# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
+#: cp/pt.c:3939
+#, fuzzy
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
 
-#: cp/pt.c:3857
+#: cp/pt.c:3978
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3861
+#: cp/pt.c:3982
 #, fuzzy
-msgid "provided for `%D'"
+msgid "provided for %qD"
 msgstr "eerdere grant voor `%s'"
 
 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:3889
+#: cp/pt.c:4012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: cp/pt.c:4110
+#: cp/pt.c:4234
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "non-template type %qT used as a template"
+msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie"
 
-#: cp/pt.c:4252
+#: cp/pt.c:4378
 #, fuzzy
-msgid "for template declaration `%D'"
+msgid "for template declaration %qD"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+#: cp/pt.c:5018
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5338
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:5457
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "herhaalde definitie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:5344
+#: cp/pt.c:5463
 msgid "%s %+#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6382
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:6522
+#, fuzzy
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
+msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
 
-#: cp/pt.c:6542
+#: cp/pt.c:6683
 #, fuzzy
-msgid "invalid parameter type `%T'"
+msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
 
-#: cp/pt.c:6544
+#: cp/pt.c:6685
 #, fuzzy
-msgid "in declaration `%D'"
+msgid "in declaration %qD"
 msgstr "herdeclaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:6618
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:6746
+#, fuzzy
+msgid "function returning an array"
+msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
+
+#: cp/pt.c:6748
+#, fuzzy
+msgid "function returning a function"
+msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
 
-#: cp/pt.c:6758
+#: cp/pt.c:6775
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
+
+#: cp/pt.c:6945
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:6772
-#, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:6959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
+msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7011
+#: cp/pt.c:7176
 msgid "forming reference to void"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
+#: cp/pt.c:7178
+msgid "forming %s to reference type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7050
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7215
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+msgstr "herhaald lid `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7056
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7221
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+msgstr "herhaald lid `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7142
+#: cp/pt.c:7291
 #, fuzzy
-msgid "creating array of `%T'"
+msgid "creating array of %qT"
 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:7148
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
+#: cp/pt.c:7297
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7192
+#: cp/pt.c:7341
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/pt.c:7305
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr ""
-
-#: cp/pt.c:7418
-#, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs in template"
+msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:7420
+#: cp/pt.c:7555
 #, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8589
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
+#: cp/pt.c:7557
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8592
+#: cp/pt.c:8708
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
+msgid "%qT is not a class or namespace"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/pt.c:8709
-#, fuzzy
-msgid "`%T' uses anonymous type"
-msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
-
 #: cp/pt.c:8711
 #, fuzzy
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
-msgstr "`%c' optie gebruikt bij type `%c'"
+msgid "%qD is not a class or namespace"
+msgstr "`%s' is geen iterator"
+
+#: cp/pt.c:8844
+msgid "%qT uses anonymous type"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:8846
+msgid "%qT uses local type %qT"
+msgstr ""
 
 # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling.
-#: cp/pt.c:8719
+#: cp/pt.c:8854
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is a variably modified type"
+msgid "%qT is a variably modified type"
 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
 
-#: cp/pt.c:8730
+#: cp/pt.c:8865
 #, fuzzy, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
-msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
+msgid "integral expression %qE is not constant"
+msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
 
-#: cp/pt.c:8735
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:8870
+#, fuzzy
+msgid "  trying to instantiate %qD"
+msgstr "slechte stringconstante"
 
-#: cp/pt.c:9252
+#: cp/pt.c:9386
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr ""
-
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
-msgid "no matching template for `%D' found"
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
+msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10666
+#: cp/pt.c:10726
 #, fuzzy
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10703
+#: cp/pt.c:10762
 #, fuzzy
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10725
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10784
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
+#, fuzzy
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+msgstr "herhaalde definitie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10782
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10851
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10791
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10860
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:10799
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
 
-#: cp/pt.c:10843
+#: cp/pt.c:10913
 #, fuzzy
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "herhaalde definitie `%s'"
 
-#: cp/pt.c:11224
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:11278
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
 
-#: cp/pt.c:11660
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
+#: cp/pt.c:11422
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
 msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:259
+#: cp/pt.c:11701
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "`%s' is geen iterator"
+
+#: cp/repo.c:112
 msgid "-frepo must be used with -c"
 msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:346
+#: cp/repo.c:200
 #, c-format
 msgid "mysterious repository information in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:361
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/repo.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create repository information file %qs"
+msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
 
-#: cp/rtti.c:248
+#: cp/rtti.c:243
 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:254
+#: cp/rtti.c:249
 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
+#: cp/rtti.c:321
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
+#: cp/rtti.c:667
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:311
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/search.c:257
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
+msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/search.c:329
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/search.c:275
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
+msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/search.c:1805
+#: cp/search.c:1834
 #, fuzzy
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
 msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
-msgid "  overriding `%#D'"
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
+msgid "  overriding %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1810
+#: cp/search.c:1850
 #, fuzzy
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
+
+#: cp/search.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
 msgstr "conflicterende types voor `%s'"
 
-#: cp/search.c:1824
-#, fuzzy, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
+#: cp/search.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'"
 
-#: cp/search.c:1825
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
+#: cp/search.c:1867
+msgid "  overriding %q#F"
 msgstr ""
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
+#: cp/search.c:1960
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' cannot be declared"
+msgid "%q#D cannot be declared"
 msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
-msgstr ""
-
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
+#: cp/search.c:1961
+msgid "  since %q#D declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1092
+#: cp/semantics.c:1157
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
 msgstr "type van parameter `%s' is niet gedeclareerd"
 
-#: cp/semantics.c:1233
+#: cp/semantics.c:1290
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
 msgid "from this location"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1275
+#: cp/semantics.c:1332
 #, fuzzy
-msgid "object missing in reference to `%D'"
+msgid "object missing in reference to %qD"
 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:1718
+#: cp/semantics.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie"
 
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
+#: cp/semantics.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
 msgstr "ongeldig gebruik van `this' op hoogste niveau"
 
-#: cp/semantics.c:1799
+#: cp/semantics.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
 
-#: cp/semantics.c:1819
+#: cp/semantics.c:1913
 #, fuzzy
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
+msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "`%c' optie gebruikt bij type `%c'"
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
+#: cp/semantics.c:2007
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1974
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
+#: cp/semantics.c:2051
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1977
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
+#: cp/semantics.c:2054
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1981
+#: cp/semantics.c:2058
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2016
+#: cp/semantics.c:2075
 #, fuzzy
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een symbool uit de parameterlijst"
 
-#: cp/semantics.c:2027
+#: cp/semantics.c:2086
 #, fuzzy
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'"
 
-#: cp/semantics.c:2042
+#: cp/semantics.c:2101
 #, fuzzy
-msgid "previous definition of `%#T'"
+msgid "previous definition of %q#T"
 msgstr "eerdere definitie van `%s'"
 
-#: cp/semantics.c:2246
+#: cp/semantics.c:2277
 #, fuzzy
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
-msgstr ""
-
-#: cp/semantics.c:2287
+#: cp/semantics.c:2286
 #, fuzzy
-msgid "multiple declarators in template declaration"
-msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
+msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/semantics.c:2298
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
+#: cp/semantics.c:2306
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
+#: cp/semantics.c:2309
+#, fuzzy
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
+
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
+msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/semantics.c:2303
+#: cp/semantics.c:2316
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
+msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+#: cp/semantics.c:2441
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2572
+#: cp/semantics.c:2585
 #, fuzzy
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: cp/semantics.c:2580
+#: cp/semantics.c:2593
 #, fuzzy
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
+msgid "use of namespace %qD as expression"
 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "use of class template %qT as expression"
+msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:2604
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "grootte van `%s' is %u bytes"
 
-#: cp/semantics.c:2652
+#: cp/semantics.c:2665
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2655
+#: cp/semantics.c:2668
 #, fuzzy
-msgid "  `%#D' declared here"
+msgid "  %q#D declared here"
 msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
 
-#: cp/semantics.c:2706
+#: cp/semantics.c:2719
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
+msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
 
-#: cp/tree.c:226
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr ""
-
-#: cp/tree.c:532
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
+#: cp/tree.c:525
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1829
+#: cp/tree.c:1760
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: cp/tree.c:1858
+#: cp/tree.c:1789
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
 
-#: cp/tree.c:1864
+#: cp/tree.c:1794
 #, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1888
+#: cp/tree.c:1818
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1909
+#: cp/tree.c:1839
 #, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1917
+#: cp/tree.c:1847
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1927
+#: cp/tree.c:1857
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1937
+#: cp/tree.c:1867
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
 #, fuzzy
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
+#: cp/typeck.c:510
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
 
-#: cp/typeck.c:562
+#: cp/typeck.c:561
 #, fuzzy
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
 
-#: cp/typeck.c:1234
+#: cp/typeck.c:1250
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/typeck.c:1267
+#: cp/typeck.c:1283
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
 msgstr "ongeldige toepasing van `%s' op een void-type"
 
-#: cp/typeck.c:1272
+#: cp/typeck.c:1288
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
 
-#: cp/typeck.c:1308
+#: cp/typeck.c:1325
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: cp/typeck.c:1494
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1633
+#: cp/typeck.c:1651
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
 #, fuzzy
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:1844
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1850
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1947
+#: cp/typeck.c:1969
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/typeck.c:1958
+#: cp/typeck.c:1980
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
+msgid "%qT is not a base of %qT"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/typeck.c:1977
+#: cp/typeck.c:1999
 #, fuzzy
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
+msgid "%qD has no member named %qE"
 msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-#: cp/typeck.c:1992
+#: cp/typeck.c:2014
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member template function"
+msgid "%qD is not a member template function"
 msgstr "`%s' is meestal een functie"
 
 #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
 #. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
+#: cp/typeck.c:2121
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
 msgstr "`%s' is geen iterator"
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
+msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
 
-#: cp/typeck.c:2129
+#: cp/typeck.c:2152
 msgid "invalid type argument"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2235
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
+msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
+
+#: cp/typeck.c:2257
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2268
+#, fuzzy
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
+msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
 
-#: cp/typeck.c:2329
+#: cp/typeck.c:2351
 #, fuzzy, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
+msgid "object missing in use of %qE"
 msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2452
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
+msgstr "ANSI C verbiedt accolade-groepen in expressies"
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
+#: cp/typeck.c:2477
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2469
+#: cp/typeck.c:2491
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
+msgid "%qE cannot be used as a function"
 msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: cp/typeck.c:2562
+#: cp/typeck.c:2570
 #, fuzzy
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
 msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
 msgid "at this point in file"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2601
+#: cp/typeck.c:2575
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "teveel argumenten voor functie"
+
+#: cp/typeck.c:2609
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
-msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type"
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
+msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/typeck.c:2604
+#: cp/typeck.c:2612
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
 
-#: cp/typeck.c:2668
+#: cp/typeck.c:2676
 #, fuzzy
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
 msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2681
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "te weinig argument voor functie"
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, fuzzy, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
+msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
+
+#: cp/typeck.c:2899
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
 msgstr "deling door nul in `#if'"
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, fuzzy, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
+#: cp/typeck.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
 msgstr "deling door nul in `#if'"
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, fuzzy, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
+#: cp/typeck.c:2935
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
 msgstr "deling door nul in `#if'"
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, fuzzy, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
+#: cp/typeck.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
 msgstr "deling door nul in `#if'"
 
-#: cp/typeck.c:2999
+#: cp/typeck.c:3017
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3002
+#: cp/typeck.c:3020
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
 
-#: cp/typeck.c:3318
+#: cp/typeck.c:3174
+#, fuzzy
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul"
+
+#: cp/typeck.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
+msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
+
+#: cp/typeck.c:3360
 #, fuzzy
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
 
-#: cp/typeck.c:3354
+#: cp/typeck.c:3396
 #, fuzzy
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
 
-#: cp/typeck.c:3419
-#, fuzzy
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
-msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
-
 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
+#: cp/typeck.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: cp/typeck.c:3504
+#: cp/typeck.c:3533
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
 msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking"
 
-#: cp/typeck.c:3506
+#: cp/typeck.c:3535
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
 
-#: cp/typeck.c:3508
+#: cp/typeck.c:3537
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
 
 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
-#: cp/typeck.c:3520
+#: cp/typeck.c:3549
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
 
-#: cp/typeck.c:3600
+#: cp/typeck.c:3625
 #, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3606
+#: cp/typeck.c:3632
 #, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3628
+#: cp/typeck.c:3655
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3863
+#: cp/typeck.c:3890
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr "ANSI C verbiedt case-bereiken"
 
-#: cp/typeck.c:3874
+#: cp/typeck.c:3901
 #, fuzzy
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/typeck.c:3880
+#: cp/typeck.c:3907
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
 msgstr "ANSI C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
 
-#: cp/typeck.c:3905
+#: cp/typeck.c:3932
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3939
+#: cp/typeck.c:3967
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
+#: cp/typeck.c:3996
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr ""
-
 #: cp/typeck.c:4050
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4078
+#: cp/typeck.c:4055
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
 msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4083
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie"
 
-#: cp/typeck.c:4131
+#: cp/typeck.c:4135
 #, fuzzy
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure"
 
-#: cp/typeck.c:4245
+#: cp/typeck.c:4248
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4258
+#: cp/typeck.c:4261
 #, fuzzy
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
 
-#: cp/typeck.c:4266
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4269
+#, fuzzy
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
+msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4332
+#, fuzzy
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
+msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen"
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
+#: cp/typeck.c:4355
+#, fuzzy
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
+msgstr "adres van registervariabele `%s' gevraagd"
+
+#: cp/typeck.c:4360
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr ""
 
 # vertaling voor 'statement'?
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4426
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
 
-#: cp/typeck.c:4490
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
+#: cp/typeck.c:4502
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4692
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
+
+#: cp/typeck.c:4867
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
+#: cp/typeck.c:4926
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4771
+#: cp/typeck.c:4954
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
+msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
+
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer"
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4979
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+#: cp/typeck.c:5035
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
+#: cp/typeck.c:5044
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
+#: cp/typeck.c:5066
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4848
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5109
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
 
-#: cp/typeck.c:4901
+#: cp/typeck.c:5190
 #, fuzzy
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
+msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:4957
-#, fuzzy
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
-
-#: cp/typeck.c:5003
-#, fuzzy
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
-
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
+#: cp/typeck.c:5411
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5212
-#, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
-
-#: cp/typeck.c:5285
+#: cp/typeck.c:5480
 #, fuzzy
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5292
+#: cp/typeck.c:5487
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0"
 
-#: cp/typeck.c:5392
+#: cp/typeck.c:5598
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5400
+#: cp/typeck.c:5604
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
 #, fuzzy
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "pointer naar een lid gebruikt in rekensom"
 
-#: cp/typeck.c:5428
+#: cp/typeck.c:5634
 #, fuzzy
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
 
-#: cp/typeck.c:5498
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5707
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5871
+#, fuzzy
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
+msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
+#: cp/typeck.c:5874
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5668
+#: cp/typeck.c:5882
 #, fuzzy
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
+#: cp/typeck.c:5885
+msgid "%s to %qT from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5894
+#, fuzzy
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
+msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
+#: cp/typeck.c:5897
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
+#: cp/typeck.c:5983
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5775
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
-msgstr ""
+# 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter
+#: cp/typeck.c:5986
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
 #, fuzzy
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
 
-#: cp/typeck.c:5961
+#: cp/typeck.c:6114
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5968
+#: cp/typeck.c:6121
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5980
+#: cp/typeck.c:6133
 #, fuzzy
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
+msgid "reference to local variable %qD returned"
 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:6136
 #, fuzzy
-msgid "address of local variable `%D' returned"
+msgid "address of local variable %qD returned"
 msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
 
-#: cp/typeck.c:6013
+#: cp/typeck.c:6166
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr ""
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
+#: cp/typeck.c:6174
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
+#: cp/typeck.c:6177
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6047
+#: cp/typeck.c:6200
 #, fuzzy
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
 
-#: cp/typeck.c:6064
+#: cp/typeck.c:6217
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft"
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
+#: cp/typeck.c:6248
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:55
+#: cp/typeck2.c:52
 #, fuzzy
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
 msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty"
 
-#: cp/typeck2.c:151
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:292
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "cast geeft functie-type op"
 
-#: cp/typeck2.c:154
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:295
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:157
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:298
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "cast geeft functie-type op"
 
-#: cp/typeck2.c:161
+#: cp/typeck2.c:302
 #, fuzzy
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: cp/typeck2.c:163
+#: cp/typeck2.c:305
 #, fuzzy
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:166
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
+
+#: cp/typeck2.c:312
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
+
+#: cp/typeck2.c:315
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
+#: cp/typeck2.c:323
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
+#: cp/typeck2.c:327
+msgid "%J\t%#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
+#: cp/typeck2.c:334
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:581
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:440
+#: cp/typeck2.c:595
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:535
+#: cp/typeck2.c:687
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:590
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
+msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
+
+#: cp/typeck2.c:742
 msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:597
+#: cp/typeck2.c:749
 #, fuzzy
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:600
+#: cp/typeck2.c:752
 #, fuzzy
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
 msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:612
+#: cp/typeck2.c:764
 #, fuzzy
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
+#: cp/typeck2.c:775
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:687
+#: cp/typeck2.c:841
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:742
+#: cp/typeck2.c:893
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
 #, fuzzy
-msgid "missing initializer for member `%D'"
+msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:875
+#: cp/typeck2.c:1012
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized const member `%D'"
+msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
 
-#: cp/typeck2.c:877
+#: cp/typeck2.c:1014
 #, fuzzy
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:880
+#: cp/typeck2.c:1016
 #, fuzzy
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:927
+#: cp/typeck2.c:1063
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:939
+#: cp/typeck2.c:1075
 #, fuzzy
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
+msgid "no field %qD in union being initialized"
 msgstr "onbekend veld `%s' opgegeven in beginwaarde"
 
-#: cp/typeck2.c:947
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
+#: cp/typeck2.c:1083
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:983
+#: cp/typeck2.c:1118
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1092
+#: cp/typeck2.c:1232
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1105
+#: cp/typeck2.c:1245
 #, fuzzy
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
+#: cp/typeck2.c:1269
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:1271
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
+msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type"
 
-#: cp/typeck2.c:1154
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:1295
+#, fuzzy
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
+msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:1304
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:1326
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1388
+#: cp/typeck2.c:1549
 #, fuzzy
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
-#: cp/typeck2.c:1391
+#: cp/typeck2.c:1552
 #, fuzzy
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
 
 #. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
+#: cp/cp-tree.h:3843
 #, c-format
 msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
 msgstr ""
 
-# Dit zou misschien beter 'warning' blijven
-#: f/bad.c:392
-msgid "warning:"
-msgstr "let op:"
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
+msgstr "globale registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
+
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
+msgstr "registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
+
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
+msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
+
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
+msgstr "adres van registervariabele `%s' gevraagd"
+
+#: fortran/gfortranspec.c:231
+#, c-format
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
+
+#: fortran/gfortranspec.c:379
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
+#: fortran/trans-array.c:4425
+#, c-format
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-const.c:329
+#, c-format
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:1899
+#, fuzzy
+msgid "Function does not return a value"
+msgstr "functie geeft geen string-type terug"
+
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
+#, c-format
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#: fortran/trans-decl.c:2012
+#, c-format
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "geen enkel INTEGER-type kan een pointer bevatten in deze configuratie"
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "ongeldige macronaam `%.*s'"
+
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'"
+
+#: fortran/trans-decl.c:2243
+#, fuzzy
+msgid "Function return value not set"
+msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
+
+#: fortran/trans-expr.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Unknown intrinsic op"
+msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
-#: f/com.c:11839
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
+msgstr "taal %s niet herkend"
+
+#: fortran/trans-io.c:934
 #, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11841
+#: fortran/trans-io.c:1309
 #, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11843
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+#: fortran/trans-types.c:916
+#, fuzzy
+msgid "Array element size too big"
+msgstr "case-waarde buiten bereik"
+
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11844
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
 msgstr ""
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
+#: java/check-init.c:245
 #, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
 msgstr ""
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: java/check-init.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: java/check-init.c:941
 #, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:13677
+#: java/check-init.c:1013
 #, fuzzy
-msgid "In statement function"
-msgstr "teveel argumenten voor functie"
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
+msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
+
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
+msgstr ""
+
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr ""
+
+#: java/class.c:791
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr "niet-constante waarde voor tagveld `%s'"
+
+#: java/class.c:802
+#, c-format
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr ""
+
+#: java/class.c:1097
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr ""
+
+#: java/class.c:1417
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgstr ""
+
+# goede vertaling voor 'overrides'?
+#: java/class.c:2362
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
+
+#: java/decl.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "`%s' gebruikt vóór declaratie"
+
+#: java/decl.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
+
+#: java/decl.c:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een symbool uit de parameterlijst"
+
+#: java/decl.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
+
+#: java/decl.c:1580
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
+
+#: java/decl.c:1702
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr ""
 
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
+#: java/decl.c:1775
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15593
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgstr "case-selector niet compatibel met label"
+
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#: java/expr.c:1699
+#, c-format
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+# Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
+# dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
+# De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
+# ik ben van plan daar verandering in te brengen.
+#: java/expr.c:1727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "veld `%s' niet gevonden"
+
+#: java/expr.c:2112
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#: java/expr.c:2317
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
+
+#: java/expr.c:2346
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:231
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:369
-#, fuzzy
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
-
-#: f/g77spec.c:382
+#: java/expr.c:2708
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn."
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: f/g77spec.c:386
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
+#: java/expr.c:2715
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/implic.c:203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
+#: java/expr.c:2737
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgstr "toekenning aan final-veld `%s' niet in constructor"
 
-#: f/lex.c:321
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
+#: java/expr.c:2742
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
+msgstr "toekenning aan final-veld `%s' niet in constructor"
 
-#: f/lex.c:340
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
+#: java/expr.c:2751
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+msgstr "toekenning aan final-veld `%s' niet in constructor"
 
-#: f/lex.c:349
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
+#: java/expr.c:2941
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
 
-#: f/lex.c:360
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
-msgstr "onbekende escape sequence: `\\' gevolgd door karaktercode 0x%x"
+#: java/expr.c:2995
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:388
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
-msgstr "\\x gebruikt zonder daaropvolgende hexadecimale cijfers"
+#: java/expr.c:3037
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:402
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "hexadecimale escape-waarde buiten bereik"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+#, fuzzy
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr "signature-string niet herkend"
 
-# "escape-sequentie"?! Maar wat is er beter?
-#: f/lex.c:436
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "escape-sequentie buiten bereik voor karakter"
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:590
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "hexadecimale escape-waarde buiten bereik"
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, c-format
+msgid "ignored method '"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:643
+#: java/gjavah.c:893
 #, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
+msgid "' marked virtual\n"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:656
+#: java/gjavah.c:1241
 #, fuzzy, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "niet-ANSI escape sequence `\\%c'"
-
-#: f/lex.c:660
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "kan %s niet vinden"
 
-#: f/lex.c:662
+#: java/gjavah.c:1248
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "onbekende escape sequence: `\\' gevolgd door karaktercode 0x%x"
-
-#: f/lex.c:745
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+msgid "parse error while reading %s"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "#-lijnen voor het binnengaan en verlaten van bestanden komen niet overeen"
-
-#: f/lex.c:969
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
+msgstr "kan bestand '%s' niet stat'en"
 
-#: f/lex.c:1108
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "ongeldige #ident"
+#: java/gjavah.c:2041
+#, fuzzy
+msgid "Not a valid Java .class file."
+msgstr "ongeldige basisklasse"
 
-#: f/lex.c:1125
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+#, fuzzy
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "%s voor stringconstante"
 
-#: f/lex.c:1180
-msgid "invalid #line"
-msgstr "ongeldige #line"
+#: java/gjavah.c:2055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
 
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2198
+#, fuzzy
+msgid "class is of array type\n"
+msgstr "cast geeft array-type op"
 
-#: f/lex.c:1290
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "ongeldige #-lijn"
+#: java/gjavah.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "cast geeft array-type op"
 
-#: f/lex.c:1383
-#, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#: java/gjavah.c:2322
+#, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+#: java/gjavah.c:2329
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#: java/gjavah.c:2330
+#, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+#: java/gjavah.c:2331
+#, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
+#: java/gjavah.c:2332
+#, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "ASSIGN naar een variabele die te klein is"
-
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+#: java/gjavah.c:2334
+#, c-format
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
 msgstr ""
 
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
 msgstr ""
 
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
 msgstr ""
 
-#: f/top.c:244
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
 msgstr ""
 
-#: f/top.c:248
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
+#, c-format
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
 msgstr ""
 
-#: f/top.c:318
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:39
-#, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
+#, c-format
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "lege karakterconstante"
-
-#: f/bad.def:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
-msgstr "Ongeldig token in expressie"
-
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:77
-#, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+#: java/gjavah.c:2353
+#, c-format
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2355
+#, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2356
+#, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "karakterconstante te lang"
-
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
+
+#: java/gjavah.c:2480
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "integerconstante buiten bereik"
+#: java/gjavah.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "#error %s"
 
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
+#: java/gjavah.c:2526
+#, c-format
+msgid "%s: no such class"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+#: java/gjavah.c:2530
+#, c-format
+msgid "Found in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
+msgstr "ongeldige basisklasse"
 
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
+msgstr "%s voor stringconstante"
 
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
 
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
+msgstr "%s voor stringconstante"
 
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr "%s voor stringconstante"
 
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
+msgstr "%s voor stringconstante"
 
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:885
+#, c-format
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:291
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "onbekende formaatspecificatie"
-
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:433
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
-msgstr "overbodige `%%' achteraan formaat"
-
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
+#, c-format
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "open %s"
 
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+#: java/jcf-dump.c:1066
+#, c-format
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
+#: java/jcf-io.c:536
+#, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:362
+msgid "bad string constant"
+msgstr "slechte stringconstante"
 
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+#: java/jcf-parse.c:380
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "open %s"
 
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "close %s"
 
-#: f/bad.def:473
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
-msgstr "label gevonden buiten een CASE-statement"
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "[kan %s niet vinden]"
 
-#: f/bad.def:476
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
-msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
+#: java/jcf-parse.c:736
+#, fuzzy
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "ongeldige basisklasse"
 
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
+#, c-format
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
+#: java/jcf-parse.c:772
+msgid "error while parsing fields"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
+#: java/jcf-parse.c:775
+msgid "error while parsing methods"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
+#: java/jcf-parse.c:778
+msgid "error while parsing final attributes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
+#: java/jcf-parse.c:795
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
+#: java/jcf-parse.c:869
+msgid "missing Code attribute"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+#: java/jcf-parse.c:1129
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:500
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
-msgstr "label niet in een CASE-statement"
+#: java/jcf-parse.c:1144
+#, fuzzy
+msgid "no input file specified"
+msgstr "Geen invoerbestanden"
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "%s voor stringconstante"
 
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
+#: java/jcf-write.c:2656
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
 
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
 
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "open %s"
 
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "open %s"
 
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+#: java/jv-scan.c:99
+#, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
+#: java/jv-scan.c:106
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
+#: java/jv-scan.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
+#: java/jv-scan.c:109
+#, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:213
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "kan %s niet vinden"
 
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "parse-fout"
 
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
-msgstr ""
+# Dit zou misschien beter 'warning' blijven
+#: java/jv-scan.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "let op: "
 
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr ""
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
 
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
+#: java/jvspec.c:420
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
 
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
+#: java/jvspec.c:429
+msgid "--resource requires -o"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+#: java/jvspec.c:436
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:443
+#, fuzzy
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: f/bad.def:598
-#, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+#: java/jvspec.c:455
+msgid "cannot create temporary file"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
+#: java/jvspec.c:534
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
+#: java/lex.c:256
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: f/bad.def:644
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "array-grootte op een niet-array-referentie"
+#: java/mangle.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "close %s"
 
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
-msgstr ""
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+#, fuzzy
+msgid "Missing term"
+msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:656
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr "case-waarde buiten bereik"
-
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+#, fuzzy
+msgid "Missing name"
+msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
+#: java/parse.y:775
+#, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+msgid "Missing class name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+msgid "Missing interface name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:990
+#, fuzzy
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1007
+#, fuzzy
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "lege declaratie"
 
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1014
+#, fuzzy
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
 
-#: f/bad.def:708
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+msgid "Identifier expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1109
+#, fuzzy
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
 
-#: f/bad.def:821
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+#, fuzzy
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1314
+#, fuzzy
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "Ongeldig register voor vergelijking"
 
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+#, fuzzy
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "ongeldige expressie als operand"
 
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+#: java/parse.y:1629
+msgid "Missing term or ')'"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1676
+#, fuzzy
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1736
+#, fuzzy
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "Ongeldig token in expressie"
 
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+#, fuzzy
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "Ongeldig token in expressie"
 
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:1765
+#, fuzzy
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+msgid "'class' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
+#: java/parse.y:2057
+msgid "')' or term expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+#: java/parse.y:2266
+msgid "Field expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2450
+#, fuzzy
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
 
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2453
+#, fuzzy
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "Ongeldig token in expressie"
 
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:2565
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
 
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:3042
+#, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3283
+#, fuzzy
+msgid "Missing return statement"
+msgstr "beginwaarde ontbreekt"
 
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+#, fuzzy
+msgid "Unreachable statement"
+msgstr "ongeldige beginwaarde"
 
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:3384
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
 
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
+#: java/parse.y:3513
+#, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3671
+#, c-format
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3713
+msgid "Qualifier must be a reference"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+#: java/parse.y:3734
+#, c-format
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#: java/parse.y:4153
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1037
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
-
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1049
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
-msgstr "integerconstante buiten bereik"
-
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#: java/parse.y:4717
+#, c-format
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4724
+#, c-format
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4728
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be transient"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4731
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be volatile"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1085
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
-
-#: f/bad.def:1088
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
+#: java/parse.y:5029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+msgstr "herdefinitie van `struct %s'"
 
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1094
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr "interne fout - dup-operatie"
-
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
+#: java/parse.y:5157
+#, c-format
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:34
-msgid "In function"
+#: java/parse.y:5241
+#, c-format
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
+#: java/parse.y:5275
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:36
-#, fuzzy
-msgid "In program"
-msgstr "misplaatste '\\' in programma"
-
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
+#: java/parse.y:5284
+#, c-format
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
+#: java/parse.y:5470
+#, c-format
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:39
-msgid "In construct"
+#: java/parse.y:6181
+#, c-format
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "type krijgt standaardwaarde `int' in de declaratie van `%s'"
 
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
+#: java/parse.y:6193
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/check-init.c:905
+#: java/parse.y:6200
 #, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/check-init.c:977
-#, fuzzy
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
-msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
-
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-msgid "internal error - too many interface type"
+#: java/parse.y:6206
+#, c-format
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
+#: java/parse.y:6213
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+#: java/parse.y:6220
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:761
+#: java/parse.y:6277
 #, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr "niet-constante waarde voor tagveld `%s'"
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'"
 
-#: java/class.c:772
-#, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:1067
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:1324
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+#: java/parse.y:6551
+#, c-format
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
 msgstr ""
 
-# goede vertaling voor 'overrides'?
-#: java/class.c:2141
-#, fuzzy
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
-msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
-
-#: java/decl.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "`%s' gebruikt vóór declaratie"
-
-#: java/decl.c:1059
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1062
+#: java/parse.y:6582
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een symbool uit de parameterlijst"
-
-#: java/decl.c:1361
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
-
-#: java/decl.c:1366
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
-msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
-
-#: java/decl.c:1494
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
+#: java/parse.y:6596
+#, c-format
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1581
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+#: java/parse.y:6619
+#, c-format
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1469
+#: java/parse.y:6817
 #, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
 msgstr ""
 
-# Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
-# dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
-# De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar
-# ik ben van plan daar verandering in te brengen.
-#: java/expr.c:1497
+#: java/parse.y:6992
 #, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr "veld `%s' niet gevonden"
-
-#: java/expr.c:1658
-msgid "ret instruction not implemented"
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1815
+#: java/parse.y:7077
 #, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2020
+#: java/parse.y:7148
 #, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2030
+#: java/parse.y:7153
 #, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgid "Package %qs not found in import"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
+#: java/parse.y:7250
+#, c-format
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
+#: java/parse.y:7395
+#, c-format
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
+#: java/parse.y:7433
+#, c-format
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2358
+#: java/parse.y:9025
 #, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2380
-#, fuzzy
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
-msgstr "toekenning aan final-veld `%s' niet in constructor"
-
-#: java/expr.c:2385
-#, fuzzy
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
-msgstr "toekenning aan final-veld `%s' niet in constructor"
-
-#: java/expr.c:2393
-#, fuzzy
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
-msgstr "toekenning aan final-veld `%s' niet in constructor"
-
-#: java/expr.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr "open %s"
-
-#: java/expr.c:2808
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
-
-#: java/expr.c:2854
+#: java/parse.y:9525
 #, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2892
+#: java/parse.y:9579
 #, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
 msgstr ""
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr "signature-string niet herkend"
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "ongeldige operand van %s"
+
+#: java/parse.y:9595
+#, c-format
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-io.c:534
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
 #, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-msgid "bad string constant"
-msgstr "slechte stringconstante"
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:348
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:514
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "open %s"
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:519
+#: java/parse.y:10024
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "close %s"
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
 
-#: java/jcf-parse.c:604
+#: java/parse.y:10029
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
 msgstr "[kan %s niet vinden]"
 
-#: java/jcf-parse.c:615
-#, fuzzy
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "ongeldige basisklasse"
+#: java/parse.y:10100
+#, c-format
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:618
-#, fuzzy
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "%s voor stringconstante"
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:621
+#: java/parse.y:10150
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd"
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-msgid "error while parsing fields"
+#: java/parse.y:10371
+#, c-format
+msgid "The class %qs has been deprecated"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:654
-msgid "error while parsing methods"
+#: java/parse.y:10381
+#, c-format
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:657
-msgid "error while parsing final attributes"
+#: java/parse.y:10498
+#, c-format
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:671
+#: java/parse.y:10513
 #, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-msgid "missing Code attribute"
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:981
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:996
-#, fuzzy
-msgid "no input file specified"
-msgstr "Geen invoerbestanden"
-
-#: java/jcf-parse.c:1025
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
+#: java/parse.y:10588
 #, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "%s voor stringconstante"
-
-#: java/jcf-write.c:2602
+#: java/parse.y:10618
 #, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgid "No method named %qs in scope"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:2934
+#: java/parse.y:11783
 #, fuzzy
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string"
+msgid "Constant expression required"
+msgstr "overflow in constante expressie"
 
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n"
+#: java/parse.y:11796
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
 
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "open %s"
+#: java/parse.y:11830
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "herhaalde case-waarde"
 
-#: java/jv-scan.c:185
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
 msgstr ""
 
-#: java/jv-scan.c:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
-
-#: java/jv-scan.c:222
+# 'whitespace' -> 'witruimte'?
+#: java/parse.y:12349
 #, fuzzy, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr "kan %s niet vinden"
-
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr ""
+msgid "missing static field %qs"
+msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
 
-#: java/jvspec.c:421
+#: java/parse.y:12354
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr "`%s' is geen static veld"
 
-#: java/jvspec.c:427
-msgid "--resource requires -o"
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:434
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+#: java/parse.y:12397
+#, c-format
+msgid "No case for %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:441
+#: java/parse.y:12827
 #, fuzzy
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
+msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
 
-#: java/jvspec.c:453
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:12878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
 
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+#: java/parse.y:12881
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:530
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:13345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
 msgstr ""
 
-#: java/lex.c:303
+#: java/parse.y:13576
 #, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: java/mangle.c:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr "close %s"
-
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
+# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
+#: java/parse.y:13657
 #, fuzzy
-msgid "Missing term"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
+#: java/parse.y:13684
+#, c-format
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
-#, fuzzy
-msgid "Missing name"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+#: java/parse.y:13813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
-msgstr ""
+# Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
+#: java/parse.y:14294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "ongeldig type-argument `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:14524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-msgid "Missing class name"
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:14588
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-msgid "Missing interface name"
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-#, fuzzy
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-#, fuzzy
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "lege declaratie"
+#: java/parse.y:14775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:14862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
+#: java/parse.y:14931
 #, fuzzy
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
+msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:14935
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside static initializer"
+msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
-msgid "Identifier expected"
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#: java/parse.y:14948
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-#, fuzzy
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-#, fuzzy
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "beginwaarde ontbreekt"
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "dit is een eerdere declaratie"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "label niet in een CASE-statement"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
+#: java/parse.y:15311
 #, fuzzy
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Ongeldig register voor vergelijking"
+msgid "%<continue%> must be in loop"
+msgstr "continue-statement niet in een lus"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:15314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
+msgstr "continue-statement niet in een lus"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
+#: java/parse.y:15335
 #, fuzzy
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "ongeldige expressie als operand"
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-msgid "Missing term or ')'"
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
 #, fuzzy
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "overflow in constante expressie"
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "herhaald label `%s'"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-#, fuzzy
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Ongeldig token in expressie"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-#, fuzzy
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Ongeldig token in expressie"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-#, fuzzy
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "ongeldige beginwaarde"
+#: java/parse.y:15449
+msgid "original label is here"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-msgid "'class' expected"
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-msgid "')' or term expected"
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
-msgid "Field expected"
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
+#: java/parse.y:15879
+#, c-format
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-#, fuzzy
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-#, fuzzy
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Ongeldig token in expressie"
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-#, fuzzy
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
+#: java/parse.y:15944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
+#: java/parse.y:16128
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
+
+# Moet 'signature-string' vertaald worden?
+#: java/typeck.c:547
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "Brol aan einde van signature-string."
+
+#: java/verify-glue.c:393
 #, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+msgid "verification failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
+#: java/verify-glue.c:395
 #, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
+msgid "bad pc in exception_table"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
+#: java/verify.c:1516
 #, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
 msgstr ""
 
-# 'whitespace' -> 'witruimte'?
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
-
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
 #, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr "`%s' is geen static veld"
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
+#: java/parse.h:125
 #, c-format
-msgid "No case for %s"
+msgid "%s method can't be abstract"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
+#: java/parse.h:129
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'"
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet"
 
-# Moet 'signature-string' vertaald worden?
-#: java/typeck.c:530
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "Brol aan einde van signature-string."
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
 
-#: java/verify.c:471
-msgid "bad pc in exception_table"
+#: java/parse.h:168
+#, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/verify.c:1384
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'"
+
+#: java/parse.h:357
 #, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
 msgstr ""
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
+#: java/parse.h:365
 #, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:689
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
+#: java/parse.h:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
+msgstr "incompatibel type voor argument %d van onrechtstreekse functie-oproep"
+
+#: objc/objc-act.c:753
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
+#: objc/objc-act.c:780
+msgid "method declaration not in @interface context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:951
+#: objc/objc-act.c:791
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:901
 #, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:998
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
 #, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1003
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1052
+#: objc/objc-act.c:1231
 #, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:1423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
-msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
+#: objc/objc-act.c:1653
+#, c-format
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1439
+#: objc/objc-act.c:1658
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
 
-#: objc/objc-act.c:2179
-#, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
+#: objc/objc-act.c:2330
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2389
+#: objc/objc-act.c:2518
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
 
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2505
+#: objc/objc-act.c:2638
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
+msgid "cannot find class %qs"
 msgstr "kan %s niet vinden"
 
-#: objc/objc-act.c:2507
+#: objc/objc-act.c:2640
 #, fuzzy, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
+msgid "class %qs already exists"
 msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
-#, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:2687
-#, fuzzy, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "geneste externe declaratie van `%s'"
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
+#: objc/objc-act.c:2893
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
+#: objc/objc-act.c:3222
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
+#: objc/objc-act.c:3238
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
+#: objc/objc-act.c:3240
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#: objc/objc-act.c:3293
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
+#: objc/objc-act.c:3340
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3647
+#: objc/objc-act.c:3716
 msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:4256
-#, fuzzy
-msgid "%J%s `%s'"
-msgstr "%s voor `%s'"
+#: objc/objc-act.c:4229
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
 msgid "inconsistent instance variable specification"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
+#: objc/objc-act.c:5127
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, fuzzy, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
+#: objc/objc-act.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
 msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:5721
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
-msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
-
-#: objc/objc-act.c:5809
+#: objc/objc-act.c:5554
 #, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5820
+#: objc/objc-act.c:5654
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
-msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
 
-#: objc/objc-act.c:5825
-#, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
+#: objc/objc-act.c:5669
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5683
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
+msgstr ""
+
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5830
+#: objc/objc-act.c:5697
 msgid "(Messages without a matching method signature"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
+#: objc/objc-act.c:5698
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-#, fuzzy
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr "geen argumenten"
+#: objc/objc-act.c:5699
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6079
+#: objc/objc-act.c:5930
 #, fuzzy, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
+msgid "undeclared selector %qs"
 msgstr "ongeldige naam `%s'"
 
 #. Historically, a class method that produced objects (factory
@@ -20284,1727 +20513,2124 @@ msgstr "ongeldige naam `%s'"
 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
 #. where this is done unknowingly than to support the above
 #. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6327
+#: objc/objc-act.c:5972
 #, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
+msgstr "registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
+
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6368
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6398
+#: objc/objc-act.c:6256
 #, fuzzy, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
-msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
+#: objc/objc-act.c:6267
+#, c-format
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
+msgstr ""
 
 #. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
+#: objc/objc-act.c:6281
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
+msgid "type %qs has virtual member functions"
 msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties"
 
-#: objc/objc-act.c:6429
+#: objc/objc-act.c:6282
 #, fuzzy, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6437
+#: objc/objc-act.c:6290
 #, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6439
+#: objc/objc-act.c:6292
 #, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6440
+#: objc/objc-act.c:6293
 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6531
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared private"
+msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
 
-#: objc/objc-act.c:6540
+#: objc/objc-act.c:6392
 #, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6547
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
+msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid"
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
+#: objc/objc-act.c:6409
+msgid "static access to object of type %<id%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
 #, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
 #, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6718
+#: objc/objc-act.c:6570
 #, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
-msgid "`@end' missing in implementation context"
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6837
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
+msgstr "herhaalde definitie `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting super class name %qs"
+msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
+
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
 msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: objc/objc-act.c:7122
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
 #. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-#, fuzzy
-msgid "%J%s `%c%s'"
-msgstr "%s voor `%s'"
+#: objc/objc-act.c:7494
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:7909
+#: objc/objc-act.c:7784
 #, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:7957
+#: objc/objc-act.c:7832
 msgid "[super ...] must appear in a method context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter"
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr ""
+#: objc/objc-parse.y:2720
+#, fuzzy
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
+msgstr "extra puntkomma opgegeven in struct of union"
+
+#: treelang/tree1.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "herhaald lid `%s'"
+
+#: treelang/treetree.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
+msgstr "globale registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
+
+#: treelang/treetree.c:846
+#, fuzzy
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
+msgstr "registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie"
+
+#: treelang/treetree.c:852
+#, fuzzy
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
+msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
+#: treelang/treetree.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Address of register variable %qD requested."
+msgstr "adres van registervariabele `%s' gevraagd"
+
+#: options.c:943
 msgid "Display this information"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
+#: options.c:949
 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
+#: options.c:958
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
+#: options.c:961
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
+#: options.c:964
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
+#: options.c:967
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
+#: options.c:973
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
+msgstr ""
+
+#: options.c:976
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
+#: options.c:979
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "dynamische dependencies.\n"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
+#: options.c:991
 #, fuzzy
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
+#: options.c:1000
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
+#: options.c:1006
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
+#: options.c:1015
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
+#: options.c:1021
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
+#: options.c:1024
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
+#: options.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
+#: options.c:1030
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
+#: options.c:1033
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
+#: options.c:1039
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
+#: options.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
+msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
+
+#: options.c:1048
 #, fuzzy
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
+#: options.c:1051
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
+#: options.c:1054
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
+#: options.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "array subscript is van het type `char'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
+#: options.c:1060
 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
+#: options.c:1063
 msgid "Synonym for -Wcomment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr ""
+#: options.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "Warn about implicit conversion"
+msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
+#: options.c:1069
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
+#: options.c:1072
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
+#: options.c:1075
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
+#: options.c:1078
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
+#: options.c:1081
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
+#: options.c:1084
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
+#: options.c:1087
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
+#: options.c:1090
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
+#: options.c:1093
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
+#: options.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
+#: options.c:1099
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1108
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
+#: options.c:1111
 #, fuzzy
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
+#: options.c:1114
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "teveel argumenten voor functie `va_start'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
+#: options.c:1117
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
+#: options.c:1120
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
+#: options.c:1123
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
+#: options.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
+
+#: options.c:1135
 #, fuzzy
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
+#: options.c:1138
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
+#: options.c:1141
+#, fuzzy
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
+msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
+
+#: options.c:1144
 msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
+#: options.c:1147
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
+#: options.c:1150
 #, fuzzy
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
+#: options.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr "lijnnummer buiten bereik in `#line'-commando"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
+#: options.c:1156
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
+#: options.c:1159
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
+#: options.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr "niet-prototype definitie hier"
+
+#: options.c:1165
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
+#: options.c:1168
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
+#: options.c:1171
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
+#: options.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
+#: options.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
+
+#: options.c:1180
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
+#: options.c:1183
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
+#: options.c:1189
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
+#: options.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
+#: options.c:1195
 #, fuzzy
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
+#: options.c:1198
 #, fuzzy
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
+#: options.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr "niet-prototype definitie hier"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1207
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1210
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
+#: options.c:1213
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1219
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
+#: options.c:1222
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
+#: options.c:1225
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
+#: options.c:1228
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
+#: options.c:1231
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
+#: options.c:1234
 #, fuzzy
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
+#: options.c:1237
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
+#: options.c:1240
 #, fuzzy
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
+#: options.c:1243
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1246
 #, fuzzy
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr "incompatibele record-modus"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
+#: options.c:1249
 #, fuzzy
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype `int'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
+#: options.c:1252
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
+#: options.c:1255
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
+#: options.c:1258
 #, fuzzy
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr "De locale variabele `insn' heeft de waarde:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
+#: options.c:1261
 #, fuzzy
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
+#: options.c:1264
 #, fuzzy
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
+#: options.c:1267 options.c:1270
 #, fuzzy
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
+#: options.c:1273
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "niet-prototype definitie hier"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
+#: options.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
+
+#: options.c:1279
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
+#: options.c:1282
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
+#: options.c:1285
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
+#: options.c:1288
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
+#: options.c:1291
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
+#: options.c:1294
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
+#: options.c:1297
 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
+#: options.c:1300
+#, fuzzy
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie"
+
+#: options.c:1303
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
+#: options.c:1306
+#, fuzzy
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr "overflow in constante expressie"
+
+#: options.c:1309
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
+#: options.c:1312
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
+#: options.c:1315
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
+#: options.c:1318
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
+#: options.c:1321
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
+#: options.c:1324 options.c:1327
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
+#: options.c:1330
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
+#: options.c:1333
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
+#: options.c:1336
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
+#: options.c:1339
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
+#: options.c:1342
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1345
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
+#: options.c:1348
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
+#: options.c:1351
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
+#: options.c:1363
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1369
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
+#: options.c:1372
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
+msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
+
+#: options.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
+msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
+
+#: options.c:1384
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
+#: options.c:1387
 #, fuzzy
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
+#: options.c:1393
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
+#: options.c:1399
 msgid "Align all labels"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
+#: options.c:1405
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
+#: options.c:1414
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
+#: options.c:1417
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
+#: options.c:1420
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
+#: options.c:1423
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
+#: options.c:1426
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1438
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
+#: options.c:1441
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1444
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
+#: options.c:1447
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
+#: options.c:1450
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
+#: options.c:1453
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
+#: options.c:1456
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
+#: options.c:1468
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
+#: options.c:1471
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
+#: options.c:1474
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
+#: options.c:1477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
+#: options.c:1480
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1486
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
+#: options.c:1492
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
+#: options.c:1495
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
+#: options.c:1498
 #, fuzzy
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr "slechte stringconstante"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
+#: options.c:1501
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
+#: options.c:1504
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
+#: options.c:1507
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
+#: options.c:1510
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
+#: options.c:1513
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
+#: options.c:1516
 #, fuzzy
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
+#: options.c:1519
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "kan functie `main' niet inline maken"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
+#: options.c:1522
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
+#: options.c:1525
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
+#: options.c:1528
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
+#: options.c:1531
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr ""
 
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
+
 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
+#: options.c:1543
 #, fuzzy
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr "formaat is een wide-character string"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
+#: options.c:1546
 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
+#: options.c:1549
+msgid "Display the code tree after parsing."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1552
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
+#: options.c:1558
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
+#: options.c:1561 options.c:1564
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1579
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1582
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
+#: options.c:1588
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
+#: options.c:1591
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
+#: options.c:1594
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1606
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1609
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
+#: options.c:1612
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
+#: options.c:1615
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1624
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
+#: options.c:1627
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
+#: options.c:1630
 #, fuzzy
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1636
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1642
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
+#: options.c:1645
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
+#: options.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
+#: options.c:1651
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
+#: options.c:1654
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1657
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
+#: options.c:1660
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
+#: options.c:1663
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
+#: options.c:1666
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
+#: options.c:1669
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
+#: options.c:1672
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1687
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
+#: options.c:1690
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
+#: options.c:1693
 #, fuzzy
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
+#: options.c:1696
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
+#: options.c:1699
 #, fuzzy
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
+#: options.c:1702
 #, fuzzy
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
+#: options.c:1705
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1711
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
-msgid "Do not generate .size directives"
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#: options.c:1717
+msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#: options.c:1720
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
+#: options.c:1729
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
+#: options.c:1732
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
+#: options.c:1735
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1744
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
+#: options.c:1747
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
+#: options.c:1753
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
+#: options.c:1756
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
+#: options.c:1759
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1762
 #, fuzzy
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1771
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
+#: options.c:1774
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
+#: options.c:1777
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
+#: options.c:1780
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1789
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
+#: options.c:1792
 #, fuzzy
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr "teveel argumenten voor functie"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1810
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1816
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
+#: options.c:1819
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+#: options.c:1825
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+#: options.c:1834
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+#: options.c:1837
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
+#: options.c:1840
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
+#: options.c:1843
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
+#: options.c:1846
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
+#: options.c:1849
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
+#: options.c:1852
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1855
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1864
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1870
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1879
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
+#: options.c:1882
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
+#: options.c:1885
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
+#: options.c:1888
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
+#: options.c:1891
 #, fuzzy
-msgid "Generate position-independent code if possible"
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
+#: options.c:1894
 #, fuzzy
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
+#: options.c:1897
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
+#: options.c:1900
 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
+#: options.c:1903
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
+#: options.c:1906
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
+#: options.c:1909
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
+#: options.c:1912
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
+#: options.c:1915
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
+#: options.c:1921
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
+#: options.c:1924
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "te weinig argument voor functie"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
+#: options.c:1927
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
+#: options.c:1930
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
+#: options.c:1933
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
+#: options.c:1936
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1939
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1945
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
+#: options.c:1948
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
+#: options.c:1951
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
+#: options.c:1954
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1960
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
+#: options.c:1963
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
+#: options.c:1966
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
+#: options.c:1969
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
+#: options.c:1972
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
+#: options.c:1975
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
+#: options.c:1978
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
+#: options.c:1981
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
+#: options.c:1984
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
+#: options.c:1987
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
+#: options.c:1990
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
+#: options.c:1993
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
+#: options.c:1996
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
+#: options.c:1999
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
+#: options.c:2002
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2008
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
+#: options.c:2011
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
+#: options.c:2014
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
+#: options.c:2017
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
+#: options.c:2023
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
+#: options.c:2026
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
+#: options.c:2029
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
+#: options.c:2032
 #, fuzzy
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2044
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
+#: options.c:2050
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
+#: options.c:2053
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
+#: options.c:2056
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
+#: options.c:2059
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2062
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
+#: options.c:2065
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
+#: options.c:2071
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
+#: options.c:2074
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
+#: options.c:2077
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
+#: options.c:2080
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
+#: options.c:2086
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2092
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
+#: options.c:2095
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
+#: options.c:2098
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
+#: options.c:2101
 #, fuzzy
 msgid "Assume floating-point operations can trap"
 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
+#: options.c:2104
 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2110
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr "lege declaratie"
+
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2122
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr "lege declaratie"
+
+#: options.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr "lege declaratie"
+
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2134
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2137
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2140
+#, fuzzy
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr "lege declaratie"
+
+#: options.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr "lege declaratie"
+
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2149
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr "lege declaratie"
+
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2158
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr "lege declaratie"
+
+#: options.c:2161
+msgid "Append underscores to externally visible names"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2164
 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2173
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
+#: options.c:2176
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
+#: options.c:2179
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
+#: options.c:2182
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
+#: options.c:2185
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "case-label niet in een switch-statement"
+
+#: options.c:2191
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2197
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2203
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2212
 #, fuzzy
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr "lege declaratie"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
+#: options.c:2215
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
+#: options.c:2218
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
+#: options.c:2221
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
+#: options.c:2224
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
+#: options.c:2227
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
+#: options.c:2230
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
+#: options.c:2233
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
+#: options.c:2236
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
+#: options.c:2239
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
+#: options.c:2242
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
+#: options.c:2245
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
+#: options.c:2248
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
+#: options.c:2251
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
+#: options.c:2254
 #, fuzzy
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr "declaratie declareert niets"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
+#: options.c:2257
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
+#: options.c:2260
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
+#: options.c:2263
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
+#: options.c:2266
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
+#: options.c:2269
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
+#: options.c:2272
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2278
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
+#: options.c:2281
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
+#: options.c:2284
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
+#: options.c:2287
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
+#: options.c:2290
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2293
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
+#: options.c:2296
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
+#: options.c:2299
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
+#: options.c:2302
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
+#: options.c:2314
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
+#: options.c:2317
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
+#: options.c:2320
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
+#: options.c:2323
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
+#: options.c:2326
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
+#: options.c:2329
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
+#: options.c:2332
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2338
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2344
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "lege bestandsnaam in `#%s'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
+#: options.c:2347
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
+#: options.c:2350
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
+#: options.c:2353
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
+#: options.c:2359
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2362
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2368
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
+#: options.c:2371
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
+#: options.c:2374
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
+#: options.c:2377
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
+#: options.c:2380
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
+#: options.c:2383
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
+#: options.c:2392
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
+#: options.c:2395
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
+#: options.c:2398
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
+#: options.c:2401
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
+#: options.c:2407
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-#, fuzzy
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-#, fuzzy
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "`-p' wordt niet ondersteund; gebruik `-pg' en gprof(1)"
-
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
-
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
-
-#: config/i386/sco5.h:191
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: config/i386/sco5.h:192
+#: config/sh/sh.h:685
 #, fuzzy
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-I- twee keer opgegeven"
-
-#: config/i386/sco5.h:266
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr ""
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
 
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#: config/mips/r3900.h:37
 #, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-mfp64 en -m4650 mogen niet samen gebruikt worden"
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float en -msoft-float kunnen niet samen gebruikt worden."
 
-#: config/darwin.h:222
+#: config/darwin.h:248
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:225
+#: config/darwin.h:250
 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:230
+#: config/darwin.h:255
 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:231
+#: config/darwin.h:256
 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:232
+#: config/darwin.h:257
 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:236
+#: config/darwin.h:262
 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:238
+#: config/darwin.h:264
 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:239
+#: config/darwin.h:265
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund"
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
-
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden"
-
-#: treelang/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
-
-#: config/arm/arm.h:198
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 en -mapcs-32 mogen niet samen gebruikt worden"
-
-#: config/arm/arm.h:200
+#: config/arm/arm.h:153
 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
 msgstr "-msoft-float en -mhard_float mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: config/arm/arm.h:202
+#: config/arm/arm.h:155
 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
 msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian mogen niet samen gebruikt worden"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: java/lang-specs.h:34
+#, fuzzy
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
+
+#: java/lang-specs.h:35
+#, fuzzy
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:988
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
 #, fuzzy
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
+
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#, fuzzy
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-mfp64 en -m4650 mogen niet samen gebruikt worden"
+
+#: treelang/lang-specs.h:52
+#, fuzzy
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
+#: config/i386/nwld.h:34
 #, fuzzy
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
+
+#: config/i386/sco5.h:189
 #, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr "-msingle-float en -msoft-float kunnen niet samen gebruikt worden."
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
 
-#: java/lang-specs.h:34
+#: config/i386/sco5.h:190
 #, fuzzy
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-I- twee keer opgegeven"
 
-#: java/lang-specs.h:35
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: config/i386/cygwin.h:29
 #, fuzzy
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:743
+#: gcc.c:769
 #, fuzzy
 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
 msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
 
-#: gcc.c:915
+#: gcc.c:963
 msgid "-E required when input is from standard input"
 msgstr "-E is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s ondersteunt %s niet"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:132
 msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr ""
 
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
+#~ msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund"
+
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "concatenatie van stringconstantes met __FUNCTION__ is verouderd"
 
@@ -22018,6 +22644,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "declaration of `%s' shadows %s"
 #~ msgstr "de declaratie van `%s' verbergt %s"
 
+#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#~ msgstr "er kon geen vectormodus gevonden worden met de opgegeven grootte en type"
+
 #~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
 #~ msgstr "`struct %s' onvolledig in bereik dat hier eindigt"
 
@@ -22027,9 +22656,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
 #~ msgstr "`enum %s' onvolledig in bereik dat hier eindigt"
 
+#~ msgid "label `%s' used but not defined"
+#~ msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd"
+
 #~ msgid "label `%s' defined but not used"
 #~ msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
 
+#~ msgid "shadowing built-in function `%s'"
+#~ msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen"
+
 #~ msgid "shadowing library function `%s'"
 #~ msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
 
@@ -22051,8 +22686,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
 #~ msgstr "prototype voor `%s' volgt en aantal argumenten komt niet overeen"
 
-#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
-#~ msgstr "prototype voor `%s' volgt en argument %d komt niet overeen"
+#~ msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
+#~ msgstr "'const' declaratie voor `%s' volgt niet-'const' declaratie"
 
 #~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
 #~ msgstr "type-qualifiers voor `%s' geven een conflict met een eerdere declaratie"
@@ -22084,14 +22719,24 @@ msgstr ""
 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 #~ msgstr "`%s' was tevoren impliciet gedeclareerd om een `int' terug te geven"
 
-#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
-#~ msgstr "`%s' was als `extern' gedeclareerd en daarna als `static'"
-
 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
 #~ msgstr "`%s' is locaal `extern', maar globaal `static'"
 
-#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
-#~ msgstr "functie `%s' was tevoren binnen een blok gedeclareerd"
+#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
+#~ msgstr "functie `%s' was tevoren binnen een blok gedeclareerd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#~ msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde"
+
+#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#~ msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
+
+#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#~ msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
+
+#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#~ msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type"
 
 #~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
 #~ msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde"
@@ -22102,9 +22747,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "array size missing in `%s'"
 #~ msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'"
 
-#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
-#~ msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend"
-
 #~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
 #~ msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant"
 
@@ -22112,6 +22754,23 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
 #~ msgstr "ANSI C verbiedt het verbergen van een typedef door parameter `%s'"
 
+#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
+#~ msgstr "de enige geldige combinatie is `long double'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
+#~ msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie"
+
+#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+#~ msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
+#~ msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator"
+
+#~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
+#~ msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type"
+
 #~ msgid "parameter points to incomplete type"
 #~ msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
 
@@ -22131,11 +22790,28 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "%s defined inside parms"
+#~ msgstr "enum gedinieerd binnen parameters"
+
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "union"
+
+# Of beter onvertaald laten?
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "structuur"
+
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "struct"
+
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "leden"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
 #~ msgstr "type van bitveld `%s' is ongeldig in ANSI C"
 
-#~ msgid "duplicate member `%s'"
-#~ msgstr "herhaald lid `%s'"
+#~ msgid "enum defined inside parms"
+#~ msgstr "enum gedinieerd binnen parameters"
 
 #~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
 #~ msgstr "parametertypes zowel in parameterlijst als apart opgegeven"
@@ -22143,6 +22819,64 @@ msgstr ""
 #~ msgid "parameter `%s' declared void"
 #~ msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
+#~ msgid "the ` ' printf flag"
+#~ msgstr "de ` ' printf-vlag"
+
+#~ msgid "the `+' printf flag"
+#~ msgstr "de `+' printf-vlag"
+
+#~ msgid "the `#' printf flag"
+#~ msgstr "de `#' printf-vlag"
+
+#~ msgid "the `0' printf flag"
+#~ msgstr "de `0' printf-vlag"
+
+#~ msgid "the `-' printf flag"
+#~ msgstr "de `-' printf-vlag"
+
+#~ msgid "`I' flag"
+#~ msgstr "`I' vlag"
+
+#~ msgid "`a' flag"
+#~ msgstr "`a' vlag"
+
+#~ msgid "the `a' scanf flag"
+#~ msgstr "de `a' scanf-vlag"
+
+#~ msgid "`_' flag"
+#~ msgstr "`_' vlag"
+
+#~ msgid "`^' flag"
+#~ msgstr "`^' vlag"
+
+#~ msgid "`(' flag"
+#~ msgstr "`(' vlag"
+
+#~ msgid "`!' flag"
+#~ msgstr "`!' vlag"
+
+#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
+#~ msgstr "%s ondersteunt het `%%%c' %s formaat niet"
+
+#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "formaat-argument is geen pointer (argument %d)"
+
+#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "formaat-argument is geen pointer naar een pointer (argument %d)"
+
+#~ msgid "different type"
+#~ msgstr "verschillend type"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
+#~ msgstr "veldbreedte is niet van het type 'int' (argument %d)"
+
+#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#~ msgstr "%s formaat, %s argument (argument %d)"
+
+#~ msgid "YYDEBUG not defined"
+#~ msgstr "YYDEBUG niet gedefinieerd"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
 #~ msgstr "ongeldig multibyte-karakter wordt genegeerd"
@@ -22151,9 +22885,79 @@ msgstr ""
 #~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
 #~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
+#~ msgstr "ANSI C verbiedt een datadefinitie zonder type of opslagklasse"
+
+#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
+#~ msgstr "`...' in naamlijst in oude stijl"
+
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s aan einde van invoer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s voor `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s voor `%s'"
+
+#~ msgid "%s before string constant"
+#~ msgstr "%s voor stringconstante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "%s voor stringconstante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s voor `%s'"
+
+#~ msgid "subscript has type `char'"
+#~ msgstr "subscript is van het type `char'"
+
+#~ msgid "shift count is negative"
+#~ msgstr "teller van shift is negatief"
+
+#~ msgid "shift count >= width of type"
+#~ msgstr "teller van shift is >= breedte van het type"
+
 #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
 #~ msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een cast-expressie"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
+#~ msgstr "ANSI C verbiedt het gebruikt van voorwaardelijke expressies als lvalues"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
+#~ msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
+#~ msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van cast-expressies als lvalues"
+
+# 'A function type' of 'THE function type'?
+#~ msgid "cast does not match function type"
+#~ msgstr "cast komt niet overeen met het functietype"
+
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "toewijzing"
+
+#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+#~ msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "passing arg of `%s'"
+#~ msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
+
+#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
+#~ msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'"
+
+#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
+#~ msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
+
 #~ msgid "initializer for static variable is not constant"
 #~ msgstr "beginwaarde voor static variabele is geen constante"
 
@@ -22166,6 +22970,33 @@ msgstr ""
 #~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
 #~ msgstr "aggregaat-beginwaarde gebruikt ingewikkelde berekening"
 
+#~ msgid "initialization"
+#~ msgstr "initialisatie"
+
+#~ msgid "asm template is not a string constant"
+#~ msgstr "asm-template is geen stringconstante"
+
+#~ msgid "modification by `asm'"
+#~ msgstr "aanpassing door `asm'"
+
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "return"
+
+#~ msgid "unable to open file '%s'"
+#~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "kan bestand '%s' niet mmap'en"
+
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "niet gevonden\n"
+
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "slecht magisch getal in bestand '%s'"
+
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "dynamische dependencies.\n"
+
 #~ msgid "open %s"
 #~ msgstr "open %s"
 
@@ -22182,9 +23013,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "string section missing"
 #~ msgstr "string-sectie ontbreekt"
 
-#~ msgid "section pointer missing"
-#~ msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
-
 #~ msgid "no symbol table found"
 #~ msgstr "geen symbooltabel gevonden"
 
@@ -22227,110 +23055,399 @@ msgstr ""
 #~ msgid "bad raw header version"
 #~ msgstr "slechte versie van rauwe hoofding"
 
-#~ msgid "raw header buffer too small"
-#~ msgstr "buffer voor rauwe hoofding te klein"
+#~ msgid "raw header buffer too small"
+#~ msgstr "buffer voor rauwe hoofding te klein"
+
+#~ msgid "old raw header file"
+#~ msgstr "oud bestand met rauwe hoofding"
+
+#~ msgid "unsupported version"
+#~ msgstr "niet-ondersteunde versie"
+
+#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
+#~ msgstr "onbekende returnwaarde %d voor {de,en}code_mach_o_hdr"
+
+#~ msgid "fstat %s"
+#~ msgstr "fstat %s"
+
+#~ msgid "lseek %s 0"
+#~ msgstr "lseek %s 0"
+
+#~ msgid "read %s"
+#~ msgstr "read %s"
+
+#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
+#~ msgstr "%ld bytes gelezen (%ld verwacht) van %s"
+
+#~ msgid "msync %s"
+#~ msgstr "msync %s"
+
+#~ msgid "munmap %s"
+#~ msgstr "munmap %s"
+
+#~ msgid "write %s"
+#~ msgstr "write %s"
+
+#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
+#~ msgstr "%ld bytes geschreven (%ld verwacht) naar %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stdout"
+#~ msgstr "struct"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many decimal points in number"
+#~ msgstr "teveel `l'en in integerconstante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "exponent has no digits"
+#~ msgstr "exponent van floating-point constante heeft geen cijfers"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+#~ msgstr "hexadecimale floating-point constante heeft geen exponent"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
+#~ msgstr "misvormde floating-point constante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
+#~ msgstr "twee `u's in integerconstante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use of C99 long long integer constant"
+#~ msgstr "ANSI C verbiedt long long integerconstantes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "integer constant is too large for its type"
+#~ msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
+
+#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+#~ msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
+#~ msgstr "witruimte ontbreekt na `#define %.*s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#~ msgstr "`defined' zonder een naam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
+#~ msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
+#~ msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
+#~ msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"%s\" is not defined"
+#~ msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
+
+# 'whitespace' -> 'witruimte'?
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
+#~ msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid character '%c' in #if"
+#~ msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
+#~ msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
+#~ msgstr "stringconstantes zijn niet toegestaan in #if-expressies"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "void expression between '(' and ')'"
+#~ msgstr "ongeldige expressie als operand"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "#if with no expression"
+#~ msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "operator '%s' has no right operand"
+#~ msgstr "iterator `%s' is van een niet-integraal type"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unbalanced stack in #if"
+#~ msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "impossible operator '%u'"
+#~ msgstr "incompatibele operands voor %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing ')' in expression"
+#~ msgstr "ontbrekende index-expressie"
+
+#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+#~ msgstr "integer-overflow in preprocessor-expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing '(' in expression"
+#~ msgstr "ontbrekende index-expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "comma operator in operand of #if"
+#~ msgstr "comma-operator in operand van `#if'"
+
+#~ msgid "division by zero in #if"
+#~ msgstr "deling door nul in `#if'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no include path in which to find %s"
+#~ msgstr "Geen include-pad waarin %s kan gevonden worden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: Not a directory"
+#~ msgstr "%s: %s: Is geen folder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
+#~ msgstr "`defined' zonder een naam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "directory name missing after %s"
+#~ msgstr "Foldernaam ontbreekt na `%s' optie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "file name missing after %s"
+#~ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "path name missing after %s"
+#~ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"/*\" within comment"
+#~ msgstr "`/*' binnen commentaar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "null character(s) ignored"
+#~ msgstr "%s bij nulkarakter"
+
+# Wat is een correcte vertaling voor 'identifier'? Ik kies voor 'naam'.
+#, fuzzy
+#~ msgid "'$' character(s) in identifier or number"
+#~ msgstr "`$' in naam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no newline at end of file"
+#~ msgstr "niet-herkende tekst op einde van #line"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "multi-line comment"
+#~ msgstr "'//'-commentaar op meerdere lijnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unspellable token %s"
+#~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+#~ msgstr "de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "universal-character-name out of range"
+#~ msgstr "case-waarde buiten bereik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+#~ msgstr "de betekenis van `\\a' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+#~ msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
+#~ msgstr "de betekenis van `\\x' varieert naargelang -traditional al dan niet gebruikt wordt"
+
+#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
+#~ msgstr "\\x gebruikt zonder daaropvolgende hexadecimale cijfers"
+
+#~ msgid "hex escape sequence out of range"
+#~ msgstr "hexadecimale escape sequence buiten bereik"
+
+#~ msgid "octal escape sequence out of range"
+#~ msgstr "octale escape sequence buiten bereik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+#~ msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
+
+# "escape-sequentie"?! Maar wat is er beter?
+#, fuzzy
+#~ msgid "escape sequence out of range for its type"
+#~ msgstr "escape-sequentie buiten bereik voor karakter"
+
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "lege karakterconstante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "character constant too long for its type"
+#~ msgstr "karakterconstante te lang"
+
+# OK, OK... Dit hoort thuis in lang nl@be, niet nl
+#, fuzzy
+#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+#~ msgstr "brol aan einde van `#line'-commando"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+#~ msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
+
+# is ongedefinieerd beter? ik denk van nie
+#, fuzzy
+#~ msgid "undefining \"%s\""
+#~ msgstr "`%s' wordt geondefinieerd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing terminating > character"
+#~ msgstr "niet-beëindigde string- of karakterconstante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+#~ msgstr "`#%s' verwacht \"BESTAND\" of <BESTAND>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+#~ msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
 
-#~ msgid "old raw header file"
-#~ msgstr "oud bestand met rauwe hoofding"
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+#~ msgstr "switch-waarde is geen integer"
 
-#~ msgid "unsupported version"
-#~ msgstr "niet-ondersteunde versie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "line number out of range"
+#~ msgstr "case-waarde buiten bereik"
 
-#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
-#~ msgstr "onbekende returnwaarde %d voor {de,en}code_mach_o_hdr"
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
+#~ msgstr "switch-waarde is geen integer"
 
-#~ msgid "fstat %s"
-#~ msgstr "fstat %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #ident directive"
+#~ msgstr "`#line'-commando in slecht formaat"
 
-#~ msgid "lseek %s 0"
-#~ msgstr "lseek %s 0"
+#, fuzzy
+#~ msgid "#pragma once is obsolete"
+#~ msgstr "`#pragma once' is verouderd"
 
-#~ msgid "read %s"
-#~ msgstr "read %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "#pragma once in main file"
+#~ msgstr "`#pragma once' is verouderd"
 
-#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
-#~ msgstr "%ld bytes gelezen (%ld verwacht) van %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+#~ msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
 
-#~ msgid "msync %s"
-#~ msgstr "msync %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find source %s"
+#~ msgstr "[kan %s niet vinden]"
 
-#~ msgid "munmap %s"
-#~ msgstr "munmap %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+#~ msgstr "Onbeëindigde stringconstante"
 
-#~ msgid "write %s"
-#~ msgstr "write %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "#else after #else"
+#~ msgstr "`#else' na `#else'"
 
-#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
-#~ msgstr "%ld bytes geschreven (%ld verwacht) naar %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "#elif after #else"
+#~ msgstr "`#elif' na `#else'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
-#~ msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
+#~ msgid "predicate must be an identifier"
+#~ msgstr "`defined' zonder een naam"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid character '%c' in #if"
-#~ msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
+#~ msgid "unterminated #%s"
+#~ msgstr "niet-beëindigde commentaar"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
-#~ msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
+#~ msgid "macro \"%s\" is not used"
+#~ msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "%s: Not a directory"
-#~ msgstr "%s: %s: Is geen folder"
+#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+#~ msgstr "ongeldige macronaam"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "directory name missing after %s"
-#~ msgstr "Foldernaam ontbreekt na `%s' optie"
+#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+#~ msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig vóór `...'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "file name missing after %s"
-#~ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
+#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+#~ msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "path name missing after %s"
-#~ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %s optie"
+#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+#~ msgstr "herhaald lid `%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "\"/*\" within comment"
-#~ msgstr "`/*' binnen commentaar"
+#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+#~ msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "no newline at end of file"
-#~ msgstr "niet-herkende tekst op einde van #line"
+#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
+#~ msgstr "parameter 2 moet een locatie zijn"
 
-# "escape-sequentie"?! Maar wat is er beter?
 #, fuzzy
-#~ msgid "escape sequence out of range for its type"
-#~ msgstr "escape-sequentie buiten bereik voor karakter"
+#~ msgid "parameter name missing"
+#~ msgstr "parameternaam weggelaten"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "#pragma once is obsolete"
-#~ msgstr "`#pragma once' is verouderd"
+#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+#~ msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "unterminated #%s"
-#~ msgstr "niet-beëindigde commentaar"
+#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
+#~ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "macro \"%s\" is not used"
-#~ msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
+#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+#~ msgstr "`#' operator wordt niet gevolgd door een naam van een macro-argument"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "`%.*s' opnieuw gedefinieerd"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "this is the location of the previous definition"
-#~ msgstr "dit is een eerdere declaratie"
+#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
+#~ msgstr "macro-argument `%.*s' zou met -traditional string gemaakt worden."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "In member function `%s':"
-#~ msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen"
+#~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
+#~ msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "In function `%s':"
-#~ msgstr "Ongeldige optie `%s'"
+#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
+#~ msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
+#~ msgstr "Interne abort van gcc."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
@@ -22361,10 +23478,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
-#~ msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "automaton `%s' is not declared"
 #~ msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd"
 
@@ -22389,10 +23502,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
-#~ msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "undeclared unit or reservation `%s'"
 #~ msgstr "ongeldige naam `%s'"
 
@@ -22425,6 +23534,22 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Geen invoerbestanden"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "In file included from %s:%u"
+#~ msgstr "In bestand ingevoegd door "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 from %s:%u"
+#~ msgstr ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 door "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
 #~ msgstr "array subscript is van het type `char'"
 
@@ -22433,10 +23558,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "%lu trigraph(s) tegengekomen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "unrecognized option `%s'"
-#~ msgstr "onbekende formaatspecificatie"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
 #~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
@@ -22448,9 +23569,100 @@ msgstr ""
 #~ msgid "#`%s' not supported by %s#"
 #~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#~ msgstr "-mbsd en -mxopen zijn niet compatibel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#~ msgstr "-mbsd en -pedantic zijn niet compatibel"
+
+#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+#~ msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mcpu"
+
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
+#~ msgstr "doel-CPU ondersteunt APCS-32 niet"
+
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
+#~ msgstr "doel-CPU ondersteunt APCS-26 niet"
+
+#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+#~ msgstr "interworking forceert het gebruikt van APCS-32"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stack size > 32k"
+#~ msgstr "Stackgrootte > 32k"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid addressing mode"
+#~ msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
+
+# of is het 'slechte register-uitbreidingscode'?
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad register extension code"
+#~ msgstr "Slechte code voor registeruitbreiding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "Ongeldige offset in ybase-addressering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
+#~ msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+#~ msgstr "Ongeldige shift-operator in emit_1600_core_shift"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+#~ msgstr "Ongeldige modus voor integervergelijking in gen_compare_reg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
+
+# Moet 'signature-string' vertaald worden?
+#, fuzzy
+#~ msgid "junk at end of #pragma map"
+#~ msgstr "Brol aan einde van signature-string."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
+#~ msgstr "interne fout - dup-operatie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "sizeof toegepast op een functie-type"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Ongeldige addresseringsmodus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable linker relaxation"
+#~ msgstr "lege declaratie"
+
 #~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
 #~ msgstr "constante objecten kunnen niet in .sdata/.sbbs geplaatst worden"
 
+#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 1 en %d"
+
+#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 1 en %d"
+
+#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 1 en %d"
+
 # Ik ben niet zeker of short-branch vertaald moet worden.
 #, fuzzy
 #~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
@@ -22483,10 +23695,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "Pngeldige optie `-%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
 #~ msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
 
@@ -22498,14 +23706,22 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mips"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid option `entry%s'"
-#~ msgstr "Ongeldige optie `%s'"
+#~ msgid "can't close temp file"
+#~ msgstr "close %s"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
 #~ msgstr "onbekende machine-modus `%s'"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+#~ msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+#~ msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "`%D' must be declared before use"
 #~ msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
 
@@ -22526,10 +23742,26 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+#~ msgstr "`%s' was tevoren impliciet gedeclareerd om een `int' terug te geven"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#~ msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "invalid declarator"
 #~ msgstr "lege declaratie"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid string constant `%E'"
+#~ msgstr "slechte stringconstante"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
 
@@ -22538,28 +23770,28 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
-#~ msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
 #~ msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid data member initialization"
-#~ msgstr "ongeldige beginwaarde"
+#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+#~ msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "`%T' is not a class or union type"
-#~ msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type"
+#~ msgid "`%s' not supported by %s"
+#~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
 #~ msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
-#~ msgstr "eerdere declaratie van `%s'"
+#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+#~ msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+#~ msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid use of member `%D'"
@@ -22578,6 +23810,14 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "conflicterende declaraties van `%s'"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+#~ msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+#~ msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
 #~ msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
 
@@ -22590,10 +23830,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "herdefinitie van `union %s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
-#~ msgstr "herdefinitie van `union %s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
 #~ msgstr "herdefinitie van `union %s'"
 
@@ -22606,18 +23842,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Ongeldig token in expressie"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid use of template `%D'"
-#~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
 #~ msgstr "ANSI C verbiedt labeldeclaraties"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
-#~ msgstr "het type van de teruggeefwaarde van `%s' is niet `int'"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
 #~ msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter `%s'"
 
@@ -22625,6 +23853,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
 #~ msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
+#~ msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'"
+
 # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument?
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
@@ -22647,6 +23879,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "`sizeof' toegepast op een bitveld"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#~ msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
 #~ msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
 
@@ -22658,28 +23894,159 @@ msgstr ""
 #~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
 #~ msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type"
 
+# Dit zou misschien beter 'warning' blijven
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "let op:"
+
+#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+#~ msgstr "geen enkel INTEGER-type kan een pointer bevatten in deze configuratie"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "Only emit explicit template instantiations"
-#~ msgstr "herhaalde definitie `%s'"
+#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+#~ msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+#~ msgstr "onbekende escape sequence: `\\' gevolgd door karaktercode 0x%x"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+#~ msgstr "\\x gebruikt zonder daaropvolgende hexadecimale cijfers"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "hexadecimale escape-waarde buiten bereik"
+
+# "escape-sequentie"?! Maar wat is er beter?
+#, fuzzy
+#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#~ msgstr "escape-sequentie buiten bereik voor karakter"
+
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "hexadecimale escape-waarde buiten bereik"
+
+#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+#~ msgstr "niet-ANSI-standaard escape sequence `\\%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "niet-ANSI escape sequence `\\%c'"
+
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'"
+
+#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+#~ msgstr "onbekende escape sequence: `\\' gevolgd door karaktercode 0x%x"
+
+#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+#~ msgstr "#-lijnen voor het binnengaan en verlaten van bestanden komen niet overeen"
 
 #~ msgid "ignoring pragma: %s"
 #~ msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
 
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "ongeldige #ident"
+
+#~ msgid "invalid #line"
+#~ msgstr "ongeldige #line"
+
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "ongeldige #-lijn"
+
+#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN naar een variabele die te klein is"
+
 # Is 'mode' enkel van toepassing op 'string', of ook op 'array'?
 #, fuzzy
 #~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
 #~ msgstr "beginwaarde is geen array of string-modus"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "lege karakterconstante"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#~ msgstr "Ongeldig token in expressie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "karakterconstante te lang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Integer at %0 too large"
+#~ msgstr "integerconstante buiten bereik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "onbekende formaatspecificatie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
+#~ msgstr "overbodige `%%' achteraan formaat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+#~ msgstr "label gevonden buiten een CASE-statement"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+#~ msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "array-grootte op een niet-array-referentie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+#~ msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#~ msgstr "integerconstante buiten bereik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#~ msgstr "omvang van array `%s' is te groot"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
+#~ msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+#~ msgstr "interne fout - dup-operatie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "In program"
+#~ msgstr "misplaatste '\\' in programma"
+
 #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
 #~ msgstr "`%s' kan niet statisch gealloceerd worden"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "cannot find method"
-#~ msgstr "kan `nm' niet vinden"
+#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+#~ msgstr "geneste externe declaratie van `%s'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
-#~ msgstr "herhaalde definitie `%s'"
+#~ msgid "cannot find method"
+#~ msgstr "kan `nm' niet vinden"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
@@ -22689,6 +24056,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
 #~ msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
-#~ msgstr "het argument van `asm' is geen constante string"
+#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#~ msgstr "`-p' wordt niet ondersteund; gebruik `-pg' en gprof(1)"
+
+#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#~ msgstr "-mapcs-26 en -mapcs-32 mogen niet samen gebruikt worden"
+
+#~ msgid "GNU C does not support -C without using -E"
+#~ msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt"
index 74b3c1f..3108773 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-08-26 12:58+0200\n"
 "Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -35,4051 +35,4557 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
+#: attribs.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute directive ignored"
 msgstr "attributet \"%s\" ignorerat"
 
-#: attribs.c:186
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
 msgstr "fel antal argument angett för attributet `%s'"
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
 msgstr "attributet \"%s\" är inte applicerbart på typer"
 
-#: attribs.c:249
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+#: attribs.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktionstyper"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "attributet `%s' ignorerat"
-
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "index till en konstant sträng pekar utanför dess gränser"
 
-#: builtins.c:786
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:923
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "andra argumentet till \"__builtin_prefetch\" måste vara en konstant"
 
-#: builtins.c:793
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:930
+#, fuzzy
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ogiltigt andra argument till __builtin_prefetch; använder noll"
 
-#: builtins.c:800
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:938
+#, fuzzy
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "tredje argumentet till \"__builtin_prefetch\" måste vara en konstant"
 
-#: builtins.c:807
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:945
+#, fuzzy
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "ogiltigt tredje argument till __builtin_prefetch; använder noll"
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "argumentet till \"__builtin_args_info\" måste vara konstant"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "argument till \"__builtin_args_info\" är utanför sitt intervall"
 
-#: builtins.c:3840
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#: builtins.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "argument saknas till \"__builtin_args_info\""
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+#, fuzzy
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "\"va_start\" används i en funktion med fixt antal parametrar"
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+#, fuzzy
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "andra parametern till \"va_start\" var inte det sista namngivna argumentet"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "\"__builtin_next_arg\" anropad utan argument"
 
-#: builtins.c:3969
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "För många argument till funktionen \"va_start\""
+
+#: builtins.c:3869
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "För många argument till funktionen \"va_start\""
 
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "första argumentet till \"va_arg\" är inte av typen \"va_list\""
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+#, fuzzy
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "\"%s\" konverteras till \"%s\" när det skickas via \"...\""
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+#: builtins.c:4036
+#, fuzzy
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(alltså skall du skicka \"%s\" och inte \"%s\" till \"va_arg\")"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr ""
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "ogiltigt argument till \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4162
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "ogiltigt argument till \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4176
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "Icke supportat argument till \"__builtin_frame_address\""
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4178
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "Icke supportat argument till \"__builtin_return_address\""
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
+#: builtins.c:4281
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "andra argumentet till \"__builtin_expect\" måste vara en konstant"
 
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
+#: builtins.c:5488
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "andra argumentet till __builtin_longjmp måste vara 1"
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
-msgstr "inbyggd funktion \"%s\" stöds inte för närvarande"
-
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 #, fuzzy
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr ""
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "för få argument till funktionen \"%s\""
+
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: c-common.c:1140
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
+
+#: c-common.c:831
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
 msgstr "\"%s\" är inte definierad utanför funktions-scope"
 
-#: c-common.c:1160
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+#: c-common.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "stränglängden \"%d\" är större än den minsta längden \"%d\" som ISO C%d kompilatorer behöver stödja"
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "heltalsspill i uttryck"
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "flyttalsspill i uttryck"
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 #, fuzzy
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "heltalsspill i uttryck"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "stort heltal implicit trunkerat till unsigned typ"
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negativt heltal implicit konverterat till unsigned typ"
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "spill i implicit constant konvertering"
 
-#: c-common.c:1441
-#, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+#: c-common.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr "operation på \"%s\" kan vara odefinierad"
 
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
-msgstr "uttryckssats har inkomplett typ"
-
-#: c-common.c:1757
+#: c-common.c:1437
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case-etikett reducerar inte till en heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
+
+#: c-common.c:1488
+#, fuzzy
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
+msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
+
+#: c-common.c:1496
+#, fuzzy
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
+msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
+
+#: c-common.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
+
+#: c-common.c:1821
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck"
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "ogiltiga operander till binär %s"
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "jämförelsen är alltid falsk på grund av begränsat intervall för datatypen"
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "jämförelsen är alltid sann på grund av begränsat intervall för datatypen"
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "jämförelse med unsigned-uttryck >= 0 är alltid sant"
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "jämförelse med unsigned-uttryck < 0 är alltid falskt"
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "pekare av typen \"void *\" använd med aritmetik"
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik"
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "pekare till medlemsfunktion använd med aritmetik"
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr "struct-värde använt där skalär krävs"
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr "union-värde använt där skalär krävs"
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr "fält-värde använd där skalär krävs"
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+#: c-common.c:2355
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "föreslår parenteser runt tilldelning som används som sanningsvärde"
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
-msgid "invalid use of `restrict'"
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: c-common.c:2934
+#: c-common.c:2756
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av \"sizeof\" på funktioner"
 
-#: c-common.c:2944
+#: c-common.c:2766
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
 
-#: c-common.c:2950
+#: c-common.c:2772
 #, fuzzy
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "sizeof applicerat på en inkomplett typ"
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
-msgstr ""
+#: c-common.c:2813
+#, fuzzy
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof applicerat på ett bit-fält"
 
-#: c-common.c:3483
+#: c-common.c:3258
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\""
 
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "för få argument till funktionen \"%s\""
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
-
-#: c-common.c:3669
-#, fuzzy, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
-
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "pekare är inte tillåtna case-värden"
 
-#: c-common.c:3900
+#: c-common.c:3452
 #, fuzzy
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "ISO C förbjuder intervalluttryck i switch-satser"
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 msgid "empty range specified"
 msgstr "tomt intervall angivet"
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "dubbla (eller överlappand) case-värden"
 
-#: c-common.c:3981
+#: c-common.c:3537
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "detta är det första fallet som överlappar det värdet"
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "upprepat case-värde"
 
-#: c-common.c:3986
+#: c-common.c:3542
 #, fuzzy
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "tidigare använd här"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "flera default-etiketter i en switch"
 
-#: c-common.c:3991
+#: c-common.c:3547
 #, fuzzy
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "detta är den första default-etiketten"
 
-#: c-common.c:4016
+#: c-common.c:3596
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:3599
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:3666
+#, fuzzy
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr "detta är den första default-etiketten"
+
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant"
+
+#: c-common.c:3727
 #, fuzzy
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "ISO C++ förbjuder att man tar adressen till funktionen \"::main\""
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "attributet `%s' ignorerat"
 
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
+msgstr "okänt maskinläge `%s'"
+
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4651
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
-msgstr "okänt maskinläge `%s'"
+#: c-common.c:4265
+#, fuzzy
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
+msgstr "attributet \"%s\" ignorerat"
 
-#: c-common.c:4654
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "ingen datatyp för läge `%s'"
+#: c-common.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to emulate %qs"
+msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
 
-#: c-common.c:4658
+#: c-common.c:4284
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
+msgid "invalid pointer mode %qs"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
+#: c-common.c:4299
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
-msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "ingen datatyp för läge `%s'"
+
+#: c-common.c:4309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4322
 #, fuzzy, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
 msgstr "sizeof applicerat på en inkomplett typ"
 
-#: c-common.c:4718
+#: c-common.c:4355
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: c-common.c:4729
+#: c-common.c:4366
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: c-common.c:4738
+#: c-common.c:4375
 #, fuzzy
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
 msgstr "attributet \"section\" är inte tillåten för \"%s\""
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4381
 #, fuzzy
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "efterfrågad minnesjustering är inte konstant"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2"
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "efterfrågad minnesjustering är för stor"
 
-#: c-common.c:4818
+#: c-common.c:4455
 #, fuzzy
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
 msgstr "minnesjustering kan inte anges för \"%s\""
 
-#: c-common.c:4856
+#: c-common.c:4493
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
 msgstr "\"%s\" är definierad både normalt och som ett alias"
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
 msgstr "aliasargumentet är inte en sträng"
 
-#: c-common.c:4909
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
+
+#: c-common.c:4564
 #, fuzzy
-msgid "visibility arg not a string"
+msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "aliasargumentet är inte en sträng"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
+#: c-common.c:4585
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4948
+#: c-common.c:4654
 #, fuzzy
-msgid "tls_model arg not a string"
+msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "aliasargumentet är inte en sträng"
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4663
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
 #, fuzzy
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
 #, fuzzy
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: c-common.c:5106
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+#: c-common.c:4812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
 
-#: c-common.c:5169
-#, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+#: c-common.c:4873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
 msgstr "ogiltigt vektortype för attribut \"%s\""
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 #, fuzzy
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "antalet argument matchar inte prototypen"
 
-#: c-common.c:5296
+#: c-common.c:4925
 #, fuzzy, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "formatsträng har ett ogiltigt antal operander"
 
-#: c-common.c:5315
+#: c-common.c:4944
 #, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5323
+#: c-common.c:4952
 #, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5403
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "missing sentinel in function call"
+msgstr "kan inte inline:a funktion \"main\""
+
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "för få argument till funktion"
+
+#: c-common.c:5086
 #, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr ""
 
-#: c-common.c:5474
+#: c-common.c:5157
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not an identifier"
+msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "predikat måste vara en identifierare"
 
-#: c-common.c:5481
+#: c-common.c:5164
 #, fuzzy
-msgid "cleanup arg not a function"
-msgstr "anropat objekt är inte en funktion"
+msgid "cleanup argument not a function"
+msgstr "för många argument till funktion"
 
-#: c-common.c:5842
-#, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s vid slutet av indatan"
+#: c-common.c:5202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: c-common.c:5848
-#, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%s före %s'%c'"
+#: c-common.c:5213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: c-common.c:5850
-#, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%s före %s'\\x%x'"
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "efterfrågad minnesjustering är inte konstant"
 
-#: c-common.c:5854
-#, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "%s före strängkonstant"
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5856
-#, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "%s före numerisk konstant"
+#: c-common.c:5539
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5858
-#, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "%s före \"%s\""
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5860
-#, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "%s före symbolen '%s'"
+#: c-common.c:5582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "kan inte ta adressen till bitfält \"%s\""
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: c-common.c:5634
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
+
+#: c-common.c:5637
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
+
+#: c-common.c:5640
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
+
+#: c-common.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
+
+#: c-common.c:5646
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
+msgstr ""
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "värdet av typen void ignoreras inte vilket bör göras"
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "konvertering till icke-skalär typ begärd"
 
-#: c-decl.c:371
+#: c-decl.c:524
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
 msgstr "fält \"%s\" antas ha ett element"
 
-#: c-decl.c:580
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:721
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
 msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
 
-#: c-decl.c:586
+#: c-decl.c:727
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
 msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
 
-#: c-decl.c:588
+#: c-decl.c:729
 #, fuzzy
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
 msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
 
-#: c-decl.c:613
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
 #, fuzzy
-msgid "%Junused variable `%D'"
+msgid "%Junused variable %qD"
 msgstr "oanvänd variabel \"%s\""
 
-#: c-decl.c:821
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:1008
 #, fuzzy
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "En parameterlista med ellips kan inte matcha en tom namnlistdeklaration."
 
-#: c-decl.c:828
+#: c-decl.c:1015
 #, fuzzy
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "En parameterlista med ellips kan inte matcha en tom namnlistdeklaration."
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1051
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1057
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
+msgstr "prototyp för `%s' följer och argument %d matchar inte"
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
+#: c-decl.c:1079
 #, fuzzy
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
 msgstr "icke-prototypdefinition here"
 
-#: c-decl.c:906
+#: c-decl.c:1094
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
 msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
 
-#: c-decl.c:908
+#: c-decl.c:1096
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
 msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:910
+#: c-decl.c:1098
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:945
+#: c-decl.c:1134
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: c-decl.c:950
+#: c-decl.c:1139
 #, fuzzy
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
 #, fuzzy
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\""
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
+
+#: c-decl.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "omdeklaration av \"enum %s\""
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
+#: c-decl.c:1172
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
 msgstr "motstridiga typer på inbyggd funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
+msgstr "motstridiga typer på \"%s\""
+
+#: c-decl.c:1205
 #, fuzzy
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
 msgstr "motstridiga typer på \"%s\""
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
+msgid "%Jredefinition of %qD"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
 #, fuzzy
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
 msgstr "statisk deklaration av \"%s\" följer på icke-statisk"
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
 msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk"
 
-#: c-decl.c:1109
+#: c-decl.c:1326
 #, fuzzy
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
 msgstr "statisk deklaration av \"%s\" följer på icke-statisk"
 
-#: c-decl.c:1112
+#: c-decl.c:1329
 #, fuzzy
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
 msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk"
 
-#: c-decl.c:1152
+#: c-decl.c:1359
 #, fuzzy
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
 msgstr "extern deklaration av \"%s\" matchar inte den globala"
 
-#: c-decl.c:1155
+#: c-decl.c:1395
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: c-decl.c:1158
+#: c-decl.c:1401
 #, fuzzy
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+#: c-decl.c:1415
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:1183
+#: c-decl.c:1426
 #, fuzzy
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1190
+#: c-decl.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1202
+#: c-decl.c:1448
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad inline efter att den blivit anropad"
 
-#: c-decl.c:1208
+#: c-decl.c:1454
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
 msgstr "\"%s\" deklarerad inline efter sin definition"
 
-#: c-decl.c:1221
+#: c-decl.c:1474
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
 msgstr "omdefiniering av \"struct %s\""
 
-#: c-decl.c:1230
-#, fuzzy
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
-msgstr "statisk deklaration av \"%s\" följer på icke-statisk"
-
-#: c-decl.c:1233
-#, fuzzy
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
-msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk"
-
-#: c-decl.c:1240
-#, fuzzy
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
-msgstr "const-deklaration för \"%s\" följer på icke-const"
-
-#: c-decl.c:1243
-#, fuzzy
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
-msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk"
-
-#: c-decl.c:1267
+#: c-decl.c:1498
 #, fuzzy
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
 msgstr "redundant omdeklaration av \"%s\" i samma scope"
 
-#: c-decl.c:1586
+#: c-decl.c:1808
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
-#: c-decl.c:1588
+#: c-decl.c:1811
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
 # local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktion??
-#: c-decl.c:1590
+#: c-decl.c:1818
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal"
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
 #, fuzzy
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "nested extern declaration of %qD"
 msgstr "nästlad extern deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
+#: c-decl.c:2067
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
+msgid "nested static declaration of %qD"
+msgstr "nästlad extern deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+#: c-decl.c:2219
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
+
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
+
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad här (inte i en funktion)"
 
-#: c-decl.c:1908
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+#: c-decl.c:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Varje odeklarerad identifierare rapporteras bara"
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "en gång för varje funktion den finns i.)"
 
-#: c-decl.c:1967
-#, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
+#: c-decl.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
 msgstr "etikett %s är refererad till utanför en funktion"
 
-#: c-decl.c:2014
-#, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#: c-decl.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate label declaration %qs"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2015
+#: c-decl.c:2407
 #, fuzzy
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "detta är en tidigare deklaration"
+msgid "%Hduplicate label %qD"
+msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2050
+#: c-decl.c:2429
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:2495
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:2718
+msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
+msgstr "odöpt struktur/union som inte har någon instans"
+
+#: c-decl.c:2726
 #, fuzzy
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
-msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
+msgstr "lagringsklass angiven i array-deklarerare"
 
-#: c-decl.c:2052
+#: c-decl.c:2737
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
+msgid "useless type name in empty declaration"
+msgstr "oanvändbart nyckelord eller typnamn i tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:2054
+#: c-decl.c:2773
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
+msgstr "tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:2145
+#: c-decl.c:2785
 #, fuzzy
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
-msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:2383
-msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
-msgstr "odöpt struktur/union som inte har någon instans"
+#: c-decl.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
+msgstr "lagringsklass angiven i array-deklarerare"
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
+#: c-decl.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
 msgstr "oanvändbart nyckelord eller typnamn i tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
-msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
+#: c-decl.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
+msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
 msgid "empty declaration"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:2440
+#: c-decl.c:2878
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:2442
+#: c-decl.c:2881
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
+msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:2461
+#: c-decl.c:2903
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:2531
+#: c-decl.c:2960
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is usually a function"
+msgid "%J%qD is usually a function"
 msgstr "\"%s\" är vanligtvis en funktion"
 
-#: c-decl.c:2540
-#, fuzzy, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
 msgstr "typedef \"%s\" är initierad"
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#: c-decl.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
 msgstr "funktion \"%s\" är initierad som en variabel"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#: c-decl.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabel \"%s\" har initierare men är av inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#: c-decl.c:3010
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
 msgstr "elementen i fält \"%s\" har en ofullständig typ"
 
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
 #, fuzzy
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: c-decl.c:2730
+#: c-decl.c:3154
 #, fuzzy
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2735
+#: c-decl.c:3159
 #, fuzzy
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
 msgstr "fältstorlek saknas i \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2751
+#: c-decl.c:3175
 #, fuzzy
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
 msgstr "noll eller negativ storlek på fält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2779
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
 
-#: c-decl.c:2789
+#: c-decl.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
 
-#: c-decl.c:2872
+#: c-decl.c:3266
 #, fuzzy
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
 msgstr "ignorerar asm för ickestatisk lokal variabel \"%s\""
 
-#: c-decl.c:2983
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:3430
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:3165
+#: c-decl.c:3614
 #, fuzzy
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonym %s>"
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:3623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
+msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:3182
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "Storleken noll på bitfält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+#: c-decl.c:3646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#: c-decl.c:3206
+#: c-decl.c:3655
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "#%s är en GCC-utvidgning"
 
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
+#: c-decl.c:3664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "storleken på \"%s\" är större än sin typ"
 
-#: c-decl.c:3225
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
-msgstr "\"long long long\" är för långt för GCC"
+#: c-decl.c:3677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
+msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
 
-#: c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3802
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "ISO C89 stödjer inte \"long long\"'"
-
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
-#, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "flera \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
-#, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3471
-#, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
-msgstr ""
-
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
-#, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
-msgstr "long eller short angiven med char för \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
-#, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr "long eller short angiven med flyttalstyp för \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
-msgstr "den enda giltiga kombinationen är \"long double\""
-
-#: c-decl.c:3520
-#, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
-msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "long, short, signed eller unsigned ogiltig för \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
-msgstr "long, short, signed eller unsigned använd felaktigt på \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
-#, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "complex ogiltig för \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3588
+#: c-decl.c:3830
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr "ISO C stöder inte bara \"complex\" i meningen \"double complex\""
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ISO C stöder inte komplexa heltalstyper"
-
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
-msgid "duplicate `const'"
+msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "upprepning av \"const\""
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
-msgid "duplicate `restrict'"
+#: c-decl.c:3832
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "upprepning av \"restrict\""
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
-msgid "duplicate `volatile'"
+#: c-decl.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "upprepning av \"volatile\""
 
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
-
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\""
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
+#: c-decl.c:3855
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"register\""
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\""
 
-#: c-decl.c:3697
+#: c-decl.c:3859
 #, fuzzy
-msgid "function definition declared `__thread'"
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\""
 
-#: c-decl.c:3710
-#, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+#: c-decl.c:3875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "lagringsklass angiven för strukturfält \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
-#, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\""
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "lagringsklass angiven för typnamn"
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+#, fuzzy
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "`%s' initierad och deklarerad \"extern\""
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+#, fuzzy
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "\"%s\" är både \"extern\" och initierare"
 
-#: c-decl.c:3736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: c-decl.c:3902
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "toppnivådeklaration av \"%s\" anger \"auto\""
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
+msgstr "toppnivådeklaration av \"%s\" anger \"auto\""
+
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+#, fuzzy
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, fuzzy, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
-msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
+msgstr ""
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 #, fuzzy
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:3830
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+#: c-decl.c:3999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med void"
 
-#: c-decl.c:3836
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+#: c-decl.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: c-decl.c:3865
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt"
 
-#: c-decl.c:3885
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" vars storlek inte kan beräknas"
 
-#: c-decl.c:3888
+#: c-decl.c:4060
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek"
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "fältet \"%s\" är för stort"
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "fälttyp har inkomplett elementtyp"
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar ett fält"
 
-#: c-decl.c:4038
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4199
+#, fuzzy
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+#: c-decl.c:4282
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "variabel eller fält \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4270
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: c-decl.c:4315
-#, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
+#: c-decl.c:4409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
-#, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
+#: c-decl.c:4461
+#, fuzzy
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "\"noreturn\"-funktion returnerar ett icke-void värde"
 
-#: c-decl.c:4388
-msgid "cannot inline function `main'"
+#: c-decl.c:4489
+#, fuzzy
+msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "kan inte inline:a funktion \"main\""
 
-#: c-decl.c:4442
-#, fuzzy
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
-msgstr "variabel eller fält \"%s\" deklarerad som void"
+#: c-decl.c:4546
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4451
+#: c-decl.c:4555
 #, fuzzy
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 #, fuzzy
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+#, fuzzy
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "funktionsdeklaration är inte en prototyp"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4577
-msgid "parameter has incomplete type"
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
 msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:4626
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+#: c-decl.c:4701
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
+
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
+
+#: c-decl.c:4761
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4647
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
 #, fuzzy
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: c-decl.c:4664
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
+#: c-decl.c:4793
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
 msgstr ""
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+#, fuzzy
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
+#: c-decl.c:4843
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonym struktur deklarerad i parameterlista"
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "dess scope-område är endast denna definition eller deklaration, vilket troligen inte är vad du vill."
 
-#: c-decl.c:4785
-#, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
 msgstr "omdefiniering av \"union %s\""
 
-#: c-decl.c:4787
-#, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
 msgstr "omdefiniering av \"struct %s\""
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "nästlad omdefinition av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
+#: c-decl.c:4991
 #, fuzzy
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "nästlad omdefinition av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "union"
+#: c-decl.c:5067
+#, fuzzy
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr "ISO C stödjer inte ej namnsatta strukturer/unioner"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "struktur"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4964
-#, c-format
-msgid "%s has no %s"
-msgstr "%s har ingen %s"
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy
+msgid "union has no named members"
+msgstr "namngivna medlemmar"
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "struct"
+#: c-decl.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "union has no members"
+msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "named members"
+#: c-decl.c:5172
+#, fuzzy
+msgid "struct has no named members"
 msgstr "namngivna medlemmar"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "medlemmar"
-
-#: c-decl.c:5005
-#, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
-msgstr "nästlad omdefinition av \"%s\""
+#: c-decl.c:5174
+#, fuzzy
+msgid "struct has no members"
+msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5231
 #, fuzzy
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5236
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5036
+#: c-decl.c:5241
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5043
+#: c-decl.c:5248
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr ""
 
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "nästlad omdefinition av \"%s\""
+
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
+#: c-decl.c:5425
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
 msgstr "omdeklaration av \"enum %s\""
 
-#: c-decl.c:5238
-msgid "enum defined inside parms"
+#: c-decl.c:5488
+msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5271
-msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "överspill i uppräkningsvärden"
 
-#: c-decl.c:5392
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
+#: c-decl.c:5626
+#, fuzzy
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C begränsar enumreringsvärden till intervallet av en \"int\""
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "returtypen är en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:5476
-msgid "return type defaults to `int'"
+#: c-decl.c:5710
+#, fuzzy
+msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "returtyp sätts till \"int\""
 
-#: c-decl.c:5512
+#: c-decl.c:5739
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
 msgstr "ingen tidigare prototyp för `%s'"
 
-#: c-decl.c:5518
+#: c-decl.c:5745
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
 msgstr "\"%s\" användes utan någon prototyp innan sin definition"
 
-#: c-decl.c:5525
+#: c-decl.c:5752
 #, fuzzy
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
 msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5531
+#: c-decl.c:5758
 #, fuzzy
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
 msgstr "\"%s\" användes utan någon deklaration innan sin definition"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
 #, fuzzy
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
 msgstr "returtypen på \"%s\" är inte \"int\""
 
-#: c-decl.c:5582
+#: c-decl.c:5806
 #, fuzzy
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: c-decl.c:5591
+#: c-decl.c:5815
 #, fuzzy
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
 msgstr "andra argumentet till \"%s\" skall vara \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5600
+#: c-decl.c:5824
 #, fuzzy
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
 msgstr "tredje argumentet till \"%s2 skall troligen vara \"char **\""
 
-#: c-decl.c:5610
+#: c-decl.c:5834
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: c-decl.c:5613
+#: c-decl.c:5837
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
+#, fuzzy
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr "traditionell C stödjer inte sträng-sammanslagning"
+
+#: c-decl.c:5908
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "parameternamn utlämnat"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5956
 #, fuzzy
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
 
-#: c-decl.c:5768
+#: c-decl.c:5967
 #, fuzzy
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5972
 #, fuzzy
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: c-decl.c:5781
+#: c-decl.c:5980
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
 #, fuzzy
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
 msgstr "typen på \"%s\" sätts till \"int\""
 
-#: c-decl.c:5812
+#: c-decl.c:6016
 #, fuzzy
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
 msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 
-#: c-decl.c:5818
+#: c-decl.c:6022
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
 msgstr "deklaration av parameter \"%s\" med det finns ingen sådan parameter"
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "antalet argument matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 #, fuzzy
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: c-decl.c:5900
+#: c-decl.c:6101
 #, fuzzy
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:5908
+#: c-decl.c:6109
 #, fuzzy
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "ingen return i funktion som returnerar icke-void"
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "denna funktion kan returnera med eller utan ett värde"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+#: c-decl.c:6403
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "\"struct %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
-
-#: c-decl.c:6238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "\"enum %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
+#: c-decl.c:6435
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:6440
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "\"enum %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "\"struct %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6252
+#: c-decl.c:6444
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6255
+#: c-decl.c:6448
 #, fuzzy
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "\"enum %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
 
-#: c-decl.c:6568
+#: c-decl.c:6452
 #, fuzzy
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "omdefiniering av \"%s\""
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "\"enum %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration"
+
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "flera \"%s\""
 
-#: c-decl.c:6569
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
-msgid "format string has invalid operand number"
-msgstr "formatsträng har ett ogiltigt antal operander"
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
+#, fuzzy
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr "\"long long long\" är för långt för GCC"
 
-#: c-format.c:111
-msgid "function does not return string type"
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
-msgstr "argument för formatsträng är inte av strängtyp"
-
-#: c-format.c:190
-msgid "unrecognized format specifier"
-msgstr "oigenkänd formatangivelse"
+#: c-decl.c:6787
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C89 stödjer inte \"long long\"'"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
-msgstr "\"%s\" är ett ej känt funktionsformat"
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
+msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: c-format.c:216
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
 #, fuzzy
-msgid "'...' has invalid operand number"
-msgstr "formatsträng har ett ogiltigt antal operander"
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
-msgstr "formatsträngen kommer efter argumenten som skall formateras"
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
-msgstr ""
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\""
+
+#: c-decl.c:6875
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
+
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7019
+#, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
+
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7106
+#, fuzzy
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
+msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
+
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7167
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr "ISO C stöder inte bara \"complex\" i meningen \"double complex\""
+
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr "ISO C stöder inte komplexa heltalstyper"
+
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad"
+
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
+msgid "format string has invalid operand number"
+msgstr "formatsträng har ett ogiltigt antal operander"
+
+#: c-format.c:113
+msgid "function does not return string type"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
+msgstr "argument för formatsträng är inte av strängtyp"
+
+#: c-format.c:190
+msgid "unrecognized format specifier"
+msgstr "oigenkänd formatangivelse"
+
+#: c-format.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
+msgstr "\"%s\" är ett ej känt funktionsformat"
+
+#: c-format.c:215
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
+msgstr "formatsträng har ett ogiltigt antal operander"
+
+#: c-format.c:222
+#, fuzzy
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
+msgstr "formatsträngen kommer efter argumenten som skall formateras"
+
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+msgid "' ' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+msgid "the ' ' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+msgid "'+' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+msgid "the '+' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+msgid "'#' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+msgid "the '#' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+msgid "'0' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+msgid "the '0' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+msgid "'-' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+msgid "the '-' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+msgid "''' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
+#: c-format.c:350
+msgid "the ''' printf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+msgid "'I' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
+#: c-format.c:351
+msgid "the 'I' printf flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision in printf format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+msgid "'q' flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:418
 msgid "assignment suppression"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
+#: c-format.c:419
+msgid "'a' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
+#: c-format.c:419
+msgid "the 'a' scanf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:638
+#: c-format.c:420
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:639
+#: c-format.c:421
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-format.c:422
+msgid "the ''' scanf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-format.c:423
+msgid "the 'I' scanf flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
+#: c-format.c:437
+msgid "'_' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
+#: c-format.c:437
+msgid "the '_' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
+#: c-format.c:438
+msgid "the '-' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
+#: c-format.c:439
+msgid "the '0' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+msgid "'^' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
+#: c-format.c:440
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:441
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:660
+#: c-format.c:442
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:661
-msgid "`E' modifier"
+#: c-format.c:443
+msgid "'E' modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:662
-msgid "`O' modifier"
+#: c-format.c:444
+msgid "'O' modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:444
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:445
+msgid "the 'O' modifier"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
+#: c-format.c:466
+msgid "'(' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
+#: c-format.c:467
+msgid "'!' flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1107
-#, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+#: c-format.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr "funktionen är en möjlig kandidat för formatattributet \"%s\""
 
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "saknar numerisk $-operand i formatsträng"
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1023
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr ""
+
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "för många argument för för formatsträng"
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr "formatsträng med längden noll"
 
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "icke terminerad formatsträng"
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
+#: c-format.c:1400
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "för få argument enligt formatsträngen"
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "nollstorlek i %s formatsträng"
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
+msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2017
+#: c-format.c:1748
 #, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "ISO C89 stöder inte \\\"%%%c\\\" i %s formatsträng"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
+msgstr "flaggan \"a\" använd med format \"%c\""
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "ISO C89 stöder inte \\\"%%%c\\\" i %s formatsträng"
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr ""
 
 # fixme: ordet locale borde standardiseras
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "\"%%%c\" ger bara de sista två siffrorna i året i vissa landsinställningar"
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr "\"%%%c\" ger bara de sista två siffrorna i året"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2159
+#: c-format.c:1890
 #, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
-msgstr ""
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
+msgstr "ISO C89 stöder inte \\\"%%%c\\\" i %s formatsträng"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2309
+#: c-format.c:2072
 #, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2318
+#: c-format.c:2080
 #, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2338
+#: c-format.c:2100
 #, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2348
+#: c-format.c:2111
 #, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-msgid "different type"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
+#: c-format.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
+msgstr "argumenten som skall formateras är inte \"...\""
+
+#: c-format.c:2510
+msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#: c-gimplify.c:237
+msgid "statement with no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
-msgid "args to be formatted is not '...'"
-msgstr "argumenten som skall formateras är inte \"...\""
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
 
-#: c-format.c:2713
-msgid "strftime formats cannot format arguments"
-msgstr ""
+#: c-gimplify.c:317
+#, fuzzy
+msgid "continue statement not within loop or switch"
+msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-incpath.c:70
 #, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr ""
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr "ignorerar ej existerande katalog \"%s\"\n"
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "#include \"...\" sökning startar här:\n"
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "#include <...> sökning startar här:\n"
 
-#: c-incpath.c:282
+#: c-incpath.c:292
+#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Slut på söklistan.\n"
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:281
-#, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
+#: c-lex.c:307
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
 msgstr "ignorerar #pragma %s %s"
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
-msgid "%Hstray '@' in program"
+#: c-lex.c:411
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qs in program"
+msgstr "program: %s\n"
+
+#: c-lex.c:435
 #, c-format
 msgid "missing terminating %c character"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:395
-#, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
-msgstr ""
+#: c-lex.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qc in program"
+msgstr "program: %s\n"
 
-#: c-lex.c:397
-#, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:439
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr ""
 
-#: c-lex.c:554
+#: c-lex.c:618
 #, fuzzy, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
 msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
 
-#: c-lex.c:620
-#, fuzzy, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
+#: c-lex.c:684
+#, fuzzy
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
 msgstr "flyttal utanför intervallet för \"%s\""
 
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:766
 #, fuzzy
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "traditionell C stödjer inte sträng-sammanslagning"
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:91
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:99
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:114
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:127
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:141
+#: c-objc-common.c:263
+#, fuzzy
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
+msgstr "fält-värde använd där skalär krävs"
+
+#: c-objc-common.c:267
+#, fuzzy
+msgid "used struct type value where scalar is required"
+msgstr "struct-värde använt där skalär krävs"
+
+#: c-objc-common.c:271
+#, fuzzy
+msgid "used union type value where scalar is required"
+msgstr "union-värde använt där skalär krävs"
+
+#: c-opts.c:144
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
+msgid "no class name specified with %qs"
 msgstr "Utdatafilnamn angivet två gånger"
 
-#: c-opts.c:145
+#: c-opts.c:148
 #, fuzzy, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
+msgid "assertion missing after %qs"
 msgstr "Makronamn saknas efter %s"
 
-#: c-opts.c:150
+#: c-opts.c:153
 #, fuzzy, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
+msgid "macro name missing after %qs"
 msgstr "Makronamn saknas efter %s"
 
-#: c-opts.c:157
+#: c-opts.c:162
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
-msgstr "Argument saknas efter %s"
+msgid "missing path after %qs"
+msgstr "Nummer saknas efter %s"
 
-#: c-opts.c:166
+#: c-opts.c:171
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
+msgid "missing filename after %qs"
 msgstr "Filnamn saknas efter %s"
 
-#: c-opts.c:171
+#: c-opts.c:176
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
+msgid "missing makefile target after %qs"
 msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:303
 msgid "-I- specified twice"
 msgstr "-I- angiven två gånger"
 
-#: c-opts.c:700
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
+msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "-f%s stödjs inte längre"
 
-#: c-opts.c:820
+#: c-opts.c:655
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 #, fuzzy
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "Utdatafilnamn angivet två gånger"
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 #, fuzzy
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute ignorerad utan -Wformat"
 
-#: c-opts.c:1139
+#: c-opts.c:995
 #, fuzzy, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "För många filnamn. Skriv %s --help för användningsinformation"
 
-#: c-opts.c:1223
-#, fuzzy
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "YYDEBUG är inte definierad."
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
+#: c-opts.c:1124
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1279
+#: c-opts.c:1134
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1282
+#: c-opts.c:1137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 #, fuzzy
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "du måste dessutom ange antingen -M eller -MM"
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 #, fuzzy
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<inbyggd>"
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr ""
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
 msgstr "syntaxfel"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka"
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C förbjuder tomma källkodsfiler"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng"
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr "ISO C förbjuder datadefinition utan typ eller lagringsklass"
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "datadefinition har ingen typ eller lagringsklass"
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr "ISO C tillåter inte extra \";\" utanför funktioner"
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "traditionell C hanterar inte operatorn unärt plus"
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
-msgstr "\"sizeof\" applicerat på ett bitfält"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+#, fuzzy
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof applicerat på ett bit-fält"
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C förbjuder uteslutande av den mittersta termen i ett ?: uttryck"
 
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
+msgstr ""
+
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
-msgstr "första argumentet till \"__builtin_choose_expr\" är inte en konstant"
-
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
-#, fuzzy
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr "traditionell C stödjer inte sträng-sammanslagning"
-
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
 #, fuzzy
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "tom deklaration"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
+msgstr "första argumentet till \"__builtin_choose_expr\" är inte en konstant"
 
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
 #, fuzzy
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
-msgstr "\"sizeof\" applicerat på ett bitfält"
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof applicerat på ett bit-fält"
 
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C89 förbjuder specifiering av subobjekt som skall initieras"
 
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
 msgstr "obsolet angivelse av initierare utan \"=\""
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
 msgstr "obsolet användning av initierare med \":\""
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C förbjuder nästlade funktioner"
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
-msgstr ""
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
+msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "komma i slutet av uppräkningslista"
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "inget semikolon vid slutet av struktur eller union"
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "extra semikolon i struktur eller union angivet"
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr "ISO C stödjer inte ej namnsatta strukturer/unioner"
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C förbjuder medlemsdeklarationer utan medlemmar"
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 msgid "label at end of compound statement"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 #, fuzzy
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C89 förbjuder blandade deklarationer och kod"
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr "tom kropp i else-sats"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
+msgstr ""
 
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
 #, fuzzy
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "tom kropp i else-sats"
-
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
-
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
-
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr "ISO C förbjuder \"goto *expr;\""
-
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
 msgstr "ISO C kräver ett namnsatt argument före \"...\""
 
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
-msgstr "\"...\" i en gammaldags identifierarlista"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
 #, fuzzy
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "parsningsfel; och det virtuella minnet tog slut"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
-msgid "parse error"
-msgstr "parsningsfel"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "parsestack överfull"
 
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
 msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
 
-#: c-pch.c:125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
+msgid "parse error"
+msgstr "parsningsfel"
+
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
+#, fuzzy
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "parsningsfel; och det virtuella minnet tog slut"
+
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+#, fuzzy
+msgid "parse error: cannot back up"
+msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka"
+
+#: c-pch.c:130
+#, fuzzy
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
 msgstr "kan inte skapa katalog %s"
 
-#: c-pch.c:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
 msgstr "kan inte skriva till %s"
 
-#: c-pch.c:152
+#: c-pch.c:164
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
+msgid "%qs is not a valid output file"
 msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
 msgstr "kan inte stänga %s"
 
-#: c-pch.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
 msgstr "kan inte öppna %s"
 
 # fixme: spola tillbaka är inte perfekt
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
 msgstr "kan inte spola tillbaka %s"
 
-#: c-pch.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
+#: c-pch.c:483
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
 msgstr ""
 
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "%s före \"%s\""
-
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
-msgstr "%s: är inte en COFF-fil"
-
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
-msgstr ""
-
-#: c-pch.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:489
+#, fuzzy
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
+msgstr "-include och -imacros kan inte användas med -fpreprocessed"
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
-msgstr ""
+#: c-pch.c:490
+#, fuzzy
+msgid "use #include instead"
+msgstr "#include nästlad för djupt"
 
-#: c-pch.c:313
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
-msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
 
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:340
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
 msgstr ""
 
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: c-pch.c:388
-#, fuzzy
-msgid "calling fdopen"
-msgstr "fdopen"
-
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
+#: c-pragma.c:98
 #, fuzzy
-msgid "reading"
-msgstr "Skapar %s.\n"
-
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr "#pragma pack (pop) påträffat utan matchande #pragma pack (push, <n>)"
 
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
+#: c-pragma.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr "#pragma pack(pop, %s) påträffat utan matchande #pragma pack(push, %s, <n>)"
 
-#: c-pragma.c:144
+#: c-pragma.c:125
 #, fuzzy
 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:127
 #, fuzzy
 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: c-pragma.c:165
+#: c-pragma.c:148
 #, fuzzy
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "saknas '(' efter predikat"
 
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
-msgstr ""
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
+msgstr "saknas '(' efter predikat"
 
-#: c-pragma.c:183
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
-msgstr ""
+#: c-pragma.c:166
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
+msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: c-pragma.c:185
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
-msgstr ""
+#: c-pragma.c:168
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
+msgstr "saknas '(' efter predikat"
 
-#: c-pragma.c:194
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:177
+#, fuzzy
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "skräp vid slutet av \"#pragma pack\""
 
-#: c-pragma.c:231
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+#: c-pragma.c:204
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
 msgstr "skräp vid slutet av \"#pragma pack\""
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:227
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:278
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
+#: c-pragma.c:260
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "skräp vid slutet av #pragma weak"
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr "skräp vid slutet av #pragma weak"
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
+#: c-pragma.c:389
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return stöds inte på denna målarkitektur"
+
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
+
+#: c-pragma.c:429
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:448
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr "skräp vid slutet av #pragma weak"
 
-#: c-pragma.c:450
+#: c-pragma.c:457
 #, fuzzy
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målarkitektur"
+
+#: c-pragma.c:483
+#, fuzzy
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: c-semantics.c:697
+#: c-pragma.c:514
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
 #, fuzzy
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
+msgstr "saknas '(' efter predikat"
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
+#: c-pragma.c:596
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
 msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:993
+#: c-pragma.c:625
 #, fuzzy
-msgid "will never be executed"
-msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr "skräp vid slutet av \"#pragma %s\""
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of flexible array member"
 msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:167
-#, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
+msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
-#, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
+msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "funktionstyper inte riktigt kompatibla i ISO C"
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "typerna är inte riktigt kompatibla"
 
-#: c-typeck.c:838
+#: c-typeck.c:987
 #, fuzzy
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
 msgstr "funktionstyper inte riktigt kompatibla i ISO C"
 
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "aritmetik på pekare till inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
+#: c-typeck.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no member named %qs"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:1373
-#, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+#: c-typeck.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr "begäran av medlem \"%s\" i något som inte är en struktur eller union"
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "derefererar pekare till inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
+#: c-typeck.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
 msgstr "derefererar \"void *\"-pekare"
 
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
-#, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid type argument of %qs"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
-msgstr "fältindex har typen \"char\""
-
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "fältindex är inte ett heltal"
 
-#: c-typeck.c:1503
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1614
 #, fuzzy
-msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C++ förbjuder tilldelning av fält"
+msgid "subscripted value is pointer to function"
+msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
-msgstr "index har typen \"char\""
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
+#, fuzzy
+msgid "array subscript has type %<char%>"
+msgstr "fältindex har typen \"char\""
 
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:1667
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
+msgstr "ISO C++ förbjuder tilldelning av fält"
 
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C++ förbjuder tilldelning av fält"
 
-#: c-typeck.c:1677
-msgid "called object is not a function"
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
 msgstr "anropat objekt är inte en funktion"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 #, fuzzy
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "sizeof applicerat på en inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-msgid "too many arguments to function"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
 msgstr "för många argument till funktion"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1852
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
+msgstr "%s som complex istället för heltal grund av prototyp"
 
-#: c-typeck.c:1855
+#: c-typeck.c:2089
 #, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1858
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
+msgstr "%s som complex istället för heltal grund av prototyp"
 
-#: c-typeck.c:1861
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
+msgstr "%s som complex istället för heltal grund av prototyp"
 
-#: c-typeck.c:1864
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%s som complex istället för heltal grund av prototyp"
 
-#: c-typeck.c:1867
+#: c-typeck.c:2109
 #, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1895
+#: c-typeck.c:2141
 #, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:1921
-#, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+#: c-typeck.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr "%s som unsigned på grund av prototyp"
 
-#: c-typeck.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
+#: c-typeck.c:2171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
 msgstr "%s som signed på grund av prototyp"
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-msgid "too few arguments to function"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "för få argument till funktion"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "föreslår parenteser runt + eller - inuti skift"
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "föreslår parenteser runt && inuti ||"
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "föreslår parenteser runt aritmetik inuti operanden till |"
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "föreslår parenteser runt jämförelse inuti operanden till |"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "föreslår parenteser runt aritmetik inuti operanden till ^"
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "föreslår parenteser runt jämförelse inuti operanden till ^"
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "föreslår parenteser runt + eller - inuti operanden till &"
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "föreslår parenteser runt jämförelser inuti operanden till &"
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "jämförelser som X<=Y<=Z har inte sin matematiska mening"
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr "pekare av typ \"void *\" använd i subtraktion"
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "pekare till funktion använd i subtraktion"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2234
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
+#: c-typeck.c:2435
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
 msgstr "ISO C stödjer inte ~ för komplex konjugering"
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "fel typ på argument till abs"
 
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2317
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+#: c-typeck.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr "ISO C stöder inte \"++\" och \"--\" på komplexa typer"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "fel typ på argument till %s"
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 #, fuzzy
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "fel typ på argument till %s"
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2482
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
+#: c-typeck.c:2723
+#, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2514
+#: c-typeck.c:2724
 #, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
+msgid "increment of read-only member %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2648
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
+#: c-typeck.c:2725
+#, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2651
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
+#: c-typeck.c:2729
+#, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2654
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
+#: c-typeck.c:2730
+#, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2669
+#: c-typeck.c:2731
 #, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2673
-#, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#: c-typeck.c:2734
+msgid "assignment of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
+#: c-typeck.c:2735
+msgid "increment of read-only location"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#: c-typeck.c:2736
+msgid "decrement of read-only location"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "kan inte ta adressen till bitfält \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "global registervariabel \"%s\" använd i nästlad funktion"
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2786
+#, fuzzy
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "registervariabel \\\"%s\\\" använd i nästlad funktion"
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "adress på register variabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2841
+#, fuzzy
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
+msgstr "typfel i villkorsuttryck"
+
+#: c-typeck.c:2885
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "typ signed och unsigned i villkorsuttryck"
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
+msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan \"void *\" och funktionspekare"
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "typfel i villkorsuttryck"
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "typkonvertering till unionstyp från typ som ej finns i unionen"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 #, fuzzy
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "typkonvertering från pekare till heltal av annan storlek"
 
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
-msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "typkonvertering till pekare från heltal med annan storlek"
 
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3150
+#: c-typeck.c:3181
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:3193
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare till medlem i pekararitmetik"
 
-#: c-typeck.c:3159
+#: c-typeck.c:3202
 #, fuzzy
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan \"void *\" och funktionspekare"
 
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
-
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-msgid "assignment"
-msgstr "tilldelning"
-
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3457
 #, fuzzy
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
 #, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3554
-msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
-msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\""
-
-#: c-typeck.c:3609
-#, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3625
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
 #, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
-msgid "invalid use of non-lvalue array"
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-# fixme: vad är %s
-#: c-typeck.c:3645
-#, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
-msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
-
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
+#: c-typeck.c:3590
+msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3677
-#, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
-msgstr "inkompatibla typer i %s"
+#: c-typeck.c:3628
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\""
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
-#, fuzzy, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
+#: c-typeck.c:3631
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\""
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
+#: c-typeck.c:3633
 #, fuzzy
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "för många argument till funktion"
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\""
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:3635
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\""
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
+#: c-typeck.c:3658
 #, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3816
-msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
+#: c-typeck.c:3660
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
-#, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
+#: c-typeck.c:3662
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
-msgid "char-array initialized from wide string"
+#: c-typeck.c:3664
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
+#: c-typeck.c:3687
+#, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
-msgid "initializer-string for array of chars is too long"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:3689
+#, fuzzy
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr "uttryckssats har inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:4161
-msgid "array initialized from non-constant array expression"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
+msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "initiering"
+#: c-typeck.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "return from incompatible pointer type"
+msgstr "returtypen är en inkomplett typ"
 
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
-msgid "initializer element is not computable at load time"
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
+msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
-msgid "invalid initializer"
-msgstr ""
+# fixme: vad är %s
+#: c-typeck.c:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
+# fixme: vad är %s
+#: c-typeck.c:3715
 #, fuzzy
-msgid "opaque vector types cannot be initialized"
-msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
-
-#: c-typeck.c:4714
-msgid "extra brace group at end of initializer"
-msgstr ""
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
-#: c-typeck.c:4734
-msgid "missing braces around initializer"
-msgstr ""
+# fixme: vad är %s
+#: c-typeck.c:3717
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
-#: c-typeck.c:4794
-msgid "braces around scalar initializer"
-msgstr ""
+# fixme: vad är %s
+#: c-typeck.c:3719
+#, fuzzy
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
-#: c-typeck.c:4845
-msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
-msgstr ""
+# fixme: vad är %s
+#: c-typeck.c:3726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
-#: c-typeck.c:4847
-msgid "initialization of a flexible array member"
-msgstr ""
+# fixme: vad är %s
+#: c-typeck.c:3728
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
-#: c-typeck.c:4878
-msgid "missing initializer"
-msgstr ""
+# fixme: vad är %s
+#: c-typeck.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
 
-#: c-typeck.c:4900
-msgid "empty scalar initializer"
+# fixme: vad är %s
+#: c-typeck.c:3732
+#, fuzzy
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering"
+
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#: c-typeck.c:3748
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#: c-typeck.c:3754
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in return"
+msgstr "inkompatibla typer i %s"
+
+#: c-typeck.c:3835
+msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
+msgstr ""
+
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(near initialization for %qs)"
+msgstr "initiering"
+
+#: c-typeck.c:4047
+#, fuzzy
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
+msgstr "initierare för statisk variabel är inte konstant"
+
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
+msgid "char-array initialized from wide string"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4116
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
+msgid "initializer-string for array of chars is too long"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4140
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4210
+msgid "array initialized from non-constant array expression"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
+msgid "initializer element is not computable at load time"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
+msgid "invalid initializer"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
+#, fuzzy
+msgid "opaque vector types cannot be initialized"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: c-typeck.c:4750
+msgid "extra brace group at end of initializer"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4770
+msgid "missing braces around initializer"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4830
+msgid "braces around scalar initializer"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4887
+msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4889
+msgid "initialization of a flexible array member"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4916
+msgid "missing initializer"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:4938
+msgid "empty scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5104
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr "variabel \"%s\" har initierare men är av inkomplett typ"
+
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5144
-#, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:5193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
+msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6243
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:6275
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
-msgid "modification by `asm'"
-msgstr ""
-
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:6362
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr "ISO C förbjuder \"goto *expr;\""
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
+#: c-typeck.c:6383
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "return"
+#: c-typeck.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
+msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: c-typeck.c:6434
+#: c-typeck.c:6447
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "funktionen returnerar adress till en lokal variabel"
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch-argument är inte ett heltal"
 
-#: c-typeck.c:6499
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
+#: c-typeck.c:6518
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: c-typeck.c:6542
-msgid "`default' label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6557
+#, fuzzy
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "\"default\"-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:6621
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:6631
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "tom kropp i else-sats"
+
+#: c-typeck.c:6639
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
+msgstr "tom kropp i else-sats"
+
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
+
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
+msgstr ""
+
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
+msgstr "uttryckssats har inkomplett typ"
+
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 msgid "division by zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "högershiftoperanden är negativ"
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "högershiftoperanden >= storleken på typen"
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "vänstershiftoperanden är negativ"
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "vänstershiftoperanden >= storleken på typen"
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr "shiftoperanden är negativ"
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr "shiftoperanden >= storleken på typen"
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "jämföra flyttal med == eller != är osäkert"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan \"void *\" och funktionspekare"
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "jämförelse mellan pekare och heltal"
 
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr "ISO C förbjuder ordningsjämförelse på pekare till funktioner"
-
-#: c-typeck.c:6937
+#: c-typeck.c:7304
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "jämförelse av kompletta och inkompletta pekare"
 
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
-msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
-msgstr ""
+#: c-typeck.c:7307
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
+msgstr "ISO C förbjuder ordningsjämförelse på pekare till funktioner"
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
+msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "jämföreslse mellan signed och unsigned"
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr ""
 
-#: calls.c:1838
-#, fuzzy
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr "inlining misslyckades i anrop av \"%s\""
-
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr "anropad härifrån"
-
-#: calls.c:2210
-#, fuzzy
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\""
-
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr ""
-
-#: calls.c:2242
+#: calls.c:1909
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:943
+#: cfghooks.c:185
+#, c-format
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:214
 #, c-format
 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr ""
 
-#: cfg.c:955
+#: cfghooks.c:228
 msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1134
+#: cfghooks.c:289
+#, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:307
+#, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "ISO C89 stödjer inte \"long long\"'"
+
+#: cfghooks.c:361
+#, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:374
+#, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "ISO C stöder inte komplexa heltalstyper"
+
+#: cfghooks.c:467
+#, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:495
+#, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "ISO C stöder inte komplexa heltalstyper"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "ISO C stöder inte komplexa heltalstyper"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:680
+#, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:707
+#, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:773
+#, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:784
+#, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr ""
+
+#: cfghooks.c:802
+#, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1304
 #, c-format
 msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1153
+#: cfgloop.c:1321
 #, c-format
 msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1171
+#: cfgloop.c:1338
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1179
+#: cfgloop.c:1345
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1184
+#: cfgloop.c:1350
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1189
+#: cfgloop.c:1355
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1195
+#: cfgloop.c:1361
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1201
+#: cfgloop.c:1367
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfgloop.c:1400
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1937
+#: cfgrtl.c:1990
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "Föredra hopp framför villkorlig körning"
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2158
+#: cfgrtl.c:2227
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr ""
 
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:161
+#: cgraph.c:231
 #, fuzzy
 msgid "function body not available"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr ""
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 #, fuzzy
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 #, fuzzy
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1046
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "detta är en tidigare deklaration"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:543
+#, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr "sektionspekare saknas"
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:602
+#, c-format
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:613
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:797
+#, fuzzy
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
+
+#: cgraphunit.c:1184
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1124
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1148
+#: cgraphunit.c:1410
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1225
+#: cgraphunit.c:1460
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr ""
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "internt fel"
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "Internt kompilatorfel i %s, vid %s:%d"
 
-#: collect2.c:894
+#: collect2.c:895
 msgid "no arguments"
 msgstr "inga argument"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "okänt maskinläge `%s'"
+
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1238
+#: collect2.c:1273
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "%d konstruerare hittad(e)\n"
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "%d destruerare  hittad(e)\n"
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s terminerade med signal %d [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s returnerade avslutningsstatus %d"
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[kan inte hitta %s]"
 
-#: collect2.c:1530
-#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
+#: collect2.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find '%s'"
 msgstr "kan inte hitta \"%s\""
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "omdirigerar stdout: %s"
 
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[Lämnar %s]\n"
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2007
-msgid "cannot find `nm'"
+#: collect2.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'nm'"
 msgstr "kan inte hitta \"nm\""
 
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
 msgstr "rör"
 
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2183
-#, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
-
-#: collect2.c:2185
-#, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: collect2.c:2191
-#, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr "kan inte göra mmap på fil \"%s\""
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "hittades inte\n"
-
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr ""
-
-#: collect2.c:2358
-#, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "felaktigt magiskt nummer i fil \"%s\""
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr "dynamiskt beroende.\n"
-
-#: collect2.c:2437
-msgid "cannot find `ldd'"
+#: collect2.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'ldd'"
 msgstr "kan inte hitta \"ldd\""
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2525
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr ""
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr ""
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: är inte en COFF-fil"
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
 
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "Hittade inte bibliotek lib%s"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -4087,7 +4593,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4095,3333 +4601,2973 @@ msgid ""
 ";; %d successes.\n"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 msgid "cannot convert to a pointer type"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:164
+#: coverage.c:168
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
+msgid "%qs is not a gcov data file"
 msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
 
-#: coverage.c:175
-#, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
+#: coverage.c:179
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:271
+#: coverage.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
 msgstr "kan inte deklarera en statisk funktion i en annan funktion"
 
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
+msgid "%qs has overflowed"
 msgstr "parsestack överfull"
 
 #: coverage.c:296
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
-msgstr "tredje argumentet till \"%s\" är inte länge rekommenderat"
-
-#: coverage.c:319
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
-msgstr ""
+msgid "%qs is corrupted"
+msgstr "-f%s stödjs inte längre"
 
-#: coverage.c:329
+#: coverage.c:333
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
+msgid "no coverage for function %qs found."
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
 #, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr ""
 
-#: coverage.c:493
+#: coverage.c:532
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "kan inte öppna %s"
 
-#: coverage.c:528
+#: coverage.c:567
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error writing `%s'"
+msgid "error writing %qs"
 msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
-#, fuzzy, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
-msgstr "konveretering från NaN till unsigned int"
-
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
-msgstr ""
-
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
-#, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: cppcharset.c:808
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
-msgstr ""
-
-#: cppcharset.c:811
-#, fuzzy, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
-msgstr "semantiken för \"\\%c\" varierar med -traditional"
-
-#: cppcharset.c:837
+#: cppspec.c:106
 #, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:849
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "för många indatafiler"
 
-#: cppcharset.c:859
+#: cse.c:6784
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:863
+#: diagnostic.c:168
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:898
+#: diagnostic.c:228
 #, fuzzy
-msgid "converting UCN to source character set"
-msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
+msgstr "kompilering avslutad.\n"
 
-#: cppcharset.c:902
-#, fuzzy
-msgid "converting UCN to execution character set"
-msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
+#: diagnostic.c:237
+#, c-format
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"Var vänlig och skicka in en komplett felrapport,\n"
+"om möjligt med preprocessad källfil.\n"
+"Se %s för instruktioner.\n"
 
-#: cppcharset.c:967
-#, fuzzy
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr "semantiken för \"\\x\" varierar med -traditional"
+#: diagnostic.c:246
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "kompilering avslutad.\n"
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr ""
+#: diagnostic.c:537
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "Internt kompilatorfel: Felhanteringsrutiner återanropade.\n"
 
-#: cppcharset.c:991
-msgid "hex escape sequence out of range"
+#: diagnostic.c:556
+#, c-format
+msgid "in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1030
-msgid "octal escape sequence out of range"
+#: dominance.c:834
+#, c-format
+msgid "dominator of %d status unknown"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1098
-#, fuzzy
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
-msgstr "semantiken för \"\\a\" varierar med  -traditional"
-
-#: cppcharset.c:1105
+#: dominance.c:836
 #, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1113
+#: dominance.c:848
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
-
-#: cppcharset.c:1116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
-
-#: cppcharset.c:1122
-#, fuzzy
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr "escape-sekvens ryms ej i ett tecken"
-
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
 msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
-#, fuzzy
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "teckenkonstant för lång"
-
-#: cppcharset.c:1247
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "flerteckens teckenkonstant"
-
-#: cppcharset.c:1339
-msgid "empty character constant"
-msgstr "tom teckenkonstant"
-
-#: cppcharset.c:1378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
-msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
-
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
-msgstr "varning: "
-
-#: cpperror.c:112
-msgid "internal error: "
-msgstr "internt fel: "
-
-#: cpperror.c:174
-#, fuzzy
-msgid "stdout"
-msgstr "struct"
-
-#: cppexp.c:192
-#, fuzzy
-msgid "too many decimal points in number"
-msgstr "för många decimalpunker i flyttalskonstant"
-
-#: cppexp.c:212
+#: dwarf2out.c:3388
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "ogiltigt suffix på heltalskonstant"
-
-#: cppexp.c:218
-#, fuzzy
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
-msgstr "för många decimalpunker i flyttalskonstant"
-
-#: cppexp.c:227
-#, fuzzy
-msgid "exponent has no digits"
-msgstr "numerisk kostant utan siffror"
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s är inte implementerad\n"
 
-#: cppexp.c:234
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+#: emit-rtl.c:1215
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:240
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "både suffix 'f' och 'l' på flyttalskonstant"
-
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
-#, fuzzy, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr "traditionell C stödjer inte suffixet 'f'"
-
-#: cppexp.c:261
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "ogiltigt suffix på heltalskonstant"
-
-#: cppexp.c:283
-#, fuzzy
-msgid "use of C99 long long integer constant"
-msgstr "ISO C89 förbjuder long long integer konstanter"
-
-#: cppexp.c:290
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:376
+#: emit-rtl.c:2303
 #, fuzzy
-msgid "integer constant is too large for its type"
-msgstr "heltalskonstant är större än maximala värdet för sin typ"
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: cppexp.c:388
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:470
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "saknar ')' efter \"defined\""
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
+msgstr ""
 
-#: cppexp.c:477
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:485
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
 #, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:531
+#: except.c:2577
 #, fuzzy
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
-msgstr "flyttalsspill i uttryck"
-
-#: cppexp.c:537
-#, fuzzy
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
-msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
-
-#: cppexp.c:582
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "\"%s\" är inte definierad"
-
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
-
-#: cppexp.c:734
-#, fuzzy, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
-msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
-
-#: cppexp.c:751
-#, fuzzy
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
-msgstr "jämföreslse mellan signed och unsigned"
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant"
 
-#: cppexp.c:754
-#, fuzzy
-msgid "#if with no expression"
-msgstr "#%s utan argument"
+#: except.c:2708
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return stöds inte på denna målarkitektur"
 
-#: cppexp.c:757
-#, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
+#: explow.c:1355
+msgid "stack limits not supported on this target"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:762
-#, fuzzy, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
-msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
-
-#: cppexp.c:788
-#, fuzzy
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
-
-#: cppexp.c:815
-#, fuzzy
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr "obalanserad #endif"
-
-#: cppexp.c:834
-#, fuzzy, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
-
-#: cppexp.c:926
-#, fuzzy
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr "heltalsspill i uttryck"
-
-#: cppexp.c:947
-msgid "'?' without following ':'"
+#: final.c:1061
+msgid "negative insn length"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+#: final.c:2501
+msgid "could not split insn"
 msgstr ""
 
-#: cppexp.c:962
+#: final.c:2851
 #, fuzzy
-msgid "missing '(' in expression"
-msgstr "heltalsspill i uttryck"
-
-#: cppexp.c:994
-#, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr ""
-
-#: cppexp.c:999
-#, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr ""
-
-#: cppexp.c:1357
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr ""
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "ogiltig \"asm\": %s"
 
-#: cppexp.c:1488
-msgid "division by zero in #if"
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
+#: final.c:3051 final.c:3063
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
-msgstr ""
+#: final.c:3110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand number missing after %%-letter"
+msgstr "Nummer saknas efter %s"
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+#: final.c:3113 final.c:3154
+msgid "operand number out of range"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:458
+#: final.c:3173
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s är en blockenhet"
-
-#: cppfiles.c:475
-#, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s är för stor"
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: cppfiles.c:510
+#: final.c:3203
 #, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s är kortare än förväntat"
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
+msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:696
-#, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
 msgstr ""
 
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
+msgid "invalid expression as operand"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:387
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
 #, fuzzy
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
-msgstr "predikat måste vara en identifierare"
+msgid "internal consistency failure"
+msgstr "Intern gcc-halt (abort)."
 
-#: cppinit.c:391
-#, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
-msgstr ""
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "jämförelsen är alltid sann på grund av begränsat intervall för datatypen"
 
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
-msgstr ""
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "jämförelsen är alltid %d"
 
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+#: fold-const.c:4899
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
+#: fold-const.c:4904
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
 msgstr ""
 
-#: cppinit.c:418
-#, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
-msgstr ""
+#: function.c:831 varasm.c:1569
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "storleken på variabel \"%s\" är för stor"
 
-#: cpplex.c:410
-msgid "null character(s) ignored"
+#: function.c:1442
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:445
-msgid "'$' in identifier or number"
+#: function.c:3495
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:492
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "försök att använda förgiftad \"%s\""
-
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+#: function.c:3516
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cpplex.c:919
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "ej avslutad kommentar"
-
-#: cpplex.c:930
+#: function.c:4249
 #, fuzzy
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
-msgstr "C++ kommentarer tillåts inte av ISO C89"
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
 
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr ""
+#: gcc.c:1242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "Tvetydig förkortning %s"
 
-#: cpplex.c:937
-msgid "multi-line comment"
-msgstr ""
+#: gcc.c:1269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "Inkomplett flagga \"%s\""
 
-#: cpplex.c:1201
+#: gcc.c:1280
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: cpplib.c:218
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+#: gcc.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
+
+#: gcc.c:1637
+msgid "Using built-in specs.\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:304
+#: gcc.c:1825
 #, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s är en GCC-utvidgning"
-
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:319
+#: gcc.c:1934
 #, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "traditionell C ignorerar #%s dör tecknet # är indenterat"
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:323
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
 #, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
-msgstr ""
+#: gcc.c:2057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "Kunde inte öppna källkodsfil %s.\n"
 
-#: cpplib.c:365
-#, fuzzy
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
-msgstr "#%s är en GCC-utvidgning"
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
+#, c-format
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr ""
 
-#: cpplib.c:415
+#: gcc.c:2109
 #, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#: gcc.c:2116
+#, c-format
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:490
+#: gcc.c:2121
 #, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+msgid "rename spec %s to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:493
+#: gcc.c:2123
 #, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:496
-msgid "macro names must be identifiers"
+#: gcc.c:2136
+#, c-format
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:537
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
 #, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:609
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "saknar avslutande tecken >"
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "specfilen har ingen spec för länkning"
 
-#: cpplib.c:662
+#: gcc.c:2635
 #, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+msgid "system path '%s' is not absolute"
 msgstr ""
 
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include nästlad för djupt"
+#: gcc.c:2698
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
+#: gcc.c:2760
+msgid ""
+"\n"
+"Go ahead? (y or n) "
 msgstr ""
+"\n"
+"Fortsätta? (y eller n) "
 
-#: cpplib.c:749
+#: gcc.c:2885
 #, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "ogiltigt flagga \"%s\" i line-direktiv"
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"Internt fel: %s (program %s)\n"
+"Var vänlig och skicka in en felrapport.\n"
+"Se %s för instruktioner."
 
-#: cpplib.c:794
+#: gcc.c:2903
 #, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "\"%s\" efter #line är inte ett positivt heltal"
-
-#: cpplib.c:800
-msgid "line number out of range"
-msgstr "radnummer utanför möjligt intervall"
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
+#: gcc.c:3033
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Användning: %s [flaggor] fil...\n"
 
-#: cpplib.c:847
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
-msgstr "\"%s\" efter #line är inte ett positivt heltal"
+#: gcc.c:3034
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Flaggor:\n"
 
-#: cpplib.c:947
-#, fuzzy
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "ogiltig #indent"
+#: gcc.c:3036
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         Avsluta med högsta felkoden från någon av faserna\n"
 
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3037
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   Visa den här informatationen\n"
 
-#: cpplib.c:1030
-#, fuzzy, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
-msgstr "Klass \"%s\" finns redan"
+#: gcc.c:3038
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr "  --target-help            Visa specifika kommandoradsflaggor för mål\n"
 
-#: cpplib.c:1033
-#, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3040
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "  (Använd '-v --help' för att visa kommandoradsflaggor för barnprocesser)\n"
 
-#: cpplib.c:1175
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "#pragma once i huvudfil"
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               Visa de inbyggda spec-strängarna\n"
 
-#: cpplib.c:1198
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "ogiltigt GCC-direktiv #pragma poison"
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             Visa kompilatorns version\n"
 
-#: cpplib.c:1207
-#, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "förgiftar existerande makro \"%s\""
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             Visa kompilatorns målprocessor\n"
 
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       Visa katalogerna i kompilatorns sökväg\n"
 
-#: cpplib.c:1252
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "kan inte hitta källfil %s"
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  Visa namnet på kompilatorns medföljande bibliotek\n"
 
-#: cpplib.c:1256
-#, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "aktuell fil är äldre än %s"
+#: gcc.c:3046
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<bib>   Visa hela sökvägen till länkbibliotek <bib>\n"
 
-#: cpplib.c:1370
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3047
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Visa fulla sökvägen till kompilatorkomponenten <prog>\n"
+
+#: gcc.c:3048
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   Visa rotkatalogen för olika versioner av libgcc\n"
 
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#else utan #if"
+#: gcc.c:3049
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
+msgstr ""
+"  -print-multi-lib         Visa mappningen mellan kommandoradsflaggor och\n"
+"                           multipla biblioteks sökkataloger\n"
 
-#: cpplib.c:1453
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else efter #else"
+#: gcc.c:3052
+#, fuzzy
+msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   Visa rotkatalogen för olika versioner av libgcc\n"
 
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#elif utan #if"
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Wa,<flaggor>            Skicka kommaseparerade <flaggor> till assembleraren\n"
 
-#: cpplib.c:1486
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#elif efter #else"
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<flaggor>            Skicka kommaseparerade <flaggor> till preprocessorn\n"
 
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#endif utan #if"
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<flaggor>            Skicka kommaseparerade <flaggor> till länkaren\n"
 
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "saknas '(' efter predikat"
+#: gcc.c:3056
+#, fuzzy
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           Skicka <arg> vidare till länkaren\n"
 
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "saknas ')' för att avsluta svaret"
+#: gcc.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           Skicka <arg> vidare till länkaren\n"
 
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "predikatets svar är tomt"
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           Skicka <arg> vidare till länkaren\n"
 
-#: cpplib.c:1655
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
+msgstr "  -quiet                  Visa inte kompilerade funktioner eller tiden som förbrukats\n"
 
-#: cpplib.c:1657
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "predikat måste vara en identifierare"
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              Radera inte temporära filer\n"
 
-#: cpplib.c:1741
-#, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    Använd rör istället för temporära filer\n"
 
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
-msgstr "förgiftar existerande makro \"%s\""
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    Mät tiden det tar att exekvera varje barnprocess\n"
 
-#: cppmacro.c:221
+#: gcc.c:3063
 #, fuzzy
-msgid "could not determine date and time"
-msgstr "Kunde inte öppna datafil %s.\n"
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr "  -specs=<fil>             Använd innehållet i <fil> istället för inbyggda spec\n"
+
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr "  -std=<standard>          Antag att källkodsfilerna är för <standard>\n"
+
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr "  -B <katalog>             Lägg till <katalog> till kompilatorns sökvägar\n"
+
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr "  -b <maskin>              Kör gcc för mål <maskin>, om det är installerat\n"
 
-#: cppmacro.c:393
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#: gcc.c:3067
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+msgstr "  -V <version>             Kör gcc version <version>, om den är installerad\n"
+
+#: gcc.c:3068
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       Visa vilka program som körs av kompilatorn\n"
+
+#: gcc.c:3069
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:476
-#, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+#: gcc.c:3070
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
 msgstr ""
+"  -E                       Preprocessa bara; kompilera, assemblera och\n"
+"                           länka inte\n"
+
+#: gcc.c:3071
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       Kompilera bara; assemblera och länka inte\n"
+
+#: gcc.c:3072
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -c                       Kompilera och assemblera, men länka inte\n"
+
+#: gcc.c:3073
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o <fil>                 Placera utdata i <fil>\n"
 
-#: cppmacro.c:514
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+#: gcc.c:3074
+#, fuzzy
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
 msgstr ""
+"  -x <språk>               Specificera språk för de följande källkodsfilerna\n"
+"                           Tillåtna språk är bland annat: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' innebär att man använder standardmetoden,\n"
+"                           att man gissar språk beroende på filändelse\n"
 
-#: cppmacro.c:519
+#: gcc.c:3081
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Flaggor som börjar med -g, -f, -m, -O, -W eller --param skickas automatiskt\n"
+"vidare till de barnprocesser som startas av %s. För att skicka med andra\n"
+"flaggor till dessa processer måste flaggan -W<bokstav> användas.\n"
 
-#: cppmacro.c:524
+#: gcc.c:3201
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+msgid "'-%c' option must have argument"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:635
+#: gcc.c:3223
 #, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+msgid "couldn't run '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:738
+#. translate_options () has turned --version into -fversion.
+#: gcc.c:3408
 #, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+msgid "%s (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1245
-#, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
+msgid "(C)"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1290
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
 #, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1298
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3512
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "argument till \"-Xlinker\" saknas"
 
-#: cppmacro.c:1315
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "parameternamn saknas"
+#: gcc.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "argument till \"-specs\" saknas"
 
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "argument till \"-Xlinker\" saknas"
 
-#: cppmacro.c:1334
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "argument till \"-x\" saknas"
 
-#: cppmacro.c:1343
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "argument till \"-specs\" saknas"
 
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "argument till \"-specs=\" saknas"
 
-#: cppmacro.c:1434
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+#: gcc.c:3606
+#, c-format
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
 msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3615
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "argument till \"-B\" saknas"
 
-#: cppmacro.c:1592
-#, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3788
+#, fuzzy
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "Varning: -pipe ignorerad eftersom -save-temps angiven"
 
-#: cppmacro.c:1615
-#, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
-msgstr ""
+#: gcc.c:3792
+#, fuzzy
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "Varning: -pipe ignorerad eftersom -time angiven"
 
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
-msgstr ""
+#: gcc.c:4004
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "argument till \"-x\" saknas"
 
-#: cpppch.c:463
+#: gcc.c:4032
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "argument till \"-%s\" saknas"
 
-#: cpppch.c:475
+#: gcc.c:4093
 #, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
 msgstr ""
 
-#: cpppch.c:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
-msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad"
-
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
+#: gcc.c:4370
+#, c-format
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
 msgstr ""
 
-#: cppspec.c:106
+#: gcc.c:4597
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgid "spec '%s' invalid"
 msgstr ""
 
-#: cppspec.c:128
-msgid "too many input files"
-msgstr "för många indatafiler"
-
-#: cpptrad.c:744
+#: gcc.c:4663
 #, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
 
-#: cpptrad.c:911
-#, fuzzy
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
+#: gcc.c:4736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#: cse.c:7069
-#, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ""
+#: gcc.c:4933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
+
+#: gcc.c:4964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#: diagnostic.c:209
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5176
 #, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
 msgstr ""
 
-#: diagnostic.c:281
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "kompilering avslutad.\n"
-
-#: diagnostic.c:572
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "Internt kompilatorfel: Felhanteringsrutiner återanropade.\n"
-
-#: diagnostic.c:584
+#: gcc.c:5185
 #, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
 msgstr ""
 
-#: dominance.c:763
+#: gcc.c:5203
 #, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: dwarf2out.c:3229
+#: gcc.c:5266
 #, fuzzy, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s är inte implementerad\n"
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
 
-#: emit-rtl.c:1155
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr ""
+#: gcc.c:5345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+#: gcc.c:5364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
+
+#: gcc.c:5412
+msgid "malformed spec function name"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:2327
+#. )
+#: gcc.c:5415
 #, fuzzy
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "ogiltig operand för %V"
+msgid "no arguments for spec function"
+msgstr "för få argument till funktion"
 
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
+#: gcc.c:5434
+msgid "malformed spec function arguments"
 msgstr ""
 
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+#: gcc.c:5657
+#, c-format
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
 msgstr ""
 
-#: errors.c:129
+#: gcc.c:5745
 #, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+#: gcc.c:6171
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
 msgstr ""
 
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant"
+#: gcc.c:6181
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+msgstr ""
 
-#: except.c:3084
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "__builtin_eh_return stöds inte på denna målarkitektur"
+#: gcc.c:6274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
 
-#: explow.c:1319
-msgid "stack limits not supported on this target"
+#: gcc.c:6280
+#, c-format
+msgid "install: %s%s\n"
 msgstr ""
 
-#: expr.c:2998
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr ""
+#: gcc.c:6281
+#, c-format
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "program: %s\n"
 
-#: expr.c:6386
-#, fuzzy
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
-msgstr "föregående parameterns storlek beror på \"%s\""
+#: gcc.c:6282
+#, c-format
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "bibliotek: %s\n"
 
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
+#: gcc.c:6339
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Instruktioner för bugrapportering, se:\n"
 
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-#, fuzzy
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "Kan inte ta adressen till \"this\", som är ett rvalue-uttryck"
-
-#: final.c:1058
-msgid "negative insn length"
+#: gcc.c:6355
+#, c-format
+msgid "Configured with: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: final.c:2429
-msgid "could not split insn"
+#: gcc.c:6369
+#, c-format
+msgid "Thread model: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: final.c:2771
-#, fuzzy
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr "ogiltig \"asm\": %s"
+#: gcc.c:6380
+#, c-format
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "gcc version %s\n"
 
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
+#: gcc.c:6382
+#, c-format
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
 msgstr ""
 
-#: final.c:2971 final.c:2983
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr ""
+#: gcc.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "no input files"
+msgstr "Inga indatafiler"
+
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
+#, c-format
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: kompilatorn %s är inte installerad på detta system"
 
-#: final.c:3027
+#: gcc.c:6470
 #, fuzzy, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "Nummer saknas efter %s"
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr "typedef \"%s\" är initierad"
 
-#: final.c:3030 final.c:3069
-msgid "operand number out of range"
+#: gcc.c:6607
+#, c-format
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3088
+#: gcc.c:6647
 #, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "ogiltig %%-kod"
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "språk %s känns inte igen"
+
+#: gcc.c:6718
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: gcc.c:6938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "typedef \"%s\" är initierad"
 
-#: final.c:3118
+#: gcc.c:7130
 #, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
+
+#: gcc.c:7367
+#, c-format
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
 msgstr ""
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-msgid "invalid expression as operand"
+#: gcov.c:385
+msgid ""
+"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "funktionen är en möjlig kandidat för attributet \"noreturn\""
+#: gcov.c:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Print code coverage information.\n"
+"\n"
+msgstr "inte tillräcklig typinformation"
 
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "\"noreturn\"-funktion returnerar ändå"
+#: gcov.c:387
+#, fuzzy
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                   Visa den här informatationen\n"
 
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "Programflödet når slutet på en icke-void-funktion"
+#: gcov.c:388
+#, fuzzy
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -V <version>             Kör gcc version <version>, om den är installerad\n"
 
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
+#: gcov.c:389
+msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
-#, fuzzy, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "jämförelsen är alltid sann på grund av begränsat intervall för datatypen"
-
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
-#, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "jämförelsen är alltid %d"
+#: gcov.c:390
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
+#: gcov.c:391
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+#: gcov.c:393
+#, fuzzy
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -save-temps              Radera inte temporära filer\n"
+
+#: gcov.c:394
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
 msgstr ""
 
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
+#: gcov.c:396
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
 msgstr ""
 
-#: function.c:884 varasm.c:1408
-#, fuzzy
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "storleken på variabel \"%s\" är för stor"
+#: gcov.c:397
+msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
+msgstr ""
 
-#: function.c:3752
-msgid "impossible constraint in `asm'"
+#: gcov.c:398
+msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5743
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
+#: gcov.c:399
+msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
 msgstr ""
 
-#: function.c:5750
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
+#: gcov.c:400
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Instruktioner för bugrapportering, se:\n"
 
-#: function.c:5769
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
+#: gcov.c:410
+#, c-format
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
+#: gcov.c:414
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: function.c:6939
+#: gcov.c:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no functions found\n"
+msgstr "hittar ingen cmd_strings"
+
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
 #, fuzzy
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
+msgid "\n"
+msgstr ":\n"
 
-#: gcc.c:1191
+#: gcov.c:540
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "Tvetydig förkortning %s"
+msgid "%s:creating '%s'\n"
+msgstr "Skapar %s.\n"
 
-#: gcc.c:1218
+#: gcov.c:544
 #, fuzzy, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr "Inkomplett flagga \"%s\""
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
+msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: gcc.c:1229
+#: gcov.c:549
 #, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+msgstr "Kunde inte öppna utdatafil %s.\n"
 
-#: gcc.c:1242
+#: gcov.c:700
 #, fuzzy, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
+msgid "%s:cannot open graph file\n"
+msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
 
-#: gcc.c:1570
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr ""
+#: gcov.c:706
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:not a gcov graph file\n"
+msgstr "%s: är inte en COFF-fil"
 
-#: gcc.c:1758
+#: gcov.c:719
 #, c-format
-msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
-"\n"
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1860
+#: gcov.c:771
 #, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
 #, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgid "%s:corrupted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:1983
+#: gcov.c:963
 #, fuzzy, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "Kunde inte öppna källkodsfil %s.\n"
+msgid "%s:cannot open data file\n"
+msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
+
+#: gcov.c:968
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:not a gcov data file\n"
+msgstr "%s: är inte en COFF-fil"
 
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
+#: gcov.c:981
 #, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2035
+#: gcov.c:987
 #, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2042
+#: gcov.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
+msgstr "I funktion `%s':"
+
+#: gcov.c:1026
 #, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2047
+#: gcov.c:1045
 #, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgid "%s:overflowed\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2049
+#: gcov.c:1069
 #, c-format
-msgid ""
-"spec is '%s'\n"
-"\n"
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2062
+#: gcov.c:1074
 #, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
+#: gcov.c:1082
 #, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "specfilen har ingen spec för länkning"
+#: gcov.c:1290
+#, c-format
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2644
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe stöds inte"
+#: gcov.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s'\n"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: gcc.c:2706
-msgid ""
-"\n"
-"Go ahead? (y or n) "
+#: gcov.c:1373
+#, c-format
+msgid "Lines executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Fortsätta? (y eller n) "
 
-#: gcc.c:2832
+#: gcov.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "No executable lines\n"
+msgstr "Inga körbara källkodsrader i funktion %s\n"
+
+#: gcov.c:1383
 #, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
+msgid "Branches executed:%s of %d\n"
 msgstr ""
-"Internt fel: %s (program %s)\n"
-"Var vänlig och skicka in en felrapport.\n"
-"Se %s för instruktioner."
 
-#: gcc.c:2850
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+msgstr ""
+
+#: gcov.c:1393
+#, fuzzy
+msgid "No branches\n"
+msgstr "Inga hopp i fil %s\n"
 
-#: gcc.c:2983
+#: gcov.c:1395
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Användning: %s [flaggor] fil...\n"
+msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2984
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Flaggor:\n"
+#: gcov.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "No calls\n"
+msgstr "Inga anrop i fil %s\n"
 
-#: gcc.c:2986
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         Avsluta med högsta felkoden från någon av faserna\n"
+#: gcov.c:1540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+msgstr "%s före \"%s\""
 
-#: gcc.c:2987
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   Visa den här informatationen\n"
+#: gcov.c:1735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call   %2d returned %s\n"
+msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
 
-#: gcc.c:2988
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            Visa specifika kommandoradsflaggor för mål\n"
+#: gcov.c:1740
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call   %2d never executed\n"
+msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
 
-#: gcc.c:2990
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  (Använd '-v --help' för att visa kommandoradsflaggor för barnprocesser)\n"
+#: gcov.c:1745
+#, c-format
+msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2991
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               Visa de inbyggda spec-strängarna\n"
+#: gcov.c:1749
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch %2d never executed\n"
+msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
 
-#: gcc.c:2992
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             Visa kompilatorns version\n"
-
-#: gcc.c:2993
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             Visa kompilatorns målprocessor\n"
-
-#: gcc.c:2994
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       Visa katalogerna i kompilatorns sökväg\n"
-
-#: gcc.c:2995
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  Visa namnet på kompilatorns medföljande bibliotek\n"
-
-#: gcc.c:2996
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<bib>   Visa hela sökvägen till länkbibliotek <bib>\n"
-
-#: gcc.c:2997
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Visa fulla sökvägen till kompilatorkomponenten <prog>\n"
-
-#: gcc.c:2998
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   Visa rotkatalogen för olika versioner av libgcc\n"
-
-#: gcc.c:2999
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
-msgstr ""
-"  -print-multi-lib         Visa mappningen mellan kommandoradsflaggor och\n"
-"                           multipla biblioteks sökkataloger\n"
-
-#: gcc.c:3002
-#, fuzzy
-msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   Visa rotkatalogen för olika versioner av libgcc\n"
-
-#: gcc.c:3003
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Wa,<flaggor>            Skicka kommaseparerade <flaggor> till assembleraren\n"
-
-#: gcc.c:3004
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<flaggor>            Skicka kommaseparerade <flaggor> till preprocessorn\n"
-
-#: gcc.c:3005
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<flaggor>            Skicka kommaseparerade <flaggor> till länkaren\n"
-
-#: gcc.c:3006
-#, fuzzy
-msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           Skicka <arg> vidare till länkaren\n"
-
-#: gcc.c:3007
-#, fuzzy
-msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           Skicka <arg> vidare till länkaren\n"
-
-#: gcc.c:3008
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           Skicka <arg> vidare till länkaren\n"
-
-#: gcc.c:3009
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              Radera inte temporära filer\n"
-
-#: gcc.c:3010
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    Använd rör istället för temporära filer\n"
-
-#: gcc.c:3011
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    Mät tiden det tar att exekvera varje barnprocess\n"
-
-#: gcc.c:3012
-#, fuzzy
-msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<fil>             Använd innehållet i <fil> istället för inbyggda spec\n"
-
-#: gcc.c:3013
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr "  -std=<standard>          Antag att källkodsfilerna är för <standard>\n"
-
-#: gcc.c:3014
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <katalog>             Lägg till <katalog> till kompilatorns sökvägar\n"
-
-#: gcc.c:3015
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr "  -b <maskin>              Kör gcc för mål <maskin>, om det är installerat\n"
+#: gcov.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+msgstr "okänt registernamn: %s"
 
-#: gcc.c:3016
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr "  -V <version>             Kör gcc version <version>, om den är installerad\n"
+#: gcov.c:1757
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unconditional %2d never executed\n"
+msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
 
-#: gcc.c:3017
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       Visa vilka program som körs av kompilatorn\n"
+#: gcov.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:cannot open source file\n"
+msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
 
-#: gcc.c:3018
-msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+#: gcov.c:1799
+#, c-format
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3019
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:711
+msgid "GCSE disabled"
 msgstr ""
-"  -E                       Preprocessa bara; kompilera, assemblera och\n"
-"                           länka inte\n"
 
-#: gcc.c:3020
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       Kompilera bara; assemblera och länka inte\n"
-
-#: gcc.c:3021
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       Kompilera och assemblera, men länka inte\n"
-
-#: gcc.c:3022
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o <fil>                 Placera utdata i <fil>\n"
-
-#: gcc.c:3023
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:6536
 #, fuzzy
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgid "jump bypassing disabled"
+msgstr "flaggan -g är avslagen."
+
+#: gcse.c:6597
+#, c-format
+msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
 msgstr ""
-"  -x <språk>               Specificera språk för de följande källkodsfilerna\n"
-"                           Tillåtna språk är bland annat: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' innebär att man använder standardmetoden,\n"
-"                           att man gissar språk beroende på filändelse\n"
 
-#: gcc.c:3030
+#: gcse.c:6610
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
 msgstr ""
-"\n"
-"Flaggor som börjar med -g, -f, -m, -O, -W eller --param skickas automatiskt\n"
-"vidare till de barnprocesser som startas av %s. För att skicka med andra\n"
-"flaggor till dessa processer måste flaggan -W<bokstav> användas.\n"
 
-#: gcc.c:3151
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
+msgid "can't write PCH file: %m"
+msgstr "kan inte skriva till %s"
 
-#: gcc.c:3173
+#: ggc-common.c:487
 #, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
+msgid "can't get position in PCH file: %m"
 msgstr ""
 
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
-#, c-format
-msgid "%s (GCC) %s\n"
-msgstr ""
+#: ggc-common.c:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write padding to PCH file: %m"
+msgstr "kan inte skriva till %s"
 
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
-msgid "(C)"
-msgstr ""
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read PCH file: %m"
+msgstr "kan inte läsa från %s"
 
-#: gcc.c:3362
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
+#: ggc-common.c:573
+msgid "had to relocate PCH"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3463
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "argument till \"-Xlinker\" saknas"
-
-#: gcc.c:3471
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "argument till \"-specs\" saknas"
-
-#: gcc.c:3478
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "argument till \"-Xlinker\" saknas"
-
-#: gcc.c:3485
-#, fuzzy
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "argument till \"-x\" saknas"
-
-#: gcc.c:3501
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "argument till \"-specs\" saknas"
-
-#: gcc.c:3515
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "argument till \"-specs=\" saknas"
-
-#: gcc.c:3552
+#: ggc-page.c:1448
 #, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
+msgid "open /dev/zero: %m"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:3561
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "argument till \"-B\" saknas"
-
-#: gcc.c:3738
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
 #, fuzzy
-msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "Varning: -pipe ignorerad eftersom -save-temps angiven"
-
-#: gcc.c:3742
-#, fuzzy
-msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "Varning: -pipe ignorerad eftersom -time angiven"
+msgid "can't write PCH file"
+msgstr "kan inte skriva till %s"
 
-#: gcc.c:3954
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "argument till \"-x\" saknas"
+#: gimple-low.c:203
+msgid "unexpected node"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3982
-#, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "argument till \"-%s\" saknas"
+#: gimplify.c:3137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
 
-#: gcc.c:4043
+#: gimplify.c:3185
 #, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4444
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:4598
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s cannot be used in asm here"
+msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
-#, c-format
-msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
-msgstr ""
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s: %m"
+msgstr "kan inte öppna %s"
 
-#: gcc.c:5111
+#: haifa-sched.c:182
 #, c-format
-msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: okänd param: %s"
+
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5129
-#, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:5192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
+msgstr "På toppnivå:"
 
-#: gcc.c:5271
+#: langhooks.c:521
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
+msgid "In member function %qs:"
 msgstr "I funktion `%s':"
 
-#: gcc.c:5290
+#: langhooks.c:525
 #, fuzzy, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
-
-#: gcc.c:5338
-msgid "malformed spec function name"
-msgstr ""
-
-#. )
-#: gcc.c:5341
-#, fuzzy
-msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "för få argument till funktion"
-
-#: gcc.c:5360
-msgid "malformed spec function arguments"
-msgstr ""
-
-#: gcc.c:6086
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
-msgstr ""
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "I funktion `%s':"
 
-#: gcc.c:6096
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:89
+msgid "This switch lacks documentation"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6189
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
-
-#: gcc.c:6195
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:259
 #, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6196
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "program: %s\n"
+#: opts.c:347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: gcc.c:6197
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "bibliotek: %s\n"
+#: opts.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: gcc.c:6254
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Instruktioner för bugrapportering, se:\n"
+#: opts.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "Ignorerar kommandoradsflagga \"%s\""
 
-#: gcc.c:6270
-#, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
+#: opts.c:632
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6284
-#, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6295
-#, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "gcc version %s\n"
-
-#: gcc.c:6297
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:6305
-#, fuzzy
-msgid "no input files"
-msgstr "Inga indatafiler"
+#: opts.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr ""
+#: opts.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "Känner inte igen sektionsnamn \"%s\""
 
-#: gcc.c:6330
-#, fuzzy
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
-msgstr "kan inte ange både -C och -o"
+#: opts.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "Känner inte igen registernamn \"%s\""
 
-#: gcc.c:6365
-#, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: kompilatorn %s är inte installerad på detta system"
+#: opts.c:957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: gcc.c:6486
+#: opts.c:1032
 #, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "språk %s känns inte igen"
-
-#: gcc.c:6583
-#, fuzzy
-msgid "internal gcc abort"
-msgstr "Intern gcc-halt (abort)."
-
-#: gcov.c:384
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:397
-msgid ""
-"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
-"\n"
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:398
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Print code coverage information.\n"
-"\n"
-msgstr "inte tillräcklig typinformation"
+#: opts.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
 
-#: gcov.c:399
+#: opts.c:1133
 #, fuzzy
-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
-msgstr "  --help                   Visa den här informatationen\n"
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: gcov.c:400
-#, fuzzy
-msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
-msgstr "  -V <version>             Kör gcc version <version>, om den är installerad\n"
+#: opts.c:1140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: gcov.c:401
-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
-msgstr ""
+#: opts.c:1156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "Känner inte igen sektionsnamn \"%s\""
 
-#: gcov.c:402
-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+#: opts.c:1158
+#, c-format
+msgid "debug output level %s is too high"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:403
-msgid ""
-"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
-"                                    rather than percentages\n"
+#: opts.c:1177
+msgid "The following options are language-independent:\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:405
-#, fuzzy
-msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
-msgstr "  -save-temps              Radera inte temporära filer\n"
-
-#: gcov.c:406
+#: opts.c:1184
+#, c-format
 msgid ""
-"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
-"                                    source files\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:408
-msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:409
-msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:410
-msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:411
-msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+#: opts.c:1198
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:412
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:76
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Instruktioner för bugrapportering, se:\n"
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
 
-#: gcov.c:422
-#, c-format
-msgid "gcov (GCC) %s\n"
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:426
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
+#: profile.c:284
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "hittar ingen cmd_strings"
-
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
-#, fuzzy
-msgid "\n"
-msgstr ":\n"
-
-#: gcov.c:552
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
-msgstr "Skapar %s.\n"
-
-#: gcov.c:556
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
-msgstr "fel vid skrivning till %s"
-
-#: gcov.c:561
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
-msgstr "Kunde inte öppna utdatafil %s.\n"
-
-#: gcov.c:712
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
-
-#: gcov.c:718
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s: är inte en COFF-fil"
+#: profile.c:290
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+msgstr ""
 
-#: gcov.c:731
+#: profile.c:335
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:783
+#: profile.c:503
 #, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
+#: profile.c:524
 #, c-format
-msgid "%s:corrupted\n"
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:977
+#: protoize.c:582
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
-
-#: gcov.c:982
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s: är inte en COFF-fil"
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
+msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: gcov.c:995
+#: protoize.c:626
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: användning '%s [ -VqfnkN ] [ -i <isträng> ] [ filnamn ... ]'\n"
 
-#: gcov.c:1001
+#: protoize.c:629
 #, c-format
-msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: användning '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <katalognamn> ] [ filnamn ... ]'\n"
 
-#: gcov.c:1027
+#: protoize.c:735
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
-msgstr "I funktion `%s':"
-
-#: gcov.c:1040
-#, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: varning: ingen läsrättighet för fil \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s:overflowed\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:743
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: varning: ingen skrivrättighet för fil \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:1086
-#, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
+msgstr "%s: varning: ingen skrivrättighet för fil \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:1091
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1138
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1099
+#: protoize.c:1286
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: kan inte få status: %s\n"
 
-#: gcov.c:1307
+#: protoize.c:1307
 #, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
 msgstr ""
 
-#: gcov.c:1387
+#: protoize.c:1636
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: gcov.c:1390
-#, c-format
-msgid "Lines executed:%s of %d\n"
-msgstr ""
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
+msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: gcov.c:1394
-#, fuzzy
-msgid "No executable lines"
-msgstr "Inga körbara källkodsrader i funktion %s\n"
+#: protoize.c:1891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "%s: kompilerar `%s'\n"
 
-#: gcov.c:1400
+#: protoize.c:1914
 #, c-format
-msgid "Branches executed:%s of %d\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: vänta: %s\n"
 
-#: gcov.c:1404
+#: protoize.c:1919
 #, c-format
-msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr ""
-
-#: gcov.c:1410
-#, fuzzy
-msgid "No branches\n"
-msgstr "Inga hopp i fil %s\n"
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: subprocess fick dödlig signal %d\n"
 
-#: gcov.c:1412
+#: protoize.c:1927
 #, c-format
-msgid "Calls executed:%s of %d\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s avslutade med status %d\n"
 
-#: gcov.c:1416
-#, fuzzy
-msgid "No calls\n"
-msgstr "Inga anrop i fil %s\n"
+#: protoize.c:1976
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
+msgstr "%s: varning: ingen skrivrättighet för fil \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:1557
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
-msgstr "%s före \"%s\""
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan inte radera fil \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:1752
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
 #, fuzzy, c-format
-msgid "call   %2d returned %s\n"
-msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan inte radera fil \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:1757
+#: protoize.c:2086
 #, fuzzy, c-format
-msgid "call   %2d never executed\n"
-msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: kan inte öppna fil `%s' för läsning: %s\n"
 
-#: gcov.c:1762
-#, c-format
-msgid "branch %2d taken %s%s\n"
-msgstr ""
+#: protoize.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: varning: ingen läsrättighet för fil \"%s\"\n"
 
-#: gcov.c:1766
+#: protoize.c:2117
 #, fuzzy, c-format
-msgid "branch %2d never executed\n"
-msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan inte länka fil \"%s\" till \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:1771
+#: protoize.c:2133
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr "okänt registernamn: %s"
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan inte radera fil \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:1774
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unconditional %2d never executed\n"
-msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan inte radera fil \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:1806
+#: protoize.c:2293
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil"
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: varning: kan inte döpa om fil \"%s\" till \"%s\": %s\n"
 
-#: gcov.c:1816
+#: protoize.c:2415
 #, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
-msgid "GCSE disabled"
+#: protoize.c:2419
+#, c-format
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
+#: protoize.c:2421
+#, c-format
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
 msgstr ""
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
-#, fuzzy
-msgid "jump bypassing disabled"
-msgstr "flaggan -g är avslagen."
+#: protoize.c:2454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
+msgstr "%s: varning: ingen läsrättighet för fil \"%s\"\n"
 
-#: gcse.c:8097
+#: protoize.c:2494
 #, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
 msgstr ""
 
-#: gcse.c:8110
+#: protoize.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
+msgstr "%s: varning: ingen skrivrättighet för fil \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:2530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: varning: ingen skrivrättighet för fil \"%s\"\n"
+
+#: protoize.c:2536
 #, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "kan inte skriva till %s"
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr ""
 
-#: ggc-common.c:500
+#: protoize.c:2905
 #, c-format
-msgid "can't get position in PCH file: %m"
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
 msgstr ""
 
-#: ggc-common.c:510
+#: protoize.c:2920
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "kan inte skriva till %s"
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
+#: protoize.c:3043
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "kan inte läsa från %s"
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: ggc-common.c:681
-msgid "had to relocate PCH"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3064
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: ggc-page.c:1325
+#: protoize.c:3160
 #, c-format
-msgid "open /dev/zero: %m"
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
-#, fuzzy
-msgid "can't write PCH file"
-msgstr "kan inte skriva till %s"
+#: protoize.c:3335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
+#: protoize.c:3362
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
 msgstr ""
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
+#: protoize.c:3434
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "kan inte öppna %s"
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr "omdefiniering av \"union %s\""
 
-#: haifa-sched.c:196
+#: protoize.c:3542
 #, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: okänd param: %s"
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr ""
 
-#: integrate.c:166
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
+#: protoize.c:3868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:3884
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
+#: protoize.c:3887
+#, c-format
+msgid "%s: function definition not converted\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:176
-#, fuzzy
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
-msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
+#: protoize.c:3945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
+msgstr "MCU \"%s\" stöds inte"
 
-#: integrate.c:179
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr "%s: kan inte radera fil \"%s\": %s\n"
 
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "funktion använder __builtin_eh_return"
+#: protoize.c:3956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "%s: kan inte länka fil \"%s\" till \"%s\": %s\n"
 
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:3966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan inte radera fil \"%s\": %s\n"
 
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: kan inte öppna fil `%s' för läsning: %s\n"
 
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4023
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan inte länka fil \"%s\" till \"%s\": %s\n"
 
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan inte radera fil \"%s\": %s\n"
 
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
+msgstr "%s: varning: ingen läsrättighet för fil \"%s\"\n"
 
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan inte länka fil \"%s\" till \"%s\": %s\n"
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
 
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: kan inte radera fil \"%s\": %s\n"
 
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
+#: protoize.c:4406
+#, c-format
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr ""
+#: protoize.c:4504
+#, c-format
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: indatafilnamn måste ha ändelsen .c: %s\n"
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+#: ra.c:774
+msgid "Didn't find a coloring.\n"
 msgstr ""
 
-#: jump.c:1913
-#, fuzzy
-msgid "%Hwill never be executed"
-msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
-
-#: line-map.c:202
+#: reg-stack.c:621
 #, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr "I fil inkluderad från %s:%u"
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr ""
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
+#: reg-stack.c:631
 #, c-format
-msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
 msgstr ""
-",\n"
-"                 från %s:%u"
 
-#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
-msgid "This switch lacks documentation"
+#: reg-stack.c:654
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
 msgstr ""
 
-#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
-#, c-format
-msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+#: reg-stack.c:691
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:406
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
+#: reg-stack.c:710
+#, fuzzy
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#: opts.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
+#: regclass.c:762
+#, c-format
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:463
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "Ignorerar kommandoradsflagga \"%s\""
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
+#, c-format
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "okänt registernamn: %s"
 
-#: opts.c:646
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+#: regclass.c:787
+msgid "global register variable follows a function definition"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1354
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "Känner inte igen registernamn \"%s\""
-
-#: opts.c:1398
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "okänt maskinläge `%s'"
+#: regclass.c:791
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:1454
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1538
+#: regrename.c:1876
 #, c-format
-msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
-
-#: opts.c:1639
-#, fuzzy
-msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
-
-#: opts.c:1646
-#, fuzzy, c-format
-msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
-
-#: opts.c:1662
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "Känner inte igen sektionsnamn \"%s\""
-
-#: opts.c:1664
+#: regrename.c:1888
 #, c-format
-msgid "debug output level %s is too high"
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1683
-msgid "The following options are language-independent:\n"
+#: regrename.c:1891
+#, c-format
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1690
+#: regrename.c:1903
 #, c-format
-msgid ""
-"The %s front end recognizes the following options:\n"
-"\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr ""
+
+#: reload.c:1252
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: opts.c:1704
-msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+#: reload.c:1275
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:76
-#, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
+#: reload.c:3513
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:288
-msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
+#: reload.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "Välj CPU att generera kod för"
+
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:294
-msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:336
-#, c-format
-msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:499
-#, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
+#: reload1.c:1866
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: profile.c:526
+#: reload1.c:1871
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:534
-#, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: intern abort\n"
+#: reload1.c:1873
+msgid "this is the insn:"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:592
-#, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
+#: reload1.c:3864
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:636
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: användning '%s [ -VqfnkN ] [ -i <isträng> ] [ filnamn ... ]'\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:639
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: användning '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <katalognamn> ] [ filnamn ... ]'\n"
+#: reload1.c:4988
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:745
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: varning: ingen läsrättighet för fil \"%s\"\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+#, fuzzy
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "I/O-fel vid utmatning"
 
-#: protoize.c:753
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: varning: ingen skrivrättighet för fil \"%s\"\n"
+#: reload1.c:6607
+#, fuzzy
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
+msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#: protoize.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr ""
+#: rtl-error.c:128
+#, fuzzy
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1148
-#, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+#: rtl-error.c:130
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1296
+#: rtl.c:472
 #, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: kan inte få status: %s\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1317
+#: rtl.c:482
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1646
+#: rtl.c:492
 #, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1901
+#: rtl.c:501
 #, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: kompilerar `%s'\n"
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1924
+#: rtl.c:511
 #, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: vänta: %s\n"
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1929
+#: rtl.c:522
 #, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: subprocess fick dödlig signal %d\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1937
+#: rtl.c:533
 #, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s avslutade med status %d\n"
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
+#: stmt.c:316
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
+#: stmt.c:331
 #, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
+#: stmt.c:354
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2096
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2114
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2127
+#: stmt.c:451
 #, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
+msgid "input operand constraint contains %qc"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2143
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan inte radera fil \"%s\": %s\n"
+#: stmt.c:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "ogiltigt suffix på heltalskonstant"
 
-#: protoize.c:2303
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: varning: kan inte döpa om fil \"%s\" till \"%s\": %s\n"
+#: stmt.c:555
+#, fuzzy
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "flyttalskonstant utanför sitt intervall"
 
-#: protoize.c:2425
+#: stmt.c:583
 #, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2429
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr ""
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "okänt registernamn: %s"
 
-#: protoize.c:2431
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+#: stmt.c:680
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2464
-#, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
+#: stmt.c:727
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2504
+#: stmt.c:790
 #, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgid "output number %d not directly addressable"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2510
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
+#: stmt.c:869
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2540
+#: stmt.c:879
 #, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2546
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr ""
+#: stmt.c:1026
+#, fuzzy
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
+msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+#: stmt.c:1031
+#, fuzzy
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
+msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
+
+#: stmt.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
+
+#: stmt.c:1120
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2915
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
+
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:2930
+#: stmt.c:1299
 #, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
+msgid "undefined named operand %qs"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3053
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#: stmt.c:1464
+msgid "%Hvalue computed is not used"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#: stor-layout.c:152
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3170
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
+#: stor-layout.c:458
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "storleken på \"%s\" är %d bytes"
+
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "storleken på \"%s\" är större än %d bytes"
+
+#: stor-layout.c:844
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3372
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+#: stor-layout.c:847
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3444
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
+#: stor-layout.c:863
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3552
+#: stor-layout.c:1235
 #, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3878
-#, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
+
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
 msgstr ""
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3894
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
+#: targhooks.c:96
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målarkitektur"
+
+#: timevar.c:401
+msgid ""
+"\n"
+"Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Exekveringstider (sekunder)\n"
+
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " TOTALT                :"
 
-#: protoize.c:3955
+#: timevar.c:479
 #, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr ""
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "tid %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 
-#: protoize.c:3963
+#: tlink.c:381
 #, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
+msgid "collect: reading %s\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3966
+#: tlink.c:475
 #, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:3976
+#: tlink.c:525
 #, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
+msgid "collect: recompiling %s\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4018
+#: tlink.c:696
 #, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: kan inte öppna fil `%s' för läsning: %s\n"
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4033
+#: tlink.c:705
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4067
+#: tlink.c:751
 #, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
+msgid "collect: relinking\n"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4172
+#: tlink.c:760
 #, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
+msgid "ld returned %d exit status"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4180
+#: toplev.c:465
 #, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: kan inte länka fil \"%s\" till \"%s\": %s\n"
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
 
-#: protoize.c:4210
+#: toplev.c:467
 #, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
 
-#: protoize.c:4243
+#: toplev.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
+
+#: toplev.c:602
+#, fuzzy
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "internt fel"
+
+#: toplev.c:622
 #, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4416
+#: toplev.c:625
 #, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
 msgstr ""
 
-#: protoize.c:4514
-#, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: indatafilnamn måste ha ändelsen .c: %s\n"
+#: toplev.c:846
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
+msgstr "\"%s\" är deklarerad som \"static\" men definieras aldrig"
 
-#: ra.c:750
-msgid "Didn't find a coloring.\n"
-msgstr ""
+#: toplev.c:872
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined but not used"
+msgstr "\"%s\" är definierad men inte använd"
 
-#: reg-stack.c:665
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
 #, c-format
-msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:675
+#: toplev.c:921
 #, c-format
-msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:698
-msgid "output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr ""
+#: toplev.c:927
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is deprecated"
+msgstr "tredje argumentet till \"%s\" är inte länge rekommenderat"
 
-#: reg-stack.c:735
-msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: reg-stack.c:754
+#: toplev.c:1075
 #, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
+msgid ""
+"\n"
+"Target specific options:\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Speciella flaggor för målarkitektur:\n"
 
-#: regclass.c:743
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23.23s [odokumenterad]\n"
+
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Det finns dessutom odokumenterade flaggor speciellt för målarkitekturen.\n"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
+#: toplev.c:1119
 #, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "okänt registernamn: %s"
-
-#: regclass.c:768
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr ""
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  De finns, men är inte dokumenterade.\n"
 
-#: regclass.c:772
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1163
+#, c-format
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "ej igenkänd debuggningsflagga för gcc: %c"
 
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr ""
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "Ogiltig flagga %s"
 
-#: regrename.c:1846
+#: toplev.c:1240
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1858
+#: toplev.c:1247
 #, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1861
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+#: toplev.c:1299
+msgid "options passed: "
 msgstr ""
 
-#: regrename.c:1873
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+#: toplev.c:1328
+msgid "options enabled: "
 msgstr ""
 
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
+#: toplev.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "kan inte öppna fil %s för skrivning"
+
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
+#, c-format
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
 msgstr ""
 
-#: reload.c:3687
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
 #, fuzzy
-msgid "unable to generate reloads for:"
-msgstr "Välj CPU att generera kod för"
+msgid "out of memory"
+msgstr "inget minne"
 
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
+#: toplev.c:1736
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
+msgstr "Profilering är inte implementerat ännu."
 
-#: reload1.c:1878
+#: toplev.c:1757
 #, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:1882
-#, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgstr "ISO C89 stöder inte \\\"%%%c\\\" i %s formatsträng"
 
-#: reload1.c:1884
-msgid "this is the insn:"
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
 msgstr ""
 
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
+#: toplev.c:1846
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
 msgstr ""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "kan inte öppna %s"
 
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1873
+#, fuzzy
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
+#: toplev.c:1878
 #, fuzzy
-msgid "VOIDmode on an output"
-msgstr "I/O-fel vid utmatning"
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
+#: toplev.c:1885
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
 msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:124
+#: toplev.c:1892
 #, fuzzy
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: rtl-error.c:126
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1898
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: rtl.c:477
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+#: toplev.c:1904
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:487
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
 
-#: rtl.c:497
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
+#: toplev.c:1919
+#, fuzzy
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n"
 
-#: rtl.c:506
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
+#: toplev.c:1925
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:516
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
+#: toplev.c:2034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: rtl.c:527
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "fel vid stängning av %s"
+
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+#, fuzzy
+msgid "%Hwill never be executed"
+msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
+
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
 msgstr ""
 
-#: rtl.c:538
-#, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:750
-#, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
+#: tree-cfg.c:3260
+#, fuzzy
+msgid "non-boolean used in condition"
+msgstr "omdefiniering av \"%s\""
+
+#: tree-cfg.c:3316
+msgid "Invalid reference prefix."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
+#: tree-cfg.c:3381
+#, fuzzy
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
+msgstr "ogiltigt typargument"
+
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1171
-#, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1193
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
-#, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
+#: tree-cfg.c:3550
+msgid "verify_stmts failed."
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1289
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1369
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1393
-#, fuzzy
-msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "flyttalskonstant utanför sitt intervall"
-
-#: stmt.c:1421
-#, fuzzy, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
-msgstr "typkvalificerare för \"%s\" i konflikt med tidigare dekl"
-
-#: stmt.c:1511
+#: tree-cfg.c:3601
 #, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1519
+#: tree-cfg.c:3611
 #, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1568
+#: tree-cfg.c:3625
 #, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1630
+#: tree-cfg.c:3635
 #, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1708
+#: tree-cfg.c:3652
 #, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1718
+#: tree-cfg.c:3667
 #, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1872
-#, fuzzy
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
-msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
-
-#: stmt.c:1877
-#, fuzzy
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
-msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
-
-#: stmt.c:1911
-msgid "too many alternatives in `asm'"
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
+#, c-format
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
+#: tree-cfg.c:3688
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1975
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
-
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
+#: tree-cfg.c:3696
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2101
+#: tree-cfg.c:3706
 #, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
+#: tree-cfg.c:3735
+#, c-format
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:2314
-msgid "%Hvalue computed is not used"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:3730
+#: tree-cfg.c:3774
 #, fuzzy
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "oanvänd variabel \"%s\""
-
-#: stmt.c:4505
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
+msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: stmt.c:5133
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
+#: tree-cfg.c:3815
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+msgid "Missing edge %i->%i"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:5398
+#: tree-cfg.c:5516
 #, fuzzy
-msgid "switch missing default case"
-msgstr "detta är den första default-etiketten"
-
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr ""
-
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr ""
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
+msgstr "funktionen är en möjlig kandidat för attributet \"noreturn\""
 
-#: stor-layout.c:515
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "storleken på \"%s\" är %d bytes"
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
+msgstr "\"noreturn\"-funktion returnerar ändå"
 
-#: stor-layout.c:517
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "storleken på \"%s\" är större än %d bytes"
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr "Programflödet når slutet på en icke-void-funktion"
 
-#: stor-layout.c:883
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
-msgstr ""
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:886
+#: tree-dump.c:960
 #, fuzzy
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\""
-
-#: stor-layout.c:902
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
-msgstr ""
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
+msgstr "Ignorerar kommandoradsflagga \"%s\""
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
+#: tree-inline.c:945
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1274
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
+#: tree-inline.c:957
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1276
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
+#: tree-inline.c:971
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+#: tree-inline.c:982
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
 msgstr ""
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
+#: tree-inline.c:989
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
 msgstr ""
 
-#: targhooks.c:162
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målarkitektur"
-
-#: timevar.c:314
-#, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+#: tree-inline.c:1008
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
 msgstr ""
 
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
+#: tree-inline.c:1022
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
 msgstr ""
-"\n"
-"Exekveringstider (sekunder)\n"
-
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " TOTALT                :"
-
-#: timevar.c:513
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "tid %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 
-#: tlink.c:377
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
+#: tree-inline.c:1044
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:478
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
+#: tree-inline.c:1463
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
 msgstr ""
 
-#: tlink.c:654
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr ""
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
+#, fuzzy
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
+msgstr "inlining misslyckades i anrop av \"%s\""
 
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr ""
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr "anropad härifrån"
 
-#: tlink.c:709
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
-
-#: toplev.c:1245
-#, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
-
-#: toplev.c:1310
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
-
-#: toplev.c:1373
-#, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1376
+#: tree-mudflap.c:1270
 #, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1695
+#: tree-nomudflap.c:51
 #, fuzzy
-msgid "%J'%F' used but never defined"
-msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad"
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "-pipe stöds inte."
 
-#: toplev.c:1697
+#: tree-optimize.c:698
 #, fuzzy
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
-msgstr "\"%s\" är deklarerad som \"static\" men definieras aldrig"
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "storleken på returvärdet från \"%s\" är %u bytes"
 
-#: toplev.c:1722
+#: tree-optimize.c:701
 #, fuzzy
-msgid "%J'%D' defined but not used"
-msgstr "\"%s\" är definierad men inte använd"
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "storleken på returvärdet från \"%s\" är större än %d bytes"
 
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1763
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "tredje argumentet till \"%s\" är inte länge rekommenderat"
-
-#: toplev.c:1766
+#: tree-outof-ssa.c:2239
 #, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:1973
+#: tree-outof-ssa.c:2245
 #, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr ""
-
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3714
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
+#: tree-outof-ssa.c:2252
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Speciella flaggor för målarkitektur:\n"
-
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
-#, fuzzy, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23.23s [odokumenterad]\n"
 
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
+#: tree-outof-ssa.c:2258
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Det finns dessutom odokumenterade flaggor speciellt för målarkitekturen.\n"
-
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  De finns, men är inte dokumenterade.\n"
 
-#: toplev.c:3813
-#, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "ej igenkänd debuggningsflagga för gcc: %c"
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
+#, fuzzy
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr "för många argument till funktion"
 
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "internt fel"
 
-#: toplev.c:3890
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3949
-msgid "options passed: "
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:3978
-msgid "options enabled: "
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "kan inte öppna fil %s för skrivning"
-
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
+#: tree-ssa.c:170
+#, c-format
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
-#, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
+#: tree-ssa.c:230
 #, fuzzy
-msgid "out of memory"
-msgstr "inget minne"
-
-#: toplev.c:4356
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr ""
+msgid "Missing definition"
+msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
 
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
+#: tree-ssa.c:236
+#, c-format
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4374
+#: tree-ssa.c:244
 #, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgid "Definition in block %i follows the use"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
-msgstr "ISO C89 stöder inte \\\"%%%c\\\" i %s formatsträng"
-
-#: toplev.c:4440
-#, fuzzy
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
-
-#: toplev.c:4445
-#, fuzzy
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX"
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4452
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4459
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
+#: tree-ssa.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr "Argument saknas efter %s"
 
-#: toplev.c:4465
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+#: tree-ssa.c:305
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4474
-#, fuzzy
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n"
+#: tree-ssa.c:317
+#, c-format
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4480
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
 msgstr ""
 
-#: toplev.c:4582
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "fel vid skrivning till %s"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "fel vid stängning av %s"
+#: tree-ssa.c:395
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
+msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:692
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
 
-#: tree-dump.c:763
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
-msgstr "Ignorerar kommandoradsflagga \"%s\""
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
+msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
+#: tree-ssa.c:462
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+#: tree-ssa.c:540
+msgid "verify_name_tags failed"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+#: tree-ssa.c:605
+#, c-format
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
+#: tree-ssa.c:668
+msgid "verify_ssa failed."
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
+#: tree-ssa.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
+msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
+
+#: tree-ssa.c:1354
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
 msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
+#: tree-vectorizer.c:2138
 #, fuzzy
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
-msgstr "inlining misslyckades i anrop av \"%s\""
+msgid "no support for reduction/induction"
+msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX"
 
-#: tree-optimize.c:190
+#: tree-vectorizer.c:2164
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "storleken på returvärdet från \"%s\" är %u bytes"
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "ej stödd version"
 
-#: tree-optimize.c:193
+#: tree.c:3258
 #, fuzzy
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "storleken på returvärdet från \"%s\" är större än %d bytes"
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\""
+
+#: tree.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "statisk variabel \"%s\" är markerad som dllimport"
 
-#: tree.c:3800
+#: tree.c:3286
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
+msgstr ""
+
+#: tree.c:4428
 msgid "arrays of functions are not meaningful"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:3855
+#: tree.c:4480
 msgid "function return type cannot be function"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4684
+#: tree.c:5362
 msgid "invalid initializer for bit string"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4736
+#: tree.c:5446
+#, c-format
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: tree.c:5483
 #, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4749
+#: tree.c:5496
 #, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4762
+#: tree.c:5510
 #, c-format
 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: tree.c:4774
+#: tree.c:5522
+#, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: tree.c:5534
 #, c-format
 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:434
+#: varasm.c:476
 msgid "%J%D causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:796
+#: varasm.c:910
 #, fuzzy
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
 msgstr "minnesjustering kan inte anges för \"%s\""
 
-#: varasm.c:798
+#: varasm.c:912
 #, fuzzy
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
-msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
+msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
 
-#: varasm.c:800
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
+#: varasm.c:914
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:803
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
+#: varasm.c:917
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:813
+#: varasm.c:927
 msgid "global register variable has initial value"
 msgstr "global registervariabel har startvärde"
 
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
+#: varasm.c:930
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:848
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
+#: varasm.c:963
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1380
+#: varasm.c:1038
 #, fuzzy
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målarkitektur"
 
-#: varasm.c:1434
+#: varasm.c:1099
 #, fuzzy
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
+
+#: varasm.c:1592
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
 msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2"
 
-#: varasm.c:1480
+#: varasm.c:1641
 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:1505
+#: varasm.c:1666
 #, fuzzy
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
 msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2"
 
-#: varasm.c:3790
+#: varasm.c:3736
 msgid "initializer for integer value is too complicated"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3795
+#: varasm.c:3741
 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:3861
+#: varasm.c:3807
 msgid "unknown set constructor type"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4080
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr ""
+#: varasm.c:4026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid initial value for member %qs"
+msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: varasm.c:4275
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
+#: varasm.c:4221
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4309
+#: varasm.c:4255
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: varasm.c:4318
+#: varasm.c:4264
 #, fuzzy
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4440
+#: varasm.c:4389
 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
 msgstr ""
 
-#: varasm.c:4469
+#: varasm.c:4418
 #, fuzzy
 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: varray.c:194
+#: varray.c:203
 #, c-format
 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: varray.c:204
+#: varray.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
 msgstr "Internt kompilatorfel i %s, vid %s:%d"
 
+#: vec.c:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
+msgstr "Internt kompilatorfel i %s, vid %s:%d"
+
 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
+#: xcoffout.c:187
 #, c-format
 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
 msgstr ""
@@ -7451,6 +7597,10 @@ msgstr "internt fel: "
 msgid "sorry, unimplemented: "
 msgstr "ledsen, inte implementerat: "
 
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr "varning: "
+
 #: diagnostic.def:6
 msgid "anachronism: "
 msgstr ""
@@ -7463,349 +7613,532 @@ msgstr ""
 msgid "debug: "
 msgstr ""
 
-#: params.def:53
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
+msgstr ""
+
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
+msgstr ""
+
+#: params.def:72
 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
 msgstr ""
 
-#: params.def:65
+#: params.def:84
 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
 msgstr ""
 
-#: params.def:75
+#: params.def:89
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: params.def:94
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
+msgstr ""
+
+#: params.def:114
 msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
 msgstr ""
 
-#: params.def:86
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:134
 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:97
+#: params.def:145
 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
 msgstr ""
 
-#: params.def:107
+#: params.def:155
 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
 msgstr ""
 
-#: params.def:112
+#: params.def:160
 msgid "The size of function body to be considered large"
 msgstr ""
 
-#: params.def:116
+#: params.def:164
 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:120
+#: params.def:168
 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:127
+#: params.def:175
 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:132
+#: params.def:180
 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
 msgstr ""
 
-#: params.def:144
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
+msgstr ""
+
+#: params.def:210
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:150
+#: params.def:216
 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
 msgstr ""
 
-#: params.def:155
+#: params.def:221
 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:160
+#: params.def:226
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:165
+#: params.def:231
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:170
+#: params.def:236
 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:175
+#: params.def:241
 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
 msgstr ""
 
-#: params.def:180
+#: params.def:246
 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
 msgstr ""
 
-#: params.def:186
+#: params.def:252
 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:191
+#: params.def:257
 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
 msgstr ""
 
-#: params.def:196
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
+
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
+
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
+msgstr ""
+
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
+msgstr ""
+
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
+msgstr ""
+
+#: params.def:293
 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:201
+#: params.def:298
 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
 msgstr ""
 
-#: params.def:206
+#: params.def:303
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:211
+#: params.def:308
 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:216
+#: params.def:313
 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:220
+#: params.def:317
 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
 msgstr ""
 
-#: params.def:225
+#: params.def:322
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:230
+#: params.def:327
 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
 msgstr ""
 
-#: params.def:237
+#: params.def:334
 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
 msgstr ""
 
-#: params.def:243
+#: params.def:340
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr ""
+
+#: params.def:346
 msgid "The maximum length of path considered in cse"
 msgstr ""
 
-#: params.def:248
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
+
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
+
+#: params.def:370
+#, fuzzy
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
+
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
+
+#: params.def:382
 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
 msgstr ""
 
-#: params.def:261
+#: params.def:395
 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
 msgstr ""
 
-#: params.def:267
+#: params.def:401
 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
 msgstr ""
 
-#: params.def:275
+#: params.def:409
 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:75
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
+
+#: params.def:419
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:424
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+
+#: params.def:432
+#, fuzzy
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant"
+
+#: config/darwin-c.c:84
 msgid "too many #pragma options align=reset"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:105
+#: config/darwin-c.c:114
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of '#pragma options'"
 msgstr "skräp vid slutet av \"#pragma %s\""
 
-#: config/darwin-c.c:115
+#: config/darwin-c.c:124
 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin-c.c:127
+#: config/darwin-c.c:136
 #, fuzzy
 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "saknas '(' efter predikat"
 
-#: config/darwin-c.c:145
+#: config/darwin-c.c:154
 #, fuzzy
 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
 msgstr "saknas '(' efter predikat"
 
-#: config/darwin-c.c:148
+#: config/darwin-c.c:157
 #, fuzzy
 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
 msgstr "skräp vid slutet av \"#pragma %s\""
 
-#: config/darwin.c:1312
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.c:1332
 msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:103
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:137
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr "skräp vid slutet av #pragma weak"
+
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr "saknas '(' efter predikat"
+
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:195
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr "skräp vid slutet av \"#pragma %s\""
+
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr "saknas '(' efter predikat"
+
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr ""
+
+#: config/sol2-c.c:253
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr "skräp vid slutet av \"#pragma %s\""
+
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
+msgstr ""
+
+#: config/darwin.h:152
+#, fuzzy
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr "sizeof(long double) är 16."
+
+#: config/darwin.h:154
+#, fuzzy
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Generera kod för en DLL"
+
+#: config/darwin.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Generera kod för \"big endian\""
+
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
+#, fuzzy
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
+
+# fixme: fp = flyttal, men hur skall man skriva det. Förkortat eller FPU?
+#: config/lynx.h:137
+#, fuzzy
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr "Använd hårdvaru-fp"
+
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
 msgstr ""
 
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
 msgstr ""
 
 #: config/windiss.h:37
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:231
+#: config/alpha/alpha.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "-pipe stöds inte."
 
-#: config/alpha/alpha.c:255
+#: config/alpha/alpha.c:278
 #, fuzzy
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: config/alpha/alpha.c:266
+#: config/alpha/alpha.c:289
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:283
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
+msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:297
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
+msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:312
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
+msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
 #, fuzzy, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr ""
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
+msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/alpha/alpha.c:362
+#: config/alpha/alpha.c:385
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:369
+#: config/alpha/alpha.c:392
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:385
+#: config/alpha/alpha.c:408
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:413
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:417
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:422
+#: config/alpha/alpha.c:445
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:437
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "ogiltigt värde \"%s\" till -memory-latency"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5436
+#: config/alpha/alpha.c:4598
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5457
+#: config/alpha/alpha.c:4619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "ogiltigt %%r-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "ogiltigt %%R-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "ogiltigt %%N-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "ogiltigt %%P-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5505
+#: config/alpha/alpha.c:4667
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "ogiltigt %%h-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "ogiltigt %%L-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "ogiltigt %%m-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "ogiltigt %%M-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "ogiltigt %%U-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "ogiltigt %%s-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "ogiltigt %%C-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "ogiltigt %%E-värde"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr ""
 
@@ -7815,14 +8148,22 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Använd hårdvaru-fp"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Använd inte hårdvaru-fp"
 
@@ -7944,358 +8285,395 @@ msgstr ""
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr ""
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr ""
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/arc/arc.c:369
+#: config/arc/arc.c:394
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
 msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng"
 
-#: config/arc/arc.c:376
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
-msgstr ""
+#: config/arc/arc.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng"
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
 msgstr "ogiltig operand för %R"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
 msgstr "ogiltig operand för %H/%L"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
 msgstr "ogiltig operand för %U"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "flagga -mcpu=%s står i konflikt med flagga -march="
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "målprocessorn stödjer inte APCS-32"
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "målprocessorn stödjer inte APCS-26"
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 #, fuzzy
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check är inkompatibel med -mno-apcs-frame"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:751
+#: config/arm/arm.c:962
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:795
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "Ogiltig flagga %s"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
 #, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "ogiltig flagga till --param: %s"
+
+#: config/arm/arm.c:1081
+#, c-format
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-#, fuzzy
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr "Strukturstorleksgräns kan bara sättas till 8 eller 32"
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register= är oanvändbar utan -fpic"
 
-#: config/arm/arm.c:841
+#: config/arm/arm.c:1138
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "Använd bitfältsinstruktioner"
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+#, fuzzy
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr "typfel i villkorsuttryck"
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "ogiltig operand för %V"
+
+#: config/arm/arm.c:10558
+#, fuzzy
+msgid "instruction never exectued"
+msgstr "anrop %d aldrig utfört\n"
+
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "saknas '(' efter predikat"
+
+#: config/arm/arm.c:11449
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr ""
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 #, fuzzy
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "initierad variabel \"%s\" är markerad som dllimport"
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 #, fuzzy
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "statisk variabel \"%s\" är markerad som dllimport"
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "Använd 32-bit version av APCS"
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "Skicka FP-argument i FP-register"
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "Använd biblioteksrutiner för FP-operationer"
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "Använd flyttalsinstruktioner i hårdvara"
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Antag att mål-CPU:n är konfigurerad som \"big endian\""
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Antag att mål-CPU:n är konfigurerad som \"little endian\""
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Antag att bytes är \"big endian\", ord är \"little endian\""
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Ange namnet på målprocessorn"
 
-#: config/arm/arm.h:527
+#: config/arm/arm.h:384
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Ange namnet på målarkitekturen"
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
+msgstr "Ange namnet på målarkitekturen"
+
+#: config/arm/arm.h:391
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:533
+#: config/arm/arm.h:393
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:395
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr "Ignorera attributet dllimport för funktioner"
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 #, fuzzy
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr "Internt kompilatorfel i %s, vid %s:%d"
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 #, fuzzy
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr "Internt kompilatorfel i %s, vid %s:%d"
 
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 #, fuzzy
 msgid "invalid insn:"
 msgstr "ogiltig #line"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 msgid "incorrect insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 #, fuzzy
 msgid "unknown move insn:"
 msgstr "okänt registernamn: %s"
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 #, fuzzy
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "Internt kompilatorfel i %s, vid %s:%d"
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 #, fuzzy
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr "Initiera bara variabler som kan placeras i 8-bits området."
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 #, fuzzy
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr "Initiera bara variabler som kan placeras i 8-bits området."
 
-#: config/avr/avr.c:4605
-#, fuzzy, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
-msgstr "MCU \"%s\" stöds inte"
+#: config/avr/avr.c:4615
+#, c-format
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
+msgstr ""
 
 #: config/avr/avr.h:73
 msgid "Assume int to be 8 bit integer"
@@ -8333,15 +8711,7 @@ msgstr ""
 msgid "Specify the MCU name"
 msgstr ""
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+#: config/avr/avr.h:766
 #, fuzzy
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "-pipe stöds inte"
@@ -8376,107 +8746,101 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr "skräp vid slutet av \"#pragma %s\""
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 msgid "mode not QImode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 msgid "invalid indirect memory address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
 msgstr ""
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr ""
 
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8511,357 +8875,357 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr "Liten minnesmodell"
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr "Stor minnesmodell"
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr "Generera kod för CPU C30"
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr "Generera kod för CPU C31"
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr "Generera kod för CPU C32"
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr "Generera kod för CPU C33"
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr "Generera kod för CPU C40"
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr "Generera kod för CPU C44"
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr "Skicka argument på stacken"
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr "Skicka argument i register"
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 msgid "Do not allocate BK register"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 msgid "Enable parallel instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 msgid "Disable parallel instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
 msgstr ""
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Välj CPU att generera kod för"
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 #, fuzzy
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "funktion använder __builtin_eh_return"
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 msgid "bad register"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, fuzzy, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "internt fel: "
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 msgid "unexpected operand"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "Känner inte igen registernamn \"%s\""
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr ""
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 #, fuzzy
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'"
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr ""
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3135
+#: config/cris/cris.c:3077
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.c:3144
+#: config/cris/cris.c:3086
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr ""
 
@@ -8890,519 +9254,266 @@ msgstr ""
 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
 msgstr ""
 
-#: config/cris/cris.h:380
-#, fuzzy
-msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
-msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
-
-#: config/cris/cris.h:384
-msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:387
-#, fuzzy
-msgid "Do not tune stack alignment"
-msgstr "Generera inte kod för stackkontroll"
-
-#: config/cris/cris.h:390
-msgid "Do not tune writable data alignment"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:393
-msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:402
-msgid "Align code and data to 32 bits"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:415
-msgid "Don't align items in code or data"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:418
-msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
-msgstr ""
-
-#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
-#: config/cris/cris.h:422
-msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
-msgstr ""
-
-#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
-#: config/cris/cris.h:428
-msgid "Override -mbest-lib-options"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/cris.h:460
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
-msgstr "Generera kod för en given CPU"
-
-#: config/cris/cris.h:462
-#, fuzzy
-msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
-msgstr "minnesjustering kan inte anges för \"%s\""
-
-#: config/cris/cris.h:464
-msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
-msgstr ""
-
-#. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
-msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
-msgstr ""
-
-#: config/cris/linux.h:69
-msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:218
-#, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:129
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr ""
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-#, fuzzy
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr "Stackstorlek > 32k"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-#, fuzzy
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "ogiltig kod"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-msgid "bad register extension code"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-#, fuzzy
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-#, fuzzy
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr ""
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-#, fuzzy
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "ogiltig typ \"void\" för new"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr ""
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-#, fuzzy
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr "Skicka argument i register"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-#, fuzzy
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr "Skicka argument i register"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "Generera kod för Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-#, fuzzy
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr "Generera kod för Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "Generera kod för Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-#, fuzzy
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr "Generera kod för Intel as"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
+#: config/cris/cris.h:380
 #, fuzzy
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Generera kod för \"big endian\""
+msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
+msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-#, fuzzy
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Generera kod för \"big endian\""
+#: config/cris/cris.h:384
+msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
+msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
+#: config/cris/cris.h:387
 #, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr "Generera kod för c1"
+msgid "Do not tune stack alignment"
+msgstr "Generera inte kod för stackkontroll"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr "Generera kod för c2"
+#: config/cris/cris.h:390
+msgid "Do not tune writable data alignment"
+msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr "Genrera kod för C300"
+#: config/cris/cris.h:393
+msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
+msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-#, fuzzy
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr "Generera kod för C400"
+#: config/cris/cris.h:402
+msgid "Align code and data to 32 bits"
+msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
+#: config/cris/cris.h:415
+msgid "Don't align items in code or data"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-#, fuzzy
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr "Använd inte alternativa registernamn."
+#: config/cris/cris.h:418
+msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
+msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
+#: config/cris/cris.h:422
+msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause            gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.            Kludgy, but needed for some multilibbed files.
+#: config/cris/cris.h:428
+msgid "Override -mbest-lib-options"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
+#: config/cris/cris.h:460
 #, fuzzy
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr "Ange namnet på målprocessorn"
+msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
+msgstr "Generera kod för en given CPU"
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
+#: config/cris/cris.h:462
 #, fuzzy
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr "Ange namnet på målprocessorn"
+msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
+msgstr "minnesjustering kan inte anges för \"%s\""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
+#: config/cris/cris.h:464
+msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
+#. Node: Profiling
+#: config/cris/cris.h:1031
+msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr ""
 
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+#: config/cris/linux.h:69
+msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
 msgstr ""
 
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-#, fuzzy
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "Profilering är inte implementerat ännu."
-
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-#, fuzzy
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "Profilering är inte implementerat ännu."
-
-#: config/fr30/fr30.c:451
+#: config/fr30/fr30.c:463
 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:475
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:495
+#: config/fr30/fr30.c:507
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:516
+#: config/fr30/fr30.c:528
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:524
+#: config/fr30/fr30.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/fr30/fr30.c:541
+#: config/fr30/fr30.c:553
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:548
+#: config/fr30/fr30.c:560
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:565
+#: config/fr30/fr30.c:577
 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
 msgstr ""
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
+#: config/fr30/fr30.h:64
 msgid "Assume small address space"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:2397
+#: config/frv/frv.c:2513
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2408
+#: config/frv/frv.c:2524
 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2648
+#: config/frv/frv.c:2747
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2693
+#: config/frv/frv.c:2792
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/frv/frv.c:2716
+#: config/frv/frv.c:2815
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/frv/frv.c:2741
+#: config/frv/frv.c:2840
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/frv/frv.c:2749
+#: config/frv/frv.c:2848
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/frv/frv.c:2765
+#: config/frv/frv.c:2864
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr "ogiltig operand för %V"
+
+#: config/frv/frv.c:2926
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 #, fuzzy
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 #, fuzzy
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 msgid "Bad output_move_single operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr ""
-
-#: config/frv/frv.c:8910
+#: config/frv/frv.c:9618
 #, fuzzy
 msgid "accumulator is not a constant integer"
 msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng"
 
-#: config/frv/frv.c:8915
+#: config/frv/frv.c:9623
 msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8926
-#, fuzzy, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
-msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
+#: config/frv/frv.c:9634
+#, c-format
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
+msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:8986
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "ogiltigt typargument"
+
+#: config/frv/frv.c:9723
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: config/frv/frv.c:8991
+#: config/frv/frv.c:9728
 #, fuzzy, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
-msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
+msgid "constant argument out of range for %qs"
+msgstr "heltalskonstant utanför sitt intervall"
 
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:10125
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:10137
 msgid "this media function is only available on the fr500"
 msgstr ""
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10165
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10184
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10193
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
+msgstr ""
+
+#: config/frv/frv.c:10205
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
 msgstr ""
 
 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
@@ -9414,16 +9525,17 @@ msgstr ""
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 #, fuzzy
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr "-ms2600 används utan -ms."
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 #, fuzzy
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "-ms2600 används utan -ms."
@@ -9433,371 +9545,335 @@ msgstr "-ms2600 anv
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 #, fuzzy
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr "Generera H8/S-kod"
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr "Generera inte H8/S-kod"
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+#, fuzzy
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr "Generera H8/S-kod"
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr "Generera inte H8/S-kod"
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 #, fuzzy
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr "Generera kod för H8/S2600"
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr "Generera inte kod för H8/S2600"
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr "Gör heltal 32 bitar stora"
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 msgid "Use registers for argument passing"
 msgstr "Använd register för argumentskickning"
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr "Använd inte register för argumentskickning"
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr "Generera H8/300H-kod"
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 msgid "Enable the normal mode"
 msgstr ""
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
+#: config/h8300/h8300.h:176
 msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr "Generera inte H8/300H-kod"
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
+#: config/h8300/h8300.h:177
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
 msgstr ""
 
-#: config/i370/i370-c.c:55
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr ""
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr ""
-
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
 
-#: config/i386/i386.c:1207
+#: config/i386/i386.c:1274
 #, fuzzy, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
 msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
+#: config/i386/i386.c:1277
 #, fuzzy
-msgid "code model `large' not supported yet"
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
 msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 #, fuzzy
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 #, fuzzy
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik"
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 #, fuzzy
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik"
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 #, fuzzy
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
 
-#: config/i386/i386.c:1655
+#: config/i386/i386.c:1754
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: config/i386/i386.c:1661
+#: config/i386/i386.c:1760
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:7475
+#: config/i386/i386.c:6522
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
+msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 #, fuzzy
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 #, fuzzy
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 #, fuzzy
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "predikat måste vara en identifierare"
 
-#: config/i386/i386.c:15407
+#: config/i386/i386.c:14489
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "attributet `%s' ignorerat"
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-#, fuzzy
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\""
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-#, fuzzy
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "statisk variabel \"%s\" är markerad som dllimport"
-
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr ""
-
-#: config/i386/winnt.c:149
+#: config/i386/winnt.c:74
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr "attributet \"%s\" är inte applicerbart på typer"
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 #, fuzzy
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "funktionen \"%s\" deklarerades tidigare i ett block"
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:372
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad både som exporterad till och importerad från en DLL."
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr "Använd Cygwin-interfacet"
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr "Använd Mingw32-interfacet"
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr "Skapa GUI-applikation"
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr "Skapa konsollapplikation"
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr "Generera kod för en DLL"
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr "Ignorera dllimport för funktioner"
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr ""
@@ -9806,7 +9882,7 @@ msgstr ""
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 #, fuzzy
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
 msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
@@ -9817,183 +9893,181 @@ msgstr "\"%s\" st
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Använd IEEE matematik för flyttaljämförelser"
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr "Använd inte IEEE matematik för flyttaljämförelser"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generera inte sin, cos, sqrt för FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "Generera sin, cos, sqrt för FPU"
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr ""
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 #, fuzzy
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\""
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 #, fuzzy
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:412
 #, fuzzy
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:414
 #, fuzzy
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX och SSE"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 #, fuzzy
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) är 16."
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 #, fuzzy
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) är 12."
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 #, fuzzy
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "Generera H8/S-kod"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 #, fuzzy
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "Generera \"big endian\"-kod."
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:428
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:430
 #, fuzzy
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "Generera inte H8/S-kod"
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:432
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
 
-#: config/i386/i386.h:427
+#: config/i386/i386.h:434
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr ""
@@ -10007,87 +10081,77 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Schemalägg kod för en given CPU"
 
-#: config/i386/i386.h:463
+#: config/i386/i386.h:474
 #, fuzzy
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr "Använd flyttalsinstruktioner i hårdvara"
 
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Generera kod för en given CPU"
 
-#: config/i386/i386.h:467
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr "Antal register för att skicka heltalsargument"
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "Loop-kod justeras till denna 2-potens"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:482
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Hoppmål justeras till denna 2-potens"
 
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:484
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "Funktionsbörjan justeras till denna 2-potens"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:487
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Försök håll stacken justerad till denna 2-potens"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:489
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Hopp är dyra (1-5, godtyckliga enheter)"
 
-#: config/i386/i386.h:480
+#: config/i386/i386.h:491
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr ""
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:497
 #, fuzzy
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Använd assemblersyntax för DEC"
 
-#: config/i386/i386.h:488
+#: config/i386/i386.h:499
 #, fuzzy
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Använd assemblersyntax för DEC"
 
-#: config/i386/sco5.h:292
+#: config/i386/sco5.h:290
 msgid "Generate ELF output"
 msgstr "Generera ELF-utdata"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
 #, fuzzy
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP är inte definierad."
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, fuzzy, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP pekar på fil \"%s\" som saknas"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP pekar på fil \"%s\" som är trasig"
@@ -10105,225 +10169,65 @@ msgstr "Generera kod som anv
 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
 msgstr "Genrera inte kod som använder FPU"
 
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "ledsen, inte implementerat: #pragma align NAMN=STORLEK"
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "ledsen, inte implementerat: #pragma noalign NAMN"
-
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 och iC3.0 är imkompatible - använder iC3.0"
-
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr ""
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "Generera SA-kod"
-
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "Generera SB-kod"
-
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "Generera KA-kod"
-
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "Generera KB-kod"
-
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr "Generera JA-kod"
-
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "Generera JD-kod"
-
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "Generera JF-kod"
-
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
-msgstr "Generera RP-kod"
-
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "Generera MC-kod"
-
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "Generera CA-kod"
-
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "Generera CF-kod"
-
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Använd mjukvaruflytttal"
-
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
-
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "Utför inte optimering för svansrekursion"
-
-#: config/i960/i960.h:303
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:305
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr ""
-
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "Använd 64 bits long double"
-
-#: config/i960/i960.h:335
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr ""
-
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr ""
-
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: config/ia64/ia64.c:1037
+#: config/ia64/ia64.c:492
 #, fuzzy
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1044
+#: config/ia64/ia64.c:499
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1051
+#: config/ia64/ia64.c:506
 #, fuzzy
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4314
+#: config/ia64/ia64.c:3784
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4654
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4681
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s är ett tomt intervall"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4729
+#: config/ia64/ia64.c:4202
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4735
+#: config/ia64/ia64.c:4219
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4741
+#: config/ia64/ia64.c:4236
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4747
+#: config/ia64/ia64.c:4250
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/ia64/ia64.c:4262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4775
+#: config/ia64/ia64.c:4278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
@@ -10331,160 +10235,173 @@ msgstr "ogiltigt v
 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
 #. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
+#: config/ia64/ia64.h:182
 msgid "Generate big endian code"
 msgstr "Generera \"big endian\"-kod."
 
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
 msgid "Generate little endian code"
 msgstr "Generera \"little endian\"-kod."
 
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
 msgstr "Generera kod för GNU as"
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
 msgstr "Generera kod för Intel as"
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
 msgstr "Generera kod för GNU ld"
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
 msgstr "Generera kod för Intel ld"
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:217
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.h:219
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr "Använd inte divisionsinstruktionen"
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
+#: config/ia64/ia64.h:227
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr ""
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
+#: config/ia64/ia64.h:237
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
 msgstr ""
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr ""
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 #, fuzzy
 msgid "bad operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
 msgstr "ISO C stöder inte formatstorlek i strftime"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
 #, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
+msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "ogiltigt %%P-värde"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "ogiltig användning av %%d, %%x eller %%x"
@@ -10501,187 +10418,186 @@ msgstr ""
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
+#: config/m32r/m32r.c:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
 msgstr "ogiltig operand för %R"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
 msgstr "ogiltig operand för %R"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
 msgstr "ogiltig operand för %H/%L"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
 msgstr "ogiltig operand för %R"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 msgid "bad address"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 #, fuzzy
 msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "Skicka argument i register"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Lägg bara ut en instruktion per cykel"
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Föredra hopp framför villkorlig körning"
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Kodstorlek: small, medium, eller large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Litet dataområde: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "Inga anrop i funktion %s\n"
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr ""
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 #, fuzzy
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "Inga anrop i funktion %s\n"
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
-#, fuzzy
-msgid "`trap' attribute is already used"
-msgstr "attributet `%s' ignorerat"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
+msgstr ""
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 msgid "move insn not handled"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "Använd inte divisionsinstruktionen"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 #, fuzzy
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "ogiltig operand för %V"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 #, fuzzy
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "ogiltigt flagga \"%s\" i line-direktiv"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 #, fuzzy
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "ogiltigt format på #line"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr ""
 
@@ -10689,55 +10605,55 @@ msgstr ""
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 msgid "Min/max instructions not allowed"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr ""
 
@@ -10750,432 +10666,382 @@ msgstr ""
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 msgid "Specify the register allocation order"
 msgstr ""
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr ""
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 #, fuzzy
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "kan inte ange både -C och -o"
 
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr ""
-
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+#: config/m68k/m68k.c:245
+msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.c:302
-msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+msgid "stack limit expression is not supported"
 msgstr ""
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr "Generera kod för c2"
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr "Generera kod för en DLL"
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 #, fuzzy
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr "Använd bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 #, fuzzy
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr "Generera kod för \"little endian\""
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr "Generera kod för \"little endian\""
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr "Generera kod för en DLL"
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr "Generera kod för 11/40"
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr "Generera kod för en DLL"
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr "Generera kod för c2"
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5206e"
 msgstr "Generera kod för c2"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 528x"
 msgstr "Generera kod för c2"
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5307"
 msgstr "Generera kod för c2"
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 5407"
 msgstr "Generera kod för c2"
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr "Generera kod för c1"
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 #, fuzzy
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr "Generera kod för c1"
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr "Generera kod för c32"
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr "Generera kod för c32"
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr "Generera kod för c32"
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 #, fuzzy
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr "Generera SA-kod"
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 #, fuzzy
 msgid "Use unaligned memory references"
 msgstr "Använd stor minnesmodell"
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr ""
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
 msgstr "Ogiltig flagga \"-mstack-increment=%s\""
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr "Använd inte divisionsinstruktionen"
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 msgid "Emit call graph information"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr ""
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr "Genrera kod för M*Core M340"
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-msgid "bad test"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 #, fuzzy
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "Använd 64-bitars ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 #, fuzzy
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "Använd 32-bitars ABI"
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "ej stödd version"
 
-#: config/mips/mips.c:4774
-#, fuzzy
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr "-g stöds bara när man använder GAS på denna processor,"
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-#, fuzzy
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr "-g stöds bara när man använder GAS på denna processor,"
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-#, fuzzy
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "flaggan -g är avslagen."
-
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
-msgstr ""
+#: config/mips/mips.c:4274
+#, fuzzy
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
+msgstr "-frepo måste användas tillsammans med -c"
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare"
 
-#: config/mips/mips.c:5624
+#: config/mips/mips.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "ogiltigt värde %%B"
+
+#: config/mips/mips.c:4975
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:8324
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
-msgstr ""
+#: config/mips/mips.c:7561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
+msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\""
 
-#: config/mips/mips.c:9333
+#: config/mips/mips.c:8951
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:9355
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s"
 
-# fixme: spola tillbaka är inte perfekt
-#: config/mips/mips.c:9624
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "kan inte spola tillbaka %s"
-
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "kan inte skriva till %s"
-
-#: config/mips/mips.c:9631
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "kan inte läsa från %s"
-
-#: config/mips/mips.c:9634
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "kan inte stänga %s"
-
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
 msgstr ""
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -11183,331 +11049,361 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "Använd GNU as"
-
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Använd GNU as"
-
-#: config/mips/mips.h:528
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
+#: config/mips/mips.h:543
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr ""
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Använd mjukvaruflytttal"
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr ""
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Använd \"big endian\" byteordning"
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Använd \"little endian\" byteordning"
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+#, fuzzy
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr "Använd flyttalsinstruktioner i hårdvara"
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+#, fuzzy
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr "Använd bitfältsinstruktioner"
+
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+#, fuzzy
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
+
+#: config/mips/mips.h:619
+#, fuzzy
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Utför inte optimering för svansrekursion"
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:631
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:633
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:635
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Fånga heltalsdivision med noll"
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "Fånga inte heltalsdivision med noll"
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+#, fuzzy
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr "Fånga heltalsdivision med noll"
+
+#: config/mips/mips.h:647
+#, fuzzy
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr "Fånga heltalsdivision med noll"
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 #, fuzzy
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "Generera SA-kod"
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 #, fuzzy
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Generera SA-kod"
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
+#: config/mips/mips.h:665
+msgid "FP exceptions are enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:667
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:782
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr ""
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
 msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "ingen datatyp för läge `%s'"
+
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr ""
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
+#: config/mmix/mmix.c:1602
 #, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
 msgstr ""
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr ""
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 #, fuzzy
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 #, fuzzy
 msgid "Set start-address of the program"
@@ -11601,7 +11497,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr ""
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr ""
 
@@ -11675,163 +11571,221 @@ msgstr ""
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
 "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
 "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:342
+#: config/pa/pa.c:449
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:454
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.c:475
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:347
+#: config/pa/pa.c:480
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr "-g stöds bara när man använder GAS på denna processor,"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+#, fuzzy
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "flaggan -g är avslagen."
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 #, fuzzy
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
 msgstr "Generera kod för en given CPU"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr "Generera kod för 11/40"
 
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 #, fuzzy
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr "Generera CA-kod"
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 #, fuzzy
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr "Generera CA-kod"
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 msgid "Do not disable FP regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 msgid "Do not disable space regs"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 #, fuzzy
 msgid "Disable indexed addressing"
 msgstr "ogiltig kod"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 #, fuzzy
 msgid "Do not disable indexed addressing"
 msgstr "okänt registernamn: %s"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 #, fuzzy
 msgid "Use portable calling conventions"
 msgstr "Använd inte divisionsinstruktionen"
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 #, fuzzy
 msgid "Do not use portable calling conventions"
 msgstr "Använd inte divisionsinstruktionen"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 #, fuzzy
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr "Använd mjukvaruflytttal"
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 #, fuzzy
 msgid "Generate fast indirect calls"
 msgstr "Generera kod för Intel as"
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
 msgstr "Generera inte .size-direktiv"
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 #, fuzzy
 msgid "Generate code for huge switch statements"
 msgstr "Generera kod för Intel as"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
 msgstr "Generera kod för Intel as"
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Always generate long calls"
 msgstr "Generera kod för Intel as"
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr ""
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 #, fuzzy
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:335
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa.h:337
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
 msgstr ""
 
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
@@ -11842,7 +11796,7 @@ msgstr ""
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr ""
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr ""
 
@@ -11870,7 +11824,7 @@ msgstr "Generera kod f
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr "Generera kod för 11/10"
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -11920,7 +11874,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
 #, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr ""
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -11937,7 +11891,7 @@ msgstr ""
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
 msgstr ""
@@ -11978,243 +11932,290 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "skräp vid slutet av #pragma weak"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple stöds inte på \"little endian\"-system"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring stöds inte på \"little endian\"-system"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "Okänd flagga -mdebug-%s"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "okänt maskinläge `%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 #, fuzzy
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "argument till \"__builtin_args_info\" är utanför sitt intervall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 #, fuzzy
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
 #, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 #, fuzzy
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
 #, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 #, fuzzy
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "argument till \"__builtin_args_info\" är utanför sitt intervall"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "ogiltigt %%O-värde"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "%s är för stor"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
 #: config/rs6000/aix52.h:31
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
 #, fuzzy
 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
 msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr "Generera H8/S-kod"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+#, fuzzy
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr "Generera \"big endian\"-kod."
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
 msgstr ""
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
+#: config/rs6000/darwin.h:89
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr ""
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: config/rs6000/darwin.h:95
 #, fuzzy
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
 msgstr "-pipe stöds inte."
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr ""
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "-pipe stöds inte"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:106
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: config/rs6000/linux64.h:216
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: config/rs6000/linux64.h:218
 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
 msgstr ""
 
@@ -12225,208 +12226,208 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
 msgid "Use POWER instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
 msgid "Use POWER2 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
 msgid "Do not use POWER instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
 msgid "Use PowerPC instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
 #, fuzzy
 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
 #, fuzzy
 msgid "Use AltiVec instructions"
 msgstr "Använd bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
 #, fuzzy
 msgid "Do not use AltiVec instructions"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
 msgid "Put everything in the regular TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
 msgid "Place floating point constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
 msgid "Generate string instructions for block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
 msgid "Generate load/store with update instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
 #, fuzzy
 msgid "Generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
 msgid "Enable debug output"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
 msgid "Specify ABI to use"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
 #, fuzzy
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
 msgstr "sizeof(long double) är 12."
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
 msgstr ""
 
@@ -12442,7 +12443,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr ""
 
@@ -12548,16 +12549,6 @@ msgstr "S
 msgid "Use the WindISS simulator"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
-#, fuzzy
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr "Generera H8/S-kod"
-
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
-#, fuzzy
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr "Generera \"big endian\"-kod."
-
 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
 #. on a particular target machine.  You can define a macro
 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
@@ -12566,271 +12557,373 @@ msgstr "Generera \"big endian\"-kod."
 #.
 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
 #. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value for -mcall-%s"
 msgstr "Felaktigt värde för -mcall-%s"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad value for -msdata=%s"
 msgstr "Felaktigt värde för -msdata-%s"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-mbsd och -mxopen är inkompatibla"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
 #, fuzzy
 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
 msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
 msgstr "-mcall-aixdesc måste vara \"big endian\""
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
-#: config/s390/s390.c:926
+#: config/s390/s390.c:1293
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:945
+#: config/s390/s390.c:1312
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:950
+#: config/s390/s390.c:1317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
 msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: config/s390/s390.c:952
+#: config/s390/s390.c:1319
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3336
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+#: config/s390/s390.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr "Felaktigt värde för -mcall-%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "Felaktigt värde för -msdata-%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr "Felaktigt värde för -msdata-%s"
+
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3384
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3406
+#: config/s390/s390.c:4046
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3577
+#: config/s390/s390.c:4238
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:5304
+#: config/s390/s390.c:6285
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:128
+#: config/s390/s390.h:136
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:129
+#: config/s390/s390.h:137
 #, fuzzy
 msgid "Don't use bras"
 msgstr "Använd inte EABI."
 
-#: config/s390/s390.h:130
+#: config/s390/s390.h:138
 msgid "Additional debug prints"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:131
+#: config/s390/s390.h:139
 msgid "Don't print additional debug prints"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:132
+#: config/s390/s390.h:140
 #, fuzzy
 msgid "64 bit ABI"
 msgstr "Använd 64-bitars ABI"
 
-#: config/s390/s390.h:133
+#: config/s390/s390.h:141
 #, fuzzy
 msgid "31 bit ABI"
 msgstr "Använd 64-bitars ABI"
 
-#: config/s390/s390.h:134
+#: config/s390/s390.h:142
 msgid "z/Architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:135
+#: config/s390/s390.h:143
 msgid "ESA/390 architecture"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:136
+#: config/s390/s390.h:144
 msgid "mvcle use"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:137
+#: config/s390/s390.h:145
 msgid "mvc&ex"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:138
-#, fuzzy
-msgid "enable tpf OS code"
-msgstr "Generera SA-kod"
+#: config/s390/s390.h:146
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:147
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:140
+#: config/s390/s390.h:148
 #, fuzzy
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
-msgstr "Använd bitfältsinstruktioner"
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
+msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/s390/s390.h:141
+#: config/s390/s390.h:149
 #, fuzzy
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
 msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner"
 
-#: config/sh/sh.c:5978
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:151
+#, fuzzy
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr "Generera inte kod för stackkontroll"
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:153
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/sh.c:6197
 #, fuzzy
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målarkitektur"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
+#: config/sh/sh.c:7166
 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr ""
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
+#: config/sh/sh.c:7195
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "%s före strängkonstant"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
+#: config/sh/sh.c:7230
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "case-etikett reducerar inte till en heltalskonstant"
 
+#: config/sh/symbian.c:147
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+#, fuzzy
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr "funktionen \"%s\" deklarerades tidigare i ett block"
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+#, fuzzy
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "statisk variabel \"%s\" är markerad som dllimport"
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr ""
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
+#, c-format
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr ""
+
 #. There are no delay slots on SHmedia.
 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
+#: config/sh/sh.h:754
 #, fuzzy
 msgid "Profiling is not supported on this target."
 msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målarkitektur"
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
+#: config/sparc/sparc.c:577
 #, c-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
+#: config/sparc/sparc.c:584
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
+#: config/sparc/sparc.c:609
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
+#: config/sparc/sparc.c:7391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
+#: config/sparc/sparc.c:7401
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
+#: config/sparc/sparc.c:7440
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
+#: config/sparc/sparc.c:7441
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "ogiltigt %%C-värde"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
+#: config/sparc/sparc.c:7462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
+#: config/sparc/sparc.c:7463
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
+#: config/sparc/sparc.c:7479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
+#: config/sparc/sparc.c:7493
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "ogiltig %%-kod"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
+#: config/sparc/sparc.c:7547
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
+#: config/sparc/sparc.c:7550
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "Använd 64 bits long double"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "Använd 128 bit long double"
 
@@ -12846,177 +12939,151 @@ msgstr "Generera kod f
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "Använd \"little endian\" byteordning för data"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:626
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:628
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:630
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:632
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:634
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:636
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:638
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:640
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:642
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
+#: config/sparc/sparc.h:644
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
+#: config/sparc/sparc.h:646
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
+#: config/sparc/sparc.h:648
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr ""
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:584
-#, fuzzy
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr "Kompilera för processorn v850"
-
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr ""
-
-#: config/sparc/sparc.h:592
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr ""
-
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:650
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "Pekare är 64-bitars"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:652
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "Pekare är 32-bitars"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "Använd 32-bitars ABI"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "Använd 64-bitars ABI"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:660
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:662
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
+#: config/sparc/sparc.h:664
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
+#: config/sparc/sparc.h:666
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
+#: config/sparc/sparc.h:668
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
+#: config/sparc/sparc.h:713
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
 msgid "Constant halfword load operand out of range."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
 msgid "Constant arithmetic operand out of range."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
 msgid "function_profiler support"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
 #, fuzzy
 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
 msgstr "kan inte deklarera en statisk funktion i en annan funktion"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
 #, fuzzy
-msgid "`B' operand is not constant"
+msgid "'B' operand is not constant"
 msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
 #, fuzzy
-msgid "`o' operand is not constant"
+msgid "'o' operand is not constant"
 msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
 msgstr ""
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
 #, fuzzy, c-format
 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
 msgstr "storleken på variabel \"%s\" är för stor"
 
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr "attributet \"%s\" är inte applicerbart på typer"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
+
 #: config/v850/v850-c.c:67
 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
 msgstr ""
@@ -13075,65 +13142,65 @@ msgstr ""
 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:142
+#: config/v850/v850.c:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=%s is not numeric"
 msgstr "%s=%s är för stor."
 
-#: config/v850/v850.c:149
+#: config/v850/v850.c:170
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=%s is too large"
 msgstr "%s=%s är för stor."
 
-#: config/v850/v850.c:301
+#: config/v850/v850.c:336
 msgid "const_double_split got a bad insn:"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:866
+#: config/v850/v850.c:901
 msgid "output_move_single:"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2209
+#: config/v850/v850.c:2243
 #, fuzzy
 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
 msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler"
 
-#: config/v850/v850.c:2220
+#: config/v850/v850.c:2254
 #, fuzzy
 msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
+#: config/v850/v850.c:2453
 #, c-format
 msgid "bogus JR construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
 #, c-format
 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2619
+#: config/v850/v850.c:2653
 #, c-format
 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:2989
+#: config/v850/v850.c:3023
 #, c-format
 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3011
+#: config/v850/v850.c:3045
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3184
+#: config/v850/v850.c:3218
 #, c-format
 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: config/v850/v850.c:3206
+#: config/v850/v850.c:3240
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
 msgstr ""
@@ -13219,60 +13286,65 @@ msgstr ""
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+msgid "bad test"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr ""
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
 #, fuzzy
 msgid "invalid mask"
 msgstr "ogiltigt #pragma %s"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "ogiltigt %%s-värde"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
 #, fuzzy
 msgid "invalid address"
 msgstr "ogiltig kod"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
 #, fuzzy
 msgid "no register in address"
 msgstr "okänt registernamn: %s"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
 #, fuzzy
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "efterfrågad minnesjustering är inte konstant"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
 #, fuzzy
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "Initiera bara variabler som kan placeras i 8-bits området."
@@ -13317,589 +13389,591 @@ msgstr ""
 msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
 msgstr ""
 
-#: ada/misc.c:240
+#: ada/misc.c:258
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing argument to \"-%s\""
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
+#: ada/misc.c:299
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:219
+#: cp/call.c:288
 msgid "unable to call pointer to member function here"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2238
+#: cp/call.c:2369
 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2243
+#: cp/call.c:2374
 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2247
+#: cp/call.c:2378
 #, fuzzy
 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
 msgstr "<inbyggd>"
 
-#: cp/call.c:2251
+#: cp/call.c:2382
 msgid "%s %T <conversion>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2253
+#: cp/call.c:2384
 msgid "%J%s %+#D <near match>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2255
+#: cp/call.c:2386
 #, fuzzy
 msgid "%J%s %+#D"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/call.c:2290
+#: cp/call.c:2421
 msgid "candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2478
+#: cp/call.c:2607
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
 #. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
+#: cp/call.c:2890
 #, c-format
 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
+#: cp/call.c:2959
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2816
+#: cp/call.c:2968
 #, fuzzy
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/call.c:2849
-#, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
+#: cp/call.c:3005
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2855
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
-msgstr "%s före symbolen \"%s\""
+#: cp/call.c:3011
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
+#: cp/call.c:3015
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2864
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
-msgstr "%s före %s'%c'"
+#: cp/call.c:3020
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2869
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
+#: cp/call.c:3025
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2872
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
-msgstr "%s före symbolen \"%s\""
+#: cp/call.c:3028
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2961
+#: cp/call.c:3118
 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C++ förbjuder uteslutande av mittersta termen i ett ?: uttryck"
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
+#: cp/call.c:3195
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
 msgid "operands to ?: have different types"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3229
+#: cp/call.c:3398
 #, fuzzy
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
 msgstr "typfel i villkorsuttryck"
 
-#: cp/call.c:3236
+#: cp/call.c:3405
 #, fuzzy
 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
 msgstr "typ signed och unsigned i villkorsuttryck"
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
+#: cp/call.c:3700
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
+#: cp/call.c:3753
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
+#: cp/call.c:3755
+msgid "  where cfront would use %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3595
+#: cp/call.c:3787
 #, fuzzy
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
 msgstr "jämföreslse mellan signed och unsigned"
 
-#: cp/call.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
-msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
-
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
+#: cp/call.c:4044
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3860
-msgid "`%+#D' is protected"
+#: cp/call.c:4061
+msgid "%q+#D is private"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3862
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
+#: cp/call.c:4063
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is protected"
+msgstr "tredje argumentet till \"%s\" är inte länge rekommenderat"
+
+#: cp/call.c:4065
+msgid "%q+#D is inaccessible"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3863
+#: cp/call.c:4066
 msgid "within this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3947
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
 #, fuzzy
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: cp/call.c:3949
+#: cp/call.c:4156
 #, fuzzy
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4094
+#: cp/call.c:4300
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4303
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4306
 #, fuzzy
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4401
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
 #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
+#: cp/call.c:4427
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4255
+#: cp/call.c:4470
 #, fuzzy
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
 msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
 
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
+#: cp/call.c:4675
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4471
-#, fuzzy
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
-msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
+#: cp/call.c:4694
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:4740
+#: cp/call.c:4944
 #, fuzzy
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
 msgstr "ingen superklass deklarerad i interface för \"%s\""
 
-#: cp/call.c:4995
+#: cp/call.c:5206
 #, fuzzy
-msgid "call to non-function `%D'"
+msgid "call to non-function %qD"
 msgstr "Inga anrop i funktion %s\n"
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: cp/call.c:5231
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5099
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
+#: cp/call.c:5310
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
+#: cp/call.c:5328
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
-msgstr ""
+#: cp/call.c:5352
+#, fuzzy
+msgid "cannot call member function %qD without object"
+msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
+#: cp/call.c:5957
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
 #, fuzzy
-msgid "  in call to `%D'"
+msgid "  in call to %qD"
 msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\""
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
+#: cp/call.c:6016
+msgid "choosing %qD over %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5782
+#: cp/call.c:6017
 #, fuzzy
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: cp/call.c:5784
+#: cp/call.c:6019
 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5904
+#: cp/call.c:6140
 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5908
+#: cp/call.c:6144
 msgid "candidate 1:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5909
+#: cp/call.c:6145
 msgid "candidate 2:"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6018
+#: cp/call.c:6281
 #, fuzzy
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
+msgid "could not convert %qE to %qT"
 msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
 
-#: cp/call.c:6123
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
+#: cp/call.c:6411
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:6127
-#, fuzzy
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
-msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
-
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
+#: cp/call.c:6415
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:762
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:273
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
+msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/class.c:763
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
+#: cp/class.c:898
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
+#: cp/class.c:899
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:977
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
+#: cp/class.c:998
+#, fuzzy
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
+msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
+
+#: cp/class.c:1055
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:979
+#: cp/class.c:1058
 #, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "%qD names constructor"
+msgstr "struct"
 
-#: cp/class.c:1034
+#: cp/class.c:1113
 #, fuzzy
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
+msgid "%qD invalid in %qT"
 msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
+msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
 #, fuzzy
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
+msgid "%qD invalid in %q#T"
 msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1154
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
+#: cp/class.c:1162
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1153
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
+#: cp/class.c:1226
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
+#: cp/class.c:1534
+msgid "all member functions in class %qT are private"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
+#: cp/class.c:1545
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
+#: cp/class.c:1585
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
+#: cp/class.c:1923
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
 msgstr ""
 
 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
+#: cp/class.c:2379
+msgid "%qD was hidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2485
-msgid "  by `%D'"
+#: cp/class.c:2380
+msgid "  by %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr "anonym union deklarerad i parameterlista"
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+#: cp/class.c:2545
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2603
 #, fuzzy
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
 msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#: cp/class.c:2735
+#: cp/class.c:2623
 #, fuzzy
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
 msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant"
 
-#: cp/class.c:2741
+#: cp/class.c:2629
 #, fuzzy
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
+msgid "negative width in bit-field %qD"
 msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\""
 
-#: cp/class.c:2746
+#: cp/class.c:2634
 #, fuzzy
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
+msgid "zero width for bit-field %qD"
 msgstr "Storleken noll på bitfält \"%s\""
 
-#: cp/class.c:2752
+#: cp/class.c:2640
 #, fuzzy
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
+msgid "width of %qD exceeds its type"
 msgstr "storleken på \"%s\" är större än sin typ"
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
+#: cp/class.c:2649
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2711
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
+#: cp/class.c:2714
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
+#: cp/class.c:2717
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2856
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:2744
+#, fuzzy
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
+#: cp/class.c:2810
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:2870
 #, fuzzy
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
+#: cp/class.c:2875
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
+#: cp/class.c:2884
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3001
+#: cp/class.c:2890
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: cp/class.c:3008
+#: cp/class.c:2896
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
 msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ"
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2929
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
+#: cp/class.c:2977
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3099
-msgid "field `%#D' with same name as class"
+#: cp/class.c:2992
+msgid "field %q#D with same name as class"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3117
-msgid "`%#T' has pointer data members"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:3026
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has pointer data members"
+msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3030
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3032
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
+#: cp/class.c:3035
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3468
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:3580
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3757
+#: cp/class.c:3662
 #, fuzzy
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4321
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+#: cp/class.c:4420
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
+#: cp/class.c:4432
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4603
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
 #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
 #. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4642
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4665
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4675
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
+#: cp/class.c:4734
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
 #, fuzzy
-msgid "redefinition of `%#T'"
+msgid "redefinition of %q#T"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/class.c:5152
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
+#: cp/class.c:5019
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5231
+#: cp/class.c:5114
 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5673
-#, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
+#: cp/class.c:5530
+#, fuzzy
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
 msgstr "språksträng `\"%s\"' känns inte igen"
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
+#: cp/class.c:5617
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:5742
+#, fuzzy
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
-msgstr ""
+#: cp/class.c:5765
+#, fuzzy
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/class.c:5935
+#: cp/class.c:5791
 #, fuzzy
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
+msgid "assuming pointer to member %qD"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/class.c:5938
-#, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
+#: cp/class.c:5794
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
 msgid "not enough type information"
 msgstr "inte tillräcklig typinformation"
 
-#: cp/class.c:6000
+#: cp/class.c:5856
 #, fuzzy
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
 msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen"
 
-#: cp/class.c:6149
+#: cp/class.c:6006
 msgid "invalid operation on uninstantiated type"
 msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
 
@@ -13908,225 +13982,218 @@ msgstr "ogiltig operation p
 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
 #. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D'"
+msgid "declaration of %q#D"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
+#: cp/class.c:6273
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/cp-lang.c:398
-#, fuzzy
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
-msgstr "Profilering är inte implementerat ännu."
-
-#: cp/cvt.c:88
+#: cp/cvt.c:90
 #, fuzzy
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr ""
-
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
+#: cp/cvt.c:99
 #, fuzzy
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
-msgstr "konvertering från NaN till int"
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
 #, fuzzy
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:276
+#: cp/cvt.c:499
 #, fuzzy
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "konvertering från NaN till int"
-
-#: cp/cvt.c:508
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
-msgstr ""
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
+msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/cvt.c:526
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:553
+#: cp/cvt.c:544
 #, fuzzy
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/cvt.c:679
+#: cp/cvt.c:671
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
 msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: cp/cvt.c:691
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:715
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
+#: cp/cvt.c:718
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:762
+#: cp/cvt.c:765
 #, fuzzy
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
 msgstr "konvertering till icke-skalär typ begärd"
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:853
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:856
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
+#: cp/cvt.c:872
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
 msgstr ""
 
 #. [over.over] enumerates the places where we can take the address
 #. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
+#: cp/cvt.c:888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
 msgstr "Programflödet når slutet på en icke-void-funktion"
 
 #. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
+#: cp/cvt.c:894
 #, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:900
+#: cp/cvt.c:902
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has no effect"
 msgstr "%s har ingen %s"
 
-#: cp/cvt.c:1011
+#: cp/cvt.c:1013
 #, fuzzy
 msgid "converting NULL to non-pointer type"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
-msgstr ""
-
 #: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
+msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
+
+#: cp/cvt.c:1088
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:372
+#: cp/decl.c:368
 #, fuzzy
-msgid "label `%D' used but not defined"
+msgid "label %qD used but not defined"
 msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
 
 #: cp/decl.c:379
 #, fuzzy
-msgid "label `%D' defined but not used"
+msgid "label %qD defined but not used"
 msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
+#: cp/decl.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
+msgstr "\"%s\" deklarerades \"extern\" och senare \"static\""
+
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `%D'"
+msgid "previous declaration of %qD"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1179
+#: cp/decl.c:1187
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
 msgstr "biblioteksfunktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/decl.c:1180
+#: cp/decl.c:1188
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1187
+#: cp/decl.c:1195
 #, fuzzy
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
 msgstr "funktionen \"%s\" deklarerades tidigare i ett block"
 
-#: cp/decl.c:1189
+#: cp/decl.c:1197
 #, fuzzy
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
 #, fuzzy
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
+msgid "shadowing %s function %q#D"
 msgstr "döljer biblioteksfunktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1219
+#: cp/decl.c:1227
 #, fuzzy
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
 msgstr "biblioteksfunktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/decl.c:1224
+#: cp/decl.c:1232
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
 #, fuzzy
-msgid "new declaration `%#D'"
+msgid "new declaration %q#D"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1244
+#: cp/decl.c:1285
 #, fuzzy
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1315
+#: cp/decl.c:1356
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: cp/decl.c:1318
+#: cp/decl.c:1359
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `%#D'"
+msgid "previous declaration of %q#D"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1340
+#: cp/decl.c:1378
 #, fuzzy
-msgid "declaration of template `%#D'"
+msgid "declaration of template %q#D"
 msgstr "omdeklaration av \"enum %s\""
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
 #, fuzzy
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1364
+#: cp/decl.c:1402
 #, fuzzy
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1366
+#: cp/decl.c:1404
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration `%#D' here"
+msgid "previous declaration %q#D here"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1382
+#: cp/decl.c:1417
 #, fuzzy
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
+msgid "conflicting declaration %q#D"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1383
+#: cp/decl.c:1418
 #, fuzzy
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
 #. [namespace.alias]
@@ -14134,81 +14201,82 @@ msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
 #. the name of any other entity in the same declarative region.
 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
 #. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
+#: cp/decl.c:1471
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1437
+#: cp/decl.c:1472
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1449
+#: cp/decl.c:1484
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' previously defined here"
+msgid "%q#D previously defined here"
 msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
 
-#: cp/decl.c:1450
+#: cp/decl.c:1485
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' previously declared here"
+msgid "%q#D previously declared here"
 msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
+#: cp/decl.c:1494
 #, fuzzy
-msgid "prototype for `%#D'"
+msgid "prototype for %q#D"
 msgstr "prototyp för \"%s\" följer"
 
-#: cp/decl.c:1460
+#: cp/decl.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
 msgstr "icke-prototypdefinition here"
 
-#: cp/decl.c:1472
+#: cp/decl.c:1507
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1474
+#: cp/decl.c:1509
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
 #, fuzzy
-msgid "after previous specification in `%#D'"
+msgid "after previous specification in %q#D"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1515
+#: cp/decl.c:1550
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
 msgstr "\"%s\" användes utan någon prototyp innan sin definition"
 
-#: cp/decl.c:1516
+#: cp/decl.c:1551
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
 msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:1569
+#: cp/decl.c:1603
 #, fuzzy
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
 msgstr "redundant omdeklaration av \"%s\" i samma scope"
 
-#: cp/decl.c:1663
+#: cp/decl.c:1697
 #, fuzzy, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/decl.c:1665
+#: cp/decl.c:1699
 #, fuzzy, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
+msgid "than previous declaration %qF"
 msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
 
 #. From [temp.expl.spec]:
@@ -14219,884 +14287,917 @@ msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
 #. that specialization that would cause an implicit
 #. instantiation to take place, in every translation unit in
 #. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
+msgstr "initiering"
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
+#: cp/decl.c:1931
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1894
+#: cp/decl.c:1933
 #, fuzzy
 msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/decl.c:1988
-#, fuzzy
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
-
-#: cp/decl.c:2151
-#, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
+msgstr "etikett %s är refererad till utanför en funktion"
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
 #, fuzzy
-msgid "jump to label `%D'"
+msgid "jump to label %qD"
 msgstr "hopp till case-etikett"
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
 msgid "jump to case label"
 msgstr "hopp till case-etikett"
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
 #, fuzzy
 msgid "%H  from here"
 msgstr "  från här"
 
-#: cp/decl.c:2258
+#: cp/decl.c:2267
 #, fuzzy
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
 msgid "  enters try block"
 msgstr "  går in i try-block"
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
 msgid "  enters catch block"
 msgstr "  går in i catch-block"
 
-#: cp/decl.c:2361
+#: cp/decl.c:2370
 msgid "  from here"
 msgstr "  från här"
 
 #. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
+#: cp/decl.c:2381
 #, fuzzy
 msgid "%J  enters catch block"
 msgstr "  går in i catch-block"
 
-#: cp/decl.c:2374
+#: cp/decl.c:2383
 #, fuzzy
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
+msgid "  skips initialization of %q#D"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/decl.c:2408
+#: cp/decl.c:2417
 msgid "label named wchar_t"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2411
+#: cp/decl.c:2420
 #, fuzzy
-msgid "duplicate label `%D'"
+msgid "duplicate label %qD"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
-msgid "`%D' used without template parameters"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
+#, fuzzy
+msgid "%qD used without template parameters"
+msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
+msgstr "returtypen på \"%s\" är inte \"int\""
+
+#: cp/decl.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "typen på parameter \"%s\" är inte deklarerad"
+
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
-#: cp/decl.c:3443
+#: cp/decl.c:3448
 #, fuzzy
 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
 msgstr "anonym union deklarerad i parameterlista"
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3466
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3470
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+#: cp/decl.c:3474
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3507
-#, fuzzy
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
-msgstr "omdeklaration av \"%s\""
-
-#: cp/decl.c:3545
+#: cp/decl.c:3500
 msgid "multiple types in one declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3571
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "omdeklaration av \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:3540
 #, fuzzy
 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
 msgstr "oanvändbart nyckelord eller typnamn i tom deklaration"
 
-#: cp/decl.c:3579
+#: cp/decl.c:3548
 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
+msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:3561
 #, fuzzy
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
+msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3590
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3565
+#, fuzzy
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
+msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3593
+#: cp/decl.c:3571
 #, fuzzy
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
+#: cp/decl.c:3601
 #, fuzzy
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef \"%s\" är initierad"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3740
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3723
 #, fuzzy
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
 msgstr "funktion \"%s\" är initierad som en variabel"
 
-#: cp/decl.c:3752
+#: cp/decl.c:3735
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
 msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/decl.c:3785
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:3766
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
+msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:3791
+#: cp/decl.c:3772
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ tillåter inte \"%s\" i #if"
 
-#: cp/decl.c:3802
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3789
 #, fuzzy
-msgid "duplicate initialization of %D"
+msgid "duplicate initialization of %qD"
 msgstr "initiering"
 
-#: cp/decl.c:3833
+#: cp/decl.c:3822
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/decl.c:3882
+#: cp/decl.c:3871
 #, fuzzy
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
 msgstr "variabel \"%s\" har initierare men är av inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
 #, fuzzy
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
 msgstr "elementen i fält \"%s\" har en ofullständig typ"
 
-#: cp/decl.c:3906
+#: cp/decl.c:3894
 #, fuzzy
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
 msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:3956
+#: cp/decl.c:3944
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: cp/decl.c:3962
+#: cp/decl.c:3950
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:3990
+#: cp/decl.c:3979
 #, fuzzy
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4022
+#: cp/decl.c:4011
 #, fuzzy
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4027
+#: cp/decl.c:4016
 #, fuzzy
-msgid "array size missing in `%D'"
+msgid "array size missing in %qD"
 msgstr "fältstorlek saknas i \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4039
+#: cp/decl.c:4028
 #, fuzzy
-msgid "zero-size array `%D'"
+msgid "zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
 
 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
 #. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
+#: cp/decl.c:4065
 #, fuzzy
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
+msgid "storage size of %qD isn't known"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
 
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4087
 #, fuzzy
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
 msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+#: cp/decl.c:4142
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4154
+#: cp/decl.c:4145
 msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4180
+#: cp/decl.c:4172
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized const `%D'"
+msgid "uninitialized const %qD"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
+#: cp/decl.c:4232
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4251
+#: cp/decl.c:4242
 #, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4323
-#, fuzzy
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
-msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
+#: cp/decl.c:4313
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
+#: cp/decl.c:4376
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4404
+#: cp/decl.c:4392
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
 msgstr "ISO C89 förbjuder konstruktor-uttryck"
 
-#: cp/decl.c:4408
+#: cp/decl.c:4396
 #, fuzzy
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4456
+#: cp/decl.c:4458
 #, fuzzy
-msgid "too many initializers for `%T'"
+msgid "too many initializers for %qT"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4494
+#: cp/decl.c:4496
 #, fuzzy
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
 msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
 
-#: cp/decl.c:4505
+#: cp/decl.c:4507
 #, fuzzy
-msgid "`%D' has incomplete type"
+msgid "%qD has incomplete type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
+#: cp/decl.c:4561
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
+msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
+
+#: cp/decl.c:4608
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
+msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/decl.c:4788
+#: cp/decl.c:4803
 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
 msgstr "tilldelning (inte initieraing) i deklaration"
 
-#: cp/decl.c:4805
+#: cp/decl.c:4820
 #, fuzzy
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4859
+#: cp/decl.c:4863
 #, fuzzy
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+#: cp/decl.c:4900
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5406
-msgid "invalid catch parameter"
+#: cp/decl.c:4915
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5523
 #, fuzzy
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:5523
+#: cp/decl.c:5525
 #, fuzzy
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
 msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\""
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5546
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
+msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/decl.c:5547
+#: cp/decl.c:5548
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/decl.c:5549
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
+#: cp/decl.c:5550
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5552
+#: cp/decl.c:5554
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared as a friend"
+msgid "%qD declared as a friend"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: cp/decl.c:5558
+#: cp/decl.c:5560
 #, fuzzy
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
+msgid "%qD declared with an exception specification"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
+#: cp/decl.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
+#: cp/decl.c:5645
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
 #: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
+msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
+
+#: cp/decl.c:5651
+#, fuzzy
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
 msgstr "\"main\" måste returnera \"int\""
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
+#: cp/decl.c:5681
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
+#: cp/decl.c:5690
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5713
+#, fuzzy
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
+msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: cp/decl.c:5732
+#: cp/decl.c:5737
 #, fuzzy
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
 msgstr "tilldelning (inte initieraing) i deklaration"
 
 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5775
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
+#: cp/decl.c:5783
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5834
+#: cp/decl.c:5850
 #, fuzzy
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\""
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
+#, fuzzy
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
+msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6035
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
+msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
+
+#: cp/decl.c:6150
+#, fuzzy
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
+msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:6112
+#: cp/decl.c:6160
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:6115
+#: cp/decl.c:6164
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:6134
+#: cp/decl.c:6184
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6136
+#: cp/decl.c:6186
 #, fuzzy
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6172
+#: cp/decl.c:6222
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' is negative"
+msgid "size of array %qD is negative"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt"
 
-#: cp/decl.c:6174
+#: cp/decl.c:6224
 #, fuzzy
 msgid "size of array is negative"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt"
 
-#: cp/decl.c:6182
+#: cp/decl.c:6232
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
 
-#: cp/decl.c:6184
+#: cp/decl.c:6234
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
 msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll"
 
-#: cp/decl.c:6191
+#: cp/decl.c:6241
 #, fuzzy
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6194
+#: cp/decl.c:6244
 #, fuzzy
 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
 msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
 
-#: cp/decl.c:6199
+#: cp/decl.c:6249
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek"
 
-#: cp/decl.c:6201
+#: cp/decl.c:6251
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
 msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek"
 
-#: cp/decl.c:6223
+#: cp/decl.c:6281
 msgid "overflow in array dimension"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6317
+#: cp/decl.c:6356
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' as %s"
+msgid "declaration of %qD as %s"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6319
+#: cp/decl.c:6358
 #, fuzzy, c-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "Skapar %s.\n"
 
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+#: cp/decl.c:6370
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6334
+#: cp/decl.c:6374
 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6362
+#: cp/decl.c:6409
 #, fuzzy
 msgid "return type specification for constructor invalid"
 msgstr "funktionskroppen för konstrueraren saknas"
 
-#: cp/decl.c:6369
+#: cp/decl.c:6419
 msgid "return type specification for destructor invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6432
 #, fuzzy
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:6377
+#: cp/decl.c:6434
 #, fuzzy
-msgid "return type specified for `operator %T'"
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
 msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6400
+#: cp/decl.c:6456
 msgid "unnamed variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: cp/decl.c:6460
 #, fuzzy, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
+msgid "variable or field %qE declared void"
 msgstr "variabel eller fält \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:6408
+#: cp/decl.c:6463
 msgid "variable or field declared void"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "destruerare måste vara medlemsfunktioner"
-
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr ""
-
 #: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:6683
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
-msgstr ""
-
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
+msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+#: cp/decl.c:6674
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
 msgstr ""
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
-
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
+msgid "declaration of %qD as non-function"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/decl.c:6867
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "\"bool\" är numera ett nyckelord"
-
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
+#: cp/decl.c:6806
 #, fuzzy
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
-
-#: cp/decl.c:6898
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
 msgstr "ISO C++ stödjer inte \"long long\""
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
 msgstr "ISO C förbjuder medlemsdeklarationer utan medlemmar"
 
-#: cp/decl.c:7036
-#, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
 msgstr "short, signed eller unsigned är ogiltigt för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7041
-#, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "long, short, signed eller unsigned ogiltig för \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
 msgstr "både long och short angivet för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7052
-#, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
+#: cp/decl.c:6899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with char for %qs"
+msgstr "long eller short angiven med char för \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
+msgstr "long eller short angiven med flyttalstyp för \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
 msgstr "både signed och unsigned angivet för \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7161
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "long, short, signed eller unsigned använd felaktigt på \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "complex ogiltig för \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:7003
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7183
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
+#: cp/decl.c:7024
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7192
+#: cp/decl.c:7031
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+#: cp/decl.c:7039
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7208
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7221
+#: cp/decl.c:7050
 msgid "virtual outside class declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7280
-#, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7315
-#, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: cp/decl.c:7113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for %s %qs"
+msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\""
+
+#: cp/decl.c:7150
+#, fuzzy
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "toppnivådeklaration av \"%s\" anger \"auto\""
 
-#: cp/decl.c:7327
+#: cp/decl.c:7162
 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7492
+#: cp/decl.c:7289
 msgid "destructor cannot be static member function"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:7495
-#, fuzzy, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
+#: cp/decl.c:7292
+#, fuzzy
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7312
 msgid "constructor cannot be static member function"
 msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\""
 
-#: cp/decl.c:7519
+#: cp/decl.c:7315
 msgid "constructors cannot be declared virtual"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7524
-#, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7320
+#, fuzzy
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
+msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/decl.c:7553
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
+#: cp/decl.c:7340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't initialize friend function %qs"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
 #. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
+#: cp/decl.c:7344
 msgid "virtual functions cannot be friends"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7562
+#: cp/decl.c:7348
 msgid "friend declaration not in class definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7564
+#: cp/decl.c:7350
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
 msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:7585
+#: cp/decl.c:7363
 #, fuzzy
 msgid "destructors may not have parameters"
 msgstr "destruerare måste vara medlemsfunktioner"
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
 msgstr "kan inte deklarera referenser till referenser"
 
-#: cp/decl.c:7606
+#: cp/decl.c:7382
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/decl.c:7611
+#: cp/decl.c:7390
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7446
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7497
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7781
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
+#: cp/decl.c:7516
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
+
+#: cp/decl.c:7531
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
+#: cp/decl.c:7570
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
+#: cp/decl.c:7572
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
 msgstr ""
 
 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
 #. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
+#: cp/decl.c:7580
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7879
-#, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7588
+#, fuzzy
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7884
-#, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7593
+#, fuzzy
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7890
-#, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7895
-#, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:7900
-#, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7913
+#: cp/decl.c:7609
 #, fuzzy
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
+#: cp/decl.c:7627
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7942
+#: cp/decl.c:7636
 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7988
+#: cp/decl.c:7689
 #, fuzzy
 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
 msgstr "namn saknas på medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl.c:8051
+#: cp/decl.c:7752
 #, fuzzy
 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
 msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: cp/decl.c:8056
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7757
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
+msgstr "två typer angivna i en tom deklaration"
 
-#: cp/decl.c:8064
+#: cp/decl.c:7765
 #, fuzzy
 msgid "template parameters cannot be friends"
 msgstr "typen på parameter \"%s\" är inte deklarerad"
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
+#: cp/decl.c:7767
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8070
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
+#: cp/decl.c:7771
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8083
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
+#: cp/decl.c:7784
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8094
+#: cp/decl.c:7795
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
 msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
-#: cp/decl.c:8113
+#: cp/decl.c:7814
 #, fuzzy
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
 
 #. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
+#: cp/decl.c:7884
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `::'"
+msgid "invalid use of %<::%>"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/decl.c:8196
+#: cp/decl.c:7896
 #, fuzzy
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
+#: cp/decl.c:7908
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:7917
 #, fuzzy
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:7926
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
-#: cp/decl.c:8305
+#: cp/decl.c:8006
 #, fuzzy
-msgid "field `%D' has incomplete type"
+msgid "field %qD has incomplete type"
 msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:8307
+#: cp/decl.c:8008
 #, fuzzy
-msgid "name `%T' has incomplete type"
+msgid "name %qT has incomplete type"
 msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:8316
+#: cp/decl.c:8017
 #, fuzzy
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
+msgid "  in instantiation of template %qT"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/decl.c:8326
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/decl.c:8337
+#: cp/decl.c:8038
 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
 msgstr ""
 
@@ -15112,97 +15213,89 @@ msgstr ""
 #. the rest of the compiler does not correctly
 #. handle the initialization unless the member is
 #. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
+#: cp/decl.c:8078
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
+#: cp/decl.c:8080
+msgid "making %qD static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8435
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8138
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
+msgstr "lagringsklass \"register\" ogiltig för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8437
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
+#: cp/decl.c:8140
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
 msgstr "lagringsklass \"register\" ogiltig för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
+#: cp/decl.c:8142
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
 msgstr "lagringsklass \"register\" ogiltig för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#: cp/decl.c:8153
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8452
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#: cp/decl.c:8156
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8459
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual non-class function %qs"
+msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8490
+#: cp/decl.c:8195
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
 #. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
+#: cp/decl.c:8202
 msgid "cannot declare static function inside another function"
 msgstr "kan inte deklarera en statisk funktion i en annan funktion"
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+#: cp/decl.c:8231
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8530
+#: cp/decl.c:8238
 #, fuzzy
-msgid "static member `%D' declared `register'"
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8243
+#, fuzzy
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
+msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static"
 
-#: cp/decl.c:8675
+#: cp/decl.c:8386
 #, fuzzy
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
 msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/decl.c:8739
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
+#: cp/decl.c:8389
+#, fuzzy
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
+msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\""
 
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:8779
+#: cp/decl.c:8474
 #, fuzzy
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
+#: cp/decl.c:8498
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
 msgstr ""
 
 #. [class.copy]
@@ -15220,101 +15313,125 @@ msgstr ""
 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
 #. existence.  Theoretically, they should never even be
 #. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
+#: cp/decl.c:8657
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9090
+#: cp/decl.c:8781
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
+msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
+
+#: cp/decl.c:8783
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
+
+#: cp/decl.c:8803
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
 msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8809
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
+#: cp/decl.c:8827
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9148
+#: cp/decl.c:8862
 #, c-format
 msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
 msgstr ""
 
 #. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
+#: cp/decl.c:8870
 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8920
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
+msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:8924
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
+msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9216
+#: cp/decl.c:8931
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9218
+#: cp/decl.c:8933
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
+#: cp/decl.c:8954
+msgid "prefix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
+#: cp/decl.c:8960
+msgid "postfix %qD should return %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
+#: cp/decl.c:8969
+msgid "%qD must take %<void%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
+msgid "%qD must take exactly one argument"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:8981
 #, fuzzy
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
 msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
+#: cp/decl.c:8989
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
+#: cp/decl.c:9003
+msgid "%qD should return by value"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot have default arguments"
+msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument"
 
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:9072
+#, fuzzy
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9369
+#: cp/decl.c:9086
 #, fuzzy
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9377
+#: cp/decl.c:9087
 #, fuzzy
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
-msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "detta är en tidigare deklaration"
+
+#: cp/decl.c:9094
+msgid "%qT referred to as %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9383
-msgid "`%T' referred to as enum"
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
+#, fuzzy
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "detta är en tidigare deklaration"
+
+#: cp/decl.c:9101
+msgid "%qT referred to as enum"
 msgstr ""
 
 #. If a class template appears as elaborated type specifier
@@ -15324,52 +15441,52 @@ msgstr ""
 #. void f(class C);            // No template header here
 #.
 #. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
+#: cp/decl.c:9117
 #, fuzzy
-msgid "template argument required for `%s %T'"
-msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/decl.c:9543
+#: cp/decl.c:9279
 #, fuzzy
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/decl.c:9561
+#: cp/decl.c:9298
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
-msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
+msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
+#: cp/decl.c:9391
+msgid "derived union %qT invalid"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9660
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
+#: cp/decl.c:9397
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
+#: cp/decl.c:9405
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9670
-#, fuzzy
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
-msgstr "upprepat case-värde"
-
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
+#: cp/decl.c:9424
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9750
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
+#: cp/decl.c:9457
+msgid "recursive type %qT undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:9790
+#: cp/decl.c:9459
+#, fuzzy
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
+msgstr "upprepat case-värde"
+
+#: cp/decl.c:9529
 #, fuzzy
-msgid "multiple definition of `%#T'"
+msgid "multiple definition of %q#T"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:9791
+#: cp/decl.c:9530
 #, fuzzy
 msgid "%Jprevious definition here"
 msgstr "\"%s\" definierades tidigare här"
@@ -15378,123 +15495,112 @@ msgstr "\"%s\" definierades tidigare h
 #.
 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
 #. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
+#: cp/decl.c:9667
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10023
+#: cp/decl.c:9768
 #, fuzzy
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
 msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant"
 
-#: cp/decl.c:10043
+#: cp/decl.c:9795
 #, fuzzy
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
 msgstr "överspill i uppräkningsvärden"
 
-#: cp/decl.c:10112
+#: cp/decl.c:9866
 #, fuzzy
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
+msgid "return type %q#T is incomplete"
 msgstr "returtypen är en inkomplett typ"
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "returtypen för \"main\" ändrad till \"int\""
-
-#: cp/decl.c:10259
-#, fuzzy
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "\"%s\" deklarerad inline efter sin definition"
-
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10550
+#: cp/decl.c:10304
 #, fuzzy
-msgid "parameter `%D' declared void"
+msgid "parameter %qD declared void"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/decl.c:11016
+#: cp/decl.c:10786
 #, fuzzy
 msgid "invalid member function declaration"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl.c:10801
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
+msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: cp/decl.c:11246
+#: cp/decl.c:11012
 #, fuzzy
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
-#: cp/decl2.c:143
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
-
-#: cp/decl2.c:316
+#: cp/decl2.c:280
 msgid "name missing for member function"
 msgstr "namn saknas på medlemsfunktion"
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
 msgstr "tvetydig konveretering av fältindex"
 
-#: cp/decl2.c:416
+#: cp/decl2.c:381
 #, fuzzy
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
 msgstr "tvetydig konveretering av fältindex"
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:426
+#, fuzzy
+msgid "deleting array %q#D"
+msgstr "skapar ett fält med storlek noll"
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
+#: cp/decl2.c:432
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
+#: cp/decl2.c:444
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:486
+#: cp/decl2.c:452
 #, fuzzy
-msgid "deleting `%T' is undefined"
+msgid "deleting %qT is undefined"
 msgstr "operation på \"%s\" kan vara odefinierad"
 
 #. 14.5.2.2 [temp.mem]
 #.
 #. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:488
+#, fuzzy
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
+msgstr "omdeklaration av \"enum %s\""
 
-#: cp/decl2.c:531
+#: cp/decl2.c:497
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
 msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
 #, fuzzy
-msgid "template declaration of `%#D'"
+msgid "template declaration of %q#D"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
+#: cp/decl2.c:556
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
+#: cp/decl2.c:572
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:699
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
+#: cp/decl2.c:677
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:778
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
 msgstr ""
 
 #: cp/decl2.c:786
@@ -15505,493 +15611,462 @@ msgstr ""
 msgid "(an out of class initialization is required)"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
+#: cp/decl2.c:870
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:890
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in %qT"
+msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
 #: cp/decl2.c:936
 msgid "field initializer is not constant"
 msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
 #: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1014
+#: cp/decl2.c:1010
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/decl2.c:1024
+#: cp/decl2.c:1020
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
 msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
+msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
+msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/decl2.c:1097
+#: cp/decl2.c:1093
 #, fuzzy
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
 msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1101
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/decl2.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
+msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\""
 
-#: cp/decl2.c:1148
+#: cp/decl2.c:1129
 msgid "anonymous struct not inside named type"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1224
+#: cp/decl2.c:1206
 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1231
+#: cp/decl2.c:1213
 #, fuzzy
 msgid "anonymous union with no members"
 msgstr "anonym union deklarerad i parameterlista"
 
-#: cp/decl2.c:1265
+#: cp/decl2.c:1249
 #, fuzzy
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
 msgstr "\"operator new\" måste returnera typ \"void *\""
 
-#: cp/decl2.c:1273
+#: cp/decl2.c:1258
 #, fuzzy
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
 msgstr "\"operator new\" tar parameter av typ \"size_t\""
 
-#: cp/decl2.c:1299
+#: cp/decl2.c:1287
 #, fuzzy
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
 msgstr "\"operator new\" måste returnera typ \"void *\""
 
-#: cp/decl2.c:1307
+#: cp/decl2.c:1296
 #, fuzzy
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
 msgstr "\"operator new\" tar parameter av typ \"size_t\""
 
-#: cp/decl2.c:2816
+#: cp/decl2.c:3033
 #, fuzzy
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
+msgid "inline function %qD used but never defined"
 msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad"
 
-#: cp/decl2.c:2962
+#: cp/decl2.c:3178
 #, fuzzy
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
 msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
 
 #. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
+#: cp/error.c:2365
 #, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
 msgstr ""
 
 #. Can't throw a reference.
 #: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
 msgstr ""
 
 #. Thrown object must be a Throwable.
 #: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:320
 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:575
+#: cp/except.c:576
 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
-msgid "`%D' should never be overloaded"
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
+msgid "%qD should never be overloaded"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:665
+#: cp/except.c:666
 msgid "  in thrown expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
+#: cp/except.c:810
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
+#: cp/except.c:895
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
 msgstr ""
 
 #: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
+#: cp/except.c:927
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:151
+#: cp/friend.c:152
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
 msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: cp/friend.c:206
+#: cp/friend.c:228
 #, fuzzy
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
 #. [temp.friend]
 #. Friend declarations shall not declare partial
 #. specializations.
-#: cp/friend.c:222
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
 #, fuzzy
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
 msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
+#: cp/friend.c:252
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
 msgstr ""
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
+#: cp/friend.c:310
 #, fuzzy
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
+
+#: cp/friend.c:315
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
+
+#: cp/friend.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
 #. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
+#: cp/friend.c:336
 #, fuzzy
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
+#: cp/friend.c:342
 #, fuzzy
-msgid "`%#T' is not a template"
+msgid "%q#T is not a template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/friend.c:281
+#: cp/friend.c:364
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
 msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: cp/friend.c:291
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/friend.c:373
+#, fuzzy
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
+msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
+#: cp/friend.c:497
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
 msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:469
+#: cp/friend.c:553
 #, fuzzy
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/friend.c:472
+#: cp/friend.c:557
 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
 msgstr ""
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing\n"
 msgstr "argument till \"%s\" saknas\n"
 
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:316
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
-#: cp/init.c:373
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
+#: cp/init.c:363
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:375
+#: cp/init.c:369
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
-msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
+
+#: cp/init.c:372
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:514
-#, fuzzy
-msgid "`%D' will be initialized after"
-msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
+#: cp/init.c:515
+msgid "%qD will be initialized after"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:517
+#: cp/init.c:518
 #, fuzzy
-msgid "base `%T' will be initialized after"
+msgid "base %qT will be initialized after"
 msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: cp/init.c:520
-msgid "  `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:521
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/init.c:522
-msgid "  base `%T'"
+#: cp/init.c:523
+msgid "  base %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:523
+#: cp/init.c:524
 #, fuzzy
-msgid "  when initialized here"
-msgstr "villkorssatsen började här"
+msgid "%J  when initialized here"
+msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/init.c:539
+#: cp/init.c:540
 #, fuzzy
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
 msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
 
-#: cp/init.c:541
+#: cp/init.c:543
 #, fuzzy
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
 msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
 
-#: cp/init.c:608
+#: cp/init.c:610
 #, fuzzy
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
+#: cp/init.c:667
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:901
+#: cp/init.c:897
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/init.c:908
+#: cp/init.c:904
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/init.c:947
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
+#: cp/init.c:943
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
+#: cp/init.c:951
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1009
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
+#: cp/init.c:997
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
+#: cp/init.c:1005
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1020
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/init.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
+#: cp/init.c:1088
 #, fuzzy
 msgid "bad array initializer"
 msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: cp/init.c:1310
+#: cp/init.c:1287
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
+msgid "%qT is not an aggregate type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/init.c:1331
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1340
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+#: cp/init.c:1379
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
+#: cp/init.c:1387
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1460
+#: cp/init.c:1406
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/init.c:1487
+#: cp/init.c:1433
 #, fuzzy
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
 msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\""
 
-#: cp/init.c:1589
+#: cp/init.c:1535
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
-msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr ""
-
-#: cp/init.c:1818
+#: cp/init.c:1641
 msgid "new cannot be applied to a reference type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1824
+#: cp/init.c:1647
 msgid "new cannot be applied to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
+#: cp/init.c:1679
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:1886
+#: cp/init.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "can't find class$"
 msgstr "Kan inte hitta class$"
 
-#: cp/init.c:2013
-msgid "invalid type `void' for new"
+#: cp/init.c:1823
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %<void%> for new"
 msgstr "ogiltig typ \"void\" för new"
 
-#: cp/init.c:2023
+#: cp/init.c:1833
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
 msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\""
 
-#: cp/init.c:2042
+#: cp/init.c:1867
 #, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr ""
-
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2092
+#: cp/init.c:1907
 #, fuzzy
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/init.c:2212
+#: cp/init.c:2040
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
 msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\""
 
-#: cp/init.c:2686
+#: cp/init.c:2510
 msgid "initializer ends prematurely"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2743
+#: cp/init.c:2563
 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2904
+#: cp/init.c:2722
 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2907
+#: cp/init.c:2725
 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2928
+#: cp/init.c:2746
 msgid "unknown array size in delete"
 msgstr ""
 
-#: cp/init.c:3193
+#: cp/init.c:3006
 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:99
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "typnamn förväntat före \"*\""
-
-#: cp/lex.c:501
+#: cp/lex.c:436
 #, c-format
 msgid "junk at end of #pragma %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:508
+#: cp/lex.c:443
 #, c-format
 msgid "invalid #pragma %s"
 msgstr "ogiltigt #pragma %s"
 
-#: cp/lex.c:516
+#: cp/lex.c:451
 #, fuzzy
 msgid "#pragma vtable no longer supported"
 msgstr "--driver stödjs inte längre"
 
-#: cp/lex.c:590
+#: cp/lex.c:530
 #, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:614
+#: cp/lex.c:555
 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:628
+#: cp/lex.c:569
 #, fuzzy
-msgid "`%D' not defined"
+msgid "%qD not defined"
 msgstr "\"%s\" är inte definierad"
 
-#: cp/lex.c:631
+#: cp/lex.c:573
 #, fuzzy
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
+msgid "%qD was not declared in this scope"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
-#: cp/lex.c:639
-#, fuzzy
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
-
-#: cp/lex.c:643
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr ""
-
 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
@@ -16002,46 +16077,45 @@ msgstr ""
 #. Note that we have the exact wording of the following message in
 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
 #. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
+#: cp/lex.c:610
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
 msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+#: cp/lex.c:619
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2050
+#: cp/mangle.c:2114
 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
+#: cp/mangle.c:2122
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
 msgstr ""
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
+#: cp/mangle.c:2172
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
+#: cp/mangle.c:2482
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:441
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
+#: cp/method.c:650
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-#, fuzzy
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr "\"%s\" är använd innan sin deklaration"
+#: cp/method.c:656
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:702
+#: cp/name-lookup.c:693
 #, fuzzy
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
@@ -16050,312 +16124,318 @@ msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 #. [basic.start.main]
 #.
 #. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
+#: cp/name-lookup.c:725
 #, fuzzy
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:735
-msgid "as `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:726
+#, fuzzy
+msgid "as %qD"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/name-lookup.c:823
+#: cp/name-lookup.c:814
 #, fuzzy
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
 msgstr "typ skiljer sig från tidigare extern deklaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:824
+#: cp/name-lookup.c:815
 #, fuzzy
-msgid "previous external decl of `%#D'"
+msgid "previous external decl of %q#D"
 msgstr "föregående externa dekl. av \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-#, fuzzy
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr "\"%s\" deklarerades tidigare implicit att returnera \"int\""
-
-#: cp/name-lookup.c:924
+#: cp/name-lookup.c:897
 #, fuzzy
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
 msgstr "extern deklaration av \"%s\" matchar inte den globala"
 
-#: cp/name-lookup.c:925
+#: cp/name-lookup.c:898
 #, fuzzy
-msgid "global declaration `%#D'"
+msgid "global declaration %q#D"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
 #. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:966
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
 # local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktion??
-#: cp/name-lookup.c:991
+#: cp/name-lookup.c:972
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal"
 
-#: cp/name-lookup.c:998
+#: cp/name-lookup.c:979
 #, fuzzy
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
-msgid "name lookup of `%D' changed"
+#: cp/name-lookup.c:1095
+msgid "name lookup of %qD changed"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
+#: cp/name-lookup.c:1096
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
+#: cp/name-lookup.c:1098
+msgid "  matches this %qD under old rules"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
+#: cp/name-lookup.c:1118
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:1126
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
+#: cp/name-lookup.c:1179
 #, c-format
 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:1250
+#: cp/name-lookup.c:1182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %p %d\n"
 msgstr "%s: %s: "
 
-#: cp/name-lookup.c:1369
+#: cp/name-lookup.c:1308
 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
+#: cp/name-lookup.c:1859
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
+#: cp/name-lookup.c:1874
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
+#: cp/name-lookup.c:1886
 #, fuzzy
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
+#: cp/name-lookup.c:1887
 #, fuzzy
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "användning ab `%s' i mall"
+
 #. 7.3.3/5
 #. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
+#: cp/name-lookup.c:1975
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
+#: cp/name-lookup.c:1982
 #, fuzzy
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-msgid "`%T' is not a namespace"
-msgstr ""
-
-#: cp/name-lookup.c:2164
+#: cp/name-lookup.c:2018
 #, fuzzy
-msgid "`%D' not declared"
+msgid "%qD not declared"
 msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
 #. If the OLD_FN was really declared, the
 #. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
-msgstr ""
-
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already declared in this scope"
+msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#: cp/name-lookup.c:2115
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
+#: cp/name-lookup.c:2594
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2902
+#: cp/name-lookup.c:2689
 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
+#: cp/name-lookup.c:2696
 #, fuzzy
 msgid "using-declaration cannot name destructor"
 msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
+#: cp/name-lookup.c:2775
 #, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
 msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
+#: cp/name-lookup.c:2819
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
 msgstr ""
 
+#: cp/name-lookup.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
+
 #. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
+#: cp/name-lookup.c:2996
 #, fuzzy
-msgid "unknown namespace `%D'"
+msgid "unknown namespace %qD"
 msgstr "okänt #pragma namespace %s"
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
+#: cp/name-lookup.c:3157
 #, fuzzy
-msgid "namespace `%T' undeclared"
+msgid "namespace %qT undeclared"
 msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
+#: cp/name-lookup.c:3201
 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
+#: cp/name-lookup.c:3208
 #, fuzzy
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
+msgid "%qD attribute directive ignored"
 msgstr "attributet \"%s\" ignorerat"
 
-#: cp/name-lookup.c:3529
+#: cp/name-lookup.c:3342
 #, fuzzy
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
+msgid "use of %qD is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:3343
+#, fuzzy
+msgid "  first declared as %q#D here"
+msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:3345
+#, fuzzy
+msgid "  also declared as %q#D here"
+msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
+#: cp/name-lookup.c:3360
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
+#: cp/name-lookup.c:3361
 #, fuzzy
 msgid "%J  first type here"
 msgstr "  från här"
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
+#: cp/name-lookup.c:3362
 #, fuzzy
 msgid "%J  other type here"
 msgstr "  från här"
 
 #. This happens for A::B where B is a template, and there are no
 #. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `%D'"
+msgid "invalid use of %qD"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
+#: cp/name-lookup.c:3466
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' is not a template"
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/name-lookup.c:3482
+#, fuzzy
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
+msgstr "okänt #pragma namespace %s"
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
+#: cp/name-lookup.c:4108
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a function,"
+msgid "%qD is not a function,"
 msgstr "\"%s\" är vanligtvis en funktion"
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
+#: cp/name-lookup.c:4109
 #, fuzzy
-msgid "  conflict with `%D'"
+msgid "  conflict with %qD"
 msgstr "\"%s\" ignorerad, i konflikt med \"-g%s\""
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
+#: cp/name-lookup.c:4873
 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
+#: cp/name-lookup.c:4882
 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:609
+#: cp/parser.c:1812
 #, fuzzy
-msgid "invalid token"
-msgstr "ogiltig kod"
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:1806
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
+#: cp/parser.c:1818
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:1821
 #, fuzzy
-msgid "`::%D' has not been declared"
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:1811
+#: cp/parser.c:1824
 #, fuzzy
-msgid "`%D' has not been declared"
+msgid "%qD has not been declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
+#: cp/parser.c:1827
+msgid "%<%D::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1816
-msgid "`::%D' %s"
+#: cp/parser.c:1829
+msgid "%<::%D%> %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1818
+#: cp/parser.c:1831
 #, fuzzy
-msgid "`%D' %s"
-msgstr "%s: %s"
+msgid "%qD %s"
+msgstr " %s"
 
-#: cp/parser.c:1870
+#: cp/parser.c:1884
 msgid "new types may not be defined in a return type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a template"
+msgid "%qT is not a template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/parser.c:1890
+#: cp/parser.c:1903
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
+msgid "%qE is not a template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/parser.c:1892
+#: cp/parser.c:1905
 #, fuzzy
 msgid "invalid template-id"
 msgstr "ogiltigt format på #line"
@@ -16365,139 +16445,161 @@ msgstr "ogiltigt format p
 msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
 msgstr "spill i konstant uttryck"
 
+#: cp/parser.c:1957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "ogiltigt typargument"
+
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
+#: cp/parser.c:1962
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
+msgid "%qE does not name a type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/parser.c:1995
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
+#: cp/parser.c:1993
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:2008
+#, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2417
+#: cp/parser.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
+
+#: cp/parser.c:2678
 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2426
+#: cp/parser.c:2687
 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2477
+#: cp/parser.c:2738
 #, fuzzy
-msgid "`this' may not be used in this context"
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
 msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
-#: cp/parser.c:2621
-#, fuzzy
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
-msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
+#: cp/parser.c:2873
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2986
+#: cp/parser.c:3238
 #, fuzzy
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/parser.c:3648
+#: cp/parser.c:3886
 #, fuzzy
 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
 msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
 
-#: cp/parser.c:4498
+#: cp/parser.c:4786
 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4499
+#: cp/parser.c:4787
 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4661
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:4995
 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4842
+#: cp/parser.c:5177
 msgid "use of old-style cast"
 msgstr "användning av gammaldags typkonvertering"
 
-#: cp/parser.c:5587
+#: cp/parser.c:5932
 #, fuzzy, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
 msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats"
 
-#: cp/parser.c:6130
+#: cp/parser.c:6476
 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
 msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto"
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
+#: cp/parser.c:6601
+msgid "extra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6545
+#: cp/parser.c:6920
 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:6683
+#: cp/parser.c:7052
 #, fuzzy
-msgid "duplicate `friend'"
+msgid "duplicate %<friend%>"
 msgstr "flera \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:6832
+#: cp/parser.c:7221
 #, fuzzy
 msgid "class definition may not be declared a friend"
 msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:7147
+#: cp/parser.c:7534
 msgid "only constructors take base initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7198
+#: cp/parser.c:7585
 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:7626
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
 #. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
+#: cp/parser.c:7988
 #, fuzzy
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
 msgstr "nyckelordet \"export\" är inte implementerat och kommer ignorerads"
 
 #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
 #. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
+#: cp/parser.c:8358
 #, fuzzy
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
-msgstr "ogiltigt typargument"
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
+#: cp/parser.c:8359
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
+#: cp/parser.c:8366
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
 msgstr ""
 
 #. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
+#: cp/parser.c:8536
 #, fuzzy
-msgid "non-template `%D' used as template"
+msgid "non-template %qD used as template"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/parser.c:8146
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
+#: cp/parser.c:8537
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
+#: cp/parser.c:9554
+msgid "using %<typename%> outside of template"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9224
+#: cp/parser.c:9677
 msgid "expected type-name"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9283
+#: cp/parser.c:9748
 #, fuzzy
 msgid "type attributes are honored only at type definition"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
@@ -16505,88 +16607,110 @@ msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara p
 #. [namespace.udecl]
 #.
 #. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
+#: cp/parser.c:10130
 #, fuzzy
 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
 msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen"
 
-#: cp/parser.c:9986
+#: cp/parser.c:10461
 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9988
+#: cp/parser.c:10463
 #, fuzzy
 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/parser.c:10121
+#: cp/parser.c:10594
 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:10591
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "fältindex är inte ett heltal"
+
+#: cp/parser.c:11045
 #, fuzzy
-msgid "`%T::%D' is not a type"
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/parser.c:11341
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
+
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:11279
+#, fuzzy
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "upprepat case-värde"
+
+#: cp/parser.c:11795
 #, fuzzy
 msgid "file ends in default argument"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:11397
+#: cp/parser.c:11855
 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11400
+#: cp/parser.c:11858
 #, fuzzy
 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
 msgstr "metoder kan inte konverteras till funktionspekare"
 
-#: cp/parser.c:12166
-#, fuzzy
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
-msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner"
+#: cp/parser.c:12598
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12179
+#: cp/parser.c:12611
 msgid "extra qualification ignored"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12190
+#: cp/parser.c:12622
 #, fuzzy
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
+#: cp/parser.c:12914
+msgid "%Hextra %<;%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12491
+#: cp/parser.c:12932
 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12522
+#: cp/parser.c:12946
 #, fuzzy
 msgid "friend declaration does not name a class or function"
 msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion"
 
-#: cp/parser.c:12694
+#: cp/parser.c:13120
 msgid "pure-specifier on function-definition"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
+#: cp/parser.c:13393
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+#: cp/parser.c:13395
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13790
+#: cp/parser.c:13669
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:14231
 #, fuzzy
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: cp/parser.c:13964
+#: cp/parser.c:14400
 #, fuzzy
 msgid "too few template-parameter-lists"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
@@ -16595,156 +16719,167 @@ msgstr "tv
 #. something like:
 #.
 #. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
+#: cp/parser.c:14415
 #, fuzzy
 msgid "too many template-parameter-lists"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
 #, fuzzy
 msgid "invalid function declaration"
 msgstr "ogiltig #indent"
 
 #. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
+#: cp/parser.c:14676
 #, fuzzy
 msgid "named return values are no longer supported"
 msgstr "--driver stödjs inte längre"
 
-#: cp/parser.c:14651
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "omdeklaration av \"%s\""
+
+#: cp/parser.c:15048
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
 msgstr ""
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
+#: cp/parser.c:15063
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:14664
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
+#: cp/parser.c:15068
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15149
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
+#: cp/parser.c:15586
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
 msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:15169
+#: cp/parser.c:15607
 #, fuzzy
-msgid "%D redeclared with different access"
+msgid "%qD redeclared with different access"
 msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+#: cp/parser.c:15624
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:15832
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:243
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
+#: cp/pt.c:240
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:255
+#: cp/pt.c:252
 #, fuzzy
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
+msgid "invalid member template declaration %qD"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:574
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
+msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:649
+#: cp/pt.c:585
 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:733
+#: cp/pt.c:669
 #, fuzzy
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
 msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
 #, fuzzy
-msgid "  from definition of `%#D'"
+msgid "  from definition of %q#D"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:706
 #, fuzzy
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
 msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
+#: cp/pt.c:738
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:817
+#: cp/pt.c:753
 #, fuzzy
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
 msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/pt.c:829
+#: cp/pt.c:765
 #, fuzzy
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
 msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
+msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
-#: cp/pt.c:1220
+#: cp/pt.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "%s %+#D"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/pt.c:1269
+#: cp/pt.c:1348
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a function template"
+msgid "%qD is not a function template"
 msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
+#: cp/pt.c:1533
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1542
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
+msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
 #. This case handles bogus declarations like template <>
 #. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1661
+#: cp/pt.c:1778
 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1667
+#: cp/pt.c:1784
 msgid "definition provided for explicit instantiation"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1673
+#: cp/pt.c:1792
 #, fuzzy
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1689
+#: cp/pt.c:1795
 #, fuzzy
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
 msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:1797
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
+msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1751
+#: cp/pt.c:1848
 msgid "default argument specified in explicit specialization"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1755
+#: cp/pt.c:1852
 msgid "template specialization with C linkage"
 msgstr ""
 
@@ -16756,65 +16891,68 @@ msgstr ""
 #. program is ill-formed.
 #.
 #. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1936
 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1883
+#: cp/pt.c:1980
 #, fuzzy
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
 msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\""
 
 #. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
+#: cp/pt.c:2130
 #, fuzzy
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
 msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:2224
+#, fuzzy
+msgid " shadows template parm %q#D"
+msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2523
+#: cp/pt.c:2626
 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:2630
+#, fuzzy
+msgid "        %qD"
+msgstr " TOTALT                :"
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:2641
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
+msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
 
-#: cp/pt.c:2564
+#: cp/pt.c:2666
 #, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
+#: cp/pt.c:2710
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2693
+#: cp/pt.c:2797
 #, fuzzy
-msgid "no default argument for `%D'"
+msgid "no default argument for %qD"
 msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2842
+#: cp/pt.c:2954
 msgid "template with C linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2845
+#: cp/pt.c:2957
 msgid "template class without a name"
 msgstr ""
 
 #. [temp.mem]
 #.
 #. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
+#: cp/pt.c:2965
 #, fuzzy
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
+msgid "destructor %qD declared as member template"
 msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista"
 
 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
@@ -16822,3341 +16960,3413 @@ msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista"
 #. An allocation function can be a function
 #. template. ... Template allocation functions shall
 #. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
+#: cp/pt.c:2980
 #, fuzzy
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
+msgid "invalid template declaration of %qD"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3061
+#, fuzzy
+msgid "%qD does not declare a template type"
+msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/pt.c:2954
+#: cp/pt.c:3067
 #, fuzzy
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
+msgid "template definition of non-template %q#D"
 msgstr "upprepad definition av klassmetod \"%s\"."
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3109
+#, fuzzy
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
+msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3007
+#: cp/pt.c:3121
 #, fuzzy
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3010
+#: cp/pt.c:3124
 #, fuzzy
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3012
+#: cp/pt.c:3126
 #, c-format
 msgid "  but %d required"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3211
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a template type"
+msgid "%qT is not a template type"
 msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/pt.c:3113
+#: cp/pt.c:3227
 #, fuzzy
-msgid "previous declaration `%D'"
+msgid "previous declaration %qD"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3114
+#: cp/pt.c:3228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3130
+#: cp/pt.c:3248
 #, fuzzy
-msgid "template parameter `%#D'"
+msgid "template parameter %q#D"
 msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3131
-msgid "redeclared here as `%#D'"
+#: cp/pt.c:3249
+msgid "redeclared here as %q#D"
 msgstr ""
 
 #. We have in [temp.param]:
 #.
 #. A template-parameter may not be given default arguments
 #. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
+#: cp/pt.c:3259
 #, fuzzy
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3142
+#: cp/pt.c:3260
 #, fuzzy
 msgid "%J  original definition appeared here"
 msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\""
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "ogiltigt typargument"
-
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#: cp/pt.c:3370
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#: cp/pt.c:3411
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#: cp/pt.c:3486
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
+#: cp/pt.c:3536
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3332
-#, fuzzy, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
+#: cp/pt.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
+msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/pt.c:3340
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#: cp/pt.c:3576
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3343
+#: cp/pt.c:3618
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr "ogiltigt typargument"
-
-#: cp/pt.c:3345
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/pt.c:3710
+#: cp/pt.c:3620
 #, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
+msgid "try using %qE instead"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
+#: cp/pt.c:3655
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr "ogiltigt typargument"
+
+#: cp/pt.c:3658
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
+#: cp/pt.c:3827
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3730
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+#, fuzzy
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
+
+#: cp/pt.c:3845
+#, fuzzy
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
+
+#: cp/pt.c:3849
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
+msgid "  expected a class template, got %qE"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3732
+#: cp/pt.c:3851
 #, fuzzy, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
+msgid "  expected a type, got %qE"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3744
+#: cp/pt.c:3864
 #, fuzzy
-msgid "  expected a type, got `%T'"
+msgid "  expected a type, got %qT"
 msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3866
+#, fuzzy
+msgid "  expected a class template, got %qT"
+msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3903
+#, fuzzy
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
+msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:3939
+#, fuzzy
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:3857
+#: cp/pt.c:3978
 #, c-format
 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3861
+#: cp/pt.c:3982
 #, fuzzy
-msgid "provided for `%D'"
+msgid "provided for %qD"
 msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: cp/pt.c:3889
+#: cp/pt.c:4012
 #, fuzzy, c-format
 msgid "template argument %d is invalid"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/pt.c:4110
+#: cp/pt.c:4234
 msgid "non-template used as template"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "non-template type %qT used as a template"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration"
 
-#: cp/pt.c:4252
+#: cp/pt.c:4378
 #, fuzzy
-msgid "for template declaration `%D'"
+msgid "for template declaration %qD"
 msgstr "tom deklaration"
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
+#: cp/pt.c:5018
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5338
+#: cp/pt.c:5457
 #, fuzzy
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
 msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
-#: cp/pt.c:5344
+#: cp/pt.c:5463
 #, fuzzy
 msgid "%s %+#T"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/pt.c:6382
+#: cp/pt.c:6522
 #, fuzzy
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/pt.c:6542
+#: cp/pt.c:6683
 #, fuzzy
-msgid "invalid parameter type `%T'"
+msgid "invalid parameter type %qT"
 msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:6544
+#: cp/pt.c:6685
 #, fuzzy
-msgid "in declaration `%D'"
+msgid "in declaration %qD"
 msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:6618
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:6746
+#, fuzzy
+msgid "function returning an array"
+msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar ett fält"
 
-#: cp/pt.c:6758
+#: cp/pt.c:6748
+#, fuzzy
+msgid "function returning a function"
+msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
+
+#: cp/pt.c:6775
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+msgstr "pekare till medlemsfunktion använd med aritmetik"
+
+#: cp/pt.c:6945
 msgid "creating array with size zero"
 msgstr "skapar ett fält med storlek noll"
 
-#: cp/pt.c:6772
+#: cp/pt.c:6959
 #, fuzzy, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
 msgstr "skapar ett fält med storlek noll"
 
-#: cp/pt.c:7011
+#: cp/pt.c:7176
 #, fuzzy
 msgid "forming reference to void"
 msgstr "returnerar referens till en temporär"
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7178
+#, fuzzy
+msgid "forming %s to reference type %qT"
+msgstr "returnerar referens till en temporär"
 
-#: cp/pt.c:7050
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7215
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:7056
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7221
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/pt.c:7142
+#: cp/pt.c:7291
 #, fuzzy
-msgid "creating array of `%T'"
+msgid "creating array of %qT"
 msgstr "skapar ett fält med storlek noll"
 
-#: cp/pt.c:7148
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
+#: cp/pt.c:7297
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7192
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:7341
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/pt.c:7305
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
+#: cp/pt.c:7430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs in template"
 msgstr "användning ab `%s' i mall"
 
-#: cp/pt.c:7418
+#: cp/pt.c:7555
 #, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7420
-#, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
+#: cp/pt.c:7557
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8589
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:8708
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class or namespace"
+msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/pt.c:8592
+#: cp/pt.c:8711
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
+msgid "%qD is not a class or namespace"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/pt.c:8709
-msgid "`%T' uses anonymous type"
+#: cp/pt.c:8844
+msgid "%qT uses anonymous type"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8711
-#, fuzzy
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
-msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\""
+#: cp/pt.c:8846
+msgid "%qT uses local type %qT"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8719
-#, fuzzy
-msgid "`%T' is a variably modified type"
-msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
+#: cp/pt.c:8854
+msgid "%qT is a variably modified type"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8730
+#: cp/pt.c:8865
 #, fuzzy, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
-msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
+msgid "integral expression %qE is not constant"
+msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#: cp/pt.c:8735
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
+#: cp/pt.c:8870
+msgid "  trying to instantiate %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:9252
+#: cp/pt.c:9386
 msgid "incomplete type unification"
 msgstr "inkomplett typunifiering"
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr ""
-
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
-msgid "no matching template for `%D' found"
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
+msgid "no matching template for %qD found"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10666
+#: cp/pt.c:10726
 #, fuzzy
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/pt.c:10703
+#: cp/pt.c:10762
 #, fuzzy
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:10725
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
+#: cp/pt.c:10784
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
 #, fuzzy
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
 msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
-#: cp/pt.c:10782
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10851
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:10791
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:10860
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/pt.c:10799
+#: cp/pt.c:10868
 #, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
 msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:10843
+#: cp/pt.c:10913
 #, fuzzy
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
 msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: cp/pt.c:11224
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
-msgstr ""
+#: cp/pt.c:11278
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: cp/pt.c:11660
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
+#: cp/pt.c:11422
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
 msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:259
+#: cp/pt.c:11701
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "ogiltigt typargument"
+
+#: cp/repo.c:112
 msgid "-frepo must be used with -c"
 msgstr "-frepo måste användas tillsammans med -c"
 
-#: cp/repo.c:346
+#: cp/repo.c:200
 #, c-format
 msgid "mysterious repository information in %s"
 msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:361
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr ""
+#: cp/repo.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create repository information file %qs"
+msgstr "kan inte skapa katalog %s"
 
-#: cp/rtti.c:248
+#: cp/rtti.c:243
 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
 msgstr "kan inte använda typeid med -fno-rtti"
 
-#: cp/rtti.c:254
+#: cp/rtti.c:249
 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
 msgstr "måste ha#include <typeinfo> för användande av typeid"
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
+#: cp/rtti.c:321
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
 msgstr ""
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
-msgstr ""
+#: cp/rtti.c:667
+#, fuzzy
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
+msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/search.c:311
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
+#: cp/search.c:257
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:329
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
+#: cp/search.c:275
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1805
+#: cp/search.c:1834
 #, fuzzy
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
-msgid "  overriding `%#D'"
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
+msgid "  overriding %q#D"
 msgstr ""
 
-#: cp/search.c:1810
+#: cp/search.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+
+#: cp/search.c:1855
 #, fuzzy
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
 msgstr "motstridiga typer på \"%s\""
 
-#: cp/search.c:1824
-#, fuzzy, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
+#: cp/search.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
 msgstr "long eller short angiven med char för \"%s\""
 
-#: cp/search.c:1825
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
+#: cp/search.c:1867
+msgid "  overriding %q#F"
 msgstr ""
 
 #. A static member function cannot match an inherited
 #. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
+#: cp/search.c:1960
 #, fuzzy
-msgid "`%#D' cannot be declared"
+msgid "%q#D cannot be declared"
 msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\""
 
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
-msgstr ""
-
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
+#: cp/search.c:1961
+msgid "  since %q#D declared in base class"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1092
+#: cp/semantics.c:1157
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
 msgstr "typen på parameter \"%s\" är inte deklarerad"
 
-#: cp/semantics.c:1233
+#: cp/semantics.c:1290
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
 msgid "from this location"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1275
+#: cp/semantics.c:1332
 #, fuzzy
-msgid "object missing in reference to `%D'"
+msgid "object missing in reference to %qD"
 msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:1718
+#: cp/semantics.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "arguments to destructor are not allowed"
 msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen"
 
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function"
 
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:1799
+#: cp/semantics.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
 msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
-#: cp/semantics.c:1819
+#: cp/semantics.c:1913
 #, fuzzy
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
+msgid "%qE is not of type %qT"
 msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
+#: cp/semantics.c:2007
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1974
+#: cp/semantics.c:2051
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:1977
+#: cp/semantics.c:2054
 #, fuzzy
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:1981
+#: cp/semantics.c:2058
 #, fuzzy
 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/semantics.c:2016
+#: cp/semantics.c:2075
 #, fuzzy
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
 msgstr "deklaration av \"%s\" döljer symbol från parameterlista"
 
-#: cp/semantics.c:2027
+#: cp/semantics.c:2086
 #, fuzzy
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
 msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ"
 
-#: cp/semantics.c:2042
+#: cp/semantics.c:2101
 #, fuzzy
-msgid "previous definition of `%#T'"
+msgid "previous definition of %q#T"
 msgstr "omdefiniering av \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2246
+#: cp/semantics.c:2277
 #, fuzzy
 msgid "invalid base-class specification"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
-msgstr ""
-
-#: cp/semantics.c:2287
+#: cp/semantics.c:2286
 #, fuzzy
-msgid "multiple declarators in template declaration"
-msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
+msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/semantics.c:2298
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
+#: cp/semantics.c:2306
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
+#: cp/semantics.c:2309
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
+
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qT"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2303
+#: cp/semantics.c:2316
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
+msgid "%qD is not a member of %qD"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+#: cp/semantics.c:2441
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2572
+#: cp/semantics.c:2585
 #, fuzzy
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp"
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: cp/semantics.c:2580
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:2593
+#, fuzzy
+msgid "use of namespace %qD as expression"
+msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
-msgstr ""
+#: cp/semantics.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "use of class template %qT as expression"
+msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
 
 #. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+#: cp/semantics.c:2604
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2652
+#: cp/semantics.c:2665
 #, c-format
 msgid "use of %s from containing function"
 msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:2655
+#: cp/semantics.c:2668
 #, fuzzy
-msgid "  `%#D' declared here"
+msgid "  %q#D declared here"
 msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här"
 
-#: cp/semantics.c:2706
+#: cp/semantics.c:2719
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
+msgid "type of %qE is unknown"
 msgstr "Register '%c' är okänt"
 
-#: cp/tree.c:226
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "icke-lvalue i %s"
-
-#: cp/tree.c:532
+#: cp/tree.c:525
 #, fuzzy
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
 msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\""
 
-#: cp/tree.c:1829
+#: cp/tree.c:1760
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/tree.c:1858
+#: cp/tree.c:1789
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
 msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner"
 
-#: cp/tree.c:1864
+#: cp/tree.c:1794
 #, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1888
+#: cp/tree.c:1818
 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1909
+#: cp/tree.c:1839
 #, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1917
+#: cp/tree.c:1847
 msgid "requested init_priority is out of range"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1927
+#: cp/tree.c:1857
 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
 msgstr ""
 
-#: cp/tree.c:1937
+#: cp/tree.c:1867
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
 msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:510
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++ förbjuder jämförelse mellan pekare och heltal"
 
-#: cp/typeck.c:562
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
+#: cp/typeck.c:561
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1234
+#: cp/typeck.c:1250
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
-msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
+msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
-#: cp/typeck.c:1267
+#: cp/typeck.c:1283
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
 msgstr "sizeof applicerat på ett bit-fält"
 
-#: cp/typeck.c:1272
+#: cp/typeck.c:1288
 #, fuzzy, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av \"sizeof\" på ett uttryck av funktionstyp"
 
-#: cp/typeck.c:1308
+#: cp/typeck.c:1325
 #, fuzzy
 msgid "invalid use of non-static member function"
 msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion"
 
-#: cp/typeck.c:1494
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
+msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1633
+#: cp/typeck.c:1651
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
 msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
-#, fuzzy
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
-msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
+#: cp/typeck.c:1844
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
+#: cp/typeck.c:1850
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1947
+#: cp/typeck.c:1969
 #, fuzzy
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:1958
+#: cp/typeck.c:1980
 #, fuzzy
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
+msgid "%qT is not a base of %qT"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:1977
+#: cp/typeck.c:1999
 #, fuzzy
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
+msgid "%qD has no member named %qE"
 msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:1992
+#: cp/typeck.c:2014
 #, fuzzy
-msgid "`%D' is not a member template function"
+msgid "%qD is not a member template function"
 msgstr "\"%s\" är vanligtvis en funktion"
 
 #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
 #. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
+msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
+msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar"
 
-#: cp/typeck.c:2129
+#: cp/typeck.c:2152
 msgid "invalid type argument"
 msgstr "ogiltigt typargument"
 
-#: cp/typeck.c:2235
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
+#: cp/typeck.c:2257
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2329
+#: cp/typeck.c:2268
+#, fuzzy
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
+msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"register\""
+
+#: cp/typeck.c:2351
 #, fuzzy, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
+msgid "object missing in use of %qE"
 msgstr "fältstorlek saknas i \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
+#: cp/typeck.c:2452
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
 msgstr "ISO C++ förbjuder anrop av \"::main\" inifrån programmet"
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
+#: cp/typeck.c:2477
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2469
+#: cp/typeck.c:2491
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
+msgid "%qE cannot be used as a function"
 msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: cp/typeck.c:2562
+#: cp/typeck.c:2570
 #, fuzzy
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
 msgstr "för många argument till funktionen \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
 msgid "at this point in file"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2601
+#: cp/typeck.c:2575
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "för många argument till funktion"
+
+#: cp/typeck.c:2609
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
-msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
+msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck.c:2604
+#: cp/typeck.c:2612
 #, fuzzy
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
 msgstr "parameter har en inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck.c:2668
+#: cp/typeck.c:2676
 #, fuzzy
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
 msgstr "för få argument till funktionen \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:2681
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "för få argument till funktion"
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
+msgstr "Programflödet når slutet på en icke-void-funktion"
+
+#: cp/typeck.c:2899
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
+#: cp/typeck.c:2901
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
+#: cp/typeck.c:2935
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
+#: cp/typeck.c:2937
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:2999
+#: cp/typeck.c:3017
 #, c-format
 msgid "%s rotate count is negative"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3002
+#: cp/typeck.c:3020
 #, c-format
 msgid "%s rotate count >= width of type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
 msgstr "ISO C++ förbjuder jämförelse mellan pekare och heltal"
 
-#: cp/typeck.c:3318
+#: cp/typeck.c:3174
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr ""
+
+#: cp/typeck.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
+msgstr "ogiltiga operander till binär %s"
+
+#: cp/typeck.c:3360
 #, fuzzy
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
 msgstr "jämförelse mellan pekare och heltal"
 
-#: cp/typeck.c:3354
+#: cp/typeck.c:3396
 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3419
-#, fuzzy
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
-msgstr "ogiltiga operander till binär %s"
-
 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
 #. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
 #. have already been handled above, and so we don't end up here in
 #. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
+#: cp/typeck.c:3475
 #, fuzzy
 msgid "NULL used in arithmetic"
 msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik"
 
-#: cp/typeck.c:3504
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:3533
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
+msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare av typ \"void *\" i pekararitmetik"
 
-#: cp/typeck.c:3506
+#: cp/typeck.c:3535
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3508
+#: cp/typeck.c:3537
 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3520
+#: cp/typeck.c:3549
 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3600
+#: cp/typeck.c:3625
 #, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3606
+#: cp/typeck.c:3632
 #, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3628
+#: cp/typeck.c:3655
 msgid "taking address of temporary"
 msgstr "tar adress till något temporärt"
 
-#: cp/typeck.c:3863
+#: cp/typeck.c:3890
 #, c-format
 msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3874
+#: cp/typeck.c:3901
 #, fuzzy
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
 msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck.c:3880
+#: cp/typeck.c:3907
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare av typ \"void *\" i pekararitmetik"
 
-#: cp/typeck.c:3905
+#: cp/typeck.c:3932
 msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:3939
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:3967
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+msgstr "ogiltig användning av %%d, %%x eller %%x"
 
 #. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
+#: cp/typeck.c:3996
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
 msgstr "ISO C++ förbjuder att man tar adressen till funktionen \"::main\""
 
 #. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
+#: cp/typeck.c:4050
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare till medlemsfunktion i pekararitmetik"
 
-#: cp/typeck.c:4050
+#: cp/typeck.c:4055
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
 msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare till medlemsfunktion i pekararitmetik"
 
-#: cp/typeck.c:4078
+#: cp/typeck.c:4083
 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
-msgstr "unärt \"&\""
-
-#: cp/typeck.c:4131
+#: cp/typeck.c:4135
 #, fuzzy
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
 msgstr "kan inte ta adressen till bitfält \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4245
+#: cp/typeck.c:4248
 #, fuzzy
 msgid "taking address of destructor"
 msgstr "tar adress till något temporärt"
 
-#: cp/typeck.c:4258
+#: cp/typeck.c:4261
 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4266
+#: cp/typeck.c:4269
 #, fuzzy
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
 msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
+#: cp/typeck.c:4332
+#, fuzzy
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
 msgstr "Kan inte ta adressen till \"this\", som är ett rvalue-uttryck"
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
+#: cp/typeck.c:4355
+#, fuzzy
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
+msgstr "adress på register variabel \"%s\" efterfrågad"
+
+#: cp/typeck.c:4360
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4426
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s expression list treated as compound expression"
 msgstr "uttryckssats har inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck.c:4490
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
+#: cp/typeck.c:4502
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4692
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
+msgstr "konvertering från NaN till int"
+
+#: cp/typeck.c:4867
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
+msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+
+#: cp/typeck.c:4926
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
+msgstr "%s: total förlust av precision"
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
+#: cp/typeck.c:4954
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4771
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:4979
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+#: cp/typeck.c:5035
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
+#: cp/typeck.c:5044
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5066
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
+msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4848
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5109
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
 #, fuzzy
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
 msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper"
 
-#: cp/typeck.c:4901
+#: cp/typeck.c:5190
 #, fuzzy
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
+msgid "invalid cast to function type %qT"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:4957
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck.c:5003
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck.c:5212
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#: cp/typeck.c:5411
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5285
+#: cp/typeck.c:5480
 #, fuzzy
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
 msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: cp/typeck.c:5292
+#: cp/typeck.c:5487
 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
 msgstr "ISO C++ förbjuder tilldelning av fält"
 
-#: cp/typeck.c:5392
+#: cp/typeck.c:5598
 msgid "   in pointer to member function conversion"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5400
+#: cp/typeck.c:5604
 msgid "   in pointer to member conversion"
 msgstr ""
 
 #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
 #, fuzzy
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
 msgstr "pekare till en medlemsfunktion använd med aritmetik"
 
-#: cp/typeck.c:5428
+#: cp/typeck.c:5634
 #, fuzzy
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
 msgstr "pekare till medlemsfunktion använd med aritmetik"
 
-#: cp/typeck.c:5498
+#: cp/typeck.c:5707
 #, fuzzy
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
 msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
+#: cp/typeck.c:5871
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
+#: cp/typeck.c:5874
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5668
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5882
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
+msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
+#: cp/typeck.c:5885
+msgid "%s to %qT from %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
+#: cp/typeck.c:5894
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
+#: cp/typeck.c:5897
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck.c:5983
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/typeck.c:5775
+#: cp/typeck.c:5986
 #, fuzzy
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
 msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp"
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
 #, fuzzy
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
 msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\""
 
-#: cp/typeck.c:5961
+#: cp/typeck.c:6114
 msgid "returning reference to temporary"
 msgstr "returnerar referens till en temporär"
 
-#: cp/typeck.c:5968
+#: cp/typeck.c:6121
 msgid "reference to non-lvalue returned"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:5980
+#: cp/typeck.c:6133
 #, fuzzy
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
+msgid "reference to local variable %qD returned"
 msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: cp/typeck.c:5983
+#: cp/typeck.c:6136
 #, fuzzy
-msgid "address of local variable `%D' returned"
+msgid "address of local variable %qD returned"
 msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
 
-#: cp/typeck.c:6013
+#: cp/typeck.c:6166
 msgid "returning a value from a destructor"
 msgstr "returnerar ett värde från en destruktor"
 
 #. If a return statement appears in a handler of the
 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
+#: cp/typeck.c:6174
 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
 msgstr ""
 
 #. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
+#: cp/typeck.c:6177
 msgid "returning a value from a constructor"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:6047
+#: cp/typeck.c:6200
 #, fuzzy
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
 msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: cp/typeck.c:6064
+#: cp/typeck.c:6217
 #, fuzzy
 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
 msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void"
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
+#: cp/typeck.c:6248
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:55
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:52
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
+msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:151
+#: cp/typeck2.c:292
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/typeck2.c:154
+#: cp/typeck2.c:295
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/typeck2.c:157
+#: cp/typeck2.c:298
 #, fuzzy
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
 msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall"
 
-#: cp/typeck2.c:161
+#: cp/typeck2.c:302
 #, fuzzy
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:163
+#: cp/typeck2.c:305
 #, fuzzy
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
 msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:166
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\""
+
+#: cp/typeck2.c:312
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+
+#: cp/typeck2.c:315
 #, fuzzy
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
 msgstr "statisk access till objekt av typ \"id\""
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
+#: cp/typeck2.c:323
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:327
+#, fuzzy
+msgid "%J\t%#D"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
+#: cp/typeck2.c:334
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:581
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:440
+#: cp/typeck2.c:595
 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:535
+#: cp/typeck2.c:687
 msgid "initializing array with parameter list"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:590
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:597
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
+#: cp/typeck2.c:742
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:600
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:749
+#, fuzzy
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
+msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:612
+#: cp/typeck2.c:752
 #, fuzzy
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
+msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
+
+#: cp/typeck2.c:764
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
 msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
+#: cp/typeck2.c:775
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:687
+#: cp/typeck2.c:841
 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
 msgid "non-trivial labeled initializers"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:742
+#: cp/typeck2.c:893
 msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr ""
-
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
 #, fuzzy
-msgid "missing initializer for member `%D'"
+msgid "missing initializer for member %qD"
 msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
 
-#: cp/typeck2.c:875
+#: cp/typeck2.c:1012
 #, fuzzy
-msgid "uninitialized const member `%D'"
+msgid "uninitialized const member %qD"
 msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: cp/typeck2.c:877
+#: cp/typeck2.c:1014
 #, fuzzy
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/typeck2.c:880
+#: cp/typeck2.c:1016
 #, fuzzy
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
 msgstr "parameter \"%s\" är initierad"
 
-#: cp/typeck2.c:927
+#: cp/typeck2.c:1063
 msgid "index value instead of field name in union initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:939
+#: cp/typeck2.c:1075
 #, fuzzy
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
+msgid "no field %qD in union being initialized"
 msgstr "fält \"%s\" är redan initierat"
 
-#: cp/typeck2.c:947
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
+#: cp/typeck2.c:1083
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:983
+#: cp/typeck2.c:1118
 msgid "excess elements in aggregate initializer"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1092
+#: cp/typeck2.c:1232
 msgid "circular pointer delegation detected"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1105
+#: cp/typeck2.c:1245
 #, fuzzy
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
 msgstr "basoperanden till \"->\" är inte en pekare"
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
+#: cp/typeck2.c:1269
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
+#: cp/typeck2.c:1271
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
 msgstr "basoperanden till \"->\" är inte en pekare"
 
-#: cp/typeck2.c:1154
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
-msgstr ""
+#: cp/typeck2.c:1295
+#, fuzzy
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
+msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:1304
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
+#: cp/typeck2.c:1326
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
 msgstr ""
 
-#: cp/typeck2.c:1388
+#: cp/typeck2.c:1549
 #, fuzzy
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
 
-#: cp/typeck2.c:1391
+#: cp/typeck2.c:1552
 #, fuzzy
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
 msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
 
 #. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
+#: cp/cp-tree.h:3843
 #, c-format
 msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
+msgstr ""
+
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
+
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
+msgstr "global registervariabel \"%s\" använd i nästlad funktion"
+
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
+msgstr "registervariabel \\\"%s\\\" använd i nästlad funktion"
+
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
+msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
+
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
+msgstr "adress på register variabel \"%s\" efterfrågad"
+
+#: fortran/gfortranspec.c:231
+#, c-format
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "argument till \"%s\" saknas"
+
+#: fortran/gfortranspec.c:379
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-array.c:4425
+#, c-format
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-const.c:329
+#, c-format
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:392
+#: fortran/trans-decl.c:1899
 #, fuzzy
-msgid "warning:"
-msgstr "varning: "
+msgid "Function does not return a value"
+msgstr "\"noreturn\"-funktion returnerar ändå"
+
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
+#, c-format
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:2012
+#, c-format
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "oanvänd parameter \"%s\""
+
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "oanvänd variabel \"%s\""
+
+#: fortran/trans-decl.c:2243
+msgid "Function return value not set"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-expr.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Unknown intrinsic op"
+msgstr "okänt maskinläge `%s'"
+
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
+msgstr "språk %s känns inte igen"
+
+#: fortran/trans-io.c:934
+#, c-format
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-io.c:1309
+#, c-format
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
+msgstr ""
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
+#: fortran/trans-types.c:916
+msgid "Array element size too big"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
+#, fuzzy
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
+msgstr "ledsen, inte implementerat: "
+
+#: java/check-init.c:245
+#, c-format
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: java/check-init.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: java/check-init.c:941
+#, c-format
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#: java/check-init.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
+msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
+
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11839
+#: java/class.c:791
 #, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11841
+#: java/class.c:802
 #, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr ""
-
-#: f/com.c:11843
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:11844
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+#: java/class.c:1097
+#, c-format
+msgid "field '%s' not found in class"
 msgstr ""
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+#: java/class.c:1417
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
 msgstr ""
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
-#, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
+#: java/class.c:2362
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
 msgstr ""
 
-#: f/com.c:13677
+#: java/decl.c:1203
 #, fuzzy
-msgid "In statement function"
-msgstr "för många argument till funktion"
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "\"%s\" är använd innan sin deklaration"
 
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
-msgstr ""
+#: java/decl.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
-msgstr ""
+#: java/decl.c:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer symbol från parameterlista"
 
-#: f/com.c:15593
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
-msgstr ""
+#: java/decl.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
 
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
-msgstr ""
+#: java/decl.c:1580
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
 
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#: java/decl.c:1702
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#: java/decl.c:1775
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
 msgstr ""
 
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:231
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
 #, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
 msgstr ""
 
-#: f/g77spec.c:369
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver stödjs inte längre"
-
-#: f/g77spec.c:382
+#: java/expr.c:1699
 #, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "argument till \"%s\" saknas"
-
-#: f/g77spec.c:386
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/implic.c:203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
-
-#: f/lex.c:321
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
-
-#: f/lex.c:340
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
+#: java/expr.c:1727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "Kan inte hitta filen \"%s\""
 
-#: f/lex.c:349
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
+#: java/expr.c:2112
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "metod \"%s\" kan inte hittas i klassen"
 
-#: f/lex.c:360
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
-msgstr "okänd escape-sekvens: '\\' följd av tecken 0x%x"
+#: java/expr.c:2317
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: f/lex.c:388
-#, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+#: java/expr.c:2346
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:402
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "heltalskonstant utanför sitt intervall"
-
-#: f/lex.c:436
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "escape-sekvens ryms ej i ett tecken"
-
-#: f/lex.c:590
-msgid "hex escape out of range"
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:643
-#, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:656
-#, fuzzy, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:660
+#: java/expr.c:2708
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr ""
 
-#: f/lex.c:662
+#: java/expr.c:2715
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "okänd escape-sekvens: '\\' följd av tecken 0x%x"
-
-#: f/lex.c:745
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+#: java/expr.c:2737
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:969
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
+#: java/expr.c:2742
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1108
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "ogiltig #indent"
-
-#: f/lex.c:1125
-msgid "undefined or invalid # directive"
+#: java/expr.c:2751
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1180
-msgid "invalid #line"
-msgstr "ogiltig #line"
-
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+#: java/expr.c:2941
+msgid "invalid PC in line number table"
 msgstr ""
 
-#: f/lex.c:1290
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "ogiltig #-rad"
-
-#: f/lex.c:1383
-#, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#: java/expr.c:2995
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
 msgstr ""
 
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+#: java/expr.c:3037
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
 msgstr ""
 
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
-msgstr ""
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignored method '"
+msgstr "I metod `%s':"
 
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#: java/gjavah.c:893
+#, c-format
+msgid "' marked virtual\n"
 msgstr ""
 
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "Kan inte hitta klass \"%s\""
 
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#: java/gjavah.c:1248
+#, c-format
+msgid "parse error while reading %s"
 msgstr ""
 
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: f/top.c:244
-#, fuzzy
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "%s stödjs inte längre -- försök -fvxt"
-
-#: f/top.c:248
+#: java/gjavah.c:2041
 #, fuzzy
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "%s stödjs inte längre -- försök -fno-vxt -ff90"
+msgid "Not a valid Java .class file."
+msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
 
-#: f/top.c:318
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing constant pool"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
-msgstr "saknar numerisk $-operand i formatsträng"
-
-#: f/bad.def:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "tom teckenkonstant"
+#: java/gjavah.c:2055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: f/bad.def:45
-#, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#: java/gjavah.c:2198
+msgid "class is of array type\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+#: java/gjavah.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
+
+#: java/gjavah.c:2322
+#, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#: java/gjavah.c:2329
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2330
+#, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+#: java/gjavah.c:2331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
+msgstr "  -pipe                    Använd rör istället för temporära filer\n"
+
+#: java/gjavah.c:2332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
+msgstr "  -W                      Slå på extra varningar\n"
+
+#: java/gjavah.c:2334
+#, c-format
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
+#, c-format
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:77
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
-msgstr "\"Ll\" och \"lL\" är inte giltiga heltalssuffix"
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
+msgstr "  -B <katalog>             Lägg till <katalog> till kompilatorns sökvägar\n"
 
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
+#, c-format
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "teckenkonstant för lång"
-
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
+msgstr "  -o <fil>                Skriv utdata i <fil> \n"
+
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "heltalskonstant utanför sitt intervall"
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                   Visa den här informatationen\n"
 
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -V <version>             Kör gcc version <version>, om den är installerad\n"
 
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
+msgstr "  -V <version>             Kör gcc version <version>, om den är installerad\n"
 
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+#: java/gjavah.c:2353
+#, c-format
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
+msgstr "  --help                   Visa den här informatationen\n"
 
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
+msgstr "  --help                   Visa den här informatationen\n"
 
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Instruktioner för bugrapportering, se:\n"
 
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "tomt intervall angivet"
 
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2480
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "kan inte ange både -C och -o"
+
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "fel vid stängning av %s"
+
+#: java/gjavah.c:2526
+#, c-format
+msgid "%s: no such class"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#: java/gjavah.c:2530
+#, c-format
+msgid "Found in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:291
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "oigenkänd formatangivelse"
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
+msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
 
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
+msgstr "%s före strängkonstant"
 
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
+msgstr "fel vid stängning av %s"
 
-#: f/bad.def:433
-#, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr "fel vid skrivning till %s"
 
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+#: java/jcf-dump.c:885
+#, c-format
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
+msgstr "  -W                      Slå på extra varningar\n"
 
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
+msgstr "  --help                  Visa den här informatationen\n"
 
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
+#, c-format
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "kan inte öppna fil %s för skrivning"
 
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#: java/jcf-dump.c:1066
+#, c-format
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+#: java/jcf-io.c:536
+#, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
+#: java/jcf-parse.c:362
+msgid "bad string constant"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
+#: java/jcf-parse.c:380
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "kan inte öppna %s"
 
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "kan inte stänga %s"
 
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "Kan inte hitta filen med klass %s."
 
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "not a valid Java .class file"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
+#, c-format
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
+#: java/jcf-parse.c:772
+msgid "error while parsing fields"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
+#: java/jcf-parse.c:775
+msgid "error while parsing methods"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
+#: java/jcf-parse.c:778
+msgid "error while parsing final attributes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
+#: java/jcf-parse.c:795
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
+#: java/jcf-parse.c:869
+msgid "missing Code attribute"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
+#: java/jcf-parse.c:1129
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
+#: java/jcf-parse.c:1144
+msgid "no input file specified"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr ""
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "kan inte stänga %s"
 
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+#: java/jcf-parse.c:1433
+#, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
+#: java/jcf-write.c:2656
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "fältinitierare är ej konstant"
 
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "kan inte skapa katalog %s"
 
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "kan inte öppna fil %s för skrivning"
 
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
-msgstr ""
+#: java/jcf-write.c:3538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "kan inte stänga %s"
 
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#: java/jv-scan.c:99
+#, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+#: java/jv-scan.c:106
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
+msgstr "  -o <fil>                Skriv utdata i <fil> \n"
 
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+#: java/jv-scan.c:213
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
 
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "Kan inte hitta filen \"%s\""
 
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "parsningsfel"
 
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
-msgstr ""
+#: java/jv-scan.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s: varning: "
 
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "Kunde inte öppna utdatafil %s.\n"
 
-#: f/bad.def:598
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
-msgstr "dubbla (eller överlappand) case-värden"
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "Kunde inte öppna utdatafil %s.\n"
 
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
+#: java/jvspec.c:420
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
 
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+#: java/jvspec.c:429
+msgid "--resource requires -o"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
+#: java/jvspec.c:436
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr ""
+#: java/jvspec.c:443
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "kan inte ange både -C och -o"
 
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
+#: java/jvspec.c:455
+msgid "cannot create temporary file"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#: java/jvspec.c:534
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
+#: java/lex.c:256
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr ""
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "internt fel - ogiltigt Utf8-namn"
 
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
-msgstr ""
+#: java/mangle.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "kan inte stänga %s"
 
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
-msgstr ""
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "internt fel - ogiltigt Utf8-namn"
 
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+msgid "Missing term"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
+#: java/parse.y:775
+#, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+msgid "Missing class name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
-msgstr "Försök håll stacken justerad till denna 2-potens"
-
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+msgid "Missing interface name"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#: java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+#: java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
+#: java/parse.y:1014
+msgid "Unbalanced ']'"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:821
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
-
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+msgid "Identifier expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
+#: java/parse.y:1109
+msgid "Missing formal parameter term"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+msgid "Missing identifier"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
+#: java/parse.y:1314
+msgid "Invalid interface type"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+msgid "Invalid expression statement"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#: java/parse.y:1629
+msgid "Missing term or ')'"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
+#: java/parse.y:1676
+msgid "Missing or invalid constant expression"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+#: java/parse.y:1736
+msgid "Invalid control expression"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+msgid "Invalid update expression"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+#: java/parse.y:1765
+msgid "Invalid init statement"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+msgid "'class' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+#: java/parse.y:2057
+msgid "')' or term expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:2266
+msgid "Field expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
+#: java/parse.y:2450
+msgid "']' expected, invalid type expression"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
+#: java/parse.y:2453
+msgid "Invalid type expression"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+#: java/parse.y:2565
+msgid "Invalid reference type"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
+#: java/parse.y:3042
+#, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
 msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3283
+msgid "Missing return statement"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+msgid "Unreachable statement"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+#: java/parse.y:3384
+#, c-format
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#: java/parse.y:3513
+#, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1037
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr "flerteckens teckenkonstant"
-
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#: java/parse.y:3671
+#, c-format
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1049
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
-msgstr "heltalskonstant utanför sitt intervall"
+#: java/parse.y:3713
+#, fuzzy
+msgid "Qualifier must be a reference"
+msgstr "Använd stor minnesmodell"
 
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#: java/parse.y:3734
+#, c-format
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4153
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#: java/parse.y:4717
+#, c-format
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1085
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr "fältet \"%s\" är för stort"
-
-#: f/bad.def:1088
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
-
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+#: java/parse.y:4724
+#, c-format
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
 msgstr ""
 
-#: f/bad.def:1094
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr "Internt kompilatorfel i %s, vid %s:%d"
-
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
+#: java/parse.y:4728
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be transient"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
+#: java/parse.y:4731
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be volatile"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:34
-#, fuzzy
-msgid "In function"
-msgstr "I funktion `%s':"
-
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:36
-#, fuzzy
-msgid "In program"
-msgstr "program: %s\n"
-
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:39
-#, fuzzy
-msgid "In construct"
-msgstr "struct"
+#: java/parse.y:5029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+msgstr "omdefiniering av \"struct %s\""
 
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
 msgstr ""
 
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
 msgstr ""
 
-#: java/check-init.c:905
+#: java/parse.y:5157
 #, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/check-init.c:977
-#, fuzzy
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
-msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras"
-
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-msgid "internal error - too many interface type"
+#: java/parse.y:5241
+#, c-format
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
+#: java/parse.y:5275
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+#: java/parse.y:5284
+#, c-format
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:761
+#: java/parse.y:5470
 #, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:772
+#: java/parse.y:6181
 #, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:1067
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
+
+#: java/parse.y:6193
 #, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:1324
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+#: java/parse.y:6200
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/class.c:2141
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+#: java/parse.y:6206
+#, c-format
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "\"%s\" är använd innan sin deklaration"
-
-#: java/decl.c:1059
+#: java/parse.y:6213
 #, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1062
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "deklaration av \"%s\" döljer symbol från parameterlista"
+#: java/parse.y:6220
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1361
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
+#: java/parse.y:6277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\""
 
-#: java/decl.c:1366
-#, fuzzy
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
-msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
+msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1494
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
+#: java/parse.y:6551
+#, c-format
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/decl.c:1581
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
+#, c-format
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
+#: java/parse.y:6582
+#, c-format
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1469
+#: java/parse.y:6596
 #, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1497
+#: java/parse.y:6619
 #, c-format
-msgid "field `%s' not found"
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1658
-msgid "ret instruction not implemented"
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:1815
+#: java/parse.y:6817
 #, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "metod \"%s\" kan inte hittas i klassen"
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2020
+#: java/parse.y:6992
 #, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
+msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2030
+#: java/parse.y:7077
 #, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
+#: java/parse.y:7148
+#, c-format
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
+#: java/parse.y:7153
+#, c-format
+msgid "Package %qs not found in import"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
+#: java/parse.y:7250
+#, c-format
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2352
+#: java/parse.y:7395
 #, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2358
+#: java/parse.y:7433
 #, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2380
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2385
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
+#: java/parse.y:9025
+#, c-format
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2393
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+#: java/parse.y:9525
+#, c-format
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-# fixme: spola tillbaka är inte perfekt
-#: java/expr.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr "kan inte spola tillbaka %s"
-
-#: java/expr.c:2808
-msgid "invalid PC in line number table"
+#: java/parse.y:9579
+#, c-format
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2854
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "oanvänd variabel \"%s\""
+
+#: java/parse.y:9595
 #, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/expr.c:2892
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
 #, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
 msgstr ""
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-io.c:534
-#, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-msgid "bad string constant"
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:348
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:514
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "kan inte öppna %s"
-
-#: java/jcf-parse.c:519
+#: java/parse.y:10024
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "kan inte stänga %s"
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\""
 
-#: java/jcf-parse.c:604
+#: java/parse.y:10029
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
 msgstr "Kan inte hitta filen med klass %s."
 
-#: java/jcf-parse.c:615
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:618
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr ""
-
-#: java/jcf-parse.c:621
+#: java/parse.y:10100
 #, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
 msgstr ""
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-msgid "error while parsing fields"
+#: java/parse.y:10150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\""
+
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:654
-msgid "error while parsing methods"
+#: java/parse.y:10371
+#, c-format
+msgid "The class %qs has been deprecated"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:657
-msgid "error while parsing final attributes"
+#: java/parse.y:10381
+#, c-format
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:671
+#: java/parse.y:10498
 #, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-msgid "missing Code attribute"
+#: java/parse.y:10513
+#, c-format
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:981
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:996
-msgid "no input file specified"
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1025
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
 #, fuzzy, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "kan inte stänga %s"
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
+#: java/parse.y:10588
 #, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
+#: java/parse.y:10618
 #, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
+msgid "No method named %qs in scope"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:2602
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jcf-write.c:2934
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+msgstr ""
+
+#: java/parse.y:11783
 #, fuzzy
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "fältinitierare är ej konstant"
+msgid "Constant expression required"
+msgstr "spill i konstant uttryck"
 
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "kan inte skapa katalog %s"
+#: java/parse.y:11796
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "kan inte stänga %s"
+#: java/parse.y:11830
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "upprepat case-värde"
 
-#: java/jv-scan.c:185
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
 msgstr ""
 
-#: java/jv-scan.c:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\""
-
-#: java/jv-scan.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr "Kan inte hitta filen \"%s\""
-
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
+#: java/parse.y:12349
+#, c-format
+msgid "missing static field %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:421
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
+#: java/parse.y:12354
+#, c-format
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:427
-msgid "--resource requires -o"
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:434
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+#: java/parse.y:12397
+#, c-format
+msgid "No case for %s"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:441
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "kan inte ange både -C och -o"
+#: java/parse.y:12827
+#, fuzzy
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
+msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning"
 
-#: java/jvspec.c:453
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:12878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+#: java/parse.y:12881
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/jvspec.c:530
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+#: java/parse.y:13345
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
 msgstr ""
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
 msgstr ""
 
-#: java/lex.c:303
+#: java/parse.y:13576
 #, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: java/mangle.c:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr "kan inte stänga %s"
-
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "internt fel - ogiltigt Utf8-namn"
-
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
-msgid "Missing term"
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:13657
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
-msgid "Missing name"
+#: java/parse.y:13684
+#, c-format
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:13813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:14294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-msgid "Missing class name"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:14524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+msgstr "konvertering från NaN till int"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-msgid "Missing interface name"
+#: java/parse.y:14588
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-msgid "Missing variable initializer"
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-msgid "Invalid declaration"
+#: java/parse.y:14775
+#, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:14862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+msgstr "inkompatibla typer i %s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
-msgid "Unbalanced ']'"
+#: java/parse.y:14931
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#: java/parse.y:14935
+msgid "%<return%> inside static initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
-msgid "Identifier expected"
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:14948
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+msgstr "returnerar ett värde från en destruktor"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr ""
+# local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktion??
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-msgid "Missing identifier"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "detta är platsen för den tidigare definitionen"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "omdefiniering av \"union %s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:15311
+#, fuzzy
+msgid "%<continue%> must be in loop"
+msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:15314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
+msgstr "continue-sats som inte är i en loop"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr ""
+#: java/parse.y:15335
+#, fuzzy
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-msgid "Missing term or ')'"
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr ""
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
+#, fuzzy
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-msgid "Invalid control expression"
+#: java/parse.y:15449
+msgid "original label is here"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-msgid "Invalid update expression"
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-msgid "Invalid init statement"
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-msgid "'class' expected"
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-msgid "')' or term expected"
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
+#: java/parse.y:15879
+#, c-format
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
-msgid "Field expected"
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-msgid "']' expected, invalid type expression"
+#: java/parse.y:15944
+#, c-format
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-msgid "Invalid type expression"
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-msgid "Invalid reference type"
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#: java/parse.y:16128
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#: java/typeck.c:547
+msgid "junk at end of signature string"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
+#: java/verify-glue.c:393
 #, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+msgid "verification failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
+#: java/verify-glue.c:395
 #, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
 msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
+msgid "bad pc in exception_table"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
+#: java/verify.c:1516
 #, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
 #, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
+msgid "verification error at PC=%d"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
+#: java/parse.h:125
 #, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
+msgid "%s method can't be abstract"
 msgstr ""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
-#, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr ""
+#: java/parse.h:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
+
+#: java/parse.h:168
 #, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
 msgstr ""
 
-#: java/typeck.c:530
-msgid "junk at end of signature string"
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
 msgstr ""
 
-#: java/verify.c:471
-msgid "bad pc in exception_table"
+#: java/parse.h:357
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
 msgstr ""
 
-#: java/verify.c:1384
+#: java/parse.h:365
 #, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
+#: java/parse.h:370
 #, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:689
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
+#: objc/objc-act.c:753
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
+msgstr "[super ...] måste stå i metodkontext"
+
+#: objc/objc-act.c:780
+msgid "method declaration not in @interface context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr "klass \"%s\" implementerar inte protokollet \"%s\""
+#: objc/objc-act.c:791
+#, fuzzy
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr "metoddefinition för \"%c%s\" kan inte hittas"
 
-#: objc/objc-act.c:951
+#: objc/objc-act.c:901
 #, fuzzy, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
-msgstr "statiskt allokerade objekt stöds inte"
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
+msgstr "klass \"%s\" implementerar inte protokollet \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:998
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
 #, fuzzy, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
+msgstr "klass \"%s\" implementerar inte protokollet \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:1003
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
+msgstr "statiskt allokerade objekt stöds inte"
 
-#: objc/objc-act.c:1052
+#: objc/objc-act.c:1231
 #, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
 msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
 msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:1423
-#, fuzzy, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
-msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng"
+#: objc/objc-act.c:1653
+#, c-format
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:1439
+#: objc/objc-act.c:1658
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
 msgstr "Kan inte hitta filen med klass %s."
 
-#: objc/objc-act.c:2179
-#, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
+#: objc/objc-act.c:2330
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2389
+#: objc/objc-act.c:2518
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
 msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
 
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2505
+#: objc/objc-act.c:2638
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
+msgid "cannot find class %qs"
 msgstr "Kan inte hitta klass \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:2507
+#: objc/objc-act.c:2640
 #, fuzzy, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
+msgid "class %qs already exists"
 msgstr "Klass \"%s\" finns redan"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
-#, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
-
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
 #, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol"
 
-#: objc/objc-act.c:2687
-#, fuzzy, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
+#: objc/objc-act.c:2893
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
+#: objc/objc-act.c:3222
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
+#: objc/objc-act.c:3238
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
+#: objc/objc-act.c:3240
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#: objc/objc-act.c:3293
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
+#: objc/objc-act.c:3340
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:3647
+#: objc/objc-act.c:3716
 msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:4256
+#: objc/objc-act.c:4229
 #, fuzzy
-msgid "%J%s `%s'"
+msgid "%J%s %qs"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
 msgid "inconsistent instance variable specification"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
+#: objc/objc-act.c:5127
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, fuzzy, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
+#: objc/objc-act.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
 msgstr "flera parametrar med namn \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:5721
+#: objc/objc-act.c:5554
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
 msgstr "ingen superklass deklarerad i interface för \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:5809
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5820
+#: objc/objc-act.c:5654
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:5669
+#, fuzzy
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr "metod \"%s\" kan inte hittas i klassen"
+
+#: objc/objc-act.c:5683
+#, fuzzy
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
 msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:5825
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
-msgstr "metod \"%s\" implementeras inte av protokoll."
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5830
+#: objc/objc-act.c:5697
 msgid "(Messages without a matching method signature"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
+#: objc/objc-act.c:5698
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-#, fuzzy
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr "inga argument"
+#: objc/objc-act.c:5699
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6079
-#, fuzzy, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
-msgstr "omdeklaration av \"%s\""
+#: objc/objc-act.c:5930
+#, c-format
+msgid "undeclared selector %qs"
+msgstr ""
 
 #. Historically, a class method that produced objects (factory
 #. method) would assign `self' to the instance that it
@@ -20167,1740 +20377,2125 @@ msgstr "omdeklaration av \"%s\""
 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
 #. where this is done unknowingly than to support the above
 #. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr ""
-
-#: objc/objc-act.c:6327
+#: objc/objc-act.c:5972
 #, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
+msgstr "instansvariabel \"%s\" är deklarerad som %s"
+
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
 msgstr "upprepad deklaration av klassmetod \"%s\"."
 
-#: objc/objc-act.c:6368
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6398
+#: objc/objc-act.c:6256
 #, fuzzy, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
 msgstr "ignorerar asm för ickestatisk lokal variabel \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6414
+#: objc/objc-act.c:6267
 #, fuzzy, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
 msgstr "instansvariabel \"%s\" är deklarerad som %s"
 
 #. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
+#: objc/objc-act.c:6281
 #, fuzzy, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
+msgid "type %qs has virtual member functions"
 msgstr "namn saknas på medlemsfunktion"
 
-#: objc/objc-act.c:6429
+#: objc/objc-act.c:6282
 #, fuzzy, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
 msgstr "ignorerar asm för ickestatisk lokal variabel \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6437
+#: objc/objc-act.c:6290
 #, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6439
+#: objc/objc-act.c:6292
 #, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6440
+#: objc/objc-act.c:6293
 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6531
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
+#: objc/objc-act.c:6383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared private"
 msgstr "instansvariabel \"%s\" är deklarerad som privat"
 
-#: objc/objc-act.c:6540
+#: objc/objc-act.c:6392
 #, fuzzy, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
 msgstr "instansvariabel \"%s\" är deklarerad som privat"
 
-#: objc/objc-act.c:6547
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
+#: objc/objc-act.c:6399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
 msgstr "instansvariabel \"%s\" är deklarerad som %s"
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
+#: objc/objc-act.c:6409
+#, fuzzy
+msgid "static access to object of type %<id%>"
 msgstr "statisk access till objekt av typ \"id\""
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
 msgstr "inkomplett implementation av klass \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
 msgstr "inkomplett implementation av kategori \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+#, fuzzy
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
 msgstr "metoddefinition för \"%c%s\" kan inte hittas"
 
-#: objc/objc-act.c:6718
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
+#: objc/objc-act.c:6570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
+msgstr "klass \"%s\" implementerar inte protokollet \"%s\""
+
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
 msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
-msgid "`@end' missing in implementation context"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
 msgstr "omimplementation av klass \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6837
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting super class name %qs"
+msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
 msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgstr "upprepad deklaration av klassmetod \"%s\"."
 
-#: objc/objc-act.c:7122
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:6977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgstr "upprepad deklaration av klassmetod \"%s\"."
 
 #. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-#, fuzzy
-msgid "%J%s `%c%s'"
-msgstr "%s: %s"
+#: objc/objc-act.c:7494
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
+msgstr ""
 
-#: objc/objc-act.c:7909
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
+#: objc/objc-act.c:7784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
 msgstr "ingen superklass deklarerad i interface för \"%s\""
 
-#: objc/objc-act.c:7957
+#: objc/objc-act.c:7832
 msgid "[super ...] must appear in a method context"
 msgstr "[super ...] måste stå i metodkontext"
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr ""
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter"
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr ""
+#: objc/objc-parse.y:2720
+#, fuzzy
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
+msgstr "extra semikolon i struktur eller union angivet"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
+#: treelang/tree1.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
+
+#: treelang/treetree.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
+msgstr "global registervariabel \"%s\" använd i nästlad funktion"
+
+#: treelang/treetree.c:846
+#, fuzzy
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
+msgstr "registervariabel \\\"%s\\\" använd i nästlad funktion"
+
+#: treelang/treetree.c:852
+#, fuzzy
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
+msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad"
+
+#: treelang/treetree.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Address of register variable %qD requested."
+msgstr "adress på register variabel \"%s\" efterfrågad"
+
+#: options.c:943
 #, fuzzy
 msgid "Display this information"
 msgstr "  --help                  Visa den här informatationen\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
+#: options.c:949
 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
+#: options.c:958
 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
+#: options.c:961
 #, fuzzy
 msgid "Do not discard comments"
 msgstr "ej avslutad kommentar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
+#: options.c:964
 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
+#: options.c:967
 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
+#: options.c:973
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
+msgstr ""
+
+#: options.c:976
 #, fuzzy
 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
 msgstr ""
 "  -G <nummer>             Placera global and statisk data mindre än <nummer>\n"
 "                          bytes i en speciell sektion (vissa arkitekturer)\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
+#: options.c:979
 #, fuzzy
 msgid "Print the name of header files as they are used"
 msgstr "Kompilering av include-fil begärd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "dynamiskt beroende.\n"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
+#: options.c:991
 #, fuzzy
 msgid "Generate make dependencies and compile"
 msgstr "Generera \"little endian\"-kod."
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
+#: options.c:1000
 msgid "Treat missing header files as generated files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
+#: options.c:1006
 msgid "Like -MD but ignore system header files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Generera kod för Intel as"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
+#: options.c:1015
 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
+#: options.c:1021
 #, fuzzy
 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
 msgstr "  -O[nummer]              Sätt optimeringsnivå till [nummer]\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
+#: options.c:1024
 #, fuzzy
 msgid "Optimize for space rather than speed"
 msgstr "  -Os                     Optimera för storlek istället för hastighet\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
+#: options.c:1027
 #, fuzzy
 msgid "Do not generate #line directives"
 msgstr "Generera inte .size-direktiv"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
+#: options.c:1030
 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
+#: options.c:1033
 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
+#: options.c:1039
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
+#: options.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
+msgstr "Varna om eventuellt saknade parenteser"
+
+#: options.c:1048
 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
+#: options.c:1051
 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
+#: options.c:1054
 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
+#: options.c:1057
 #, fuzzy
 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
 msgstr "Varna om index har typen \"char\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
+#: options.c:1060
 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
+#: options.c:1063
 msgid "Synonym for -Wcomment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr ""
+#: options.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "Warn about implicit conversion"
+msgstr "spill i implicit constant konvertering"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
+#: options.c:1069
 #, fuzzy
 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
 msgstr "Varna när ett funktionsargument är en struktur"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
+#: options.c:1072
 #, fuzzy
 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
 msgstr "Varna när en funktion är oanvänd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
+#: options.c:1075
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
+#: options.c:1078
 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
+#: options.c:1081
 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
+#: options.c:1084
 #, fuzzy
 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
 msgstr "Fånga heltalsdivision med noll"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
+#: options.c:1087
 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
+#: options.c:1090
 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
+#: options.c:1093
 msgid "Treat all warnings as errors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
+#: options.c:1096
 #, fuzzy
 msgid "Make implicit function declarations an error"
 msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
+#: options.c:1099
 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1108
 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
+#: options.c:1111
 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
+#: options.c:1114
 #, fuzzy
 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
 msgstr "För många argument till funktionen \"va_start\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
+#: options.c:1117
 msgid "Warn about format strings that are not literals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
+#: options.c:1120
 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
+#: options.c:1123
 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
+#: options.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr "formatsträng med längden noll"
+
+#: options.c:1135
 msgid "Warn about implicit function declarations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
+#: options.c:1138
 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
+#: options.c:1141
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1144
 msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
+#: options.c:1147
 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
+#: options.c:1150
 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
+#: options.c:1153
 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
+#: options.c:1156
 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
+#: options.c:1159
 #, fuzzy
 msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
 msgstr "  -Wlarger-than-<nummer>  Varna om objekt är större än <nummer> bytes\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
+#: options.c:1162
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1165
 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
+#: options.c:1168
 #, fuzzy
 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
 msgstr "Varna om tveksamma deklarationer av main"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
+#: options.c:1171
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
 msgstr "Varna om eventuellt saknade parenteser"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
+#: options.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
 msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
+#: options.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr "Varna om eventuellt saknade parenteser"
+
+#: options.c:1180
 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
+#: options.c:1183
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1186
 #, fuzzy
 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
 msgstr "Varna om funktioner som är möjliga kandidater för attributet noreturn"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
+#: options.c:1189
 #, fuzzy
 msgid "Warn about global functions without prototypes"
 msgstr "Varna om aritmetik med funktionspekare"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
+#: options.c:1192
 #, fuzzy
 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
 msgstr "flerteckens teckenkonstant"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
+#: options.c:1195
 #, fuzzy
 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
 msgstr "Varna om multipla deklarationer av samma objekt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
+#: options.c:1198
 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
+#: options.c:1201
 msgid "Warn about non-virtual destructors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1207
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1210
 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
+#: options.c:1213
 #, fuzzy
 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
 msgstr "Varna när en funktionsparameter är oanvänd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1219
 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
+#: options.c:1222
 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
+#: options.c:1225
 #, fuzzy
 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
 msgstr "Varna när ett funktionsargument är en struktur"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
+#: options.c:1228
 #, fuzzy
 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
 msgstr "Varna om eventuellt saknade parenteser"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
+#: options.c:1231
 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
+#: options.c:1234
 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
 msgstr "Varna om aritmetik med funktionspekare"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
+#: options.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
 msgstr "Varna om nästlade kommentarer upptäcks"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
+#: options.c:1240
 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
 msgstr "Varna om multipla deklarationer av samma objekt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
+#: options.c:1243
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1246
 msgid "Warn when the compiler reorders code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
+#: options.c:1249
 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
+#: options.c:1252
 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
+#: options.c:1255
 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
+#: options.c:1258
 msgid "Warn when one local variable shadows another"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
+#: options.c:1261
 #, fuzzy
 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
 msgstr "Varna om jämförelser mellan signed/unsigned"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
+#: options.c:1264
 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
+#: options.c:1267 options.c:1270
 #, fuzzy
 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
 msgstr "Varna om funktioner som är möjliga kandidater för attributet noreturn"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
+#: options.c:1273
 #, fuzzy
 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
 msgstr "Varna om tveksamma deklarationer av main"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
+#: options.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr "Varna om tveksamma deklarationer av main"
+
+#: options.c:1279
 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
+#: options.c:1282
 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
+#: options.c:1285
 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
+#: options.c:1288
 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
+#: options.c:1291
 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
+#: options.c:1294
 msgid "Warn about features not present in traditional C"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
+#: options.c:1297
 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
+#: options.c:1300
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1303
 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
+#: options.c:1306
+#, fuzzy
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr "spill i konstant uttryck"
+
+#: options.c:1309
 #, fuzzy
 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
 msgstr "Varna om aritmetik med funktionspekare"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
+#: options.c:1312
 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
+#: options.c:1315
 msgid "Warn about code that will never be executed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
+#: options.c:1318
 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
+#: options.c:1321
 msgid "Warn when a function is unused"
 msgstr "Varna när en funktion är oanvänd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
+#: options.c:1324 options.c:1327
 msgid "Warn when a label is unused"
 msgstr "Varna när en etikett är oanvänd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
+#: options.c:1330
 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
+#: options.c:1333
 msgid "Warn when a function parameter is unused"
 msgstr "Varna när en funktionsparameter är oanvänd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
+#: options.c:1336
 msgid "Warn when an expression value is unused"
 msgstr "Varna när ett uttrycksvärde är oanvänt"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
+#: options.c:1339
 msgid "Warn when a variable is unused"
 msgstr "Varna när en variabel är oanvänd"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
+#: options.c:1342
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1345
 msgid "Give strings the type \"array of char\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
+#: options.c:1348
 msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
+#: options.c:1351
 #, fuzzy
 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
 msgstr "  -aux-info <fil>         Generera deklarationsinfo till fil <fil>\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
+#: options.c:1363
 #, fuzzy
 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
 msgstr "  -d[bokstäver]           Slå på dumpning från angivna delar av kompilatorn\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1369
 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
+#: options.c:1372
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1375
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1378
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1384
 msgid "Enforce class member access control semantics"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
+#: options.c:1387
 msgid "Align the start of functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
+#: options.c:1393
 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
+#: options.c:1399
 msgid "Align all labels"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
+#: options.c:1405
 msgid "Align the start of loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
+#: options.c:1414
 msgid "Change when template instances are emitted"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
+#: options.c:1417
 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
+#: options.c:1420
 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
+#: options.c:1423
 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
+#: options.c:1426
 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1438
 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
+#: options.c:1441
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1444
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
 msgstr "Generera kod för Intel as"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
+#: options.c:1447
 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
+#: options.c:1450
 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
+#: options.c:1453
 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
+#: options.c:1456
 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1462
 #, fuzzy
 msgid "Recognize built-in functions"
 msgstr "Känn inte igen några inbyggda funktioner"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
+#: options.c:1468
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
 msgstr "  -fcall-saved-<register> Ange att <register> bevaras av funktioner\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
+#: options.c:1471
 #, fuzzy
 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
 msgstr "  -fcall-used-<register>  Ange att <register> förstörs av funktionsanrop\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
+#: options.c:1474
 msgid "Save registers around function calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
+#: options.c:1477
 msgid "Check the return value of new"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
+#: options.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Generera kod för en DLL"
+
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1486
 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
+#: options.c:1492
 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
+#: options.c:1495
 msgid "Reduce the size of object files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
+#: options.c:1498
 #, fuzzy
 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
 msgstr "Markera strängar som \"const char *\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
+#: options.c:1501
 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
+#: options.c:1504
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
+#: options.c:1507
 #, fuzzy
 msgid "Perform cross-jumping optimization"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
+#: options.c:1510
 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
+#: options.c:1513
 msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
+#: options.c:1516
 #, fuzzy
 msgid "Place data items into their own section"
 msgstr "placera varje funktion i sin egen sektion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
+#: options.c:1519
 #, fuzzy
 msgid "Inline member functions by default"
 msgstr "I funktion `%s':"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
+#: options.c:1522
 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
+#: options.c:1525
 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
+#: options.c:1528
 msgid "Delete useless null pointer checks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
+#: options.c:1531
 #, fuzzy
 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
 msgstr "  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Anger hur ofta källkodspositioner skall skrivas ut, som prefix, i början av utskrift vid radbrytning\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1543
 msgid "Permit '$' as an identifier character"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
+#: options.c:1546
 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
+#: options.c:1549
+msgid "Display the code tree after parsing."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1552
 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
+#: options.c:1558
 #, fuzzy
 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
+#: options.c:1561 options.c:1564
 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1579
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1582
 #, fuzzy
 msgid "Generate code to check exception specifications"
 msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
+#: options.c:1588
 msgid "Enable exception handling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
+#: options.c:1591
 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
+#: options.c:1594
 #, fuzzy
 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1606
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1609
 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
+#: options.c:1612
 #, fuzzy
 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
 msgstr "  -ffixed-<register>      Markera <register> som ej tillgängligt för kompilatorn\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
+#: options.c:1615
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
+#: options.c:1624
+#, fuzzy
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
+msgstr "Kontrollera allokeringsordning för heltalsregister"
+
+#: options.c:1627
 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
+#: options.c:1630
 msgid "Copy memory address constants into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1636
 msgid "Copy memory operands into registers before use"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1642
 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
+#: options.c:1645
 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
+#: options.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Place each function into its own section"
 msgstr "placera varje funktion i sin egen sektion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
+#: options.c:1651
 msgid "Perform global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
+#: options.c:1654
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1657
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
+#: options.c:1660
 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
+#: options.c:1663
 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
+#: options.c:1666
 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
+#: options.c:1669
 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
+#: options.c:1672
 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1687
 msgid "Assume normal C execution environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
+#: options.c:1690
 msgid "Enable support for huge objects"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
+#: options.c:1693
 msgid "Process #ident directives"
 msgstr "Hantera #ident-direktiv"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
+#: options.c:1696
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
+#: options.c:1699
 #, fuzzy
 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
 msgstr "Föredra hopp framför villkorlig körning"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
+#: options.c:1702
 msgid "Export functions even if they can be inlined"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
+#: options.c:1705
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1711
 #, fuzzy
 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
 msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1717
 msgid "Do not generate .size directives"
 msgstr "Generera inte .size-direktiv"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
+#: options.c:1720
 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
+#: options.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
 msgstr "  -finline-limit=<nummer> Begränsa storlek på inline-funktioner till <nummer>\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
+#: options.c:1732
 msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
+#: options.c:1735
 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1744
 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
+#: options.c:1747
 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
+#: options.c:1753
 #, fuzzy
 msgid "Give external symbols a leading underscore"
 msgstr "Externa symboler startar med en understrykning"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
+#: options.c:1756
 #, fuzzy
 msgid "Perform loop optimizations"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
+#: options.c:1759
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1762
 msgid "Set errno after built-in math functions"
 msgstr "Sätt errno efter inbyggda matematikfunktioner"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1771
 msgid "Report on permanent memory allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
+#: options.c:1774
 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
+#: options.c:1777
 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
+#: options.c:1780
 #, fuzzy
 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
 msgstr "  -fmessage-length=<nummer> Begränsa felmeddelandens längd till <nummer> tecken per rad. 0 stänger av radbrytning\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1789
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
+#: options.c:1792
 #, fuzzy
 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
 msgstr "Varna inte om för många argument till format-funktioner"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
+
+#: options.c:1810
 msgid "Use graph-coloring register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1816
 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
+#: options.c:1819
 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+#: options.c:1825
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+#: options.c:1834
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+#: options.c:1837
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
+#: options.c:1840
 msgid "When possible do not generate stack frames"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
+#: options.c:1843
 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
+#: options.c:1846
 msgid "Do the full register move optimization pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
+#: options.c:1849
 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
+#: options.c:1852
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1855
 msgid "Enable optional diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1864
 msgid "Pack structure members together without holes"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1870
 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1879
 msgid "Perform loop peeling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
+#: options.c:1882
 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
+#: options.c:1885
 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
+#: options.c:1888
 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
-#, fuzzy
-msgid "Generate position-independent code if possible"
-msgstr "decimalpunkt i exponent - omöjligt!"
+#: options.c:1891
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
+msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
+#: options.c:1894
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
+#: options.c:1897
 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
+#: options.c:1900
 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
+#: options.c:1903
 msgid "Enable basic program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
+#: options.c:1906
 msgid "Insert arc-based program profiling code"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
+#: options.c:1909
 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
+#: options.c:1912
 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
+#: options.c:1915
 msgid "Insert code to profile values of expressions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
+#: options.c:1921
 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
+#: options.c:1924
 #, fuzzy
 msgid "Return small aggregates in registers"
 msgstr "Skicka argument i register"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
+#: options.c:1927
 msgid "Enables a register move optimization"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
+#: options.c:1930
 #, fuzzy
 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
+#: options.c:1933
 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
+#: options.c:1936
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1939
 msgid "Reorder functions to improve code placement"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1945
 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
+#: options.c:1948
 msgid "Enable automatic template instantiation"
 msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
+#: options.c:1951
 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
+#: options.c:1954
 msgid "Run the loop optimizer twice"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:1960
 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
+#: options.c:1963
 msgid "Generate run time type descriptor information"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
+#: options.c:1966
 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
+#: options.c:1969
 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
+#: options.c:1972
 msgid "Allow speculative motion of some loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
+#: options.c:1975
 msgid "Allow speculative motion of more loads"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
+#: options.c:1978
 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
+#: options.c:1981
 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
+#: options.c:1984
 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
+#: options.c:1987
 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
+#: options.c:1990
 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
+#: options.c:1993
 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
+#: options.c:1996
 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
+#: options.c:1999
 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
+#: options.c:2002
 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2008
 msgid "Mark data as shared rather than private"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
+#: options.c:2011
 msgid "Use the same size for double as for float"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
+#: options.c:2014
 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
+#: options.c:2017
 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
+#: options.c:2023
 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
+#: options.c:2026
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
+#: options.c:2029
 msgid "Make \"char\" signed by default"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
+#: options.c:2032
 #, fuzzy
 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
 msgstr "Använd flyttalsinstruktioner i hårdvara"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2044
 msgid "Insert stack checking code into the program"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
+#: options.c:2050
 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
+#: options.c:2053
 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
+#: options.c:2056
 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
+#: options.c:2059
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2062
 #, fuzzy
 msgid "Perform strength reduction optimizations"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
+#: options.c:2065
 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
+#: options.c:2071
 msgid "Check for syntax errors, then stop"
 msgstr "Leta efter syntaxfel, stoppa sedan"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
+#: options.c:2074
 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
+#: options.c:2077
 #, fuzzy
 msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
 msgstr "Ange maximalt instansieringsdjup för mallar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
+#: options.c:2080
 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
+#: options.c:2086
 #, fuzzy
 msgid "Perform jump threading optimizations"
 msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2092
 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
+#: options.c:2095
 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
+#: options.c:2098
 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
-msgid "Assume floating-point operations can trap"
+#: options.c:2101
+msgid "Assume floating-point operations can trap"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2104
+msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2110
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2122
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
+
+#: options.c:2128
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2134
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2137
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2140
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2143
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2149
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2158
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2161
+msgid "Append underscores to externally visible names"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2164
+msgid "Compile whole compilation unit at a time"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
-msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
-msgid "Compile whole compilation unit at a time"
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
+#: options.c:2173
 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
+#: options.c:2176
 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
+#: options.c:2179
 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
+#: options.c:2182
 msgid "Perform loop unswitching"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
+#: options.c:2185
 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Generera kod för Boehm GC"
+
+#: options.c:2191
 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr "Utför optimering för svansrekursion"
+
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2203
 msgid "Add extra commentary to assembler output"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2212
 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
+#: options.c:2215
 msgid "Discard unused virtual functions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
+#: options.c:2218
 msgid "Implement vtables using thunks"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
+#: options.c:2221
 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
+#: options.c:2224
 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
+#: options.c:2227
 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
+#: options.c:2230
 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
+#: options.c:2233
 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr ""
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
+#: options.c:2236
 msgid "Emit cross referencing information"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
+#: options.c:2239
 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
+#: options.c:2242
 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
+#: options.c:2245
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in default format"
 msgstr "Generera kod för \"big endian\""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
+#: options.c:2248
 msgid "Generate debug information in COFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
+#: options.c:2251
 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
+#: options.c:2254
 msgid "Dump declarations to a .decl file"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
+#: options.c:2257
 msgid "Generate debug information in default extended format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
+#: options.c:2260
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in STABS format"
 msgstr "Generera kod för en DLL"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
+#: options.c:2263
 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
+#: options.c:2266
 #, fuzzy
 msgid "Generate debug information in VMS format"
 msgstr "Generera kod för en DLL"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
+#: options.c:2269
 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
+#: options.c:2272
 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2278
 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
+#: options.c:2281
 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
+#: options.c:2284
 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
+#: options.c:2287
 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
+#: options.c:2290
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2293
 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
+#: options.c:2296
 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
+#: options.c:2299
 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
+#: options.c:2302
 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
+#: options.c:2314
 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
+#: options.c:2317
 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
+#: options.c:2320
 #, fuzzy
 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
 msgstr "  -o <fil>                Skriv utdata i <fil> \n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
+#: options.c:2323
 #, fuzzy
 msgid "Enable function profiling"
 msgstr "  -p                      Slå på funktionsprofilering\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
+#: options.c:2326
 #, fuzzy
 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
 msgstr "  -pedantic               Ge varningar som krävs för att strikt följa ISO C\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
+#: options.c:2329
 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
+#: options.c:2332
 msgid "Generate C header of platform-specific features"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2338
 #, fuzzy
 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
 msgstr "  -quiet                  Visa inte kompilerade funktioner eller tiden som förbrukats\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
+msgstr ""
+
+#: options.c:2344
 #, fuzzy
 msgid "Remap file names when including files"
 msgstr "tomt filnamn i #%s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
+#: options.c:2347
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
+#: options.c:2350
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
+#: options.c:2353
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
+#: options.c:2359
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2362
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
+msgstr ""
+
+#: options.c:2368
 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
+#: options.c:2371
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
+#: options.c:2374
 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
+#: options.c:2377
 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
+#: options.c:2380
 msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
+#: options.c:2383
 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
+#: options.c:2392
 msgid "Enable traditional preprocessing"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
+#: options.c:2395
 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
+#: options.c:2398
 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
+#: options.c:2401
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr ""
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-#, fuzzy
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr "  -version                Visa kompilatorns version\n"
-
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
+#: options.c:2407
 #, fuzzy
 msgid "Suppress warnings"
 msgstr "%s: varning: "
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin och mno-win32 är inkompatibla"
-
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
-
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "\"-p\" stödjs inte; använd \"-pg\" och gprof(1)"
-
-#: f/lang-specs.h:38
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E"
-
-#: f/lang-specs.h:39
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E"
-
-#: config/i386/sco5.h:191
-#, fuzzy
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
-
-#: config/i386/sco5.h:192
-#, fuzzy
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-I- angiven två gånger"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "får inte använda både -EB och -EL"
 
-#: config/i386/sco5.h:266
+#: config/sh/sh.h:685
 #, fuzzy
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-pedantic och -traditional är ömsesidigt uteslutande"
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "-mstring stöds inte på \"little endian\"-system"
 
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/mips/r3900.h:35
 #, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float stöds inte."
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#: config/mips/r3900.h:37
 #, fuzzy
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "får inte använda både -mfp64 och -m4650"
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float och -msoft-float kan inte båda anges."
 
-#: config/darwin.h:222
+#: config/darwin.h:248
 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:225
+#: config/darwin.h:250
 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:230
+#: config/darwin.h:255
 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:231
+#: config/darwin.h:256
 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:232
+#: config/darwin.h:257
 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr ""
-
-#: config/darwin.h:236
+#: config/darwin.h:262
 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:238
+#: config/darwin.h:264
 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/darwin.h:239
+#: config/darwin.h:265
 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
 msgstr ""
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgstr "inbyggd funktion \"%s\" stöds inte för närvarande"
-
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n"
-
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "får inte använda både -EB och -EL"
-
-#: treelang/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
-
-#: config/arm/arm.h:198
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 och -mapcs-32 får inte användas tillsammans"
-
-#: config/arm/arm.h:200
+#: config/arm/arm.h:153
 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
 msgstr "-msoft-float och -mhard_float får inte användas tillsammans"
 
-#: config/arm/arm.h:202
+#: config/arm/arm.h:155
 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
 msgstr "-mbig-endian och -mlittle-endian får inte användas tillsammans"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:988
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared och mdll är inkompatibla"
+
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+#, fuzzy
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "får inte använda både -mfp64 och -m4650"
+
+#: treelang/lang-specs.h:52
 #, fuzzy
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe stöds inte."
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
 
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
 msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr ""
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgstr "inbyggd funktion \"%s\" stöds inte för närvarande"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
+#: config/i386/nwld.h:34
 #, fuzzy
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float stöds inte."
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "-pipe stöds inte"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n"
+
+#: config/i386/sco5.h:189
 #, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr "-msingle-float och -msoft-float kan inte båda anges."
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:190
+#, fuzzy
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-I- angiven två gånger"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr ""
+#: config/i386/sco5.h:264
+#, fuzzy
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-pedantic och -traditional är ömsesidigt uteslutande"
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin och mno-win32 är inkompatibla"
+
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
 msgstr ""
 
-#: gcc.c:743
+#: gcc.c:769
 #, fuzzy
 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
 msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E"
 
-#: gcc.c:915
+#: gcc.c:963
 msgid "-E required when input is from standard input"
 msgstr "-E krävs när indata tas från standard input"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
+msgstr ""
+
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#, fuzzy
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:132
 msgid " conflicting code gen style switches are used"
 msgstr ""
 
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
 #~ msgstr "sammanslagning av strängliteraler tillsammans med __FUNCTION__ är föråldrat"
 
@@ -21926,9 +22521,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
 #~ msgstr "\"enum %s\" är inkomplett i scope-område som slutar här"
 
+#~ msgid "label `%s' used but not defined"
+#~ msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad"
+
 #~ msgid "label `%s' defined but not used"
 #~ msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
 
+#~ msgid "shadowing built-in function `%s'"
+#~ msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\""
+
 #~ msgid "shadowing library function `%s'"
 #~ msgstr "döljer biblioteksfunktion \"%s\""
 
@@ -21950,8 +22551,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
 #~ msgstr "prototyp för \"%s\" följer och antalet argument matchar inte"
 
-#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
-#~ msgstr "prototyp för `%s' följer och argument %d matchar inte"
+#~ msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
+#~ msgstr "const-deklaration för \"%s\" följer på icke-const"
+
+#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
+#~ msgstr "typkvalificerare för \"%s\" i konflikt med tidigare dekl"
 
 #~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
 #~ msgstr "redundant omdeklaration av \"%s\" i samma scope"
@@ -21982,15 +22586,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 #~ msgstr "\"%s\" deklarerades tidigare implicit att returnera \"int\""
 
-#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
-#~ msgstr "\"%s\" deklarerades \"extern\" och senare \"static\""
-
 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
 #~ msgstr "\"%s\" är lokalt extern men globalt static"
 
 #~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
 #~ msgstr "funktionen \"%s\" deklarerades tidigare i ett block"
 
+#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#~ msgstr "funktion \"%s\" är initierad som en variabel"
+
+#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#~ msgstr "elementen i fält \"%s\" har en ofullständig typ"
+
 #~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
 #~ msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad"
 
@@ -22000,9 +22607,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "array size missing in `%s'"
 #~ msgstr "fältstorlek saknas i \"%s\""
 
-#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
-#~ msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd"
-
 #~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
 #~ msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
 
@@ -22010,6 +22614,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
 #~ msgstr "ANSI C förbjuder att parameter \"%s\" döljer typedef"
 
+#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
+#~ msgstr "den enda giltiga kombinationen är \"long double\""
+
 #~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
 #~ msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ"
 
@@ -22031,12 +22638,21 @@ msgstr ""
 #~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
 #~ msgstr "anonym uppräkningstyp deklarerad i parameterlista"
 
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "union"
+
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "struktur"
+
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "struct"
+
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "medlemmar"
+
 #~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
 #~ msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ enligt ISO C"
 
-#~ msgid "duplicate member `%s'"
-#~ msgstr "upprepning av medlem \"%s\""
-
 #~ msgid "parameter `%s' declared void"
 #~ msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
@@ -22046,9 +22662,18 @@ msgstr ""
 #~ msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant"
 #~ msgstr "både suffix 'f' och 'l' på flyttalskonstant"
 
+#~ msgid "too many decimal points in floating constant"
+#~ msgstr "för många decimalpunker i flyttalskonstant"
+
+#~ msgid "decimal point in exponent - impossible!"
+#~ msgstr "decimalpunkt i exponent - omöjligt!"
+
 #~ msgid "underscore in number"
 #~ msgstr "understrykningsstreck i nummer"
 
+#~ msgid "numeric constant with no digits"
+#~ msgstr "numerisk kostant utan siffror"
+
 #~ msgid "numeric constant contains digits beyond the radix"
 #~ msgstr "numerisk konstant har siffror som är utanför giltigt talbas"
 
@@ -22058,6 +22683,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "more than one 'f' suffix on floating constant"
 #~ msgstr "mer än ett \"f\"-suffix på flyttalskonstant"
 
+#~ msgid "traditional C rejects the 'f' suffix"
+#~ msgstr "traditionell C stödjer inte suffixet 'f'"
+
 #~ msgid "more than one 'l' suffix on floating constant"
 #~ msgstr "mer än ett \"l\"-suffix på flyttalskonstant"
 
@@ -22070,6 +22698,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ISO C forbids imaginary numeric constants"
 #~ msgstr "ISO C förbjuder imaginära numeriska konstanter"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid suffix on floating constant"
+#~ msgstr "både suffix 'f' och 'l' på flyttalskonstant"
+
 #~ msgid "floating point number exceeds range of 'double'"
 #~ msgstr "flyttalsnummer överskrider intervallet för en \"double\""
 
@@ -22088,6 +22720,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes"
 #~ msgstr "\"Ll\" och \"lL\" är inte giltiga heltalssuffix"
 
+#~ msgid "ISO C89 forbids long long integer constants"
+#~ msgstr "ISO C89 förbjuder long long integer konstanter"
+
 #~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant"
 #~ msgstr "mer än ett \"i\"- eller \"j\"-suffix på heltalskonstant"
 
@@ -22121,11 +22756,42 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
 #~ msgstr "ignorerar ogiltigt flerbytestecken"
 
+#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
+#~ msgstr "ISO C förbjuder datadefinition utan typ eller lagringsklass"
+
+#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#~ msgstr "\"sizeof\" applicerat på ett bitfält"
+
 #~ msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
 #~ msgstr "ISO C stödjer inte användning av \"varargs.h\""
 
-#~ msgid "storage class specifier in array declarator"
-#~ msgstr "lagringsklass angiven i array-deklarerare"
+#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
+#~ msgstr "\"...\" i en gammaldags identifierarlista"
+
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s vid slutet av indatan"
+
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s före %s'%c'"
+
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s före %s'\\x%x'"
+
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "%s före numerisk konstant"
+
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s före \"%s\""
+
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "%s före symbolen '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "YYDEBUG not defined"
+#~ msgstr "YYDEBUG är inte definierad."
+
+#~ msgid "destructor needed for `%#D'"
+#~ msgstr "destruerare behövs för \"%#D\""
 
 #~ msgid "sizeof applied to a function type"
 #~ msgstr "sizeof applicerad på en funktionstyp"
@@ -22133,12 +22799,42 @@ msgstr ""
 #~ msgid "sizeof applied to a void type"
 #~ msgstr "sizeof applicerat på typen void"
 
-#~ msgid "initializer for static variable is not constant"
-#~ msgstr "initierare för statisk variabel är inte konstant"
+#~ msgid "subscript has type `char'"
+#~ msgstr "index har typen \"char\""
+
+#~ msgid "shift count is negative"
+#~ msgstr "shiftoperanden är negativ"
+
+#~ msgid "shift count >= width of type"
+#~ msgstr "shiftoperanden >= storleken på typen"
+
+#~ msgid "cast does not match function type"
+#~ msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp"
+
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "tilldelning"
+
+#~ msgid "initialization"
+#~ msgstr "initiering"
+
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "return"
 
 #~ msgid "execvp %s"
 #~ msgstr "execvp %s"
 
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "kan inte göra mmap på fil \"%s\""
+
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "hittades inte\n"
+
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "felaktigt magiskt nummer i fil \"%s\""
+
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "dynamiskt beroende.\n"
+
 #~ msgid "open %s"
 #~ msgstr "open %s"
 
@@ -22152,9 +22848,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "string section missing"
 #~ msgstr "strängsektionen saknas"
 
-#~ msgid "section pointer missing"
-#~ msgstr "sektionspekare saknas"
-
 #~ msgid "no symbol table found"
 #~ msgstr "hittade ingen symboltabell"
 
@@ -22192,15 +22885,48 @@ msgstr ""
 #~ msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
 #~ msgstr "för många \"l\"-suffix i heltalskonstant"
 
-#~ msgid "integer constant out of range"
-#~ msgstr "heltalskonstant utanför sitt intervall"
+#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
+#~ msgstr "saknar ')' efter \"defined\""
 
 #~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
 #~ msgstr "ISO C++ tillåter inte \"%s\" i #if"
 
+#~ msgid "\"%s\" is not defined"
+#~ msgstr "\"%s\" är inte definierad"
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "missing binary operator"
-#~ msgstr "saknas '(' efter predikat"
+#~ msgid "\"%s\" is not valid in #if expressions"
+#~ msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error ':' without preceding '?'"
+#~ msgstr "syntaxfel vid token \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing '(' in expression"
+#~ msgstr "heltalsspill i uttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing binary operator before '%s'"
+#~ msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "operator '%s' has no left operand"
+#~ msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unbalanced stack in #if"
+#~ msgstr "obalanserad #endif"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "#if with no expression"
+#~ msgstr "#%s utan argument"
+
+#~ msgid "%s is shorter than expected"
+#~ msgstr "%s är kortare än förväntat"
+
+#~ msgid "%s is a block device"
+#~ msgstr "%s är en blockenhet"
 
 #~ msgid "absolute file name in remap_filename"
 #~ msgstr "absolut filnamn i remap_filename"
@@ -22216,10 +22942,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "I/O-fel vid utmatning"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "argument missing after %s"
-#~ msgstr "Argument saknas efter %s"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "directory name missing after %s"
 #~ msgstr "Katalognamn saknas efter %s"
 
@@ -22228,8 +22950,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Sökväg saknas efter %s"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "number missing after %s"
-#~ msgstr "Nummer saknas efter %s"
+#~ msgid "target missing after %s"
+#~ msgstr "Argument saknas efter %s"
 
 #~ msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
 #~ msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)"
@@ -22414,33 +23136,141 @@ msgstr ""
 #~ "  --version                 Visa versionsinformation\n"
 #~ "  -h or --help              Visa denna information\n"
 
-#~ msgid "\"/*\" within comment"
-#~ msgstr "\"/*\" i kommentar"
+#~ msgid "\"/*\" within comment"
+#~ msgstr "\"/*\" i kommentar"
+
+#~ msgid "%s in preprocessing directive"
+#~ msgstr "%s i preprocessordirektiv"
+
+#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+#~ msgstr "försök att använda förgiftad \"%s\""
+
+#~ msgid "'$' character(s) in identifier"
+#~ msgstr "tecknet '$' i en identifierare"
+
+#~ msgid "no newline at end of file"
+#~ msgstr "inget nyradstecken vid slutet av filen"
+
+#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89"
+#~ msgstr "C++ kommentarer tillåts inte av ISO C89"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unspellable token %s"
+#~ msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
+
+#~ msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
+#~ msgstr "semantiken för \"\\%c\" varierar med -traditional"
+
+#~ msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
+#~ msgstr "semantiken för \"\\a\" varierar med  -traditional"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "the meaning of '\\x' varies with -traditional"
+#~ msgstr "semantiken för \"\\x\" varierar med -traditional"
+
+#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+#~ msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
 
-#~ msgid "%s in preprocessing directive"
-#~ msgstr "%s i preprocessordirektiv"
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
 
-#~ msgid "'$' character(s) in identifier"
-#~ msgstr "tecknet '$' i en identifierare"
+#~ msgid "escape sequence out of range for character"
+#~ msgstr "escape-sekvens ryms ej i ett tecken"
 
-#~ msgid "no newline at end of file"
-#~ msgstr "inget nyradstecken vid slutet av filen"
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "tom teckenkonstant"
+
+#~ msgid "character constant too long"
+#~ msgstr "teckenkonstant för lång"
+
+#~ msgid "#%s is a GCC extension"
+#~ msgstr "#%s är en GCC-utvidgning"
+
+#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+#~ msgstr "traditionell C ignorerar #%s dör tecknet # är indenterat"
+
+#~ msgid "missing terminating > character"
+#~ msgstr "saknar avslutande tecken >"
 
 #~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
 #~ msgstr "#import är obsolet, använd #ifndef-omslutning i includefilen"
 
+#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+#~ msgstr "ogiltigt flagga \"%s\" i line-direktiv"
+
+#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+#~ msgstr "\"%s\" efter #line är inte ett positivt heltal"
+
+#~ msgid "line number out of range"
+#~ msgstr "radnummer utanför möjligt intervall"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
+#~ msgstr "\"%s\" efter #line är inte ett positivt heltal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #ident directive"
+#~ msgstr "ogiltig #indent"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
+#~ msgstr "Klass \"%s\" finns redan"
+
 #~ msgid "#pragma once is obsolete"
 #~ msgstr "#pragma once är obsolet"
 
-#~ msgid "\"%s\" redefined"
-#~ msgstr "\"%s\" omdefinierad"
+#~ msgid "#pragma once in main file"
+#~ msgstr "#pragma once i huvudfil"
+
+#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+#~ msgstr "ogiltigt GCC-direktiv #pragma poison"
+
+#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+#~ msgstr "förgiftar existerande makro \"%s\""
+
+#~ msgid "cannot find source %s"
+#~ msgstr "kan inte hitta källfil %s"
+
+#~ msgid "current file is older than %s"
+#~ msgstr "aktuell fil är äldre än %s"
+
+#~ msgid "#else without #if"
+#~ msgstr "#else utan #if"
 
-#~ msgid "this is the location of the previous definition"
-#~ msgstr "detta är platsen för den tidigare definitionen"
+#~ msgid "#else after #else"
+#~ msgstr "#else efter #else"
+
+#~ msgid "the conditional began here"
+#~ msgstr "villkorssatsen började här"
+
+#~ msgid "#elif without #if"
+#~ msgstr "#elif utan #if"
+
+#~ msgid "#elif after #else"
+#~ msgstr "#elif efter #else"
+
+#~ msgid "#endif without #if"
+#~ msgstr "#endif utan #if"
+
+#~ msgid "missing '(' after predicate"
+#~ msgstr "saknas '(' efter predikat"
+
+#~ msgid "missing ')' to complete answer"
+#~ msgstr "saknas ')' för att avsluta svaret"
+
+#~ msgid "predicate's answer is empty"
+#~ msgstr "predikatets svar är tomt"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid option %s"
-#~ msgstr "Ogiltig flagga %s"
+#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+#~ msgstr "förgiftar existerande makro \"%s\""
+
+#~ msgid "parameter name missing"
+#~ msgstr "parameternamn saknas"
+
+#~ msgid "\"%s\" redefined"
+#~ msgstr "\"%s\" omdefinierad"
 
 #~ msgid "%s:%d: warning: "
 #~ msgstr "%s:%d: varning: "
@@ -22448,18 +23278,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "((anonymous))"
 #~ msgstr "((anonym))"
 
-#~ msgid "At top level:"
-#~ msgstr "På toppnivå:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please submit a full bug report,\n"
-#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
-#~ "See %s for instructions.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Var vänlig och skicka in en komplett felrapport,\n"
-#~ "om möjligt med preprocessad källfil.\n"
-#~ "Se %s för instruktioner.\n"
-
 #~ msgid "In file included from %s:%d"
 #~ msgstr "I fil includerad från %s:%d"
 
@@ -22470,6 +23288,9 @@ msgstr ""
 #~ ",\n"
 #~ "                 från %s:%d"
 
+#~ msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
+#~ msgstr "föregående parameterns storlek beror på \"%s\""
+
 #~ msgid "argument to `-b' is missing"
 #~ msgstr "argument till \"-b\" saknas"
 
@@ -22479,6 +23300,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "invalid version number format"
 #~ msgstr "ogiltigt format på versionsnummer"
 
+#~ msgid "Could not open data file %s.\n"
+#~ msgstr "Kunde inte öppna datafil %s.\n"
+
 #~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
 #~ msgstr "%6.2f%% av %d källkodsrader körda i funktion %s\n"
 
@@ -22500,19 +23324,39 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Creating %s.\n"
 #~ msgstr "Skapar %s.\n"
 
+#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
+#~ msgstr "funktion använder __builtin_eh_return"
+
+#~ msgid "In file included from %s:%u"
+#~ msgstr "I fil inkluderad från %s:%u"
+
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 from %s:%u"
+#~ msgstr ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 från %s:%u"
+
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "%s: intern abort\n"
+
 #~ msgid "conversion from NaN to int"
 #~ msgstr "konvertering från NaN till int"
 
+#~ msgid "conversion from NaN to unsigned int"
+#~ msgstr "konveretering från NaN till unsigned int"
+
 #~ msgid "floating point overflow"
 #~ msgstr "flyttalsspill"
 
-#~ msgid "%s: total loss of precision"
-#~ msgstr "%s: total förlust av precision"
-
 #~ msgid "%s: partial loss of precision"
 #~ msgstr "%s: partiell förlust av precision"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "invalid option `%s'"
+#~ msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "internal error: %s"
 #~ msgstr "Internt fel: %s"
 
@@ -22522,12 +23366,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
 #~ msgstr "  -w                      Stoppa varningar\n"
 
-#~ msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-#~ msgstr "  -W                      Slå på extra varningar\n"
-
 #~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
 #~ msgstr "  -Wunused                Slå på oanvända varningar\n"
 
+#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
+#~ msgstr "  -version                Visa kompilatorns version\n"
+
 #~ msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
 #~ msgstr "  %-23.23s [odokumenterad]\n"
 
@@ -22559,8 +23403,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
 #~ msgstr "\"%s\" ignorerad, i konflikt med \"-g%s\""
 
-#~ msgid "invalid --param option: %s"
-#~ msgstr "ogiltig flagga till --param: %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid number in #if expression"
+#~ msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "invalid character constant in #if"
@@ -22668,18 +23513,27 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Emit stack checking code"
 #~ msgstr "Generera kod för stackkontroll"
 
-#~ msgid "Do not emit stack checking code"
-#~ msgstr "Generera inte kod för stackkontroll"
-
 #~ msgid "Work around storem hardware bug"
 #~ msgstr "Fix för storem hårdvarubugg"
 
 #~ msgid "Do not work around storem hardware bug"
 #~ msgstr "Fixa inte storem hårdvarubugg"
 
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
+#~ msgstr "målprocessorn stödjer inte APCS-32"
+
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
+#~ msgstr "målprocessorn stödjer inte APCS-26"
+
+#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "Använd 32-bit version av APCS"
+
 #~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
 #~ msgstr "Använd 26-bit version av APCS"
 
+#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
+#~ msgstr "Använd biblioteksrutiner för FP-operationer"
+
 #~ msgid "Generate code for the C400"
 #~ msgstr "Generera kod för C400"
 
@@ -22701,6 +23555,66 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Use 64-bit longs"
 #~ msgstr "Använd 64-bits long"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "stack size > 32k"
+#~ msgstr "Stackstorlek > 32k"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "ogiltig typ \"void\" för new"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
+#~ msgstr "Skicka argument i register"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Generera kod för Intel as"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Generera kod för Intel as"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+#~ msgstr "Generera kod för \"big endian\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for memory map1"
+#~ msgstr "Generera kod för c1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for memory map2"
+#~ msgstr "Generera kod för c2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for memory map3"
+#~ msgstr "Genrera kod för C300"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for memory map4"
+#~ msgstr "Generera kod för C400"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+#~ msgstr "Använd inte alternativa registernamn."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specify alternate name for text section"
+#~ msgstr "Ange namnet på målprocessorn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specify alternate name for data section"
+#~ msgstr "Ange namnet på målprocessorn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "Profilering är inte implementerat ännu."
+
 #~ msgid "Generate code the unix assembler can handle"
 #~ msgstr "Genrerar kod som unix assemblatorn kan hantera"
 
@@ -22722,6 +23636,42 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Symbols have a leading underscore"
 #~ msgstr "Symboler startar med en understrykning"
 
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+#~ msgstr "ledsen, inte implementerat: #pragma align NAMN=STORLEK"
+
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+#~ msgstr "ledsen, inte implementerat: #pragma noalign NAMN"
+
+#~ msgid "Generate SB code"
+#~ msgstr "Generera SB-kod"
+
+#~ msgid "Generate KA code"
+#~ msgstr "Generera KA-kod"
+
+#~ msgid "Generate KB code"
+#~ msgstr "Generera KB-kod"
+
+#~ msgid "Generate JA code"
+#~ msgstr "Generera JA-kod"
+
+#~ msgid "Generate JD code"
+#~ msgstr "Generera JD-kod"
+
+#~ msgid "Generate JF code"
+#~ msgstr "Generera JF-kod"
+
+#~ msgid "generate RP code"
+#~ msgstr "Generera RP-kod"
+
+#~ msgid "Generate MC code"
+#~ msgstr "Generera MC-kod"
+
+#~ msgid "Generate CF code"
+#~ msgstr "Generera CF-kod"
+
+#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+#~ msgstr "iC2.0 och iC3.0 är imkompatible - använder iC3.0"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Generate code for a Sun FPA"
 #~ msgstr "Generera kod för en given CPU"
@@ -22745,13 +23695,19 @@ msgstr ""
 #~ msgid "invalid %%B value"
 #~ msgstr "ogiltigt värde %%B"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
+#~ msgid "invalid code"
+#~ msgstr "ogiltig kod"
 
+# fixme: spola tillbaka är inte perfekt
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid option `entry%s'"
-#~ msgstr "Ogiltig flagga \"%s\""
+#~ msgid "can't rewind temp file"
+#~ msgstr "kan inte spola tillbaka %s"
+
+#~ msgid "Use MIPS as"
+#~ msgstr "Använd GNU as"
+
+#~ msgid "Use GNU as"
+#~ msgstr "Använd GNU as"
 
 #~ msgid "Optimize for 3900"
 #~ msgstr "Optimera för 3900"
@@ -22811,6 +23767,14 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Använd mjukvaruflytttal"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "%s %+#D%s"
+#~ msgstr "%s: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s for `%T %s' operator"
+#~ msgstr "%s före symbolen \"%s\""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
 #~ msgstr "%s före symbolen \"%s\""
 
@@ -22839,13 +23803,35 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+#~ msgstr "\"%s\" deklarerades tidigare implicit att returnera \"int\""
+
+#~ msgid "destructors must be member functions"
+#~ msgstr "destruerare måste vara medlemsfunktioner"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "`%D' as declarator"
 #~ msgstr "\"%s\" är använd innan sin deklaration"
 
+#~ msgid "`bool' is now a keyword"
+#~ msgstr "\"bool\" är numera ett nyckelord"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "size of member `%D' is not constant"
+#~ msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant"
+
 #~ msgid "invalid type: `void &'"
 #~ msgstr "ogiltig typ: \"void &\""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "invalid string constant `%E'"
+#~ msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
 #~ msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
@@ -22854,27 +23840,22 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
-#~ msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
 #~ msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
+#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
+#~ msgstr "returtypen för \"main\" ändrad till \"int\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+#~ msgstr "\"%s\" deklarerad inline efter sin definition"
+
 #~ msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
 #~ msgstr "-fname-mangling-version stöds inte längre"
 
 #~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
 #~ msgstr "-Wno-strict-prototypes stödjs inte för C++"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "                %#D"
-#~ msgstr " TOTALT                :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid data member initialization"
-#~ msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering"
-
 #~ msgid "`%s' not supported by %s"
 #~ msgstr "\"%s\" stöds inte av %s"
 
@@ -22889,20 +23870,15 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "tidigare deklaration av \"%s\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "member initializers for `%#D'"
-#~ msgstr "complex ogiltig för \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "multiple initializations given for member `%D'"
-#~ msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
+#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+#~ msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "invalid use of member `%D'"
-#~ msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\""
+#~ msgid "member initializers for `%#D'"
+#~ msgstr "complex ogiltig för \"%s\""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "no method `%T::%D'"
-#~ msgstr "I metod `%s':"
+#~ msgid "type name expected before `*'"
+#~ msgstr "typnamn förväntat före \"*\""
 
 #~ msgid "cannot declare pointers to references"
 #~ msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser"
@@ -22912,6 +23888,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+#~ msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
 #~ msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)"
 
@@ -22920,10 +23900,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "redefinition av \"%s %s\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
-#~ msgstr "omdefiniering av \"%s\""
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
 #~ msgstr "metoddefinition för \"%c%s\" kan inte hittas"
 
@@ -22941,16 +23917,12 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "saknas troligen en ')'"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
-#~ msgstr "returtypen på \"%s\" är inte \"int\""
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
 #~ msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "base initializer for `%T'"
-#~ msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\""
+#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
+#~ msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\""
 
 #~ msgid "function body for constructor missing"
 #~ msgstr "funktionskroppen för konstrueraren saknas"
@@ -22968,6 +23940,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s before `%s' token"
 #~ msgstr "%s före symbolen \"%s\""
 
+#~ msgid "non-lvalue in %s"
+#~ msgstr "icke-lvalue i %s"
+
 #~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function"
 #~ msgstr "ISO C++ förbjuder användning av \"sizeof\" på medlemsfunktion"
 
@@ -22982,13 +23957,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"
 #~ msgstr "ogiltig användning av void-uttryck"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
-#~ msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "forward declaration of `%#T'"
-#~ msgstr "omdeklaration av \"%s\""
+#~ msgid "unary `&'"
+#~ msgstr "unärt \"&\""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "declaration of `%#T'"
@@ -23011,10 +23981,18 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Känn igen and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "varning: "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "directory name must immediately follow -I"
 #~ msgstr "Katalognamn måste komma direkt efter -I"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+#~ msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "The meaning of `\\x' (at %0) varies with -traditional"
 #~ msgstr "semantiken för \"\\x\" varierar med -traditional"
 
@@ -23022,18 +24000,135 @@ msgstr ""
 #~ msgid "The meaning of `\\a' (at %0) varies with -traditional"
 #~ msgstr "semantiken för \"\\a\" varierar med -traditional"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+#~ msgstr "okänd escape-sekvens: '\\' följd av tecken 0x%x"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "heltalskonstant utanför sitt intervall"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#~ msgstr "escape-sekvens ryms ej i ett tecken"
+
 #~ msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
 #~ msgstr "semantiken för \"\\x\" varierar med -traditional"
 
 #~ msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
 #~ msgstr "semantiken för \"\\a\" varierar med -traditional"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
+
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "okänd escape-sekvens \"\\%c\""
+
+#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+#~ msgstr "okänd escape-sekvens: '\\' följd av tecken 0x%x"
+
 #~ msgid "ignoring pragma: %s"
 #~ msgstr "ignorerar #pragma: %s"
 
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "ogiltig #indent"
+
+#~ msgid "invalid #line"
+#~ msgstr "ogiltig #line"
+
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "ogiltig #-rad"
+
+#~ msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
+#~ msgstr "%s stödjs inte längre -- försök -fvxt"
+
+#~ msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#~ msgstr "%s stödjs inte längre -- försök -fno-vxt -ff90"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#~ msgstr "saknar numerisk $-operand i formatsträng"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "tom teckenkonstant"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+#~ msgstr "\"Ll\" och \"lL\" är inte giltiga heltalssuffix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "teckenkonstant för lång"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Integer at %0 too large"
+#~ msgstr "heltalskonstant utanför sitt intervall"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "oigenkänd formatangivelse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+#~ msgstr "dubbla (eller överlappand) case-värden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
+#~ msgstr "Försök håll stacken justerad till denna 2-potens"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#~ msgstr "kan inte öppna fil \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+#~ msgstr "flerteckens teckenkonstant"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#~ msgstr "heltalskonstant utanför sitt intervall"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#~ msgstr "fältet \"%s\" är för stort"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
+#~ msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+#~ msgstr "Internt kompilatorfel i %s, vid %s:%d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "In function"
+#~ msgstr "I funktion `%s':"
+
 #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
 #~ msgstr "\"%s\" kan inte vara statiskt allokerad"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+#~ msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+#~ msgstr "Cirkulärt arv i interfacedeklaration för \"%s\""
+
 #~ msgid "multiple declarations for method `%s'"
 #~ msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\""
 
@@ -23044,6 +24139,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "return type for `%s' defaults to id"
 #~ msgstr "returtyp för \"%s\" är som standard id"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "method `%s' not implemented by protocol"
+#~ msgstr "metod \"%s\" implementeras inte av protokoll."
+
 #~ msgid "return type defaults to id"
 #~ msgstr "returtyp är som standard id"
 
@@ -23063,6 +24162,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
 #~ msgstr "upprepad deklaration av klassmetod \"%s\"."
 
+#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#~ msgstr "\"-p\" stödjs inte; använd \"-pg\" och gprof(1)"
+
+#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#~ msgstr "-mapcs-26 och -mapcs-32 får inte användas tillsammans"
+
 #~ msgid "-mbsd and -pedantic incompatible"
 #~ msgstr "-mbsd och -pedantic är inkompatibla"
 
@@ -23121,18 +24226,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
 #~ msgstr "  -ax                     Slå på hopprofilering\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "explicit instantiation of `%#D' after"
-#~ msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "explicit specialization here"
-#~ msgstr "initiering"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "explicit instantiation of `%#T' after"
-#~ msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n"
-
 #~ msgid "__builtin_trap not supported by this target"
 #~ msgstr "__builtin_trap stöds inte på denna målarkitektur"
 
@@ -23166,9 +24259,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
 #~ msgstr "Skapa assembler-opkoder med Intel-syntax"
 
-#~ msgid "Control allocation order of integer registers"
-#~ msgstr "Kontrollera allokeringsordning för heltalsregister"
-
 #~ msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE"
 #~ msgstr "Använd FUNCTION_EPILOGUE"
 
@@ -23187,9 +24277,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Internal error #%d."
 #~ msgstr "Internt fel #%d."
 
-#~ msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed"
-#~ msgstr "-include och -imacros kan inte användas med -fpreprocessed"
-
 #~ msgid "<stdin>"
 #~ msgstr "<stdin>"
 
@@ -23202,9 +24289,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "can't to open %s"
 #~ msgstr "kan inte öppna %s"
 
-#~ msgid "Generate code for Boehm GC"
-#~ msgstr "Generera kod för Boehm GC"
-
 #~ msgid "  -Wid-clash-<num>        Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n"
 #~ msgstr "  -Wid-clash-<num>        Varna om två identifierare har samma första <num> tecken\n"
 
@@ -23253,9 +24337,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "ISO C89 does not support `%%E%c'"
 #~ msgstr "ISO C89 stöder inte \"%%E%c\""
 
-#~ msgid "`a' flag used with `%c' format"
-#~ msgstr "flaggan \"a\" använd med format \"%c\""
-
 #~ msgid "ISO C does not support the `a' flag"
 #~ msgstr "ISO C stödjer inte \"a\"-flaggan"
 
index c58dbfd..891ea94 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 3.4.2\n"
+"Project-Id-Version: gcc 3.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-04 19:12-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-14 17:59+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-05 20:13+0300\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,3775 +15,4507 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
 
-#: attribs.c:178
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute directive ignored"
+#: attribs.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute directive ignored"
 msgstr "`%s' özellik yönergesi yoksayıldı"
 
-#: attribs.c:186
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+#: attribs.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
 msgstr "'%s' özelliği için belirtilen argüman sayısı hatalı"
 
-#: attribs.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute does not apply to types"
+#: attribs.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute does not apply to types"
 msgstr "`%s' özelliği veri türlerine uygulanmaz"
 
-#: attribs.c:249
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to function types"
+#: attribs.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to function types"
 msgstr "`%s' özelliği sadece işlev türlere uygulanır"
 
-#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343
-#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435
-#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567
-#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4881 c-common.c:4903
-#: c-common.c:4938 c-common.c:5005 c-common.c:5051 c-common.c:5109
-#: c-common.c:5140 c-common.c:5440 c-common.c:5463 c-common.c:5502
-#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4504
-#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1626
-#: config/i386/i386.c:15398 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057
-#: config/ip2k/ip2k.c:3151 config/rs6000/rs6000.c:15035
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored"
-msgstr "`%s' özelliği yoksayıldı"
-
-#: builtins.c:318
+#: builtins.c:341
 msgid "offset outside bounds of constant string"
 msgstr "göreli konum sabit dizgenin sınırlarının dışında"
 
-#: builtins.c:786
-msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:923
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "`__builtin_prefetch' için 2. argüman bir sabit olmalı"
 
-#: builtins.c:793
-msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:930
+#, fuzzy
+msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "__builtin_prefetch için 2. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
 
-#: builtins.c:800
-msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant"
+#: builtins.c:938
+#, fuzzy
+msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
 msgstr "`__builtin_prefetch' için 3. argüman bir sabit olmalı"
 
-#: builtins.c:807
-msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero"
+#: builtins.c:945
+#, fuzzy
+msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
 msgstr "__builtin_prefetch için 3. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
 
-#: builtins.c:3828
-msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant"
+#: builtins.c:3727
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
 msgstr "`__builtin_args_info'nun argümanı bir sabit olmalıdır"
 
-#: builtins.c:3834
-msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range"
+#: builtins.c:3733
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
 msgstr "`__builtin_args_info'nun argümanı kapsamdışı"
 
-#: builtins.c:3840
-msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#: builtins.c:3739
+#, fuzzy
+msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
 msgstr "`__builtin_args_info'da argüman eksik"
 
-#: builtins.c:3856
-msgid "`va_start' used in function with fixed args"
+#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
+#, fuzzy
+msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
 msgstr "`va_start' işlev içinde sabit argümanlarla kullanılmış"
 
-#: builtins.c:3875
-msgid "second parameter of `va_start' not last named argument"
+#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
+#, fuzzy
+msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
 msgstr "`va_start'ın ikinci parametresi isimli son argüman değil"
 
 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:3880
-msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument"
+#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
 msgstr "`__builtin_next_arg' argümansız çağrılmış"
 
-#: builtins.c:3969
-msgid "too many arguments to function `va_start'"
+#: builtins.c:3865
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
+msgstr "`va_start' işlevine çok fazla argüman verilmiş"
+
+#: builtins.c:3869
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
 msgstr "`va_start' işlevine çok fazla argüman verilmiş"
 
-#: builtins.c:4091
-msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'"
+#: builtins.c:4017
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
 msgstr "`va_arg'ın ilk argümanının türü `va_list' değil"
 
 #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
 #. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
 #. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4123
-#, c-format
-msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'"
+#: builtins.c:4031
+#, fuzzy
+msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
 msgstr "`%s' `...' sayesinde aktarıldığında `%s'e yükseltilmiş"
 
-#: builtins.c:4128
-#, c-format
-msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')"
+#: builtins.c:4036
+#, fuzzy
+msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
 msgstr "(bu durumda `va_arg'a `%s' aktarılmalı, `%s' değil)"
 
 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1713
+#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
 msgid "if this code is reached, the program will abort"
 msgstr "Bu kodun bitiminde uygulama çıkacak"
 
-#: builtins.c:4241
-msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4160
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "`__builtin_frame_address'e aktarılan argüman geçersiz"
 
-#: builtins.c:4243
-msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4162
+#, fuzzy
+msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "`__builtin_return_address'e aktarılan argüman geçersiz"
 
-#: builtins.c:4257
-msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'"
+#: builtins.c:4176
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
 msgstr "`__builtin_frame_address'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
 
-#: builtins.c:4259
-msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'"
+#: builtins.c:4178
+#, fuzzy
+msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
 msgstr "`__builtin_return_address'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
 
-#: builtins.c:4419
-msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant"
+#: builtins.c:4281
+#, fuzzy
+msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
 msgstr "`__builtin_expect'e aktarılan ikinci argüman bir sabit olmalı"
 
-#: builtins.c:5360
-msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1"
+#: builtins.c:5488
+#, fuzzy
+msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
 msgstr "__builtin_longjmp'ın ikinci argümanı 1 olmalı"
 
-#: builtins.c:5458
-#, c-format
-msgid "built-in function `%s' not currently supported"
-msgstr "yerleşik işlev `%s' şu an desteklenmiyor"
-
-#: builtins.c:5598
+#: builtins.c:5840
 msgid "target format does not support infinity"
 msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
 
-#: c-common.c:916
-msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'"
-msgstr "%Hanlamca belirsiz `else' den kaçınmak için kaşlı ayraçlar önerilir"
+#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qs"
+msgstr "`%s' işlevi için argümanlar çok az"
 
-#: c-common.c:1140
-msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope"
+#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qs"
+msgstr "`%s' işlevi için argümanlar çok fazla"
+
+#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "non-floating-point argument to function %qs"
+msgstr "`%s' işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
+
+#: c-common.c:831
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not defined outside of function scope"
 msgstr "%J işlev etki alanı dışında tanımlı olmayan '%D'"
 
-#: c-common.c:1160
-#, c-format
-msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support"
+#: c-common.c:852
+#, fuzzy, c-format
+msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
 msgstr "dizge uzunluğu `%1$d' ISO C%3$d derleyiclerin desteklediği uzunluk %2$d den büyük"
 
-#: c-common.c:1200
+#: c-common.c:898
 msgid "overflow in constant expression"
 msgstr "sabit ifadesinde taşma"
 
-#: c-common.c:1220
+#: c-common.c:918
 msgid "integer overflow in expression"
 msgstr "ifadede tamsayı taşması"
 
-#: c-common.c:1229
+#: c-common.c:927
 msgid "floating point overflow in expression"
 msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
 
-#: c-common.c:1235
+#: c-common.c:933
 msgid "vector overflow in expression"
 msgstr "ifadede vektör taşması"
 
 #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
-#: c-common.c:1257
+#: c-common.c:955
 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
 msgstr "büyük tamsayı örtük olarak unsigned türe indirgendi"
 
-#: c-common.c:1259
+#: c-common.c:957
 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
 msgstr "negatif tamsayı örtük olarak unsigned türe dönüştürüldü"
 
-#: c-common.c:1305
+#: c-common.c:1015
 msgid "overflow in implicit constant conversion"
 msgstr "örtük sabit dönüşümünde taşma"
 
-#: c-common.c:1441
-#, c-format
-msgid "operation on `%s' may be undefined"
+#: c-common.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operation on %qs may be undefined"
 msgstr "`%s' üstündeki işlem tanımsız olabilir"
 
-#: c-common.c:1725
-msgid "expression statement has incomplete type"
-msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
-
-#: c-common.c:1757
+#: c-common.c:1437
 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
 msgstr "case etiketi bir tamsayı sabite indirgenmez"
 
-#: c-common.c:2087
+#: c-common.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "case label value is less than minimum value for type"
+msgstr "tamsayı sabit türünün izin verdiği değerden büyük"
+
+#: c-common.c:1488
+#, fuzzy
+msgid "case label value exceeds maximum value for type"
+msgstr "tamsayı sabit türünün izin verdiği değerden büyük"
+
+#: c-common.c:1496
+#, fuzzy
+msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
+msgstr "tamsayı sabit türünün izin verdiği değerden büyük"
+
+#: c-common.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
+msgstr "tamsayı sabit türünün izin verdiği değerden büyük"
+
+#: c-common.c:1821
 msgid "invalid truth-value expression"
 msgstr "doğruluk-değeri ifadesi geçersiz"
 
-#: c-common.c:2138
+#: c-common.c:1869
 #, c-format
 msgid "invalid operands to binary %s"
 msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
 
-#: c-common.c:2372
+#: c-common.c:2112
 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
 msgstr "veri türünün kapsadığı sınırlardan dolayı karşılaştırma sonucu daima yanlıştır"
 
-#: c-common.c:2374
+#: c-common.c:2114
 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
 msgstr "veri türünün kapsadığı sınırlardan dolayı karşılaştırma sonucu daima doğrudur"
 
-#: c-common.c:2444
+#: c-common.c:2184
 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
 msgstr "unsigned ifade >=0 daima doğrudur"
 
-#: c-common.c:2453
+#: c-common.c:2193
 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
 msgstr "unsigned ifade < 0 daima yanlıştır"
 
-#: c-common.c:2498
-msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic"
+#: c-common.c:2235
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
 msgstr "aritmetikte `void *' türünde gösterici kullanılmış"
 
-#: c-common.c:2504
+#: c-common.c:2241
 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
 msgstr "aritmetikte işlev göstericisi kullanılmış"
 
-#: c-common.c:2510
+#: c-common.c:2247
 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
 msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış"
 
-#: c-common.c:2599 f/com.c:14734
-msgid "struct type value used where scalar is required"
-msgstr "sayısal değer gerekirken yapı türü değer kullanılmış"
-
-#: c-common.c:2603 f/com.c:14738
-msgid "union type value used where scalar is required"
-msgstr "sayısal değer gerekirken birleşik yapı türü değer kullanılmış"
-
-#: c-common.c:2607 f/com.c:14742
-msgid "array type value used where scalar is required"
-msgstr "sayısal değer gerekirken dizi türü değer kullanılmış"
-
 #. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
 #. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2644
-msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'"
+#: c-common.c:2355
+#, fuzzy
+msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
 msgstr "`%D' nin adresi, daima `true' olarak değerlendirilecek"
 
-#: c-common.c:2738 f/com.c:14874
+#: c-common.c:2451
 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
 msgstr "atamayı sarmalayan parantezler muhtemelen doğruluk değeri olarak kullanılmış"
 
-#: c-common.c:2784 c-common.c:2824
-msgid "invalid use of `restrict'"
+#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<restrict%>"
 msgstr "`restrict' kullanımı geçersiz"
 
-#: c-common.c:2934
-msgid "invalid application of `sizeof' to a function type"
+#: c-common.c:2756
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
 msgstr "bir işlev türüne geçersiz `sizeof' uygulaması "
 
-#: c-common.c:2944
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a void type"
+#: c-common.c:2766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a void type"
 msgstr "bir void türe geçersiz `%s' uygulaması"
 
-#: c-common.c:2950
-msgid "invalid application of `%s' to incomplete type `%T' "
+#: c-common.c:2772
+#, fuzzy
+msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
 msgstr "`%s' `%T' tamamlanmamış türe uygulanırsa geçersizdir"
 
-#: c-common.c:2991
-msgid "`__alignof' applied to a bit-field"
+#: c-common.c:2813
+#, fuzzy
+msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
 msgstr "`__alignof' bir bit-alanına uygulanmış"
 
-#: c-common.c:3483
-#, c-format
-msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+#: c-common.c:3258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot disable built-in function %qs"
 msgstr "`%s' yerleşik işlev olduğundan iptal edilemez"
 
-#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1954
-#, c-format
-msgid "too few arguments to function `%s'"
-msgstr "`%s' işlevi için argümanlar çok az"
-
-#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1815
-#, c-format
-msgid "too many arguments to function `%s'"
-msgstr "`%s' işlevi için argümanlar çok fazla"
-
-#: c-common.c:3669
-#, c-format
-msgid "non-floating-point argument to function `%s'"
-msgstr "`%s' işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
-
-#: c-common.c:3896
+#: c-common.c:3448
 msgid "pointers are not permitted as case values"
 msgstr "case değeri olarak göstericiler kullanılamaz"
 
-#: c-common.c:3900
+#: c-common.c:3452
 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
 msgstr "switch deyimlerinde aralık ifadeleri standartdışıdır"
 
-#: c-common.c:3929
+#: c-common.c:3477
 msgid "empty range specified"
 msgstr "boş aralık belirtilmiş"
 
-#: c-common.c:3980
+#: c-common.c:3536
 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
 msgstr "yinelenmiş (ya da birbirini kapsayan) case değerleri"
 
-#: c-common.c:3981
+#: c-common.c:3537
 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
 msgstr "%J bu, aynı değeri kapsayan ilk girdi"
 
-#: c-common.c:3985
+#: c-common.c:3541
 msgid "duplicate case value"
 msgstr "yinelenmiş case değeri"
 
-#: c-common.c:3986
+#: c-common.c:3542
 msgid "%Jpreviously used here"
 msgstr "%J önce burada kullanılmış"
 
-#: c-common.c:3990
+#: c-common.c:3546
 msgid "multiple default labels in one switch"
 msgstr "tek switch'te çok sayıda öntanımlı etiket"
 
-#: c-common.c:3991
+#: c-common.c:3547
 msgid "%Jthis is the first default label"
 msgstr "%J bu, ilk öntanımlı etiket"
 
-#: c-common.c:4016
+#: c-common.c:3596
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
+msgstr "case değeri `%ld' sembolik sabit grubunda değil"
+
+#: c-common.c:3599
+#, fuzzy
+msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
+msgstr "case değeri `%ld' sembolik sabit grubunda değil"
+
+#: c-common.c:3666
+#, fuzzy
+msgid "%Hswitch missing default case"
+msgstr "switch içinde default eksik"
+
+#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
+#. case expressions.
+#: c-common.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
+msgstr "sembolik sabit grubu değeri `%s' switch deyiminde elde edilemedi"
+
+#: c-common.c:3727
 msgid "taking the address of a label is non-standard"
 msgstr "bir etiket adresinin alınması standartdışıdır"
 
-#: c-common.c:4062
-msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%H`%D' dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özelliği ile bildirilmiş"
-
-#: c-common.c:4067
-msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "%Hwarn_unused_result özelliği ile bildirilen işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
+#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
+#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
+#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
+#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
+#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
+#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
+#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
+#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
+#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
+#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
+#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
+#: config/sh/symbian.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored"
+msgstr "`%s' özelliği yoksayıldı"
 
-#: c-common.c:4651
-#, c-format
-msgid "unknown machine mode `%s'"
+#: c-common.c:4243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown machine mode %qs"
 msgstr "'%s makina kipi bilinmiyor"
 
-#: c-common.c:4654
-#, c-format
-msgid "no data type for mode `%s'"
-msgstr "'%s' kipi için bir veri türü yok"
+#: c-common.c:4263
+msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:4658
-#, c-format
-msgid "invalid pointer mode `%s'"
-msgstr "gösterici kipi olarak `%s' geçersiz"
+#: c-common.c:4265
+#, fuzzy
+msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
+msgstr "`%s' özellik yönergesi yoksayıldı"
 
-#: c-common.c:4665 c-common.c:5237
-#, c-format
-msgid "unable to emulate '%s'"
+#: c-common.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to emulate %qs"
 msgstr "'%s' öykünümü yapılamıyor"
 
-#: c-common.c:4686
+#: c-common.c:4284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid pointer mode %qs"
+msgstr "gösterici kipi olarak `%s' geçersiz"
+
+#: c-common.c:4299
 #, fuzzy, c-format
-msgid "mode `%s' applied to inappropriate type"
-msgstr "küme olmayan türe `sigof' uygulanmış"
+msgid "no data type for mode %qs"
+msgstr "'%s' kipi için bir veri türü yok"
+
+#: c-common.c:4309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
+msgstr "bir gösterici türüne dönüştürülemez"
 
-#: c-common.c:4718
+#: c-common.c:4322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
+msgstr "`%s' kipi ilgisiz türe uygulanmış"
+
+#: c-common.c:4355
 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%J bölge özelliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
 
-#: c-common.c:4729
-msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration"
+#: c-common.c:4366
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
 msgstr "%J `%D' bölgesi önceki bildirimle çelişiyor"
 
-#: c-common.c:4738
-msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'"
+#: c-common.c:4375
+#, fuzzy
+msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
 msgstr "%J bölge özelliğine `%D' için izin verilmez"
 
-#: c-common.c:4744
+#: c-common.c:4381
 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
 msgstr "%J bölge özellikleri bu hedef için desteklenmiyor"
 
-#: c-common.c:4782
+#: c-common.c:4419
 msgid "requested alignment is not a constant"
 msgstr "istenen ayarlama bir sabit değil"
 
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4424
 msgid "requested alignment is not a power of 2"
 msgstr "istenen ayarlama 2 nin kuvveti değil"
 
-#: c-common.c:4792
+#: c-common.c:4429
 msgid "requested alignment is too large"
 msgstr "istenen ayarlama çok büyük"
 
-#: c-common.c:4818
-msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'"
+#: c-common.c:4455
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
 msgstr "%J hizalama `%D' için belirtilmiş olmayabilir"
 
-#: c-common.c:4856
-msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias"
+#: c-common.c:4493
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
 msgstr "%J `%D' hem normal hem de bir rumuz olarak tanımlanmış"
 
-#: c-common.c:4866
-msgid "alias arg not a string"
+#: c-common.c:4509
+#, fuzzy
+msgid "alias argument not a string"
 msgstr "rumuz argümanı bir dizge değil"
 
-#: c-common.c:4909
-msgid "visibility arg not a string"
+#: c-common.c:4551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
+msgstr "`%s' özelliği `%s' için yoksayıldı"
+
+#: c-common.c:4564
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument not a string"
 msgstr "görünürlük argümanı bir dizge değil"
 
-#: c-common.c:4922
-msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
+#: c-common.c:4585
+#, fuzzy
+msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
 msgstr "görünürlük \"default\", \"hidden\", \"protected\" veya \"internal\" değerlerinden biri olmalıdır"
 
-#: c-common.c:4948
-msgid "tls_model arg not a string"
+#: c-common.c:4654
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument not a string"
 msgstr "tls_model argümanı bir dizge değil"
 
-#: c-common.c:4957
-msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
+#: c-common.c:4663
+#, fuzzy
+msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
 msgstr "tls_model \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" veya \"global-dynamic\" değerlerinden biri olmalı"
 
-#: c-common.c:4979 c-common.c:5025
-msgid "%J'%E' attribute applies only to functions"
+#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
+#, fuzzy
+msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
 msgstr "%J `%E' özelliği sadece işlevlere uygulanır"
 
-#: c-common.c:4984 c-common.c:5030
-msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition"
+#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
+#, fuzzy
+msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
 msgstr "%J `%E' özelliğine tanımlandıktan sonra değer atanamaz"
 
-#: c-common.c:5106
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+#: c-common.c:4812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute ignored for %qs"
 msgstr "`%s' özelliği `%s' için yoksayıldı"
 
-#: c-common.c:5169
-#, c-format
-msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+#: c-common.c:4873
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid vector type for attribute %qs"
 msgstr "`%s' özelliği vektör tür geçersiz"
 
-#: c-common.c:5193 c-common.c:5225
-msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
-msgstr "belirtilen tür ve boyutta vektör kipi yok"
+#: c-common.c:4882
+msgid "number of components of the vector not a power of two"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5281
+#: c-common.c:4910
 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
 msgstr "bir prototip olmayanda argümansız null olmayan özellik"
 
-#: c-common.c:5296
-#, c-format
-msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)"
+#: c-common.c:4925
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
 msgstr "null olmayan argüman geçersiz sayıda terim içeriyor (%lu. argüman)"
 
-#: c-common.c:5315
-#, c-format
-msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "null olmayan argüman kapsamdışı sayıda terim içeriyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
 
-#: c-common.c:5323
-#, c-format
-msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)"
+#: c-common.c:4952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
 msgstr "null olmayan argüman gösterici olmayan terime başvuruyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
 
-#: c-common.c:5403
-#, c-format
-msgid "null argument where non-null required (arg %lu)"
+#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "missing sentinel in function call"
+msgstr "PC göreli işlev çağrılarını engeller"
+
+#: c-common.c:5030
+#, fuzzy
+msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
+msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
+
+#: c-common.c:5086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
 msgstr "null olamayan gerekiren yerde null argüman (%lu. argüman)"
 
-#: c-common.c:5474
-msgid "cleanup arg not an identifier"
+#: c-common.c:5157
+#, fuzzy
+msgid "cleanup argument not an identifier"
 msgstr "temizleme argümanı bir isim değil"
 
-#: c-common.c:5481
-msgid "cleanup arg not a function"
+#: c-common.c:5164
+#, fuzzy
+msgid "cleanup argument not a function"
 msgstr "temizleme argümanı bir işlev değil"
 
-#: c-common.c:5842
-#, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "%s girdinin sonunda"
+#: c-common.c:5202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
+msgstr "`%s' özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
 
-#: c-common.c:5848
-#, c-format
-msgid "%s before %s'%c'"
-msgstr "%2$s'%3$c'den önce %1$s"
+#: c-common.c:5213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
+msgstr "`%s' özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
 
-#: c-common.c:5850
-#, c-format
-msgid "%s before %s'\\x%x'"
-msgstr "%2$s'\\x%3$x'den önce %1$s"
+#: c-common.c:5226
+#, fuzzy
+msgid "requested position is not an integer constant"
+msgstr "istenen init_priority bir tamsayı sabit değil"
 
-#: c-common.c:5854
-#, c-format
-msgid "%s before string constant"
-msgstr "%s dizge sabitten önce"
+#: c-common.c:5233
+msgid "requested position is less than zero"
+msgstr ""
 
-#: c-common.c:5856
-#, c-format
-msgid "%s before numeric constant"
-msgstr "sayısal sabitten önce %s"
+#: c-common.c:5539
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%H`%D' dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özelliği ile bildirilmiş"
 
-#: c-common.c:5858
-#, c-format
-msgid "%s before \"%s\""
-msgstr "\"%2$s\"den önce %1$s"
+#: c-common.c:5543
+msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+msgstr "%Hwarn_unused_result özelliği ile bildirilen işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
 
-#: c-common.c:5860
-#, c-format
-msgid "%s before '%s' token"
-msgstr "'%2$s' dizgeciğinden önce %1$s"
+#: c-common.c:5582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
+msgstr "bit-alanı yapının `%s' üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
 
-#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
-#. characters in the message.
-#: c-common.c:5862 c-typeck.c:2592 c-typeck.c:3984 c-typeck.c:3999
-#: c-typeck.c:4014 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4584 rtl-error.c:109
-#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4173
-#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: c-common.c:5634
+msgid "invalid lvalue in assignment"
+msgstr "atama içinde sol taraf geçersiz"
+
+#: c-common.c:5637
+msgid "invalid lvalue in increment"
+msgstr "arttırmada geçersiz sol taraf"
+
+#: c-common.c:5640
+msgid "invalid lvalue in decrement"
+msgstr "eksiltmede geçersiz sol taraf"
+
+#: c-common.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
+msgstr "tekil `&' için geçersiz soldeğer"
+
+#: c-common.c:5646
+msgid "invalid lvalue in asm statement"
+msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
 
-#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1211 c-typeck.c:3424 cp/typeck.c:1363
-#: cp/typeck.c:5729 treelang/tree-convert.c:79
+#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
+#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
+#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
+#. making it a constraint in that case was rejected in
+#. DR#252.
+#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
+#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
 msgid "void value not ignored as it ought to be"
 msgstr "void değer yoksayılması gerekirken yoksayılmadı"
 
-#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105
+#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
+#: treelang/tree-convert.c:105
 msgid "conversion to non-scalar type requested"
 msgstr "sayısal olmayan türe dönüşüm istendi"
 
-#: c-decl.c:371
-msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element"
+#: c-decl.c:524
+#, fuzzy
+msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
 msgstr "%J `%D' dizisi tek elemanlı kabul edildi"
 
-#: c-decl.c:580
-msgid "%Jlabel `%D' used but not defined"
+#: c-decl.c:637
+#, c-format
+msgid "GCC supports only %u nested scopes"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:721
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
 msgstr "%J etiket `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
 
-#: c-decl.c:586
-msgid "%Jlabel `%D' defined but not used"
+#: c-decl.c:727
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
 msgstr "%J etiket `%D' tanımlı ama kullanılmamış"
 
-#: c-decl.c:588
-msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined"
+#: c-decl.c:729
+#, fuzzy
+msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
 msgstr "%J etiket `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
 
-#: c-decl.c:613
-msgid "%Junused variable `%D'"
-msgstr "%J değişken `%D' kullanılmamış"
+#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
+#, fuzzy
+msgid "%Junused variable %qD"
+msgstr "%J '%D' değişkeni kullanılmadı"
+
+#: c-decl.c:776
+msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:821
-msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "Üç noktalı bir parametre listesi bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
 
-#: c-decl.c:828
-msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration"
+#: c-decl.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
 msgstr "Bir öntanımlı yükseltme içeren bir argüman türü, bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
 
-#: c-decl.c:864
-msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1051
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
 msgstr "%J '%D' prototipi önceki eski tarz tanımdan daha fazla argüman bildiriyor"
 
-#: c-decl.c:870
-msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition"
+#: c-decl.c:1057
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
 msgstr "%J '%D' prototipi önceki eski tarz tanımdan daha az argüman bildiriyor"
 
-#: c-decl.c:879
-msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type"
+#: c-decl.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
 msgstr "%J '%D' prototipi %d argümanını uyumsuz türde bildiriyor"
 
 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
 #. for this poor-style construct.
-#: c-decl.c:891
-msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition"
+#: c-decl.c:1079
+#, fuzzy
+msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
 msgstr "%J '%D' prototipinden sonraki tanım bir prototip değil"
 
-#: c-decl.c:906
-msgid "%Jprevious definition of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1094
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
 msgstr "%J '%D'nin önceki tanımı burasıydı"
 
-#: c-decl.c:908
-msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
 msgstr "%J '%D'nin önceki örtük bildirimi buradaydı"
 
-#: c-decl.c:910
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here"
+#: c-decl.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
 msgstr "%J '%D'nin önceki bildirimi burasıydı"
 
-#: c-decl.c:945
-msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol"
+#: c-decl.c:1134
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
 msgstr "%J `%D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:950
-msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function"
+#: c-decl.c:1139
+#, fuzzy
+msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
 msgstr "%J yerleşik işlev `%D' işlev olarak bildirilmemiş"
 
-#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045
-msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
-msgstr "%J yerleşik `%D' işlevinin gölgelenmesi"
+#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
+msgstr "%J `%D'bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+
+#: c-decl.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
+msgstr "`enum %s' yeniden bildirilmiş"
 
 #. If types don't match for a built-in, throw away the
 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
 #. won't print anything.
-#: c-decl.c:974
-msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'"
+#: c-decl.c:1172
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
 msgstr "%J yerleşik işlev `%D' için tür çelişkisi"
 
-#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006
-msgid "%Jconflicting types for '%D'"
+#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "%Jconflicting types for %qD"
+msgstr "%J `%D' için çelişen türler"
+
+#: c-decl.c:1205
+#, fuzzy
+msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
 msgstr "%J `%D' için çelişen türler"
 
-#. allow OLDDECL to continue in use
-#: c-decl.c:1021
-msgid "%Jredefinition of typedef '%D'"
+#. Allow OLDDECL to continue in use.
+#: c-decl.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
 msgstr "%J typedef `%D'in yeniden tanımlanması"
 
-#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122
-msgid "%Jredefinition of '%D'"
+#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of %qD"
 msgstr "%J `%D'in yeniden tanımlanması"
 
-#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139
-msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration"
+#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
 msgstr "%J statik olmayan bildirimden sonra `%D' için 'static' bildirim"
 
-#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136
-msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration"
+#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
 msgstr "%J statik bildirimden sonra `%D' için 'static' olmayan bildirim"
 
-#: c-decl.c:1109
-msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
 msgstr "%J yerel-olmayan-evreli bildirimden sonra `%D' yerel-evreli bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1112
-msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration"
+#: c-decl.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
 msgstr "%J yerel-evreli bildirimden sonra `%D' yerel-olmayan-evreli bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1152
-msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage"
+#: c-decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
 msgstr "%J ilintisiz bildirimden sonra `%D' extern bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1155
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration"
+#: c-decl.c:1395
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
 msgstr "%J extern bildirimden sonra ilintisiz `%D' bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1158
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage"
+#: c-decl.c:1401
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
 msgstr "%J ilintisiz `%D' yeniden bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1172
-msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)"
+#: c-decl.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
 msgstr "%J '%D' için farklı görünürlükte yeniden bildirim (eski görünürlük saklı)"
 
-#: c-decl.c:1183
-msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline"
+#: c-decl.c:1426
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
 msgstr "%J 'inline' olmayan özellikli bildirimden sonra `%D' 'inline' bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1190
-msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration "
+#: c-decl.c:1433
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
 msgstr "%J 'inline' bildiriminden sonra `%D' 'inline' olmayan özellikli bildirim"
 
-#: c-decl.c:1202
-msgid "%J'%D' declared inline after being called"
+#: c-decl.c:1448
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared inline after being called"
 msgstr "%J çağrı sonrası `inline' bildirimli '%D'"
 
-#: c-decl.c:1208
-msgid "%J'%D' declared inline after its definition"
+#: c-decl.c:1454
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared inline after its definition"
 msgstr "%J tanımlandıktan sonra `inline' bildirimli '%D'"
 
-#: c-decl.c:1221
-msgid "%Jredefinition of parameter '%D'"
+#: c-decl.c:1474
+#, fuzzy
+msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
 msgstr "%J `%D' parametresinin yeniden tanımlanması"
 
-#: c-decl.c:1230
-msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
-msgstr "%J volatile olmayan bildirimden sonra volatile '%D' bildirimi"
-
-#: c-decl.c:1233
-msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
-msgstr "%J volatile bildirimden sonra volatile olmayan '%D' bildirimi"
-
-#: c-decl.c:1240
-msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
-msgstr "%J 'const' olmayan bildirimden sonra '%D' const bildirimi"
-
-#: c-decl.c:1243
-msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
-msgstr "%J 'const' bildirimden sonra '%D' const olmayan bildirimi"
-
-#: c-decl.c:1267
-msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'"
+#: c-decl.c:1498
+#, fuzzy
+msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
 msgstr "%J `%D'nin gereksiz yeniden bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1586
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter"
+#: c-decl.c:1808
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
 msgstr "%J `%D' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
 
-#: c-decl.c:1588
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration"
+#: c-decl.c:1811
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
 msgstr "%J `%D'bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
 
-#: c-decl.c:1590
-msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local"
+#: c-decl.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
 msgstr "%J `%D' bildirimi bir önceki yerel bildirimi gölgeliyor"
 
-#: c-decl.c:1592 cp/name-lookup.c:969 cp/name-lookup.c:992
-#: cp/name-lookup.c:1000
+#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
+#: cp/name-lookup.c:981
 msgid "%Jshadowed declaration is here"
 msgstr "%J: gölgeli bildirim burada"
 
-#: c-decl.c:1702
-#, c-format
-msgid "nested extern declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:1977
+#, fuzzy
+msgid "nested extern declaration of %qD"
 msgstr "`%s'in iç içe 'extern' bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1843 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6794
-msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
-msgstr "%J `%D' için önceki bildirim"
+#: c-decl.c:2067
+#, fuzzy
+msgid "nested static declaration of %qD"
+msgstr "`%s'in iç içe 'extern' bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1884 c-decl.c:1886
-#, c-format
-msgid "implicit declaration of function `%s'"
+#: c-decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "implicit declaration of function %qE"
 msgstr "`%s' işlevinin örtük bildirimi"
 
-#: c-decl.c:1902
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared here (not in a function)"
+#: c-decl.c:2219
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
+msgstr "işlev `%#D' nin örtük bildirimi"
+
+#: c-decl.c:2228
+#, fuzzy
+msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
+msgstr "işlev `%#D' nin örtük bildirimi"
+
+#: c-decl.c:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
 msgstr "`%s' burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
 
-#: c-decl.c:1908
-#, c-format
-msgid "`%s' undeclared (first use in this function)"
+#: c-decl.c:2286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
 msgstr "`%s' bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
 
-#: c-decl.c:1913
+#: c-decl.c:2290
 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
 msgstr "(Bildirilmemiş her tanıtıcı sadece bir kez raporlanır)"
 
-#: c-decl.c:1914
+#: c-decl.c:2291
 msgid "for each function it appears in.)"
 msgstr "her işlev için içinde görünür.)"
 
-#: c-decl.c:1967
-#, c-format
-msgid "label %s referenced outside of any function"
+#: c-decl.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qs referenced outside of any function"
 msgstr "%s etiketi işlev dışı referanslı"
 
-#: c-decl.c:2014
-#, c-format
-msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#: c-decl.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate label declaration %qs"
 msgstr "`%s' etiketi birden fazla bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:2015
-msgid "%Jthis is a previous declaration"
-msgstr "%J bu, bir önceden bildirimdir"
-
-#: c-decl.c:2050
-msgid "%Hduplicate label `%D'"
+#: c-decl.c:2407
+#, fuzzy
+msgid "%Hduplicate label %qD"
 msgstr "yinlenmiş etiket `%D' %H"
 
-#: c-decl.c:2052
-msgid "%J`%D' previously defined here"
-msgstr "%J `%D' evvelce burada tanımlanmış"
-
-#: c-decl.c:2054
-msgid "%J`%D' previously declared here"
-msgstr "%J `%D' evvelce burada bildirilmiş"
-
-#: c-decl.c:2074
-msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts"
+#: c-decl.c:2429
+#, fuzzy
+msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
 msgstr "%Hgeleneksel C etiketler için ayrı bir isim alanından yoksundur, `%s' belirteci çelişiyor"
 
-#: c-decl.c:2145
-msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag"
+#: c-decl.c:2495
+#, fuzzy
+msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
 msgstr "%H`%s' yanlış sembol çeşidi olarak tanımlı"
 
-#: c-decl.c:2383
+#: c-decl.c:2718
 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
 msgstr "ilk tanımı olmayan adsız struct/union"
 
-#: c-decl.c:2402
-msgid "useless keyword or type name in empty declaration"
+#: c-decl.c:2726
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
+msgstr "dizi bildiriminde saklatım öbeği belirteçleri"
+
+#: c-decl.c:2737
+#, fuzzy
+msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
+msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
+
+#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
+#, fuzzy
+msgid "useless type name in empty declaration"
 msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi ya da anahtar sözcük"
 
-#: c-decl.c:2409
-msgid "two types specified in one empty declaration"
+#: c-decl.c:2773
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> in empty declaration"
+msgstr "boş bildirim"
+
+#: c-decl.c:2779
+#, fuzzy
+msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
+msgstr "bir boş bildirimde iki veri türü belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:2785
+#, fuzzy
+msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
 msgstr "bir boş bildirimde iki veri türü belirtilmiş"
 
-#: c-decl.c:2414 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776
-#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016
+#: c-decl.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
+msgstr "dizi bildiriminde saklatım öbeği belirteçleri"
+
+#: c-decl.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
+msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi ya da anahtar sözcük"
+
+#: c-decl.c:2805
+#, fuzzy
+msgid "useless type qualifier in empty declaration"
+msgstr "%s bildirimde yinelenmiş tür niteleyiciler"
+
+#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
+#: objc/objc-parse.y:820
 msgid "empty declaration"
 msgstr "boş bildirim"
 
-#: c-decl.c:2440
-msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators"
+#: c-decl.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
 msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `static' ve tür niteleyicileri desteklemez"
 
-#: c-decl.c:2442
-msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
 msgstr "ISO C90 dizi bildirimlerinde `[*]' desteklemez"
 
-#: c-decl.c:2445
-msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators"
+#: c-decl.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
 msgstr "GCC `[*]' dizi bildirimlerini henüz tam desteklemiyor"
 
-#: c-decl.c:2461
+#: c-decl.c:2903
 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
 msgstr "kuramsal bildirimde 'static' ya da tür niteleyiciler"
 
-#: c-decl.c:2531
-msgid "%J'%D' is usually a function"
+#: c-decl.c:2960
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD is usually a function"
 msgstr "%J `%D' çogu kez bir işlevdir"
 
-#: c-decl.c:2540
-#, c-format
-msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef `%s' ilkdeğerli (yerine __typeof__ kullanın)"
+#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
+#, fuzzy
+msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
+msgstr "typedef `%D' ilklendirilmiş (yerine  __typeof__  kullanın)"
 
-#: c-decl.c:2546
-#, c-format
-msgid "function `%s' is initialized like a variable"
-msgstr "`%s' işlevi bir değişken gibi ilkdeğerli"
+#: c-decl.c:2974
+#, fuzzy
+msgid "function %qD is initialized like a variable"
+msgstr "`%D' işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
 
 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:2553
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' is initialized"
+#: c-decl.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD is initialized"
 msgstr "`%s' parametresi ilkdeğerli"
 
-#: c-decl.c:2573 c-typeck.c:4234
+#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
+#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
+#. sense to permit them to be initialized given that
+#. ordinary VLAs may not be initialized.
+#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
 msgid "variable-sized object may not be initialized"
 msgstr "değişken-uzunluklu nesne ilkdeğerli olmayabilir"
 
-#: c-decl.c:2579
-#, c-format
-msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
-msgstr "`%s' değişkeni, veri türü tamamlanmayan bir ilkdeğere sahip"
+#: c-decl.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
+msgstr "`%#D' değişkeni ilklendirilmiş ama içi boş türde"
 
-#: c-decl.c:2585
-#, c-format
-msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
-msgstr "`%s' dizisinin elemanları tamamlanmayan veri türüne sahip"
+#: c-decl.c:3010
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %qD have incomplete type"
+msgstr "`%#D' dizisinin elemanları içi boş türde"
 
-#: c-decl.c:2654 c-decl.c:5462 cp/decl.c:3775 cp/decl.c:10238
-msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline"
+#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
+#, fuzzy
+msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
 msgstr "%J inline `%D' işlevine inline olmayan özellik verilmiş"
 
-#: c-decl.c:2730
-msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'"
+#: c-decl.c:3154
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
 msgstr "%J ilklendirici `%D' nin boyutunu saptamada başarısız"
 
-#: c-decl.c:2735
-msgid "%Jarray size missing in '%D'"
+#: c-decl.c:3159
+#, fuzzy
+msgid "%Jarray size missing in %qD"
 msgstr "%J `%D' de dizi boyutu eksik"
 
-#: c-decl.c:2751
-msgid "%Jzero or negative size array '%D'"
+#: c-decl.c:3175
+#, fuzzy
+msgid "%Jzero or negative size array %qD"
 msgstr "%J `%D' dizisi sıfır ya da negatif uzunlukta"
 
-#: c-decl.c:2779
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
 msgstr "%J `%D' nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
 
-#: c-decl.c:2789
-msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant"
+#: c-decl.c:3211
+#, fuzzy
+msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
 msgstr "%J `%D' nin saklama genişliği sabit değil"
 
-#: c-decl.c:2872
-msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'"
+#: c-decl.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
 msgstr "%J static olmayan yerel değişken `%D' için asm-belirtecinin yoksayılması"
 
-#: c-decl.c:2983
+#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
+msgid "cannot put object with volatile field into register"
+msgstr "gelgeç alanlı nesne yazmaça konulamaz"
+
+#: c-decl.c:3430
 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
 msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
 
-#: c-decl.c:3165
+#: c-decl.c:3614
 msgid "<anonymous>"
 msgstr "<anonim>"
 
-#: c-decl.c:3174
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' width not an integer constant"
+#: c-decl.c:3623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
 msgstr "`%s' bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
 
-#: c-decl.c:3182
-#, c-format
-msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3631
+#, fuzzy, c-format
+msgid "negative width in bit-field %qs"
 msgstr "`%s' bit alanının uzunluğu negatif"
 
-#: c-decl.c:3187
-#, c-format
-msgid "zero width for bit-field `%s'"
+#: c-decl.c:3636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "zero width for bit-field %qs"
 msgstr "bit alanı `%s' için sıfır genişlik"
 
-#: c-decl.c:3197
-#, c-format
-msgid "bit-field `%s' has invalid type"
+#: c-decl.c:3646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bit-field %qs has invalid type"
 msgstr "`%s' bit alanı geçersiz tür içeriyor"
 
-#: c-decl.c:3206
-#, c-format
-msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension"
+#: c-decl.c:3655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
 msgstr "`%s' bit alanı türü bir GCC oluşumudur"
 
-#: c-decl.c:3215
-#, c-format
-msgid "width of `%s' exceeds its type"
+#: c-decl.c:3664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "width of %qs exceeds its type"
 msgstr "`%s' in uzunluğu türünü aşıyor"
 
-#: c-decl.c:3225
-#, c-format
-msgid "`%s' is narrower than values of its type"
+#: c-decl.c:3677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is narrower than values of its type"
 msgstr "`%s'in uzunluğu türünün değerinden daha kısa"
 
-#: c-decl.c:3375 cp/decl.c:6900
-msgid "`long long long' is too long for GCC"
-msgstr "`long long long' GCC için çok uzun"
-
-#: c-decl.c:3380
-msgid "ISO C90 does not support `long long'"
-msgstr "ISO C90 `long long'u desteklemez"
-
-#: c-decl.c:3389 c-decl.c:3392 cp/decl.c:6905
-#, c-format
-msgid "duplicate `%s'"
-msgstr "`%s' yinelenmiş"
-
-#: c-decl.c:3402 cp/decl.c:6911
-msgid "`__thread' before `extern'"
-msgstr "`extern' öncesinde `__thread'"
-
-#: c-decl.c:3404 cp/decl.c:6913
-msgid "`__thread' before `static'"
-msgstr "`static' öncesinde `__thread'"
-
-#: c-decl.c:3412 cp/decl.c:6940
-#, c-format
-msgid "two or more data types in declaration of `%s'"
-msgstr "`%s'in bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
-
-#: c-decl.c:3432 cp/decl.c:6945
-#, c-format
-msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type"
-msgstr "`%s' bir typedef veya yerleşik veri türü olarak hatalı"
-
-#: c-decl.c:3471
-#, c-format
-msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'"
+#: c-decl.c:3802
+#, fuzzy
+msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
 msgstr "`%s' bildiriminde tür `int'e öntanımlı"
 
-#: c-decl.c:3500
-#, c-format
-msgid "both long and short specified for `%s'"
-msgstr "`%s' için hem long hem de short belirtilmiş"
-
-#: c-decl.c:3504 cp/decl.c:7045
-#, c-format
-msgid "long or short specified with char for `%s'"
-msgstr "`%s' için long veya short ile char türü değer belirtilmiş"
-
-#: c-decl.c:3511 cp/decl.c:7049
-#, c-format
-msgid "long or short specified with floating type for `%s'"
-msgstr "`%s' için long veya short ile gerçel sayı değer belirtilmiş"
-
-#: c-decl.c:3514
-msgid "the only valid combination is `long double'"
-msgstr "tek geçerli bileşim long double'dır"
-
-#: c-decl.c:3520
-#, c-format
-msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
-msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
-
-#: c-decl.c:3522 cp/decl.c:7038
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "`%s' için long, short, signed ya da unsigned geçersiz"
-
-#: c-decl.c:3528 cp/decl.c:7058
-#, c-format
-msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'"
-msgstr "`%s' için long, short, signed ya da unsigned geçersizce kullanılmış"
-
-#: c-decl.c:3546 cp/decl.c:7079
-#, c-format
-msgid "complex invalid for `%s'"
-msgstr "`%s' için karmaşık geçersizlik"
-
-#: c-decl.c:3588
-msgid "ISO C90 does not support complex types"
-msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
-
-#: c-decl.c:3600
-msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'"
-msgstr "ISO C salt `complex'i `double complex' anlamında desteklemez"
-
-#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3618
-msgid "ISO C does not support complex integer types"
-msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
-
-#: c-decl.c:3648 c-decl.c:4115 cp/decl.c:7671
-msgid "duplicate `const'"
+#: c-decl.c:3830
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<const%>"
 msgstr "`const' yinelenmiş"
 
-#: c-decl.c:3650 c-decl.c:4119 cp/decl.c:7675
-msgid "duplicate `restrict'"
+#: c-decl.c:3832
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<restrict%>"
 msgstr "`restrict' yinelenmiş"
 
-#: c-decl.c:3652 c-decl.c:4117 cp/decl.c:7673
-msgid "duplicate `volatile'"
+#: c-decl.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<volatile%>"
 msgstr "`volatile' yinelenmiş"
 
-#: c-decl.c:3681 cp/decl.c:7242
-#, c-format
-msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'"
-msgstr "`%s' bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı"
-
-#: c-decl.c:3691
-msgid "function definition declared `auto'"
+#: c-decl.c:3853
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<auto%>"
 msgstr "işlev tanımı `auto' olarak bildirildi"
 
-#: c-decl.c:3693
-msgid "function definition declared `register'"
+#: c-decl.c:3855
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<register%>"
 msgstr "işlev tanımı `register' olarak bildirildi"
 
-#: c-decl.c:3695
-msgid "function definition declared `typedef'"
+#: c-decl.c:3857
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<typedef%>"
 msgstr "işlev tanımı `typedef' olarak bildirildi"
 
-#: c-decl.c:3697
-msgid "function definition declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3859
+#, fuzzy
+msgid "function definition declared %<__thread%>"
 msgstr "işlev tanımı `__thread' olarak bildirildi"
 
-#: c-decl.c:3710
-#, c-format
-msgid "storage class specified for structure field `%s'"
+#: c-decl.c:3875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for structure field %qs"
 msgstr "`%s' yapı alan için saklama sınıfı belirtildi"
 
-#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7287
-#, c-format
-msgid "storage class specified for parameter `%s'"
+#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for parameter %qs"
 msgstr "`%s' parametresi için saklama sınıfı belirtildi"
 
-#: c-decl.c:3717 cp/decl.c:7289
+#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
 msgid "storage class specified for typename"
 msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
 
-#: c-decl.c:3729 cp/decl.c:7304
-#, c-format
-msgid "`%s' initialized and declared `extern'"
+#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
+#, fuzzy
+msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
 msgstr "`%s' ilklendirildikten sonra `extern' olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:3731 cp/decl.c:7307
-#, c-format
-msgid "`%s' has both `extern' and initializer"
+#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
+#, fuzzy
+msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
 msgstr "`%s' hem `extern' olarak bildirilmiş hem de öndeğer almış"
 
-#: c-decl.c:3736
-#, c-format
-msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'"
+#: c-decl.c:3902
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
 msgstr "`%s' için dosya etki alanı bildirimi `auto' belirtiyor"
 
-#: c-decl.c:3741 cp/decl.c:7311
-#, c-format
-msgid "nested function `%s' declared `extern'"
+#: c-decl.c:3904
+#, fuzzy
+msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
+msgstr "`%s' için dosya etki alanı bildirimi `auto' belirtiyor"
+
+#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
+#, fuzzy
+msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
 msgstr "yuvalanmış işlev `%s' `extern' olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:3747 cp/decl.c:7321
-#, c-format
-msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'"
+#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
+#, fuzzy
+msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
 msgstr "`%s' işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve `__thread' bildirimli"
 
 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
 #. array type which is converted to pointer type)
 #. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:3786 c-decl.c:3979
+#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
 msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
 
-#: c-decl.c:3830
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of voids"
+#: c-decl.c:3999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of voids"
 msgstr "`%s' void'ler dizisi olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:3836
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' as array of functions"
+#: c-decl.c:4005
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs as array of functions"
 msgstr "`%s' işlevler dizisi olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:3841
+#: c-decl.c:4010
 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
 
-#: c-decl.c:3860
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' has non-integer type"
+#: c-decl.c:4030
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs has non-integer type"
 msgstr "`%s' dizisinin boyutu tamsayı değil"
 
-#: c-decl.c:3865
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
 msgstr "ISO C sıfır boyutlu `%s' dizisini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:3872
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is negative"
+#: c-decl.c:4042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is negative"
 msgstr "`%s' dizisinin boyutu negatif"
 
-#: c-decl.c:3885
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated"
+#: c-decl.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
 msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu `%s' dizisini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:3888
-#, c-format
-msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'"
+#: c-decl.c:4060
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
 msgstr "ISO C90 değişken boyutlu `%s' dizisini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:3918 c-decl.c:4142 cp/decl.c:7850
-#, c-format
-msgid "size of array `%s' is too large"
+#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of array %qs is too large"
 msgstr "`%s' dizisinin boyutu çok büyük"
 
-#: c-decl.c:3944
+#: c-decl.c:4106
 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
 msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
 
-#: c-decl.c:3954
+#: c-decl.c:4115
 msgid "array type has incomplete element type"
 msgstr "dizi türü içi boş öğe türü içeriyor"
 
-#: c-decl.c:4009 cp/decl.c:7442
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning a function"
+#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning a function"
 msgstr "`%s' bir işlevle sonuçlanan bir işlev olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4014 cp/decl.c:7447
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as function returning an array"
+#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as function returning an array"
 msgstr "`%s' bir dizi ile sonuçlanan bir işlev olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4038
-msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
-msgstr "ISO C nitelemeli 'void' işlev dönüş türünü yasaklar"
+#: c-decl.c:4199
+#, fuzzy
+msgid "function definition has qualified void return type"
+msgstr "nitelikli tür `%T' tanımı geçersiz"
 
-#: c-decl.c:4042
+#: c-decl.c:4201
 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
 msgstr "tür niteleyicileri işlev dönen türünde yok sayıldı"
 
-#: c-decl.c:4071 c-decl.c:4157 c-decl.c:4281 c-decl.c:4367
+#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
 msgid "ISO C forbids qualified function types"
 msgstr "ISO C nitelemeli işlev türlerini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:4111 cp/decl.c:7667
-msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
-msgstr "gösterici bildirimi içinde geçersiz tür değiştirici"
+#: c-decl.c:4282
+#, fuzzy
+msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
+msgstr "%J `inline' bildirilmiş '%D' değişkeni"
 
-#: c-decl.c:4192
+#: c-decl.c:4312
 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
 msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' işlev türlerini yasaklar"
 
-#: c-decl.c:4212
-#, c-format
-msgid "variable or field `%s' declared void"
+#: c-decl.c:4332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qs declared void"
 msgstr "`%s' değişkeni ya da alanı void olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4245
+#: c-decl.c:4361
 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
 msgstr "parametre dizisi bildirimindeki özellikler yoksayıldı"
 
-#: c-decl.c:4270
-msgid "invalid type modifier within array declarator"
-msgstr "dizi bildirimi içinde geçersiz tür değiştirici"
+#: c-decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
+msgstr "parametre \"%D\" void olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4315
-#, c-format
-msgid "field `%s' declared as a function"
+#: c-decl.c:4409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs declared as a function"
 msgstr "`%s' alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4321
-#, c-format
-msgid "field `%s' has incomplete type"
+#: c-decl.c:4415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs has incomplete type"
 msgstr "`%s' alanı tamamlanmamış türde"
 
-#: c-decl.c:4347 c-decl.c:4349 c-decl.c:4351 c-decl.c:4358
-#, c-format
-msgid "invalid storage class for function `%s'"
+#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid storage class for function %qs"
 msgstr "`%s' işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
 
-#: c-decl.c:4373
-msgid "`noreturn' function returns non-void value"
+#: c-decl.c:4461
+#, fuzzy
+msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
 msgstr "`noreturn' işlevinin sonucu void değil"
 
-#: c-decl.c:4388
-msgid "cannot inline function `main'"
+#: c-decl.c:4489
+#, fuzzy
+msgid "cannot inline function %<main%>"
 msgstr "`main' özümlenen işlev olamaz"
 
-#: c-decl.c:4442
-msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'"
+#: c-decl.c:4546
+#, fuzzy
+msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
 msgstr "evvelce `static' bildirilmiş değişken `extern' olarak yeniden bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4451
-msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'"
+#: c-decl.c:4555
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
 msgstr "%J `inline' bildirilmiş '%D' değişkeni"
 
 #. A mere warning is sure to result in improper semantics
 #. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
-#: c-decl.c:4479 cp/decl.c:5972
+#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
 msgid "thread-local storage not supported for this target"
 msgstr "bu hedefte yerel evreli saklama desteklenmiyor"
 
-#: c-decl.c:4540 c-decl.c:5506
-msgid "function declaration isn't a prototype"
+#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
+#, fuzzy
+msgid "function declaration isn%'t a prototype"
 msgstr "işlev bildirimi bir prototip değil"
 
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4656
 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
 msgstr "işlev bildiriminde (türleri belirtmeksizin) parametre isimleri"
 
-#: c-decl.c:4574
-#, c-format
-msgid "parameter `%s' has incomplete type"
-msgstr "`%s' parametresi tamamlanmamış türde"
+#: c-decl.c:4689
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
+msgstr "%J parametre \"%D\" tamamlanmamış türde"
 
-#: c-decl.c:4577
-msgid "parameter has incomplete type"
-msgstr "parametre tamamlanmamış türde"
+#: c-decl.c:4692
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
+msgstr "%J parametre \"%D\" tamamlanmamış türde"
+
+#: c-decl.c:4701
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
+msgstr "%J parametre \"%D\" tamamlanmamış türde"
+
+#: c-decl.c:4704
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %u has void type"
+msgstr "%J parametre \"%D\" tamamlanmamış türde"
 
-#: c-decl.c:4626
-msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified"
+#: c-decl.c:4761
+#, fuzzy
+msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
 msgstr "tek parametre olarak \"void\" yeterli olmayabilir"
 
-#: c-decl.c:4647
-msgid "\"void\" must be the only parameter"
+#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "%<void%> must be the only parameter"
 msgstr "\"void\" tek parametre olmalıdır"
 
-#: c-decl.c:4664
-msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration"
+#: c-decl.c:4793
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
 msgstr "%J `%D' parametresi tam bir ilerletme bildirimi"
 
-#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4692
-#, c-format
-msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list"
+#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
+#: c-decl.c:4839
+#, fuzzy
+msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
 msgstr "\"%s %s\" parametre listesinin içinde bildirilmiş"
 
 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4696
+#: c-decl.c:4843
 #, c-format
 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
 msgstr "anonim %s parametre listesinin içinde bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:4700
+#: c-decl.c:4848
 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
 msgstr "O sadece bu tanımın ya da bildirimin kapsamında, sizin istediğiniz bu olmayabilir"
 
-#: c-decl.c:4785
-#, c-format
-msgid "redefinition of `union %s'"
+#: c-decl.c:4981
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<union %s%>"
 msgstr "`union %s' tekrar tanımlanmış"
 
-#: c-decl.c:4787
-#, c-format
-msgid "redefinition of `struct %s'"
+#: c-decl.c:4983
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %<struct %s%>"
 msgstr "`struct %s' tekrar tanımlanmış"
 
-#: c-decl.c:4855 cp/decl.c:3548
-msgid "declaration does not declare anything"
-msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
+#: c-decl.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
+msgstr "`%s' içiçe yeniden tanımlanmış"
 
-#: c-decl.c:4900 c-decl.c:4916
-msgid "%Jduplicate member '%D'"
-msgstr "%J yinelenmiş üye `%D'"
+#: c-decl.c:4991
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
+msgstr "`%s' içiçe yeniden tanımlanmış"
 
-#: c-decl.c:4950 c-decl.c:4953
-#, c-format
-msgid "%s defined inside parms"
-msgstr "%s parametrelerin içinde tanımlanmış"
+#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
+msgid "declaration does not declare anything"
+msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954 c-decl.c:4965
-msgid "union"
-msgstr "birleşik yapı"
+#: c-decl.c:5067
+#, fuzzy
+msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
+msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
 
-#: c-decl.c:4951 c-decl.c:4954
-msgid "structure"
-msgstr "yapı"
+#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
+#, fuzzy
+msgid "%Jduplicate member %qD"
+msgstr "%J yinelenmiş üye `%D'"
 
-#: c-decl.c:4964
-#, c-format
-msgid "%s has no %s"
-msgstr "%s %s içermiyor"
+#: c-decl.c:5165
+#, fuzzy
+msgid "union has no named members"
+msgstr "isimli üyeleri yok"
 
-#: c-decl.c:4965
-msgid "struct"
-msgstr "yapı"
+#: c-decl.c:5167
+#, fuzzy
+msgid "union has no members"
+msgstr "üyesiz anonim birleşik yapı"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "named members"
+#: c-decl.c:5172
+#, fuzzy
+msgid "struct has no named members"
 msgstr "isimli üyeleri yok"
 
-#: c-decl.c:4966
-msgid "members"
-msgstr "üyeleri yok"
-
-#: c-decl.c:5005
-#, c-format
-msgid "nested redefinition of `%s'"
-msgstr "`%s' içiçe yeniden tanımlanmış"
+#: c-decl.c:5174
+#, fuzzy
+msgid "struct has no members"
+msgstr "yıkıcılar parametre almaz"
 
-#: c-decl.c:5026
+#: c-decl.c:5231
 msgid "%Jflexible array member in union"
 msgstr "%J union içinde esnek dizi üye"
 
-#: c-decl.c:5031
+#: c-decl.c:5236
 msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
 msgstr "%J yapının son üyesi olmayan esnek dizi"
 
-#: c-decl.c:5036
+#: c-decl.c:5241
 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
 msgstr "%J başka türlü boş yapı içinde esnek dizi"
 
-#: c-decl.c:5043
+#: c-decl.c:5248
 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
 msgstr "%J esnek dizi üyeli yapının geçersiz kullanımı"
 
-#: c-decl.c:5138
+#: c-decl.c:5353
 msgid "union cannot be made transparent"
 msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
 
+#: c-decl.c:5418
+#, fuzzy
+msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
+msgstr "`%s' içiçe yeniden tanımlanmış"
+
 #. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5207
-#, c-format
-msgid "redeclaration of `enum %s'"
+#: c-decl.c:5425
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
 msgstr "`enum %s' yeniden bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:5238
-msgid "enum defined inside parms"
-msgstr "enum parametrelerin içinde tanımlanmış"
-
-#: c-decl.c:5271
+#: c-decl.c:5488
 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
 msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayının kapsamını aşıyor."
 
-#: c-decl.c:5374
-#, c-format
-msgid "enumerator value for `%s' not integer constant"
+#: c-decl.c:5505
+msgid "specified mode too small for enumeral values"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:5604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
 msgstr "`%s' için değer tamsayı sabit değil"
 
-#: c-decl.c:5387
+#: c-decl.c:5621
 msgid "overflow in enumeration values"
 msgstr "sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
 
-#: c-decl.c:5392
-msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'"
+#: c-decl.c:5626
+#, fuzzy
+msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
 msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini `int' kapsamında sınırlar"
 
-#: c-decl.c:5468
+#: c-decl.c:5702
 msgid "return type is an incomplete type"
 msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
 
-#: c-decl.c:5476
-msgid "return type defaults to `int'"
+#: c-decl.c:5710
+#, fuzzy
+msgid "return type defaults to %<int%>"
 msgstr "dönen tür `int'e öntanımlı"
 
-#: c-decl.c:5512
-msgid "%Jno previous prototype for '%D'"
+#: c-decl.c:5739
+#, fuzzy
+msgid "%Jno previous prototype for %qD"
 msgstr "%J `%D' için önceki prototip yok"
 
-#: c-decl.c:5518
-msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition"
+#: c-decl.c:5745
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
 msgstr "%J `%D' tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
 
-#: c-decl.c:5525
-msgid "%Jno previous declaration for '%D'"
+#: c-decl.c:5752
+#, fuzzy
+msgid "%Jno previous declaration for %qD"
 msgstr "%J `%D' için evvelce bildirim yok"
 
-#: c-decl.c:5531
-msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition"
+#: c-decl.c:5758
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
 msgstr "%J `%D' tanımından önce bildirimsiz kullanılmış"
 
-#: c-decl.c:5567 c-decl.c:6073
-msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'"
+#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
+#, fuzzy
+msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
 msgstr "%J `%D' için dönen tür `int' değil"
 
-#: c-decl.c:5582
-msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'"
+#: c-decl.c:5806
+#, fuzzy
+msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
 msgstr "%J `%D' için ilk argüman `int' olmalıydı"
 
-#: c-decl.c:5591
-msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'"
+#: c-decl.c:5815
+#, fuzzy
+msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
 msgstr "%J `%D' için ikinci argüman `char **' olmalıydı"
 
-#: c-decl.c:5600
-msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'"
+#: c-decl.c:5824
+#, fuzzy
+msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
 msgstr "%J `%D' için üçüncü argüman mümkünse `char **' olmalıydı"
 
-#: c-decl.c:5610
-msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments"
+#: c-decl.c:5834
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
 msgstr "%J `%D' ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
 
-#: c-decl.c:5613
-msgid "%J'%D' is normally a non-static function"
+#: c-decl.c:5837
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD is normally a non-static function"
 msgstr "%J `%D' normalde bir static olmayan işlev"
 
-#: c-decl.c:5669
+#: c-decl.c:5883
 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
 msgstr "%J prototipli işlev tanımında eski tarz parametre bildirimi"
 
-#: c-decl.c:5683
+#: c-decl.c:5896
+#, fuzzy
+msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
+msgstr "geleneksel C, ISO C tarzı işlev tanımlarına izin vermez"
+
+#: c-decl.c:5908
 msgid "%Jparameter name omitted"
 msgstr "%J parametre ismi atlandı"
 
-#: c-decl.c:5758
+#: c-decl.c:5948
+#, fuzzy
+msgid "%Jold-style function definition"
+msgstr "işlev tanımında saf belirteç"
+
+#: c-decl.c:5956
 msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
 msgstr "%J parametre ismi parametre listesinde yok"
 
-#: c-decl.c:5768
-msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter"
+#: c-decl.c:5967
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
 msgstr "%J \"%D\" bir parametre olarak bildirilmemiş"
 
-#: c-decl.c:5773
-msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\""
+#: c-decl.c:5972
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
 msgstr "%J \"%D\" isimli çok sayıda parametre"
 
-#: c-decl.c:5781
-msgid "%Jparameter \"%D\" declared void"
+#: c-decl.c:5980
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
 msgstr "parametre \"%D\" void olarak bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:5796 c-decl.c:5798
-msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\""
+#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
+#, fuzzy
+msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
 msgstr "%J \"%D\" türü öntanımlı olarak `int'"
 
-#: c-decl.c:5812
-msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type"
+#: c-decl.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
 msgstr "%J parametre \"%D\" tamamlanmamış türde"
 
-#: c-decl.c:5818
-msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter"
+#: c-decl.c:6022
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
 msgstr "%J parametre `%D' için bildirim var ama böyle bir parametre yok"
 
-#: c-decl.c:5870
-msgid "number of arguments doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6072
+#, fuzzy
+msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
 msgstr "argümanların sayısı prototiple uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:5871 c-decl.c:5902 c-decl.c:5909
+#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
 msgid "%Hprototype declaration"
 msgstr "%Hprototip bildirimi"
 
-#: c-decl.c:5900
-msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6101
+#, fuzzy
+msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "yükseltgenmiş argüman \"%D\" prototiple uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:5908
-msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype"
+#: c-decl.c:6109
+#, fuzzy
+msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
 msgstr "\"%D\" argümanı prototiple uyumsuz"
 
-#: c-decl.c:6105 cp/decl.c:10954
+#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
 msgid "no return statement in function returning non-void"
 msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
 
-#: c-decl.c:6112
+#: c-decl.c:6314
 msgid "this function may return with or without a value"
 msgstr "bu işlev bir değerle dönebileceği gibi dönmeyebilir de"
 
 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
 #. allow it.
-#: c-decl.c:6211
-msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode"
+#: c-decl.c:6403
+#, fuzzy
+msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
 msgstr "`for' döngüsünün ilk bildirimi C99 kipinin dışında kullanılmış"
 
-#: c-decl.c:6235
-#, c-format
-msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%J `for' döngüsü ilk bildirimi içinde `static' değişken `%D' bildirimi"
+
+#: c-decl.c:6435
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
+msgstr "%J `for' döngüsü ilk bildirimi içinde `extern' değişken `%D' bildirimi"
+
+#: c-decl.c:6440
+#, fuzzy
+msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`struct %s' `for' döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:6238
-#, c-format
-msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6444
+#, fuzzy
+msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`union %s' `for' döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:6241
-#, c-format
-msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6448
+#, fuzzy
+msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "`enum %s' `for' döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
 
-#: c-decl.c:6249
-msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
+#: c-decl.c:6452
+#, fuzzy
+msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
 msgstr "%J `for' döngüsü ilk bildirimi içinde değişken olmayan `%D' bildirimi"
 
-#: c-decl.c:6252
-msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "%J `for' döngüsü ilk bildirimi içinde `static' değişken `%D' bildirimi"
+#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate %qs"
+msgstr "`%s' yinelenmiş"
 
-#: c-decl.c:6255
-msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration"
-msgstr "%J `for' döngüsü ilk bildirimi içinde `extern' değişken `%D' bildirimi"
+#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
+#, fuzzy
+msgid "two or more data types in declaration specifiers"
+msgstr "`%s'in bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
+
+#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
+#, fuzzy
+msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
+msgstr "`long long long' GCC için çok uzun"
+
+#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
+msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6787
+#, fuzzy
+msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C90 `long long'u desteklemez"
+
+#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem long hem de short belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem long hem de short belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem long hem de short belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem long hem de short belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
+#, fuzzy
+msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem long hem de short belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
+msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
+msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
+msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
+msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
+msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
+#, fuzzy
+msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
+#, fuzzy
+msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş"
+
+#: c-decl.c:6875
+msgid "ISO C90 does not support complex types"
+msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
+
+#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
+msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
+msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7019
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
+msgstr "`%s' bir typedef veya yerleşik veri türü olarak hatalı"
+
+#: c-decl.c:7051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not at beginning of declaration"
+msgstr "`%s' bildirimin başlangıcında değil"
+
+#: c-decl.c:7066
+msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7068
+msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7070
+msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
+msgstr ""
+
+#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
+msgstr "`extern' öncesinde `__thread'"
+
+#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
+#, fuzzy
+msgid "%<__thread%> before %<static%>"
+msgstr "`static' öncesinde `__thread'"
+
+#: c-decl.c:7106
+#, fuzzy
+msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
+msgstr "`%s' bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı"
+
+#: c-decl.c:7113
+msgid "%<__thread%> used with %qs"
+msgstr ""
 
-#: c-decl.c:6568
-msgid "%Jredefinition of global '%D'"
-msgstr "%J global `%D'in yeniden tanımı"
+#: c-decl.c:7167
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
+msgstr "ISO C salt `complex'i `double complex' anlamında desteklemez"
+
+#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
+msgid "ISO C does not support complex integer types"
+msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
 
-#: c-decl.c:6569
-msgid "%J'%D' previously defined here"
-msgstr "%J `%D' evvelce burada tanımlanmış"
+#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF used but never defined"
+msgstr "%J `%F' tanımlanmadan kullanılmış"
 
-#: c-format.c:94 c-format.c:210
+#: c-format.c:96 c-format.c:209
 msgid "format string has invalid operand number"
 msgstr "biçim dizgesi geçersiz sayıda terim içeriyor"
 
-#: c-format.c:111
+#: c-format.c:113
 msgid "function does not return string type"
 msgstr "işlev dizge veri türü ile dönmüyor"
 
-#: c-format.c:140
-msgid "format string arg not a string type"
+#: c-format.c:142
+#, fuzzy
+msgid "format string argument not a string type"
 msgstr "biçim belirtecinin argümanı bir dizge değil"
 
 #: c-format.c:190
 msgid "unrecognized format specifier"
 msgstr "anlaşılmayan biçim belirteci"
 
-#: c-format.c:203
-#, c-format
-msgid "`%s' is an unrecognized format function type"
+#: c-format.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is an unrecognized format function type"
 msgstr "`%s' biçim işlevi türü bilinmiyor"
 
-#: c-format.c:216
-msgid "'...' has invalid operand number"
+#: c-format.c:215
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> has invalid operand number"
 msgstr "'...' geçersiz sayıda terim içeriyor"
 
-#: c-format.c:224
-msgid "format string arg follows the args to be formatted"
+#: c-format.c:222
+#, fuzzy
+msgid "format string argument follows the args to be formatted"
 msgstr "biçim dizgesi argümanını biçimlendirilecek argümanlar izler"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "` ' flag"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "' ' flag"
 msgstr "` ' bayrağı"
 
-#: c-format.c:565 c-format.c:589
-msgid "the ` ' printf flag"
-msgstr "` ' printf bayrağı"
+#: c-format.c:345 c-format.c:369
+#, fuzzy
+msgid "the ' ' printf flag"
+msgstr "`'' printf bayrağı"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683
-msgid "`+' flag"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "'+' flag"
 msgstr "`+' bayrağı"
 
-#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627
-msgid "the `+' printf flag"
-msgstr "`+' printf bayrağı"
+#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
+#, fuzzy
+msgid "the '+' printf flag"
+msgstr "`'' printf bayrağı"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659
-msgid "`#' flag"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "'#' flag"
 msgstr "`#' bayrağı"
 
-#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628
-msgid "the `#' printf flag"
-msgstr "`#' printf bayrağı"
+#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
+#, fuzzy
+msgid "the '#' printf flag"
+msgstr "`'' printf bayrağı"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657
-msgid "`0' flag"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "'0' flag"
 msgstr "`0' bayrağı"
 
-#: c-format.c:568 c-format.c:592
-msgid "the `0' printf flag"
-msgstr "`0' printf bayrağı"
+#: c-format.c:348 c-format.c:372
+#, fuzzy
+msgid "the '0' printf flag"
+msgstr "`'' printf bayrağı"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686
-msgid "`-' flag"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "'-' flag"
 msgstr "`-' bayrağı"
 
-#: c-format.c:569 c-format.c:593
-msgid "the `-' printf flag"
-msgstr "`-' printf bayrağı"
+#: c-format.c:349 c-format.c:373
+#, fuzzy
+msgid "the '-' printf flag"
+msgstr "`'' printf bayrağı"
 
-#: c-format.c:570 c-format.c:640
-msgid "`'' flag"
+#: c-format.c:350 c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "''' flag"
 msgstr "`'' bayrağı"
 
-#: c-format.c:570
-msgid "the `'' printf flag"
+#: c-format.c:350
+#, fuzzy
+msgid "the ''' printf flag"
 msgstr "`'' printf bayrağı"
 
-#: c-format.c:571 c-format.c:641
-msgid "`I' flag"
-msgstr "`I' bayrağı"
+#: c-format.c:351 c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "'I' flag"
+msgstr "`'' bayrağı"
 
-#: c-format.c:571
-msgid "the `I' printf flag"
+#: c-format.c:351
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' printf flag"
 msgstr "`I' printf bayrağı"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687
-#: c-format.c:1802
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
+#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width"
 msgstr "alan uzunluğu"
 
-#: c-format.c:572 c-format.c:594
+#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
 msgid "field width in printf format"
 msgstr "alan genişliği printf biçiminde"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision"
 msgstr "duyarlık"
 
-#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629
+#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
 msgid "precision in printf format"
 msgstr "hassasiyet printf biçiminde"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
+#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier"
 msgstr "uzunluk değiştirici"
 
-#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630
+#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
+#: config/sol2-c.c:47
 msgid "length modifier in printf format"
 msgstr "uzunluk değiştirici printf biçiminde"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "'q' flag"
+msgstr "`'' bayrağı"
+
+#: c-format.c:398 c-format.c:410
+#, fuzzy
+msgid "the 'q' diagnostic flag"
+msgstr "`'' printf bayrağı"
+
+#: c-format.c:418
 msgid "assignment suppression"
 msgstr "atama engelleme"
 
-#: c-format.c:636
+#: c-format.c:418
 msgid "the assignment suppression scanf feature"
 msgstr "atama engelleyen scanf özelliği"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "`a' flag"
-msgstr "`a' bayrağı"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "'a' flag"
+msgstr "`'' bayrağı"
 
-#: c-format.c:637
-msgid "the `a' scanf flag"
-msgstr "`a' scanf bayrağı"
+#: c-format.c:419
+#, fuzzy
+msgid "the 'a' scanf flag"
+msgstr "`'' scanf bayrağı"
 
-#: c-format.c:638
+#: c-format.c:420
 msgid "field width in scanf format"
 msgstr "scanf biçiminde alan genişliği"
 
-#: c-format.c:639
+#: c-format.c:421
 msgid "length modifier in scanf format"
 msgstr "scanf biçiminde uzunluk değiştirici"
 
-#: c-format.c:640
-msgid "the `'' scanf flag"
+#: c-format.c:422
+#, fuzzy
+msgid "the ''' scanf flag"
 msgstr "`'' scanf bayrağı"
 
-#: c-format.c:641
-msgid "the `I' scanf flag"
+#: c-format.c:423
+#, fuzzy
+msgid "the 'I' scanf flag"
 msgstr "`I' scanf bayrağı"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "`_' flag"
-msgstr "`_' bayrağı"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "'_' flag"
+msgstr "`'' bayrağı"
 
-#: c-format.c:655
-msgid "the `_' strftime flag"
+#: c-format.c:437
+#, fuzzy
+msgid "the '_' strftime flag"
 msgstr "`_' strftime bayrağı"
 
-#: c-format.c:656
-msgid "the `-' strftime flag"
+#: c-format.c:438
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strftime flag"
 msgstr "`-' strftime bayrağı"
 
-#: c-format.c:657
-msgid "the `0' strftime flag"
+#: c-format.c:439
+#, fuzzy
+msgid "the '0' strftime flag"
 msgstr "`0' strftime bayrağı"
 
-#: c-format.c:658 c-format.c:682
-msgid "`^' flag"
-msgstr "`^' bayrağı"
+#: c-format.c:440 c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "'^' flag"
+msgstr "`'' bayrağı"
 
-#: c-format.c:658
-msgid "the `^' strftime flag"
+#: c-format.c:440
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strftime flag"
 msgstr "`^' strftime bayrağı"
 
-#: c-format.c:659
-msgid "the `#' strftime flag"
+#: c-format.c:441
+#, fuzzy
+msgid "the '#' strftime flag"
 msgstr "`#' strftime bayrağı"
 
-#: c-format.c:660
+#: c-format.c:442
 msgid "field width in strftime format"
 msgstr "strftime biçiminde alan genişliği"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "`E' modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "'E' modifier"
 msgstr "`E' değiştirici"
 
-#: c-format.c:661
-msgid "the `E' strftime modifier"
+#: c-format.c:443
+#, fuzzy
+msgid "the 'E' strftime modifier"
 msgstr "`E' strftime değiştirici"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "`O' modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "'O' modifier"
 msgstr "`O' değiştirici"
 
-#: c-format.c:662
-msgid "the `O' strftime modifier"
+#: c-format.c:444
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' strftime modifier"
 msgstr "`O' strftime değiştirici"
 
-#: c-format.c:663
-msgid "the `O' modifier"
+#: c-format.c:445
+#, fuzzy
+msgid "the 'O' modifier"
 msgstr "`O' değiştirici"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character"
 msgstr "dolgu karakteri"
 
-#: c-format.c:681
+#: c-format.c:463
 msgid "fill character in strfmon format"
 msgstr "strfmon biçiminde dolgu karakteri"
 
-#: c-format.c:682
-msgid "the `^' strfmon flag"
+#: c-format.c:464
+#, fuzzy
+msgid "the '^' strfmon flag"
 msgstr "`^' strfmon bayrağı"
 
-#: c-format.c:683
-msgid "the `+' strfmon flag"
+#: c-format.c:465
+#, fuzzy
+msgid "the '+' strfmon flag"
 msgstr "`+' strfmon bayrağı"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "`(' flag"
-msgstr "`(' bayrağı"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "'(' flag"
+msgstr "`'' bayrağı"
 
-#: c-format.c:684
-msgid "the `(' strfmon flag"
+#: c-format.c:466
+#, fuzzy
+msgid "the '(' strfmon flag"
 msgstr "`(' strfmon bayrağı"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "`!' flag"
-msgstr "`!' bayrağı"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "'!' flag"
+msgstr "`'' bayrağı"
 
-#: c-format.c:685
-msgid "the `!' strfmon flag"
+#: c-format.c:467
+#, fuzzy
+msgid "the '!' strfmon flag"
 msgstr "`!' strfmon bayrağı"
 
-#: c-format.c:686
-msgid "the `-' strfmon flag"
+#: c-format.c:468
+#, fuzzy
+msgid "the '-' strfmon flag"
 msgstr "`-' strfmon bayrağı"
 
-#: c-format.c:687
+#: c-format.c:469
 msgid "field width in strfmon format"
 msgstr "strfmon biçiminde alan genişliği"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision"
 msgstr "sol taraf duyarlığı"
 
-#: c-format.c:688
+#: c-format.c:470
 msgid "left precision in strfmon format"
 msgstr "strfmon biçiminde sol taraf hassasiyeti"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision"
 msgstr "sağ taraf duyarlığı"
 
-#: c-format.c:689
+#: c-format.c:471
 msgid "right precision in strfmon format"
 msgstr "strfmon biçiminde sağ taraf hassasiyeti"
 
-#: c-format.c:690
+#: c-format.c:472
 msgid "length modifier in strfmon format"
 msgstr "strfmon biçiminde uzunluk değiştirici"
 
-#: c-format.c:1107
-#, c-format
-msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute"
+#: c-format.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
 msgstr "işlev, `%s' biçim özniteliği için olası aday olabilir"
 
-#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212
+#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
 msgid "missing $ operand number in format"
 msgstr "biçim dizgesi içinde $ teriminde numara eksik"
 
-#: c-format.c:1254
+#: c-format.c:961
 #, c-format
 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
 msgstr "%s  %%n$ terim numaralama biçimlerini desteklemez"
 
-#: c-format.c:1261
+#: c-format.c:968
 msgid "operand number out of range in format"
 msgstr "biçim dizgesi içindeki terim numarası kapsamdışı"
 
-#: c-format.c:1284
+#: c-format.c:991
 #, c-format
 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
 msgstr "%d. biçim argümanı %s biçiminde birden fazla kullanılmış"
 
-#: c-format.c:1331
+#: c-format.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "$ operand number used after format without operand number"
+msgstr "terim numarası argüman almayan biçim için belirtilmiş"
+
+#: c-format.c:1053
 #, c-format
 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
 msgstr "%d. biçim argümanı $ tarzı biçimde %d. argümandan önce kullanılmamış"
 
-#: c-format.c:1429
+#: c-format.c:1148
 msgid "format not a string literal, format string not checked"
 msgstr "biçim bir dizge sabit değil, biçim dizgesi denetlenmedi"
 
-#: c-format.c:1443
+#: c-format.c:1162
 msgid "format not a string literal and no format arguments"
 msgstr "biçim bir dizge sabit değil ve biçim argümanları yok"
 
-#: c-format.c:1445
+#: c-format.c:1164
 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
 msgstr "biçim bir dizge sabit değil, argüman türleri denetlenmedi"
 
-#: c-format.c:1458
+#: c-format.c:1177
 msgid "too many arguments for format"
 msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
 
-#: c-format.c:1461
+#: c-format.c:1180
 msgid "unused arguments in $-style format"
 msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
 
-#: c-format.c:1464
+#: c-format.c:1183
 #, c-format
 msgid "zero-length %s format string"
 msgstr "sıfır uzunluklu %s biçim dizgesi"
 
-#: c-format.c:1468
+#: c-format.c:1187
 msgid "format is a wide character string"
 msgstr "biçim bir geniş karakter dizgesi"
 
-#: c-format.c:1471
+#: c-format.c:1190
 msgid "unterminated format string"
 msgstr "sonlandırılmamış biçim dizgesi"
 
-#: c-format.c:1681
-msgid "embedded `\\0' in format"
+#: c-format.c:1400
+#, fuzzy
+msgid "embedded %<\\0%> in format"
 msgstr "biçim içinde gömülü `\\0'"
 
-#: c-format.c:1696
-#, c-format
-msgid "spurious trailing `%%' in format"
+#: c-format.c:1415
+#, fuzzy
+msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
 msgstr "biçim sahte `%%' ile başlıyor"
 
-#: c-format.c:1735 c-format.c:1972
+#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
 #, c-format
 msgid "repeated %s in format"
 msgstr "biçim içinde %s yinelenmiş"
 
-#: c-format.c:1748
+#: c-format.c:1472
 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
 msgstr "strfmon biçiminin sonunda dolgu karakteri eksik"
 
-#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219
+#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
 msgid "too few arguments for format"
 msgstr "biçim için argüman sayısı yetersiz"
 
-#: c-format.c:1828
+#: c-format.c:1557
 #, c-format
 msgid "zero width in %s format"
 msgstr "%s biçiminde sıfır uzunluk"
 
-#: c-format.c:1847
+#: c-format.c:1575
 #, c-format
 msgid "empty left precision in %s format"
 msgstr "%s biçiminde sol taraf hassasiyeti boş"
 
-#: c-format.c:1901
+#: c-format.c:1633
 msgid "field precision"
 msgstr "alan duyarlığı"
 
-#: c-format.c:1916
+#: c-format.c:1648
 #, c-format
 msgid "empty precision in %s format"
 msgstr "%s biçiminde boş hassasiyet"
 
-#: c-format.c:1956
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier"
+#: c-format.c:1687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
 msgstr "%s `%s' %s uzunluk değiştiricisini desteklemiyor"
 
-#: c-format.c:2006
+#: c-format.c:1737
 msgid "conversion lacks type at end of format"
 msgstr "dönüşüm, biçim sonunda türden yoksun"
 
-#: c-format.c:2017
-#, c-format
-msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+#: c-format.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown conversion type character %qc in format"
 msgstr "biçimdeki dönüşüm türü karakteri `%c' bilinmiyor"
 
-#: c-format.c:2020
+#: c-format.c:1751
 #, c-format
 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
 msgstr "biçimdeki dönüşüm türü karakteri 0x%x bilinmiyor"
 
-#: c-format.c:2027
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
-msgstr "%s `%%%c' %s biçimini desteklemiyor"
+#: c-format.c:1758
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
+msgstr "%s, `%%%s%c' %s biçimini desteklemiyor"
 
-#: c-format.c:2043
-#, c-format
-msgid "%s used with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s `%%%c' %s biçimi ile kullanılmış"
 
-#: c-format.c:2052
+#: c-format.c:1783
 #, c-format
 msgid "%s does not support %s"
 msgstr "%s %s desteği vermiyor"
 
-#: c-format.c:2061
-#, c-format
-msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s %s'i `%%%c' %s biçimiyle desteklemiyor"
 
-#: c-format.c:2094
-#, c-format
-msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1825
+#, fuzzy
+msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s, %s' ve `%%%c' %s biçimiyle yoksayıldı"
 
-#: c-format.c:2098
+#: c-format.c:1829
 #, c-format
 msgid "%s ignored with %s in %s format"
 msgstr "%s, %s' ile %s biçiminde yoksayıldı"
 
-#: c-format.c:2104
-#, c-format
-msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format"
+#: c-format.c:1835
+#, fuzzy
+msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
 msgstr "%s ve %s birlikte `%%%c' %s biçimiyle kullanımı"
 
-#: c-format.c:2108
+#: c-format.c:1839
 #, c-format
 msgid "use of %s and %s together in %s format"
 msgstr "%s ve %s birlikte %s biçiminde kullanımı"
 
-#: c-format.c:2127
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales"
+#: c-format.c:1858
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
 msgstr "`%%%c' bazı yerellerde yılın son iki hanesini alır"
 
-#: c-format.c:2130
-#, c-format
-msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year"
+#: c-format.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
 msgstr "`%%%c' yılın son iki hanesini alır"
 
 #. The end of the format string was reached.
-#: c-format.c:2146
-#, c-format
-msgid "no closing `]' for `%%[' format"
+#: c-format.c:1877
+#, fuzzy
+msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
 msgstr "`%%[' biçimi için kapanan `]' yok"
 
-#: c-format.c:2159
-#, c-format
-msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character"
+#: c-format.c:1890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
 msgstr "`%s' uzunluk değiştiricsinin `%c' tür karakteri ile kullanımı"
 
-#: c-format.c:2180
-#, c-format
-msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format"
+#: c-format.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
 msgstr "%s, `%%%s%c' %s biçimini desteklemiyor"
 
-#: c-format.c:2195
+#: c-format.c:1928
 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
 msgstr "terim numarası engellenmiş atama ile belirtilmiş"
 
-#: c-format.c:2197
+#: c-format.c:1930
 msgid "operand number specified for format taking no argument"
 msgstr "terim numarası argüman almayan biçim için belirtilmiş"
 
-#: c-format.c:2309
-#, c-format
-msgid "writing through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2072
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing through null pointer (argument %d)"
 msgstr "boş gösterici vasıtasıyla yazma (%d. arg)"
 
-#: c-format.c:2318
-#, c-format
-msgid "reading through null pointer (arg %d)"
+#: c-format.c:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading through null pointer (argument %d)"
 msgstr "boş gösterici vasıtasıyla okuma (%d. arg)"
 
-#: c-format.c:2338
-#, c-format
-msgid "writing into constant object (arg %d)"
+#: c-format.c:2100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing into constant object (argument %d)"
 msgstr "sabit nesne içine yazma (%d. arg)"
 
-#: c-format.c:2348
-#, c-format
-msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)"
+#: c-format.c:2111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
 msgstr "biçim argümanında (%d. arg) fazladan tür niteleyiciler"
 
-#: c-format.c:2355
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
-msgstr "biçim argümanı bir gösterici değil (%d. arg)"
-
-#: c-format.c:2357
-#, c-format
-msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
-msgstr "biçim argümanı bir göstericinin göstericisi değil (%d. arg)"
-
-#: c-format.c:2433
-msgid "pointer"
-msgstr "gösterici"
+#: c-format.c:2222
+msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2435
-msgid "different type"
-msgstr "farklı türde"
+#: c-format.c:2225
+msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2456
-#, c-format
-msgid "%s is not type %s (arg %d)"
-msgstr "%s %s türünde değil (%d. arg)"
+#: c-format.c:2232
+msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2459
-#, c-format
-msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
-msgstr "%s biçimi için %s argüman (%d. arg)"
+#: c-format.c:2235
+msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-format.c:2704
-msgid "args to be formatted is not '...'"
+#: c-format.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "args to be formatted is not %<...%>"
 msgstr "biçimlenecek argümanlar '...' değil"
 
-#: c-format.c:2713
+#: c-format.c:2510
 msgid "strftime formats cannot format arguments"
 msgstr "strftime biçimleri biçim argümanları olamaz"
 
-#: c-incpath.c:68
+#: c-gimplify.c:237
+#, fuzzy
+msgid "statement with no effect"
+msgstr "%Hdeyim etkisiz"
+
+#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
+msgid "break statement not within loop or switch"
+msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
+
+#: c-gimplify.c:317
+#, fuzzy
+msgid "continue statement not within loop or switch"
+msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
+
+#: c-incpath.c:70
 #, c-format
 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
 msgstr "tekrar belirtilen \"%s\" dizini yoksayılıyor\n"
 
-#: c-incpath.c:71
+#: c-incpath.c:73
+#, c-format
 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
 msgstr "  tekrarlayan bir sistem dizini olmayan dizin olarak değiştiriliyor\n"
 
-#: c-incpath.c:75
+#: c-incpath.c:77
 #, c-format
 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
 msgstr " olmayan \"%s\" dizini yoksayılıyor\n"
 
-#: c-incpath.c:273
+#: c-incpath.c:283
+#, c-format
 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
 msgstr "#include \"...\" araması buradan başlıyor:\n"
 
-#: c-incpath.c:277
+#: c-incpath.c:287
+#, c-format
 msgid "#include <...> search starts here:\n"
 msgstr "#include <...> araması buradan başlıyor:\n"
 
-#: c-incpath.c:282
+#: c-incpath.c:292
+#, c-format
 msgid "End of search list.\n"
 msgstr "Arama listesi sonu.\n"
 
-#: c-lex.c:240
+#: c-lex.c:259
 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
 msgstr "önişlemciden C başlıkları hatalı yuvalanmış"
 
-#: c-lex.c:281
-#, c-format
-msgid "ignoring #pragma %s %s"
+#: c-lex.c:307
+#, fuzzy
+msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
 msgstr "#pragma %s %s yoksalıyor"
 
 #. ... or not.
-#: c-lex.c:385
-msgid "%Hstray '@' in program"
+#: c-lex.c:411
+#, fuzzy
+msgid "%Hstray %<@%> in program"
 msgstr "%Hkodda serseri '@'"
 
-#: c-lex.c:393
+#: c-lex.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qs in program"
+msgstr "programda serseri '%c'"
+
+#: c-lex.c:435
 #, c-format
 msgid "missing terminating %c character"
 msgstr "%c sonlandırma karakteri eksik"
 
-#: c-lex.c:395
-#, c-format
-msgid "stray '%c' in program"
+#: c-lex.c:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stray %qc in program"
 msgstr "programda serseri '%c'"
 
-#: c-lex.c:397
-#, c-format
-msgid "stray '\\%o' in program"
+#: c-lex.c:439
+#, fuzzy
+msgid "stray %<\\%o%> in program"
 msgstr "programda serseri '\\%o'"
 
-#: c-lex.c:535
+#: c-lex.c:599
 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
 msgstr "bu ondalık sabit sadece ISO C90'da unsigned'dır"
 
-#: c-lex.c:538
+#: c-lex.c:602
 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
 msgstr "bu ondalık sabit sadece ISO C90'da unsigned olmalıydı"
 
-#: c-lex.c:554
-#, c-format
-msgid "integer constant is too large for \"%s\" type"
+#: c-lex.c:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integer constant is too large for %qs type"
 msgstr "tamsayı sabit \"%s\" olarak oldukça büyük"
 
-#: c-lex.c:620
-#, c-format
-msgid "floating constant exceeds range of \"%s\""
+#: c-lex.c:684
+#, fuzzy
+msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
 msgstr "gerçel sayı \"%s\" kapsamını aşıyor"
 
-#: c-lex.c:696
+#: c-lex.c:766
 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
 msgstr "geleneksel C dizge sabitlerin birleştirilmesine izin vermez"
 
-#: c-objc-common.c:82
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
+#: c-objc-common.c:81
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
 msgstr "%J '%F' işlevi -fno-inline kullanılarak engellendiğinden satır içine alınamaz"
 
-#: c-objc-common.c:92
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
+#: c-objc-common.c:91
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
 msgstr "%J '%F' işlevi bu dönüşüm birimi içine alınamadığından satıriçine alınamaz"
 
-#: c-objc-common.c:100
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
+#: c-objc-common.c:99
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
 msgstr "%J '%F' işlevinin öznitelikleri satıriçine alınma ile çeliştiğinden işlev satıriçine alınamaz"
 
-#: c-objc-common.c:115
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
+#: c-objc-common.c:114
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
 msgstr "%J '%F' işlevi belirsiz boyutlar içerdiğinden satıriçine alınamaz"
 
-#: c-objc-common.c:128
-msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
+#: c-objc-common.c:127
+#, fuzzy
+msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
 msgstr "%J '%F' iç işlevi kayıtlı belirsiz boyutlar içermesi olasılığından dolayı satıriçine alınamaz"
 
-#: c-opts.c:141
-#, c-format
-msgid "no class name specified with \"%s\""
+#: c-objc-common.c:263
+#, fuzzy
+msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
+msgstr "sayısal değer gerekirken dizi türü değer kullanılmış"
+
+#: c-objc-common.c:267
+#, fuzzy
+msgid "used struct type value where scalar is required"
+msgstr "sayısal değer gerekirken yapı türü değer kullanılmış"
+
+#: c-objc-common.c:271
+#, fuzzy
+msgid "used union type value where scalar is required"
+msgstr "sayısal değer gerekirken birleşik yapı türü değer kullanılmış"
+
+#: c-opts.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no class name specified with %qs"
 msgstr "\"%s\" diye bir sınıf ismi yok"
 
-#: c-opts.c:145
-#, c-format
-msgid "assertion missing after \"%s\""
+#: c-opts.c:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assertion missing after %qs"
 msgstr "\"%s\" den sonra olumlama eksik"
 
-#: c-opts.c:150
-#, c-format
-msgid "macro name missing after \"%s\""
+#: c-opts.c:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "macro name missing after %qs"
 msgstr "\"%s\" den sonra makro ismi eksik"
 
-#: c-opts.c:157
-#, c-format
-msgid "missing path after \"%s\""
+#: c-opts.c:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing path after %qs"
 msgstr "\"%s\" den sonra yol eksik"
 
-#: c-opts.c:166
-#, c-format
-msgid "missing filename after \"%s\""
+#: c-opts.c:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing filename after %qs"
 msgstr "\"%s\" den sonra dosyaismi yok"
 
-#: c-opts.c:171
-#, c-format
-msgid "missing makefile target after \"%s\""
+#: c-opts.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing makefile target after %qs"
 msgstr "\"%s\" den sonra makefile hedefi eksik"
 
-#: c-opts.c:299
+#: c-opts.c:303
 msgid "-I- specified twice"
 msgstr "-I- iki kere belirtilmiş"
 
-#: c-opts.c:700
-#, c-format
-msgid "switch \"%s\" is no longer supported"
+#: c-opts.c:306
+msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
+msgstr ""
+
+#: c-opts.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "switch %qs is no longer supported"
 msgstr "switch \"%s\" artık desteklenmiyor"
 
-#: c-opts.c:820
+#: c-opts.c:655
 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
 msgstr "-fhandle-exceptions, -fexceptions ile değiştirilmişti (ve şimdi öntanımlı olarak böyle)"
 
-#: c-opts.c:986
+#: c-opts.c:841
 msgid "output filename specified twice"
 msgstr "çıktı dosyasının ismi iki kere belirtilmiş"
 
-#: c-opts.c:1115
+#: c-opts.c:971
 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-y2k  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1117
+#: c-opts.c:973
 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-extra-args  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1119
+#: c-opts.c:975
 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-zero-length  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:977
 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-nonliteral  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1123
+#: c-opts.c:979
 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wformat-security  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1125
+#: c-opts.c:981
 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
 msgstr "-Wmissing-format-attribute  -Wformat'sız yoksayıldı"
 
-#: c-opts.c:1139
+#: c-opts.c:995
 #, c-format
 msgid "opening output file %s: %m"
 msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
 
-#: c-opts.c:1144
+#: c-opts.c:1000
 #, c-format
 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
 msgstr "çok fazla dosyaismi verildi. Kullanım bilgileri için %s --help yazınız"
 
-#: c-opts.c:1223
-msgid "YYDEBUG not defined"
-msgstr "YYDEBUG tanımlı değil"
+#: c-opts.c:1083
+msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
+msgstr ""
 
-#: c-opts.c:1269
+#: c-opts.c:1124
 #, c-format
 msgid "opening dependency file %s: %m"
 msgstr "%s bağımlılık dosyasının açılması: %m"
 
-#: c-opts.c:1279
+#: c-opts.c:1134
 #, c-format
 msgid "closing dependency file %s: %m"
 msgstr "%s bağımlılık dosyasının kapatılması: %m"
 
-#: c-opts.c:1282
+#: c-opts.c:1137
 #, c-format
 msgid "when writing output to %s: %m"
 msgstr "çıktı %s e yazılırken: %m"
 
-#: c-opts.c:1352
+#: c-opts.c:1216
 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
 msgstr "bağımlılıkları üretmek için ya -M ya da -MM belirtmelisiniz"
 
-#: c-opts.c:1412
+#: c-opts.c:1281
 msgid "<built-in>"
 msgstr "<yerleşik>"
 
-#: c-opts.c:1427
+#: c-opts.c:1296
 msgid "<command line>"
 msgstr "<komut satırı>"
 
-#: c-opts.c:1511
+#: c-opts.c:1379
 msgid "too late for # directive to set debug directory"
 msgstr "hata ayıklama dizinini belirten # yönergesi için çok geç"
 
-#. Like YYERROR but do call yyerror.
-#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54
+#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
+#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
+#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
+#. template randomly, we list all the variants of this particular
+#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
+#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
+#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
+#. translation.
+#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
+#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
+#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
+#: objc/objc-parse.y:3517
 msgid "syntax error"
 msgstr "sözdizimi hatası"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:179
+#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
+#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
+#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
 msgid "syntax error: cannot back up"
 msgstr "sözdizimi hatası: yedeklenemiyor"
 
-#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344
+#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
 msgid "ISO C forbids an empty source file"
 msgstr "ISO C boş kaynak dosyalarına izin vermez"
 
-#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6228 objc/objc-parse.y:374
-msgid "argument of `asm' is not a constant string"
-msgstr "`asm' argümanı bir sabit dizge değil"
-
-#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382
-msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
-msgstr "ISO C tür veya saklama sınıfı belirtilmeyen veri tanımına izin vermez"
-
-#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384
+#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
 msgid "data definition has no type or storage class"
 msgstr "veri tanımı tür ya da saklama sınıfı içermiyor"
 
-#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397
-msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function"
+#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
 msgstr "ISO C işlevler dışında tek başına `;'e izin vermez"
 
-#: c-parse.y:429 cppexp.c:1257
+#: c-parse.y:445
 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
 msgstr "geleneksel C tekil artı işlecini dışlar"
 
-#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501
-msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
-msgstr "'sizeof' bir bit-alanına uygulandı"
+#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
+#, fuzzy
+msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
+msgstr "sizeof bir bit alanına uygulandı"
 
-#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588
+#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
 msgstr "ISO C ?: ifadesinin orta teriminin atlanmasına izin vermez"
 
-#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636
+#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
+msgid "compound literal has variable size"
+msgstr ""
+
+#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
 msgstr "ISO C90 bileşik sayılara izin vermez"
 
-#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650
+#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
 msgstr "ISO C ifadelerde parantezli gruplamalara izin vermez"
 
-#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678
-msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant"
+#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
+#, fuzzy
+msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
 msgstr "__builtin_choose_expr işlevine aktarılan ilk argüman bir sabit değil"
 
-#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737
-msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
-msgstr "geleneksel C, ISO C tarzı işlev tanımlarına izin vermez"
-
-#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746
-msgid "old-style parameter declaration"
-msgstr "eski tarz parametre bildirimi"
-
-#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006
-#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063
-#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132
-#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014
-#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047
-#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065
-#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110
-#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167
-#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179
-#, c-format
-msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
-msgstr "`%s' bildirimin başlangıcında değil"
-
-#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350
-msgid "`typeof' applied to a bit-field"
+#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
+#, fuzzy
+msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
 msgstr "'typeof' bir bit-alanına uygulanmış"
 
-#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477
+#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
 msgstr "ISO C boş ilklendirme parantezlerine izin vermez"
 
-#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491
+#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
 msgstr "ISO C90 öndeğer olarak alt nesnelerin belirtilmesine izin vermez."
 
-#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494
-msgid "obsolete use of designated initializer without `='"
+#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
 msgstr "`=' olmaksızın tasarlanmış ilklendirici kullanımının modası geçti"
 
-#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498
-msgid "obsolete use of designated initializer with `:'"
+#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
+#, fuzzy
+msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
 msgstr "`:' olmaksızın tasarlanmış ilklendirici kullanımının modası geçti"
 
-#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525
+#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
 msgstr "ISO C89 öndeğer olarak eleman aralığı belirtilmesine izin vermez."
 
-#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564
+#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
 msgid "ISO C forbids nested functions"
 msgstr "ISO C iç içe işlevlere izin vermez"
 
-#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743
-msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types"
+#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
 msgstr "ISO C sonradan bildirilmiş `enum' türüne başvuruya izin vermez"
 
-#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9383 objc/objc-parse.y:1755
+#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
 msgid "comma at end of enumerator list"
 msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgül"
 
-#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775
+#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
 msgid "no semicolon at end of struct or union"
 msgstr "struct ya da union tanımının sonunda ; yok"
 
-#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846
+#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
 msgstr "struct ya da union'da fazladan ; var"
 
-#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800
-msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions"
-msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
-
-#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809
+#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
 msgstr "ISO C üyesiz üye bildirimlerine izin vermez"
 
-#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970
+#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
 msgid "label at end of compound statement"
 msgstr "bileşik ifadenin sonunda etiket kullanımı"
 
-#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989
+#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
 msgstr "ISO C90 kod ve bildirimlerin karışımına izin vermez"
 
-#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069
+#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
 msgid "ISO C forbids label declarations"
 msgstr "ISO C etiket bildirimlerine izin vermez"
 
-#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119
+#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
 msgstr "ifade içinde parantezli gruplamalara sadece bir işlevin içinde izin verilir"
 
-#: c-parse.y:2185 objc/objc-parse.y:2241
-msgid "empty body in an else-statement"
-msgstr "else ifadesinin gövdesi boş"
-
-#: c-parse.y:2193 objc/objc-parse.y:2249
-msgid "%Hempty body in an if-statement"
-msgstr "%Hif deyiminin gövdesi boş"
-
-#: c-parse.y:2273 cp/parser.c:6088 objc/objc-parse.y:2329
-msgid "break statement not within loop or switch"
-msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
-
-#: c-parse.y:2282 cp/parser.c:6099 objc/objc-parse.y:2338
-msgid "continue statement not within a loop"
-msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
-
-#: c-parse.y:2324 objc/objc-parse.y:2380
-msgid "ISO C forbids `goto *expr;'"
-msgstr "ISO C `goto *expr;' kullanımına izin vermez"
+#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%E qualifier ignored on asm"
+msgstr "asm'de %s niteleyicisi yoksayıldı"
 
-#. Gcc used to allow this as an extension.  However, it does
-#. not work for all targets, and thus has been disabled.
-#. Also, since func (...) and func () are indistinguishable,
-#. it caused problems with the code in expand_builtin which
-#. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used
-#. correctly.
-#: c-parse.y:2441 objc/objc-parse.y:2548
-msgid "ISO C requires a named argument before `...'"
+#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
+#, fuzzy
+msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
 msgstr "ISO C `...'dan önce bir isimli argüman gerektirir"
 
-#: c-parse.y:2539 objc/objc-parse.y:2646
-msgid "`...' in old-style identifier list"
-msgstr "eski-tarz tanıtıcı listesinde `...'"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:795
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
+#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
+#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
+#, fuzzy
+msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
 msgstr "ayrıştırma hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı"
 
-#: /usr/share/bison/bison.simple:799
-msgid "parse error"
-msgstr "ayrıştırma hatası:"
-
-#: /usr/share/bison/bison.simple:924
+#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
+#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
 msgid "parser stack overflow"
 msgstr "ayrıştırıcı yığın taşması"
 
-#: c-parse.y:2969 objc/objc-parse.y:3663
-#, c-format
-msgid "syntax error at '%s' token"
+#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error at %qs token"
 msgstr "'%s' dizgeciğinde sözdizimi hatası"
 
-#: c-pch.c:125
-#, c-format
-msgid "can't create precompiled header %s: %m"
+#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
+#: objc/objc-parse.y:3518
+msgid "parse error"
+msgstr "ayrıştırma hatası:"
+
+#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
+#: objc/objc-parse.y:3520
+msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
+msgstr "ayrıştırma hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı"
+
+#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
+#: objc/objc-parse.y:3522
+#, fuzzy
+msgid "parse error: cannot back up"
+msgstr "sözdizimi hatası: yedeklenemiyor"
+
+#: c-pch.c:130
+#, fuzzy
+msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
 msgstr "önderlemeli %s başlığı oluşturulamıyor: %m"
 
-#: c-pch.c:146
-#, c-format
-msgid "can't write to %s: %m"
+#: c-pch.c:158
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write to %s: %m"
 msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
 
-#: c-pch.c:152
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid output file"
+#: c-pch.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not a valid output file"
 msgstr "`%s' geçerli bir çıktı dosyası değil"
 
-#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209
-#, c-format
-msgid "can't write %s: %m"
+#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
+#, fuzzy
+msgid "can%'t write %s: %m"
 msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
 
-#: c-pch.c:187
-#, c-format
-msgid "can't seek in %s: %m"
+#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
+#, fuzzy
+msgid "can%'t seek in %s: %m"
 msgstr "%s içinde konumlama yapılamıyor: %m"
 
-#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351
-#, c-format
-msgid "can't read %s: %m"
+#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
+#, fuzzy
+msgid "can%'t read %s: %m"
 msgstr "`%s' okunamıyor: %m"
 
-#: c-pch.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: not compatible with this GCC version"
-msgstr "%s: bu GCC sürümü ile uyumsuz"
-
-#. It's a PCH for the wrong language.
-#: c-pch.c:256
-#, c-format
-msgid "%s: not for %s"
-msgstr "%s: %s için değil"
-
-#. Not any kind of PCH.
-#: c-pch.c:260
-#, c-format
-msgid "%s: not a PCH file"
-msgstr "%s: bir PCH dosyası değil"
-
-#: c-pch.c:279
-#, c-format
-msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
-msgstr "%s: `%.*s' konağında oluşturuldu, ama `%s' konağında kullanıldı"
-
-#: c-pch.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
-msgstr "%s: `%.*s' hedefi için oluşturuldu, ama `%s' hedefinde kullanıldı"
+#: c-pch.c:483
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
+msgstr "'#pragma map' bozuk, yoksayıldı"
 
-#: c-pch.c:302
-#, c-format
-msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
-msgstr "%s: `%.*s' sürümü için oluşturuldu, ama bu `%s' sürümü"
+#: c-pch.c:489
+msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
+msgstr ""
 
-#: c-pch.c:313
-#, c-format
-msgid "%s: created using different flags"
-msgstr "%s: farklı semboller kullanılarak oluşturulmuş"
+#: c-pch.c:490
+#, fuzzy
+msgid "use #include instead"
+msgstr "#include iç içeliği çok derin"
 
-#: c-pch.c:326
-#, c-format
-msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
-msgstr "%s: -g%s ile oluşturuldu, ama -g%s ile kullanıldı"
+#: c-pch.c:498
+#, fuzzy
+msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
+msgstr "%s: %s çıktı dosyası açılamadı.\n"
 
-#: c-pch.c:340
-#, c-format
-msgid "%s: had text segment at different address"
-msgstr "%s: farklı adreste bir metin segmanına sahip"
+#: c-pch.c:503
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
 
-#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6557
+#: c-pch.c:504
 #, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: c-pch.c:388
-msgid "calling fdopen"
-msgstr "fdopen çağrısı"
-
-#: c-pch.c:396 c-pch.c:408
-msgid "reading"
-msgstr "okuma"
+msgid "%s: PCH file was invalid"
+msgstr ""
 
-#: c-pragma.c:106
-msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)"
+#: c-pragma.c:98
+#, fuzzy
+msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
 msgstr "#pragma pack (push, <n>) ile eşleşmeyen #pragma pack (pop) saptandı"
 
-#: c-pragma.c:124
-#, c-format
-msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)"
+#: c-pragma.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
 msgstr "#pragma pack(push, %2$s, <n>) ile eşleşmeyen #pragma pack(pop, %1$s) saptandı"
 
-#: c-pragma.c:144
+#: c-pragma.c:125
 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "bu hedefte #pragma pack(push[, id], <n>) desteklenmiyor"
 
-#: c-pragma.c:146
+#: c-pragma.c:127
 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
 msgstr "bu hedefte #pragma pack(pop[, id], <n>) desteklenmiyor"
 
-#: c-pragma.c:165
-msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:148
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "'#pragma pack' den sonra '(' eksik - yoksayıldı"
 
-#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228
-msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "'#pragma pack' bozuk - yoksayıldı"
 
-#: c-pragma.c:183
-msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored"
+#: c-pragma.c:166
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
 msgstr "bozuk '#pragma pack(push[, id], <n>)' - yoksayıldı"
 
-#: c-pragma.c:185
-msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored"
+#: c-pragma.c:168
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
 msgstr "'#pragma pack(pop[, id])' bozuk - yoksayıldı"
 
-#: c-pragma.c:194
-#, c-format
-msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored"
+#: c-pragma.c:177
+#, fuzzy
+msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
 msgstr "'#pragma pack' için '%s' eylemi bilinmiyor - yoksayıldı"
 
-#: c-pragma.c:231
-msgid "junk at end of '#pragma pack'"
+#: c-pragma.c:204
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
 msgstr "'#pragma pack' sonunda döküntü"
 
-#: c-pragma.c:245
+#: c-pragma.c:207
+msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:227
 #, c-format
 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
 msgstr "hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
 
-#: c-pragma.c:278
-msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior"
+#: c-pragma.c:260
+#, fuzzy
+msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
 msgstr "ilk kullanımdan sonra #pragma weak `%D' yönergesini uygulamak tanımlanmamış davranışa yol açar"
 
-#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330
+#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
 msgstr "'#pragma weak' yönergesi bozuk - yoksayıldı"
 
-#: c-pragma.c:334
+#: c-pragma.c:316
 msgid "junk at end of #pragma weak"
 msgstr "'#pragma weak' sonunda döküntü"
 
-#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372
+#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
 msgstr "#pragma redefine_extname yönergesi bozuk - yoksayıldı"
 
-#: c-pragma.c:377
+#: c-pragma.c:384
 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
 msgstr "#pragma redefine_extname sonunda döküntü"
 
-#: c-pragma.c:385 c-pragma.c:463
-msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration"
+#: c-pragma.c:389
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
+
+#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
+msgstr "#pragma redefine_extname bildirimiyle çelişiyor"
+
+#: c-pragma.c:429
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
 msgstr "#pragma redefine_extname bildirimiyle çelişiyor"
 
-#: c-pragma.c:414
+#: c-pragma.c:448
 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
 msgstr "#pragma extern_prefix bozuk, yoksayıldı"
 
-#: c-pragma.c:419
+#: c-pragma.c:451
 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
 msgstr "'#pragma extern_prefix' sonunda karışıklık"
 
-#: c-pragma.c:450
-msgid "asm declaration conflicts with previous rename"
+#: c-pragma.c:457
+#, fuzzy
+msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
+msgstr "Ayrımsama bu hedefte desteklenmiyor."
+
+#: c-pragma.c:483
+#, fuzzy
+msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
 msgstr "asm bildirimi önceki isim değişikliği ile çelişiyor"
 
-#: c-semantics.c:697
-msgid "destructor needed for `%D'"
-msgstr "`%D' için yıkıcı gerekli"
+#: c-pragma.c:514
+#, fuzzy
+msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
+msgstr "#pragma redefine_extname bildirimiyle çelişiyor"
 
-#: c-semantics.c:698
-msgid "where case label appears here"
-msgstr "yıkıcı gerekli"
+#: c-pragma.c:574
+msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:701
-msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
-msgstr "(önceki case deyimlerinin zarflama eylemleri kendi içerinde yıkıcıları gerektiriyor)"
+#: c-pragma.c:581
+msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
+msgstr ""
 
-#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6250 cp/semantics.c:1070
-#, c-format
-msgid "%s qualifier ignored on asm"
-msgstr "asm'de %s niteleyicisi yoksayıldı"
+#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
+#, fuzzy
+msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
+msgstr "'#pragma %s' den sonra '(' eksik - yoksayıldı"
+
+#: c-pragma.c:596
+#, fuzzy
+msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
+msgstr "'#pragma builtin' bozuk"
 
-#: c-semantics.c:993
-msgid "will never be executed"
-msgstr "asla çalıştırılmayacak"
+#: c-pragma.c:600
+msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:123
-#, c-format
-msgid "`%s' has an incomplete type"
+#: c-pragma.c:616
+msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
+msgstr ""
+
+#: c-pragma.c:625
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
+msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
+
+#: c-typeck.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has an incomplete type"
 msgstr "`%s' tamamlanmamış türde"
 
-#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2542
+#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
 msgid "invalid use of void expression"
 msgstr "void deyiminin kullanımı geçersiz"
 
-#: c-typeck.c:153
+#: c-typeck.c:168
 msgid "invalid use of flexible array member"
 msgstr "esnek dizi üyesinin kullanımı geçersiz"
 
-#: c-typeck.c:159
+#: c-typeck.c:174
 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
 msgstr "sınırları belirtilmemiş dizi; kullanımı geçersiz"
 
-#: c-typeck.c:167
-#, c-format
-msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
+#: c-typeck.c:182
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
 msgstr "atanmamış tür `%s %s'; kullanımı geçersiz"
 
 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
-#: c-typeck.c:171
-#, c-format
-msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
+#: c-typeck.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
 msgstr "tamamlanmamış typedef `%s'; kullanımı geçersiz"
 
-#: c-typeck.c:428 c-typeck.c:443
+#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
 msgstr "işlev türleri  ISO C'de tam uyumlu değil"
 
-#: c-typeck.c:625
+#: c-typeck.c:745
 msgid "types are not quite compatible"
 msgstr "türler tam uyumlu değil"
 
-#: c-typeck.c:838
-msgid "function return types not compatible due to `volatile'"
+#: c-typeck.c:987
+#, fuzzy
+msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
 msgstr "işlevin dönen değer türü `volatile' den dolayı uyumsuz"
 
-#: c-typeck.c:984 c-typeck.c:2156
+#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
 msgstr "bir içi boş tür gösterici üzerinde aritmetik"
 
-#: c-typeck.c:1337
-#, c-format
-msgid "%s has no member named `%s'"
+#: c-typeck.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no member named %qs"
 msgstr "%s'in `%s' isimli bir üyesi yok"
 
-#: c-typeck.c:1373
-#, c-format
-msgid "request for member `%s' in something not a structure or union"
+#: c-typeck.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
 msgstr "bir struct veya union olmayan şeyin `%s' üyesi için istek"
 
-#: c-typeck.c:1402
+#: c-typeck.c:1548
 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
 msgstr "içi boş türe gösterici ilişkilendirme"
 
-#: c-typeck.c:1406
-msgid "dereferencing `void *' pointer"
+#: c-typeck.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
 msgstr "`void *' gösterici ilişkilendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:1423 cp/typeck.c:2127
-#, c-format
-msgid "invalid type argument of `%s'"
+#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid type argument of %qs"
 msgstr "`%s' için tür argümanı geçersiz"
 
-#: c-typeck.c:1441 cp/typeck.c:2152
-msgid "subscript missing in array reference"
-msgstr "dizi başvurusunda altindis yok"
-
-#: c-typeck.c:1462 cp/typeck.c:2194
-msgid "array subscript has type `char'"
-msgstr "dizi altindisi `char' türünde"
+#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
+msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
+msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
 
-#: c-typeck.c:1470 c-typeck.c:1559 cp/typeck.c:2198 cp/typeck.c:2284
+#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
 msgid "array subscript is not an integer"
 msgstr "dizi altindisi bir tamsayı değil"
 
-#: c-typeck.c:1503
-msgid "ISO C forbids subscripting `register' array"
+#: c-typeck.c:1614
+#, fuzzy
+msgid "subscripted value is pointer to function"
+msgstr "işlev göstericisi olan argümanın aktarılması"
+
+#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
+#, fuzzy
+msgid "array subscript has type %<char%>"
+msgstr "dizi altindisi `char' türünde"
+
+#: c-typeck.c:1667
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
 msgstr "ISO C `register' dizisi altindislemesine izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:1505
+#: c-typeck.c:1669
 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
 msgstr "ISO C90 sol yansız dizi indislemesine izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:1538
-msgid "subscript has type `char'"
-msgstr "alt indis `char' türünde"
-
-#: c-typeck.c:1554 cp/typeck.c:2279
-msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
-msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
-
-#: c-typeck.c:1584
-#, c-format
-msgid "local declaration of `%s' hides instance variable"
-msgstr "`%s' yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor"
-
-#: c-typeck.c:1677
-msgid "called object is not a function"
+#: c-typeck.c:1904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "called object %qE is not a function"
 msgstr "çağrılan nesne bir işlev değil"
 
 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
 #. executions of the program must execute the code.
-#: c-typeck.c:1709
+#: c-typeck.c:1936
 msgid "function called through a non-compatible type"
 msgstr "uyumlu olmayan türde işlev çağrısı"
 
-#: c-typeck.c:1767 c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4180 c-typeck.c:4196
-#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5596
+#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
+#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
 msgid "initializer element is not constant"
 msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
 
-#: c-typeck.c:1818 cp/typeck.c:2567
-msgid "too many arguments to function"
+#: c-typeck.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many arguments to function %qE"
 msgstr "işlev için çok fazla argüman belirtildi"
 
-#: c-typeck.c:1839
+#: c-typeck.c:2071
 #, c-format
 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
 msgstr "%d biçimsel parametre türü tamamlanmayan türde"
 
-#: c-typeck.c:1852
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir gerçel sayıdan çok bir tamsayı"
 
-#: c-typeck.c:1855
-#, c-format
-msgid "%s as integer rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir karmaşık sayıdan çok bir tamsayı"
 
-#: c-typeck.c:1858
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than floating due to prototype"
+#: c-typeck.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir gerçel sayıdan çok bir karmaşık sayı"
 
-#: c-typeck.c:1861
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir tamsayıdan çok bir gerçel sayı"
 
-#: c-typeck.c:1864
-#, c-format
-msgid "%s as complex rather than integer due to prototype"
+#: c-typeck.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir tamsayıdan çok bir karmaşık sayı"
 
-#: c-typeck.c:1867
-#, c-format
-msgid "%s as floating rather than complex due to prototype"
+#: c-typeck.c:2109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir karmaşık sayıdan çok bir gerçel sayı"
 
-#: c-typeck.c:1877
-#, c-format
-msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype"
+#: c-typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı bir «double»dan çok bir «float»"
 
-#: c-typeck.c:1895
-#, c-format
-msgid "%s with different width due to prototype"
+#: c-typeck.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
 msgstr "prototipten dolayı farklı genişlikle %sması"
 
-#: c-typeck.c:1921
-#, c-format
-msgid "%s as unsigned due to prototype"
+#: c-typeck.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı unsigned"
 
-#: c-typeck.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s as signed due to prototype"
+#: c-typeck.c:2171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
 msgstr "%sması prototipten dolayı signed"
 
-#: c-typeck.c:1957 cp/typeck.c:2673
-msgid "too few arguments to function"
+#: c-typeck.c:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too few arguments to function %qE"
 msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
 
-#: c-typeck.c:1997
+#: c-typeck.c:2238
 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
 msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2004
+#: c-typeck.c:2245
 msgid "suggest parentheses around && within ||"
 msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2013
+#: c-typeck.c:2254
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
 msgstr "| işlemimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2016
+#: c-typeck.c:2258
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
 msgstr "| işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2025
+#: c-typeck.c:2267
 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
 msgstr "^ işlemimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2028
+#: c-typeck.c:2271
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
 msgstr "^ işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2035
+#: c-typeck.c:2278
 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
 msgstr "& işlemimindeki + veya - çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2038
+#: c-typeck.c:2282
 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
 msgstr "& işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
 
-#: c-typeck.c:2045
+#: c-typeck.c:2288
 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
 msgstr "X<=Y<=Z gibi bir karşılaştıma matematiksel olarak anlamlı değil"
 
-#: c-typeck.c:2108
-msgid "pointer of type `void *' used in subtraction"
+#: c-typeck.c:2314
+#, fuzzy
+msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
 msgstr "çıkartmada `void *' türünde gösterici kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:2110
+#: c-typeck.c:2316
 msgid "pointer to a function used in subtraction"
 msgstr "çıkartmada işlev göstericisi kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:2204
+#: c-typeck.c:2405
 msgid "wrong type argument to unary plus"
 msgstr "tekil artı işleminde yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2217
+#: c-typeck.c:2418
 msgid "wrong type argument to unary minus"
 msgstr "tekil eksi işleminde yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2234
-msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation"
+#: c-typeck.c:2435
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
 msgstr "ISO C karmaşık sayıların mantıksal çarpımında `~' desteklemez"
 
-#: c-typeck.c:2240
+#: c-typeck.c:2441
 msgid "wrong type argument to bit-complement"
 msgstr "bit-tümler için yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2248
+#: c-typeck.c:2449
 msgid "wrong type argument to abs"
 msgstr "mutlak değer için yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2260
+#: c-typeck.c:2461
 msgid "wrong type argument to conjugation"
 msgstr "mantıksal çarpım için yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2274
+#: c-typeck.c:2475
 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
 msgstr "tekil tümleyen için yanlış tür argümanı"
 
-#: c-typeck.c:2317
-msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types"
+#: c-typeck.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
 msgstr "ISO C karmaşık sayı türlerinde `++' ve `--' desteklemez"
 
-#: c-typeck.c:2332 c-typeck.c:2364
+#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
 msgid "wrong type argument to increment"
 msgstr "arttırımda yanlış türde argüman"
 
-#: c-typeck.c:2334 c-typeck.c:2366
+#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
 msgid "wrong type argument to decrement"
 msgstr "eksiltmede yanlış türde argüman"
 
-#: c-typeck.c:2355
+#: c-typeck.c:2551
 msgid "increment of pointer to unknown structure"
 msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde arttırma"
 
-#: c-typeck.c:2357
+#: c-typeck.c:2553
 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
 msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde eksiltme"
 
-#: c-typeck.c:2482
-msgid "invalid lvalue in unary `&'"
-msgstr "tekil `&' için geçersiz soldeğer"
-
-#: c-typeck.c:2514
-#, c-format
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'"
-msgstr "bit-alanı yapının `%s' üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
+#: c-typeck.c:2723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only member %qs"
+msgstr "salt-okunur üye `%2$s' için %1$s"
 
-#: c-typeck.c:2648
-msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "sol taraf değeri olarak koşullu ifadeler artık geçersiz"
+#: c-typeck.c:2724
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only member %qs"
+msgstr "salt-okunur üye `%2$s' için %1$s"
 
-#: c-typeck.c:2651
-msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "sol taraf değeri olarak birleşik ifadeler artık geçersiz"
+#: c-typeck.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only member %qs"
+msgstr "salt-okunur üye `%2$s' için %1$s"
 
-#: c-typeck.c:2654
-msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
-msgstr "sol taraf değeri olarak tür dönüşüm ifadeleri artık geçersiz"
+#: c-typeck.c:2729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assignment of read-only variable %qs"
+msgstr "salt-okunur değişken `%2$s' için %1$s"
 
-#: c-typeck.c:2669
-#, c-format
-msgid "%s of read-only member `%s'"
-msgstr "salt-okunur üye `%2$s' için %1$s"
+#: c-typeck.c:2730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "increment of read-only variable %qs"
+msgstr "salt-okunur değişken `%2$s' için %1$s"
 
-#: c-typeck.c:2673
-#, c-format
-msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#: c-typeck.c:2731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "decrement of read-only variable %qs"
 msgstr "salt-okunur değişken `%2$s' için %1$s"
 
-#: c-typeck.c:2676
-#, c-format
-msgid "%s of read-only location"
+#: c-typeck.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "assignment of read-only location"
 msgstr "salt-okunur konumun %s"
 
-#: c-typeck.c:2694
-#, c-format
-msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#: c-typeck.c:2735
+#, fuzzy
+msgid "increment of read-only location"
+msgstr "salt-okunur konumun %s"
+
+#: c-typeck.c:2736
+#, fuzzy
+msgid "decrement of read-only location"
+msgstr "salt-okunur konumun %s"
+
+#: c-typeck.c:2755
+#, fuzzy
+msgid "cannot take address of bit-field %qD"
 msgstr "`%s' bit-alanının adresi alınamıyor"
 
-#: c-typeck.c:2722 treelang/treetree.c:946
-#, c-format
-msgid "global register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "global register variable %qD used in nested function"
 msgstr "genel yazmaç değişkeni `%s' yuvalanmış işlevde kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:2726 treelang/treetree.c:950
-#, c-format
-msgid "register variable `%s' used in nested function"
+#: c-typeck.c:2786
+#, fuzzy
+msgid "register variable %qD used in nested function"
 msgstr "yazmaç değişkeni `%s' yuvalanmış işlevde kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:2733 treelang/treetree.c:957
-#, c-format
-msgid "address of global register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2791
+#, fuzzy
+msgid "address of global register variable %qD requested"
 msgstr "`%s' genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
 
-#: c-typeck.c:2745
-msgid "cannot put object with volatile field into register"
-msgstr "gelgeç alanlı nesne yazmaça konulamaz"
-
-#: c-typeck.c:2749 treelang/treetree.c:962
-#, c-format
-msgid "address of register variable `%s' requested"
+#: c-typeck.c:2793
+#, fuzzy
+msgid "address of register variable %qD requested"
 msgstr "`%s' yazmaç değişkeninin adresi istendi"
 
-#: c-typeck.c:2834
+#: c-typeck.c:2841
+#, fuzzy
+msgid "non-lvalue array in conditional expression"
+msgstr "şartlı ifadedeki kip mantıksal kip değil"
+
+#: c-typeck.c:2885
 msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
 msgstr "koşullu ifadede signed ve unsigned türler"
 
-#: c-typeck.c:2841
+#: c-typeck.c:2892
 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
 msgstr "ISO C tek taraflı void tür içeren koşullu ifadelere izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:2857 c-typeck.c:2864
-msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer"
+#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
 msgstr "ISO C `void *' ve işlev göstericisi arasında koşullu ifadelere izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:2870
+#: c-typeck.c:2923
 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "koşullu ifade içinde gösterici türü uyumsuzluğu"
 
-#: c-typeck.c:2877 c-typeck.c:2887
+#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
 msgstr "koşullu ifadede gösterici/tamsayı tür uyumsuzluğu"
 
-#: c-typeck.c:2901
+#: c-typeck.c:2954
 msgid "type mismatch in conditional expression"
 msgstr "şartlı ifade içinde tür uyumsuzluğu"
 
-#: c-typeck.c:2961
+#: c-typeck.c:2993
 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
 msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
 
-#: c-typeck.c:2992
+#: c-typeck.c:3026
 msgid "cast specifies array type"
 msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
 
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3032
 msgid "cast specifies function type"
 msgstr "tür dönüşümü işlev belirtiyor"
 
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3042
 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
 msgstr "ISO C skalar olmayandan aynı türe dönüşüme izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:3026
+#: c-typeck.c:3060
 msgid "ISO C forbids casts to union type"
 msgstr "ISO C union türe dönüşüme izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:3034
+#: c-typeck.c:3069
 msgid "cast to union type from type not present in union"
 msgstr "union içinde mevcut olmayan türden union türe dönüşüm"
 
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3120
 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
 msgstr "tür dönüşümü, işlev türüne yeni niteleyiciler ekliyor"
 
 #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
 #. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3090
+#: c-typeck.c:3125
 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
 msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: c-typeck.c:3105
+#: c-typeck.c:3140
 msgid "cast increases required alignment of target type"
 msgstr "tür dönüşümü hedef türün gerekli hizalamasını azaltıyor"
 
-#: c-typeck.c:3111 cp/typeck.c:4963
+#: c-typeck.c:3146
 msgid "cast from pointer to integer of different size"
 msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
 
-#: c-typeck.c:3116
-msgid "cast does not match function type"
-msgstr "tür dönüşümü işlev türüyle uyumsuz"
+#: c-typeck.c:3151
+msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
+msgstr ""
 
-#: c-typeck.c:3123 cp/typeck.c:4970
+#: c-typeck.c:3159
 msgid "cast to pointer from integer of different size"
 msgstr "farklı boyuttaki tamsayı türden göstericye dönüşüm"
 
-#: c-typeck.c:3135
+#: c-typeck.c:3171
 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
 msgstr "içi boş türle tür tanımı yapmak adlandırma kurallarının katılığı ile bağdaşmaz"
 
-#: c-typeck.c:3139
+#: c-typeck.c:3178
 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
 msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozacak"
 
-#: c-typeck.c:3150
+#: c-typeck.c:3181
+#, fuzzy
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozacak"
+
+#: c-typeck.c:3193
 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
 msgstr "ISO C işlev göstericisinin nesne göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
 
-#: c-typeck.c:3159
+#: c-typeck.c:3202
 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
 msgstr "ISO C nesne göstericisinin işlev göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
 
-#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues.
-#. Reject anything strange now.
-#: c-typeck.c:3317
-msgid "invalid lvalue in assignment"
-msgstr "atama içinde sol taraf geçersiz"
-
-#. Convert new value to destination type.
-#: c-typeck.c:3326 c-typeck.c:3351 c-typeck.c:3368 cp/typeck.c:5082
-#: cp/typeck.c:5229 cp/typeck.c:5244
-msgid "assignment"
-msgstr "atama"
-
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3457
 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
 msgstr "sağdeğer, başvuru parametresine aktarılamaz"
 
-#: c-typeck.c:3544 c-typeck.c:3620
-#, c-format
-msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified"
+#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
 msgstr "%s nitelemeyenden niteleyen işlev göstericisi yapıyor"
 
-#: c-typeck.c:3548 c-typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "%s gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
+#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s nitelemeyenden niteleyen işlev göstericisi yapıyor"
+
+#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s nitelemeyenden niteleyen işlev göstericisi yapıyor"
+
+#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
+#, fuzzy
+msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
+msgstr "%s nitelemeyenden niteleyen işlev göstericisi yapıyor"
+
+#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
+
+#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
+#, fuzzy
+msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
+
+#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
+#, fuzzy
+msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
+
+#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
+#, fuzzy
+msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
+msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: c-typeck.c:3554
+#: c-typeck.c:3590
 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
 msgstr "ISO C union türe argüman dönüşümünü yasaklar"
 
-#: c-typeck.c:3592
-#, c-format
-msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'"
+#: c-typeck.c:3628
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
 msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile `void *' arasında %s yasaktır"
 
-#: c-typeck.c:3609
-#, c-format
-msgid "pointer targets in %s differ in signedness"
+#: c-typeck.c:3631
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile `void *' arasında %s yasaktır"
+
+#: c-typeck.c:3633
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile `void *' arasında %s yasaktır"
+
+#: c-typeck.c:3635
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
+msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile `void *' arasında %s yasaktır"
+
+#: c-typeck.c:3658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
 msgstr "gösterici hedefleri %s içinde farklı signed'lıkta"
 
-#: c-typeck.c:3625
-#, c-format
-msgid "%s from incompatible pointer type"
+#: c-typeck.c:3660
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
+msgstr "gösterici hedefleri %s içinde farklı signed'lıkta"
+
+#: c-typeck.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
+msgstr "gösterici hedefleri %s içinde farklı signed'lıkta"
+
+#: c-typeck.c:3664
+#, fuzzy
+msgid "pointer targets in return differ in signedness"
+msgstr "gösterici hedefleri %s içinde farklı signed'lıkta"
+
+#: c-typeck.c:3687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
+msgstr "%s uyumsuz gösterici türünde"
+
+#: c-typeck.c:3689
+#, fuzzy
+msgid "assignment from incompatible pointer type"
+msgstr "%s uyumsuz gösterici türünde"
+
+#: c-typeck.c:3690
+#, fuzzy
+msgid "initialization from incompatible pointer type"
+msgstr "%s uyumsuz gösterici türünde"
+
+#: c-typeck.c:3692
+#, fuzzy
+msgid "return from incompatible pointer type"
 msgstr "%s uyumsuz gösterici türünde"
 
-#: c-typeck.c:3631 c-typeck.c:4138 cp/typeck.c:1389
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
 msgid "invalid use of non-lvalue array"
 msgstr "soldeğersiz dizi kullanımı geçersiz"
 
-#: c-typeck.c:3645
-#, c-format
-msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
+#: c-typeck.c:3713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
 msgstr "%s sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
 
-#: c-typeck.c:3652
-#, c-format
-msgid "%s makes integer from pointer without a cast"
+#: c-typeck.c:3715
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
+
+#: c-typeck.c:3717
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
+
+#: c-typeck.c:3719
+#, fuzzy
+msgid "return makes pointer from integer without a cast"
+msgstr "%s sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
+
+#: c-typeck.c:3726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
 msgstr "%s bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
 
-#: c-typeck.c:3666 c-typeck.c:3669
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
-msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
+#: c-typeck.c:3728
+#, fuzzy
+msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
 
-#: c-typeck.c:3673
-#, c-format
-msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call"
-msgstr "dolaylı işlev çağrısının %d. argümanı için tür uyumsuz"
+#: c-typeck.c:3730
+#, fuzzy
+msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
 
-#: c-typeck.c:3677
-#, c-format
-msgid "incompatible types in %s"
-msgstr "%s içinde uyumsuz türler"
+#: c-typeck.c:3732
+#, fuzzy
+msgid "return makes integer from pointer without a cast"
+msgstr "%s bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3733
-#, c-format
-msgid "passing arg of `%s'"
-msgstr "`%s' işlevinin argümanının aktarılması"
+#. ??? This should not be an error when inlining calls to
+#. unprototyped functions.
+#: c-typeck.c:3745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
+msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#. Function name unknown (call through ptr).
-#: c-typeck.c:3742
-msgid "passing arg of pointer to function"
-msgstr "işlev göstericisi olan argümanın aktarılması"
+#: c-typeck.c:3748
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment"
+msgstr "%s içinde uyumsuz türler"
 
-#. Function name is known; supply it.
-#: c-typeck.c:3750
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of `%s'"
-msgstr "`%2$s' işlevinin %1$d. argümanının aktarılması"
+#: c-typeck.c:3751
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in initialization"
+msgstr "%s içinde uyumsuz türler"
 
-#. Function name unknown (call through ptr); just give arg number.
-#: c-typeck.c:3759
-#, c-format
-msgid "passing arg %d of pointer to function"
-msgstr "işlev göstericisi olarak %d. argümanın aktarılması"
+#: c-typeck.c:3754
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in return"
+msgstr "%s içinde uyumsuz türler"
 
-#: c-typeck.c:3816
+#: c-typeck.c:3835
 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
 msgstr "geleneksel C otomatik küme ilklendirmesini reddeder"
 
-#: c-typeck.c:3987 c-typeck.c:4002 c-typeck.c:4017
+#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
+#. characters in the message.
+#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
+#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
+#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
+#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
 #, c-format
-msgid "(near initialization for `%s')"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(near initialization for %qs)"
 msgstr "(%s için near ilklendirme)"
 
-#: c-typeck.c:4066 cp/typeck2.c:550
+#: c-typeck.c:4047
+#, fuzzy
+msgid "array initialized from parenthesized string constant"
+msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak geniş dizge kullanılmış"
+
+#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
 msgid "char-array initialized from wide string"
 msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak geniş dizge kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:4073 cp/typeck2.c:557
-msgid "int-array initialized from non-wide string"
-msgstr "tamsayı dizisinin ilklendiricisi olarak geniş-olmayan dizge kullanılmış"
+#: c-typeck.c:4116
+#, fuzzy
+msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
+msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak geniş dizge kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:4091 cp/typeck2.c:572
+#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
 msgstr "karakter dizisi için dizge-ilklendirici çok uzun"
 
-#: c-typeck.c:4161
+#: c-typeck.c:4140
+#, fuzzy
+msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
+msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak geniş dizge kullanılmış"
+
+#: c-typeck.c:4210
 msgid "array initialized from non-constant array expression"
 msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanılmış"
 
-#: c-typeck.c:4212
-msgid "initialization"
-msgstr "ilklendirme"
-
-#: c-typeck.c:4223 c-typeck.c:5601
+#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
 msgid "initializer element is not computable at load time"
 msgstr "başlangıç öğesi yükleme sırasında hesaplanabilir değil"
 
-#: c-typeck.c:4238 cp/typeck2.c:649
+#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
 msgid "invalid initializer"
 msgstr "geçersiz ilklendirici"
 
-#: c-typeck.c:4520 cp/decl.c:4539
+#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
 msgstr "opak vektör türleri ilklendirilemez"
 
-#: c-typeck.c:4714
+#: c-typeck.c:4750
 msgid "extra brace group at end of initializer"
 msgstr "ilklendiricinin sonunda fazladan parantezli grup"
 
-#: c-typeck.c:4734
+#: c-typeck.c:4770
 msgid "missing braces around initializer"
 msgstr "ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
 
-#: c-typeck.c:4794
+#: c-typeck.c:4830
 msgid "braces around scalar initializer"
 msgstr "skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
 
-#: c-typeck.c:4845
+#: c-typeck.c:4887
 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
 msgstr "içiçe bağlam içinde esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:4847
+#: c-typeck.c:4889
 msgid "initialization of a flexible array member"
 msgstr "esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:4878
+#: c-typeck.c:4916
 msgid "missing initializer"
 msgstr "ilklendirici yok"
 
-#: c-typeck.c:4900
+#: c-typeck.c:4938
 msgid "empty scalar initializer"
 msgstr "skalar ilklendirici boş"
 
-#: c-typeck.c:4905
+#: c-typeck.c:4943
 msgid "extra elements in scalar initializer"
 msgstr "skalar ilklendiricide fazladan öğeler"
 
-#: c-typeck.c:4990
+#: c-typeck.c:5031
 msgid "initialization designators may not nest"
 msgstr "ilklendirme tasarlayıcılar yuvalanamayabilir"
 
-#: c-typeck.c:5011 c-typeck.c:5079
+#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
 msgid "array index in non-array initializer"
 msgstr "dizi-olmayan ilklendiricide dizi indisi"
 
-#: c-typeck.c:5016 c-typeck.c:5132
+#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
 msgid "field name not in record or union initializer"
 msgstr "alan ismi kayıt ya da union ilklendiricisinde kullanılmamış"
 
-#: c-typeck.c:5075 c-typeck.c:5077
+#: c-typeck.c:5104
+#, fuzzy
+msgid "array index in initializer not of integer type"
+msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi dizi sınırlarının dışında"
+
+#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
 msgid "nonconstant array index in initializer"
 msgstr "ilklendiricide sabit-olmayan dizi indeksi"
 
-#: c-typeck.c:5081 c-typeck.c:5084
+#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi dizi sınırlarının dışında"
 
-#: c-typeck.c:5095
+#: c-typeck.c:5144
 msgid "empty index range in initializer"
 msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
 
-#: c-typeck.c:5104
+#: c-typeck.c:5153
 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
 msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi aralığı dizi sınırlarını aşıyor"
 
-#: c-typeck.c:5144
-#, c-format
-msgid "unknown field `%s' specified in initializer"
+#: c-typeck.c:5193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown field %qs specified in initializer"
 msgstr "ilklendiricide bilinmeyen `%s' alanı belirtilmiş"
 
-#: c-typeck.c:5180 c-typeck.c:5201 c-typeck.c:5663
+#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
 msgstr "yan-etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
 
-#: c-typeck.c:5871
+#: c-typeck.c:5925
 msgid "excess elements in char array initializer"
 msgstr "karakter dizisi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:5878 c-typeck.c:5924
+#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
 msgid "excess elements in struct initializer"
 msgstr "struct ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:5939
+#: c-typeck.c:5993
 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
 msgstr "esnek dizi üyesinin satatik olmayan ilklendirmesi"
 
-#: c-typeck.c:6006
+#: c-typeck.c:6061
 msgid "excess elements in union initializer"
 msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:6027
+#: c-typeck.c:6083
 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
 msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
 
-#: c-typeck.c:6090
+#: c-typeck.c:6147
 msgid "excess elements in array initializer"
 msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:6119
+#: c-typeck.c:6177
 msgid "excess elements in vector initializer"
 msgstr "vektör ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:6141
+#: c-typeck.c:6200
 msgid "excess elements in scalar initializer"
 msgstr "skalar ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
 
-#: c-typeck.c:6243
-msgid "asm template is not a string constant"
-msgstr "asm şablon bir dizge sabit değil"
-
-#: c-typeck.c:6275
-msgid "invalid lvalue in asm statement"
-msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
-
-#: c-typeck.c:6347 cp/typeck.c:5923
-msgid "modification by `asm'"
-msgstr "`asm' tarafından değişiklik"
+#: c-typeck.c:6362
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
+msgstr "ISO C `goto *expr;' kullanımına izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:6365 cp/typeck.c:6007
-msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement"
+#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
 msgstr "`noreturn' olarak bildirilmiş işlev `return' deyimi içeriyor"
 
-#: c-typeck.c:6372
-msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
+#: c-typeck.c:6383
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
 msgstr "geridönüş değeri void olmayan işlevde `return' değer içermiyor"
 
-#: c-typeck.c:6378
-msgid "`return' with a value, in function returning void"
+#: c-typeck.c:6390
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
 msgstr "void dönüşlü işlevde `return' deyimi değer içeriyor"
 
-#: c-typeck.c:6382
-msgid "return"
-msgstr "dönüş değeri"
-
-#: c-typeck.c:6434
+#: c-typeck.c:6447
 msgid "function returns address of local variable"
 msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
 
-#: c-typeck.c:6489 cp/semantics.c:749
+#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
 msgid "switch quantity not an integer"
 msgstr "switch büyüklüğü bir tamsayı değil"
 
-#: c-typeck.c:6499
-msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C"
+#: c-typeck.c:6518
+#, fuzzy
+msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
 msgstr "ISO C'de `long' switch ifadesi `int'e dönüştürülmez"
 
-#: c-typeck.c:6540 cp/parser.c:5597
+#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
 msgid "case label not within a switch statement"
 msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
 
-#: c-typeck.c:6542
-msgid "`default' label not within a switch statement"
+#: c-typeck.c:6557
+#, fuzzy
+msgid "%<default%> label not within a switch statement"
 msgstr "`default' etiketi bir switch deyimi içinde değil"
 
-#: c-typeck.c:6694 c-typeck.c:6728
+#: c-typeck.c:6621
+#, fuzzy
+msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
+msgstr "%Hanlamca belirsiz `else' den kaçınmak için kaşlı ayraçlar önerilir"
+
+#: c-typeck.c:6631
+msgid "%Hempty body in an if-statement"
+msgstr "%Hif deyiminin gövdesi boş"
+
+#: c-typeck.c:6639
+#, fuzzy
+msgid "%Hempty body in an else-statement"
+msgstr "else ifadesinin gövdesi boş"
+
+#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
+msgid "continue statement not within a loop"
+msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
+
+#: c-typeck.c:6747
+msgid "%Hstatement with no effect"
+msgstr "%Hdeyim etkisiz"
+
+#: c-typeck.c:6776
+msgid "expression statement has incomplete type"
+msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
+
+#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
 msgid "division by zero"
 msgstr "sıfırla bölme"
 
-#: c-typeck.c:6773 cp/typeck.c:2953
+#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
 msgid "right shift count is negative"
 msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
 
-#: c-typeck.c:6780 cp/typeck.c:2959
+#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
 msgid "right shift count >= width of type"
 msgstr "sağa kaydırma sayısı türünden büyük yada eşit"
 
-#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2978
+#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
 msgid "left shift count is negative"
 msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
 
-#: c-typeck.c:6804 cp/typeck.c:2980
+#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
 msgid "left shift count >= width of type"
 msgstr "sola kaydırma sayısı türünden büyük ya da eşit"
 
-#: c-typeck.c:6825
-msgid "shift count is negative"
-msgstr "kaydırma sayısı negatif"
-
-#: c-typeck.c:6827
-msgid "shift count >= width of type"
-msgstr "kaydırma sayısı türünden büyük ya da eşit"
-
-#: c-typeck.c:6844 cp/typeck.c:3015
+#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
 msgstr "== veya != ile karşılaştırma gerçel sayılarda güvenli değil"
 
-#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6874
-msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer"
+#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
+#, fuzzy
+msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
 msgstr "ISO C `void *' ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez"
 
-#: c-typeck.c:6877 c-typeck.c:6917 c-typeck.c:6945
+#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
 msgstr "belirgin gösterici türlerinin karşılaştırması bir tür dönüşümü gerektirir"
 
-#: c-typeck.c:6891 c-typeck.c:6896 c-typeck.c:6965 c-typeck.c:6970
+#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
 msgid "comparison between pointer and integer"
 msgstr "gösterici türü ile tamsayı türü arasında karşılaştırma"
 
-#: c-typeck.c:6912 c-typeck.c:6940
-msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
-msgstr "ISO C işlev göstericilerinin sıralı karşılaştırmalarına izin vermez"
-
-#: c-typeck.c:6937
+#: c-typeck.c:7304
 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
 msgstr "tamamlanmış ve içi boş göstericilerin karşılaştırılması"
 
-#: c-typeck.c:6953 c-typeck.c:6960
+#: c-typeck.c:7307
+msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
+msgstr "ISO C işlev göstericilerinin sıralı karşılaştırmalarına izin vermez"
+
+#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
 msgstr "tamsayı sıfır ile göstercinin sıralı karşılaştırması"
 
-#: c-typeck.c:6984 cp/typeck.c:3151
-msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
-msgstr "gerçel sayı olmayan argümanlar arasında düzenlenmemiş karşılaştırma"
-
-#: c-typeck.c:7194
+#: c-typeck.c:7548
 msgid "comparison between signed and unsigned"
 msgstr "signed ile unsigned arasında karşılaştırma"
 
-#: c-typeck.c:7240 cp/typeck.c:3398
+#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
 msgstr "sabitle yükseltgenmiş ~unsigned karşılaştırması"
 
-#: c-typeck.c:7248 cp/typeck.c:3406
+#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
 msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması"
 
-#: calls.c:1838
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
-msgstr "%J `%F' çağrısında satıriçine alma başarısız"
-
-#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1347
-msgid "called from here"
-msgstr " buradan çağrıldı"
-
-#: calls.c:2210
-msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
-msgstr "%J `%F' çağrısı `inline' olamaz"
-
-#: calls.c:2219
-msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "warn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş, `%D' dönüş değeri yoksayılıyor"
-
-#: calls.c:2232
-msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
-msgstr "warn_unused_result özniteliği ile bildirildiğinden işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
-
-#: calls.c:2242
+#: calls.c:1909
 msgid "function call has aggregate value"
 msgstr "işlev çağrısı küme değeri içeriyor"
 
-#: cfg.c:835
+#: cfghooks.c:90
 #, c-format
 msgid "bb %d on wrong place"
 msgstr "bb %d yanlış yerde"
 
-#: cfg.c:841
+#: cfghooks.c:96
 #, c-format
 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
 msgstr "%d'nin prev_bb'si %d olmalıydı, %d değil"
 
-#: cfg.c:857
+#: cfghooks.c:113
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: blok %i %i sayısı yanlış"
 
-#: cfg.c:863
+#: cfghooks.c:119
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
 msgstr "verify_flow_info: block %i %i sıklığı yanlış"
 
-#: cfg.c:871
+#: cfghooks.c:127
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: yinelenmiş kenar %i->%i"
 
-#: cfg.c:877
+#: cfghooks.c:133
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: yinelenmiş kenar %i->%i %i olasılığı yanlış"
 
-#: cfg.c:883
+#: cfghooks.c:139
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
 msgstr "verify_flow_info: kenar %i->%i %i sayısı yanlış"
 
-#: cfg.c:895
+#: cfghooks.c:151
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
 msgstr "verify_flow_info: %d. temel bloğun ardıl kenarı bozuk"
 
-#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1983
+#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
 msgstr "Koşulsuz jump %i den sonraki dal kenarlarının miktarı yanlış"
 
-#: cfg.c:917
+#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
 #, c-format
 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
 msgstr "%d. temel bloğun öncel kenarı bozuk"
 
-#: cfg.c:943
+#: cfghooks.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
+msgstr "%d nin önceli %d olmalı, %d değil"
+
+#: cfghooks.c:214
 #, c-format
 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
 msgstr "temel blok %i kenar listesi bozuk"
 
-#: cfg.c:955
+#: cfghooks.c:228
 msgid "verify_flow_info failed"
 msgstr "verify_flow_info başarısız"
 
-#: cfgloop.c:1134
-#, c-format
-msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
-msgstr "%d. döngünün boyutu %d olmalı, %d değil."
+#: cfghooks.c:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
+msgstr "%s  %%n$ terim numaralama biçimlerini desteklemez"
 
-#: cfgloop.c:1153
-#, c-format
-msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
-msgstr "Bb %d %d. döngünün üyesi değil."
+#: cfghooks.c:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
+msgstr "%s  %%n$ terim numaralama biçimlerini desteklemez"
 
-#: cfgloop.c:1171
-#, c-format
-msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
+#: cfghooks.c:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_block."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:361
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support move_block_after."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support delete_basic_block."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support split_edge."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support create_basic_block."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predict_edge."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support predicted_by_p."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support merge_blocks."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support make_forwarder_block."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
+msgstr "multilib desteklenmiyor"
+
+#: cfghooks.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support duplicate_block."
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfghooks.c:802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
+msgstr "%s %s desteği vermiyor"
+
+#: cfgloop.c:1304
+#, c-format
+msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
+msgstr "%d. döngünün boyutu %d olmalı, %d değil."
+
+#: cfgloop.c:1321
+#, c-format
+msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
+msgstr "Bb %d %d. döngünün üyesi değil."
+
+#: cfgloop.c:1338
+#, c-format
+msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
 msgstr "%d. döngünün başlığının 2 girdisi olmalı."
 
-#: cfgloop.c:1179
+#: cfgloop.c:1345
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
 msgstr "%d. döngünün saklayıcısının 1 ardılı olmalı."
 
-#: cfgloop.c:1184
+#: cfgloop.c:1350
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
 msgstr "%d. döngünün saklayıcısının ardıl olarak başlığı yok."
 
-#: cfgloop.c:1189
+#: cfgloop.c:1355
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
 msgstr "%d. döngünün saklayıcısı doğrudan kendisinin üyesi değil."
 
-#: cfgloop.c:1195
+#: cfgloop.c:1361
 #, c-format
 msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
 msgstr "%d. döngünün başlığı doğrudan kendisinin üyesi değil."
 
-#: cfgloop.c:1201
+#: cfgloop.c:1367
 #, c-format
 msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
 msgstr "%d. döngünün saklayıcısı indirgenemez bölgenin parçası olarak imlenmiş."
 
-#: cfgloop.c:1231
+#: cfgloop.c:1400
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
 msgstr "%d temel bloğu indirgenemez olarak imlenmeli."
 
-#: cfgloop.c:1237
+#: cfgloop.c:1406
 #, c-format
 msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
 msgstr "%d temel bloğu indirgenemez olarak imlenmemeli."
 
-#: cfgloop.c:1245
+#: cfgloop.c:1414
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
 msgstr "%d den %d e kadar kenar indirgenemez olarak imlenmeli."
 
-#: cfgloop.c:1252
+#: cfgloop.c:1421
 #, c-format
 msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
 msgstr "%d den %d e kadar kenar indirgenemez olarak imlenmemeli."
 
-#: cfgrtl.c:1889
+#: cfgloop.c:1456
+#, c-format
+msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1460
+#, c-format
+msgid "Right exit is %d->%d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1477
+#, c-format
+msgid "Single exit not recorded for loop %d."
+msgstr ""
+
+#: cfgloop.c:1484
+#, c-format
+msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:1940
 #, c-format
 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "%2$d. bloğunun son komutu %1$d komut akışı içinde yok."
 
-#: cfgrtl.c:1903
+#: cfgrtl.c:1954
 #, c-format
 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
 msgstr "komut %d birden fazla temel bloğun içinde (%d ve %d)"
 
-#: cfgrtl.c:1915
+#: cfgrtl.c:1966
 #, c-format
 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
 msgstr "%2$d. bloğun ilk komutu %1$d komut akışı içinde yok."
 
-#: cfgrtl.c:1937
+#: cfgrtl.c:1990
 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
 msgstr "verify_flow_info:  REG_BR_PROB ile cfg %wi %i eşleşmiyor"
 
-#: cfgrtl.c:1965
+#: cfgrtl.c:2005
+#, c-format
+msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
+msgstr ""
+
+#: cfgrtl.c:2030
 #, c-format
 msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
 msgstr "bb %i'nin sonunda REG_EH_REGION bilgisi eksik"
 
-#: cfgrtl.c:1973
+#: cfgrtl.c:2038
 #, c-format
 msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
 msgstr "bb %i'den çıkan dal kenarı çok fazla"
 
-#: cfgrtl.c:1978
+#: cfgrtl.c:2043
 #, c-format
 msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
 msgstr "koşulsuz jump %i den sonra ardcıl kenar"
 
-#: cfgrtl.c:1989
+#: cfgrtl.c:2054
 #, c-format
 msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
 msgstr "koşullu jump %i den sonraki dal kenarlarını miktarı yanlış"
 
-#: cfgrtl.c:1994
+#: cfgrtl.c:2059
 #, c-format
 msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
 msgstr "bb %i içindeki çağrı olmayan komut için çağrı kenarları"
 
-#: cfgrtl.c:2003
+#: cfgrtl.c:2068
 #, c-format
 msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
 msgstr "bb %i içinde normaldışı amaçsız kenar sayısı "
 
-#: cfgrtl.c:2013
+#: cfgrtl.c:2080
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
 msgstr "komut %d %d. temel bloğun içinde ama block_for_insn NULL"
 
-#: cfgrtl.c:2017
+#: cfgrtl.c:2084
 #, c-format
 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
 msgstr "komut %d %d. temel bloğun içinde ama block_for_insn %i"
 
-#: cfgrtl.c:2031 cfgrtl.c:2041
+#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
 msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d. blok için eksik"
 
-#: cfgrtl.c:2054
+#: cfgrtl.c:2121
 #, c-format
 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
 msgstr "%d. NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d. temel bloğun ortasında"
 
-#: cfgrtl.c:2064
+#: cfgrtl.c:2131
 #, c-format
 msgid "in basic block %d:"
 msgstr "%d. temel blok içinde:"
 
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2132
 msgid "flow control insn inside a basic block"
 msgstr "akış kontrol komutu bir temel bloğun içinde"
 
-#: cfgrtl.c:2111
+#: cfgrtl.c:2180
 #, c-format
 msgid "missing barrier after block %i"
 msgstr "%i. bloktan sonraki sınır eksik"
 
-#: cfgrtl.c:2124
+#: cfgrtl.c:2193
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: ardcıl %i->%i için blok sayısı yanlış"
 
-#: cfgrtl.c:2139
+#: cfgrtl.c:2208
 #, c-format
 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
 msgstr "verify_flow_info: ardcıl %i->%i yanlış"
 
-#: cfgrtl.c:2141
+#: cfgrtl.c:2210
 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
 msgstr "ardcıl kenarda yanlış komut"
 
-#: cfgrtl.c:2158
+#: cfgrtl.c:2227
 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
 msgstr "temel bloklar ardışık numaralı değil"
 
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2252
 msgid "insn outside basic block"
 msgstr "komut temel bloğun dışında"
 
-#: cfgrtl.c:2191
+#: cfgrtl.c:2259
 msgid "return not followed by barrier"
 msgstr "return'den sonra sınır gelmiyor"
 
-#: cfgrtl.c:2198
+#: cfgrtl.c:2266
 #, c-format
 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
 msgstr "komut zinciri (%d) içindeki bb notlarının sayısı != n_basic_blocks (%d)"
 
-#: cgraph.c:161
+#: cgraph.c:231
 msgid "function body not available"
 msgstr "işlev gövdesi yok"
 
-#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341
+#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
 msgstr "yeniden tanımlanmış extern inline işlevler satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
 
-#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346
+#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
 msgid "function not considered for inlining"
 msgstr "işlev satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
 
-#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344
+#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
 msgid "function not inlinable"
 msgstr "işlev satıriçine alınabilir değil"
 
-#: cgraph.c:485
+#: cgraph.c:556
 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
 msgstr "makina dilinde referanslandıktan sonra %D yeniden isimlendirilmiş."
 
-#: cgraphunit.c:1046
+#: cgraphunit.c:502
+msgid "Shared call_expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:508
+#, fuzzy
+msgid "Edge points to wrong declaration:"
+msgstr "bir bildirimde birden fazla tür bidirilmiş"
+
+#: cgraphunit.c:517
+msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aux field set for edge %s->%s"
+msgstr "etiket %s için (henüz) bir alan yok"
+
+#: cgraphunit.c:555
+#, fuzzy
+msgid "Inlined_to pointer is wrong"
+msgstr "bölüm göstericisi yok"
+
+#: cgraphunit.c:560
+msgid "Multiple inline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:567
+msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:573
+msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:578
+msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:588
+msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:602
+#, c-format
+msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
+msgstr ""
+
+#: cgraphunit.c:613
+#, fuzzy
+msgid "verify_cgraph_node failed."
+msgstr "verify_flow_info başarısız"
+
+#: cgraphunit.c:797
+#, fuzzy
+msgid "failed to reclaim unneeded function"
+msgstr "`%s' alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
+
+#: cgraphunit.c:1184
 msgid "--param large-function-growth limit reached"
 msgstr "--param large-function-growth sınırı aşıldı"
 
-#: cgraphunit.c:1059
-msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
-msgstr "--param large-function-growth sınırı çağrıcı satıriçine alınırken aşıldı"
+#: cgraphunit.c:1221
+msgid "recursive inlining"
+msgstr "içiçe satıriçine alma işlemi"
 
-#: cgraphunit.c:1124
+#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
 msgstr "--param max-inline-insns-single sınırı aşıldı"
 
-#: cgraphunit.c:1148
+#: cgraphunit.c:1410
 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
 msgstr "--param max-inline-insns-single sınırı çağrılanın içinde satıriçine alındıktan sonra aşıldı"
 
-#: cgraphunit.c:1225
+#: cgraphunit.c:1460
 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
 msgstr "--param inline-unit-growth sınırı aşıldı"
 
-#: cgraphunit.c:1297 cgraphunit.c:1441
-msgid "recursive inlining"
-msgstr "içiçe satıriçine alma işlemi"
+#: cgraphunit.c:1809
+msgid "Nodes with no released memory found."
+msgstr ""
 
-#: collect2.c:406
-msgid "internal error"
-msgstr "iç hata"
+#: collect2.c:402 gcc.c:6744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde programdan çıkış"
 
-#: collect2.c:894
+#: collect2.c:895
 msgid "no arguments"
 msgstr "argüman yok"
 
-#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409
+#: collect2.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown demangling style '%s'"
+msgstr "'%s makina kipi bilinmiyor"
+
+#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
 #, c-format
 msgid "fopen %s"
 msgstr "fopen %s"
 
-#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412
+#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
 #, c-format
 msgid "fclose %s"
 msgstr "fclose %s"
 
-#: collect2.c:1238
+#: collect2.c:1273
 #, c-format
 msgid "collect2 version %s"
 msgstr "collect2 %s sürümü"
 
-#: collect2.c:1328
+#: collect2.c:1363
 #, c-format
 msgid "%d constructor(s) found\n"
 msgstr "%d kurucu bulundu\n"
 
-#: collect2.c:1329
+#: collect2.c:1364
 #, c-format
 msgid "%d destructor(s)  found\n"
 msgstr "%d serbestleştirici bulundu\n"
 
-#: collect2.c:1330
+#: collect2.c:1365
 #, c-format
 msgid "%d frame table(s) found\n"
 msgstr "%d çerçeve tablosu bulundu\n"
 
-#: collect2.c:1472
+#: collect2.c:1507
 #, c-format
 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
 msgstr "%s %d sinyali ile sonlandırıldı [%s]%s"
 
-#: collect2.c:1490
+#: collect2.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s returned %d exit status"
 msgstr "%s %d çıkış durumu ile sonuçlandı"
 
-#: collect2.c:1515
+#: collect2.c:1550
 #, c-format
 msgid "[cannot find %s]"
 msgstr "[%s bulunamıyor]"
 
-#: collect2.c:1530
-#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
+#: collect2.c:1565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find '%s'"
 msgstr "`%s' bulunamıyor"
 
-#: collect2.c:1541 collect2.c:1544
+#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
 #, c-format
 msgid "redirecting stdout: %s"
 msgstr "standart çıktıya yönlendirme: %s"
 
-#: collect2.c:1583
+#: collect2.c:1618
 #, c-format
 msgid "[Leaving %s]\n"
 msgstr "[%s bırakılıyor]\n"
 
-#: collect2.c:1803
+#: collect2.c:1838
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3792,86 +4524,55 @@ msgstr ""
 "\n"
 "write_c_file - çıktı ismi %s, önek %s\n"
 
-#: collect2.c:2007
-msgid "cannot find `nm'"
+#: collect2.c:2042
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'nm'"
 msgstr "`nm' bulunamıyor"
 
-#: collect2.c:2017 collect2.c:2446
+#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
 msgid "pipe"
 msgstr "veri yolu"
 
-#: collect2.c:2021 collect2.c:2450
+#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
 msgid "fdopen"
 msgstr "fdopen"
 
-#: collect2.c:2047 collect2.c:2476
+#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
 #, c-format
 msgid "dup2 %d 1"
 msgstr "dup2 %d 1"
 
-#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479
-#: collect2.c:2482 collect2.c:2495
+#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
+#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
 #, c-format
 msgid "close %d"
 msgstr "close %d"
 
-#: collect2.c:2056 collect2.c:2485
+#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
 #, c-format
 msgid "execv %s"
 msgstr "execv %s"
 
-#: collect2.c:2110
+#: collect2.c:2145
 #, c-format
 msgid "init function found in object %s"
 msgstr "init işlevi %s nesnesinde bulundu"
 
-#: collect2.c:2118
+#: collect2.c:2153
 #, c-format
 msgid "fini function found in object %s"
 msgstr "fini işlevi %s nesnesinde bulundu"
 
-#: collect2.c:2141 collect2.c:2534
+#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
 msgid "fclose"
 msgstr "fclose"
 
-#: collect2.c:2183
-#, c-format
-msgid "unable to open file '%s'"
-msgstr "'%s' dosyası açılamıyor"
-
-#: collect2.c:2185
-#, c-format
-msgid "unable to stat file '%s'"
-msgstr "'%s' dosyası durumlanamıyor"
-
-#: collect2.c:2191
-#, c-format
-msgid "unable to mmap file '%s'"
-msgstr "'%s' dosyası mmap'lenemiyor"
-
-#: collect2.c:2337
-msgid "not found\n"
-msgstr "yok\n"
-
-#: collect2.c:2339 collect2.c:2513
-#, c-format
-msgid "dynamic dependency %s not found"
-msgstr "%s dinamik bağımlılığı yok"
-
-#: collect2.c:2358
-#, c-format
-msgid "bad magic number in file '%s'"
-msgstr "'%s' dosyasında sihirli sayı hatalı"
-
-#: collect2.c:2380
-msgid "dynamic dependencies.\n"
-msgstr "dinamik bağımlılıklar.\n"
-
-#: collect2.c:2437
-msgid "cannot find `ldd'"
+#: collect2.c:2209
+#, fuzzy
+msgid "cannot find 'ldd'"
 msgstr "`ldd' bulunamıyor"
 
-#: collect2.c:2498
+#: collect2.c:2270
 msgid ""
 "\n"
 "ldd output with constructors/destructors.\n"
@@ -3879,27 +4580,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "kuruculu/yıkıcılı ldd çıktısı.\n"
 
-#: collect2.c:2525
+#: collect2.c:2285
+#, c-format
+msgid "dynamic dependency %s not found"
+msgstr "%s dinamik bağımlılığı yok"
+
+#: collect2.c:2297
 #, c-format
 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
 msgstr "'%s' dinamik bağımlılığı açılamıyor"
 
-#: collect2.c:2685
+#: collect2.c:2456
 #, c-format
 msgid "%s: not a COFF file"
 msgstr "%s: bir COFF dosyası değil"
 
-#: collect2.c:2805
+#: collect2.c:2576
 #, c-format
 msgid "%s: cannot open as COFF file"
 msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor"
 
-#: collect2.c:2860
+#: collect2.c:2631
 #, c-format
 msgid "library lib%s not found"
 msgstr "lib%s kitaplığı bulunamadı"
 
-#: combine.c:13047
+#: combine.c:12382
 #, c-format
 msgid ""
 ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
@@ -3910,7 +4616,7 @@ msgstr ""
 ";; %d başarı.\n"
 "\n"
 
-#: combine.c:13056
+#: combine.c:12391
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3921,3710 +4627,3661 @@ msgstr ""
 ";; Birleştirici toplamları: %d deneme, %d ikame (%d yeni alan gerekir),\n"
 ";; %d başarılı.\n"
 
-#: convert.c:70
+#: convert.c:69
 msgid "cannot convert to a pointer type"
 msgstr "bir gösterici türüne dönüştürülemez"
 
-#: convert.c:267
+#: convert.c:302
 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
 msgstr "bir gerçel sayı değer umulurken gösterici değeri kullanılmış"
 
-#: convert.c:271
+#: convert.c:306
 msgid "aggregate value used where a float was expected"
 msgstr "bir gerçel sayı umulurken küme değeri kullanılmış"
 
-#: convert.c:296
+#: convert.c:331
 msgid "conversion to incomplete type"
 msgstr "tamamlanmamış türe dönüşüm"
 
-#: convert.c:600 convert.c:678
+#: convert.c:660 convert.c:736
 msgid "can't convert between vector values of different size"
 msgstr "farklı boydaki vektör değerleri arasında dönüşüm yapılamaz"
 
-#: convert.c:606
+#: convert.c:666
 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
 msgstr "bir tamsayı gerekirken küme değeri kullanılmış"
 
-#: convert.c:657 f/com.c:1101
+#: convert.c:716
 msgid "pointer value used where a complex was expected"
 msgstr "karmaşık sayı gereken yerde gösterici değeri kullanılmış"
 
-#: convert.c:661 f/com.c:1103
+#: convert.c:720
 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
 msgstr "karmaşık sayı gereken yerde küme değeri kullanılmış"
 
-#: convert.c:684
+#: convert.c:742
 msgid "can't convert value to a vector"
 msgstr "değer bir vektöre dönüştürülemez"
 
-#: coverage.c:164
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a gcov data file"
+#: coverage.c:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not a gcov data file"
 msgstr "`%s' bir gcov veri dosyası değil"
 
-#: coverage.c:175
-#, c-format
-msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'"
+#: coverage.c:179
+#, fuzzy
+msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
 msgstr "%s sürümü `%.4s', umulan sürüm ise `%.4s'"
 
-#: coverage.c:255 coverage.c:263
+#: coverage.c:259 coverage.c:267
 #, c-format
 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
 msgstr "çalıştırma sayaçları okunurken %u. işlev için sarmalama çelişkisi."
 
-#: coverage.c:257 coverage.c:340
+#: coverage.c:261 coverage.c:344
 #, c-format
 msgid "checksum is %x instead of %x"
 msgstr "sağlama toplamı %2$x değil %1$x"
 
-#: coverage.c:265 coverage.c:348
+#: coverage.c:269 coverage.c:352
 #, c-format
 msgid "number of counters is %d instead of %d"
 msgstr "sayaç sayısı %2$d değil %1$d"
 
-#: coverage.c:271
+#: coverage.c:275
 #, c-format
 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
 msgstr "ayrık %s sayaçları %u işlevi için katıştırılamaz"
 
 #: coverage.c:296
-#, c-format
-msgid "`%s' has overflowed"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs has overflowed"
 msgstr "`%s' taşmalı"
 
 #: coverage.c:296
-#, c-format
-msgid "`%s' is corrupted"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is corrupted"
 msgstr "`%s' bozulmuş"
 
-#: coverage.c:319
-#, c-format
-msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
-msgstr "%s bulunamadı, çalıştırma sayısı sıfır kabul edildi"
-
-#: coverage.c:329
-#, c-format
-msgid "no coverage for function '%s' found."
+#: coverage.c:333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no coverage for function %qs found."
 msgstr "`%s' işlevi için saklayıcı yok."
 
-#: coverage.c:337 coverage.c:345
-#, c-format
-msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'."
+#: coverage.c:341 coverage.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
 msgstr "'%2$s' sayacı okunurken '%1$s' işlevi için sarmalama çelişkisi."
 
-#: coverage.c:493
+#: coverage.c:532
 #, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "%s açılamıyor"
 
-#: coverage.c:528
-#, c-format
-msgid "error writing `%s'"
+#: coverage.c:567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing %qs"
 msgstr "`%s' e yazarken hata"
 
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:653
-#, c-format
-msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
-msgstr "%s ile %s arasında dönüşüm iconv tarafından desteklenmiyor"
-
-#: cppcharset.c:656
-msgid "iconv_open"
-msgstr "iconv_open"
-
-#. XXX should be DL_SORRY
-#: cppcharset.c:664
+#: cppspec.c:106
 #, c-format
-msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
-msgstr "iconv desteklenmiyor, %s ile %s arasında dönüşüm yapılamıyor"
-
-#: cppcharset.c:808
-msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
-msgstr "evrensel karakter isimleri sadece C++ ve C99 için geçerlidir"
+msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+msgstr "\"%s\" önişlemci için geçerli bir seçenek değil"
 
-#: cppcharset.c:811
-#, c-format
-msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
-msgstr "`\\%c'nin anlamı geleneksel C'de farklıdır"
+#: cppspec.c:128
+msgid "too many input files"
+msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
 
-#: cppcharset.c:837
+#: cse.c:6784
 #, c-format
-msgid "incomplete universal character name %.*s"
-msgstr "evrensel karakter ismi %.*s tamamlanmamış"
+msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
+msgstr ";; %d den %d ye kadar, %d kümelik blok işleniyor.\n"
 
-#: cppcharset.c:849
+#: diagnostic.c:168
 #, c-format
-msgid "%.*s is not a valid universal character"
-msgstr "%.*s geçerli bir evrensel karakter değil"
+msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
+msgstr "%s:%d: önceki hatalar yüzünden bozulmuş, bırakılıyor\n"
 
-#: cppcharset.c:859
-#, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
-msgstr "evrensel karakter %.*s bir belirteç içinde geçerli değil"
+#: diagnostic.c:228
+#, fuzzy
+msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
+msgstr "derleme sonlandırıldı.\n"
 
-#: cppcharset.c:863
+#: diagnostic.c:237
 #, c-format
-msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
-msgstr "evrensel karakter %.*s bir belirtecin başında geçerli değil"
-
-#: cppcharset.c:898
-msgid "converting UCN to source character set"
-msgstr "UCN'den kaynak karakter kümesine dönüşüm"
-
-#: cppcharset.c:902
-msgid "converting UCN to execution character set"
-msgstr "UCN'den icra karakter kümesine dönüşüm"
-
-#: cppcharset.c:967
-msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
-msgstr "'\\x'in anlamı geleneksel C'de farklıdır"
+msgid ""
+"Please submit a full bug report,\n"
+"with preprocessed source if appropriate.\n"
+"See %s for instructions.\n"
+msgstr ""
+"Mümkünse önişlemli kaynakla lütfen\n"
+"ayrıntılı bir hata raporu gönderin.\n"
+"İşlemler için %s adresine bakınız.\n"
 
-#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580
-msgid "\\x used with no following hex digits"
-msgstr "\\x izleyen onaltılık rakamlar olmaksızın kullanılmış"
+#: diagnostic.c:246
+msgid "compilation terminated.\n"
+msgstr "derleme sonlandırıldı.\n"
 
-#: cppcharset.c:991
-msgid "hex escape sequence out of range"
-msgstr "onaltılık önceleme dizgesi kapsamdışı"
+#: diagnostic.c:537
+msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
+msgstr "Derleyici iç hatası: Hata raporlama yordamları tekrar girildi.\n"
 
-#: cppcharset.c:1030
-msgid "octal escape sequence out of range"
-msgstr "sekizlik önceleme dizgesi kapsamdışı"
+#: diagnostic.c:556
+#, c-format
+msgid "in %s, at %s:%d"
+msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde"
 
-#: cppcharset.c:1098
-msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
-msgstr "`\\a'nın anlamı geleneksel C'de farklıdır"
+#: dominance.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dominator of %d status unknown"
+msgstr "%d nin önceli %d olmalı, %d değil"
 
-#: cppcharset.c:1105
+#: dominance.c:836
 #, c-format
-msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
-msgstr "ISO standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%c'"
+msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
+msgstr "%d nin önceli %d olmalı, %d değil"
 
-#: cppcharset.c:1113
+#: dominance.c:848
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
-msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi '\\%c'"
+msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1116
+#: dwarf2out.c:3388
 #, c-format
-msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
-msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi: '\\%03o'"
+msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+msgstr "DW_LOC_OP %s daha yazılmadı\n"
+
+#: emit-rtl.c:1215
+msgid "can't access real part of complex value in hard register"
+msgstr "donanım yazmacındaki karmaşık değerin gerçek kısmına erişilemez"
 
-#: cppcharset.c:1122
-msgid "converting escape sequence to execution character set"
-msgstr "önceleme diziliminden icra karakter kümesine dönüşüm"
+#: emit-rtl.c:1242
+msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
+msgstr "donanım yazmacında karmaşık değerin sanal kısmına erişilemez"
 
-#: cppcharset.c:1181
-msgid "converting to execution character set"
-msgstr "çalıştırma karakter kümesinin dönüşümü"
+#: emit-rtl.c:2303
+msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
+msgstr "komutta geçersiz rtl paylaşımı bulundu"
 
-#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307
-msgid "character constant too long for its type"
-msgstr "karakter sabiti, türü için çok uzun"
+#: emit-rtl.c:2305
+msgid "Shared rtx"
+msgstr "Paylaşımlı rtx"
 
-#: cppcharset.c:1247
-msgid "multi-character character constant"
-msgstr "çoklu-karakter karakter sabiti"
+#: emit-rtl.c:2307
+msgid "Internal consistency failure"
+msgstr ""
 
-#: cppcharset.c:1339
-msgid "empty character constant"
-msgstr "karakter sabit boş"
+#: emit-rtl.c:3343
+msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
+msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanılmış:\n"
 
-#: cppcharset.c:1378
+#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
 #, c-format
-msgid "failure to convert %s to %s"
-msgstr "`%s' ile `%s' arasında dönüşüm başarısız"
+msgid "abort in %s, at %s:%d"
+msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde programdan çıkış"
 
-#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5
-msgid "warning: "
-msgstr "uyarı: "
+#: except.c:340
+msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
+msgstr "olağandışılık yakalaması iptal edildi, etkinleştirmek için -fexceptions kullanın"
 
-#: cpperror.c:112
-msgid "internal error: "
-msgstr "iç hata: "
+#: except.c:2577
+#, fuzzy
+msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
+msgstr "`__builtin_eh_return_regno' argümanı sabit olmalı"
 
-#: cpperror.c:174
-msgid "stdout"
-msgstr "stdÇ"
+#: except.c:2708
+msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
 
-#: cppexp.c:192
-msgid "too many decimal points in number"
-msgstr "sayı içindeki ondalık nokta sayısı çok fazla"
+#: explow.c:1355
+msgid "stack limits not supported on this target"
+msgstr "bu hedefte yığın sınırları desteklenmiyor"
 
-#: cppexp.c:212
-#, c-format
-msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
-msgstr "sekizlik sabit içindeki \"%c\" geçersiz"
+#: final.c:1061
+msgid "negative insn length"
+msgstr "negatif komut uzunluğu"
 
-#: cppexp.c:218
-msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
-msgstr "C99 onaltılık gerçel sayı sabit kullanımı"
+#: final.c:2501
+msgid "could not split insn"
+msgstr "komut çatallanamadı"
 
-#: cppexp.c:227
-msgid "exponent has no digits"
-msgstr "üs rakam içermiyor"
+#: final.c:2851
+#, fuzzy
+msgid "invalid 'asm': "
+msgstr "geçersiz `asm': "
 
-#: cppexp.c:234
-msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
-msgstr "onaltılık gerçel sabitler bir üs gerektirir"
+#: final.c:3034
+msgid "nested assembly dialect alternatives"
+msgstr "iç içe çevirici aksan alternatifleri"
 
-#: cppexp.c:240
-#, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
-msgstr "gerçel sabitin \"%.*s\" soneki geçersiz"
+#: final.c:3051 final.c:3063
+msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+msgstr "sonlandırılmamış çevirici aksan alternatifi"
 
-#: cppexp.c:250 cppexp.c:275
+#: final.c:3110
 #, c-format
-msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
-msgstr "geleneksel C \"%.*s\" sonekini kullanmaz"
+msgid "operand number missing after %%-letter"
+msgstr "%%-harf'ten sonraki terim numarası eksik"
 
-#: cppexp.c:261
+#: final.c:3113 final.c:3154
+msgid "operand number out of range"
+msgstr "terim numarası kapsamdışı"
+
+#: final.c:3173
 #, c-format
-msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
-msgstr "tamsayı sabitte sonek \"%.*s\" soneki geçersiz"
+msgid "invalid %%-code"
+msgstr "%% kodu geçersiz"
 
-#: cppexp.c:283
-msgid "use of C99 long long integer constant"
-msgstr "ISO C99 long long tamsayı sabitleri yasaklar"
+#: final.c:3203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%%l' operand isn't a label"
+msgstr "`%%l' terimi bir etiket değil"
 
-#: cppexp.c:290
-msgid "imaginary constants are a GCC extension"
-msgstr "sanal sabitler bir GCC genişletmesidir"
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
+#. handle them.
+#. We can't handle floating point constants;
+#. PRINT_OPERAND must handle them.
+#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
+#: config/pdp11/pdp11.c:1690
+msgid "floating constant misused"
+msgstr "gerçel sayı sabitler desteklenmiyor"
 
-#: cppexp.c:376
-msgid "integer constant is too large for its type"
-msgstr "tamsayı sabit, türü için oldukça büyük"
+#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
+#: config/pdp11/pdp11.c:1737
+msgid "invalid expression as operand"
+msgstr "veri öğesi olarak ifade geçersiz"
 
-#: cppexp.c:388
-msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
-msgstr "tamsayı sabit unsigned olarak oldukça büyük"
+#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
+#, fuzzy
+msgid "internal consistency failure"
+msgstr "dahili gcc çıkışı"
 
-#: cppexp.c:470
-msgid "missing ')' after \"defined\""
-msgstr "\"defined\" dan sonra ')' eksik"
+#: flow.c:1578
+msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
+msgstr "Önsöz/sonsöz komutlarını silmeye çalışır"
 
-#: cppexp.c:477
-msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
-msgstr "\"defined\" işleci bir tanımlayıcı gerektirir"
+#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
+#, c-format
+msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
+msgstr "karşılaştırma bit alanının genişliğinden dolayı daima %d"
 
-#: cppexp.c:485
+#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
 #, c-format
-msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
-msgstr "(C++'da \"%s\" \"%s\" için bir alternatif dizgeciktir)"
+msgid "comparison is always %d"
+msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
 
-#: cppexp.c:495
-msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
-msgstr "\"defined\" bu kullanımıyla uyarlanabilir olmayabilir"
+#: fold-const.c:4899
+#, fuzzy
+msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
+msgstr "eşleşmeyenlerin eşitsizlik testlerininin `or' sonucu daima 1 dir"
 
-#: cppexp.c:531
-msgid "floating constant in preprocessor expression"
-msgstr "önişlemci ifadesinde gerçel sayı taşması"
+#: fold-const.c:4904
+#, fuzzy
+msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
+msgstr "bağdaşmayanların eşitlik testlerinin `and' sonucu daima 0 dır"
 
-#: cppexp.c:537
-msgid "imaginary number in preprocessor expression"
-msgstr "önişlemci ifadesinde sanal sayı"
-
-#: cppexp.c:582
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not defined"
-msgstr "\"%s\" tanımlı değil"
-
-#: cppexp.c:714 cppexp.c:743
-#, c-format
-msgid "missing binary operator before token \"%s\""
-msgstr "\"%s\" dizgeciğinden önceki iki terimli işleç eksik"
-
-#: cppexp.c:734
-#, c-format
-msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
-msgstr "\"%s\" dizgeciği önişlemci ifadelerinde geçersizdir"
+#: fold-const.c:9334
+msgid "fold check: original tree changed by fold"
+msgstr "fold sınaması: özgün ağaç fold tarafından değiştirildi"
 
-#: cppexp.c:751
+#: function.c:831 varasm.c:1569
 #, fuzzy
-msgid "missing expression between '(' and ')'"
-msgstr "'(' ve ')' arasında void ifade"
+msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
+msgstr "%J `%D' değişkeni çok geniş"
 
-#: cppexp.c:754
-msgid "#if with no expression"
-msgstr "#if ifadesiz"
+#: function.c:1442
+#, fuzzy
+msgid "impossible constraint in %<asm%>"
+msgstr "`asm' içindeki koşul mümkün değil"
 
-#: cppexp.c:757
-#, c-format
-msgid "operator '%s' has no right operand"
-msgstr "`%s' işlecinin sağ tarafı yok"
+#: function.c:3495
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "%J değişken `%D' `longjmp' ya da `vfork' tarafından taşırılmış olabilir"
 
-#: cppexp.c:762
-#, c-format
-msgid "operator '%s' has no left operand"
-msgstr "`%s' işlemiminin sol tarafı yok"
+#: function.c:3516
+#, fuzzy
+msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
+msgstr "%J argüman `%D' `longjmp' ya da `vfork' tarafından taşırılmış olabilir"
 
-#: cppexp.c:788
-msgid " ':' without preceding '?'"
-msgstr "':' den önce '?' yok"
+#: function.c:3907
+msgid "function returns an aggregate"
+msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
 
-#: cppexp.c:815
-msgid "unbalanced stack in #if"
-msgstr "#if ifadesinde karşılıksız yığın"
+#: function.c:4249
+#, fuzzy
+msgid "%Junused parameter %qD"
+msgstr "%J parametre `%D' kullanılmamış"
 
-#: cppexp.c:834
+#: gcc.c:1242
 #, c-format
-msgid "impossible operator '%u'"
-msgstr "işleç '%u' imkansız"
+msgid "ambiguous abbreviation %s"
+msgstr "belirsiz kısaltma %s"
 
-#: cppexp.c:926
-msgid "missing ')' in expression"
-msgstr "ifadede ')' eksik"
+#: gcc.c:1269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete '%s' option"
+msgstr "tamamlanmamış `%s' seçeneği"
 
-#: cppexp.c:947
-msgid "'?' without following ':'"
-msgstr "'?' dan sonra ':' yok"
+#: gcc.c:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing argument to '%s' option"
+msgstr "`%s' seçeneğinin argümanı eksik"
 
-#: cppexp.c:957
-msgid "integer overflow in preprocessor expression"
-msgstr "önişlemci ifadesinde tamsayı taşması"
+#: gcc.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extraneous argument to '%s' option"
+msgstr "`%s' seçeneğinde fazladan argüman"
 
-#: cppexp.c:962
-msgid "missing '(' in expression"
-msgstr "ifadede '(' eksik"
+#: gcc.c:1637
+msgid "Using built-in specs.\n"
+msgstr "Yerleşik özellikler kullanılıyor.\n"
 
-#: cppexp.c:994
+#: gcc.c:1825
 #, c-format
-msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "\"%s\"in soldaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
+msgid ""
+"Setting spec %s to '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Özelik %s '%s' e ayarlanıyor\n"
+"\n"
 
-#: cppexp.c:999
+#: gcc.c:1934
 #, c-format
-msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
-msgstr "\"%s\"in sağdaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
-
-#: cppexp.c:1357
-msgid "comma operator in operand of #if"
-msgstr "#if'in teriminde virgül"
-
-#: cppexp.c:1488
-msgid "division by zero in #if"
-msgstr "#if içinde sıfırla bölme"
-
-#: cppfiles.c:370
-msgid "NULL directory in find_file"
-msgstr "find_file içinde NULL dizin"
+msgid "Reading specs from %s\n"
+msgstr "Özellikler %s'den okunuyor\n"
 
-#: cppfiles.c:397
-msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
-msgstr "bir yada daha fazla PCH dosyası bulundu ama hepsi geçersiz"
+#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
+#, c-format
+msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs %%include sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
 
-#: cppfiles.c:400
-msgid "use -Winvalid-pch for more information"
-msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
+#: gcc.c:2057
+#, c-format
+msgid "could not find specs file %s\n"
+msgstr "özellik dosyası %s bulunamadı\n"
 
-#: cppfiles.c:458
+#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
 #, c-format
-msgid "%s is a block device"
-msgstr "%s bir blok aygıtıdır"
+msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
+msgstr "specs %%rename sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
 
-#: cppfiles.c:475
+#: gcc.c:2109
 #, c-format
-msgid "%s is too large"
-msgstr "%s çok büyük"
+msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
+msgstr "ismi değişecek specs %s özelliği yok"
 
-#: cppfiles.c:510
+#: gcc.c:2116
 #, c-format
-msgid "%s is shorter than expected"
-msgstr "%s beklenenden daha kısa"
+msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
+msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanılmış"
 
-#: cppfiles.c:696
+#: gcc.c:2121
 #, c-format
-msgid "no include path in which to search for %s"
-msgstr "%s için aranacaklar içinde başlık dosyaları yolu yok"
+msgid "rename spec %s to %s\n"
+msgstr "spec %s ismi %s yapılıyor\n"
 
-#: cppfiles.c:959
-msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
-msgstr "Çoklu include önlemleri aşağıdakiler için kullanışlı olabilir:\n"
+#: gcc.c:2123
+#, c-format
+msgid ""
+"spec is '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"özellik '%s'\n"
+"\n"
 
-#: cppinit.c:387
-msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
-msgstr "cppchar_t bir usigned tür olmalı"
+#: gcc.c:2136
+#, c-format
+msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+msgstr "%ld. karakterden sonra bilinmeyen specs %% komutu"
 
-#: cppinit.c:391
+#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
 #, c-format
-msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
-msgstr "önişlemci aritmetiği %lu bitlik maksimum genişliğe sahip; hedef için %lu bit gerekiyor"
+msgid "specs file malformed after %ld characters"
+msgstr "%ld. karakterden sonra özellikler dosyası bozuk"
 
-#: cppinit.c:398
-msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
-msgstr "CPP aritmetiği en azından bir hedef int kadar genişlikte olmalı "
+#: gcc.c:2213
+msgid "spec file has no spec for linking"
+msgstr "özellik dosyası birleştirilecek özellik içermiyor"
 
-#: cppinit.c:401
-msgid "target char is less than 8 bits wide"
-msgstr "hedef char 8bitlik genişlikten küçük"
+#: gcc.c:2635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "system path '%s' is not absolute"
+msgstr "rezervasyon `%s' kullanılmamış"
 
-#: cppinit.c:405
-msgid "target wchar_t is narrower than target char"
-msgstr "hedef wchar_t hedef char'dan daha dar"
+#: gcc.c:2698
+msgid "-pipe not supported"
+msgstr "-pipe desteklenmiyor"
 
-#: cppinit.c:409
-msgid "target int is narrower than target char"
-msgstr "hedef int hedef char'dan daha dar"
+#: gcc.c:2760
+msgid ""
+"\n"
+"Go ahead? (y or n) "
+msgstr ""
+"\n"
+"Haydi!? (e / h) "
 
-#: cppinit.c:414
-msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
-msgstr "CPP half-integer'ı CPP character'dan daha dar"
+#: gcc.c:2885
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error: %s (program %s)\n"
+"Please submit a full bug report.\n"
+"See %s for instructions."
+msgstr ""
+"İç hata: %s (program %s)\n"
+"Lütfen ayrıntılı bir hata raporu hazırlayın.\n"
+"İşlemler için %s adresine bakın."
 
-#: cppinit.c:418
+#: gcc.c:2903
 #, c-format
-msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
-msgstr "Bu konaktaki CPP %lu bitten büyük karakter sabitleriyle çalışamaz, hedef ise %lu bit gerektiriyor"
+msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
 
-#: cpplex.c:410
-msgid "null character(s) ignored"
-msgstr "null karakter(ler) yoksayıldı"
+#: gcc.c:3033
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n"
 
-#: cpplex.c:445
-msgid "'$' in identifier or number"
-msgstr "belirteç ya da sayı içinde '$'"
+#: gcc.c:3034
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Seçenekler:\n"
 
-#: cpplex.c:492
-#, c-format
-msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
-msgstr "zehirli \"%s\" kullanılmaya çalışılıyor"
+#: gcc.c:3036
+msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+msgstr "  -pass-exit-codes         Bir safhada en yüksek hata kodu ile çıkar\n"
 
-#: cpplex.c:500
-msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
-msgstr "__VA_ARGS__  sadece argümanlarının sayısı değişebilen bir C99 makrosunun genişleme alanında görünebilir"
+#: gcc.c:3037
+msgid "  --help                   Display this information\n"
+msgstr "  --help                   Bu yardım iletisini gösterir\n"
 
-#: cpplex.c:596
-msgid "null character(s) preserved in literal"
-msgstr "null karakter(ler) sabit içinde saklanmış"
+#: gcc.c:3038
+msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+msgstr "  --target-help            Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
 
-#: cpplex.c:919
-msgid "unterminated comment"
-msgstr "sonlandırılmamış açıklama"
+#: gcc.c:3040
+msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+msgstr "  (Ast süreçlerin komut satırı seçenekleri için '-v --help' kullanın)\n"
 
-#: cpplex.c:930
-msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
-msgstr "C++ tarzı açıklamalara ISO C90'da izin verilmez"
+#: gcc.c:3041
+msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+msgstr "  -dumpspecs               Bütün yerleşik spec dizgelerini gösterir\n"
 
-#: cpplex.c:932
-msgid "(this will be reported only once per input file)"
-msgstr "(her girdi dosyasında sadece bir kere raporlanacaktır)"
+#: gcc.c:3042
+msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+msgstr "  -dumpversion             Derleyicinin sürümünü gösterir\n"
 
-#: cpplex.c:937
-msgid "multi-line comment"
-msgstr "çok satırlı açıklama"
+#: gcc.c:3043
+msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+msgstr "  -dumpmachine             Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
 
-#: cpplex.c:1201
-#, c-format
-msgid "unspellable token %s"
-msgstr "dizgecik %s okunabilir değil"
+#: gcc.c:3044
+msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+msgstr "  -print-search-dirs       Derleyicinin arama yolundaki dizinlerini gösterir\n"
 
-#: cpplib.c:218
-#, c-format
-msgid "extra tokens at end of #%s directive"
-msgstr "#%s yönergesinin sonunda fazladan dizgecikler"
+#: gcc.c:3045
+msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+msgstr "  -print-libgcc-file-name  Derleyiciyle eşleşen kitaplığın ismini gösterir\n"
 
-#: cpplib.c:304
-#, c-format
-msgid "#%s is a GCC extension"
-msgstr "#%s bir GCC uzantısıdır"
+#: gcc.c:3046
+msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+msgstr "  -print-file-name=<lib>   <lib> kitaplığının tam dosya yolunu gösterir\n"
 
-#: cpplib.c:316
-msgid "suggest not using #elif in traditional C"
-msgstr "geleneksel C'de #elif kullanılmıyor varsayılır"
+#: gcc.c:3047
+msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Derleyici elemanı <prog>un tam dosya yolunu gösterir\n"
 
-#: cpplib.c:319
-#, c-format
-msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
-msgstr "geleneksel C'de girintili # ile #%s yoksayılır"
+#: gcc.c:3048
+msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+msgstr "  -print-multi-directory   libgcc sürümünün kök dizinini gösterir\n"
 
-#: cpplib.c:323
-#, c-format
-msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
-msgstr "geleneksel C'den #%s in saklanması için bir girintili # kullanılmış farzedilir"
+#: gcc.c:3049
+msgid ""
+"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+"                           multiple library search directories\n"
+msgstr ""
+"  -print-multi-lib         Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama dizinleri\n"
+"                           arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
 
-#: cpplib.c:345
-msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
-msgstr "bir yönergenin makro argümanlarla gömülmesi uyarlanabilir değil"
+#: gcc.c:3052
+msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
+msgstr "  -print-multi-os-directory   İS kitaplıklarının göreli dosya yolunu gösterir\n"
 
-#: cpplib.c:365
-msgid "style of line directive is a GCC extension"
-msgstr "satır yönergesinin tarzı bir GCC özelliğidir"
+#: gcc.c:3053
+msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+msgstr ""
+"  -Wa,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini çeviriciye\n"
+"                           gönderir\n"
 
-#: cpplib.c:415
-#, c-format
-msgid "invalid preprocessing directive #%s"
-msgstr "önişlem yönergesi #%s geçersiz"
+#: gcc.c:3054
+msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Wp,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini önişlemciye gönderir\n"
 
-#: cpplib.c:484
-msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
-msgstr "\"defined\" makro ismi olarak kullanılamaz"
+#: gcc.c:3055
+msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+msgstr "  -Wl,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler>i bağlayıcıya gönderir\n"
 
-#: cpplib.c:490
-#, c-format
-msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
-msgstr "\"%s\" C++'da bir işleç olduğundan makro ismi olarak kullanılamaz"
+#: gcc.c:3056
+msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
+msgstr "  -Xassembler <arg>        Çeviriciye <arg>ümanı gönderir\n"
 
-#: cpplib.c:493
-#, c-format
-msgid "no macro name given in #%s directive"
-msgstr "#%s yönergesinde makro ismi verilmemiş"
+#: gcc.c:3057
+msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
+msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     Önişlemciye <arg>ümanı gönderir\n"
 
-#: cpplib.c:496
-msgid "macro names must be identifiers"
-msgstr "makro isimleri tanımlayıcılar olmalı"
+#: gcc.c:3058
+msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+msgstr "  -Xlinker <arg>           Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
 
-#: cpplib.c:537
-#, c-format
-msgid "undefining \"%s\""
-msgstr "tanımsız yapılan \"%s\""
+#: gcc.c:3059
+#, fuzzy
+msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
+msgstr "  -o DOSYA                 Çıktıyı DOSYAya yazar\n"
 
-#: cpplib.c:609
-msgid "missing terminating > character"
-msgstr "sonlandıran > karakteri eksik"
+#: gcc.c:3060
+msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+msgstr "  -save-temps              Aracı dosyaları silmez\n"
 
-#: cpplib.c:662
-#, c-format
-msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
-msgstr "#%s \"DOSYA\" ya da <DOSYA> gerektirir"
+#: gcc.c:3061
+msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+msgstr "  -pipe                    Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
 
-#: cpplib.c:685
-msgid "#include nested too deeply"
-msgstr "#include iç içeliği çok derin"
+#: gcc.c:3062
+msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+msgstr "  -time                    Alt işlemlerin çalıştırılma zamanlaması\n"
 
-#: cpplib.c:723
-msgid "#include_next in primary source file"
-msgstr "birncil kaynak dosyasında #include_next"
+#: gcc.c:3063
+msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+msgstr "  -specs=<dosya>           Yerleşik özellikler yerine <dosya>dakilere zorlar\n"
 
-#: cpplib.c:749
-#, c-format
-msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
-msgstr "satır yönergesinde geçersiz \"%s\" seçeneği"
+#: gcc.c:3064
+msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+msgstr ""
+"  -std=<standart>          Girdi kaynaklarının bu <standart>da olduğu\n"
+"                           varsayılır\n"
 
-#: cpplib.c:794
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
-msgstr "#line'dan sonraki \"%s\" bir pozitif tamsayı değil"
+#: gcc.c:3065
+msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+msgstr "  -B <dizin>               Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ekler\n"
 
-#: cpplib.c:800
-msgid "line number out of range"
-msgstr "satır numarası kapsam dışı"
+#: gcc.c:3066
+msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+msgstr "  -b <makina>              gcc kurulmuşsa hedef <makina> için çalıştırılır\n"
 
-#: cpplib.c:812 cpplib.c:885
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid filename"
-msgstr "\"%s\" geçerli bir dosya ismi değil"
+#: gcc.c:3067
+msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+msgstr "  -V <sürüm>               gcc'nin kurulmuşsa <sürüm> sürümü çalıştırılır\n"
 
-#: cpplib.c:847
-#, c-format
-msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
-msgstr "#'dan sonraki \"%s\" bir pozitif tamsayı değil"
+#: gcc.c:3068
+msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+msgstr "  -v                       Derleyicinin çalıştırdığı programları gösterir\n"
 
-#: cpplib.c:947
-msgid "invalid #ident directive"
-msgstr "geçersiz #ident yönergesi"
+#: gcc.c:3069
+msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
+msgstr "  -###                     -v gibi ama tırnaklı ve virgüllü seçenekler kullanılmaz\n"
 
-#: cpplib.c:1027
-#, c-format
-msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
-msgstr "\"%s\" hem pragma hem de pragma isim alanı olarak kaydediliyor"
+#: gcc.c:3070
+msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+msgstr "  -E                       Sadece önişlem; derleme, çeviri ve ilintileme yapılmaz\n"
 
-#: cpplib.c:1030
-#, c-format
-msgid "#pragma %s %s is already registered"
-msgstr "#pragma %s %s  zaten kayıtlı"
+#: gcc.c:3071
+msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+msgstr "  -S                       Sadece derleme; çevirme ve bağlama yapılmaz\n"
 
-#: cpplib.c:1033
-#, c-format
-msgid "#pragma %s is already registered"
-msgstr "#pragma %s  zaten kayıtlı"
+#: gcc.c:3072
+msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+msgstr "  -c                       Derler ve çevirir ancak bağlamaz\n"
 
-#: cpplib.c:1175
-msgid "#pragma once in main file"
-msgstr "main dosyasında '#pragma once'"
+#: gcc.c:3073
+msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+msgstr "  -o DOSYA                 Çıktıyı DOSYAya yazar\n"
 
-#: cpplib.c:1198
-msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
-msgstr "geçersiz #pragma GCC poison yönergesi"
+#: gcc.c:3074
+msgid ""
+"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
+"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+"                           guessing the language based on the file's extension\n"
+msgstr ""
+"  -x <dil>                 Aşağıdaki girdi dosyası dilleri belirtilebilir:\n"
+"                                      c c++ assembler none\n"
+"                           'none' dilin girdi dosyasının uzantısından\n"
+"                           saptanacağı öntanımlı durum belirtilmiş olur\n"
 
-#: cpplib.c:1207
+#: gcc.c:3081
 #, c-format
-msgid "poisoning existing macro \"%s\""
-msgstr "zehirlenen mevcut makro \"%s\""
+msgid ""
+"\n"
+"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"-g, -f, -m, -O, -W, veya --param ile başlayan seçenekler ile belirtilen\n"
+"parametreler doğrudan %s tarafından çalıştırılan alt programlara gönderilir.\n"
+"Seçenekler ve gönderileceği alt program -W<harf> seçeneklerinden saptanır.\n"
+"\n"
+"Çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n"
+"\n"
 
-#: cpplib.c:1228
-msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
-msgstr "başlık dosyasının dışındaki  '#pragma system_header'  yoksayıldı"
+#: gcc.c:3201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' option must have argument"
+msgstr "`-%c' seçeneğinde argüman eksik"
 
-#: cpplib.c:1252
-#, c-format
-msgid "cannot find source file %s"
-msgstr "%s kaynak dosyası bulunamıyor"
+#: gcc.c:3223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't run '%s': %s"
+msgstr "`%s' çalıştırılamadı: %s"
 
-#: cpplib.c:1256
+#. translate_options () has turned --version into -fversion.
+#: gcc.c:3408
 #, c-format
-msgid "current file is older than %s"
-msgstr "mevcut dosya %s den daha eski"
+msgid "%s (GCC) %s\n"
+msgstr "%s (GCC) %s\n"
 
-#: cpplib.c:1370
-msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
-msgstr "_Pragma bir parantezli dizge sabiti alır"
+#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
+#: java/jv-scan.c:128
+msgid "(C)"
+msgstr "©"
 
-#: cpplib.c:1448
-msgid "#else without #if"
-msgstr "#if siz #else"
+#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
+#, c-format
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
+"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
+"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
 
-#: cpplib.c:1453
-msgid "#else after #else"
-msgstr "#else den sonra #else"
+#: gcc.c:3512
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
+msgstr "`-Xlinker' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: cpplib.c:1481
-msgid "#elif without #if"
-msgstr "#if siz #elif "
+#: gcc.c:3520
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
+msgstr "`-Xpreprocessor' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: cpplib.c:1486
-msgid "#elif after #else"
-msgstr "#else den sonra #elif"
+#: gcc.c:3527
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
+msgstr "`-Xassembler' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: cpplib.c:1516
-msgid "#endif without #if"
-msgstr "#if siz #endif"
+#: gcc.c:3534
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-l' is missing"
+msgstr "`-l' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: cpplib.c:1593
-msgid "missing '(' after predicate"
-msgstr "dayanaktan sonra '(' eksik"
+#: gcc.c:3555
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs' is missing"
+msgstr "`-specs' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: cpplib.c:1608
-msgid "missing ')' to complete answer"
-msgstr "yanıtı tamamlayacak ')' eksik"
+#: gcc.c:3569
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-specs=' is missing"
+msgstr "`-specs=' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: cpplib.c:1628
-msgid "predicate's answer is empty"
-msgstr "dayanakların cevabı boş"
+#: gcc.c:3606
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
+msgstr "`-%c' komut satırının başında olmalı"
 
-#: cpplib.c:1655
-msgid "assertion without predicate"
-msgstr "dayanaksız olumlama"
+#: gcc.c:3615
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-B' is missing"
+msgstr "`-B' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: cpplib.c:1657
-msgid "predicate must be an identifier"
-msgstr "dayanak bir tanımlayıcı olmalı"
+#: gcc.c:3788
+msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
+msgstr "Uyarı: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
 
-#: cpplib.c:1741
-#, c-format
-msgid "\"%s\" re-asserted"
-msgstr "\"%s\" tekrar olumlanmış"
+#: gcc.c:3792
+msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
+msgstr "Uyarı: -time belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
 
-#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280
-#, c-format
-msgid "invalid built-in macro \"%s\""
-msgstr "geçersiz yerleşik makro \"%s\""
+#: gcc.c:4004
+#, fuzzy
+msgid "argument to '-x' is missing"
+msgstr "`-x' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: cppmacro.c:221
-msgid "could not determine date and time"
-msgstr "tarih ve saat saptanamadı"
+#: gcc.c:4032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '-%s' is missing"
+msgstr "`-%s' için argüman belirtilmemiş"
 
-#: cppmacro.c:393
-msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
-msgstr "geçersiz dizge sabit, son '\\' yoksayılıyor"
+#: gcc.c:4093
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
+msgstr "Uyarı: son girdi dosyasından sonraki `-x %s' etkisiz"
 
-#: cppmacro.c:476
+#: gcc.c:4370
 #, c-format
-msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
-msgstr "\"%s\" ve \"%s\" geçişi geçerli bir önişlem dizgeciği vermez"
-
-#: cppmacro.c:514
-msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
-msgstr "ISO C kalan argümanların kullanılmış olmasını gerektirir"
+msgid "switch '%s' does not start with '-'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:519
+#: gcc.c:4597
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
-msgstr "makro \"%s\" %u argüman gerektiriyor ama sadece %u argüman verilmiş"
+msgid "spec '%s' invalid"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:524
+#: gcc.c:4663
 #, c-format
-msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
-msgstr "makro \"%s\" için %u argüman verilmiş ama tam %u argüman alıyor"
+msgid "%s\n"
+msgstr "%s\n"
 
-#: cppmacro.c:635
-#, c-format
-msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
-msgstr "sonlandırılmamış argüman listesi çağıran makro \"%s\""
+#: gcc.c:4736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
+msgstr "`%s' bit alanı geçersiz tür içeriyor"
 
-#: cppmacro.c:738
-#, c-format
-msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
-msgstr "işlev benzeri makro \"%s\" geleneksel C'de argümanlarla kullanılmalıdır"
+#: gcc.c:4933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
+msgstr "`%s' bit alanı geçersiz tür içeriyor"
 
-#: cppmacro.c:1245
-#, c-format
-msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
-msgstr "yinelenmiş makro parametresi \"%s\""
+#: gcc.c:4964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
+msgstr "`%s' bit alanı geçersiz tür içeriyor"
 
-#: cppmacro.c:1290
+#. Catch the case where a spec string contains something like
+#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
+#. hand side of the :.
+#: gcc.c:5176
 #, c-format
-msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
-msgstr "\"%s\" makro parametre listesinde görünmeyebilir"
+msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
+msgstr "özellik aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi"
 
-#: cppmacro.c:1298
-msgid "macro parameters must be comma-separated"
-msgstr "makro parametreleri virgüllerle ayrılmış olmalı"
+#: gcc.c:5185
+#, c-format
+msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
+msgstr "Uyarı: spec'lerde %%[ işleci artık kullanılmıyor"
 
-#: cppmacro.c:1315
-msgid "parameter name missing"
-msgstr "parametre ismi eksik"
+#: gcc.c:5203
+#, c-format
+msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
+msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n"
 
-#: cppmacro.c:1330
-msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
-msgstr "argümanlarının sayısı değişebilen anonim makrolar C99 da tanıtıldı"
+#: gcc.c:5266
+#, c-format
+msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+msgstr "Özellik aksaması: özellik seçeneği '%c' anlaşılamadı"
 
-#: cppmacro.c:1334
-msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
-msgstr "ISO C argümanlarının sayısı değişebilen isimli makrolara izin vermez"
+#: gcc.c:5345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown spec function '%s'"
+msgstr "bilinmeyen `%s' spec işlevi"
 
-#: cppmacro.c:1343
-msgid "missing ')' in macro parameter list"
-msgstr "makro parametre listesinde ')' eksik"
+#: gcc.c:5364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in args to spec function '%s'"
+msgstr "`%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
 
-#: cppmacro.c:1406
-msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
-msgstr "ISO C makro isminden sonra boşluk gerektirir"
+#: gcc.c:5412
+msgid "malformed spec function name"
+msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
 
-#: cppmacro.c:1434
-msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
-msgstr "'#' işaretinden sonra bir makro parametresi yok"
+#. )
+#: gcc.c:5415
+msgid "no arguments for spec function"
+msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi"
 
-#: cppmacro.c:1453
-msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
-msgstr "'##' bir makronun her iki ucunda da görünemez"
+#: gcc.c:5434
+msgid "malformed spec function arguments"
+msgstr "belirtim işlevi argümanları bozuk"
 
-#: cppmacro.c:1592
+#: gcc.c:5657
 #, c-format
-msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
-msgstr "makro argümanı \"%s\" geleneksel C'de dizgelenmiş olmalıydı"
+msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
+msgstr ""
 
-#: cppmacro.c:1615
+#: gcc.c:5745
 #, c-format
-msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
-msgstr "cpp_macro_definition içindeki isimli yapı türü %d geçersiz"
+msgid "braced spec body '%s' is invalid"
+msgstr ""
 
-#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365
-msgid "while writing precompiled header"
-msgstr "önderlenmiş başlık yazılırken"
+#: gcc.c:6171
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
+msgstr "belirtim başarısızlığı: SYSROOT_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla."
 
-#: cpppch.c:463
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
-msgstr "%s: kullanılmadı çünkü `%.*s' tanımlı değil"
+#: gcc.c:6181
+msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
+msgstr "belirtim başarısızlığı: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla.."
 
-#: cpppch.c:475
-#, c-format
-msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
-msgstr "%s: kullanılmadı çünkü `%.*s' `%s' olarak tanımlı, `%.*s' olarak değil"
+#: gcc.c:6274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option '-%s'"
+msgstr "`-%s' seçeneği bilinmiyor"
 
-#: cpppch.c:516
+#: gcc.c:6280
 #, c-format
-msgid "%s: not used because `%s' is defined"
-msgstr "%s: kullanılmadı çünkü `%s' tanımlı"
-
-#: cpppch.c:529 cpppch.c:715
-msgid "while reading precompiled header"
-msgstr "önderlenmiş başlık okunurken"
+msgid "install: %s%s\n"
+msgstr "kurulum: %s%s\n"
 
-#: cppspec.c:106
+#: gcc.c:6281
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
-msgstr "\"%s\" önişlemci için geçerli bir seçenek değil"
-
-#: cppspec.c:128
-msgid "too many input files"
-msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
+msgid "programs: %s\n"
+msgstr "programlar: %s\n"
 
-#: cpptrad.c:744
+#: gcc.c:6282
 #, c-format
-msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
-msgstr "makro \"%s\" genişletilirken iç içelik saptandı"
-
-#: cpptrad.c:911
-msgid "syntax error in macro parameter list"
-msgstr "makro parametre listesinde sözdizimi hatası"
+msgid "libraries: %s\n"
+msgstr "kitaplıklar: %s\n"
 
-#: cse.c:7069
+#: gcc.c:6339
 #, c-format
-msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
-msgstr ";; %d den %d ye kadar, %d kümelik blok işleniyor.\n"
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hata raporlama işlemleri için:\n"
 
-#: diagnostic.c:209
+#: gcc.c:6355
 #, c-format
-msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
-msgstr "%s:%d: önceki hatalar yüzünden bozulmuş, bırakılıyor\n"
-
-#: diagnostic.c:281
-msgid "compilation terminated.\n"
-msgstr "derleme sonlandırıldı.\n"
-
-#: diagnostic.c:572
-msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
-msgstr "Derleyici iç hatası: Hata raporlama yordamları tekrar girildi.\n"
+msgid "Configured with: %s\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"seçenekleriyle yapılandırıldı.\n"
 
-#: diagnostic.c:584
+#: gcc.c:6369
 #, c-format
-msgid "in %s, at %s:%d"
-msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde"
+msgid "Thread model: %s\n"
+msgstr "Evre modeli: %s\n"
 
-#: dominance.c:763
+#: gcc.c:6380
 #, c-format
-msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
-msgstr "%d nin önceli %d olmalı, %d değil"
+msgid "gcc version %s\n"
+msgstr "gcc %s sürümü\n"
 
-#: dwarf2out.c:3229
+#: gcc.c:6382
 #, c-format
-msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
-msgstr "DW_LOC_OP %s daha yazılmadı\n"
+msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n"
 
-#: emit-rtl.c:1155
-msgid "can't access real part of complex value in hard register"
-msgstr "donanım yazmacındaki karmaşık değerin gerçek kısmına erişilemez"
+#: gcc.c:6390
+msgid "no input files"
+msgstr "girdi dosyası yok"
 
-#: emit-rtl.c:1182
-msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
-msgstr "donanım yazmacında karmaşık değerin sanal kısmına erişilemez"
+#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
+#, c-format
+msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+msgstr "%s: %s derleyici bu sitemde kurulu değil"
 
-#: emit-rtl.c:2327
-msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
-msgstr "komutta geçersiz rtl paylaşımı bulundu"
+#: gcc.c:6470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "spec '%s' is invalid"
+msgstr "typedef `%s' ilklendirimiş"
 
-#: emit-rtl.c:2329
-msgid "Shared rtx"
-msgstr "Paylaşımlı rtx"
+#: gcc.c:6607
+#, c-format
+msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
+msgstr "%s: birleştirme yapılmadığından birleştirici girdi dosyası kullanılmadı"
 
-#: emit-rtl.c:3464
-msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
-msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanılmış:\n"
+#: gcc.c:6647
+#, c-format
+msgid "language %s not recognized"
+msgstr "dil %s tanınmıyor"
 
-#: errors.c:129
+#: gcc.c:6718
 #, c-format
-msgid "abort in %s, at %s:%d"
-msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde programdan çıkış"
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
 
-#: except.c:357
-msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
-msgstr "olağandışılık yakalaması iptal edildi, etkinleştirmek için -fexceptions kullanın"
+#: gcc.c:6938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib spec '%s' is invalid"
+msgstr "typedef `%s' ilklendirimiş"
 
-#: except.c:2953
-msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant"
-msgstr "`__builtin_eh_return_regno' argümanı sabit olmalı"
+#: gcc.c:7130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
+msgstr "birleşik yapı `%T' içindeki çoklu alanlar ilklendirildi"
 
-#: except.c:3084
-msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
-msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
+#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib select '%s' is invalid"
+msgstr "şablon argümanı %d geçersiz"
 
-#: explow.c:1319
-msgid "stack limits not supported on this target"
-msgstr "bu hedefte yığın sınırları desteklenmiyor"
+#: gcc.c:7367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
+msgstr "birleşik yapı `%T' içindeki çoklu alanlar ilklendirildi"
 
-#: expr.c:2998
-msgid "function using short complex types cannot be inline"
-msgstr "short karmaşık türler kullanılan işlevler özümlenemez"
+#: gcov.c:385
+msgid ""
+"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
+"\n"
 
-#: expr.c:6386
-msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
-msgstr "%J önceki parametrelerin uzunluğu `%D' bağımlı"
+#: gcov.c:386
+msgid ""
+"Print code coverage information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kodu çevreleyen bilgileri gösterir\n"
+"\n"
 
-#: expr.c:6753
-msgid "returned value in block_exit_expr"
-msgstr "block_exit_expr'de değer döndü"
+#: gcov.c:387
+msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
 
-#. We can't make a bitwise copy of this object, so fail.
-#: expr.c:8894
-msgid "cannot take the address of an unaligned member"
-msgstr "hizalanmamış bir üyenin adresi alınamaz"
+#: gcov.c:388
+msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
 
-#: final.c:1058
-msgid "negative insn length"
-msgstr "negatif komut uzunluğu"
+#: gcov.c:389
+msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
+msgstr "  -a, --all-blocks                Her temel blok için bilgi verilir\n"
 
-#: final.c:2429
-msgid "could not split insn"
-msgstr "komut çatallanamadı"
+#: gcov.c:390
+msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
+msgstr "  -b, --branch-probabilities      Çıktıda dallanma olasılıkları da içerilir\n"
 
-#: final.c:2771
-msgid "invalid `asm': "
-msgstr "geçersiz `asm': "
+#: gcov.c:391
+msgid ""
+"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
+"                                    rather than percentages\n"
+msgstr "  -c, --branch-counts             Yüzde yerine dallanma sayısı alınır\n"
 
-#: final.c:2954
-msgid "nested assembly dialect alternatives"
-msgstr "iç içe çevirici aksan alternatifleri"
+#: gcov.c:393
+msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
+msgstr "  -n, --no-output                 Bir çıktı dosyası üretilmez\n"
 
-#: final.c:2971 final.c:2983
-msgid "unterminated assembly dialect alternative"
-msgstr "sonlandırılmamış çevirici aksan alternatifi"
+#: gcov.c:394
+msgid ""
+"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
+"                                    source files\n"
+msgstr ""
+"  -l, --long-file-names           İçerilen kaynak dosyaları için uzun çıktı dosyası\n"
+"                                  isimleri kullanılır\n"
 
-#: final.c:3027
-#, c-format
-msgid "operand number missing after %%-letter"
-msgstr "%%-harf'ten sonraki terim numarası eksik"
+#: gcov.c:396
+msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
+msgstr "  -f, --function-summaries        Her işlev için özet çıktılar\n"
 
-#: final.c:3030 final.c:3069
-msgid "operand number out of range"
-msgstr "terim numarası kapsamdışı"
+#: gcov.c:397
+msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
+msgstr ""
+"  -o, --object-directory DZN|DSY  Nesne dosyaları DZN içinde ya da DSY\n"
+"                                  dosyasında belirtilen yerlerde aranır\n"
+
+#: gcov.c:398
+msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
+msgstr "  -p, --preserve-paths            Tüm dosya yolu elemanları saklanır\n"
+
+#: gcov.c:399
+msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
+msgstr "  -u, --unconditional-branches    Koşulsuz dallanma sayısı da gösterilir\n"
 
-#: final.c:3088
+#: gcov.c:400
 #, c-format
-msgid "invalid %%-code"
-msgstr "%% kodu geçersiz"
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hata raporlama işlemleri için:\n"
+"%s.\n"
 
-#: final.c:3118
+#: gcov.c:410
 #, c-format
-msgid "`%%l' operand isn't a label"
-msgstr "`%%l' terimi bir etiket değil"
+msgid "gcov (GCC) %s\n"
+msgstr "gcov (GCC) %s\n"
 
-#. We can't handle floating point constants;
-#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6769
-#: config/pdp11/pdp11.c:1646
-msgid "floating constant misused"
-msgstr "gerçel sayı sabitler desteklenmiyor"
+#: gcov.c:414
+msgid ""
+"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
+"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
+"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
+"\n"
 
-#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6847
-#: config/pdp11/pdp11.c:1693
-msgid "invalid expression as operand"
-msgstr "veri öğesi olarak ifade geçersiz"
+#: gcov.c:504
+#, c-format
+msgid "%s:no functions found\n"
+msgstr "%s: hiç işlev yok\n"
 
-#: flow.c:329
-msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'"
-msgstr "işlev `noreturn' özniteliği için olası aday olmalı"
+#: gcov.c:525 gcov.c:553
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
 
-#: flow.c:334
-msgid "`noreturn' function does return"
-msgstr "`noreturn' işlev dönüyor"
+#: gcov.c:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:creating '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' oluşturuluyor\n"
 
-#: flow.c:355
-msgid "control reaches end of non-void function"
-msgstr "denetim void olmayan işlevin sonunu aşıyor"
+#: gcov.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
+msgstr "%s: çıktı dosyası `%s' yazılırken hata.\n"
 
-#: flow.c:1582
-msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
-msgstr "Önsöz/sonsöz komutlarını silmeye çalışır"
+#: gcov.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
+msgstr "%s: %s çıktı dosyası açılamadı.\n"
 
-#: fold-const.c:2889 fold-const.c:2902
+#: gcov.c:700
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
-msgstr "karşılaştırma bit alanının genişliğinden dolayı daima %d"
+msgid "%s:cannot open graph file\n"
+msgstr "%s: graph dosyası açılamıyor\n"
 
-#: fold-const.c:4110 fold-const.c:4127
+#: gcov.c:706
 #, c-format
-msgid "comparison is always %d"
-msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
-
-#: fold-const.c:4258
-msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1"
-msgstr "eşleşmeyenlerin eşitsizlik testlerininin `or' sonucu daima 1 dir"
+msgid "%s:not a gcov graph file\n"
+msgstr "%s: bir gcov graph dosyası değil\n"
 
-#: fold-const.c:4263
-msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0"
-msgstr "bağdaşmayanların eşitlik testlerinin `and' sonucu daima 0 dır"
+#: gcov.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
+msgstr "%s: `%.4s' sürümü, tercih edilen ise `%.4s'\n"
 
-#: fold-const.c:8410
-msgid "fold check: original tree changed by fold"
-msgstr "fold sınaması: özgün ağaç fold tarafından değiştirildi"
+#: gcov.c:771
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' için bloklar zaten görüldü\n"
 
-#: function.c:884 varasm.c:1408
-msgid "%Jsize of variable '%D' is too large"
-msgstr "%J `%D' değişkeni çok geniş"
+#: gcov.c:889 gcov.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s:corrupted\n"
+msgstr "%s: bozulmuş\n"
 
-#: function.c:3752
-msgid "impossible constraint in `asm'"
-msgstr "`asm' içindeki koşul mümkün değil"
+#: gcov.c:963
+#, c-format
+msgid "%s:cannot open data file\n"
+msgstr "%s: veri dosyası açılamıyor\n"
 
-#: function.c:5743
-msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function"
-msgstr "%J `%D' bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış olmalı"
+#: gcov.c:968
+#, c-format
+msgid "%s:not a gcov data file\n"
+msgstr "%s: bir gcov veri dosyası değil\n"
 
-#: function.c:5750
-msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "%J değişken `%D' `longjmp' ya da `vfork' tarafından taşırılmış olabilir"
+#: gcov.c:981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
+msgstr "%s: `%.4s' sürümü, tercih edilen sürüm `%.4s'\n"
 
-#: function.c:5769
-msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'"
-msgstr "%J argüman `%D' `longjmp' ya da `vfork' tarafından taşırılmış olabilir"
+#: gcov.c:987
+#, c-format
+msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
+msgstr "%s: zaman damgası çizge dosyası ile çelişiyor\n"
 
-#: function.c:6543
-msgid "function returns an aggregate"
-msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
+#: gcov.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:unknown function '%u'\n"
+msgstr "%s: bilinmeyen `%u' işlevi\n"
 
-#: function.c:6939
-msgid "%Junused parameter '%D'"
-msgstr "%J parametre `%D' kullanılmamış"
+#: gcov.c:1026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' için profil uyumsuz\n"
 
-#: gcc.c:1191
+#: gcov.c:1045
 #, c-format
-msgid "ambiguous abbreviation %s"
-msgstr "belirsiz kısaltma %s"
+msgid "%s:overflowed\n"
+msgstr "%s:taşma hatası\n"
 
-#: gcc.c:1218
-#, c-format
-msgid "incomplete `%s' option"
-msgstr "tamamlanmamış `%s' seçeneği"
+#: gcov.c:1069
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
+msgstr "%s:`%s' girdiye ya da çıkış bloklarına ihtiyaç duyuyor\n"
 
-#: gcc.c:1229
-#, c-format
-msgid "missing argument to `%s' option"
-msgstr "`%s' seçeneğinin argümanı eksik"
+#: gcov.c:1074
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
+msgstr "%s:`%s' girdi bloklarına arc'lara sahip\n"
 
-#: gcc.c:1242
-#, c-format
-msgid "extraneous argument to `%s' option"
-msgstr "`%s' seçeneğinde fazladan argüman"
+#: gcov.c:1082
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
+msgstr "%s:`%s' çıkış bloklarından arc'lara sahip\n"
 
-#: gcc.c:1570
-msgid "Using built-in specs.\n"
-msgstr "Yerleşik özellikler kullanılıyor.\n"
+#: gcov.c:1290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
+msgstr "%s:çizge `%s' için çözümlenebilir değil\n"
 
-#: gcc.c:1758
+#: gcov.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s'\n"
+msgstr "%s `%s'\n"
+
+#: gcov.c:1373
 #, c-format
-msgid ""
-"Setting spec %s to '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Özelik %s '%s' e ayarlanıyor\n"
-"\n"
+msgid "Lines executed:%s of %d\n"
+msgstr "Çalıştırılan satırlar:%s / %d\n"
+
+#: gcov.c:1377
+#, fuzzy
+msgid "No executable lines\n"
+msgstr "Çalıştırılacak satır yok"
 
-#: gcc.c:1860
+#: gcov.c:1383
 #, c-format
-msgid "Reading specs from %s\n"
-msgstr "Ã\96zellikler %s'den okunuyor\n"
+msgid "Branches executed:%s of %d\n"
+msgstr "Ã\87alıÅ\9ftırılan dallar:%s / %d\n"
 
-#: gcc.c:1956 gcc.c:1975
+#: gcov.c:1387
 #, c-format
-msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs %%include sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
+msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
+msgstr "En az bir kere alındı:%s / %d\n"
+
+#: gcov.c:1393
+msgid "No branches\n"
+msgstr "Dal yok\n"
 
-#: gcc.c:1983
+#: gcov.c:1395
 #, c-format
-msgid "could not find specs file %s\n"
-msgstr "özellik dosyası %s bulunamadı\n"
+msgid "Calls executed:%s of %d\n"
+msgstr "Çalıştırılan çağrılar: %s / %d\n"
+
+#: gcov.c:1399
+msgid "No calls\n"
+msgstr "Çağrı yok\n"
+
+#: gcov.c:1540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:no lines for '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' için satır yok\n"
 
-#: gcc.c:2000 gcc.c:2008 gcc.c:2017 gcc.c:2026
+#: gcov.c:1735
 #, c-format
-msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
-msgstr "specs %%rename sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
+msgid "call   %2d returned %s\n"
+msgstr "çağrı   %2d %s döndürdü\n"
 
-#: gcc.c:2035
+#: gcov.c:1740
 #, c-format
-msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
-msgstr "ismi değişecek specs %s özelliği yok"
+msgid "call   %2d never executed\n"
+msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n"
 
-#: gcc.c:2042
+#: gcov.c:1745
 #, c-format
-msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
-msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanılmış"
+msgid "branch %2d taken %s%s\n"
+msgstr "%2d. dal %s%s kere alındı\n"
 
-#: gcc.c:2047
+#: gcov.c:1749
 #, c-format
-msgid "rename spec %s to %s\n"
-msgstr "spec %s ismi %s yapılıyor\n"
+msgid "branch %2d never executed\n"
+msgstr "%2d. dal hiç çalıştırılmadı\n"
 
-#: gcc.c:2049
+#: gcov.c:1754
 #, c-format
-msgid ""
-"spec is '%s'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"özellik '%s'\n"
-"\n"
+msgid "unconditional %2d taken %s\n"
+msgstr "%2d. mutlak %s kere alındı\n"
 
-#: gcc.c:2062
+#: gcov.c:1757
 #, c-format
-msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
-msgstr "%ld. karakterden sonra bilinmeyen specs %% komutu"
+msgid "unconditional %2d never executed\n"
+msgstr "%2d. mutlak hiç çalıştırılmadı\n"
 
-#: gcc.c:2073 gcc.c:2086
+#: gcov.c:1789
 #, c-format
-msgid "specs file malformed after %ld characters"
-msgstr "%ld. karakterden sonra özellikler dosyası bozuk"
+msgid "%s:cannot open source file\n"
+msgstr "%s: kaynak dosyası açılamıyor\n"
 
-#: gcc.c:2139
-msgid "spec file has no spec for linking"
-msgstr "özellik dosyası birleştirilecek özellik içermiyor"
+#: gcov.c:1799
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
+msgstr "%s: kaynak dosya, `%s' dosyasından daha yeni\n"
 
-#: gcc.c:2644
-msgid "-pipe not supported"
-msgstr "-pipe desteklenmiyor"
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:711
+msgid "GCSE disabled"
+msgstr "GCSE iptal edildi"
 
-#: gcc.c:2706
-msgid ""
-"\n"
-"Go ahead? (y or n) "
-msgstr ""
-"\n"
-"Haydi!? (e / h) "
+#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
+#: gcse.c:6536
+msgid "jump bypassing disabled"
+msgstr "jump kestirmesi iptal edildi"
 
-#: gcc.c:2832
+#: gcse.c:6597
 #, c-format
-msgid ""
-"Internal error: %s (program %s)\n"
-"Please submit a full bug report.\n"
-"See %s for instructions."
-msgstr ""
-"İç hata: %s (program %s)\n"
-"Lütfen ayrıntılı bir hata raporu hazırlayın.\n"
-"İşlemler için %s adresine bakın."
+msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
+msgstr "%s: %d temel blok ve %d kenar/temel blok"
 
-#: gcc.c:2850
+#: gcse.c:6610
 #, c-format
-msgid "# %s %.2f %.2f\n"
-msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
+msgstr "%s: %d temel blok ve %d yazmaç"
 
-#: gcc.c:2983
+#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
+#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
+#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [options] file...\n"
-msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n"
+msgid "can't write PCH file: %m"
+msgstr "PCH dosyası yazılamıyor: %m"
 
-#: gcc.c:2984
-msgid "Options:\n"
-msgstr "Seçenekler:\n"
+#: ggc-common.c:487
+#, c-format
+msgid "can't get position in PCH file: %m"
+msgstr "PCH dosyası içindeki konum alınamıyor: %m"
 
-#: gcc.c:2986
-msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
-msgstr "  -pass-exit-codes         Bir safhada en yüksek hata kodu ile çıkar\n"
+#: ggc-common.c:497
+#, c-format
+msgid "can't write padding to PCH file: %m"
+msgstr "PCH dosyasına adımlama yazılamıyor: %m"
 
-#: gcc.c:2987
-msgid "  --help                   Display this information\n"
-msgstr "  --help                   Bu yardım iletisini gösterir\n"
+#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
+#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
+#, c-format
+msgid "can't read PCH file: %m"
+msgstr "PCH dosyası okunamıyor: %m"
 
-#: gcc.c:2988
-msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
-msgstr "  --target-help            Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
+#: ggc-common.c:573
+msgid "had to relocate PCH"
+msgstr "PCH'a yeniden konumlanabilir"
 
-#: gcc.c:2990
-msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
-msgstr "  (Ast süreçlerin komut satırı seçenekleri için '-v --help' kullanın)\n"
+#: ggc-page.c:1448
+#, c-format
+msgid "open /dev/zero: %m"
+msgstr "/dev/zero açık: %m"
 
-#: gcc.c:2991
-msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
-msgstr "  -dumpspecs               Bütün yerleşik spec dizgelerini gösterir\n"
+#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
+msgid "can't write PCH file"
+msgstr "PCH dosyasına yazılamıyor"
 
-#: gcc.c:2992
-msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
-msgstr "  -dumpversion             Derleyicinin sürümünü gösterir\n"
+#: gimple-low.c:203
+#, fuzzy
+msgid "unexpected node"
+msgstr "Beklenmeyen terim"
 
-#: gcc.c:2993
-msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
-msgstr "  -dumpmachine             Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
+#: gimplify.c:3137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid lvalue in asm output %d"
+msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
 
-#: gcc.c:2994
-msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
-msgstr "  -print-search-dirs       Derleyicinin arama yolundaki dizinlerini gösterir\n"
+#: gimplify.c:3185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "memory input %d is not directly addressable"
+msgstr "çıktı numarası %d doğrudan adreslenebilir değil"
 
-#: gcc.c:2995
-msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
-msgstr "  -print-libgcc-file-name  Derleyiciyle eşleşen kitaplığın ismini gösterir\n"
+#: gimplify.c:4032
+msgid "gimplification failed"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:2996
-msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
-msgstr "  -print-file-name=<lib>   <lib> kitaplığının tam dosya yolunu gösterir\n"
+#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
+#, c-format
+msgid "%s cannot be used in asm here"
+msgstr "%s burada asm içinde kullanılamaz"
 
-#: gcc.c:2997
-msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
-msgstr "  -print-prog-name=<prog>  Derleyici elemanı <prog>un tam dosya yolunu gösterir\n"
+#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
+#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
+#, c-format
+msgid "can't open %s: %m"
+msgstr "%s açılamıyor: %m"
 
-#: gcc.c:2998
-msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
-msgstr "  -print-multi-directory   libgcc sürümünün kök dizinini gösterir\n"
+#: haifa-sched.c:182
+#, c-format
+msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
+msgstr "fix_sched_param: bilinmeyen parametre: %s"
 
-#: gcc.c:2999
-msgid ""
-"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
-"                           multiple library search directories\n"
+#. Opening quotation mark.
+#: intl.c:58
+msgid "`"
 msgstr ""
-"  -print-multi-lib         Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama dizinleri\n"
-"                           arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
 
-#: gcc.c:3002
-msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
-msgstr "  -print-multi-os-directory   İS kitaplıklarının göreli dosya yolunu gösterir\n"
-
-#: gcc.c:3003
-msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+#. Closing quotation mark.
+#: intl.c:61
+msgid "'"
 msgstr ""
-"  -Wa,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini çeviriciye\n"
-"                           gönderir\n"
-
-#: gcc.c:3004
-msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Wp,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini önişlemciye gönderir\n"
 
-#: gcc.c:3005
-msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
-msgstr "  -Wl,<seçenekler>         Virgül ayraçlı <seçenekler>i bağlayıcıya gönderir\n"
+#: langhooks.c:516
+msgid "At top level:"
+msgstr "Üst düzeyde:"
 
-#: gcc.c:3006
-msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
-msgstr "  -Xassembler <arg>        Çeviriciye <arg>ümanı gönderir\n"
+#: langhooks.c:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In member function %qs:"
+msgstr "Üye işlev `%s':"
 
-#: gcc.c:3007
-msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
-msgstr "  -Xpreprocessor <arg>     Önişlemciye <arg>ümanı gönderir\n"
+#: langhooks.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In function %qs:"
+msgstr "`%s' işlevinde:"
 
-#: gcc.c:3008
-msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
-msgstr "  -Xlinker <arg>           Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
+#. What to print when a switch has no documentation.
+#: opts.c:89
+msgid "This switch lacks documentation"
+msgstr "Bu seçenek belgelenmedi"
 
-#: gcc.c:3009
-msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
-msgstr "  -save-temps              Aracı dosyaları silmez\n"
+#. Eventually this should become a hard error IMO.
+#: opts.c:259
+#, c-format
+msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
+msgstr "\"%s\" komut satırı seçeneği %s için geçerli ama %s için değil"
 
-#: gcc.c:3010
-msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
-msgstr "  -pipe                    Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
-
-#: gcc.c:3011
-msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
-msgstr "  -time                    Alt işlemlerin çalıştırılma zamanlaması\n"
-
-#: gcc.c:3012
-msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
-msgstr "  -specs=<dosya>           Yerleşik özellikler yerine <dosya>dakilere zorlar\n"
+#: opts.c:347
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"%s\""
+msgstr "\"%s\" seçeneğinin argümanı eksik"
 
-#: gcc.c:3013
-msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
-msgstr ""
-"  -std=<standart>          Girdi kaynaklarının bu <standart>da olduğu\n"
-"                           varsayılır\n"
+#: opts.c:357
+#, c-format
+msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
+msgstr "\"%s\" için argüman sıfır ya da pozitif bir tamsayı olmalı"
 
-#: gcc.c:3014
-msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
-msgstr "  -B <dizin>               Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ekler\n"
+#: opts.c:426
+#, c-format
+msgid "unrecognized command line option \"%s\""
+msgstr "tanınmayan komut satırı seçeneği \"%s\""
 
-#: gcc.c:3015
-msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
-msgstr "  -b <makina>              gcc kurulmuşsa hedef <makina> için çalıştırılır\n"
+#: opts.c:632
+msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
+msgstr "-Wuninitialized seçeneği -O olmaksızın desteklenmiyor"
 
-#: gcc.c:3016
-msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
-msgstr "  -V <sürüm>               gcc'nin kurulmuşsa <sürüm> sürümü çalıştırılır\n"
+#: opts.c:646
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3017
-msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
-msgstr "  -v                       Derleyicinin çalıştırdığı programları gösterir\n"
+#: opts.c:659
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
+msgstr ""
 
-#: gcc.c:3018
-msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
-msgstr "  -###                     -v gibi ama tırnaklı ve virgüllü seçenekler kullanılmaz\n"
+#: opts.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
+msgstr "hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
 
-#: gcc.c:3019
-msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
-msgstr "  -E                       Sadece önişlem; derleme, çeviri ve ilintileme yapılmaz\n"
+#: opts.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
+msgstr "yazmaç ismi \"%s\" bilinmiyor"
 
-#: gcc.c:3020
-msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
-msgstr "  -S                       Sadece derleme; çevirme ve bağlama yapılmaz\n"
+#: opts.c:937
+#, c-format
+msgid "unrecognized register name \"%s\""
+msgstr "yazmaç ismi \"%s\" bilinmiyor"
 
-#: gcc.c:3021
-msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
-msgstr "  -c                       Derler ve çevirir ancak bağlamaz\n"
+#: opts.c:957
+#, c-format
+msgid "unknown tls-model \"%s\""
+msgstr "\"%s\" tls-modeli bilinmiyor"
 
-#: gcc.c:3022
-msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
-msgstr "  -o DOSYA                 Çıktıyı DOSYAya yazar\n"
+#: opts.c:1032
+#, c-format
+msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
+msgstr "%s: --param seçeneğinin argümanları İSİM=DEĞER biçiminde olmalı"
 
-#: gcc.c:3023
-msgid ""
-"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
-"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
-"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
-"                           guessing the language based on the file's extension\n"
-msgstr ""
-"  -x <dil>                 Aşağıdaki girdi dosyası dilleri belirtilebilir:\n"
-"                                      c c++ assembler none\n"
-"                           'none' dilin girdi dosyasının uzantısından\n"
-"                           saptanacağı öntanımlı durum belirtilmiş olur\n"
+#: opts.c:1037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid --param value %qs"
+msgstr "--param değeri `%s' geçersiz"
 
-#: gcc.c:3030
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
-" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
-" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"-g, -f, -m, -O, -W, veya --param ile başlayan seçenekler ile belirtilen\n"
-"parametreler doğrudan %s tarafından çalıştırılan alt programlara gönderilir.\n"
-"Seçenekler ve gönderileceği alt program -W<harf> seçeneklerinden saptanır.\n"
-"\n"
-"Çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n"
-"\n"
+#: opts.c:1133
+msgid "target system does not support debug output"
+msgstr "hedef sistem hata ayıklama çıktısını desteklemiyor"
 
-#: gcc.c:3151
+#: opts.c:1140
 #, c-format
-msgid "`-%c' option must have argument"
-msgstr "`-%c' seçeneğinde argüman eksik"
+msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
+msgstr "\"%s\" hata ayıklama biçimi önceki seçimle çelişiyor"
 
-#: gcc.c:3173
+#: opts.c:1156
 #, c-format
-msgid "couldn't run `%s': %s"
-msgstr "`%s' çalıştırılamadı: %s"
+msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
+msgstr "hata ayılama çıktı seviyesi \"%s\" bilinmiyor"
 
-#. translate_options () has turned --version into -fversion.
-#: gcc.c:3359
+#: opts.c:1158
 #, c-format
-msgid "%s (GCC) %s\n"
-msgstr "%s (GCC) %s\n"
+msgid "debug output level %s is too high"
+msgstr "hata ayıklama çıktılama seviyesi %s çok yüksek"
 
-#: gcc.c:3361 gcov.c:424 f/g77spec.c:351
-msgid "(C)"
-msgstr "©"
+#: opts.c:1177
+msgid "The following options are language-independent:\n"
+msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdır:\n"
 
-#: gcc.c:3362
+#: opts.c:1184
+#, c-format
 msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
-"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"The %s front end recognizes the following options:\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
-"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
-"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
-
-#: gcc.c:3463
-msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
-msgstr "`-Xlinker' için argüman belirtilmemiş"
+"%s önalanı bu seçenekleri tanır:\n"
+"\n"
 
-#: gcc.c:3471
-msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing"
-msgstr "`-Xpreprocessor' için argüman belirtilmemiş"
+#: opts.c:1198
+msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
+msgstr "--param seçeneğinde belirtilebilecek parametreler:\n"
 
-#: gcc.c:3478
-msgid "argument to `-Xassembler' is missing"
-msgstr "`-Xassembler' için argüman belirtilmemiş"
+#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
+#: params.c:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter %qs"
+msgstr "geçersiz parametre `%s'"
 
-#: gcc.c:3485
-msgid "argument to `-l' is missing"
-msgstr "`-l' için argüman belirtilmemiş"
+#: passes.c:1250
+msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
+msgstr "dallanma hedef yazmacı yük eniyilemesi iki kere çalışacak şekilde tasarlanmadı"
 
-#: gcc.c:3501
-msgid "argument to `-specs' is missing"
-msgstr "`-specs' için argüman belirtilmemiş"
+#: profile.c:284
+msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
+msgstr "bozuk profil bilgisi: run_max * runs < sum_max"
 
-#: gcc.c:3515
-msgid "argument to `-specs=' is missing"
-msgstr "`-specs=' için argüman belirtilmemiş"
+#: profile.c:290
+msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
+msgstr "bozuk profil bilgisi: sum_all < sum_max"
 
-#: gcc.c:3552
+#: profile.c:335
 #, c-format
-msgid "`-%c' must come at the start of the command line"
-msgstr "`-%c' komut satırının başında olmalı"
-
-#: gcc.c:3561
-msgid "argument to `-B' is missing"
-msgstr "`-B' için argüman belirtilmemiş"
+msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
+msgstr "bozuk profil bilgisi: %i den %i ye kadar kenar azami sayıyı aşıyor"
 
-#: gcc.c:3738
-msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
-msgstr "Uyarı: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
+#: profile.c:503
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
+msgstr "bozuk profil bilgisi: %d. temel blok için yineleme sayısının %i olduğu varsayıldı"
 
-#: gcc.c:3742
-msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
-msgstr "Uyarı: -time belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
+#: profile.c:524
+#, c-format
+msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
+msgstr "bozuk profil bilgisi: %d-%d kenarı için çalıştırma sayısının %i olduğu varsayıldı"
 
-#: gcc.c:3954
-msgid "argument to `-x' is missing"
-msgstr "`-x' için argüman belirtilmemiş"
+#: protoize.c:582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: `%s' dosyası yazılırken hata: %s\n"
 
-#: gcc.c:3982
+#: protoize.c:626
 #, c-format
-msgid "argument to `-%s' is missing"
-msgstr "`-%s' için argüman belirtilmemiş"
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: kullanımı '%s [ -VqfnkN ] [ -i <Gdizgesi> ] [ dosya ... ]'\n"
 
-#: gcc.c:4043
+#: protoize.c:629
 #, c-format
-msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect"
-msgstr "Uyarı: son girdi dosyasından sonraki `-x %s' etkisiz"
+msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+msgstr "%s: kullanımı '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dizin> ] [ dosya ... ]'\n"
 
-#: gcc.c:4444
-msgid "invalid specification!  Bug in cc"
-msgstr "özellik geçersiz! cc'de yazılım hatası."
+#: protoize.c:735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyası için okuma erişimi yok\n"
 
-#: gcc.c:4598
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+#: protoize.c:743
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
+msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyası için yazma erişimi yok\n"
 
-#. Catch the case where a spec string contains something like
-#. '%{foo:%*}'.  ie there is no * in the pattern on the left
-#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5102
-#, c-format
-msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
-msgstr "özellik aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi"
+#: protoize.c:751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
+msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyasını içeren dizine yazma izni yok\n"
 
-#: gcc.c:5111
+#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
+#. point above the absolute root of the logical file
+#. system.
+#: protoize.c:1138
 #, c-format
-msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
-msgstr "Uyarı: spec'lerde %%[ işleci artık kullanılmıyor"
+msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+msgstr "%s: geçersiz dosya ismi: %s\n"
 
-#: gcc.c:5129
+#: protoize.c:1286
 #, c-format
-msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
-msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n"
+msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+msgstr "%s: %s: durum alınamıyor: %s\n"
 
-#: gcc.c:5192
+#: protoize.c:1307
 #, c-format
-msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
-msgstr "Özellik aksaması: özellik seçeneği '%c' anlaşılamadı"
+msgid ""
+"\n"
+"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: ölümcül hata: yardımcı bilgi dosyası %d. satırda bozulmuş\n"
+
+#: protoize.c:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
+msgstr "%s:%d: `%s' işlevinin bildirimi farklı şekiller alıyor\n"
 
-#: gcc.c:5271
+#: protoize.c:1891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiling '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' derleniyor\n"
+
+#: protoize.c:1914
 #, c-format
-msgid "unknown spec function `%s'"
-msgstr "bilinmeyen `%s' spec işlevi"
+msgid "%s: wait: %s\n"
+msgstr "%s: bekliyor: %s\n"
 
-#: gcc.c:5290
+#: protoize.c:1919
 #, c-format
-msgid "error in args to spec function `%s'"
-msgstr "`%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
+msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+msgstr "%s: altyordam %d ölümcül sinyalini aldı\n"
 
-#: gcc.c:5338
-msgid "malformed spec function name"
-msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
+#: protoize.c:1927
+#, c-format
+msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+msgstr "%s: %s %d durumuyla çıktı\n"
 
-#. )
-#: gcc.c:5341
-msgid "no arguments for spec function"
-msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi"
+#: protoize.c:1976
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
+msgstr "%s: uyarı: SYSCALLS dosyası `%s' kayıp\n"
 
-#: gcc.c:5360
-msgid "malformed spec function arguments"
-msgstr "belirtim işlevi argümanları bozuk"
+#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' okunamıyor: %s\n"
 
-#: gcc.c:6086
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
-msgstr "belirtim başarısızlığı: SYSROOT_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla."
+#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' için durum alınamıyor: %s\n"
 
-#: gcc.c:6096
-msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
-msgstr "belirtim başarısızlığı: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla.."
+#: protoize.c:2086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' okumak için açılamıyor: %s\n"
 
-#: gcc.c:6189
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%s'"
-msgstr "`-%s' seçeneği bilinmiyor"
+#: protoize.c:2104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: `%s' yardımcı bilgi dosyasında okuma hatası: %s\n"
 
-#: gcc.c:6195
-#, c-format
-msgid "install: %s%s\n"
-msgstr "kurulum: %s%s\n"
+#: protoize.c:2117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: `%s' yardımcı bilgi dosyasında kapama hatası: %s\n"
 
-#: gcc.c:6196
-#, c-format
-msgid "programs: %s\n"
-msgstr "programlar: %s\n"
+#: protoize.c:2133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' silinemiyor: %s\n"
 
-#: gcc.c:6197
-#, c-format
-msgid "libraries: %s\n"
-msgstr "kitaplıklar: %s\n"
+#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: `%s' silinemiyor: %s\n"
 
-#: gcc.c:6254
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hata raporlama işlemleri için:\n"
+#: protoize.c:2293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyasının ismi `%s' yapılamıyor: %s\n"
 
-#: gcc.c:6270
+#: protoize.c:2415
 #, c-format
-msgid "Configured with: %s\n"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"seçenekleriyle yapılandırıldı.\n"
+msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
+msgstr "%s: '%s' extern tanımları çelişiyor\n"
 
-#: gcc.c:6284
+#: protoize.c:2419
 #, c-format
-msgid "Thread model: %s\n"
-msgstr "Evre modeli: %s\n"
+msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
+msgstr "%s: '%s' bildirimleri dönüştürülmeyecek\n"
 
-#: gcc.c:6295
+#: protoize.c:2421
 #, c-format
-msgid "gcc version %s\n"
-msgstr "gcc %s sürümü\n"
+msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
+msgstr "%s: '%s' için çelişki listesi:\n"
 
-#: gcc.c:6297
-#, c-format
-msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
-msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n"
+#: protoize.c:2454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
+msgstr "%1$s: uyarı: `%4$s' işlevi için biçimseller listesi %2$s(%3$d) den kullanılıyor\n"
 
-#: gcc.c:6305
-msgid "no input files"
-msgstr "girdi dosyası yok"
+#: protoize.c:2494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
+msgstr "%s: %d: `%s' kullanıldı ama SYSCALLS dan eksik var\n"
 
-#: gcc.c:6327 gcc.c:6446
-#, c-format
-msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
-msgstr "%s: birleştirme yapılmadığından birleştirici girdi dosyası kullanılmadı"
+#: protoize.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' için extern tanımı yok\n"
+
+#: protoize.c:2530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: uyarı: `%s' için `%s' dosyasında ststic tanımı yok\n"
 
-#: gcc.c:6330
-msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
-msgstr "-o, -c ile veya -S ve çoklu dillerle belirtilemez"
+#: protoize.c:2536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' için `%s' dosyasında çok sayıda static tanımı\n"
 
-#: gcc.c:6365
+#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
 #, c-format
-msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
-msgstr "%s: %s derleyici bu sitemde kurulu değil"
+msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
+msgstr "%s: %d: uyarı: kaynak çok karışık\n"
 
-#: gcc.c:6486
+#: protoize.c:2905
 #, c-format
-msgid "language %s not recognized"
-msgstr "dil %s tanınmıyor"
+msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
+msgstr "%s: %d: uyarı: varargs işlev bildirimi dönüştürülmedi\n"
 
-#: gcc.c:6583
-msgid "internal gcc abort"
-msgstr "dahili gcc çıkışı"
+#: protoize.c:2920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: `%s' işlevinin bildirimi dönüştürülmedi\n"
 
-#: gcov.c:384
-msgid "Internal gcov abort.\n"
-msgstr "Dahili gcov çıkışı.\n"
+#: protoize.c:3043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
+msgstr "%s: uyarı: `%s' bildiriminde parametre listelerinin sayısı çok fazla\n"
 
-#: gcov.c:397
+#: protoize.c:3064
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
 "\n"
+"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
 msgstr ""
-"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
 "\n"
+"%s: uyarı: `%s' bildiriminde parametre listelerinin sayısı çok az\n"
 
-#: gcov.c:398
+#: protoize.c:3160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
+msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' bulundu ama `%s' gerekli\n"
+
+#: protoize.c:3335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: `%s' işlevi için yerel bildirim araya eklenmedi\n"
+
+#: protoize.c:3362
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Print code coverage information.\n"
 "\n"
+"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
 msgstr ""
-"Kodu çevreleyen bilgileri gösterir\n"
 "\n"
+"%s: %d: uyarı: makro çağrısına `%s' bildirimi eklenemiyor\n"
 
-#: gcov.c:399
-msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
-msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
+#: protoize.c:3434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
+msgstr "%s: `%s' işlevi için genel bildirim araya eklenmedi\n"
 
-#: gcov.c:400
-msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
-msgstr "  -v, --version                   Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
+#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: %s' işlevinin tanımı dönüştürülmedi\n"
 
-#: gcov.c:401
-msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
-msgstr "  -a, --all-blocks                Her temel blok için bilgi verilir\n"
+#: protoize.c:3542
+#, c-format
+msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
+msgstr "%s: %d: uyarı: %s tanımı dönüştürülmedi\n"
 
-#: gcov.c:402
-msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
-msgstr "  -b, --branch-probabilities      Çıktıda dallanma olasılıkları da içerilir\n"
+#: protoize.c:3868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
+msgstr "%s: `%s' tanımı %s(%d) de bulundu\n"
 
-#: gcov.c:403
-msgid ""
-"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
-"                                    rather than percentages\n"
-msgstr "  -c, --branch-counts             Yüzde yerine dallanma sayısı alınır\n"
+#. If we make it here, then we did not know about this
+#. function definition.
+#: protoize.c:3884
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
+msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' önişlem tarafından dışlandı\n"
 
-#: gcov.c:405
-msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
-msgstr "  -n, --no-output                 Bir çıktı dosyası üretilmez\n"
+#: protoize.c:3887
+#, c-format
+msgid "%s: function definition not converted\n"
+msgstr "%s: işlev tanımı dönüştürülmedi\n"
 
-#: gcov.c:406
-msgid ""
-"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
-"                                    source files\n"
-msgstr ""
-"  -l, --long-file-names           İçerilen kaynak dosyaları için uzun çıktı dosyası\n"
-"                                  isimleri kullanılır\n"
+#: protoize.c:3945
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' not converted\n"
+msgstr "%s: `%s' dönüştürülmedi\n"
 
-#: gcov.c:408
-msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
-msgstr "  -f, --function-summaries        Her işlev için özet çıktılar\n"
+#: protoize.c:3953
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: would convert file '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' dönüşüm dosyası olacaktı\n"
 
-#: gcov.c:409
-msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
-msgstr ""
-"  -o, --object-directory DZN|DSY  Nesne dosyaları DZN içinde ya da DSY\n"
-"                                  dosyasında belirtilen yerlerde aranır\n"
+#: protoize.c:3956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: converting file '%s'\n"
+msgstr "%s: `%s' dönüştürülüyor\n"
 
-#: gcov.c:410
-msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
-msgstr "  -p, --preserve-paths            Tüm dosya yolu elemanları saklanır\n"
+#: protoize.c:3966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: `%s' dosyası için durum bilgileri alınamadı: %s\n"
 
-#: gcov.c:411
-msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
-msgstr "  -u, --unconditional-branches    Koşulsuz dallanma sayısı da gösterilir\n"
+#: protoize.c:4008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
+msgstr "%s: `%s' okumak için açılamadı: %s\n"
 
-#: gcov.c:412
-#, c-format
+#: protoize.c:4023
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
+"%s: error reading input file '%s': %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Hata raporlama işlemleri için:\n"
-"%s.\n"
+"%s: girdi dosyası `%s' okunurken hata: %s\n"
 
-#: gcov.c:422
-#, c-format
-msgid "gcov (GCC) %s\n"
-msgstr "gcov (GCC) %s\n"
+#: protoize.c:4057
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: temiz dosya `%s' oluşturulamıyor/açılamıyor: %s\n"
 
-#: gcov.c:426
-msgid ""
-"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
-"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
-"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
-"\n"
+#: protoize.c:4162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
+msgstr "%s: uyarı: `%s' zaten `%s' içine kaydedilmiş\n"
 
-#: gcov.c:516
-#, c-format
-msgid "%s:no functions found\n"
-msgstr "%s: hiç işlev yok\n"
+#: protoize.c:4170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "%s: `%s' -> `%s' bağı oluşturulamıyor: %s\n"
 
-#: gcov.c:537 gcov.c:565
-msgid "\n"
-msgstr "\n"
+#: protoize.c:4200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: çıktı dosyası `%s' oluşturulamıyor/açılamıyor: %s\n"
 
-#: gcov.c:552
-#, c-format
-msgid "%s:creating `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' oluşturuluyor\n"
+#: protoize.c:4233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
+msgstr "%s: `%s' dosyasının kipi değiştirilemiyor: %s\n"
 
-#: gcov.c:556
+#: protoize.c:4406
 #, c-format
-msgid "%s:error writing output file `%s'\n"
-msgstr "%s: çıktı dosyası `%s' yazılırken hata.\n"
+msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+msgstr "%s: çalışma dizini alınamıyor: %s\n"
 
-#: gcov.c:561
+#: protoize.c:4504
 #, c-format
-msgid "%s:could not open output file `%s'\n"
-msgstr "%s: %s çıktı dosyası açılamadı.\n"
+msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+msgstr "%s: girdi dosyası isimlerinin soneki .c olmalıdır: %s\n"
 
-#: gcov.c:712
-#, c-format
-msgid "%s:cannot open graph file\n"
-msgstr "%s: graph dosyası açılamıyor\n"
+#: ra.c:774
+msgid "Didn't find a coloring.\n"
+msgstr "Bir renklendirme yok.\n"
 
-#: gcov.c:718
+#: reg-stack.c:621
 #, c-format
-msgid "%s:not a gcov graph file\n"
-msgstr "%s: bir gcov graph dosyası değil\n"
+msgid "output constraint %d must specify a single register"
+msgstr "çıktı koşulu %d bir tek yazmaç belirtmeli"
 
-#: gcov.c:731
+#: reg-stack.c:631
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n"
-msgstr "%s: `%.4s' sürümü, tercih edilen ise `%.4s'\n"
+msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
+msgstr "çıktı koşulu %d \"%s\" taşırmasıyla birlikte belirtilemez"
 
-#: gcov.c:783
-#, c-format
-msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' için bloklar zaten görüldü\n"
+#: reg-stack.c:654
+msgid "output regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "çıktı yazmaçları yığının üstünde gruplanmış olmalı"
 
-#: gcov.c:904 gcov.c:1063
-#, c-format
-msgid "%s:corrupted\n"
-msgstr "%s: bozulmuş\n"
+#: reg-stack.c:691
+msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
+msgstr "örtük olarak emilmiş yazmaçlar yığının üstünde gruplanmalı"
 
-#: gcov.c:977
-#, c-format
-msgid "%s:cannot open data file\n"
-msgstr "%s: veri dosyası açılamıyor\n"
+#: reg-stack.c:710
+#, fuzzy
+msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
+msgstr "çıktı terimi %d `&' kısıtını kullanmalı"
 
-#: gcov.c:982
+#: regclass.c:762
 #, c-format
-msgid "%s:not a gcov data file\n"
-msgstr "%s: bir gcov veri dosyası değil\n"
+msgid "can't use '%s' as a %s register"
+msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
 
-#: gcov.c:995
+#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
+#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
 #, c-format
-msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n"
-msgstr "%s: `%.4s' sürümü, tercih edilen sürüm `%.4s'\n"
+msgid "unknown register name: %s"
+msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
 
-#: gcov.c:1001
-#, c-format
-msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
-msgstr "%s: zaman damgası çizge dosyası ile çelişiyor\n"
+#: regclass.c:787
+msgid "global register variable follows a function definition"
+msgstr "genel yazmaç değişkeni bir işlev tanımını izliyor"
 
-#: gcov.c:1027
-#, c-format
-msgid "%s:unknown function `%u'\n"
-msgstr "%s: bilinmeyen `%u' işlevi\n"
+#: regclass.c:791
+msgid "register used for two global register variables"
+msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
 
-#: gcov.c:1040
-#, c-format
-msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' için profil uyumsuz\n"
+#: regclass.c:796
+msgid "call-clobbered register used for global register variable"
+msgstr "çağrı-taşmalı yazmaç genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
 
-#: gcov.c:1063
+#: regrename.c:1876
 #, c-format
-msgid "%s:overflowed\n"
-msgstr "%s:taşma hatası\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] Boş zincir için next_regno hatalı (%u)"
 
-#: gcov.c:1086
+#: regrename.c:1888
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
-msgstr "%s:`%s' girdiye ya da çıkış bloklarına ihtiyaç duyuyor\n"
+msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
+msgstr "validate_value_data: regno zinciri içinde döngü (%u)"
 
-#: gcov.c:1091
+#: regrename.c:1891
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n"
-msgstr "%s:`%s' girdi bloklarına arc'lara sahip\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno hatalı (%u)"
 
-#: gcov.c:1099
+#: regrename.c:1903
 #, c-format
-msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n"
-msgstr "%s:`%s' çıkış bloklarından arc'lara sahip\n"
+msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
+msgstr "validate_value_data: [%u] zincir içinde boş olmayan yazmaç (%s %u %i)"
 
-#: gcov.c:1307
-#, c-format
-msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n"
-msgstr "%s:çizge `%s' için çözümlenebilir değil\n"
+#: reload.c:1252
+#, fuzzy
+msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
+msgstr "`asm' içindeki tamsayı sabit terim yeniden yüklenemiyor"
 
-#: gcov.c:1387
-#, c-format
-msgid "%s `%s'\n"
-msgstr "%s `%s'\n"
+#: reload.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
+msgstr "`asm' içindeki yazmaç şartı mümkün değil"
 
-#: gcov.c:1390
-#, c-format
-msgid "Lines executed:%s of %d\n"
-msgstr "Çalıştırılan satırlar:%s / %d\n"
+#: reload.c:3513
+#, fuzzy
+msgid "%<&%> constraint used with no register class"
+msgstr "`&' şartı yazmaç sınıfsız kullanılmış"
 
-#: gcov.c:1394
-msgid "No executable lines"
-msgstr "Çalıştırılacak satır yok"
+#: reload.c:3679
+msgid "unable to generate reloads for:"
+msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:"
 
-#: gcov.c:1400
-#, c-format
-msgid "Branches executed:%s of %d\n"
-msgstr "Çalıştırılan dallar:%s / %d\n"
+#: reload.c:3680 reload.c:3912
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
+msgstr "bir `asm' içindeki terim şartı çelişkili"
 
-#: gcov.c:1404
-#, c-format
-msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
-msgstr "En az bir kere alındı:%s / %d\n"
+#: reload1.c:1211
+msgid "frame size too large for reliable stack checking"
+msgstr "güvenilir yığın denetimi için çerçeve boyutu çok büyük"
 
-#: gcov.c:1410
-msgid "No branches\n"
-msgstr "Dal yok\n"
+#: reload1.c:1214
+msgid "try reducing the number of local variables"
+msgstr "yerel değişkenlerin sayısını azaltmayı deneyin"
 
-#: gcov.c:1412
-#, c-format
-msgid "Calls executed:%s of %d\n"
-msgstr "Çalıştırılan çağrılar: %s / %d\n"
+#: reload1.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
+msgstr "`asm' yeniden yüklenirken sınıf `%s' içindeki bir yazmaç ismi bulunamıyor"
 
-#: gcov.c:1416
-msgid "No calls\n"
-msgstr "Çağrı yok\n"
+#: reload1.c:1871
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
+msgstr "`%s' sınıfı içinde dökülecek bir yazmaç bulunamadı."
 
-#: gcov.c:1557
-#, c-format
-msgid "%s:no lines for `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' için satır yok\n"
+#: reload1.c:1873
+msgid "this is the insn:"
+msgstr "bu o komuttur:"
 
-#: gcov.c:1752
-#, c-format
-msgid "call   %2d returned %s\n"
-msgstr "çağrı   %2d %s döndürdü\n"
+#: reload1.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
+msgstr "`asm' terimi imkansız yeniden yükleme gerektiriyor"
 
-#: gcov.c:1757
-#, c-format
-msgid "call   %2d never executed\n"
-msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:4983
+msgid "could not find a spill register"
+msgstr "bir döküm yazmacı bulunamadı"
 
-#: gcov.c:1762
-#, c-format
-msgid "branch %2d taken %s%s\n"
-msgstr "%2d. dal %s%s kere alındı\n"
+#: reload1.c:4988
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
+msgstr "`asm' teriminin koşulu terim boyutu ile uyumsuz"
 
-#: gcov.c:1766
-#, c-format
-msgid "branch %2d never executed\n"
-msgstr "%2d. dal hiç çalıştırılmadı\n"
+#. It's the compiler's fault.
+#: reload1.c:6606
+msgid "VOIDmode on an output"
+msgstr "bir çıktıda VOIDmode"
 
-#: gcov.c:1771
-#, c-format
-msgid "unconditional %2d taken %s\n"
-msgstr "%2d. mutlak %s kere alındı\n"
+#: reload1.c:6607
+#, fuzzy
+msgid "output operand is constant in %<asm%>"
+msgstr "`asm' içindeki çıktı terimi bir sabit"
+
+#: rtl-error.c:128
+msgid "unrecognizable insn:"
+msgstr "tanımlanamayan komut:"
+
+#: rtl-error.c:130
+msgid "insn does not satisfy its constraints:"
+msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
 
-#: gcov.c:1774
+#: rtl.c:472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL denetimi: %5$s:%6$d: %4$s işlevindeki son %3$d öğe ile `%2$s' nin %1$d. öğesinin erişimi"
+
+#: rtl.c:482
 #, c-format
-msgid "unconditional %2d never executed\n"
-msgstr "%2d. mutlak hiç çalıştırılmadı\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL denetimi: %6$s:%7$d: %5$s içinde öğe %1$d türü olarak '%2$c' umulurken '%3$c' var (rtx %4$s)"
 
-#: gcov.c:1806
+#: rtl.c:492
 #, c-format
-msgid "%s:cannot open source file\n"
-msgstr "%s: kaynak dosyası açılamıyor\n"
+msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL denetimi: %7$s:%8$d: %6$s içinde öğe %1$d türü olarak'%2$c' ya da '%3$c' umulurken '%4$c' var (rtx %5$s)"
+
+#: rtl.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL denetimi: %4$s:%5$d: %3$s içindeki kod için `%1$s' umulurken `%2$s' var"
+
+#: rtl.c:511
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL denetimi: %5$s:%6$d: %4$s içindeki kod için `%1$s' ya da `%2$s' umulurken `%3$s' var"
 
-#: gcov.c:1816
+#: rtl.c:522
 #, c-format
-msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n"
-msgstr "%s: kaynak dosya, `%s' dosyasından daha yeni\n"
+msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevindeki son %2$d öğe ile vektörün %1$d. öğesinin erişimi"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:747
-msgid "GCSE disabled"
-msgstr "GCSE iptal edildi"
+#: rtl.c:533
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
+msgstr "RTL seçenek denetimi: %4$s:%5$d: `%1$s' %3$s içinde umulmayan rtx kodu `%2$s' ile kullanılmış"
 
-#: gcse.c:6125
-msgid "NULL pointer checks disabled"
-msgstr "boş gösterici sınamaları iptal edildi"
+#: stmt.c:316
+#, fuzzy
+msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
+msgstr "çıktı terim kısıtı eksiği `='"
 
-#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:8036
-msgid "jump bypassing disabled"
-msgstr "jump kestirmesi iptal edildi"
+#: stmt.c:331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
+msgstr "%2$d terimi için çıktı şartı `%1$c' başlangıçta değil"
 
-#: gcse.c:8097
-#, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
-msgstr "%s: %d temel blok ve %d kenar/temel blok"
+#: stmt.c:354
+#, fuzzy
+msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
+msgstr "terim kısıtı yanlış konumlu `+' ya da '=' içeriyor"
 
-#: gcse.c:8110
-#, c-format
-msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
-msgstr "%s: %d temel blok ve %d yazmaç"
+#: stmt.c:361 stmt.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
+msgstr "`%%' kısıtı son terimle kullanılmış"
 
-#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507
-#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361
-#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379
-#, c-format
-msgid "can't write PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyası yazılamıyor: %m"
+#: stmt.c:380
+msgid "matching constraint not valid in output operand"
+msgstr "eşleşen kısıt çıktı teriminde geçerli değil"
 
-#: ggc-common.c:500
-#, c-format
-msgid "can't get position in PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyası içindeki konum alınamıyor: %m"
+#: stmt.c:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "input operand constraint contains %qc"
+msgstr "girdi terimi kısıtı `%c' içeriyor"
 
-#: ggc-common.c:510
-#, c-format
-msgid "can't write padding to PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyasına adımlama yazılamıyor: %m"
+#: stmt.c:493
+msgid "matching constraint references invalid operand number"
+msgstr "kısıt referansları geçersiz terim numaraları eşleştiriyor"
 
-#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581
-#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389
-#, c-format
-msgid "can't read PCH file: %m"
-msgstr "PCH dosyası okunamıyor: %m"
+#: stmt.c:531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
+msgstr "koşul içindeki `%c' işareti geçersiz"
 
-#: ggc-common.c:681
-msgid "had to relocate PCH"
-msgstr "PCH'a yeniden konumlanabilir"
+#: stmt.c:555
+msgid "matching constraint does not allow a register"
+msgstr "eşleşen kısıt bir yazmaca izin vermez"
 
-#: ggc-page.c:1325
-#, c-format
-msgid "open /dev/zero: %m"
-msgstr "/dev/zero açık: %m"
+#: stmt.c:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
+msgstr "`%s' değişkeni için asm belirtimi, asm taşırma listesi ile çelişiyor"
 
-#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053
-msgid "can't write PCH file"
-msgstr "PCH dosyasına yazılamıyor"
+#: stmt.c:672
+#, fuzzy
+msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
+msgstr "`asm' içindeki yazmaç ismi `%s' bilinmiyor"
+
+#: stmt.c:680
+#, fuzzy
+msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
+msgstr "PIC yazmacı %s `asm' içinde taşmış"
 
-#: ggc-simple.c:526
-msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
-msgstr "ggc-simple.c kullanıldığında PCH dosyalarının üretimi desteklenmiyor."
+#: stmt.c:727
+#, fuzzy
+msgid "more than %d operands in %<asm%>"
+msgstr "`asm' içinde %d terimden fazlası var"
 
-#: global.c:356 global.c:369 global.c:383
+#: stmt.c:790
 #, c-format
-msgid "%s cannot be used in asm here"
-msgstr "%s burada asm içinde kullanılamaz"
+msgid "output number %d not directly addressable"
+msgstr "çıktı numarası %d doğrudan adreslenebilir değil"
 
-#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4433 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883
-#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503
-#, c-format
-msgid "can't open %s: %m"
-msgstr "%s açılamıyor: %m"
+#: stmt.c:869
+#, fuzzy
+msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
+msgstr "asm terimi %d belki şartlara uymaz"
 
-#: haifa-sched.c:196
+#: stmt.c:879
 #, c-format
-msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
-msgstr "fix_sched_param: bilinmeyen parametre: %s"
+msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
+msgstr "asm terimi %d içindeki sol değersiz bellek girdisi kullanımının modası geçti"
+
+#: stmt.c:1026
+msgid "asm clobber conflict with output operand"
+msgstr "asm taşırıcı çıkış terimi ile çelişiyor"
 
-#: integrate.c:166
-msgid "function cannot be inline"
-msgstr "işlev özümlenemez"
+#: stmt.c:1031
+msgid "asm clobber conflict with input operand"
+msgstr "asm taşırıcı giriş terimi ile çelişiyor"
+
+#: stmt.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "too many alternatives in %<asm%>"
+msgstr "`asm' içindeki almaşıkların sayısı çok fazla"
 
-#: integrate.c:170
-msgid "varargs function cannot be inline"
-msgstr "varargs işlevi özümlenemez"
+#: stmt.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
+msgstr "`asm' için terim kısıtları farklı almaşık sayısında"
 
-#: integrate.c:173
-msgid "function using alloca cannot be inline"
-msgstr "alloca kullanarak işlev özümlenemez"
+#: stmt.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate asm operand name %qs"
+msgstr "terim ismi '%s' yinelenmiş"
 
-#: integrate.c:176
-msgid "function using longjmp cannot be inline"
-msgstr "longjmp kullanarak işlev özümlenemez"
+#: stmt.c:1271
+msgid "missing close brace for named operand"
+msgstr "isimi terim için kapama parantezi eksik"
 
-#: integrate.c:179
-msgid "function using setjmp cannot be inline"
-msgstr "setjmp kullanarak işlev özümlenemez"
+#: stmt.c:1299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined named operand %qs"
+msgstr "tanımlanmamış isimli terim '%s'"
 
-#: integrate.c:182
-msgid "function uses __builtin_eh_return"
-msgstr "işlev __builtin_eh_return kullanıyor"
+#: stmt.c:1464
+msgid "%Hvalue computed is not used"
+msgstr "%Hhesaplanan değer kullanılmadı"
 
-#: integrate.c:185
-msgid "function with nested functions cannot be inline"
-msgstr "içiçe işlevleri olan bir işlev özümlenemez"
+#: stor-layout.c:152
+#, fuzzy
+msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
+msgstr "tür boyutu doğrudan değerlendirilemez"
 
-#: integrate.c:189
-msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
-msgstr "başlangıç değerlerinde kullanılmış etiket adresli bir işlev özümlenemez"
+#: stor-layout.c:154
+msgid "variable-size type declared outside of any function"
+msgstr "değişken boyutu türü her işlevin dışında bildirilmiş"
 
-#: integrate.c:196 integrate.c:240
-msgid "function too large to be inline"
-msgstr "işlev özümlenmek için fazla büyük"
+#: stor-layout.c:458
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
+msgstr "%J `%D' için genişlik %d bayt"
 
-#: integrate.c:206
-msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
-msgstr "prototip ve kullanılan parametre adresi yok; özümlenemez"
+#: stor-layout.c:460
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
+msgstr "`%D' için genişlik %d bayttan fazla"
 
-#: integrate.c:213 integrate.c:258
-msgid "inline functions not supported for this return value type"
-msgstr "bu dönen değer türü için özümlenen işlevler desteklenmiyor"
+#: stor-layout.c:844
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
+msgstr "%J paketli öznitelik `%D' için yetersiz hizalama yapıyor"
 
-#: integrate.c:218
-msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
-msgstr "değişken uzunluklu dönen değerli işlevler özümlenemez"
+#: stor-layout.c:847
+#, fuzzy
+msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
+msgstr "%J paketli öznitelik `%D' için gereksiz"
 
-#: integrate.c:225
-msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
-msgstr "değişken uzunluk parametreli işlevler özümlenemez"
+#: stor-layout.c:863
+#, fuzzy
+msgid "%Jpadding struct to align %qD"
+msgstr "%J yapı '%D' ye hizalanarak yerleştiriliyor"
 
-#: integrate.c:228
-msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
-msgstr "şeffaf birim parametreli işlevler özümlenemez"
+#: stor-layout.c:1205
+msgid "padding struct size to alignment boundary"
+msgstr "yapı boyutu hizalama sınırlarına ayarlanıyor"
 
-#: integrate.c:247
-msgid "function with computed jump cannot inline"
-msgstr "hesaplanmış jump bulunan işlevler özümlenemez"
+#: stor-layout.c:1235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
+msgstr "paketli öznitelik `%s' için yetersiz hizalama yapar"
 
-#: integrate.c:251
-msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
-msgstr "yerel olmayan goto bulunan işlevler özümlenemez"
+#: stor-layout.c:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
+msgstr "paketli öznitelik `%s' için gereksiz"
 
-#: integrate.c:265
-msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
-msgstr "hedefe özel öznitelikler bulunan işlevler özümlenemez"
+#: stor-layout.c:1243
+msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
+msgstr "paketli öznitelik yetersiz hizalama yapar"
 
-#: jump.c:1913
-msgid "%Hwill never be executed"
-msgstr "%Hasla çalıştırılmayacak"
+#: stor-layout.c:1245
+msgid "packed attribute is unnecessary"
+msgstr "paketli öznitelik gereksiz"
 
-#: line-map.c:202
-#, c-format
-msgid "In file included from %s:%u"
-msgstr ""
-"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
-"\t\t%s:%u"
+#: targhooks.c:96
+msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
 
-#. Translators note: this message is used in conjunction
-#. with "In file included from %s:%ld" and some other
-#. tricks.  We want something like this:
-#.
-#. | In file included from sys/select.h:123,
-#. |                  from sys/types.h:234,
-#. |                  from userfile.c:31:
-#. | bits/select.h:45: <error message here>
-#.
-#. with all the "from"s lined up.
-#. The trailing comma is at the beginning of this message,
-#. and the trailing colon is not translated.
-#: line-map.c:220
-#, c-format
+#: timevar.c:401
 msgid ""
-",\n"
-"                 from %s:%u"
+"\n"
+"Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
-",\n"
-"\t\t%s:%u"
+"\n"
+"Çalışma süreleri (saniye)\n"
 
-#. What to print when a switch has no documentation.
-#: opts.c:149
-msgid "This switch lacks documentation"
-msgstr "Bu seçenek belgelenmedi"
+#. Print total time.
+#: timevar.c:451
+msgid " TOTAL                 :"
+msgstr " TOPLAM                :"
 
-#. Eventually this should become a hard error IMO.
-#: opts.c:318
+#: timevar.c:479
 #, c-format
-msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
-msgstr "\"%s\" komut satırı seçeneği %s için geçerli ama %s için değil"
+msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
+msgstr "%s süresi: %ld.%06ld (%%%ld)\n"
 
-#: opts.c:406
+#: tlink.c:381
 #, c-format
-msgid "missing argument to \"%s\""
-msgstr "\"%s\" seçeneğinin argümanı eksik"
+msgid "collect: reading %s\n"
+msgstr "collect: %s okunuyor\n"
 
-#: opts.c:416
+#: tlink.c:475
 #, c-format
-msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
-msgstr "\"%s\" için argüman sıfır ya da pozitif bir tamsayı olmalı"
+msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:463
+#: tlink.c:525
 #, c-format
-msgid "unrecognized command line option \"%s\""
-msgstr "tanınmayan komut satırı seçeneği \"%s\""
+msgid "collect: recompiling %s\n"
+msgstr "collect: %s yeniden derleniyor\n"
 
-#: opts.c:646
-msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
-msgstr "-Wuninitialized seçeneği -O olmaksızın desteklenmiyor"
+#: tlink.c:696
+#, c-format
+msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
+msgstr ""
 
-#: opts.c:1354
+#: tlink.c:705
 #, c-format
-msgid "unrecognized register name \"%s\""
-msgstr "yazmaç ismi \"%s\" bilinmiyor"
+msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
+msgstr "collect: %2$s içindeki %1$s şablon zayıflatması\n"
 
-#: opts.c:1398
+#: tlink.c:751
 #, c-format
-msgid "unknown tls-model \"%s\""
-msgstr "\"%s\" tls-modeli bilinmiyor"
+msgid "collect: relinking\n"
+msgstr "collect: yeniden birleştirme yapılıyor\n"
 
-#: opts.c:1454
-msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
-msgstr "-fwritable-strings eski kullanım, lütfen ayrıntılar için belgelere bakınız"
+#: tlink.c:760
+#, c-format
+msgid "ld returned %d exit status"
+msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
 
-#: opts.c:1538
+#: toplev.c:465
 #, c-format
-msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
-msgstr "%s: --param seçeneğinin argümanları İSİM=DEĞER biçiminde olmalı"
+msgid "%s "
+msgstr "%s "
 
-#: opts.c:1543
+#: toplev.c:467
 #, c-format
-msgid "invalid --param value `%s'"
-msgstr "--param değeri `%s' geçersiz"
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
 
-#: opts.c:1639
-msgid "target system does not support debug output"
-msgstr "hedef sistem hata ayıklama çıktısını desteklemiyor"
+#: toplev.c:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option argument %qs"
+msgstr "seçenek argümanı `%s' geçersiz"
 
-#: opts.c:1646
-#, c-format
-msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
-msgstr "\"%s\" hata ayıklama biçimi önceki seçimle çelişiyor"
+#: toplev.c:602
+#, fuzzy
+msgid "unrecoverable error"
+msgstr "iç hata"
 
-#: opts.c:1662
+#: toplev.c:622
 #, c-format
-msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
-msgstr "hata ayılama çıktı seviyesi \"%s\" bilinmiyor"
+msgid "getting core file size maximum limit: %m"
+msgstr "core dosyasının boyu azami sınıra getiriliyor: %m"
 
-#: opts.c:1664
+#: toplev.c:625
 #, c-format
-msgid "debug output level %s is too high"
-msgstr "hata ayıklama çıktılama seviyesi %s çok yüksek"
+msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
+msgstr "core dosyasının boyut sınırı azami değere ayarlanıyor: %m"
 
-#: opts.c:1683
-msgid "The following options are language-independent:\n"
-msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdır:\n"
+#: toplev.c:846
+#, fuzzy
+msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
+msgstr "%J `static' olarak bildirilen `%F' hiç tanımlanmamış"
+
+#: toplev.c:872
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD defined but not used"
+msgstr "%J `%D' tanımlanmış ama kullanılmamış"
 
-#: opts.c:1690
+#: toplev.c:895 toplev.c:918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "`%s' eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
+
+#: toplev.c:921
 #, c-format
-msgid ""
-"The %s front end recognizes the following options:\n"
+msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
+msgstr "tür eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
+
+#: toplev.c:927
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is deprecated"
+msgstr "`%s' eski kullanım"
+
+#: toplev.c:929
+msgid "type is deprecated"
+msgstr "tür eski kullanım"
+
+#: toplev.c:1075
+#, c-format
+msgid ""
 "\n"
+"Target specific options:\n"
 msgstr ""
-"%s önalanı bu seçenekleri tanır:\n"
 "\n"
+"Hedefe özel seçenekler:\n"
 
-#: opts.c:1704
-msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
-msgstr "--param seçeneğinde belirtilebilecek parametreler:\n"
-
-#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
-#: params.c:76
+#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
 #, c-format
-msgid "invalid parameter `%s'"
-msgstr "geçersiz parametre `%s'"
-
-#: profile.c:288
-msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
-msgstr "bozuk profil bilgisi: run_max * runs < sum_max"
-
-#: profile.c:294
-msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
-msgstr "bozuk profil bilgisi: sum_all < sum_max"
+msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
+msgstr "  -m%-23.23s [belgelenmedi]\n"
 
-#: profile.c:336
+#: toplev.c:1117
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
-msgstr "bozuk profil bilgisi: %i den %i ye kadar kenar azami sayıyı aşıyor"
+msgid ""
+"\n"
+"There are undocumented target specific options as well.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Halen belgelenememiş hedefe özel seçenekler var.\n"
 
-#: profile.c:499
+#: toplev.c:1119
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
-msgstr "bozuk profil bilgisi: %d. temel blok için yineleme sayısının %i olduğu varsayıldı"
+msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
+msgstr "  Var fakat daha belgelendirilmedi.\n"
 
-#: profile.c:526
+#: toplev.c:1163
 #, c-format
-msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
-msgstr "bozuk profil bilgisi: %d-%d kenarı için çalıştırma sayısının %i olduğu varsayıldı"
+msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+msgstr "tanınmayan gcc hata ayıklama seçeneği: %c"
 
-#: protoize.c:534
-#, c-format
-msgid "%s: internal abort\n"
-msgstr "%s: dahili çıkış\n"
+#. Handle -mfix-and-continue.
+#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
+#: config/rs6000/darwin.h:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid option %qs"
+msgstr "geçersiz %s seçeneği"
 
-#: protoize.c:592
+#: toplev.c:1240
 #, c-format
-msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' dosyası yazılırken hata: %s\n"
+msgid ""
+"%s%s%s version %s (%s)\n"
+"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
+"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+msgstr ""
+"%s%s%s sürüm %s (%s)\n"
+"%s\tGNU C sürüm %s tarafından derlendi.\n"
+"%s%s%s sürüm %s (%s) CC tarafından derlendi.\n"
 
-#: protoize.c:636
+#: toplev.c:1247
 #, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: kullanımı '%s [ -VqfnkN ] [ -i <Gdizgesi> ] [ dosya ... ]'\n"
+msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+msgstr "%s%sGGC yaklaşımları: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
 
-#: protoize.c:639
-#, c-format
-msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
-msgstr "%s: kullanımı '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dizin> ] [ dosya ... ]'\n"
+#: toplev.c:1299
+msgid "options passed: "
+msgstr "belirtilen seçenekler: "
 
-#: protoize.c:745
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyası için okuma erişimi yok\n"
+#: toplev.c:1328
+msgid "options enabled: "
+msgstr "etkin seçenekler: "
 
-#: protoize.c:753
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyası için yazma erişimi yok\n"
+#: toplev.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s for writing: %m"
+msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
 
-#: protoize.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyasını içeren dizine yazma izni yok\n"
+#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
+msgid "created and used with different settings of -fpic"
+msgstr "-fpic'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
 
-#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
-#. point above the absolute root of the logical file
-#. system.
-#: protoize.c:1148
-#, c-format
-msgid "%s: invalid file name: %s\n"
-msgstr "%s: geçersiz dosya ismi: %s\n"
+#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
+msgid "created and used with different settings of -fpie"
+msgstr "-fpie'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
 
-#: protoize.c:1296
-#, c-format
-msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
-msgstr "%s: %s: durum alınamıyor: %s\n"
+#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
+msgstr "`-m%s''in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
 
-#: protoize.c:1317
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: ölümcül hata: yardımcı bilgi dosyası %d. satırda bozulmuş\n"
+#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
+msgid "out of memory"
+msgstr "bellek yetersiz"
 
-#: protoize.c:1646
-#, c-format
-msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n"
-msgstr "%s:%d: `%s' işlevinin bildirimi farklı şekiller alıyor\n"
+#: toplev.c:1736
+msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+msgstr "bu hedef makina için işlem zamanlaması desteklenmiyor"
 
-#: protoize.c:1901
-#, c-format
-msgid "%s: compiling `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' derleniyor\n"
+#: toplev.c:1740
+msgid "this target machine does not have delayed branches"
+msgstr "bu hedef makina gecikmeli dallanmalara sahip değil"
 
-#: protoize.c:1924
-#, c-format
-msgid "%s: wait: %s\n"
-msgstr "%s: bekliyor: %s\n"
+#: toplev.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
+msgstr "ayrımlama henüz programlanmadı."
 
-#: protoize.c:1929
+#: toplev.c:1757
 #, c-format
-msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
-msgstr "%s: altyordam %d ölümcül sinyalini aldı\n"
+msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+msgstr "bu hedef makinada -f%sleading-underscore desteklenmiyor"
 
-#: protoize.c:1937
+#: toplev.c:1831
 #, c-format
-msgid "%s: %s exited with status %d\n"
-msgstr "%s: %s %d durumuyla çıktı\n"
+msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
+msgstr "hedef sistem \"%s\" hata ayıklama biçimini desteklemiyor"
 
-#: protoize.c:1986
-#, c-format
-msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: SYSCALLS dosyası `%s' kayıp\n"
+#: toplev.c:1843
+msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:1995 protoize.c:2024
-#, c-format
-msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' okunamıyor: %s\n"
+#: toplev.c:1846
+#, fuzzy
+msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
+msgstr "hedef sistem \"%s\" hata ayıklama biçimini desteklemiyor"
 
-#: protoize.c:2040 protoize.c:2068
-#, c-format
-msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' için durum alınamıyor: %s\n"
+#: toplev.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "can%'t open %s: %m"
+msgstr "%s açılamıyor: %m"
 
-#: protoize.c:2096
-#, c-format
-msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' okumak için açılamıyor: %s\n"
+#: toplev.c:1873
+msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
 
-#: protoize.c:2114
-#, c-format
-msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' yardımcı bilgi dosyasında okuma hatası: %s\n"
+#: toplev.c:1878
+msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
 
-#: protoize.c:2127
-#, c-format
-msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' yardımcı bilgi dosyasında kapama hatası: %s\n"
+#: toplev.c:1885
+msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
+msgstr "-ffunction-sections iptal edildi; ayrımlamayı mümkün kılmıyor"
 
-#: protoize.c:2143
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' silinemiyor: %s\n"
+#: toplev.c:1892
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
 
-#: protoize.c:2225 protoize.c:4195
-#, c-format
-msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' silinemiyor: %s\n"
+#: toplev.c:1898
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
+msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
 
-#: protoize.c:2303
-#, c-format
-msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyasının ismi `%s' yapılamıyor: %s\n"
+#: toplev.c:1904
+msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays bu hedef için desteklenmiyor (-march seçeneğini deneyin)"
 
-#: protoize.c:2425
-#, c-format
-msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
-msgstr "%s: '%s' extern tanımları çelişiyor\n"
+#: toplev.c:1910
+#, fuzzy
+msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays bu hedef için desteklenmiyor (-march seçeneğini deneyin)"
 
-#: protoize.c:2429
-#, c-format
-msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
-msgstr "%s: '%s' bildirimleri dönüştürülmeyecek\n"
+#: toplev.c:1919
+msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+msgstr "-fprefetch-loop-arrays, -Os ile desteklenmiyor"
 
-#: protoize.c:2431
-#, c-format
-msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
-msgstr "%s: '%s' için çelişki listesi:\n"
+#: toplev.c:1925
+msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
+msgstr "-ffunction-sections bazı hedeflerde hata ayıklamayı etkileyebilir"
 
-#: protoize.c:2464
+#: toplev.c:2034
 #, c-format
-msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n"
-msgstr "%1$s: uyarı: `%4$s' işlevi için biçimseller listesi %2$s(%3$d) den kullanılıyor\n"
+msgid "error writing to %s: %m"
+msgstr "%s e yazarken hata: %m"
 
-#: protoize.c:2504
+#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
 #, c-format
-msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n"
-msgstr "%s: %d: `%s' kullanıldı ama SYSCALLS dan eksik var\n"
+msgid "error closing %s: %m"
+msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
 
-#: protoize.c:2510
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' için extern tanımı yok\n"
+#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
+msgid "%Hwill never be executed"
+msgstr "%Hasla çalıştırılmayacak"
 
-#: protoize.c:2540
-#, c-format
-msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' için `%s' dosyasında ststic tanımı yok\n"
+#: tree-cfg.c:3221
+msgid "SSA name in freelist but still referenced"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2546
-#, c-format
-msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' için `%s' dosyasında çok sayıda static tanımı\n"
+#: tree-cfg.c:3231
+msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2716 protoize.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: kaynak çok karışık\n"
+#: tree-cfg.c:3251
+msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:2915
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: varargs işlev bildirimi dönüştürülmedi\n"
+#: tree-cfg.c:3260
+#, fuzzy
+msgid "non-boolean used in condition"
+msgstr "şartlı ifadedeki kip mantıksal kip değil"
 
-#: protoize.c:2930
-#, c-format
-msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: `%s' işlevinin bildirimi dönüştürülmedi\n"
+#: tree-cfg.c:3316
+#, fuzzy
+msgid "Invalid reference prefix."
+msgstr "Geçersiz referans türü"
 
-#: protoize.c:3053
-#, c-format
-msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' bildiriminde parametre listelerinin sayısı çok fazla\n"
+#: tree-cfg.c:3381
+#, fuzzy
+msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
+msgstr "Geçersiz ilklendirme satırı"
 
-#: protoize.c:3074
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#: tree-cfg.c:3401
+msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: uyarı: `%s' bildiriminde parametre listelerinin sayısı çok az\n"
 
-#: protoize.c:3170
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' bulundu ama `%s' gerekli\n"
+#: tree-cfg.c:3406
+msgid "Statement marked for throw in middle of block."
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3345
-#, c-format
-msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: `%s' işlevi için yerel bildirim araya eklenmedi\n"
+#: tree-cfg.c:3509
+msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3372
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n"
+#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
+msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: %d: uyarı: makro çağrısına `%s' bildirimi eklenemiyor\n"
 
-#: protoize.c:3444
-#, c-format
-msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n"
-msgstr "%s: `%s' işlevi için genel bildirim araya eklenmedi\n"
+#: tree-cfg.c:3550
+#, fuzzy
+msgid "verify_stmts failed."
+msgstr "verify_flow_info başarısız"
 
-#: protoize.c:3533 protoize.c:3563
-#, c-format
-msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: %s' işlevinin tanımı dönüştürülmedi\n"
+#: tree-cfg.c:3571
+msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3552
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: %s tanımı dönüştürülmedi\n"
+#: tree-cfg.c:3577
+msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3878
+#: tree-cfg.c:3584
 #, c-format
-msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n"
-msgstr "%s: `%s' tanımı %s(%d) de bulundu\n"
+msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#. If we make it here, then we did not know about this
-#. function definition.
-#: protoize.c:3894
-#, c-format
-msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n"
-msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' önişlem tarafından dışlandı\n"
+#: tree-cfg.c:3601
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
+msgstr "başlatma etiketi '%s' ile bitirme etiketi '%s' eşleşmiyor"
 
-#: protoize.c:3897
+#: tree-cfg.c:3611
 #, c-format
-msgid "%s: function definition not converted\n"
-msgstr "%s: işlev tanımı dönüştürülmedi\n"
+msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:3955
-#, c-format
-msgid "%s: `%s' not converted\n"
-msgstr "%s: `%s' dönüştürülmedi\n"
+#: tree-cfg.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "akış kontrol komutu bir temel bloğun içinde"
 
-#: protoize.c:3963
-#, c-format
-msgid "%s: would convert file `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' dönüşüm dosyası olacaktı\n"
+#: tree-cfg.c:3635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
+msgstr "%d. NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d. temel bloğun ortasında"
 
-#: protoize.c:3966
-#, c-format
-msgid "%s: converting file `%s'\n"
-msgstr "%s: `%s' dönüştürülüyor\n"
+#: tree-cfg.c:3652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
+msgstr "koşulsuz jump %i den sonra ardcıl kenar"
 
-#: protoize.c:3976
+#: tree-cfg.c:3667
 #, c-format
-msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' dosyası için durum bilgileri alınamadı: %s\n"
+msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4018
+#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
 #, c-format
-msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
-msgstr "%s: `%s' okumak için açılamadı: %s\n"
+msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4033
+#: tree-cfg.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr "başlatma etiketi '%s' ile bitirme etiketi '%s' eşleşmiyor"
+
+#: tree-cfg.c:3696
+#, fuzzy
+msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
+msgstr "başlatma etiketi '%s' ile bitirme etiketi '%s' eşleşmiyor"
+
+#: tree-cfg.c:3706
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s: error reading input file `%s': %s\n"
+msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"%s: girdi dosyası `%s' okunurken hata: %s\n"
 
-#: protoize.c:4067
+#: tree-cfg.c:3735
 #, c-format
-msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: temiz dosya `%s' oluşturulamıyor/açılamıyor: %s\n"
+msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4172
-#, c-format
-msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
-msgstr "%s: uyarı: `%s' zaten `%s' içine kaydedilmiş\n"
+#: tree-cfg.c:3768
+msgid "Found default case not at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4180
-#, c-format
-msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' -> `%s' bağı oluşturulamıyor: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3774
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Case labels not sorted:\n"
+" "
+msgstr "etiketin kipi ayrık değil"
 
-#: protoize.c:4210
-#, c-format
-msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: çıktı dosyası `%s' oluşturulamıyor/açılamıyor: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3785
+msgid "No default case found at end of case vector"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4243
+#: tree-cfg.c:3793
 #, c-format
-msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
-msgstr "%s: `%s' dosyasının kipi değiştirilemiyor: %s\n"
+msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: protoize.c:4416
-#, c-format
-msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
-msgstr "%s: çalışma dizini alınamıyor: %s\n"
+#: tree-cfg.c:3815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing edge %i->%i"
+msgstr "Tanıtıcı eksik"
 
-#: protoize.c:4514
-#, c-format
-msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
-msgstr "%s: girdi dosyası isimlerinin soneki .c olmalıdır: %s\n"
+#: tree-cfg.c:5516
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
+msgstr "işlev `noreturn' özniteliği için olası aday olmalı"
 
-#: ra.c:750
-msgid "Didn't find a coloring.\n"
-msgstr "Bir renklendirme yok.\n"
+#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
+#, fuzzy
+msgid "%H%<noreturn%> function does return"
+msgstr "`noreturn' işlev dönüyor"
 
-#: reg-stack.c:665
-#, c-format
-msgid "output constraint %d must specify a single register"
-msgstr "çıktı koşulu %d bir tek yazmaç belirtmeli"
+#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
+#, fuzzy
+msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
+msgstr "denetim void olmayan işlevin sonunu aşıyor"
 
-#: reg-stack.c:675
-#, c-format
-msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
-msgstr "çıktı koşulu %d \"%s\" taşırmasıyla birlikte belirtilemez"
+#: tree-dump.c:847
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open dump file %qs: %s"
+msgstr "döküm dosyası `%s' açılamadı"
 
-#: reg-stack.c:698
-msgid "output regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "çıktı yazmaçları yığının üstünde gruplanmış olmalı"
+#: tree-dump.c:960
+#, fuzzy
+msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
+msgstr "bilinmeyen `%.*s' `-fdump-%s' için yoksayılıyor"
 
-#: reg-stack.c:735
-msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
-msgstr "örtük olarak emilmiş yazmaçlar yığının üstünde gruplanmalı"
+#: tree-inline.c:945
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
+msgstr "%J '%F' işlevi alloca kullandığından satıriçine alınamaz (always_inline özniteliği ile zorlanabilir)"
 
-#: reg-stack.c:754
-#, c-format
-msgid "output operand %d must use `&' constraint"
-msgstr "çıktı terimi %d `&' kısıtını kullanmalı"
+#: tree-inline.c:957
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
+msgstr "%J '%F' işlevi setjmp kullandığından satıriçine alınamaz"
 
-#: regclass.c:743
-#, c-format
-msgid "can't use '%s' as a %s register"
-msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
+#: tree-inline.c:971
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
+msgstr "%J '%F' işlevi değişken argüman listesi kullandığından satıriçine alınamaz"
 
-#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4666 config/ia64/ia64.c:4673
-#, c-format
-msgid "unknown register name: %s"
-msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
+#: tree-inline.c:982
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
+msgstr "%J '%F' işlevi setjmp-longjmp olağandışılık eylemcisi kullandığından satıriçine alınamaz"
 
-#: regclass.c:768
-msgid "global register variable follows a function definition"
-msgstr "genel yazmaç değişkeni bir işlev tanımını izliyor"
+#: tree-inline.c:989
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
+msgstr "%J '%F' işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
 
-#: regclass.c:772
-msgid "register used for two global register variables"
-msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
+#: tree-inline.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
+msgstr "%J '%F' işlevi bir hesaplanmış goto içerdiğinden satıriçine alınamaz."
 
-#: regclass.c:777
-msgid "call-clobbered register used for global register variable"
-msgstr "çağrı-taşmalı yazmaç genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
+#: tree-inline.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
+msgstr "%J '%F' işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
 
-#: regrename.c:1846
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] Boş zincir için next_regno hatalı (%u)"
+#: tree-inline.c:1044
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
+msgstr "%J '%F' işlevi değişken boyutlu değişkenler kullandığından satıriçine alınamaz"
 
-#: regrename.c:1858
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
-msgstr "validate_value_data: regno zinciri içinde döngü (%u)"
+#: tree-inline.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
+msgstr "yeniden tanımlanmış extern inline işlevler satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
 
-#: regrename.c:1861
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno hatalı (%u)"
+#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
+#, fuzzy
+msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
+msgstr "%J `%F' çağrısındaki özümleme başarısız: %s"
 
-#: regrename.c:1873
-#, c-format
-msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
-msgstr "validate_value_data: [%u] zincir içinde boş olmayan yazmaç (%s %u %i)"
+#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
+msgid "called from here"
+msgstr " buradan çağrıldı"
 
-#: reload.c:1254
-msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'"
-msgstr "`asm' içindeki tamsayı sabit terim yeniden yüklenemiyor"
+#: tree-mudflap.c:851
+msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:1276
-msgid "impossible register constraint in `asm'"
-msgstr "`asm' içindeki yazmaç şartı mümkün değil"
+#: tree-mudflap.c:1042
+msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:3519
-msgid "`&' constraint used with no register class"
-msgstr "`&' şartı yazmaç sınıfsız kullanılmış"
+#: tree-mudflap.c:1270
+#, c-format
+msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
+msgstr ""
 
-#: reload.c:3687
-msgid "unable to generate reloads for:"
-msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:"
+#: tree-nomudflap.c:51
+#, fuzzy
+msgid "mudflap: this language is not supported"
+msgstr "-pipe desteklenmiyor."
 
-#: reload.c:3688 reload.c:3902
-msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'"
-msgstr "bir `asm' içindeki terim şartı çelişkili"
+#: tree-optimize.c:698
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
+msgstr "%J `%D' dönüş değerinin uzunluğu %u bayt"
 
-#: reload1.c:1222
-msgid "frame size too large for reliable stack checking"
-msgstr "güvenilir yığın denetimi için çerçeve boyutu çok büyük"
+#: tree-optimize.c:701
+#, fuzzy
+msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
+msgstr "%J `%D' için dönen değerin genişliği %wd bayttan büyük"
 
-#: reload1.c:1225
-msgid "try reducing the number of local variables"
-msgstr "yerel değişkenlerin sayısını azaltmayı deneyin"
+#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
+#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
+#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
+msgid "SSA corruption"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1878
+#: tree-outof-ssa.c:2239
 #, c-format
-msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'"
-msgstr "`asm' yeniden yüklenirken sınıf `%s' içindeki bir yazmaç ismi bulunamıyor"
+msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:1882
+#: tree-outof-ssa.c:2245
 #, c-format
-msgid "unable to find a register to spill in class `%s'"
-msgstr "`%s' sınıfı içinde dökülecek bir yazmaç bulunamadı."
-
-#: reload1.c:1884
-msgid "this is the insn:"
-msgstr "bu o komuttur:"
-
-#: reload1.c:3881
-msgid "`asm' operand requires impossible reload"
-msgstr "`asm' terimi imkansız yeniden yükleme gerektiriyor"
+msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:4973
-msgid "could not find a spill register"
-msgstr "bir döküm yazmacı bulunamadı"
+#: tree-outof-ssa.c:2252
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#: reload1.c:4978
-msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size"
-msgstr "`asm' teriminin koşulu terim boyutu ile uyumsuz"
+#: tree-outof-ssa.c:2258
+#, c-format
+msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
+msgstr ""
 
-#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6600
-msgid "VOIDmode on an output"
-msgstr "bir çıktıda VOIDmode"
+#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
+#, fuzzy
+msgid "unimplemented functionality"
+msgstr "daha yazılmamış yerleşik işlev `%s'"
 
-#: reload1.c:6601
-msgid "output operand is constant in `asm'"
-msgstr "`asm' içindeki çıktı terimi bir sabit"
+#: tree-ssa-operands.c:1260
+msgid "internal error"
+msgstr "iç hata"
 
-#: rtl-error.c:124
-msgid "unrecognizable insn:"
-msgstr "tanımlanamayan komut:"
+#: tree-ssa.c:117
+msgid "Expected an SSA_NAME object"
+msgstr ""
 
-#: rtl-error.c:126
-msgid "insn does not satisfy its constraints:"
-msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
+#: tree-ssa.c:123
+msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:477
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL denetimi: %5$s:%6$d: %4$s işlevindeki son %3$d öğe ile `%2$s' nin %1$d. öğesinin erişimi"
+#: tree-ssa.c:129
+msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:487
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL denetimi: %6$s:%7$d: %5$s içinde öğe %1$d türü olarak '%2$c' umulurken '%3$c' var (rtx %4$s)"
+#: tree-ssa.c:135
+msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:497
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL denetimi: %7$s:%8$d: %6$s içinde öğe %1$d türü olarak'%2$c' ya da '%3$c' umulurken '%4$c' var (rtx %5$s)"
+#: tree-ssa.c:141
+msgid "Found a real definition for a non-register"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:506
+#: tree-ssa.c:170
 #, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL denetimi: %4$s:%5$d: %3$s içindeki kod için `%1$s' umulurken `%2$s' var"
+msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:516
-#, c-format
-msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL denetimi: %5$s:%6$d: %4$s içindeki kod için `%1$s' ya da `%2$s' umulurken `%3$s' var"
+#: tree-ssa.c:179
+msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
+msgstr ""
 
-#: rtl.c:527
-#, c-format
-msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevindeki son %2$d öğe ile vektörün %1$d. öğesinin erişimi"
+#: tree-ssa.c:230
+#, fuzzy
+msgid "Missing definition"
+msgstr "Tanıtıcı eksik"
 
-#: rtl.c:538
+#: tree-ssa.c:236
 #, c-format
-msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d"
-msgstr "RTL seçenek denetimi: %4$s:%5$d: `%1$s' %3$s içinde umulmayan rtx kodu `%2$s' ile kullanılmış"
+msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:750
-#, c-format
-msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
-msgstr "`%s' e sıçrama geçersiz olarak bağlama sınırları içinde gerçekleşiyor"
+#: tree-ssa.c:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Definition in block %i follows the use"
+msgstr "tanım bir eylemi izliyor"
 
-#: stmt.c:977 stmt.c:3790
-msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
+#: tree-ssa.c:251
+msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
 msgstr ""
 
-#: stmt.c:1156
-msgid "output operand constraint lacks `='"
-msgstr "çıktı terim kısıtı eksiği `='"
+#: tree-ssa.c:283
+msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1171
-#, c-format
-msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning"
-msgstr "%2$d terimi için çıktı şartı `%1$c' başlangıçta değil"
+#: tree-ssa.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
+msgstr "%s den sonraki argüman eksik"
 
-#: stmt.c:1193
-msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='"
-msgstr "terim kısıtı yanlış konumlu `+' ya da '=' içeriyor"
+#: tree-ssa.c:305
+#, fuzzy
+msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
+msgstr "`%d' argümanı bir sabit değil"
 
-#: stmt.c:1199 stmt.c:1298
+#: tree-ssa.c:317
 #, c-format
-msgid "`%%' constraint used with last operand"
-msgstr "`%%' kısıtı son terimle kullanılmış"
+msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1218
-msgid "matching constraint not valid in output operand"
-msgstr "eşleşen kısıt çıktı teriminde geçerli değil"
+#: tree-ssa.c:367
+msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1289
-#, c-format
-msgid "input operand constraint contains `%c'"
-msgstr "girdi terimi kısıtı `%c' içeriyor"
+#: tree-ssa.c:385
+msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1331
-msgid "matching constraint references invalid operand number"
-msgstr "kısıt referansları geçersiz terim numaraları eşleştiriyor"
+#: tree-ssa.c:395
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
+msgstr "verify_flow_info başarısız"
 
-#: stmt.c:1369
-#, c-format
-msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
-msgstr "koşul içindeki `%c' işareti geçersiz"
+#: tree-ssa.c:437
+msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1393
-msgid "matching constraint does not allow a register"
-msgstr "eşleşen kısıt bir yazmaca izin vermez"
+#: tree-ssa.c:445
+msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1421
-#, c-format
-msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list"
-msgstr "`%s' değişkeni için asm belirtimi, asm taşırma listesi ile çelişiyor"
+#: tree-ssa.c:453
+msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1511
-#, c-format
-msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
-msgstr "`asm' içindeki yazmaç ismi `%s' bilinmiyor"
+#: tree-ssa.c:462
+#, fuzzy
+msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
+msgstr "verify_flow_info başarısız"
 
-#: stmt.c:1519
-#, c-format
-msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'"
-msgstr "PIC yazmacı %s `asm' içinde taşmış"
+#: tree-ssa.c:513
+msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1568
-#, c-format
-msgid "more than %d operands in `asm'"
-msgstr "`asm' içinde %d terimden fazlası var"
+#: tree-ssa.c:540
+#, fuzzy
+msgid "verify_name_tags failed"
+msgstr "verify_flow_info başarısız"
 
-#: stmt.c:1630
+#: tree-ssa.c:605
 #, c-format
-msgid "output number %d not directly addressable"
-msgstr "çıktı numarası %d doğrudan adreslenebilir değil"
+msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1708
-#, c-format
-msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints"
-msgstr "asm terimi %d belki şartlara uymaz"
+#: tree-ssa.c:630
+msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
+msgstr ""
 
-#: stmt.c:1718
-#, c-format
-msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
-msgstr "asm terimi %d içindeki sol değersiz bellek girdisi kullanımının modası geçti"
+#: tree-ssa.c:668
+#, fuzzy
+msgid "verify_ssa failed."
+msgstr "verify_flow_info başarısız"
 
-#: stmt.c:1872
-msgid "asm clobber conflict with output operand"
-msgstr "asm taşırıcı çıkış terimi ile çelişiyor"
+#: tree-ssa.c:1329
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
+msgstr "%J `%D' bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış olmalı"
 
-#: stmt.c:1877
-msgid "asm clobber conflict with input operand"
-msgstr "asm taşırıcı giriş terimi ile çelişiyor"
+#: tree-ssa.c:1354
+#, fuzzy
+msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
+msgstr "%J `%D' bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış olmalı"
 
-#: stmt.c:1911
-msgid "too many alternatives in `asm'"
-msgstr "`asm' içindeki almaşıkların sayısı çok fazla"
+#: tree-vectorizer.c:2138
+#, fuzzy
+msgid "no support for reduction/induction"
+msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenmez"
 
-#: stmt.c:1923
-msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives"
-msgstr "`asm' için terim kısıtları farklı almaşık sayısında"
+#: tree-vectorizer.c:2164
+#, fuzzy
+msgid "unsupported defining stmt"
+msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
 
-#: stmt.c:1975
-#, c-format
-msgid "duplicate asm operand name '%s'"
-msgstr "terim ismi '%s' yinelenmiş"
+#: tree.c:3258
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%J `%D' işlevi tanımı dllimport imli."
 
-#: stmt.c:2073
-msgid "missing close brace for named operand"
-msgstr "isimi terim için kapama parantezi eksik"
+#: tree.c:3266
+#, fuzzy
+msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%J `%D' değişkeninin tanımı dllimport imli."
 
-#: stmt.c:2101
-#, c-format
-msgid "undefined named operand '%s'"
-msgstr "tanımlanmamış isimli terim '%s'"
+#: tree.c:3286
+#, fuzzy
+msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
+msgstr "%J 'D' sembolü için dış ilintileme gerekli ('%s' özniteliğinden dolayı)."
 
-#: stmt.c:2158
-msgid "%Hstatement with no effect"
-msgstr "%Hdeyim etkisiz"
+#: tree.c:4428
+msgid "arrays of functions are not meaningful"
+msgstr "işlev dizileri anlamlı değil"
 
-#: stmt.c:2314
-msgid "%Hvalue computed is not used"
-msgstr "%Hhesaplanan değer kullanılmadı"
+#: tree.c:4480
+msgid "function return type cannot be function"
+msgstr "işlevin dönen değer türü işlev olamaz"
 
-#: stmt.c:3730
-msgid "%Junused variable '%D'"
-msgstr "%J '%D' değişkeni kullanılmadı"
+#: tree.c:5362
+msgid "invalid initializer for bit string"
+msgstr "bit dizge için ilklendirici geçersiz"
 
-#: stmt.c:4505
-msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
-msgstr "%s başlangıcında kod erişilebilir değil %H"
+#: tree.c:5446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "Ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevinde '%1$s' umulurken, '%2$s' var"
 
-#: stmt.c:5133
-#, c-format
-msgid "enumeration value `%s' not handled in switch"
-msgstr "sembolik sabit grubu değeri `%s' switch deyiminde elde edilemedi"
+#: tree.c:5483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "Ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevinde '%1$s' umulurken, '%2$s' var"
+
+#: tree.c:5496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
+msgstr "Ağaç denetimi: %5$s:%6$d: %4$s işlevinde sınıf '%1$c' umulurken, '%2$c' (%3$s) var"
 
-#: stmt.c:5158 stmt.c:5178
+#: tree.c:5510
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type"
-msgstr "case değeri `%ld' sembolik sabit grubunda değil"
+msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevindeki %2$d öğeli vektörün %1$d. öğesine erişildi"
+
+#: tree.c:5522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
+msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevindeki %2$d öğeli vektörün %1$d. öğesine erişildi"
 
-#: stmt.c:5161 stmt.c:5181
+#: tree.c:5534
 #, c-format
-msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
-msgstr "case değeri `%ld' sembolik sabit grubu `%s' içinde değil"
+msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
+msgstr "ağaç denetimi: %5$s:%6$d: %4$s'in %3$d terimi ile %2$s'in %1$d. terimine erişildi"
 
-#: stmt.c:5398
-msgid "switch missing default case"
-msgstr "switch içinde default eksik"
+#: varasm.c:476
+msgid "%J%D causes a section type conflict"
+msgstr "%J %D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
 
-#: stor-layout.c:183
-msgid "type size can't be explicitly evaluated"
-msgstr "tür boyutu doğrudan değerlendirilemez"
+#: varasm.c:910
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name not specified for %qD"
+msgstr "%J `%D' için yazmaç ismi belirtilmemiş"
 
-#: stor-layout.c:185
-msgid "variable-size type declared outside of any function"
-msgstr "değişken boyutu türü her işlevin dışında bildirilmiş"
+#: varasm.c:912
+#, fuzzy
+msgid "%Jinvalid register name for %qD"
+msgstr "%J `%D' için yazmaç ismi geçersiz"
 
-#: stor-layout.c:515
-msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes"
-msgstr "%J `%D' için genişlik %d bayt"
+#: varasm.c:914
+#, fuzzy
+msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
+msgstr "%J `%D' veri türü bir yazmaç için uygun değil"
 
-#: stor-layout.c:517
-msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes"
-msgstr "`%D' için genişlik %d bayttan fazla"
+#: varasm.c:917
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
+msgstr "%J `%D' için belirtilen yazmaç, veri türü için uygun değil"
 
-#: stor-layout.c:883
-msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'"
-msgstr "%J paketli öznitelik `%D' için yetersiz hizalama yapıyor"
+#: varasm.c:927
+msgid "global register variable has initial value"
+msgstr "genel yazmaç değişkeni öndeğer içeriyor"
 
-#: stor-layout.c:886
-msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'"
-msgstr "%J paketli öznitelik `%D' için gereksiz"
+#: varasm.c:930
+#, fuzzy
+msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
+msgstr "oynak yazmaç değişkenleri sizin istediğiniz gibi çalışmaz"
 
-#: stor-layout.c:902
-msgid "%Jpadding struct to align '%D'"
-msgstr ""
+#: varasm.c:963
+#, fuzzy
+msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
+msgstr "%J yazmaç olmayan değişken `%D' için yazmaç ismi verilmiş"
 
-#: stor-layout.c:1244
-msgid "padding struct size to alignment boundary"
-msgstr "yapı boyutu hizalama sınırlarına ayarlanıyor"
+#: varasm.c:1038
+#, fuzzy
+msgid "global destructors not supported on this target"
+msgstr "bu hedefte yığın sınırları desteklenmiyor"
 
-#: stor-layout.c:1274
-#, c-format
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'"
-msgstr "paketli öznitelik `%s' için yetersiz hizalama yapar"
+#: varasm.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "global constructors not supported on this target"
+msgstr "bu hedefte yığın sınırları desteklenmiyor"
 
-#: stor-layout.c:1276
-#, c-format
-msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'"
-msgstr "paketli öznitelik `%s' için gereksiz"
+#: varasm.c:1592
+#, fuzzy
+msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
+msgstr "`%D' hizalaması en büyük nesne dosyası hizalamasından daha büyük. %d kullanılıyor"
 
-#: stor-layout.c:1281
-msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
-msgstr "paketli öznitelik yetersiz hizalama yapar"
+#: varasm.c:1641
+msgid "thread-local COMMON data not implemented"
+msgstr "yerel evreli COMMON verisi henüz yazılmadı"
 
-#: stor-layout.c:1283
-msgid "packed attribute is unnecessary"
-msgstr "paketli öznitelik gereksiz"
+#: varasm.c:1666
+#, fuzzy
+msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
+msgstr "`%D' için istenen hizalama yerleşik hizalama %d den daha büyük"
 
-#: targhooks.c:162
-msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
-msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
+#: varasm.c:3736
+msgid "initializer for integer value is too complicated"
+msgstr "tamsayı öndeğer fazla karmaşık"
 
-#: timevar.c:314
-#, c-format
-msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
-msgstr "timevars yığınının tepesinde '%2$s' olduğunda timevar_pop '%1$s' yapılamaz"
+#: varasm.c:3741
+msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
+msgstr "gerçel sayı öndeğer bir gerçel sayı sabit değil"
 
-#: timevar.c:440
-msgid ""
-"\n"
-"Execution times (seconds)\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Çalışma süreleri (saniye)\n"
+#: varasm.c:3807
+msgid "unknown set constructor type"
+msgstr "bilinmeyen set constructor türü"
 
-#. Print total time.
-#: timevar.c:490
-msgid " TOTAL                 :"
-msgstr " TOPLAM                :"
+#: varasm.c:4026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid initial value for member %qs"
+msgstr "üye `%s' için öndeğer geçersiz"
 
-#: timevar.c:513
-#, c-format
-msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
-msgstr "%s süresi: %ld.%06ld (%%%ld)\n"
+#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
+msgstr "%J `%D' zayıf bildirimi tanımından önce olmalı"
 
-#: tlink.c:377
-#, c-format
-msgid "collect: reading %s\n"
-msgstr "collect: %s okunuyor\n"
+#: varasm.c:4221
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
+msgstr "%J `%D' zayıf bildiriminin ilk kullanımdan sonra olması tanımlanmamış davranışa yol açar"
 
-#: tlink.c:478
-#, c-format
-msgid "collect: recompiling %s\n"
-msgstr "collect: %s yeniden derleniyor\n"
+#: varasm.c:4255
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
+msgstr "%J `%D' zayıf bildirimi 'public' olmalı"
 
-#: tlink.c:654
-#, c-format
-msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
-msgstr "collect: %2$s içindeki %1$s şablon zayıflatması\n"
+#: varasm.c:4264
+#, fuzzy
+msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
+msgstr "%J `%D' zayıf bildirimi desteklenmiyor"
 
-#: tlink.c:700
-msgid "collect: relinking\n"
-msgstr "collect: yeniden birleştirme yapılıyor\n"
+#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
+msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
+msgstr "bu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor"
 
-#: tlink.c:709
-#, c-format
-msgid "ld returned %d exit status"
-msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
+#: varasm.c:4389
+msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "takma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
 
-#: toplev.c:1243
-#, c-format
-msgid "%s "
-msgstr "%s "
+#: varasm.c:4418
+msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
+msgstr "görünürlük bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
 
-#: toplev.c:1245
+#: varray.c:203
 #, c-format
-msgid " %s"
-msgstr " %s"
+msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
+msgstr "Sanal dizi %1$s[%2$lu]: %5$s:%6$d: %4$s içindeki %3$lu öğesi sınırların dışında"
 
-#: toplev.c:1310
+#: varray.c:213
 #, c-format
-msgid "invalid option argument `%s'"
-msgstr "seçenek argümanı `%s' geçersiz"
+msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
+msgstr "%3$s:%4$d: %2$s'de alttan taşmalı %1$s sanal dizisi "
 
-#: toplev.c:1373
+#: vec.c:146
 #, c-format
-msgid "getting core file size maximum limit: %m"
-msgstr "core dosyasının boyu azami sınıra getiriliyor: %m"
+msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:1376
+#. Print an error message for unrecognized stab codes.
+#: xcoffout.c:187
 #, c-format
-msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
-msgstr "core dosyasının boyut sınırı azami değere ayarlanıyor: %m"
+msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
+msgstr "%s stab (0x%x) için sclass yok\n"
 
-#: toplev.c:1695
-msgid "%J'%F' used but never defined"
-msgstr "%J `%F' tanımlanmadan kullanılmış"
+#.
+#. Local variables:
+#. mode:c
+#. End:
+#.
+#: diagnostic.def:1
+msgid "fatal error: "
+msgstr "ölümcül hata: "
 
-#: toplev.c:1697
-msgid "%J'%F' declared `static' but never defined"
-msgstr "%J `static' olarak bildirilen `%F' hiç tanımlanmamış"
+#: diagnostic.def:2
+msgid "internal compiler error: "
+msgstr "deleyici iç hatası: "
 
-#: toplev.c:1722
-msgid "%J'%D' defined but not used"
-msgstr "%J `%D' tanımlanmış ama kullanılmamış"
+#: diagnostic.def:3
+msgid "error: "
+msgstr "hata: "
 
-#: toplev.c:1743 toplev.c:1760
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "`%s' eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
+#: diagnostic.def:4
+msgid "sorry, unimplemented: "
+msgstr "pardon, daha gerçekleştirilmedi: "
 
-#: toplev.c:1763
-#, c-format
-msgid "`%s' is deprecated"
-msgstr "`%s' eski kullanım"
+#: diagnostic.def:5
+msgid "warning: "
+msgstr "uyarı: "
 
-#: toplev.c:1766
-#, c-format
-msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
-msgstr "tür eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
+#: diagnostic.def:6
+msgid "anachronism: "
+msgstr "yanlış zamanlama:"
 
-#: toplev.c:1769
-msgid "type is deprecated"
-msgstr "tür eski kullanım"
+#: diagnostic.def:7
+msgid "note: "
+msgstr "bilgi: "
 
-#: toplev.c:1973
-#, c-format
-msgid "invalid register name `%s' for register variable"
-msgstr "yazmaç değişkeni için yazmaç ismi `%s' geçersiz"
+#: diagnostic.def:8
+msgid "debug: "
+msgstr "hata ayıklama:"
 
-#: toplev.c:3547
-msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
-msgstr "dallanma hedef yazmacı yük eniyilemesi iki kere çalışacak şekilde tasarlanmadı"
+#: params.def:44
+msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3714
-msgid ""
-"\n"
-"Target specific options:\n"
+#: params.def:54
+msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
 msgstr ""
-"\n"
-"Hedefe özel seçenekler:\n"
 
-#: toplev.c:3728 toplev.c:3747
-#, c-format
-msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
-msgstr "  -m%-23.23s [belgelenmedi]\n"
+#: params.def:72
+msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
+msgstr ""
+"Özümleme için seçilebilir bir işlevde\n"
+"                                      en çok asm komutu sayısı"
 
-#: toplev.c:3756
-msgid ""
-"\n"
-"There are undocumented target specific options as well.\n"
+#: params.def:84
+msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
 msgstr ""
-"\n"
-"Halen belgelenememiş hedefe özel seçenekler var.\n"
+"Otomatik olarak özümlendiğinde en çok\n"
+"                                      asm komutu sayısı"
 
-#: toplev.c:3758
-msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
-msgstr "  Var fakat daha belgelendirilmedi.\n"
+#: params.def:89
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+"Özümleme için seçilebilir bir işlevde\n"
+"                                      en çok asm komutu sayısı"
 
-#: toplev.c:3813
-#, c-format
-msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
-msgstr "tanınmayan gcc hata ayıklama seçeneği: %c"
+#: params.def:94
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
+msgstr ""
+"Özümleme için seçilebilir bir işlevde\n"
+"                                      en çok asm komutu sayısı"
 
-#: toplev.c:3875 config/rs6000/rs6000.c:940 config/rs6000/rs6000.c:951
-#, c-format
-msgid "invalid option `%s'"
-msgstr "`%s' seçeneği geçersiz"
+#: params.def:99
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3890
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s%s version %s (%s)\n"
-"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
-"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
+#: params.def:104
+msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
 msgstr ""
-"%s%s%s sürüm %s (%s)\n"
-"%s\tGNU C sürüm %s tarafından derlendi.\n"
-"%s%s%s sürüm %s (%s) CC tarafından derlendi.\n"
 
-#: toplev.c:3897
-#, c-format
-msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-msgstr "%s%sGGC yaklaşımları: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
+#: params.def:114
+msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
+msgstr "RTL özümleyici için en fazla komut sayısı"
 
-#: toplev.c:3949
-msgid "options passed: "
-msgstr "belirtilen seçenekler: "
+#: params.def:121
+msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:3978
-msgid "options enabled: "
-msgstr "etkin seçenekler: "
+#: params.def:134
+msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
+msgstr ""
+"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
+"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
 
-#: toplev.c:4036 java/jcf-write.c:3424
-#, c-format
-msgid "can't open %s for writing: %m"
-msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
+#: params.def:145
+msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
+msgstr ""
+"tam doğru faal yazmaç bilgisinin\n"
+"                                      bulunmasını dikkate alacak asm\n"
+"                                      komutlarının maksimum sayısı"
 
-#: toplev.c:4119 config/sh/sh.c:7020
-msgid "created and used with different settings of -fpic"
-msgstr "-fpic'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
+#: params.def:155
+msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
+msgstr ""
+"İşlemler listesinin tamamlanmasını\n"
+"                                         bekleyenlerin en büyük uzunluğu"
 
-#: toplev.c:4121 config/sh/sh.c:7022
-msgid "created and used with different settings of -fpie"
-msgstr "-fpie'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
+#: params.def:160
+msgid "The size of function body to be considered large"
+msgstr "İşlev gövdesinin büyük olduğu varsayılır"
 
-#: toplev.c:4172 config/sh/sh.c:7072
-#, c-format
-msgid "created and used with differing settings of `-m%s'"
-msgstr "`-m%s''in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
+#: params.def:164
+msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
+msgstr "Büyük işlevlerin özümlenmesi nedeniyle oluşan en yüksek büyüme (yüzde olarak)"
 
-#: toplev.c:4175 config/sh/sh.c:7075
-msgid "out of memory"
-msgstr "bellek yetersiz"
+#: params.def:168
+msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
+msgstr "satıriçine almadan dolayı belirtilen hesaplama biriminin büyüme oranı"
 
-#: toplev.c:4356
-msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
-msgstr "bu hedef makina için işlem zamanlaması desteklenmiyor"
+#: params.def:175
+msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
+msgstr ""
+"Genel ortak alt ifade elemesi tarafından\n"
+"                                      ayrılan en büyük bellek"
 
-#: toplev.c:4360
-msgid "this target machine does not have delayed branches"
-msgstr "bu hedef makina gecikmeli dallanmalara sahip değil"
+#: params.def:180
+msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
+msgstr ""
+"Genel ortak alt ifade elemesi uygulanırken\n"
+"                                       yapılacak en çok geçiş sayısı"
 
-#: toplev.c:4374
-#, c-format
-msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
-msgstr "bu hedef makinada -f%sleading-underscore desteklenmiyor"
+#: params.def:190
+msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4423
-#, c-format
-msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
-msgstr "hedef sistem \"%s\" hata ayıklama biçimini desteklemiyor"
+#: params.def:198
+msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
+msgstr ""
 
-#: toplev.c:4440
-msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
-msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
+#: params.def:210
+msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
+msgstr ""
+"Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n"
+"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
 
-#: toplev.c:4445
-msgid "-fdata-sections not supported for this target"
-msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
+#: params.def:216
+msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
+msgstr "Ortalama olarak, bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı "
 
-#: toplev.c:4452
-msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
-msgstr "-ffunction-sections iptal edildi; ayrımlamayı mümkün kılmıyor"
+#: params.def:221
+msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
+msgstr "Tek bir döngüde işlenemeyenlerin azami sayısı"
 
-#: toplev.c:4459
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
-msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
+#: params.def:226
+msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
+msgstr "Soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
 
-#: toplev.c:4465
-msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays bu hedef için desteklenmiyor (-march seçeneğini deneyin)"
+#: params.def:231
+msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
+msgstr "Tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
 
-#: toplev.c:4474
-msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
-msgstr "-fprefetch-loop-arrays, -Os ile desteklenmiyor"
+#: params.def:236
+msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
+msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
 
-#: toplev.c:4480
-msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
-msgstr "-ffunction-sections bazı hedeflerde hata ayıklamayı etkileyebilir"
+#: params.def:241
+msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
+msgstr "Tamamen soyulan tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
 
-#: toplev.c:4582
-#, c-format
-msgid "error writing to %s: %m"
-msgstr "%s e yazarken hata: %m"
+#: params.def:246
+msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
+msgstr "Bir soyulmuş döngüde sadece tek turdaki azami komut sayısı"
 
-#: toplev.c:4584 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3431
-#, c-format
-msgid "error closing %s: %m"
-msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
+#: params.def:252
+msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
+msgstr "Bir switch'siz döngüdeki azami komut sayısı"
 
-#: tree-dump.c:692
-#, c-format
-msgid "could not open dump file `%s'"
-msgstr "döküm dosyası `%s' açılamadı"
+#: params.def:257
+msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
+msgstr "Tek bir döngüdeki switch'sizlerin azami sayısı"
 
-#: tree-dump.c:763
-#, c-format
-msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'"
-msgstr "bilinmeyen `%.*s' `-fdump-%s' için yoksayılıyor"
+#: params.def:264
+msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
+msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1016
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
-msgstr "%J '%F' işlevi alloca kullandığından satıriçine alınamaz (always_inline özniteliği ile zorlanabilir)"
+#: params.def:270
+msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
+msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1029
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp"
-msgstr "%J '%F' işlevi setjmp kullandığından satıriçine alınamaz"
+#: params.def:277
+msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
+msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1044
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists"
-msgstr "%J '%F' işlevi değişken argüman listesi kullandığından satıriçine alınamaz"
+#: params.def:282
+msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
+msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1060
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
-msgstr "%J '%F' işlevi setjmp-longjmp olağandışılık eylemcisi kullandığından satıriçine alınamaz"
+#: params.def:287
+msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
+msgstr ""
 
-#: tree-inline.c:1078
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
-msgstr "%J '%F' işlevi kendi içinde bir işlev içerdiğinden satıriçine alınamaz"
+#: params.def:293
+msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
+msgstr ""
+"Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n"
+"                                      gereğine göre yazılımda temel bloğun\n"
+"                                      maksimum tekrar sayısının kesrini seçer"
 
-#: tree-inline.c:1095
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto"
-msgstr "%J '%F' işlevi bir hesaplanmış goto içerdiğinden satıriçine alınamaz."
+#: params.def:298
+msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
+msgstr ""
+"Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n"
+"                                      gereğine göre yazılımda temel bloğun\n"
+"                                      maksimum icra sıklığının kesrini seçer"
 
-#: tree-inline.c:1105
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto"
-msgstr "%J '%F' işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
+#: params.def:303
+msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
+msgstr ""
+"İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak,\n"
+"                                      işlenme frekansı ile çarpılmış yüzdesi.\n"
+"                                      Profil geribeslemesi mevcut olduğu \n"
+"                                      zaman kullanılır"
 
-#: tree-inline.c:1128
-msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables"
-msgstr "%J '%F' işlevi değişken boyutlu değişkenler kullandığından satıriçine alınamaz"
+#: params.def:308
+msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
+msgstr ""
+"İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak,\n"
+"                                      işlenme frekansı ile çarpılmış \n"
+"                                      yüzdesi. Profil geribeslemesi mümkün\n"
+"                                      olmadığında kullanılır"
 
-#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1346
-msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s"
-msgstr "%J `%F' çağrısındaki özümleme başarısız: %s"
+#: params.def:313
+msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
+msgstr "Kuyruk tekrarı tarafından oluşturulan en yüksek kod büyümesi (yüzde olarak)"
 
-#: tree-optimize.c:190
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes"
-msgstr "%J `%D' dönüş değerinin uzunluğu %u bayt"
+#: params.def:317
+msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
+msgstr ""
+"En iyi kenar tersine olasılığı bu eşik\n"
+"                                      değerden (yüzde olarak) küçükse\n"
+"                                      geriye doğru büyüme durdurulur"
 
-#: tree-optimize.c:193
-msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes"
-msgstr "%J `%D' için dönen değerin genişliği %wd bayttan büyük"
+#: params.def:322
+msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
+msgstr ""
+"En iyi kenar olasılığı bu eşik\n"
+"                                      değerden (yüzde olarak) küçükse\n"
+"                                      ileriye doğru büyüme durdurulur.\n"
+"                                      Profil geribeslemesi mümkünse kullanılır"
 
-#: tree.c:3800
-msgid "arrays of functions are not meaningful"
-msgstr "işlev dizileri anlamlı değil"
+#: params.def:327
+msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
+msgstr ""
+"En iyi kenar olasılığı bu eşik değerden\n"
+"                                       (yüzde olarak) küçükse ileriye doğru\n"
+"                                       büyüme durdurulur. Profil \n"
+"                                       geribeslemesi mümkün değilse kullanılır"
 
-#: tree.c:3855
-msgid "function return type cannot be function"
-msgstr "işlevin dönen değer türü işlev olamaz"
+#: params.def:334
+msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
+msgstr ""
+"Çapraz sıçrama için varsayılan gelen\n"
+"                                      kenarların azami sayısı"
 
-#: tree.c:4684
-msgid "invalid initializer for bit string"
-msgstr "bit dizge için ilklendirici geçersiz"
+#: params.def:340
+#, fuzzy
+msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
+msgstr ""
+"Çapraz sıçrama için varsayılan gelen\n"
+"                                      kenarların azami sayısı"
 
-#: tree.c:4736
-#, c-format
-msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "Ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevinde '%1$s' umulurken, '%2$s' var"
+#: params.def:346
+msgid "The maximum length of path considered in cse"
+msgstr ""
 
-#: tree.c:4749
-#, c-format
-msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d"
-msgstr "Ağaç denetimi: %5$s:%6$d: %4$s işlevinde sınıf '%1$c' umulurken, '%2$c' (%3$s) var"
+#: params.def:353
+msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
+msgstr ""
 
-#: tree.c:4762
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
-msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevindeki %2$d öğeli vektörün %1$d. öğesine erişildi"
+#: params.def:362
+msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
+msgstr ""
 
-#: tree.c:4774
-#, c-format
-msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
-msgstr "ağaç denetimi: %5$s:%6$d: %4$s'in %3$d terimi ile %2$s'in %1$d. terimine erişildi"
+#: params.def:370
+#, fuzzy
+msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
+msgstr "Masraflı eniyilemelerden birkaçını uygular"
 
-#: varasm.c:434
-msgid "%J%D causes a section type conflict"
-msgstr "%J %D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
+#: params.def:377
+msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:796
-msgid "%Jregister name not specified for '%D'"
-msgstr "%J `%D' için yazmaç ismi belirtilmemiş"
+#: params.def:382
+msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
+msgstr "cselib tarafından kaydedilmiş azami bellek konumu"
 
-#: varasm.c:798
-msgid "%Jinvalid register name for '%D'"
-msgstr "%J `%D' için yazmaç ismi geçersiz"
+#: params.def:395
+msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
+msgstr ""
+"Üst bellek çöp temizliğini başlatmak için\n"
+"                                      gereken minimum artış, üst bellek\n"
+"                                      boyutunun yüzdesi olarak"
 
-#: varasm.c:800
-msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register"
-msgstr "%J `%D' veri türü bir yazmaç için uygun değil"
+#: params.def:401
+msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
+msgstr ""
+"Çöp toplamaya başlanmadan önceki kilobayt\n"
+"                                      cinsinden en küçük üst bellek boyutu"
 
-#: varasm.c:803
-msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type"
-msgstr "%J `%D' için belirtilen yazmaç, veri türü için uygun değil"
+#: params.def:409
+msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
+msgstr "Eşdeğer yeniden yükleme için bakılırken geriye doğru aranacak komutların azami sayısı"
 
-#: varasm.c:813
-msgid "global register variable has initial value"
-msgstr "genel yazmaç değişkeni öndeğer içeriyor"
+#: params.def:414
+msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:816
-msgid "volatile register variables don't work as you might wish"
-msgstr "oynak yazmaç değişkenleri sizin istediğiniz gibi çalışmaz"
+#: params.def:419
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+"Çapraz sıçrama için varsayılan gelen\n"
+"                                      kenarların azami sayısı"
 
-#: varasm.c:848
-msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'"
-msgstr "%J yazmaç olmayan değişken `%D' için yazmaç ismi verilmiş"
+#: params.def:424
+#, fuzzy
+msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
+msgstr ""
+"Çapraz sıçrama için varsayılan gelen\n"
+"                                      kenarların azami sayısı"
 
-#: varasm.c:1380
-msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known"
-msgstr "%J `%D' nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
+#: params.def:432
+#, fuzzy
+msgid "The upper bound for sharing integer constants"
+msgstr "`%s' için değer tamsayı sabit değil"
 
-#: varasm.c:1434
-msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
-msgstr "`%D' hizalaması en büyük nesne dosyası hizalamasından daha büyük. %d kullanılıyor"
+#: config/darwin-c.c:84
+msgid "too many #pragma options align=reset"
+msgstr "çok sayıda #pragma seçeneği align=reset"
 
-#: varasm.c:1480
-msgid "thread-local COMMON data not implemented"
-msgstr "yerel evreli COMMON verisi henüz yazılmadı"
+#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
+#: config/darwin-c.c:111
+msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
+msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
 
-#: varasm.c:1505
-msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d"
-msgstr "`%D' için istenen hizalama yerleşik hizalama %d den daha büyük"
+#: config/darwin-c.c:114
+msgid "junk at end of '#pragma options'"
+msgstr "'#pragma options' sonunda karışıklık"
 
-#: varasm.c:3790
-msgid "initializer for integer value is too complicated"
-msgstr "tamsayı öndeğer fazla karmaşık"
+#: config/darwin-c.c:124
+msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
+msgstr "'#pragma options align={mac68k|power|reset}' hatalı, yoksayılıyor"
 
-#: varasm.c:3795
-msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
-msgstr "gerçel sayı öndeğer bir gerçel sayı sabit değil"
+#: config/darwin-c.c:136
+msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "'#pragma unused'dan sonra '(' eksik, yoksayılıyor"
 
-#: varasm.c:3861
-msgid "unknown set constructor type"
-msgstr "bilinmeyen set constructor türü"
+#: config/darwin-c.c:154
+msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
+msgstr "'#pragma unused'dan sonra ')' eksik, yoksayılıyor"
 
-#: varasm.c:4080
-#, c-format
-msgid "invalid initial value for member `%s'"
-msgstr "üye `%s' için öndeğer geçersiz"
+#: config/darwin-c.c:157
+msgid "junk at end of '#pragma unused'"
+msgstr "'#pragma unused' sonunda karışıklık"
 
-#: varasm.c:4267 varasm.c:4311
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition"
-msgstr "%J `%D' zayıf bildirimi tanımından önce olmalı"
+#: config/darwin-c.c:367
+#, c-format
+msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:4275
-msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior"
-msgstr "%J `%D' zayıf bildiriminin ilk kullanımdan sonra olması tanımlanmamış davranışa yol açar"
+#: config/darwin.c:1332
+msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
+msgstr "dahili ve korumalı görünürlük öznitelikleri bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
 
-#: varasm.c:4309
-msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public"
-msgstr "%J `%D' zayıf bildirimi 'public' olmalı"
+#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "'#pragma align' bozuk - yoksayıldı"
 
-#: varasm.c:4318
-msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported"
-msgstr "%J `%D' zayıf bildirimi desteklenmiyor"
+#: config/sol2-c.c:103
+#, fuzzy
+msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
+msgstr "'#pragma align' bozuk - yoksayıldı"
 
-#: varasm.c:4347 varasm.c:4437
-msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
-msgstr "bu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor"
+#: config/sol2-c.c:118
+msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
+msgstr ""
 
-#: varasm.c:4440
-msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "takma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
+#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma align%>"
+msgstr "'#pragma builtin' bozuk"
 
-#: varasm.c:4469
-msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
-msgstr "görünürlük bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
+#: config/sol2-c.c:137
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
+msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
 
-#: varray.c:194
-#, c-format
-msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
-msgstr "Sanal dizi %1$s[%2$lu]: %5$s:%6$d: %4$s içindeki %3$lu öğesi sınırların dışında"
+#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
+msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
 
-#: varray.c:204
-#, c-format
-msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
-msgstr "%3$s:%4$d: %2$s'de alttan taşmalı %1$s sanal dizisi "
+#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma init%>"
+msgstr "'#pragma builtin' bozuk"
 
-#. Print an error message for unrecognized stab codes.
-#: xcoffout.c:173
-#, c-format
-msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
-msgstr "%s stab (0x%x) için sclass yok\n"
-
-#.
-#. Local variables:
-#. mode:c
-#. End:
-#.
-#: diagnostic.def:1
-msgid "fatal error: "
-msgstr "ölümcül hata: "
-
-#: diagnostic.def:2
-msgid "internal compiler error: "
-msgstr "deleyici iç hatası: "
-
-#: diagnostic.def:3
-msgid "error: "
-msgstr "hata: "
-
-#: diagnostic.def:4
-msgid "sorry, unimplemented: "
-msgstr "pardon, daha gerçekleştirilmedi: "
-
-#: diagnostic.def:6
-msgid "anachronism: "
-msgstr "yanlış zamanlama:"
-
-#: diagnostic.def:7
-msgid "note: "
-msgstr "bilgi: "
-
-#: diagnostic.def:8
-msgid "debug: "
-msgstr "hata ayıklama:"
-
-#: params.def:53
-msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
-msgstr ""
-"Özümleme için seçilebilir bir işlevde\n"
-"                                      en çok asm komutu sayısı"
-
-#: params.def:65
-msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
-msgstr ""
-"Otomatik olarak özümlendiğinde en çok\n"
-"                                      asm komutu sayısı"
-
-#: params.def:75
-msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
-msgstr "RTL özümleyici için en fazla komut sayısı"
-
-#: params.def:86
-msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
-msgstr ""
-"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
-"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
-
-#: params.def:97
-msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
-msgstr ""
-"tam doğru faal yazmaç bilgisinin\n"
-"                                      bulunmasını dikkate alacak asm\n"
-"                                      komutlarının maksimum sayısı"
-
-#: params.def:107
-msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
-msgstr ""
-"İşlemler listesinin tamamlanmasını\n"
-"                                         bekleyenlerin en büyük uzunluğu"
-
-#: params.def:112
-msgid "The size of function body to be considered large"
-msgstr "İşlev gövdesinin büyük olduğu varsayılır"
-
-#: params.def:116
-msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
-msgstr "Büyük işlevlerin özümlenmesi nedeniyle oluşan en yüksek büyüme (yüzde olarak)"
-
-#: params.def:120
-msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
-msgstr "satıriçine almadan dolayı belirtilen hesaplama biriminin büyüme oranı"
-
-#: params.def:127
-msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
-msgstr ""
-"Genel ortak alt ifade elemesi tarafından\n"
-"                                      ayrılan en büyük bellek"
-
-#: params.def:132
-msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
-msgstr ""
-"Genel ortak alt ifade elemesi uygulanırken\n"
-"                                       yapılacak en çok geçiş sayısı"
-
-#: params.def:144
-msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
-msgstr ""
-"Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n"
-"                                      varsayılan en fazla komut sayısı"
-
-#: params.def:150
-msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
-msgstr "Ortalama olarak, bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı "
-
-#: params.def:155
-msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
-msgstr ""
-
-#: params.def:160
-msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
-msgstr ""
-
-#: params.def:165
-msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
-msgstr ""
-
-#: params.def:170
-msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
-msgstr ""
-
-#: params.def:175
-msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
-msgstr ""
-
-#: params.def:180
-msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
-msgstr ""
-
-#: params.def:186
-msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
-msgstr ""
-
-#: params.def:191
-msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
-msgstr ""
-
-#: params.def:196
-msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
-msgstr ""
-"Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n"
-"                                      gereğine göre yazılımda temel bloğun\n"
-"                                      maksimum tekrar sayısının kesrini seçer"
-
-#: params.def:201
-msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
-msgstr ""
-"Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n"
-"                                      gereğine göre yazılımda temel bloğun\n"
-"                                      maksimum icra sıklığının kesrini seçer"
+#: config/sol2-c.c:195
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
+msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
 
-#: params.def:206
-msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
-msgstr ""
-"İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak,\n"
-"                                      işlenme frekansı ile çarpılmış yüzdesi.\n"
-"                                      Profil geribeslemesi mevcut olduğu \n"
-"                                      zaman kullanılır"
+#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
+msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
 
-#: params.def:211
-msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
-msgstr ""
-"İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak,\n"
-"                                      işlenme frekansı ile çarpılmış \n"
-"                                      yüzdesi. Profil geribeslemesi mümkün\n"
-"                                      olmadığında kullanılır"
+#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
+#, fuzzy
+msgid "malformed %<#pragma fini%>"
+msgstr "'#pragma builtin' bozuk"
 
-#: params.def:216
-msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
-msgstr "Kuyruk tekrarı tarafından oluşturulan en yüksek kod büyümesi (yüzde olarak)"
+#: config/sol2-c.c:253
+#, fuzzy
+msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
+msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
 
-#: params.def:220
-msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
+#: config/sol2.c:54
+msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
 msgstr ""
-"En iyi kenar tersine olasılığı bu eşik\n"
-"                                      değerden (yüzde olarak) küçükse\n"
-"                                      geriye doğru büyüme durdurulur"
 
-#: params.def:225
-msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
-msgstr ""
-"En iyi kenar olasılığı bu eşik\n"
-"                                      değerden (yüzde olarak) küçükse\n"
-"                                      ileriye doğru büyüme durdurulur.\n"
-"                                      Profil geribeslemesi mümkünse kullanılır"
+#: config/darwin.h:152
+#, fuzzy
+msgid "Set sizeof(bool) to 1"
+msgstr "sizeof(long double) -> 16"
 
-#: params.def:230
-msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
-msgstr ""
-"En iyi kenar olasılığı bu eşik değerden\n"
-"                                       (yüzde olarak) küçükse ileriye doğru\n"
-"                                       büyüme durdurulur. Profil \n"
-"                                       geribeslemesi mümkün değilse kullanılır"
+#: config/darwin.h:154
+#, fuzzy
+msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Çalıştırılabilirler için uygun kod üretilir (paylaşımlı kütüphane değil)"
 
-#: params.def:237
-msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
-msgstr ""
-"Çapraz sıçrama için varsayılan gelen\n"
-"                                      kenarların azami sayısı"
+#: config/darwin.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
+msgstr "Bir bit-işleme birimi için kod üretilmez"
 
-#: params.def:243
-msgid "The maximum length of path considered in cse"
-msgstr ""
+#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
+#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
+#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
+#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
+#. are not supported.
+#: config/darwin.h:388
+#, fuzzy
+msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
+msgstr "takma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
 
-#: params.def:248
-msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
-msgstr "cselib tarafından kaydedilmiş azami bellek konumu"
+#: config/lynx.h:137
+#, fuzzy
+msgid "Use shared libraries"
+msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
 
-#: params.def:261
-msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
+#: config/lynx.h:138
+msgid "Support multi-threading"
 msgstr ""
-"Üst bellek çöp temizliğini başlatmak için\n"
-"                                      gereken minimum artış, üst bellek\n"
-"                                      boyutunun yüzdesi olarak"
 
-#: params.def:267
-msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
+#: config/lynx.h:139
+msgid "Support legacy multi-threading"
 msgstr ""
-"Çöp toplamaya başlanmadan önceki kilobayt\n"
-"                                      cinsinden en küçük üst bellek boyutu"
-
-#: params.def:275
-msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
-msgstr "Eşdeğer yeniden yükleme için bakılırken geriye doğru aranacak komutların azami sayısı"
-
-#: config/darwin-c.c:75
-msgid "too many #pragma options align=reset"
-msgstr "çok sayıda #pragma seçeneği align=reset"
-
-#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100
-#: config/darwin-c.c:102
-msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
-msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
-
-#: config/darwin-c.c:105
-msgid "junk at end of '#pragma options'"
-msgstr "'#pragma options' sonunda karışıklık"
-
-#: config/darwin-c.c:115
-msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
-msgstr "'#pragma options align={mac68k|power|reset}' hatalı, yoksayılıyor"
-
-#: config/darwin-c.c:127
-msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
-msgstr "'#pragma unused'dan sonra '(' eksik, yoksayılıyor"
-
-#: config/darwin-c.c:145
-msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
-msgstr "'#pragma unused'dan sonra ')' eksik, yoksayılıyor"
-
-#: config/darwin-c.c:148
-msgid "junk at end of '#pragma unused'"
-msgstr "'#pragma unused' sonunda karışıklık"
-
-#: config/darwin.c:1312
-msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
-msgstr "dahili ve korumalı görünürlük öznitelikleri bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
-
-#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73
-msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
-msgstr "-msystem-v ile -p uyumsuz"
-
-#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75
-msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
-msgstr "-msystem-v ile -mthreads uyumsuz"
 
 #: config/windiss.h:37
 msgid "profiler support for WindISS"
 msgstr "WindISS için profil desteği"
 
-#: config/alpha/alpha.c:231
+#: config/alpha/alpha.c:254
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
 msgstr "Unicos/Mk için -f%s yoksayıldı (desteklenmiyor)"
 
-#: config/alpha/alpha.c:255
+#: config/alpha/alpha.c:278
 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "Unicos/Mk üzerinde -mieee desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:266
+#: config/alpha/alpha.c:289
 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "-mieee-with-inexact Unicos/Mk üzerinde desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:283
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch"
+#: config/alpha/alpha.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
 msgstr "-mtrap-precision seçeneği için `%s' değeri hatalı"
 
-#: config/alpha/alpha.c:297
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
 msgstr "-mfp-rounding-mode seçeneği için `%s' değeri hatalı"
 
-#: config/alpha/alpha.c:312
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch"
+#: config/alpha/alpha.c:335
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
 msgstr "-mfp-trap-mode seçeneği için `%s' değeri hatalı"
 
-#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1117
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch"
+#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
 msgstr "-mtls-size seçeneği için `%s' değeri hatalı"
 
-#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
-msgstr "-mcpu seçeneği için `%s' değeri hatalı"
+#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
+msgstr "-mcpu seçeneği için değer (%s) hatalı"
 
-#: config/alpha/alpha.c:362
+#: config/alpha/alpha.c:385
 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
 msgstr "Unicos/Mk üzerinde yakalama kipi desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:369
+#: config/alpha/alpha.c:392
 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
 msgstr "fp yazılım tamamlaması -mtrap-precision=i gerektirir"
 
-#: config/alpha/alpha.c:385
+#: config/alpha/alpha.c:408
 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX gerçelleri için yuvarlama kipi desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:390
+#: config/alpha/alpha.c:413
 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX gerçelleri için tuzak kipi desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:394
+#: config/alpha/alpha.c:417
 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
 msgstr "VAX gerçek sayılarında 128 bitlik long double desteklenmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:422
+#: config/alpha/alpha.c:445
 #, c-format
 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
 msgstr "%2$s için L%1$d arabellek gecikmesi bilinmiyor"
 
-#: config/alpha/alpha.c:437
-#, c-format
-msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency"
+#: config/alpha/alpha.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
 msgstr "-mmemory-latency için değer `%s' hatalı"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5436
+#: config/alpha/alpha.c:4598
 #, c-format
 msgid "invalid %%H value"
 msgstr "%%H değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5457
+#: config/alpha/alpha.c:4619
 #, c-format
 msgid "invalid %%J value"
 msgstr "%%J değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5473 config/ia64/ia64.c:4269
+#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
 #, c-format
 msgid "invalid %%r value"
 msgstr "%%r değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5483 config/rs6000/rs6000.c:9332
-#: config/xtensa/xtensa.c:2014
+#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
+#: config/xtensa/xtensa.c:1951
 #, c-format
 msgid "invalid %%R value"
 msgstr "%%R değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5489 config/rs6000/rs6000.c:9251
-#: config/xtensa/xtensa.c:1981
+#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
+#: config/xtensa/xtensa.c:1918
 #, c-format
 msgid "invalid %%N value"
 msgstr "%%N değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5497 config/rs6000/rs6000.c:9279
+#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
 #, c-format
 msgid "invalid %%P value"
 msgstr "%%P değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5505
+#: config/alpha/alpha.c:4667
 #, c-format
 msgid "invalid %%h value"
 msgstr "%%h değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5513 config/xtensa/xtensa.c:2007
+#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
 #, c-format
 msgid "invalid %%L value"
 msgstr "%%L değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5552 config/rs6000/rs6000.c:9233
+#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
 #, c-format
 msgid "invalid %%m value"
 msgstr "%%m değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5560 config/rs6000/rs6000.c:9241
+#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
 #, c-format
 msgid "invalid %%M value"
 msgstr "%%M değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5604
+#: config/alpha/alpha.c:4766
 #, c-format
 msgid "invalid %%U value"
 msgstr "%%U değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5616 config/alpha/alpha.c:5630
-#: config/rs6000/rs6000.c:9340
+#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
+#: config/rs6000/rs6000.c:10719
 #, c-format
 msgid "invalid %%s value"
 msgstr "%%s değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5653
+#: config/alpha/alpha.c:4815
 #, c-format
 msgid "invalid %%C value"
 msgstr "%%C değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5690 config/rs6000/rs6000.c:9070
-#: config/rs6000/rs6000.c:9090
+#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
+#: config/rs6000/rs6000.c:10469
 #, c-format
 msgid "invalid %%E value"
 msgstr "%%E değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5715 config/alpha/alpha.c:5763
+#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
 msgid "unknown relocation unspec"
 msgstr "bilinmeyen yerdeğişim belirtilmemiş"
 
-#: config/alpha/alpha.c:5724 config/rs6000/rs6000.c:9653
+#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
 #, c-format
 msgid "invalid %%xn code"
 msgstr "%%xn değeri geçersiz"
 
-#: config/alpha/alpha.c:6668 config/alpha/alpha.c:6671 config/s390/s390.c:6575
-#: config/s390/s390.c:6578
+#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
+#: config/s390/s390.c:7779
 msgid "bad builtin fcode"
 msgstr "hatalı yerleşik fcode"
 
@@ -7633,14 +8290,22 @@ msgstr "hatalı yerleşik fcode"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329
-#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124
-#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548
+#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
+#. gettext on an empty string does NOT return an empty
+#. string.
+#. Macro to define tables used to set the flags.
+#. This is a list in braces of pairs in braces,
+#. each pair being { "NAME", VALUE }
+#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
+#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
+#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
+#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
+#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
 msgid "Use hardware fp"
 msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır"
 
-#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330
-#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550
+#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
+#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
 msgid "Do not use hardware fp"
 msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılmaz"
 
@@ -7759,346 +8424,385 @@ msgstr "Verilen kayan nokta olağandışılıklarının duyarlığı denetlenir"
 msgid "Tune expected memory latency"
 msgstr "Beklenen bellek gecikmesini ayarlar"
 
-#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:272 config/rs6000/sysv4.h:90
+#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
 msgstr "Dolaysız TLS konumlarının bit genişliği belirtilir"
 
-#: config/arc/arc.c:147
+#: config/arc/arc.c:172
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
 msgstr "-mcpu seçeneği için değer (%s) hatalı"
 
-#: config/arc/arc.c:369
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+#: config/arc/arc.c:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
 msgstr "`%s' in argümanı bir sabit dizge değil"
 
-#: config/arc/arc.c:376
-#, c-format
-msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
+#: config/arc/arc.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
 msgstr "`%s' özniteliğinin argümanı \"ilink1\" ya da \"ilink2\" değildir"
 
-#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2349
+#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%R code"
 msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
 
-#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2372
+#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
 msgstr "%%H/%%L kodu için terim geçersiz"
 
-#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2443
+#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%U code"
 msgstr "%%U kodu için terim geçersiz"
 
-#: config/arc/arc.c:1780
+#: config/arc/arc.c:1805
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%V code"
 msgstr "%%V kodu için terim geçersiz"
 
 #. Unknown flag.
-#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2470 config/sparc/sparc.c:7152
+#. Undocumented flag.
+#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
 msgid "invalid operand output code"
 msgstr "çıkış kodu için geçersiz veri öğesi"
 
-#: config/arm/arm.c:520
+#: config/arm/arm.c:786
 #, c-format
 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
 msgstr "switch -mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
 
-#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:785 config/sparc/sparc.c:426
+#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s switch"
 msgstr "%s seçeneği için değer (%s) hatalı"
 
-#: config/arm/arm.c:672
-msgid "target CPU does not support APCS-32"
-msgstr "hedef CPU, APCS-32 desteklemiyor"
-
-#: config/arm/arm.c:677
-msgid "target CPU does not support APCS-26"
-msgstr "hedef CPU, APCS-26 desteklemiyor"
-
-#: config/arm/arm.c:683
+#: config/arm/arm.c:905
 msgid "target CPU does not support interworking"
 msgstr "hedef MİB beraber çalışmayı desteklemiyor"
 
-#: config/arm/arm.c:689
+#: config/arm/arm.c:911
 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
 msgstr "hedef MİB THUMB komutlarını desteklemez."
 
-#: config/arm/arm.c:694
-msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
-msgstr "GCC'nin gelecek sürümleri -mapcs-26 seçeneğini desteklemeyecek"
-
-#: config/arm/arm.c:706
+#: config/arm/arm.c:925
 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "geri izleme desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb komut seti için derleme yapılırken anlamlıdır"
 
-#: config/arm/arm.c:709
+#: config/arm/arm.c:928
 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "çağrılan ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme sırasına anlamlıdır"
 
-#: config/arm/arm.c:712
+#: config/arm/arm.c:931
 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
 msgstr "çağrıcı ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme sırasına anlamlıdır"
 
-#: config/arm/arm.c:718
-msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
-msgstr "beraber çalışma, APCS-32'nin kullanılmasını gerektirir"
-
-#: config/arm/arm.c:724
+#: config/arm/arm.c:935
 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
 msgstr "-mapcs-stack-check ile -mno-apcs-frame uyumsuz"
 
-#: config/arm/arm.c:732
+#: config/arm/arm.c:943
 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
 msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz"
 
-#: config/arm/arm.c:735
+#: config/arm/arm.c:946
 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
 msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldı"
 
-#: config/arm/arm.c:743
+#: config/arm/arm.c:954
 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
 msgstr "-g ve -mno-apcs-frame beraberce anlamlı hata ayıklama bilgisi vermeyebilir"
 
-#: config/arm/arm.c:751
+#: config/arm/arm.c:962
 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
 msgstr "henüz desteklenmeyen fp yazmaçlarındaki kayan noktalı argümanların aktarılmasında"
 
-#: config/arm/arm.c:795
-#, c-format
-msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
-msgstr "Geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpe-%s"
+#: config/arm/arm.c:1004
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
+msgstr "geçersiz %s seçeneği"
+
+#: config/arm/arm.c:1010
+msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1013
+msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.c:1023
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
+msgstr "Geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpe-%s"
 
-#: config/arm/arm.c:806
-msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#: config/arm/arm.c:1040
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
+msgstr "Geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1081
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
+msgstr "Geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpe-%s"
+
+#: config/arm/arm.c:1096
+msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.c:826
-msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
+#: config/arm/arm.c:1122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "structure size boundary can only be set to %s"
 msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece 8 ya da 32 ye ayarlanabilir"
 
-#: config/arm/arm.c:834
+#: config/arm/arm.c:1131
 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
 msgstr "-mpic-register=, -fpic olmaksızın kullanışsız"
 
-#: config/arm/arm.c:841
+#: config/arm/arm.c:1138
 #, c-format
 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
 msgstr "PIC yazmacı için '%s' kullanılamıyor"
 
-#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4523
-#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1598
-#: config/i386/i386.c:1644 config/ip2k/ip2k.c:3169
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 config/m68k/m68k.c:345
-#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064
-#: config/rs6000/rs6000.c:15070 config/sh/sh.c:6874 config/sh/sh.c:6895
-#: config/sh/sh.c:6930 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to functions"
+#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
+#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
+#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
+#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
+#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
+#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to functions"
 msgstr "`%s' özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
 
-#: config/arm/arm.c:10576
+#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
+#, fuzzy
+msgid "predicated Thumb instruction"
+msgstr "char komutları üretilir"
+
+#: config/arm/arm.c:10391
+#, fuzzy
+msgid "predicated instruction in conditional sequence"
+msgstr "ret işlemi gerçeklenmedi"
+
+#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
+#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
+#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
+#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for code '%c'"
+msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
+
+#: config/arm/arm.c:10558
+#, fuzzy
+msgid "instruction never exectued"
+msgstr "%2d. mutlak hiç çalıştırılmadı\n"
+
+#: config/arm/arm.c:10683
+#, fuzzy
+msgid "missing operand"
+msgstr "açparantez eksik"
+
+#: config/arm/arm.c:11449
 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
 msgstr "yığındaki parametrenin gerçek konumu hesaplanamıyor"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241
+#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
 msgid "selector must be an immediate"
 msgstr "seçici bir şimdiki değer olmalı"
 
 #. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14318 config/i386/i386.c:14352
+#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
 msgid "mask must be an immediate"
 msgstr "mask bir dolaysız değer olmalı"
 
-#: config/arm/arm.c:11979
+#: config/arm/arm.c:12838
 msgid "no low registers available for popping high registers"
 msgstr "yüksek yazmaçları emmek için alçak yazmaç bulunamadı"
 
-#: config/arm/arm.c:12229
+#: config/arm/arm.c:13056
 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
 msgstr "sistem kesmesi Servis İşlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
 
-#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241
+#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
 msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%J ilklendirilmiş değişken `%D' dllimport imli"
 
-#: config/arm/pe.c:179
+#: config/arm/pe.c:180
 msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
 msgstr "%J statik değişken `%D' dllimport imli"
 
-#: config/arm/arm.h:451
+#: config/arm/arm.h:318
 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
 msgstr "APCS uyumlu yığıt çerçeveleri üretir"
 
-#: config/arm/arm.h:454
+#: config/arm/arm.h:321
 msgid "Store function names in object code"
 msgstr "İşlev isimleri nesne kodunda saklanır"
 
-#: config/arm/arm.h:458
-msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
-msgstr "APCS'nin 32 bitlik sürümü kullanılır"
-
-#: config/arm/arm.h:463
+#: config/arm/arm.h:327
 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
 msgstr "FP yazmaçlarındaki FP argümanları aktarılır"
 
-#: config/arm/arm.h:466
+#: config/arm/arm.h:330
 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
 msgstr "Yeniden girişli PIC kodu üretir"
 
-#: config/arm/arm.h:469
-msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
-msgstr "MMU, hizalanmamış erişimleri yakalar"
-
-#: config/arm/arm.h:472
-msgid "Use library calls to perform FP operations"
-msgstr "Kayan nokta işlemlerini yapmada kitaplık çağrıları kullanılır"
-
-#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291
-msgid "Use hardware floating point instructions"
-msgstr "Donanım kayan nokta komutları kullanılır"
-
-#: config/arm/arm.h:476
+#: config/arm/arm.h:333
 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
 msgstr "Hedef MİB büyük ilkli yapılandırmaya sahip kabul edilir"
 
-#: config/arm/arm.h:478
+#: config/arm/arm.h:335
 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
 msgstr "Hedef MİB küçük ilkli yapılandırmaya sahip kabul edilir"
 
-#: config/arm/arm.h:480
+#: config/arm/arm.h:337
 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
 msgstr "Büyük ilkli baytlar, küçük ilkli word'ler varsayılır"
 
-#: config/arm/arm.h:482
+#: config/arm/arm.h:339
 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
 msgstr "Thumb ve ARM komut setleri arasında çağrılar desteklenir"
 
-#: config/arm/arm.h:485
+#: config/arm/arm.h:342
 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
 msgstr "Değer döndürmeyen işlev değer döndürürse çıkış için çağrı üretilir"
 
-#: config/arm/arm.h:488
+#: config/arm/arm.h:345
 msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
 msgstr "Komutlar bir işlevin önbilgisine taşınmaz"
 
-#: config/arm/arm.h:491
+#: config/arm/arm.h:348
 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
 msgstr "İşlev önbilgisine PIC yazmacını yüklemez"
 
-#: config/arm/arm.h:494
+#: config/arm/arm.h:351
 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
 msgstr "Gerekliyse, çağrı komutları dolaylı çağrılar olarak üretilir"
 
-#: config/arm/arm.h:497
+#: config/arm/arm.h:354
 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
 msgstr "Thumb için derler, ARM için değil"
 
-#: config/arm/arm.h:501
+#: config/arm/arm.h:358
 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak olmayan) yığıt çerçeveleri üretir "
 
-#: config/arm/arm.h:504
+#: config/arm/arm.h:361
 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
 msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak) yığıt çerçeveleri üretir"
 
-#: config/arm/arm.h:507
+#: config/arm/arm.h:364
 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
 msgstr "Thumb: Statik olmayan işlevlerin ARM kodundan çağrılabileceğini varsayar"
 
-#: config/arm/arm.h:511
+#: config/arm/arm.h:368
 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
 msgstr "Thumb: İşlev göstericilerinin Thumb'dan habersiz kodu imleyebileceğini varsayar."
 
-#: config/arm/arm.h:515
+#: config/arm/arm.h:372
 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:517
+#: config/arm/arm.h:374
 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
 msgstr ""
 
-#: config/arm/arm.h:525
+#: config/arm/arm.h:382
 msgid "Specify the name of the target CPU"
 msgstr "Hedef işlemcinin ismi belirtilir"
 
-#: config/arm/arm.h:527
+#: config/arm/arm.h:384
 msgid "Specify the name of the target architecture"
 msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir"
 
-#: config/arm/arm.h:531
-msgid "Specify the version of the floating point emulator"
+#: config/arm/arm.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
 msgstr "Kayan nokta emülatörünün sürümü belirtilir"
 
-#: config/arm/arm.h:533
+#: config/arm/arm.h:391
+#, fuzzy
+msgid "Specify if floating point hardware should be used"
+msgstr "GPR'larda kayan nokta kullanılıyorsa, yes/no belirtilir"
+
+#: config/arm/arm.h:393
 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
 msgstr "Yapıların en küçük bit hizalaması belirtilir"
 
-#: config/arm/arm.h:535
+#: config/arm/arm.h:395
 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
 msgstr "PIC adresleme için kullanılan yazmaç belirtilir"
 
-#: config/arm/pe.h:65
+#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
+msgid "Specify an ABI"
+msgstr "Bir ABI belirtilir"
+
+#: config/arm/arm.h:398
+msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/arm.h:400
+msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
+msgstr ""
+
+#: config/arm/pe.h:59
 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
 msgstr "İşlevler için dllimport özelliği yoksayılır"
 
-#: config/avr/avr.c:511
+#: config/avr/avr.c:520
 #, c-format
 msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
 msgstr "-mtiny-stack ile büyük çerçeve göstericisi değişikliği (%d)"
 
-#: config/avr/avr.c:1098
+#: config/avr/avr.c:1107
 msgid "bad address, not (reg+disp):"
 msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
 
-#: config/avr/avr.c:1106
+#: config/avr/avr.c:1115
 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
 msgstr "Derleyici iç hatası.  Hatalı adres:"
 
-#: config/avr/avr.c:1119
+#: config/avr/avr.c:1128
 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
 msgstr "Derleyici iç hatası.  Bilinmeyen kip:"
 
-#: config/avr/avr.c:1741 config/avr/avr.c:2402
+#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
 msgid "invalid insn:"
 msgstr "geçersiz komut:"
 
-#: config/avr/avr.c:1775 config/avr/avr.c:1858 config/avr/avr.c:1907
-#: config/avr/avr.c:1916 config/avr/avr.c:2011 config/avr/avr.c:2180
-#: config/avr/avr.c:2436 config/avr/avr.c:2544
+#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
+#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
+#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
 msgid "incorrect insn:"
 msgstr "yanlış komut:"
 
-#: config/avr/avr.c:1935 config/avr/avr.c:2096 config/avr/avr.c:2251
-#: config/avr/avr.c:2588
+#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
+#: config/avr/avr.c:2597
 msgid "unknown move insn:"
 msgstr "bilinmeyen taşıma komutu:"
 
-#: config/avr/avr.c:2811
+#: config/avr/avr.c:2820
 msgid "bad shift insn:"
 msgstr "hatalı kaydırma komutu:"
 
-#: config/avr/avr.c:2924 config/avr/avr.c:3345 config/avr/avr.c:3716
+#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
 msgstr "Derleyici iç hatası.  Yanlış kaydırma:"
 
-#: config/avr/avr.c:4497 config/ip2k/ip2k.c:3144
+#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
 msgstr "program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
 
-#: config/avr/avr.c:4591
+#: config/avr/avr.c:4601
 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
 msgstr ".noinit alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
 
-#: config/avr/avr.c:4605
-#, c-format
-msgid "MCU `%s' supported for assembler only"
+#: config/avr/avr.c:4615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MCU %qs supported for assembler only"
 msgstr "MCU `%s' sadece sembolik çevirici için desteklenir"
 
 #: config/avr/avr.h:73
@@ -8139,15 +8843,7 @@ msgstr "İç yığın adresi belirtilir"
 msgid "Specify the MCU name"
 msgstr "MCU ismi belirtilir"
 
-#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)'
-#. In some cases, the strength reduction optimization pass can
-#. produce better code if this is defined.  This macro controls the
-#. order that induction variables are combined.  This macro is
-#. particularly useful if the target has limited addressing modes.
-#. For instance, the SH target has only positive offsets in
-#. addresses.  Thus sorting to put the smallest address first allows
-#. the most combinations to be found.
-#: config/avr/avr.h:2268
+#: config/avr/avr.h:766
 msgid "trampolines not supported"
 msgstr "trampolines desteklenmiyor"
 
@@ -8181,107 +8877,101 @@ msgstr "'#pragma %s' için ')' eksik - yoksayıldı"
 msgid "junk at end of '#pragma %s'"
 msgstr "'#pragma %s' den sonrası karışık"
 
-#: config/c4x/c4x.c:300
+#: config/c4x/c4x.c:312
 #, c-format
 msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
 msgstr "MİB sürümü %d bilinmiyor, 40 kullanılıyor.\n"
 
-#: config/c4x/c4x.c:850
+#: config/c4x/c4x.c:874
 #, c-format
 msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
 msgstr "ISR %s yerel değişkenlerin %d sözcüğünü gerektiriyor, en çok 32767"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1571
+#: config/c4x/c4x.c:1598
 msgid "using CONST_DOUBLE for address"
 msgstr "adres için CONST_DOUBLE kullanılıyor"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1709
+#: config/c4x/c4x.c:1736
 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
 msgstr "c4x_address_cost: Adresleme kipi geçersiz"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1844
+#: config/c4x/c4x.c:1871
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%L uyumsuzluğu"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1850
+#: config/c4x/c4x.c:1877
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%N uyumsuzluğu"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1891
+#: config/c4x/c4x.c:1918
 #, c-format
 msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
 msgstr "c4x_print_operand: %%O uyumsuzluğu"
 
-#: config/c4x/c4x.c:1986
+#: config/c4x/c4x.c:2013
 msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
 msgstr "c4x_print_operand: Hatalı terim case"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2027
+#: config/c4x/c4x.c:2054
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı post_modify"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2049
+#: config/c4x/c4x.c:2076
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
 msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı pre_modify"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124
+#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
 msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
 msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı terim case"
 
-#: config/c4x/c4x.c:2375
+#: config/c4x/c4x.c:2402
 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
 msgstr "c4x_rptb_insert: başlangıç etiketi bulunamıyor"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310
+#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
 msgid "mode not QImode"
 msgstr "kip QImode değil"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3380
+#: config/c4x/c4x.c:3405
 msgid "invalid indirect memory address"
 msgstr "geçersiz dolaylı bellek adresi"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3469
+#: config/c4x/c4x.c:3494
 msgid "invalid indirect (S) memory address"
 msgstr "dolaylı (S) bellek adresi geçersiz"
 
-#: config/c4x/c4x.c:3797
+#: config/c4x/c4x.c:3829
 msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
 msgstr "c4x_valid_operands: İç hata"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4216
+#: config/c4x/c4x.c:4268
 msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
 msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz kip"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4219
+#: config/c4x/c4x.c:4271
 msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
 msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz terim"
 
 #. We could handle these with some difficulty.
 #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
-#: config/c4x/c4x.c:4245
+#: config/c4x/c4x.c:4297
 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
 msgstr "c4x_operand_subword: otomatik arttırma geçersiz"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4251
+#: config/c4x/c4x.c:4303
 msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
 msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz adres"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4262
+#: config/c4x/c4x.c:4314
 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
 msgstr "c4x_operand_subword: adres konumlanabilir değil"
 
-#: config/c4x/c4x.c:4472
+#: config/c4x/c4x.c:4524
 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
 msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Tekar bloğu tepe etiketi taşındı\n"
 
-#. ??? HACK.  We shouldn't have flag_inline_trees at all.
-#. Name of the c4x assembler.
-#. Name of the c4x linker.
-#. Define assembler options.
-#. Define linker options.
-#. Specify the end file to link with.
 #. Target compilation option flags.
 #. Small memory model.
 #. Use 24-bit MPYI for C3x.
@@ -8316,346 +9006,346 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Tekar bloğu tepe etiketi taşındı\n"
 #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/c4x/c4x.h:168
+#: config/c4x/c4x.h:166
 msgid "Small memory model"
 msgstr "Küçük bellek modeli"
 
-#: config/c4x/c4x.h:170
+#: config/c4x/c4x.h:168
 msgid "Big memory model"
 msgstr "Büyük bellek modeli"
 
-#: config/c4x/c4x.h:172
+#: config/c4x/c4x.h:170
 msgid "Use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "C3x için MPYI komutu kullanılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:174
+#: config/c4x/c4x.h:172
 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
 msgstr "C3x için MPYI komutu kullanılmaz"
 
-#: config/c4x/c4x.h:176
+#: config/c4x/c4x.h:174
 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
 msgstr ""
 "Kayan noktadan tamsayıya çevrimlerde hızlı fakat yaklaşık kesinlikte\n"
 " çevrim kullanılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:178
+#: config/c4x/c4x.h:176
 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
 msgstr ""
 "Kayan noktadan tamsayıya çevrimlerde yavaş fakat yüksek kesinlikte\n"
 " çevrim kullanır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:180
+#: config/c4x/c4x.h:178
 msgid "Enable use of RTPS instruction"
 msgstr "RTPS komutunun kullanımı etkinleştirilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:182
+#: config/c4x/c4x.h:180
 msgid "Disable use of RTPS instruction"
 msgstr "RTPS  komutunun kullanımı kapatılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:184
+#: config/c4x/c4x.h:182
 msgid "Enable use of RTPB instruction"
 msgstr "RTPB komutunun kullanımı etkinleştirilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:186
+#: config/c4x/c4x.h:184
 msgid "Disable use of RTPB instruction"
 msgstr "RTPB komutunun kullanımı kapatılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:188
+#: config/c4x/c4x.h:186
 msgid "Generate code for C30 CPU"
 msgstr "Kod C30 MİB için üretilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:190
+#: config/c4x/c4x.h:188
 msgid "Generate code for C31 CPU"
 msgstr "Kod C31 MİB için üretilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:192
+#: config/c4x/c4x.h:190
 msgid "Generate code for C32 CPU"
 msgstr "Kod C32 MİB için üretilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:194
+#: config/c4x/c4x.h:192
 msgid "Generate code for C33 CPU"
 msgstr "Kod C33 MİB için üretilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:196
+#: config/c4x/c4x.h:194
 msgid "Generate code for C40 CPU"
 msgstr "Kod C40 MİB için üretilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:198
+#: config/c4x/c4x.h:196
 msgid "Generate code for C44 CPU"
 msgstr "Kod C44 MİB için üretilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:200
+#: config/c4x/c4x.h:198
 msgid "Emit code compatible with TI tools"
 msgstr "TI araçları ile uyumlu kod üretir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:202
+#: config/c4x/c4x.h:200
 msgid "Emit code to use GAS extensions"
 msgstr "GAS genişlemelerini kullanan kod üretir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
+#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
 msgid "Save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "Düşük bellek modelinde DP'yi ISR'da saklar"
 
-#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210
+#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
 msgstr "Düşük bellek modelinde DP'yi ISR'da saklamaz"
 
-#: config/c4x/c4x.h:212
+#: config/c4x/c4x.h:210
 msgid "Pass arguments on the stack"
 msgstr "Yığındaki argümanlar aktarılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:214
+#: config/c4x/c4x.h:212
 msgid "Pass arguments in registers"
 msgstr "Yazmaçlardaki argümanlar aktarılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:216
+#: config/c4x/c4x.h:214
 msgid "Enable new features under development"
 msgstr "Geliştirilmekte olan yeni özellikler etkinleştirilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:218
+#: config/c4x/c4x.h:216
 msgid "Disable new features under development"
 msgstr "Geliştirilmekte olan yeni özellikler kapatılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:220
+#: config/c4x/c4x.h:218
 msgid "Use the BK register as a general purpose register"
 msgstr "BK yazmaçları genel kullanım yazmaçları olarak kullanılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:222
+#: config/c4x/c4x.h:220
 msgid "Do not allocate BK register"
 msgstr "BK yazmaçları ayrılmaz"
 
-#: config/c4x/c4x.h:224
+#: config/c4x/c4x.h:222
 msgid "Enable use of DB instruction"
 msgstr "DB komutunun kullanımı etkinleştirilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:226
+#: config/c4x/c4x.h:224
 msgid "Disable use of DB instruction"
 msgstr "DB komutunun kullanımı kapatılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:228
+#: config/c4x/c4x.h:226
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "Hata ayıklama etkinleştirilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:230
+#: config/c4x/c4x.h:228
 msgid "Disable debugging"
 msgstr "Hata ayıklama kapatılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:232
+#: config/c4x/c4x.h:230
 msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
 msgstr "Kaldırmayı iyileştirmek için sabitleri yazmaçlarda saklar"
 
-#: config/c4x/c4x.h:234
+#: config/c4x/c4x.h:232
 msgid "Don't force constants into registers"
 msgstr "Sabitleri yazmaçlarda saklamaz"
 
-#: config/c4x/c4x.h:236
+#: config/c4x/c4x.h:234
 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
 msgstr "RTL üretiminde geçerli 3 terimli komut üretmeye zorlar"
 
-#: config/c4x/c4x.h:238
+#: config/c4x/c4x.h:236
 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
 msgstr "RTL üretiminde geçersiz 3 terimli komut üretimine izin verir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:240
+#: config/c4x/c4x.h:238
 msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "RPTB/DB için yineleme sayılarının unsigned olmasına izin verir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:242
+#: config/c4x/c4x.h:240
 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
 msgstr "RPTB/DB için yineleme sayılarının unsigned olmasına izin vermez"
 
-#: config/c4x/c4x.h:244
+#: config/c4x/c4x.h:242
 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
 msgstr "Çağrıda FP yazmacının bütün 40 bitini korur"
 
-#: config/c4x/c4x.h:246
+#: config/c4x/c4x.h:244
 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
 msgstr "Çağrıda FP yazmacının yalnız 32 bitini korur"
 
-#: config/c4x/c4x.h:248
+#: config/c4x/c4x.h:246
 msgid "Enable parallel instructions"
 msgstr "Eşzamanlı komutlar etkinleştirilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:250
+#: config/c4x/c4x.h:248
 msgid "Disable parallel instructions"
 msgstr "Eşzamanlı komutlar kapatılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:252
+#: config/c4x/c4x.h:250
 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "MPY||ADD ve MPY||SUB komutları etkinleştirilir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:254
+#: config/c4x/c4x.h:252
 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
 msgstr "MPY||ADD ve MPY||SUB komutları kapatılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:256
+#: config/c4x/c4x.h:254
 msgid "Assume that pointers may be aliased"
 msgstr "Göstericilerin hizalı olabilecekleri varsayılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:258
+#: config/c4x/c4x.h:256
 msgid "Assume that pointers not aliased"
 msgstr "Göstericilerin hizalı olmadıkları varsayılır"
 
-#: config/c4x/c4x.h:331
+#: config/c4x/c4x.h:330
 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
 msgstr "RPTS için maksimum yineleme sayısını belirtir"
 
-#: config/c4x/c4x.h:333
+#: config/c4x/c4x.h:332
 msgid "Select CPU to generate code for"
 msgstr "Kodu üretilecek MİB seçilir"
 
-#: config/cris/cris.c:604
+#: config/cris/cris.c:620
 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
 msgstr "cris_print_index içinde umulmayan indis türü"
 
-#: config/cris/cris.c:618
+#: config/cris/cris.c:634
 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
 msgstr "cris_print_base içinde beklenmeyen taban türü"
 
-#: config/cris/cris.c:911
+#: config/cris/cris.c:927
 #, c-format
 msgid "stackframe too big: %d bytes"
 msgstr "yığın kapsamı çok büyük: %d bayt"
 
-#: config/cris/cris.c:1222
+#: config/cris/cris.c:1238
 msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
 msgstr "gecikme listesi son bölümde ayrıldı ama kullanılmadı "
 
-#: config/cris/cris.c:1232
+#: config/cris/cris.c:1248
 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
 msgstr "__builtin_eh_return için yığın ayarı gerektiren işlev türü anlaşılamadı"
 
-#: config/cris/cris.c:1308
+#: config/cris/cris.c:1324
 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
 msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1321
+#: config/cris/cris.c:1337
 msgid "invalid operand for 'v' modifier"
 msgstr "'v' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1331
+#: config/cris/cris.c:1347
 msgid "invalid operand for 'P' modifier"
 msgstr "'P' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1338
+#: config/cris/cris.c:1354
 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
 msgstr "'p' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1377
+#: config/cris/cris.c:1393
 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
 msgstr "'z' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455
+#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
 msgstr "'H' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1431
+#: config/cris/cris.c:1447
 msgid "bad register"
 msgstr "yazmaç kötü"
 
-#: config/cris/cris.c:1469
+#: config/cris/cris.c:1485
 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
 msgstr "'e' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1486
+#: config/cris/cris.c:1502
 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
 msgstr "'m' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1511
+#: config/cris/cris.c:1527
 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
 msgstr "'A' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1519
+#: config/cris/cris.c:1535
 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
 msgstr "'D' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1533
+#: config/cris/cris.c:1549
 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
 msgstr "'T' değiştirici için terim geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1542
+#: config/cris/cris.c:1558
 msgid "invalid operand modifier letter"
 msgstr "terim değiştirici harfi geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:1550
+#: config/cris/cris.c:1566
 #, c-format
 msgid "internal error: bad register: %d"
 msgstr "iç hata: hatalı yazmaç: %d"
 
-#: config/cris/cris.c:1598
+#: config/cris/cris.c:1614
 msgid "unexpected multiplicative operand"
 msgstr "umulmayan çarpımsal terim"
 
-#: config/cris/cris.c:1618
+#: config/cris/cris.c:1634
 msgid "unexpected operand"
 msgstr "Beklenmeyen terim"
 
-#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661
+#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
 msgid "unrecognized address"
 msgstr "bilinmeyen adres"
 
-#: config/cris/cris.c:2011
+#: config/cris/cris.c:2036
 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
 msgstr "iç hata: yan etkili komut main etkisi oluşturuyor"
 
 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:2404
+#: config/cris/cris.c:2429
 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
 msgstr "iç hata: hatalı terimli cris_side_effect_mode_ok"
 
-#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543
+#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
 msgid "unrecognized supposed constant"
 msgstr "tanınmayan tahmini sabit"
 
-#: config/cris/cris.c:2588
+#: config/cris/cris.c:2611
 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
 msgstr "cris_global_pic_symbol içinde tanınmayan tahmini sabit"
 
-#: config/cris/cris.c:2607
+#: config/cris/cris.c:2630
 #, c-format
 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
 msgstr "-max-stackframe=%d 0 ile %d arasında olmadığından kullanışsız"
 
-#: config/cris/cris.c:2635
+#: config/cris/cris.c:2658
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
 msgstr "-march= veya -mcpu= seçenekleri ile belirtilen CRIS sürüm özelliği bilinmiyor: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2671
+#: config/cris/cris.c:2694
 #, c-format
 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
 msgstr "-mtune= seçeneği ile belirtilen CRIS mib sürüm özelliği bilinmiyor: %s"
 
-#: config/cris/cris.c:2689
+#: config/cris/cris.c:2712
 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
 msgstr "-fPIC ve -fpic  bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
 
-#: config/cris/cris.c:2705
+#: config/cris/cris.c:2727
 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
 msgstr "tek başına -g seçeneği -maout ve -melinux ile geçersiz"
 
-#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005
+#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
 msgid "unexpected side-effects in address"
 msgstr "adreste beklenmeyen yan etkiler"
 
 #. Labels are never marked as global symbols.
-#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131
+#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
 msgid "unexpected PIC symbol"
 msgstr "beklenmeyen PIC sembolü"
 
-#: config/cris/cris.c:3104
+#: config/cris/cris.c:3046
 msgid "PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC yazmacı ayarlı değil"
 
-#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200
+#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
 msgid "unexpected address expression"
 msgstr "beklenmeyen adres ifadesi"
 
-#: config/cris/cris.c:3135
+#: config/cris/cris.c:3077
 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
 msgstr "PIC terimi üretiliyor ama PIC yazmacı ayarlı değil"
 
-#: config/cris/cris.c:3144
+#: config/cris/cris.c:3086
 msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
 msgstr "addr_const olarak beklenmeyen NOT:"
 
@@ -8739,7 +9429,7 @@ msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
 msgstr "Bir yığın bağlamı belirli boyuttan büyük olduğunda uyarır"
 
 #. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:1050
+#: config/cris/cris.h:1031
 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
 msgstr "CRIS için FUNCTION_PROFILER yok"
 
@@ -8747,423 +9437,194 @@ msgstr "CRIS için FUNCTION_PROFILER yok"
 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
 msgstr "-fpic ve -fPIC ile birlikte GOTPLT başvurularını kullanmayın"
 
-#: config/d30v/d30v.c:218
-#, c-format
-msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
-msgstr "yazmaç %s, kip1 %s, kip2 %s için modes_tieable_p hatalı"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2678
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
-msgstr "d30v_print_operand_address için hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777
-#: config/d30v/d30v.c:2795
-msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
-msgstr "d30v_print_operand_memory_reference için hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2863
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
-msgstr "d30v_print_operand, 'f' değiştirici için hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2872
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
-msgstr "d30v_print_operand, 'A' değiştirici için hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2879
-msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
-msgstr "d30v_print_operand, 'M' değiştirici için hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2933
-msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
-msgstr "print_operand, 'F' ya da 'T' değiştirici için hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2944
-msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
-msgstr "print_operand, 'B' değiştirici için hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2951
-msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
-msgstr "print_operand, 'E' değiştirici için hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2969
-msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
-msgstr "print_operand, 'R' değiştirici için hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986
-msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
-msgstr "print_operand, 's' değiştirici için hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3015
-msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
-msgstr "d30v_print_operand, 0 case içinde hatalı komut:"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3313
-msgid "d30v_emit_comparison"
-msgstr "d30v_emit_comparison"
-
-#: config/d30v/d30v.c:3357
-msgid "bad call to d30v_move_2words"
-msgstr "d30v_move_2words çağrısı hatalı"
-
-#: config/d30v/d30v.h:111
-msgid "Enable use of conditional move instructions"
-msgstr "Koşullu taşıma komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
-
-#: config/d30v/d30v.h:114
-msgid "Disable use of conditional move instructions"
-msgstr "Koşullu taşıma komutlarının kullanımı kapatılır"
-
-#: config/d30v/d30v.h:117
-msgid "Debug argument support in compiler"
-msgstr "Derleyici argüman desteğinde hata ayıklar"
-
-#: config/d30v/d30v.h:120
-msgid "Debug stack support in compiler"
-msgstr "Derleyici yığıt desteğinde hata ayıklar"
-
-#: config/d30v/d30v.h:123
-msgid "Debug memory address support in compiler"
-msgstr "Derleyici bellek adresi desteğinde hata ayıklar"
-
-#: config/d30v/d30v.h:126
-msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
-msgstr ""
-"Ardışık sıralı short komutlarını eğer mümkünse,\n"
-"                          eşzamanlı işler"
-
-#: config/d30v/d30v.h:129
-msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
-msgstr "Ardışık sıralı short komutlarını eşzamanlamaz"
-
-#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135
-msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
-msgstr "Öntanımlı olarak yazılım/verileri dış bellekte olacak şekilde bağlar"
-
-#: config/d30v/d30v.h:138
-msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
-msgstr "Öntanımlı olarak yazılım/verileri çip-içi bellekte olacak şekilde bağlar"
-
-#: config/d30v/d30v.h:146
-msgid "Change the branch costs within the compiler"
-msgstr "Derleyicide dal maliyetlerini değiştirir"
-
-#: config/d30v/d30v.h:149
-msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
-msgstr "Koşullu çalışmaya geçiş için eşik değerini değiştirir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486
-msgid "stack size > 32k"
-msgstr "Yığın uzunluğu > 32k"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695
-msgid "invalid addressing mode"
-msgstr "geçersiz adresleme kipi"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838
-msgid "bad register extension code"
-msgstr "hatalı yazmaç uzantı kodu"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938
-msgid "invalid offset in ybase addressing"
-msgstr "ybase adreslemedeki göreli konum geçersiz"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941
-msgid "invalid register in ybase addressing"
-msgstr "ybase adreslemedeki yazmaç geçersiz"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116
-msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
-msgstr "emit_1600_core_shift içindeki kaydırma işleci geçersiz"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406
-msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
-msgstr "gen_tst_reg için kip geçersiz"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478
-msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
-msgstr "gen_compare_reg içindeki tamsayı karşılaştırması için kip geçersiz"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230
-msgid "Pass parameters in registers (default)"
-msgstr "Yazmaçlardaki parametreler aktarılır (öntanımlı)"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232
-msgid "Don't pass parameters in registers"
-msgstr "Yazmaçlardaki parametreler aktarılmaz"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234
-msgid "Generate code for near calls"
-msgstr "Yakın bellek çağrıları için kodu üretilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236
-msgid "Don't generate code for near calls"
-msgstr "Yakın bellek çağrıları için kodu üretilmez"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238
-msgid "Generate code for near jumps"
-msgstr "Yakın bellek sıçramaları için kodu üretilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240
-msgid "Don't generate code for near jumps"
-msgstr "Yakın bellek sıçramaları için kodu üretilmez"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242
-msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Bit işleme birimi için kod üretilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244
-msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
-msgstr "Bir bit-işleme birimi için kod üretilmez"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246
-msgid "Generate code for memory map1"
-msgstr "Bellek eşlem1 için kod üretilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248
-msgid "Generate code for memory map2"
-msgstr "Bellek eşlem2 için kod üretilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250
-msgid "Generate code for memory map3"
-msgstr "Bellek eşlem3 için kod üretilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252
-msgid "Generate code for memory map4"
-msgstr "Bellek eşlem4 için kod üretilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254
-msgid "Ouput extra code for initialized data"
-msgstr "İlklendirilmiş veri için fazladan kod çıktılar"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256
-msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
-msgstr "ybase yazmaçların ayrılma sırası denetlenmez"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258
-msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
-msgstr "Luxworks ortamında fazladan hata ayıklama bilgisi çıktılar"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260
-msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
-msgstr "Luxworks ortamında geçici dosyalar kaydedilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272
-msgid "Specify alternate name for text section"
-msgstr "Metin bölümü için alternatif isim belirtilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274
-msgid "Specify alternate name for data section"
-msgstr "Veri bölümü için alternatif isim belirtilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276
-msgid "Specify alternate name for bss section"
-msgstr "bss bölümü için alternatif isim belirtilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278
-msgid "Specify alternate name for constant section"
-msgstr "Sabit bölümü için alternatif isim belirtilir"
-
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280
-msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
-msgstr "dsp16xx çipi için alternatif isim belirtilir"
-
-#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
-#. for profiling a function entry.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673
-msgid "profiling not implemented yet"
-msgstr "ayrımlama henüz programlanmadı."
-
-#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline.
-#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code.
-#. CXT is an RTX for the static chain value for the function.
-#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239
-msgid "trampolines not yet implemented"
-msgstr "trampolines henüz programlanmadı"
-
-#: config/fr30/fr30.c:451
+#: config/fr30/fr30.c:463
 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
 msgstr "fr30_print_operand_address: bilinmeyen adres"
 
-#: config/fr30/fr30.c:475
+#: config/fr30/fr30.c:487
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
 msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen %%p kodu"
 
-#: config/fr30/fr30.c:495
+#: config/fr30/fr30.c:507
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
 msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen %%b kodu"
 
-#: config/fr30/fr30.c:516
+#: config/fr30/fr30.c:528
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
 msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen %%B kodu"
 
-#: config/fr30/fr30.c:524
+#: config/fr30/fr30.c:536
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
 msgstr "fr30_print_operand: %%A koduna terim geçersiz"
 
-#: config/fr30/fr30.c:541
+#: config/fr30/fr30.c:553
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
 msgstr "fr30_print_operand: %%x kodu geçersiz"
 
-#: config/fr30/fr30.c:548
+#: config/fr30/fr30.c:560
 #, c-format
 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
 msgstr "fr30_print_operand: %%F kodu geçersiz"
 
-#: config/fr30/fr30.c:565
+#: config/fr30/fr30.c:577
 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
 msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen kod"
 
-#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614
-#: config/fr30/fr30.c:627
+#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
+#: config/fr30/fr30.c:639
 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
 msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen bellek"
 
-#: config/fr30/fr30.h:63
+#: config/fr30/fr30.h:64
 msgid "Assume small address space"
 msgstr "Küçük adres alanı varsayılır"
 
-#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410
+#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
 msgstr "Bilinmeyen işlemci: -mcpu=%s"
 
-#: config/frv/frv.c:433
-msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
-msgstr "-fpic ve -gdwarf uyumsuz (-fpic ve -g/-gdwarf-2 uyumlu)"
-
-#: config/frv/frv.c:2397
+#: config/frv/frv.c:2513
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
 msgstr "frv_print_operand_address için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2408
+#: config/frv/frv.c:2524
 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
 msgstr "frv_print_operand_memory_reference_reg için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465
-#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510
+#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
+#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
 msgstr "frv_print_operand_memory_reference için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2648
+#: config/frv/frv.c:2747
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
 msgstr "frvv_print_operand içinde hatalı komut, const_double hatalı"
 
-#: config/frv/frv.c:2693
+#: config/frv/frv.c:2792
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
 msgstr "frv_print_operand, 'C' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2716
+#: config/frv/frv.c:2815
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
 msgstr "frv_print_operand, 'c' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2741
+#: config/frv/frv.c:2840
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
 msgstr "frv_print_operand, 'e' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2749
+#: config/frv/frv.c:2848
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
 msgstr "frv_print_operand, 'F' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2765
+#: config/frv/frv.c:2864
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
 msgstr "frv_print_operand, 'f' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2818
+#: config/frv/frv.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
+msgstr "frv_print_operand, 'C' değiştirici için hatalı komut:"
+
+#: config/frv/frv.c:2926
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
 msgstr "frv_print_operand, 'L' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2831
+#: config/frv/frv.c:2939
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
 msgstr "frv_print_operand, 'M/N' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2852
+#: config/frv/frv.c:2960
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
 msgstr "frv_print_operand, 'O' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2870
+#: config/frv/frv.c:2978
 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
 msgstr "frv_print_operand, P değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: config/frv/frv.c:2890
+#: config/frv/frv.c:2998
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
 msgstr "frv_print_operand, z case içinde hatalı komut"
 
-#: config/frv/frv.c:2918
+#: config/frv/frv.c:3029
 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
 msgstr "frv_print_operand, 0 case içinde hatalı komut"
 
-#: config/frv/frv.c:2923
+#: config/frv/frv.c:3034
 msgid "frv_print_operand: unknown code"
 msgstr "frv_print_operand: bilinmeyen kod"
 
-#: config/frv/frv.c:5474
+#: config/frv/frv.c:5835
 msgid "Bad output_move_single operand"
 msgstr "output_move_single terimi hatalı"
 
-#: config/frv/frv.c:5601
+#: config/frv/frv.c:5962
 msgid "Bad output_move_double operand"
 msgstr "output_move_double terimi hatalı"
 
-#: config/frv/frv.c:5743
+#: config/frv/frv.c:6104
 msgid "Bad output_condmove_single operand"
 msgstr "output_condmove_single terimi hatalı"
 
-#: config/frv/frv.c:8031
-msgid "frv_registers_update"
-msgstr "frv_registers_update"
-
-#: config/frv/frv.c:8188
-msgid "frv_registers_used_p"
-msgstr "frv_registers_used_p"
-
-#: config/frv/frv.c:8314
-msgid "frv_registers_set_p"
-msgstr "frv_registers_set_p"
-
-#: config/frv/frv.c:8910
+#: config/frv/frv.c:9618
 msgid "accumulator is not a constant integer"
 msgstr "toplayıcı bir tamsayı sabit değil"
 
-#: config/frv/frv.c:8915
+#: config/frv/frv.c:9623
 msgid "accumulator number is out of bounds"
 msgstr "toplayıcı sayısı kapsamdışı"
 
-#: config/frv/frv.c:8926
-#, c-format
-msgid "inappropriate accumulator for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "inappropriate accumulator for %qs"
 msgstr "`%s' için ilgisiz toplayıcı"
 
-#: config/frv/frv.c:8986
-#, c-format
-msgid "`%s' expects a constant argument"
+#: config/frv/frv.c:9700
+#, fuzzy
+msgid "invalid IACC argument"
+msgstr "tür argümanı geçersiz"
+
+#: config/frv/frv.c:9723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs expects a constant argument"
 msgstr "`%s' bir tamsayı sabit argüman olarak beklenir"
 
-#: config/frv/frv.c:8991
-#, c-format
-msgid "constant argument out of range for `%s'"
+#: config/frv/frv.c:9728
+#, fuzzy, c-format
+msgid "constant argument out of range for %qs"
 msgstr "sabit argüman `%s' için kapsamdışı"
 
-#: config/frv/frv.c:9338
+#: config/frv/frv.c:10125
 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
 msgstr "ortam işlevleri -mmedia kullanılmadıkça geçersizdir"
 
-#: config/frv/frv.c:9350
+#: config/frv/frv.c:10137
 msgid "this media function is only available on the fr500"
 msgstr "bu ortam işlevi sadece fr500 üzerinde kullanılabilir"
 
-#: config/frv/frv.c:9378
-msgid "this media function is only available on the fr400"
+#: config/frv/frv.c:10165
+#, fuzzy
+msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
+msgstr "bu ortam işlevi sadece fr400 üzerinde kullanılabilir"
+
+#: config/frv/frv.c:10184
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
+msgstr "bu ortam işlevi sadece fr400 üzerinde kullanılabilir"
+
+#: config/frv/frv.c:10193
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
+msgstr "bu ortam işlevi sadece fr500 üzerinde kullanılabilir"
+
+#: config/frv/frv.c:10205
+#, fuzzy
+msgid "this builtin function is only available on the fr450"
 msgstr "bu ortam işlevi sadece fr400 üzerinde kullanılabilir"
 
 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
@@ -9175,15 +9636,16 @@ msgstr "bu ortam işlevi sadece fr400 üzerinde kullanılabilir"
 #. #else
 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
 #. #endif
-#: config/frv/frv.h:506
+#: config/frv/frv.h:542
+#, c-format
 msgid " (frv)"
 msgstr " (frv)"
 
-#: config/h8300/h8300.c:288
+#: config/h8300/h8300.c:358
 msgid "-ms2600 is used without -ms"
 msgstr "-ms2600, -ms olmaksızın kullanılmış"
 
-#: config/h8300/h8300.c:294
+#: config/h8300/h8300.c:364
 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
 msgstr "-mn, -mh veya -ms olmaksızın kullanılmış"
 
@@ -9192,355 +9654,322 @@ msgstr "-mn, -mh veya -ms olmaksızın kullanılmış"
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/h8300/h8300.h:145
+#: config/h8300/h8300.h:159
 msgid "Generate H8S code"
 msgstr "H8S kodu üretilir"
 
-#: config/h8300/h8300.h:146
+#: config/h8300/h8300.h:160
 msgid "Do not generate H8S code"
 msgstr "H8S kodu üretilmez"
 
-#: config/h8300/h8300.h:147
+#: config/h8300/h8300.h:161
+#, fuzzy
+msgid "Generate H8SX code"
+msgstr "H8S kodu üretilir"
+
+#: config/h8300/h8300.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Do not generate H8SX code"
+msgstr "H8S kodu üretilmez"
+
+#: config/h8300/h8300.h:163
 msgid "Generate H8S/2600 code"
 msgstr "H8S/2600 kodu üretilir"
 
-#: config/h8300/h8300.h:148
+#: config/h8300/h8300.h:164
 msgid "Do not generate H8S/2600 code"
 msgstr "H8S/2600 kodu üretilmez"
 
-#: config/h8300/h8300.h:149
+#: config/h8300/h8300.h:165
 msgid "Make integers 32 bits wide"
 msgstr "Tamsayılar 32 bitlik yapılır"
 
-#: config/h8300/h8300.h:152
+#: config/h8300/h8300.h:168
 msgid "Use registers for argument passing"
 msgstr "Argüman aktarımı için yazmaçlar kullanılır"
 
-#: config/h8300/h8300.h:154
+#: config/h8300/h8300.h:170
 msgid "Do not use registers for argument passing"
 msgstr "Argüman aktarımı için yazmaçlar kullanılmaz"
 
-#: config/h8300/h8300.h:156
+#: config/h8300/h8300.h:172
 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
 msgstr "Bayt bayt erişilen belleğin yavaş olduğu varsayılır"
 
-#: config/h8300/h8300.h:157
+#: config/h8300/h8300.h:173
 msgid "Enable linker relaxing"
 msgstr "Bağlayıcı gevşetmesi etkinleştirilir"
 
-#: config/h8300/h8300.h:158
+#: config/h8300/h8300.h:174
 msgid "Generate H8/300H code"
 msgstr "H8/300H kodu üretilir"
 
-#: config/h8300/h8300.h:159
+#: config/h8300/h8300.h:175
 msgid "Enable the normal mode"
 msgstr "Normal kip etkinleştirilir"
 
-#: config/h8300/h8300.h:160
+#: config/h8300/h8300.h:176
 msgid "Do not generate H8/300H code"
 msgstr "H8/300H kodu üretilmez"
 
-#: config/h8300/h8300.h:161
+#: config/h8300/h8300.h:177
 msgid "Use H8/300 alignment rules"
 msgstr "H8/300 hizalama kuralları kullanılır"
 
-#: config/i370/i370-c.c:55
-msgid "junk at end of #pragma map"
-msgstr "'#pragma map' sonunda karışıklık"
-
-#: config/i370/i370-c.c:61
-msgid "malformed #pragma map, ignored"
-msgstr "'#pragma map' bozuk, yoksayıldı"
-
-#: config/i370/i370.c:784
-msgid "real name is too long - alias ignored"
-msgstr "gerçek isim çok uzun - takma ad yoksayıldı"
-
-#: config/i370/i370.c:789
-msgid "alias name is too long - alias ignored"
-msgstr "takma ad çok uzun - takma ad yoksayıldı"
-
-#: config/i370/i370.c:1060
-msgid "internal error--no jump follows compare:"
-msgstr "iç hata -- karşılaştırmayı izleyen bir jump yok:"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a list in braces
-#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/i370/i370.h:75
-msgid "Generate char instructions"
-msgstr "char komutları üretilir"
-
-#: config/i370/i370.h:76
-msgid "Do not generate char instructions"
-msgstr "char komutları üretilmez"
-
-#: config/i386/i386.c:1179
+#: config/i386/i386.c:1246
 #, c-format
 msgid "code model %s not supported in PIC mode"
 msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1189 config/sparc/sparc.c:389
+#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
 msgstr "-mcmodel= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1204
+#: config/i386/i386.c:1271
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
 msgstr "-masm= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1207
-#, c-format
-msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode"
+#: config/i386/i386.c:1274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
 msgstr "%2$s bit kipinde `%1$s' kod modeli desteklenmiyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1210
-msgid "code model `large' not supported yet"
+#: config/i386/i386.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "code model %<large%> not supported yet"
 msgstr "'büyük' kod modeli henüz desteklenmiyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1212
+#: config/i386/i386.c:1279
 #, c-format
 msgid "%i-bit mode not compiled in"
 msgstr "%i bitlik kip bunun içinde derlenmiş değil:"
 
-#: config/i386/i386.c:1242 config/i386/i386.c:1254
+#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
 msgstr "Seçtiğiniz işlemci  x86-64 komutlarını desteklemiyor."
 
-#: config/i386/i386.c:1247 config/iq2000/iq2000.c:1840
+#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
 msgstr "-march= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1266
+#: config/i386/i386.c:1346
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
 msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1283
+#: config/i386/i386.c:1363
 #, c-format
 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mregparm=%d 0 ile %d arasında değil"
 
-#: config/i386/i386.c:1296
+#: config/i386/i386.c:1376
 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
 msgstr "-malign-loops artık kullanılmıyor yerine -falign-loops kullanın"
 
-#: config/i386/i386.c:1301 config/i386/i386.c:1314 config/i386/i386.c:1327
+#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
 #, c-format
 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-malign-loops=%d 0 ile %d arasında değil"
 
-#: config/i386/i386.c:1309
+#: config/i386/i386.c:1389
 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
 msgstr "-malign-jumps eskidir, yerine -falign-jumps kullanın"
 
-#: config/i386/i386.c:1322
+#: config/i386/i386.c:1402
 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
 msgstr "-malign-functions artık kullanılmıyor, yerine -falign-functions kullanın"
 
-#: config/i386/i386.c:1360
+#: config/i386/i386.c:1440
 #, c-format
 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
 msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d %d ile 12 arasında değil"
 
-#: config/i386/i386.c:1372
+#: config/i386/i386.c:1452
 #, c-format
 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
 msgstr "-mbranch-cost=%d 0 ile 5 arasında değil"
 
-#: config/i386/i386.c:1384
+#: config/i386/i386.c:1464
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
 msgstr "-mtls-dialect= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1413
+#: config/i386/i386.c:1498
 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
 msgstr "-malign-double 64bitlik kipte iş yapmaz"
 
-#: config/i386/i386.c:1415
+#: config/i386/i386.c:1500
 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
 msgstr "64bitlik kipte -mrtd çağrı uzlaşımı desteklenmiyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1437 config/i386/i386.c:1448
+#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
 msgstr "SSE komut kümesi iptal edildi, 387 aritmetiği kullanılıyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1453
+#: config/i386/i386.c:1538
 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
 msgstr "387 komut kümesi iptal edildi, SSE aritmetiği kullanılıyor"
 
-#: config/i386/i386.c:1460
+#: config/i386/i386.c:1545
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
 msgstr "-mfpmath= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/i386/i386.c:1608 config/i386/i386.c:1619
+#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
 
-#: config/i386/i386.c:1612 config/i386/i386.c:1668
+#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
 msgstr "fastcall ve regparm nitelikleri uyumlu değil"
 
-#: config/i386/i386.c:1655
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument"
+#: config/i386/i386.c:1754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
 msgstr "`%s' özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
 
-#: config/i386/i386.c:1661
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+#: config/i386/i386.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
 msgstr "`%s' özniteliğine argüman %d den büyük"
 
-#: config/i386/i386.c:2627
+#: config/i386/i386.c:2776
 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "SSE etkinleştirilmeksizin, SSE vektör argümanı ABI'yi değitirir"
 
-#: config/i386/i386.c:2643
+#: config/i386/i386.c:2792
 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
 msgstr "MMX etkinleştirilmeksizin, MMX vektör argümanı ABI'yi değitirir"
 
-#: config/i386/i386.c:2871
+#: config/i386/i386.c:3038
 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
 msgstr "SSE vektörü, SSE, ABI değişikliklerini etkinleştirmeden dönüyor"
 
-#: config/i386/i386.c:6841
+#: config/i386/i386.c:5908
 msgid "invalid UNSPEC as operand"
 msgstr "veri öğesi olarak UNSPEC geçersiz"
 
-#: config/i386/i386.c:7099
+#: config/i386/i386.c:6146
 msgid "extended registers have no high halves"
 msgstr "ek yazmaçların yüksek yarıları yok"
 
-#: config/i386/i386.c:7114
+#: config/i386/i386.c:6161
 msgid "unsupported operand size for extended register"
 msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
 
-#: config/i386/i386.c:7429
+#: config/i386/i386.c:6476
 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
 msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
 
-#: config/i386/i386.c:7475
-#, c-format
-msgid "invalid operand code `%c'"
+#: config/i386/i386.c:6522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand code '%c'"
 msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
 
-#: config/i386/i386.c:7518
+#: config/i386/i386.c:6565
 msgid "invalid constraints for operand"
 msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
 
-#: config/i386/i386.c:12032
+#: config/i386/i386.c:11301
 msgid "unknown insn mode"
 msgstr "bilinmeyen komut kipi"
 
-#: config/i386/i386.c:14120 config/i386/i386.c:14156
+#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
 #, c-format
 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
 msgstr "seçici 0..%i aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
 
-#: config/i386/i386.c:14384
+#: config/i386/i386.c:13435
 msgid "shift must be an immediate"
 msgstr "shift bir dolaysız değer olmalı"
 
-#: config/i386/i386.c:15407
-#, c-format
-msgid "`%s' incompatible attribute ignored"
+#: config/i386/i386.c:14489
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs incompatible attribute ignored"
 msgstr "`%s' uyumusuz özelliği yoksayıldı"
 
-#: config/i386/winnt.c:104
-msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "%J `%D' işlevi tanımı dllimport imli."
-
-#: config/i386/winnt.c:112
-msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport."
-msgstr "%J `%D' değişkeninin tanımı dllimport imli."
-
-#: config/i386/winnt.c:132
-msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
-msgstr "%J 'D' sembolü için dış ilintileme gerekli ('%s' özniteliğinden dolayı)."
-
-#: config/i386/winnt.c:149
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to variables"
+#: config/i386/winnt.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to variables"
 msgstr "`%s' özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
 
-#: config/i386/winnt.c:248
+#: config/i386/winnt.c:172
 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
 msgstr "%J '%D' işlevi önceki bildiriminden sonra dllimport olarak tanımlanmış: öznitelik yoksayıldı."
 
-#: config/i386/winnt.c:259
+#: config/i386/winnt.c:183
 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
 msgstr "%J `%D' satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı."
 
-#: config/i386/winnt.c:271
+#: config/i386/winnt.c:195
 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
 msgstr "%J dllimport'lu sınıfın '%D' durağan veri üyesinin tanımı."
 
-#: config/i386/winnt.c:330
+#: config/i386/winnt.c:255
 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
 msgstr "%J '%D' için uyumsuz dll ilintilemesi: dllexport kabul edildi."
 
-#: config/i386/winnt.c:372
-#, c-format
-msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL"
+#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
 msgstr "`%s' hem bir DLL'den alınan hem de bir DLL'e aktarılan olarak bildirilmiş"
 
-#: config/i386/winnt.c:381
+#: config/i386/winnt.c:308
 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
 msgstr "%J '%D' için yeniden bildirim başarısız: dllimport'lu sembol dış ilintilemesiz."
 
-#: config/i386/winnt.c:530
+#: config/i386/winnt.c:447
 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra yerel olarak tanımlandı."
 
-#: config/i386/winnt.c:533
+#: config/i386/winnt.c:450
 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
 msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi"
 
-#: config/i386/winnt.c:702
+#: config/i386/winnt.c:617
 msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
 msgstr "%J %D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
 
-#: config/i386/cygming.h:42
+#: config/i386/cygming.h:61
 msgid "Use the Cygwin interface"
 msgstr "Cygwin arayüzü kullanılır"
 
-#: config/i386/cygming.h:43
+#: config/i386/cygming.h:62
 msgid "Use the Mingw32 interface"
 msgstr "Mingw32 arayüzü kullanılır"
 
-#: config/i386/cygming.h:44
+#: config/i386/cygming.h:63
 msgid "Create GUI application"
 msgstr "GKA uygulaması oluşturur"
 
-#: config/i386/cygming.h:45
+#: config/i386/cygming.h:64
 msgid "Don't set Windows defines"
 msgstr "Windows atamaları ayarlanmaz"
 
-#: config/i386/cygming.h:46
+#: config/i386/cygming.h:65
 msgid "Set Windows defines"
 msgstr "Windows atamaları ayarlanır"
 
-#: config/i386/cygming.h:47
+#: config/i386/cygming.h:66
 msgid "Create console application"
 msgstr "Konsol uygulaması oluşturulur"
 
-#: config/i386/cygming.h:48
+#: config/i386/cygming.h:67
 msgid "Generate code for a DLL"
 msgstr "Bir DLL için kod üretilir"
 
-#: config/i386/cygming.h:50
+#: config/i386/cygming.h:69
 msgid "Ignore dllimport for functions"
 msgstr "İşlevler için dllimport yoksayılır"
 
-#: config/i386/cygming.h:52
+#: config/i386/cygming.h:71
 msgid "Use Mingw-specific thread support"
 msgstr "Mingw'e özgü evre desteğini etkinleştirir"
 
-#: config/i386/cygming.h:171
+#: config/i386/cygming.h:185
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
 msgstr "-f%s hedef için yoksayıldı (bütün kod yerden bağımsız)"
@@ -9549,7 +9978,7 @@ msgstr "-f%s hedef için yoksayıldı (bütün kod yerden bağımsız)"
 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
 msgstr "-mbnu210 yoksayıldı (seçenek artık kullanılmıyor)"
 
-#: config/i386/i386-interix.h:256
+#: config/i386/i386-interix.h:257
 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
 msgstr "ms bit alanları objc için desteklenmiyor"
 
@@ -9559,188 +9988,186 @@ msgstr "ms bit alanları objc için desteklenmiyor"
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
 #. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#. Deprecated.
-#: config/i386/i386.h:341
+#: config/i386/i386.h:348
 msgid "Alternate calling convention"
 msgstr "Almaşık çağrı uzlaşımı"
 
-#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144
+#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
 msgid "Use normal calling convention"
 msgstr "Normal çağrı uzlaşımı kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:345
+#: config/i386/i386.h:352
 msgid "Align some doubles on dword boundary"
 msgstr "double'lar dword sınırlarına hizalanır"
 
-#: config/i386/i386.h:347
+#: config/i386/i386.h:354
 msgid "Align doubles on word boundary"
 msgstr "double'lar word sınırlarına hizalanır"
 
-#: config/i386/i386.h:349
+#: config/i386/i386.h:356
 msgid "Uninitialized locals in .bss"
 msgstr ".bss içinde ilklendirilmemiş yerel değerler"
 
-#: config/i386/i386.h:351
+#: config/i386/i386.h:358
 msgid "Uninitialized locals in .data"
 msgstr ".data içinde ilklendirilmemiş yerel değerler"
 
-#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167
+#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 "fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği\n"
 "                            kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169
+#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
 msgstr ""
 "fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği\n"
 "                            kullanılmaz"
 
-#: config/i386/i386.h:357
+#: config/i386/i386.h:364
 msgid "Return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleriyle\n"
 "                            sonuçlanır"
 
-#: config/i386/i386.h:359
+#: config/i386/i386.h:366
 msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
 msgstr ""
 "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleriyle\n"
 "                            sonuçlanmaz"
 
-#: config/i386/i386.h:361
+#: config/i386/i386.h:368
 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilmez"
 
-#: config/i386/i386.h:363
+#: config/i386/i386.h:370
 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
 msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilir"
 
-#: config/i386/i386.h:365
+#: config/i386/i386.h:372
 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
 msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir"
 
-#: config/i386/i386.h:368
+#: config/i386/i386.h:375
 msgid "Enable stack probing"
 msgstr "Yığın sondalamayı etkinleştirir"
 
 #. undocumented
 #. undocumented
-#: config/i386/i386.h:373
+#: config/i386/i386.h:380
 msgid "Align destination of the string operations"
 msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanır"
 
-#: config/i386/i386.h:375
+#: config/i386/i386.h:382
 msgid "Do not align destination of the string operations"
 msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanmaz"
 
-#: config/i386/i386.h:377
+#: config/i386/i386.h:384
 msgid "Inline all known string operations"
 msgstr "Bilinen tüm dizge işlemleri özümlenir"
 
-#: config/i386/i386.h:379
+#: config/i386/i386.h:386
 msgid "Do not inline all known string operations"
 msgstr "Bilinen hiçbir dizge işlemi özümlenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385
+#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 "Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları      \n"
 "                            kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387
+#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
 msgstr ""
 "Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları      \n"
 "                            kullanılmaz"
 
-#: config/i386/i386.h:389
+#: config/i386/i386.h:396
 msgid "Support MMX built-in functions"
 msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenir"
 
-#: config/i386/i386.h:391
+#: config/i386/i386.h:398
 msgid "Do not support MMX built-in functions"
 msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:393
+#: config/i386/i386.h:400
 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenir"
 
-#: config/i386/i386.h:395
+#: config/i386/i386.h:402
 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
 msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:397
+#: config/i386/i386.h:404
 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
 "                            desteklenir"
 
-#: config/i386/i386.h:399
+#: config/i386/i386.h:406
 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
 "                            desteklenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:401
+#: config/i386/i386.h:408
 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
 "                            desteklenir"
 
-#: config/i386/i386.h:403
+#: config/i386/i386.h:410
 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
 msgstr ""
 "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
 "                            desteklenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:405
+#: config/i386/i386.h:412
 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3  yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
 
-#: config/i386/i386.h:407
+#: config/i386/i386.h:414
 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
 msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenmez"
 
-#: config/i386/i386.h:409
+#: config/i386/i386.h:416
 msgid "sizeof(long double) is 16"
 msgstr "sizeof(long double) -> 16"
 
-#: config/i386/i386.h:411
+#: config/i386/i386.h:418
 msgid "sizeof(long double) is 12"
 msgstr "sizeof(long double) -> 12"
 
-#: config/i386/i386.h:413
+#: config/i386/i386.h:420
 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
 msgstr "64bit x86-64 kodu üretilir"
 
-#: config/i386/i386.h:415
+#: config/i386/i386.h:422
 msgid "Generate 32bit i386 code"
 msgstr "32bit i386 kodu üretilir"
 
-#: config/i386/i386.h:417
+#: config/i386/i386.h:424
 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
 msgstr "Doğal (MS) bitalanı yerleşimi kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:419
+#: config/i386/i386.h:426
 msgid "Use gcc default bitfield layout"
 msgstr "gcc'nin öntanımlı bitalanı yerleşimi kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:421
+#: config/i386/i386.h:428
 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:423
+#: config/i386/i386.h:430
 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
 msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılmaz"
 
-#: config/i386/i386.h:425
+#: config/i386/i386.h:432
 #, c-format
 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr "TLS verisine erişilirken %gs karşılığı doğrudan referaslar kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:427
+#: config/i386/i386.h:434
 #, c-format
 msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
 msgstr "TLS verisine erişilirken %gs karşılığı doğrudan referaslar kullanılmaz"
@@ -9754,87 +10181,77 @@ msgstr "TLS verisine erişilirken %gs karşılığı doğrudan referaslar kullan
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:274 config/rs6000/rs6000.h:449
-#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656
+#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
 msgid "Schedule code for given CPU"
 msgstr "Verilen MİB için kodu zamanlar"
 
-#: config/i386/i386.h:463
+#: config/i386/i386.h:474
 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
 msgstr ""
 "Belirtilen komut kümesini kullanan kayan nokta\n"
 "                            aritmetiği üretilir"
 
-#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148
+#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
 msgid "Generate code for given CPU"
 msgstr "Verilen MİB için kodu üretir"
 
-#: config/i386/i386.h:467
+#: config/i386/i386.h:478
 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
 msgstr ""
 "Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan\n"
 "                            yazmaçların sayısı"
 
-#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
-#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
-#. command options that have values.  Its definition is an
-#. initializer with a subgrouping for each command option.
-#.
-#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
-#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
-#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
-#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
-#. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360
+#: config/i386/i386.h:480
 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
 msgstr "Çevrim kodu bunun 2. kuvvetine ayarlandı"
 
-#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362
+#: config/i386/i386.h:482
 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
 msgstr "Sıçrama hedefleri bunun 2.kuvvetine ayarlandı"
 
-#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364
+#: config/i386/i386.h:484
 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
 msgstr "İşlev başlangıçları bunun 2.kuvvetine ayarlandı"
 
-#: config/i386/i386.h:476
+#: config/i386/i386.h:487
 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
 msgstr "Bunun 2.kuvvetine ayarlanmış yığını tutmaya çalışır"
 
-#: config/i386/i386.h:478
+#: config/i386/i386.h:489
 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
 msgstr "Dallanmaların bedeli (1-5, keyfi birimler)"
 
-#: config/i386/i386.h:480
+#: config/i386/i386.h:491
 msgid "Use given x86-64 code model"
 msgstr "Verilen x86-64 kod modeli kullanılır"
 
 #. Undocumented.
 #. Undocumented.
-#: config/i386/i386.h:486
+#: config/i386/i386.h:497
 msgid "Use given assembler dialect"
 msgstr "Verilen çevirici aksanı kullanılır"
 
-#: config/i386/i386.h:488
+#: config/i386/i386.h:499
 msgid "Use given thread-local storage dialect"
 msgstr "Verilen yerel evreli saklama aksanı kullanılır"
 
-#: config/i386/sco5.h:292
+#: config/i386/sco5.h:290
 msgid "Generate ELF output"
 msgstr "ELF çıktı üretilir"
 
 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
-#: config/i386/xm-djgpp.h:61
+#: config/i386/xm-djgpp.h:62
 msgid "environment variable DJGPP not defined"
 msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:63
+#: config/i386/xm-djgpp.h:64
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
 msgstr "ortam değişkeni DJGPP olmayan '%s' dosyasını gösteriyor"
 
-#: config/i386/xm-djgpp.h:66
+#: config/i386/xm-djgpp.h:67
 #, c-format
 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
 msgstr "ortam değişkeni DJGPP bozuk '%s' dosyasını gösteriyor"
@@ -9852,222 +10269,62 @@ msgstr "Aritmetik işlemci kullanan kod üretilir"
 msgid "Do not generate code which uses the FPU"
 msgstr "Aritmetik işlemci kullanan kod üretilmez"
 
-#: config/i960/i960-c.c:68
-msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
-msgstr "Daha yazılmadı: #pragma İSİM=BOYUT hizalaması"
-
-#: config/i960/i960-c.c:73
-msgid "malformed #pragma align - ignored"
-msgstr "'#pragma align' bozuk - yoksayıldı"
-
-#: config/i960/i960-c.c:111
-msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
-msgstr "Daha yazılmadı: #pragma noalign İSİM"
-
-#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144
-msgid "conflicting architectures defined - using C series"
-msgstr "çelişkili mimariler atanmış - C serisi kullanılıyor"
-
-#: config/i960/i960.c:139
-msgid "conflicting architectures defined - using K series"
-msgstr "çelişkili mimariler atanmış - K serisi kullanılıyor"
-
-#: config/i960/i960.c:154
-msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
-msgstr "iC2.0 ve iC3.0 uyumsuz - iC3.0 kullanılıyor"
-
-#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11690
-msgid "stack limit expression is not supported"
-msgstr "yığın sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
-
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I
-#. am not sure which are real and which aren't.
-#: config/i960/i960.h:250
-msgid "Generate SA code"
-msgstr "SA kodu üretilir"
-
-#: config/i960/i960.h:253
-msgid "Generate SB code"
-msgstr "SB kodu üretilir"
-
-#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate SC code")},
-#: config/i960/i960.h:258
-msgid "Generate KA code"
-msgstr "KA kodu üretilir"
-
-#: config/i960/i960.h:261
-msgid "Generate KB code"
-msgstr "KB kodu üretilir"
-
-#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR),              N_("Generate KC code")},
-#: config/i960/i960.h:266
-msgid "Generate JA code"
-msgstr " \bJA kodu üretilir"
-
-#: config/i960/i960.h:268
-msgid "Generate JD code"
-msgstr "JD kodu üretilir"
-
-#: config/i960/i960.h:271
-msgid "Generate JF code"
-msgstr "JF kodu üretilir"
-
-#: config/i960/i960.h:273
-msgid "generate RP code"
-msgstr "RP kodu üretilir"
-
-#: config/i960/i960.h:276
-msgid "Generate MC code"
-msgstr "MC kodu üretilir"
-
-#: config/i960/i960.h:279
-msgid "Generate CA code"
-msgstr "\bCA kodu üretilir"
-
-#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES|                                          TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),       N_("Generate CB code")},                                                  {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED|                                         TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|                        TARGET_FLAG_CODE_ALIGN),                               N_("Generate CC code")},
-#: config/i960/i960.h:289
-msgid "Generate CF code"
-msgstr "CF kodu üretilir"
-
-#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266
-msgid "Use software floating point"
-msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
-
-#: config/i960/i960.h:295
-msgid "Use alternate leaf function entries"
-msgstr "Alternatif alt düzey işlev girdileri kullanılır"
-
-#: config/i960/i960.h:297
-msgid "Do not use alternate leaf function entries"
-msgstr "Alternatif alt düzey işlev girdileri kullanılmaz"
-
-#: config/i960/i960.h:299
-msgid "Perform tail call optimization"
-msgstr "Kuyruk çağrı eniyilemesi uygulanır"
-
-#: config/i960/i960.h:301
-msgid "Do not perform tail call optimization"
-msgstr "Kuyruk çağrı eniyilemesi uygulanmaz"
-
-#: config/i960/i960.h:303
-msgid "Use complex addressing modes"
-msgstr "Karmaşık adresleme kipleri kullanılır"
-
-#: config/i960/i960.h:305
-msgid "Do not use complex addressing modes"
-msgstr "Karmaşık adresleme kipleri kullanılmaz"
-
-#: config/i960/i960.h:307
-msgid "Align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Kodu 8 baytlık sınıra hizalar"
-
-#: config/i960/i960.h:309
-msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
-msgstr "Kodu 8 baytlık sınıra hizalamaz"
-
-#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                             N_("Force use of prototypes")},                                      {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE),                         N_("Do not force use of prototypes")},
-#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317
-msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
-msgstr "iC960 v2.0 uyumluluğu etkinleştirilir"
-
-#: config/i960/i960.h:319
-msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
-msgstr "iC960 v3.0 uyumluluğu etkinleştirilir"
-
-#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323
-msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
-msgstr "iC960 çevirici uyumluluğu etkinleştirilir"
-
-#: config/i960/i960.h:325
-msgid "Do not permit unaligned accesses"
-msgstr "Hizalanmamış erişime izin verilmez"
-
-#: config/i960/i960.h:327
-msgid "Permit unaligned accesses"
-msgstr "Hizalanmamış erişime izin verilir"
-
-#: config/i960/i960.h:329
-msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Türler Intel's v1.3 gcc gibi yerleştirilir"
-
-#: config/i960/i960.h:331
-msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
-msgstr "Türler Intel's v1.3 gcc gibi yerleştirilmez"
-
-#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:91
-#: config/sparc/linux64.h:106 config/sparc/netbsd-elf.h:215
-msgid "Use 64 bit long doubles"
-msgstr "64 bit long double'lar kullanılır"
-
-#: config/i960/i960.h:335
-msgid "Enable linker relaxation"
-msgstr "Bağlayıcı gevşemesini etkinleştirir"
-
-#: config/i960/i960.h:337
-msgid "Do not enable linker relaxation"
-msgstr "Bağlayıcı gevşemesini etkinleştirir"
-
 #: config/ia64/ia64-c.c:52
 msgid "malformed #pragma builtin"
 msgstr "'#pragma builtin' bozuk"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354
-#, c-format
-msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument of %qs attribute"
 msgstr "`%s' özniteliğinin argümanı geçersiz"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1037
+#: config/ia64/ia64.c:492
 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
 msgstr "%J bir adres alanı özelliği yerel değişkenler için belirtilemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1044
+#: config/ia64/ia64.c:499
 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%J '%s' adres alanı önceki bildirimle çelişiyor"
 
-#: config/ia64/ia64.c:1051
+#: config/ia64/ia64.c:506
 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
 msgstr "%J adres alanı özelliği işlevler için belirtilemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4314
+#: config/ia64/ia64.c:3784
 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
 msgstr "ia64_print_operand: bilinmeyen kod"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4654
+#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
 msgstr "-mfixed-range için değer YAZMAÇ1-YAZMAÇ2 şeklinde olmalı"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4681
+#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
 #, c-format
 msgid "%s-%s is an empty range"
 msgstr "%s-%s aralığı boş"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4729
+#: config/ia64/ia64.c:4202
 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
 msgstr "Kayan noktalı bölme hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4735
+#: config/ia64/ia64.c:4219
 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
 msgstr "tamsayı bölme hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4741
+#: config/ia64/ia64.c:4236
 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
 msgstr "karekök hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4747
+#: config/ia64/ia64.c:4250
 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
 msgstr "henüz gerçeklenmedi: gecikme eniyilemeli satıriçi karekök alma"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4759
+#: config/ia64/ia64.c:4262
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
 msgstr "-mtls-size= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/ia64/ia64.c:4775
+#: config/ia64/ia64.c:4278
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
 msgstr "-tune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
@@ -10075,159 +10332,174 @@ msgstr "-tune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 #. This macro defines names of command options to set and clear bits in
 #. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
 #. each command option.
-#: config/ia64/ia64.h:177
+#: config/ia64/ia64.h:182
 msgid "Generate big endian code"
 msgstr "Büyük ilkli kod üretilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:179 config/mcore/mcore.h:154
+#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
 msgid "Generate little endian code"
 msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:181
+#: config/ia64/ia64.h:186
 msgid "Generate code for GNU as"
 msgstr "Kod GNU as için üretilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:183
+#: config/ia64/ia64.h:188
 msgid "Generate code for Intel as"
 msgstr "Kod Intel as için üretilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:185
+#: config/ia64/ia64.h:190
 msgid "Generate code for GNU ld"
 msgstr "Kod GNU ld için üretilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:187
+#: config/ia64/ia64.h:192
 msgid "Generate code for Intel ld"
 msgstr "Kod Intel ld için üretilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:189
+#: config/ia64/ia64.h:194
 msgid "Generate code without GP reg"
 msgstr "GP yazmaçsız kod üretilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:191
+#: config/ia64/ia64.h:196
 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "Değişken uzatılmış asmlerden önce ve sonra durma bitleri üretir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:193
+#: config/ia64/ia64.h:198
 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
 msgstr "Değişken uzatılmış asmlerden önce ve sonra durma bitleri üretir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:195
+#: config/ia64/ia64.h:200
 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
 msgstr "Itanium (TM) işlemcisi B adımı için kod üretir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:197
+#: config/ia64/ia64.h:202
 msgid "Use in/loc/out register names"
 msgstr "in/loc/out yazmaç isimleri kullanılır"
 
-#: config/ia64/ia64.h:199
+#: config/ia64/ia64.h:204
 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "sdata/scommon/sbss kullanımı iptal edilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:201
+#: config/ia64/ia64.h:206
 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
 msgstr "sdata/scommon/sbss kullanımı etkinleştirilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:203
+#: config/ia64/ia64.h:208
 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
 msgstr "gp sabittir (ancak dolaylı çağrılarda gp kaydedilmesi/alınması yapılır)"
 
-#: config/ia64/ia64.h:205
+#: config/ia64/ia64.h:210
 msgid "Generate self-relocatable code"
 msgstr "Kendiliğinden konum değiştirebilen kod üretilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:207
+#: config/ia64/ia64.h:212
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
 msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, geciktirme için eniyilenir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:209
+#: config/ia64/ia64.h:214
 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
 msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, iş geçişi için eniyilenir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:211
+#: config/ia64/ia64.h:217
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline floating point division"
+msgstr "Kayan noktalı sabitleri TOC'a koymaz"
+
+#: config/ia64/ia64.h:219
 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
 msgstr "Satıriçi tamsayı bölme üretir, geciktirme için eniyilenir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:213
+#: config/ia64/ia64.h:221
 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
 msgstr "Satıriçi tamsayı bölme üretir, iş geçişi için eniyilenir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:215
+#: config/ia64/ia64.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline integer division"
+msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarır"
+
+#: config/ia64/ia64.h:225
 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
 msgstr "Satıriçi karekök üretir, geciktirme için eniyilenir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:217
+#: config/ia64/ia64.h:227
 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
 msgstr "Satıriçi karekök üretir, iş geçişi için eniyilenir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:219
+#: config/ia64/ia64.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Do not inline square root"
+msgstr "space yazmaçları kapatılmaz"
+
+#: config/ia64/ia64.h:231
 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "GNU as yoluyla Dwarf 2 hata ayıklama satır bilgilerini etkinleştirir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:221
+#: config/ia64/ia64.h:233
 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
 msgstr "GNU as yoluyla Dwarf 2 hata ayıklama satır bilgilerini etkisizleştirir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:223
+#: config/ia64/ia64.h:235
 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
 msgstr "Daha iyi zamanlama için stop bitlerinin daha önce yerleştirilmesi etkin olur"
 
-#: config/ia64/ia64.h:225
+#: config/ia64/ia64.h:237
 msgid "Disable earlier placing stop bits"
 msgstr "Stop bitlerinin daha önce yerleştirilmesi iptal edilir"
 
-#: config/ia64/ia64.h:270
+#: config/ia64/ia64.h:282
 msgid "Specify range of registers to make fixed"
 msgstr "Belirlemek için yazmaç aralığı belirtilir"
 
-#: config/ip2k/ip2k.c:1074
+#: config/ip2k/ip2k.c:1086
 msgid "bad operand"
 msgstr "hatalı terim"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1816
+#: config/iq2000/iq2000.c:1647
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
 msgstr "-mcpu= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:1845
+#: config/iq2000/iq2000.c:1676
 #, c-format
 msgid "The compiler does not support -march=%s."
 msgstr "Derleyici -march=%s desteklemez."
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:2232
+#: config/iq2000/iq2000.c:2063
 #, c-format
 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
 msgstr "gp_offset (%ld) veya end_offset (%ld) sıfırdan küçük."
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3023
-#, c-format
-msgid "argument `%d' is not a constant"
+#: config/iq2000/iq2000.c:2845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument %qd is not a constant"
 msgstr "`%d' argümanı bir sabit değil"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2096
+#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3469
+#: config/iq2000/iq2000.c:3303
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5463
-#: config/xtensa/xtensa.c:1950
+#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
+#: config/xtensa/xtensa.c:1887
 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
 msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3547
+#: config/iq2000/iq2000.c:3381
 #, c-format
 msgid "invalid %%P operand"
 msgstr "%%P terimi geçersiz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:9269
+#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
 #, c-format
 msgid "invalid %%p value"
 msgstr "%%p değeri geçersiz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5593
+#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
 #, c-format
 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
 msgstr "%%d, %%x, ya da %%X kullanımı geçersiz"
@@ -10244,179 +10516,181 @@ msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılır"
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
 msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılmaz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576
+#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
 msgid "Use ROM instead of RAM"
 msgstr "RAM yerine ROM kullanılır"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578
+#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
 msgid "Don't use ROM instead of RAM"
 msgstr "RAM yerine ROM kullanılmaz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580
+#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
 msgstr "İlklenmemiş sabitleri ROM'a koyar (-membedded-data gerektirir)"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582
+#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
 msgstr "İlklenmemiş sabitleri ROM'a koymaz"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310
+#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
 msgstr "Zamanlama kullanımı için CPU belirtilir"
 
-#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746
+#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
 msgstr "Kod üretim amacıyla MİB belirtilir"
 
-#: config/m32r/m32r.c:172
+#: config/m32r/m32r.c:174
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
 msgstr "-mmodel seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/m32r/m32r.c:181
+#: config/m32r/m32r.c:183
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
 msgstr "-msdata seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/m32r/m32r.c:188
+#: config/m32r/m32r.c:190
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
 msgstr "-flush-trap=n seçeneğinin değeri (%s) hatalı (0=<n<=15)"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2319
+#: config/m32r/m32r.c:2100
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%s code"
 msgstr "%%s kodu için terim geçersiz"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2326
+#: config/m32r/m32r.c:2107
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%p code"
 msgstr "%%p kodu için terim geçersiz"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2381
+#: config/m32r/m32r.c:2162
 msgid "bad insn for 'A'"
 msgstr "'A' için hatalı komut"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2428
+#: config/m32r/m32r.c:2209
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
 msgstr "%%T/%%B kodu için terim geçersiz"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2451
+#: config/m32r/m32r.c:2232
 #, c-format
 msgid "invalid operand to %%N code"
 msgstr "%%N kodu için terim geçersiz"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2484
+#: config/m32r/m32r.c:2265
 msgid "pre-increment address is not a register"
 msgstr "ön arttırımlı adres bir yazmaç değil"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2491
+#: config/m32r/m32r.c:2272
 msgid "pre-decrement address is not a register"
 msgstr "ön eksiltmeli adres bir yazmaç değil"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2498
+#: config/m32r/m32r.c:2279
 msgid "post-increment address is not a register"
 msgstr "sonradan arttırımlı adres bir yazmaç değil"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2574 config/m32r/m32r.c:2590
-#: config/rs6000/rs6000.c:15267
+#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
+#: config/rs6000/rs6000.c:17326
 msgid "bad address"
 msgstr "hatalı adres"
 
-#: config/m32r/m32r.c:2595
+#: config/m32r/m32r.c:2376
 msgid "lo_sum not of register"
 msgstr "lo_sum yazmacın değil"
 
 #. { "relax",                  TARGET_RELAX_MASK, "" },                    { "no-relax",               -TARGET_RELAX_MASK, "" },
-#: config/m32r/m32r.h:284
+#: config/m32r/m32r.h:283
 msgid "Display compile time statistics"
 msgstr "Derleme anı istatistikleri gösterilir"
 
-#: config/m32r/m32r.h:286
+#: config/m32r/m32r.h:285
 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
 msgstr "Tüm döngüler 32 bitlik sınıra hizalanır"
 
-#: config/m32r/m32r.h:289
+#: config/m32r/m32r.h:288
 msgid "Only issue one instruction per cycle"
 msgstr "Her çevrimde bir işlem işler"
 
-#: config/m32r/m32r.h:292
+#: config/m32r/m32r.h:291
 msgid "Prefer branches over conditional execution"
 msgstr "Dallanmalar koşullu çalıştırmaya tercih edilir"
 
-#: config/m32r/m32r.h:313
+#: config/m32r/m32r.h:312
 msgid "Code size: small, medium or large"
 msgstr "Kod boyutu: small, medium veya large"
 
-#: config/m32r/m32r.h:315
+#: config/m32r/m32r.h:314
 msgid "Small data area: none, sdata, use"
 msgstr "Küçük veri alanı: none, sdata, use"
 
-#: config/m32r/m32r.h:317 config/mips/mips.h:752
+#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
 msgid "Don't call any cache flush functions"
 msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma işlevi çağrılmaz"
 
-#: config/m32r/m32r.h:319 config/mips/mips.h:754
+#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
 msgid "Specify cache flush function"
 msgstr "Arabellek boşaltma işlevi belirtilir"
 
-#: config/m32r/m32r.h:321
+#: config/m32r/m32r.h:320
 msgid "Don't call any cache flush trap"
 msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma kapanı çağrılmaz"
 
-#: config/m32r/m32r.h:323
+#: config/m32r/m32r.h:322
 msgid "Specify cache flush trap number"
 msgstr "Arabellek boşaltma kapan numarası belirtilir"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:280
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
 #, c-format
 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
 msgstr "68HC11/68HC12 için -f%s yoksayıldı (desteklenmiyor)"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1344
-msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
 msgstr "`trap' ve `far' nitelikleri uyumlu değil, `far' yoksayılıyor"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350
-msgid "`trap' attribute is already used"
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
+#, fuzzy
+msgid "%<trap%> attribute is already used"
 msgstr "`trap' özelliği zaten kullanılmış"
 
 #. !!!! SCz wrong here.
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3323 config/m68hc11/m68hc11.c:3707
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
 msgid "move insn not handled"
 msgstr "taşıma komutu elde edilmedi"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3555 config/m68hc11/m68hc11.c:3639
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3910
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
 msgid "invalid register in the move instruction"
 msgstr "move komutundaki yazmaç geçersiz"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3589
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
 msgid "invalid operand in the instruction"
 msgstr "komuttaki terim geçersiz"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3884
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
 msgid "invalid register in the instruction"
 msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3917
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
 msgid "operand 1 must be a hard register"
 msgstr "1. terim bir donanım yazmacı olmalı"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:3931
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
 msgid "invalid rotate insn"
 msgstr "geçersiz döngü komutu"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4355
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
 msgstr "IX, IY ve Z yazmaçları aynı KOMUTta kullanılmış"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:4692 config/m68hc11/m68hc11.c:4992
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
 msgid "cannot do z-register replacement"
 msgstr "z-yazmaç yer değiştirmesi yapılamaz"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.c:5055
+#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
 msgid "invalid Z register replacement for insn"
 msgstr "komut için Z yazmaç yerdeğiştirmesi geçersiz"
 
@@ -10424,55 +10698,55 @@ msgstr "komut için Z yazmaç yerdeğiştirmesi geçersiz"
 #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
 #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:180
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
 msgstr "16 bitlik tamsayı kiple derleme yapılır"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:182
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
 msgstr "32 bitlik tamsayı kiple derleme yapılır"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:184
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
 msgstr "Otomatik önce/sonra eksiltme arttırmaya izin verilir"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:186
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
 msgstr "Otomatik önce/sonra eksiltme arttırmaya izin verilmez"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:188
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
 msgid "Min/max instructions allowed"
 msgstr "Min/max komutlarına izin verilir"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:190
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
 msgid "Min/max instructions not allowed"
 msgstr "Min/max komutlarına izin verilmez"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:192
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
 msgstr "İşlev çağrıları ve dönüşleri için call ve rtc kullanılır"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:194
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
 msgstr "İşlev çağrıları ve dönüşleri için jsr ve rts kullanılır"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:196
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Soft yazmaçlar için doğrudan adresleme kipi kullanılmaz"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:198
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
 msgstr "Soft yazmaçlar için doğrudan adresleme kipi kullanılır"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:200 config/m68hc11/m68hc11.h:206
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
 msgid "Compile for a 68HC11"
 msgstr "68HC11 için derleme yapılır"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:202 config/m68hc11/m68hc11.h:208
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
 msgid "Compile for a 68HC12"
 msgstr "68HC12 için derleme yapılır"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:204 config/m68hc11/m68hc11.h:210
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
 msgid "Compile for a 68HCS12"
 msgstr "68HCS12 için derleme yapılır"
 
@@ -10485,404 +10759,360 @@ msgstr "68HCS12 için derleme yapılır"
 #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
 #. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
 #. by appending `-m' to the specified name.
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:224
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
 msgid "Specify the register allocation order"
 msgstr "Yazmaç ayırma sırası belirtilir"
 
-#: config/m68hc11/m68hc11.h:226
+#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
 msgid "Indicate the number of soft registers available"
 msgstr "Mevcut olan yazılım bazlı (soft) yazmaçları bildirir"
 
-#: config/m68k/m68k.c:239
-#, c-format
-msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-loops=%d 1 ile %d arasında değil"
-
-#: config/m68k/m68k.c:250
+#: config/m68k/m68k.c:216
 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
 msgstr "-mshared-library-id= seçeneği -mid-shared-library olmaksızın belirtilmiş"
 
-#: config/m68k/m68k.c:253
+#: config/m68k/m68k.c:219
 #, c-format
 msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
 msgstr "-mshared-library-id=%d 0 ile %d arasında değil"
 
-#: config/m68k/m68k.c:267
+#: config/m68k/m68k.c:233
 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
 msgstr "hem -msep-data hem de -mid-shared-library belirtilemez"
 
-#: config/m68k/m68k.c:282
-#, c-format
-msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-jumps=%d 1 ile %d arasında değil"
-
-#: config/m68k/m68k.c:293
-#, c-format
-msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
-msgstr "-malign-functions=%d 1 ile %d arasında değil"
-
-#: config/m68k/m68k.c:302
+#: config/m68k/m68k.c:245
 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
 msgstr "-fPIC şu an 68000 veya 68010 için desteklenmiyor\n"
 
-#. Macro to define tables used to set the flags.
-#. This is a list in braces of pairs in braces,
-#. each pair being { "NAME", VALUE }
-#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
-#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/m68k/m68k.h:248 config/m68k/m68k.h:250
+#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
+msgid "stack limit expression is not supported"
+msgstr "yığın sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
+
+#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
 msgid "Generate code for a 68020"
 msgstr "68020 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:255 config/m68k/m68k.h:258
+#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
 msgid "Generate code for a 68000"
 msgstr "68000 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:260
+#: config/m68k/m68k.h:252
 msgid "Use the bit-field instructions"
 msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
 
-#: config/m68k/m68k.h:262
+#: config/m68k/m68k.h:254
 msgid "Do not use the bit-field instructions"
 msgstr "Bit alanı komutları kullanılmaz"
 
-#: config/m68k/m68k.h:264
-msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:256
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
 msgstr "`int' tür 16 bit genişlikte varsayılır"
 
-#: config/m68k/m68k.h:266
-msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide"
+#: config/m68k/m68k.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
 msgstr "`int' tür 32 bit genişlikte varsayılır"
 
-#: config/m68k/m68k.h:269
+#: config/m68k/m68k.h:261
 msgid "Generate code with library calls for floating point"
 msgstr "Gerçel sayılar için kitaplık çağrılarıyla kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:271
+#: config/m68k/m68k.h:263
 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
 msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68040 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:274
+#: config/m68k/m68k.h:266
 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
 msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68060 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:278
+#: config/m68k/m68k.h:270
 msgid "Generate code for a 68030"
 msgstr "68030 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:281
+#: config/m68k/m68k.h:273
 msgid "Generate code for a 68040"
 msgstr "68040 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:285
+#: config/m68k/m68k.h:277
 msgid "Generate code for a 68060"
 msgstr "68060 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:290
+#: config/m68k/m68k.h:282
 msgid "Generate code for a 520X"
 msgstr "520X için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:294
+#: config/m68k/m68k.h:286
 msgid "Generate code for a 5206e"
 msgstr "5206e için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:298
+#: config/m68k/m68k.h:290
 msgid "Generate code for a 528x"
 msgstr "528x için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:302
+#: config/m68k/m68k.h:294
 msgid "Generate code for a 5307"
 msgstr "5307 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:306
+#: config/m68k/m68k.h:298
 msgid "Generate code for a 5407"
 msgstr "5407 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:309
+#: config/m68k/m68k.h:301
 msgid "Generate code for a 68851"
 msgstr "68851 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:311
+#: config/m68k/m68k.h:303
 msgid "Do no generate code for a 68851"
 msgstr "68851 için kod üretilmez"
 
-#: config/m68k/m68k.h:314
+#: config/m68k/m68k.h:306
 msgid "Generate code for a 68302"
 msgstr "68302 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:317
+#: config/m68k/m68k.h:309
 msgid "Generate code for a 68332"
 msgstr "68332 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:321
+#: config/m68k/m68k.h:313
 msgid "Generate code for a cpu32"
 msgstr "Bir cpu32 için kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:324
+#: config/m68k/m68k.h:316
 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
 msgstr "Değişkenler 32 bitlik sınıra hizalanır"
 
-#: config/m68k/m68k.h:326
+#: config/m68k/m68k.h:318
 msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
 msgstr "Değişkenler 16 bitlik sınıra hizalanır"
 
-#: config/m68k/m68k.h:328
+#: config/m68k/m68k.h:320
 msgid "Enable separate data segment"
 msgstr "Ayrı veri segmanı etkin olur"
 
-#: config/m68k/m68k.h:330
+#: config/m68k/m68k.h:322
 msgid "Disable separate data segment"
 msgstr "Ayrık veri segmanı iptal edilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:332
+#: config/m68k/m68k.h:324
 msgid "Enable ID based shared library"
 msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
 
-#: config/m68k/m68k.h:334
+#: config/m68k/m68k.h:326
 msgid "Disable ID based shared library"
 msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane iptale edilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:336
+#: config/m68k/m68k.h:328
 msgid "Generate pc-relative code"
 msgstr "PC'ye göre kod üretilir"
 
-#: config/m68k/m68k.h:338
+#: config/m68k/m68k.h:330
 msgid "Do not use unaligned memory references"
 msgstr "Hizalamasız bellek referansları kullanılmaz"
 
-#: config/m68k/m68k.h:340
+#: config/m68k/m68k.h:332
 msgid "Use unaligned memory references"
 msgstr "Hizalanmamış bellek başvuruları kullanılır"
 
-#: config/m68k/m68k.h:342
+#: config/m68k/m68k.h:334
 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
 msgstr "'rtd' kullanılan farklı çağrı uzlaşımı kullanılır"
 
-#: config/m68k/m68k.h:366
+#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
+#: config/m68k/m68k.h:344
 msgid "ID of shared library to build"
 msgstr "derlenecek paylaşımlı kütüphane kimliği"
 
-#: config/mcore/mcore.c:2973
-#, c-format
-msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+#: config/mcore/mcore.c:2987
+#, fuzzy
+msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
 msgstr "`-mstack-increment=%s' seçeneği geçersiz"
 
-#: config/mcore/mcore.h:121
+#: config/mcore/mcore.h:113
 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
 msgstr "2 komut ya da daha azı ile yapılabiliyorsa, sabitleri özümler"
 
-#: config/mcore/mcore.h:123
+#: config/mcore/mcore.h:115
 msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
 msgstr "1 komut ile yapılabiliyorsa sabitleri özümler"
 
-#: config/mcore/mcore.h:125
+#: config/mcore/mcore.h:117
 msgid "Set maximum alignment to 4"
 msgstr "En büyük hizalama 4 e ayarlanır"
 
-#: config/mcore/mcore.h:127
+#: config/mcore/mcore.h:119
 msgid "Set maximum alignment to 8"
 msgstr "En büyük hizalama 8 e ayarlanır"
 
-#: config/mcore/mcore.h:131
+#: config/mcore/mcore.h:123
 msgid "Do not use the divide instruction"
 msgstr "Bölme komutu kullanılmaz"
 
-#: config/mcore/mcore.h:135
+#: config/mcore/mcore.h:127
 msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
 msgstr "Bit işlemlerinde herhangi bir boyda anlık değerler kullanmaz"
 
-#: config/mcore/mcore.h:137
+#: config/mcore/mcore.h:129
 msgid "Always treat bit-field as int-sized"
 msgstr "Bit alanı daima int boyutlu işlenir"
 
-#: config/mcore/mcore.h:141
+#: config/mcore/mcore.h:133
 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
 msgstr "İşlevlerin 4 baytlık sınıra hizalanması zorlanır"
 
-#: config/mcore/mcore.h:143
+#: config/mcore/mcore.h:135
 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
 msgstr "İşlevlerin 2 baytlık sınıra hizalanması zorlanır"
 
-#: config/mcore/mcore.h:145
+#: config/mcore/mcore.h:137
 msgid "Emit call graph information"
 msgstr "Çağrı grafiği bilgisi üretir"
 
-#: config/mcore/mcore.h:149
+#: config/mcore/mcore.h:141
 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
 msgstr "Word erişimlerini bayt erişimlerine tercih eder"
 
-#: config/mcore/mcore.h:160
+#: config/mcore/mcore.h:152
 msgid "Generate code for the M*Core M340"
 msgstr "Kod M*Core M340 için üretilir"
 
-#: config/mcore/mcore.h:173
+#: config/mcore/mcore.h:165
 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
 msgstr "Tek yığıt artış işleminde kullanılacak maksimum miktar"
 
-#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1001
-#: config/xtensa/xtensa.c:1033 config/xtensa/xtensa.c:1042
-msgid "bad test"
-msgstr "hatalı test"
-
-#: config/mips/mips.c:4599
+#: config/mips/mips.c:4018
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
 msgstr "-mabi= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
 
-#: config/mips/mips.c:4622
+#: config/mips/mips.c:4041
 #, c-format
 msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
 msgstr "-mips%s, bir MIPS%d işlemci belirtildiğinden diğer mimari seçenekleri ile çelişiyor"
 
-#: config/mips/mips.c:4641
+#: config/mips/mips.c:4060
 #, c-format
 msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
 msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
 
-#: config/mips/mips.c:4656
+#: config/mips/mips.c:4075
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
 msgstr "-mgp64 bir 32-bit işlemci ile kullanılmış"
 
-#: config/mips/mips.c:4658
+#: config/mips/mips.c:4077
 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
 msgstr "-mgp32 bir 64-bit ABI ile kullanılmış"
 
-#: config/mips/mips.c:4660
+#: config/mips/mips.c:4079
 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
 msgstr "-mgp64 bir 32-bit ABI ile kullanılmış"
 
-#: config/mips/mips.c:4678 config/mips/mips.c:4680 config/mips/mips.c:4682
-#: config/mips/mips.c:4810
+#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
+#: config/mips/mips.c:4181
 #, c-format
 msgid "unsupported combination: %s"
 msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
 
-#: config/mips/mips.c:4774
-msgid "-g is only supported using GNU as,"
-msgstr "-g sadece GNU as kullanıldığında desteklenir,"
-
-#: config/mips/mips.c:4776
-msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
-msgstr "-g, -mabi=32 ile sadece GNU as kullanıldığında desteklenir,"
-
-#: config/mips/mips.c:4777 config/pa/pa.c:353
-msgid "-g option disabled"
-msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
-
-#: config/mips/mips.c:4805
+#: config/mips/mips.c:4176
 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
 msgstr "Branch Likely komutlarının üretimi etkinleştirildi ama mimari desteklemiyor"
 
-#: config/mips/mips.c:4822
+#: config/mips/mips.c:4193
 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
 msgstr "-G öntanımlı olan PIC kodu ile uyumsuz"
 
-#: config/mips/mips.c:4850
-msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic ile -mabicalls uyumsuz"
-
-#: config/mips/mips.c:4853
-msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
-msgstr "-G ile -membedded-pic uyumsuz"
+#: config/mips/mips.c:4260
+msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
+msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:4885
-msgid "non-PIC n64 with explicit relocations"
+#: config/mips/mips.c:4269
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.c:5273
+#: config/mips/mips.c:4274
+#, fuzzy
+msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
+msgstr "-frepo, -c ile kullanılmalı"
+
+#: config/mips/mips.c:4632
 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
-msgstr ""
+msgstr "stack/frame/arg göstericisi olmadan mips_debugger_offset çağrısı"
 
-#: config/mips/mips.c:5400
+#: config/mips/mips.c:4758
 #, c-format
 msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
 msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%) için bir %%( bulunamadı"
 
-#: config/mips/mips.c:5414
+#: config/mips/mips.c:4772
 #, c-format
 msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
 msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%] için bir %%[ bulunamadı"
 
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:4785
 #, c-format
 msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
 msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%> için bir %%< bulunamadı"
 
-#: config/mips/mips.c:5440
+#: config/mips/mips.c:4798
 #, c-format
 msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
 msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%} için bir %%{ bulunamadı"
 
-#: config/mips/mips.c:5454
+#: config/mips/mips.c:4812
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
 msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
 
-#: config/mips/mips.c:5483
+#: config/mips/mips.c:4841
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
 msgstr "PRINT_OPERAND, %%C için geçersiz komut"
 
-#: config/mips/mips.c:5500
+#: config/mips/mips.c:4858
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
 msgstr "PRINT_OPERAND, %%N için geçersiz komut"
 
-#: config/mips/mips.c:5509
+#: config/mips/mips.c:4867
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
 msgstr "PRINT_OPERAND, %%F için geçersiz komut"
 
-#: config/mips/mips.c:5518
+#: config/mips/mips.c:4876
 #, c-format
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
 msgstr "PRINT_OPERAND, %%W için geçersiz komut"
 
-#: config/mips/mips.c:5624
+#: config/mips/mips.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%Y value"
+msgstr "%%j değeri geçersiz"
+
+#: config/mips/mips.c:4975
 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
 msgstr "PRINT_OPERAND, yerdeğiştirme için terim geçersiz"
 
-#: config/mips/mips.c:8324
-#, c-format
-msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+#: config/mips/mips.c:7561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
 msgstr "çelişkili `%s' çağrıları elde edilemez"
 
-#: config/mips/mips.c:9333
+#: config/mips/mips.c:8951
 msgid "the cpu name must be lower case"
 msgstr "işlemci ismi küçük harflerle yazılmalıdır"
 
-#: config/mips/mips.c:9355
+#: config/mips/mips.c:8973
 #, c-format
 msgid "bad value (%s) for %s"
 msgstr "%2$s için değer (%1$s) hatalı"
 
-#: config/mips/mips.c:9624
-#, c-format
-msgid "can't rewind temp file: %m"
-msgstr "geçici dosyada başa dönülemiyor: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9628
-#, c-format
-msgid "can't write to output file: %m"
-msgstr "çıktı dosyasına yazılamıyor: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9631
-#, c-format
-msgid "can't read from temp file: %m"
-msgstr "geçici dosya okunamıyor: %m"
-
-#: config/mips/mips.c:9634
-#, c-format
-msgid "can't close temp file: %m"
-msgstr "geçici dosya kapatılamıyor: %m"
-
 #: config/mips/linux64.h:39
 msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
-msgstr ""
+msgstr "-mabi=32 ile aynı, sadece daha kolay"
 
 #. Target CPU builtins.
 #. We do this here because __mips is defined below              and so we can't use builtin_define_std.
-#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines,          which is how they've historically been used.
+#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size                       defines, which is how they've historically                      been used.
 #. Macros dependent on the C dialect.
 #. Bizarre, but needed at least for Irix.
 #. Macro to define tables used to set the flags.
@@ -10890,328 +11120,366 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:514
+#: config/mips/mips.h:533
 msgid "Use 64-bit int type"
 msgstr "64-bit int tür kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:516
+#: config/mips/mips.h:535
 msgid "Use 64-bit long type"
 msgstr "64-bit long tür kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:518
+#: config/mips/mips.h:537
 msgid "Use 32-bit long type"
 msgstr "32-bit long tür kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:520
+#: config/mips/mips.h:539
 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenir"
 
-#: config/mips/mips.h:522
+#: config/mips/mips.h:541
 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
 msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenmez"
 
-#: config/mips/mips.h:524
-msgid "Use MIPS as"
-msgstr "MIPS as kullanılır"
-
-#: config/mips/mips.h:526
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "GNU as kullanılır"
-
-#: config/mips/mips.h:528
-msgid "Use symbolic register names"
-msgstr "Sembolik yazmaç isimleri kullanılır"
-
-#: config/mips/mips.h:530
-msgid "Don't use symbolic register names"
-msgstr "Sembolik yazmaç isimleri kullanılmaz"
+#: config/mips/mips.h:543
+#, fuzzy
+msgid "Use GNU as (now ignored)"
+msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılır (şimdi yoksayılıyor)"
 
-#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534
+#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılır (şimdi yoksayılıyor)"
 
-#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538
+#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
 msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılmaz (şimdi yoksayılıyor)"
 
-#: config/mips/mips.h:540
+#: config/mips/mips.h:553
 msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
 msgstr "Derleyici istatistikleri çıktılanır (şimdi yoksayılıyor)"
 
-#: config/mips/mips.h:542
+#: config/mips/mips.h:555
 msgid "Don't output compiler statistics"
 msgstr "Derleyici istatistikleri çıktılanmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:544
+#: config/mips/mips.h:557
 msgid "Don't optimize block moves"
 msgstr "Blok taşıma eniyilemesi yapılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:546
+#: config/mips/mips.h:559
 msgid "Optimize block moves"
 msgstr "Blok taşımalar eniyilenir"
 
-#: config/mips/mips.h:548
+#: config/mips/mips.h:561
 msgid "Use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "mips-tfile asm postpass kullanır"
 
-#: config/mips/mips.h:550
+#: config/mips/mips.h:563
 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
 msgstr "mips-tfile asm postpass kullanmaz"
 
+#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
+msgid "Use software floating point"
+msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.
 #. This is a list in braces of triplets in braces,
 #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
 #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:325
+#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
 msgid "Use hardware floating point"
 msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:556
+#: config/mips/mips.h:569
 msgid "Use 64-bit FP registers"
 msgstr "64 bitlik FP yazmaçları kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:558
+#: config/mips/mips.h:571
 msgid "Use 32-bit FP registers"
 msgstr "32 bitlik FP yazmaçları kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:560
+#: config/mips/mips.h:573
 msgid "Use 64-bit general registers"
 msgstr "64 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:562
+#: config/mips/mips.h:575
 msgid "Use 32-bit general registers"
 msgstr "32 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:564
+#: config/mips/mips.h:577
 msgid "Use Irix PIC"
 msgstr "Irix PIC kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:566
+#: config/mips/mips.h:579
 msgid "Don't use Irix PIC"
 msgstr "Irix PIC kullanılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:568
+#: config/mips/mips.h:581
 msgid "Use indirect calls"
 msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:570
+#: config/mips/mips.h:583
 msgid "Don't use indirect calls"
 msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:572
-msgid "Use embedded PIC"
-msgstr "Gömülü PIC kullanılır"
-
-#: config/mips/mips.h:574
-msgid "Don't use embedded PIC"
-msgstr "Gömülü PIC kullanılmaz"
-
-#: config/mips/mips.h:584
+#: config/mips/mips.h:593
 msgid "Use big-endian byte order"
 msgstr "Büyük ilkli bayt sıralaması kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:586
+#: config/mips/mips.h:595
 msgid "Use little-endian byte order"
 msgstr "Küçük ilkli bayt sıralaması kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:588
+#: config/mips/mips.h:597
 msgid "Use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Sadece tek (32 bit) FP kullanır"
 
-#: config/mips/mips.h:590
+#: config/mips/mips.h:599
 msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
 msgstr "Sadece tek (32 bit) FP kullanmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:592
+#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
+#, fuzzy
+msgid "Use paired-single floating point instructions"
+msgstr "Donanım kayan nokta komutları kullanılır"
+
+#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
+#, fuzzy
+msgid "Use MIPS-3D instructions"
+msgstr "MIPS16 komutları kullanılmaz"
+
+#: config/mips/mips.h:609
 msgid "Use multiply accumulate"
 msgstr "Çarpma biriktirmesi kullanır"
 
-#: config/mips/mips.h:594
+#: config/mips/mips.h:611
 msgid "Don't use multiply accumulate"
 msgstr "Çarpma biriktirmesi kullanmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:596
+#: config/mips/mips.h:613
 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilmez"
 
-#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:341
+#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilir"
 
-#: config/mips/mips.h:600
+#: config/mips/mips.h:617
+#, fuzzy
+msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Atlama evresi oluşturma eniyilemesi uygulanır"
+
+#: config/mips/mips.h:619
+#, fuzzy
+msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
+msgstr "Kuyruk çağrı eniyilemesi uygulanmaz"
+
+#: config/mips/mips.h:621
 msgid "Work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulur"
 
-#: config/mips/mips.h:602
+#: config/mips/mips.h:623
 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
 msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:604
+#: config/mips/mips.h:625
 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:606
+#: config/mips/mips.h:627
 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:608
+#: config/mips/mips.h:629
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4000 errata"
+msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulur"
+
+#: config/mips/mips.h:631
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4000 errata"
+msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulmaz"
+
+#: config/mips/mips.h:633
+#, fuzzy
+msgid "Work around R4400 errata"
+msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulur"
+
+#: config/mips/mips.h:635
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around R4400 errata"
+msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulmaz"
+
+#: config/mips/mips.h:637
+msgid "Work around certain VR4120 errata"
+msgstr ""
+
+#: config/mips/mips.h:639
+#, fuzzy
+msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
+msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulmaz"
+
+#: config/mips/mips.h:641
 msgid "Trap on integer divide by zero"
 msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanır"
 
-#: config/mips/mips.h:610
+#: config/mips/mips.h:643
 msgid "Don't trap on integer divide by zero"
 msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:612
+#: config/mips/mips.h:645
+#, fuzzy
+msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
+msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanır"
+
+#: config/mips/mips.h:647
+#, fuzzy
+msgid "Use break to check for integer divide by zero"
+msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanır"
+
+#: config/mips/mips.h:649
 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:614
+#: config/mips/mips.h:651
 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
 msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılmaz"
 
-#: config/mips/mips.h:616
+#: config/mips/mips.h:653
 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
 msgstr "NewABI tarzı %reloc() asm işleçleri kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:618
+#: config/mips/mips.h:655
 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
 msgstr "Yerdeğiştirme işleçleri yerine asm makroları kullanılır"
 
-#: config/mips/mips.h:620
+#: config/mips/mips.h:657
 msgid "Generate mips16 code"
 msgstr "mips16 kodu üretilir"
 
-#: config/mips/mips.h:622
+#: config/mips/mips.h:659
 msgid "Generate normal-mode code"
 msgstr "Normal kipli kod üretilir"
 
-#: config/mips/mips.h:624
+#: config/mips/mips.h:661
 msgid "Lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:626
+#: config/mips/mips.h:663
 msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
 msgstr ""
 
-#: config/mips/mips.h:748
-msgid "Specify an ABI"
-msgstr "Bir ABI belirtilir"
+#: config/mips/mips.h:665
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are enabled"
+msgstr "etkin seçenekler: "
+
+#: config/mips/mips.h:667
+#, fuzzy
+msgid "FP exceptions are not enabled"
+msgstr "ON olağandışılık isimleri eşsiz olmalı"
 
-#: config/mips/mips.h:750
+#: config/mips/mips.h:782
 msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
 msgstr "Bir Standard MIPS ISA belirtilir"
 
 #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
 #. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2430
+#: config/mips/mips.h:2321
 msgid "mips16 function profiling"
 msgstr "mips16 işlev ayrımlama"
 
-#: config/mmix/mmix.c:207
+#: config/mmix/mmix.c:229
 #, c-format
 msgid "-f%s not supported: ignored"
 msgstr "-f%s  desteklenmiyor: yoksayıldı"
 
-#: config/mmix/mmix.c:633
+#: config/mmix/mmix.c:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "support for mode %qs"
+msgstr "'%s' kipi için bir veri türü yok"
+
+#: config/mmix/mmix.c:671
 #, c-format
 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
 msgstr "işlev değer türü çok büyük, bunun için %d yazmaç gerekirken sadece %d yazmaç var"
 
-#: config/mmix/mmix.c:803
+#: config/mmix/mmix.c:841
 msgid "function_profiler support for MMIX"
 msgstr "MMIX için function_profiler desteği"
 
-#: config/mmix/mmix.c:823
+#: config/mmix/mmix.c:863
 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
 msgstr "MMIX Dahili: Son isimli argüman bir yazmaça sığamamalı"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668
+#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
 msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir CONST_INT bekleniyor"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686
+#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
 msgstr "MMIX Dahili: Hatalı yazmaç: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1617
+#: config/mmix/mmix.c:1541
 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
 msgstr "MMIX Dahili: 'm' için bu bir CONST_INT değil, hatalı değer"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1636
+#: config/mmix/mmix.c:1560
 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
 msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir yazmaç bekleniyor"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1646
+#: config/mmix/mmix.c:1570
 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
 msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir sabit bekleniyor"
 
 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
-#: config/mmix/mmix.c:1678
-#, c-format
-msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand"
+#: config/mmix/mmix.c:1602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
 msgstr "MMIX Dahili: mmix_print_operand içideki `%c' case eksik"
 
 #. We need the original here.
-#: config/mmix/mmix.c:1730
+#: config/mmix/mmix.c:1654
 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
 msgstr "MMIX Dahili: Bu terim işlenemez"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1787
+#: config/mmix/mmix.c:1711
 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
 msgstr "MMIX Dahili: Bu bilinen bir adres değil"
 
-#: config/mmix/mmix.c:1964
+#: config/mmix/mmix.c:1888
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
 msgstr "yığın bağlamı 8 baytın katları değil: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2203
+#: config/mmix/mmix.c:2127
 #, c-format
 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
 msgstr "yığın bağlamı 8 baytın katları değil: %d"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741
+#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
 #, c-format
 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
 msgstr "MMIX Dahili: %s bir bit kaydırma yapılabilir tamsayı değil"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2857
+#: config/mmix/mmix.c:2781
 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
 msgstr "MMIX Dahili: Geçersiz olarak ters çevrien koşul çıktılanmaya çalışılıyor:"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2864
+#: config/mmix/mmix.c:2788
 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
 msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2868
+#: config/mmix/mmix.c:2792
 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
 msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?"
 
-#: config/mmix/mmix.c:2938
+#: config/mmix/mmix.c:2862
 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
 msgstr "MMIX Dahili: Bu bir sabit değil:"
 
-#. For these target macros, there is no generic documentation here.  You
-#. should read `Using and Porting GCC' for that.  Only comments specific
-#. to the MMIX target are here.
-#.
-#. There are however references to the specific texinfo node (comments
-#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss.  Probably
-#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
-#. soon outdated generic comments.
-#. Node: Driver
-#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
-#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
-#. stricter operand checking.  Don't warn when expanding insns.
-#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
-#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
-#. Don't do this if linking relocatably, with -r.  For a final link,
-#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
-#. Put unused option values here.
 #: config/mmix/mmix.h:132
 msgid "Set start-address of the program"
 msgstr "Programın başlangıç adresi belirtilir"
@@ -11301,7 +11569,7 @@ msgstr "Donanım çarpma hatasının olurunu bulur"
 msgid "Do not work around hardware multiply bug"
 msgstr "Donanım çarpma hatasının olurunu bulmaz"
 
-#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125
+#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
 msgid "Don't use hardware fp"
 msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
 
@@ -11373,7 +11641,7 @@ msgstr "\"Küçük yazmaç sınıfları\" uydurması"
 msgid "No \"Small register classes\" kludge"
 msgstr "\"Küçük yazmaç sınıfları\" uydurması yok"
 
-#: config/pa/pa.c:304
+#: config/pa/pa.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -mschedule= option (%s).\n"
@@ -11382,7 +11650,7 @@ msgstr ""
 "bilinmeyen -mschedule= seçeneği (%s).\n"
 "Geçerli seçenekler: 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 ve 8000\n"
 
-#: config/pa/pa.c:329
+#: config/pa/pa.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown -march= option (%s).\n"
@@ -11391,136 +11659,202 @@ msgstr ""
 "bilinmeyen -march= seçeneği (%s).\n"
 "Geçerli seçenekler: 1.0, 1.1, ve 2.0\n"
 
-#: config/pa/pa.c:342
+#: config/pa/pa.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
+msgstr ""
+"bilinmeyen -march= seçeneği (%s).\n"
+"Geçerli seçenekler: 1.0, 1.1, ve 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid options are 93 and 95.\n"
+msgstr ""
+"bilinmeyen -march= seçeneği (%s).\n"
+"Geçerli seçenekler: 1.0, 1.1, ve 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:458
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"unknown -munix= option (%s).\n"
+"Valid option is 93.\n"
+msgstr ""
+"bilinmeyen -march= seçeneği (%s).\n"
+"Geçerli seçenekler: 1.0, 1.1, ve 2.0\n"
+
+#: config/pa/pa.c:475
 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
 msgstr "PIC kod üretimi uyarlanabilir çalışma anı modeli ile uyumlu değildir\n"
 
-#: config/pa/pa.c:347
+#: config/pa/pa.c:480
 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
 msgstr "PIC kod üretimi hızlı dolaylı çağrılar ile uyumlu değildir\n"
 
-#: config/pa/pa.c:352
+#: config/pa/pa.c:485
 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
 msgstr "-g sadece bu işlemci üzerinde GAS kullanıldığında desteklenir,"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25
+#: config/pa/pa.c:486
+msgid "-g option disabled"
+msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
+
+#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
 msgid "Generate cpp defines for server IO"
 msgstr "Sunucu GÇ için cpp tanımları üretilir"
 
-#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27
+#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
 msgstr "İstemci GÇ için cpp tanımları üretilir"
 
+#: config/pa/pa-hpux10.h:84
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported value is 93."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93 and 95."
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux11.h:82
+msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
+msgid ""
+"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
+"Supported values are 93, 95 and 98."
+msgstr ""
+
 #. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
 #. list in braces of target switches with each switch being
 #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
 #. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
 #. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
 #. translation.
-#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238
+#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
 msgid "Generate PA1.1 code"
 msgstr "PA1.1 kodu üretilir"
 
-#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236
+#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
 msgid "Generate PA1.0 code"
 msgstr "PA1.0 kodu üretilir"
 
-#: config/pa/pa.h:240
+#: config/pa/pa.h:262
 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
 msgstr "PA2.0 kodu üretilir (binutils 2.10 veya üstü gerekir)"
 
-#: config/pa/pa.h:242
+#: config/pa/pa.h:264
 msgid "Disable FP regs"
 msgstr "FP yazmaçları kapatılır"
 
-#: config/pa/pa.h:244
+#: config/pa/pa.h:266
 msgid "Do not disable FP regs"
 msgstr "FP yazmaçları kapatılmaz"
 
-#: config/pa/pa.h:246
+#: config/pa/pa.h:268
 msgid "Disable space regs"
 msgstr "space yazmaçları kapatılır"
 
-#: config/pa/pa.h:248
+#: config/pa/pa.h:270
 msgid "Do not disable space regs"
 msgstr "space yazmaçları kapatılmaz"
 
-#: config/pa/pa.h:250
+#: config/pa/pa.h:272
 msgid "Put jumps in call delay slots"
 msgstr "jump'lar çağrı geciktirme yuvalarına konur"
 
-#: config/pa/pa.h:252
+#: config/pa/pa.h:274
 msgid "Do not put jumps in call delay slots"
 msgstr "jump'lar çağrı geciktirme yuvalarına konmaz"
 
-#: config/pa/pa.h:254
+#: config/pa/pa.h:276
 msgid "Disable indexed addressing"
 msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
 
-#: config/pa/pa.h:256
+#: config/pa/pa.h:278
 msgid "Do not disable indexed addressing"
 msgstr "İndisli adresleme kapatılmaz"
 
-#: config/pa/pa.h:258
+#: config/pa/pa.h:280
 msgid "Use portable calling conventions"
 msgstr "Uyarlanabilir çağrı uzlaşımı kullanılır"
 
-#: config/pa/pa.h:260
+#: config/pa/pa.h:282
 msgid "Do not use portable calling conventions"
 msgstr "Uyarlanabilir çağrı uzlaşımı kullanılmaz"
 
-#: config/pa/pa.h:262
+#: config/pa/pa.h:284
 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
 msgstr "Kodun makina koduna GAS tarafından çevrileceği varsayılır"
 
-#: config/pa/pa.h:264
+#: config/pa/pa.h:286
 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
 msgstr "Kodun makina koduna GAS tarafından çevrilmeyeceği varsayılır"
 
-#: config/pa/pa.h:268
+#: config/pa/pa.h:290
 msgid "Do not use software floating point"
 msgstr "Yazılım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
 
-#: config/pa/pa.h:270
+#: config/pa/pa.h:292
 msgid "Emit long load/store sequences"
 msgstr "Uzun yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
 
-#: config/pa/pa.h:272
+#: config/pa/pa.h:294
 msgid "Do not emit long load/store sequences"
 msgstr "Uzun yükleme/saklama çoklu komutları üretilmez"
 
-#: config/pa/pa.h:274
+#: config/pa/pa.h:296
 msgid "Generate fast indirect calls"
 msgstr "Hızlı dolaylı çağrılar üretilir"
 
-#: config/pa/pa.h:276
+#: config/pa/pa.h:298
 msgid "Do not generate fast indirect calls"
 msgstr "Hızlı dolaylı çağrılar üretilmez"
 
-#: config/pa/pa.h:278
+#: config/pa/pa.h:300
 msgid "Generate code for huge switch statements"
 msgstr "huge switch deyimleri için kod üretilir"
 
-#: config/pa/pa.h:280
+#: config/pa/pa.h:302
 msgid "Do not generate code for huge switch statements"
 msgstr "huge switch deyimleri için kod üretilmez"
 
-#: config/pa/pa.h:282
+#: config/pa/pa.h:304
 msgid "Always generate long calls"
 msgstr "long çağrıları daima üretilir"
 
-#: config/pa/pa.h:284
+#: config/pa/pa.h:306
 msgid "Generate long calls only when needed"
 msgstr "Sadece gerektiği zaman long çağrıları üretilir"
 
-#: config/pa/pa.h:286
+#: config/pa/pa.h:308
 msgid "Enable linker optimizations"
 msgstr "İlintileyici eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#: config/pa/pa.h:312
-msgid "Specify architecture for code generation.  Values are 1.0, 1.1, and 2.0.  2.0 requires gas snapshot 19990413 or later."
+#: config/pa/pa.h:332
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
+"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
 msgstr "Kod üretimi için mimari belirtilir. Değerler 1.0, 1.1 ve 2.0 dır. gas snapshot 19990413 ve sonrası için 2.0 gerekir."
 
+#: config/pa/pa.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Specify range of registers to make fixed."
+msgstr "Belirlemek için yazmaç aralığı belirtilir"
+
+#: config/pa/pa.h:337
+#, fuzzy
+msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
+msgstr "Zamanlama kullanımı için CPU belirtilir"
+
 #: config/pa/pa64-hpux.h:29
 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
 msgstr "Kodun GNU ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
@@ -11529,7 +11863,7 @@ msgstr "Kodun GNU ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
 msgstr "Kodun HP ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
 
-#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:327
+#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
 msgid "Do not use hardware floating point"
 msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
 
@@ -11557,7 +11891,7 @@ msgstr "Kod bir 11/45 için üretilir"
 msgid "Generate code for an 11/10"
 msgstr "Kod bir 11/10 için üretilir"
 
-#. use movstrhi for bcopy
+#. use movmemhi for bcopy
 #. use 32 bit for int
 #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
 msgid "Use 32 bit int"
@@ -11606,8 +11940,8 @@ msgid "Out of stack space.\n"
 msgstr "Yığıt yetersiz.\n"
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:104
-#, c-format
-msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
 msgstr "Sınırını belirlemek için kabukta `%s' çalıştırmayı deneyin.\n"
 
 #: config/rs6000/host-darwin.c:117
@@ -11624,10 +11958,10 @@ msgstr "Sinyal yığıtı ayarlanırken: %m"
 msgid "While setting up signal handler: %m"
 msgstr "Sinyal eylemci ayarlanırken: %m"
 
-#: config/rs6000/host-darwin.c:184
+#: config/rs6000/host-darwin.c:181
 #, c-format
 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "pch_address_space unmap edilemedi: %m\n"
 
 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
 #.
@@ -11662,235 +11996,282 @@ msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
 msgid "junk at end of #pragma longcall"
 msgstr "'#pragma longcall' sonunda karışıklık"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:809
+#: config/rs6000/rs6000.c:1244
 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mmultiple küçük ilkli bayt sıralaması kullanılan sistemlerde desteklenmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:816
+#: config/rs6000/rs6000.c:1251
 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
 msgstr "-mstring küçük ilkli bayt sıralaması kullanılan sistemlerde desteklenmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:830
+#: config/rs6000/rs6000.c:1265
 #, c-format
 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
 msgstr "-mdebug-%s seçeneği bilinmiyor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:842
-#, c-format
-msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'"
+#: config/rs6000/rs6000.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
 msgstr "-mtraceback ile verilen `%s' bilinmiyor; `full', `partial' ya da `none' olabilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:853
+#: config/rs6000/rs6000.c:1288
 #, c-format
 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
 msgstr "-mlong-double-%s seçeneği bilinmiyor"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:894
+#: config/rs6000/rs6000.c:1338
 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
 msgstr "AltiVec ve E500 komutları birarada kullanılamaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1058
+#: config/rs6000/rs6000.c:1616
 #, c-format
 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
 msgstr "bilinmeyen -m%s= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1079
+#: config/rs6000/rs6000.c:1637
 #, c-format
 msgid "not configured for ABI: '%s'"
 msgstr "ABI için yapılandırılmadı: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1085
+#: config/rs6000/rs6000.c:1645
+msgid "Using darwin64 ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1650
+msgid "Using old darwin ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1656
 #, c-format
 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
 msgstr "bilinmeyen ABI belirtilmiş: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:1099
+#: config/rs6000/rs6000.c:1673
+#, fuzzy
+msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
+msgstr "`-mshort-data-%s' seçeneği geçersiz"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1687
 #, c-format
 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
 msgstr "bilinmeyen -malign-XXXXX seçeneği belirtilmiş: '%s'"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4001
+#: config/rs6000/rs6000.c:4658
+msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:4731
 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr "Altivec komutları kullanılamadığından vektör yazmacındaki değer döndürülemez, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:4124
+#: config/rs6000/rs6000.c:4920
 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
 msgstr "Altivec komutları kullanılamadığından argüman vektör yazmacına aktarılamaz, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın."
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5604
+#: config/rs6000/rs6000.c:5712
+msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:6605
 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
 msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5707 config/rs6000/rs6000.c:6374
+#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
 msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5747
+#: config/rs6000/rs6000.c:6748
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
 msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5801
+#: config/rs6000/rs6000.c:6802
 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
 msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı kapsamdışı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:5962
+#: config/rs6000/rs6000.c:6964
 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
 msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6134
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal"
+#: config/rs6000/rs6000.c:7136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "`%s' argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6247
+#: config/rs6000/rs6000.c:7249
 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
 msgstr "dss argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6261
-#, c-format
-msgid "invalid parameter combination for `%s' AltiVec intrinsic"
-msgstr ""
+#: config/rs6000/rs6000.c:7264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
+msgstr "`%s' Altivec yerleşiği için parametre birleşimi geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6494
+#: config/rs6000/rs6000.c:7498
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
 msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:6567
+#: config/rs6000/rs6000.c:7571
 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
 msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı kapsamdışı"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9099
+#: config/rs6000/rs6000.c:10478
 #, c-format
 msgid "invalid %%f value"
 msgstr "%%f değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9108
+#: config/rs6000/rs6000.c:10487
 #, c-format
 msgid "invalid %%F value"
 msgstr "%%F değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9117
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
 #, c-format
 msgid "invalid %%G value"
 msgstr "%%G değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10531
 #, c-format
 msgid "invalid %%j code"
 msgstr "%%j kodu geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9162
+#: config/rs6000/rs6000.c:10541
 #, c-format
 msgid "invalid %%J code"
 msgstr "%%J kodu geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9172
+#: config/rs6000/rs6000.c:10551
 #, c-format
 msgid "invalid %%k value"
 msgstr "%%k değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9192 config/xtensa/xtensa.c:2000
+#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
 #, c-format
 msgid "invalid %%K value"
 msgstr "%%K değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9259
+#: config/rs6000/rs6000.c:10638
 #, c-format
 msgid "invalid %%O value"
 msgstr "%%O değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9306
+#: config/rs6000/rs6000.c:10685
 #, c-format
 msgid "invalid %%q value"
 msgstr "%%q değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9350
+#: config/rs6000/rs6000.c:10729
 #, c-format
 msgid "invalid %%S value"
 msgstr "%%S değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9392
+#: config/rs6000/rs6000.c:10771
 #, c-format
 msgid "invalid %%T value"
 msgstr "%%T değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9402
+#: config/rs6000/rs6000.c:10781
 #, c-format
 msgid "invalid %%u value"
 msgstr "%%u değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:9411 config/xtensa/xtensa.c:1970
+#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
 #, c-format
 msgid "invalid %%v value"
 msgstr "%%v değeri geçersiz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:13913
+#: config/rs6000/rs6000.c:13442
+#, fuzzy
+msgid "stack frame too large"
+msgstr "yığın bağlamı çok büyük"
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:15958
 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
 msgstr "bu ABI için 64 bitlik profilleme kodu yok"
 
-#: config/rs6000/rs6000.c:14986
+#: config/rs6000/rs6000.c:17044
 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
-msgstr ""
+msgstr "AltiVec türlerde 'long' artık kullanılmıyor; 'int' kullanın"
 
-#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32
+#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
 msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "Bellekteki kayan noktalı argümanlar daima aktarılır"
 
-#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34
+#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
 msgstr "Bellekteki kayan noktalı argümanlar daima aktarılmaz"
 
-#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31
+#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
 #: config/rs6000/aix52.h:31
 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
 msgstr "Eşzamanlı Ortam ile ileti aktarımı desteklenir"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
+#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
 msgid "Compile for 64-bit pointers"
 msgstr "64 bit göstericiler için derleme yapılır"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
+#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
 msgid "Compile for 32-bit pointers"
 msgstr "32 bit göstericiler için derleme yapılır"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
+#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
 msgstr "-maix64 ile POWER mimarisi uyumsuz"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
 msgstr "-maix64 seçeneği PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasını gerektirir"
 
-#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
+#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
 msgstr "-maix64 gereksinimi: 32 bit adreslemeli 64 bit hesaplama henüz desteklenmiyor."
 
-#: config/rs6000/darwin.h:64
+#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
+msgid "Generate 64-bit code"
+msgstr "64 bitlik kod üretilir"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
+msgid "Generate 32-bit code"
+msgstr "32 bitlik kod üretilir"
+
+#: config/rs6000/darwin.h:73
 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
 msgstr "Çalıştırılabilirler için uygun kod üretilir (paylaşımlı kütüphane değil)"
 
 #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
 #. off.
-#: config/rs6000/darwin.h:80
+#: config/rs6000/darwin.h:89
 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
 msgstr "-mdynamic-no-pic seçeneği -fpic veya -fPIC seçeneklerini iptal eder"
 
 #. Darwin doesn't support -fpic.
-#: config/rs6000/darwin.h:86
+#: config/rs6000/darwin.h:95
 msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
 msgstr "-fpic desteklenmiyor; -fPIC varsayıldı"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:96
+#: config/rs6000/darwin.h:113
+#, fuzzy
+msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
+msgstr "-maix64 seçeneği PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasını gerektirir"
+
+#. See note below.
+#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
+#. rs6000_long_double_type_size = 128;
+#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
+#, fuzzy
+msgid "-m64 not supported in this configuration"
+msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
+
+#: config/rs6000/linux64.h:106
 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
 msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisi gerektirir"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:206
+#: config/rs6000/linux64.h:216
 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
-msgstr ""
+msgstr "Bir işlevin başlangıcından önce profilleme için mcount çağrılır"
 
-#: config/rs6000/linux64.h:208
+#: config/rs6000/linux64.h:218
 msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
-msgstr ""
+msgstr "Bir işlevin başlangıcından sonra profilleme için mcount çağrılır"
 
 #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
 #.
@@ -11899,200 +12280,199 @@ msgstr ""
 #. each pair being { "NAME", VALUE }
 #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
 #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
-#: config/rs6000/rs6000.h:273
+#: config/rs6000/rs6000.h:277
 msgid "Use POWER instruction set"
 msgstr "POWER komut kümesi kullanılır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:276
+#: config/rs6000/rs6000.h:280
 msgid "Use POWER2 instruction set"
 msgstr "POWER2 komut kümesi kullanılır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:278
+#: config/rs6000/rs6000.h:282
 msgid "Do not use POWER2 instruction set"
 msgstr "POWER2 komut kümesi kullanılmaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:281
+#: config/rs6000/rs6000.h:285
 msgid "Do not use POWER instruction set"
 msgstr "POWER komut kümesi kullanılmaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:283
+#: config/rs6000/rs6000.h:287
 msgid "Use PowerPC instruction set"
 msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:286
+#: config/rs6000/rs6000.h:290
 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
 msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılmaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:288
+#: config/rs6000/rs6000.h:292
 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "PowerPC Genel Kullanım grubu seçimlik komutları kullanılır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:290
+#: config/rs6000/rs6000.h:294
 msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
 msgstr "PowerPC Genel Kullanım grubu seçimlik komutları kullanılmaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:292
+#: config/rs6000/rs6000.h:296
 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "PowerPC Graphics grubu seçimlik komutları kullanılır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:294
+#: config/rs6000/rs6000.h:298
 msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
 msgstr "PowerPC Graphics grubu seçimlik komutları kullanılmaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:296
+#: config/rs6000/rs6000.h:300
 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "PowerPC-64 komut kümesi kullanılır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:298
+#: config/rs6000/rs6000.h:302
 msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
 msgstr "PowerPC-64 komut kümesi kullanılmaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:300
+#: config/rs6000/rs6000.h:304
 msgid "Use AltiVec instructions"
 msgstr "AltiVec komutları kullanılır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:302
+#: config/rs6000/rs6000.h:306
 msgid "Do not use AltiVec instructions"
 msgstr "AltiVec komutları kullanılmaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:304
+#: config/rs6000/rs6000.h:308
 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "PowerPC mimarisi için yeni semboller kullanılır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:306
+#: config/rs6000/rs6000.h:310
 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
 msgstr "PowerPC mimarisi için eski semboller kullanılır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:309
+#: config/rs6000/rs6000.h:313
 msgid "Put everything in the regular TOC"
 msgstr "Herşeyi normal TOC'a koyar"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:311
+#: config/rs6000/rs6000.h:315
 msgid "Place floating point constants in TOC"
 msgstr "Kayan noktalı sabitleri TOC'a koyar"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:313
+#: config/rs6000/rs6000.h:317
 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
 msgstr "Kayan noktalı sabitleri TOC'a koymaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:315
+#: config/rs6000/rs6000.h:319
 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "Sembol+göreli sabitleri TOC'a koyar"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:317
+#: config/rs6000/rs6000.h:321
 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
 msgstr "Sembol+konum sabitlerini TOC'a koymaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:323
+#: config/rs6000/rs6000.h:327
 msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
 msgstr "Değişken adresleri normal TOC'a koyar"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:329
+#: config/rs6000/rs6000.h:333
 msgid "Generate load/store multiple instructions"
 msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:331
+#: config/rs6000/rs6000.h:335
 msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
 msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:333
+#: config/rs6000/rs6000.h:337
 msgid "Generate string instructions for block moves"
 msgstr "Blok taşımalar için dizge komutları üretilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:335
+#: config/rs6000/rs6000.h:339
 msgid "Do not generate string instructions for block moves"
 msgstr "Blok taşımalar için dizge komutları üretilmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:337
+#: config/rs6000/rs6000.h:341
 msgid "Generate load/store with update instructions"
 msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:339
+#: config/rs6000/rs6000.h:343
 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
 msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:343
+#: config/rs6000/rs6000.h:347
 msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
 msgstr "Birleşil çarpma/toplama komutları üretilmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:347
+#: config/rs6000/rs6000.h:351
 msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
 msgstr "Altyordamın başlangıç ve bitişi zamanlanmaz"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:353
+#: config/rs6000/rs6000.h:357
 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
 msgstr "Bellekteki tüm veri yapıları döndürülür (AIX öntanımlı)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:355
+#: config/rs6000/rs6000.h:359
 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
 msgstr "Yazmaçlardaki küçük veri yapıları döndürülür(SVR4 öntanımlı)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:361
+#: config/rs6000/rs6000.h:365
 msgid "Generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Tek alanlı mfcr komutu üretilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:363
+#: config/rs6000/rs6000.h:367
 msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
 msgstr "Tek alanlı mfcr komutu üretilmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:447 config/sparc/sparc.h:654
+#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
 msgstr "Verilen MİB'nin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:450
+#: config/rs6000/rs6000.h:454
 msgid "Enable debug output"
 msgstr "Hata ayıklamalı çıktıyı etkinleştir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:452
+#: config/rs6000/rs6000.h:456
 msgid "Select full, part, or no traceback table"
 msgstr "Ya full, part seçilir ya da hiçbir traceback tablosu seçilmez"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:453
+#: config/rs6000/rs6000.h:457
 msgid "Specify ABI to use"
 msgstr "Kullanılacak ABI belirtilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:455
+#: config/rs6000/rs6000.h:459
 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
 msgstr "long double için boyut belirtilir (64 ya da 128 bit)"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:457
+#: config/rs6000/rs6000.h:461
 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
 msgstr "isel komutlarının üretilmesi gerekiyorsa yes/no belirtilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:459
+#: config/rs6000/rs6000.h:463
 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
 msgstr "SPE SIMD komutlarının üretilmesi gerekiyorsa yes/no belirtilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:461
+#: config/rs6000/rs6000.h:465
 msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
 msgstr "GPR'larda kayan nokta kullanılıyorsa, yes/no belirtilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:463
+#: config/rs6000/rs6000.h:467
 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
 msgstr "VRSAVE komutlarının AltiVec için üretilmesi gerekiyorsa yes/no belirtilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:465
+#: config/rs6000/rs6000.h:469
 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
 msgstr "Çağrı komutlarında tüm kapsam sınırları engellenir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:468
-#, fuzzy
+#: config/rs6000/rs6000.h:472
 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
-msgstr "Eskimiş derleyici özellikleri hakkında uyarmaz"
+msgstr "AltiVec tür kullanımında önerilmeyen 'vector long ...' için uyarır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:471
+#: config/rs6000/rs6000.h:475
 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
-msgstr ""
+msgstr "Komutlar arasındaki bağımlılıkların hangilerinin maliyetli varsayıldığı saptanır"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:473
+#: config/rs6000/rs6000.h:477
 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
 msgstr ""
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:475
+#: config/rs6000/rs6000.h:479
 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
 msgstr "Yapı alanlarının hizalaması default/natural olarak belirtilir"
 
-#: config/rs6000/rs6000.h:477
+#: config/rs6000/rs6000.h:481
 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
 msgstr ""
 
@@ -12108,7 +12488,7 @@ msgstr ""
 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
 #. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1932
+#: config/rs6000/rs6000.h:1829
 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
 msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET desteklenmiyor"
 
@@ -12204,14 +12584,6 @@ msgstr "ELF seçenekleri başlığı içindeki PPC_EMB bitini 1 yapar"
 msgid "Use the WindISS simulator"
 msgstr "WindISS benzeticisi kullanılır"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:153
-msgid "Generate 64-bit code"
-msgstr "64 bitlik kod üretilir"
-
-#: config/rs6000/sysv4.h:155
-msgid "Generate 32-bit code"
-msgstr "32 bitlik kod üretilir"
-
 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
 #. on a particular target machine.  You can define a macro
 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
@@ -12220,262 +12592,375 @@ msgstr "32 bitlik kod üretilir"
 #.
 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
 #. get control.
-#: config/rs6000/sysv4.h:214
+#: config/rs6000/sysv4.h:219
 #, c-format
 msgid "bad value for -mcall-%s"
 msgstr "-mcall-%s için değer hatalı"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:235
 #, c-format
 msgid "bad value for -msdata=%s"
 msgstr "-msdata=%s için değer hatalı"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:247
+#: config/rs6000/sysv4.h:252
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable ile -msdata=%s uyumsuz."
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:256
+#: config/rs6000/sysv4.h:261
 #, c-format
 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
 msgstr "-f%s ile -msdata=%s uyumsuz."
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:265
+#: config/rs6000/sysv4.h:270
 #, c-format
 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-msdata=%s ile -mcall-%s uyumsuz."
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:274
+#: config/rs6000/sysv4.h:279
 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable ile -mno-minimal-toc uyumsuz."
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:280
+#: config/rs6000/sysv4.h:285
 #, c-format
 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-mrelocatable ile -mcall-%s uyumsuz."
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:287
+#: config/rs6000/sysv4.h:292
 #, c-format
 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
 msgstr "-fPIC ile -mcall-%s uyumsuz."
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:294
+#: config/rs6000/sysv4.h:299
 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
 msgstr "-mcall-aixdesc «big endian» olmalı"
 
-#: config/rs6000/sysv4.h:309
+#: config/rs6000/sysv4.h:314
 #, c-format
 msgid "-m%s not supported in this configuration"
 msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
 
-#: config/s390/s390.c:926
+#: config/s390/s390.c:1293
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
 msgstr "-mcpu=%s ile belirtilen işlemci bilinmiyor."
 
-#: config/s390/s390.c:945
+#: config/s390/s390.c:1312
 #, c-format
 msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
 msgstr "-mtune=%s ile belirtilen işlemci bilinmiyor."
 
-#: config/s390/s390.c:950
+#: config/s390/s390.c:1317
 #, c-format
 msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
 msgstr "z/Architecture kipi %s üzerinde desteklenmiyor"
 
-#: config/s390/s390.c:952
+#: config/s390/s390.c:1319
 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
 msgstr "ESA/390 kipinde 64-bit ABI desteklenmiyor."
 
-#: config/s390/s390.c:3336
-msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
-msgstr "terim (1) olarak UNSPEC geçersiz"
+#: config/s390/s390.c:1325
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
+msgstr "-mcall-%s için değer hatalı"
+
+#: config/s390/s390.c:1335
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-size"
+msgstr "-msdata=%s için değer hatalı"
+
+#: config/s390/s390.c:1338
+msgid "stack size must be an exact power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for -mstack-guard"
+msgstr "-msdata=%s için değer hatalı"
+
+#: config/s390/s390.c:1347
+msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.c:1350
+msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3384
-msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
-msgstr "terim (2) olarak UNSPEC geçersiz"
+#: config/s390/s390.c:1353
+msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3390
-msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
-msgstr "s390_output_symbolic_const da BİLİNMEYEN!?"
+#: config/s390/s390.c:1357
+msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.c:3406
+#: config/s390/s390.c:4046
 msgid "Cannot decompose address."
 msgstr "Adres çözümlenemez"
 
-#: config/s390/s390.c:3577
+#: config/s390/s390.c:4238
 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
 msgstr "print_operand da BİLİNMEYEN !?"
 
-#: config/s390/s390.c:5304
+#: config/s390/s390.c:6285
 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
 msgstr "Yerel değişkenlerin toplam boyutu mimarinin izin verdiği sınırı aşıyor."
 
-#: config/s390/s390.h:126
-msgid "Set backchain"
-msgstr "Backchain ayarlanır"
+#: config/s390/s390.c:6823
+#, fuzzy, c-format
+msgid "frame size of %qs is "
+msgstr "`%s'in saklama uzunluğu bilinmiyor"
+
+#: config/s390/s390.c:6823
+msgid " bytes"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:127
-msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
-msgstr "Backchain ayarlanmaz (daha hızlı ama hata ayıklamak daha zor"
+#: config/s390/s390.c:6827
+#, c-format
+msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
+msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:128
+#: config/s390/s390.h:136
 msgid "Use bras for executable < 64k"
 msgstr "64k dan küçük çalıştırılabilirler için bras kullanılır"
 
-#: config/s390/s390.h:129
+#: config/s390/s390.h:137
 msgid "Don't use bras"
 msgstr "bras kullanılmaz"
 
-#: config/s390/s390.h:130
+#: config/s390/s390.h:138
 msgid "Additional debug prints"
 msgstr "Ek hata ayıklama iletileri çıktılar"
 
-#: config/s390/s390.h:131
+#: config/s390/s390.h:139
 msgid "Don't print additional debug prints"
 msgstr "Ek hata ayıklama bilgisi verilmez"
 
-#: config/s390/s390.h:132
+#: config/s390/s390.h:140
 msgid "64 bit ABI"
 msgstr "64 bitlik ABI"
 
-#: config/s390/s390.h:133
+#: config/s390/s390.h:141
 msgid "31 bit ABI"
 msgstr "31 bitlik ABI"
 
-#: config/s390/s390.h:134
+#: config/s390/s390.h:142
 msgid "z/Architecture"
 msgstr "z/Architecture"
 
-#: config/s390/s390.h:135
+#: config/s390/s390.h:143
 msgid "ESA/390 architecture"
 msgstr "ESA/390 mimarisi"
 
-#: config/s390/s390.h:136
+#: config/s390/s390.h:144
 msgid "mvcle use"
 msgstr "mvcle kullanımı"
 
-#: config/s390/s390.h:137
+#: config/s390/s390.h:145
 msgid "mvc&ex"
 msgstr "mvc&ex"
 
-#: config/s390/s390.h:138
-msgid "enable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Enable tpf OS tracing code"
 msgstr "tpf OS kodu etkinleştirilir"
 
-#: config/s390/s390.h:139
-msgid "disable tpf OS code"
+#: config/s390/s390.h:147
+#, fuzzy
+msgid "Disable tpf OS tracing code"
 msgstr "tpf OS kodu iptal edilir"
 
-#: config/s390/s390.h:140
-msgid "disable fused multiply/add instructions"
+#: config/s390/s390.h:148
+#, fuzzy
+msgid "Disable fused multiply/add instructions"
+msgstr "birleşik çarpma/toplama komutları iptal edildi"
+
+#: config/s390/s390.h:149
+#, fuzzy
+msgid "Enable fused multiply/add instructions"
+msgstr "birleşik çarpma/toplama komutları etkin"
+
+#: config/s390/s390.h:150
+msgid "Maintain backchain pointer"
 msgstr ""
 
-#: config/s390/s390.h:141
-msgid "enable fused multiply/add instructions"
+#: config/s390/s390.h:151
+#, fuzzy
+msgid "Don't maintain backchain pointer"
+msgstr "Yığın denetim kodu üretilmez"
+
+#: config/s390/s390.h:152
+msgid "Use packed stack layout"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Don't use packed stack layout"
+msgstr "Yığıt yanlaması kullanmaz"
+
+#: config/s390/s390.h:162
+msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:165
+msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:168
+msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
+msgstr ""
+
+#: config/s390/s390.h:171
+msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
 msgstr ""
 
-#: config/sh/sh.c:5978
+#: config/sh/sh.c:6197
 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
 msgstr "__builtin_saveregs bu alt hedef tarafından desteklenmiyor"
 
-#: config/sh/sh.c:6880
+#: config/sh/sh.c:7166
 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
 msgstr "özellik kesme yakalayıcı -m5-compact ile uyumlu değil"
 
 #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:6902 config/sh/sh.c:6937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions"
+#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
+#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
 msgstr "`%s' özniteliği sadece sistem kesmesi işlevlerine uygulanır"
 
 #. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:6909
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+#: config/sh/sh.c:7195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not a string constant"
 msgstr "`%s' öznitelik argümanı bir dizge sabit değil"
 
 #. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:6944
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute argument not an integer constant"
+#: config/sh/sh.c:7230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
 msgstr "`%s' öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
 
+#: config/sh/symbian.c:147
+#, fuzzy
+msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
+msgstr "%J '%D' işlevi önceki bildiriminden sonra dllimport olarak tanımlanmış: öznitelik yoksayıldı."
+
+#: config/sh/symbian.c:158
+#, fuzzy
+msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
+msgstr "%J `%D' satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı."
+
+#: config/sh/symbian.c:171
+#, fuzzy
+msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
+msgstr "%J dllimport'lu sınıfın '%D' durağan veri üyesinin tanımı."
+
+#: config/sh/symbian.c:286
+#, fuzzy
+msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
+msgstr "%J '%D' için yeniden bildirim başarısız: dllimport'lu sembol dış ilintilemesiz."
+
+#: config/sh/symbian.c:332
+#, fuzzy
+msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
+msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra yerel olarak tanımlandı."
+
+#: config/sh/symbian.c:436
+#, fuzzy
+msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
+msgstr "%J `%D' değişkeninin tanımı dllimport imli."
+
+#: config/sh/symbian.c:511
+#, fuzzy
+msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
+msgstr "%J 'D' sembolü için dış ilintileme gerekli ('%s' özniteliğinden dolayı)."
+
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
+#, c-format
+msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
+msgstr "lang_* denetimi: %2$s:%3$d: %1$s içinde başarısız"
+
 #. There are no delay slots on SHmedia.
 #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
 #. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree            configurations with newlib, this requires to configure with             --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check             here we have a working libgcov, so just assume that we have.
-#: config/sh/sh.h:478
+#: config/sh/sh.h:754
 msgid "Profiling is not supported on this target."
 msgstr "Ayrımsama bu hedefte desteklenmiyor."
 
-#: config/sparc/sparc.c:362
+#: config/sparc/sparc.c:577
 #, c-format
 msgid "%s is not supported by this configuration"
 msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
 
-#: config/sparc/sparc.c:369
+#: config/sparc/sparc.c:584
 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
 msgstr "-mlong-double-64 ile -m64 birarada izin verilmez"
 
-#: config/sparc/sparc.c:394
+#: config/sparc/sparc.c:609
 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
 msgstr "`-mcmodel=' 32bit sistemlerde desteklenmiyor"
 
-#: config/sparc/sparc.c:6960 config/sparc/sparc.c:6966
+#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
 #, c-format
 msgid "invalid %%Y operand"
 msgstr "geçersiz %%Y terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7036
+#: config/sparc/sparc.c:7391
 #, c-format
 msgid "invalid %%A operand"
 msgstr "geçersiz %%A terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7046
+#: config/sparc/sparc.c:7401
 #, c-format
 msgid "invalid %%B operand"
 msgstr "geçersiz %%B terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7085
+#: config/sparc/sparc.c:7440
 #, c-format
 msgid "invalid %%c operand"
 msgstr "geçersiz %%c terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7086
+#: config/sparc/sparc.c:7441
 #, c-format
 msgid "invalid %%C operand"
 msgstr "geçersiz %%C terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7107
+#: config/sparc/sparc.c:7462
 #, c-format
 msgid "invalid %%d operand"
 msgstr "geçersiz %%d terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7108
+#: config/sparc/sparc.c:7463
 #, c-format
 msgid "invalid %%D operand"
 msgstr "geçersiz %%D terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7124
+#: config/sparc/sparc.c:7479
 #, c-format
 msgid "invalid %%f operand"
 msgstr "geçersiz %%f terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7138
+#: config/sparc/sparc.c:7493
 #, c-format
 msgid "invalid %%s operand"
 msgstr "geçersiz %%s terimi"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7192
+#: config/sparc/sparc.c:7547
 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
 msgstr "long long sabit geçerli bir anlık terim değil"
 
-#: config/sparc/sparc.c:7195
+#: config/sparc/sparc.c:7550
 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
 msgstr "gerçel sayı sabit geçerli bir dolaysız veri öğesi değil"
 
-#: config/sparc/freebsd.h:82 config/sparc/linux.h:92
-#: config/sparc/linux64.h:107 config/sparc/netbsd-elf.h:216
+#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
+#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
+msgid "Use 64 bit long doubles"
+msgstr "64 bit long double'lar kullanılır"
+
+#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
+#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
 msgid "Use 128 bit long doubles"
 msgstr "128 bit long double'lar kullanılır"
 
@@ -12491,175 +12976,153 @@ msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
 msgid "Use little-endian byte order for data"
 msgstr "Veri için bayt sıralaması küçük ilkli yapılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:553
+#: config/sparc/sparc.h:626
 msgid "Assume possible double misalignment"
 msgstr "double'ların hizalanmamış oldukları varsayılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:555
+#: config/sparc/sparc.h:628
 msgid "Assume all doubles are aligned"
 msgstr "Tüm double'lar hizalı kabul edilir"
 
-#: config/sparc/sparc.h:557
+#: config/sparc/sparc.h:630
 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Birleştiriciye -assert salt-metin gönderir"
 
-#: config/sparc/sparc.h:559
+#: config/sparc/sparc.h:632
 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
 msgstr "Birleştiriciye -assert salt-metin göndermez"
 
-#: config/sparc/sparc.h:561
-msgid "Use flat register window model"
-msgstr "Düz yazmaç pencere modeli kullanılır"
-
-#: config/sparc/sparc.h:563
-msgid "Do not use flat register window model"
-msgstr "Düz yazmaç pencere modeli kullanılmaz"
-
-#: config/sparc/sparc.h:565
+#: config/sparc/sparc.h:634
 msgid "Use ABI reserved registers"
 msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:567
+#: config/sparc/sparc.h:636
 msgid "Do not use ABI reserved registers"
 msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:569
+#: config/sparc/sparc.h:638
 msgid "Use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:571
+#: config/sparc/sparc.h:640
 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
 msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:573
+#: config/sparc/sparc.h:642
 msgid "Compile for v8plus ABI"
 msgstr "v8plus ABI için derleme yapılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:575
+#: config/sparc/sparc.h:644
 msgid "Do not compile for v8plus ABI"
 msgstr "v8plus ABI için derleme yapılmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:577
+#: config/sparc/sparc.h:646
 msgid "Utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Görsel Komut Kümesi kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:579
+#: config/sparc/sparc.h:648
 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
 msgstr "Görsel Komut Kümesi kullanılmaz"
 
-#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=.  Delete in 2.9.
-#: config/sparc/sparc.h:582
-msgid "Optimize for Cypress processors"
-msgstr "Cypress işlemciler için eniyileme yapılır"
-
-#: config/sparc/sparc.h:584
-msgid "Optimize for SPARCLite processors"
-msgstr "SPARCLite işlemciler için eniyileme yapılır"
-
-#: config/sparc/sparc.h:586
-msgid "Optimize for F930 processors"
-msgstr "F930 işlemciler için eniyileme yapılır"
-
-#: config/sparc/sparc.h:588
-msgid "Optimize for F934 processors"
-msgstr "F934 işlemciler için eniyileme yapılır"
-
-#: config/sparc/sparc.h:590
-msgid "Use V8 SPARC ISA"
-msgstr "V8 SPARC ISA kullanılır"
-
-#: config/sparc/sparc.h:592
-msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
-msgstr "SuperSPARC işlemciler için eniyileme yapılır"
-
-#. End of deprecated options.
-#: config/sparc/sparc.h:595
+#: config/sparc/sparc.h:650
 msgid "Pointers are 64-bit"
 msgstr "Göstericiler 64 bittir"
 
-#: config/sparc/sparc.h:597
+#: config/sparc/sparc.h:652
 msgid "Pointers are 32-bit"
 msgstr "Göstericiler 32 bittir"
 
-#: config/sparc/sparc.h:599
+#: config/sparc/sparc.h:654
 msgid "Use 32-bit ABI"
 msgstr "32-bit ABI kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:601
+#: config/sparc/sparc.h:656
 msgid "Use 64-bit ABI"
 msgstr "64-bit ABI kullanılır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:603
+#: config/sparc/sparc.h:658
 msgid "Use stack bias"
 msgstr "Yığıt yanlaması kullanır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:605
+#: config/sparc/sparc.h:660
 msgid "Do not use stack bias"
 msgstr "Yığıt yanlaması kullanmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:607
+#: config/sparc/sparc.h:662
 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Çift-word kopyalamada kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanır"
 
-#: config/sparc/sparc.h:609
+#: config/sparc/sparc.h:664
 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
 msgstr "Çift-word kopyalamada kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanmaz"
 
-#: config/sparc/sparc.h:611
+#: config/sparc/sparc.h:666
 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
 msgstr "Çevirici ve bağlayıcıda kuyruk çağrı komutlarını eniyiler"
 
-#: config/sparc/sparc.h:613
+#: config/sparc/sparc.h:668
 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
 msgstr ""
 "Çevirici veya bağlayıcıda kuyruk çağrı komutlarını\n"
 "                          eniyilemez"
 
-#: config/sparc/sparc.h:658
+#: config/sparc/sparc.h:713
 msgid "Use given SPARC code model"
 msgstr "Belirtilen SPARC kod modeli kullanılır"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:526
+#: config/stormy16/stormy16.c:528
 msgid "Constant halfword load operand out of range."
 msgstr "Sabit yarım sözcüklük yük terimi kapsamdışı"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:536
+#: config/stormy16/stormy16.c:538
 msgid "Constant arithmetic operand out of range."
 msgstr "Sabit aritmetik terim kapsamdışı"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1027
+#: config/stormy16/stormy16.c:1224
 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
 msgstr "Yerel değişkenin bellek gereksinimi kapasiteyi aşıyor."
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1193
+#: config/stormy16/stormy16.c:1390
 msgid "function_profiler support"
 msgstr "function_profiler desteği"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1292
+#: config/stormy16/stormy16.c:1479
 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
 msgstr "kesme işlevinde va_start kullanılamaz"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1624
-msgid "`B' operand is not constant"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand is not constant"
 msgstr "`B' terimi sabit değil"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1630
-msgid "`B' operand has multiple bits set"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1948
+#, fuzzy
+msgid "'B' operand has multiple bits set"
 msgstr "`B' terimi çoklu bit kümeleri içeriyor"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1656
-msgid "`o' operand is not constant"
+#: config/stormy16/stormy16.c:1974
+#, fuzzy
+msgid "'o' operand is not constant"
 msgstr "`o' terimi sabit değil"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1670
+#: config/stormy16/stormy16.c:2006
 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
 msgstr "xstormy16_print_operand: kod bilinmiyor"
 
-#: config/stormy16/stormy16.c:1716
+#: config/stormy16/stormy16.c:2052
 #, c-format
 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
 msgstr "%lu luk switch deyimi girdileri çok büyük"
 
+#: config/stormy16/stormy16.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
+msgstr "`%s' özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
+
+#: config/stormy16/stormy16.c:2441
+msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
+msgstr ""
+
 #: config/v850/v850-c.c:67
 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
 msgstr "#pragma GHS endXXXX öncesinde startXXX yok"
@@ -12717,63 +13180,63 @@ msgstr "'#pragma ghs endsda' sonrası karışık"
 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
 msgstr "'#pragma ghs endzda' sonrası karışık"
 
-#: config/v850/v850.c:142
+#: config/v850/v850.c:163
 #, c-format
 msgid "%s=%s is not numeric"
 msgstr "%s=%s sayısal değerler değil."
 
-#: config/v850/v850.c:149
+#: config/v850/v850.c:170
 #, c-format
 msgid "%s=%s is too large"
 msgstr "%s=%s çok büyük"
 
-#: config/v850/v850.c:301
+#: config/v850/v850.c:336
 msgid "const_double_split got a bad insn:"
 msgstr "const_double_split got bir hatalı komut:"
 
-#: config/v850/v850.c:866
+#: config/v850/v850.c:901
 msgid "output_move_single:"
 msgstr "output_move_single:"
 
-#: config/v850/v850.c:2209
+#: config/v850/v850.c:2243
 msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
 msgstr "%J veri alanı öznitelikleri yerel değişkenler için belirtilemez"
 
-#: config/v850/v850.c:2220
+#: config/v850/v850.c:2254
 msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
 msgstr "%J '%D' veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
 
-#: config/v850/v850.c:2419
+#: config/v850/v850.c:2453
 #, c-format
 msgid "bogus JR construction: %d\n"
 msgstr "Taklit JR oluşturma: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643
+#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
 #, c-format
 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
 msgstr "Yığın alanı kaldırma miktarı hatalı: %d"
 
-#: config/v850/v850.c:2619
+#: config/v850/v850.c:2653
 #, c-format
 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
 msgstr "taklit JARL oluşturma: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:2989
+#: config/v850/v850.c:3023
 #, c-format
 msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
 msgstr "Taklit DISPOSE oluşturma: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:3011
+#: config/v850/v850.c:3045
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
 msgstr "DİSPOSE'sinin yığıt alanı çok fazla: %d"
 
-#: config/v850/v850.c:3184
+#: config/v850/v850.c:3218
 #, c-format
 msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
 msgstr "Taklit PREPEARE oluşturma: %d\n"
 
-#: config/v850/v850.c:3206
+#: config/v850/v850.c:3240
 #, c-format
 msgid "Too much stack space to prepare: %d"
 msgstr "PREPARE için yığıt alanı çok fazla: %d"
@@ -12853,56 +13316,61 @@ msgstr "SDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler"
 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
 msgstr "ZDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1829
+#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
+#: config/xtensa/xtensa.c:1055
+msgid "bad test"
+msgstr "hatalı test"
+
+#: config/xtensa/xtensa.c:1774
 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
 msgstr "iki terimli yazmaçlar kayan nokta seçeneği için gerekli"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1883
+#: config/xtensa/xtensa.c:1820
 #, c-format
 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "-f%s CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1888
+#: config/xtensa/xtensa.c:1825
 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
 msgstr "PIC gerekli ama  CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1958
+#: config/xtensa/xtensa.c:1895
 #, c-format
 msgid "invalid %%D value"
 msgstr "%%D değeri geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:1995
+#: config/xtensa/xtensa.c:1932
 msgid "invalid mask"
 msgstr "mask geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2021
+#: config/xtensa/xtensa.c:1958
 #, c-format
 msgid "invalid %%x value"
 msgstr "%%x değeri geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2028
+#: config/xtensa/xtensa.c:1965
 #, c-format
 msgid "invalid %%d value"
 msgstr "%%d değeri geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2049 config/xtensa/xtensa.c:2059
+#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
 #, c-format
 msgid "invalid %%t/%%b value"
 msgstr "%%t/%%b değeri geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2101
+#: config/xtensa/xtensa.c:2038
 msgid "invalid address"
 msgstr "adres geçersiz"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2126
+#: config/xtensa/xtensa.c:2063
 msgid "no register in address"
 msgstr "adreste yazmaç yok"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2134
+#: config/xtensa/xtensa.c:2071
 msgid "address offset not a constant"
 msgstr "adres değeri bir sabit değil"
 
-#: config/xtensa/xtensa.c:2745
+#: config/xtensa/xtensa.c:2672
 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
 msgstr "sadece ilklendirilmemiş değişkenler .bss bölümüne yerleştirilebilir"
 
@@ -12942,8175 +13410,11643 @@ msgstr "Dal hedefleri otomatik olarak hizalanmaz"
 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
 msgstr "Büyük programlar için dolaylı CALLXn komutları kullanılır"
 
-#: config/xtensa/xtensa.h:97
-msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
-msgstr "Hızlı çağrılar için doğrudan CALLn komutları kullanılır"
+#: config/xtensa/xtensa.h:97
+msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
+msgstr "Hızlı çağrılar için doğrudan CALLn komutları kullanılır"
+
+#: ada/misc.c:258
+#, c-format
+msgid "missing argument to \"-%s\""
+msgstr "\"-%s\" seçeneğinin argümanı eksik"
+
+#: ada/misc.c:299
+#, fuzzy
+msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
+msgstr "`-gnat' yerine `-gant' kullanılmış"
+
+#: cp/call.c:288
+msgid "unable to call pointer to member function here"
+msgstr "buradan üye işlev göstericisi çağrılamaz"
+
+#: cp/call.c:2369
+msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <yerleşik>"
+
+#: cp/call.c:2374
+msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T, %T) <yerleşik>"
+
+#: cp/call.c:2378
+msgid "%s %D(%T) <built-in>"
+msgstr "%s %D(%T) <yerleşik>"
+
+#: cp/call.c:2382
+msgid "%s %T <conversion>"
+msgstr "%s %T <dönüşüm>"
+
+#: cp/call.c:2384
+msgid "%J%s %+#D <near match>"
+msgstr "%J%s %+#D <eşleşme yakınında>"
+
+#: cp/call.c:2386
+msgid "%J%s %+#D"
+msgstr "%J %s %+#D"
+
+#: cp/call.c:2421
+msgid "candidates are:"
+msgstr "adaylar:"
+
+#: cp/call.c:2607
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm belirsiz"
+
+#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
+msgstr "`%D(%A)' çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
+
+#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "aşırı yüklü `%D(%A)' çağrısı belirsiz"
+
+#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
+#. pointer-to-member-function.
+#: cp/call.c:2890
+#, c-format
+msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
+msgstr "üye işlev %E nesnesiz çağrılamaz; .* or ->* kullanımı önerilir"
+
+#: cp/call.c:2959
+#, fuzzy
+msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
+msgstr "`(%T) (%A)' çağrısı için eşleşme yok"
+
+#: cp/call.c:2968
+#, fuzzy
+msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
+msgstr "`(%T) (%A)' çağrısı belirsiz"
+
+#: cp/call.c:3005
+#, fuzzy
+msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
+msgstr "'%2$E ? %3$E : %4$E' içinde üç terimli ?: işleci için %1$s"
+
+#: cp/call.c:3011
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
+msgstr "'%3$E%4$s' içinde %2$s işleci için %1$s"
+
+#: cp/call.c:3015
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
+msgstr "'%2$E[%3$E]' içinde [] işleci için %1$s"
+
+#: cp/call.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
+msgstr "'%3$s %4$E' içinde '%2$s' için %1$s"
+
+#: cp/call.c:3025
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
+msgstr "'%3$E %4$s %5$E' içinde %2$s işleci için %1$s"
+
+#: cp/call.c:3028
+#, fuzzy
+msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
+msgstr "'%3$s%4$E' içinde %2$s işleci için %1$s"
+
+#: cp/call.c:3118
+msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
+msgstr "ISO C++ bir ?: ifadesinde eksik orta terime izin vermez"
+
+#: cp/call.c:3195
+#, fuzzy
+msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
+msgstr "`%E' `void' türünde ve bir yakalama-ifadesi değil"
+
+#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
+msgid "operands to ?: have different types"
+msgstr "?: için işlemimleri farklı türde"
+
+#: cp/call.c:3398
+#, fuzzy
+msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
+msgstr "şartlı ifade içinde enum uyumsuzluğu: `%T' vs `%T'"
+
+#: cp/call.c:3405
+msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
+msgstr "şartlı ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
+
+#: cp/call.c:3700
+#, fuzzy
+msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
+msgstr "sonek `%s' için `%D(int)' bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor"
+
+#: cp/call.c:3753
+#, fuzzy
+msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
+msgstr "kopya ataması için bireşimli `%#D' kullanılıyor"
+
+#: cp/call.c:3755
+#, fuzzy
+msgid "  where cfront would use %q#D"
+msgstr "  (cfront'un `%#D' kullanması gerektiği yerde)"
+
+#: cp/call.c:3787
+#, fuzzy
+msgid "comparison between %q#T and %q#T"
+msgstr "`%#T' ile `%#T' arasında karşılaştırma"
+
+#: cp/call.c:4044
+#, fuzzy
+msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
+msgstr "`%T' için `operator %s' uygun değil"
+
+#: cp/call.c:4061
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is private"
+msgstr "`%+#D' private'dir"
+
+#: cp/call.c:4063
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is protected"
+msgstr "`%+#D' protected'dır"
+
+#: cp/call.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "%q+#D is inaccessible"
+msgstr "`%+#D' erişilebilir değil"
+
+#: cp/call.c:4066
+msgid "within this context"
+msgstr "bu bağlamda"
+
+#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
+msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm geçersiz"
+
+#: cp/call.c:4156
+#, fuzzy
+msgid "  initializing argument %P of %qD"
+msgstr "  `%D' nin %P. argümanının ilklendirilmesi"
+
+#: cp/call.c:4300
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
+msgstr "`%E' bitalanı `%T' ye bağlanamaz"
+
+#: cp/call.c:4303
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
+msgstr "`%E' paketli alanı `%T'ye bağlanamaz"
+
+#: cp/call.c:4306
+#, fuzzy
+msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
+msgstr "sağ taraf değeri `%E', `%T' ye bağlanamaz"
+
+#: cp/call.c:4401
+#, fuzzy
+msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
+msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
+
+#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
+#: cp/call.c:4427
+#, fuzzy
+msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
+msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden alınamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
+
+#: cp/call.c:4470
+#, fuzzy
+msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
+msgstr "%d parametresi için öntanımlı argüman, `%D' için henüz çözümlenmedi"
+
+#: cp/call.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
+msgstr "niteleyicileri iptal eden `%#D'nin `this' argümanı olarak `%T aktarılıyor"
+
+#: cp/call.c:4694
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
+msgstr "`%T', `%T' tabanında erişilebilir değil"
+
+#: cp/call.c:4944
+#, fuzzy
+msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
+msgstr "`%T' türündeki java arabiriminde class$ alanı bulunamadı"
+
+#: cp/call.c:5206
+#, fuzzy
+msgid "call to non-function %qD"
+msgstr "işlev olmayan `%D' ye çağrı"
+
+#: cp/call.c:5231
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "bir nesne alarak oluşmayan `%3$T' türündeki `%2$E'nin üyesi `%D' için istek"
+
+#: cp/call.c:5310
+#, fuzzy
+msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
+msgstr "`%T::%s(%A)%#V' çağrısı ile eşleşen işlev yok"
+
+#: cp/call.c:5328
+#, fuzzy
+msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
+msgstr "aşırı yüklü `%s(%A)' çağrısı belirsiz"
+
+#: cp/call.c:5352
+#, fuzzy
+msgid "cannot call member function %qD without object"
+msgstr "üye işlev `%D' nesne olmaksızın çağrılamaz"
+
+#: cp/call.c:5957
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
+msgstr "`%T' `%T'yi `%T' üzerinden seçerek aktarılıyor"
+
+#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
+#, fuzzy
+msgid "  in call to %qD"
+msgstr "  `%D' çağrısında"
+
+#: cp/call.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "choosing %qD over %qD"
+msgstr "`%D' `%D' üzerinden seçiliyor"
+
+#: cp/call.c:6017
+#, fuzzy
+msgid "  for conversion from %qT to %qT"
+msgstr "  (`%T' den `%T' ye dönüşüm için)"
+
+#: cp/call.c:6019
+msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
+msgstr "  çünkü argüman için dönüşüm süreci daha iyi"
+
+#: cp/call.c:6140
+msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
+msgstr "İlkinin en kötü dönüşümü ikincisinden daha iyi olsa bile ISO C++ bunlar belirsizdir der "
+
+#: cp/call.c:6144
+msgid "candidate 1:"
+msgstr "1. aday:"
+
+#: cp/call.c:6145
+msgid "candidate 2:"
+msgstr "2. aday:"
+
+#: cp/call.c:6281
+#, fuzzy
+msgid "could not convert %qE to %qT"
+msgstr "`%E' den `%T' ye dönüşüm yapılamaz"
+
+#: cp/call.c:6411
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
+msgstr "`%T' türündeki sabit olmayan referansın geçici `%T' türünden ilklendirilmesi geçersiz"
+
+#: cp/call.c:6415
+#, fuzzy
+msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
+msgstr "`%T' türündeki referansın `%T' türü ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
+
+#: cp/class.c:273
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
+msgstr "taban `%T' türünden türetilmiş `%T' türü sanal taban `%T' üzerinden dönüştürülemez"
+
+#: cp/class.c:898
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
+msgstr "Java sınıfı `%#T' bir dolaylı sanal olmayan yıkıcıya sahip olamaz"
+
+#: cp/class.c:899
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
+msgstr "Java sınıfı `%#T' bir yıkıcıya sahip olamaz"
+
+#: cp/class.c:998
+#, fuzzy
+msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
+msgstr "`%#D' ve `%#D' aşırı yüklü olamaz"
+
+#: cp/class.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
+msgstr "`%D' yöntemi için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
+
+#: cp/class.c:1058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
+msgstr "`%s' alanı için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
+
+#: cp/class.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "%qD names constructor"
+msgstr "`%D' isimleri kurucu"
+
+#: cp/class.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %qT"
+msgstr "`%T' içindeki `%D' geçersiz"
+
+#: cp/class.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "no members matching %qD in %q#T"
+msgstr "`%T' içindeki `%D' ile eşleşen üye yok"
+
+#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "%qD invalid in %q#T"
+msgstr "`%#T' içindeki `%D' geçersiz"
+
+#: cp/class.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "  because of local method %q#D with same name"
+msgstr "  çünkü yerel yöntem `%#D' ile aynı isimde"
+
+#: cp/class.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "  because of local member %q#D with same name"
+msgstr "  çünkü yerel üye `%#D' ile aynı isimde"
+
+#: cp/class.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
+msgstr "taban sınıf `%#T' bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
+
+#: cp/class.c:1226
+#, fuzzy
+msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
+msgstr "sadece bir kurucusuz sınıftaki öntanımlı olmayan kuruculu taban `%T'"
+
+#: cp/class.c:1534
+#, fuzzy
+msgid "all member functions in class %qT are private"
+msgstr "sınıf `%T' içindeki tüm üye işlevler 'private'"
+
+#: cp/class.c:1545
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
+msgstr "`%#T' sadece private bir yıkıcı tanımlıyor ve kardeşleri yok"
+
+#: cp/class.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
+msgstr "`%#T' sadece private kurucular tanımlıyor ve kardeşleri yok"
+
+#: cp/class.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
+msgstr "`%D' için `%T' içinde eşsiz bir son değiştirici yok"
+
+#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
+#: cp/class.c:2379
+#, fuzzy
+msgid "%qD was hidden"
+msgstr "`%D'"
+
+#: cp/class.c:2380
+#, fuzzy
+msgid "  by %qD"
+msgstr "  `%D' tarafından gizlendi"
+
+#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
+#, fuzzy
+msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
+msgstr "`%#D' geçersiz; bir anonim birleşik yapı sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
+
+#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
+#, fuzzy
+msgid "private member %q#D in anonymous union"
+msgstr "anonim union içinde private üye `%#D'"
+
+#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "protected member %q#D in anonymous union"
+msgstr "anonim union içinde protected üye `%#D'"
+
+#: cp/class.c:2545
+#, fuzzy
+msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
+msgstr "sınıf `%T' için vtable yerleşimi ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+
+#: cp/class.c:2603
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
+msgstr "tümleyen olmayan tür ile bit-alanı `%#D'"
+
+#: cp/class.c:2623
+#, fuzzy
+msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
+msgstr "bit alanı `%D' için genişlik bir tamsayı sabit değil"
+
+#: cp/class.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "negative width in bit-field %qD"
+msgstr "bit alanı `%D' içindeki genişlik negatif"
+
+#: cp/class.c:2634
+#, fuzzy
+msgid "zero width for bit-field %qD"
+msgstr "bit alanı `%D' için sıfır genişlik"
+
+#: cp/class.c:2640
+#, fuzzy
+msgid "width of %qD exceeds its type"
+msgstr "`%D' türünün genişliğini aşıyor"
+
+#: cp/class.c:2649
+#, fuzzy
+msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
+msgstr "`%D'  `%#T'nin tüm değerlerini tutmak için çok küçük"
+
+#: cp/class.c:2711
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
+msgstr "union içinde kuruculu üye `%#D' olamaz"
+
+#: cp/class.c:2714
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
+msgstr "union içinde yıkıcılı üye `%#D' olamaz"
+
+#: cp/class.c:2717
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
+msgstr "union içinde kopya atama işleçli üye `%#D' olamaz"
+
+#: cp/class.c:2744
+#, fuzzy
+msgid "multiple fields in union %qT initialized"
+msgstr "birleşik yapı `%T' içindeki çoklu alanlar ilklendirildi"
+
+#: cp/class.c:2810
+msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
+msgstr ""
+
+#: cp/class.c:2870
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
+msgstr "`%D' bir birleşik yapını üyesi olduğundan static olmamalıdır"
+
+#: cp/class.c:2875
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
+msgstr "`%D' bir birleşik yapının üyesi olduğundan `%T' türünde bir referansa sahip değil"
+
+#: cp/class.c:2884
+#, fuzzy
+msgid "field %qD in local class cannot be static"
+msgstr "yerel sınıf içindeki alan `%D' static olamaz"
+
+#: cp/class.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared function type"
+msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak işlev türü bildirildi"
+
+#: cp/class.c:2896
+#, fuzzy
+msgid "field %qD invalidly declared method type"
+msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak yöntem türü bildirildi"
+
+#: cp/class.c:2929
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
+msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan başvuru `%#D'"
+
+#: cp/class.c:2977
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
+msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan sabit üye `%#D'"
+
+#: cp/class.c:2992
+#, fuzzy
+msgid "field %q#D with same name as class"
+msgstr "alan `%#D' sınıf ile aynı isimde"
+
+#: cp/class.c:3026
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has pointer data members"
+msgstr "`%#T' gösterici veri üyeleri içeriyor"
+
+#: cp/class.c:3030
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
+msgstr "  ama `%T(const %T&)' ye değiştirilmiyor"
+
+#: cp/class.c:3032
+#, fuzzy
+msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
+msgstr "  ya da `operator=(const %T&)'"
+
+#: cp/class.c:3035
+#, fuzzy
+msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
+msgstr "  ama `operator=(const %T&)' ye değiştirilmiyor"
+
+#: cp/class.c:3468
+#, fuzzy
+msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
+msgstr "boş taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+
+#: cp/class.c:3580
+#, fuzzy
+msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
+msgstr "sınıf `%T' GCC'nin gelecek sürümünde kısmen boş sayılacak"
+
+#: cp/class.c:3662
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
+msgstr "sanal olmayan yöntem `%D' için ilklendirici belirtilmiş"
+
+#: cp/class.c:4321
+#, fuzzy
+msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "sanal taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+
+#: cp/class.c:4420
+#, fuzzy
+msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "doğrudan taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil"
+
+#: cp/class.c:4432
+#, fuzzy
+msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
+msgstr "sanal taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil"
+
+#: cp/class.c:4603
+#, fuzzy
+msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "`%T' ye atanan boyut ABI-uyumlu olmamalı ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+
+#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
+#. DECL_MODE.
+#: cp/class.c:4642
+#, fuzzy
+msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "`%D' nin göreli konumu ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+
+#: cp/class.c:4665
+#, fuzzy
+msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
+msgstr "`%D' nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+
+#: cp/class.c:4675
+#, fuzzy
+msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
+msgstr "`%D' GCC'nin gelecek sürümünde taban sınıfların farklı yere konmasına sebep olabilecek boş sınıfları içeriyor"
+
+#: cp/class.c:4734
+#, fuzzy
+msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
+msgstr "sınıfların yerleşimi GCC'nin gelecek sürümünde değişebilecek olan boş sınıf `%T' den türetilmiş"
+
+#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of %q#T"
+msgstr "`%#T' yeniden tanımlanmış"
+
+#: cp/class.c:5019
+#, fuzzy
+msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
+msgstr "`%#T' sanal olmayan kurucuyla sanal işlevler içeriyor"
+
+#: cp/class.c:5114
+msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
+msgstr "yapı tamamlanmaya çalışılırken önceki ayrıştırma hatalarından dolayı kesildi"
+
+#: cp/class.c:5530
+#, fuzzy
+msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
+msgstr "dil dizgesi `\"%s\"' tanınmıyor"
+
+#: cp/class.c:5617
+#, fuzzy
+msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
+msgstr "aşırı yüklü `%D' `%T' türünün dönüşümüne tabanlı olarak çözümlenemiyor"
+
+#: cp/class.c:5742
+#, fuzzy
+msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
+msgstr "işlev `%D'nin `%#T' türüne dönüşümü için eşleşme yok"
+
+#: cp/class.c:5765
+#, fuzzy
+msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
+msgstr "aşırı yüklü işlev `%D'nin `%#T' türüne dönüşümü belirsiz"
+
+#: cp/class.c:5791
+#, fuzzy
+msgid "assuming pointer to member %qD"
+msgstr "üye `%D'ye gösterici varsayılıyor"
+
+#: cp/class.c:5794
+#, fuzzy
+msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
+msgstr "(bir üye göstericisi sadece `&%E' ile şekillendirilebilir)"
+
+#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
+msgid "not enough type information"
+msgstr "tür bilgisi yetersiz"
+
+#: cp/class.c:5856
+#, fuzzy
+msgid "argument of type %qT does not match %qT"
+msgstr "`%T' türündeki argüman `%T' ile uyumsuz"
+
+#: cp/class.c:6006
+msgid "invalid operation on uninstantiated type"
+msgstr "gerçeklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
+
+#. [basic.scope.class]
+#.
+#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
+#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
+#. S.
+#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D"
+msgstr "`%#D' yeniden bildirimi"
+
+#: cp/class.c:6273
+#, fuzzy
+msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
+msgstr "`%D' nin (`%+#D' deki) anlamı değişiyor"
+
+#: cp/cvt.c:90
+#, fuzzy
+msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
+msgstr "içi boş tür `%T' den `%T' ye dönüşüm yapılamaz"
+
+#: cp/cvt.c:99
+#, fuzzy
+msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
+msgstr "`%E' nin `%T' den `%T' ye dönüşümü belirsiz"
+
+#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
+msgstr "`%E' `%T' den `%T' ye çevrilemiyor"
+
+#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
+msgstr "`%T' türünden `%T' türüne üye göstericisi tür dönüşümü sanal taban üzerindendir"
+
+#: cp/cvt.c:499
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
+msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm niteleyicileri iptal ediyor"
+
+#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
+#, fuzzy
+msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
+msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm gösterici referansını kaldırmaz"
+
+#: cp/cvt.c:544
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
+msgstr "tür `%T' `%T' türüne dönüştürülemiyor"
+
+#: cp/cvt.c:671
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %q#T to %q#T"
+msgstr "`%#T' den `%#T' ye dönüşüm"
+
+#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a %qT was expected"
+msgstr "`%T' kullanılmış ama `%#T' umulmuştu"
+
+#: cp/cvt.c:718
+#, fuzzy
+msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
+msgstr "bir gerçel sayı değer gerekirken `%#T' kullanılmış"
+
+#: cp/cvt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
+msgstr "`%T' türünden skalar olmayan `%T' türüne dönüşüm istendi"
+
+#: cp/cvt.c:853
+#, fuzzy
+msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "içi boş `%T' türündeki nesne, %s içinde erişimli olmayacak"
+
+#: cp/cvt.c:856
+#, fuzzy
+msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "`%T' türündeki nesne, %s içinde erişimli olmayacak"
+
+#: cp/cvt.c:872
+#, fuzzy
+msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
+msgstr "içi boş `%T' türündeki nesne `%E', %s içinde erişimli olmayacak"
+
+#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
+#. of an overloaded function, and this is not one of them.
+#: cp/cvt.c:888
+#, c-format
+msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
+msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
+
+#. Only warn when there is no &.
+#: cp/cvt.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
+msgstr "%s işlev `%E' için çağrı değil referanstır"
+
+#: cp/cvt.c:902
+#, c-format
+msgid "%s has no effect"
+msgstr "%s  bir etkiye sahip değil"
+
+#: cp/cvt.c:1013
+msgid "converting NULL to non-pointer type"
+msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
+
+#: cp/cvt.c:1086
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
+msgstr "%T' den öntanımlı türe dönüşüm belirsiz"
+
+#: cp/cvt.c:1088
+#, fuzzy
+msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
+msgstr "  aday dönüşümler `%D' ve `%D' içeriyor  "
+
+#: cp/decl.c:368
+#, fuzzy
+msgid "label %qD used but not defined"
+msgstr "etiket `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
+
+#: cp/decl.c:379
+#, fuzzy
+msgid "label %qD defined but not used"
+msgstr "etiket `%D' tanımlanmış ama kullanılmamış"
+
+#: cp/decl.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
+msgstr "`%s' önce `extern' sonra da `static' bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %qD"
+msgstr "`%D'in önceki bildirimi"
+
+#: cp/decl.c:1187
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
+msgstr "%J işlev `%D' 'inline' olarak yeniden bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:1188
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
+msgstr "%J `%D'nin önceki bildirimi 'inline' olmayan öznitelikli"
+
+#: cp/decl.c:1195
+#, fuzzy
+msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
+msgstr "%J `%D' işlevinin yeniden bildirimi inline olmayan öznitelikli"
+
+#: cp/decl.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
+msgstr "%J `%D' nin önceki bildirimi 'inline' idi"
+
+#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
+#, fuzzy
+msgid "shadowing %s function %q#D"
+msgstr "%s işlev `%#D' yi gölgeliyor"
+
+#: cp/decl.c:1227
+#, fuzzy
+msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
+msgstr "kitaplık işlevi `%#D' işlev olmayan `%#D' olarak yeniden bildirildi"
+
+#: cp/decl.c:1232
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
+msgstr "`%#D' yerleşik bildirimiyle çelişiyor"
+
+#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
+#, fuzzy
+msgid "new declaration %q#D"
+msgstr "yeni bildirim `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
+msgstr "`%#D' yerleşik bildirimi belirsizleşiyor"
+
+#: cp/decl.c:1356
+#, fuzzy
+msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D"
+msgstr "`%#D'in önceki bildirimi"
+
+#: cp/decl.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "declaration of template %q#D"
+msgstr "şablon bildirimi `%#D'"
+
+#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
+msgstr "`%#D' önceki bildirimiyle çelişiyor"
+
+#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
+#, fuzzy
+msgid "ambiguates old declaration %q#D"
+msgstr "`%#D' eski bildirimi belirsizleşiyor"
+
+#: cp/decl.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
+msgstr "C işlevi `%#D' bildirimi ile"
+
+#: cp/decl.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %q#D here"
+msgstr "`%#D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor"
+
+#: cp/decl.c:1417
+#, fuzzy
+msgid "conflicting declaration %q#D"
+msgstr "'%#D' bildirimi çelişiyor"
+
+#: cp/decl.c:1418
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
+msgstr "'%D' öncesinde `%#D' olarak bir bildirim var"
+
+#. [namespace.alias]
+#.
+#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
+#. the name of any other entity in the same declarative region.
+#. A namespace-name defined at global scope shall not be
+#. declared as the name of any other entity in any global scope
+#. of the program.
+#: cp/decl.c:1471
+#, fuzzy
+msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
+msgstr "`namespace %D' bildirimi bununla çelişiyor:"
+
+#: cp/decl.c:1472
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of namespace %qD here"
+msgstr "`namespace %D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor"
+
+#: cp/decl.c:1484
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously defined here"
+msgstr "`%#D' evvelce burada tanımlanmış"
+
+#: cp/decl.c:1485
+#, fuzzy
+msgid "%q#D previously declared here"
+msgstr "`%#D' evvelce burada bildirilmiş"
+
+#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
+#: cp/decl.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D"
+msgstr "`%#D' için prototip"
+
+#: cp/decl.c:1495
+msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
+msgstr "%j burada prototip olmayan tanımdan sonra"
+
+#: cp/decl.c:1507
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
+msgstr "%L ilintili `%#D' önceki bildirimi"
+
+#: cp/decl.c:1509
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
+msgstr "%L ilintili yeni bildirim ile çelişiyor"
+
+#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
+#, fuzzy
+msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
+msgstr "`%#D' nin %d. parametresi için verilen öntanımlı argüman"
+
+#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "after previous specification in %q#D"
+msgstr "`%#D' içindeki önceki özellikten sonra"
+
+#: cp/decl.c:1550
+#, fuzzy
+msgid "%q#D was used before it was declared inline"
+msgstr "`%#D' inline olarak bildirilmeden önce"
+
+#: cp/decl.c:1551
+msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
+msgstr "%J önceki inline olmayan bildirimi burada"
+
+#: cp/decl.c:1603
+#, fuzzy
+msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
+msgstr "aynı bağlamda `%D'nin yeniden bildirimi anlamsız"
+
+#: cp/decl.c:1697
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
+msgstr "`%F' bildirimi farklı olağandışılıkları yakalıyor"
+
+#: cp/decl.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "than previous declaration %qF"
+msgstr "`%F'in önceki bildiriminden"
+
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If a template, a member template or the member of a class
+#. template is explicitly specialized then that
+#. specialization shall be declared before the first use of
+#. that specialization that would cause an implicit
+#. instantiation to take place, in every translation unit in
+#. which such a use occurs.
+#: cp/decl.c:1852
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD after first use"
+msgstr "ilk kullanımından sonra %D'nin doğrudan özelleştirilmesi"
+
+#: cp/decl.c:1931
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
+msgstr "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
+
+#: cp/decl.c:1933
+msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
+msgstr "%J `%#D' burada önceki bildirimiyle çelişiyor"
+
+#: cp/decl.c:2161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "label %qE referenced outside of any function"
+msgstr "%s etiketi işlev dışı referanslı"
+
+#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "jump to label %qD"
+msgstr "etiket `%D' ye sıçrama"
+
+#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
+msgid "jump to case label"
+msgstr "case etiketine jump"
+
+#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
+msgid "%H  from here"
+msgstr "%H  buradan"
+
+#: cp/decl.c:2267
+#, fuzzy
+msgid "  crosses initialization of %q#D"
+msgstr "  `%#D' ilklendirmesi çaprazlanıyor"
+
+#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
+#, fuzzy
+msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
+msgstr "  POD olmayan `%#D' bağlamına giriyor"
+
+#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
+msgid "  enters try block"
+msgstr "  blok denemesine giriliyor"
+
+#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
+msgid "  enters catch block"
+msgstr "  tuzak bloğu giriyor"
+
+#: cp/decl.c:2370
+msgid "  from here"
+msgstr "  buradan"
+
+#. Can't skip init of __exception_info.
+#: cp/decl.c:2381
+msgid "%J  enters catch block"
+msgstr "%J  tuzak bloğu giriyor"
+
+#: cp/decl.c:2383
+#, fuzzy
+msgid "  skips initialization of %q#D"
+msgstr "  `%#D' ilklendirmesi atlanyor"
+
+#: cp/decl.c:2417
+msgid "label named wchar_t"
+msgstr "wchar_t isimli etiket"
+
+#: cp/decl.c:2420
+#, fuzzy
+msgid "duplicate label %qD"
+msgstr "yinlenmiş etiket `%D'"
+
+#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
+#, fuzzy
+msgid "%qD used without template parameters"
+msgstr "`%D' şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
+
+#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
+#, fuzzy
+msgid "no class template named %q#T in %q#T"
+msgstr "`%#T' isimli sınıf şablonu `%#T' içinde yok"
+
+#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
+#, fuzzy
+msgid "no type named %q#T in %q#T"
+msgstr "`%#T' içindeki `%#T' ismindeki tür bilinmiyor"
+
+#: cp/decl.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "template parameters do not match template"
+msgstr "şablon parametreleri kardeşler olamaz"
+
+#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared here"
+msgstr "  `%#D' burada bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:3448
+msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
+msgstr "%J bir anonim birleşik yapı, işlev üyeler barındıramaz"
+
+#: cp/decl.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "kuruculu üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
+
+#: cp/decl.c:3470
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "yıkıcılı üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
+
+#: cp/decl.c:3474
+#, fuzzy
+msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
+msgstr "kopya atama işleçli üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
+
+#: cp/decl.c:3500
+msgid "multiple types in one declaration"
+msgstr "bir bildirimde birden fazla tür bidirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:3504
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
+msgstr "C++ yerleşik türü `%T' için yeniden bildirim"
+
+#: cp/decl.c:3540
+msgid "missing type-name in typedef-declaration"
+msgstr "typedef bildiriminde tür ismi eksik"
+
+#: cp/decl.c:3548
+msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
+msgstr "ISO C++ anonim yapıları (struct) yasaklar"
+
+#: cp/decl.c:3555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs can only be specified for functions"
+msgstr "`%D' sadece işlevler için belirtilebilir"
+
+#: cp/decl.c:3561
+#, fuzzy
+msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
+msgstr "`%D' sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
+
+#: cp/decl.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
+msgstr "`%D' sadece kurucular için belirtilebilir"
+
+#: cp/decl.c:3565
+#, fuzzy
+msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
+msgstr "`%D' sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
+
+#: cp/decl.c:3571
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
+msgstr "`%D' sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
+
+#: cp/decl.c:3601
+#, fuzzy
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
+msgstr "`%#T' için ileriye bildirim"
+
+#: cp/decl.c:3602
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3723
+#, fuzzy
+msgid "function %q#D is initialized like a variable"
+msgstr "`%D' işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:3735
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
+msgstr "`%#D' hem `extern' olarak bildirilmiş hem de ilklendirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:3766
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
+msgstr "`%#D'  `%#T'nin bir static üyesi değildir"
+
+#: cp/decl.c:3772
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ `%T::%D' nin `%T::%D' olarak tanımlanmasına izin vermez"
+
+#: cp/decl.c:3781
+msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
+msgstr ""
+
+#: cp/decl.c:3789
+#, fuzzy
+msgid "duplicate initialization of %qD"
+msgstr "%D nin yinelenmiş ilklendirmesi"
+
+#: cp/decl.c:3822
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
+msgstr "sınıf dışında `%#D' bildirimi bir tanımlama değil"
+
+#: cp/decl.c:3871
+#, fuzzy
+msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
+msgstr "`%#D' değişkeni ilklendirilmiş ama içi boş türde"
+
+#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
+msgstr "`%#D' dizisinin elemanları içi boş türde"
+
+#: cp/decl.c:3894
+#, fuzzy
+msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
+msgstr "küme `%#D' içi boş türde ve tanımlı olamaz"
+
+#: cp/decl.c:3944
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as reference but not initialized"
+msgstr "`%D' referans olarak bildirilmiş ama ilklendirilmemiş"
+
+#: cp/decl.c:3950
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
+msgstr "ISO C++ referans`%D' ilklendiren ilklendirici listesi kullanımına izin vermez"
+
+#: cp/decl.c:3979
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qT from %qT"
+msgstr "`%T' `%T' den ilklendirilemez"
+
+#: cp/decl.c:4011
+#, fuzzy
+msgid "initializer fails to determine size of %qD"
+msgstr "ilklendirici `%D' nin boyutunu saptayamıyor"
+
+#: cp/decl.c:4016
+#, fuzzy
+msgid "array size missing in %qD"
+msgstr "`%D' de dizi boyutu eksik"
+
+#: cp/decl.c:4028
+#, fuzzy
+msgid "zero-size array %qD"
+msgstr "sıfır boyutlu dizi `%D'"
+
+#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
+#. Don't talk about array types here, since we took care of that
+#. message in grokdeclarator.
+#: cp/decl.c:4065
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't known"
+msgstr "`%D' nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
+
+#: cp/decl.c:4087
+#, fuzzy
+msgid "storage size of %qD isn't constant"
+msgstr "`%D' nin saklama genişliği sabit değil"
+
+#: cp/decl.c:4142
+#, fuzzy
+msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
+msgstr "özür: özümleme işlevi static verisi `%#D' nin cevabı yanlış (sizi çoklu kopyalara sürükleyecek)"
+
+#: cp/decl.c:4145
+msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
+msgstr "%J  bunu ilklendiricileri kaldırarak aşabilirsiniz"
+
+#: cp/decl.c:4172
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const %qD"
+msgstr "ilklendirilmemiş sabit `%D'"
+
+#: cp/decl.c:4232
+#, fuzzy
+msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
+msgstr "`%D' ismi bir dizi için bir GNU tarzı ilklendirici içinde kullanılmış"
+
+#: cp/decl.c:4242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
+msgstr "Tasarlanan ilklendirici `%E' dizi boyutundan daha büyük"
+
+#: cp/decl.c:4313
+#, fuzzy
+msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
+msgstr "`%T' ilklendirmesinde ilklendirici {} içinde kullanılmış"
+
+#: cp/decl.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
+msgstr "`%T' ilklendiricisi {} içinde olmalı"
+
+#: cp/decl.c:4392
+msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
+msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
+
+#: cp/decl.c:4396
+#, fuzzy
+msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
+msgstr "`%T' `%D' isminde bir statik olmayan üye içermiyor"
+
+#: cp/decl.c:4458
+#, fuzzy
+msgid "too many initializers for %qT"
+msgstr "`%T' için ilklendirici sayısı çok fazla"
+
+#: cp/decl.c:4496
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
+msgstr "değişken-uzunluklu nesne `%D' ilklendirilmiş olmayabilir"
+
+#: cp/decl.c:4507
+#, fuzzy
+msgid "%qD has incomplete type"
+msgstr "`%s' içi boş türde"
+
+#: cp/decl.c:4561
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
+msgstr "`%D'bir kurucu ile ilklendirilmeli, `{...}' ile değil"
+
+#: cp/decl.c:4606
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized const members"
+msgstr "ilklendirmesiz sabit üyelerle `%D' yapısı"
+
+#: cp/decl.c:4608
+#, fuzzy
+msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
+msgstr "ilklendirmesiz referans üyelerle `%D' yapısı"
+
+#: cp/decl.c:4803
+msgid "assignment (not initialization) in declaration"
+msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
+
+#: cp/decl.c:4820
+#, fuzzy
+msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
+msgstr "`%D' isim alanı `%D' olarak ilklendirilemez"
+
+#: cp/decl.c:4863
+#, fuzzy
+msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
+msgstr "`%#D'in önceki gölgeleyen tür bildirimi"
+
+#: cp/decl.c:4900
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
+msgstr "`%D' yerel evreli olamaz çünkü POD olmayan %T' türünde"
+
+#: cp/decl.c:4915
+#, fuzzy
+msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
+msgstr "`%D' yerel evreli olduğundan özdevimli ilklendirilemez"
+
+#: cp/decl.c:5523
+#, fuzzy
+msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
+msgstr "yabancı sınıf `%T' için yıkıcı, bir üye olamaz"
+
+#: cp/decl.c:5525
+#, fuzzy
+msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
+msgstr "yabancı sınıf `%T' için kurucu, bir üye olamaz"
+
+#: cp/decl.c:5546
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
+msgstr "`%D' bir `virtual' %s olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:5548
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
+msgstr "`%D' alanı bir `inline' %s olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:5550
+#, fuzzy
+msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
+msgstr "%s bildirimindeki `const' ve `volatile' işlev belirteçleri `%D' için geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:5554
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared as a friend"
+msgstr "`%D' bir kardeş olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:5560
+#, fuzzy
+msgid "%qD declared with an exception specification"
+msgstr "`%D' bir olağandışılık özelliğiyle bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:5643
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
+msgstr "`::main' bir şablon olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:5645
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
+msgstr "`::main' inline olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:5647
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
+msgstr "::main' «static» olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:5651
+#, fuzzy
+msgid "%<::main%> must return %<int%>"
+msgstr "`main', `int' döndürmeli"
+
+#: cp/decl.c:5681
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
+msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' anonim tür kullanıyor"
+
+#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
+#, fuzzy
+msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
+msgstr "`%#D' niteliksiz türe başvurmuyor, bu durumda ilintileme için kullanılmamıştır"
+
+#: cp/decl.c:5690
+#, fuzzy
+msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
+msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' yerel tür `%T' kullanıyor"
+
+#: cp/decl.c:5713
+#, fuzzy
+msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
+msgstr "%smember function `%D', `%T' yöntem niteleyicisini içeremez"
+
+#: cp/decl.c:5737
+#, fuzzy
+msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
+msgstr "kardeş bildirimlerde doğrudan özelleştirme `%D' tanımlanıyor"
+
+#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
+#: cp/decl.c:5747
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği `%D' kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:5775
+#, fuzzy
+msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
+msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi `%D' bildiriminde öntanımlı argümalar kullanılamaz"
+
+#: cp/decl.c:5783
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
+msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi `%D' bildiriminde `inline' kullanılamaz"
+
+#: cp/decl.c:5850
+#, fuzzy
+msgid "definition of implicitly-declared %qD"
+msgstr "dolaylı bildirimli `%D' tanımı"
+
+#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
+#, fuzzy
+msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
+msgstr "sınıf `%T' içinde bildirilmiş `%#D' diye bir üye işlev  yok"
+
+#. It's a typedef referring to an anonymous type.
+#: cp/decl.c:6026
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
+msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' anonim tür kullanıyor"
+
+#: cp/decl.c:6035
+#, fuzzy
+msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
+msgstr "yerel olmayan değişken`%#D' yerel tür `%T' kullanıyor"
+
+#: cp/decl.c:6150
+#, fuzzy
+msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
+msgstr "tümleyen olmayan `%T türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:6160
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
+msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik üye `%D' nin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez"
+
+#: cp/decl.c:6164
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
+msgstr "ISO C++ tümleyen olmayan `%T türündeki üye sabiti `%D' nin ilklendirilmesine izin vermez"
+
+#: cp/decl.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
+msgstr "`%D' dizisinin boyutu `%T' türünde"
+
+#: cp/decl.c:6186
+#, fuzzy
+msgid "size of array has non-integral type %qT"
+msgstr "dizi boyutu `%T' türünde"
+
+#: cp/decl.c:6222
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is negative"
+msgstr "`%D' dizisinin boyutu negatif"
+
+#: cp/decl.c:6224
+msgid "size of array is negative"
+msgstr "dizi boyutu negatif"
+
+#: cp/decl.c:6232
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
+msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi `%D' yasaktır"
+
+#: cp/decl.c:6234
+msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
+msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
+
+#: cp/decl.c:6241
+#, fuzzy
+msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
+msgstr "`%D' dizisinin boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
+
+#: cp/decl.c:6244
+msgid "size of array is not an integral constant-expression"
+msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
+
+#: cp/decl.c:6249
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
+msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi `%D' yasaktır"
+
+#: cp/decl.c:6251
+msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
+msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi yasaktır"
+
+#: cp/decl.c:6281
+msgid "overflow in array dimension"
+msgstr "dizi boyutunda taşma"
+
+#: cp/decl.c:6356
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as %s"
+msgstr "`%D' %s olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:6358
+#, c-format
+msgid "creating %s"
+msgstr "%s oluşturuluyor"
+
+#: cp/decl.c:6370
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "çok boyutlu dizi olarak `%D' bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
+
+#: cp/decl.c:6374
+msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
+msgstr "çok boyutlu dizi bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
+
+#: cp/decl.c:6409
+msgid "return type specification for constructor invalid"
+msgstr "kurucu için dönen değer tür özelliği geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:6419
+msgid "return type specification for destructor invalid"
+msgstr "yıkıcı için dönen değer tür özelliği geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:6432
+#, fuzzy
+msgid "operator %qT declared to return %qT"
+msgstr "işleç `%T' dönüş `%T' ye bildirimli"
+
+#: cp/decl.c:6434
+#, fuzzy
+msgid "return type specified for %<operator %T%>"
+msgstr "`operator %T' için dönüş türü belirtilmiş"
+
+#: cp/decl.c:6456
+msgid "unnamed variable or field declared void"
+msgstr "adsız değişken ya da alan void olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:6460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable or field %qE declared void"
+msgstr "`%E' değişkeni ya da alanı void olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:6463
+msgid "variable or field declared void"
+msgstr "değişken ya da alan void olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:6629
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from type %qT"
+msgstr "tür `%T' `%T' türünden türetilmemiş"
+
+#: cp/decl.c:6674
+#, fuzzy
+msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
+msgstr "bildirmci kimliği eksik; saklı yedek sözcük `%D' kullanılıyor"
+
+#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD as non-function"
+msgstr "`%D' nin işlev olmayan olarak bildirimi"
+
+#: cp/decl.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "two or more data types in declaration of %qs"
+msgstr "`%s'in bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
+
+#: cp/decl.c:6806
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++, `long long' desteklemiyor"
+
+#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
+msgstr "ISO C++ da türsüz `%s' bildirimine izin verilmez"
+
+#: cp/decl.c:6893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "`%s' için 'short', 'signed' veya 'unsigned' geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:6895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
+msgstr "`%s' için long, short, signed ya da unsigned geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:6897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long and short specified together for %qs"
+msgstr "`%s' için 'long' ve 'short' birlikte belirtilmiş"
+
+#: cp/decl.c:6899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with char for %qs"
+msgstr "`%s' için long veya short ile char türü değer belirtilmiş"
+
+#: cp/decl.c:6901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long or short specified with floating type for %qs"
+msgstr "`%s' için long veya short ile gerçel sayı değer belirtilmiş"
+
+#: cp/decl.c:6903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "signed and unsigned given together for %qs"
+msgstr "`%s' için 'signed' ve 'unsigned' birlikte verilmiş"
+
+#: cp/decl.c:6909
+#, fuzzy, c-format
+msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
+msgstr "`%s' için long, short, signed ya da unsigned geçersizce kullanılmış"
+
+#: cp/decl.c:6974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "complex invalid for %qs"
+msgstr "`%s' için karmaşık geçersizlik"
+
+#: cp/decl.c:7003
+#, fuzzy
+msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
+msgstr "`operator %T' bildiriminde niteleyicilere izin verilmez"
+
+#: cp/decl.c:7024
+#, fuzzy
+msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
+msgstr "üye `%D', hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7031
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
+msgstr "`%T::%D' geçerli bir bildirici değil"
+
+#: cp/decl.c:7039
+msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
+msgstr "«typedef» bildirimi parametre bildirimi içinde geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:7043
+msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
+msgstr "saklatım öbeği belirteçleri parametre bildirimi içinde geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:7050
+msgid "virtual outside class declaration"
+msgstr "sanal dış öbek bildirimi"
+
+#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
+msgstr "`%s' bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı"
+
+#: cp/decl.c:7113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "storage class specified for %s %qs"
+msgstr "%s için saklatım öbeği `%s' belirtilmiş"
+
+#: cp/decl.c:7150
+#, fuzzy
+msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
+msgstr "`%s' için tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor"
+
+#: cp/decl.c:7162
+msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
+msgstr "saklatım öbeği belirteçleri dost işlev bildirimleri içinde geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:7289
+msgid "destructor cannot be static member function"
+msgstr "yıkıcı, statik üye işlevi olamaz"
+
+#: cp/decl.c:7292
+#, fuzzy
+msgid "destructors may not be cv-qualified"
+msgstr "yıkıcılar `%s' olmayabilir"
+
+#: cp/decl.c:7312
+msgid "constructor cannot be static member function"
+msgstr "kurucu, statik üye işlevi olamaz"
+
+#: cp/decl.c:7315
+msgid "constructors cannot be declared virtual"
+msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7320
+#, fuzzy
+msgid "constructors may not be cv-qualified"
+msgstr "kurucular `%s' olmayabilir"
+
+#: cp/decl.c:7340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't initialize friend function %qs"
+msgstr "kardeş işlev `%s' ilklendirilemiyor"
+
+#. Cannot be both friend and virtual.
+#: cp/decl.c:7344
+msgid "virtual functions cannot be friends"
+msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
+
+#: cp/decl.c:7348
+msgid "friend declaration not in class definition"
+msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil"
+
+#: cp/decl.c:7350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
+msgstr "yerel sınıf tanımı içinde kardeş işlev `%s' tanımlanamaz"
+
+#: cp/decl.c:7363
+msgid "destructors may not have parameters"
+msgstr "yıkıcılar parametre almaz"
+
+#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare reference to %q#T"
+msgstr "`%#T' ye referans bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7382
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T"
+msgstr "`%#T' türüne gösterici bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7390
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
+msgstr "`%#T' üyeye gösterici bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7446
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD used as a declarator"
+msgstr "şablon kimliği `%D' bir bildirici olarak kullanılmış"
+
+#: cp/decl.c:7497
+#, fuzzy
+msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
+msgstr "fazladan niteleme `%T::' üye `%s' üzerinde yoksayıldı"
+
+#: cp/decl.c:7516
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "üye işlev `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7531
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
+msgstr "üye `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7570
+#, fuzzy
+msgid "data member may not have variably modified type %qT"
+msgstr "veri üyesi değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz"
+
+#: cp/decl.c:7572
+#, fuzzy
+msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
+msgstr "parametre değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz"
+
+#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
+#. declarations of constructors within a class definition.
+#: cp/decl.c:7580
+#, fuzzy
+msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
+msgstr "sadece kurucuların bildirimleri `explicit' olabilir"
+
+#: cp/decl.c:7588
+#, fuzzy
+msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "üye olmayan `%s', `mutable' olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7593
+#, fuzzy
+msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "nesne olmayan `%s'  `mutable' olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7599
+#, fuzzy
+msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "işlev `%s' `mutable' olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7604
+#, fuzzy
+msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "static `%s' `mutable' olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7609
+#, fuzzy
+msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
+msgstr "const `%s'  `mutable' olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7627
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
+msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde yuvalanmış tür `%D' ye izin vermez"
+
+#: cp/decl.c:7636
+msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
+msgstr "%J typedef ismi sınıf nitelemeli olmaz"
+
+#: cp/decl.c:7689
+msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
+msgstr "%J üyesiz işlev türleri için tür niteleyici geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:7752
+msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
+msgstr "kardeş sınıf bildirimi için tür niteleyiciler belirtilmiş"
+
+#: cp/decl.c:7757
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
+msgstr "hardeş sınıf bildirimi için `inline' belirtilmiş"
+
+#: cp/decl.c:7765
+msgid "template parameters cannot be friends"
+msgstr "şablon parametreleri kardeşler olamaz"
+
+#: cp/decl.c:7767
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
+msgstr "friend bildirimi sınıf anahtarı gerektirir, `friend class %T::%D' gibi"
+
+#: cp/decl.c:7771
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
+msgstr "kardeş bildirimi `friend %#T' gibi bir sınıf anahtarı gerektirir"
+
+#: cp/decl.c:7784
+#, fuzzy
+msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
+msgstr "sınıf `%T' genel bağlamın kardeşi yapılmaya çalışılıyor"
+
+#: cp/decl.c:7795
+msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
+msgstr "üyesiz işlev türünde geçersiz niteleyici"
+
+#: cp/decl.c:7814
+#, fuzzy
+msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
+msgstr "mutlak bildirimci `%T' bildirim olarak kullanılmış"
+
+#: cp/decl.c:7839
+#, fuzzy
+msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
+msgstr "parametre bildiriminde `::' kullanılamaz"
+
+#. Something like struct S { int N::j; };
+#: cp/decl.c:7884
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<::%>"
+msgstr "`::' kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:7896
+#, fuzzy
+msgid "function %qD cannot be declared friend"
+msgstr "işlev `%D' kardeş olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:7908
+#, fuzzy
+msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
+msgstr "bir yöntem içinde `%D' yapılamaz -- sınıf içinde değil"
+
+#: cp/decl.c:7917
+#, fuzzy
+msgid "function %qD declared virtual inside a union"
+msgstr "işlev `%D' bir birleşik yapı içinde virtual olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:7926
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
+msgstr "`%D' daima static olduğundan sanal bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:8006
+#, fuzzy
+msgid "field %qD has incomplete type"
+msgstr "`%D' alanı içi boş türde"
+
+#: cp/decl.c:8008
+#, fuzzy
+msgid "name %qT has incomplete type"
+msgstr "isim `%T' içi boş türde"
+
+#: cp/decl.c:8017
+#, fuzzy
+msgid "  in instantiation of template %qT"
+msgstr "  şablon `%T' gerçeklemesinde"
+
+#: cp/decl.c:8027
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
+msgstr "`%s' ne işlev ne de üye işlev; kardeş olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:8038
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir"
+
+#. An attempt is being made to initialize a non-static
+#. member.  But, from [class.mem]:
+#.
+#. 4 A member-declarator can contain a
+#. constant-initializer only if it declares a static
+#. member (_class.static_) of integral or enumeration
+#. type, see _class.static.data_.
+#.
+#. This used to be relatively common practice, but
+#. the rest of the compiler does not correctly
+#. handle the initialization unless the member is
+#. static so we make it static below.
+#: cp/decl.c:8078
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
+msgstr "ISO C++  üye `%D' ilklendirmesine izin vermez"
+
+#: cp/decl.c:8080
+#, fuzzy
+msgid "making %qD static"
+msgstr "`%D' static yapılıyor"
+
+#: cp/decl.c:8138
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
+msgstr "saklama sınıfı `auto' `%s' işlevi için geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:8140
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
+msgstr "saklama sınıfı `register' `%s' işlevi için geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:8142
+#, fuzzy
+msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
+msgstr "saklama sınıfı `__thread' `%s' işlevi için geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:8153
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "`inline' saklama sınıfı, genel kapsam dışında bildirilen `%s' işlevi için geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:8156
+#, fuzzy
+msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
+msgstr "`inline' saklama sınıfı, genel kapsam dışında bildirilen `%s' işlevi için geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:8164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "virtual non-class function %qs"
+msgstr "sanal sınıf olmayan işlev `%s'"
+
+#: cp/decl.c:8195
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
+msgstr "üye işlev `%D' static ilintilemeli olarak bildirilemez"
+
+#. FIXME need arm citation
+#: cp/decl.c:8202
+msgid "cannot declare static function inside another function"
+msgstr "statik işlev diğer bir işlevin içinde bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:8231
+#, fuzzy
+msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
+msgstr "`static' bir statik veri üyesini tanımlarken (bildirime zıt olarak) kullanılamayabilir"
+
+#: cp/decl.c:8238
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD declared %<register%>"
+msgstr "statik üye `%D' `register' olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:8243
+#, fuzzy
+msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
+msgstr "üye `%#D' extern ilintilemeye sahip olacak şekilde doğrudan bildirilemez"
+
+#: cp/decl.c:8386
+#, fuzzy
+msgid "default argument for %q#D has type %qT"
+msgstr "`%#D' için öntanımlı argüman `%T' türünde"
+
+#: cp/decl.c:8389
+#, fuzzy
+msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
+msgstr "`%T' türündeki parametrenin öntanımlı argümanı `%T' türünde"
+
+#: cp/decl.c:8406
+#, fuzzy
+msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgstr "öntanımlı argüman `%E' yerel değişken `%D' yi kullanıyor"
+
+#: cp/decl.c:8474
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
+msgstr "parametre `%D' geçersiz olarak yöntem türünde bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:8498
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
+msgstr "parametre `%D' bilinmeyen `%T' sınırlı diziye %s içeriyor"
+
+#. [class.copy]
+#.
+#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
+#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
+#. and either there are no other parameters or else all other
+#. parameters have default arguments.
+#.
+#. We *don't* complain about member template instantiations that
+#. have this form, though; they can occur as we try to decide
+#. what constructor to use during overload resolution.  Since
+#. overload resolution will never prefer such a constructor to
+#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
+#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
+#. existence.  Theoretically, they should never even be
+#. instantiated, but that's hard to forestall.
+#: cp/decl.c:8657
+#, fuzzy
+msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
+msgstr "kurucu geçersiz; `%T (const %T&)' anlamında kullandınız galiba"
+
+#: cp/decl.c:8781
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared within a namespace"
+msgstr "bu kapsamda `%D' bildirilmemiş "
+
+#: cp/decl.c:8783
+#, fuzzy
+msgid "%qD may not be declared as static"
+msgstr "`%D' bildirilmemişti"
+
+#: cp/decl.c:8803
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be a nonstatic member function"
+msgstr "`%D' static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
+
+#: cp/decl.c:8809
+#, fuzzy
+msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
+msgstr "`%D' ya bir statik olmayan işlev ya da üye olmayan işlev olmalıdır"
+
+#: cp/decl.c:8827
+#, fuzzy
+msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
+msgstr "`%D' bir sınıf argümanına sahip olmalı ya da enum türünde olmalı"
+
+#: cp/decl.c:8862
+#, c-format
+msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
+msgstr "%s%s e dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
+
+#. 13.4.0.3
+#: cp/decl.c:8870
+msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
+msgstr "ISO C++ işleci ?: nın aşırı yüklenmesini yasaklar"
+
+#: cp/decl.c:8920
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
+msgstr "sonek `%D' argüman olarak `int' almalı"
+
+#: cp/decl.c:8924
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
+msgstr "sonek `%D' ikinci argümanı olarak `int' almalı"
+
+#: cp/decl.c:8931
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either zero or one argument"
+msgstr "`%D' ya hiç argüman almamalı ya da bir argüman almalı"
+
+#: cp/decl.c:8933
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take either one or two arguments"
+msgstr "`%D' ya bir ya da iki argüman almalı"
+
+#: cp/decl.c:8954
+#, fuzzy
+msgid "prefix %qD should return %qT"
+msgstr "önek `%D' `%T' döndürmeli"
+
+#: cp/decl.c:8960
+#, fuzzy
+msgid "postfix %qD should return %qT"
+msgstr "sonek `%D' `%T' ile dönmeli"
+
+#: cp/decl.c:8969
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take %<void%>"
+msgstr "`%D' `void' almalı"
+
+#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly one argument"
+msgstr "`%D' kesinlikle bir argüman almalı"
+
+#: cp/decl.c:8981
+#, fuzzy
+msgid "%qD must take exactly two arguments"
+msgstr "`%D' kesinlikle iki argüman almalı"
+
+#: cp/decl.c:8989
+#, fuzzy
+msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
+msgstr "kullanıcı tanımlı `%D' daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
+
+#: cp/decl.c:9003
+#, fuzzy
+msgid "%qD should return by value"
+msgstr "`%D' değeriyle döndürülmeli"
+
+#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot have default arguments"
+msgstr "`%D' öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
+
+#: cp/decl.c:9072
+#, fuzzy
+msgid "using template type parameter %qT after %qs"
+msgstr "`%s' den sonra şablon tür parametresi `%T' kullanımı"
+
+#: cp/decl.c:9086
+#, fuzzy
+msgid "using typedef-name %qD after %qs"
+msgstr "typedef-ismi `%D' `%s' den sonra kullanılıyor"
+
+#: cp/decl.c:9087
+#, fuzzy
+msgid "%qD has a previous declaration here"
+msgstr "'%D' öncesinde `%#D' olarak bir bildirim var"
+
+#: cp/decl.c:9094
+#, fuzzy
+msgid "%qT referred to as %qs"
+msgstr "`%T' `%s' olarak ilişkilendirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
+#, fuzzy
+msgid "%qT has a previous declaration here"
+msgstr "%J bu, bir önceden bildirimdir"
+
+#: cp/decl.c:9101
+#, fuzzy
+msgid "%qT referred to as enum"
+msgstr "`%T' enum olarak ilişkilendirilmiş"
+
+#. If a class template appears as elaborated type specifier
+#. without a template header such as:
+#.
+#. template <class T> class C {};
+#. void f(class C);            // No template header here
+#.
+#. then the required template argument is missing.
+#: cp/decl.c:9117
+#, fuzzy
+msgid "template argument required for %<%s %T%>"
+msgstr "şablon argüman `%s %T' için gereklidir"
+
+#: cp/decl.c:9279
+#, fuzzy
+msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
+msgstr "önceden bildirilmeksizin  enum `%#D' kullanımı"
+
+#: cp/decl.c:9298
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
+msgstr "bir şablonsuz olarak `%T' türünde yeniden bildirimi"
+
+#: cp/decl.c:9391
+#, fuzzy
+msgid "derived union %qT invalid"
+msgstr "türetilmiş union `%T' geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:9397
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
+msgstr "'%T' Java sınıfı çoklu tabanlara sahip olamaz"
+
+#: cp/decl.c:9405
+#, fuzzy
+msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
+msgstr "Jaban sınıfı `%T' sanal tabanlara sahip olamaz"
+
+#: cp/decl.c:9424
+#, fuzzy
+msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
+msgstr "taban tür `%T' bir yapı veya sınıf türü olarak hatalı"
+
+#: cp/decl.c:9457
+#, fuzzy
+msgid "recursive type %qT undefined"
+msgstr "özyinelemeli tür `%T' tanımsız"
+
+#: cp/decl.c:9459
+#, fuzzy
+msgid "duplicate base type %qT invalid"
+msgstr "yinelenmiş taban türü `%T' geçersiz"
+
+#: cp/decl.c:9529
+#, fuzzy
+msgid "multiple definition of %q#T"
+msgstr "`%#T' çoklu tanımları"
+
+#: cp/decl.c:9530
+msgid "%Jprevious definition here"
+msgstr "%J önceden burada tanımlı"
+
+#. DR 377
+#.
+#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
+#. enumeration is ill-formed.
+#: cp/decl.c:9667
+#, fuzzy
+msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
+msgstr "`%T' için tüm sembolik sabit değerlerini temsil edebilen bir tümleyen tür yok"
+
+#: cp/decl.c:9768
+#, fuzzy
+msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
+msgstr "`%D' için sembolik sabitin değeri tamsayı sabit değil"
+
+#: cp/decl.c:9795
+#, fuzzy
+msgid "overflow in enumeration values at %qD"
+msgstr "`%D' de sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
+
+#: cp/decl.c:9866
+#, fuzzy
+msgid "return type %q#T is incomplete"
+msgstr "dönüş türü `%#T' bir içi boş tür"
+
+#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
+#, fuzzy
+msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
+msgstr "`operator=' `*this'e bir referans döndürmeli"
+
+#: cp/decl.c:10304
+#, fuzzy
+msgid "parameter %qD declared void"
+msgstr "parametre `%D' void olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/decl.c:10786
+msgid "invalid member function declaration"
+msgstr "geçersiz üye işlev bildirimi"
+
+#: cp/decl.c:10801
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in class %qT"
+msgstr "`%D' zaten sınıf `%T' içinde tanımlı"
+
+#: cp/decl.c:11012
+#, fuzzy
+msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
+msgstr "statik üye işlev `%#D' tür niteleyicilerle bildirilmiş"
+
+#: cp/decl2.c:280
+msgid "name missing for member function"
+msgstr "üye işlev için isim eksik"
+
+#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
+msgid "ambiguous conversion for array subscript"
+msgstr "dizi altindisi için dönüşüm belirsiz"
+
+#: cp/decl2.c:381
+#, fuzzy
+msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
+msgstr "dizi altindisi için geçersiz türler `%T[%T]'"
+
+#: cp/decl2.c:426
+#, fuzzy
+msgid "deleting array %q#D"
+msgstr "dizi `%#D' siliniyor"
+
+#: cp/decl2.c:432
+#, fuzzy
+msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
+msgstr "`%#T' türünde argüman `silinecek' olarak belirtilmiş, gösterici umuluyordu"
+
+#: cp/decl2.c:444
+#, fuzzy
+msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
+msgstr "bir işlev silinemez. Sadece nesnelerin göstericileri `silinecek' geçerli argümanlardır."
+
+#: cp/decl2.c:452
+#, fuzzy
+msgid "deleting %qT is undefined"
+msgstr "`%T' silinmesi tanımsız"
+
+#. 14.5.2.2 [temp.mem]
+#.
+#. A local class shall not have member templates.
+#: cp/decl2.c:488
+#, fuzzy
+msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
+msgstr "yerel sınıf içinde üye şablonu `%#D' nin bildirimi geçersiz"
+
+#: cp/decl2.c:497
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
+msgstr "`%#D' şablon bildiriminde geçersiz `virtual' kullanımı"
+
+#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "template declaration of %q#D"
+msgstr "`%#D' şablon bildirimi"
+
+#: cp/decl2.c:556
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
+msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan dönen tür `%T' içeriyor"
+
+#: cp/decl2.c:572
+#, fuzzy
+msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
+msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan parametre türü `%T' içeriyor"
+
+#: cp/decl2.c:677
+#, fuzzy
+msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
+msgstr "`%#D' prototipi sınıf `%T' içindeki hiçbir şeyle eşleşmiyor"
+
+#: cp/decl2.c:778
+#, fuzzy
+msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
+msgstr "yerel sınıf `%#T static veri üyesi `%#D' içermemeli"
+
+#: cp/decl2.c:786
+msgid "initializer invalid for static member with constructor"
+msgstr "kuruculu statik üye için ilklendirici geçersiz"
+
+#: cp/decl2.c:789
+msgid "(an out of class initialization is required)"
+msgstr "(bir sınıf dışı ilklendirme gerekli)"
+
+#: cp/decl2.c:870
+#, fuzzy
+msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
+msgstr "üye `%D' sanal işlev tablosu alan ismi ile çelişiyor"
+
+#: cp/decl2.c:890
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in %qT"
+msgstr "`%D' zaten `%T' içinde tanımlı"
+
+#: cp/decl2.c:936
+msgid "field initializer is not constant"
+msgstr "alan ilklendirici sabit değil"
+
+#: cp/decl2.c:964
+#, fuzzy
+msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
+msgstr "`asm' belirteçlerinde statik olmayan veri üyeleri kullanılamaz"
+
+#: cp/decl2.c:1010
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
+msgstr "`%D' bir bit alanı türü olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl2.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
+msgstr "bir alanı `%D' işlev türle bildirilemez"
+
+#: cp/decl2.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already defined in the class %qT"
+msgstr "`%D' zaten sınıf %T içinde tanımlı"
+
+#: cp/decl2.c:1034
+#, fuzzy
+msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
+msgstr "static üye `%D' bir bit alanı olarak bildirilemez"
+
+#: cp/decl2.c:1093
+#, fuzzy
+msgid "initializer specified for non-member function %qD"
+msgstr "üye olmayan işlev `%D' için ilklendirici belirtilmiş"
+
+#: cp/decl2.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
+msgstr "sanal yöntem `%D' için geçersiz ilklendirici"
+
+#: cp/decl2.c:1129
+msgid "anonymous struct not inside named type"
+msgstr "anonim yapı isimli türün içinde değil"
+
+#: cp/decl2.c:1206
+msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
+msgstr "isim alanı bağlamındaki anonim kümeler static olmalıdır"
+
+#: cp/decl2.c:1213
+msgid "anonymous union with no members"
+msgstr "üyesiz anonim birleşik yapı"
+
+#: cp/decl2.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must return type %qT"
+msgstr "`operator new' `%T' türünde dönmeli"
+
+#: cp/decl2.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
+msgstr "`operator new' ilk parametreyi `size_t' (`%T') türünde alır"
+
+#: cp/decl2.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
+msgstr "`operator delete' `%T' türünde dönmeli"
+
+#: cp/decl2.c:1296
+#, fuzzy
+msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
+msgstr "`operator delete' ilk parametreyi `%T'` türünde alır"
+
+#: cp/decl2.c:3033
+#, fuzzy
+msgid "inline function %qD used but never defined"
+msgstr "özümlenen işlev `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
+
+#: cp/decl2.c:3178
+#, fuzzy
+msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
+msgstr "parametre %P (`%+#D' nin) için öntanımlı argüman eksik"
+
+#. damn ICE suppression
+#: cp/error.c:2365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
+msgstr "locate_error içinde umulmayan `%c' harfi\n"
+
+#. Can't throw a reference.
+#: cp/except.c:239
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
+msgstr "tür `%T' Java `throw' veya `catch' içinde  kullanılmaz"
+
+#: cp/except.c:250
+#, fuzzy
+msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
+msgstr "Java `catch' ya da `throw' a `jthrowable' ile çağrı tanımsız"
+
+#. Thrown object must be a Throwable.
+#: cp/except.c:257
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
+msgstr "tür `%T' `java::lang::Throwable'dan türetilmemiştir"
+
+#: cp/except.c:320
+msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
+msgstr "tek çeviri birimi içinde karışık C++ ve Java tuzakları"
+
+#: cp/except.c:576
+msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
+msgstr "tümleyen, gösterici olmayan NULL yakalanıyor"
+
+#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
+#, fuzzy
+msgid "%qD should never be overloaded"
+msgstr "`%D' asla aşırı yüklü olmamalı"
+
+#: cp/except.c:666
+msgid "  in thrown expression"
+msgstr "  düşük ifade içinde"
+
+#: cp/except.c:810
+#, fuzzy
+msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
+msgstr "ifade '%E', '%T' mutlak sınıf türünde throw ifadesi içinde kullanılamaz"
+
+#: cp/except.c:895
+#, fuzzy
+msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
+msgstr "`%T' türündeki olağandışılık yakalanmış olacak"
+
+#: cp/except.c:897
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %qT"
+msgstr "  `%T'nin önceki tutamağı tarafından "
+
+#: cp/except.c:927
+#, fuzzy
+msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
+msgstr "`...' tutamağı kendi blok denemesinde son tutamak olmalıdır"
+
+#: cp/friend.c:152
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of class %qT"
+msgstr "`%D' zaten sınıf `%T' nin kardeşi"
+
+#: cp/friend.c:228
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "geçersiz `friend' bildirimli tür `%T'"
+
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#. template <class U> friend class T::X<U>;
+#. [temp.friend]
+#. Friend declarations shall not declare partial
+#. specializations.
+#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
+msgstr "`friend' bildirimli kısmi özelleştirme `%T'"
+
+#: cp/friend.c:252
+#, fuzzy
+msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
+msgstr "sınıf `%T' kendisiyle dolaylı kardeş"
+
+#: cp/friend.c:310
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member of %qT"
+msgstr "`%D' `%T' nin bir üyesi değil"
+
+#: cp/friend.c:315
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a member class template of %qT"
+msgstr "`%D' bir üye şablon işlevi değil"
+
+#: cp/friend.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a nested class of %qT"
+msgstr "`%T' `%T' tabanında değil"
+
+#. template <class T> friend class T;
+#: cp/friend.c:336
+#, fuzzy
+msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
+msgstr "şablon parametre türü `%T' `friend' olarak bildirilmiş"
+
+#. template <class T> friend class A; where A is not a template
+#: cp/friend.c:342
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a template"
+msgstr "`%#T' bir şablon değil"
+
+#: cp/friend.c:364
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already a friend of %qT"
+msgstr "`%D' zaten `%T' nin kardeşi"
+
+#: cp/friend.c:373
+#, fuzzy
+msgid "%qT is already a friend of %qT"
+msgstr "`%T' zaten `%T' nin kardeşi"
+
+#: cp/friend.c:497
+#, fuzzy
+msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
+msgstr "üye `%D' tür `%T' tanımından önce friend olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/friend.c:553
+#, fuzzy
+msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
+msgstr "kardeş bildirimi `%#D' bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
+
+#: cp/friend.c:557
+msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
+msgstr "(eğer istediğiniz bu değilse, işlev şablonunun zaten bildirilmiş olduğundan emin olduktan sonra burada işlev isminden sonra bir <> ekleyin)-Wno-non-template-friend bu uyarıyı iptal eder"
+
+#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing\n"
+msgstr "`%s' için argüman eksik\n"
+
+#: cp/init.c:316
+#, fuzzy
+msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
+msgstr "`%D' üye ilklendirici listesinde ilklendirilmiş olmalı"
+
+#: cp/init.c:363
+#, fuzzy
+msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
+msgstr "referans türe sahip `%#D'nin default ilklendirmesi"
+
+#: cp/init.c:369
+#, fuzzy
+msgid "%Juninitialized reference member %qD"
+msgstr "ilklendirilmemiş referans üyesi `%D'"
+
+#: cp/init.c:372
+#, fuzzy
+msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
+msgstr "ilklendirilmemiş üye `%D' `const' `%T' türünde"
+
+#: cp/init.c:515
+#, fuzzy
+msgid "%qD will be initialized after"
+msgstr "`%D' sonradan ilklendirilmiş olacak"
+
+#: cp/init.c:518
+#, fuzzy
+msgid "base %qT will be initialized after"
+msgstr "`%T' tabanı sonradan ilklendirilmiş olacak"
+
+#: cp/init.c:521
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D"
+msgstr "  `%#D'"
+
+#: cp/init.c:523
+#, fuzzy
+msgid "  base %qT"
+msgstr "  `%T' tabanı için;"
+
+#: cp/init.c:524
+#, fuzzy
+msgid "%J  when initialized here"
+msgstr "  burada ilklendirildiğinde"
+
+#: cp/init.c:540
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
+msgstr "`%D' için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş"
+
+#: cp/init.c:543
+#, fuzzy
+msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
+msgstr "taban `%T' için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş"
+
+#: cp/init.c:610
+#, fuzzy
+msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
+msgstr "`%T' nin çoklu üyeleri için ilklendirmeler"
+
+#: cp/init.c:667
+#, fuzzy
+msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
+msgstr "taban sınıf `%#T' kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı"
+
+#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
+#, fuzzy
+msgid "class %qT does not have any field named %qD"
+msgstr "sınıf `%T' `%D' isimli hiçbir alan içermiyor"
+
+#: cp/init.c:897
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
+msgstr "`%#D' bir durağan veri üyesidir; sadece tanımında ilklendirilebilir"
+
+#: cp/init.c:904
+#, fuzzy
+msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
+msgstr "`%#D'  `%T'nin bir static olmayan üyesi değildir"
+
+#: cp/init.c:943
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
+msgstr "taban sınıfı olmayan `%T' için isimsiz ilklendirici"
+
+#: cp/init.c:951
+#, fuzzy
+msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
+msgstr "çoklu kalıt kullanan `%T' için isimsiz ilklendirici"
+
+#: cp/init.c:997
+#, fuzzy
+msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
+msgstr "`%D'  hem doğrudan hem de dolaylı sanal taban"
+
+#: cp/init.c:1005
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgstr "tür `%D'  `%T' nin bir doğrudan ya da sanal tabanı değil"
+
+#: cp/init.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgstr "tür `%D'  `%T'nin bir doğrudan tabanı değil"
+
+#: cp/init.c:1088
+msgid "bad array initializer"
+msgstr "dizi ilklendirici hatalı"
+
+#: cp/init.c:1287
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not an aggregate type"
+msgstr "`%T' bir küme türü değil"
+
+#: cp/init.c:1379
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
+msgstr "yetkin tür `%T', yıkıcı ismi `~%T' ile eşleşmiyor"
+
+#: cp/init.c:1387
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
+msgstr "içi boş tür `%T' üye `%D' yi içermiyor"
+
+#: cp/init.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of type %qT"
+msgstr "`%D' `%T' türünde bir üye değil"
+
+#: cp/init.c:1433
+#, fuzzy
+msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
+msgstr "`%D' bit alanı göstericisi geçersiz"
+
+#: cp/init.c:1535
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static member function %qD"
+msgstr "static olmayan üye işlev `%D' kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of non-static data member %qD"
+msgstr "static olmayan veri üyesi `%D' kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/init.c:1641
+msgid "new cannot be applied to a reference type"
+msgstr "new bir referans türe uygulanamaz"
+
+#: cp/init.c:1647
+msgid "new cannot be applied to a function type"
+msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
+
+#: cp/init.c:1679
+#, fuzzy
+msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
+msgstr "`jclass' tanımlanmamışken Java kurucusuna çağrı"
+
+#: cp/init.c:1695
+msgid "can't find class$"
+msgstr "class$ bulunamıyor"
+
+#: cp/init.c:1823
+#, fuzzy
+msgid "invalid type %<void%> for new"
+msgstr "new için `void' türü geçersiz"
+
+#: cp/init.c:1833
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
+msgstr "`%#T' nin `new' u içinde ilklendirilmemiş sabit"
+
+#: cp/init.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
+msgstr "`%s' li Java kurucusuna çağrı tanımsız"
+
+#: cp/init.c:1907
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous"
+msgstr "üye `%D' için istek belirsiz"
+
+#: cp/init.c:2040
+msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
+msgstr "ISO C++ da array new içinde ilklendirmeye izin verilmez"
+
+#: cp/init.c:2510
+msgid "initializer ends prematurely"
+msgstr "ilklendirici erken sonlanıyor"
+
+#: cp/init.c:2563
+msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
+msgstr "çok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez"
+
+#: cp/init.c:2722
+msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
+msgstr "silme işlecinin çağrısında bir sorun saptandı:"
+
+#: cp/init.c:2725
+msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
+msgstr "Sınıf tanımlanırken bilfdirilmiş olsa bile, ne yıkıcı ne de sınıda özel silme işleci çağrılır."
+
+#: cp/init.c:2746
+msgid "unknown array size in delete"
+msgstr "delete içindeki dizi boyutu bilinmiyor"
+
+#: cp/init.c:3006
+msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
+msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
+
+#: cp/lex.c:436
+#, c-format
+msgid "junk at end of #pragma %s"
+msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
+
+#: cp/lex.c:443
+#, c-format
+msgid "invalid #pragma %s"
+msgstr "'#pragma %s' geçersiz"
+
+#: cp/lex.c:451
+msgid "#pragma vtable no longer supported"
+msgstr "#pragma vtable artık desteklenmiyor"
+
+#: cp/lex.c:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
+msgstr "%s için #pragma oluşumu dosya içerildikten sonra görünüyor"
+
+#: cp/lex.c:555
+msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
+msgstr "#pragma GCC java_exceptions sonrası karışık"
+
+#: cp/lex.c:569
+#, fuzzy
+msgid "%qD not defined"
+msgstr "'%D' tanımlı değil"
+
+#: cp/lex.c:573
+#, fuzzy
+msgid "%qD was not declared in this scope"
+msgstr "bu kapsamda `%D' bildirilmemiş "
+
+#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
+#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
+#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
+#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
+#. name lookup at template definition time; explain to the user what
+#. is going wrong.
+#.
+#. Note that we have the exact wording of the following message in
+#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
+#. be kept in synch.
+#: cp/lex.c:610
+#, fuzzy
+msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
+msgstr "`%D' için bir şablon parametresine bağımlı bir argüman yok, o halde bir `%D' bildirimi olmalı."
+
+#: cp/lex.c:619
+#, fuzzy
+msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
+msgstr "(`-fpermissive' kullanırsanız, G++ kodunuzu kabul edecek ama artık bildirilmemiş isim kullanılmasına izin verilmiyor)"
+
+#: cp/mangle.c:2114
+msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr "çağrı ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor"
+
+#: cp/mangle.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
+msgstr "çağrı ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor"
+
+#: cp/mangle.c:2172
+#, fuzzy
+msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
+msgstr "`?:' için ortadaki terim olmadığından yorumlanamadı"
+
+#: cp/mangle.c:2482
+#, fuzzy
+msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
+msgstr "`D' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
+
+#: cp/method.c:441
+#, fuzzy
+msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
+msgstr "`...' kullanan `%#D' için genel thunk kodu başarısız"
+
+#: cp/method.c:650
+#, fuzzy
+msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr "statik olmayan sabit üye `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz"
+
+#: cp/method.c:656
+#, fuzzy
+msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
+msgstr "statik olmayan referans üyesi `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz"
+
+#: cp/name-lookup.c:693
+#, fuzzy
+msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
+msgstr "`wchar_t' nin `%T' olarak yeniden bildirimi"
+
+#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
+#. previous one.
+#.
+#. [basic.start.main]
+#.
+#. This function shall not be overloaded.
+#: cp/name-lookup.c:725
+#, fuzzy
+msgid "invalid redeclaration of %qD"
+msgstr "`%D'in"
+
+#: cp/name-lookup.c:726
+#, fuzzy
+msgid "as %qD"
+msgstr "`%D' olarak yeniden bildirimi geçersiz"
+
+#: cp/name-lookup.c:814
+#, fuzzy
+msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
+msgstr "tür önceki `%#D' external bildirimle çatışıyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:815
+#, fuzzy
+msgid "previous external decl of %q#D"
+msgstr "`%D'in önceki dış bildirimi"
+
+#: cp/name-lookup.c:897
+#, fuzzy
+msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
+msgstr "`%#D' için extern bildirim uyumsuz"
+
+#: cp/name-lookup.c:898
+#, fuzzy
+msgid "global declaration %q#D"
+msgstr "`%#D' genel bildirimi"
+
+#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
+msgstr "`%#D' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+
+#. Location of previous decl is not useful in this case.
+#: cp/name-lookup.c:966
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
+msgstr "`%D' bildirimi bir `this' üyesini gölgeliyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:972
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
+msgstr "`%D' bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:979
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
+msgstr "`%D' bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed"
+msgstr "`%D' isim araması değişti"
+
+#: cp/name-lookup.c:1096
+#, fuzzy
+msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
+msgstr "  bu `%D' ISO standardının kuralları altında eşleşiyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "  matches this %qD under old rules"
+msgstr "  bu `%D' eski kurallar altında eşleşiyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
+msgstr "yeni ISO `for' etki alanında `%D' isim araması değişti"
+
+#: cp/name-lookup.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
+msgstr "  `%D' deki modası geçmiş bağlantı bir yıkıcıya sahip olduğundan kullanılamaz"
+
+#: cp/name-lookup.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "  using obsolete binding at %qD"
+msgstr "  `%D' deki modası geçmiş bağlantı kullanılıyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:1179
+#, c-format
+msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
+msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1182
+#, c-format
+msgid "%s %s %p %d\n"
+msgstr "%s %s %p %d\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1308
+msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:1859
+#, fuzzy
+msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
+msgstr "`%#D' `%#T' kurucusunu gizliyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:1874
+#, fuzzy
+msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
+msgstr "`%#D' `%#D' bildiriminin önceki kullanımı ile çelişiyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:1886
+#, fuzzy
+msgid "previous non-function declaration %q#D"
+msgstr "önceki işlev olmayan bildirim `%#D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:1887
+#, fuzzy
+msgid "conflicts with function declaration %q#D"
+msgstr "işlev bildirimi `%#D' ile çelişiyor"
+
+#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
+#. This can only be using-declaration for class member.
+#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a namespace"
+msgstr "`%T' bir isim alanı değil"
+
+#. 7.3.3/5
+#. A using-declaration shall not name a template-id.
+#: cp/name-lookup.c:1975
+#, fuzzy
+msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
+msgstr "bir using bildirimi bir şablon kimliği belirtemez. `using %D' deneyin"
+
+#: cp/name-lookup.c:1982
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
+msgstr "using bildiriminde isim alanı `%D' kullanılamaz"
+
+#: cp/name-lookup.c:2018
+#, fuzzy
+msgid "%qD not declared"
+msgstr "`%D' bildirilmemiş"
+
+#. If the OLD_FN was really declared, the
+#. declarations don't match.
+#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
+#, fuzzy
+msgid "%qD is already declared in this scope"
+msgstr "`%D' zaten bu bağlamda bildirilmiş"
+
+#: cp/name-lookup.c:2115
+#, fuzzy
+msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
+msgstr "using bildirimi `%D' belirsiz tür `%T' ye dahil edildi"
+
+#: cp/name-lookup.c:2594
+#, fuzzy
+msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
+msgstr "`%D' kendisini bildiren sınıf ile aynı isimde"
+
+#: cp/name-lookup.c:2689
+msgid "using-declaration for non-member at class scope"
+msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi"
+
+#: cp/name-lookup.c:2696
+msgid "using-declaration cannot name destructor"
+msgstr "using bildirimi yıkıcıyı isimlendiremez"
+
+#: cp/name-lookup.c:2775
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
+msgstr "`%D' bildirimi `%D' yi kuşatan isim alanının içinde değil"
+
+#: cp/name-lookup.c:2783
+#, fuzzy
+msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
+msgstr "`%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+
+#: cp/name-lookup.c:2819
+#, fuzzy
+msgid "%qD should have been declared inside %qD"
+msgstr "`%D' zaten `%D' içinde bildirilmişti"
+
+#: cp/name-lookup.c:2881
+#, fuzzy
+msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
+msgstr "burada isim alanı rumuzu `%D' kullanılamaz, `%D' varsayılıyor"
+
+#. The parser did not find it, so it's not there.
+#: cp/name-lookup.c:2996
+#, fuzzy
+msgid "unknown namespace %qD"
+msgstr "bilinmeyen isim alanı `%D'"
+
+#: cp/name-lookup.c:3157
+#, fuzzy
+msgid "namespace %qT undeclared"
+msgstr "isim alanı `%T' bildirimsiz"
+
+#: cp/name-lookup.c:3201
+msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
+msgstr "kesin kullanım sadece isimalanı kapsamında anlamlıdır"
+
+#: cp/name-lookup.c:3208
+#, fuzzy
+msgid "%qD attribute directive ignored"
+msgstr "`%D' özellik yönergesi yoksayıldı"
+
+#: cp/name-lookup.c:3342
+#, fuzzy
+msgid "use of %qD is ambiguous"
+msgstr "`%D' kullanımı belirsiz"
+
+#: cp/name-lookup.c:3343
+#, fuzzy
+msgid "  first declared as %q#D here"
+msgstr " ilk defa burada `%#D' olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/name-lookup.c:3345
+#, fuzzy
+msgid "  also declared as %q#D here"
+msgstr "  ayrıca burada da `%#D' olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/name-lookup.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "%qD denotes an ambiguous type"
+msgstr "`%D' bir belirsiz tür gösteriyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:3361
+msgid "%J  first type here"
+msgstr "%J  ilk tür burada"
+
+#: cp/name-lookup.c:3362
+msgid "%J  other type here"
+msgstr "%J  diğer tür burada"
+
+#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
+#. template arguments.
+#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD"
+msgstr "`%D' kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/name-lookup.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a template"
+msgstr "`%D::%D' bir şablon değil"
+
+#: cp/name-lookup.c:3482
+#, fuzzy
+msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
+msgstr "`%D' isim alanı `%D' içinde bildirimsiz"
+
+#: cp/name-lookup.c:4108
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function,"
+msgstr "`%D' bir işlev değil,"
+
+#: cp/name-lookup.c:4109
+#, fuzzy
+msgid "  conflict with %qD"
+msgstr "  `%D' ile çelişiyor"
+
+#: cp/name-lookup.c:4873
+msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
+msgstr "XXX, pop_everything () işlevine giriyor\n"
+
+#: cp/name-lookup.c:4882
+msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
+msgstr "XXX, pop_everything () işlevini bırakıyor\n"
+
+#: cp/parser.c:1812
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
+msgstr "`%D::%D' bildirilmemişti"
+
+#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "%<::%D%> has not been declared"
+msgstr "`%D::%D' bildirilmemişti"
+
+#: cp/parser.c:1818
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
+msgstr "sınıf olmayan `%T' türündeki `%E'nin üyesi `%D' için istek"
+
+#: cp/parser.c:1821
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
+msgstr "`%D::%D' bildirilmemişti"
+
+#: cp/parser.c:1824
+#, fuzzy
+msgid "%qD has not been declared"
+msgstr "`%D' bildirilmemişti"
+
+#: cp/parser.c:1827
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> %s"
+msgstr "`%D::%D' %s"
+
+#: cp/parser.c:1829
+#, fuzzy
+msgid "%<::%D%> %s"
+msgstr "`%D::%D' %s"
+
+#: cp/parser.c:1831
+#, fuzzy
+msgid "%qD %s"
+msgstr "`%D' %s"
+
+#: cp/parser.c:1884
+msgid "new types may not be defined in a return type"
+msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamaz"
+
+#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template"
+msgstr "`%T' bir şablon değil"
+
+#: cp/parser.c:1903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is not a template"
+msgstr "`%T' bir şablon değil"
+
+#: cp/parser.c:1905
+msgid "invalid template-id"
+msgstr "geçersiz şablon kimliği"
+
+#: cp/parser.c:1933
+#, c-format
+msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+
+#: cp/parser.c:1957
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
+msgstr "bir bildirim içinde şablon ismi `%E' kullanımı geçersiz"
+
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:1962
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE does not name a type"
+msgstr "`%s' bir türü isimlendirmez"
+
+#: cp/parser.c:1993
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
+msgstr "  (ihtimal ki onu tür yapmak için `typename %T::%s' istiyorsunuz)"
+
+#: cp/parser.c:2008
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
+msgstr "`%s' bir türü isimlendirmez"
+
+#: cp/parser.c:2011
+#, fuzzy
+msgid "%qE in class %qT does not name a type"
+msgstr "`%s' bir türü isimlendirmez"
+
+#: cp/parser.c:2678
+msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
+msgstr "ISO C++ da kaşlı ayraçla gruplanmış ifadelere izin verilmez"
+
+#: cp/parser.c:2687
+msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
+msgstr "deyim ifadelerine sadece işlevlerin içinde izin verilir"
+
+#: cp/parser.c:2738
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> may not be used in this context"
+msgstr "bu kapsamda `this' kullanılamaz"
+
+#: cp/parser.c:2873
+#, fuzzy
+msgid "local variable %qD may not appear in this context"
+msgstr "yerel değişken `%D' bu kapsamda görünemez"
+
+#: cp/parser.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
+msgstr "typedef ismi `%D' yıkıcı bildiricisi olarak kullanılmış"
+
+#: cp/parser.c:3886
+msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
+msgstr "ISO C++ da birleşik sabitlere izin verilmez"
+
+#: cp/parser.c:4786
+msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
+msgstr "parantezli tür kimliğinden sonra dizi sınırı yasak"
+
+#: cp/parser.c:4787
+msgid "try removing the parentheses around the type-id"
+msgstr "tür kimliğini sarmalayan parantezleri kaldırmayı deneyin"
+
+#: cp/parser.c:4893
+msgid "size in array new must have integral type"
+msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
+
+#: cp/parser.c:4896
+msgid "zero size array reserves no space"
+msgstr "sıfır boyutlu dizi için yer ayrılmaz"
+
+#: cp/parser.c:4995
+msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
+msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
+
+#: cp/parser.c:5177
+msgid "use of old-style cast"
+msgstr "eski tarz tür dönüşümü"
+
+#: cp/parser.c:5932
+#, fuzzy, c-format
+msgid "case label %qE not within a switch statement"
+msgstr "case etiketi `%E' bir switch deyimi içinde değil"
+
+#: cp/parser.c:6476
+msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
+msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez"
+
+#: cp/parser.c:6601
+#, fuzzy
+msgid "extra %<;%>"
+msgstr "`;' fazla"
+
+#: cp/parser.c:6920
+msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
+msgstr "karışık bildirimler ve işlev tanımları yasaktır"
+
+#: cp/parser.c:7052
+#, fuzzy
+msgid "duplicate %<friend%>"
+msgstr "`friend' yinelenmiş"
+
+#: cp/parser.c:7221
+msgid "class definition may not be declared a friend"
+msgstr "sınıf tanımı kardeş olarak bildirilemez"
+
+#: cp/parser.c:7534
+msgid "only constructors take base initializers"
+msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır"
+
+#: cp/parser.c:7585
+msgid "anachronistic old-style base class initializer"
+msgstr "artık tarih olmuş eski tarz temel sınıf ilklendiricisi"
+
+#: cp/parser.c:7626
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
+msgstr "`typename' anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir nitelikli üye ilklendirici örtük türde)"
+
+#. Warn that we do not support `export'.
+#: cp/parser.c:7988
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
+msgstr "`export' anahtar sözcüğü gerçekleştirilmedi, ve yoksayılacak"
+
+#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
+#. parsing because we got our argument list.
+#: cp/parser.c:8358
+#, fuzzy
+msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
+msgstr "`<::' bir şablon argüman listesi başlatamaz"
+
+#: cp/parser.c:8359
+#, fuzzy
+msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
+msgstr "`<:', `[' için diğer gösterimdir. `<' ile `::' arasında boşluk bırakın"
+
+#: cp/parser.c:8366
+#, fuzzy
+msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
+msgstr "(`-fpermissive' kullanırsanız G++ kodunuzu kabul edecek)"
+
+#. Explain what went wrong.
+#: cp/parser.c:8536
+#, fuzzy
+msgid "non-template %qD used as template"
+msgstr "şablon olarak şablon olmayan `%D' kullanılmış"
+
+#: cp/parser.c:8537
+#, fuzzy
+msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
+msgstr "bir şablon olduğunu belirtmek için `%T::template %D' kullanın"
+
+#: cp/parser.c:9554
+#, fuzzy
+msgid "using %<typename%> outside of template"
+msgstr "şablon dışında `typename' kullanımı"
+
+#: cp/parser.c:9677
+msgid "expected type-name"
+msgstr "burada tür ismi umuluyordu"
+
+#: cp/parser.c:9748
+msgid "type attributes are honored only at type definition"
+msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
+
+#. [namespace.udecl]
+#.
+#. A using declaration shall not name a template-id.
+#: cp/parser.c:10130
+msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
+msgstr "using bildiriminde bir şablon kimliği bulunamaz"
+
+#: cp/parser.c:10461
+msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
+msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
+
+#: cp/parser.c:10463
+msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
+
+#: cp/parser.c:10594
+msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
+msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
+
+#: cp/parser.c:10976
+#, fuzzy
+msgid "array bound is not an integer constant"
+msgstr "yineleme sayısı bir tamsayı sabit değil"
+
+#: cp/parser.c:11045
+#, fuzzy
+msgid "%<%T::%D%> is not a type"
+msgstr "`%T::%D' bir tür değil"
+
+#: cp/parser.c:11090
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of constructor as a template"
+msgstr "`%D' şablonunun kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/parser.c:11091
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgstr ""
+
+#: cp/parser.c:11279
+#, fuzzy
+msgid "duplicate cv-qualifier"
+msgstr "niteleyici yinelenmiş (göreli konum %d)"
+
+#: cp/parser.c:11795
+msgid "file ends in default argument"
+msgstr "öntanımlı argüman içinde dosya sonu"
+
+#: cp/parser.c:11855
+msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
+msgstr "işlev olmayanın parametresi için öntanımlı argüman kullanımı artık geçersiz"
+
+#: cp/parser.c:11858
+msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
+msgstr "Öntanımlı argümanlara sadece işlev parametresi olarak izin verilir"
+
+#: cp/parser.c:12598
+#, fuzzy
+msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
+msgstr "`%D' bildirimi `%D' içinde ve bu `%D' yi kapsamıyor"
+
+#: cp/parser.c:12611
+msgid "extra qualification ignored"
+msgstr "fazladan niteleme yoksayıldı"
+
+#: cp/parser.c:12622
+#, fuzzy
+msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
+msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmeli"
+
+#: cp/parser.c:12914
+#, fuzzy
+msgid "%Hextra %<;%>"
+msgstr "`;' fazla"
+
+#: cp/parser.c:12932
+msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
+msgstr "bir kardeş bildirilirken bir sınıf anahtarı kullanılmalıdır"
+
+#: cp/parser.c:12946
+msgid "friend declaration does not name a class or function"
+msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
+
+#: cp/parser.c:13120
+msgid "pure-specifier on function-definition"
+msgstr "işlev tanımında saf belirteç"
+
+#: cp/parser.c:13393
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
+msgstr "şablon dışında `typename' kullanımına izin verilmez"
+
+#: cp/parser.c:13395
+#, fuzzy
+msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
+msgstr "`typename' anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir taban sınıf örtük türde)"
+
+#: cp/parser.c:13669
+msgid "invalid catch parameter"
+msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
+
+#: cp/parser.c:14231
+#, fuzzy
+msgid "reference to %qD is ambiguous"
+msgstr "`%D' ile ilişkilendirme belirsiz"
+
+#: cp/parser.c:14400
+msgid "too few template-parameter-lists"
+msgstr "şablon parametresi listesi çok az"
+
+#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
+#. something like:
+#.
+#. template <class T> template <class U> void S::f();
+#: cp/parser.c:14415
+msgid "too many template-parameter-lists"
+msgstr "şablon parametresi listesi çok fazla"
+
+#. Skip the entire function.
+#: cp/parser.c:14639
+msgid "invalid function declaration"
+msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
+
+#. Issue an error message.
+#: cp/parser.c:14676
+msgid "named return values are no longer supported"
+msgstr "isimli dönüş değerleri artık desteklenmiyor"
+
+#: cp/parser.c:14844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template declaration of %qs"
+msgstr "`%#D' şablon bildirimi"
+
+#: cp/parser.c:15048
+#, fuzzy
+msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
+msgstr "alt şablon argüman listesindeki `>>', `> >' olmalıydı"
+
+#: cp/parser.c:15063
+#, fuzzy
+msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
+msgstr "sahte `>>', bir şablon argüman listesini sonlandırmak için `>' kullanın"
+
+#: cp/parser.c:15068
+#, fuzzy
+msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
+msgstr "şablon argüman listesini sonlandıracak '>' eksik"
+
+#: cp/parser.c:15586
+#, fuzzy
+msgid "%qs tag used in naming %q#T"
+msgstr "`%s' etiketi `%#T' isimlemesinde kullanılmış"
+
+#: cp/parser.c:15607
+#, fuzzy
+msgid "%qD redeclared with different access"
+msgstr "`%D' farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
+
+#: cp/parser.c:15624
+#, fuzzy
+msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
+msgstr "`template' (bir belirsizlik giderici olarak) sadece şablonlarda kullanılabilir"
+
+#: cp/parser.c:15832
+#, fuzzy
+msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
+msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz gerçekleştirilmedi."
+
+#: cp/pt.c:240
+#, fuzzy
+msgid "data member %qD cannot be a member template"
+msgstr "veri üyesi `%D' bir üye şablonu olamaz"
+
+#: cp/pt.c:252
+#, fuzzy
+msgid "invalid member template declaration %qD"
+msgstr "geçersiz üye şablonu bildirimi `%D'"
+
+#: cp/pt.c:574
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
+msgstr "isim alanı olmayan `%D' içinde doğrudan özelleştirme"
+
+#: cp/pt.c:585
+msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
+msgstr "sınıf şablonlarının zarflanması doğrudan özelleştirilmiyor"
+
+#: cp/pt.c:669
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD in different namespace"
+msgstr " `%D' farklı isim alanında özelleştiriliyor"
+
+#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
+#, fuzzy
+msgid "  from definition of %q#D"
+msgstr "  `%#D' bildiriminden"
+
+#: cp/pt.c:706
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qT after instantiation"
+msgstr "gerçeklemeden sonra `%T' özelleştirmesi"
+
+#: cp/pt.c:738
+#, fuzzy
+msgid "specializing %q#T in different namespace"
+msgstr " `%#T' farklı isim alanında özelleştiriliyor"
+
+#: cp/pt.c:753
+#, fuzzy
+msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
+msgstr "%T' özelleştirmesi, `%T' gerçeklemesinden sonra"
+
+#: cp/pt.c:765
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of non-template %qT"
+msgstr "şablon olmayan `%T' örtük özelleştirmesi"
+
+#: cp/pt.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "specialization of %qD after instantiation"
+msgstr "gerçeklemeden sonra %D özelleştirmesi"
+
+#: cp/pt.c:1292
+msgid "%s %+#D"
+msgstr "%s %+#D"
+
+#: cp/pt.c:1348
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a function template"
+msgstr "`%D' bir işlev şablonu değil"
+
+#: cp/pt.c:1533
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
+msgstr "şablon kimliği `%D', `%+D' için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor"
+
+#: cp/pt.c:1542
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
+msgstr "şablon özelleştirmesi `%D', `%+D' için belirsiz"
+
+#. This case handles bogus declarations like template <>
+#. template <class T> void f<int>();
+#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
+#, fuzzy
+msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
+msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği `%D'"
+
+#: cp/pt.c:1778
+msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
+msgstr "şablon parametre listesi doğrudan gerçekleme içinde kullanılmış"
+
+#: cp/pt.c:1784
+msgid "definition provided for explicit instantiation"
+msgstr "tanım doğrudan gerçekleme için üretilmiş"
+
+#: cp/pt.c:1792
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla"
+
+#: cp/pt.c:1795
+#, fuzzy
+msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
+msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok az"
+
+#: cp/pt.c:1797
+#, fuzzy
+msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
+msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmeli"
+
+#: cp/pt.c:1816
+msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:1848
+msgid "default argument specified in explicit specialization"
+msgstr "doğrudan özelleştirme içinde öntanımlı argüman belirtilmiş"
+
+#: cp/pt.c:1852
+msgid "template specialization with C linkage"
+msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi"
+
+#. From [temp.expl.spec]:
+#.
+#. If such an explicit specialization for the member
+#. of a class template names an implicitly-declared
+#. special member function (clause _special_), the
+#. program is ill-formed.
+#.
+#. Similar language is found in [temp.explicit].
+#: cp/pt.c:1936
+msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
+msgstr "örtük bildirimli özel üye işlev özelleştirmesi"
+
+#: cp/pt.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "no member function %qD declared in %qT"
+msgstr "`%T' içinde bildirilmiş `%D' diye bir üye işlev yok"
+
+#. There are two many template parameter lists.
+#: cp/pt.c:2130
+#, fuzzy
+msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
+msgstr "`%T' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla"
+
+#: cp/pt.c:2224
+#, fuzzy
+msgid " shadows template parm %q#D"
+msgstr " şablon parametresi `%#D' gölgeleniyor"
+
+#: cp/pt.c:2626
+msgid "template parameters not used in partial specialization:"
+msgstr "kısmî özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:"
+
+#: cp/pt.c:2630
+#, fuzzy
+msgid "        %qD"
+msgstr "        `%D'"
+
+#: cp/pt.c:2641
+#, fuzzy
+msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
+msgstr "kısmî özelleştirme `%T' hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
+
+#: cp/pt.c:2666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
+msgstr "şablon argümanı `%E' şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
+
+#: cp/pt.c:2710
+#, fuzzy
+msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
+msgstr "tür `%T' (şablon argümanı `%E' nin türü) şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor"
+
+#: cp/pt.c:2797
+#, fuzzy
+msgid "no default argument for %qD"
+msgstr "`%D' için öntanımlı argüman yok"
+
+#: cp/pt.c:2954
+msgid "template with C linkage"
+msgstr "C ilintilemeli şablon"
+
+#: cp/pt.c:2957
+msgid "template class without a name"
+msgstr "bir ismi olmayan şablon sınıfı"
+
+#. [temp.mem]
+#.
+#. A destructor shall not be a member template.
+#: cp/pt.c:2965
+#, fuzzy
+msgid "destructor %qD declared as member template"
+msgstr "yıkıcı `%D' bir üye şablonu olarak bildirilmiş"
+
+#. [basic.stc.dynamic.allocation]
+#.
+#. An allocation function can be a function
+#. template. ... Template allocation functions shall
+#. have two or more parameters.
+#: cp/pt.c:2980
+#, fuzzy
+msgid "invalid template declaration of %qD"
+msgstr "geçersiz şablonu bildirimi `%D'"
+
+#: cp/pt.c:3061
+#, fuzzy
+msgid "%qD does not declare a template type"
+msgstr "`%D' bir şablon türü bildirmiyor"
+
+#: cp/pt.c:3067
+#, fuzzy
+msgid "template definition of non-template %q#D"
+msgstr "şablon olmayan `%#D' nin şablon bildirimi"
+
+#: cp/pt.c:3109
+#, fuzzy
+msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
+msgstr "%d seviye umulurken `%#D' için şablon parametresi seviyesi olarak %d seviye alındı, "
+
+#: cp/pt.c:3121
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#D"
+msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#D' için)"
+
+#: cp/pt.c:3124
+#, fuzzy
+msgid "got %d template parameters for %q#T"
+msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#T' için)"
+
+#: cp/pt.c:3126
+#, c-format
+msgid "  but %d required"
+msgstr "  ama %d gerekiyordu"
+
+#: cp/pt.c:3211
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a template type"
+msgstr "`%T' bir şablon türü değil"
+
+#: cp/pt.c:3227
+#, fuzzy
+msgid "previous declaration %qD"
+msgstr "`%D' önceki bildirimi"
+
+#: cp/pt.c:3228
+#, c-format
+msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
+msgstr "%3$d yerine %1$d şablon parametresi kullanılmış                      %2$s"
+
+#: cp/pt.c:3248
+#, fuzzy
+msgid "template parameter %q#D"
+msgstr "şablon parametresi `%#D'"
+
+#: cp/pt.c:3249
+#, fuzzy
+msgid "redeclared here as %q#D"
+msgstr "burada yeniden `%#D' olarak bildirilmiş"
+
+#. We have in [temp.param]:
+#.
+#. A template-parameter may not be given default arguments
+#. by two different declarations in the same scope.
+#: cp/pt.c:3259
+#, fuzzy
+msgid "redefinition of default argument for %q#D"
+msgstr "`%#D' nin öntanımlı argümanının yeniden tanımlanması"
+
+#: cp/pt.c:3260
+msgid "%J  original definition appeared here"
+msgstr "%J  özgün tanımı burada göründü"
+
+#: cp/pt.c:3370
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
+msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+
+#: cp/pt.c:3411
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
+msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+
+#: cp/pt.c:3486
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
+msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+
+#: cp/pt.c:3536
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
+msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+
+#: cp/pt.c:3556
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:3563
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
+msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+
+#: cp/pt.c:3576
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
+msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+
+#: cp/pt.c:3618
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
+msgstr "`%E' geçerli bir şablon argümanı değil"
+
+#: cp/pt.c:3620
+#, c-format
+msgid "try using %qE instead"
+msgstr ""
+
+#: cp/pt.c:3655
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
+msgstr "`%E' geçerli bir şablon argümanı değil"
+
+#: cp/pt.c:3658
+#, fuzzy
+msgid "standard conversions are not allowed in this context"
+msgstr "bu bağlam içinde şartlı ifadeler kullanılamaz"
+
+#: cp/pt.c:3827
+#, fuzzy
+msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
+msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine başvuru yapmak için `typename %E' kullanın"
+
+#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
+#, fuzzy
+msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
+msgstr "şablon parametre listesindeki %d. argümanda (`%D' için) tür/değer çelişkisi"
+
+#: cp/pt.c:3845
+#, fuzzy
+msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
+msgstr "  `%T' türünde bir sabit umulurken `%T' alındı"
+
+#: cp/pt.c:3849
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a class template, got %qE"
+msgstr "  bir sınıf şablonu umulurken `%E' alındı"
+
+#: cp/pt.c:3851
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  expected a type, got %qE"
+msgstr "  bir tür umulurken `%E' alındı  "
+
+#: cp/pt.c:3864
+#, fuzzy
+msgid "  expected a type, got %qT"
+msgstr "  bir tür umulurken `%T' alındı"
+
+#: cp/pt.c:3866
+#, fuzzy
+msgid "  expected a class template, got %qT"
+msgstr "  bir sınıf şablonu umulurken `%T' alındı"
+
+#: cp/pt.c:3903
+#, fuzzy
+msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
+msgstr "  `%D' türünde bir şablon umulurken `%D' alındı"
+
+#: cp/pt.c:3939
+#, fuzzy
+msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
+msgstr "şablon argümanı `%E' `%T' ye dönüştürülemedi"
+
+#: cp/pt.c:3978
+#, c-format
+msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
+
+#: cp/pt.c:3982
+#, fuzzy
+msgid "provided for %qD"
+msgstr "`%D' için sağlanmış"
+
+#: cp/pt.c:4012
+#, c-format
+msgid "template argument %d is invalid"
+msgstr "şablon argümanı %d geçersiz"
+
+#: cp/pt.c:4234
+msgid "non-template used as template"
+msgstr "şablon olarak şablon olmayan kullanılmış"
+
+#: cp/pt.c:4376
+#, fuzzy
+msgid "non-template type %qT used as a template"
+msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür `%T' kullanılmış"
+
+#: cp/pt.c:4378
+#, fuzzy
+msgid "for template declaration %qD"
+msgstr "şablon bildirimi `%D' için"
+
+#: cp/pt.c:5018
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
+msgstr "%d lik en büyük şablon gerçekleme derinliği `%D' gerçeklemesinde aşılıyor (en büyük değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
+
+#: cp/pt.c:5457
+#, fuzzy
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "`%#T' için sınıf şablonu gerçeklemesi belirsiz"
+
+#: cp/pt.c:5463
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:6522
+#, fuzzy
+msgid "instantiation of %qD as type %qT"
+msgstr "`%D' gerçeklemesi `%T' türünde"
+
+#: cp/pt.c:6683
+#, fuzzy
+msgid "invalid parameter type %qT"
+msgstr "geçersiz parametre türü `%T'"
+
+#: cp/pt.c:6685
+#, fuzzy
+msgid "in declaration %qD"
+msgstr "`%D' bildiriminde"
+
+#: cp/pt.c:6746
+#, fuzzy
+msgid "function returning an array"
+msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
+
+#: cp/pt.c:6748
+#, fuzzy
+msgid "function returning a function"
+msgstr "`%s' bir işlevle sonuçlanan bir işlev olarak bildirilmiş"
+
+#: cp/pt.c:6775
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
+msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
+
+#: cp/pt.c:6945
+msgid "creating array with size zero"
+msgstr "dizi sıfır uzunlukta oluşturuluyor"
+
+#: cp/pt.c:6959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "creating array with size zero (%qE)"
+msgstr "sıfır boyutlu dizi oluşturuluyor (`%E')"
+
+#: cp/pt.c:7176
+msgid "forming reference to void"
+msgstr "void'e referans oluşturuluyor"
+
+#: cp/pt.c:7178
+#, fuzzy
+msgid "forming %s to reference type %qT"
+msgstr "%s tür `%T'ye referans oluşturuyor"
+
+#: cp/pt.c:7215
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
+msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye göstericisisi oluşturulması"
+
+#: cp/pt.c:7221
+#, fuzzy
+msgid "creating pointer to member reference type %qT"
+msgstr "`%T' üye referans türünde gösterici oluşturulması"
+
+#: cp/pt.c:7291
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT"
+msgstr "`%T' dizisi oluşturulması"
+
+#: cp/pt.c:7297
+#, fuzzy
+msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
+msgstr "mutlak sınıf türünde olan `%T' dizininin oluşturulması"
+
+#: cp/pt.c:7341
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
+msgstr "`%T' bir class, struct, veya union türünde değil"
+
+#: cp/pt.c:7430
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use of %qs in template"
+msgstr "şablonda `%s' kullanımı"
+
+#: cp/pt.c:7555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
+msgstr "`%E' bağımlı ismi bir tür olarak çözümlenmedi ama gerçekleme onun bir tür olmasını istiyor"
+
+#: cp/pt.c:7557
+#, fuzzy
+msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
+msgstr "eğer bu bir türdür anlamında kullandıysanız `typename %E' deyin"
+
+#: cp/pt.c:8708
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a class or namespace"
+msgstr "`%T' bir sınıf ya da isim alanı değil"
+
+#: cp/pt.c:8711
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a class or namespace"
+msgstr "`%D' bir sınıf ya da isim alanı değil"
+
+#: cp/pt.c:8844
+#, fuzzy
+msgid "%qT uses anonymous type"
+msgstr "`%T' anonim tür kullanıyor"
+
+#: cp/pt.c:8846
+#, fuzzy
+msgid "%qT uses local type %qT"
+msgstr "`%T' yerel tür `%T' kullanıyor"
+
+#: cp/pt.c:8854
+#, fuzzy
+msgid "%qT is a variably modified type"
+msgstr "`%T' değişkene göre değişen türde"
+
+#: cp/pt.c:8865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "integral expression %qE is not constant"
+msgstr "bütünleyen ifade `%E' bir sabit değil"
+
+#: cp/pt.c:8870
+#, fuzzy
+msgid "  trying to instantiate %qD"
+msgstr "  `%D' gerçeklenmeye çalışılıyor"
+
+#: cp/pt.c:9386
+msgid "incomplete type unification"
+msgstr "tamamlanmamış tür birleştirme"
+
+#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
+msgstr "şablon olmayan `%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+
+#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
+#, fuzzy
+msgid "no matching template for %qD found"
+msgstr "`%D' için eşleşen bir şablon yok"
+
+#: cp/pt.c:10726
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "`%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+
+#: cp/pt.c:10762
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
+msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#D' gerçeklemesi"
+
+#: cp/pt.c:10784
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde `extern' kullanımına izin vermez"
+
+#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
+#, fuzzy
+msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
+msgstr "saklama sınıfı `%D' şablon gerçeklemesine uygulanmış"
+
+#: cp/pt.c:10851
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
+msgstr "şablon olmayan tür `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+
+#: cp/pt.c:10860
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
+msgstr "şablon tanımından önce `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+
+#: cp/pt.c:10868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
+msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde `%s' kullanımına izin vermez"
+
+#: cp/pt.c:10913
+#, fuzzy
+msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
+msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#T' gerçeklemesi"
+
+#: cp/pt.c:11278
+#, fuzzy
+msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
+msgstr "bir tanımlama olmadan `%D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+
+#: cp/pt.c:11422
+#, fuzzy
+msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
+msgstr "%d lik en büyük şablon gerçekleme derinliği `%D' gerçeklemesinde aşılıyor (en büyük değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
+
+#: cp/pt.c:11701
+#, fuzzy
+msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
+msgstr "`%#T' bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
+
+#: cp/repo.c:112
+msgid "-frepo must be used with -c"
+msgstr "-frepo, -c ile kullanılmalı"
+
+#: cp/repo.c:200
+#, c-format
+msgid "mysterious repository information in %s"
+msgstr "%s içinde esrarengiz depo bilgisi"
+
+#: cp/repo.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create repository information file %qs"
+msgstr "depo bilgisi `%s' dosyasında oluşturulamıyor"
+
+#: cp/rtti.c:243
+msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanılamaz"
+
+#: cp/rtti.c:249
+msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
+msgstr "typeid kullanımından önce #include <türbilgisi> olmalı"
+
+#: cp/rtti.c:321
+#, fuzzy
+msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
+msgstr "boyutu değişken olduğundan tür `%T' için tür bilgisi oluşturulamıyor"
+
+#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
+#, fuzzy
+msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
+msgstr "`%#D' nin `%#T' türüne özdevimli dönüşümü asla başarılı olamaz"
+
+#: cp/rtti.c:667
+#, fuzzy
+msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
+msgstr "`%E' (`%#T' türünde) den `%#T' türüne özdevimli dönüşüm yapılamaz (%s)"
+
+#: cp/search.c:257
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
+msgstr "`%T', `%T' nin bir belirsiz tabanıdır"
+
+#: cp/search.c:275
+#, fuzzy
+msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
+msgstr "`%T', `%T' nin bir erişilemeyen tabanıdır"
+
+#: cp/search.c:1834
+#, fuzzy
+msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
+msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
+
+#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#D"
+msgstr "  `%#D' değiştiriliyor"
+
+#: cp/search.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "invalid covariant return type for %q#D"
+msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
+
+#: cp/search.c:1855
+#, fuzzy
+msgid "conflicting return type specified for %q#D"
+msgstr "`%D' için çelişen dönüş türü belirtilmiş"
+
+#: cp/search.c:1866
+#, fuzzy
+msgid "looser throw specifier for %q#F"
+msgstr "`%#F' için throw belirteci daha gevşek"
+
+#: cp/search.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "  overriding %q#F"
+msgstr "  `%#F' değiştiriliyor"
+
+#. A static member function cannot match an inherited
+#. virtual member function.
+#: cp/search.c:1960
+#, fuzzy
+msgid "%q#D cannot be declared"
+msgstr "`%#D' bildirilemez"
+
+#: cp/search.c:1961
+#, fuzzy
+msgid "  since %q#D declared in base class"
+msgstr "  `%#D' taban sınıfta bildirildiğinden"
+
+#: cp/semantics.c:1157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
+msgstr "asm terimi `%E'nin türü saptanamadı"
+
+#: cp/semantics.c:1290
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of member %qD in static member function"
+msgstr "statik üye işlev kapsamında üye `%D' kullanımı geçersiz "
+
+#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
+msgid "from this location"
+msgstr "buradan"
+
+#: cp/semantics.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "object missing in reference to %qD"
+msgstr "`%D' ile ilişkilendirmede nesne eksik"
+
+#: cp/semantics.c:1811
+msgid "arguments to destructor are not allowed"
+msgstr "yıkıcıların argümanı olmaz"
+
+#: cp/semantics.c:1861
+#, fuzzy
+msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
+msgstr "statik üye işlevlerde `this' kullanılmaz"
+
+#: cp/semantics.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
+msgstr "üye olmayan işlevde `this' kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/semantics.c:1869
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<this%> at top level"
+msgstr "tepe seviyede `this' kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/semantics.c:1893
+msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
+msgstr "yarı-yıkıcı ismi içinde geçersiz niteleme kapsamı"
+
+#: cp/semantics.c:1913
+#, fuzzy
+msgid "%qE is not of type %qT"
+msgstr "`%E'  `%T' türünde değil"
+
+#: cp/semantics.c:2007
+#, fuzzy
+msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
+msgstr "şablon türü parametrelerde `class' ya da `typename' sözcükleri kullanılmalı"
+
+#: cp/semantics.c:2051
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak `%T' türünün kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/semantics.c:2054
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
+msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak `%D' kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/semantics.c:2058
+msgid "invalid default argument for a template template parameter"
+msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı argümanı geçersiz"
+
+#: cp/semantics.c:2075
+#, fuzzy
+msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
+msgstr "şablon parametre listesinde `%#T' tanımı"
+
+#: cp/semantics.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "invalid definition of qualified type %qT"
+msgstr "nitelikli tür `%T' tanımı geçersiz"
+
+#: cp/semantics.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "previous definition of %q#T"
+msgstr "`%#T' nin önceki bildirimi"
+
+#: cp/semantics.c:2277
+msgid "invalid base-class specification"
+msgstr "ana sınıf belirtimi geçersiz"
+
+#: cp/semantics.c:2286
+#, fuzzy
+msgid "base class %qT has cv qualifiers"
+msgstr "taban sınıf `%T' cv niteleyiciler içeriyor"
+
+#: cp/semantics.c:2306
+#, fuzzy
+msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
+msgstr "içi boş `%T' türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
+
+#: cp/semantics.c:2309
+#, fuzzy
+msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
+msgstr "`%D' ile ilişkilendirme belirsiz"
+
+#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qT"
+msgstr "`%D' `%T' nin bir üyesi değil"
+
+#: cp/semantics.c:2316
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member of %qD"
+msgstr "`%D', `%D' nin bir üyesi değil"
+
+#: cp/semantics.c:2441
+#, fuzzy
+msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
+msgstr "`%D' şablon parametresi `%T' türündeyse bütünleyen ya da sıralı türde olmadığından bir bütünleyen sabit ifadesinde kullanılmaz"
+
+#: cp/semantics.c:2585
+#, fuzzy
+msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
+msgstr "`%D' bir sabit ifadesinde bulunamaz"
+
+#: cp/semantics.c:2593
+#, fuzzy
+msgid "use of namespace %qD as expression"
+msgstr "isim alanı `%D' nin ifade olarak kullanımı"
+
+#: cp/semantics.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "use of class template %qT as expression"
+msgstr "sınıf şablonu `%T' nin ifade olarak kullanımı"
+
+#. Ambiguous reference to base members.
+#: cp/semantics.c:2604
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
+msgstr "üye `%D' için istek çoklu kalıt kafesi içinde belirsiz"
+
+#: cp/semantics.c:2665
+#, c-format
+msgid "use of %s from containing function"
+msgstr "içeren işlevden %s kullanımı"
+
+#: cp/semantics.c:2668
+#, fuzzy
+msgid "  %q#D declared here"
+msgstr "  `%#D' burada bildirilmiş"
+
+#: cp/semantics.c:2719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type of %qE is unknown"
+msgstr "`%E' türü bilinmiyor"
+
+#: cp/tree.c:525
+#, fuzzy
+msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
+msgstr "`%V' niteleyicisi `%T' ye uygulanamaz"
+
+#: cp/tree.c:1760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
+msgstr "`%s' özniteliği sadece Java sınıf tanımlarında uygulanabilir"
+
+#: cp/tree.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
+msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf tanımlarında uygulanabilir"
+
+#: cp/tree.c:1794
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
+msgstr "`%s' artık kullanılmıyor; g++ vtables şimdi öntanımlı olarak COM-uyumludur"
+
+#: cp/tree.c:1818
+msgid "requested init_priority is not an integer constant"
+msgstr "istenen init_priority bir tamsayı sabit değil"
+
+#: cp/tree.c:1839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
+msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf türünün nesnelerinin dosya bağlamı tanımlarında kullanılabilir"
+
+#: cp/tree.c:1847
+msgid "requested init_priority is out of range"
+msgstr "istenen init_priority kapsamdışı"
+
+#: cp/tree.c:1857
+msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
+msgstr "istenen init_priority iç kullanım için ayrılmıştır"
+
+#: cp/tree.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
+msgstr "bu hedefte `%s' özniteliği desteklenmiyor"
+
+#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s farklı gösterici türleri `%T' ve `%T' arasında bir tür dönüşümünü kaldırır"
+
+#: cp/typeck.c:510
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
+msgstr "ISO C++'da işlev ve `void *' tür göstericileri arasında %s yasaktır"
+
+#: cp/typeck.c:561
+#, fuzzy
+msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
+msgstr "%s farklı üye göstericisi türleri `%T' ve `%T' arasında bir tür dönüşümünü kaldırır"
+
+#: cp/typeck.c:1250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a member function"
+msgstr "üye olmayan işleve `%s' uygulanması geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:1283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
+msgstr "bir bit alanına geçersiz `%s' uygulaması"
+
+#: cp/typeck.c:1288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
+msgstr "ISO C++ bir işlev türü ifadesine ``%s' uygulanmasına izin vermez"
+
+#: cp/typeck.c:1325
+msgid "invalid use of non-static member function"
+msgstr "statik olmayan üye işlev kullanımı geçersiz "
+
+#: cp/typeck.c:1510
+#, fuzzy
+msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
+msgstr "dizge sabitten `%T' ye modası geçmiş dönüşüm"
+
+#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
+#, fuzzy
+msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
+msgstr "sınıf olmayan `%T' türündeki `%E'nin üyesi `%D' için istek"
+
+#: cp/typeck.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
+msgstr "geçersiz static olmayan veri üyesi `%E' kullanımı"
+
+#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
+#, fuzzy
+msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
+msgstr "NULL nesnenin static olmayan `%D' veri üyesine erişimi geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
+#, fuzzy
+msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
+msgstr "(belki `offsetof' makrosu yanlış kullanıldı)"
+
+#: cp/typeck.c:1844
+#, fuzzy
+msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
+msgstr "yetkin tür `%T', yıkıcı ismi `~%T' ile eşleşmiyor"
+
+#: cp/typeck.c:1850
+#, fuzzy
+msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
+msgstr "iptal edilen tür `%T' iken yıkıcı `%T' ile ilişkili"
+
+#: cp/typeck.c:1969
+#, fuzzy
+msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
+msgstr "`%D::%D', `%T' nin bir üyesi değil"
+
+#: cp/typeck.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a base of %qT"
+msgstr "`%T' `%T' tabanında değil"
+
+#: cp/typeck.c:1999
+#, fuzzy
+msgid "%qD has no member named %qE"
+msgstr "%D' `%E' isimli üyeye sahip değil"
+
+#: cp/typeck.c:2014
+#, fuzzy
+msgid "%qD is not a member template function"
+msgstr "`%D' bir üye şablon işlevi değil"
+
+#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
+#. dereferenced [expr.unary.op]/1
+#: cp/typeck.c:2121
+#, fuzzy
+msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
+msgstr "`%T' bir nesne gösterici türü değil"
+
+#: cp/typeck.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
+msgstr "üye göstericisinde `%s' kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:2152
+msgid "invalid type argument"
+msgstr "tür argümanı geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:2175
+msgid "subscript missing in array reference"
+msgstr "dizi başvurusunda altindis yok"
+
+#: cp/typeck.c:2257
+msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
+msgstr "ISO C++ sol yan olmayan dizi indislemesine izin vermez"
+
+#: cp/typeck.c:2268
+#, fuzzy
+msgid "subscripting array declared %<register%>"
+msgstr "`register' olarak bildirilmiş dizi indislemesi"
+
+#: cp/typeck.c:2351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object missing in use of %qE"
+msgstr "`%E' kullanımı içinde nesne eksik"
+
+#: cp/typeck.c:2452
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
+msgstr "ISO C++ program içinden `::main' çağrısına izin vermez"
+
+#: cp/typeck.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
+msgstr "`%E (...)' içindeki üye göstericili işlev çağrısında  .* ya da ->* kullanılmalı"
+
+#: cp/typeck.c:2491
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qE cannot be used as a function"
+msgstr "`%E' bir işlev olarak kullanılamaz"
+
+#: cp/typeck.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments to %s %q+#D"
+msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok fazla"
+
+#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
+msgid "at this point in file"
+msgstr "dosyanın burasında"
+
+#: cp/typeck.c:2575
+msgid "too many arguments to function"
+msgstr "işlev için çok fazla argüman belirtildi"
+
+#: cp/typeck.c:2609
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
+msgstr "`%P' parametresi '%D' içinde tamamlanmamış `%T' türünde"
+
+#: cp/typeck.c:2612
+#, fuzzy
+msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
+msgstr "parametre %P tamamlanmamış `%T' türünde"
+
+#: cp/typeck.c:2676
+#, fuzzy
+msgid "too few arguments to %s %q+#D"
+msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok az"
+
+#: cp/typeck.c:2681
+msgid "too few arguments to function"
+msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
+
+#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
+#, fuzzy
+msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
+msgstr "aşırı yüklü işlevden `%T' ye tür dönüşümü yapıldığı varsayılıyor"
+
+#: cp/typeck.c:2899
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
+msgstr "`%E / 0' da sıfırla bölme"
+
+#: cp/typeck.c:2901
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
+msgstr "`%E / 0.' da sıfırla bölme"
+
+#: cp/typeck.c:2935
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
+msgstr "`%E %% 0' da sıfırla bölme"
+
+#: cp/typeck.c:2937
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
+msgstr "`%E %% 0.' da sıfırla bölme"
+
+#: cp/typeck.c:3017
+#, c-format
+msgid "%s rotate count is negative"
+msgstr "%s döngü sayısı negatif"
+
+#: cp/typeck.c:3020
+#, c-format
+msgid "%s rotate count >= width of type"
+msgstr "%s döngü sayısı >= tür genişliği"
+
+#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
+msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
+msgstr "ISO C++ da gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırmaya izin verilmez"
+
+#: cp/typeck.c:3174
+msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+msgstr "gerçel sayı olmayan argümanlar arasında düzenlenmemiş karşılaştırma"
+
+#: cp/typeck.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
+msgstr "iki terimli `%O' için `%T' ve `%T' türünde geçersiz terimler"
+
+#: cp/typeck.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
+msgstr "`%#T' ile `%#T' türleri arasında karşılaştırma"
+
+#: cp/typeck.c:3396
+msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
+msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
+
+#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
+#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
+#. have already been handled above, and so we don't end up here in
+#. that case.
+#: cp/typeck.c:3475
+msgid "NULL used in arithmetic"
+msgstr "aritmetik içinde NULL kullanımı"
+
+#: cp/typeck.c:3533
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
+msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde `void *' türde gösterici kullanımına izin vermez"
+
+#: cp/typeck.c:3535
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
+msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içindeki bir işlev göstericisi kullanımına izin vermez"
+
+#: cp/typeck.c:3537
+msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
+msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde bir yöntem göstericisi kullanımına izin vermez"
+
+#: cp/typeck.c:3549
+msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
+msgstr "gösterici aritmetiğinde tamamlanmamış türe gösterici kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:3625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
+msgstr "'%E' kullanımı üye işleve göstrge biçiminde geçersiz. Bir nitelikli kimlik kullanın."
+
+#: cp/typeck.c:3632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
+msgstr "parantez içene alınmış '%E' üye işleve gösterici biçiminde kullanılamaz"
+
+#: cp/typeck.c:3655
+msgid "taking address of temporary"
+msgstr "geçicinin adresi alınıyor"
+
+#: cp/typeck.c:3890
+#, c-format
+msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
+msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
+
+#: cp/typeck.c:3901
+#, fuzzy
+msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
+msgstr "içi boş `%T' türüne bir gösterici %s yapılamaz"
+
+#: cp/typeck.c:3907
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
+msgstr "ISO C++ da bir `%T' türünde göstericiye %s için izin verilmez"
+
+#: cp/typeck.c:3932
+msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
+msgstr "sol yan olarak kullanılmış referans olmayan türe dönüşüm"
+
+#: cp/typeck.c:3967
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
+msgstr "bool değişken `%D' üstünde `--' kullanımı geçersiz"
+
+#. ARM $3.4
+#: cp/typeck.c:3996
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
+msgstr "ISO C++ `::main' işlevinin adresinin alınmasına izin vermez"
+
+#. An expression like &memfn.
+#: cp/typeck.c:4050
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir niteliksiz ya da parantezli statik olmayan üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir."
+
+#: cp/typeck.c:4055
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
+msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir sınır üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir"
+
+#: cp/typeck.c:4083
+msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
+msgstr "ISO C++ bir sol yan olmayan ifadeye dönüşüm adresi alınmasına izin vermez"
+
+#: cp/typeck.c:4135
+#, fuzzy
+msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
+msgstr "bit-alanı yapının `%D' üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
+
+#: cp/typeck.c:4248
+msgid "taking address of destructor"
+msgstr "yıkıcı adresinin alınması"
+
+#: cp/typeck.c:4261
+msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
+msgstr "üyeye göstericili ifadenin sınır adresi alınıyor"
+
+#: cp/typeck.c:4269
+#, fuzzy
+msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
+msgstr "referans üyesi `%D' için gösterici oluşturulamaz"
+
+#: cp/typeck.c:4332
+#, fuzzy
+msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
+msgstr "bir sağ yan ifade olarak `this'in adresi alınamaz"
+
+#: cp/typeck.c:4355
+#, fuzzy
+msgid "address of explicit register variable %qD requested"
+msgstr "`%s' yazmaç değişkeninin adresi istendi"
+
+#: cp/typeck.c:4360
+#, fuzzy
+msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
+msgstr "`register' olarak bildirilmiş `%D' için adres isteği"
+
+#: cp/typeck.c:4426
+#, c-format
+msgid "%s expression list treated as compound expression"
+msgstr "%s ifade listesi bileşik ifade olarak ele alınıyor"
+
+#: cp/typeck.c:4502
+#, fuzzy
+msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
+msgstr "`%T' türünden `%T' türüne %s const'suz dışı dönüşüme sebep oluyor"
+
+#: cp/typeck.c:4800
+#, fuzzy
+msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "`%T' türünden `%T' türüne durağan tür dönüşümü geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:4822
+#, fuzzy
+msgid "converting from %qT to %qT"
+msgstr "`%T' den`%T' ye dönüşüm"
+
+#: cp/typeck.c:4867
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
+msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinin `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşümü geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:4926
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
+msgstr "`%T' den `%T' ye yeniden yorumlamalı tür dönüşümü hassasiyet kaybı oluşturuyor"
+
+#: cp/typeck.c:4954
+#, fuzzy
+msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
+msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm hedef türün hizalama gereksinimini arttırıyor"
+
+#. Only issue a warning, as we have always supported this
+#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
+#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
+#. drafting.
+#: cp/typeck.c:4968
+msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
+msgstr "ISO C++ işlev ve nesne göstericileri arasında dönüşüme izin vermez"
+
+#: cp/typeck.c:4979
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "`%T' türünden `%T' türüne const_cast geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:5035
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
+msgstr "ne bir gösterici ne de bir veri üyesi göstericili olan `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:5044
+#, fuzzy
+msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
+msgstr "bir gösterici ya da bir işlev türüne referans `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:5066
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
+msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinden `%T' türüne const_cast geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:5109
+#, fuzzy
+msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
+msgstr "`%T' türünden `%T' türüne const_cast geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
+#, fuzzy
+msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
+msgstr "ISO C++ da `%T' dizi türüne dönüşüme izin verilmez"
+
+#: cp/typeck.c:5190
+#, fuzzy
+msgid "invalid cast to function type %qT"
+msgstr "`%T' işlev türüne dönüşüm geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:5411
+#, fuzzy
+msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
+msgstr "  `%Q(%#T, %#T)' nin gelişiminde"
+
+#: cp/typeck.c:5480
+#, fuzzy
+msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
+msgstr "`%T' den `%T' ye değer atamada uyumsuz türler"
+
+#: cp/typeck.c:5487
+msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
+msgstr "ISO C++ dizilerin değer atanarak bildirimine izin vermez"
+
+#: cp/typeck.c:5598
+msgid "   in pointer to member function conversion"
+msgstr "   üye işleve gösterici dönüşümünde"
+
+#: cp/typeck.c:5604
+msgid "   in pointer to member conversion"
+msgstr "   üyeye gösterici dönüşümünde"
+
+#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
+#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
+msgstr "sanal taban `%T' üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
+
+#: cp/typeck.c:5634
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
+msgstr "sanal taban `%T' üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
+
+#: cp/typeck.c:5707
+#, fuzzy
+msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
+msgstr "tür `%T' nin `%T' den dönüşümü geçersiz"
+
+#: cp/typeck.c:5871
+#, fuzzy
+msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
+msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında göstericisiz %s için kullanılan NULL'un aktarılmasında"
+
+#: cp/typeck.c:5874
+#, fuzzy
+msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
+msgstr "NULL'dan gösterici olmayan `%T' türüne %s"
+
+#: cp/typeck.c:5882
+#, fuzzy
+msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
+msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında %s için `%T'nin aktarılmasında"
+
+#: cp/typeck.c:5885
+#, fuzzy
+msgid "%s to %qT from %qT"
+msgstr "`%T' nin `%T' den %s"
+
+#: cp/typeck.c:5894
+#, fuzzy
+msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
+msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında %s için `%T' negatif değerinin aktarılmasında"
+
+#: cp/typeck.c:5897
+#, fuzzy
+msgid "%s of negative value %qE to %qT"
+msgstr "%s `%E' nin `%T' için negatif değeridir"
+
+#: cp/typeck.c:5983
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
+msgstr "`%T' `%T' ye argüman `%P' den `%D' ye için dönüştürülemez"
+
+#: cp/typeck.c:5986
+#, fuzzy
+msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
+msgstr " `%T'  `%T' ye %s içinde dönüştürülemez"
+
+#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
+#, fuzzy
+msgid "in passing argument %P of %q+D"
+msgstr "`%+D' nin %P. argümanının aktarılmasında"
+
+#: cp/typeck.c:6114
+msgid "returning reference to temporary"
+msgstr "geçiciye referans dönüyor"
+
+#: cp/typeck.c:6121
+msgid "reference to non-lvalue returned"
+msgstr "sağ yansız dönüşlüye referans"
+
+#: cp/typeck.c:6133
+#, fuzzy
+msgid "reference to local variable %qD returned"
+msgstr "yerel değişken `%D' ye referansa döndürüldü"
+
+#: cp/typeck.c:6136
+#, fuzzy
+msgid "address of local variable %qD returned"
+msgstr "yerel değişken `%D' adresi döndürüldü"
+
+#: cp/typeck.c:6166
+msgid "returning a value from a destructor"
+msgstr "bir yıkıcıdan değer dönüyor"
+
+#. If a return statement appears in a handler of the
+#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
+#: cp/typeck.c:6174
+msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
+msgstr "bir kurucunun bir işlev deneme bloğunun bir tutamağından döndürülemez"
+
+#. You can't return a value from a constructor.
+#: cp/typeck.c:6177
+msgid "returning a value from a constructor"
+msgstr "kurucudan bir değer döndürülemez"
+
+#: cp/typeck.c:6200
+#, fuzzy
+msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
+msgstr "'%T' döndüren işlevde değer içermeyen `return' deyimi"
+
+#: cp/typeck.c:6217
+msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
+msgstr "'void' dönüşlü işlevde değer içeren `return' deyimi"
+
+#: cp/typeck.c:6248
+#, fuzzy
+msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
+msgstr "`operator new', `throw()' olarak bildirilmedikçe NULL dönmemeli (ya da -fcheck-new etkisindedir)"
+
+#: cp/typeck2.c:52
+#, fuzzy
+msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
+msgstr "tür `%T' tür `%T' için taban tür değil"
+
+#: cp/typeck2.c:292
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "değişken `%D' `%T' türünde bildirilemez"
+
+#: cp/typeck2.c:295
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "parametre `%D' `%T' türünde bildirilemez"
+
+#: cp/typeck2.c:298
+#, fuzzy
+msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
+msgstr "alan `%D' `%T' türünde bildirilemez"
+
+#: cp/typeck2.c:302
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
+msgstr "üye işlev `%#D' için dönen değer türü geçersiz"
+
+#: cp/typeck2.c:305
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
+msgstr "işlev `%#D' için dönen değer türü geçersiz"
+
+#. Here we do not have location information, so use error instead
+#. of cp_error_at.
+#: cp/typeck2.c:310
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
+msgstr "geçersiz parametre türü `%T'"
+
+#: cp/typeck2.c:312
+#, fuzzy
+msgid "invalid abstract type for %q+D"
+msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
+
+#: cp/typeck2.c:315
+#, fuzzy
+msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
+msgstr "`%T' türünde bir nesne tahsis edilemez"
+
+#: cp/typeck2.c:323
+#, fuzzy
+msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
+msgstr "  çünkü aşağıdaki sanal işlevler kuramsaldır:"
+
+#: cp/typeck2.c:327
+#, fuzzy
+msgid "%J\t%#D"
+msgstr "\t%#D"
+
+#: cp/typeck2.c:334
+#, fuzzy
+msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
+msgstr " tür `%T' mutlak sanal işlevlere sahip olduğundan"
+
+#: cp/typeck2.c:581
+#, fuzzy
+msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
+msgstr "kurucu sözdizimi kullanılmış ama `%T' türü için kurucu bildirilmemiş"
+
+#: cp/typeck2.c:595
+msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
+msgstr "bu sözdizimi kullanılarak diziler ilklendirilemez"
+
+#: cp/typeck2.c:687
+msgid "initializing array with parameter list"
+msgstr "dizi parametre listesi ile ilklendiriliyor"
+
+#: cp/typeck2.c:709
+msgid "int-array initialized from non-wide string"
+msgstr "tamsayı dizisinin ilklendiricisi olarak geniş-olmayan dizge kullanılmış"
+
+#: cp/typeck2.c:742
+msgid "initializer for scalar variable requires one element"
+msgstr "skalar değişken ilklendiricisi bir öğe gerektirir"
+
+#: cp/typeck2.c:749
+#, fuzzy
+msgid "braces around scalar initializer for %qT"
+msgstr "`%T' için skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
+
+#: cp/typeck2.c:752
+#, fuzzy
+msgid "ignoring extra initializers for %qT"
+msgstr "`%T' için fazladan ilklendiricilerin yoksayılması"
+
+#: cp/typeck2.c:764
+#, fuzzy
+msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
+msgstr "`%T' türünden değişken-uzunluklu nesne ilklendirilmiş olmayabilir"
+
+#: cp/typeck2.c:775
+#, fuzzy
+msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
+msgstr "`%T' türündeki alt nesne kurucu tarafından ilklendirilmiş olmalı, `%E' tarafından değil"
+
+#: cp/typeck2.c:841
+msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
+msgstr "küme kısmen köşeli parantezli ilklendirici içeriyor"
+
+#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
+msgid "non-trivial labeled initializers"
+msgstr "anlamsız olmayan etiketli ilklendiriciler"
+
+#: cp/typeck2.c:893
+msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
+msgstr "boş öğeler dizisi için boş olmayan ilklendirici"
+
+#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "missing initializer for member %qD"
+msgstr "üye `%D' için ilklendirici eksik"
+
+#: cp/typeck2.c:1012
+#, fuzzy
+msgid "uninitialized const member %qD"
+msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi `%D'"
+
+#: cp/typeck2.c:1014
+#, fuzzy
+msgid "member %qD with uninitialized const fields"
+msgstr "üye `%D' ilklendirilmemiş sabit alanlı"
+
+#: cp/typeck2.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "member %qD is uninitialized reference"
+msgstr "üye `%D' ilklendirilmemiş referanstır"
+
+#: cp/typeck2.c:1063
+msgid "index value instead of field name in union initializer"
+msgstr "birleşik yapı ilklendiricideki alan isminin yerine index değeri"
+
+#: cp/typeck2.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "no field %qD in union being initialized"
+msgstr "birleşik yapı ilklendirmesinde `%D' diye bir alan yok"
+
+#: cp/typeck2.c:1083
+#, fuzzy
+msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
+msgstr "union `%T' isimli üyeler yokken ilklendirilemez"
+
+#: cp/typeck2.c:1118
+msgid "excess elements in aggregate initializer"
+msgstr "küme ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
+
+#: cp/typeck2.c:1232
+msgid "circular pointer delegation detected"
+msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandı"
+
+#: cp/typeck2.c:1245
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
+msgstr "`->' için taban terim bir gösterici olmayan `%T' türünde"
+
+#: cp/typeck2.c:1269
+#, fuzzy
+msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
+msgstr "`operator->()' gösterici olmayan sonuç veriyor"
+
+#: cp/typeck2.c:1271
+#, fuzzy
+msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
+msgstr "`->' için taban terim bir gösterici değil"
+
+#: cp/typeck2.c:1295
+#, fuzzy
+msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
+msgstr "`%E', `%T' türünde olduğundan bir üye göstericisi olarak kullanılamaz"
+
+#: cp/typeck2.c:1304
+#, fuzzy
+msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
+msgstr "üye göstericisi `%E' kümeleme türü olmayan `%T' türündeki `%E' ye uygulanamaz"
+
+#: cp/typeck2.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
+msgstr "üye türü `%T::' nesne türü `%T' ile uyumsuz"
+
+#: cp/typeck2.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken `%D' işlevine çağrı"
+
+#: cp/typeck2.c:1552
+#, fuzzy
+msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
+msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken işleve çağrı"
+
+#. XXX Not i18n clean.
+#: cp/cp-tree.h:3843
+#, c-format
+msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
+msgstr "%s artık kullanılmıyor, lütfen ayrıntılar için belgelere bakınız"
+
+#: fortran/f95-lang.c:243
+msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
+msgstr ""
+
+#: fortran/f95-lang.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open input file: %s"
+msgstr "çıktı dosyası `%s' açılamıyor"
+
+#: fortran/f95-lang.c:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "global register variable %qs used in nested function"
+msgstr "genel yazmaç değişkeni `%s' yuvalanmış işlevde kullanılmış"
+
+#: fortran/f95-lang.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "register variable %qs used in nested function"
+msgstr "yazmaç değişkeni `%s' yuvalanmış işlevde kullanılmış"
+
+#: fortran/f95-lang.c:634
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of global register variable %qs requested"
+msgstr "`%s' genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
+
+#: fortran/f95-lang.c:652
+#, fuzzy, c-format
+msgid "address of register variable %qs requested"
+msgstr "`%s' yazmaç değişkeninin adresi istendi"
+
+#: fortran/gfortranspec.c:231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overflowed output arg list for '%s'"
+msgstr "`%s' için çıktı argüman listesi taştı"
+
+#: fortran/gfortranspec.c:375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "argument to '%s' missing"
+msgstr "`%s' için argüman eksik"
+
+#: fortran/gfortranspec.c:379
+msgid "no input files; unwilling to write output files"
+msgstr "girdi dosyası yok; çıktı dosyaları istemeyerek yazılıyor"
+
+#: fortran/trans-array.c:2888
+msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-array.c:3991
+msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-array.c:4151
+msgid "scalar vector subscript???"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-array.c:4425
+#, c-format
+msgid "bad expression type during walk (%d)"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-const.c:329
+#, c-format
+msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:760
+msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/trans-decl.c:1899
+#, fuzzy
+msgid "Function does not return a value"
+msgstr "işlev dizge veri türü ile dönmüyor"
 
-#: ada/misc.c:240
+#. I don't think this should ever happen.
+#: fortran/trans-decl.c:1998
 #, c-format
-msgid "missing argument to \"-%s\""
-msgstr "\"-%s\" seçeneğinin argümanı eksik"
+msgid "module symbol %s in wrong namespace"
+msgstr ""
 
-#: ada/misc.c:281
-msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'"
-msgstr "`-gnat' yerine `-gant' kullanılmış"
+#: fortran/trans-decl.c:2012
+#, c-format
+msgid "backend decl for module variable %s already exists"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:219
-msgid "unable to call pointer to member function here"
-msgstr "buradan üye işlev göstericisi çağrılamaz"
+#: fortran/trans-decl.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused parameter %qs"
+msgstr "%J parametre `%D' kullanılmamış"
 
-#: cp/call.c:2238
-msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <yerleşik>"
+#: fortran/trans-decl.c:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unused variable %qs"
+msgstr "%J '%D' değişkeni kullanılmadı"
 
-#: cp/call.c:2243
-msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T, %T) <yerleşik>"
+#: fortran/trans-decl.c:2243
+#, fuzzy
+msgid "Function return value not set"
+msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
 
-#: cp/call.c:2247
-msgid "%s %D(%T) <built-in>"
-msgstr "%s %D(%T) <yerleşik>"
+#: fortran/trans-expr.c:950
+#, fuzzy
+msgid "Unknown intrinsic op"
+msgstr "bilinmeyen komut kipi"
 
-#: cp/call.c:2251
-msgid "%s %T <conversion>"
-msgstr "%s %T <dönüşüm>"
+#: fortran/trans-intrinsic.c:585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
+msgstr "dil %s tanınmıyor"
 
-#: cp/call.c:2253
-msgid "%J%s %+#D <near match>"
+#: fortran/trans-io.c:934
+#, c-format
+msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
 msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2255
-msgid "%J%s %+#D"
-msgstr "%J %s %+#D"
+#: fortran/trans-io.c:1011
+msgid "A format cannot be specified with a namelist"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2290
-msgid "candidates are:"
-msgstr "adaylar:"
+#: fortran/trans-io.c:1309
+#, c-format
+msgid "Bad IO basetype (%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2478
-msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm belirsiz"
+#: fortran/trans-types.c:189
+msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2629 cp/call.c:2673
-msgid "no matching function for call to `%D(%A)'"
-msgstr "`%D(%A)' çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
+#: fortran/trans-types.c:201
+msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2632 cp/call.c:2676
-msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous"
-msgstr "aşırı yüklü `%D(%A)' çağrısı belirsiz"
+#: fortran/trans-types.c:916
+#, fuzzy
+msgid "Array element size too big"
+msgstr "%0 da dizi elemanı tanımlı aralığının dışında"
 
-#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
-#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2742
+#: fortran/trans.c:623
+msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
+msgstr ""
+
+#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
+#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
+#: fortran/trans.h:564
+msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
+msgstr ""
+
+#: java/check-init.c:245
 #, c-format
-msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
-msgstr "üye işlev %E nesnesiz çağrılamaz; .* or ->* kullanımı önerilir"
+msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:2808
-msgid "no match for call to `(%T) (%A)'"
-msgstr "`(%T) (%A)' çağrısı için eşleşme yok"
+#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiş olmayabilir"
 
-#: cp/call.c:2816
-msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
-msgstr "`(%T) (%A)' çağrısı belirsiz"
+#: java/check-init.c:529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "variable %qs may not have been initialized"
+msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiş olmayabilir"
 
-#: cp/call.c:2849
+#: java/check-init.c:941
 #, c-format
-msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'"
-msgstr "'%2$E ? %3$E : %4$E' içinde üç terimli ?: işleci için %1$s"
+msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
+msgstr "check-init içinde hata: ağaç kodu oluşmadı: %s"
 
-#: cp/call.c:2855
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'"
-msgstr "'%3$E%4$s' içinde %2$s işleci için %1$s"
+#: java/check-init.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
+msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiş olmayabilir"
 
-#: cp/call.c:2859
-#, c-format
-msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'"
-msgstr "'%2$E[%3$E]' içinde [] işleci için %1$s"
+#: java/class.c:745
+msgid "bad method signature"
+msgstr "yöntem imzası hatalı"
+
+#: java/class.c:789
+msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
+msgstr "ConstantValue özniteliği yanlış yerde (her alanda değil)"
 
-#: cp/call.c:2864
+#: java/class.c:791
 #, c-format
-msgid "%s for '%s' in '%s %E'"
-msgstr "'%3$s %4$E' içinde '%2$s' için %1$s"
+msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
+msgstr "alan '%s' için ConstantValue özniteliği yinelendi"
 
-#: cp/call.c:2869
+#: java/class.c:802
 #, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'"
-msgstr "'%3$E %4$s %5$E' içinde %2$s işleci için %1$s"
+msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
+msgstr "Alan '%s' için ConstantValue özniteliği yanlış türde"
 
-#: cp/call.c:2872
+#: java/class.c:1097
 #, c-format
-msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'"
-msgstr "'%3$s%4$E' içinde %2$s işleci için %1$s"
+msgid "field '%s' not found in class"
+msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
 
-#: cp/call.c:2961
-msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
-msgstr "ISO C++ bir ?: ifadesinde eksik orta terime izin vermez"
+#: java/class.c:1417
+msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
+msgstr "%J kuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem"
 
-#: cp/call.c:3038
-#, c-format
-msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression"
-msgstr "`%E' `void' türünde ve bir yakalama-ifadesi değil"
+#: java/class.c:2362
+msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
+msgstr "%J statik olmayan yöntem '%D' statik yönteme zorlanıyor"
 
-#: cp/call.c:3071 cp/call.c:3275
-msgid "operands to ?: have different types"
-msgstr "?: için işlemimleri farklı türde"
+#: java/decl.c:1203
+msgid "%J'%D' used prior to declaration"
+msgstr "%J `%D' bildirim öncesi kullanılmış"
 
-#: cp/call.c:3229
-msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'"
-msgstr "şartlı ifade içinde enum uyumsuzluğu: `%T' vs `%T'"
+#: java/decl.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
+msgstr "`%s' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
 
-#: cp/call.c:3236
-msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
-msgstr "şartlı ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
+#: java/decl.c:1247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
+msgstr "`%s' bildirimi parametre listesinden bir sembolü gölgeliyor"
 
-#: cp/call.c:3521
-msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead"
-msgstr "sonek `%s' için `%D(int)' bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor"
+#: java/decl.c:1575
+msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
+msgstr "%J etiket `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
 
-#: cp/call.c:3570
-msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment"
-msgstr "kopya ataması için bireşimli `%#D' kullanılıyor"
+#: java/decl.c:1580
+msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
+msgstr "%J etiket `%D' tanımlanmış ama kullanılmamış"
 
-#: cp/call.c:3572
-msgid "  where cfront would use `%#D'"
-msgstr "  (cfront'un `%#D' kullanması gerektiği yerde)"
+#: java/decl.c:1702
+msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
+msgstr "%J %D içinde: %d de birbiri içine geçmiş değişken ve olağandışılık aralıkları"
 
-#: cp/call.c:3595
-msgid "comparison between `%#T' and `%#T'"
-msgstr "`%#T' ile `%#T' arasında karşılaştırma"
+#: java/decl.c:1766
+msgid "bad type in parameter debug info"
+msgstr "parametre hata ayıklama bilgisindeki tür hatalı"
 
-#: cp/call.c:3841
-msgid "no suitable `operator %s' for `%T'"
-msgstr "`%T' için `operator %s' uygun değil"
+#: java/decl.c:1775
+msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
+msgstr "%J yerel `%D' için hata ayıklama bilgisinin program sayacı (PC) kapsamı hatalı"
 
-#: cp/call.c:3858
-msgid "`%+#D' is private"
-msgstr "`%+#D' private'dir"
+#: java/expr.c:375
+#, c-format
+msgid "need to insert runtime check for %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:3860
-msgid "`%+#D' is protected"
-msgstr "`%+#D' protected'dır"
+#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
+msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
 
-#: cp/call.c:3862
-msgid "`%+#D' is inaccessible"
-msgstr "`%+#D' erişilebilir değil"
+#: java/expr.c:667
+msgid "stack underflow - dup* operation"
+msgstr "yığın alttan taşması - dup* işlemi"
 
-#: cp/call.c:3863
-msgid "within this context"
-msgstr "bu bağlamda"
+#: java/expr.c:1699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
+msgstr "referans `%s' belirsiz; `%s' ve `%s' arayüzlerinde görünüyor"
 
-#: cp/call.c:3947
-msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm geçersiz"
+#: java/expr.c:1727
+#, fuzzy, c-format
+msgid "field %qs not found"
+msgstr "alan `%s' yok"
 
-#: cp/call.c:3949
-msgid "  initializing argument %P of `%D'"
-msgstr "  `%D' nin %P. argümanının ilklendirilmesi"
+#: java/expr.c:2112
+#, c-format
+msgid "method '%s' not found in class"
+msgstr "sınıf içinde yöntem '%s' yok"
 
-#: cp/call.c:4094
-msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'"
-msgstr "`%E' bitalanı `%T' ye bağlanamaz"
+#: java/expr.c:2317
+#, c-format
+msgid "failed to find class '%s'"
+msgstr "sınıf '%s' bulunamadı"
 
-#: cp/call.c:4097
-msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'"
-msgstr "`%E' paketli alanı `%T'ye bağlanamaz"
+#: java/expr.c:2346
+#, c-format
+msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
+msgstr "sınıf '%1$s' '%3$s' ile eşleşen '%2$s' yöntem ismini içermiyor"
 
-#: cp/call.c:4100
-msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'"
-msgstr "sağ taraf değeri `%E', `%T' ye bağlanamaz"
+#: java/expr.c:2377
+msgid "invokestatic on non static method"
+msgstr "stattik olmayan yöntemde invokestatic"
 
-#: cp/call.c:4185
-msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
+#: java/expr.c:2382
+msgid "invokestatic on abstract method"
+msgstr "kuramsal yöntemde invokestatic"
 
-#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4211
-msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime"
-msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden alınamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
+#: java/expr.c:2390
+msgid "invoke[non-static] on static method"
+msgstr "statik yöntemde invoke[non-static]"
 
-#: cp/call.c:4255
-msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed"
-msgstr "%d parametresi için öntanımlı argüman, `%D' için henüz çözümlenmedi"
+#: java/expr.c:2708
+#, c-format
+msgid "missing field '%s' in '%s'"
+msgstr "'%2$s' içinde alan '%1$s' eksik"
 
-#: cp/call.c:4452
-msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers"
-msgstr "niteleyicileri iptal eden `%#D'nin `this' argümanı olarak `%T aktarılıyor"
+#: java/expr.c:2715
+#, c-format
+msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
+msgstr "'%2$s' içindeki alan '%1$s' için imza çelişkili"
 
-#: cp/call.c:4471
-msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'"
-msgstr "`%T', `%T' tabanında erişilebilir değil"
+#: java/expr.c:2737
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
+msgstr "%J bitiş alanı `%D' ataması alan sınıfı içinde değil"
 
-#: cp/call.c:4740
-msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'"
-msgstr "`%T' türündeki java arabiriminde class$ alanı bulunamadı"
+#: java/expr.c:2742
+#, fuzzy
+msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
+msgstr "%J bitiş statik alanı `%D' ataması sınıf ilklendiricisi içinde değil"
 
-#: cp/call.c:4995
-msgid "call to non-function `%D'"
-msgstr "işlev olmayan `%D' ye çağrı"
+#: java/expr.c:2751
+msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
+msgstr "%J bitiş alanı `%D' ataması kurucu içinde değil"
 
-#: cp/call.c:5021
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "bir nesne alarak oluşmayan `%3$T' türündeki `%2$E'nin üyesi `%D' için istek"
+#: java/expr.c:2941
+msgid "invalid PC in line number table"
+msgstr "satır numarası tablosunda geçersiz program sayacı (PC)"
 
-#: cp/call.c:5099
-msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'"
-msgstr "`%T::%s(%A)%#V' çağrısı ile eşleşen işlev yok"
+#: java/expr.c:2995
+#, c-format
+msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
+msgstr "%d den %d nin öncesine baytkod erişilebilir değil"
 
-#: cp/call.c:5116
+#: java/expr.c:3037
 #, c-format
-msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
-msgstr "aşırı yüklü `%s(%A)' çağrısı belirsiz"
+msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
+msgstr "yöntemin sonundaki %d den baytkod ulaşılabilir değil"
 
-#: cp/call.c:5137
-msgid "cannot call member function `%D' without object"
-msgstr "üye işlev `%D' nesne olmaksızın çağrılamaz"
+#. duplicate code from LOAD macro
+#: java/expr.c:3337
+msgid "unrecogized wide sub-instruction"
+msgstr "geniş altişlem anlaşılamadı"
 
-#: cp/call.c:5722
-msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
-msgstr "`%T' `%T'yi `%T' üzerinden seçerek aktarılıyor"
+#: java/gjavah.c:695
+msgid "static field has same name as method"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5724 cp/name-lookup.c:4137
-msgid "  in call to `%D'"
-msgstr "  `%D' çağrısında"
+#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
+#. fixed.
+#: java/gjavah.c:891
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignored method '"
+msgstr "`%T::%D' diye bir yöntem yok"
 
-#: cp/call.c:5781
-msgid "choosing `%D' over `%D'"
-msgstr "`%D' `%D' üzerinden seçiliyor"
+#: java/gjavah.c:893
+#, c-format
+msgid "' marked virtual\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/call.c:5782
-msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
-msgstr "  (`%T' den `%T' ye dönüşüm için)"
+#: java/gjavah.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "couldn't find class %s"
+msgstr "sınıf `%s' bulunamıyor"
 
-#: cp/call.c:5784
-msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
-msgstr "  çünkü argüman için dönüşüm süreci daha iyi"
+#: java/gjavah.c:1248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parse error while reading %s"
+msgstr "zip dosyasından %s okunurken hata"
 
-#: cp/call.c:5904
-msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
-msgstr "İlkinin en kötü dönüşümü ikincisinden daha iyi olsa bile ISO C++ bunlar belirsizdir der "
+#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unparseable signature: '%s'"
+msgstr "'%s' dosyası durumlanamıyor"
 
-#: cp/call.c:5908
-msgid "candidate 1:"
-msgstr "1. aday:"
+#: java/gjavah.c:2041
+#, fuzzy
+msgid "Not a valid Java .class file."
+msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
 
-#: cp/call.c:5909
-msgid "candidate 2:"
-msgstr "2. aday:"
+#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
+msgid "error while parsing constant pool"
+msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata"
 
-#: cp/call.c:6018
-msgid "could not convert `%E' to `%T'"
-msgstr "`%E' den `%T' ye dönüşüm yapılamaz"
+#: java/gjavah.c:2055
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d"
+msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata\n"
 
-#: cp/call.c:6123
-msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
-msgstr "`%T' türündeki sabit olmayan referansın geçici `%T' türünden ilklendirilmesi geçersiz"
+#: java/gjavah.c:2198
+#, fuzzy
+msgid "class is of array type\n"
+msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
 
-#: cp/call.c:6127
-msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
-msgstr "`%T' türündeki referansın `%T' türü ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
+#: java/gjavah.c:2206
+#, fuzzy
+msgid "base class is of array type"
+msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
 
-#: cp/class.c:279
-msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
-msgstr "taban `%T' türünden türetilmiş `%T' türü sanal taban `%T' üzerinden dönüştürülemez"
+#: java/gjavah.c:2322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
+msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
 
-#: cp/class.c:762
-msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
-msgstr "Java sınıfı `%#T' bir dolaylı sanal olmayan yıkıcıya sahip olamaz"
+#: java/gjavah.c:2329
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
+"\n"
 
-#: cp/class.c:763
-msgid "Java class '%T' cannot have a destructor"
-msgstr "Java sınıfı `%#T' bir yıkıcıya sahip olamaz"
+#: java/gjavah.c:2330
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Generate C++ header files from .class files\n"
+"\n"
+msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir"
 
-#: cp/class.c:931
-msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
-msgstr "`%#D' ve `%#D' aşırı yüklü olamaz"
+#: java/gjavah.c:2331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
+msgstr "  -pipe                    Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
 
-#: cp/class.c:977
-msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored"
-msgstr "`%D' yöntemi için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
+#: java/gjavah.c:2332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
+msgstr "  -W                      Fazladan uyarılar da verilir\n"
+
+#: java/gjavah.c:2334
+#, c-format
+msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2335
+#, c-format
+msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2336
+#, c-format
+msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
+msgstr ""
+
+#: java/gjavah.c:2337
+#, c-format
+msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:979
+#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
 #, c-format
-msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored"
-msgstr "`%s' alanı için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
+msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1029
-msgid "`%D' names constructor"
-msgstr "`%D' isimleri kurucu"
+#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
+msgstr "  -B <dizin>               Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ekler\n"
 
-#: cp/class.c:1034
-msgid "`%D' invalid in `%T'"
-msgstr "`%T' içindeki `%D' geçersiz"
+#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
+#, c-format
+msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1042
-msgid "no members matching `%D' in `%#T'"
-msgstr "`%T' içindeki `%D' ile eşleşen üye yok"
+#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
+#, c-format
+msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
-msgid "`%D' invalid in `%#T'"
-msgstr "`%#T' içindeki `%D' geçersiz"
+#: java/gjavah.c:2343
+#, c-format
+msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1075
-msgid "  because of local method `%#D' with same name"
-msgstr "  çünkü yerel yöntem `%#D' ile aynı isimde"
+#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
+msgstr "  -o DOSYA                 Çıktıyı DOSYAya yazar\n"
 
-#: cp/class.c:1083
-msgid "  because of local member `%#D' with same name"
-msgstr "  çünkü yerel üye `%#D' ile aynı isimde"
+#: java/gjavah.c:2345
+#, c-format
+msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1153
-msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor"
-msgstr "taban sınıf `%#T' bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
+#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
+msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
 
-#: cp/class.c:1173
-msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
-msgstr "sadece bir kurucusuz sınıftaki öntanımlı olmayan kuruculu taban `%T'"
+#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
+msgstr "  -v, --version                   Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
 
-#: cp/class.c:1557
-msgid "all member functions in class `%T' are private"
-msgstr "sınıf `%T' içindeki tüm üye işlevler 'private'"
+#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
+msgstr "  -v, --version                   Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
 
-#: cp/class.c:1568
-msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
-msgstr "`%#T' sadece private bir yıkıcı tanımlıyor ve kardeşleri yok"
+#: java/gjavah.c:2351
+#, c-format
+msgid ""
+"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:1610
-msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends"
-msgstr "`%#T' sadece private kurucular tanımlıyor ve kardeşleri yok"
+#: java/gjavah.c:2353
+#, c-format
+msgid ""
+"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
+"                             suppress ordinary output\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2038
-msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'"
-msgstr "`%D' için `%T' içinde eşsiz bir son değiştirici yok"
+#: java/gjavah.c:2355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
 
-#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2484
-msgid "`%D' was hidden"
-msgstr "`%D'"
+#: java/gjavah.c:2356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
+msgstr "  -h, --help                      Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
 
-#: cp/class.c:2485
-msgid "  by `%D'"
-msgstr "  `%D' tarafından gizlendi"
+#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hata raporlama işlemleri için:\n"
+"%s.\n"
 
-#: cp/class.c:2527 cp/decl2.c:1161
-msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
-msgstr "`%#D' geçersiz; bir anonim birleşik yapı sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
+#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "no classes specified"
+msgstr "\"%s\" diye bir sınıf ismi yok"
 
-#: cp/class.c:2533 cp/decl2.c:1168
-msgid "private member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "anonim union içinde private üye `%#D'"
+#: java/gjavah.c:2480
+#, fuzzy
+msgid "'-MG' option is unimplemented"
+msgstr "ret işlemi gerçeklenmedi"
 
-#: cp/class.c:2536 cp/decl2.c:1170
-msgid "protected member `%#D' in anonymous union"
-msgstr "anonim union içinde protected üye `%#D'"
+#: java/gjavah.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "can't specify both -o and -MD"
+msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
 
-#: cp/class.c:2655
-msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
-msgstr "sınıf `%T' için vtable yerleşimi ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+#: java/gjavah.c:2520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processing %s\n"
+msgstr "%s oluşturuluyor.\n"
 
-#: cp/class.c:2715
-msgid "bit-field `%#D' with non-integral type"
-msgstr "tümleyen olmayan tür ile bit-alanı `%#D'"
+#: java/gjavah.c:2526
+#, c-format
+msgid "%s: no such class"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2735
-msgid "bit-field `%D' width not an integer constant"
-msgstr "bit alanı `%D' için genişlik bir tamsayı sabit değil"
+#: java/gjavah.c:2530
+#, c-format
+msgid "Found in %s\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2741
-msgid "negative width in bit-field `%D'"
-msgstr "bit alanı `%D' içindeki genişlik negatif"
+#: java/jcf-dump.c:814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not a valid Java .class file.\n"
+msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
 
-#: cp/class.c:2746
-msgid "zero width for bit-field `%D'"
-msgstr "bit alanı `%D' için sıfır genişlik"
+#: java/jcf-dump.c:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing constant pool\n"
+msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata"
 
-#: cp/class.c:2752
-msgid "width of `%D' exceeds its type"
-msgstr "`%D' türünün genişliğini aşıyor"
+#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
+#, c-format
+msgid "error in constant pool entry #%d\n"
+msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata\n"
 
-#: cp/class.c:2761
-msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
-msgstr "`%D'  `%#T'nin tüm değerlerini tutmak için çok küçük"
+#: java/jcf-dump.c:836
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing fields\n"
+msgstr "alanlar çözümlenirken hata"
 
-#: cp/class.c:2823
-msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union"
-msgstr "union içinde kuruculu üye `%#D' olamaz"
+#: java/jcf-dump.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing methods\n"
+msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
 
-#: cp/class.c:2826
-msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union"
-msgstr "union içinde yıkıcılı üye `%#D' olamaz"
+#: java/jcf-dump.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while parsing final attributes\n"
+msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata"
 
-#: cp/class.c:2829
-msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
-msgstr "union içinde kopya atama işleçli üye `%#D' olamaz"
+#: java/jcf-dump.c:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
+msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
 
-#: cp/class.c:2856
-msgid "multiple fields in union `%T' initialized"
-msgstr "birleşik yapı `%T' içindeki çoklu alanlar ilklendirildi"
+#: java/jcf-dump.c:892
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
+"\n"
 
-#: cp/class.c:2922
-msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
+#: java/jcf-dump.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Display contents of a class file in readable form.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: cp/class.c:2982
-msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union"
-msgstr "`%D' bir birleşik yapını üyesi olduğundan static olmamalıdır"
+#: java/jcf-dump.c:894
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
+msgstr "  -W                      Fazladan uyarılar da verilir\n"
 
-#: cp/class.c:2987
-msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
-msgstr "`%D' bir birleşik yapının üyesi olduğundan `%T' türünde bir referansa sahip değil"
+#: java/jcf-dump.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
+msgstr "  --help                   Bu yardım iletisini gösterir\n"
 
-#: cp/class.c:2995
-msgid "field `%D' in local class cannot be static"
-msgstr "yerel sınıf içindeki alan `%D' static olamaz"
+#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
+#, c-format
+msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3001
-msgid "field `%D' invalidly declared function type"
-msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak işlev türü bildirildi"
+#: java/jcf-dump.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
+msgstr "%s açılamıyor"
 
-#: cp/class.c:3008
-msgid "field `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak yöntem türü bildirildi"
+#: java/jcf-dump.c:1066
+#, c-format
+msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:3041
-msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan başvuru `%#D'"
+#: java/jcf-dump.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad byte codes.\n"
+msgstr "hatalı yerleşik fcode"
 
-#: cp/class.c:3084
-msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor"
-msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan sabit üye `%#D'"
+#: java/jcf-io.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
+msgstr "sınıf %s için kaynak dosyası onunla eşleşen sınıf dosyasından daha yeni. Yerine kaynak dosyası `%s' kullanıldı"
 
-#: cp/class.c:3099
-msgid "field `%#D' with same name as class"
-msgstr "alan `%#D' sınıf ile aynı isimde"
+#: java/jcf-parse.c:362
+msgid "bad string constant"
+msgstr "dizge sabit hatalı"
 
-#: cp/class.c:3117
-msgid "`%#T' has pointer data members"
-msgstr "`%#T' gösterici veri üyeleri içeriyor"
+#: java/jcf-parse.c:380
+#, c-format
+msgid "bad value constant type %d, index %d"
+msgstr "değer sabiti türü %d, indeks %d hatalı"
 
-#: cp/class.c:3121
-msgid "  but does not override `%T(const %T&)'"
-msgstr "  ama `%T(const %T&)' ye değiştirilmiyor"
+#: java/jcf-parse.c:559
+#, c-format
+msgid "can't reopen %s: %m"
+msgstr "%s tekrar açılamıyor: %m"
 
-#: cp/class.c:3123
-msgid "  or `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  ya da `operator=(const %T&)'"
+#: java/jcf-parse.c:566
+#, c-format
+msgid "can't close %s: %m"
+msgstr "%s kapatılamıyor: %m"
 
-#: cp/class.c:3126
-msgid "  but does not override `operator=(const %T&)'"
-msgstr "  ama `operator=(const %T&)' ye değiştirilmiyor"
+#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
+#, c-format
+msgid "cannot find file for class %s"
+msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
 
-#: cp/class.c:3560
-msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
-msgstr "boş taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+#: java/jcf-parse.c:736
+msgid "not a valid Java .class file"
+msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
 
-#: cp/class.c:3670
-msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
-msgstr "sınıf `%T' GCC'nin gelecek sürümünde kısmen boş sayılacak"
+#. FIXME - where was first time
+#: java/jcf-parse.c:754
+#, c-format
+msgid "reading class %s for the second time from %s"
+msgstr "sınıf %s ikinci defadır %s den okunuyor"
 
-#: cp/class.c:3757
-msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'"
-msgstr "sanal olmayan yöntem `%D' için ilklendirici belirtilmiş"
+#: java/jcf-parse.c:772
+msgid "error while parsing fields"
+msgstr "alanlar çözümlenirken hata"
 
-#: cp/class.c:4445
-msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "sanal taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+#: java/jcf-parse.c:775
+msgid "error while parsing methods"
+msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
 
-#: cp/class.c:4535
-msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "doğrudan taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil"
+#: java/jcf-parse.c:778
+msgid "error while parsing final attributes"
+msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata"
 
-#: cp/class.c:4548
-msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
-msgstr "sanal taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil"
+#: java/jcf-parse.c:795
+#, fuzzy
+msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
+msgstr "`gnu.gcj.gcj-compiled' özel sıfır uzunluklu `gnu.gcj.gcj-compiled' özniteliğine sahip olmayan `%s' içinde bulundu. Bu durum genellikle sınıf dosyalarının yolu doğru belirtilmediğinde ortaya çıkar. Sınıf dosyalarının yolunun nasıl belirtileceğini açıklayan info sayfasına bakmak için komut satırından `info gcj \"Input Options\"' yazınız"
 
-#: cp/class.c:4722
-msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "`%T' ye atanan boyut ABI-uyumlu olmamalı ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+#: java/jcf-parse.c:869
+msgid "missing Code attribute"
+msgstr "Code özniteliği eksik"
 
-#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
-#. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4761
-msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "`%D' nin göreli konumu ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+#: java/jcf-parse.c:1129
+msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
+msgstr "%H komut satırında kaynak dosyası iki kere kullanılmış ama sadece bir kere derlenecek"
 
-#: cp/class.c:4784
-msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
-msgstr "`%D' nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
+#: java/jcf-parse.c:1144
+msgid "no input file specified"
+msgstr "girdi dosyası belirtilmedi"
 
-#: cp/class.c:4793
-msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
-msgstr "`%D' GCC'nin gelecek sürümünde taban sınıfların farklı yere konmasına sebep olabilecek boş sınıfları içeriyor"
+#: java/jcf-parse.c:1176
+#, c-format
+msgid "can't close input file %s: %m"
+msgstr "girdi dosyası %s kapatılamıyor: %m"
 
-#: cp/class.c:4852
-msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
-msgstr "sınıfların yerleşimi GCC'nin gelecek sürümünde değişebilecek olan boş sınıf `%T' den türetilmiş"
+#: java/jcf-parse.c:1217
+#, c-format
+msgid "bad zip/jar file %s"
+msgstr "zip/jar dosyası %s hatalı"
 
-#: cp/class.c:4982 cp/semantics.c:2041
-msgid "redefinition of `%#T'"
-msgstr "`%#T' yeniden tanımlanmış"
+#: java/jcf-parse.c:1433
+#, c-format
+msgid "error while reading %s from zip file"
+msgstr "zip dosyasından %s okunurken hata"
 
-#: cp/class.c:5152
-msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
-msgstr "`%#T' sanal olmayan kurucuyla sanal işlevler içeriyor"
+#: java/jcf-write.c:2656
+#, c-format
+msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
+msgstr "generate_bytecode_insn içinde hata - ağaç kodu oluşturulamadı: %s"
 
-#: cp/class.c:5231
-msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
-msgstr "yapı tamamlanmaya çalışılırken önceki ayrıştırma hatalarından dolayı kesildi"
+#: java/jcf-write.c:3028
+msgid "field initializer type mismatch"
+msgstr "alan ilklendirici türü uyumsuzluğu"
 
-#: cp/class.c:5673
+#: java/jcf-write.c:3485
 #, c-format
-msgid "language string `\"%s\"' not recognized"
-msgstr "dil dizgesi `\"%s\"' tanınmıyor"
+msgid "can't create directory %s: %m"
+msgstr "dizin %s oluşturulamıyor: %m"
 
-#: cp/class.c:5761
-msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
-msgstr "aşırı yüklü `%D' `%T' türünün dönüşümüne tabanlı olarak çözümlenemiyor"
+#: java/jcf-write.c:3518
+#, c-format
+msgid "can't open %s for writing: %m"
+msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
 
-#: cp/class.c:5886
-msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'"
-msgstr "işlev `%D'nin `%#T' türüne dönüşümü için eşleşme yok"
+#: java/jcf-write.c:3538
+#, c-format
+msgid "can't create %s: %m"
+msgstr "%s oluşturulamıyor: %m"
 
-#: cp/class.c:5909
-msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
-msgstr "aşırı yüklü işlev `%D'nin `%#T' türüne dönüşümü belirsiz"
+#: java/jv-scan.c:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
+msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
 
-#: cp/class.c:5935
-msgid "assuming pointer to member `%D'"
-msgstr "üye `%D'ye gösterici varsayılıyor"
+#: java/jv-scan.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
+"\n"
 
-#: cp/class.c:5938
+#: java/jv-scan.c:107
 #, c-format
-msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
-msgstr "(bir üye göstericisi sadece `&%E' ile şekillendirilebilir)"
-
-#: cp/class.c:5983 cp/class.c:6165 cp/class.c:6172
-msgid "not enough type information"
-msgstr "tür bilgisi yetersiz"
+msgid ""
+"Print useful information read from Java source files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6000
-msgid "argument of type `%T' does not match `%T'"
-msgstr "`%T' türündeki argüman `%T' ile uyumsuz"
+#: java/jv-scan.c:108
+#, c-format
+msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6149
-msgid "invalid operation on uninstantiated type"
-msgstr "gerçeklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
+#: java/jv-scan.c:109
+#, c-format
+msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
+msgstr ""
 
-#. [basic.scope.class]
-#.
-#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
-#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
-#. S.
-#: cp/class.c:6407 cp/decl.c:1223 cp/name-lookup.c:514 cp/pt.c:2125
-msgid "declaration of `%#D'"
-msgstr "`%#D' yeniden bildirimi"
+#: java/jv-scan.c:110
+#, c-format
+msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/class.c:6408
-msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'"
-msgstr "`%D' nin (`%+#D' deki) anlamı değişiyor"
+#: java/jv-scan.c:111
+#, c-format
+msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cp-lang.c:398
-msgid "inter-module optimisations not implemented yet"
-msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz gerçekleştirilmedi."
+#: java/jv-scan.c:112
+#, c-format
+msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:88
-msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'"
-msgstr "içi boş tür `%T' den `%T' ye dönüşüm yapılamaz"
+#: java/jv-scan.c:113
+#, c-format
+msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
+msgstr ""
 
-#: cp/cvt.c:97
-msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
-msgstr "`%E' nin `%T' den `%T' ye dönüşümü belirsiz"
+#: java/jv-scan.c:213
+#, fuzzy
+msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
+msgstr "`--print-main', `--list-class' ve `--complexity' seçeneklerinden yalnız biri kullanılabilir"
 
-#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127
-msgid "converting from `%T' to `%T'"
-msgstr "`%T' den`%T' ye dönüşüm"
+#: java/jv-scan.c:216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open output file '%s'"
+msgstr "çıktı dosyası `%s' açılamıyor"
 
-#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297
-msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "`%E' `%T' den `%T' ye çevrilemiyor"
+#: java/jv-scan.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "file not found '%s'"
+msgstr "`%s' yok"
 
-#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218
-msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne üye göstericisi tür dönüşümü sanal taban üzerindendir"
+#: java/jv-scan.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: "
+msgstr "hata: "
 
-#: cp/cvt.c:276
-msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'"
-msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm geçersiz"
+#: java/jv-scan.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: "
+msgstr "%s:%d: uyarı: "
 
-#: cp/cvt.c:508
-msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
-msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm niteleyicileri iptal ediyor"
+#: java/jvgenmain.c:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
+msgstr ""
+"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
+"\n"
 
-#: cp/cvt.c:526
-msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm gösterici referansını kaldırmaz"
+#: java/jvgenmain.c:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
+msgstr "%s: %s çıktı dosyası açılamadı.\n"
 
-#: cp/cvt.c:553
-msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
-msgstr "tür `%T' `%T' türüne dönüştürülemiyor"
+#: java/jvgenmain.c:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
+msgstr "%s: %s çıktı dosyası açılamadı.\n"
 
-#: cp/cvt.c:679
-msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
-msgstr "`%#T' den `%#T' ye dönüşüm"
+#: java/jvspec.c:420
+#, fuzzy
+msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
+msgstr "`--main' olmaksızın `-D' belirtilemez\n"
 
-#: cp/cvt.c:691
-msgid "`%#T' used where a `%T' was expected"
-msgstr "`%T' kullanılmış ama `%#T' umulmuştu"
+#: java/jvspec.c:423
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not a valid class name"
+msgstr "\"%s\" geçerli bir sınıf ismi değil"
 
-#: cp/cvt.c:715
-msgid "`%#T' used where a floating point value was expected"
-msgstr "bir gerçel sayı değer gerekirken `%#T' kullanılmış"
+#: java/jvspec.c:429
+msgid "--resource requires -o"
+msgstr "--resource, -o gerektirir"
 
-#: cp/cvt.c:762
-msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
-msgstr "`%T' türünden skalar olmayan `%T' türüne dönüşüm istendi"
+#: java/jvspec.c:436
+msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
+msgstr "uyarı: zaten derlenmiş olan .class dosyaları -C ile yoksayıldı"
 
-#: cp/cvt.c:852
-msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "içi boş `%T' türündeki nesne, %s içinde erişimli olmayacak"
+#: java/jvspec.c:443
+msgid "cannot specify both -C and -o"
+msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
 
-#: cp/cvt.c:855
-msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "`%T' türündeki nesne, %s içinde erişimli olmayacak"
+#: java/jvspec.c:455
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
 
-#: cp/cvt.c:871
-msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s"
-msgstr "içi boş `%T' türündeki nesne `%E', %s içinde erişimli olmayacak"
+#: java/jvspec.c:483
+msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
+msgstr "çoklu dosyalarla her iki @FILE kullanımı gerçeklenmedi"
 
-#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
-#. of an overloaded function, and this is not one of them.
-#: cp/cvt.c:887
-#, c-format
-msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
-msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
+#: java/jvspec.c:534
+#, fuzzy
+msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
+msgstr "ilintileme yapılmayacaksa `main' sınıfı belirtilemez"
 
-#. Only warn when there is no &.
-#: cp/cvt.c:893
-#, c-format
-msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'"
-msgstr "%s işlev `%E' için çağrı değil referanstır"
+#: java/lang.c:620
+msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
+msgstr "Standart girdiden girdili bağımlılık izlemesi yapılamaz"
 
-#: cp/cvt.c:900
-#, c-format
-msgid "%s has no effect"
-msgstr "%s  bir etkiye sahip değil"
+#: java/lang.c:636
+msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
+msgstr "bağımlılık izlemesi için hedef isim saptanamıyor"
 
-#: cp/cvt.c:1011
-msgid "converting NULL to non-pointer type"
-msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
+#: java/lex.c:256
+#, fuzzy
+msgid ""
+"unknown encoding: %qs\n"
+"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
+"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
+"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
+"%<--encoding=UTF-8%> option"
+msgstr ""
+"bilinmeyen kodlama: `%s'\n"
+"Yerelinizin kodlamasının sisteminizdeki iconv(3) tarafından desteklenmediği\n"
+"anlamına gelmektedir. Eğer girdi dosyanızda özellikle bir kodlama kullanmanız\n"
+"gerekiyorsa `--encoding=UTF-8' seçeneğini kullanmayı deneyin."
 
-#: cp/cvt.c:1084
-msgid "ambiguous default type conversion from `%T'"
-msgstr "%T' den öntanımlı türe dönüşüm belirsiz"
+#: java/lex.c:627
+#, fuzzy
+msgid "internal error - bad unget"
+msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz"
 
-#: cp/cvt.c:1086
-msgid "  candidate conversions include `%D' and `%D'"
-msgstr "  aday dönüşümler `%D' ve `%D' içeriyor  "
+#: java/mangle.c:89
+#, c-format
+msgid "can't mangle %s"
+msgstr "%s anlamlandırılamıyor"
 
-#: cp/decl.c:372
-msgid "label `%D' used but not defined"
-msgstr "etiket `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
+#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
+msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:379
-msgid "label `%D' defined but not used"
-msgstr "etiket `%D' tanımlanmış ama kullanılmamış"
+#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
+#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
+#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
+#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
+#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
+#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
+#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
+#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
+#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
+#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
+#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
+#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
+msgid "Missing term"
+msgstr "Terim eksik"
 
-#: cp/decl.c:1131 cp/decl.c:1570
-msgid "previous declaration of `%D'"
-msgstr "`%D'in önceki bildirimi"
+#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
+#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
+#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
+#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
+msgid "';' expected"
+msgstr "';' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1179
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline"
-msgstr "%J işlev `%D' 'inline' olarak yeniden bildirilmiş"
+#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
+msgid "Missing name"
+msgstr "İsim eksik"
 
-#: cp/decl.c:1180
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline"
-msgstr "%J `%D'nin önceki bildirimi 'inline' olmayan öznitelikli"
+#: java/parse.y:775
+#, c-format
+msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1187
-msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline"
-msgstr "%J `%D' işlevinin yeniden bildirimi inline olmayan öznitelikli"
+#: java/parse.y:810
+msgid "'*' expected"
+msgstr "'*' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1189
-msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline"
-msgstr "%J `%D' nin önceki bildirimi 'inline' idi"
+#: java/parse.y:824
+msgid "Class or interface declaration expected"
+msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1210 cp/decl.c:1248
-msgid "shadowing %s function `%#D'"
-msgstr "%s işlev `%#D' yi gölgeliyor"
+#: java/parse.y:841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modifier %qs declared twice"
+msgstr "döngü tanımlayıcı bildirilmemiş"
 
-#: cp/decl.c:1219
-msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'"
-msgstr "kitaplık işlevi `%#D' işlev olmayan `%#D' olarak yeniden bildirildi"
+#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
+msgid "Missing class name"
+msgstr "Sınıf ismi yok"
 
-#: cp/decl.c:1224
-msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'"
-msgstr "`%#D' yerleşik bildirimiyle çelişiyor"
+#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
+#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
+#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
+msgid "'{' expected"
+msgstr "'{' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1243 cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371
-msgid "new declaration `%#D'"
-msgstr "yeni bildirim `%#D'"
+#: java/parse.y:880
+msgid "Missing super class name"
+msgstr "Süper sınıf ismi eksik"
 
-#: cp/decl.c:1244
-msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'"
-msgstr "`%#D' yerleşik bildirimi belirsizleşiyor"
+#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
+msgid "Missing interface name"
+msgstr "Arabirim ismi yok"
 
-#: cp/decl.c:1315
-msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
+#: java/parse.y:990
+msgid "Missing variable initializer"
+msgstr "Değişken ilklendirici eksik"
 
-#: cp/decl.c:1318
-msgid "previous declaration of `%#D'"
-msgstr "`%#D'in önceki bildirimi"
+#: java/parse.y:1007
+msgid "Invalid declaration"
+msgstr "Geçersiz bildirim"
 
-#: cp/decl.c:1340
-msgid "declaration of template `%#D'"
-msgstr "şablon bildirimi `%#D'"
+#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
+#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
+#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
+msgid "']' expected"
+msgstr "']' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1341 cp/name-lookup.c:515
-msgid "conflicts with previous declaration `%#D'"
-msgstr "`%#D' önceki bildirimiyle çelişiyor"
+#: java/parse.y:1014
+msgid "Unbalanced ']'"
+msgstr "karşılıksız ']'"
 
-#: cp/decl.c:1356 cp/decl.c:1372
-msgid "ambiguates old declaration `%#D'"
-msgstr "`%#D' eski bildirimi belirsizleşiyor"
+#: java/parse.y:1050
+msgid "Invalid method declaration, method name required"
+msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, yöntem ismi gerekiyor"
 
-#: cp/decl.c:1364
-msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with"
-msgstr "C işlevi `%#D' bildirimi ile"
+#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Tanıtıcı gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1366
-msgid "previous declaration `%#D' here"
-msgstr "`%#D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor"
+#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
+msgid "Invalid method declaration, return type required"
+msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, return türü gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1382
-msgid "conflicting declaration '%#D'"
-msgstr "'%#D' bildirimi çelişiyor"
+#: java/parse.y:1090
+msgid "Discouraged form of returned type specification"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1383
-msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'"
-msgstr "'%D' öncesinde `%#D' olarak bir bildirim var"
+#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
+#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
+#: java/parse.y:2059
+msgid "')' expected"
+msgstr "')' gerekli"
 
-#. [namespace.alias]
-#.
-#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
-#. the name of any other entity in the same declarative region.
-#. A namespace-name defined at global scope shall not be
-#. declared as the name of any other entity in any glogal scope
-#. of the program.
-#: cp/decl.c:1436
-#, fuzzy
-msgid "declaration of `namespace %D' conflicts with"
-msgstr "C işlevi `%#D' bildirimi ile"
+#: java/parse.y:1109
+msgid "Missing formal parameter term"
+msgstr "Biçimsel parametre terimi eksik"
 
-#: cp/decl.c:1437
-#, fuzzy
-msgid "previous declaration of `namespace %D' here"
-msgstr "`%#D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor"
+#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
+msgid "Missing identifier"
+msgstr "Tanıtıcı eksik"
 
-#: cp/decl.c:1449
-msgid "`%#D' previously defined here"
-msgstr "`%#D' evvelce burada tanımlanmış"
+#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
+msgid "Missing class type term"
+msgstr "class tür terimi eksik"
 
-#: cp/decl.c:1450
-msgid "`%#D' previously declared here"
-msgstr "`%#D' evvelce burada bildirilmiş"
+#: java/parse.y:1185
+#, c-format
+msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
+msgstr ""
 
-#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
-#: cp/decl.c:1459
-msgid "prototype for `%#D'"
-msgstr "`%#D' için prototip"
+#: java/parse.y:1314
+msgid "Invalid interface type"
+msgstr "Geçersiz arabirim türü"
 
-#: cp/decl.c:1460
-msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
-msgstr "%j burada prototip olmayan tanımdan sonra"
+#: java/parse.y:1483
+msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:1472
-msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage"
-msgstr "%L ilintili `%#D' önceki bildirimi"
+#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
+msgid "':' expected"
+msgstr "':' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1474
-msgid "conflicts with new declaration with %L linkage"
-msgstr "%L ilintili yeni bildirim ile çelişiyor"
+#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
+msgid "Invalid expression statement"
+msgstr "Geçersiz ifade satırı"
 
-#: cp/decl.c:1497 cp/decl.c:1504
-msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'"
-msgstr "`%#D' nin %d. parametresi için verilen öntanımlı argüman"
+#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
+#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
+#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
+msgid "'(' expected"
+msgstr "'(' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1499 cp/decl.c:1506
-msgid "after previous specification in `%#D'"
-msgstr "`%#D' içindeki önceki özellikten sonra"
+#: java/parse.y:1629
+msgid "Missing term or ')'"
+msgstr "Terim ya da ')' eksik"
 
-#: cp/decl.c:1515
-msgid "`%#D' was used before it was declared inline"
-msgstr "`%#D' inline olarak bildirilmeden önce"
+#: java/parse.y:1676
+msgid "Missing or invalid constant expression"
+msgstr "Geçersiz ya da eksik sabit ifadesi"
 
-#: cp/decl.c:1516
-msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
-msgstr "%J önceki inline olmayan bildirimi burada"
+#: java/parse.y:1697
+msgid "Missing term and ')' expected"
+msgstr "Terim eksik ve ')' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1569
-msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope"
-msgstr "aynı bağlamda `%D'nin yeniden bildirimi anlamsız"
+#: java/parse.y:1736
+msgid "Invalid control expression"
+msgstr "Geçersiz denetim ifadesi"
 
-#: cp/decl.c:1663
-#, c-format
-msgid "declaration of `%F' throws different exceptions"
-msgstr "`%F' bildirimi farklı olağandışılıkları yakalıyor"
+#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
+msgid "Invalid update expression"
+msgstr "Geçersiz güncelleme ifadesi"
 
-#: cp/decl.c:1665
-#, c-format
-msgid "than previous declaration `%F'"
-msgstr "`%F'in önceki bildiriminden"
+#: java/parse.y:1765
+msgid "Invalid init statement"
+msgstr "Geçersiz ilklendirme satırı"
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If a template, a member template or the member of a class
-#. template is explicitly specialized then that
-#. specialization shall be declared before the first use of
-#. that specialization that would cause an implicit
-#. instantiation to take place, in every translation unit in
-#. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1812
-msgid "explicit specialization of %D after first use"
-msgstr "ilk kullanımından sonra %D'nin doğrudan özelleştirilmesi"
+#: java/parse.y:1965
+msgid "Missing term or ')' expected"
+msgstr "Terim eksik ya da ')' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1892
-msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
-msgstr "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
+#: java/parse.y:2008
+msgid "'class' or 'this' expected"
+msgstr "'class' ya da 'this' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1894
-msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
-msgstr "%J `%#D' burada önceki bildirimiyle çelişiyor"
+#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
+msgid "'class' expected"
+msgstr "'class' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:1988
-msgid "implicit declaration of function `%#D'"
-msgstr "işlev `%#D' nin örtük bildirimi"
+#: java/parse.y:2057
+msgid "')' or term expected"
+msgstr "')' ya da terim gerekli"
 
-#: cp/decl.c:2151
-#, c-format
-msgid "label `%s' referenced outside of any function"
-msgstr "`%s' etiketi her işlevin dışına referanslı"
+#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
+msgid "'[' expected"
+msgstr "'[' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:2248 cp/decl.c:2272 cp/decl.c:2360
-msgid "jump to label `%D'"
-msgstr "etiket `%D' ye sıçrama"
+#: java/parse.y:2266
+msgid "Field expected"
+msgstr "Alan gerekli"
 
-#: cp/decl.c:2250 cp/decl.c:2274
-msgid "jump to case label"
-msgstr "case etiketine jump"
+#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
+msgid "Missing term and ']' expected"
+msgstr "Terim eksik ve ']' gerekli"
 
-#: cp/decl.c:2253 cp/decl.c:2277
-msgid "%H  from here"
-msgstr "%H  buradan"
+#: java/parse.y:2450
+msgid "']' expected, invalid type expression"
+msgstr "']' gerekli ve tür ifadesi geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:2258
-msgid "  crosses initialization of `%#D'"
-msgstr "  `%#D' ilklendirmesi çaprazlanıyor"
+#: java/parse.y:2453
+msgid "Invalid type expression"
+msgstr "Geçersiz tür ifadesi"
 
-#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2376
-msgid "  enters scope of non-POD `%#D'"
-msgstr "  POD olmayan `%#D' bağlamına giriyor"
+#: java/parse.y:2565
+msgid "Invalid reference type"
+msgstr "Geçersiz referans türü"
 
-#: cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2380
-msgid "  enters try block"
-msgstr "  blok denemesine giriliyor"
+#: java/parse.y:3032
+msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+msgstr "Constructor çağrısı bir kurucu içindeki ilk şey olmalı"
 
-#: cp/decl.c:2283 cp/decl.c:2382
-msgid "  enters catch block"
-msgstr "  tuzak bloğu giriyor"
+#: java/parse.y:3034
+msgid "Only constructors can invoke constructors"
+msgstr "Sadece kurucular birbirini çağırabilir"
 
-#: cp/decl.c:2361
-msgid "  from here"
-msgstr "  buradan"
+#: java/parse.y:3042
+#, fuzzy, c-format
+msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
+msgstr ": `%s' JDK1.1(TM) özelliği"
 
-#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2372
-msgid "%J  enters catch block"
-msgstr "%J  tuzak bloğu giriyor"
+#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s.\n"
+"%s"
 
-#: cp/decl.c:2374
-msgid "  skips initialization of `%#D'"
-msgstr "  `%#D' ilklendirmesi atlanyor"
+#: java/parse.y:3283
+#, fuzzy
+msgid "Missing return statement"
+msgstr "İsim eksik"
 
-#: cp/decl.c:2408
-msgid "label named wchar_t"
-msgstr "wchar_t isimli etiket"
+#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
+#, fuzzy
+msgid "Unreachable statement"
+msgstr "Ayrı veri segmanı etkin olur"
 
-#: cp/decl.c:2411
-msgid "duplicate label `%D'"
-msgstr "yinlenmiş etiket `%D'"
+#: java/parse.y:3315
+msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2639 cp/parser.c:3192
-msgid "`%D' used without template parameters"
-msgstr "`%D' şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
+#: java/parse.y:3384
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
+msgstr "`%D' zaten `%T' içinde tanımlı"
 
-#: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2665 cp/decl.c:2753
-msgid "no class template named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "`%#T' isimli sınıf şablonu `%#T' içinde yok"
+#: java/parse.y:3402
+msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:2686 cp/decl.c:2696 cp/decl.c:2716
-msgid "no type named `%#T' in `%#T'"
-msgstr "`%#T' içindeki `%#T' ismindeki tür bilinmiyor"
+#: java/parse.y:3513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %qs repeated"
+msgstr "tür eski kullanım"
 
-#: cp/decl.c:3443
-msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
-msgstr "%J bir anonim birleşik yapı, işlev üyeler barındıramaz"
+#: java/parse.y:3543
+#, c-format
+msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3461
-msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "kuruculu üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
+#: java/parse.y:3575
+msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3464
-msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "yıkıcılı üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
+#: java/parse.y:3590
+#, c-format
+msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3467
-msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
-msgstr "kopya atama işleçli üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
+#: java/parse.y:3671
+#, c-format
+msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3507
-msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'"
-msgstr "C++ yerleşik türü `%T' için yeniden bildirim"
+#: java/parse.y:3713
+#, fuzzy
+msgid "Qualifier must be a reference"
+msgstr "1. parametre referanslanabilir olmalı"
 
-#: cp/decl.c:3545
-msgid "multiple types in one declaration"
-msgstr "bir bildirimde birden fazla tür bidirilmiş"
+#: java/parse.y:3734
+#, c-format
+msgid "Cyclic inheritance involving %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3571
-msgid "missing type-name in typedef-declaration"
-msgstr "typedef bildiriminde tür ismi eksik"
+#: java/parse.y:3998
+msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3579
-msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
-msgstr "ISO C++ anonim yapıları (struct) yasaklar"
+#: java/parse.y:4153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
+msgstr "üye `%D', hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
 
-#: cp/decl.c:3586
-msgid "`%D' can only be specified for functions"
-msgstr "`%D' sadece işlevler için belirtilebilir"
+#: java/parse.y:4165
+msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3588
-msgid "`%D' can only be specified inside a class"
-msgstr "`%D' sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
+#: java/parse.y:4407
+msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3590
-msgid "`%D' can only be specified for constructors"
-msgstr "`%D' sadece kurucular için belirtilebilir"
+#: java/parse.y:4471
+#, c-format
+msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3593
-msgid "`%D' can only be specified for objects and functions"
-msgstr "`%D' sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
+#: java/parse.y:4717
+#, c-format
+msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3735 cp/decl2.c:855
-msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)"
-msgstr "typedef `%D' ilklendirilmiş (yerine  __typeof__  kullanın)"
+#: java/parse.y:4724
+#, c-format
+msgid "native method %qs can't be strictfp"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3740
-msgid "function `%#D' is initialized like a variable"
-msgstr "`%D' işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
+#: java/parse.y:4728
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be transient"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3752
-msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized"
-msgstr "`%#D' hem `extern' olarak bildirilmiş hem de ilklendirilmiş"
+#: java/parse.y:4731
+#, c-format
+msgid "method %qs can't be volatile"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3785
-msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
-msgstr "`%#D'  `%#T'nin bir static üyesi değildir"
+#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
+#, c-format
+msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3791
-msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ `%T::%D' nin `%T::%D' olarak tanımlanmasına izin vermez"
+#: java/parse.y:4947
+#, c-format
+msgid "%s method %qs can't have a body defined"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3802
-msgid "duplicate initialization of %D"
-msgstr "%D nin yinelenmiş ilklendirmesi"
+#: java/parse.y:4958
+#, c-format
+msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3833
-msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition"
-msgstr "sınıf dışında `%#D' bildirimi bir tanımlama değil"
+#: java/parse.y:5029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
+msgstr "`struct %s' tekrar tanımlanmış"
 
-#: cp/decl.c:3882
-msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type"
-msgstr "`%#D' değişkeni ilklendirilmiş ama içi boş türde"
+#: java/parse.y:5059
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3890 cp/decl.c:4500
-msgid "elements of array `%#D' have incomplete type"
-msgstr "`%#D' dizisinin elemanları içi boş türde"
+#: java/parse.y:5067
+msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3906
-msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined"
-msgstr "küme `%#D' içi boş türde ve tanımlı olamaz"
+#: java/parse.y:5157
+#, c-format
+msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3956
-msgid "`%D' declared as reference but not initialized"
-msgstr "`%D' referans olarak bildirilmiş ama ilklendirilmemiş"
+#: java/parse.y:5241
+#, c-format
+msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3962
-msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'"
-msgstr "ISO C++ referans`%D' ilklendiren ilklendirici listesi kullanımına izin vermez"
+#: java/parse.y:5275
+#, c-format
+msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:3990
-msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
-msgstr "`%T' `%T' den ilklendirilemez"
+#: java/parse.y:5284
+#, c-format
+msgid "Can't subclass final classes: %s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4022
-msgid "initializer fails to determine size of `%D'"
-msgstr "ilklendirici `%D' nin boyutunu saptayamıyor"
+#: java/parse.y:5470
+#, c-format
+msgid "Cyclic class inheritance%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4027
-msgid "array size missing in `%D'"
-msgstr "`%D' de dizi boyutu eksik"
+#: java/parse.y:6181
+#, c-format
+msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4039
-msgid "zero-size array `%D'"
-msgstr "sıfır boyutlu dizi `%D'"
+#: java/parse.y:6187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
+msgstr "`%s' bildiriminde tür `int'e öntanımlı"
 
-#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
-#. Don't talk about array types here, since we took care of that
-#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4076
-msgid "storage size of `%D' isn't known"
-msgstr "`%D' nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
+#: java/parse.y:6193
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4098
-msgid "storage size of `%D' isn't constant"
-msgstr "`%D' nin saklama genişliği sabit değil"
+#: java/parse.y:6200
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4153
-msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
-msgstr "özür: özümleme işlevi static verisi `%#D' nin cevabı yanlış (sizi çoklu kopyalara sürükleyecek)"
+#: java/parse.y:6206
+#, c-format
+msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4154
-msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
-msgstr "%J  bunu ilklendiricileri kaldırarak aşabilirsiniz"
+#: java/parse.y:6213
+#, c-format
+msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4180
-msgid "uninitialized const `%D'"
-msgstr "ilklendirilmemiş sabit `%D'"
+#: java/parse.y:6220
+#, fuzzy
+msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
+msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
 
-#: cp/decl.c:4240
-msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array"
-msgstr "`%D' ismi bir dizi için bir GNU tarzı ilklendirici içinde kullanılmış"
+#: java/parse.y:6277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Duplicate %s declaration %qs"
+msgstr "`%s' etiketi birden fazla bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:4251
-#, c-format
-msgid "Designated initializer `%E' larger than array size"
+#: java/parse.y:6351
+msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
 msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4323
-msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'"
-msgstr "`%T' ilklendirmesinde ilklendirici {} içinde kullanılmış"
+#: java/parse.y:6507
+msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4387
-msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed"
-msgstr "`%T' ilklendiricisi {} içinde olmalı"
+#: java/parse.y:6551
+#, c-format
+msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4404
-msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
-msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
+#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
+#, c-format
+msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4408
-msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'"
-msgstr "`%T' `%D' isminde bir statik olmayan üye içermiyor"
+#: java/parse.y:6582
+#, c-format
+msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4456
-msgid "too many initializers for `%T'"
-msgstr "`%T' için ilklendirici sayısı çok fazla"
+#: java/parse.y:6596
+#, c-format
+msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4494
-msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized"
-msgstr "değişken-uzunluklu nesne `%D' ilklendirilmiş olmayabilir"
+#: java/parse.y:6619
+#, c-format
+msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4505
-msgid "`%D' has incomplete type"
-msgstr "`%s' içi boş türde"
+#: java/parse.y:6760
+msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4560
-msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'"
-msgstr "`%D'bir kurucu ile ilklendirilmeli, `{...}' ile değil"
+#: java/parse.y:6817
+#, c-format
+msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4604
-msgid "structure `%D' with uninitialized const members"
-msgstr "ilklendirmesiz sabit üyelerle `%D' yapısı"
+#: java/parse.y:6992
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class or interface %qs not found in import"
+msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli"
 
-#: cp/decl.c:4606
-msgid "structure `%D' with uninitialized reference members"
-msgstr "ilklendirmesiz referans üyelerle `%D' yapısı"
+#: java/parse.y:7077
+#, c-format
+msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+msgstr "CLASSPATH içinde bozuk .zip arşivi: %s"
 
-#: cp/decl.c:4788
-msgid "assignment (not initialization) in declaration"
-msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
+#: java/parse.y:7148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+msgstr "Öntanımlı `%s' paketi bulunamıyor. CLASSPATH ortam değişkenini ve arşivlere erişimi kontrol ediniz"
 
-#: cp/decl.c:4805
-msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
-msgstr "`%D' isim alanı `%D' olarak ilklendirilemez"
+#: java/parse.y:7153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package %qs not found in import"
+msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
 
-#: cp/decl.c:4859
-msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'"
-msgstr "`%#D'in önceki gölgeleyen tür bildirimi"
+#: java/parse.y:7250
+#, c-format
+msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4896
-msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'"
-msgstr "`%D' yerel evreli olamaz çünkü POD olmayan %T' türünde"
+#: java/parse.y:7395
+#, c-format
+msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:4911
-msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
-msgstr "`%D' yerel evreli olduğundan özdevimli ilklendirilemez"
+#: java/parse.y:7433
+#, c-format
+msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5406
-msgid "invalid catch parameter"
-msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
+#: java/parse.y:7471
+msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5520
-msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "yabancı sınıf `%T' için yıkıcı, bir üye olamaz"
+#: java/parse.y:9025
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
+msgstr "kullanışsız ya da belirsiz `%D' `%T' sınıfında bulundu"
 
-#: cp/decl.c:5523
-msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member"
-msgstr "yabancı sınıf `%T' için kurucu, bir üye olamaz"
+#: java/parse.y:9525
+#, c-format
+msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5545
-msgid "`%D' declared as a `virtual' %s"
-msgstr "`%D' bir `virtual' %s olarak bildirilmiş"
+#: java/parse.y:9579
+#, c-format
+msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5547
-msgid "`%D' declared as an `inline' %s"
-msgstr "`%D' alanı bir `inline' %s olarak bildirilmiş"
+#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable %qs"
+msgstr "%J '%D' değişkeni kullanılmadı"
 
-#: cp/decl.c:5549
-msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration"
-msgstr "%s bildirimindeki `const' ve `volatile' işlev belirteçleri `%D' için geçersiz"
+#: java/parse.y:9595
+#, c-format
+msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5552
-msgid "`%D' declared as a friend"
-msgstr "`%D' bir kardeş olarak bildirilmiş"
+#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
+#, c-format
+msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5558
-msgid "`%D' declared with an exception specification"
-msgstr "`%D' bir olağandışılık özelliğiyle bildirilmiş"
+#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
+msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5640
-msgid "cannot declare `::main' to be a template"
-msgstr "`::main' bir şablon olarak bildirilemez"
+#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
+msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5642
-msgid "cannot declare `::main' to be inline"
-msgstr "`::main' inline olarak bildirilemez"
+#: java/parse.y:9942
+msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5644
-msgid "cannot declare `::main' to be static"
-msgstr "::main' «static» olarak bildirilemez"
+#: java/parse.y:9975
+msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5647
-msgid "`main' must return `int'"
-msgstr "`main', `int' döndürmeli"
+#: java/parse.y:10024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No variable %qs defined in class %qs"
+msgstr "`%D' zaten sınıf `%T' içinde tanımlı"
 
-#: cp/decl.c:5675
-msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type"
-msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' anonim tür kullanıyor"
+#: java/parse.y:10029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undefined variable or class name: %qs"
+msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
 
-#: cp/decl.c:5678
-msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
-msgstr "`%#D' niteliksiz türe başvurmuyor, bu durumda ilintileme için kullanılmamıştır"
+#: java/parse.y:10100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
+msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
 
-#: cp/decl.c:5684
-msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' yerel tür `%T' kullanıyor"
+#: java/parse.y:10119
+msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5708
-msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier"
-msgstr "%smember function `%D', `%T' yöntem niteleyicisini içeremez"
+#: java/parse.y:10150
+#, c-format
+msgid "No variable %qs defined in type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5732
-msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration"
-msgstr "kardeş bildirimlerde doğrudan özelleştirme `%D' tanımlanıyor"
+#: java/parse.y:10234
+msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
+msgstr ""
 
-#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5742
-msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği `%D' kullanımı geçersiz"
+#: java/parse.y:10371
+#, c-format
+msgid "The class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5769
-msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi `%D' bildiriminde öntanımlı argümalar kullanılamaz"
+#: java/parse.y:10381
+#, c-format
+msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5776
-msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'"
-msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi `%D' bildiriminde `inline' kullanılamaz"
+#: java/parse.y:10498
+#, c-format
+msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5834
-msgid "definition of implicitly-declared `%D'"
-msgstr "dolaylı bildirimli `%D' tanımı"
+#: java/parse.y:10513
+#, c-format
+msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5854 cp/decl2.c:738
-msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'"
-msgstr "sınıf `%T' içinde bildirilmiş `%#D' diye bir üye işlev  yok"
+#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
+msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:5988
-msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'"
-msgstr "yerel olmayan değişken`%#D' yerel tür `%T' kullanıyor"
+#: java/parse.y:10563
+msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6103
-msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'"
-msgstr "tümleyen olmayan `%T türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
+#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Class %qs not found in type declaration"
+msgstr "%Hprototip bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:6112
-msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'"
-msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik üye `%D' nin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez"
+#: java/parse.y:10588
+#, c-format
+msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6115
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'"
-msgstr "ISO C++ tümleyen olmayan `%T türündeki üye sabiti `%D' nin ilklendirilmesine izin vermez"
+#: java/parse.y:10618
+#, c-format
+msgid "No method named %qs in scope"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6134
-msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'"
-msgstr "`%D' dizisinin boyutu `%T' türünde"
+#: java/parse.y:10729
+msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6136
-msgid "size of array has non-integral type `%T'"
-msgstr "dizi boyutu `%T' türünde"
+#: java/parse.y:11203
+msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6172
-msgid "size of array `%D' is negative"
-msgstr "`%D' dizisinin boyutu negatif"
+#: java/parse.y:11783
+#, fuzzy
+msgid "Constant expression required"
+msgstr "sabitsiz ifade"
 
-#: cp/decl.c:6174
-msgid "size of array is negative"
-msgstr "dizi boyutu negatif"
+#: java/parse.y:11796
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#: cp/decl.c:6182
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'"
-msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi `%D' yasaktır"
+#: java/parse.y:11830
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate case label: %<default%>"
+msgstr "yinelenmiş case değeri"
 
-#: cp/decl.c:6184
-msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
-msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
+#: java/parse.y:12178
+msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6191
-msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression"
-msgstr "`%D' dizisinin boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
+#: java/parse.y:12349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing static field %qs"
+msgstr "statik alan `%s' eksik"
 
-#: cp/decl.c:6194
-msgid "size of array is not an integral constant-expression"
-msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
+#: java/parse.y:12354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not a static field %qs"
+msgstr "`%s' bir statik alan değil"
 
-#: cp/decl.c:6199
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'"
-msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi `%D' yasaktır"
+#: java/parse.y:12377
+msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6201
-msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
-msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi yasaktır"
+#: java/parse.y:12397
+#, c-format
+msgid "No case for %s"
+msgstr "%s için uygun bir case yok"
 
-#: cp/decl.c:6223
-msgid "overflow in array dimension"
-msgstr "dizi boyutunda taşma"
+#: java/parse.y:12827
+#, fuzzy
+msgid "Invalid left hand side of assignment"
+msgstr "sağ yan bir kip"
 
-#: cp/decl.c:6317
-msgid "declaration of `%D' as %s"
-msgstr "`%D' %s olarak bildirilmiş"
+#: java/parse.y:12878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#: cp/decl.c:6319
+#: java/parse.y:12881
 #, c-format
-msgid "creating %s"
-msgstr "%s oluşturuluyor"
+msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6331
-msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "çok boyutlu dizi olarak `%D' bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
+#: java/parse.y:13054
+#, c-format
+msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6334
-msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
-msgstr "çok boyutlu dizi bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
+#: java/parse.y:13345
+#, c-format
+msgid "unregistered operator %s"
+msgstr "%s işleci tanınmıyor"
 
-#: cp/decl.c:6362
-msgid "return type specification for constructor invalid"
-msgstr "kurucu için dönen değer tür özelliği geçersiz"
+#: java/parse.y:13494
+msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6369
-msgid "return type specification for destructor invalid"
-msgstr "yıkıcı için dönen değer tür özelliği geçersiz"
+#: java/parse.y:13576
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6375
-msgid "operator `%T' declared to return `%T'"
-msgstr "işleç `%T' dönüş `%T' ye bildirimli"
+#: java/parse.y:13581
+#, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6377
-msgid "return type specified for `operator %T'"
-msgstr "`operator %T' için dönüş türü belirtilmiş"
+#: java/parse.y:13657
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
+msgstr "`%s' özniteliğinin argümanı geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:6400
-msgid "unnamed variable or field declared void"
-msgstr "adsız değişken ya da alan void olarak bildirilmiş"
+#: java/parse.y:13684
+#, c-format
+msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6405
+#: java/parse.y:13813
 #, fuzzy, c-format
-msgid "variable or field `%E' declared void"
-msgstr "`%s' değişkeni ya da alanı void olarak bildirilmiş"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#: cp/decl.c:6408
-msgid "variable or field declared void"
-msgstr "değişken ya da alan void olarak bildirilmiş"
+#: java/parse.y:14294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
+msgstr "%0 daki mevcut argüman geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:6547
-msgid "destructors must be member functions"
-msgstr "yıkıcılar üye işlevler olmalıdır"
+#: java/parse.y:14524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
+msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:6566
-msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
-msgstr "yıkıcı `%T' sınıf ismi `%T' ile eşleşmeli"
+#: java/parse.y:14571
+msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6629
-msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'"
-msgstr "bildirmci kimliği eksik; saklı yedek sözcük `%D' kullanılıyor"
+#: java/parse.y:14584
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6683
-msgid "type `%T' is not derived from type `%T'"
-msgstr "tür `%T' `%T' türünden türetilmemiş"
+#: java/parse.y:14588
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#. Parse error puts this typespec where
-#. a declarator should go.
-#: cp/decl.c:6746
-msgid "`%T' specified as declarator-id"
-msgstr "`%T' bildirici kimliği olarak belirtilmiş"
+#: java/parse.y:14659
+msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6748
-msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
-msgstr "  ihtimal ki bir kurucu için `%T' istiyorsunuz"
+#: java/parse.y:14775
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
+msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanılmış"
 
-#. Sometimes, we see a template-name used as part of a
-#. decl-specifier like in
-#. std::allocator alloc;
-#. Handle that gracefully.
-#: cp/decl.c:6770
-#, c-format
-msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator"
-msgstr "bir bildirim içinde şablon ismi `%E' kullanımı geçersiz"
+#: java/parse.y:14862
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
+msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:8124
-msgid "declaration of `%D' as non-function"
-msgstr "`%D' nin işlev olmayan olarak bildirimi"
+#: java/parse.y:14931
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside instance initializer"
+msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
 
-#: cp/decl.c:6867
-msgid "`bool' is now a keyword"
-msgstr "bool' şimdi bir anahtar sözcüktür"
+#: java/parse.y:14935
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> inside static initializer"
+msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
 
-#: cp/decl.c:6869
-msgid "extraneous `%T' ignored"
-msgstr "fazlalık `%T' yoksayıldı"
+#: java/parse.y:14941
+msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:6885 cp/decl.c:6929
-msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
-msgstr "`%T' ve `%T' çoklu bildirimleri"
+#: java/parse.y:14948
+#, fuzzy
+msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
+msgstr "kurucudan bir değer döndürülemez"
 
-#: cp/decl.c:6898
-msgid "ISO C++ does not support `long long'"
-msgstr "ISO C++, `long long' desteklemiyor"
+#: java/parse.y:15013
+msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7002 cp/decl.c:7005
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type"
-msgstr "ISO C++ da türsüz `%s' bildirimine izin verilmez"
+#: java/parse.y:15046
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
+msgstr "`%D' bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
 
-#: cp/decl.c:7036
-#, c-format
-msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'"
-msgstr "`%s' için 'short', 'signed' veya 'unsigned' geçersiz"
+#: java/parse.y:15051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
+msgstr "bu önceki tanımlamanın yeri"
 
-#: cp/decl.c:7041
-#, c-format
-msgid "long and short specified together for `%s'"
-msgstr "`%s' için 'long' ve 'short' birlikte belirtilmiş"
+#: java/parse.y:15298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No label definition found for %qs"
+msgstr "%0 daki FORMAT deyimi için etiket tanımı yok"
 
-#: cp/decl.c:7052
-#, c-format
-msgid "signed and unsigned given together for `%s'"
-msgstr "`%s' için 'signed' ve 'unsigned' birlikte verilmiş"
+#: java/parse.y:15311
+#, fuzzy
+msgid "%<continue%> must be in loop"
+msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
 
-#: cp/decl.c:7161
-msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'"
-msgstr "`operator %T' bildiriminde niteleyicilere izin verilmez"
+#: java/parse.y:15314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "continue label %qs does not name a loop"
+msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
 
-#: cp/decl.c:7183
-msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static"
-msgstr "üye `%D', hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
+#: java/parse.y:15335
+#, fuzzy
+msgid "%<break%> must be in loop or switch"
+msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
 
-#: cp/decl.c:7192
-msgid "`%T::%D' is not a valid declarator"
-msgstr "`%T::%D' geçerli bir bildirici değil"
+#: java/parse.y:15376
+msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7204
-msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
-msgstr "saklatım öbeği belirteçleri parametre bildirimi içinde geçersiz"
+#: java/parse.y:15414
+msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7208
-msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
-msgstr "«typedef» bildirimi parametre bildirimi içinde geçersiz"
+#. The case_label_list is in reverse order, so print the
+#. outer label first.
+#: java/parse.y:15445
+#, fuzzy
+msgid "duplicate case label: %<"
+msgstr "yinlenmiş etiket `%D'"
 
-#: cp/decl.c:7221
-msgid "virtual outside class declaration"
-msgstr "sanal dış öbek bildirimi"
+#: java/parse.y:15446
+msgid "%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7280
-#, c-format
-msgid "storage class specified for %s `%s'"
-msgstr "%s için saklatım öbeği `%s' belirtilmiş"
+#: java/parse.y:15449
+#, fuzzy
+msgid "original label is here"
+msgstr "Tüm dallanma hedefleri bayt sınırlarına ayarlanır"
 
-#: cp/decl.c:7315
-#, c-format
-msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'"
-msgstr "`%s' için tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor"
+#: java/parse.y:15666
+msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7327
-msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
-msgstr "saklatım öbeği belirteçleri dost işlev bildirimleri içinde geçersiz"
+#: java/parse.y:15690
+msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7492
-msgid "destructor cannot be static member function"
-msgstr "yıkıcı, statik üye işlevi olamaz"
+#: java/parse.y:15757
+msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7495
-#, c-format
-msgid "destructors may not be `%s'"
-msgstr "yıkıcılar `%s' olmayabilir"
+#: java/parse.y:15816
+msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7516
-msgid "constructor cannot be static member function"
-msgstr "kurucu, statik üye işlevi olamaz"
+#: java/parse.y:15845
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7519
-msgid "constructors cannot be declared virtual"
-msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
+#: java/parse.y:15866
+msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7524
+#: java/parse.y:15879
 #, c-format
-msgid "constructors may not be `%s'"
-msgstr "kurucular `%s' olmayabilir"
+msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7534
-msgid "return value type specifier for constructor ignored"
-msgstr "kurucu için dönen değer tür belirteci yoksayıldı"
+#: java/parse.y:15883
+msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7553
-#, c-format
-msgid "can't initialize friend function `%s'"
-msgstr "kardeş işlev `%s' ilklendirilemiyor"
+#: java/parse.y:15889
+msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
+msgstr ""
 
-#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7557
-msgid "virtual functions cannot be friends"
-msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
+#: java/parse.y:15944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
+msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
 
-#: cp/decl.c:7562
-msgid "friend declaration not in class definition"
-msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil"
+#: java/parse.y:15949
+msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7564
-#, c-format
-msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition"
-msgstr "yerel sınıf tanımı içinde kardeş işlev `%s' tanımlanamaz"
+#: java/parse.y:16060
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7585
-msgid "destructors may not have parameters"
-msgstr "yıkıcılar parametre almaz"
+#: java/parse.y:16128
+#, fuzzy
+msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
+msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#: cp/decl.c:7605 cp/decl.c:7612
-msgid "cannot declare reference to `%#T'"
-msgstr "`%#T' ye referans bildirilemez"
+#: java/typeck.c:547
+msgid "junk at end of signature string"
+msgstr "imza dizgesinden sonrası karışık"
 
-#: cp/decl.c:7606
-msgid "cannot declare pointer to `%#T'"
-msgstr "`%#T' türüne gösterici bildirilemez"
+#: java/verify-glue.c:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed: %s"
+msgstr "PC=%d de doğrulama hatası"
 
-#: cp/decl.c:7611
-msgid "cannot declare pointer to `%#T' member"
-msgstr "`%#T' üyeye gösterici bildirilemez"
+#: java/verify-glue.c:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "verification failed at PC=%d: %s"
+msgstr "PC=%d de doğrulama hatası"
 
-#: cp/decl.c:7750
-msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored"
-msgstr "fazladan niteleme `%T::' üye `%s' üzerinde yoksayıldı"
+#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
+msgid "bad pc in exception_table"
+msgstr "exception_table içindeki pc hatalı"
 
-#: cp/decl.c:7766
-msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "üye işlev `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez"
+#: java/verify.c:1516
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
+msgstr "doğrulama sırasında bilinmeyen opkod %d@pc=%d"
 
-#: cp/decl.c:7781
-msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
-msgstr "üye `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez"
+#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
+#, c-format
+msgid "verification error at PC=%d"
+msgstr "PC=%d de doğrulama hatası"
 
-#: cp/decl.c:7861
-msgid "data member may not have variably modified type `%T'"
-msgstr "veri üyesi değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz"
+#: java/parse.h:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s method can't be abstract"
+msgstr "%J kuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem"
 
-#: cp/decl.c:7863
-msgid "parameter may not have variably modified type `%T'"
-msgstr "parametre değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz"
+#: java/parse.h:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Constructor can't be %s"
+msgstr "kurucular `%s' olmayabilir"
 
-#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
-#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7871
-msgid "only declarations of constructors can be `explicit'"
-msgstr "sadece kurucuların bildirimleri `explicit' olabilir"
+#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
+#. flags was set artificially, such as for a interface method
+#: java/parse.h:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
+msgstr "`%s' bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı"
 
-#: cp/decl.c:7879
+#: java/parse.h:168
 #, c-format
-msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "üye olmayan `%s', `mutable' olarak bildirilemez"
+msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7884
-#, c-format
-msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "nesne olmayan `%s'  `mutable' olarak bildirilemez"
+#. Standard error messages
+#: java/parse.h:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
+msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#: cp/decl.c:7890
+#: java/parse.h:357
 #, c-format
-msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "işlev `%s' `mutable' olarak bildirilemez"
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7895
+#: java/parse.h:365
 #, c-format
-msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "static `%s' `mutable' olarak bildirilemez"
+msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:7900
-#, c-format
-msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'"
-msgstr "const `%s'  `mutable' olarak bildirilemez"
+#: java/parse.h:370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
+msgstr "dolaylı işlev çağrısının %d. argümanı için tür uyumsuz"
 
-#: cp/decl.c:7913
-msgid "template-id `%D' used as a declarator"
-msgstr "şablon kimliği `%D' bir bildirici olarak kullanılmış"
+#: objc/objc-act.c:753
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
+msgstr "`@end' bir oluşum bağlamında görünmeli"
 
-#: cp/decl.c:7934
-msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class"
-msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde yuvalanmış tür `%D' ye izin vermez"
+#: objc/objc-act.c:780
+#, fuzzy
+msgid "method declaration not in @interface context"
+msgstr "yöntem tanımı sınıf bağlamında değil"
 
-#: cp/decl.c:7942
-msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
-msgstr "%J typedef ismi sınıf nitelemeli olmaz"
+#: objc/objc-act.c:791
+#, fuzzy
+msgid "method definition not in @implementation context"
+msgstr "yöntem tanımı sınıf bağlamında değil"
 
-#: cp/decl.c:7988
-msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
-msgstr "%J üyesiz işlev türleri için tür niteleyici geçersiz"
+#: objc/objc-act.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "object does not conform to the %qs protocol"
+msgstr "nesne `%s'protokolüne uygun değil"
 
-#: cp/decl.c:8051
-msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
-msgstr "kardeş sınıf bildirimi için tür niteleyiciler belirtilmiş"
+#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
+msgstr "`%s' sınıfı `%s' protokolünü desteklemiyor"
 
-#: cp/decl.c:8056
-msgid "`inline' specified for friend class declaration"
-msgstr "hardeş sınıf bildirimi için `inline' belirtilmiş"
+#: objc/objc-act.c:1174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
+msgstr "`%s' Objective-C sınıfının durağan olarak ayrılmış gerçeklemesi"
 
-#: cp/decl.c:8064
-msgid "template parameters cannot be friends"
-msgstr "şablon parametreleri kardeşler olamaz"
+#: objc/objc-act.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "protocol %qs has circular dependency"
+msgstr "protokol `%s' döngüsel bağımlılık içeriyor"
 
-#: cp/decl.c:8066
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'"
-msgstr "friend bildirimi sınıf anahtarı gerektirir, `friend class %T::%D' gibi"
+#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
+msgstr "`%s' için protokol bildirimi bulunamıyor"
 
-#: cp/decl.c:8070
-msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'"
-msgstr "kardeş bildirimi `friend %#T' gibi bir sınıf anahtarı gerektirir"
+#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
+#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs"
+msgstr "`%s' için arabirim bildirimi bulunamıyor"
 
-#: cp/decl.c:8083
-msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope"
-msgstr "sınıf `%T' genel bağlamın kardeşi yapılmaya çalışılıyor"
+#: objc/objc-act.c:1653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
+msgstr "`%s' argümanı geçerli sabit dizge yerleşimi içermiyor"
 
-#: cp/decl.c:8094
-msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
-msgstr "üyesiz işlev türünde geçersiz niteleyici"
+#: objc/objc-act.c:1658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find reference tag for class %qs"
+msgstr "sınıf `%s' için referans etiketi bulunamıyor"
 
-#: cp/decl.c:8113
-msgid "abstract declarator `%T' used as declaration"
-msgstr "mutlak bildirimci `%T' bildirim olarak kullanılmış"
+#: objc/objc-act.c:2330
+#, fuzzy
+msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
+msgstr "omayan yöntem %s için ayraç oluşturuyor"
 
-#: cp/decl.c:8139
-msgid "cannot use `::' in parameter declaration"
-msgstr "parametre bildiriminde `::' kullanılamaz"
+#: objc/objc-act.c:2518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
+msgstr "`%s' geçerli bir Objective-C sınıf ismi ya da rumuzu değil"
+
+#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
+#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
+msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
+msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
+
+#: objc/objc-act.c:2638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find class %qs"
+msgstr "sınıf `%s' bulunamıyor"
 
-#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8184
-msgid "invalid use of `::'"
-msgstr "`::' kullanımı geçersiz"
+#: objc/objc-act.c:2640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "class %qs already exists"
+msgstr "sınıf `%s' zaten var"
 
-#: cp/decl.c:8196
-msgid "function `%D' cannot be declared friend"
-msgstr "işlev `%D' kardeş olarak bildirilemez"
+#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
+msgstr "`%s' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:8208
-msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class"
-msgstr "bir yöntem içinde `%D' yapılamaz -- sınıf içinde değil"
+#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
+msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
+msgstr "%J `%D' için önceki bildirim"
 
-#: cp/decl.c:8217
-msgid "function `%D' declared virtual inside a union"
-msgstr "işlev `%D' bir birleşik yapı içinde virtual olarak bildirilmiş"
+#: objc/objc-act.c:2893
+#, fuzzy
+msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
+msgstr "Objective-C olağandışılık sözdizimini etkinleştirmek için `-fobjc-exceptions' kullanılır"
 
-#: cp/decl.c:8226
-msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static"
-msgstr "`%D' daima static olduğundan sanal bildirilemez"
+#: objc/objc-act.c:3222
+#, fuzzy
+msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
+msgstr "`@catch' parametresi bilinen bir Objective-C sınıf türü değil"
 
-#: cp/decl.c:8305
-msgid "field `%D' has incomplete type"
-msgstr "`%D' alanı içi boş türde"
+#: objc/objc-act.c:3238
+#, fuzzy
+msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
+msgstr "`%T' türündeki olağandışılık yakalanmış olacak"
 
-#: cp/decl.c:8307
-msgid "name `%T' has incomplete type"
-msgstr "isim `%T' içi boş türde"
+#: objc/objc-act.c:3240
+#, fuzzy
+msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
+msgstr "  `%T'nin önceki tutamağı tarafından "
 
-#: cp/decl.c:8316
-msgid "  in instantiation of template `%T'"
-msgstr "  şablon `%T' gerçeklemesinde"
+#: objc/objc-act.c:3293
+#, fuzzy
+msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
+msgstr "`@catch' veya `@finally' olmaksızın `@try'"
 
-#: cp/decl.c:8326
-#, c-format
-msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend"
-msgstr "`%s' ne işlev ne de üye işlev; kardeş olarak bildirilemez"
+#: objc/objc-act.c:3340
+#, fuzzy
+msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
+msgstr "`@throw;' (rethrow) bir `@catch' bloğunun dışında kullanılmış"
 
-#: cp/decl.c:8337
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir"
+#: objc/objc-act.c:3716
+msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
+msgstr "%J '%D' türü bilinen bir boyuta sahip değil"
 
-#. An attempt is being made to initialize a non-static
-#. member.  But, from [class.mem]:
-#.
-#. 4 A member-declarator can contain a
-#. constant-initializer only if it declares a static
-#. member (_class.static_) of integral or enumeration
-#. type, see _class.static.data_.
-#.
-#. This used to be relatively common practice, but
-#. the rest of the compiler does not correctly
-#. handle the initialization unless the member is
-#. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8377
-msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'"
-msgstr "ISO C++  üye `%D' ilklendirmesine izin vermez"
+#: objc/objc-act.c:4229
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %qs"
+msgstr "%J %s `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8379
-msgid "making `%D' static"
-msgstr "`%D' static yapılıyor"
+#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
+msgid "inconsistent instance variable specification"
+msgstr "çelişkili gerçekleme değişkeni özelliği"
 
-#: cp/decl.c:8435
-#, c-format
-msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'"
-msgstr "saklama sınıfı `auto' `%s' işlevi için geçersiz"
+#: objc/objc-act.c:5127
+#, fuzzy
+msgid "can not use an object as parameter to a method"
+msgstr "bir nesne bir yöntemde parametre olarak kullanılamaz\n"
 
-#: cp/decl.c:8437
-#, c-format
-msgid "storage class `register' invalid for function `%s'"
-msgstr "saklama sınıfı `register' `%s' işlevi için geçersiz"
+#: objc/objc-act.c:5329
+#, fuzzy
+msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
+msgstr "çok sayıda `%s' isimli `%c%s' bulundu"
 
-#: cp/decl.c:8439
-#, c-format
-msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'"
-msgstr "saklama sınıfı `__thread' `%s' işlevi için geçersiz"
+#: objc/objc-act.c:5554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in @interface for %qs"
+msgstr "@interface içinde `%s' için süper sınıf bildirilmemiş"
 
-#: cp/decl.c:8450
-#, c-format
-msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "saklama sınıfı `static' genel kapsam dışı bildirilmiş işlev `%s' için geçersiz"
+#: objc/objc-act.c:5595
+msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8452
-#, c-format
-msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope"
-msgstr "`inline' saklama sınıfı, genel kapsam dışında bildirilen `%s' işlevi için geçersiz"
+#: objc/objc-act.c:5654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid receiver type %qs"
+msgstr "alıcı tür `%s' geçersiz"
 
-#: cp/decl.c:8459
-#, c-format
-msgid "virtual non-class function `%s'"
-msgstr "sanal sınıf olmayan işlev `%s'"
+#: objc/objc-act.c:5669
+#, fuzzy
+msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
+msgstr "`%c%s' protokol(ler) tarafından gerçekleştirilmiyor"
 
-#: cp/decl.c:8490
-msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage"
-msgstr "üye işlev `%D' static ilintilemeli olarak bildirilemez"
+#: objc/objc-act.c:5683
+#, fuzzy
+msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
+msgstr "`%s' `%c%s'e yanıt vermeyebilir"
 
-#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8496
-msgid "cannot declare static function inside another function"
-msgstr "statik işlev diğer bir işlevin içinde bildirilemez"
+#: objc/objc-act.c:5691
+msgid "no %<%c%s%> method found"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:8524
-msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
-msgstr "`static' bir statik veri üyesini tanımlarken (bildirime zıt olarak) kullanılamayabilir"
+#: objc/objc-act.c:5697
+msgid "(Messages without a matching method signature"
+msgstr "(Eşleşen bir yöntem imzası olmaksızın iletiler,"
 
-#: cp/decl.c:8530
-msgid "static member `%D' declared `register'"
-msgstr "statik üye `%D' `register' olarak bildirilmiş"
+#: objc/objc-act.c:5698
+#, fuzzy
+msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
+msgstr "`id' döneceği varsayılacak ve kabul edilecek"
 
-#: cp/decl.c:8535
-msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage"
-msgstr "üye `%#D' extern ilintilemeye sahip olacak şekilde doğrudan bildirilemez"
+#: objc/objc-act.c:5699
+#, fuzzy
+msgid "%<...%> as arguments.)"
+msgstr "argüman olarak `...')"
 
-#: cp/decl.c:8675
-msgid "default argument for `%#D' has type `%T'"
-msgstr "`%#D' için öntanımlı argüman `%T' türünde"
+#: objc/objc-act.c:5930
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undeclared selector %qs"
+msgstr "bildirilmemiş ayraç `%s'"
 
-#: cp/decl.c:8678
-msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'"
-msgstr "`%T' türündeki parametrenin öntanımlı argümanı `%T' türünde"
+#. Historically, a class method that produced objects (factory
+#. method) would assign `self' to the instance that it
+#. allocated.  This would effectively turn the class method into
+#. an instance method.  Following this assignment, the instance
+#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
+#. violates the simple rule that a class method should not refer
+#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
+#. where this is done unknowingly than to support the above
+#. paradigm.
+#: objc/objc-act.c:5972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs accessed in class method"
+msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' sınıf yönteminden erişimli"
 
-#: cp/decl.c:8695
-msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'"
-msgstr "öntanımlı argüman `%E' yerel değişken `%D' yi kullanıyor"
+#: objc/objc-act.c:6184
+#, fuzzy
+msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
+msgstr "yöntem `%c%s' birden fazla bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:8739
-#, c-format
-msgid "invalid string constant `%E'"
-msgstr "geçersiz dizge sabit `%E'"
+#: objc/objc-act.c:6229
+#, fuzzy
+msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
+msgstr "`%s(%s)' kategororisi için birden fazla arayüz bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:8741
-msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
-msgstr "parametre listesindeki tamsayı sabit geçersiz, parametre ismi vermeyi unuttunuz mu?"
+#: objc/objc-act.c:6256
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
+msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' için kuraldışı ilişkilendirme türü"
 
-#: cp/decl.c:8779
-msgid "parameter `%D' invalidly declared method type"
-msgstr "parametre `%D' geçersiz olarak yöntem türünde bildirilmiş"
+#: objc/objc-act.c:6267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs has unknown size"
+msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' bilinmyen uzunlukta"
 
-#: cp/decl.c:8803
-msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'"
-msgstr "parametre `%D' bilinmeyen `%T' sınırlı diziye %s içeriyor"
+#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
+#: objc/objc-act.c:6281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has virtual member functions"
+msgstr "`%s' türü sanal işlevlere sahip"
 
-#. [class.copy]
-#.
-#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
-#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
-#. and either there are no other parameters or else all other
-#. parameters have default arguments.
-#.
-#. We *don't* complain about member template instantiations that
-#. have this form, though; they can occur as we try to decide
-#. what constructor to use during overload resolution.  Since
-#. overload resolution will never prefer such a constructor to
-#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
-#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
-#. existence.  Theoretically, they should never even be
-#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8962
-msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'"
-msgstr "kurucu geçersiz; `%T (const %T&)' anlamında kullandınız galiba"
+#: objc/objc-act.c:6282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
+msgstr "gerçekleme değişkeni `%2$s' için kümeleme türü `%1$s' kuraldışı "
 
-#: cp/decl.c:9090
-msgid "`%D' must be a nonstatic member function"
-msgstr "`%D' static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
+#: objc/objc-act.c:6290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined constructor"
+msgstr "`%s' türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
 
-#: cp/decl.c:9096
-msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function"
-msgstr "`%D' ya bir statik olmayan işlev ya da üye olmayan işlev olmalıdır"
+#: objc/objc-act.c:6292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type %qs has a user-defined destructor"
+msgstr "`%s' türü bir kullanıcı tanımlı yıkıcıya sahip"
 
-#: cp/decl.c:9113
-msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type"
-msgstr "`%D' bir sınıf argümanına sahip olmalı ya da enum türünde olmalı"
+#: objc/objc-act.c:6293
+msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
+msgstr "C++ yapıcıları ve yıkıcıları Objective-C alanları için çağrılamaz"
 
-#: cp/decl.c:9148
-#, c-format
-msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
-msgstr "%s%s e dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
+#: objc/objc-act.c:6383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared private"
+msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' private olarak bildirilmiş"
 
-#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9155
-msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
-msgstr "ISO C++ işleci ?: nın aşırı yüklenmesini yasaklar"
+#: objc/objc-act.c:6392
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
+msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' %s: bu ileride kesinlikle bir hata olacak"
 
-#: cp/decl.c:9205
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument"
-msgstr "sonek `%D' argüman olarak `int' almalı"
+#: objc/objc-act.c:6399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instance variable %qs is declared %s"
+msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' %s olarak bildirilmiş"
 
-#: cp/decl.c:9209
-msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument"
-msgstr "sonek `%D' ikinci argümanı olarak `int' almalı"
+#: objc/objc-act.c:6409
+#, fuzzy
+msgid "static access to object of type %<id%>"
+msgstr "`id' türünün nesnesine statik erişim"
 
-#: cp/decl.c:9216
-msgid "`%D' must take either zero or one argument"
-msgstr "`%D' ya hiç argüman almamalı ya da bir argüman almalı"
+#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of class %qs"
+msgstr "`%s' sınıfının içi boş"
 
-#: cp/decl.c:9218
-msgid "`%D' must take either one or two arguments"
-msgstr "`%D' ya bir ya da iki argüman almalı"
+#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "incomplete implementation of category %qs"
+msgstr "`%s' kategorisinin içi boş"
 
-#: cp/decl.c:9239
-msgid "prefix `%D' should return `%T'"
-msgstr "önek `%D' `%T' döndürmeli"
+#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
+#, fuzzy
+msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
+msgstr "`%c%s' için yöntem tanımı yok"
 
-#: cp/decl.c:9245
-msgid "postfix `%D' should return `%T'"
-msgstr "sonek `%D' `%T' ile dönmeli"
+#: objc/objc-act.c:6570
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
+msgstr "%s `%s' `%s'protokolünü tamamen gerçekleştirmiyor"
 
-#: cp/decl.c:9254
-msgid "`%D' must take `void'"
-msgstr "`%D' `void' almalı"
+#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
+#, fuzzy
+msgid "%<@end%> missing in implementation context"
+msgstr "oluşum bağlamında `@end' eksik"
 
-#: cp/decl.c:9256 cp/decl.c:9264
-msgid "`%D' must take exactly one argument"
-msgstr "`%D' kesinlikle bir argüman almalı"
+#: objc/objc-act.c:6641
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
+msgstr "`%s' için arabirim bildirimi ve `%s' süper sınıfı bulunamıyor"
 
-#: cp/decl.c:9266
-msgid "`%D' must take exactly two arguments"
-msgstr "`%D' kesinlikle iki argüman almalı"
+#: objc/objc-act.c:6668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reimplementation of class %qs"
+msgstr "`%s' sınıfının yeniden oluşumu"
 
-#: cp/decl.c:9274
-msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments"
-msgstr "kullanıcı tanımlı `%D' daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
+#: objc/objc-act.c:6699
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conflicting super class name %qs"
+msgstr "süper sınıf ismi `%s' çelişiyor"
 
-#: cp/decl.c:9288
-msgid "`%D' should return by value"
-msgstr "`%D' değeriyle döndürülmeli"
+#: objc/objc-act.c:6701
+#, fuzzy, c-format
+msgid "previous declaration of %qs"
+msgstr "`%s'in önceki bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:9300 cp/decl.c:9303
-msgid "`%D' cannot have default arguments"
-msgstr "`%D' öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
+#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
+msgstr "`%s' sınıfı için birden fazla arabirim bildirimi"
 
-#: cp/decl.c:9363
-msgid "using typedef-name `%D' after `%s'"
-msgstr "typedef-ismi `%D' `%s' den sonra kullanılıyor"
+#: objc/objc-act.c:6977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
+msgstr "protokol `%s' için birden fazla bildirim"
 
-#: cp/decl.c:9369
-msgid "using template type parameter `%T' after `%s'"
-msgstr "`%s' den sonra şablon tür parametresi `%T' kullanımı"
+#. Add a readable method name to the warning.
+#: objc/objc-act.c:7494
+#, fuzzy
+msgid "%J%s %<%c%s%>"
+msgstr "%J%s `%c%s'"
 
-#: cp/decl.c:9377
-msgid "`%T' referred to as `%s'"
-msgstr "`%T' `%s' olarak ilişkilendirilmiş"
+#: objc/objc-act.c:7784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no super class declared in interface for %qs"
+msgstr "Arabirim içinde `%s' için süper sınıf bildirilmemiş"
 
-#: cp/decl.c:9383
-msgid "`%T' referred to as enum"
-msgstr "`%T' enum olarak ilişkilendirilmiş"
+#: objc/objc-act.c:7832
+msgid "[super ...] must appear in a method context"
+msgstr "[super ...] bir yöntem bağlamında görünmeli"
 
-#. If a class template appears as elaborated type specifier
-#. without a template header such as:
-#.
-#. template <class T> class C {};
-#. void f(class C);            // No template header here
-#.
-#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9398
-msgid "template argument required for `%s %T'"
-msgstr "şablon argüman `%s %T' için gereklidir"
+#: objc/objc-act.c:8459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
+msgstr "`%s' yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor"
 
-#: cp/decl.c:9543
-msgid "use of enum `%#D' without previous declaration"
-msgstr "önceden bildirilmeksizin  enum `%#D' kullanımı"
+#: objc/objc-parse.y:2720
+#, fuzzy
+msgid "extra semicolon in method definition specified"
+msgstr "struct ya da union'da fazladan ; var"
 
-#: cp/decl.c:9561
-msgid "redeclaration of `%T' as a non-template"
-msgstr "bir şablonsuz olarak `%T' türünde yeniden bildirimi"
+#: treelang/tree1.c:278
+#, fuzzy
+msgid "%HDuplicate name %q.*s."
+msgstr "yinlenmiş etiket `%D' %H"
 
-#: cp/decl.c:9607
-msgid "derived union `%T' invalid"
-msgstr "türetilmiş union `%T' geçersiz"
+#: treelang/treetree.c:842
+#, fuzzy
+msgid "Global register variable %qD used in nested function."
+msgstr "genel yazmaç değişkeni `%s' yuvalanmış işlevde kullanılmış"
 
-#: cp/decl.c:9660
-msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type"
-msgstr "taban tür `%T' bir yapı veya sınıf türü olarak hatalı"
+#: treelang/treetree.c:846
+#, fuzzy
+msgid "Register variable %qD used in nested function."
+msgstr "yazmaç değişkeni `%s' yuvalanmış işlevde kullanılmış"
 
-#: cp/decl.c:9668
-msgid "recursive type `%T' undefined"
-msgstr "özyinelemeli tür `%T' tanımsız"
+#: treelang/treetree.c:852
+#, fuzzy
+msgid "Address of global register variable %qD requested."
+msgstr "`%s' genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
 
-#: cp/decl.c:9670
-msgid "duplicate base type `%T' invalid"
-msgstr "yinelenmiş taban türü `%T' geçersiz"
+#: treelang/treetree.c:857
+#, fuzzy
+msgid "Address of register variable %qD requested."
+msgstr "`%s' yazmaç değişkeninin adresi istendi"
 
-#: cp/decl.c:9748
-msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases"
-msgstr "'%T' Java sınıfı çoklu tabanlara sahip olamaz"
+#: options.c:943
+msgid "Display this information"
+msgstr "Bu yardım iletisi gösterilir"
 
-#: cp/decl.c:9750
-msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases"
-msgstr "Jaban sınıfı `%T' sanal tabanlara sahip olamaz"
+#: options.c:949
+msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
+msgstr "--param <param>=<değer>\t<param> parametresine değer atanır. Parametrelerin tam listesi aşağıdadır"
 
-#: cp/decl.c:9790
-msgid "multiple definition of `%#T'"
-msgstr "`%#T' çoklu tanımları"
+#: options.c:958
+msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
+msgstr "-A<soru>=<yanıt>\tSoruya yanıt olumlanır. <soru>dan önce '-' konursa soruya yanıt iptal edilir"
 
-#: cp/decl.c:9791
-msgid "%Jprevious definition here"
-msgstr "%J önceden burada tanımlı"
+#: options.c:961
+msgid "Do not discard comments"
+msgstr "Açıklamalar iptal edilmez"
 
-#. DR 377
-#.
-#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
-#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9926
-msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'"
-msgstr "`%T' için tüm sembolik sabit değerlerini temsil edebilen bir tümleyen tür yok"
+#: options.c:964
+msgid "Do not discard comments in macro expansions"
+msgstr "Makro yorumlamalarında açıklamalar iptal edilir"
 
-#: cp/decl.c:10023
-msgid "enumerator value for `%D' not integer constant"
-msgstr "`%D' için sembolik sabitin değeri tamsayı sabit değil"
+#: options.c:967
+msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
+msgstr "-D<makro>[=<değer>]\t<makro>, <değer> değeriyle tanımlanır. Değer verilmezse 1 kabul edilir"
 
-#: cp/decl.c:10043
-msgid "overflow in enumeration values at `%D'"
-msgstr "`%D' de sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
+#: options.c:973
+#, fuzzy
+msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
+msgstr "-iwithprefixbefore DİZİN\tDİZİN ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
 
-#: cp/decl.c:10112
-msgid "return type `%#T' is incomplete"
-msgstr "dönüş türü `%#T' bir içi boş tür"
+#: options.c:976
+msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
+msgstr "-G SAYI\tGlobal ve static verileri SAYI bayttan daha küçükse (bazı hedeflerdeki) bir özel bölüme koyar"
 
-#: cp/decl.c:10230
-msgid "return type for `main' changed to `int'"
-msgstr "`main' için dönen tür `int' olarak değişti"
+#: options.c:979
+msgid "Print the name of header files as they are used"
+msgstr "Başlık dosyalarının isimleri kullanılmış olarak basılır"
 
-#: cp/decl.c:10259
-msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
-msgstr "`%D' tanımından önce dolaylı olarak bildirilmiş"
+#: options.c:985
+msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl.c:10281 cp/typeck.c:6092
-msgid "`operator=' should return a reference to `*this'"
-msgstr "`operator=' `*this'e bir referans döndürmeli"
+#: options.c:991
+msgid "Generate make dependencies and compile"
+msgstr "Make bağımlılıklarını üretir ve derler"
 
-#: cp/decl.c:10550
-msgid "parameter `%D' declared void"
-msgstr "parametre `%D' void olarak bildirilmiş"
+#: options.c:1000
+msgid "Treat missing header files as generated files"
+msgstr "Kayıp başlık dosyaları üretilen dosyalar olarak ele alınır"
 
-#: cp/decl.c:11016
-msgid "invalid member function declaration"
-msgstr "geçersiz üye işlev bildirimi"
+#: options.c:1006
+msgid "Like -MD but ignore system header files"
+msgstr "-MD gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
 
-#: cp/decl.c:11033
-msgid "`%D' is already defined in class `%T'"
-msgstr "`%D' zaten sınıf `%T' içinde tanımlı"
+#: options.c:1015
+msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
+msgstr "-MQ <hedef>\tMAKE sarmalamalı hedefi ekler"
 
-#: cp/decl.c:11246
-msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers"
-msgstr "statik üye işlev `%#D' tür niteleyicilerle bildirilmiş"
+#: options.c:1021
+msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
+msgstr "-O[SAYI]\tEniyileme seviyesi SAYI olarak ayarlanır"
 
-#: cp/decl2.c:143
-#, c-format
-msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration"
-msgstr "%s bildirimde yinelenmiş tür niteleyiciler"
+#: options.c:1024
+msgid "Optimize for space rather than speed"
+msgstr "Hızdan çok boyut eniyilemesi yapılır"
 
-#: cp/decl2.c:316
-msgid "name missing for member function"
-msgstr "üye işlev için isim eksik"
+#: options.c:1027
+msgid "Do not generate #line directives"
+msgstr "#satır yönergeleri üretilmez"
 
-#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422
-msgid "ambiguous conversion for array subscript"
-msgstr "dizi altindisi için dönüşüm belirsiz"
+#: options.c:1030
+msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
+msgstr "-U<macro>\t<makro> tanımsız yapılır"
 
-#: cp/decl2.c:416
-msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript"
-msgstr "dizi altindisi için geçersiz türler `%T[%T]'"
+#: options.c:1033
+msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
+msgstr "Eski kullanım: yerine -Wextra kullanın"
 
-#: cp/decl2.c:461
-msgid "deleting array `%#D'"
-msgstr "dizi `%#D' siliniyor"
+#: options.c:1036
+msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:467
-msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer"
-msgstr "`%#T' türünde argüman `silinecek' olarak belirtilmiş, gösterici umuluyordu"
+#: options.c:1039
+msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
+msgstr "Dönen yapı, birleşim ve diziler hakkında uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:479
-msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'"
-msgstr "bir işlev silinemez. Sadece nesnelerin göstericileri `silinecek' geçerli argümanlardır."
+#: options.c:1042
+#, fuzzy
+msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
+msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:486
-msgid "deleting `%T' is undefined"
-msgstr "`%T' silinmesi tanımsız"
+#: options.c:1048
+msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
+msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
 
-#. 14.5.2.2 [temp.mem]
-#.
-#. A local class shall not have member templates.
-#: cp/decl2.c:522
-msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class"
-msgstr "yerel sınıf içinde üye şablonu `%#D' nin bildirimi geçersiz"
+#: options.c:1051
+msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
+msgstr "Hizalamayı arttıran gösterici tür dönüşümlerinde uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:531
-msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'"
-msgstr "`%#D' şablon bildiriminde geçersiz `virtual' kullanımı"
+#: options.c:1054
+msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
+msgstr "Niteleyicileri iptal eden tür dönüşümleri hakkında uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:541 cp/pt.c:2878
-msgid "template declaration of `%#D'"
-msgstr "`%#D' şablon bildirimi"
+#: options.c:1057
+msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
+msgstr "Türü \"char\" olan dizi indisleri hakkında uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:590
-msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'"
-msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan dönen tür `%T' içeriyor"
+#: options.c:1060
+msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
+msgstr "İç içe açıklama satırları ile bir fiziksel satırdan fazla olan C++ açıklamalarında uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:606
-msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'"
-msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan parametre türü `%T' içeriyor"
+#: options.c:1063
+msgid "Synonym for -Wcomment"
+msgstr "-Wcomment ile aynı"
 
-#: cp/decl2.c:699
-msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
-msgstr "`%#D' prototipi sınıf `%T' içindeki hiçbir şeyle eşleşmiyor"
+#: options.c:1066
+#, fuzzy
+msgid "Warn about implicit conversion"
+msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:778
-msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
-msgstr "yerel sınıf `%#T static veri üyesi `%#D' içermemeli"
+#: options.c:1069
+msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
+msgstr "Tüm kurucu/yıkıcılar private olduğunda uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:786
-msgid "initializer invalid for static member with constructor"
-msgstr "kuruculu statik üye için ilklendirici geçersiz"
+#: options.c:1072
+msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
+msgstr "Bir deyimden sonra gelen bir bildirimde uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:789
-msgid "(an out of class initialization is required)"
-msgstr "(bir sınıf dışı ilklendirme gerekli)"
+#: options.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
+msgstr "Eski tip sınıf, yöntem ya da alan bulunduğunda uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:872
-msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name"
-msgstr "üye `%D' sanal işlev tablosu alan ismi ile çelişiyor"
+#: options.c:1078
+msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
+msgstr "__attribute__((eskidi)) bildirimlerinde uyarı verir"
 
-#: cp/decl2.c:889
-msgid "`%D' is already defined in `%T'"
-msgstr "`%D' zaten `%T' içinde tanımlı"
+#: options.c:1081
+msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
+msgstr "Bir eniyileme aşaması iptal edildiğinde uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:936
-msgid "field initializer is not constant"
-msgstr "alan ilklendirici sabit değil"
+#: options.c:1084
+msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
+msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:964
-msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members"
-msgstr "`asm' belirteçlerinde statik olmayan veri üyeleri kullanılamaz"
+#: options.c:1087
+msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
+msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarmaz"
 
-#: cp/decl2.c:1014
-msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type"
-msgstr "`%D' bir bit alanı türü olarak bildirilemez"
+#: options.c:1090
+msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
+msgstr "#elif ve #endif'ten sonraki serseri sözcüklerde uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:1024
-msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type"
-msgstr "bir alanı `%D' işlev türle bildirilemez"
+#: options.c:1093
+msgid "Treat all warnings as errors"
+msgstr "Tüm uyarıların hata olduğu varsayılır"
 
-#: cp/decl2.c:1031
-msgid "`%D' is already defined in the class %T"
-msgstr "`%D' zaten sınıf %T içinde tanımlı"
+#: options.c:1096
+msgid "Make implicit function declarations an error"
+msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde hata verir"
 
-#: cp/decl2.c:1038
-msgid "static member `%D' cannot be a bit-field"
-msgstr "static üye `%D' bir bit alanı olarak bildirilemez"
+#: options.c:1099
+msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
+msgstr "Fazladan (istenmeyen) uyarılar basılır"
 
-#: cp/decl2.c:1097
-msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
-msgstr "üye olmayan işlev `%D' için ilklendirici belirtilmiş"
+#: options.c:1102
+msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
+msgstr "Eski tip boş deyimler bulunduğunda uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:1101
-msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
-msgstr "sanal yöntem `%D' için geçersiz ilklendirici"
+#: options.c:1105
+msgid "Exit on the first error occurred"
+msgstr ""
 
-#: cp/decl2.c:1148
-msgid "anonymous struct not inside named type"
-msgstr "anonim yapı isimli türün içinde değil"
+#: options.c:1108
+msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
+msgstr "Gerçek sayıların eşitlik sınamalarında uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:1224
-msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
-msgstr "isim alanı bağlamındaki anonim kümeler static olmalıdır"
+#: options.c:1111
+msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
+msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon biçim dizgesi bozukluklarında uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:1231
-msgid "anonymous union with no members"
-msgstr "üyesiz anonim birleşik yapı"
+#: options.c:1114
+msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
+msgstr "bir işleve biçim dizgesinde çok fazla argüman aktarılırsa uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:1265
-msgid "`operator new' must return type `%T'"
-msgstr "`operator new' `%T' türünde dönmeli"
+#: options.c:1117
+msgid "Warn about format strings that are not literals"
+msgstr "Bir sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:1273
-msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter"
-msgstr "`operator new' ilk parametreyi `size_t' (`%T') türünde alır"
+#: options.c:1120
+msgid "Warn about possible security problems with format functions"
+msgstr ""
+"biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik\n"
+"                          sorunları hakkında uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:1299
-msgid "`operator delete' must return type `%T'"
-msgstr "`operator delete' `%T' türünde dönmeli"
+#: options.c:1123
+msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
+msgstr "2 haneli yıllara yer veren strftime biçimlerde uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:1307
-msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter"
-msgstr "`operator delete' ilk parametreyi `%T'` türünde alır"
+#: options.c:1126
+#, fuzzy
+msgid "Warn about zero-length formats"
+msgstr "sıfır uzunluklu %s biçim dizgesi"
 
-#: cp/decl2.c:2816
-msgid "inline function `%D' used but never defined"
-msgstr "özümlenen işlev `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
+#: options.c:1135
+msgid "Warn about implicit function declarations"
+msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde uyarır"
 
-#: cp/decl2.c:2962
-msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'"
-msgstr "parametre %P (`%+#D' nin) için öntanımlı argüman eksik"
+#: options.c:1138
+msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
+msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır"
 
-#. damn ICE suppression
-#: cp/error.c:2385
-#, c-format
-msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n"
-msgstr "locate_error içinde umulmayan `%c' harfi\n"
+#: options.c:1141
+#, fuzzy
+msgid "Warn about calls with implicit interface"
+msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde uyarır"
 
-#. Can't throw a reference.
-#: cp/except.c:239
-msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'"
-msgstr "tür `%T' Java `throw' veya `catch' içinde  kullanılmaz"
+#: options.c:1144
+msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
+msgstr "Eski. Bu seçenek etkisizdir."
 
-#: cp/except.c:250
-msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined"
-msgstr "Java `catch' ya da `throw' a `jthrowable' ile çağrı tanımsız"
+#: options.c:1147
+msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
+msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
 
-#. Thrown object must be a Throwable.
-#: cp/except.c:257
-msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'"
-msgstr "tür `%T' `java::lang::Throwable'dan türetilmemiştir"
+#: options.c:1150
+msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
+msgstr "Bir özümlemeli işlev özümlenemediğinde uyarır"
 
-#: cp/except.c:320
-msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
-msgstr "tek çeviri birimi içinde karışık C++ ve Java tuzakları"
+#: options.c:1153
+msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
+msgstr "\"offsetof\" makrosunun geçersiz kullanımlarında uyarır"
 
-#: cp/except.c:575
-msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
-msgstr "tümleyen, gösterici olmayan NULL yakalanıyor"
+#: options.c:1156
+msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
+msgstr "Kullanılmayan PCH dosyaları bulunduğunda uyarır"
 
-#: cp/except.c:598 cp/init.c:2047
-msgid "`%D' should never be overloaded"
-msgstr "`%D' asla aşırı yüklü olmamalı"
+#: options.c:1159
+msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
+msgstr "-Wlarger-than-SAYI\tBir nesne SAYI bayttan büyükse uyarır"
 
-#: cp/except.c:665
-msgid "  in thrown expression"
-msgstr "  düşük ifade içinde"
+#: options.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "Warn about truncated source lines"
+msgstr "Eskimiş derleyici özellikleri hakkında uyarmaz"
 
-#: cp/except.c:812
-msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression"
-msgstr "ifade '%E', '%T' mutlak sınıf türünde throw ifadesi içinde kullanılamaz"
+#: options.c:1165
+msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
+msgstr "-pedantic ile \"long long\" kullanımı hakkında uyarmaz"
 
-#: cp/except.c:894
-msgid "exception of type `%T' will be caught"
-msgstr "`%T' türündeki olağandışılık yakalanmış olacak"
+#: options.c:1168
+msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
+msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
 
-#: cp/except.c:897
-msgid "   by earlier handler for `%T'"
-msgstr "  `%T'nin önceki tutamağı tarafından "
+#: options.c:1171
+msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
+msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
 
-#: cp/except.c:918
-msgid "`...' handler must be the last handler for its try block"
-msgstr "`...' tutamağı kendi blok denemesinde son tutamak olmalıdır"
+#: options.c:1174
+msgid "Warn about global functions without previous declarations"
+msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır"
 
-#: cp/friend.c:151
-msgid "`%D' is already a friend of class `%T'"
-msgstr "`%D' zaten sınıf `%T' nin kardeşi"
+#: options.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
+msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
 
-#: cp/friend.c:206
-msgid "invalid type `%T' declared `friend'"
-msgstr "geçersiz `friend' bildirimli tür `%T'"
+#: options.c:1180
+msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
+msgstr ""
+"biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler\n"
+"                          hakkında uyarır"
 
-#. [temp.friend]
-#. Friend declarations shall not declare partial
-#. specializations.
-#: cp/friend.c:222
-msgid "partial specialization `%T' declared `friend'"
-msgstr "`friend' bildirimli kısmi özelleştirme `%T'"
+#: options.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
+msgstr "Ana dosyada kullanılmamış olan makro tanımlarında uyarır"
 
-#: cp/friend.c:232
-msgid "class `%T' is implicitly friends with itself"
-msgstr "sınıf `%T' kendisiyle dolaylı kardeş"
+#: options.c:1186
+msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
+msgstr "__attribute__((noreturn)) özelliğine aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
 
-#. template <class T> friend typename S<T>::X;
-#: cp/friend.c:250
-msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
-msgstr "tür ismi türü `%#T' `friend' olarak bildirilmiş"
+#: options.c:1189
+msgid "Warn about global functions without prototypes"
+msgstr "Prototipsiz genel işlevler hakkında uyarır"
 
-#. template <class T> friend class T;
-#: cp/friend.c:256
-msgid "template parameter type `%T' declared `friend'"
-msgstr "şablon parametre türü `%T' `friend' olarak bildirilmiş"
+#: options.c:1192
+msgid "Warn about use of multi-character character constants"
+msgstr "Çoklu karakter sabitlerinin kullanımı hakkında uyarır"
 
-#. template <class T> friend class A; where A is not a template
-#: cp/friend.c:262
-msgid "`%#T' is not a template"
-msgstr "`%#T' bir şablon değil"
+#: options.c:1195
+msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
+msgstr "Dosya etki alanı içinde olmayan \"extern\" bildirimlerinde uyarır"
 
-#: cp/friend.c:281
-msgid "`%D' is already a friend of `%T'"
-msgstr "`%D' zaten `%T' nin kardeşi"
+#: options.c:1198
+msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
+msgstr "Şablonlanmış olmayan kardeş işlevler bir şablonla bildirildiğinde uyarır"
 
-#: cp/friend.c:291
-msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
-msgstr "`%T' zaten `%T' nin kardeşi"
+#: options.c:1201
+msgid "Warn about non-virtual destructors"
+msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır"
 
-#: cp/friend.c:413
-msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
-msgstr "üye `%D' tür `%T' tanımından önce friend olarak bildirilmiş"
+#: options.c:1204
+msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
+msgstr ""
 
-#: cp/friend.c:469
-msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function"
-msgstr "kardeş bildirimi `%#D' bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
+#: options.c:1207
+#, fuzzy
+msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
+msgstr ""
+"Fortran uzantılarının kullanımı hakkında uyarır\n"
+"                          (şimdilik hepsinde değil)"
 
-#: cp/friend.c:472
-msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
-msgstr "(eğer istediğiniz bu değilse, işlev şablonunun zaten bildirilmiş olduğundan emin olduktan sonra burada işlev isminden sonra bir <> ekleyin)-Wno-non-template-friend bu uyarıyı iptal eder"
+#: options.c:1210
+msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
+msgstr "Bir yazılımda C tarzı tür dönüşümü kullanılmışsa uyarır"
 
-#: cp/g++spec.c:232 java/jvspec.c:415
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing\n"
-msgstr "`%s' için argüman eksik\n"
+#: options.c:1213
+msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
+msgstr "Bir eski tarz parametre tanımı kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:318
-msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list"
-msgstr "`%D' üye ilklendirici listesinde ilklendirilmiş olmalı"
+#: options.c:1216
+msgid "Warn if .class files are out of date"
+msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır"
 
-#: cp/init.c:368
-msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type"
-msgstr "referans türe sahip `%#D'nin default ilklendirmesi"
+#: options.c:1219
+msgid "Warn about overloaded virtual function names"
+msgstr "Aşırı yüklü sanal işlev isimleri hakkında uyarır"
 
-#: cp/init.c:373
-msgid "uninitialized reference member `%D'"
-msgstr "ilklendirilmemiş referans üyesi `%D'"
+#: options.c:1222
+msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
+msgstr "Paketli öznitelik yapı yerleşiminde etkisizse uyarır"
 
-#: cp/init.c:375
-msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'"
-msgstr "ilklendirilmemiş üye `%D' `const' `%T' türünde"
+#: options.c:1225
+msgid "Warn when padding is required to align structure members"
+msgstr "Yapı üyelerini hizalamak için adımlama gerekliyse uyarır"
 
-#: cp/init.c:514
-msgid "`%D' will be initialized after"
-msgstr "`%D' sonradan ilklendirilmiş olacak"
+#: options.c:1228
+msgid "Warn about possibly missing parentheses"
+msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır"
 
-#: cp/init.c:517
-msgid "base `%T' will be initialized after"
-msgstr "`%T' tabanı sonradan ilklendirilmiş olacak"
+#: options.c:1231
+msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
+msgstr "Üye işlev göstericilerinin tür dönüşümlerinde uyarır"
 
-#: cp/init.c:520
-msgid "  `%#D'"
-msgstr "  `%#D'"
+#: options.c:1234
+msgid "Warn about function pointer arithmetic"
+msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
 
-#: cp/init.c:522
-msgid "  base `%T'"
-msgstr "  `%T' tabanı için;"
+#: options.c:1237
+msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
+msgstr "Kalıt yöntemler oluşturulmamışsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:523
-msgid "  when initialized here"
-msgstr "  burada ilklendirildiğinde"
+#: options.c:1240
+msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
+msgstr "Aynı nesne birden fazla bildirilmişse uyarır"
 
-#: cp/init.c:539
-msgid "multiple initializations given for `%D'"
-msgstr "`%D' için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş"
+#: options.c:1243
+msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+msgstr "Değiştiriciler gereksizken belirtilmişse uyarır"
 
-#: cp/init.c:541
-msgid "multiple initializations given for base `%T'"
-msgstr "taban `%T' için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş"
+#: options.c:1246
+msgid "Warn when the compiler reorders code"
+msgstr "Derleyici kodu yeniden sıralarken uyarır"
 
-#: cp/init.c:608
-msgid "initializations for multiple members of `%T'"
-msgstr "`%T' nin çoklu üyeleri için ilklendirmeler"
+#: options.c:1249
+msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
+msgstr "bir işlevin dönen türünün \"int\"e öntanımlılığında (C) ya da belirsiz dönüş türlerinde (C++) uyarır"
 
-#: cp/init.c:665
-msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor"
-msgstr "taban sınıf `%#T' kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı"
+#: options.c:1252
+msgid "Warn if a selector has multiple methods"
+msgstr "Bir seçici çoklu yöntemlere sahipse uyarır"
 
-#: cp/init.c:895 cp/init.c:914
-msgid "class `%T' does not have any field named `%D'"
-msgstr "sınıf `%T' `%D' isimli hiçbir alan içermiyor"
+#: options.c:1255
+msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
+msgstr ""
+"Ardışık nokta kurallarının olası çelişkileri\n"
+"                          hakkında uyarır"
 
-#: cp/init.c:901
-msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition"
-msgstr "`%#D' bir durağan veri üyesidir; sadece tanımında ilklendirilebilir"
+#: options.c:1258
+msgid "Warn when one local variable shadows another"
+msgstr "Bir yerel değişken bir diğerini gölgeliyorsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:908
-msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'"
-msgstr "`%#D'  `%T'nin bir static olmayan üyesi değildir"
+#: options.c:1261
+msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
+msgstr "signed/unsigned karşılaştırmalarında uyarır"
 
-#: cp/init.c:947
-msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes"
-msgstr "taban sınıfı olmayan `%T' için isimsiz ilklendirici"
+#: options.c:1264
+msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
+msgstr ""
+"unsigned'dan signed'a yükseltmelerin aşırı\n"
+"                          yüklemesinde uyarır"
 
-#: cp/init.c:954
-msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance"
-msgstr "çoklu kalıt kullanan `%T' için isimsiz ilklendirici"
+#: options.c:1267 options.c:1270
+msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
+msgstr "Adlandırma kurallarının değişmezliğini bozabilen kod varsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:1009
-msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base"
-msgstr "`%D'  hem doğrudan hem de dolaylı sanal taban"
+#: options.c:1273
+msgid "Warn about unprototyped function declarations"
+msgstr "Prototipsiz işlev bildirimlerinde uyarır"
 
-#: cp/init.c:1017
-msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'"
-msgstr "tür `%D'  `%T' nin bir doğrudan ya da sanal tabanı değil"
+#: options.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
+msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
 
-#: cp/init.c:1020
-msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
-msgstr "tür `%D'  `%T'nin bir doğrudan tabanı değil"
+#: options.c:1279
+msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
+msgstr ""
+"Numaralı switch'lerde case eksikse veya\n"
+"                          default yoksa uyarır"
 
-#. Handle bad initializers like:
-#. class COMPLEX {
-#. public:
-#. double re, im;
-#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;};
-#. ~COMPLEX() {};
-#. };
-#.
-#. int main(int argc, char **argv) {
-#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10];
-#. }
-#.
-#: cp/init.c:1112
-msgid "bad array initializer"
-msgstr "dizi ilklendirici hatalı"
+#: options.c:1282
+msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
+msgstr "Numaralı switch'lerde \"default:\" yoksa uyarır"
 
-#: cp/init.c:1310
-msgid "`%T' is not an aggregate type"
-msgstr "`%T' bir küme türü değil"
+#: options.c:1285
+msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
+msgstr "Numaralı switch'lerde belli bir case eksikse uyarır"
 
-#: cp/init.c:1331
-msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
-msgstr "bir küme türü ataması olarak `%T' hatalı"
+#: options.c:1288
+msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
+msgstr "Sentezleme davranışı Cfront'dan farklıysa uyarır"
 
-#: cp/init.c:1340
-msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
-msgstr "`%T' küme olmayan türde"
+#: options.c:1291
+msgid "Do not suppress warnings from system headers"
+msgstr "Sistem başlık dosyalarından gelen uyarılar engellenmez"
 
-#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1818
-msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'"
-msgstr "yetkin tür `%T', yıkıcı ismi `~%T' ile eşleşmiyor"
+#: options.c:1294
+msgid "Warn about features not present in traditional C"
+msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
 
-#: cp/init.c:1440
-msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'"
-msgstr "içi boş tür `%T' üye `%D' yi içermiyor"
+#: options.c:1297
+msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
+msgstr "Yazılımın anlamını etkileyebilecek üçlü harfler saptanırsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:1460
-msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
-msgstr "`%D' `%T' türünde bir üye değil"
+#: options.c:1300
+#, fuzzy
+msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
+msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır"
 
-#: cp/init.c:1487
-msgid "invalid pointer to bit-field `%D'"
-msgstr "`%D' bit alanı göstericisi geçersiz"
+#: options.c:1303
+msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
+msgstr "#if yönergesinde tanımsız yapılmış makro kullanılmışsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:1589
-msgid "invalid use of non-static member function `%D'"
-msgstr "static olmayan üye işlev `%D' kullanımı geçersiz"
+#: options.c:1306
+#, fuzzy
+msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
+msgstr "sabit ifadesinde taşma"
 
-#: cp/init.c:1595 cp/semantics.c:1236
-msgid "invalid use of non-static data member `%D'"
-msgstr "static olmayan veri üyesi `%D' kullanımı geçersiz"
+#: options.c:1309
+msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
+msgstr "İlklendirilmemiş otomatik değişkenler hakkında uyarır"
 
-#: cp/init.c:1734
-msgid "new of array type fails to specify size"
-msgstr "dizi türünde new boyut belirtmede başarısız"
+#: options.c:1312
+msgid "Warn about unrecognized pragmas"
+msgstr "tanımlanamayan #pragma'lar hakkında uyarır"
 
-#: cp/init.c:1745
-msgid "size in array new must have integral type"
-msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
+#: options.c:1315
+msgid "Warn about code that will never be executed"
+msgstr "Hiç çalışmayacak kod hakkında uyarır"
 
-#: cp/init.c:1751
-msgid "zero size array reserves no space"
-msgstr "sıfır boyutlu dizi için yer ayrılmaz"
+#: options.c:1318
+msgid "Enable all -Wunused- warnings"
+msgstr "-Wunused- uyarılarının tamamı etkinleştirilir"
 
-#: cp/init.c:1818
-msgid "new cannot be applied to a reference type"
-msgstr "new bir referans türe uygulanamaz"
+#: options.c:1321
+msgid "Warn when a function is unused"
+msgstr "Bir işlev kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:1824
-msgid "new cannot be applied to a function type"
-msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
+#: options.c:1324 options.c:1327
+msgid "Warn when a label is unused"
+msgstr "Bir etiket kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:1870
-msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined"
-msgstr "`jclass' tanımlanmamışken Java kurucusuna çağrı"
+#: options.c:1330
+msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgstr "Ana dosyada kullanılmamış olan makro tanımlarında uyarır"
 
-#: cp/init.c:1886
-msgid "can't find class$"
-msgstr "class$ bulunamıyor"
+#: options.c:1333
+msgid "Warn when a function parameter is unused"
+msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:2013
-msgid "invalid type `void' for new"
-msgstr "new için `void' türü geçersiz"
+#: options.c:1336
+msgid "Warn when an expression value is unused"
+msgstr "Bir ifade değeri kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:2023
-msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'"
-msgstr "`%#T' nin `new' u içinde ilklendirilmemiş sabit"
+#: options.c:1339
+msgid "Warn when a variable is unused"
+msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
 
-#: cp/init.c:2042
-#, c-format
-msgid "call to Java constructor with `%s' undefined"
-msgstr "`%s' li Java kurucusuna çağrı tanımsız"
+#: options.c:1342
+#, fuzzy
+msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
+msgstr "-pedantic ile \"long long\" kullanımı hakkında uyarmaz"
 
-#. See PR 15967. This should never happen (and it is
-#. fixed correctly in mainline), but on the release branch
-#. we prefer this less-intrusive approacch.
-#: cp/init.c:2086
-msgid "no suitable or ambiguous `%D' found in class `%T'"
-msgstr "kullanışsız ya da belirsiz `%D' `%T' sınıfında bulundu"
+#: options.c:1345
+msgid "Give strings the type \"array of char\""
+msgstr "Dizgeler \"char dizileri\" türünde verilir"
 
-#: cp/init.c:2092
-msgid "request for member `%D' is ambiguous"
-msgstr "üye `%D' için istek belirsiz"
+#: options.c:1348
+msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
+msgstr "-std=c89 karşılığı bir isim. GCCnin ileri sürümleri -std=c99 yerine eşanlamlıları ile gelebilecek "
 
-#: cp/init.c:2212
-msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
-msgstr "ISO C++ da array new içinde ilklendirmeye izin verilmez"
+#: options.c:1351
+msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
+msgstr "-aux-info DOSYA\tBildirim bilgileri DOSYAda gösterilir"
 
-#: cp/init.c:2686
-msgid "initializer ends prematurely"
-msgstr "ilklendirici erken sonlanıyor"
+#: options.c:1363
+msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
+msgstr "-d[HARFLER]\tBelirli derleyici aşamalarının dökümlenmesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/init.c:2743
-msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
-msgstr "çok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez"
+#: options.c:1366
+msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/init.c:2904
-msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
-msgstr "silme işlecinin çağrısında bir sorun saptandı:"
+#: options.c:1369
+msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
+msgstr "-dumpbase DOSYA\tDerleyici aşamalarının dökümleneceği DOSYA"
 
-#: cp/init.c:2907
-msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
-msgstr "Sınıf tanımlanırken bilfdirilmiş olsa bile, ne yıkıcı ne de sınıda özel silme işleci çağrılır."
+#: options.c:1372
+msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
+msgstr "--CLASSPATH\t eski kullanım; yerine --classpath kullanın"
 
-#: cp/init.c:2928
-msgid "unknown array size in delete"
-msgstr "delete içindeki dizi boyutu bilinmiyor"
+#: options.c:1375
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
+msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir"
 
-#: cp/init.c:3193
-msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
-msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
+#: options.c:1378
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
+msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir"
 
-#: cp/lex.c:99
-msgid "type name expected before `*'"
-msgstr "`*' dan önce tür ismi gerekli"
+#: options.c:1384
+msgid "Enforce class member access control semantics"
+msgstr "Sınıf üyesi erişim denetimi kurallarına uyulur"
 
-#: cp/lex.c:501
-#, c-format
-msgid "junk at end of #pragma %s"
-msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
+#: options.c:1387
+msgid "Align the start of functions"
+msgstr "İşlevlerin başlangıcı hizalanır"
 
-#: cp/lex.c:508
-#, c-format
-msgid "invalid #pragma %s"
-msgstr "'#pragma %s' geçersiz"
+#: options.c:1393
+msgid "Align labels which are only reached by jumping"
+msgstr ""
+"Sadece atlanarak ulaşılabilen hedefler bayt\n"
+"                          sınırlarına ayarlanır"
 
-#: cp/lex.c:516
-msgid "#pragma vtable no longer supported"
-msgstr "#pragma vtable artık desteklenmiyor"
+#: options.c:1399
+msgid "Align all labels"
+msgstr "Tüm dallanma hedefleri bayt sınırlarına ayarlanır"
 
-#: cp/lex.c:590
-#, c-format
-msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included"
-msgstr "%s için #pragma oluşumu dosya içerildikten sonra görünüyor"
+#: options.c:1405
+msgid "Align the start of loops"
+msgstr "Döngü başlangıçları bayt sınırlarına ayarlanır"
 
-#: cp/lex.c:614
-msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
-msgstr "#pragma GCC java_exceptions sonrası karışık"
+#: options.c:1414
+msgid "Change when template instances are emitted"
+msgstr "Şablon gerçeklemeleri yayınlandığında değiştirilir"
 
-#: cp/lex.c:628
-msgid "`%D' not defined"
-msgstr "'%D' tanımlı değil"
+#: options.c:1417
+msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
+msgstr "Argümanların bir diğerinin ya da globallerin takma adı olabileceği varsayılır"
 
-#: cp/lex.c:631
-msgid "`%D' was not declared in this scope"
-msgstr "bu kapsamda `%D' bildirilmemiş "
+#: options.c:1420
+msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
+msgstr ""
+"Argümanların globallerden başkasına takma ad\n"
+"                          olamayacağı varsayılır"
 
-#: cp/lex.c:639
-msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
-msgstr "`%D' bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
+#: options.c:1423
+msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
+msgstr "Argümanların bir diğerine ya da globallere takma ad olmadığı varsayılır"
 
-#: cp/lex.c:643
-msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
-msgstr "(her bildirimsiz tanımlayıcı sadece işlevin içinde ilk göründüğünde bir kere raporlanır)"
+#: options.c:1426
+msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
+msgstr "\"asm\" anahtar sözcüğü tanınır"
 
-#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
-#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
-#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
-#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
-#. name lookup at template definition time; explain to the user what
-#. is going wrong.
-#.
-#. Note that we have the exact wording of the following message in
-#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
-#. be kept in synch.
-#: cp/lex.c:674
-msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available"
-msgstr "`%D' için bir şablon parametresine bağımlı bir argüman yok, o halde bir `%D' bildirimi olmalı."
+#: options.c:1429
+msgid "Permit the use of the assert keyword"
+msgstr ""
 
-#: cp/lex.c:683
-msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
-msgstr "(`-fpermissive' kullanırsanız, G++ kodunuzu kabul edecek ama artık bildirilmemiş isim kullanılmasına izin verilmiyor)"
+#: options.c:1438
+msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
+msgstr "Birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu her komutun tam sınırında oluşturulur"
 
-#: cp/mangle.c:2050
-msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
-msgstr "çağrı ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor"
+#: options.c:1441
+msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
+msgstr "--bootclasspath=<yol>\tSistem dosya yolu ile değiştirilir"
 
-#: cp/mangle.c:2103
-msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled"
-msgstr "`?:' için ortadaki terim olmadığından yorumlanamadı"
+#: options.c:1444
+msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
+msgstr ""
+"Diziler indislenmeden önce sınrlarını\n"
+"                          denetleyecek kod üretilir"
 
-#: cp/mangle.c:2402
-msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC"
-msgstr "`D' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
+#: options.c:1447
+msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
+msgstr "Ekleme, karşılaştırma, dallanma sayaç yazmacı üzerinden dallanma ile değiştirilir"
 
-#: cp/method.c:461
-msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'"
-msgstr "`...' kullanan `%#D' için genel thunk kodu başarısız"
+#: options.c:1450
+msgid "Use profiling information for branch probabilities"
+msgstr ""
+"Dallanma olasılıkları için ayrımlama bilgileri\n"
+"                          kullanılır"
 
-#: cp/method.c:686
-msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr "statik olmayan sabit üye `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz"
+#: options.c:1453
+msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
+msgstr "Ön ve ard evreleme öncesi dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
 
-#: cp/method.c:691
-msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator"
-msgstr "statik olmayan referans üyesi `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz"
+#: options.c:1456
+msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
+msgstr "Ön ve ard evreleme sonrası dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
 
-#: cp/name-lookup.c:671
-msgid "`%#D' used prior to declaration"
-msgstr "`%#D' bildirim öncesi kullanılmış"
+#: options.c:1459
+msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:702
-msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'"
-msgstr "`wchar_t' nin `%T' olarak yeniden bildirimi"
+#: options.c:1462
+msgid "Recognize built-in functions"
+msgstr "Yerleşik işlevler tanınır"
 
-#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
-#. previous one.
-#.
-#. [basic.start.main]
-#.
-#. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:734
-msgid "invalid redeclaration of `%D'"
-msgstr "`%D'in"
+#: options.c:1468
+msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
+msgstr "-fcall-saved-YAZMAÇ\tYAZMAÇ işlevlere karşı korunmuş olarak imlenir"
 
-#: cp/name-lookup.c:735
-msgid "as `%D'"
-msgstr "`%D' olarak yeniden bildirimi geçersiz"
+#: options.c:1471
+msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
+msgstr "-fcall-used-YAZMAÇ\tYAZMAÇ işlev çağrıları tarafından bozulmuş olarak imlenir"
 
-#: cp/name-lookup.c:823
-msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'"
-msgstr "tür önceki `%#D' external bildirimle çatışıyor"
+#: options.c:1474
+msgid "Save registers around function calls"
+msgstr "İşlev çağrıları civarındaki yazmaçlar kaydedilir"
 
-#: cp/name-lookup.c:824
-msgid "previous external decl of `%#D'"
-msgstr "`%D'in önceki dış bildirimi"
+#: options.c:1477
+msgid "Check the return value of new"
+msgstr "new işlemiminin dönen değeri denetlenir"
 
-#: cp/name-lookup.c:866
-msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
-msgstr "`%D' önceden dolaylı olarak dönüş değerine `int' bildirilmiş"
+#: options.c:1480
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for references to NULL"
+msgstr "Bir DLL için kod üretilir"
 
-#: cp/name-lookup.c:924
-msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match"
-msgstr "`%#D' için extern bildirim uyumsuz"
+#: options.c:1483
+msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
+msgstr "--classpath=<yol>\tSınıf dosya yolunu ayarlar"
 
-#: cp/name-lookup.c:925
-msgid "global declaration `%#D'"
-msgstr "`%#D' genel bildirimi"
+#: options.c:1486
+msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
+msgstr "İlklendirilmemiş global'ler ortak bölüme konmaz"
 
-#: cp/name-lookup.c:961 cp/name-lookup.c:968
-msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter"
-msgstr "`%#D' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+#: options.c:1492
+msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
+msgstr "? işlecinin argümanlarında farklı türlere izin verilir"
 
-#. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:985
-msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'"
-msgstr "`%D' bildirimi bir `this' üyesini gölgeliyor"
+#: options.c:1495
+msgid "Reduce the size of object files"
+msgstr "Nesne dosyalarını küçültür"
 
-#: cp/name-lookup.c:991
-msgid "declaration of '%D' shadows a previous local"
-msgstr "`%D' bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
+#: options.c:1498
+msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
+msgstr "Dizge sabitler \"char[]\" değil \"const char[]\" yapılır"
 
-#: cp/name-lookup.c:998
-msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration"
-msgstr "`%D' bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
+#: options.c:1501
+msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
+msgstr "-fconst-string-class=İSİM\tSabit dizgeleri için İSİM sınıfı kullanılır"
 
-#: cp/name-lookup.c:1167
-msgid "name lookup of `%D' changed"
-msgstr "`%D' isim araması değişti"
+#: options.c:1504
+msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
+msgstr "Yazmaç kopyalama girişimi eniyileme aşaması uygulanır"
 
-#: cp/name-lookup.c:1169
-msgid "  matches this `%D' under ISO standard rules"
-msgstr "  bu `%D' ISO standardının kuralları altında eşleşiyor"
+#: options.c:1507
+msgid "Perform cross-jumping optimization"
+msgstr "Çapraz atlama eniyilemesi uygulanır"
 
-#: cp/name-lookup.c:1171
-msgid "  matches this `%D' under old rules"
-msgstr "  bu `%D' eski kurallar altında eşleşiyor"
+#: options.c:1510
+msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
+msgstr ""
+"Ortak alt ifade elemesi sırasında onların\n"
+"                          hedeflerine dallanmalar izlenir"
 
-#: cp/name-lookup.c:1185 cp/name-lookup.c:1192
-msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping"
-msgstr "yeni ISO `for' etki alanında `%D' isim araması değişti"
+#: options.c:1513
+msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
+msgstr ""
+"Ortak alt ifade elemesi sırasında koşullu\n"
+"                          dallanmalar izlenir"
 
-#: cp/name-lookup.c:1187
-msgid "  cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor"
-msgstr "  `%D' deki modası geçmiş bağlantı bir yıkıcıya sahip olduğundan kullanılamaz"
+#: options.c:1516
+msgid "Place data items into their own section"
+msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir"
 
-#: cp/name-lookup.c:1194
-msgid "  using obsolete binding at `%D'"
-msgstr "  `%D' deki modası geçmiş bağlantı kullanılıyor"
+#: options.c:1519
+msgid "Inline member functions by default"
+msgstr "Öntanımlı olarak üye işlevler satıriçidir"
 
-#: cp/name-lookup.c:1247
-#, c-format
-msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
-msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
+#: options.c:1522
+msgid "Defer popping functions args from stack until later"
+msgstr "Yığından işlev argümanlarının çekilmesini erteler"
 
-#: cp/name-lookup.c:1250
-#, c-format
-msgid "%s %s %p %d\n"
-msgstr "%s %s %p %d\n"
+#: options.c:1525
+msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
+msgstr ""
+"Dallanma komutlarının gecikme yuvalarını doldurmaya\n"
+"                          çalışır"
 
-#: cp/name-lookup.c:1369
-msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
-msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
+#: options.c:1528
+msgid "Delete useless null pointer checks"
+msgstr "Kullanışsız boş gösterici denetimlerini siler"
 
-#: cp/name-lookup.c:2007
-msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
-msgstr "`%#D' `%#T' kurucusunu gizliyor"
+#: options.c:1531
+msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
+msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tSatır sarmalaması başlangıcında, önek olarak, kaynak konumu bilgisinin ne sıklıkta gösterileceği belirtilir. once: bir kere, every-line: her satırda"
 
-#: cp/name-lookup.c:2022
-msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'"
-msgstr "`%#D' `%#D' bildiriminin önceki kullanımı ile çelişiyor"
+#: options.c:1540
+msgid "Allow dollar signs in entity names"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2034
-msgid "previous non-function declaration `%#D'"
-msgstr "önceki işlev olmayan bildirim `%#D'"
+#: options.c:1543
+msgid "Permit '$' as an identifier character"
+msgstr "Bir belirteç karakteri olarak '$' kullanılabilir"
 
-#: cp/name-lookup.c:2035
-msgid "conflicts with function declaration `%#D'"
-msgstr "işlev bildirimi `%#D' ile çelişiyor"
+#: options.c:1546
+msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
+msgstr "-fdump-TÜR\tBelirtilen derleyici iç oluşumları bir dosyaya dökümlenir"
 
-#. 7.3.3/5
-#. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2112
-msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try `using %D'"
-msgstr "bir using bildirimi bir şablon kimliği belirtemez. `using %D' deneyin"
+#: options.c:1549
+#, fuzzy
+msgid "Display the code tree after parsing."
+msgstr "Derleyicinin sürüm bilgileri gösterilir"
 
-#: cp/name-lookup.c:2118
-msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration"
-msgstr "using bildiriminde isim alanı `%D' kullanılamaz"
+#: options.c:1552
+msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
+msgstr ""
+"Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut\n"
+"                          numarası bilgilerinın çıktılanması engellenir"
 
-#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
-#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2126 cp/name-lookup.c:2140 cp/name-lookup.c:3362
-msgid "`%T' is not a namespace"
-msgstr "`%T' bir isim alanı değil"
+#: options.c:1558
+msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
+msgstr "DWARF2 yinelenmiş elemesi uygulanır"
 
-#: cp/name-lookup.c:2164
-msgid "`%D' not declared"
-msgstr "`%D' bildirilmemiş"
+#: options.c:1561 options.c:1564
+msgid "Perform unused type elimination in debug info"
+msgstr "Hata ayıklama bilgilerinde kullanılmamış tür elemesi uygulanır"
 
-#. If the OLD_FN was really declared, the
-#. declarations don't match.
-#: cp/name-lookup.c:2176 cp/name-lookup.c:2218 cp/name-lookup.c:2255
-msgid "`%D' is already declared in this scope"
-msgstr "`%D' zaten bu bağlamda bildirilmiş"
+#: options.c:1567
+msgid "Output a class file"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:2261
-msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'"
-msgstr "using bildirimi `%D' belirsiz tür `%T' ye dahil edildi"
+#: options.c:1570
+msgid "Alias for -femit-class-file"
+msgstr ""
 
-#. Definition isn't the kind we were looking for.
-#: cp/name-lookup.c:2423 cp/name-lookup.c:2442
-msgid "`%#D' redeclared as %C"
-msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş"
+#: options.c:1579
+msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
+msgstr "--encoding=<kodlama>\tGirdi kodlaması seçilir (öntanımlısı yerelden gelir)"
 
-#: cp/name-lookup.c:2815
-msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared"
-msgstr "`%D' kendisini bildiren sınıf ile aynı isimde"
+#: options.c:1582
+msgid "Generate code to check exception specifications"
+msgstr "Olağandışılık belirtimlerini denetleyecek kod üretilir"
 
-#: cp/name-lookup.c:2902
-msgid "using-declaration for non-member at class scope"
-msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi"
+#: options.c:1588
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Olağandışılıkların yakalanması etkinleştirilir"
 
-#: cp/name-lookup.c:2909
-msgid "using-declaration cannot name destructor"
-msgstr "using bildirimi yıkıcıyı isimlendiremez"
+#: options.c:1591
+msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr "-fexec-charset=KRK-KÜME\tTüm dizgeler ve karakter sabitleri KRK-KÜME karakter kümesine dönüştürülür"
 
-#: cp/name-lookup.c:2984
-msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'"
-msgstr "`%D' bildirimi `%D' yi kuşatan isim alanının içinde değil"
+#: options.c:1594
+msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
+msgstr "Masraflı eniyilemelerden birkaçını uygular"
 
-#: cp/name-lookup.c:3024
-msgid "`%D' should have been declared inside `%D'"
-msgstr "`%D' zaten `%D' içinde bildirilmişti"
+#: options.c:1597
+msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3088
-msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'"
-msgstr "burada isim alanı rumuzu `%D' kullanılamaz, `%D' varsayılıyor"
+#: options.c:1606
+msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
+msgstr ""
 
-#. The parser did not find it, so it's not there.
-#: cp/name-lookup.c:3203
-msgid "unknown namespace `%D'"
-msgstr "bilinmeyen isim alanı `%D'"
+#: options.c:1609
+msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
+msgstr "NaNların ya da sonsuzların üretilmediği varsayılır"
 
-#: cp/name-lookup.c:3356
-msgid "namespace `%T' undeclared"
-msgstr "isim alanı `%T' bildirimsiz"
+#: options.c:1612
+msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
+msgstr "-ffixed-YAZMAÇ\tDerleyiciye YAZMAÇ yok denir"
 
-#: cp/name-lookup.c:3389
-msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
-msgstr "kesin kullanım sadece isimalanı kapsamında anlamlıdır"
+#: options.c:1615
+#, fuzzy
+msgid "Assume that the source file is fixed form"
+msgstr "Göstericilerin hizalı olmadıkları varsayılır"
 
-#: cp/name-lookup.c:3396
-msgid "`%D' attribute directive ignored"
-msgstr "`%D' özellik yönergesi yoksayıldı"
+#: options.c:1618
+msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3529
-msgid "use of `%D' is ambiguous"
-msgstr "`%D' kullanımı belirsiz"
+#: options.c:1621
+msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3530
-msgid "  first declared as `%#D' here"
-msgstr " ilk defa burada `%#D' olarak bildirilmiş"
+#: options.c:1624
+msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3533
-msgid "  also declared as `%#D' here"
-msgstr "  ayrıca burada da `%#D' olarak bildirilmiş"
+#: options.c:1627
+msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
+msgstr "For döngüsü başlatma satırındaki değişkenlerin etki alanı döngüye yereldir"
 
-#: cp/name-lookup.c:3548
-msgid "`%D' denotes an ambiguous type"
-msgstr "`%D' bir belirsiz tür gösteriyor"
+#: options.c:1630
+msgid "Copy memory address constants into registers before use"
+msgstr "Kullanmadan önce bellek adres sabitlerini yazmaçlara kopyalar"
 
-#: cp/name-lookup.c:3549
-msgid "%J  first type here"
-msgstr "%J  ilk tür burada"
+#: options.c:1633
+msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
+msgstr ""
+"gcj üretimi olmayan sınıfların arşivleri daima\n"
+"                          denetlenir"
 
-#: cp/name-lookup.c:3550
-msgid "%J  other type here"
-msgstr "%J  diğer tür burada"
+#: options.c:1636
+msgid "Copy memory operands into registers before use"
+msgstr "Kullanmadan önce bellek terimlerini yazmaçlara kopyalar"
 
-#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
-#. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3615 cp/typeck.c:1792
-msgid "invalid use of `%D'"
-msgstr "`%D' kullanımı geçersiz"
+#: options.c:1639
+msgid "Assume that the source file is free form"
+msgstr ""
 
-#: cp/name-lookup.c:3656
-msgid "`%D::%D' is not a template"
-msgstr "`%D::%D' bir şablon değil"
+#: options.c:1642
+msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
+msgstr "Standart kitaplıkların ve \"main\" işlevinin varolduğu varsayılır"
 
-#: cp/name-lookup.c:3673
-msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'"
-msgstr "`%D' isim alanı `%D' içinde bildirimsiz"
+#: options.c:1645
+msgid "Allow function addresses to be held in registers"
+msgstr "Yazmaçlarda tutulan işlev adreslerine izin verilir"
 
-#: cp/name-lookup.c:4135
-msgid "`%D' is not a function,"
-msgstr "`%D' bir işlev değil,"
+#: options.c:1648
+msgid "Place each function into its own section"
+msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir"
 
-#: cp/name-lookup.c:4136
-msgid "  conflict with `%D'"
-msgstr "  `%D' ile çelişiyor"
+#: options.c:1651
+msgid "Perform global common subexpression elimination"
+msgstr "Global ortak alt ifade elemesi uygulanır"
 
-#: cp/name-lookup.c:4893
-msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
-msgstr "XXX, pop_everything () işlevine giriyor\n"
+#: options.c:1654
+#, fuzzy
+msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
+msgstr "Global ortak alt ifade elemesi uygulanır"
 
-#: cp/name-lookup.c:4902
-msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
-msgstr "XXX, pop_everything () işlevini bırakıyor\n"
+#: options.c:1657
+#, fuzzy
+msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
+msgstr "Genel ortak alt ifade elemesinde saklama elemesinden sonra gereğinden fazla yük uygulanır"
 
-#: cp/parser.c:609
-msgid "invalid token"
-msgstr "geçersiz atom"
+#: options.c:1660
+msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
+msgstr "Global ortak alt ifade elemesi sırasında genişletilmiş yük hareketi uygulanır"
 
-#: cp/parser.c:1806
-msgid "`%D::%D' has not been declared"
-msgstr "`%D::%D' bildirilmemişti"
+#: options.c:1663
+msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
+msgstr "Global ortak alt ifade elemesinden sonra saklama hareketi uygulanır"
 
-#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2305
-msgid "`::%D' has not been declared"
-msgstr "`::%D' bildirilmemişti"
+#: options.c:1666
+msgid "Recognize GNU-defined keywords"
+msgstr "GNU tanımlı anahtar sözcükler tanınır"
 
-#: cp/parser.c:1811
-msgid "`%D' has not been declared"
-msgstr "`%D' bildirilmemişti"
+#: options.c:1669
+msgid "Generate code for GNU runtime environment"
+msgstr "Kod GNU çalışma ortamı için üretilir"
 
-#: cp/parser.c:1814
-msgid "`%D::%D' %s"
-msgstr "`%D::%D' %s"
+#: options.c:1672
+msgid "Enable guessing of branch probabilities"
+msgstr "Dallanma olasılıklarının tahmini etkinleştirilir"
 
-#: cp/parser.c:1816
-msgid "`::%D' %s"
-msgstr "`::%D' %s"
+#: options.c:1681
+msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:1818
-msgid "`%D' %s"
-msgstr "`%D' %s"
+#: options.c:1687
+msgid "Assume normal C execution environment"
+msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır"
 
-#: cp/parser.c:1870
-msgid "new types may not be defined in a return type"
-msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamaz"
+#: options.c:1690
+msgid "Enable support for huge objects"
+msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir"
 
-#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4238
-msgid "`%T' is not a template"
-msgstr "`%T' bir şablon değil"
+#: options.c:1693
+msgid "Process #ident directives"
+msgstr "#ident yönergeleri işlenir"
 
-#: cp/parser.c:1890
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a template"
-msgstr "`%s' bir şablon değil"
+#: options.c:1696
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
+msgstr ""
+"Dallanmasız karşılıklara koşullu atlama dönüşümü\n"
+"                          uygulanır"
 
-#: cp/parser.c:1892
-msgid "invalid template-id"
-msgstr "geçersiz şablon kimliği"
+#: options.c:1699
+msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
+msgstr ""
+"Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü\n"
+"                          uygulanır"
 
-#: cp/parser.c:1933
-#, c-format
-msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
+#: options.c:1702
+msgid "Export functions even if they can be inlined"
+msgstr "Özümlenebilir olsalar bile işlevler ihracedilir"
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:1964
-#, c-format
-msgid "`%s' does not name a type"
-msgstr "`%s' bir türü isimlendirmez"
+#: options.c:1705
+msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
+msgstr "Satıriçi şablonların doğrudan gerçeklenmesi sağlanır"
 
-#: cp/parser.c:1995
-msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)"
-msgstr "  (ihtimal ki onu tür yapmak için `typename %T::%s' istiyorsunuz)"
+#: options.c:1708
+msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:2417
-msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
-msgstr "ISO C++ da kaşlı ayraçla gruplanmış ifadelere izin verilmez"
+#: options.c:1711
+msgid "Emit implicit instantiations of templates"
+msgstr "Şablonlarının doğrudan gerçeklenmesi sağlanır"
 
-#: cp/parser.c:2426
-msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
-msgstr "deyim ifadelerine sadece işlevlerin içinde izin verilir"
+#: options.c:1714
+msgid "Use offset tables for virtual method calls"
+msgstr ""
+"Sanal yöntem çağrıları için adresleme tabloları\n"
+"                         kullanılır"
 
-#: cp/parser.c:2477
-msgid "`this' may not be used in this context"
-msgstr "bu kapsamda `this' kullanılamaz"
+#: options.c:1717
+msgid "Do not generate .size directives"
+msgstr ".size yönergeleri üretilmez"
 
-#: cp/parser.c:2621
-msgid "local variable `%D' may not appear in this context"
-msgstr "yerel değişken `%D' bu kapsamda görünemez"
+#: options.c:1720
+msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+msgstr "\"inline\" anahtar sözcüğüne dikkat edilir"
 
-#: cp/parser.c:2986
-msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator"
-msgstr "typedef ismi `%D' yıkıcı bildiricisi olarak kullanılmış"
+#: options.c:1729
+msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
+msgstr "-finline-limit=SAYI\tSatıriçi kod içeren işlevlerin uzunluğu SAYI ile sınırlanır"
 
-#: cp/parser.c:3648
-msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
-msgstr "ISO C++ da birleşik sabitlere izin verilmez"
+#: options.c:1732
+msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
+msgstr "-finput-charset=KRK-KÜME     Kaynak dosyaları için öntanımlı karakter kümesi."
 
-#: cp/parser.c:4498
-msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
-msgstr "parantezli tür kimliğinden sonra dizi sınırı yasak"
+#: options.c:1735
+msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
+msgstr "İşlev giriş ve çıkışı ayrımlama çağrılarıyla yapılır"
 
-#: cp/parser.c:4499
-msgid "try removing the parentheses around the type-id"
-msgstr "tür kimliğini sarmalayan parantezleri kaldırmayı deneyin"
+#: options.c:1738
+msgid "Optimize induction variables on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:4661
-msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
-msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
+#: options.c:1741
+msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
+msgstr "Yerli işlevlerin JNI kullanarak oluştuğu varsayılır"
 
-#: cp/parser.c:4842
-msgid "use of old-style cast"
-msgstr "eski tarz tür dönüşümü"
+#: options.c:1744
+msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
+msgstr "Tamamı satıriçi kod içerse bile işlevler için kod üretilir"
 
-#: cp/parser.c:5587
-#, c-format
-msgid "case label `%E' not within a switch statement"
-msgstr "case etiketi `%E' bir switch deyimi içinde değil"
+#: options.c:1747
+msgid "Emit static const variables even if they are not used"
+msgstr ""
+"Kullanılmamış bile olsa statik sabit değişkenler\n"
+"                          içerilir"
 
-#: cp/parser.c:6130
-msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
-msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez"
+#: options.c:1753
+msgid "Give external symbols a leading underscore"
+msgstr "Alt çizgi ile başlayan dış semboller verilir"
 
-#: cp/parser.c:6250
-msgid "extra `;'"
-msgstr "`;' fazla"
+#: options.c:1756
+msgid "Perform loop optimizations"
+msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
 
-#: cp/parser.c:6545
-msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
-msgstr "karışık bildirimler ve işlev tanımları yasaktır"
+#: options.c:1759
+#, fuzzy
+msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
+msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
 
-#: cp/parser.c:6683
-msgid "duplicate `friend'"
-msgstr "`friend' yinelenmiş"
+#: options.c:1762
+msgid "Set errno after built-in math functions"
+msgstr ""
+"Yerleşik matematik işlevlerinden sonra ERRNO\n"
+"                          kullanılır"
 
-#: cp/parser.c:6832
-msgid "class definition may not be declared a friend"
-msgstr "sınıf tanımı kardeş olarak bildirilemez"
+#: options.c:1765
+msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7147
-msgid "only constructors take base initializers"
-msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır"
+#: options.c:1768
+msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7198
-msgid "anachronistic old-style base class initializer"
-msgstr "artık tarih olmuş eski tarz temel sınıf ilklendiricisi"
+#: options.c:1771
+msgid "Report on permanent memory allocation"
+msgstr "Ayrılan kalıcı bellek miktarı raporlanır"
 
-#: cp/parser.c:7239
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
-msgstr "`typename' anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir nitelikli üye ilklendirici örtük türde)"
+#: options.c:1774
+msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
+msgstr ""
+"Özdeş sabitler ve sabit değişkenler katıştırılmaya\n"
+"                          çalışılır"
 
-#. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:7601
-msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored"
-msgstr "`export' anahtar sözcüğü gerçekleştirilmedi, ve yoksayılacak"
+#: options.c:1777
+msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
+msgstr ""
+"Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın\n"
+"                          katıştırılmaya çalışılır"
 
-#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
-#. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:7961
-msgid "`<::' cannot begin a template-argument list"
-msgstr "`<::' bir şablon argüman listesi başlatamaz"
+#: options.c:1780
+msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
+msgstr "-fmessage-length=SAYI\tTanı iletilerinin uzunluğu her satırda SAYI karakterle sınırlanır. 0 satır sarmalamayı engeller"
 
-#: cp/parser.c:7962
-msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'"
-msgstr "`<:', `[' için diğer gösterimdir. `<' ile `::' arasında boşluk bırakın"
+#: options.c:1783
+msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:7969
-msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)"
-msgstr "(`-fpermissive' kullanırsanız G++ kodunuzu kabul edecek)"
+#: options.c:1786
+msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
+msgstr ""
 
-#. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8145
-msgid "non-template `%D' used as template"
-msgstr "şablon olarak şablon olmayan `%D' kullanılmış"
+#: options.c:1789
+#, fuzzy
+msgid "Move loop invariant computations out of loops"
+msgstr ""
+"Döngülerdeki döngü dışına taşınacak olan değişimsiz\n"
+"                          hesaplama etkinleştirir"
 
-#: cp/parser.c:8146
-msgid "use `%T::template %D' to indicate that it is a template"
-msgstr "bir şablon olduğunu belirtmek için `%T::template %D' kullanın"
+#: options.c:1792
+msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
+msgstr "Microsoft oluşumlarının kullanımı hakkındaki uyarılar verilmez"
 
-#: cp/parser.c:9102
-msgid "using `typename' outside of template"
-msgstr "şablon dışında `typename' kullanımı"
+#: options.c:1795
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9224
-msgid "expected type-name"
-msgstr "burada tür ismi umuluyordu"
+#: options.c:1798
+msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9283
-msgid "type attributes are honored only at type definition"
-msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
+#: options.c:1801
+msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
+msgstr ""
 
-#. [namespace.udecl]
-#.
-#. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:9666
-msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
-msgstr "using bildiriminde bir şablon kimliği bulunamaz"
+#: options.c:1810
+msgid "Use graph-coloring register allocation"
+msgstr "Çizim renklendiren yazmaç tahsisi kullanılır"
 
-#: cp/parser.c:9986
-msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
-msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
+#: options.c:1813
+msgid "Enable the new bytecode verifier"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:9988
-msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
-msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
+#: options.c:1816
+msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
+msgstr "Kod NeXT (Apple Mac OS X) çalışma ortamı için üretilir"
 
-#: cp/parser.c:10121
-msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
-msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
+#: options.c:1819
+msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
+msgstr "Objective-C iletileri alıcılarının nil olabileceği varsayılır"
 
-#: cp/parser.c:10591
-msgid "`%T::%D' is not a type"
-msgstr "`%T::%D' bir tür değil"
+#: options.c:1822
+msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:11341
-msgid "file ends in default argument"
-msgstr "öntanımlı argüman içinde dosya sonu"
+#: options.c:1825
+msgid "Support synchronous non-call exceptions"
+msgstr "Eşzamanlı çağrısız olağandışılıklar desteklenir"
 
-#: cp/parser.c:11397
-msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
-msgstr "işlev olmayanın parametresi için öntanımlı argüman kullanımı artık geçersiz"
+#: options.c:1834
+msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
+msgstr "Objective-C olağandışılık ve eşzamanlama sözdizimi etkinleştirilir"
 
-#: cp/parser.c:11400
-msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
-msgstr "Öntanımlı argümanlara sadece işlev parametresi olarak izin verilir"
+#: options.c:1837
+#, fuzzy
+msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
+msgstr "Objective-C olağandışılık ve eşzamanlama sözdizimi etkinleştirilir"
 
-#: cp/parser.c:12166
-msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'"
-msgstr "`%D' bildirimi `%D' içinde ve bu `%D' yi kapsamıyor"
+#: options.c:1840
+msgid "When possible do not generate stack frames"
+msgstr "Mümkün olduğunca yığın çerçeveleri üretilmez"
 
-#: cp/parser.c:12179
-msgid "extra qualification ignored"
-msgstr "fazladan niteleme yoksayıldı"
+#: options.c:1843
+msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
+msgstr "\"compl\" ve \"xor\" benzeri C++ anahtar sözcükleri tanınır"
 
-#: cp/parser.c:12190
-msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'"
-msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmeli"
+#: options.c:1846
+msgid "Do the full register move optimization pass"
+msgstr "Baştan sona yazmaç taşıma eniyilemesi yapar"
 
-#: cp/parser.c:12473
-msgid "extra semicolon"
-msgstr "`;' fazla"
+#: options.c:1849
+msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
+msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrılar eniyilenir"
 
-#: cp/parser.c:12491
-msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
-msgstr "bir kardeş bildirilirken bir sınıf anahtarı kullanılmalıdır"
+#: options.c:1852
+msgid "Enable optimization of static class initialization code"
+msgstr "Statik sınıf ilklendirme kodunun eniyilemesi yapılır"
 
-#: cp/parser.c:12522
-msgid "friend declaration does not name a class or function"
-msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
+#: options.c:1855
+msgid "Enable optional diagnostics"
+msgstr "Seçimlik teşhisler yapılır"
 
-#: cp/parser.c:12694
-msgid "pure-specifier on function-definition"
-msgstr "işlev tanımında saf belirteç"
+#: options.c:1861
+msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:12967
-msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates"
-msgstr "şablon dışında `typename' kullanımına izin verilmez"
+#: options.c:1864
+msgid "Pack structure members together without holes"
+msgstr "Yapı üyelerini birlikte deliksiz paketler"
 
-#: cp/parser.c:12969
-msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
-msgstr "`typename' anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir taban sınıf örtük türde)"
+#: options.c:1867
+msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
+msgstr ""
 
-#: cp/parser.c:13790
-msgid "reference to `%D' is ambiguous"
-msgstr "`%D' ile ilişkilendirme belirsiz"
+#: options.c:1870
+msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
+msgstr "Yazmaçlardaki değil bellekteki küçük kümeler döndürülür"
 
-#: cp/parser.c:13964
-msgid "too few template-parameter-lists"
-msgstr "şablon parametresi listesi çok az"
+#: options.c:1876
+msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
+msgstr ""
 
-#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
-#. something like:
-#.
-#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:13979
-msgid "too many template-parameter-lists"
-msgstr "şablon parametresi listesi çok fazla"
+#: options.c:1879
+msgid "Perform loop peeling"
+msgstr "Döngü soyması uygulanır"
 
-#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip
-#. the entire function.
-#: cp/parser.c:14275
-msgid "invalid function declaration"
-msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
+#: options.c:1882
+msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
+msgstr "Makinaya özel gözlem deliği eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:14312
-msgid "named return values are no longer supported"
-msgstr "isimli dönüş değerleri artık desteklenmiyor"
+#: options.c:1885
+msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
+msgstr "sched2 çalıştırılmadan önce bir rtl gözlem deliği aşaması etkinleştirilir"
 
-#: cp/parser.c:14651
-msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list"
-msgstr "alt şablon argüman listesindeki `>>', `> >' olmalıydı"
+#: options.c:1888
+msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
+msgstr "Uyumluluk hatalarını uyarılara indirger"
 
-#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is
-#. a typo for '>'. Emit an error message and continue.
-#: cp/parser.c:14659
-msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list"
-msgstr "sahte `>>', bir şablon argüman listesini sonlandırmak için `>' kullanın"
+#: options.c:1891
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
+msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir"
 
-#: cp/parser.c:14664
-msgid "missing `>' to terminate the template argument list"
-msgstr "şablon argüman listesini sonlandıracak '>' eksik"
+#: options.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
+msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir"
 
-#: cp/parser.c:15149
-msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
-msgstr "`%s' etiketi `%#T' isimlemesinde kullanılmış"
+#: options.c:1897
+msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
+msgstr ""
+"Mümkünse, döngülerdeki diziler için önalım\n"
+"                          komutları üretilir"
 
-#: cp/parser.c:15169
-msgid "%D redeclared with different access"
-msgstr "`%D' farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
+#: options.c:1900
+msgid "Treat the input file as already preprocessed"
+msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
 
-#: cp/parser.c:15186
-msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates"
-msgstr ""
+#: options.c:1903
+msgid "Enable basic program profiling code"
+msgstr "Temel program profil çıkarma kodu etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:243
-msgid "data member `%D' cannot be a member template"
-msgstr "veri üyesi `%D' bir üye şablonu olamaz"
+#: options.c:1906
+msgid "Insert arc-based program profiling code"
+msgstr "arc-tabanlı yazılım ayrımlama kodu yerleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:255
-msgid "invalid member template declaration `%D'"
-msgstr "geçersiz üye şablonu bildirimi `%D'"
+#: options.c:1909
+msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
+msgstr "Ayrımlama geribeslemesi yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:637
-msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'"
-msgstr "isim alanı olmayan `%D' içinde doğrudan özelleştirme"
+#: options.c:1912
+msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
+msgstr "Ayrımlama geribeslemesi yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:649
-msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
-msgstr "sınıf şablonlarının zarflanması doğrudan özelleştirilmiyor"
+#: options.c:1915
+msgid "Insert code to profile values of expressions"
+msgstr "Kod, ifade ayrımlama değerlerine yerleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:733
-#, fuzzy
-msgid "specialization of `%D' in different namespace"
-msgstr " `%#T' farklı isim alanında özelleştiriliyor"
+#: options.c:1921
+msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
+msgstr "-frandom-seed=DİZGE\tDİZGE kullanılarak derleme yeniden türetilebilir yapılır"
 
-#: cp/pt.c:734 cp/pt.c:803
-msgid "  from definition of `%#D'"
-msgstr "  `%#D' bildiriminden"
+#: options.c:1924
+msgid "Return small aggregates in registers"
+msgstr "Yazmaçlardaki küçük kümeler döndürülür"
 
-#: cp/pt.c:770
-msgid "specialization of `%T' after instantiation"
-msgstr "gerçeklemeden sonra `%T' özelleştirmesi"
+#: options.c:1927
+msgid "Enables a register move optimization"
+msgstr "Bir yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:802
-msgid "specializing `%#T' in different namespace"
-msgstr " `%#T' farklı isim alanında özelleştiriliyor"
+#: options.c:1930
+msgid "Perform a register renaming optimization pass"
+msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyilemesi aşaması uygulanır"
 
-#: cp/pt.c:817
-msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'"
-msgstr "%T' özelleştirmesi, `%T' gerçeklemesinden sonra"
+#: options.c:1933
+msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
+msgstr ""
+"Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları\n"
+"                          yeniden sıralar"
 
-#: cp/pt.c:829
-msgid "explicit specialization of non-template `%T'"
-msgstr "şablon olmayan `%T' örtük özelleştirmesi"
+#: options.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
+msgstr ""
+"Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları\n"
+"                          yeniden sıralar"
 
-#: cp/pt.c:1089
-msgid "specialization of %D after instantiation"
-msgstr "gerçeklemeden sonra %D özelleştirmesi"
+#: options.c:1939
+msgid "Reorder functions to improve code placement"
+msgstr ""
+"Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri\n"
+"                          yeniden sıralar"
 
-#: cp/pt.c:1220
-msgid "%s %+#D"
-msgstr "%s %+#D"
+#: options.c:1942
+msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1269
-msgid "`%D' is not a function template"
-msgstr "`%D' bir işlev şablonu değil"
+#: options.c:1945
+msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
+msgstr "Nesne dosyalarının çalışma anında takaslanabileceğini belirten Fix-and-Continue kipi kullanılır"
 
-#: cp/pt.c:1417
-msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration"
-msgstr "şablon kimliği `%D', `%+D' için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor"
+#: options.c:1948
+msgid "Enable automatic template instantiation"
+msgstr "Otomatik şablon gerçeklemesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:1425
-msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'"
-msgstr "şablon özelleştirmesi `%D', `%+D' için belirsiz"
+#: options.c:1951
+msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
+msgstr "Döngü eniyilemesinden sonra bir ortak alt ifade eleme aşaması eklenir"
 
-#. This case handles bogus declarations like template <>
-#. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1648 cp/pt.c:1722
-msgid "template-id `%D' in declaration of primary template"
-msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği `%D'"
+#: options.c:1954
+msgid "Run the loop optimizer twice"
+msgstr "Döngü eniyilemesi iki kere çalıştırılır"
 
-#: cp/pt.c:1661
-msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
-msgstr "şablon parametre listesi doğrudan gerçekleme içinde kullanılmış"
+#: options.c:1957
+msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:1667
-msgid "definition provided for explicit instantiation"
-msgstr "tanım doğrudan gerçekleme için üretilmiş"
+#: options.c:1960
+msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
+msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranışını öntanımlı varsayan eniyilemeler yapılmaz"
 
-#: cp/pt.c:1673
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla"
+#: options.c:1963
+msgid "Generate run time type descriptor information"
+msgstr "Çalışma anı tür tanımlayıcı bilgisi üretilir"
 
-#: cp/pt.c:1689
-msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'"
-msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok az"
+#: options.c:1966
+msgid "Enable scheduling across basic blocks"
+msgstr "Temel bloklar arasında zamanlama etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:1706
-msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
-msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmiyor"
+#: options.c:1969
+msgid "Allow speculative motion of non-loads"
+msgstr "Yük oluşturmayanların tahmini hareketine izin verilir"
 
-#: cp/pt.c:1719
-msgid "partial specialization `%D' of function template"
-msgstr "işlev şablonunun `%D' kısmî özelleştirmesi"
+#: options.c:1972
+msgid "Allow speculative motion of some loads"
+msgstr "Bazı yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
 
-#: cp/pt.c:1751
-msgid "default argument specified in explicit specialization"
-msgstr "doğrudan özelleştirme içinde öntanımlı argüman belirtilmiş"
+#: options.c:1975
+msgid "Allow speculative motion of more loads"
+msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
 
-#: cp/pt.c:1755
-msgid "template specialization with C linkage"
-msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi"
+#: options.c:1978
+msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
+msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasına izin verilir"
 
-#. From [temp.expl.spec]:
-#.
-#. If such an explicit specialization for the member
-#. of a class template names an implicitly-declared
-#. special member function (clause _special_), the
-#. program is ill-formed.
-#.
-#. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1839
-msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
-msgstr "örtük bildirimli özel üye işlev özelleştirmesi"
+#: options.c:1981
+msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
 
-#: cp/pt.c:1883
-msgid "no member function `%D' declared in `%T'"
-msgstr "`%T' içinde bildirilmiş `%D' diye bir üye işlev yok"
+#: options.c:1984
+msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
+msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=SAYI   Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
 
-#. There are two many template parameter lists.
-#: cp/pt.c:2033
-msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
-msgstr "`%T' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla"
+#: options.c:1987
+msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
+msgstr "-fsched-stalled-insns=SAYI       Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı"
 
-#: cp/pt.c:2126
-msgid " shadows template parm `%#D'"
-msgstr " şablon parametresi `%#D' gölgeleniyor"
+#: options.c:1990
+msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
+msgstr "-fsched-verbose=SAYI\tZamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
 
-#: cp/pt.c:2523
-msgid "template parameters not used in partial specialization:"
-msgstr "kısmî özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:"
+#: options.c:1993
+msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
+msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa süper blok zamanlaması yapılır"
 
-#: cp/pt.c:2527
-msgid "        `%D'"
-msgstr "        `%D'"
+#: options.c:1996
+msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
+msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa izleme zamanlaması yapılır"
 
-#: cp/pt.c:2539
-msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments"
-msgstr "kısmî özelleştirme `%T' hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
+#: options.c:1999
+msgid "Reschedule instructions before register allocation"
+msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
 
-#: cp/pt.c:2564
-#, c-format
-msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)"
-msgstr "şablon argümanı `%E' şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
+#: options.c:2002
+msgid "Reschedule instructions after register allocation"
+msgstr "Yazmaç tahsisinden sonra komutları yeniden zamanlar"
 
-#: cp/pt.c:2608
-msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)"
-msgstr "tür `%T' (şablon argümanı `%E' nin türü) şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor"
+#: options.c:2005
+msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:2693
-msgid "no default argument for `%D'"
-msgstr "`%D' için öntanımlı argüman yok"
+#: options.c:2008
+msgid "Mark data as shared rather than private"
+msgstr "Veriyi özelden çok paylaşımlı olarak imler"
 
-#: cp/pt.c:2842
-msgid "template with C linkage"
-msgstr "C ilintilemeli şablon"
+#: options.c:2011
+msgid "Use the same size for double as for float"
+msgstr "double türler için de float tür uzunluğu kullanılır"
 
-#: cp/pt.c:2845
-msgid "template class without a name"
-msgstr "bir ismi olmayan şablon sınıfı"
+#: options.c:2014
+msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
+msgstr "Sıralı sabit türleri için mümkün en dar tamsayı türü kullanılır"
 
-#. [temp.mem]
-#.
-#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2853
-msgid "destructor `%D' declared as member template"
-msgstr "yıkıcı `%D' bir üye şablonu olarak bildirilmiş"
+#: options.c:2017
+msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
+msgstr "\"wchar_t\" için temel tür olarak \"unsigned short\"a zorlar"
 
-#. [basic.stc.dynamic.allocation]
-#.
-#. An allocation function can be a function
-#. template. ... Template allocation functions shall
-#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:2868
-#, fuzzy
-msgid "invalid template declaration of `%D'"
-msgstr "geçersiz üye şablonu bildirimi `%D'"
+#: options.c:2023
+msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
+msgstr ""
+"IEEE sinyalleme NaNları tarafından farkedilebilen\n"
+"                          eniyilemeler iptal edilir"
 
-#: cp/pt.c:2948
-msgid "`%D' does not declare a template type"
-msgstr "`%D' bir şablon türü bildirmiyor"
+#: options.c:2026
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
+msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmezse bit alanı signed yapılır"
 
-#: cp/pt.c:2954
-msgid "template definition of non-template `%#D'"
-msgstr "şablon olmayan `%#D' nin şablon bildirimi"
+#: options.c:2029
+msgid "Make \"char\" signed by default"
+msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" signed yapılır"
 
-#: cp/pt.c:2995
-msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d"
-msgstr "%d seviye umulurken `%#D' için şablon parametresi seviyesi olarak %d seviye alındı, "
+#: options.c:2032
+msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
+msgstr "Kayan noktalı sabitler tek duyarlıklı sabitlere dönüştürülür"
 
-#: cp/pt.c:3007
-msgid "got %d template parameters for `%#D'"
-msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#D' için)"
+#: options.c:2035
+msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3010
-msgid "got %d template parameters for `%#T'"
-msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#T' için)"
+#: options.c:2038
+msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3012
-#, c-format
-msgid "  but %d required"
-msgstr "  ama %d gerekiyordu"
+#: options.c:2044
+msgid "Insert stack checking code into the program"
+msgstr "Programa yığın denetimi kodu yerleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:3097
-msgid "`%T' is not a template type"
-msgstr "`%T' bir şablon türü değil"
+#: options.c:2050
+msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
+msgstr "-fstack-limit-register=YAZMAÇ\tYığıt YAZMAÇı aşarsa yakalanır"
 
-#: cp/pt.c:3113
-msgid "previous declaration `%D'"
-msgstr "`%D' önceki bildirimi"
+#: options.c:2053
+msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
+msgstr "-fstack-limit-symbol=İSİM\tYığıt İSİM sembolünü aşarsa yakalanır"
 
-#: cp/pt.c:3114
-#, c-format
-msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
-msgstr "%3$d yerine %1$d şablon parametresi kullanılmış                      %2$s"
+#: options.c:2056
+msgid "Display statistics accumulated during compilation"
+msgstr "Derleme sırasında toplanan istatistikler gösterilir"
 
-#: cp/pt.c:3130
-msgid "template parameter `%#D'"
-msgstr "şablon parametresi `%#D'"
+#: options.c:2059
+msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
+msgstr ""
+"Nesne dizileri içinde saklamalar için atanabilirlik\n"
+"                          sınamaları etkin olur"
 
-#: cp/pt.c:3131
-msgid "redeclared here as `%#D'"
-msgstr "burada yeniden `%#D' olarak bildirilmiş"
+#: options.c:2062
+msgid "Perform strength reduction optimizations"
+msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
 
-#. We have in [temp.param]:
-#.
-#. A template-parameter may not be given default arguments
-#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3141
-msgid "redefinition of default argument for `%#D'"
-msgstr "`%#D' nin öntanımlı argümanının yeniden tanımlanması"
+#: options.c:2065
+msgid "Assume strict aliasing rules apply"
+msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır"
 
-#: cp/pt.c:3142
-msgid "%J  original definition appeared here"
-msgstr "%J  özgün tanımı burada göründü"
+#: options.c:2071
+msgid "Check for syntax errors, then stop"
+msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur"
 
-#: cp/pt.c:3288
-#, c-format
-msgid "`%E' is not a valid template argument"
-msgstr "`%E' geçerli bir şablon argümanı değil"
+#: options.c:2074
+msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
+msgstr "-ftabstop=SAYI\tSütunlu raporlama için sekmeler arası mesafe"
 
-#: cp/pt.c:3292
-msgid "it must be the address of a function with external linkage"
-msgstr "o dış ilintilemeli bir işlevin adresi olmalı"
+#: options.c:2077
+msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
+msgstr "-ftemplate-depth-SAYI\tAzami şablon gerçekleme derinliği belirtilir"
 
-#: cp/pt.c:3294
-msgid "it must be the address of an object with external linkage"
-msgstr "o dış ilintilemeli bir nesnenin adresi olmalı"
+#: options.c:2080
+msgid "Create data files needed by \"gcov\""
+msgstr "\"gcov\" için gereken veri dosyaları oluşturulur"
 
-#: cp/pt.c:3297
-msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
-msgstr "o `&X::Y' şeklinde bir üye göstericisi olmalı"
+#: options.c:2086
+msgid "Perform jump threading optimizations"
+msgstr "Atlama evresi oluşturma eniyilemesi uygulanır"
 
-#: cp/pt.c:3308
-#, c-format
-msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage"
-msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
+#: options.c:2089
+msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3323
-#, c-format
-msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "extern olmayan`%E' nin adresi şablon argümanı olarak kullanılamaz"
+#: options.c:2092
+msgid "Report the time taken by each compiler pass"
+msgstr "Her derleme aşaması için harcanan zaman raporlanır"
 
-#: cp/pt.c:3332
-#, c-format
-msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
-msgstr "sabit olmayan `%E' şablon argümanı olarak kullanılamaz"
+#: options.c:2095
+msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
+msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tÖntanımlı yerel-evreli saklama kodu üretim modeli belirtilir"
 
-#: cp/pt.c:3340
-msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
-msgstr "`%T' türü bir türsüz şablon parametresinin değeri olarak kullanılamaz"
+#: options.c:2098
+msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
+msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süperblok oluşumu uygulanır"
 
-#: cp/pt.c:3343
-msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
-msgstr "türsüz şablon argümanı olarak '%D' kullanımı geçersiz"
+#: options.c:2101
+msgid "Assume floating-point operations can trap"
+msgstr "Kayan nokta işlemlerinin yakalanabileceği varsayılır"
 
-#: cp/pt.c:3345
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
-msgstr "türsüz şablon argümanı olarak '%E' kullanımı geçersiz"
+#: options.c:2104
+msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
+msgstr "Toplama, çıkartma, çarpmada signed taşması için kapan kurulur"
 
-#: cp/pt.c:3710
-#, c-format
-msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'"
-msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine başvuru yapmak için `typename %E' kullanın"
+#: options.c:2107
+msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3723 cp/pt.c:3741 cp/pt.c:3780
-msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'"
-msgstr "şablon parametre listesindeki %d. argümanda (`%D' için) tür/değer çelişkisi"
+#: options.c:2110
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
+msgstr "SSA eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:3726
-msgid "  expected a constant of type `%T', got `%T'"
-msgstr "  `%T' türünde bir sabit umulurken `%T' alındı"
+#: options.c:2113
+msgid "Enable loop header copying on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3730
-#, c-format
-msgid "  expected a class template, got `%E'"
-msgstr "  bir sınıf şablonu umulurken `%E' alındı"
+#: options.c:2116
+msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3732
-#, c-format
-msgid "  expected a type, got `%E'"
-msgstr "  bir tür umulurken `%E' alındı  "
+#: options.c:2119
+msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3744
-msgid "  expected a type, got `%T'"
-msgstr "  bir tür umulurken `%T' alındı"
+#: options.c:2122
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
+msgstr "Girgin SSA ölü kod elemesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:3746
-msgid "  expected a class template, got `%T'"
-msgstr "  bir sınıf şablonu umulurken `%T' alındı"
+#: options.c:2125
+#, fuzzy
+msgid "Enable dominator optimizations"
+msgstr "İlintileyici eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:3782
-msgid "  expected a template of type `%D', got `%D'"
-msgstr "  `%D' türünde bir şablon umulurken `%D' alındı"
+#: options.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Enable dead store elimination"
+msgstr "Girgin SSA ölü kod elemesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:3817
-msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'"
-msgstr "şablon argümanı `%E' `%T' ye dönüştürülemedi"
+#: options.c:2131
+msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:3857
-#, c-format
-msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
-msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
+#: options.c:2134
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop invariant motion on trees"
+msgstr ""
+"Döngülerdeki döngü dışına taşınacak olan değişimsiz\n"
+"                          hesaplama etkinleştirir"
 
-#: cp/pt.c:3861
-msgid "provided for `%D'"
-msgstr "`%D' için sağlanmış"
+#: options.c:2137
+#, fuzzy
+msgid "Create canonical induction variables in loops"
+msgstr ""
+"Tüm döngülerdeki genel başlatma değişkenlerinin\n"
+"                          gücünü azaltır"
 
-#: cp/pt.c:3889
-#, c-format
-msgid "template argument %d is invalid"
-msgstr "şablon argümanı %d geçersiz"
+#: options.c:2140
+#, fuzzy
+msgid "Enable linear loop transforms on trees"
+msgstr "İlintileyici eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:4110
-msgid "non-template used as template"
-msgstr "şablon olarak şablon olmayan kullanılmış"
+#: options.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop optimizations on tree level"
+msgstr "SSA eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:4250
-msgid "non-template type `%T' used as a template"
-msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür `%T' kullanılmış"
+#: options.c:2146
+msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:4252
-msgid "for template declaration `%D'"
-msgstr "şablon bildirimi `%D' için"
+#: options.c:2149
+#, fuzzy
+msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
+msgstr "SSA eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:4899
-msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'"
-msgstr "%d lik en büyük şablon gerçekleme derinliği `%D' gerçeklemesinde aşılıyor (en büyük değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
+#: options.c:2152
+msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5338
-msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'"
-msgstr "`%#T' için sınıf şablonu gerçeklemesi belirsiz"
+#: options.c:2155
+msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:5344
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
+#: options.c:2158
+#, fuzzy
+msgid "Enable loop vectorization on trees"
+msgstr "İlintileyici eniyilemesi etkinleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:6382
-msgid "instantiation of `%D' as type `%T'"
-msgstr "`%D' gerçeklemesi `%T' türünde"
+#: options.c:2161
+#, fuzzy
+msgid "Append underscores to externally visible names"
+msgstr "external'lara altçizgiler eklenir"
 
-#: cp/pt.c:6542
-msgid "invalid parameter type `%T'"
-msgstr "geçersiz parametre türü `%T'"
+#: options.c:2164
+msgid "Compile whole compilation unit at a time"
+msgstr "Derleme biriminin tamamı bir defada derlenir"
 
-#: cp/pt.c:6544
-msgid "in declaration `%D'"
-msgstr "`%D' bildiriminde"
+#: options.c:2167
+msgid "Perform loop unrolling for all loops"
+msgstr "Tüm döngülere ters döngüleme uygulanır"
 
-#: cp/pt.c:6618
-msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'"
-msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
+#: options.c:2170
+msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
+msgstr "Yineleme sayısı bilindiğinde ters döngüleme uygulanır"
 
-#: cp/pt.c:6758
-msgid "creating array with size zero"
-msgstr "dizi sıfır uzunlukta oluşturuluyor"
+#: options.c:2173
+msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
+msgstr "IEEE veya ISO standartlarını bozabilen matematiksel eniyilemelere izin verilir"
 
-#: cp/pt.c:6772
-#, c-format
-msgid "creating array with size zero (`%E')"
-msgstr "sıfır boyutlu dizi oluşturuluyor (`%E')"
+#: options.c:2176
+msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
+msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmediğinde bit alanı unsigned yapılır"
 
-#: cp/pt.c:7011
-msgid "forming reference to void"
-msgstr "void'e referans oluşturuluyor"
+#: options.c:2179
+msgid "Make \"char\" unsigned by default"
+msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" unsigned yapılır"
 
-#: cp/pt.c:7013
-msgid "forming %s to reference type `%T'"
-msgstr "%s tür `%T'ye referans oluşturuyor"
+#: options.c:2182
+msgid "Perform loop unswitching"
+msgstr "Döngü anahtarlamaması uygulanır"
 
-#: cp/pt.c:7050
-msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'"
-msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye göstericisisi oluşturulması"
+#: options.c:2185
+msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
+msgstr ""
+"Olağandışılıkların yakalanması için birbirlerini\n"
+"                          etkilemeyenlerin tablosu oluşturulur"
 
-#: cp/pt.c:7056
-msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
-msgstr "`%T' üye referans türünde gösterici oluşturulması"
+#: options.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "Generate code for the Boehm GC"
+msgstr "Kod C300 MİB için üretilir"
 
-#: cp/pt.c:7142
-msgid "creating array of `%T'"
-msgstr "`%T' dizisi oluşturulması"
+#: options.c:2191
+msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
+msgstr "Yazmaç yıkıcılara __cxa_atexit kullanılır"
 
-#: cp/pt.c:7148
-msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type"
-msgstr "mutlak sınıf türünde olan `%T' dizininin oluşturulması"
+#: options.c:2194
+msgid "Call a library routine to do integer divisions"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7192
-msgid "`%T' is not a class, struct, or union type"
-msgstr "`%T' bir class, struct, veya union türünde değil"
+#: options.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "Perform variable tracking"
+msgstr "Kuyruk çağrı eniyilemesi uygulanır"
 
-#: cp/pt.c:7305
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template"
-msgstr "şablonda `%s' kullanımı"
+#: options.c:2200
+msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:7418
-#, c-format
-msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
-msgstr "`%E' bağımlı ismi bir tür olarak çözümlenmedi ama gerçekleme onun bir tür olmasını istiyor"
+#: options.c:2203
+msgid "Add extra commentary to assembler output"
+msgstr "Çevirici çıktısına fazladan açıklama ekler"
 
-#: cp/pt.c:7420
-#, c-format
-msgid "say `typename %E' if a type is meant"
-msgstr "eğer bu bir türdür anlamında kullandıysanız `typename %E' deyin"
+#: options.c:2206
+msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8589
-msgid "`%T' is not a class or namespace"
-msgstr "`%T' bir sınıf ya da isim alanı değil"
+#: options.c:2209
+msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
+msgstr ""
 
-#: cp/pt.c:8592
-#, fuzzy
-msgid "`%D' is not a class or namespace"
-msgstr "`%T' bir sınıf ya da isim alanı değil"
+#: options.c:2212
+msgid "Use expression value profiles in optimizations"
+msgstr "Eniyilemelerde ifade değeri ayrımlaması kullanılır"
 
-#: cp/pt.c:8709
-msgid "`%T' uses anonymous type"
-msgstr "`%T' anonim tür kullanıyor"
+#: options.c:2215
+msgid "Discard unused virtual functions"
+msgstr "Kullanılmayan sanal işlevler iptal edilir"
 
-#: cp/pt.c:8711
-msgid "`%T' uses local type `%T'"
-msgstr "`%T' yerel tür `%T' kullanıyor"
+#: options.c:2218
+msgid "Implement vtables using thunks"
+msgstr "İşlev gösterici tablosu aşılarla oluşturulur"
 
-#: cp/pt.c:8719
-msgid "`%T' is a variably modified type"
-msgstr "`%T' değişkene göre değişen türde"
+#: options.c:2221
+msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
+msgstr "Benzer semboller zayıf semboller olarak ele alınır"
 
-#: cp/pt.c:8730
-#, c-format
-msgid "integral expression `%E' is not constant"
-msgstr "bütünleyen ifade `%E' bir sabit değil"
+#: options.c:2224
+msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
+msgstr "Izgara oluşturur ve tek bir değişkenin ilgisiz kullanımlarını ayırır"
 
-#: cp/pt.c:8735
-msgid "  trying to instantiate `%D'"
-msgstr "  `%D' gerçeklenmeye çalışılıyor"
+#: options.c:2227
+msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
+msgstr "-fwide-exec-charset=KRK-KÜMESİ\tTüm geniş karakterli dizgeler ve sabitler KRK-KÜMESİne dönüştürülür"
 
-#: cp/pt.c:9252
-msgid "incomplete type unification"
-msgstr "tamamlanmamış tür birleştirme"
+#: options.c:2230
+msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
+msgstr "O anki çalışma dizinini betimleyen bir #line yönergesi üretilir"
 
-#: cp/pt.c:10211
-#, c-format
-msgid "use of `%s' in template type unification"
-msgstr "şablon türü birleştirmede `%s' kullanımı"
+#: options.c:2233
+msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
+msgstr "İşaretli aritmetik taşmaların etrafından dolanıldığı varsayılır"
 
-#: cp/pt.c:10644 cp/pt.c:10716
-msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'"
-msgstr "şablon olmayan `%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+#: options.c:2236
+msgid "Emit cross referencing information"
+msgstr "Çapraz referans bilgisi yayınlanır"
 
-#: cp/pt.c:10660 cp/pt.c:10711
-msgid "no matching template for `%D' found"
-msgstr "`%D' için eşleşen bir şablon yok"
+#: options.c:2239
+msgid "Put zero initialized data in the bss section"
+msgstr "bss bölümüne sıfır ilklendirmeli veri yerleştirilir"
 
-#: cp/pt.c:10666
-msgid "explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "`%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+#: options.c:2242
+msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
+msgstr "Zero-Link kipinde kullanmak için çılgın sınıf araması (via objc_getClass()) üretilir"
 
-#: cp/pt.c:10703
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
-msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#D' gerçeklemesi"
+#: options.c:2245
+msgid "Generate debug information in default format"
+msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: cp/pt.c:10725
-msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde `extern' kullanımına izin vermez"
+#: options.c:2248
+msgid "Generate debug information in COFF format"
+msgstr "COFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: cp/pt.c:10729 cp/pt.c:10810
-msgid "storage class `%D' applied to template instantiation"
-msgstr "saklama sınıfı `%D' şablon gerçeklemesine uygulanmış"
+#: options.c:2251
+msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
+msgstr "DWARF v2 biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: cp/pt.c:10782
-msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'"
-msgstr "şablon olmayan tür `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+#: options.c:2254
+msgid "Dump declarations to a .decl file"
+msgstr "Bildirimler bir .decl dosyasına dökümlenir"
 
-#: cp/pt.c:10791
-msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template"
-msgstr "şablon tanımından önce `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+#: options.c:2257
+msgid "Generate debug information in default extended format"
+msgstr "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: cp/pt.c:10799
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations"
-msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde `%s' kullanımına izin vermez"
+#: options.c:2260
+msgid "Generate debug information in STABS format"
+msgstr "STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: cp/pt.c:10843
-msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
-msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#T' gerçeklemesi"
+#: options.c:2263
+msgid "Generate debug information in extended STABS format"
+msgstr "Gelişmiş STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: cp/pt.c:11224
-msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available"
-msgstr "bir tanımlama olmadan `%D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
+#: options.c:2266
+msgid "Generate debug information in VMS format"
+msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: cp/pt.c:11660
-msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
-msgstr "`%#T' bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
+#: options.c:2269
+msgid "Generate debug information in XCOFF format"
+msgstr "XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: cp/repo.c:259
-msgid "-frepo must be used with -c"
-msgstr "-frepo, -c ile kullanılmalı"
+#: options.c:2272
+msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
+msgstr "Gelişmiş XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
 
-#: cp/repo.c:346
-#, c-format
-msgid "mysterious repository information in %s"
-msgstr "%s içinde esrarengiz depo bilgisi"
+#: options.c:2275
+msgid "Set the default integer kind to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/repo.c:361
-#, c-format
-msgid "can't create repository information file `%s'"
-msgstr "depo bilgisi `%s' dosyasında oluşturulamıyor"
+#: options.c:2278
+msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr "-idirafter DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
 
-#: cp/rtti.c:248
-msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
-msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanılamaz"
+#: options.c:2281
+msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
+msgstr "-imacros DOSYA\tDOSYAdaki makro tanımları kabul edilir"
 
-#: cp/rtti.c:254
-msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
-msgstr "typeid kullanımından önce #include <türbilgisi> olmalı"
+#: options.c:2284
+msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
+msgstr "-include DOSYA\tDOSYAnın içeriği diğer dosyaların başlangıcına eklenir"
 
-#: cp/rtti.c:326
-msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable"
-msgstr "boyutu değişken olduğundan tür `%T' için tür bilgisi oluşturulamıyor"
+#: options.c:2287
+msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
+msgstr "-iprefix YOL\tYOL sonraki iki seçenek için önek olur"
 
-#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594
-msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed"
-msgstr "`%#D' nin `%#T' türüne özdevimli dönüşümü asla başarılı olamaz"
+#: options.c:2290
+#, fuzzy
+msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
+msgstr "-idirafter DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
 
-#: cp/rtti.c:674
-msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)"
-msgstr "`%E' (`%#T' türünde) den `%#T' türüne özdevimli dönüşüm yapılamaz (%s)"
+#: options.c:2293
+msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
+msgstr "-isysroot DİZİN\tDİZİN sistemin kök dizini kabul edilir"
 
-#: cp/search.c:311
-msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
-msgstr "`%T', `%T' nin bir belirsiz tabanıdır"
+#: options.c:2296
+msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
+msgstr "-isystem DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun başına eklenir"
 
-#: cp/search.c:329
-msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
-msgstr "`%T', `%T' nin bir erişilemeyen tabanıdır"
+#: options.c:2299
+msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
+msgstr "-iwithprefix DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
 
-#: cp/search.c:1805
-msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
-msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
+#: options.c:2302
+msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
+msgstr "-iwithprefixbefore DİZİN\tDİZİN ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
 
-#: cp/search.c:1806 cp/search.c:1812
-msgid "  overriding `%#D'"
-msgstr "  `%#D' değiştiriliyor"
+#: options.c:2314
+msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
+msgstr "Standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz (-isystem ile belirtilenler hariç) "
 
-#: cp/search.c:1810
-msgid "conflicting return type specified for `%#D'"
-msgstr "`%D' için çelişen dönüş türü belirtilmiş"
+#: options.c:2317
+msgid "Do not search standard system include directories for C++"
+msgstr "C++ için standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz"
 
-#: cp/search.c:1824
-#, c-format
-msgid "looser throw specifier for `%#F'"
-msgstr "`%#F' için throw belirteci daha gevşek"
+#: options.c:2320
+msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
+msgstr "-o DOSYA\tÇıktı DOSYAya yazılır"
 
-#: cp/search.c:1825
-#, c-format
-msgid "  overriding `%#F'"
-msgstr "  `%#F' değiştiriliyor"
+#: options.c:2323
+msgid "Enable function profiling"
+msgstr "İşlev ayrımlama etkinleştirilir"
 
-#. A static member function cannot match an inherited
-#. virtual member function.
-#: cp/search.c:1915
-msgid "`%#D' cannot be declared"
-msgstr "`%#D' bildirilemez"
+#: options.c:2326
+msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
+msgstr "Standarda tam uyum için gereken uyarılar üretilir"
 
-#: cp/search.c:1916
-msgid "  since `%#D' declared in base class"
-msgstr "  `%#D' taban sınıfta bildirildiğinden"
+#: options.c:2329
+msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
+msgstr "-pedantic gibidir ancak uyarılar hata olarak ele alınır"
 
-#: cp/search.c:1993
-msgid "`%#D' needs a final overrider"
-msgstr "`%#D' bir son değiştirici gerektiriyor"
+#: options.c:2332
+msgid "Generate C header of platform-specific features"
+msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir"
 
-#: cp/semantics.c:1092
-#, c-format
-msgid "type of asm operand `%E' could not be determined"
-msgstr "asm terimi `%E'nin türü saptanamadı"
+#: options.c:2335
+msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1233
-msgid "invalid use of member `%D' in static member function"
-msgstr "statik üye işlev kapsamında üye `%D' kullanımı geçersiz "
+#: options.c:2338
+msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
+msgstr "Derlenen işlevler ve geçen zaman gösterilmez"
 
-#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276
-msgid "from this location"
-msgstr "buradan"
+#: options.c:2341
+msgid "Set the default real kind to double precision"
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1275
-msgid "object missing in reference to `%D'"
-msgstr "`%D' ile ilişkilendirmede nesne eksik"
+#: options.c:2344
+msgid "Remap file names when including files"
+msgstr "Dosyalar içerildiğinde dosya isimleri yeniden eşlenir"
 
-#: cp/semantics.c:1718
-msgid "arguments to destructor are not allowed"
-msgstr "yıkıcıların argümanı olmaz"
+#: options.c:2347
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
+msgstr "ISO 1998 C++ standardı uygulanır"
 
-#: cp/semantics.c:1767
-msgid "`this' is unavailable for static member functions"
-msgstr "statik üye işlevlerde `this' kullanılmaz"
+#: options.c:2350
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
+msgstr "ISO 1990 C standardı uygulanır"
 
-#: cp/semantics.c:1773
-msgid "invalid use of `this' in non-member function"
-msgstr "üye olmayan işlevde `this' kullanımı geçersiz"
+#: options.c:2353
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
+msgstr "ISO 1999 C standardı uygulanır"
 
-#: cp/semantics.c:1775
-msgid "invalid use of `this' at top level"
-msgstr "tepe seviyede `this' kullanımı geçersiz"
+#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
+msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
+msgstr "-std=c99 eskidi"
 
-#: cp/semantics.c:1799
-msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
-msgstr "yarı-yıkıcı ismi içinde geçersiz niteleme kapsamı"
+#: options.c:2359
+#, fuzzy
+msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
+msgstr "ISO 1999 C standardı uygulanır"
 
-#: cp/semantics.c:1819
-msgid "`%E' is not of type `%T'"
-msgstr "`%E'  `%T' türünde değil"
+#: options.c:2362
+#, fuzzy
+msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
+msgstr "ISO 1999 C standardı uygulanır"
 
-#: cp/semantics.c:1930
-msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'"
-msgstr "şablon türü parametrelerde `class' ya da `typename' sözcükleri kullanılmalı"
+#: options.c:2365
+msgid "Conform nothing in particular."
+msgstr ""
 
-#: cp/semantics.c:1974
-msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak `%T' türünün kullanımı geçersiz"
+#: options.c:2368
+msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
+msgstr "ISO 1998 C++ standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
 
-#: cp/semantics.c:1977
-msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter"
-msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak `%D' kullanımı geçersiz"
+#: options.c:2371
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
+msgstr "ISO 1990 C standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
 
-#: cp/semantics.c:1981
-msgid "invalid default argument for a template template parameter"
-msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı argümanı geçersiz"
+#: options.c:2374
+msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
+msgstr "ISO 1999 C standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
 
-#: cp/semantics.c:2016
-msgid "definition of `%#T' inside template parameter list"
-msgstr "şablon parametre listesinde `%#T' tanımı"
+#: options.c:2377
+msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
+msgstr "-std=gnu99 eskidi"
 
-#: cp/semantics.c:2027
-msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
-msgstr "nitelikli tür `%T' tanımı geçersiz"
+#: options.c:2380
+msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
+msgstr "-std=c89 eskidi"
 
-#: cp/semantics.c:2042
-msgid "previous definition of `%#T'"
-msgstr "`%#T' nin önceki bildirimi"
+#: options.c:2383
+msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
+msgstr "ISO 1990 C standardı 1994 düzeltmesiyle uygulanır"
 
-#: cp/semantics.c:2246
-msgid "invalid base-class specification"
-msgstr "ana sınıf belirtimi geçersiz"
+#: options.c:2392
+msgid "Enable traditional preprocessing"
+msgstr "Geleneksel önişlemi etkinleştirir"
 
-#: cp/semantics.c:2255
-msgid "base class `%T' has cv qualifiers"
-msgstr "taban sınıf `%T' cv niteleyiciler içeriyor"
+#: options.c:2395
+msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
+msgstr "-trigraphs\tISO C üçlü harfleri desteklenir"
 
-#: cp/semantics.c:2287
-msgid "multiple declarators in template declaration"
-msgstr "şablon bildiriminde çoklu bildiriciler"
+#: options.c:2398
+msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
+msgstr "Sisteme özel ve GCCye özel makrolar önceden tanımlı yapılmaz"
 
-#: cp/semantics.c:2298
-msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier"
-msgstr "içi boş `%T' türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
+#: options.c:2401
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr "Ayrıntılı bilgi verilir"
 
-#: cp/semantics.c:2300 cp/typeck.c:1635
-msgid "`%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "`%D' `%T' nin bir üyesi değil"
+#: options.c:2407
+msgid "Suppress warnings"
+msgstr "Uyarılar engellenir"
 
-#: cp/semantics.c:2303
-msgid "`%D' is not a member of `%D'"
-msgstr "`%D', `%D' nin bir üyesi değil"
+#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanılamayabilir"
 
-#: cp/semantics.c:2428
-msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
-msgstr "`%D' şablon parametresi `%T' türündeyse bütünleyen ya da sıralı türde olmadığından bir bütünleyen sabit ifadesinde kullanılmaz"
+#: config/sh/sh.h:685
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "multilib desteklenmiyor"
 
-#: cp/semantics.c:2572
-msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression"
-msgstr "`%D' bir sabit ifadesinde bulunamaz"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
 
-#: cp/semantics.c:2580
-msgid "use of namespace `%D' as expression"
-msgstr "isim alanı `%D' nin ifade olarak kullanımı"
+#: config/mips/r3900.h:37
+#, fuzzy
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float ve -msoft-float birlikte belirtilemez."
 
-#: cp/semantics.c:2585
-msgid "use of class template `%T' as expression"
-msgstr "sınıf şablonu `%T' nin ifade olarak kullanımı"
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-current_version sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
 
-#. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2591
-msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice"
-msgstr "üye `%D' için istek çoklu kalıt kafesi içinde belirsiz"
+#: config/darwin.h:250
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-install_name sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
 
-#: cp/semantics.c:2652
-#, c-format
-msgid "use of %s from containing function"
-msgstr "içeren işlevden %s kullanımı"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#: cp/semantics.c:2655
-msgid "  `%#D' declared here"
-msgstr "  `%#D' burada bildirilmiş"
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle_loader ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#: cp/semantics.c:2706
-#, c-format
-msgid "type of `%E' is unknown"
-msgstr "`%E' türü bilinmiyor"
+#: config/darwin.h:257
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#: cp/tree.c:226
-#, c-format
-msgid "non-lvalue in %s"
-msgstr "%s içinde olmayan sol yan"
+#: config/darwin.h:262
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-force_flat_namespace ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#: cp/tree.c:532
-msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
-msgstr "`%V' niteleyicisi `%T' ye uygulanamaz"
+#: config/darwin.h:264
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-keep_private_externs ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#: cp/tree.c:1829
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions"
-msgstr "`%s' özniteliği sadece Java sınıf tanımlarında uygulanabilir"
+#: config/darwin.h:265
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-private_bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#: cp/tree.c:1858
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions"
-msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf tanımlarında uygulanabilir"
+#: config/arm/arm.h:153
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanılamayabilir"
 
-#: cp/tree.c:1864
-#, c-format
-msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
-msgstr "`%s' artık kullanılmıyor; g++ vtables şimdi öntanımlı olarak COM-uyumludur"
+#: config/arm/arm.h:155
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir"
 
-#: cp/tree.c:1888
-msgid "requested init_priority is not an integer constant"
-msgstr "istenen init_priority bir tamsayı sabit değil"
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz"
 
-#: cp/tree.c:1909
-#, c-format
-msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type"
-msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf türünün nesnelerinin dosya bağlamı tanımlarında kullanılabilir"
+#: java/lang-specs.h:35
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz"
 
-#: cp/tree.c:1917
-msgid "requested init_priority is out of range"
-msgstr "istenen init_priority kapsamdışı"
+#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file -fsyntax-only ile birlikte kullanılmalı"
 
-#: cp/tree.c:1927
-msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
-msgstr "istenen init_priority iç kullanım için ayrılmıştır"
+#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
 
-#: cp/tree.c:1937
-#, c-format
-msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
-msgstr "bu hedefte `%s' özniteliği desteklenmiyor"
+#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
+#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamaz"
 
-#: cp/tree.c:2534
-#, c-format
-msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
-msgstr "lang_* denetimi: %2$s:%3$d: %1$s içinde başarısız"
+#: treelang/lang-specs.h:52
+msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg veya -p ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
 
-#: cp/typeck.c:436 cp/typeck.c:450 cp/typeck.c:542
-msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s farklı gösterici türleri `%T' ve `%T' arasında bir tür dönüşümünü kaldırır"
+#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
+msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
+msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
 
-#: cp/typeck.c:512
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function"
-msgstr "ISO C++'da işlev ve `void *' tür göstericileri arasında %s yasaktır"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
+msgstr "-shared seçeneği VAX ELF için şu an desteklenmiyor."
 
-#: cp/typeck.c:562
-msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast"
-msgstr "%s farklı üye göstericisi türleri `%T' ve `%T' arasında bir tür dönüşümünü kaldırır"
+#: config/i386/nwld.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "yığın sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
 
-#: cp/typeck.c:1234
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a member function"
-msgstr "üye olmayan işleve `%s' uygulanması geçersiz"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
 
-#: cp/typeck.c:1267
-#, c-format
-msgid "invalid application of `%s' to a bit-field"
-msgstr "bir bit alanına geçersiz `%s' uygulaması"
+#: config/i386/sco5.h:189
+msgid "-pg not supported on this platform"
+msgstr "-pg bu platformda desteklenmiyor"
 
-#: cp/typeck.c:1272
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type"
-msgstr "ISO C++ bir işlev türü ifadesine ``%s' uygulanmasına izin vermez"
+#: config/i386/sco5.h:190
+msgid "-p and -pp specified - pick one"
+msgstr "-p ve -pp belirtilmiş - birini seçin"
 
-#: cp/typeck.c:1308
-msgid "invalid use of non-static member function"
-msgstr "statik olmayan üye işlev kullanımı geçersiz "
+#: config/i386/sco5.h:264
+msgid "-G and -static are mutually exclusive"
+msgstr "-G ve -static birlikte kullanılamaz"
 
-#: cp/typeck.c:1494
-msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'"
-msgstr "dizge sabitten `%T' ye modası geçmiş dönüşüm"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "mno-cygwin ve mno-win32 uyumsuz"
 
-#: cp/typeck.c:1606 cp/typeck.c:1897
-msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'"
-msgstr "sınıf olmayan `%T' türündeki `%E'nin üyesi `%D' için istek"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
 
-#: cp/typeck.c:1633
-#, c-format
-msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'"
-msgstr "geçersiz static olmayan veri üyesi `%E' kullanımı"
+#: gcc.c:769
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GCC -E kullanılmaksızın -C veya -CC desteklemez"
 
-#: cp/typeck.c:1685 cp/typeck.c:1707
-msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object"
-msgstr "NULL nesnenin static olmayan `%D' veri üyesine erişimi geçersiz"
+#: gcc.c:963
+msgid "-E required when input is from standard input"
+msgstr "Standart girdiden girdi alınırken -E gereklidir"
 
-#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1709
-msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)"
-msgstr "(belki `offsetof' makrosu yanlış kullanıldı)"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1824
-msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'"
-msgstr "iptal edilen tür `%T' iken yıkıcı `%T' ile ilişkili"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "Cannot use mshared and static together."
+msgstr ""
 
-#: cp/typeck.c:1947
-msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'"
-msgstr "`%D::%D', `%T' nin bir üyesi değil"
+#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "multilib desteklenmiyor"
 
-#: cp/typeck.c:1958
-msgid "`%T' is not a base of `%T'"
-msgstr "`%T' `%T' tabanında değil"
+#: config/rs6000/darwin.h:132
+msgid " conflicting code gen style switches are used"
+msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 
-#: cp/typeck.c:1977
-msgid "'%D' has no member named '%E'"
-msgstr "%D' `%E' isimli üyeye sahip değil"
+#: ada/lang-specs.h:35
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
 
-#: cp/typeck.c:1992
-msgid "`%D' is not a member template function"
-msgstr "`%D' bir üye şablon işlevi değil"
+#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
+#~ msgstr "yerleşik işlev `%s' şu an desteklenmiyor"
 
-#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
-#. dereferenced [expr.unary.op]/1
-#: cp/typeck.c:2098
-msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
-msgstr "`%T' bir nesne gösterici türü değil"
+#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
+#~ msgstr "belirtilen tür ve boyutta vektör kipi yok"
 
-#: cp/typeck.c:2123
-#, c-format
-msgid "invalid use of `%s' on pointer to member"
-msgstr "üye göstericisinde `%s' kullanımı geçersiz"
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s girdinin sonunda"
 
-#: cp/typeck.c:2129
-msgid "invalid type argument"
-msgstr "tür argümanı geçersiz"
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%2$s'%3$c'den önce %1$s"
 
-#: cp/typeck.c:2235
-msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
-msgstr "ISO C++ sol yan olmayan dizi indislemesine izin vermez"
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%2$s'\\x%3$x'den önce %1$s"
 
-#: cp/typeck.c:2246
-msgid "subscripting array declared `register'"
-msgstr "`register' olarak bildirilmiş dizi indislemesi"
+#~ msgid "%s before string constant"
+#~ msgstr "%s dizge sabitten önce"
 
-#: cp/typeck.c:2329
-#, c-format
-msgid "object missing in use of `%E'"
-msgstr "`%E' kullanımı içinde nesne eksik"
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "sayısal sabitten önce %s"
 
-#: cp/typeck.c:2431
-msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program"
-msgstr "ISO C++ program içinden `::main' çağrısına izin vermez"
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "\"%2$s\"den önce %1$s"
 
-#: cp/typeck.c:2456
-#, c-format
-msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'"
-msgstr "`%E (...)' içindeki üye göstericili işlev çağrısında  .* ya da ->* kullanılmalı"
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "'%2$s' dizgeciğinden önce %1$s"
 
-#: cp/typeck.c:2469
-#, c-format
-msgid "`%E' cannot be used as a function"
-msgstr "`%E' bir işlev olarak kullanılamaz"
+#~ msgid "%Junused variable `%D'"
+#~ msgstr "%J değişken `%D' kullanılmamış"
 
-#: cp/typeck.c:2562
-msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok fazla"
+#~ msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
+#~ msgstr "%J yerleşik `%D' işlevinin gölgelenmesi"
 
-#: cp/typeck.c:2564 cp/typeck.c:2670
-msgid "at this point in file"
-msgstr "dosyanın burasında"
+#~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
+#~ msgstr "%J volatile olmayan bildirimden sonra volatile '%D' bildirimi"
 
-#: cp/typeck.c:2601
-msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'"
-msgstr "`%P' parametresi '%D' içinde tamamlanmamış `%T' türünde"
+#~ msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
+#~ msgstr "%J volatile bildirimden sonra volatile olmayan '%D' bildirimi"
 
-#: cp/typeck.c:2604
-msgid "parameter %P has incomplete type `%T'"
-msgstr "parametre %P tamamlanmamış `%T' türünde"
+#~ msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
+#~ msgstr "%J 'const' olmayan bildirimden sonra '%D' const bildirimi"
 
-#: cp/typeck.c:2668
-msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
-msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok az"
+#~ msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
+#~ msgstr "%J 'const' bildirimden sonra '%D' const olmayan bildirimi"
 
-#: cp/typeck.c:2815 cp/typeck.c:2825
-msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function"
-msgstr "aşırı yüklü işlevden `%T' ye tür dönüşümü yapıldığı varsayılıyor"
+#~ msgid "%J`%D' previously defined here"
+#~ msgstr "%J `%D' evvelce burada tanımlanmış"
 
-#: cp/typeck.c:2886
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0'"
-msgstr "`%E / 0' da sıfırla bölme"
+#~ msgid "%J`%D' previously declared here"
+#~ msgstr "%J `%D' evvelce burada bildirilmiş"
 
-#: cp/typeck.c:2888
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E / 0.'"
-msgstr "`%E / 0.' da sıfırla bölme"
+#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
+#~ msgstr "typedef `%s' ilkdeğerli (yerine __typeof__ kullanın)"
 
-#: cp/typeck.c:2917
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0'"
-msgstr "`%E %% 0' da sıfırla bölme"
+#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
+#~ msgstr "`%s' işlevi bir değişken gibi ilkdeğerli"
 
-#: cp/typeck.c:2919
-#, c-format
-msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
-msgstr "`%E %% 0.' da sıfırla bölme"
+#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
+#~ msgstr "`%s' değişkeni, veri türü tamamlanmayan bir ilkdeğere sahip"
 
-#: cp/typeck.c:2999
-#, c-format
-msgid "%s rotate count is negative"
-msgstr "%s döngü sayısı negatif"
+#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
+#~ msgstr "`%s' dizisinin elemanları tamamlanmayan veri türüne sahip"
 
-#: cp/typeck.c:3002
-#, c-format
-msgid "%s rotate count >= width of type"
-msgstr "%s döngü sayısı >= tür genişliği"
+#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
+#~ msgstr "%J `%D' nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
 
-#: cp/typeck.c:3036 cp/typeck.c:3041 cp/typeck.c:3132 cp/typeck.c:3137
-msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
-msgstr "ISO C++ da gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırmaya izin verilmez"
+#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
+#~ msgstr "tek geçerli bileşim long double'dır"
 
-#: cp/typeck.c:3318
-msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'"
-msgstr "`%#T' ile `%#T' türleri arasında karşılaştırma"
+#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
+#~ msgstr "ISO C nitelemeli 'void' işlev dönüş türünü yasaklar"
 
-#: cp/typeck.c:3354
-msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
-msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
+#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
+#~ msgstr "gösterici bildirimi içinde geçersiz tür değiştirici"
 
-#: cp/typeck.c:3419
-msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'"
-msgstr "iki terimli `%O' için `%T' ve `%T' türünde geçersiz terimler"
+#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
+#~ msgstr "dizi bildirimi içinde geçersiz tür değiştirici"
 
-#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
-#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
-#. have already been handled above, and so we don't end up here in
-#. that case.
-#: cp/typeck.c:3441
-msgid "NULL used in arithmetic"
-msgstr "aritmetik içinde NULL kullanımı"
+#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
+#~ msgstr "`%s' parametresi tamamlanmamış türde"
 
-#: cp/typeck.c:3504
-msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction"
-msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde `void *' türde gösterici kullanımına izin vermez"
+#~ msgid "parameter has incomplete type"
+#~ msgstr "parametre tamamlanmamış türde"
 
-#: cp/typeck.c:3506
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
-msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içindeki bir işlev göstericisi kullanımına izin vermez"
+#~ msgid "%s defined inside parms"
+#~ msgstr "%s parametrelerin içinde tanımlanmış"
 
-#: cp/typeck.c:3508
-msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
-msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde bir yöntem göstericisi kullanımına izin vermez"
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "birleşik yapı"
 
-#: cp/typeck.c:3520
-msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
-msgstr "gösterici aritmetiğinde tamamlanmamış türe gösterici kullanımı geçersiz"
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "yapı"
 
-#: cp/typeck.c:3600
-#, c-format
-msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
-msgstr "'%E' kullanımı üye işleve göstrge biçiminde geçersiz. Bir nitelikli kimlik kullanın."
+#~ msgid "%s has no %s"
+#~ msgstr "%s %s içermiyor"
 
-#: cp/typeck.c:3606
-#, c-format
-msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function"
-msgstr "parantez içene alınmış '%E' üye işleve gösterici biçiminde kullanılamaz"
+#~ msgid "struct"
+#~ msgstr "yapı"
 
-#: cp/typeck.c:3628
-msgid "taking address of temporary"
-msgstr "geçicinin adresi alınıyor"
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "üyeleri yok"
 
-#: cp/typeck.c:3863
-#, c-format
-msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
-msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
+#~ msgid "enum defined inside parms"
+#~ msgstr "enum parametrelerin içinde tanımlanmış"
 
-#: cp/typeck.c:3874
-msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'"
-msgstr "içi boş `%T' türüne bir gösterici %s yapılamaz"
+#~ msgid "%Jredefinition of global '%D'"
+#~ msgstr "%J global `%D'in yeniden tanımı"
 
-#: cp/typeck.c:3880
-msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'"
-msgstr "ISO C++ da bir `%T' türünde göstericiye %s için izin verilmez"
+#~ msgid "%J'%D' previously defined here"
+#~ msgstr "%J `%D' evvelce burada tanımlanmış"
 
-#: cp/typeck.c:3905
-msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "sol yan olarak kullanılmış referans olmayan türe dönüşüm"
+#~ msgid "the ` ' printf flag"
+#~ msgstr "` ' printf bayrağı"
 
-#: cp/typeck.c:3939
-msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
-msgstr "bool değişken `%D' üstünde `--' kullanımı geçersiz"
+#~ msgid "the `+' printf flag"
+#~ msgstr "`+' printf bayrağı"
 
-#. ARM $3.4
-#: cp/typeck.c:3970
-msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'"
-msgstr "ISO C++ `::main' işlevinin adresinin alınmasına izin vermez"
+#~ msgid "the `#' printf flag"
+#~ msgstr "`#' printf bayrağı"
 
-#. An expression like &memfn.
-#: cp/typeck.c:4045
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir niteliksiz ya da parantezli statik olmayan üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir."
+#~ msgid "the `0' printf flag"
+#~ msgstr "`0' printf bayrağı"
 
-#: cp/typeck.c:4050
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say `&%T::%D'"
-msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir sınır üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir"
+#~ msgid "the `-' printf flag"
+#~ msgstr "`-' printf bayrağı"
 
-#: cp/typeck.c:4078
-msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
-msgstr "ISO C++ bir sol yan olmayan ifadeye dönüşüm adresi alınmasına izin vermez"
+#~ msgid "`I' flag"
+#~ msgstr "`I' bayrağı"
 
-#: cp/typeck.c:4098
-msgid "unary `&'"
-msgstr "tekil `&'"
+#~ msgid "`a' flag"
+#~ msgstr "`a' bayrağı"
 
-#: cp/typeck.c:4131
-msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'"
-msgstr "bit-alanı yapının `%D' üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
+#~ msgid "the `a' scanf flag"
+#~ msgstr "`a' scanf bayrağı"
 
-#: cp/typeck.c:4245
-msgid "taking address of destructor"
-msgstr "yıkıcı adresinin alınması"
+#~ msgid "`_' flag"
+#~ msgstr "`_' bayrağı"
 
-#: cp/typeck.c:4258
-msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
-msgstr "üyeye göstericili ifadenin sınır adresi alınıyor"
+#~ msgid "`^' flag"
+#~ msgstr "`^' bayrağı"
 
-#: cp/typeck.c:4266
-msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
-msgstr "referans üyesi `%D' için gösterici oluşturulamaz"
+#~ msgid "`(' flag"
+#~ msgstr "`(' bayrağı"
 
-#: cp/typeck.c:4329
-msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression"
-msgstr "bir sağ yan ifade olarak `this'in adresi alınamaz"
+#~ msgid "`!' flag"
+#~ msgstr "`!' bayrağı"
 
-#: cp/typeck.c:4348
-msgid "address requested for `%D', which is declared `register'"
-msgstr "`register' olarak bildirilmiş `%D' için adres isteği"
+#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
+#~ msgstr "%s `%%%c' %s biçimini desteklemiyor"
 
-#: cp/typeck.c:4416
-#, c-format
-msgid "%s expression list treated as compound expression"
-msgstr "%s ifade listesi bileşik ifade olarak ele alınıyor"
+#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "biçim argümanı bir gösterici değil (%d. arg)"
 
-#: cp/typeck.c:4490
-msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne %s const'suz dışı dönüşüme sebep oluyor"
+#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
+#~ msgstr "biçim argümanı bir göstericinin göstericisi değil (%d. arg)"
 
-#: cp/typeck.c:4692
-msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne durağan tür dönüşümü geçersiz"
+#~ msgid "pointer"
+#~ msgstr "gösterici"
 
-#: cp/typeck.c:4732
-msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinin `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşümü geçersiz"
+#~ msgid "different type"
+#~ msgstr "farklı türde"
 
-#: cp/typeck.c:4752
-msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision"
-msgstr "`%T' den `%T' ye yeniden yorumlamalı tür dönüşümü hassasiyet kaybı oluşturuyor"
+#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
+#~ msgstr "%s %s türünde değil (%d. arg)"
 
-#: cp/typeck.c:4771
-msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
-msgstr "ISO C++ işlev ve nesne göstericileri arasında dönüşüme izin vermez"
+#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
+#~ msgstr "%s biçimi için %s argüman (%d. arg)"
 
-#: cp/typeck.c:4777
-msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşüm geçersiz"
+#~ msgid "YYDEBUG not defined"
+#~ msgstr "YYDEBUG tanımlı değil"
 
-#: cp/typeck.c:4805
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
-msgstr "ne bir gösterici ne de bir veri üyesi göstericili olan `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
+#~ msgid "argument of `asm' is not a constant string"
+#~ msgstr "`asm' argümanı bir sabit dizge değil"
 
-#: cp/typeck.c:4808
-msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type"
-msgstr "bir gösterici ya da bir işlev türüne referans `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
+#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
+#~ msgstr "ISO C tür veya saklama sınıfı belirtilmeyen veri tanımına izin vermez"
 
-#: cp/typeck.c:4831
-msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'"
-msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinden `%T' türüne const_cast geçersiz"
+#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
+#~ msgstr "'sizeof' bir bit-alanına uygulandı"
 
-#: cp/typeck.c:4848
-msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne const_cast geçersiz"
+#~ msgid "old-style parameter declaration"
+#~ msgstr "eski tarz parametre bildirimi"
 
-#: cp/typeck.c:4888 cp/typeck.c:4893
-msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'"
-msgstr "ISO C++ da `%T' dizi türüne dönüşüme izin verilmez"
+#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
+#~ msgstr "eski-tarz tanıtıcı listesinde `...'"
 
-#: cp/typeck.c:4901
-msgid "invalid cast to function type `%T'"
-msgstr "`%T' işlev türüne dönüşüm geçersiz"
+#~ msgid "%s: not compatible with this GCC version"
+#~ msgstr "%s: bu GCC sürümü ile uyumsuz"
 
-#: cp/typeck.c:4957
-msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
+#~ msgid "%s: not for %s"
+#~ msgstr "%s: %s için değil"
 
-#: cp/typeck.c:5003
-msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type"
-msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm hedef türün hizalama gereksinimini arttırıyor"
+#~ msgid "%s: not a PCH file"
+#~ msgstr "%s: bir PCH dosyası değil"
 
-#: cp/typeck.c:5170
-msgid "  in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'"
-msgstr "  `%Q(%#T, %#T)' nin gelişiminde"
+#~ msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
+#~ msgstr "%s: `%.*s' konağında oluşturuldu, ama `%s' konağında kullanıldı"
 
-#: cp/typeck.c:5212
-msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
-msgstr "ISO C++ sol taraf değeri olarak kullanılmış referanssız türe dönüşüme izin vermez"
+#~ msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
+#~ msgstr "%s: `%.*s' hedefi için oluşturuldu, ama `%s' hedefinde kullanıldı"
 
-#: cp/typeck.c:5285
-msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'"
-msgstr "`%T' den `%T' ye değer atamada uyumsuz türler"
+#~ msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
+#~ msgstr "%s: `%.*s' sürümü için oluşturuldu, ama bu `%s' sürümü"
 
-#: cp/typeck.c:5292
-msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
-msgstr "ISO C++ dizilerin değer atanarak bildirimine izin vermez"
+#~ msgid "%s: created using different flags"
+#~ msgstr "%s: farklı semboller kullanılarak oluşturulmuş"
 
-#: cp/typeck.c:5392
-msgid "   in pointer to member function conversion"
-msgstr "   üye işleve gösterici dönüşümünde"
+#~ msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
+#~ msgstr "%s: -g%s ile oluşturuldu, ama -g%s ile kullanıldı"
 
-#: cp/typeck.c:5400
-msgid "   in pointer to member conversion"
-msgstr "   üyeye gösterici dönüşümünde"
+#~ msgid "%s: had text segment at different address"
+#~ msgstr "%s: farklı adreste bir metin segmanına sahip"
 
-#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
-#: cp/typeck.c:5410 cp/typeck.c:5425
-msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'"
-msgstr "sanal taban `%T' üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
+#~ msgid "calling fdopen"
+#~ msgstr "fdopen çağrısı"
 
-#: cp/typeck.c:5428
-msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'"
-msgstr "sanal taban `%T' üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
+#~ msgid "reading"
+#~ msgstr "okuma"
 
-#: cp/typeck.c:5498
-msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'"
-msgstr "tür `%T' nin `%T' den dönüşümü geçersiz"
+#~ msgid "destructor needed for `%D'"
+#~ msgstr "`%D' için yıkıcı gerekli"
 
-#: cp/typeck.c:5657
-msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'"
-msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında göstericisiz %s için kullanılan NULL'un aktarılmasında"
+#~ msgid "where case label appears here"
+#~ msgstr "yıkıcı gerekli"
 
-#: cp/typeck.c:5660
-msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL"
-msgstr "NULL'dan gösterici olmayan `%T' türüne %s"
+#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
+#~ msgstr "(önceki case deyimlerinin zarflama eylemleri kendi içerinde yıkıcıları gerektiriyor)"
 
-#: cp/typeck.c:5668
-msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
-msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında %s için `%T'nin aktarılmasında"
+#~ msgid "will never be executed"
+#~ msgstr "asla çalıştırılmayacak"
 
-#: cp/typeck.c:5671
-msgid "%s to `%T' from `%T'"
-msgstr "`%T' nin `%T' den %s"
+#~ msgid "subscript has type `char'"
+#~ msgstr "alt indis `char' türünde"
 
-#: cp/typeck.c:5681
-msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'"
-msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında %s için `%T' negatif değerinin aktarılmasında"
+#~ msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "sol taraf değeri olarak koşullu ifadeler artık geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5684
-msgid "%s of negative value `%E' to `%T'"
-msgstr "%s `%E' nin `%T' için negatif değeridir"
+#~ msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "sol taraf değeri olarak birleşik ifadeler artık geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5772
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'"
-msgstr "`%T' `%T' ye argüman `%P' den `%D' ye için dönüştürülemez"
+#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
+#~ msgstr "sol taraf değeri olarak tür dönüşüm ifadeleri artık geçersiz"
 
-#: cp/typeck.c:5775
-msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
-msgstr " `%T'  `%T' ye %s içinde dönüştürülemez"
+#~ msgid "cast does not match function type"
+#~ msgstr "tür dönüşümü işlev türüyle uyumsuz"
 
-#: cp/typeck.c:5852 cp/typeck.c:5854
-msgid "in passing argument %P of `%+D'"
-msgstr "`%+D' nin %P. argümanının aktarılmasında"
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "atama"
 
-#: cp/typeck.c:5961
-msgid "returning reference to temporary"
-msgstr "geçiciye referans dönüyor"
+#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
+#~ msgstr "%s gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
 
-#: cp/typeck.c:5968
-msgid "reference to non-lvalue returned"
-msgstr "sağ yansız dönüşlüye referans"
+#~ msgid "passing arg of `%s'"
+#~ msgstr "`%s' işlevinin argümanının aktarılması"
 
-#: cp/typeck.c:5980
-msgid "reference to local variable `%D' returned"
-msgstr "yerel değişken `%D' ye referansa döndürüldü"
+#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
+#~ msgstr "`%2$s' işlevinin %1$d. argümanının aktarılması"
 
-#: cp/typeck.c:5983
-msgid "address of local variable `%D' returned"
-msgstr "yerel değişken `%D' adresi döndürüldü"
+#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
+#~ msgstr "işlev göstericisi olarak %d. argümanın aktarılması"
 
-#: cp/typeck.c:6013
-msgid "returning a value from a destructor"
-msgstr "bir yıkıcıdan değer dönüyor"
+#~ msgid "initialization"
+#~ msgstr "ilklendirme"
 
-#. If a return statement appears in a handler of the
-#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6021
-msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
-msgstr "bir kurucunun bir işlev deneme bloğunun bir tutamağından döndürülemez"
+#~ msgid "asm template is not a string constant"
+#~ msgstr "asm şablon bir dizge sabit değil"
 
-#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6024
-msgid "returning a value from a constructor"
-msgstr "kurucudan bir değer döndürülemez"
+#~ msgid "modification by `asm'"
+#~ msgstr "`asm' tarafından değişiklik"
 
-#: cp/typeck.c:6047
-msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'"
-msgstr "'%T' döndüren işlevde değer içermeyen `return' deyimi"
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "dönüş değeri"
 
-#: cp/typeck.c:6064
-msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
-msgstr "'void' dönüşlü işlevde değer içeren `return' deyimi"
+#~ msgid "shift count is negative"
+#~ msgstr "kaydırma sayısı negatif"
 
-#: cp/typeck.c:6086
-msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)"
-msgstr "`operator new', `throw()' olarak bildirilmedikçe NULL dönmemeli (ya da -fcheck-new etkisindedir)"
+#~ msgid "shift count >= width of type"
+#~ msgstr "kaydırma sayısı türünden büyük ya da eşit"
 
-#: cp/typeck2.c:55
-msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'"
-msgstr "tür `%T' tür `%T' için taban tür değil"
+#~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
+#~ msgstr "%J `%F' çağrısında satıriçine alma başarısız"
 
-#: cp/typeck2.c:151
-msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "değişken `%D' `%T' türünde bildirilemez"
+#~ msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
+#~ msgstr "%J `%F' çağrısı `inline' olamaz"
 
-#: cp/typeck2.c:154
-msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "parametre `%D' `%T' türünde bildirilemez"
+#~ msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
+#~ msgstr "warn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş, `%D' dönüş değeri yoksayılıyor"
 
-#: cp/typeck2.c:157
-msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
-msgstr "alan `%D' `%T' türünde bildirilemez"
+#~ msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
+#~ msgstr "warn_unused_result özniteliği ile bildirildiğinden işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
 
-#: cp/typeck2.c:161
-msgid "invalid return type for member function `%#D'"
-msgstr "üye işlev `%#D' için dönen değer türü geçersiz"
+#~ msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
+#~ msgstr "--param large-function-growth sınırı çağrıcı satıriçine alınırken aşıldı"
 
-#: cp/typeck2.c:163
-msgid "invalid return type for function `%#D'"
-msgstr "işlev `%#D' için dönen değer türü geçersiz"
+#~ msgid "unable to open file '%s'"
+#~ msgstr "'%s' dosyası açılamıyor"
 
-#: cp/typeck2.c:166
-msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
-msgstr "`%T' türünde bir nesne tahsis edilemez"
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "'%s' dosyası mmap'lenemiyor"
 
-#: cp/typeck2.c:173
-msgid "  because the following virtual functions are abstract:"
-msgstr "  çünkü aşağıdaki sanal işlevler kuramsaldır:"
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "yok\n"
 
-#: cp/typeck2.c:175
-msgid "\t%#D"
-msgstr "\t%#D"
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "'%s' dosyasında sihirli sayı hatalı"
 
-#: cp/typeck2.c:178
-msgid "  since type `%T' has abstract virtual functions"
-msgstr " tür `%T' mutlak sanal işlevlere sahip olduğundan"
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "dinamik bağımlılıklar.\n"
 
-#: cp/typeck2.c:427
-msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'"
-msgstr "kurucu sözdizimi kullanılmış ama `%T' türü için kurucu bildirilmemiş"
+#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
+#~ msgstr "%s bulunamadı, çalıştırma sayısı sıfır kabul edildi"
 
-#: cp/typeck2.c:440
-msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
-msgstr "bu sözdizimi kullanılarak diziler ilklendirilemez"
+#~ msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
+#~ msgstr "%s ile %s arasında dönüşüm iconv tarafından desteklenmiyor"
 
-#: cp/typeck2.c:535
-msgid "initializing array with parameter list"
-msgstr "dizi parametre listesi ile ilklendiriliyor"
+#~ msgid "iconv_open"
+#~ msgstr "iconv_open"
 
-#: cp/typeck2.c:590
-msgid "initializer for scalar variable requires one element"
-msgstr "skalar değişken ilklendiricisi bir öğe gerektirir"
+#~ msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
+#~ msgstr "iconv desteklenmiyor, %s ile %s arasında dönüşüm yapılamıyor"
 
-#: cp/typeck2.c:597
-msgid "braces around scalar initializer for `%T'"
-msgstr "`%T' için skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
+#~ msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
+#~ msgstr "evrensel karakter isimleri sadece C++ ve C99 için geçerlidir"
 
-#: cp/typeck2.c:600
-msgid "ignoring extra initializers for `%T'"
-msgstr "`%T' için fazladan ilklendiricilerin yoksayılması"
+#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+#~ msgstr "`\\%c'nin anlamı geleneksel C'de farklıdır"
 
-#: cp/typeck2.c:612
-msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized"
-msgstr "`%T' türünden değişken-uzunluklu nesne ilklendirilmiş olmayabilir"
+#~ msgid "incomplete universal character name %.*s"
+#~ msgstr "evrensel karakter ismi %.*s tamamlanmamış"
 
-#: cp/typeck2.c:622
-msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'"
-msgstr "`%T' türündeki alt nesne kurucu tarafından ilklendirilmiş olmalı, `%E' tarafından değil"
+#~ msgid "%.*s is not a valid universal character"
+#~ msgstr "%.*s geçerli bir evrensel karakter değil"
 
-#: cp/typeck2.c:687
-msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
-msgstr "küme kısmen köşeli parantezli ilklendirici içeriyor"
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+#~ msgstr "evrensel karakter %.*s bir belirteç içinde geçerli değil"
 
-#: cp/typeck2.c:725 cp/typeck2.c:830
-msgid "non-trivial labeled initializers"
-msgstr "anlamsız olmayan etiketli ilklendiriciler"
+#~ msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+#~ msgstr "evrensel karakter %.*s bir belirtecin başında geçerli değil"
 
-#: cp/typeck2.c:742
-msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
-msgstr "boş öğeler dizisi için boş olmayan ilklendirici"
+#~ msgid "converting UCN to source character set"
+#~ msgstr "UCN'den kaynak karakter kümesine dönüşüm"
 
-#: cp/typeck2.c:796
-msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
-msgstr "sanal taban sınıflarla sınıf nesnesi için öndeğer listesi"
+#~ msgid "converting UCN to execution character set"
+#~ msgstr "UCN'den icra karakter kümesine dönüşüm"
 
-#: cp/typeck2.c:802
-msgid "initializer list for object of class with base classes"
-msgstr "taban sınıflarla sınıf nesnesi için öndeğer listesi"
+#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
+#~ msgstr "'\\x'in anlamı geleneksel C'de farklıdır"
 
-#: cp/typeck2.c:808
-msgid "initializer list for object using virtual functions"
-msgstr "sanal işlevler kullanan nesne için ilklendirici listesi"
+#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
+#~ msgstr "\\x izleyen onaltılık rakamlar olmaksızın kullanılmış"
 
-#: cp/typeck2.c:870 cp/typeck2.c:886
-msgid "missing initializer for member `%D'"
-msgstr "üye `%D' için ilklendirici eksik"
+#~ msgid "hex escape sequence out of range"
+#~ msgstr "onaltılık önceleme dizgesi kapsamdışı"
 
-#: cp/typeck2.c:875
-msgid "uninitialized const member `%D'"
-msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi `%D'"
+#~ msgid "octal escape sequence out of range"
+#~ msgstr "sekizlik önceleme dizgesi kapsamdışı"
 
-#: cp/typeck2.c:877
-msgid "member `%D' with uninitialized const fields"
-msgstr "üye `%D' ilklendirilmemiş sabit alanlı"
+#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+#~ msgstr "`\\a'nın anlamı geleneksel C'de farklıdır"
 
-#: cp/typeck2.c:880
-msgid "member `%D' is uninitialized reference"
-msgstr "üye `%D' ilklendirilmemiş referanstır"
+#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+#~ msgstr "ISO standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%c'"
 
-#: cp/typeck2.c:927
-msgid "index value instead of field name in union initializer"
-msgstr "birleşik yapı ilklendiricideki alan isminin yerine index değeri"
+#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+#~ msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi '\\%c'"
 
-#: cp/typeck2.c:939
-msgid "no field `%D' in union being initialized"
-msgstr "birleşik yapı ilklendirmesinde `%D' diye bir alan yok"
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi: '\\%03o'"
 
-#: cp/typeck2.c:947
-msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized"
-msgstr "union `%T' isimli üyeler yokken ilklendirilemez"
+#~ msgid "converting escape sequence to execution character set"
+#~ msgstr "önceleme diziliminden icra karakter kümesine dönüşüm"
 
-#: cp/typeck2.c:983
-msgid "excess elements in aggregate initializer"
-msgstr "küme ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
+#~ msgid "converting to execution character set"
+#~ msgstr "çalıştırma karakter kümesinin dönüşümü"
 
-#: cp/typeck2.c:1092
-msgid "circular pointer delegation detected"
-msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandı"
+#~ msgid "character constant too long for its type"
+#~ msgstr "karakter sabiti, türü için çok uzun"
 
-#: cp/typeck2.c:1105
-msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'"
-msgstr "`->' için taban terim bir gösterici olmayan `%T' türünde"
+#~ msgid "multi-character character constant"
+#~ msgstr "çoklu-karakter karakter sabiti"
 
-#: cp/typeck2.c:1129
-msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result"
-msgstr "`operator->()' gösterici olmayan sonuç veriyor"
+#~ msgid "empty character constant"
+#~ msgstr "karakter sabit boş"
 
-#: cp/typeck2.c:1131
-msgid "base operand of `->' is not a pointer"
-msgstr "`->' için taban terim bir gösterici değil"
+#~ msgid "failure to convert %s to %s"
+#~ msgstr "`%s' ile `%s' arasında dönüşüm başarısız"
 
-#: cp/typeck2.c:1154
-msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'"
-msgstr "`%E', `%T' türünde olduğundan bir üye göstericisi olarak kullanılamaz"
+#~ msgid "internal error: "
+#~ msgstr "iç hata: "
 
-#: cp/typeck2.c:1162
-msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'"
-msgstr "üye göstericisi `%E' kümeleme türü olmayan `%T' türündeki `%E' ye uygulanamaz"
+#~ msgid "stdout"
+#~ msgstr "stdÇ"
 
-#: cp/typeck2.c:1172
-msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'"
-msgstr "üye türü `%T::' nesne türü `%T' ile uyumsuz"
+#~ msgid "too many decimal points in number"
+#~ msgstr "sayı içindeki ondalık nokta sayısı çok fazla"
 
-#: cp/typeck2.c:1388
-msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken `%D' işlevine çağrı"
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "sekizlik sabit içindeki \"%c\" geçersiz"
 
-#: cp/typeck2.c:1391
-msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'"
-msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken işleve çağrı"
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "C99 onaltılık gerçel sayı sabit kullanımı"
 
-#. XXX Not i18n clean.
-#: cp/cp-tree.h:3775
-#, c-format
-msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
-msgstr "%s artık kullanılmıyor, lütfen ayrıntılar için belgelere bakınız"
+#~ msgid "exponent has no digits"
+#~ msgstr "üs rakam içermiyor"
 
-#: f/bad.c:388
-msgid "note:"
-msgstr "bilgi:"
+#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+#~ msgstr "onaltılık gerçel sabitler bir üs gerektirir"
 
-#: f/bad.c:392
-msgid "warning:"
-msgstr "uyarı:"
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
+#~ msgstr "gerçel sabitin \"%.*s\" soneki geçersiz"
 
-#: f/bad.c:396
-msgid "fatal:"
-msgstr "ölümcül:"
+#~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
+#~ msgstr "geleneksel C \"%.*s\" sonekini kullanmaz"
 
-#: f/bad.c:438
-msgid "(continued):"
-msgstr "(devam):"
+#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
+#~ msgstr "tamsayı sabitte sonek \"%.*s\" soneki geçersiz"
 
-#: f/bad.c:488 f/bad.c:506
-msgid "[REPORT BUG!!] %"
-msgstr "[HATAYI RAPORLAYIN!!] %"
+#~ msgid "use of C99 long long integer constant"
+#~ msgstr "ISO C99 long long tamsayı sabitleri yasaklar"
 
-#: f/bad.c:495 f/bad.c:527
-msgid "[REPORT BUG!!]"
-msgstr "[HATAYI RAPORLAYIN!!]"
+#~ msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+#~ msgstr "sanal sabitler bir GCC genişletmesidir"
 
-#: f/com.c:3125
-#, no-c-format
-msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
-msgstr "ASSIGN'lı etiket %0 daki `%A' içine sığmıyor -- daha geniş çocuklama kullanın"
+#~ msgid "integer constant is too large for its type"
+#~ msgstr "tamsayı sabit, türü için oldukça büyük"
 
-#: f/com.c:11565
-msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
-msgstr "bu yapılandırmada bir göstericiyi tutabilen INTEGER tür yok"
+#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+#~ msgstr "tamsayı sabit unsigned olarak oldukça büyük"
 
-#: f/com.c:11839
-#, c-format
-msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
-msgstr "yapılandırma: REAL, INTEGER, ve LOGICAL %d bit genişlikte,"
+#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
+#~ msgstr "\"defined\" dan sonra ')' eksik"
 
-#: f/com.c:11841
-#, c-format
-msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
-msgstr "%d bit uzunluktadır, ama g77 hepsi 32 bit uzunlukta olmadığından henüz"
+#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+#~ msgstr "\"defined\" işleci bir tanımlayıcı gerektirir"
 
-#: f/com.c:11843
-msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
-msgstr "düzgün çalışmıyor"
+#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+#~ msgstr "(C++'da \"%s\" \"%s\" için bir alternatif dizgeciktir)"
 
-#: f/com.c:11844
-msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
-msgstr "Lütfen bunu gözönünde bulundurarak bir hata raporu gönderin."
+#~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+#~ msgstr "\"defined\" bu kullanımıyla uyarlanabilir olmayabilir"
 
-#. I/O will probably crash.
-#: f/com.c:11852
-#, c-format
-msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
-msgstr "yapılandırma: char * %d bit tutar ama ftnlen sadece %d bittir"
+#~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
+#~ msgstr "önişlemci ifadesinde gerçel sayı taşması"
 
-#. ASSIGN 10 TO I will crash.
-#: f/com.c:11861
-#, c-format
-msgid ""
-"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
-" ASSIGN statement might fail"
-msgstr ""
-"yapılandırma: char * %d bit tutar ama INTEGER sadece %d bittir\n"
-" -- ASSIGN deyimi başarısız"
-
-#: f/com.c:13677
-msgid "In statement function"
-msgstr "Deyim işlevi içinde:"
-
-#: f/com.c:13687
-msgid "Outside of any program unit:\n"
-msgstr "Her program biriminin dışında:\n"
-
-#: f/com.c:15283
-#, no-c-format
-msgid "%A from %B at %0%C"
-msgstr "%0%C deki %B den %A"
-
-#: f/com.c:15593
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
-msgstr "%0 da, INCLUDE dosyası %A var ama okunabilir değil"
-
-#: f/com.c:15628
-#, no-c-format
-msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
-msgstr "%0 da, INCLUDE iç içeliği çok derin"
-
-#: f/expr.c:8706
-#, no-c-format
-msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
-msgstr "%0 ve %1 de tek satırda iki aritmetik işleci -- parantez kullanın"
-
-#: f/expr.c:8756
-#, no-c-format
-msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
-msgstr "%0 daki işleç %1 dekinden daha düşük önceliğe sahip -- parantez kullanın"
-
-#: f/expr.c:9639
-#, no-c-format
-msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
-msgstr "%1 ve %2 deki LOGICAL terimleri için %0 da  .EQ./.NE. yerine .EQV./.NEQV. kullanın"
-
-#: f/expr.c:10010
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
-msgstr "%1 deki ** için desteklenmeyen terim -- öntanımlı olan INTEGER'a dönüştürülüyor"
-
-#: f/g77spec.c:231
-#, c-format
-msgid "overflowed output arg list for `%s'"
-msgstr "`%s' için çıktı argüman listesi taştı"
+#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
+#~ msgstr "önişlemci ifadesinde sanal sayı"
 
-#: f/g77spec.c:353
-msgid ""
-"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
-"under the terms of the GNU General Public License.\n"
-"For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
-"or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
-msgstr ""
+#~ msgid "\"%s\" is not defined"
+#~ msgstr "\"%s\" tanımlı değil"
 
-#: f/g77spec.c:369
-msgid "--driver no longer supported"
-msgstr "--driver artık desteklenmiyor"
+#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" dizgeciğinden önceki iki terimli işleç eksik"
 
-#: f/g77spec.c:382
-#, c-format
-msgid "argument to `%s' missing"
-msgstr "`%s' için argüman eksik"
+#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
+#~ msgstr "\"%s\" dizgeciği önişlemci ifadelerinde geçersizdir"
 
-#: f/g77spec.c:386
-msgid "no input files; unwilling to write output files"
-msgstr "girdi dosyası yok; çıktı dosyaları istemeyerek yazılıyor"
+#~ msgid "missing expression between '(' and ')'"
+#~ msgstr "'(' ve ')' arasında ifade yok"
 
-#: f/implic.c:203
-#, no-c-format
-msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
-msgstr "`%A' %0 da örtük bildirilmiş"
+#~ msgid "#if with no expression"
+#~ msgstr "#if ifadesiz"
 
-#: f/lex.c:321
-#, no-c-format
-msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "%0 içinde ISO standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%A'"
+#~ msgid "operator '%s' has no right operand"
+#~ msgstr "`%s' işlecinin sağ tarafı yok"
 
-#: f/lex.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
-msgstr "%0 içinde bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\%A'"
+#~ msgid "operator '%s' has no left operand"
+#~ msgstr "`%s' işlemiminin sol tarafı yok"
 
-#: f/lex.c:349
-#, no-c-format
-msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
-msgstr "%0 içinde sonlandırılmamış denetim dizgesi `\\'"
+#~ msgid " ':' without preceding '?'"
+#~ msgstr "':' den önce '?' yok"
 
-#: f/lex.c:360
-#, no-c-format
-msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
-msgstr "0x%A karakter kodundan önceki önceleme dizgesi %0 da, `\\' anlamsız"
+#~ msgid "unbalanced stack in #if"
+#~ msgstr "#if ifadesinde karşılıksız yığın"
 
-#: f/lex.c:388
-#, no-c-format
-msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
-msgstr "%0 içinde \\x'den sonra onaltılık rakamlar yok"
+#~ msgid "impossible operator '%u'"
+#~ msgstr "işleç '%u' imkansız"
 
-#: f/lex.c:402
-#, no-c-format
-msgid "Hex escape at %0 out of range"
-msgstr "Onaltılık öncelem %0 da kapsam dışı"
+#~ msgid "missing ')' in expression"
+#~ msgstr "ifadede ')' eksik"
 
-#: f/lex.c:436
-#, no-c-format
-msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
-msgstr "%0 daki önceleme dizgesi karakter için kapsam dışı"
+#~ msgid "'?' without following ':'"
+#~ msgstr "'?' dan sonra ':' yok"
 
-#: f/lex.c:590
-msgid "hex escape out of range"
-msgstr "onaltılık öncelem kapsam dışı"
+#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+#~ msgstr "önişlemci ifadesinde tamsayı taşması"
 
-#: f/lex.c:643
-#, c-format
-msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
-msgstr "ANSI standardı olmayan önceleme dizgesi, `\\%c'"
+#~ msgid "missing '(' in expression"
+#~ msgstr "ifadede '(' eksik"
 
-#: f/lex.c:656
-#, c-format
-msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
-msgstr "ANSI standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%c'"
+#~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "\"%s\"in soldaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
 
-#: f/lex.c:660
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
-msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\%c'"
+#~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+#~ msgstr "\"%s\"in sağdaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
 
-#: f/lex.c:662
-#, c-format
-msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
-msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\'den sonra 0x%x karakter kodu geliyor"
+#~ msgid "comma operator in operand of #if"
+#~ msgstr "#if'in teriminde virgül"
 
-#: f/lex.c:745
-msgid "badly formed directive -- no closing quote"
-msgstr "hatalı şekillendirilmiş yönerge -- kapatan tırnak yok"
-
-#: f/lex.c:809
-msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
-msgstr "girme ve bırakma dosyaları için #-satırları uyumsuz"
-
-#: f/lex.c:969
-msgid "bad directive -- missing close-quote"
-msgstr "yönerge hatalı -- kapatan tırnak eksik"
-
-#: f/lex.c:1108
-msgid "invalid #ident"
-msgstr "#ident geçersiz"
-
-#: f/lex.c:1125
-msgid "undefined or invalid # directive"
-msgstr "atanmamış ya da geçersiz # yönergesi"
-
-#: f/lex.c:1180
-msgid "invalid #line"
-msgstr "#line geçersiz"
-
-#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280
-msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
-msgstr "ilk satırda `# ...' yerine `#line ...' kullanın"
-
-#: f/lex.c:1290
-msgid "invalid #-line"
-msgstr "#-satırı geçersiz"
-
-#: f/lex.c:1383
-#, no-c-format
-msgid "Null character at %0 -- line ignored"
-msgstr "%0 da null karakter(ler) -- satır yoksayıldı"
-
-#: f/stb.c:9177
-#, no-c-format
-msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
-msgstr "%0 daki INCLUDE, kaynak satırındaki tek deyim değil"
-
-#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744
-msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
-msgstr "ASSIGN'lı FORMAT belirteci çok küçük"
-
-#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N
-#: f/ste.c:2621
-#, no-c-format
-msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
-msgstr "CHARACTER türü SELECT CASE (%0 da) desteklenmiyor -- özür"
-
-#: f/ste.c:2725
-msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
-msgstr "SELECT (%0 da) yinelenmiş case içeriyor -- CASE(ler) için tamsayı taşmasını kontrol edin"
-
-#: f/ste.c:2957
-msgid "ASSIGN to variable that is too small"
-msgstr "Değişkene ASSIGN çok küçük"
-
-#: f/ste.c:2989
-msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
-msgstr "ASSIGN'lı GOTO hedef değişkeni çok küçük"
-
-#: f/stu.c:305
-#, no-c-format
-msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
-msgstr "%0 da ayarlanabilir yerel sembol `%A'"
-
-#: f/target.c:2545
-msgid "data initializer on host with different endianness"
-msgstr "farklı kıymetli bayt sıralamalı konak üzerinde veri ilklendirmesi"
-
-#: f/top.c:244
-msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
-msgstr "-fvxt-not-f90 artık desteklenmiyor -- yerine -fvxt deneyin"
-
-#: f/top.c:248
-msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
-msgstr "-ff90-not-vxt artık desteklenmiyor -- yerine -fno-vxt -ff90 deneyin"
-
-#: f/top.c:318
-msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
-msgstr "-fdebug-kludge iptal edildi, normal hata ayıklama seçeneklerini kullanın"
-
-#: f/bad.def:39
-#, no-c-format
-msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
-msgstr "%0 içindeki iki terimlinin ilk terimi eksik"
-
-#: f/bad.def:42
-#, no-c-format
-msgid "Zero-length character constant at %0"
-msgstr "%0 içinde sıfır uzunluklu karakter sabiti"
-
-#: f/bad.def:45
-#, no-c-format
-msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
-msgstr "%0 daki dizgecik (%1 deki ifade ya da alt ifadede) geçersiz"
-
-#: f/bad.def:48
-#, no-c-format
-msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
-msgstr "%1 deki işleç için %0 daki ifadenin sonunda terim eksik"
-
-#: f/bad.def:51
-#, no-c-format
-msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
-msgstr "%1 de tanımlanmış olan etiket %A %0 da yeniden tanımlanıyor"
-
-#: f/bad.def:54
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "%0 daki karakter tanınmıyor [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:57
-#, no-c-format
-msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
-msgstr "%0 daki etiket tanımı %A boş deyim üzerinde (%1 de olarak)"
-
-#: f/bad.def:65
-#, no-c-format
-msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "%0 daki başlangıç karakteri geçersiz [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:68
-#, no-c-format
-msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "%0 lık satır çok uzun [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:71
-#, no-c-format
-msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "Etiket alanının %0 daki karakteri bir rakam değil [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:74
-#, no-c-format
-msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
-msgstr "%0 daki etiket numarası 1 ile 99999 arasında değil"
-
-#: f/bad.def:77
-#, no-c-format
-msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
-msgstr "%0 daki, '!' ve '/*' geçerli açıklama sınırlayıcılar değil"
-
-#: f/bad.def:80
-#, no-c-format
-msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "%0 daki devam belirteci 6. sütun olmalı [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:83
-#, no-c-format
-msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
-msgstr "%0 daki etiket %1 deki devam satırı belirteci ile geçersiz [info -f g77 M LEX]"
-
-#: f/bad.def:91
-#, no-c-format
-msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
-msgstr "%0 daki karakter sabit %1 de bir tek tırnakla kapanmalıydı"
-
-#: f/bad.def:94
-#, no-c-format
-msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
-msgstr "%0 da %A karakterden fazlasıyla belirtilen hollerith sabit %1 olarak var"
-
-#: f/bad.def:97
-#, no-c-format
-msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
-msgstr "%1 de açılan parantez için %0 da kapanan parantez yok"
-
-#: f/bad.def:100
-#, no-c-format
-msgid "Integer at %0 too large"
-msgstr "%0 daki tamsayı çok büyük"
-
-#: f/bad.def:123
-#, no-c-format
-msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
-msgstr "%0 daki noktadan sonra bir gerçel sayı, `NOT.', `TRUE.', ya da `FALSE.' gelmiyor"
-
-#: f/bad.def:126
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
-msgstr "%0 ve %1 de `.%A' arasında kapatma noktası eksik"
-
-#: f/bad.def:129
-#, no-c-format
-msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
-msgstr "%0 daki üs %1 deki gerçel sabit için geçersiz; üs alanında rakam olmayan `%A'"
-
-#: f/bad.def:132
-#, no-c-format
-msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
-msgstr "%0 daki üstel gerçel sayı için %1 de değer eksik"
-
-#: f/bad.def:135
-#, no-c-format
-msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
-msgstr "%0 ve %1 deki ifadeler arasında iki terimli işleci umuluyor"
-
-#: f/bad.def:253
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
-msgstr "%0 daki ';' geçersiz"
-
-#: f/bad.def:271
-#, no-c-format
-msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde gereksiz virgül"
-
-#: f/bad.def:274
-#, no-c-format
-msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde virgül eksik"
-
-#: f/bad.def:277
-#, no-c-format
-msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyimindeki işaret sahte"
-
-#: f/bad.def:280
-#, no-c-format
-msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyimindeki numara sahte"
-
-#: f/bad.def:283
-#, no-c-format
-msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminin metnindeki numara sahte"
-
-#: f/bad.def:291
-#, no-c-format
-msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
-msgstr "%0 da anlaşılmayan FORMAT belirteci"
-
-#: f/bad.def:419
-#, no-c-format
-msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde kapama parantezleri eksik"
-
-#: f/bad.def:422
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde noktadan sonra sayı yok"
-
-#: f/bad.def:425
-#, no-c-format
-msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde `E' den sonra sayı yok"
-
-#: f/bad.def:433
-#, no-c-format
-msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
-msgstr "%0 daki sonlandırıcı öncesinde sahte virgül"
-
-#: f/bad.def:436
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "%0 da, INTERFACE deyimi için ASSIGNMENT yerine atama işleci (=) olmayan OPERATOR belirtilmesi"
-
-#: f/bad.def:439
-#, no-c-format
-msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
-msgstr "%0 da, INTERFACE deyimi için ASSIGNMENT yerine atama işleci (=) olan OPERATOR belirtilmesi"
-
-#: f/bad.def:452
-#, no-c-format
-msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
-msgstr "%0 da =ilklendirme-ifadesi nesne listesinden önce `::' olmadıkça belirtilemez"
-
-#: f/bad.def:455
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
-msgstr "%1 deki etikete referans %0 daki tanımıyla uyumsuz"
-
-#: f/bad.def:458
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
-msgstr "%1 deki etikete referans %0 daki önceki referansla uyumsuz"
-
-#: f/bad.def:461
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
-msgstr "%1 deki etikete DO deyimi referansı %0 daki tanımını izliyor"
-
-#: f/bad.def:464
-#, no-c-format
-msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
-msgstr "%1 deki etikete referans %0 daki tanımı içeren bloğun dışında"
-
-#: f/bad.def:467
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "%0 ve %2 daki etikete DO deyimi referansları %1 de başlayan sonlandırılmamış blok tarafından dışlanıyor"
-
-#: f/bad.def:470
-#, no-c-format
-msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
-msgstr "%0 daki etikete DO deyimi referansı ve %2 deki etiket tanımı %1 de başlayan sonlandırılmamış blok tarafından dışlanıyor"
-
-#: f/bad.def:473
-#, no-c-format
-msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
-msgstr "%0 daki etiket tanımı bu tür deyimlerde geçersiz"
-
-#: f/bad.def:476
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in this context"
-msgstr "%0 daki deyim bu bağlam içinde geçersiz"
-
-#: f/bad.def:479
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
-msgstr "%0 daki deyim %1 deki deyim tarafından oluşturulan bağlamda geçersiz"
-
-#: f/bad.def:482
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
-msgstr "%0 daki deyim %1 de belirtilen yapı ismini belirtmeli"
-
-#: f/bad.def:485
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
-msgstr "%0 daki yapı ismi gereksiz, %1 de hiç yapı ismi belirtilmemiş"
-
-#: f/bad.def:488
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
-msgstr "%0 daki yapı ismi %1 dakiyle aynı değil"
-
-#: f/bad.def:491
-#, no-c-format
-msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
-msgstr "%0 daki yapı ismi hiçbir DO yapısının yapı ismiyle uyuşmuyor"
-
-#: f/bad.def:494
-#, no-c-format
-msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
-msgstr "%1 de belirtilen DO yapısının etiketi için %0 da etiket tanımı yok"
-
-#: f/bad.def:497
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
-msgstr "%0 daki deyim %1 deki IF yapısının ELSE bloğunu izliyor"
-
-#: f/bad.def:500
-#, no-c-format
-msgid "No label definition for FORMAT statement at %0"
-msgstr "%0 daki FORMAT deyimi için etiket tanımı yok"
+#~ msgid "division by zero in #if"
+#~ msgstr "#if içinde sıfırla bölme"
 
-#: f/bad.def:503
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
-msgstr "%1 deki WHERE deyimi için %0 da ELSE WHERE ikinci kez kullanılmış"
-
-#: f/bad.def:506
-#, no-c-format
-msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
-msgstr "%0 daki END deyiminde eksik olan `%A' anahtar sözcüğü %1 tarafından sınırlanan module procedure(ler) ya da iç kod için gerekli"
-
-#: f/bad.def:509
-#, no-c-format
-msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
-msgstr "%1 daki INTERFACE bir genel isim, işleç ya da atama belirtmediğinden %0 daki MODULE PROCEDURE deyimi iptal edildi"
-
-#: f/bad.def:512
-#, no-c-format
-msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
-msgstr "%0 daki BLOCK DATA ismi gereksiz, %1 de ise hiç bir isim belirtilmemiş"
-
-#: f/bad.def:515
-#, no-c-format
-msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
-msgstr "%0 da program ismi gereksiz, %1 de PROGRAM deyimi belirtilmemiş"
-
-#: f/bad.def:518
-#, no-c-format
-msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "%0 daki program birimi ismi %1 deki ile aynı değil"
-
-#: f/bad.def:521
-#, no-c-format
-msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
-msgstr "%0 daki tür ismi %1 deki ile aynı değil"
-
-#: f/bad.def:524
-#, no-c-format
-msgid "End of source file before end of block started at %0"
-msgstr "%0 da başlayan blokun sonundan önce kaynak dosyası sonu"
-
-#: f/bad.def:527
-#, no-c-format
-msgid "Undefined label, first referenced at %0"
-msgstr "Tanımsız etiket, ilk olarak %0 da referanslı"
-
-#: f/bad.def:530
-#, no-c-format
-msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
-msgstr "%1 deki SAVE deyimi ya da özniteliği %0 dekiyle birlikte belirtilemez"
-
-#: f/bad.def:533
-#, no-c-format
-msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
-msgstr "%1 deki PUBLIC veya PRIVATE deyimi %0 dekiyle birlikte belirtilemez"
-
-#: f/bad.def:536
-#, no-c-format
-msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "%0 daki RETURN belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
-
-#: f/bad.def:539
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
-msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
-
-#: f/bad.def:542
-#, no-c-format
-msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
-msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir işlev için geçerli değil"
-
-#: f/bad.def:545
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
-msgstr "Erişim belirteci ya da PRIVATE deyimi %0 da modülün özellikler parçası dışında türetilmiş tür tanımı için geçersiz"
-
-#: f/bad.def:548
-#, no-c-format
-msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
-msgstr "%0 daki erişim belirteci arayan giren deyimler olmaksızın %1 deki türetilmiş tür deyiminden hemen sonra olmalı"
-
-#: f/bad.def:551
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
-msgstr "%1 deki türetilmiş-tür tanımı başlangıcı için %0 olarak hiç eleman belirtilmemiş"
-
-#: f/bad.def:554
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
-msgstr "%1 deki yapı tanım başlangıcı için %0 olarak hiç eleman belirtilmemiş"
-
-#: f/bad.def:557
-#, no-c-format
-msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
-msgstr "Dış veri yapısı tanımı için %0 da yapı ismi eksik"
-
-#: f/bad.def:560
-#, no-c-format
-msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
-msgstr "Dış veri yapısı tanımı için %0 da alan isimleri -- onları burada değil, bir izleyen RECORD deyiminde belirtin"
-
-#: f/bad.def:563
-#, no-c-format
-msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
-msgstr "%1 deki veri yapısı tanımı içinde %0 da yapı tanımının alan ismi/isimleri eksik"
-
-#: f/bad.def:566
-#, no-c-format
-msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
-msgstr "%1 deki eşlem başlangıcı için %0 olarak hiç eleman belirtilmemiş"
-
-#: f/bad.def:569
-#, no-c-format
-msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
-msgstr "Sıfır ve bir eşlemleri %1 deki union başlangıcı için %0 olarak belirtilmiş -- en azından 2 gerekli"
-
-#: f/bad.def:572
-#, no-c-format
-msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
-msgstr "%A belirteci %0 daki deyimde eksik"
-
-#: f/bad.def:575
-#, no-c-format
-msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
-msgstr "G/Ç listesinde %0 da başlayan öğeler isim listesi yönlendirmeli G/Ç için geçersiz"
-
-#: f/bad.def:578
-#, no-c-format
-msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
-msgstr "`%0 ve %1 deki G/Ç denetimi özellikleri çelişkili"
-
-#: f/bad.def:581
-#, no-c-format
-msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
-msgstr "%0 daki G/Ç denetim listesinde UNIT= belirteci yok"
-
-#: f/bad.def:584
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
-msgstr "%0 daki özellik aynı G/Ç denetim listesi için  ADVANCE=`NO' özelliğini gerektiriyor"
-
-#: f/bad.def:587
-#, no-c-format
-msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
-msgstr "%0 daki özellik aynı G/Ç denetim listesinde doğrudan FMT= özelliğini gerektiriyor"
-
-#: f/bad.def:595
-#, no-c-format
-msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
-msgstr "%1 deki SELECT CASE içindeki %0 da CASE DEFAULT'un ikinci oluşumu"
-
-#: f/bad.def:598
-#, no-c-format
-msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
-msgstr "%0 ve %1 de yinelenmiş (ya da birbirini kapsayan) case değerleri"
-
-#: f/bad.def:601
-#, no-c-format
-msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
-msgstr "%1 deki SELECT CASE ve %0 daki aralık içindeki değer veya CASE değeri arasında tür ve/veya çeşit türü parametresi uyumsuzluğu"
-
-#: f/bad.def:604
-#, no-c-format
-msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
-msgstr "Mantıksal türdeki SELECT CASE deyimi içindeki CASE deyimi için %0 da aralık özelliği geçersiz"
-
-#: f/bad.def:617
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
-msgstr "%0 daki Fortran 90 özelliği desteklenmiyor"
-
-#: f/bad.def:630
-#, no-c-format
-msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
-msgstr "%0 da sembol `%A' bildirimi ya da referansı geçersiz [ilk %1 de görüldü]"
-
-#: f/bad.def:638
-#, no-c-format
-msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
-msgstr "%1 deki dizi referans için %0 da null eleman"
-
-#: f/bad.def:641
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "%1 deki dizi referans içinde %0 da çok az eleman (%A eksik)"
-
-#: f/bad.def:644
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
-msgstr "%1 deki dizi referans içinde %0 da çok fazla eleman"
-
-#: f/bad.def:647
-#, no-c-format
-msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
-msgstr "%1 için alt dizge referans içinde %0 da ':' eksik"
-
-#: f/bad.def:650
-#, no-c-format
-msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
-msgstr "%1 üstünde altdizge işlecinin %0 da kullanımı geçersiz"
-
-#: f/bad.def:653
-#, no-c-format
-msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
-msgstr "Altdizge başlangıç/bitiş noktası %0 da tanımlı aralığın dışında"
-
-#: f/bad.def:656
-#, no-c-format
-msgid "Array element value at %0 out of defined range"
-msgstr "%0 da dizi elemanı tanımlı aralığının dışında"
+#~ msgid "NULL directory in find_file"
+#~ msgstr "find_file içinde NULL dizin"
 
-#: f/bad.def:659
-#, no-c-format
-msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
-msgstr "%0 daki ifade yanlış veri türü ya da içeriğinin yanlış sıralamasına sahip"
-
-#: f/bad.def:662
-#, no-c-format
-msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
-msgstr "%0 da sıfırla bölme (IEEE henüz desteklenmiyor)"
-
-#: f/bad.def:665
-#, no-c-format
-msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
-msgstr "%A adım sayısının %0 da 0 (sıfır) olacağı biliniyor"
-
-#: f/bad.def:668
-#, no-c-format
-msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
-msgstr "%A bitiş değeri artı adım sayısının %0 da taşacağı biliniyor"
-
-#: f/bad.def:671
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
-msgstr "%A başlangıç, bitiş, adım-sayısı değerlerinin %0 daki aracı hesaplamalarda taşma(lar)dan dolayı gerçekleme-bağımlı sonuçlanacağı biliniyor"
-
-#: f/bad.def:674
-#, no-c-format
-msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
-msgstr "%A başlangıç, bitiş, adım-sayısı değerlerinin %0 da yinelemesiz sonuçlanacağı biliniyor"
-
-#: f/bad.def:677
-#, no-c-format
-msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
-msgstr "%0 ve %1 deki ifadeler arasında tür uyuşmazlığı"
-
-#: f/bad.def:690
-#, no-c-format
-msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
-msgstr "%0 da dolaylı Do yineleyicisi `%A' için özellik yok"
-
-#: f/bad.def:693
-#, no-c-format
-msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
-msgstr "%0 da dolaylı DO yapısını çevreleyen parantezler gereksiz"
-
-#: f/bad.def:696
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size specification invalid at %0"
-msgstr "%0 daki sıfır uzunluklu özellik geçersiz"
-
-#: f/bad.def:699
-#, no-c-format
-msgid "Zero-size array at %0"
-msgstr "%0 da sıfır uzunluklu dizi"
-
-#: f/bad.def:702
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
-msgstr "Hedef makina %0 da belirtilen karmaşık öğe çeşidini desteklemiyor"
-
-#: f/bad.def:705
-#, no-c-format
-msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
-msgstr "Hedef makina DOUBLE COMPLEX desteklemiyor, %0 da belirtilmiş"
-
-#: f/bad.def:708
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
-msgstr "%0 daki sabit sıfır bir üsse yükseltilmeye çalışılıyor"
-
-#: f/bad.def:806
-#, no-c-format
-msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
-msgstr "Genel yerleşik `%A' için %0 daki referans %B ya da %C biçiminde olmalıydı"
-
-#: f/bad.def:809
-#, no-c-format
-msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
-msgstr "Yerleşik `%A' kullanımı %0 da belirsiz [info -f g77 M CMPAMBIG]"
-
-#: f/bad.def:812
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
-msgstr "Yerleşik `%A' %0 da %B biçiminde, %1 de ise %C biçiminde [info -f g77 M EXPIMP]"
-
-#: f/bad.def:815
-#, no-c-format
-msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
-msgstr "%0 da %B için ve %1 de %C için aynı isim `%A' kullanılmış [info -f g77 M INTGLOB]"
-
-#: f/bad.def:818
-#, no-c-format
-msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
-msgstr "Yerleşik `%A' için doğrudan tür bildirimi %0 da çağrı ile uyuşmuyor"
-
-#: f/bad.def:821
-#, no-c-format
-msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
-msgstr "%0 da INCLUDE dosyası '%A' açılamıyor"
-
-#: f/bad.def:839
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "%1 deki deyim işlev referansı için %0 da NULL argüman"
-
-#: f/bad.def:842
-#, no-c-format
-msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
-msgstr "%1 deki işlev çağrısı için %0 da NULL argüman"
-
-#: f/bad.def:845
-#, no-c-format
-msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "%1 de deyim işlev referansı için %0 sayıda olarak (kukla argüman `%B ile başlayan) çok az argüman %A"
-
-#: f/bad.def:848
-#, no-c-format
-msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
-msgstr "%1 de deyim işlev referansı için %0 sayıda olarak çok az argüman %A"
-
-#: f/bad.def:851
-#, no-c-format
-msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
-msgstr "%0 da deyim işlevi referansı içindeki kukla argüman `%A' için %1 de dizi belirtilmiş"
-
-#: f/bad.def:854
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen FORMAT belirteci"
-
-#: f/bad.def:857
-#, no-c-format
-msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
-msgstr "%0 da değişken ifadeli FORMAT belirteci -- desteklenmiyor"
-
-#: f/bad.def:880
-#, no-c-format
-msgid "Unsupported VXT statement at %0"
-msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
-
-#: f/bad.def:883
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
-msgstr "%0 da `%A' için ikinci ilk değer belirtilmeye çalışılıyor"
-
-#: f/bad.def:886
-#, no-c-format
-msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
-msgstr "%0 da `%A' için ilklendiriciler listesindeki ilk değerlerlerin sayısı çok fazla"
-
-#: f/bad.def:889
-#, no-c-format
-msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
-msgstr "%0 da başlayan ilklendiriciler listesindeki ilk değerlerlerin sayısı çok fazla"
-
-#: f/bad.def:892
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
-msgstr "`%A' için dizi veya alt dizge özelliği %0 daki deyim içinde kapsam dışı"
-
-#: f/bad.def:895
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
-msgstr "%0 da deyim içindeki `%A'nın ilklendirmesi için dizi alt indisi #%B kapsam dışı"
-
-#: f/bad.def:898
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr "%0 da deyim içindeki tekrar değişkeni `%A' için dolaylı do-loop adım sayısı 0 (sıfır)"
-
-#: f/bad.def:901
-#, no-c-format
-msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
-msgstr "%0 da deyim içindeki tekrar değişkeni `%A' için dolaylı do-loop tekrarlama sayısı 0 (sıfır)"
-
-#: f/bad.def:904
-#, no-c-format
-msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
-msgstr "%0 da deyim içindeki dolaylı do-loop'daki sabit ifade bir tamsayı değil"
-
-#: f/bad.def:907
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
-msgstr "%0 daki `%A' nın elemanı için ikinci bir ilk değer belirtilmeye çalışılıyor"
-
-#: f/bad.def:910
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
-msgstr "%0 daki ortak alanlar `%A' ve `%B' eşitlenmeye çalışılıyor"
-
-#: f/bad.def:913
-#, no-c-format
-msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
-msgstr "Hizalama sınırlamalarından dolayı EQUIVALENCE tarafından yönlendirilmiş olarak `%A' yerleştirilemiyor"
-
-#: f/bad.def:916
-#, no-c-format
-msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
-msgstr "`%B' den hem %C hem de %D baytlık göreli konumda `%A'nın yerleştirilmesi için EQUIVALENCE gereksinimleri çelişkili"
-
-#: f/bad.def:919
-#, no-c-format
-msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki `%A' için dizi ya da alt dizge özelliği kapsam dışı"
-
-#: f/bad.def:922
-#, no-c-format
-msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "EQUIVALENCE deyiminde karakter olmayan öğe `%A'nın alt dizgesi"
-
-#: f/bad.def:925
-#, no-c-format
-msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki skalar değişken `%A' için dizi referans"
-
-#: f/bad.def:928
-#, no-c-format
-msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr "`%A' eşdeğeri için dizi alt indisi #%B kapsam dışı"
-
-#: f/bad.def:936
-#, no-c-format
-msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
-msgstr "COMMON alan, `%A' EQUIVALENCE'ı üzerinden kendi başlangıç noktasından öteye genişletilmeye çalışılıyor"
-
-#: f/bad.def:939
-#, no-c-format
-msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki dizi `%A'ya referansta çok az eleman"
-
-#: f/bad.def:942
-#, no-c-format
-msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
-msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki dizi `%A'ya referansta çok fazla eleman"
-
-#: f/bad.def:945
-#, no-c-format
-msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
-msgstr "COMMON/EQUIVALENCE üzerinden karışık karakter ve karakter olmayan türler -- örneğin: `%A' ve `%B'"
-
-#: f/bad.def:958
-#, no-c-format
-msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
-msgstr "%0 daki İŞLEV için dönen `%A' değeri alt programda referanslı değil"
-
-#: f/bad.def:976
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
-msgstr "Ortak blok `%A' %0 da doğrudan ya da dolaylı KAYITLI iken %1 de değil"
-
-#: f/bad.def:979
-#, no-c-format
-msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
-msgstr "Ortak blok `%A' %0 da %B %D uzunlukta iken %1 de %C %E"
-
-#: f/bad.def:987
-#, no-c-format
-msgid "Blank common initialized at %0"
-msgstr "%0 da boş ortak blok ilklendirildi"
-
-#: f/bad.def:990
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
-msgstr "Yerleşik `%A' %0 da argüman olarak aktarılmış ama doğrudan INTRINSIC olarak bildirilmemiş"
-
-#: f/bad.def:993
-#, no-c-format
-msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-msgstr "Dış işlev `%A' %0 da argüman olarak aktarılmış ama doğrudan EXTERNAL olarak bildirilmemiş"
-
-#: f/bad.def:996
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
-msgstr "%0 daki sembol isminde `%A' karakteri (örnek olarak) büyük harf"
-
-#: f/bad.def:999
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr "%0 daki sembol isminde `%A' karakteri (örnek olarak) küçük harf"
-
-#: f/bad.def:1002
-#, no-c-format
-msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
-msgstr "%0 sembol isminde `%A' karakterinden sonra küçük harf gelmiyor"
-
-#: f/bad.def:1005
-#, no-c-format
-msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
-msgstr "%0 daki sembol isminde `%A' karakteri küçük harf"
-
-#: f/bad.def:1013
-#, no-c-format
-msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
-msgstr "NAMELIST harf büyüklüğü korunmuş kaynak dosyaları için çalışma anı kitaplığı tarafından layıkıyla desteklenmiyor"
-
-#: f/bad.def:1016
-#, no-c-format
-msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
-msgstr "%0 da yuvalanmış %% yapısı (%%VAL, %%REF, veya %%DESCR)"
-
-#: f/bad.def:1034
-#, no-c-format
-msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
-msgstr "%0 daki deyim %1 deki BLOCK DATE program birimi içinde geçersiz"
-
-#: f/bad.def:1037
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
-msgstr "%0 daki karakter sabitin sağındaki karakterler kırpılıyor"
-
-#: f/bad.def:1040
-#, no-c-format
-msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
-msgstr "%0 daki hollerith sabitin sağ tarafındaki karakterler kırpılıyor"
-
-#: f/bad.def:1043
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
-msgstr "%0 daki sayısal sabitin sol tarafındaki sıfır olmayan veri kırpılıyor"
-
-#: f/bad.def:1046
-#, no-c-format
-msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
-msgstr "%0 daki türsüz sabitin sol tarafındaki sıfır olmayan veri kırpılıyor"
-
-#: f/bad.def:1049
-#, no-c-format
-msgid "Typeless constant at %0 too large"
-msgstr "Türsüz sabit %0 da çok büyük"
-
-#: f/bad.def:1052
-#, no-c-format
-msgid "First-column ampersand continuation at %0"
-msgstr "%0 da ilk-sütun ampersand sürekliliği"
-
-#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "%0 da tanımlanan genel isim `%A' zaten %1 de tanımlı [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "Genel isim `%A' %0 da %B iken %1 de %C [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070
-#, no-c-format
-msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "%0 daki genel isim `%A' %1 de farklı türde [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1073
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "%1 deki tanıma karşı %0 da `%A' ya aktarılan %B argüman çok fazla [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1076
-#, no-c-format
-msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "%1 deki çağrıya karşı %0 da `%A' için %B argüman çok fazla [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082
-#, no-c-format
-msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
-msgstr "`%A' nın %B. argümanı %0 da %C iken %1 de %D [info -f g77 M GLOBALS]"
-
-#: f/bad.def:1085
-#, no-c-format
-msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
-msgstr "Dizi`%A' %0 da elde edilemeyecek kadar büyük"
-
-#: f/bad.def:1088
-#, no-c-format
-msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
-msgstr "%0 da atanan deyim işlevi `%A' kullanılmamış"
-
-#: f/bad.def:1091
-#, no-c-format
-msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
-msgstr "yerleşik `%A', %0 da çağrıldı, Y2K-uyumsuz olarak bilinir [info -f g77 M Y2KBAD]"
-
-#: f/bad.def:1094
-#, no-c-format
-msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
-msgstr "Derleyici iç hatası.  işlem uygulanamıyor"
-
-#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the
-#. form "<file>: In function `foo': <error message>".
-#: f/info-k.def:32
-msgid "In unknown kind"
-msgstr "Türü anlaşılmayan"
-
-#: f/info-k.def:33
-msgid "In entity"
-msgstr "Öğe"
-
-#: f/info-k.def:34
-msgid "In function"
-msgstr "İşlev"
-
-#: f/info-k.def:35
-msgid "In subroutine"
-msgstr "Altyordam"
-
-#: f/info-k.def:36
-msgid "In program"
-msgstr "program"
-
-#: f/info-k.def:37
-msgid "In block-data unit"
-msgstr "Blok veri birimi"
-
-#: f/info-k.def:38
-msgid "In common block"
-msgstr "Ortak blok"
-
-#: f/info-k.def:39
-msgid "In construct"
-msgstr "Yapı"
-
-#: f/info-k.def:40
-msgid "In namelist"
-msgstr "İsim listesi"
-
-#: f/info-k.def:41
-msgid "In anything"
-msgstr "Hiçbirinde"
-
-#: java/check-init.c:905
-#, c-format
-msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
-msgstr "check-init içinde hata: ağaç kodu oluşmadı: %s"
+#~ msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
+#~ msgstr "bir yada daha fazla PCH dosyası bulundu ama hepsi geçersiz"
 
-#: java/check-init.c:977
-msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized"
-msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiş olmayabilir"
+#~ msgid "%s is a block device"
+#~ msgstr "%s bir blok aygıtıdır"
 
-#: java/class.c:592 java/class.c:616
-msgid "internal error - too many interface type"
-msgstr "iç hata - çok fazla interface tür"
+#~ msgid "%s is too large"
+#~ msgstr "%s çok büyük"
 
-#: java/class.c:715
-msgid "bad method signature"
-msgstr "yöntem imzası hatalı"
+#~ msgid "%s is shorter than expected"
+#~ msgstr "%s beklenenden daha kısa"
 
-#: java/class.c:759
-msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
-msgstr "ConstantValue özniteliği yanlış yerde (her alanda değil)"
+#~ msgid "no include path in which to search for %s"
+#~ msgstr "%s için aranacaklar içinde başlık dosyaları yolu yok"
 
-#: java/class.c:761
-#, c-format
-msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
-msgstr "alan '%s' için ConstantValue özniteliği yinelendi"
+#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+#~ msgstr "Çoklu include önlemleri aşağıdakiler için kullanışlı olabilir:\n"
 
-#: java/class.c:772
-#, c-format
-msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
-msgstr "Alan '%s' için ConstantValue özniteliği yanlış türde"
+#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
+#~ msgstr "cppchar_t bir usigned tür olmalı"
 
-#: java/class.c:1067
-#, c-format
-msgid "field '%s' not found in class"
-msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
+#~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+#~ msgstr "önişlemci aritmetiği %lu bitlik maksimum genişliğe sahip; hedef için %lu bit gerekiyor"
 
-#: java/class.c:1324
-msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
-msgstr "%J kuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem"
+#~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
+#~ msgstr "CPP aritmetiği en azından bir hedef int kadar genişlikte olmalı "
 
-#: java/class.c:2141
-msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
-msgstr "%J statik olmayan yöntem '%D' statik yönteme zorlanıyor"
+#~ msgid "target char is less than 8 bits wide"
+#~ msgstr "hedef char 8bitlik genişlikten küçük"
 
-#: java/decl.c:1018
-msgid "%J'%D' used prior to declaration"
-msgstr "%J `%D' bildirim öncesi kullanılmış"
+#~ msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+#~ msgstr "hedef wchar_t hedef char'dan daha dar"
 
-#: java/decl.c:1059
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a parameter"
-msgstr "`%s' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
+#~ msgid "target int is narrower than target char"
+#~ msgstr "hedef int hedef char'dan daha dar"
 
-#: java/decl.c:1062
-#, c-format
-msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list"
-msgstr "`%s' bildirimi parametre listesinden bir sembolü gölgeliyor"
+#~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
+#~ msgstr "CPP half-integer'ı CPP character'dan daha dar"
 
-#: java/decl.c:1361
-msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
-msgstr "%J etiket `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
+#~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
+#~ msgstr "Bu konaktaki CPP %lu bitten büyük karakter sabitleriyle çalışamaz, hedef ise %lu bit gerektiriyor"
 
-#: java/decl.c:1366
-msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
-msgstr "%J etiket `%D' tanımlanmış ama kullanılmamış"
+#~ msgid "null character(s) ignored"
+#~ msgstr "null karakter(ler) yoksayıldı"
 
-#: java/decl.c:1494
-msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
-msgstr "%J %D içinde: %d de birbiri içine geçmiş değişken ve olağandışılık aralıkları"
+#~ msgid "'$' in identifier or number"
+#~ msgstr "belirteç ya da sayı içinde '$'"
 
-#: java/decl.c:1572
-msgid "bad type in parameter debug info"
-msgstr "parametre hata ayıklama bilgisindeki tür hatalı"
+#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+#~ msgstr "zehirli \"%s\" kullanılmaya çalışılıyor"
 
-#: java/decl.c:1581
-msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
-msgstr "%J yerel `%D' için hata ayıklama bilgisinin program sayacı (PC) kapsamı hatalı"
+#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+#~ msgstr "__VA_ARGS__  sadece argümanlarının sayısı değişebilen bir C99 makrosunun genişleme alanında görünebilir"
 
-#: java/expr.c:519
-msgid "stack underflow - dup* operation"
-msgstr "yığın alttan taşması - dup* işlemi"
+#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
+#~ msgstr "null karakter(ler) sabit içinde saklanmış"
 
-#: java/expr.c:1469
-#, c-format
-msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'"
-msgstr "referans `%s' belirsiz; `%s' ve `%s' arayüzlerinde görünüyor"
+#~ msgid "unterminated comment"
+#~ msgstr "sonlandırılmamış açıklama"
 
-#: java/expr.c:1497
-#, c-format
-msgid "field `%s' not found"
-msgstr "alan `%s' yok"
+#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
+#~ msgstr "C++ tarzı açıklamalara ISO C90'da izin verilmez"
 
-#: java/expr.c:1658
-msgid "ret instruction not implemented"
-msgstr "ret işlemi gerçeklenmedi"
+#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
+#~ msgstr "(her girdi dosyasında sadece bir kere raporlanacaktır)"
 
-#: java/expr.c:1815
-#, c-format
-msgid "method '%s' not found in class"
-msgstr "sınıf içinde yöntem '%s' yok"
+#~ msgid "multi-line comment"
+#~ msgstr "çok satırlı açıklama"
 
-#: java/expr.c:2020
-#, c-format
-msgid "failed to find class '%s'"
-msgstr "sınıf '%s' bulunamadı"
+#~ msgid "unspellable token %s"
+#~ msgstr "dizgecik %s okunabilir değil"
 
-#: java/expr.c:2030
-#, c-format
-msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
-msgstr "sınıf '%1$s' '%3$s' ile eşleşen '%2$s' yöntem ismini içermiyor"
+#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+#~ msgstr "#%s yönergesinin sonunda fazladan dizgecikler"
 
-#: java/expr.c:2040
-msgid "invokestatic on non static method"
-msgstr "stattik olmayan yöntemde invokestatic"
+#~ msgid "#%s is a GCC extension"
+#~ msgstr "#%s bir GCC uzantısıdır"
 
-#: java/expr.c:2045
-msgid "invokestatic on abstract method"
-msgstr "kuramsal yöntemde invokestatic"
+#~ msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+#~ msgstr "geleneksel C'de #elif kullanılmıyor varsayılır"
 
-#: java/expr.c:2053
-msgid "invoke[non-static] on static method"
-msgstr "statik yöntemde invoke[non-static]"
+#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+#~ msgstr "geleneksel C'de girintili # ile #%s yoksayılır"
 
-#: java/expr.c:2352
-#, c-format
-msgid "missing field '%s' in '%s'"
-msgstr "'%2$s' içinde alan '%1$s' eksik"
+#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+#~ msgstr "geleneksel C'den #%s in saklanması için bir girintili # kullanılmış farzedilir"
 
-#: java/expr.c:2358
-#, c-format
-msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
-msgstr "'%2$s' içindeki alan '%1$s' için imza çelişkili"
+#~ msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
+#~ msgstr "bir yönergenin makro argümanlarla gömülmesi uyarlanabilir değil"
 
-#: java/expr.c:2380
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
-msgstr "%J bitiş alanı `%D' ataması alan sınıfı içinde değil"
+#~ msgid "style of line directive is a GCC extension"
+#~ msgstr "satır yönergesinin tarzı bir GCC özelliğidir"
 
-#: java/expr.c:2385
-msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer"
-msgstr "%J bitiş statik alanı `%D' ataması sınıf ilklendiricisi içinde değil"
+#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+#~ msgstr "önişlem yönergesi #%s geçersiz"
 
-#: java/expr.c:2393
-msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
-msgstr "%J bitiş alanı `%D' ataması kurucu içinde değil"
+#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+#~ msgstr "\"defined\" makro ismi olarak kullanılamaz"
 
-#: java/expr.c:2636
-#, c-format
-msgid "can't expand %s"
-msgstr "`%s' genişletilemiyor"
+#~ msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+#~ msgstr "\"%s\" C++'da bir işleç olduğundan makro ismi olarak kullanılamaz"
 
-#: java/expr.c:2808
-msgid "invalid PC in line number table"
-msgstr "satır numarası tablosunda geçersiz program sayacı (PC)"
+#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
+#~ msgstr "#%s yönergesinde makro ismi verilmemiş"
 
-#: java/expr.c:2854
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
-msgstr "%d den %d nin öncesine baytkod erişilebilir değil"
+#~ msgid "macro names must be identifiers"
+#~ msgstr "makro isimleri tanımlayıcılar olmalı"
 
-#: java/expr.c:2892
-#, c-format
-msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
-msgstr "yöntemin sonundaki %d den baytkod ulaşılabilir değil"
+#~ msgid "undefining \"%s\""
+#~ msgstr "tanımsız yapılan \"%s\""
 
-#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3206
-msgid "unrecogized wide sub-instruction"
-msgstr "geniş altişlem anlaşılamadı"
+#~ msgid "missing terminating > character"
+#~ msgstr "sonlandıran > karakteri eksik"
 
-#: java/jcf-io.c:534
-#, c-format
-msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file.  Source file `%s' used instead"
-msgstr "sınıf %s için kaynak dosyası onunla eşleşen sınıf dosyasından daha yeni. Yerine kaynak dosyası `%s' kullanıldı"
+#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+#~ msgstr "#%s \"DOSYA\" ya da <DOSYA> gerektirir"
 
-#: java/jcf-parse.c:330
-msgid "bad string constant"
-msgstr "dizge sabit hatalı"
+#~ msgid "#include_next in primary source file"
+#~ msgstr "birncil kaynak dosyasında #include_next"
 
-#: java/jcf-parse.c:348
-#, c-format
-msgid "bad value constant type %d, index %d"
-msgstr "değer sabiti türü %d, indeks %d hatalı"
+#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+#~ msgstr "satır yönergesinde geçersiz \"%s\" seçeneği"
 
-#: java/jcf-parse.c:514
-#, c-format
-msgid "can't reopen %s: %m"
-msgstr "%s tekrar açılamıyor: %m"
+#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+#~ msgstr "#line'dan sonraki \"%s\" bir pozitif tamsayı değil"
 
-#: java/jcf-parse.c:519
-#, c-format
-msgid "can't close %s: %m"
-msgstr "%s kapatılamıyor: %m"
+#~ msgid "line number out of range"
+#~ msgstr "satır numarası kapsam dışı"
 
-#: java/jcf-parse.c:604
-#, c-format
-msgid "cannot find file for class %s"
-msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
+#~ msgid "\"%s\" is not a valid filename"
+#~ msgstr "\"%s\" geçerli bir dosya ismi değil"
 
-#: java/jcf-parse.c:615
-msgid "not a valid Java .class file"
-msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
+#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
+#~ msgstr "#'dan sonraki \"%s\" bir pozitif tamsayı değil"
 
-#: java/jcf-parse.c:618
-msgid "error while parsing constant pool"
-msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata"
+#~ msgid "invalid #ident directive"
+#~ msgstr "geçersiz #ident yönergesi"
 
-#: java/jcf-parse.c:621
-#, c-format
-msgid "error in constant pool entry #%d\n"
-msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata\n"
+#~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+#~ msgstr "\"%s\" hem pragma hem de pragma isim alanı olarak kaydediliyor"
 
-#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:633
-#, c-format
-msgid "reading class %s for the second time from %s"
-msgstr "sınıf %s ikinci defadır %s den okunuyor"
+#~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
+#~ msgstr "#pragma %s %s  zaten kayıtlı"
 
-#: java/jcf-parse.c:651
-msgid "error while parsing fields"
-msgstr "alanlar çözümlenirken hata"
+#~ msgid "#pragma %s is already registered"
+#~ msgstr "#pragma %s  zaten kayıtlı"
 
-#: java/jcf-parse.c:654
-msgid "error while parsing methods"
-msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
+#~ msgid "#pragma once in main file"
+#~ msgstr "main dosyasında '#pragma once'"
 
-#: java/jcf-parse.c:657
-msgid "error while parsing final attributes"
-msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata"
+#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+#~ msgstr "geçersiz #pragma GCC poison yönergesi"
 
-#: java/jcf-parse.c:671
-#, c-format
-msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath"
-msgstr "`gnu.gcj.gcj-compiled' özel sıfır uzunluklu `gnu.gcj.gcj-compiled' özniteliğine sahip olmayan `%s' içinde bulundu. Bu durum genellikle sınıf dosyalarının yolu doğru belirtilmediğinde ortaya çıkar. Sınıf dosyalarının yolunun nasıl belirtileceğini açıklayan info sayfasına bakmak için komut satırından `info gcj \"Input Options\"' yazınız"
+#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+#~ msgstr "zehirlenen mevcut makro \"%s\""
 
-#: java/jcf-parse.c:749
-msgid "missing Code attribute"
-msgstr "Code özniteliği eksik"
+#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+#~ msgstr "başlık dosyasının dışındaki  '#pragma system_header'  yoksayıldı"
 
-#: java/jcf-parse.c:981
-msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
-msgstr "%H komut satırında kaynak dosyası iki kere kullanılmış ama sadece bir kere derlenecek"
+#~ msgid "cannot find source file %s"
+#~ msgstr "%s kaynak dosyası bulunamıyor"
 
-#: java/jcf-parse.c:996
-msgid "no input file specified"
-msgstr "girdi dosyası belirtilmedi"
+#~ msgid "current file is older than %s"
+#~ msgstr "mevcut dosya %s den daha eski"
 
-#: java/jcf-parse.c:1025
-#, c-format
-msgid "can't close input file %s: %m"
-msgstr "girdi dosyası %s kapatılamıyor: %m"
+#~ msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+#~ msgstr "_Pragma bir parantezli dizge sabiti alır"
 
-#: java/jcf-parse.c:1063
-#, c-format
-msgid "bad zip/jar file %s"
-msgstr "zip/jar dosyası %s hatalı"
+#~ msgid "#else without #if"
+#~ msgstr "#if siz #else"
 
-#: java/jcf-parse.c:1235
-#, c-format
-msgid "error while reading %s from zip file"
-msgstr "zip dosyasından %s okunurken hata"
+#~ msgid "#else after #else"
+#~ msgstr "#else den sonra #else"
 
-#: java/jcf-write.c:2602
-#, c-format
-msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
-msgstr "generate_bytecode_insn içinde hata - ağaç kodu oluşturulamadı: %s"
+#~ msgid "#elif without #if"
+#~ msgstr "#if siz #elif "
 
-#: java/jcf-write.c:2934
-msgid "field initializer type mismatch"
-msgstr "alan ilklendirici türü uyumsuzluğu"
+#~ msgid "#elif after #else"
+#~ msgstr "#else den sonra #elif"
 
-#: java/jcf-write.c:3391
-#, c-format
-msgid "can't create directory %s: %m"
-msgstr "dizin %s oluşturulamıyor: %m"
+#~ msgid "#endif without #if"
+#~ msgstr "#if siz #endif"
 
-#: java/jcf-write.c:3444
-#, c-format
-msgid "can't create %s: %m"
-msgstr "%s oluşturulamıyor: %m"
+#~ msgid "missing '(' after predicate"
+#~ msgstr "dayanaktan sonra '(' eksik"
 
-#: java/jv-scan.c:185
-msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed"
-msgstr "`--print-main', `--list-class' ve `--complexity' seçeneklerinden yalnız biri kullanılabilir"
+#~ msgid "missing ')' to complete answer"
+#~ msgstr "yanıtı tamamlayacak ')' eksik"
 
-#: java/jv-scan.c:188
-#, c-format
-msgid "can't open output file `%s'"
-msgstr "çıktı dosyası `%s' açılamıyor"
+#~ msgid "predicate's answer is empty"
+#~ msgstr "dayanakların cevabı boş"
 
-#: java/jv-scan.c:222
-#, c-format
-msgid "file not found `%s'"
-msgstr "`%s' yok"
+#~ msgid "assertion without predicate"
+#~ msgstr "dayanaksız olumlama"
 
-#: java/jvspec.c:418
-msgid "can't specify `-D' without `--main'\n"
-msgstr "`--main' olmaksızın `-D' belirtilemez\n"
+#~ msgid "predicate must be an identifier"
+#~ msgstr "dayanak bir tanımlayıcı olmalı"
 
-#: java/jvspec.c:421
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid class name"
-msgstr "\"%s\" geçerli bir sınıf ismi değil"
+#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
+#~ msgstr "\"%s\" tekrar olumlanmış"
 
-#: java/jvspec.c:427
-msgid "--resource requires -o"
-msgstr "--resource, -o gerektirir"
+#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+#~ msgstr "geçersiz yerleşik makro \"%s\""
 
-#: java/jvspec.c:434
-msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
-msgstr "uyarı: zaten derlenmiş olan .class dosyaları -C ile yoksayıldı"
+#~ msgid "could not determine date and time"
+#~ msgstr "tarih ve saat saptanamadı"
 
-#: java/jvspec.c:441
-msgid "cannot specify both -C and -o"
-msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
+#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+#~ msgstr "geçersiz dizge sabit, son '\\' yoksayılıyor"
 
-#: java/jvspec.c:453
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
+#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+#~ msgstr "\"%s\" ve \"%s\" geçişi geçerli bir önişlem dizgeciği vermez"
 
-#: java/jvspec.c:481
-msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
-msgstr "çoklu dosyalarla her iki @FILE kullanımı gerçeklenmedi"
+#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+#~ msgstr "ISO C kalan argümanların kullanılmış olmasını gerektirir"
 
-#: java/jvspec.c:530
-msgid "cannot specify `main' class when not linking"
-msgstr "ilintileme yapılmayacaksa `main' sınıfı belirtilemez"
+#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+#~ msgstr "makro \"%s\" %u argüman gerektiriyor ama sadece %u argüman verilmiş"
 
-#: java/lang.c:740
-msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
-msgstr "Standart girdiden girdili bağımlılık izlemesi yapılamaz"
+#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+#~ msgstr "makro \"%s\" için %u argüman verilmiş ama tam %u argüman alıyor"
 
-#: java/lang.c:756
-msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
-msgstr "bağımlılık izlemesi için hedef isim saptanamıyor"
+#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+#~ msgstr "sonlandırılmamış argüman listesi çağıran makro \"%s\""
 
-#: java/lex.c:303
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown encoding: `%s'\n"
-"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
-"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
-"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
-"`--encoding=UTF-8' option"
-msgstr ""
-"bilinmeyen kodlama: `%s'\n"
-"Yerelinizin kodlamasının sisteminizdeki iconv(3) tarafından desteklenmediği\n"
-"anlamına gelmektedir. Eğer girdi dosyanızda özellikle bir kodlama kullanmanız\n"
-"gerekiyorsa `--encoding=UTF-8' seçeneğini kullanmayı deneyin."
+#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+#~ msgstr "işlev benzeri makro \"%s\" geleneksel C'de argümanlarla kullanılmalıdır"
 
-#: java/mangle.c:89
-#, c-format
-msgid "can't mangle %s"
-msgstr "%s anlamlandırılamıyor"
+#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+#~ msgstr "yinelenmiş makro parametresi \"%s\""
 
-#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
-msgid "internal error - invalid Utf8 name"
-msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz"
+#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+#~ msgstr "\"%s\" makro parametre listesinde görünmeyebilir"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949
-#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351
-#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777
-#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797
-#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820
-#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852
-#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935
-#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168
-#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332
-#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346
-#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359
-#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399
-#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422
-#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426
-#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444
-#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467
-#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497
-#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501
-#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521
-#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534
-#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556
-#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578
-#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595
-#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610
-msgid "Missing term"
-msgstr "Terim eksik"
+#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
+#~ msgstr "makro parametreleri virgüllerle ayrılmış olmalı"
 
-#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721
-#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784
-#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325
-#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533
-#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788
-#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810
-#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837
-msgid "';' expected"
-msgstr "';' gerekli"
+#~ msgid "parameter name missing"
+#~ msgstr "parametre ismi eksik"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757
-msgid "Missing name"
-msgstr "İsim eksik"
+#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+#~ msgstr "argümanlarının sayısı değişebilen anonim makrolar C99 da tanıtıldı"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:782
-msgid "'*' expected"
-msgstr "'*' gerekli"
+#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+#~ msgstr "ISO C argümanlarının sayısı değişebilen isimli makrolara izin vermez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:796
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli"
+#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
+#~ msgstr "makro parametre listesinde ')' eksik"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Sınıf ismi yok"
+#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
+#~ msgstr "ISO C makro isminden sonra boşluk gerektirir"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842
-#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010
-#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273
-#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848
-#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942
-msgid "'{' expected"
-msgstr "'{' gerekli"
+#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+#~ msgstr "'#' işaretinden sonra bir makro parametresi yok"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:852
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "Süper sınıf ismi eksik"
+#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+#~ msgstr "'##' bir makronun her iki ucunda da görünemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "Arabirim ismi yok"
+#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
+#~ msgstr "makro argümanı \"%s\" geleneksel C'de dizgelenmiş olmalıydı"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:964
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Değişken ilklendirici eksik"
+#~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+#~ msgstr "cpp_macro_definition içindeki isimli yapı türü %d geçersiz"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:981
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Geçersiz bildirim"
+#~ msgid "while writing precompiled header"
+#~ msgstr "önderlenmiş başlık yazılırken"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069
-#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165
-#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204
-#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291
-msgid "']' expected"
-msgstr "']' gerekli"
+#~ msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
+#~ msgstr "%s: kullanılmadı çünkü `%.*s' tanımlı değil"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:988
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "karşılıksız ']'"
+#~ msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
+#~ msgstr "%s: kullanılmadı çünkü `%.*s' `%s' olarak tanımlı, `%.*s' olarak değil"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1024
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, yöntem ismi gerekiyor"
+#~ msgid "%s: not used because `%s' is defined"
+#~ msgstr "%s: kullanılmadı çünkü `%s' tanımlı"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034
-#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Tanıtıcı gerekli"
+#~ msgid "while reading precompiled header"
+#~ msgstr "önderlenmiş başlık okunurken"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1044
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, return türü gerekli"
+#~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
+#~ msgstr "makro \"%s\" genişletilirken iç içelik saptandı"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511
-#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527
-#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557
-#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971
-#: ../../gcc/java/parse.y:2024
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' gerekli"
+#~ msgid "syntax error in macro parameter list"
+#~ msgstr "makro parametre listesinde sözdizimi hatası"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1083
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Biçimsel parametre terimi eksik"
+#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
+#~ msgstr "short karmaşık türler kullanılan işlevler özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Tanıtıcı eksik"
+#~ msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
+#~ msgstr "%J önceki parametrelerin uzunluğu `%D' bağımlı"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "class tür terimi eksik"
+#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
+#~ msgstr "block_exit_expr'de değer döndü"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1288
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Geçersiz arabirim türü"
+#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
+#~ msgstr "hizalanmamış bir üyenin adresi alınamaz"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644
-#: ../../gcc/java/parse.y:1646
-msgid "':' expected"
-msgstr "':' gerekli"
+#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+#~ msgstr "özellik geçersiz! cc'de yazılım hatası."
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502
-#: ../../gcc/java/parse.y:1507
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Geçersiz ifade satırı"
+#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
+#~ msgstr "-o, -c ile veya -S ve çoklu dillerle belirtilemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553
-#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661
-#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850
-#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018
-#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028
-#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266
-msgid "'(' expected"
-msgstr "'(' gerekli"
+#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
+#~ msgstr "Dahili gcov çıkışı.\n"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1595
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Terim ya da ')' eksik"
+#~ msgid "NULL pointer checks disabled"
+#~ msgstr "boş gösterici sınamaları iptal edildi"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1642
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Geçersiz ya da eksik sabit ifadesi"
+#~ msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
+#~ msgstr "ggc-simple.c kullanıldığında PCH dosyalarının üretimi desteklenmiyor."
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1663
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Terim eksik ve ')' gerekli"
+#~ msgid "function cannot be inline"
+#~ msgstr "işlev özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1702
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Geçersiz denetim ifadesi"
+#~ msgid "varargs function cannot be inline"
+#~ msgstr "varargs işlevi özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Geçersiz güncelleme ifadesi"
+#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
+#~ msgstr "alloca kullanarak işlev özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1731
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Geçersiz ilklendirme satırı"
+#~ msgid "function using longjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "longjmp kullanarak işlev özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1931
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Terim eksik ya da ')' gerekli"
+#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
+#~ msgstr "setjmp kullanarak işlev özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1973
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "'class' ya da 'this' gerekli"
+#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
+#~ msgstr "işlev __builtin_eh_return kullanıyor"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977
-msgid "'class' expected"
-msgstr "'class' gerekli"
+#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
+#~ msgstr "içiçe işlevleri olan bir işlev özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2022
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "')' ya da terim gerekli"
+#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
+#~ msgstr "başlangıç değerlerinde kullanılmış etiket adresli bir işlev özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2141
-msgid "'[' expected"
-msgstr "'[' gerekli"
+#~ msgid "function too large to be inline"
+#~ msgstr "işlev özümlenmek için fazla büyük"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2219
-msgid "Field expected"
-msgstr "Alan gerekli"
+#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
+#~ msgstr "prototip ve kullanılan parametre adresi yok; özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Terim eksik ve ']' gerekli"
+#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
+#~ msgstr "bu dönen değer türü için özümlenen işlevler desteklenmiyor"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2390
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "']' gerekli ve tür ifadesi geçersiz"
+#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
+#~ msgstr "değişken uzunluklu dönen değerli işlevler özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2393
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Geçersiz tür ifadesi"
+#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "değişken uzunluk parametreli işlevler özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2505
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Geçersiz referans türü"
+#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
+#~ msgstr "şeffaf birim parametreli işlevler özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2977
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "Constructor çağrısı bir kurucu içindeki ilk şey olmalı"
+#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
+#~ msgstr "hesaplanmış jump bulunan işlevler özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2979
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Sadece kurucular birbirini çağırabilir"
+#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
+#~ msgstr "yerel olmayan goto bulunan işlevler özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:2987
-#, c-format
-msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": `%s' JDK1.1(TM) özelliği"
+#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
+#~ msgstr "hedefe özel öznitelikler bulunan işlevler özümlenemez"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048
-#, c-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
+#~ msgid "In file included from %s:%u"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
+#~ "\t\t%s:%u"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6909
-#, c-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "CLASSPATH içinde bozuk .zip arşivi: %s"
+#~ msgid ""
+#~ ",\n"
+#~ "                 from %s:%u"
+#~ msgstr ""
+#~ ",\n"
+#~ "\t\t%s:%u"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:6980
-#, c-format
-msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "Öntanımlı `%s' paketi bulunamıyor. CLASSPATH ortam değişkenini ve arşivlere erişimi kontrol ediniz"
+#~ msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
+#~ msgstr "-fwritable-strings eski kullanım, lütfen ayrıntılar için belgelere bakınız"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12193
-#, c-format
-msgid "missing static field `%s'"
-msgstr "statik alan `%s' eksik"
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "%s: dahili çıkış\n"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12198
-#, c-format
-msgid "not a static field `%s'"
-msgstr "`%s' bir statik alan değil"
+#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
+#~ msgstr "`%s' e sıçrama geçersiz olarak bağlama sınırları içinde gerçekleşiyor"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:12241
-#, c-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "%s için uygun bir case yok"
+#~ msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
+#~ msgstr "%J '%D' etiketi bağlama çerçevesinden önce kullanılmış"
 
-#: ../../gcc/java/parse.y:13173
-#, c-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "%s işleci tanınmıyor"
+#~ msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
+#~ msgstr "%s başlangıcında kod erişilebilir değil %H"
 
-#: java/typeck.c:530
-msgid "junk at end of signature string"
-msgstr "imza dizgesinden sonrası karışık"
+#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
+#~ msgstr "case değeri `%ld' sembolik sabit grubu `%s' içinde değil"
 
-#: java/verify.c:471
-msgid "bad pc in exception_table"
-msgstr "exception_table içindeki pc hatalı"
+#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
+#~ msgstr "timevars yığınının tepesinde '%2$s' olduğunda timevar_pop '%1$s' yapılamaz"
 
-#: java/verify.c:1384
-#, c-format
-msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
-msgstr "doğrulama sırasında bilinmeyen opkod %d@pc=%d"
+#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
+#~ msgstr "yazmaç değişkeni için yazmaç ismi `%s' geçersiz"
 
-#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471
-#, c-format
-msgid "verification error at PC=%d"
-msgstr "PC=%d de doğrulama hatası"
+#~ msgid "invalid option `%s'"
+#~ msgstr "`%s' seçeneği geçersiz"
 
-#: objc/objc-act.c:689
-#, c-format
-msgid "object does not conform to the `%s' protocol"
-msgstr "nesne `%s'protokolüne uygun değil"
+#~ msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
+#~ msgstr "%J '%F' işlevi kendi içinde bir işlev içerdiğinden satıriçine alınamaz"
 
-#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848
-#, c-format
-msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol"
-msgstr "`%s' sınıfı `%s' protokolünü desteklemiyor"
+#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v ile -p uyumsuz"
 
-#: objc/objc-act.c:951
-#, c-format
-msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'"
-msgstr "`%s' Objective-C sınıfının durağan olarak ayrılmış gerçeklemesi"
+#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
+#~ msgstr "-msystem-v ile -mthreads uyumsuz"
 
-#: objc/objc-act.c:998
-#, c-format
-msgid "unexpected type for `id' (%s)"
-msgstr "`id' için umulmadık tür (%s)"
+#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
+#~ msgstr "-mcpu seçeneği için `%s' değeri hatalı"
 
-#: objc/objc-act.c:1003
-msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
-msgstr "Atanmamış tür `id', lütfen <objc/objc.h> dahil edin"
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
+#~ msgstr "hedef CPU, APCS-32 desteklemiyor"
 
-#: objc/objc-act.c:1052
-#, c-format
-msgid "protocol `%s' has circular dependency"
-msgstr "protokol `%s' döngüsel bağımlılık içeriyor"
+#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
+#~ msgstr "hedef CPU, APCS-26 desteklemiyor"
 
-#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982
-#, c-format
-msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
-msgstr "`%s' için protokol bildirimi bulunamıyor"
+#~ msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
+#~ msgstr "GCC'nin gelecek sürümleri -mapcs-26 seçeneğini desteklemeyecek"
 
-#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6507
-#: objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6876 objc/objc-act.c:6901
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
-msgstr "`%s' için arabirim bildirimi bulunamıyor"
+#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
+#~ msgstr "beraber çalışma, APCS-32'nin kullanılmasını gerektirir"
 
-#: objc/objc-act.c:1423
-#, c-format
-msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout"
-msgstr "`%s' argümanı geçerli sabit dizge yerleşimi içermiyor"
+#~ msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
+#~ msgstr "-mfpe seçeneği ep9312 hedef işlemcisi tarafından desteklenmiyor - yoksayıldı."
 
-#: objc/objc-act.c:1439
-#, c-format
-msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
-msgstr "sınıf `%s' için referans etiketi bulunamıyor"
+#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
+#~ msgstr "APCS'nin 32 bitlik sürümü kullanılır"
 
-#: objc/objc-act.c:2179
-#, c-format
-msgid "creating selector for non existant method %s"
-msgstr "omayan yöntem %s için ayraç oluşturuyor"
+#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
+#~ msgstr "MMU, hizalanmamış erişimleri yakalar"
 
-#: objc/objc-act.c:2389
-#, c-format
-msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias"
-msgstr "`%s' geçerli bir Objective-C sınıf ismi ya da rumuzu değil"
+#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
+#~ msgstr "Kayan nokta işlemlerini yapmada kitaplık çağrıları kullanılır"
 
-#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6770
-#: objc/objc-act.c:7060 objc/objc-act.c:7089
-msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
-msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
+#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
+#~ msgstr "yazmaç %s, kip1 %s, kip2 %s için modes_tieable_p hatalı"
 
-#: objc/objc-act.c:2505
-#, c-format
-msgid "cannot find class `%s'"
-msgstr "sınıf `%s' bulunamıyor"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
+#~ msgstr "d30v_print_operand_address için hatalı komut:"
 
-#: objc/objc-act.c:2507
-#, c-format
-msgid "class `%s' already exists"
-msgstr "sınıf `%s' zaten var"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
+#~ msgstr "d30v_print_operand_memory_reference için hatalı komut:"
 
-#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6792
-#, c-format
-msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol"
-msgstr "`%s' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
+#~ msgstr "d30v_print_operand, 'f' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#. fatal did not work with 2 args...should fix
-#: objc/objc-act.c:2680
-#, c-format
-msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'"
-msgstr "`%s' için arabirim bildirimi ve `%s' süper sınıfı bulunamıyor"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
+#~ msgstr "d30v_print_operand, 'A' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: objc/objc-act.c:2687
-#, c-format
-msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
-msgstr "`%s' için arabirim bildiriminde döngüsel kalıtım"
+#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
+#~ msgstr "d30v_print_operand, 'M' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024
-#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240
-msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax"
-msgstr "Objective-C olağandışılık sözdizimini etkinleştirmek için `-fobjc-exceptions' kullanılır"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
+#~ msgstr "print_operand, 'F' ya da 'T' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: objc/objc-act.c:2787
-msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block"
-msgstr "`@throw;' (rethrow) bir `@catch' bloğunun dışında kullanılmış"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
+#~ msgstr "print_operand, 'B' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: objc/objc-act.c:3027
-msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type"
-msgstr "`@catch' parametresi bilinen bir Objective-C sınıf türü değil"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
+#~ msgstr "print_operand, 'E' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: objc/objc-act.c:3036
-msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
-msgstr "Olağandışılık zaten `@catch(id)' öncelemesi ile yakalandı"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
+#~ msgstr "print_operand, 'R' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: objc/objc-act.c:3041
-#, c-format
-msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
-msgstr "`%s' türündeki olağandışılık zaten `@catch (%s *)' tarafından yakalanmış"
+#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
+#~ msgstr "print_operand, 's' değiştirici için hatalı komut:"
 
-#: objc/objc-act.c:3206
-msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'"
-msgstr "`@catch' veya `@finally' olmaksızın `@try'"
+#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
+#~ msgstr "d30v_print_operand, 0 case içinde hatalı komut:"
 
-#: objc/objc-act.c:3647
-msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
-msgstr "%J '%D' türü bilinen bir boyuta sahip değil"
+#~ msgid "d30v_emit_comparison"
+#~ msgstr "d30v_emit_comparison"
 
-#: objc/objc-act.c:4256
-msgid "%J%s `%s'"
-msgstr "%J %s `%s'"
+#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
+#~ msgstr "d30v_move_2words çağrısı hatalı"
 
-#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300
-msgid "inconsistent instance variable specification"
-msgstr "çelişkili gerçekleme değişkeni özelliği"
+#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Koşullu taşıma komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
 
-#: objc/objc-act.c:5303
-msgid "can not use an object as parameter to a method\n"
-msgstr "bir nesne bir yöntemde parametre olarak kullanılamaz\n"
+#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
+#~ msgstr "Koşullu taşıma komutlarının kullanımı kapatılır"
 
-#: objc/objc-act.c:5504
-#, c-format
-msgid "multiple %s named `%c%s' found"
-msgstr "çok sayıda `%s' isimli `%c%s' bulundu"
+#~ msgid "Debug argument support in compiler"
+#~ msgstr "Derleyici argüman desteğinde hata ayıklar"
 
-#: objc/objc-act.c:5721
-#, c-format
-msgid "no super class declared in @interface for `%s'"
-msgstr "@interface içinde `%s' için süper sınıf bildirilmemiş"
+#~ msgid "Debug stack support in compiler"
+#~ msgstr "Derleyici yığıt desteğinde hata ayıklar"
 
-#: objc/objc-act.c:5809
-#, c-format
-msgid "invalid receiver type `%s'"
-msgstr "alıcı tür `%s' geçersiz"
+#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
+#~ msgstr "Derleyici bellek adresi desteğinde hata ayıklar"
 
-#: objc/objc-act.c:5820
-#, c-format
-msgid "`%s' may not respond to `%c%s'"
-msgstr "`%s' `%c%s'e yanıt vermeyebilir"
+#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ardışık sıralı short komutlarını eğer mümkünse,\n"
+#~ "                          eşzamanlı işler"
 
-#: objc/objc-act.c:5825
-#, c-format
-msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)"
-msgstr "`%c%s' protokol(ler) tarafından gerçekleştirilmiyor"
+#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
+#~ msgstr "Ardışık sıralı short komutlarını eşzamanlamaz"
 
-#: objc/objc-act.c:5830
-msgid "(Messages without a matching method signature"
-msgstr "(Eşleşen bir yöntem imzası olmaksızın iletiler,"
+#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
+#~ msgstr "Öntanımlı olarak yazılım/verileri dış bellekte olacak şekilde bağlar"
 
-#: objc/objc-act.c:5831
-msgid "will be assumed to return `id' and accept"
-msgstr "`id' döneceği varsayılacak ve kabul edilecek"
+#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
+#~ msgstr "Öntanımlı olarak yazılım/verileri çip-içi bellekte olacak şekilde bağlar"
 
-#: objc/objc-act.c:5832
-msgid "`...' as arguments.)"
-msgstr "argüman olarak `...')"
+#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
+#~ msgstr "Derleyicide dal maliyetlerini değiştirir"
 
-#: objc/objc-act.c:6079
-#, c-format
-msgid "undeclared selector `%s'"
-msgstr "bildirilmemiş ayraç `%s'"
+#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
+#~ msgstr "Koşullu çalışmaya geçiş için eşik değerini değiştirir"
 
-#. Historically, a class method that produced objects (factory
-#. method) would assign `self' to the instance that it
-#. allocated.  This would effectively turn the class method into
-#. an instance method.  Following this assignment, the instance
-#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
-#. violates the simple rule that a class method should not refer
-#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
-#. where this is done unknowingly than to support the above
-#. paradigm.
-#: objc/objc-act.c:6121
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' accessed in class method"
-msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' sınıf yönteminden erişimli"
+#~ msgid "stack size > 32k"
+#~ msgstr "Yığın uzunluğu > 32k"
 
-#: objc/objc-act.c:6327
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration of method `%c%s'"
-msgstr "yöntem `%c%s' birden fazla bildirilmiş"
+#~ msgid "invalid addressing mode"
+#~ msgstr "geçersiz adresleme kipi"
 
-#: objc/objc-act.c:6368
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'"
-msgstr "`%s(%s)' kategororisi için birden fazla arayüz bildirimi"
+#~ msgid "bad register extension code"
+#~ msgstr "hatalı yazmaç uzantı kodu"
 
-#: objc/objc-act.c:6398
-#, c-format
-msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'"
-msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' için kuraldışı ilişkilendirme türü"
+#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "ybase adreslemedeki göreli konum geçersiz"
 
-#: objc/objc-act.c:6414
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' has unknown size"
-msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' bilinmyen uzunlukta"
+#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
+#~ msgstr "ybase adreslemedeki yazmaç geçersiz"
 
-#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
-#: objc/objc-act.c:6428
-#, c-format
-msgid "type `%s' has virtual member functions"
-msgstr "`%s' türü sanal işlevlere sahip"
+#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
+#~ msgstr "emit_1600_core_shift içindeki kaydırma işleci geçersiz"
 
-#: objc/objc-act.c:6429
-#, c-format
-msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'"
-msgstr "gerçekleme değişkeni `%2$s' için kümeleme türü `%1$s' kuraldışı "
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "gen_tst_reg için kip geçersiz"
 
-#: objc/objc-act.c:6437
-#, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined constructor"
-msgstr "`%s' türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
+#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
+#~ msgstr "gen_compare_reg içindeki tamsayı karşılaştırması için kip geçersiz"
 
-#: objc/objc-act.c:6439
-#, c-format
-msgid "type `%s' has a user-defined destructor"
-msgstr "`%s' türü bir kullanıcı tanımlı yıkıcıya sahip"
+#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
+#~ msgstr "Yazmaçlardaki parametreler aktarılır (öntanımlı)"
 
-#: objc/objc-act.c:6440
-msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
-msgstr "C++ yapıcıları ve yıkıcıları Objective-C alanları için çağrılamaz"
+#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
+#~ msgstr "Yazmaçlardaki parametreler aktarılmaz"
 
-#: objc/objc-act.c:6531
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared private"
-msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' private olarak bildirilmiş"
+#~ msgid "Generate code for near calls"
+#~ msgstr "Yakın bellek çağrıları için kodu üretilir"
 
-#: objc/objc-act.c:6540
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future"
-msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' %s: bu ileride kesinlikle bir hata olacak"
+#~ msgid "Don't generate code for near calls"
+#~ msgstr "Yakın bellek çağrıları için kodu üretilmez"
 
-#: objc/objc-act.c:6547
-#, c-format
-msgid "instance variable `%s' is declared %s"
-msgstr "gerçekleme değişkeni `%s' %s olarak bildirilmiş"
+#~ msgid "Generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Yakın bellek sıçramaları için kodu üretilir"
 
-#: objc/objc-act.c:6557
-msgid "static access to object of type `id'"
-msgstr "`id' türünün nesnesine statik erişim"
+#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
+#~ msgstr "Yakın bellek sıçramaları için kodu üretilmez"
 
-#: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6667
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of class `%s'"
-msgstr "`%s' sınıfının içi boş"
+#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
+#~ msgstr "Bit işleme birimi için kod üretilir"
 
-#: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6672
-#, c-format
-msgid "incomplete implementation of category `%s'"
-msgstr "`%s' kategorisinin içi boş"
+#~ msgid "Generate code for memory map1"
+#~ msgstr "Bellek eşlem1 için kod üretilir"
 
-#: objc/objc-act.c:6588 objc/objc-act.c:6677
-#, c-format
-msgid "method definition for `%c%s' not found"
-msgstr "`%c%s' için yöntem tanımı yok"
+#~ msgid "Generate code for memory map2"
+#~ msgstr "Bellek eşlem2 için kod üretilir"
 
-#: objc/objc-act.c:6718
-#, c-format
-msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol"
-msgstr "%s `%s' `%s'protokolünü tamamen gerçekleştirmiyor"
+#~ msgid "Generate code for memory map3"
+#~ msgstr "Bellek eşlem3 için kod üretilir"
 
-#: objc/objc-act.c:6776 objc/objc-act.c:8804
-msgid "`@end' missing in implementation context"
-msgstr "oluşum bağlamında `@end' eksik"
+#~ msgid "Generate code for memory map4"
+#~ msgstr "Bellek eşlem4 için kod üretilir"
 
-#: objc/objc-act.c:6806
-#, c-format
-msgid "reimplementation of class `%s'"
-msgstr "`%s' sınıfının yeniden oluşumu"
+#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
+#~ msgstr "İlklendirilmiş veri için fazladan kod çıktılar"
 
-#: objc/objc-act.c:6837
-#, c-format
-msgid "conflicting super class name `%s'"
-msgstr "süper sınıf ismi `%s' çelişiyor"
+#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
+#~ msgstr "ybase yazmaçların ayrılma sırası denetlenmez"
 
-#: objc/objc-act.c:6839
-#, c-format
-msgid "previous declaration of `%s'"
-msgstr "`%s'in önceki bildirimi"
+#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Luxworks ortamında fazladan hata ayıklama bilgisi çıktılar"
 
-#: objc/objc-act.c:6853 objc/objc-act.c:6855
-#, c-format
-msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
-msgstr "`%s' sınıfı için birden fazla arabirim bildirimi"
+#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
+#~ msgstr "Luxworks ortamında geçici dosyalar kaydedilir"
 
-#: objc/objc-act.c:7122
-#, c-format
-msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
-msgstr "protokol `%s' için birden fazla bildirim"
+#~ msgid "Specify alternate name for text section"
+#~ msgstr "Metin bölümü için alternatif isim belirtilir"
 
-#. Add a readable method name to the warning.
-#: objc/objc-act.c:7614
-msgid "%J%s `%c%s'"
-msgstr "%J%s `%c%s'"
+#~ msgid "Specify alternate name for data section"
+#~ msgstr "Veri bölümü için alternatif isim belirtilir"
 
-#: objc/objc-act.c:7909
-#, c-format
-msgid "no super class declared in interface for `%s'"
-msgstr "Arabirim içinde `%s' için süper sınıf bildirilmemiş"
+#~ msgid "Specify alternate name for bss section"
+#~ msgstr "bss bölümü için alternatif isim belirtilir"
 
-#: objc/objc-act.c:7957
-msgid "[super ...] must appear in a method context"
-msgstr "[super ...] bir yöntem bağlamında görünmeli"
+#~ msgid "Specify alternate name for constant section"
+#~ msgstr "Sabit bölümü için alternatif isim belirtilir"
 
-#: objc/objc-parse.y:2700
-msgid "`@end' must appear in an implementation context"
-msgstr "`@end' bir oluşum bağlamında görünmeli"
+#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
+#~ msgstr "dsp16xx çipi için alternatif isim belirtilir"
 
-#: objc/objc-parse.y:2913
-msgid "method definition not in class context"
-msgstr "yöntem tanımı sınıf bağlamında değil"
+#~ msgid "trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "trampolines henüz programlanmadı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:21
-msgid "Display this information"
-msgstr "Bu yardım iletisi gösterilir"
+#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
+#~ msgstr "-fpic ve -gdwarf uyumsuz (-fpic ve -g/-gdwarf-2 uyumlu)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:27
-#, fuzzy
-msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
-msgstr "--param <param>=<değer>\tParametreye değer atanır. Parametrelerin tam listesi aşağıdadır"
+#~ msgid "frv_registers_update"
+#~ msgstr "frv_registers_update"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:36
-msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
-msgstr "-A<soru>=<yanıt>\tSoruya yanıt olumlanır. <soru>dan önce '-' konursa soruya yanıt iptal edilir"
+#~ msgid "frv_registers_used_p"
+#~ msgstr "frv_registers_used_p"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:39
-msgid "Do not discard comments"
-msgstr "Açıklamalar iptal edilmez"
+#~ msgid "frv_registers_set_p"
+#~ msgstr "frv_registers_set_p"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:42
-msgid "Do not discard comments in macro expansions"
-msgstr "Makro yorumlamalarında açıklamalar iptal edilir"
+#~ msgid "junk at end of #pragma map"
+#~ msgstr "'#pragma map' sonunda karışıklık"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:45
-msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
-msgstr "-D<makro>[=<değer>]\t<makro>, <değer> değeriyle tanımlanır. Değer verilmezse 1 kabul edilir"
+#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "gerçek isim çok uzun - takma ad yoksayıldı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:51
-msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
-msgstr "-G SAYI\tGlobal ve static verileri SAYI bayttan daha küçükse (bazı hedeflerdeki) bir özel bölüme koyar"
+#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
+#~ msgstr "takma ad çok uzun - takma ad yoksayıldı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:54
-msgid "Print the name of header files as they are used"
-msgstr "Başlık dosyalarının isimleri kullanılmış olarak basılır"
+#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
+#~ msgstr "iç hata -- karşılaştırmayı izleyen bir jump yok:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:57
-msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
-msgstr "-I DİZİN\tDİZİN ana başlık dosyaları yolunun sonuna eklenir. -I- daha iyidir; bilgi sayfalarına bakınız"
+#~ msgid "Do not generate char instructions"
+#~ msgstr "char komutları üretilmez"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:60
-msgid "Generate make dependencies"
-msgstr "make bağımlılıkları üretilir"
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
+#~ msgstr "Daha yazılmadı: #pragma İSİM=BOYUT hizalaması"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:63
-msgid "Generate make dependencies and compile"
-msgstr "Make bağımlılıklarını üretir ve derler"
+#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
+#~ msgstr "Daha yazılmadı: #pragma noalign İSİM"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:66
-msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
-msgstr "-MF DOSYA\tBağımlılık çıktıları belirtilen dosyaya yazılır"
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
+#~ msgstr "çelişkili mimariler atanmış - C serisi kullanılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:69
-msgid "Treat missing header files as generated files"
-msgstr "Kayıp başlık dosyaları üretilen dosyalar olarak ele alınır"
+#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
+#~ msgstr "çelişkili mimariler atanmış - K serisi kullanılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:72
-msgid "Like -M but ignore system header files"
-msgstr "-M gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
+#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
+#~ msgstr "iC2.0 ve iC3.0 uyumsuz - iC3.0 kullanılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:75
-msgid "Like -MD but ignore system header files"
-msgstr "-MD gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
+#~ msgid "Generate SA code"
+#~ msgstr "SA kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Generate phony targets for all headers"
-msgstr "Kod Intel as için üretilir"
+#~ msgid "Generate SB code"
+#~ msgstr "SB kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:81
-msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate KA code"
+#~ msgstr "KA kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:84
-msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate KB code"
+#~ msgstr "KB kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:87
-msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
-msgstr "-O[SAYI]\tEniyileme seviyesi SAYI olarak ayarlanır"
+#~ msgid "Generate JA code"
+#~ msgstr " \bJA kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:90
-msgid "Optimize for space rather than speed"
-msgstr "Hızdan çok boyut eniyilemesi yapılır"
+#~ msgid "Generate JD code"
+#~ msgstr "JD kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:93
-msgid "Do not generate #line directives"
-msgstr "#satır yönergeleri üretilmez"
+#~ msgid "Generate JF code"
+#~ msgstr "JF kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:96
-msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
-msgstr "-U<macro>\t<makro> tanımsız yapılır"
+#~ msgid "generate RP code"
+#~ msgstr "RP kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:99
-msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
-msgstr "Eski kullanım: yerine -Wextra kullanın"
+#~ msgid "Generate MC code"
+#~ msgstr "MC kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:105
-msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
-msgstr "Dönen yapı, birleşim ve diziler hakkında uyarır"
+#~ msgid "Generate CA code"
+#~ msgstr "\bCA kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:108
-msgid "Enable most warning messages"
-msgstr "Uyarı sıklığı iletileri etkinleştirilir"
+#~ msgid "Generate CF code"
+#~ msgstr "CF kodu üretilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:111
-msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
-msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
+#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "Alternatif alt düzey işlev girdileri kullanılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:114
-msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
-msgstr "Hizalamayı arttıran gösterici tür dönüşümlerinde uyarır"
+#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
+#~ msgstr "Alternatif alt düzey işlev girdileri kullanılmaz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:117
-msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
-msgstr "Niteleyicileri iptal eden tür dönüşümleri hakkında uyarır"
+#~ msgid "Use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Karmaşık adresleme kipleri kullanılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:120
-msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
-msgstr "Türü \"char\" olan dizi indisleri hakkında uyarır"
+#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
+#~ msgstr "Karmaşık adresleme kipleri kullanılmaz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:123
-msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
-msgstr "İç içe açıklama satırları ile bir fiziksel satırdan fazla olan C++ açıklamalarında uyarır"
+#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "Kodu 8 baytlık sınıra hizalar"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:126
-msgid "Synonym for -Wcomment"
-msgstr "-Wcomment ile aynı"
+#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
+#~ msgstr "Kodu 8 baytlık sınıra hizalamaz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:129
-msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
-msgstr "Tür dönüşümlerinin olası karışıklığı hakkında uyarır"
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
+#~ msgstr "iC960 v2.0 uyumluluğu etkinleştirilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:132
-msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
-msgstr "Tüm kurucu/yıkıcılar private olduğunda uyarır"
+#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
+#~ msgstr "iC960 v3.0 uyumluluğu etkinleştirilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:135
-msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
-msgstr "Bir deyimden sonra gelen bir bildirimde uyarır"
+#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
+#~ msgstr "iC960 çevirici uyumluluğu etkinleştirilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:138
-msgid "Warn about deprecated compiler features"
-msgstr "Eskimiş derleyici özellikleri hakkında uyarmaz"
+#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "Hizalanmamış erişime izin verilmez"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:141
-msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
-msgstr "__attribute__((eskidi)) bildirimlerinde uyarı verir"
+#~ msgid "Permit unaligned accesses"
+#~ msgstr "Hizalanmamış erişime izin verilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:144
-msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
-msgstr "Bir eniyileme aşaması iptal edildiğinde uyarır"
+#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Türler Intel's v1.3 gcc gibi yerleştirilir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:147
-msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
-msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarır"
+#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
+#~ msgstr "Türler Intel's v1.3 gcc gibi yerleştirilmez"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:150
-msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
-msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarmaz"
+#~ msgid "Enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Bağlayıcı gevşemesini etkinleştirir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:153
-msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
+#~ msgstr "Bağlayıcı gevşemesini etkinleştirir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:156
-msgid "Treat all warnings as errors"
-msgstr "Tüm uyarıların hata olduğu varsayılır"
+#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-loops=%d 1 ile %d arasında değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:159
-msgid "Make implicit function declarations an error"
-msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde hata verir"
+#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-jumps=%d 1 ile %d arasında değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:162
-msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
-msgstr "Fazladan (istenmeyen) uyarılar basılır"
+#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
+#~ msgstr "-malign-functions=%d 1 ile %d arasında değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:165
-msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
-msgstr "Gerçek sayıların eşitlik sınamalarında uyarır"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as,"
+#~ msgstr "-g sadece GNU as kullanıldığında desteklenir,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:168
-msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
-msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon biçim dizgesi bozukluklarında uyarır"
+#~ msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
+#~ msgstr "-g, -mabi=32 ile sadece GNU as kullanıldığında desteklenir,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:171
-msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
-msgstr "bir işleve biçim dizgesinde çok fazla argüman aktarılırsa uyarır"
+#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
+#~ msgstr "-membedded-pic ile -mabicalls uyumsuz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:174
-msgid "Warn about format strings that are not literals"
-msgstr "Bir sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
+#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
+#~ msgstr "-G ile -membedded-pic uyumsuz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:177
-msgid "Warn about possible security problems with format functions"
-msgstr ""
-"biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik\n"
-"                          sorunları hakkında uyarır"
+#~ msgid "can't rewind temp file: %m"
+#~ msgstr "geçici dosyada başa dönülemiyor: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:180
-msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
-msgstr "2 haneli yıllara yer veren strftime biçimlerde uyarır"
+#~ msgid "can't write to output file: %m"
+#~ msgstr "çıktı dosyasına yazılamıyor: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:192
-msgid "Warn about implicit function declarations"
-msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde uyarır"
+#~ msgid "can't read from temp file: %m"
+#~ msgstr "geçici dosya okunamıyor: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:195
-msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
-msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır"
+#~ msgid "can't close temp file: %m"
+#~ msgstr "geçici dosya kapatılamıyor: %m"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:198
-msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
-msgstr "Eski. Bu seçenek etkisizdir."
+#~ msgid "Use MIPS as"
+#~ msgstr "MIPS as kullanılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:201
-msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
-msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
+#~ msgid "Use GNU as"
+#~ msgstr "GNU as kullanılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:204
-msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
-msgstr "Bir özümlemeli işlev özümlenemediğinde uyarır"
+#~ msgid "Use symbolic register names"
+#~ msgstr "Sembolik yazmaç isimleri kullanılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:207
-msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
-msgstr "\"offsetof\" makrosunun geçersiz kullanımlarında uyarır"
+#~ msgid "Don't use symbolic register names"
+#~ msgstr "Sembolik yazmaç isimleri kullanılmaz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:210
-msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
-msgstr "Kullanılmayan PCH dosyaları bulunduğunda uyarır"
+#~ msgid "Use embedded PIC"
+#~ msgstr "Gömülü PIC kullanılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:213
-msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
-msgstr "-Wlarger-than-SAYI\tBir nesne SAYI bayttan büyükse uyarır"
+#~ msgid "Don't use embedded PIC"
+#~ msgstr "Gömülü PIC kullanılmaz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:216
-msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
-msgstr "-pedantic ile \"long long\" kullanımı hakkında uyarmaz"
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
+#~ msgstr "terim (1) olarak UNSPEC geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:219
-msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
-msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
+#~ msgstr "terim (2) olarak UNSPEC geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:222
-msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
-msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
+#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
+#~ msgstr "s390_output_symbolic_const da BİLİNMEYEN!?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:225
-msgid "Warn about global functions without previous declarations"
-msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır"
+#~ msgid "Set backchain"
+#~ msgstr "Backchain ayarlanır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:228
-msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
-msgstr ""
-"biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler\n"
-"                          hakkında uyarır"
+#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
+#~ msgstr "Backchain ayarlanmaz (daha hızlı ama hata ayıklamak daha zor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:231
-msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
-msgstr "__attribute__((noreturn)) özelliğine aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
+#~ msgid "Use flat register window model"
+#~ msgstr "Düz yazmaç pencere modeli kullanılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:234
-msgid "Warn about global functions without prototypes"
-msgstr "Prototipsiz genel işlevler hakkında uyarır"
+#~ msgid "Do not use flat register window model"
+#~ msgstr "Düz yazmaç pencere modeli kullanılmaz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:237
-msgid "Warn about use of multi-character character constants"
-msgstr "Çoklu karakter sabitlerinin kullanımı hakkında uyarır"
+#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
+#~ msgstr "Cypress işlemciler için eniyileme yapılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:240
-msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
-msgstr "Dosya etki alanı içinde olmayan \"extern\" bildirimlerinde uyarır"
+#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
+#~ msgstr "SPARCLite işlemciler için eniyileme yapılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:243
-msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
-msgstr "Şablonlanmış olmayan kardeş işlevler bir şablonla bildirildiğinde uyarır"
+#~ msgid "Optimize for F930 processors"
+#~ msgstr "F930 işlemciler için eniyileme yapılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:246
-msgid "Warn about non-virtual destructors"
-msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır"
+#~ msgid "Optimize for F934 processors"
+#~ msgstr "F934 işlemciler için eniyileme yapılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:252
-msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
-msgstr "Bir yazılımda C tarzı tür dönüşümü kullanılmışsa uyarır"
+#~ msgid "Use V8 SPARC ISA"
+#~ msgstr "V8 SPARC ISA kullanılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:255
-msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
-msgstr "Bir eski tarz parametre tanımı kullanılmamışsa uyarır"
+#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
+#~ msgstr "SuperSPARC işlemciler için eniyileme yapılır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:258
-msgid "Warn about overloaded virtual function names"
-msgstr "Aşırı yüklü sanal işlev isimleri hakkında uyarır"
+#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
+#~ msgstr "`%s' etiketi her işlevin dışına referanslı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:261
-msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
-msgstr "Paketli öznitelik yapı yerleşiminde etkisizse uyarır"
+#~ msgid "destructors must be member functions"
+#~ msgstr "yıkıcılar üye işlevler olmalıdır"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:264
-msgid "Warn when padding is required to align structure members"
-msgstr "Yapı üyelerini hizalamak için adımlama gerekliyse uyarır"
+#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
+#~ msgstr "yıkıcı `%T' sınıf ismi `%T' ile eşleşmeli"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:267
-msgid "Warn about possibly missing parentheses"
-msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır"
+#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
+#~ msgstr "`%T' bildirici kimliği olarak belirtilmiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:270
-msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
-msgstr "Üye işlev göstericilerinin tür dönüşümlerinde uyarır"
+#~ msgid "  perhaps you want `%T' for a constructor"
+#~ msgstr "  ihtimal ki bir kurucu için `%T' istiyorsunuz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:273
-msgid "Warn about function pointer arithmetic"
-msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
+#~ msgid "`bool' is now a keyword"
+#~ msgstr "bool' şimdi bir anahtar sözcüktür"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:276
-msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
-msgstr "Kalıt yöntemler oluşturulmamışsa uyarır"
+#~ msgid "extraneous `%T' ignored"
+#~ msgstr "fazlalık `%T' yoksayıldı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:279
-msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
-msgstr "Aynı nesne birden fazla bildirilmişse uyarır"
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "`%T' ve `%T' çoklu bildirimleri"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:282
-msgid "Warn when the compiler reorders code"
-msgstr "Derleyici kodu yeniden sıralarken uyarır"
+#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
+#~ msgstr "kurucu için dönen değer tür belirteci yoksayıldı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:285
-msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
-msgstr "bir işlevin dönen türünün \"int\"e öntanımlılığında (C) ya da belirsiz dönüş türlerinde (C++) uyarır"
+#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
+#~ msgstr "saklama sınıfı `static' genel kapsam dışı bildirilmiş işlev `%s' için geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:288
-msgid "Warn if a selector has multiple methods"
-msgstr "Bir seçici çoklu yöntemlere sahipse uyarır"
+#~ msgid "invalid string constant `%E'"
+#~ msgstr "geçersiz dizge sabit `%E'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:291
-msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
-msgstr ""
-"Ardışık nokta kurallarının olası çelişkileri\n"
-"                          hakkında uyarır"
+#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
+#~ msgstr "parametre listesindeki tamsayı sabit geçersiz, parametre ismi vermeyi unuttunuz mu?"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:294
-msgid "Warn when one local variable shadows another"
-msgstr "Bir yerel değişken bir diğerini gölgeliyorsa uyarır"
+#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
+#~ msgstr "`main' için dönen tür `int' olarak değişti"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:297
-msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
-msgstr "signed/unsigned karşılaştırmalarında uyarır"
+#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
+#~ msgstr "`%D' tanımından önce dolaylı olarak bildirilmiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:300
-msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
-msgstr ""
-"unsigned'dan signed'a yükseltmelerin aşırı\n"
-"                          yüklemesinde uyarır"
+#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
+#~ msgstr "tür ismi türü `%#T' `friend' olarak bildirilmiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:303
-msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
-msgstr "Adlandırma kurallarının değişmezliğini bozabilen kod varsa uyarır"
+#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
+#~ msgstr "bir küme türü ataması olarak `%T' hatalı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:306
-msgid "Warn about unprototyped function declarations"
-msgstr "Prototipsiz işlev bildirimlerinde uyarır"
+#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
+#~ msgstr "`%T' küme olmayan türde"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:309
-msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
-msgstr ""
-"Numaralı switch'lerde case eksikse veya\n"
-"                          default yoksa uyarır"
+#~ msgid "new of array type fails to specify size"
+#~ msgstr "dizi türünde new boyut belirtmede başarısız"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:312
-msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
-msgstr "Numaralı switch'lerde \"default:\" yoksa uyarır"
+#~ msgid "type name expected before `*'"
+#~ msgstr "`*' dan önce tür ismi gerekli"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:315
-msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
-msgstr "Numaralı switch'lerde belli bir case eksikse uyarır"
+#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
+#~ msgstr "`%D' bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:318
-msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
-msgstr "Sentezleme davranışı Cfront'dan farklıysa uyarır"
+#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
+#~ msgstr "(her bildirimsiz tanımlayıcı sadece işlevin içinde ilk göründüğünde bir kere raporlanır)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:321
-msgid "Do not suppress warnings from system headers"
-msgstr "Sistem başlık dosyalarından gelen uyarılar engellenmez"
+#~ msgid "`%#D' used prior to declaration"
+#~ msgstr "`%#D' bildirim öncesi kullanılmış"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:324
-msgid "Warn about features not present in traditional C"
-msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
+#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
+#~ msgstr "`%D' önceden dolaylı olarak dönüş değerine `int' bildirilmiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:327
-msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
-msgstr "Yazılımın anlamını etkileyebilecek üçlü harfler saptanırsa uyarır"
+#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
+#~ msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:333
-msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
-msgstr "#if yönergesinde tanımsız yapılmış makro kullanılmışsa uyarır"
+#~ msgid "invalid token"
+#~ msgstr "geçersiz atom"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:336
-msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
-msgstr "İlklendirilmemiş otomatik değişkenler hakkında uyarır"
+#~ msgid "`::%D' has not been declared"
+#~ msgstr "`::%D' bildirilmemişti"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:339
-msgid "Warn about unrecognized pragmas"
-msgstr "tanımlanamayan #pragma'lar hakkında uyarır"
+#~ msgid "`::%D' %s"
+#~ msgstr "`::%D' %s"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:342
-msgid "Warn about code that will never be executed"
-msgstr "Hiç çalışmayacak kod hakkında uyarır"
+#~ msgid "`%s' is not a template"
+#~ msgstr "`%s' bir şablon değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:345
-msgid "Enable all -Wunused- warnings"
-msgstr "-Wunused- uyarılarının tamamı etkinleştirilir"
+#~ msgid "extra semicolon"
+#~ msgstr "`;' fazla"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:348
-msgid "Warn when a function is unused"
-msgstr "Bir işlev kullanılmamışsa uyarır"
+#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
+#~ msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmiyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:351
-msgid "Warn when a label is unused"
-msgstr "Bir etiket kullanılmamışsa uyarır"
+#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
+#~ msgstr "işlev şablonunun `%D' kısmî özelleştirmesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:354
-msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
-msgstr "Ana dosyada kullanılmamış olan makro tanımlarında uyarır"
+#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
+#~ msgstr "o dış ilintilemeli bir işlevin adresi olmalı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:357
-msgid "Warn when a function parameter is unused"
-msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır"
+#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
+#~ msgstr "o dış ilintilemeli bir nesnenin adresi olmalı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:360
-msgid "Warn when an expression value is unused"
-msgstr "Bir ifade değeri kullanılmamışsa uyarır"
+#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
+#~ msgstr "o `&X::Y' şeklinde bir üye göstericisi olmalı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:363
-msgid "Warn when a variable is unused"
-msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
+#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "extern olmayan`%E' nin adresi şablon argümanı olarak kullanılamaz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:366
-msgid "Give strings the type \"array of char\""
-msgstr "Dizgeler \"char dizileri\" türünde verilir"
+#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
+#~ msgstr "sabit olmayan `%E' şablon argümanı olarak kullanılamaz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:369
-msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
-msgstr "-std=c89 karşılığı bir isim. GCCnin ileri sürümleri -std=c99 yerine eşanlamlıları ile gelebilecek "
+#~ msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
+#~ msgstr "`%T' türü bir türsüz şablon parametresinin değeri olarak kullanılamaz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:372
-msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
-msgstr "-aux-info DOSYA\tBildirim bilgileri DOSYAda gösterilir"
+#~ msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "türsüz şablon argümanı olarak '%D' kullanımı geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:384
-msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
-msgstr "-d[HARFLER]\tBelirli derleyici aşamalarının dökümlenmesi etkinleştirilir"
+#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
+#~ msgstr "türsüz şablon argümanı olarak '%E' kullanımı geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:387
-msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
-msgstr "-dumpbase DOSYA\tDerleyici aşamalarının dökümleneceği DOSYA"
+#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
+#~ msgstr "şablon türü birleştirmede `%s' kullanımı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:399
-msgid "Enforce class member access control semantics"
-msgstr "Sınıf üyesi erişim denetimi kurallarına uyulur"
+#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
+#~ msgstr "`%#D' bir son değiştirici gerektiriyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:402
-msgid "Align the start of functions"
-msgstr "İşlevlerin başlangıcı hizalanır"
+#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
+#~ msgstr "şablon bildiriminde çoklu bildiriciler"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:408
-msgid "Align labels which are only reached by jumping"
-msgstr ""
-"Sadece atlanarak ulaşılabilen hedefler bayt\n"
-"                          sınırlarına ayarlanır"
+#~ msgid "non-lvalue in %s"
+#~ msgstr "%s içinde olmayan sol yan"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:414
-msgid "Align all labels"
-msgstr "Tüm dallanma hedefleri bayt sınırlarına ayarlanır"
+#~ msgid "unary `&'"
+#~ msgstr "tekil `&'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:420
-msgid "Align the start of loops"
-msgstr "Döngü başlangıçları bayt sınırlarına ayarlanır"
+#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
+#~ msgstr "`%T' türünden `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşüm geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:429
-msgid "Change when template instances are emitted"
-msgstr "Şablon gerçeklemeleri yayınlandığında değiştirilir"
+#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
+#~ msgstr "ISO C++ sol taraf değeri olarak kullanılmış referanssız türe dönüşüme izin vermez"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:432
-msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
-msgstr "Argümanların bir diğerinin ya da globallerin takma adı olabileceği varsayılır"
+#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
+#~ msgstr "sanal taban sınıflarla sınıf nesnesi için öndeğer listesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:435
-msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
-msgstr ""
-"Argümanların globallerden başkasına takma ad\n"
-"                          olamayacağı varsayılır"
+#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
+#~ msgstr "taban sınıflarla sınıf nesnesi için öndeğer listesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:438
-msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
-msgstr "Argümanların bir diğerine ya da globallere takma ad olmadığı varsayılır"
+#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
+#~ msgstr "sanal işlevler kullanan nesne için ilklendirici listesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:441
-msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
-msgstr "\"asm\" anahtar sözcüğü tanınır"
+#~ msgid "note:"
+#~ msgstr "bilgi:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:444
-msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
-msgstr "Birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu her komutun tam sınırında oluşturulur"
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "uyarı:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:447
-msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
-msgstr ""
-"Diziler indislenmeden önce sınrlarını\n"
-"                          denetleyecek kod üretilir"
+#~ msgid "fatal:"
+#~ msgstr "ölümcül:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:450
-msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
-msgstr "Ekleme, karşılaştırma, dallanma sayaç yazmacı üzerinden dallanma ile değiştirilir"
+#~ msgid "(continued):"
+#~ msgstr "(devam):"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:453
-msgid "Use profiling information for branch probabilities"
-msgstr ""
-"Dallanma olasılıkları için ayrımlama bilgileri\n"
-"                          kullanılır"
+#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#~ msgstr "[HATAYI RAPORLAYIN!!] %"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:456
-msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
-msgstr "Ön ve ard evreleme öncesi dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
+#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
+#~ msgstr "[HATAYI RAPORLAYIN!!]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:459
-msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
-msgstr "Ön ve ard evreleme sonrası dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
+#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
+#~ msgstr "ASSIGN'lı etiket %0 daki `%A' içine sığmıyor -- daha geniş çocuklama kullanın"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:462
-msgid "Recognize built-in functions"
-msgstr "Yerleşik işlevler tanınır"
+#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
+#~ msgstr "bu yapılandırmada bir göstericiyi tutabilen INTEGER tür yok"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:468
-msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
-msgstr "-fcall-saved-YAZMAÇ\tYAZMAÇ işlevlere karşı korunmuş olarak imlenir"
+#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
+#~ msgstr "yapılandırma: REAL, INTEGER, ve LOGICAL %d bit genişlikte,"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:471
-msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
-msgstr "-fcall-used-YAZMAÇ\tYAZMAÇ işlev çağrıları tarafından bozulmuş olarak imlenir"
+#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
+#~ msgstr "%d bit uzunluktadır, ama g77 hepsi 32 bit uzunlukta olmadığından henüz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:474
-msgid "Save registers around function calls"
-msgstr "İşlev çağrıları civarındaki yazmaçlar kaydedilir"
+#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
+#~ msgstr "düzgün çalışmıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:477
-msgid "Check the return value of new"
-msgstr "new işlemiminin dönen değeri denetlenir"
+#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
+#~ msgstr "Lütfen bunu gözönünde bulundurarak bir hata raporu gönderin."
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:480
-msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
-msgstr "İlklendirilmemiş global'ler ortak bölüme konmaz"
+#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
+#~ msgstr "yapılandırma: char * %d bit tutar ama ftnlen sadece %d bittir"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:483
-msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
-msgstr "? işlecinin argümanlarında farklı türlere izin verilir"
+#~ msgid ""
+#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
+#~ " ASSIGN statement might fail"
+#~ msgstr ""
+#~ "yapılandırma: char * %d bit tutar ama INTEGER sadece %d bittir\n"
+#~ " -- ASSIGN deyimi başarısız"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:486
-msgid "Reduce the size of object files"
-msgstr "Nesne dosyalarını küçültür"
+#~ msgid "In statement function"
+#~ msgstr "Deyim işlevi içinde:"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:489
-msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
-msgstr "Dizge sabitler \"char[]\" değil \"const char[]\" yapılır"
+#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
+#~ msgstr "Her program biriminin dışında:\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:492
-msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
-msgstr "-fconst-string-class=İSİM\tSabit dizgeleri için İSİM sınıfı kullanılır"
+#~ msgid "%A from %B at %0%C"
+#~ msgstr "%0%C deki %B den %A"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:495
-msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
-msgstr "Yazmaç kopyalama girişimi eniyileme aşaması uygulanır"
+#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
+#~ msgstr "%0 da, INCLUDE dosyası %A var ama okunabilir değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:498
-msgid "Perform cross-jumping optimization"
-msgstr "Çapraz atlama eniyilemesi uygulanır"
+#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
+#~ msgstr "%0 da, INCLUDE iç içeliği çok derin"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:501
-msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
-msgstr ""
-"Ortak alt ifade elemesi sırasında onların\n"
-"                          hedeflerine dallanmalar izlenir"
+#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "%0 ve %1 de tek satırda iki aritmetik işleci -- parantez kullanın"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:504
-msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
-msgstr ""
-"Ortak alt ifade elemesi sırasında koşullu\n"
-"                          dallanmalar izlenir"
+#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
+#~ msgstr "%0 daki işleç %1 dekinden daha düşük önceliğe sahip -- parantez kullanın"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:507
-msgid "Place data items into their own section"
-msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir"
+#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
+#~ msgstr "%1 ve %2 deki LOGICAL terimleri için %0 da  .EQ./.NE. yerine .EQV./.NEQV. kullanın"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:510
-msgid "Inline member functions by default"
-msgstr "Öntanımlı olarak üye işlevler satıriçidir"
+#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
+#~ msgstr "%1 deki ** için desteklenmeyen terim -- öntanımlı olan INTEGER'a dönüştürülüyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:513
-msgid "Defer popping functions args from stack until later"
-msgstr "Yığından işlev argümanlarının çekilmesini erteler"
+#~ msgid ""
+#~ "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+#~ "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
+#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n"
+#~ "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
+#~ "or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU Fortran yasaların izin verdiği ölçüde hiçbir GARANTİ içermez.\n"
+#~ "GNU Fortran'ın kopyalarını GNU Genel Kamu Lisansının koşullarına\n"
+#~ "bağlı kalarak yeniden dağıtabilirsiniz.\n"
+#~ "Bu konuda daha fazla bilgi edinmek için COPYING dosyasına bakabileceğiniz\n"
+#~ "gibi `info -f g77 Copying' komutunu da verebilirsiniz.\n"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:516
-msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
-msgstr ""
-"Dallanma komutlarının gecikme yuvalarını doldurmaya\n"
-"                          çalışır"
+#~ msgid "--driver no longer supported"
+#~ msgstr "--driver artık desteklenmiyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:519
-msgid "Delete useless null pointer checks"
-msgstr "Kullanışsız boş gösterici denetimlerini siler"
+#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+#~ msgstr "`%A' %0 da örtük bildirilmiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:522
-msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
-msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tSatır sarmalaması başlangıcında, önek olarak, kaynak konumu bilgisinin ne sıklıkta gösterileceği belirtilir. once: bir kere, every-line: her satırda"
+#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "%0 içinde ISO standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%A'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:525
-msgid "Permit '$' as an identifier character"
-msgstr "Bir belirteç karakteri olarak '$' kullanılabilir"
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "%0 içinde bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\%A'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:528
-msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
-msgstr "-fdump-TÜR\tBelirtilen derleyici iç oluşumları bir dosyaya dökümlenir"
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "%0 içinde sonlandırılmamış denetim dizgesi `\\'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:531
-msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
-msgstr ""
-"Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut\n"
-"                          numarası bilgilerinın çıktılanması engellenir"
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
+#~ msgstr "0x%A karakter kodundan önceki önceleme dizgesi %0 da, `\\' anlamsız"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:537
-msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
-msgstr "DWARF2 yinelenmiş elemesi uygulanır"
+#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
+#~ msgstr "%0 içinde \\x'den sonra onaltılık rakamlar yok"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:540
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:543
-msgid "Perform unused type elimination in debug info"
-msgstr "Hata ayıklama bilgilerinde kullanılmamış tür elemesi uygulanır"
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "Onaltılık öncelem %0 da kapsam dışı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:546
-msgid "Generate code to check exception specifications"
-msgstr "Olağandışılık belirtimlerini denetleyecek kod üretilir"
+#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#~ msgstr "%0 daki önceleme dizgesi karakter için kapsam dışı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:552
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Olağandışılıkların yakalanması etkinleştirilir"
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "onaltılık öncelem kapsam dışı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:555
-msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr "-fexec-charset=KRK-KÜME\tTüm dizgeler ve karakter sabitleri KRK-KÜME karakter kümesine dönüştürülür"
+#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
+#~ msgstr "ANSI standardı olmayan önceleme dizgesi, `\\%c'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:558
-msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
-msgstr "Masraflı eniyilemelerden birkaçını uygular"
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "ANSI standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%c'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:567
-msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
-msgstr "NaNların ya da sonsuzların üretilmediği varsayılır"
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\%c'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:570
-msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
-msgstr "-ffixed-YAZMAÇ\tDerleyiciye YAZMAÇ yok denir"
+#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
+#~ msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\'den sonra 0x%x karakter kodu geliyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:579
-msgid "Do not store floats in registers"
-msgstr "Gerçel sayılar yazmaçlarda saklanmaz"
+#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
+#~ msgstr "hatalı şekillendirilmiş yönerge -- kapatan tırnak yok"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:582
-msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
-msgstr "For döngüsü başlatma satırındaki değişkenlerin etki alanı döngüye yereldir"
+#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
+#~ msgstr "girme ve bırakma dosyaları için #-satırları uyumsuz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:585
-msgid "Copy memory address constants into registers before use"
-msgstr "Kullanmadan önce bellek adres sabitlerini yazmaçlara kopyalar"
+#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
+#~ msgstr "yönerge hatalı -- kapatan tırnak eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:588
-msgid "Copy memory operands into registers before use"
-msgstr "Kullanmadan önce bellek terimlerini yazmaçlara kopyalar"
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "#ident geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:591
-msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
-msgstr "Standart kitaplıkların ve \"main\" işlevinin varolduğu varsayılır"
+#~ msgid "undefined or invalid # directive"
+#~ msgstr "atanmamış ya da geçersiz # yönergesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:594
-msgid "Allow function addresses to be held in registers"
-msgstr "Yazmaçlarda tutulan işlev adreslerine izin verilir"
+#~ msgid "invalid #line"
+#~ msgstr "#line geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:597
-msgid "Place each function into its own section"
-msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir"
+#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
+#~ msgstr "ilk satırda `# ...' yerine `#line ...' kullanın"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:600
-msgid "Perform global common subexpression elimination"
-msgstr "Global ortak alt ifade elemesi uygulanır"
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "#-satırı geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:603
-msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination"
-msgstr "Genel ortak alt ifade elemesinde saklama elemesinden sonra gereğinden fazla yük uygulanır"
+#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#~ msgstr "%0 da null karakter(ler) -- satır yoksayıldı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:606
-msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
-msgstr "Global ortak alt ifade elemesi sırasında genişletilmiş yük hareketi uygulanır"
+#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
+#~ msgstr "%0 daki INCLUDE, kaynak satırındaki tek deyim değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:609
-msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
-msgstr "Global ortak alt ifade elemesinden sonra saklama hareketi uygulanır"
+#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN'lı FORMAT belirteci çok küçük"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:612
-msgid "Recognize GNU-defined keywords"
-msgstr "GNU tanımlı anahtar sözcükler tanınır"
+#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
+#~ msgstr "CHARACTER türü SELECT CASE (%0 da) desteklenmiyor -- özür"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:615
-msgid "Generate code for GNU runtime environment"
-msgstr "Kod GNU çalışma ortamı için üretilir"
+#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
+#~ msgstr "SELECT (%0 da) yinelenmiş case içeriyor -- CASE(ler) için tamsayı taşmasını kontrol edin"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:618
-msgid "Enable guessing of branch probabilities"
-msgstr "Dallanma olasılıklarının tahmini etkinleştirilir"
+#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
+#~ msgstr "Değişkene ASSIGN çok küçük"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:630
-msgid "Assume normal C execution environment"
-msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır"
+#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
+#~ msgstr "ASSIGN'lı GOTO hedef değişkeni çok küçük"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:633
-msgid "Enable support for huge objects"
-msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir"
+#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
+#~ msgstr "%0 da ayarlanabilir yerel sembol `%A'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:636
-msgid "Process #ident directives"
-msgstr "#ident yönergeleri işlenir"
+#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
+#~ msgstr "farklı kıymetli bayt sıralamalı konak üzerinde veri ilklendirmesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:639
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
-msgstr ""
-"Dallanmasız karşılıklara koşullu atlama dönüşümü\n"
-"                          uygulanır"
+#~ msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
+#~ msgstr "-fvxt-not-f90 artık desteklenmiyor -- yerine -fvxt deneyin"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:642
-msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
-msgstr ""
-"Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü\n"
-"                          uygulanır"
+#~ msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
+#~ msgstr "-ff90-not-vxt artık desteklenmiyor -- yerine -fno-vxt -ff90 deneyin"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:645
-msgid "Export functions even if they can be inlined"
-msgstr "Özümlenebilir olsalar bile işlevler ihracedilir"
+#~ msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
+#~ msgstr "-fdebug-kludge iptal edildi, normal hata ayıklama seçeneklerini kullanın"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:648
-msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
-msgstr "Satıriçi şablonların doğrudan gerçeklenmesi sağlanır"
+#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#~ msgstr "%0 içindeki iki terimlinin ilk terimi eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:651
-msgid "Emit implicit instantiations of templates"
-msgstr "Şablonlarının doğrudan gerçeklenmesi sağlanır"
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "%0 içinde sıfır uzunluklu karakter sabiti"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:654
-msgid "Do not generate .size directives"
-msgstr ".size yönergeleri üretilmez"
+#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#~ msgstr "%0 daki dizgecik (%1 deki ifade ya da alt ifadede) geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:657
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "\"inline\" anahtar sözcüğüne dikkat edilir"
+#~ msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
+#~ msgstr "%1 deki işleç için %0 daki ifadenin sonunda terim eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:660
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
+#~ msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
+#~ msgstr "%1 de tanımlanmış olan etiket %A %0 da yeniden tanımlanıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:666
-msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
-msgstr "-finline-limit=SAYI\tSatıriçi kod içeren işlevlerin uzunluğu SAYI ile sınırlanır"
+#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "%0 daki karakter tanınmıyor [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:669
-msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
-msgstr "-finput-charset=KRK-KÜME     Kaynak dosyaları için öntanımlı karakter kümesi."
+#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
+#~ msgstr "%0 daki etiket tanımı %A boş deyim üzerinde (%1 de olarak)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:672
-msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
-msgstr "İşlev giriş ve çıkışı ayrımlama çağrılarıyla yapılır"
+#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "%0 daki başlangıç karakteri geçersiz [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:675
-msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
-msgstr "Tamamı satıriçi kod içerse bile işlevler için kod üretilir"
+#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "%0 lık satır çok uzun [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:678
-msgid "Emit static const variables even if they are not used"
-msgstr ""
-"Kullanılmamış bile olsa statik sabit değişkenler\n"
-"                          içerilir"
+#~ msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "Etiket alanının %0 daki karakteri bir rakam değil [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:684
-msgid "Give external symbols a leading underscore"
-msgstr "Alt çizgi ile başlayan dış semboller verilir"
+#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
+#~ msgstr "%0 daki etiket numarası 1 ile 99999 arasında değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:687
-msgid "Perform loop optimizations"
-msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
+#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
+#~ msgstr "%0 daki, '!' ve '/*' geçerli açıklama sınırlayıcılar değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:690
-msgid "Set errno after built-in math functions"
-msgstr ""
-"Yerleşik matematik işlevlerinden sonra ERRNO\n"
-"                          kullanılır"
+#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "%0 daki devam belirteci 6. sütun olmalı [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:693
-msgid "Report on permanent memory allocation"
-msgstr "Ayrılan kalıcı bellek miktarı raporlanır"
+#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
+#~ msgstr "%0 daki etiket %1 deki devam satırı belirteci ile geçersiz [info -f g77 M LEX]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:696
-msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
-msgstr ""
-"Özdeş sabitler ve sabit değişkenler katıştırılmaya\n"
-"                          çalışılır"
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "%0 daki karakter sabit %1 de bir tek tırnakla kapanmalıydı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:699
-msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
-msgstr ""
-"Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın\n"
-"                          katıştırılmaya çalışılır"
+#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
+#~ msgstr "%0 da %A karakterden fazlasıyla belirtilen hollerith sabit %1 olarak var"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:702
-msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
-msgstr "-fmessage-length=SAYI\tTanı iletilerinin uzunluğu her satırda SAYI karakterle sınırlanır. 0 satır sarmalamayı engeller"
+#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
+#~ msgstr "%1 de açılan parantez için %0 da kapanan parantez yok"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:705
-msgid "Force all loop invariant computations out of loops"
-msgstr ""
-"Döngülerdeki döngü dışına taşınacak olan değişimsiz\n"
-"                          hesaplama etkinleştirir"
+#~ msgid "Integer at %0 too large"
+#~ msgstr "%0 daki tamsayı çok büyük"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:708
-msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
-msgstr "Microsoft oluşumlarının kullanımı hakkındaki uyarılar verilmez"
+#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
+#~ msgstr "%0 daki noktadan sonra bir gerçel sayı, `NOT.', `TRUE.', ya da `FALSE.' gelmiyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:717
-msgid "Use graph-coloring register allocation"
-msgstr "Çizim renklendiren yazmaç tahsisi kullanılır"
+#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
+#~ msgstr "%0 ve %1 de `.%A' arasında kapatma noktası eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:720
-msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
-msgstr "Kod NeXT (Apple Mac OS X) çalışma ortamı için üretilir"
+#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
+#~ msgstr "%0 daki üs %1 deki gerçel sabit için geçersiz; üs alanında rakam olmayan `%A'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:723
-msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
-msgstr "Objective-C iletileri alıcılarının nil olabileceği varsayılır"
+#~ msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
+#~ msgstr "%0 daki üstel gerçel sayı için %1 de değer eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:726
-msgid "Support synchronous non-call exceptions"
-msgstr "Eşzamanlı çağrısız olağandışılıklar desteklenir"
+#~ msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
+#~ msgstr "%0 ve %1 deki ifadeler arasında iki terimli işleci umuluyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:735
-msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
-msgstr "Objective-C olağandışılık ve eşzamanlama sözdizimi etkinleştirilir"
+#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
+#~ msgstr "%0 daki ';' geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:738
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:978
-msgid "Perform loop unrolling for all loops"
-msgstr "Tüm döngülere ters döngüleme uygulanır"
+#~ msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde gereksiz virgül"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:741
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:981
-msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
-msgstr "Yineleme sayısı bilindiğinde ters döngüleme uygulanır"
+#~ msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde virgül eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:744
-msgid "When possible do not generate stack frames"
-msgstr "Mümkün olduğunca yığın çerçeveleri üretilmez"
+#~ msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimindeki işaret sahte"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:747
-msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
-msgstr "\"compl\" ve \"xor\" benzeri C++ anahtar sözcükleri tanınır"
+#~ msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimindeki numara sahte"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:750
-msgid "Do the full register move optimization pass"
-msgstr "Baştan sona yazmaç taşıma eniyilemesi yapar"
+#~ msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminin metnindeki numara sahte"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:753
-msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
-msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrılar eniyilenir"
+#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "%0 da anlaşılmayan FORMAT belirteci"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:756
-msgid "Enable optional diagnostics"
-msgstr "Seçimlik teşhisler yapılır"
+#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde kapama parantezleri eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:759
-msgid "Pack structure members together without holes"
-msgstr "Yapı üyelerini birlikte deliksiz paketler"
+#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde noktadan sonra sayı yok"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:762
-msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
-msgstr "Yazmaçlardaki değil bellekteki küçük kümeler döndürülür"
+#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
+#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde `E' den sonra sayı yok"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:768
-msgid "Perform loop peeling"
-msgstr "Döngü soyması uygulanır"
+#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
+#~ msgstr "%0 daki sonlandırıcı öncesinde sahte virgül"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:771
-msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
-msgstr "Makinaya özel gözlem deliği eniyilemesi etkinleştirilir"
+#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "%0 da, INTERFACE deyimi için ASSIGNMENT yerine atama işleci (=) olmayan OPERATOR belirtilmesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:774
-msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
-msgstr "sched2 çalıştırılmadan önce bir rtl gözlem deliği aşaması etkinleştirilir"
+#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
+#~ msgstr "%0 da, INTERFACE deyimi için ASSIGNMENT yerine atama işleci (=) olan OPERATOR belirtilmesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:777
-msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
-msgstr "Uyumluluk hatalarını uyarılara indirger"
+#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
+#~ msgstr "%0 da =ilklendirme-ifadesi nesne listesinden önce `::' olmadıkça belirtilemez"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:780
-msgid "Generate position-independent code if possible"
-msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir"
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
+#~ msgstr "%1 deki etikete referans %0 daki tanımıyla uyumsuz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:783
-msgid "Generate position-independent code for executables if possible"
-msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir"
+#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
+#~ msgstr "%1 deki etikete referans %0 daki önceki referansla uyumsuz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:786
-msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
-msgstr ""
-"Mümkünse, döngülerdeki diziler için önalım\n"
-"                          komutları üretilir"
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
+#~ msgstr "%1 deki etikete DO deyimi referansı %0 daki tanımını izliyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:789
-msgid "Treat the input file as already preprocessed"
-msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
+#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
+#~ msgstr "%1 deki etikete referans %0 daki tanımı içeren bloğun dışında"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:792
-msgid "Enable basic program profiling code"
-msgstr "Temel program profil çıkarma kodu etkinleştirilir"
+#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "%0 ve %2 daki etikete DO deyimi referansları %1 de başlayan sonlandırılmamış blok tarafından dışlanıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:795
-msgid "Insert arc-based program profiling code"
-msgstr "arc-tabanlı yazılım ayrımlama kodu yerleştirilir"
+#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
+#~ msgstr "%0 daki etikete DO deyimi referansı ve %2 deki etiket tanımı %1 de başlayan sonlandırılmamış blok tarafından dışlanıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:798
-msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
-msgstr "Ayrımlama geribeslemesi yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
+#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
+#~ msgstr "%0 daki etiket tanımı bu tür deyimlerde geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:801
-msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
-msgstr "Ayrımlama geribeslemesi yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
+#~ msgstr "%0 daki deyim bu bağlam içinde geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:804
-msgid "Insert code to profile values of expressions"
-msgstr "Kod, ifade ayrımlama değerlerine yerleştirilir"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
+#~ msgstr "%0 daki deyim %1 deki deyim tarafından oluşturulan bağlamda geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:810
-msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
-msgstr "-frandom-seed=DİZGE\tDİZGE kullanılarak derleme yeniden türetilebilir yapılır"
+#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
+#~ msgstr "%0 daki deyim %1 de belirtilen yapı ismini belirtmeli"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:813
-msgid "Strength reduce all loop general induction variables"
-msgstr ""
-"Tüm döngülerdeki genel başlatma değişkenlerinin\n"
-"                          gücünü azaltır"
+#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
+#~ msgstr "%0 daki yapı ismi gereksiz, %1 de hiç yapı ismi belirtilmemiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:816
-msgid "Return small aggregates in registers"
-msgstr "Yazmaçlardaki küçük kümeler döndürülür"
+#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
+#~ msgstr "%0 daki yapı ismi %1 dakiyle aynı değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:819
-msgid "Enables a register move optimization"
-msgstr "Bir yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
+#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
+#~ msgstr "%0 daki yapı ismi hiçbir DO yapısının yapı ismiyle uyuşmuyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:822
-msgid "Perform a register renaming optimization pass"
-msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyilemesi aşaması uygulanır"
+#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
+#~ msgstr "%1 de belirtilen DO yapısının etiketi için %0 da etiket tanımı yok"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:825
-msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
-msgstr ""
-"Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları\n"
-"                          yeniden sıralar"
+#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
+#~ msgstr "%0 daki deyim %1 deki IF yapısının ELSE bloğunu izliyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:828
-msgid "Reorder functions to improve code placement"
-msgstr ""
-"Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri\n"
-"                          yeniden sıralar"
+#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
+#~ msgstr "%1 deki WHERE deyimi için %0 da ELSE WHERE ikinci kez kullanılmış"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:831
-msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
-msgstr "Nesne dosyalarının çalışma anında takaslanabileceğini belirten Fix-and-Continue kipi kullanılır"
+#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
+#~ msgstr "%0 daki END deyiminde eksik olan `%A' anahtar sözcüğü %1 tarafından sınırlanan module procedure(ler) ya da iç kod için gerekli"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:834
-msgid "Enable automatic template instantiation"
-msgstr "Otomatik şablon gerçeklemesi etkinleştirilir"
+#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
+#~ msgstr "%1 daki INTERFACE bir genel isim, işleç ya da atama belirtmediğinden %0 daki MODULE PROCEDURE deyimi iptal edildi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:837
-msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
-msgstr "Döngü eniyilemesinden sonra bir ortak alt ifade eleme aşaması eklenir"
+#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
+#~ msgstr "%0 daki BLOCK DATA ismi gereksiz, %1 de ise hiç bir isim belirtilmemiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:840
-msgid "Run the loop optimizer twice"
-msgstr "Döngü eniyilemesi iki kere çalıştırılır"
+#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
+#~ msgstr "%0 da program ismi gereksiz, %1 de PROGRAM deyimi belirtilmemiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:843
-msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
-msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranışını öntanımlı varsayan eniyilemeler yapılmaz"
+#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "%0 daki program birimi ismi %1 deki ile aynı değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:846
-msgid "Generate run time type descriptor information"
-msgstr "Çalışma anı tür tanımlayıcı bilgisi üretilir"
+#~ msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
+#~ msgstr "%0 daki tür ismi %1 deki ile aynı değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:849
-msgid "Enable scheduling across basic blocks"
-msgstr "Temel bloklar arasında zamanlama etkinleştirilir"
+#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
+#~ msgstr "%0 da başlayan blokun sonundan önce kaynak dosyası sonu"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:852
-msgid "Allow speculative motion of non-loads"
-msgstr "Yük oluşturmayanların tahmini hareketine izin verilir"
+#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
+#~ msgstr "Tanımsız etiket, ilk olarak %0 da referanslı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:855
-msgid "Allow speculative motion of some loads"
-msgstr "Bazı yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
+#~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
+#~ msgstr "%1 deki SAVE deyimi ya da özniteliği %0 dekiyle birlikte belirtilemez"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:858
-msgid "Allow speculative motion of more loads"
-msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
+#~ msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
+#~ msgstr "%1 deki PUBLIC veya PRIVATE deyimi %0 dekiyle birlikte belirtilemez"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:861
-msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
-msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasına izin verilir"
+#~ msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "%0 daki RETURN belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:864
-msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
+#~ msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:867
-msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
-msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=SAYI   Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
+#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
+#~ msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir işlev için geçerli değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:870
-msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
-msgstr "-fsched-stalled-insns=SAYI       Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı"
+#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
+#~ msgstr "Erişim belirteci ya da PRIVATE deyimi %0 da modülün özellikler parçası dışında türetilmiş tür tanımı için geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:873
-msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
-msgstr "-fsched-verbose=SAYI\tZamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
+#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
+#~ msgstr "%0 daki erişim belirteci arayan giren deyimler olmaksızın %1 deki türetilmiş tür deyiminden hemen sonra olmalı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:876
-msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
-msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa süper blok zamanlaması yapılır"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
+#~ msgstr "%1 deki türetilmiş-tür tanımı başlangıcı için %0 olarak hiç eleman belirtilmemiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:879
-msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
-msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa izleme zamanlaması yapılır"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
+#~ msgstr "%1 deki yapı tanım başlangıcı için %0 olarak hiç eleman belirtilmemiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:882
-msgid "Reschedule instructions before register allocation"
-msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
+#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
+#~ msgstr "Dış veri yapısı tanımı için %0 da yapı ismi eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:885
-msgid "Reschedule instructions after register allocation"
-msgstr "Yazmaç tahsisinden sonra komutları yeniden zamanlar"
+#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
+#~ msgstr "Dış veri yapısı tanımı için %0 da alan isimleri -- onları burada değil, bir izleyen RECORD deyiminde belirtin"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:888
-msgid "Mark data as shared rather than private"
-msgstr "Veriyi özelden çok paylaşımlı olarak imler"
+#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
+#~ msgstr "%1 deki veri yapısı tanımı içinde %0 da yapı tanımının alan ismi/isimleri eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:891
-msgid "Use the same size for double as for float"
-msgstr "double türler için de float tür uzunluğu kullanılır"
+#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
+#~ msgstr "%1 deki eşlem başlangıcı için %0 olarak hiç eleman belirtilmemiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:894
-msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
-msgstr "Sıralı sabit türleri için mümkün en dar tamsayı türü kullanılır"
+#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
+#~ msgstr "Sıfır ve bir eşlemleri %1 deki union başlangıcı için %0 olarak belirtilmiş -- en azından 2 gerekli"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:897
-msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
-msgstr "\"wchar_t\" için temel tür olarak \"unsigned short\"a zorlar"
+#~ msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
+#~ msgstr "%A belirteci %0 daki deyimde eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:903
-msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
-msgstr ""
-"IEEE sinyalleme NaNları tarafından farkedilebilen\n"
-"                          eniyilemeler iptal edilir"
+#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
+#~ msgstr "G/Ç listesinde %0 da başlayan öğeler isim listesi yönlendirmeli G/Ç için geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:906
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
-msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmezse bit alanı signed yapılır"
+#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
+#~ msgstr "`%0 ve %1 deki G/Ç denetimi özellikleri çelişkili"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:909
-msgid "Make \"char\" signed by default"
-msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" signed yapılır"
+#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
+#~ msgstr "%0 daki G/Ç denetim listesinde UNIT= belirteci yok"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:912
-msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
-msgstr "Kayan noktalı sabitler tek duyarlıklı sabitlere dönüştürülür"
+#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "%0 daki özellik aynı G/Ç denetim listesi için  ADVANCE=`NO' özelliğini gerektiriyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:918
-msgid "Insert stack checking code into the program"
-msgstr "Programa yığın denetimi kodu yerleştirilir"
+#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
+#~ msgstr "%0 daki özellik aynı G/Ç denetim listesinde doğrudan FMT= özelliğini gerektiriyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:924
-msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
-msgstr "-fstack-limit-register=YAZMAÇ\tYığıt YAZMAÇı aşarsa yakalanır"
+#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "%1 deki SELECT CASE içindeki %0 da CASE DEFAULT'un ikinci oluşumu"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:927
-msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
-msgstr "-fstack-limit-symbol=İSİM\tYığıt İSİM sembolünü aşarsa yakalanır"
+#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
+#~ msgstr "%0 ve %1 de yinelenmiş (ya da birbirini kapsayan) case değerleri"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:930
-msgid "Display statistics accumulated during compilation"
-msgstr "Derleme sırasında toplanan istatistikler gösterilir"
+#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
+#~ msgstr "%1 deki SELECT CASE ve %0 daki aralık içindeki değer veya CASE değeri arasında tür ve/veya çeşit türü parametresi uyumsuzluğu"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:933
-msgid "Perform strength reduction optimizations"
-msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
+#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
+#~ msgstr "Mantıksal türdeki SELECT CASE deyimi içindeki CASE deyimi için %0 da aralık özelliği geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:936
-msgid "Assume strict aliasing rules apply"
-msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır"
+#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
+#~ msgstr "%0 daki Fortran 90 özelliği desteklenmiyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:942
-msgid "Check for syntax errors, then stop"
-msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur"
+#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
+#~ msgstr "%0 da sembol `%A' bildirimi ya da referansı geçersiz [ilk %1 de görüldü]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:945
-msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
-msgstr "-ftabstop=SAYI\tSütunlu raporlama için sekmeler arası mesafe"
+#~ msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "%1 deki dizi referans için %0 da null eleman"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:948
-msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
-msgstr "-ftemplate-depth-SAYI\tAzami şablon gerçekleme derinliği belirtilir"
+#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "%1 deki dizi referans içinde %0 da çok az eleman (%A eksik)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:951
-msgid "Create data files needed by \"gcov\""
-msgstr "\"gcov\" için gereken veri dosyaları oluşturulur"
+#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
+#~ msgstr "%1 deki dizi referans içinde %0 da çok fazla eleman"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:957
-msgid "Perform jump threading optimizations"
-msgstr "Atlama evresi oluşturma eniyilemesi uygulanır"
+#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
+#~ msgstr "%1 için alt dizge referans içinde %0 da ':' eksik"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:960
-msgid "Report the time taken by each compiler pass"
-msgstr "Her derleme aşaması için harcanan zaman raporlanır"
+#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
+#~ msgstr "%1 üstünde altdizge işlecinin %0 da kullanımı geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:963
-msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
-msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tÖntanımlı yerel-evreli saklama kodu üretim modeli belirtilir"
+#~ msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
+#~ msgstr "Altdizge başlangıç/bitiş noktası %0 da tanımlı aralığın dışında"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:966
-msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
-msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süperblok oluşumu uygulanır"
+#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
+#~ msgstr "%0 daki ifade yanlış veri türü ya da içeriğinin yanlış sıralamasına sahip"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:969
-msgid "Assume floating-point operations can trap"
-msgstr "Kayan nokta işlemlerinin yakalanabileceği varsayılır"
+#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
+#~ msgstr "%0 da sıfırla bölme (IEEE henüz desteklenmiyor)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:972
-msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
-msgstr "Toplama, çıkartma, çarpmada signed taşması için kapan kurulur"
+#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
+#~ msgstr "%A adım sayısının %0 da 0 (sıfır) olacağı biliniyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:975
-msgid "Compile whole compilation unit at a time"
-msgstr "Derleme biriminin tamamı bir defada derlenir"
+#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
+#~ msgstr "%A bitiş değeri artı adım sayısının %0 da taşacağı biliniyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:984
-msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
-msgstr "IEEE veya ISO standartlarını bozabilen matematiksel eniyilemelere izin verilir"
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
+#~ msgstr "%A başlangıç, bitiş, adım-sayısı değerlerinin %0 daki aracı hesaplamalarda taşma(lar)dan dolayı gerçekleme-bağımlı sonuçlanacağı biliniyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:987
-msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
-msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmediğinde bit alanı unsigned yapılır"
+#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
+#~ msgstr "%A başlangıç, bitiş, adım-sayısı değerlerinin %0 da yinelemesiz sonuçlanacağı biliniyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:990
-msgid "Make \"char\" unsigned by default"
-msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" unsigned yapılır"
+#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
+#~ msgstr "%0 ve %1 deki ifadeler arasında tür uyuşmazlığı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:993
-msgid "Perform loop unswitching"
-msgstr "Döngü anahtarlamaması uygulanır"
+#~ msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
+#~ msgstr "%0 da dolaylı Do yineleyicisi `%A' için özellik yok"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:996
-msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
-msgstr ""
-"Olağandışılıkların yakalanması için birbirlerini\n"
-"                          etkilemeyenlerin tablosu oluşturulur"
+#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
+#~ msgstr "%0 da dolaylı DO yapısını çevreleyen parantezler gereksiz"
+
+#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
+#~ msgstr "%0 daki sıfır uzunluklu özellik geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:999
-msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
-msgstr "Yazmaç yıkıcılara __cxa_atexit kullanılır"
+#~ msgid "Zero-size array at %0"
+#~ msgstr "%0 da sıfır uzunluklu dizi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1002
-msgid "Add extra commentary to assembler output"
-msgstr "Çevirici çıktısına fazladan açıklama ekler"
+#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
+#~ msgstr "Hedef makina %0 da belirtilen karmaşık öğe çeşidini desteklemiyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1005
-msgid "Use expression value profiles in optimizations"
-msgstr "Eniyilemelerde ifade değeri ayrımlaması kullanılır"
+#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
+#~ msgstr "Hedef makina DOUBLE COMPLEX desteklemiyor, %0 da belirtilmiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1008
-msgid "Discard unused virtual functions"
-msgstr "Kullanılmayan sanal işlevler iptal edilir"
+#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
+#~ msgstr "%0 daki sabit sıfır bir üsse yükseltilmeye çalışılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1011
-msgid "Implement vtables using thunks"
-msgstr "İşlev gösterici tablosu aşılarla oluşturulur"
+#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
+#~ msgstr "Genel yerleşik `%A' için %0 daki referans %B ya da %C biçiminde olmalıydı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1014
-msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
-msgstr "Benzer semboller zayıf semboller olarak ele alınır"
+#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
+#~ msgstr "Yerleşik `%A' kullanımı %0 da belirsiz [info -f g77 M CMPAMBIG]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1017
-msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
-msgstr ""
+#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
+#~ msgstr "Yerleşik `%A' %0 da %B biçiminde, %1 de ise %C biçiminde [info -f g77 M EXPIMP]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1020
-msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
-msgstr "-fwide-exec-charset=KRK-KÜMESİ\tTüm geniş karakterli dizgeler ve sabitler KRK-KÜMESİne dönüştürülür"
+#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
+#~ msgstr "%0 da %B için ve %1 de %C için aynı isim `%A' kullanılmış [info -f g77 M INTGLOB]"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1023
-msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
-msgstr "O anki çalışma dizinini betimleyen bir #line yönergesi üretilir"
+#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
+#~ msgstr "Yerleşik `%A' için doğrudan tür bildirimi %0 da çağrı ile uyuşmuyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1026
-msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#~ msgstr "%0 da INCLUDE dosyası '%A' açılamıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1029
-msgid "Store strings in writable data section"
-msgstr "Dizgeler yazılabilir veri bölümünde saklanır"
+#~ msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "%1 deki deyim işlev referansı için %0 da NULL argüman"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1032
-msgid "Emit cross referencing information"
-msgstr "Çapraz referans bilgisi yayınlanır"
+#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
+#~ msgstr "%1 deki işlev çağrısı için %0 da NULL argüman"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1035
-msgid "Put zero initialized data in the bss section"
-msgstr "bss bölümüne sıfır ilklendirmeli veri yerleştirilir"
+#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "%1 de deyim işlev referansı için %0 sayıda olarak (kukla argüman `%B ile başlayan) çok az argüman %A"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1038
-msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
-msgstr "Zero-Link kipinde kullanmak için çılgın sınıf araması (via objc_getClass()) üretilir"
+#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
+#~ msgstr "%1 de deyim işlev referansı için %0 sayıda olarak çok az argüman %A"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1041
-msgid "Generate debug information in default format"
-msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
+#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
+#~ msgstr "%0 da deyim işlevi referansı içindeki kukla argüman `%A' için %1 de dizi belirtilmiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1044
-msgid "Generate debug information in COFF format"
-msgstr "COFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen FORMAT belirteci"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1047
-msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
-msgstr "DWARF v2 biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
+#~ msgstr "%0 da değişken ifadeli FORMAT belirteci -- desteklenmiyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1050
-msgid "Dump declarations to a .decl file"
-msgstr "Bildirimler bir .decl dosyasına dökümlenir"
+#~ msgid "Unsupported VXT statement at %0"
+#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1053
-msgid "Generate debug information in default extended format"
-msgstr "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
+#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
+#~ msgstr "%0 da `%A' için ikinci ilk değer belirtilmeye çalışılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1056
-msgid "Generate debug information in STABS format"
-msgstr "STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
+#~ msgstr "%0 da `%A' için ilklendiriciler listesindeki ilk değerlerlerin sayısı çok fazla"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1059
-msgid "Generate debug information in extended STABS format"
-msgstr "Gelişmiş STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
+#~ msgstr "%0 da başlayan ilklendiriciler listesindeki ilk değerlerlerin sayısı çok fazla"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1062
-msgid "Generate debug information in VMS format"
-msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
+#~ msgstr "`%A' için dizi veya alt dizge özelliği %0 daki deyim içinde kapsam dışı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1065
-msgid "Generate debug information in XCOFF format"
-msgstr "XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "%0 da deyim içindeki `%A'nın ilklendirmesi için dizi alt indisi #%B kapsam dışı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1068
-msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
-msgstr "Gelişmiş XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
+#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "%0 da deyim içindeki tekrar değişkeni `%A' için dolaylı do-loop adım sayısı 0 (sıfır)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1071
-msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr "-idirafter DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
+#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
+#~ msgstr "%0 da deyim içindeki tekrar değişkeni `%A' için dolaylı do-loop tekrarlama sayısı 0 (sıfır)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1074
-msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
-msgstr "-imacros DOSYA\tDOSYAdaki makro tanımları kabul edilir"
+#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
+#~ msgstr "%0 da deyim içindeki dolaylı do-loop'daki sabit ifade bir tamsayı değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1077
-msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
-msgstr "-include DOSYA\tDOSYAnın içeriği diğer dosyaların başlangıcına eklenir"
+#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
+#~ msgstr "%0 daki `%A' nın elemanı için ikinci bir ilk değer belirtilmeye çalışılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1080
-msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
-msgstr "-iprefix YOL\tYOL sonraki iki seçenek için önek olur"
+#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
+#~ msgstr "%0 daki ortak alanlar `%A' ve `%B' eşitlenmeye çalışılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1083
-msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
-msgstr "-isysroot DİZİN\tDİZİN sistemin kök dizini kabul edilir"
+#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
+#~ msgstr "Hizalama sınırlamalarından dolayı EQUIVALENCE tarafından yönlendirilmiş olarak `%A' yerleştirilemiyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1086
-msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
-msgstr "-isystem DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun başına eklenir"
+#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
+#~ msgstr "`%B' den hem %C hem de %D baytlık göreli konumda `%A'nın yerleştirilmesi için EQUIVALENCE gereksinimleri çelişkili"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1089
-msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
-msgstr "-iwithprefix DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
+#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki `%A' için dizi ya da alt dizge özelliği kapsam dışı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1092
-msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
-msgstr "-iwithprefixbefore DİZİN\tDİZİN ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
+#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "EQUIVALENCE deyiminde karakter olmayan öğe `%A'nın alt dizgesi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1104
-msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
-msgstr "Standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz (-isystem ile belirtilenler hariç) "
+#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki skalar değişken `%A' için dizi referans"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1107
-msgid "Do not search standard system include directories for C++"
-msgstr "C++ için standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz"
+#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
+#~ msgstr "`%A' eşdeğeri için dizi alt indisi #%B kapsam dışı"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1110
-msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
-msgstr "-o DOSYA\tÇıktı DOSYAya yazılır"
+#~ msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
+#~ msgstr "COMMON alan, `%A' EQUIVALENCE'ı üzerinden kendi başlangıç noktasından öteye genişletilmeye çalışılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1113
-msgid "Enable function profiling"
-msgstr "İşlev ayrımlama etkinleştirilir"
+#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki dizi `%A'ya referansta çok az eleman"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1116
-msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
-msgstr "Standarda tam uyum için gereken uyarılar üretilir"
+#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
+#~ msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki dizi `%A'ya referansta çok fazla eleman"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1119
-msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
-msgstr "-pedantic gibidir ancak uyarılar hata olarak ele alınır"
+#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
+#~ msgstr "COMMON/EQUIVALENCE üzerinden karışık karakter ve karakter olmayan türler -- örneğin: `%A' ve `%B'"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1122
-msgid "Generate C header of platform-specific features"
-msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir"
+#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
+#~ msgstr "%0 daki İŞLEV için dönen `%A' değeri alt programda referanslı değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1125
-msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
-msgstr "Derlenen işlevler ve geçen zaman gösterilmez"
+#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
+#~ msgstr "Ortak blok `%A' %0 da doğrudan ya da dolaylı KAYITLI iken %1 de değil"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1128
-msgid "Remap file names when including files"
-msgstr "Dosyalar içerildiğinde dosya isimleri yeniden eşlenir"
+#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
+#~ msgstr "Ortak blok `%A' %0 da %B %D uzunlukta iken %1 de %C %E"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1131
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
-msgstr "ISO 1998 C++ standardı uygulanır"
+#~ msgid "Blank common initialized at %0"
+#~ msgstr "%0 da boş ortak blok ilklendirildi"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1134
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
-msgstr "ISO 1990 C standardı uygulanır"
+#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
+#~ msgstr "Yerleşik `%A' %0 da argüman olarak aktarılmış ama doğrudan INTRINSIC olarak bildirilmemiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1137
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
-msgstr "ISO 1999 C standardı uygulanır"
+#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
+#~ msgstr "Dış işlev `%A' %0 da argüman olarak aktarılmış ama doğrudan EXTERNAL olarak bildirilmemiş"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1140
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1161
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1164
-msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
-msgstr "-std=c99 eskidi"
+#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "%0 daki sembol isminde `%A' karakteri (örnek olarak) büyük harf"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1143
-msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
-msgstr "ISO 1998 C++ standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
+#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "%0 daki sembol isminde `%A' karakteri (örnek olarak) küçük harf"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1146
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
-msgstr "ISO 1990 C standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
+#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
+#~ msgstr "%0 sembol isminde `%A' karakterinden sonra küçük harf gelmiyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1149
-msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
-msgstr "ISO 1999 C standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
+#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
+#~ msgstr "%0 daki sembol isminde `%A' karakteri küçük harf"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1152
-msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
-msgstr "-std=gnu99 eskidi"
+#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
+#~ msgstr "NAMELIST harf büyüklüğü korunmuş kaynak dosyaları için çalışma anı kitaplığı tarafından layıkıyla desteklenmiyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1155
-msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
-msgstr "-std=c89 eskidi"
+#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
+#~ msgstr "%0 da yuvalanmış %% yapısı (%%VAL, %%REF, veya %%DESCR)"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1158
-msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
-msgstr "ISO 1990 C standardı 1994 düzeltmesiyle uygulanır"
+#~ msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
+#~ msgstr "%0 daki deyim %1 deki BLOCK DATE program birimi içinde geçersiz"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1167
-msgid "Enable traditional preprocessing"
-msgstr "Geleneksel önişlemi etkinleştirir"
+#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+#~ msgstr "%0 daki karakter sabitin sağındaki karakterler kırpılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1170
-msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
-msgstr "-trigraphs\tISO C üçlü harfleri desteklenir"
+#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
+#~ msgstr "%0 daki hollerith sabitin sağ tarafındaki karakterler kırpılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1173
-msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
-msgstr "Sisteme özel ve GCCye özel makrolar önceden tanımlı yapılmaz"
+#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
+#~ msgstr "%0 daki sayısal sabitin sol tarafındaki sıfır olmayan veri kırpılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1176
-msgid "Enable verbose output"
-msgstr "Ayrıntılı bilgi verilir"
+#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
+#~ msgstr "%0 daki türsüz sabitin sol tarafındaki sıfır olmayan veri kırpılıyor"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1179
-msgid "Display the compiler's version"
-msgstr "Derleyicinin sürüm bilgileri gösterilir"
+#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#~ msgstr "Türsüz sabit %0 da çok büyük"
 
-#: /home/mitchell/obj/gcc-3.4/gcc/options.c:1182
-msgid "Suppress warnings"
-msgstr "Uyarılar engellenir"
+#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
+#~ msgstr "%0 da ilk-sütun ampersand sürekliliği"
 
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "mno-cygwin ve mno-win32 uyumsuz"
+#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "%0 da tanımlanan genel isim `%A' zaten %1 de tanımlı [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
+#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "Genel isim `%A' %0 da %B iken %1 de %C [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/freebsd-aout.h:215
-msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
-msgstr "`-p' desteklenmiyor; `-pg' ve gprof(1) kullanın"
+#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "%0 daki genel isim `%A' %1 de farklı türde [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: f/lang-specs.h:38
-msgid "GCC does not support -C without using -E"
-msgstr "GCC -E kulanılmaksızın -C desteklemez"
+#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "%1 deki tanıma karşı %0 da `%A' ya aktarılan %B argüman çok fazla [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: f/lang-specs.h:39
-msgid "GCC does not support -CC without using -E"
-msgstr "GCC -E kulanılmaksızın -CC desteklemez"
+#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "%1 deki çağrıya karşı %0 da `%A' için %B argüman çok fazla [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/sco5.h:191
-msgid "-pg not supported on this platform"
-msgstr "-pg bu platformda desteklenmiyor"
+#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
+#~ msgstr "`%A' nın %B. argümanı %0 da %C iken %1 de %D [info -f g77 M GLOBALS]"
 
-#: config/i386/sco5.h:192
-msgid "-p and -pp specified - pick one"
-msgstr "-p ve -pp belirtilmiş - birini seçin"
+#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#~ msgstr "Dizi`%A' %0 da elde edilemeyecek kadar büyük"
 
-#: config/i386/sco5.h:266
-msgid "-G and -static are mutually exclusive"
-msgstr "-G ve -static birlikte kullanılamaz"
+#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
+#~ msgstr "%0 da atanan deyim işlevi `%A' kullanılmamış"
 
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "multilib desteklenmiyor"
+#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
+#~ msgstr "yerleşik `%A', %0 da çağrıldı, Y2K-uyumsuz olarak bilinir [info -f g77 M Y2KBAD]"
 
-#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamaz"
+#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+#~ msgstr "Derleyici iç hatası.  işlem uygulanamıyor"
 
-#: config/darwin.h:222
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-current_version sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
+#~ msgid "In unknown kind"
+#~ msgstr "Türü anlaşılmayan"
 
-#: config/darwin.h:225
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-install_name sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
+#~ msgid "In entity"
+#~ msgstr "Öğe"
 
-#: config/darwin.h:230
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
+#~ msgid "In function"
+#~ msgstr "İşlev"
 
-#: config/darwin.h:231
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle_loader ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
+#~ msgid "In subroutine"
+#~ msgstr "Altyordam"
 
-#: config/darwin.h:232
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
+#~ msgid "In program"
+#~ msgstr "program"
 
-#: config/darwin.h:235
-msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_cpusubtype_ALL ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
+#~ msgid "In block-data unit"
+#~ msgstr "Blok veri birimi"
 
-#: config/darwin.h:236
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_flat_namespace ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
+#~ msgid "In common block"
+#~ msgstr "Ortak blok"
 
-#: config/darwin.h:238
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-keep_private_externs ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
+#~ msgid "In construct"
+#~ msgstr "Yapı"
 
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-private_bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
+#~ msgid "In namelist"
+#~ msgstr "İsim listesi"
 
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
-msgstr "-shared seçeneği VAX ELF için şu an desteklenmiyor."
+#~ msgid "In anything"
+#~ msgstr "Hiçbirinde"
 
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
+#~ msgid "internal error - too many interface type"
+#~ msgstr "iç hata - çok fazla interface tür"
 
-#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanılamayabilir"
+#~ msgid "can't expand %s"
+#~ msgstr "`%s' genişletilemiyor"
 
-#: treelang/lang-specs.h:52
-msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg veya -p ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
+#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
+#~ msgstr "`id' için umulmadık tür (%s)"
 
-#: config/arm/arm.h:198
-msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
-msgstr "-mapcs-26 ve -mapcs-32 birlikte kullanılamayabilir"
+#~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
+#~ msgstr "Atanmamış tür `id', lütfen <objc/objc.h> dahil edin"
 
-#: config/arm/arm.h:200
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanılamayabilir"
+#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
+#~ msgstr "`%s' için arabirim bildiriminde döngüsel kalıtım"
 
-#: config/arm/arm.h:202
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir"
+#~ msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
+#~ msgstr "Olağandışılık zaten `@catch(id)' öncelemesi ile yakalandı"
 
-#: config/mcore/mcore.h:65
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
+#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
+#~ msgstr "`%s' türündeki olağandışılık zaten `@catch (%s *)' tarafından yakalanmış"
 
-#: config/mips/mips.h:988
-msgid "-pipe is not supported"
-msgstr "-pipe desteklenmiyor."
+#~ msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path.  -I- gives more include path control; see info documentation"
+#~ msgstr "-I DİZİN\tDİZİN ana başlık dosyaları yolunun sonuna eklenir. -I- daha iyidir; bilgi sayfalarına bakınız"
 
-#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:767
-msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
-msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
+#~ msgid "Generate make dependencies"
+#~ msgstr "make bağımlılıkları üretilir"
 
-#: ada/lang-specs.h:36
-msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
-msgstr "Ada için -c, -S, -gnatc, -gnatz, ve -gnats seçeneklerinden biri gerekir"
+#~ msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
+#~ msgstr "-MF DOSYA\tBağımlılık çıktıları belirtilen dosyaya yazılır"
 
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
+#~ msgid "Like -M but ignore system header files"
+#~ msgstr "-M gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
 
-#: config/mips/r3900.h:37
-msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified"
-msgstr "-msingle-float ve -msoft-float birlikte belirtilemez."
+#~ msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
+#~ msgstr "-MT <hedef>\tBir sarmalanmamış hedef ekler"
 
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz"
+#~ msgid "Enable most warning messages"
+#~ msgstr "Uyarı sıklığı iletileri etkinleştirilir"
 
-#: java/lang-specs.h:35
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz"
+#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
+#~ msgstr "Tür dönüşümlerinin olası karışıklığı hakkında uyarır"
 
-#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file -fsyntax-only ile birlikte kullanılmalı"
+#~ msgid "Do not store floats in registers"
+#~ msgstr "Gerçel sayılar yazmaçlarda saklanmaz"
 
-#: gcc.c:743
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GCC -E kullanılmaksızın -C veya -CC desteklemez"
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
 
-#: gcc.c:915
-msgid "-E required when input is from standard input"
-msgstr "Standart girdiden girdi alınırken -E gereklidir"
+#~ msgid "Store strings in writable data section"
+#~ msgstr "Dizgeler yazılabilir veri bölümünde saklanır"
 
-#: config/rs6000/darwin.h:98
-msgid " conflicting code gen style switches are used"
-msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
+#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
+#~ msgstr "`-p' desteklenmiyor; `-pg' ve gprof(1) kullanın"
 
-#~ msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used"
-#~ msgstr "Eski tip sınıf, yöntem ya da alan bulunduğunda uyarır"
+#~ msgid "GCC does not support -C without using -E"
+#~ msgstr "GCC -E kulanılmaksızın -C desteklemez"
 
-#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
-#~ msgstr "Eski tip boş deyimler bulunduğunda uyarır"
+#~ msgid "GCC does not support -CC without using -E"
+#~ msgstr "GCC -E kulanılmaksızın -CC desteklemez"
 
-#~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
-#~ msgstr "Yordamlar arası sorunlar hakkındaki uyarılar verilir"
+#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
+#~ msgstr "-force_cpusubtype_ALL ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
 
-#~ msgid "Warn if .class files are out of date"
-#~ msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır"
+#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#~ msgstr "-mapcs-26 ve -mapcs-32 birlikte kullanılamayabilir"
 
-#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
-#~ msgstr "Değiştiriciler gereksizken belirtilmişse uyarır"
+#~ msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
+#~ msgstr "Ada için -c, -S, -gnatc, -gnatz, ve -gnats seçeneklerinden biri gerekir"
+
+#~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
+#~ msgstr "Yordamlar arası sorunlar hakkındaki uyarılar verilir"
 
 #~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
 #~ msgstr "Yapılar hakkında sürpriz niteliğinde uyarı verilir"
 
-#~ msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
-#~ msgstr "--CLASSPATH\t eski kullanım; yerine --classpath kullanın"
-
 #~ msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
 #~ msgstr ""
 #~ "Yerel değişkenler ve COMMON blokları SAVE\n"
@@ -21133,9 +25069,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
 #~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri gizlenir"
 
-#~ msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
-#~ msgstr "--bootclasspath=<yol>\tSistem dosya yolu ile değiştirilir"
-
 #~ msgid "Program written in strict mixed-case"
 #~ msgstr "Program BüyükKüçük harflerle yazılmıştır"
 
@@ -21154,9 +25087,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
 #~ msgstr "Program büyük harflerle yazılmış olarak derlenir"
 
-#~ msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
-#~ msgstr "--classpath=<yol>\tSınıf dosya yolunu ayarlar"
-
 #~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
 #~ msgstr ""
 #~ "COMMON ve EQUIVALENCE için özel hata ayıklama\n"
@@ -21170,9 +25100,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ "Hatalara sebep olmamak için COMPLEX aritmetiği\n"
 #~ "                          emüle edilir"
 
-#~ msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
-#~ msgstr "--encoding=<kodlama>\tGirdi kodlaması seçilir (öntanımlısı yerelden gelir)"
-
 #~ msgid "f2c-compatible code can be generated"
 #~ msgstr "f2c uyumlu kod üretililemez"
 
@@ -21234,11 +25161,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
 #~ msgstr "Desteklenmiyor; dizilerin kod üretimi etkilenir"
 
-#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
-#~ msgstr ""
-#~ "gcj üretimi olmayan sınıfların arşivleri daima\n"
-#~ "                          denetlenir"
-
 #~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
 #~ msgstr "Dizi indislerini denetleyecek kod üretilir"
 
@@ -21270,11 +25192,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
 #~ "                          gizlenir"
 
-#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sanal yöntem çağrıları için adresleme tabloları\n"
-#~ "                         kullanılır"
-
 #~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
 #~ msgstr "Yerel değişkenler ve diziler sıfır ile ilklendirilir"
 
@@ -21290,9 +25207,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Intrinsics in uppercase"
 #~ msgstr "Yerleşikler büyük harfle yazılmıştır"
 
-#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
-#~ msgstr "Yerli işlevlerin JNI kullanarak oluştuğu varsayılır"
-
 #~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
 #~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri gelişigüzel yazılmıştır"
 
@@ -21320,14 +25234,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
 #~ msgstr "Her yinelemeli DO döngüsü en azından bir tur atar"
 
-#~ msgid "Enable optimization of static class initialization code"
-#~ msgstr "Statik sınıf ilklendirme kodunun eniyilemesi yapılır"
-
-#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fortran uzantılarının kullanımı hakkında uyarır\n"
-#~ "                          (şimdilik hepsinde değil)"
-
 #~ msgid "Allow appending a second underscore to externals"
 #~ msgstr "external'lara ikinci altçizgi eklenebilir"
 
@@ -21343,11 +25249,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
 #~ msgstr "Büyük harfe dönüşüm içerden yapılır"
 
-#~ msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nesne dizileri içinde saklamalar için atanabilirlik\n"
-#~ "                          sınamaları etkin olur"
-
 #~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
 #~ msgstr "Sembol isimlerin BüyükKüçük harflerle yazılmıştır"
 
@@ -21390,9 +25291,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
 #~ msgstr "INTEGER ve LOGICAL aradönüşümlerine izin verilir"
 
-#~ msgid "Append underscores to externals"
-#~ msgstr "external'lara altçizgiler eklenir"
-
 #~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
 #~ msgstr "libU77 yerleşikleri silinir"
 
@@ -21532,9 +25430,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
 #~ msgstr "`%s' işlevinin geridönüş türü `int' türünde örtük bildirilmiş"
 
-#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'"
-#~ msgstr "`%s' önce `extern' sonra da `static' bildirilmiş"
-
 #~ msgid "`%s' locally external but globally static"
 #~ msgstr "`%s' yerel olarak external ama genel olarak static"
 
@@ -21550,9 +25445,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "array size missing in `%s'"
 #~ msgstr "`%s' içinde dizi boyu eksik"
 
-#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
-#~ msgstr "`%s'in saklama uzunluğu bilinmiyor"
-
 #~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
 #~ msgstr "`%s'in saklama uzunluğu sabit değil"
 
@@ -21774,9 +25666,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "string section missing"
 #~ msgstr "dizge bölümü yok"
 
-#~ msgid "section pointer missing"
-#~ msgstr "bölüm göstericisi yok"
-
 #~ msgid "no symbol table found"
 #~ msgstr "hiç sembol tablosu yok"
 
@@ -21931,33 +25820,12 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "\"%s\" redefined"
 #~ msgstr "\"%s\" yeniden tanımlanmış"
 
-#~ msgid "this is the location of the previous definition"
-#~ msgstr "bu önceki tanımlamanın yeri"
-
 #~ msgid "((anonymous))"
 #~ msgstr "((anonim))"
 
 #~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
 #~ msgstr "%s: uyarılar hata olarak ele alınıyor\n"
 
-#~ msgid "At top level:"
-#~ msgstr "Üst düzeyde:"
-
-#~ msgid "In member function `%s':"
-#~ msgstr "Üye işlev `%s':"
-
-#~ msgid "In function `%s':"
-#~ msgstr "`%s' işlevinde:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please submit a full bug report,\n"
-#~ "with preprocessed source if appropriate.\n"
-#~ "See %s for instructions.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mümkünse önişlemli kaynakla lütfen\n"
-#~ "ayrıntılı bir hata raporu gönderin.\n"
-#~ "İşlemler için %s adresine bakınız.\n"
-
 #~ msgid "In file included from %s:%d"
 #~ msgstr ""
 #~ "Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
@@ -22027,9 +25895,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
 #~ msgstr "%s kaynak dosyası okunurken anlaşılmayan dosya sonu.\n"
 
-#~ msgid "Creating %s.\n"
-#~ msgstr "%s oluşturuluyor.\n"
-
 #~ msgid "Name `%s' contains quotes"
 #~ msgstr "`%s' ismi tırnak içeriyor"
 
@@ -22138,9 +26003,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "unit `%s' is not used"
 #~ msgstr "birim `%s' kullanılmamış"
 
-#~ msgid "reservation `%s' is not used"
-#~ msgstr "rezervasyon `%s' kullanılmamış"
-
 #~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
 #~ msgstr "rezervasyon `%s'in tanımında döngü"
 
@@ -22219,15 +26081,9 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
 #~ msgstr "GNU ld biçimli genel ilklendiricileri çıktılar"
 
-#~ msgid "Enable SSA optimizations"
-#~ msgstr "SSA eniyilemesi etkinleştirilir"
-
 #~ msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
 #~ msgstr "SSA koşullu sabit girişimi etkinleştirilir"
 
-#~ msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination"
-#~ msgstr "Girgin SSA ölü kod elemesi etkinleştirilir"
-
 #~ msgid "Compile just for ISO C90"
 #~ msgstr "Sadece ISO C90 için derleme yapılır"
 
@@ -22278,9 +26134,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
 #~ msgstr "  -w                      Uyarılar engellenir\n"
 
-#~ msgid "  -W                      Enable extra warnings\n"
-#~ msgstr "  -W                      Fazladan uyarılar da verilir\n"
-
 #~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
 #~ msgstr "  -Wunused                Faydasız uyarılar da verilir\n"
 
@@ -22425,9 +26278,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
 #~ msgstr "-mtrap-large-shift ve -mhandle-large-shift uyumsuz"
 
-#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
-#~ msgstr "`-mshort-data-%s' seçeneği geçersiz"
-
 #~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
 #~ msgstr "-mshort-data-%s çok büyük"
 
@@ -22458,18 +26308,12 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
 #~ msgstr "mips16 giriş/çıkış sanal op'larını kullanır"
 
-#~ msgid "Don't use MIPS16 instructions"
-#~ msgstr "MIPS16 komutları kullanılmaz"
-
 #~ msgid "invalid %%z value"
 #~ msgstr "%%z değeri geçersiz"
 
 #~ msgid "invalid %%Z value"
 #~ msgstr "%%Z değeri geçersiz"
 
-#~ msgid "invalid %%j value"
-#~ msgstr "%%j değeri geçersiz"
-
 #~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
 #~ msgstr "-mfp-arg-in-fp-regs ile varargs olamaz"
 
@@ -22551,9 +26395,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
 #~ msgstr "amaçlı yöntem çağrısının taban nesnesi `%E' yeni sınıf oluşturamayan `%T' türününkidir"
 
-#~ msgid "destructors take no parameters"
-#~ msgstr "yıkıcılar parametre almaz"
-
 #~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
 #~ msgstr "yıkıcı ismi `~%T' ifadenin türü `%T' ile eşleşmiyor"
 
@@ -22698,9 +26539,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "invalid use of member `%D'"
 #~ msgstr "geçersiz üye `%D' kullanımı"
 
-#~ msgid "no method `%T::%D'"
-#~ msgstr "`%T::%D' diye bir yöntem yok"
-
 #~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
 #~ msgstr "üye göstericisi oluşumu kullanımında nesne eksik"
 
@@ -22764,9 +26602,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "initialization of new expression with `='"
 #~ msgstr "new ifadesinin `=' ile ilklendirilmesi"
 
-#~ msgid "invalid use of template `%D'"
-#~ msgstr "`%D' şablonunun kullanımı geçersiz"
-
 #~ msgid "sigof type specifier"
 #~ msgstr "sigof tür belirteci"
 
@@ -22896,9 +26731,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
 #~ msgstr "statik olmayab üyeye `%s' uygulanması geçersiz"
 
-#~ msgid "sizeof applied to a bit-field"
-#~ msgstr "sizeof bir bit alanına uygulandı"
-
 #~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
 #~ msgstr "yıkıcı belirteci `%T::~%T' uyumlu isimlere sahip olmalı"
 
@@ -23020,9 +26852,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "(debug) trace lexical analysis"
 #~ msgstr "(hata ayıklama) trace lexical analysis"
 
-#~ msgid "-c or -S required for Ada"
-#~ msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
-
 #~ msgid "choose either big or little endian, not both"
 #~ msgstr "ya büyük ya da küçük ilkli kullanın, ikisi birden olmaz"
 
@@ -23083,9 +26912,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "type of external `%s' is not global"
 #~ msgstr "external `%s' türü genel değil"
 
-#~ msgid "typedef `%s' is initialized"
-#~ msgstr "typedef `%s' ilklendirimiş"
-
 #~ msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed"
 #~ msgstr "isimsiz alanlara struct ve union dışında izin verilmiyor"
 
@@ -23191,18 +27017,12 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'"
 #~ msgstr "karmaşık tamsayı sabit `complex int' için çok büyük"
 
-#~ msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type"
-#~ msgstr "tamsayı sabit türünün izin verdiği değerden büyük"
-
 #~ msgid "missing white space after number '%.*s'"
 #~ msgstr "'%.*s'den sonra boşluk yok"
 
 #~ msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
 #~ msgstr "ISO C `varargs.h' kullanımına izin vermez"
 
-#~ msgid "storage class specifier in array declarator"
-#~ msgstr "dizi bildiriminde saklatım öbeği belirteçleri"
-
 #~ msgid "sizeof applied to a function type"
 #~ msgstr "bir işlev türüne sizeof uygulanmış"
 
@@ -23251,9 +27071,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "I/O error on output"
 #~ msgstr "Çıktıda G/Ç hatası"
 
-#~ msgid "argument missing after %s"
-#~ msgstr "%s den sonraki argüman eksik"
-
 #~ msgid "number missing after %s"
 #~ msgstr "%s den sonra sayı eksik"
 
@@ -23305,12 +27122,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "directives may not be used inside a macro argument"
 #~ msgstr "yönergeler bir makro argüman içinde kullanılmayabilir"
 
-#~ msgid "invalid option %s"
-#~ msgstr "geçersiz %s seçeneği"
-
-#~ msgid "%s:%d: warning: "
-#~ msgstr "%s:%d: uyarı: "
-
 #~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 #~ msgstr "Telif Hakkı (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
@@ -23648,9 +27459,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Emit stack checking code"
 #~ msgstr "Yığın denetim kodu üretilir"
 
-#~ msgid "Do not emit stack checking code"
-#~ msgstr "Yığın denetim kodu üretilmez"
-
 #~ msgid "Work around storem hardware bug"
 #~ msgstr "Storem donanım hatasının oluru bulunur"
 
@@ -23681,9 +27489,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Generate code for the C400"
 #~ msgstr "Kod C400 MİB için üretilir"
 
-#~ msgid "Generate code for the C300"
-#~ msgstr "Kod C300 MİB için üretilir"
-
 #~ msgid "Generate code for c1"
 #~ msgstr "Kod c1 için üretilir"
 
@@ -23807,9 +27612,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Optimize for 4650"
 #~ msgstr "4650 için eniyileme yapılır"
 
-#~ msgid "stack frame too big"
-#~ msgstr "yığın bağlamı çok büyük"
-
 #~ msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs"
 #~ msgstr "mmix_setup_incoming_varargs içinde ne varargs ne de stdarg var"
 
@@ -23963,9 +27765,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
 #~ msgstr "tanımsız `%#T' türünün kullanımı geçersiz"
 
-#~ msgid "forward declaration of `%#T'"
-#~ msgstr "`%#T' için ileriye bildirim"
-
 #~ msgid "invalid use of `%T'"
 #~ msgstr "`%T' kullanımı geçersiz"
 
@@ -24071,12 +27870,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "`%s' previously declared here"
 #~ msgstr "`%s' önce burada bildirilmiş"
 
-#~ msgid "invalid lvalue in increment"
-#~ msgstr "arttırmada geçersiz sol taraf"
-
-#~ msgid "invalid lvalue in decrement"
-#~ msgstr "eksiltmede geçersiz sol taraf"
-
 #~ msgid "increment"
 #~ msgstr "arttırma"
 
@@ -24152,9 +27945,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "expression will always cause RANGEFAIL"
 #~ msgstr "ifade daima aralık aksamasına sebep olacak"
 
-#~ msgid "right hand side of assignment is a mode"
-#~ msgstr "sağ yan bir kip"
-
 #~ msgid "incompatible modes in %s"
 #~ msgstr "%s içinde uyumsuz kipler"
 
@@ -24221,9 +28011,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "label within scope of cleanup or variable array"
 #~ msgstr "etiket temizlik bağlamı ya da değişken dizisi içinde"
 
-#~ msgid "mode in label is not discrete"
-#~ msgstr "etiketin kipi ayrık değil"
-
 #~ msgid "label not within a CASE statement"
 #~ msgstr "etiket bir CASE deyimi içinde değil"
 
@@ -24431,9 +28218,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "...is duplicated here"
 #~ msgstr "... burada tekrarlandı"
 
-#~ msgid "no field (yet) for tag %s"
-#~ msgstr "etiket %s için (henüz) bir alan yok"
-
 #~ msgid "non-value mode may only returned by LOC"
 #~ msgstr "değer almayan kip sadece konumu ile döndürülebilir"
 
@@ -24536,9 +28320,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
 #~ msgstr "ABSTIME'ın %d. argümanı bir tamsayı tür olmalı"
 
-#~ msgid "parameter 1 must be referable"
-#~ msgstr "1. parametre referanslanabilir olmalı"
-
 #~ msgid "parameter 2 must be a positive integer"
 #~ msgstr "2. parametre bir pozitif tamsayı olmalı"
 
@@ -24656,9 +28437,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
 #~ msgstr "sözdizimi hatası - işlemimi, virgül ya da '(' eksik olabilir mi?"
 
-#~ msgid "unimplemented built-in function `%s'"
-#~ msgstr "daha yazılmamış yerleşik işlev `%s'"
-
 #~ msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
 #~ msgstr "iç hata - yerleşik işlev `%s' hatalı"
 
@@ -24740,9 +28518,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "%s is not addressable"
 #~ msgstr "'%s' adreslenebilir değil"
 
-#~ msgid "repetition count is not an integer constant"
-#~ msgstr "yineleme sayısı bir tamsayı sabit değil"
-
 #~ msgid "repetition count < 0"
 #~ msgstr "tekrarlama sayısı < 0"
 
@@ -24764,9 +28539,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "%s operator applied to boolean variable"
 #~ msgstr "%s işlemimi bir mantıksal değişkene uygulanmış"
 
-#~ msgid "non-boolean mode in conditional expression"
-#~ msgstr "şartlı ifadedeki kip mantıksal kip değil"
-
 #~ msgid "decode_constant: invalid component_ref"
 #~ msgstr "decode_constant: component_ref geçersiz"
 
@@ -24872,9 +28644,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "incompatible modes in parameter 2"
 #~ msgstr "2. parametrede uyumsuz kipler"
 
-#~ msgid "conditional expression not allowed in this context"
-#~ msgstr "bu bağlam içinde şartlı ifadeler kullanılamaz"
-
 #~ msgid "untyped expression as argument %d"
 #~ msgstr "%d. argüman olarak türsüz ifade"
 
@@ -24911,9 +28680,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "repetition factor overflow (offset %d)"
 #~ msgstr "tekrarlama çarpanında taşma (göreli konum %d)"
 
-#~ msgid "duplicate qualifier (offset %d)"
-#~ msgstr "niteleyici yinelenmiş (göreli konum %d)"
-
 #~ msgid "clause width overflow (offset %d)"
 #~ msgstr "tümce genişliğinde taşma (göreli konum %d)"
 
@@ -24962,9 +28728,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "`format string' for READTEXT must be a CHARACTER string"
 #~ msgstr "READTEXT için `biçem dizgesi' bir KARAKTER dizgesi olmalı"
 
-#~ msgid "non-constant expression"
-#~ msgstr "sabitsiz ifade"
-
 #~ msgid "ignoring case upon input and"
 #~ msgstr "girdideki harf büyüklüğünün yoksayılması ve "
 
@@ -25076,9 +28839,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "start expr and BY expr must be compatible"
 #~ msgstr "başlatma ifadesi ve BY ifadesi uyumlu olmalı"
 
-#~ msgid "loop identifier undeclared"
-#~ msgstr "döngü tanımlayıcı bildirilmemiş"
-
 #~ msgid "loop variable incompatible with start expression"
 #~ msgstr "döngü değişkeni başlatma ifadesi ile uyumsuz"
 
@@ -25097,9 +28857,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "there was no start label to match the end label '%s'"
 #~ msgstr "bitiş etiketi '%s' ile eşleşen bir başlatma etiketi yok"
 
-#~ msgid "start label '%s' does not match end label '%s'"
-#~ msgstr "başlatma etiketi '%s' ile bitirme etiketi '%s' eşleşmiyor"
-
 #~ msgid "no RETURN or RESULT in procedure"
 #~ msgstr "işlevde ne RETURN ne de RESULT var"
 
@@ -25130,9 +28887,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "missing '(' in exception list"
 #~ msgstr "olağandışılık listesinde '(' eksik"
 
-#~ msgid "ON exception names must be unique"
-#~ msgstr "ON olağandışılık isimleri eşsiz olmalı"
-
 #~ msgid "syntax error in exception list"
 #~ msgstr "olağandışılık listesinde sözdizimi hatası"
 
@@ -25223,9 +28977,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "no handler is permitted on this action"
 #~ msgstr "bu eylemde tutamak kullanılamaz"
 
-#~ msgid "definition follows action"
-#~ msgstr "tanım bir eylemi izliyor"
-
 #~ msgid "bad tuple field name list"
 #~ msgstr "damızlık alan ismi listesi hatalı"
 
@@ -26401,9 +30152,6 @@ msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
 #~ msgid "Invalid actual argument at %0 -- replace hollerith constants with %%REF('string') and typeless constants with INTEGER constant equivalents, or use -fugly-args or -fugly"
 #~ msgstr "%0 daki argüman geçersiz -- hollerith sabitleri %%REF('dizge') ve TAMSAYI sabit eşdeğeri türsüz sabitlerle değiştirin veya -fugly-args ya da -fugly seçeneklerinden birini kullanın"
 
-#~ msgid "Invalid actual argument at %0"
-#~ msgstr "%0 daki mevcut argüman geçersiz"
-
 #~ msgid "Quadruple-precision floating-point unsupported -- treating constant at %0 as double-precision"
 #~ msgstr "Dört kat duyarlıklı gerçel sayılar desteklenmiyor -- %0 daki sabit çift duyarlıklı olarak işleniyor"